gramáticaprácticadelespañol(InstitutoCervantes)
-
Upload
raskolnikovsaler -
Category
Documents
-
view
37 -
download
5
description
Transcript of gramáticaprácticadelespañol(InstitutoCervantes)
Guías prácticas del
In s t itu to C erv a n te s
GRAMÁTICAprácticadel ESPAÑOL
Las Guías prácticas del Instituto Cervantes nacen con
la intención de facilitar el conocimiento del español
mediante unas obras de contenido riguroso y sencillo
manejo, avaladas por el prestigio de esta institución.
Gramática práctica del español, primer título de la
serie, es una guía completa y moderna dirigida a todos
aquellos que necesiten respuesta a cualquier duda
gramatical de tipo teórico, descriptivo o formativo.
Su estructura, con unidades claramente delimitadas
y remisiones internas que orientan al lector y facilitan
su desplazamiento por el texto, la hacen accesible a un público no especializado en la materia.
Las principales propiedades gramaticales del español
están descritas de forma breve y comprensible, combinando la sencillez con el rigor científico.
<uHH
H
H hI n s t i t u t «C e r v a n t e s
<¡
O
A* G i
k
rws prácticas delIn s t itu to C e rv a n te s►
GRAMÁTICApráctica
del ESPAÑOL
Guías prácticas delI n s t i t u t o C e r v a n t e s
GRAMÁTICApráctica
del ESPAÑOL
María Victoria Pavón Lucero
ES PASAI n s t i t u t oC o r v a n t e s
Directora editorial: Pilar Cortés Coordinadora editorial: Alegría Gallardo Editora: Carmen Muñoz del Rio
Diseño de interior y maqueta: Elena Costa Krämer Diseño de cubierta: Jesús Sanz
© Instituto Cervantes © María Victoria Pavón Lucero© De esta edición: Espasa Calpe, S.A., Madrid, octubre, 2007
Impreso en España / Printed ¡n Spain Impresión: Unigraf, S.L
Editorial Espasa Calpe, S.A. Pozuelo de Alarcón (Madrid)
índice
Prólogo 15
Parte I: Morfología. Formación de palabras
1. La estructura de las palabras 19
1.1 Los elementos que forman las palabras 19
1.2 Clases de morfemas 19
1.2a Raíz y añjos 19
1.2b Afijos flexivos y afijos derivativos 20
1.2c Otras unidades morfológicas 20
2. La formación de palabras en español 22
2.1 Mecanismos de formación de palabras 22
2.2 La derivación 22
2.2a La sufijación 22
2.2b La prefijación 23
2.2c La parasíntesis 23
2.3 La composición 24
2.4 Otros procedimientos de formación de palabras 25
2.4a La acronimia 25
2.4b Las siglas 25
2.4c Los acortamientos 26
Parte II: Las clases de palabras
3. El sustantivo 29
3.1 Clasificación de los sustantivos 29
3.1a Nombres propios y nombres comunes 29
3.1b Nombres contables y nombres no contables 31
3.1c Nombres concretos y nombres abstractos 32
3.1d Nombres individuales y nombres colectivos 33
3.2 Género del sustantivo 34
3.2a Clases de sustantivos según su comportamiento respecto al género 34
3.2b El género del sustantivo y su terminación 36
3.2c Género y clases de sustantivos 37
3.2d El género de los nombres de cargos, títulos, profesiones y otras actividades 38
3.3 Número del sustantivo 39 3.3a La flexión de número 39
3.3b Sustantivos solo singulares o solo plurales 39
3.3c El número y el significado del sustantivo 39
3.3d La formación del plural según la terminación del sustantivo 40
3.3e El plural de algunos tipos particulares de sustantivos 42
4. El adjetivo 44
4.1 Clases de adjetivos 44
4.1a Adjetivos calificativos y adjetivos relaciónales
4.1b Los adjetivos adverbiales 45
4.2 La posición del adjetivo 46
4.3 Propiedades morfológicas del adjetivo 47
4.3a El género del adjetivo 47
4.3b El número del adjetivo 48
4.3c Adjetivos que se apocopan 48
4.4 Los grados del adjetivo 49
4.4a El grado comparativo 49
4.4b El grado superlativo 50
5. El pronombre. Los pronombres personales 52
5.1 Definición y clases de pronombres 52
5.2 Paradigma de los pronombres personales.Los pronombres personales tónicos 53
5.2a Paradigma 53
5.2b Pronombres y formas de tratamiento 54
5.2c Presencia y ausencia de los pronombres tónicos 55
5.3 Los pronombres personales átonos 56
5.3a Laísmo, leísmo y loísmo 56
5.3b La duplicación del complemento directo y el complemento indirecto 57
5.3c El reflexivo se 58
5.3d La posición de los pronombres átonos 59
6. El artículo 61
6.1 El artículo determinado 61
6.1a Las formas del artículo determinado 61
6.1 b Usos del artículo determinado 62
6.1c El neutro lo 63
6.2 El artículo indeterminado 64
6.2a Las formas del artículo indeterminado 64
6.2b Usos del artículo indeterminado 64
7. Los posesivos y la expresión de la posesión 67
7.1 Formas y usos de los posesivos 67
7.2 Expresión de la posesión sin posesivo 68
8. Los demostrativos 70
8.1 Formas de los demostrativos 70
8.2 Posición y funciones de los demostrativos 70
8.3 Usos deícticos y usos anafóricos 71
9. Los relativos, interrogativos y exclamativos 73
9.1 Los relativos 73
9.1a El paradigma de los relativos 73
9.1 b Particularidades morfológicas 73
9.1c El relativo que 74
9.1 d El relativo quien 75
9.1 e El relativo el cual 75
9.1f El posesivo cuyo 75
9.1 g El cuantificador cuanto 76
9.1 h Los adverbios relativos 76
9.1 i Los relativos indefinidos 77
9.2 Los interrogativos y exclamativos 78
9.2a Palabras interrogativas y exclamativas 78
9.2b Qué 78
9.2c Quién 79
9.2d Cuál 79
9.2e Cuánto 79
9.2f Cómo, cuándo y dónde 80
10. Los cuantificadores indefinidos y numerales 81
10.1 Los indefinidos 81
10.1a Tipos 81
10.1b Peculiaridades de algunos indefinidos 81
10.2 Los numerales 83
10.2a Los numerales cardinales 83
10.2b Los numerales ordinales 84
10.2c Los numerales multiplicativos 85
10.2d Los numerales partitivos o fraccionarios 85
11. Las preposiciones 86
11.1 Características de las preposiciones 8611.2 El paradigma de las preposiciones del español 8611.3 Preposiciones llenas y vacías 88
11.4 Locuciones prepositivas 88
11.5 Restricciones sobre las estructuras coordinadasque contienen preposiciones 89
12. El adverbio 90
12.1 Definición y funciones 90
12.2 Clasificación de los adverbios según su significado 90
12.3 Peculiaridades de algunos grupos de adverbios 91
12.3a Adverbios cuantificadores 91
12.3b Adverbios deícticos 91
12.3c Adverbios y nombres 92
12.3d Adverbios y adjetivos 93
12.3e Modificadores del adverbio 93
12.4 Locuciones adverbiales 94
13. La conjunción 95
13.1 Definición y tipos de conjunciones 95
13.2 Las conjunciones coordinantes 95
13.2a Características 95
13.2b Clasificación 96
13.2c Las conjunciones copulativas 96
13.2d Las conjunciones disyuntivas 97
13.2e Las conjunciones distributivas 98
13.2f Las conjunciones adversativas 98
13.3 Las conjunciones subordinantes 99
13.3a Características 99
13.3b Clasificación 99
13.4 Construcciones encabezadas por excepto,salvo y menos 100
14. El verbo 102
14.1 La morfología verbal 102
14.1a Las desinencias verbales 102
14.1b Conj ugaciones y formas verbales 103
14.1c Los verbos regulares 103
14.1d Los verbos irregulares 107
14.1e Verbos defectivos y verbos unipersonales 109
14.1f Los verbos pronominales 109
14.1g Las perífrasis verbales 110
14.1 h La voz pasiva 11114.2 Formas no personales del verbo 112
14.2a El infinitivo 112
14.2b El gerundio 113
14.2c El participio 114
14.3 Formas personales del verbo 114
14.3a El tiempo verbal 114
14.3b El aspecto verbal 115
14.3c El modo verbal 116
14.4 Clasificación sintáctica de los verbos 117
Parte III: La construcción sintáctica
15. Las combinaciones de palabras.Grupos sintácticos y oraciones 121
16. El grupo nominal 122
16.1 Definición, estructura y funciones 122
16.2 Los modificadores del nombre 122
16.2a Los complementos del nombre 123
16.2b Los determinantes 125
16.2c Grupos nominales sin núcleo 126
17. El grupo adjetival 127
17.1 Los modificadores del adjetivo 127
17.2 Los complementos del adjetivo 127
18. La oración. El sujeto y el predicado 129
18.1 Enunciado y oración 129
18.2 Clasificación de las oraciones 129
18.2a Oraciones simples, compuestasy complejas 129
18.2b Clasificación de las oraciones según su modalidad 130
18.2c Clasificación de las oraciones por la naturaleza gramatical y semántica del predicado 131
18.3 El sujeto y el predicado 132
18.4 Las oraciones impersonales 133
18.4a Definición 133
18.4b Clases de oraciones impersonales 133
18.4c Otras construcciones impersonales desde un punto de vista semántico 134
19. Las oraciones predicativas. El grupo verbal 136
19.1 El grupo verbal en las oraciones predicativas 136
19.2 Complementos arguméntales y adjuntos 13619.3 El complemento directo 137
19.3a Características 137
19.3b La preposición a en el complemento directo 138
19.3c El complemento directo implícito 138
19.4 El complemento indirecto 139
19.4a Características 139
19.4b Grupos preposicionales con para 140
19.5 El complemento predicativo 140
19.6 El complemento de régimen verbal 141
19.7 Los complementos circunstanciales 142
19.7a Características 142
19.7b Complementos arguméntales de tiempo, lugar y modo 142
19.7c Los modificadores oracionales 143
20. Las oraciones copulativas 144
20.1 Características 144
20.2 Clases de verbos copulativos 144
20.2a Ser y estar 144
20.2b Parecer 146
20.2c Los verbos pseudo-copulativos 147
20.3 Tipos de atributos 148
21. La negación 150
21.1 Ámbito de la negación 150
21.2 Las palabras negativas 151
21.2a Unidades léxicas negativas 151
21,2b Otros términos de polaridad negativa 152
21.2c Los inductores negativos 152
22. Las oraciones compuestas y complejas 154
22.1 Definición 154
22.2 Clasificación de las oraciones compuestas 154
22.2a Oraciones compuestas por yuxtaposición 154
22.2b Oraciones compuestas por coordinación 155
22.3 Las oraciones complejas 156
22.3a Definición 156
22.3b Clasificación de las oraciones subordinadas 156
23. Las oraciones subordinadas sustantivas 158
23.1 Definición y clases 158
23.2 Las oraciones subordinadas sustantivasenunciativas 158
23.2a Características 158
23.2b Funciones de las oraciones sustantivas enunciativas 158
23.2c El modo verbal 159
23.2d la alternancia entre el infinitivo y el verbo en forma personal 161
23.3 Dequeísmo y queísmo 162
23.3a El dequeísmo 162
23.3b El queísmo 162
23.4 Oraciones subordinadas sustantivas interrogativasy exclamativas 163
24. Las oraciones de relativo 164
24.1 Características 164
24.2 Tipos de oraciones de relativo 164
24.2a Oraciones de relativo especificativasy explicativas 164
24.2b Oraciones de relativo sin antecedente 166
24.2c Las perífrasis de relativo 169
24.3 El modo verbal en las oraciones de relativo 170
25. Las oraciones interrogativas y exclamativas 171
25.1 Introducción 171
25.2 Las oraciones interrogativas 171
25.2a Características y tipos 171
25.2b Las oraciones interrogativas indirectas 174
25.3 Las oraciones exclamativas 175
25.3a Características 175
25.3b Clases de oraciones exclamativas 175
26. Las oraciones subordinadas adverbiales 177
26.1 La subordinación adverbial 177
26.2 Las subordinadas adverbiales propias 178
26.2a Oraciones subordinadas adverbialesde tiempo 178
índi
ce
i
G
ram
áti
ca
p
rác
tic
a
del
es
pa
ño
l26.2b Oraciones subordinadas adverbiales
de modo 180 26.2c Oraciones subordinadas adverbiales
de lugar 18026.3 Las subordinadas adverbiales impropias 180
26.3a Las oraciones causales 180 26.3b Las oraciones finales 181
26.3c Las oraciones condicionales 182
26.3d Las oraciones comparativas 18326.3e Las oraciones consecutivas 184
26.3f Las oraciones concesivas 185
H
14
El Instituto Cervantes inició recientemente una línea de tra
bajo que busca colaborar en el m ejor uso del idioma. Aunque
en principio el Instituto se ocupó tan solo de la enseñanza del
español a extranjeros y de la difusión de la cultura, pronto vio
que la divulgación de la lengua podía tam bién implicar a los
propios hispanohablantes, necesitados de guías con las que
manejarse en las dificultades que surgen cotidianamente. Nace
así una cooperación con distintas entidades. Cooperación que,
en el caso de Espasa Calpe, se plasma en la edición de una colec
ción de Guías prácticas que esperemos sean de utilidad.
El objetivo de la colección Guías prácticas del Instituto Cer
vantes es favorecer el conocim iento y el uso correcto del espa
ñol. Consiste en una colección de textos rigurosos en cuanto a
su contenido, pero tam bién manejables y fácilmente com pren
sibles. Se trata de guías, no de manuales: tienen un enfoque
fundam entalm ente práctico y pueden ser utilizadas por cual
quier usuario no especialista en temas lingüísticos.
La Gramática práctica del español, p rim er volum en de la
colección, tiene com o finalidad describir las principales propie
dades gramaticales del español de una forma breve, clara y
comprensible. Está destinada a todos aquellos que sientan inte
rés por m ejorar su nivel de competencia gramatical de esta len
gua. Pero también es susceptible de ser m anejada con provecho
por cualquier hablante nativo de español que desee una expli
cación sobre una determ inada cuestión gramatical, en té rm i
nos sencillos y comprensibles para un no especialista, o bien
resolver una duda gramatical, ya sea de tipo descriptivo o ñor-
mativo. También puede ser consultada por hablantes no nati
vos y estudiantes de español de distintos niveles que necesiten
soluciones simples para sus problemas gramaticales.
Se trata de una obra práctica de fácil manejo, dividida en
tres partes. En la primera, se estudia la estructura de las pala
bras y los principales mecanismos de creación de palabras en
español; la segunda parte se ocupa de la descripción de las p ro
piedades morfosintácticas de las diferentes clases de palabras;
por último, en la tercera parte se describen las propiedades de
las combinaciones de palabras: grupos sintácticos y oraciones.
Las unidades de que consta el texto (partes, capítulos y aparta
dos) están claramente delimitadas, por lo que pueden ser con
sultadas con facilidad. Asimismo, se proporcionan numerosas
remisiones internas que orientan al lector y facilitan su despla
zamiento por el texto en aquellas cuestiones susceptibles de ser
estudiadas desde diversas perspectivas.
En la Gramática práctica del español se describen los fenó
menos morfológicos y sintácticos de una m anera comprensible
para un lector no especialista en gramática. Esa accesibilidad se
ha intentado com binar con el rigor científico, sin perder de
vista los últimos avances en los estudios gramaticales. Se reco
gen y explican fenómenos procedentes de diversas variedades
del español, siempre que estén aceptados por la norm a culta.
Asimismo, se llama la atención sobre los principales usos no
normativos de la gramática presentes, de igual m odo, en diver
sas variedades del español.
N uestra intención principal al presentar esta obra alejada
de los manuales al uso, ha sido la de ofrecer una guía de fácil
consulta y de utilidad para el usuario. Esperamos haberlo con
seguido.
Carmen Caffarei.
Directora del Instituto Cervantes
IM o r f o l o g í a .
F o r m a c i ó n d e p a l a b r a s
Gramática práctica del español
I n s t i t u t o C « r v a n t « s
La estructura de las palabras
Los elementos que forman las palabras■ Las palabras están form adas p o r unidades más pequeñas denom inadas m orfem as. Estas unidades aportan determ inados significados, que pueden ser de tipo léxico (la parte del significado que tiene que ver con las realidades que designa la palabra) o gramatical (la parte del significado que tiene que ver con las p rop iedades gram aticales de la palabra). Así, en una palabra com o médicas, distinguimos un elemento, medie-, que tiene que ver con el significado de ‘persona que profesa o ejerce la m edicina’, y o tros dos segmentos, - a - y -s, que nos indican, respectivamente, que se trata de una form a femenina y plural.
■ Existen palabras que constan de un solo m orfem a; es decir, que, desde un pun to de vista morfológico, no pueden ser divididas en unidades más pequeñas. Sucede así con las preposiciones (a, ante, bajo, etc.) y la mayoría de los adverbios (aquí, ahora, mañana, etc.), entre otras palabras.
■ Lo más frecuente, sin embargo, es que las palabras estén form adas po r varios morfemas. Entre ellos podem os distinguir varios tipos: raíces y afijos, que, a su vez, pueden ser flexivos o derivativos.
Clases de morfemas
■
Raíz y afijos
■ La ra íz es un elemento constante, que aporta el significado básico de una palabra y resulta de eliminar en ella todos los afijos. Suele ser com ún a todas las palabras de una misma familia. Así, por ejemplo, en todas estas palabras: puro, pureza, purificar, observamos un segmento constante: la raíz p u r -
■ Los afijos se unen a una raíz, o al conjunto form ado por una raíz más otros afijos, para form ar palabras nuevas, o bien formas distintas de una palabra. Así por ejemplo, al añadir a la raíz p u r - el afijo derivativo -ificar, se form a la nueva palabra purificar; asimismo, al añadir al segmento purific- el afijo flexi- vo -am os, obtenem os purificamos, es decir, la prim era persona
del plural del presente o el pretérito indefinido del verbo p u rificar.
(M il Afijos flexivos y afijos derivativos
■ Los afijos flexivos, tam bién llamados desinencias, sirven para crear diferentes formas de la misma palabra, con las cuales se expresan distintas propiedades o categorías gramaticales. Por ejemplo, los sustantivos adm iten m orfem as de género y número. Así, si analizamos estas formas de un mism o sustantivo: niño, niña, niños, niñas, observamos en ellas los morfemas flexivos -o , - a (de masculino y femenino, respectivamente) y - 5 (de plural). En los verbos, los m orfem as flexivos aportan inform ación sobre la persona gramatical, el tiempo y el modo. Así, en cantabais, el segm ento -abais nos indica que estamos ante la segunda persona del plural del pretérito imperfecto de indicativo del verbo cantar.
m Los afijos deriva tivos se unen a una palabra para form ar una palabra nueva. Los dos tipos más im portan tes de afijos derivativos son los sufijos y los prefijos:
• Los sufijos se unen al final de la palabra, y pueden cambiar su categoría. Así, pueden form ar un verbo a partir de un adjetivo (¡legalizar, de ilegal), un sustantivo a partir de un adjetivo (pureza, depuro), etc. También pueden m antener la categoría de la palabra a la que se unen; por ejemplo: el sufijo -ero puede form ar sustantivos a partir de otros sustantivos, como frutero, de fruta.
• Los p refijos se añaden al com ienzo de una palabra y no suelen cambiar su categoría; es decir, sirven para form ar verbos a partir de otros verbos (como deshacer, de hacer), adjetivos a partir de otros adjetivos (como inútil, de útil), etc.
□ E H Otras unidades morfológicas
■ Además de las diferentes clases de morfemas, que ya hemos señalado, existe otro tipo de unidades morfológicas que han de ser tenidas en cuenta para en tender la estructura de las palabras. Esas unidades son el tema y la base.
■ El tem a resulta de eliminar los afijos flexivos en una palabra; es, por lo tanto, el segmento que sirve de base para la flexión de la palabra. Así, en diferentes formas del verbo purificar (purifico, purificas, purifiqué, purificaste, purificó, etc.), si eliminamos los m orfem as flexivos, encontram os constante el segmento purific-, que es el tem a verbal. En este caso, el tema está form a
do p o r la raíz p u r - más el sufijo -ific (ar). En o tros casos, f el tema puede constar únicam ente de la raíz; po r ejemplo, en el caso de las formas canté, cantaste, cantó, etc., el tema coincide con la raíz cant-.
■ La base es el elemento morfológico que sirve para crear una palabra nueva. Así, la base del sustantivo derivado pureza es el segm ento p u r-, al que se ha añadido el sufijo -eza. En este caso, la base coincide con la raíz, pero en otros casos puede estar formada por una raíz con algún afijo. Por ejemplo, la base de la palabra ilegalizar es ilegal, que, a su vez, está formada por un prefijo, i(n)~, que se ha unido a la base legal.
La fo
rmac
ión
de
pala
bras
en
espa
ñol
La formación de palabras en español
H I -
Mecanismos de formación de palabrasPara crear una palabra nueva podem os recurrir a diversos
procedimientos. Se puede, por ejemplo, tom ar la palabra prestada de otra lengua (como sándwich o póster, tom adas del inglés) o crearla a partir de elementos ajenos, en principio, al sistema lingüístico. Por ejemplo, a partir de ruidos se form an las ono- matopeyas (como clic).
■ Pero las palabras se pueden form ar tam bién a partir de elem entos existentes en la propia lengua: palabras, prefijos, sufijos, etc. Los principales m ecanismos de form ación de palabras en español son la derivación, la composición, la acronimia y la siglación, y los acortamientos.
yí La derivaciónLa derivación es el proceso por el cual cream os una palabra nueva a p artir de o tra, m ediante la adición de un afijo. Los principales mecanismos de form ación de palabras por derivación son la sufijación, la prefijación y la parasíntesis.
La sufijación
■ La sufijación consiste en la creación de una palabra nueva añadiendo un sufijo a o tra palabra ya existente. C on m ucha frecuencia, el sufijo cambia la categoría de la palabra a la que se une: po r ejemplo, el sufijo - ble convierte un verbo, com o predecir, en un adjetivo: predecible.
■ Algunos de los sufijos más productivos en el español actual (los que dan lugar a una m ayor cantidad de palabras nuevas) son los siguientes:
• Para crear verbos: - io n a r (anexionar, descongestionar, interaccionar, etc.); - iza r (agilizar, alunizar, esponsorizar, derechizar, etc.); -ificar (codificar, mistificar, etc.), etc.
• Para crear nombres: -ado (etiquetado, visionado); -a je (reciclaje, dopaje); -ism o, -ista , -d a d (africanidad, españolidad, linealidad), etc.
• Para crear adjetivos: -a l (educacional); -a n o (kafkiano, fra- guiano); -ico (numérico, emblemático); -o ide (esferoide); -b le (futurible); -ivo, etc.
■ Un grupo particu lar de sufijos lo constituyen los sufijos apreciativos. Este tipo de sufijos no cam bian la categoría de la palabra a la que se unen , y le añaden matices significativos diversos. G eneralm ente se distinguen los siguientes tipos:
• D iminutivos: -ito ; -illo; -ico, etc. Pueden indicar tam año reducido o expresar matices afectivos, irónicos, etc.: No digas eso, hijita; ¡Vaya cochecito!
• Aumentativos: -azo; -ón; -ote, etc. Pueden indicar gran tam año o ponderación: ¡Qué ojazos tiene!
• Despectivos: -acó, -acho, -ejo, -ucho, etc. N orm alm ente , expresan desprecio o burla: No sé cómo puede vivir en ese cuartucho.
La prefijación
■ La prefijación es el m ecanism o por el cual se crea una palabra nueva añadiendo un prefijo a otra palabra ya existente. Los prefijos no cambian la categoría de la palabra a la que se unen.
■ Algunos ejemplos de palabras formadas con prefijos son los siguientes:
• Con prefijos cuantitativos (m ulti-, p luri-, poli-, b i-, etc.): multicentro, pluripartidismo, politraumatismo, bicampeón.
• C on prefijos intensivos (super-, hiper-, sobre-, m in i-, micro-, hipo-, etc.): superpotencia, hipermercado, sobreexplo- tación, minicine, microchip, hipocalórico.
• Con prefijos temporales (pre-, pos(t)-, etc.): preaviso, pre- campaña, poselectoral.
• C on prefijos que expresan oposición o contrariedad (a n ti-, contra-, etc.): antibelicista, antidepresivo, antidroga, contracultural, contrapropuesta.
• C on prefijos que expresan defensa (pro-): proamericano, proamnistía, progubernamental.
• Con prefijos negativos (i(n )~ ): ilegal, ilocalizable, ingober
nable.
BEHi La parasíntesis
■ La parasíntesis consiste en la creación de una palabra nueva m ediante la adición de un prefijo y un sufijo simultáneamente: atesorar, envejecer, etc. 23
8® ¡
■ Hay que distinguir los derivados parasintéticos de los fo rm ados po r prefijación o sufijación. Así, ilegalizar contiene un p re fijo y un sufijo, pero es un derivado po r sufijación, pues resulta de añadir el sufijo - iza r al adjetivo ilegal (el cual, po r su parte, se ha form ado por prefijación a partir de legal). Envejecer, sin em bargo, no se ha form ado po r sufijación a partir de *enviejo, ni po r prefijación a p artir de *vejecer, puesto que n inguna de estas palabras existe en español. Es un derivado parasintético.
2 4
La composiciónLa com posición es el m ecanism o de form ación de palabras
por el cual se unen dos elementos susceptibles de tener empleos au tónom os: cada u n o de ellos es una palabra que se puede encontrar aisladamente en la lengua.
■ La com posic ión puede d ar lugar a dos tipos de unidades léxicas:
• Palabras que constituyen una nueva u n idad de significación: alzacuellos, blanquiazul, etc.
• Unidades léxicas complejas que form alm ente son similares a los grupos sintácticos, pero designan una realidad precisa, que no se deduce necesariam ente del significado de los elem entos que form an el com puesto: pirata aéreo, pirata informático, cinturón de seguridad, etc.
■ Hay varios m ecanism os de com posición que son p ro d u c ti vos en el español actual:
• C om puestos de verbo y nom bre: elevalunas, cazatalentos, lavavajillas.
• C om puestos fo rm ados p o r dos nom bres: hombre rana, coche bomba, bebé probeta, ciudad jardín.
• C om puestos fo rm ados p o r u n n o m b re y u n adjetivo, com o pelirrojo y unidades complejas del tipo de guardia civil, luz verde, cara pintada.
• C om puestos de adjetivo y nom bre: largometraje, media pensión.
• Com puestos form ados por dos adjetivos: agridulce, sordomudo, verdinegro.
■ Una variedad de la com posición es la llamada com posic ión culta: en ella intervienen elementos, de origen latino o griego, que no funcionan de m anera au tónom a. M ediante este tipo de com posición se form an m uchos tecnicismos:
• A veces están formados por dos elementos griegos o latinos: antropomorfo (de antropo-, ‘hom bre’, y -morfo, ‘forma’); filo logía {de filo -, ‘amigo’, y -logia, ‘estudio’, ‘ciencia’), etc.
• O tras veces, un té rm ino latino o griego se une a una base española: aerotransporte.
• M uchos térm inos de este tipo, que ocupan siempre el p rim er lugar de la palabra, se consideran prefijos o prefijoides: hom o-, hetero-, agro-, audio-, etc.
■ Se d enom ina co m p u esto s p a ra s in té tic o s a los que se fo rm an al m ism o tiem po p o r com posición y sufijación. Por ejem plo, sietemesino no procede de un supuesto *sietemés al que se haya añad ido el sufijo -in o , ni de la sum a de siete y *mesino, puesto que esta ú ltim a palabra no existe. Es un com puesto parasintético, al igual que o tros té rm inos com o quinceañero, barriobajero, etc.
Otros procedimientos de formación de palabras
La acronimia
■ La acronim ia es un procedim iento m ediante el cual se forma una nueva palabra a partir de fragmentos de otras palabras; las palabras así creadas se denom inan ac ró n im o s. Algunos acró- n im os son: módem (m odulador + dem odulador); motel (del inglés m otorist + hotel); cantautor (cantante + autor).
■ Los ac rón im os son m uy frecuentes en tre los nom bres de algunas firm as comerciales o com o denom inac ión de ciertas asociaciones: Banesto (Banco Español de Crédito); etc.
Las siglas
■ Las siglas se form an m ediante la un ión de las iniciales de un enunciado o sintagma: BBVA (de Banco Bilbao Vizcaya Argentaría).
■ Por lo general, cuando se tra ta de u na com binación que se ajusta a la fonética del español, se tiende a leer las siglas com o si fo rm aran una palabra: O N U (Organización de Naciones Unidas); O TA N (Organización del Tratado del Atlántico Norte); etc.
■ Muchas veces se pierde conciencia del origen de las siglas y se in terpretan com o una palabra independiente del sintagm a que ha dado lugar a ellas: talgo (tren articulado ligero Goicoechea-
Oriol); radar (del inglés radio detecting and ranging). El resultado es un tipo de ac rón im o (fo rm ado con la p rim era letra de varias palabras).
■ M uchas siglas, sin que necesariam ente hayan pasado p o r este ú ltim o proceso, dan lugar a palabras derivadas: ugetista (de U G T — Unión G eneral de Trabajadores— ); priísta (de PRI — Partido Revolucionario Institucional— ); otanización (de O TAN); etc.
EfflM Los acortamientos
■ El acortam ien to es el proceso m ed ian te el cual la form a de una un idad léxica, sim ple o compleja, se reduce, pero m an tie ne su significado básico y su categoría gramatical. Se crea, por lo tanto, un a nueva palabra acortando otra: progre, de progresista; taxi, de taxímetro; etc.
■ Por lo general, com o sucede en los ejem plos anteriores, el fragm ento que perm anece en la fo rm a acortada es el inicial. Pero tam bién hay algunos casos, m enos frecuentes, en los que se m an tiene el segm ento final: chelo, de violonchelo; mano, de hermano, etc.
IIL a s c l a s e s d e p a l a b r a s
Gramática práctica del español
I n s t i t u t o C o r va n t « »
El sustantivo
El su s tan tivo , tam bién llam ado n o m b re , se caracteriza p o r ser el núcleo del g ru p o n o m in a l [ver 16.1] y ad m itir m orfem as de género y núm ero.
Clasificación de los sustantivosLos sustantivos se clasifican del siguiente m odo:
C LA S IF IC A C IÓ N DE LOS S U STAN TIVO S
Comunes
'•II. III.
ContablesNo
contablesIndividuales Colectivos Concretos Abstractos
ESE* Nombres propios y nombres comunes
■ Los n o m b res com unes designan clases; así, la palabra niño/a denota una clase de individuos caracterizados p o r poseer unos rasgos com unes (hum anos, de corta ed ad .. .) . Los n o m b res p ro p ios designan individuos, po r lo que carecen de significado léxico. De este m odo, p o r ejemplo, no podem os definir el significado del nom bre propio Álvaro; solo podem os indicar a qué indiv iduo designam os con esa denom inac ión (p o r ejemplo, a un niño concreto).
O El hecho de que varios individuos puedan poseer el mismo nombre propio (como sucede a menudo con los seres humanos) no los convierte en una clase.
■ El n o m b re p ro p io constituye por sí m ism o un g rupo n o m inal, p o r lo que puede desem peñar cualquiera de las funciones de este tipo de elem entos. Puede ser sujeto, com plem en to directo, té rm ino de preposición, etc.:
Álvaro es el hijo de mi amigo.
Visitamos París la semana pasada.
Saldremos de excursión con Maria.
■ El n o m b re co m ú n es núcleo del g rupo nom inal. Por lo general, para que el g rupo nom inal pueda ser sujeto, com plem ento
directo, etc. necesita que el n o m b re co m ú n vaya m odificado p o r com plem entos y, sobre todo, determ inantes [ver 16.2b]:
El chico que vimos ayer es el hijo de mi amigo.Visitamos esa ciudad la semana pasada.
Saldremos de excursión con la profesora de ciencias naturales.
■ El n o m b re p rop io , norm alm ente , no adm ite com plem entos ni determ inantes. C uando va modificado p o r ellos, se com porta com o un nom bre com ún, com o sucede en los siguientes casos:
• C u a n d o q u e re m o s d is t in g u ir u n in d iv id u o en tre o tro s que poseen el m ism o n om bre propio:
El Juan del que yo te hablo no es alumno tuyo.
El Medellin que yo conozco es el de Badajoz, no el de Colombia.
• C uando querem os d istinguir etapas o facetas de u n m ism o individuo:
El Madrid de principios del siglo xx.
La Luisa de entonces.
• C uando convertim os el n o m b re p rop io que designa a un au to r en un n o m b re co m ú n que sirve para referirse a sus obras:
Su colección de arte es muy importante. Tiene hasta dos
picassos.
O En la lengua oral es común utilizar el artículo ante los nombres propios de persona: el Luis, la María. Este uso, salvo en algunas variedades dialectales, se considera vulgar.
■ El n o m b re p ro p io se escribe con m ayúscula inicial. La m ayúscula perm ite m uchas veces d istinguir entre los nom bres p rop ios y com unes cu an d o coinciden fo rm alm ente : Le regalé una m a rg a rita / Esta es m i amiga M argarita ; La cuenca del G u a d ia n a / La ciudad de Cuenca, etc.
■ Existen varias clases de nom bres propios:
• De persona: nom bres de pila (Ana, Luis), apellidos (Sán chez, García), h ipocorísticos (Merche, Paco) y apodos (C larín, El Lute).
• Geográficos: de ciudades (Caracas, Berlín), países (H onduras, Francia), ríos (Tajo, A m azonas), accidentes geográficos (Los Andes), etc.
• De instituciones (Organización de Naciones Unidas) y m a r cas (Seat, Mercedes).
E S I* Nombres contables y nombres no contables
Los n o m b re s c o n ta b le s , ta m b ié n llam ados d isc o n tin u o s o d iscretos (mesa, libro, etc.), designan en tidades que se p ueden co n ta r y que n o se p u ed en div id ir sin de jar de ser lo q ue son. Así, p o r e jem plo, un a par te de una m esa (u n a pata, p o r e jem plo) no es u n a m esa, n i u na parte de un libro (com o las tapas) es un libro. Los n o m b re s n o c o n ta b le s , ta m b ié n llam ados c o n t in u o s o de m a te ria (agua, arena, etc.), des ignan en t id a des que, au n q u e sean divididas, conservan su naturaleza: una p a r te del agua sigue s iendo agua; u n a p a r te de la arena no deja de ser arena, etc. Estas en tidades se p u ed en m edir, pero n o num erar.
■ Los n o m b res no contab les sin determ inante en singular pueden desem peñar las funciones de com plem ento directo, predicado nom inal y com plem ento del verbo haber.
Quiero agua.
Esto es pan.
No hay vino.
■ Los n o m b re s con tab les, en singular, deben ir precedidos de un determ inan te para desem peñar estas m ism as funciones:
Necesito un libro.
Esto es una mesa.
Ahí hay un cuaderno.
■ Los n o m b re s con tab le s cuantificados designan un núm ero, preciso o no, de elementos: tres árboles; muchos niños. Los n o m b res no contab les cuantificados designan el tam año o la cantidad de una proporc ión de lo deno tado p o r el sustantivo: poca tierra; mucha agua.
■ Los n o m b re s n o co n tab le s no adm iten cuantificadores num erales; los con tab les sí los adm iten: tres libros; dos mesas.
m C on cuantificadores com o mucho, poco, bastante, dem asiado, tanto, cuánto, más y menos, los n o m b re s co n tab le s deben com binarse en p lural (m uchas sillas; pocas mesas; bastantes libros; demasiados coches; tantos árboles; cuántas flores; más vasos; m enos copas); los n o co n tab le s , en s ingular (m ucha agua; poco aire; bastante harina; dem asiada arena; tanta leña; cuánta basura; más zum o; menos vino).
m Los cuantificadores cada, cualquier y todo (en singular sin artículo) solo se com binan con n o m b re s con tab les: cada casa; cualquier persona; todo individuo.
■ Los n o m b re s no co n tab les , en singular y sin artículo, p u e den aparecer en es truc tu ras partitivas encabezadas p o r n o m bres de m ed ida o de parte (un litro de vino; una rebanada de pan), o p o r los indefinidos algo o poco (algo de harina; un poco de agua).
M uchos sustantivos pueden ser contables o no contables, con diferencias de significado:
■ A veces, el n o m b re contab le designa clases o tipos de la m ateria denotada por el n om bre no contable:
Me gusta el vino (no contable). / Me gustan los vinos de
La Rioja (contable),
■ O tras veces, el n o m b re contable designa objetos o m edidas específicas de la m ateria denotada po r el nom bre no contable. Esto sucede m uy a m en u d o con sustantivos que designan com idas y bebidas:
Tomaron café (no contable). / Ya le he pedido al camarero
los cafés (contable).
■ Los no m b res contables se c o m p o rtan com o no contables cuando aparecen en construcciones típicas de estos últimos:
Había sillones para todos (contable). / Aquí hay sillón para todos
(no contable).
Juan tiene muchos coches (contable). / Ese es mucho coche para
ti (no contable).
N W Nombres concretos y nombres abstractos
■ Los nom bres concretos designan realidades materiales, seres que pueden ser percibidos p o r los sentidos: agua, tierra, niño, pájaro, flor, etc.; los nom bres abstractos designan realidades inm ateriales, seres no reales que solo pueden ser percib idos por el intelecto: andadura, admiración, temor, verdor, etc.
■ La d istinción entre estas dos clases de nom bres tiene que ver con su significado, y no se corresponde con unas propiedades gram aticales específicas que opongan a u nos sustantivos y otros. Así, p o r ejemplo, en tre los nom bres abstractos, al igual que en tre los concretos, u nos son contables, com o problema, virtud o excusa (varios problemas; sus muchas virtudes; una excusa), y o tros son no contables, com o paciencia, entusiasmo o inteligencia (m ucha paciencia; poco entusiasmo; algo de in teligencia).
nnÉii Nombres individuales y nombres colectivos
■ Los n o m b re s in d iv id u a le s designan, en singular, u na sola en tidad : árbol, pariente; los nom bres colectivos en singular designan con jun tos h o m ogéneos de entidades: arboleda, f a milia.
■ Los nom bres colectivos se pueden dividir en dos grandes clases:
• Los nom bres colectivos d e te rm in a d o s designan conjuntos de en tidades cuya natu ra leza conocem os: piara ( fo rm ada po r cerdos), alameda (fo rm ada p o r álam os), fam ilia (fo rm ada p o r ind iv iduos que guardan en tre sí una relación de parentesco), etc.
• Los nom bres colectivos in d e te rm in a d o s designan con jun tos, sin especificar su naturaleza. Pueden hacer referencia al núm ero , com o millar, docena, par, o s im plem ente designar agrupaciones de alguna clase: grupo, serie, conjunto, etc.
► Cuando un nombre colectivo determinado en singular es núcleo de un grupo nominal con función de sujeta debe concordar con el verbo en singular: Toda la
familia estaba de acuerdo (y no: estaban de acuerdo).
► Cuando el sujeto de una oración está formado por un nombre colectivo indeterminado en singular con un complemento en plural (un grupo de excursionistas, la
mayoría de los estudiantes), el verbo puede concordar en singular o en plural:
Un grupo de excursionistas se adelantó a los demás / Un grupo de excursionistas se adelantaron a los demás
La mayoría de los estudiantes aprobó la asignatura. / La mayoría de los estudiantes aprobaron la asignatura.
► Cuando el predicado contiene un adjetivo que debe concordar con el sujeta y el género o el número del nombre colectivo indeterminado no coincide con el del complementa el verbo y el adjetivo concuerdan con este último: La mayoría de los
soldados eran españoles (y no: era española).
■ Las principales diferencias en tre nom bres individuales y colectivos son las siguientes:
• Los n o m b res colectivos en singular pueden ser té rm ino de la preposición entre (entre el público; entre el personal sanitario; entre la arboleda); los n o m b re s in d iv id u a le s solo p u e den ser té rm ino de esta preposición si están en plural (entre los árboles; entre los miembros del personal; entre los asistentes) o coord inados (entre Alicia y Carmen; entre el olivo y la encina; entre esa persona y la de al lado).
El
sust
antiv
o I
Las
cl
as
es
d
e p
al
ab
ra
s• Los n o m b re s co lec tivos en s ingular p u ed e n ser suje to o com plem ento de verbos com o reunir, juntar, combinar, agrupar, etc. (La fam ilia se reunió ayer; El pastor ju n tó al rebaño con ayuda del perro); los n o m b re s in d iv id u a le s , para ser sujeto o com plem en to de estos m ism os verbos, deben ir en p lu ra l o estar co o rd in a d o s (Los parientes se reunieron; El perro y las ovejas se jun taron al ver al lobo).
• Solo los n o m b re s co lec tivos p ueden ser m odificados p o r el adjetivo num eroso en singular: una num erosa fam ilia ; un grupo numeroso de estudiantes.
Ek Género del sustantivoEl género es u n a p ro p ied a d de los sustan tivos q ue se refleja en la conco rdanc ia con los d e te rm in a n te s , los cuan tificadores y los adjetivos. D esde el p u n to de vista del género, los su s tan ti vos p u ed en ser m ascu linos o fem eninos. M uchos sustantivos q ue des ig n an seres a n im a d o s p e rm ite n la a l te rn a n c ia de género: un niño / una niña; un gato / una gata; un artista / una artista. El resto de los sustantivos, que p ueden designar tan to seres an im ados com o inanim ados, son inheren tem ente m ascu linos (el libro, el coche, el m apa) o fem en inos (la mesa, la moto, la fuen te).
0 ® * Clases de sustantivos según su comportamiento respecto al género
Teniendo en cuenta su co m p o rtam ien to con respecto al género, podem os d istinguir en español las siguientes clases de sustantivos:
■ M uchos sustantivos q ue adm iten la variación de género p re sen tan diferentes te rm inac iones para el m ascu lino y el fem enino: cirujano / cirujana; profesor / profesora; gato / gata; león / leona; etc.
C on estos sustantivos, u na de las fo rm as hace referencia al ind iv iduo m asculino de la clase designada p o r el sustantivo, y la o tra , al indiv iduo fem enino. Se trata , p o r lo tan to , de su s tan tivos que designan seres sexuados:
En ese colegio hay pocos profesores y muchas profesoras.
El m ascu lino tam b ién pued e hacer referencia a la clase o especie:
El león es un felino.34
SU STAN TIVO S QUE C A M B IA N DE TE R M IN A C IÓ N EN FU N CIÓ N DEL GÉNERO
Masculino Femenino
Acabado en -o: médico, arquitecto, perro, lobo. etc.
Acabado en -a: médica, arquitecto, perra, loba, etc.
Acabado en consonante: profesor, bailarín, león, etc.
Acabado en -o: profesora, bailarina, leona, etc.
Acabado en -e: jefe, presidente, etc. Acabado en -a : jefa, presidenta, etc.
Otras terminaciones:gallo
príncipeactor
emperador
Otras terminaciones:gallina
princesaactriz
emperatriz
■ A veces, las te rm inaciones - o y - a no se co rresponden con el m ascu lino y el fem en ino de un m ism o sustantivo , sino que co rresponden a sustantivos distintos. G enera lm ente se tra ta de sustantivos em paren tados p o r su origen y su significado: leño / leña; cerezo / cereza, etc. O tras veces, se tra ta de m era co incidencia form al en tre palabras no relacionadas (lo que se conoce com o p a ro n o m a s ia ): caso / casa; velo / vela, etc.
■ Los n o m b re s co m u n es respecto al g énero son sustantivos que, por lo general, designan seres sexuados y pueden ser m ascu linos o fem eninos sin experim en tar cam bios en su form a. Su género se m uestra en cada caso gracias a los determ inan tes y adjetivos que los modifican: un violinista checo / una violinista polaca; El testigo estaba asustado / La testigo estaba asustada. Con estos sustantivos, el cam bio de género se corresponde con un cam bio en el significado, pues el m asculino y el fem enino se em plean, respectivamente, para designar a los individuos m asculinos y femeninos.
■ Los n o m b re s a m b ig u o s re sp e c to a l g én e ro m anifiestan ta m b ié n los dos géneros, pero el cam bio de u n o a o tro no se c o rresponde con u na alteración del significado, ya que designan , en cualquier caso, la m ism a realidad: el m ar / la mar.
m En ocasiones, pa ra des ignar al in d iv id u o m ascu lino y al fem en in o de la m ism a especie se u tilizan sustan tivos q ue poseen d is tin tos radicales. A estos sustantivos se los d en o m in a h e te ró n im o s : toro / vaca; yerno / nuera; caba llo /yegua , etc.
■ A los no m b res con género inh e ren te q ue designan seres sexuados se los d enom ina ep icenos.
► Son muy comunes los epicenos que designan animales: el avestruz, la cigüeña, el
gorrión, la serpiente, etc. Cuando es necesario especificar el sexo del referente, se recurre a los sustantivos macho / hembra en aposición: un avestruz hembra, una cigüe
ña macho.
► Algunos epicenos designan seres humanos como personaje o victimo: Lo víctima
ero un varón: El personaje principal era una mujer. En estos casos, para especificar el sexo del referente se prefieren los sustantivos masculino y femenino: los personajes
femeninos.
k W El género del sustantivo y su terminación
A unque no es posible fo rm ular reglas precisas, existe u na cierta correlación entre la te rm inac ión de los sustantivos y su género. Por lo que respecta a los sustantivos que no adm iten la a lternancia de género, podem os decir lo siguiente:
■ Los sustantivos acabados en - a son, p o r lo general, fem eninos (almohada, alondra, cesta, margarita, etc.), y la m ayoría de los acabados en - o son m asculinos (frasco, jarro, rododendro, etc.). N o obstante , existen fem eninos en - o (com o m ano o libido, ju n to con algunos sustantivos procedentes de ac o rtam ien tos, com o m oto — de motocicleta— o fo to — de fotografía— ) y m asculinos en - a (clima, día, mapa, problema, etc.).
■ Son, p o r lo general, m asculinos los siguientes tipos de sus
tantivos:
• Sustantivos te rm in ad o s en las consonan tes l, n, r, s, t y x: árbol, andén, tambor, lunes, cénit, tórax. Se exceptúan, entre otros, los sustantivos te rm inados en - ió n y -zó n (acción, ten
sión, hinchazón), así com o algunos nom bres de origen griego acabados en -s: amigdalitis, efemérides, tiroides.
• A um entativos con -ón: sillón, notición.
• Sustantivos te rm inados en -ete: ariete, banquete.
• Sustantivos derivados con -dor, - to r e —il: am bientador, reflector, atril.
m Suelen ser, en cam bio, fem eninos los sustantivos te rm inados en - tr iz , - ie (s) , -e z , -d a d , -sión , -c ión , -zó n , - tu d y -um bre: actriz, efigie, caries, ordinariez, intensidad, provisión, condición, arm azón, m ultitud , costumbre.
0R*aB Género y clases de sustantivos
A unque no hay unos p rincip ios gram aticales estables, se p u e den establecer ciertas líneas generales sobre el género de los sustantivos que designan seres inan im ados, ten iendo en cuenta la clase léxica en que se incluyen. Por lo general, el género de un sustantivo coincide con el del sustantivo que da n om bre a la clase a la que pertenece. Así, p o r ejem plo, los nom bres de los ríos suelen ser m ascu linos (el Tajo, el A m azonas), po rq u e el sustantivo río tam bién lo es.
■ Suelen ser m asculinos los siguientes sustantivos:
• Los que designan colores: amarillo, rojo, verde.
• Los nom bres de los días, meses y años: el miércoles, un abril lluvioso, el 2000.
• Los sustantivos que designan aviones, coches y barcos p o r el n o m b re de su marca: un airbús, un mercedes.
• Los que designan obras de arte (genera lm ente , cuadros) p o r el n om bre del autor: un picasso, un monet.
• Los nom bres de los p u n tos cardinales (el Norte); los n ú m e ros (el cinco, el treinta); los metales (el mercurio); los id iom as (el inglés); los v inos (el albariño) y los licores (el coñac, el tequila, el brandy).
■ Suelen ser fem eninos estos otros:
• Los no m b res de las ho ras y las letras del alfabeto: la una, las tres, la eme.
• Los sustan tivos q ue designan carre teras, autopistas, em presas y sociedades: la A 42, la naviera.
• Los que designan islas y archipiélagos: las Azores, las B a leares.
Con los topónimos existe una gran variación. Aun así. se pueden establecer ciertas tendencias:
► Se suelen usar como femeninos los que terminan en -o (lo bello Barcelona), si bien los nombres de países terminados en -ó son masculinos (Panamá. Canadá).
► Suelen ser masculinos los topónimos acabados en las demás vocales: Toledo
mágico; el Chile moderno: México lindo y querido.
► Con los topónimos acabados en consonante existe una gran alternancia, si bien lo más frecuente es el masculino: el Ecuador que recordaba: el París de sus sue
ños. Con los nombres de ciudades se usa frecuentemente el femenino quizá por influencia del sustantivo ciudad: la bella Barcelona.
sust
antiv
o
I
I.a.s
cl
as
es
d
e p
al
ab
ra
sSEIM El género de los nombres de cargos, títulos, profesiones y otras actividades
G enera lm ente , fo rm an el fem enino en - a los siguientes tipos de sustantivos:
■ Sustantivos cuyo m asculino acaba en -o: abogado / abogada; m inistro / ministra; psicólogo / psicóloga. Excepciones: sustan tivos com o piloto, modelo o testigo son com unes con respecto al género: el piloto / la piloto; el modelo / la modelo; el testigo / la testigo.
■ Sustantivos te rm in ad o s en -or: doctor / doctora; escritor / escritora; regidor / regidora. Excepciones: los fem en inos de algunos sustantivos, com o actor y emperador, p resen tan la te r m inación culta - tr iz : actriz, emperatriz.
m Sustantivos agudos acabados en - n y en -s: charlatán / charlatana; andarín / andarina; anfitrión / anfitriona; cordobés / cordobesa; dios / diosa. Excepciones: barón e histrión fo rm an el fem enino con los sufijos -esa e —isa: baronesa, histrionisa.
Son, n o rm a lm en te , com unes respecto al género sustantivos com o los siguientes:
■ Sustantivos acabados en -a : elfoniatra / la foniatra; el atleta / la atleta; el artista / la artista; el m alabarista / la malabarista. Excepciones: a lgunos sustantivos, com o papa o profeta, fo r m an el fem enino con la te rm inac ión culta -isa: profetisa, pap isa; poeta adm ite dos fem eninos: la poeta / la poetisa; el su s tan tivo m odista ha fo rm ado el m asculino regresivo modisto.
■ Sustantivos que acaban en -e: el cantante / la cantante; el contable / la contable; el cónyuge / la cónyuge, etc. Excepciones: algunos sustantivos adm iten los fem eninos en -a , com o je fe / jefa; dependiente / dependienta; presidente / presidenta, etc.; unos pocos tienen form as fem eninas en -esa, - isa o -ina : alcalde / alcaldesa; conde / condesa; duque / duquesa; héroe / heroína, etc.; en algún caso, existen dos form as de fem enino: la sacerdote / la sacerdotisa; la gobernante / la gobernanta.
■ Sustantivos que te rm in an en - i o en -u : el m an iqu í / la m a n iquí; el gurú / la gurú.
■ Sustantivos acabados en -a r, -er, - i r o -u r : el auxiliar / la auxiliar; el canciller / la canciller; el chofer / la chofer (o el chófer / la chófer). En m u y pocos casos existen tam b ién fem eninos en -esa: el juglar / la juglaresa.
■ Sustantivos que acaban en - / o - z : el cónsul / la cónsul; el i; capataz / la capataz; el portavoz / la portavoz. A lgunos de estos
sustantivos adm iten tam b ién un fem enino en -a , p o r lo que tienen dos form as fem eninas: la ju e z / la jueza; la concejal / la concejala; la bedel / la bedela.
m Sustantivos te rm inados en o tras consonantes: el ch e f/ l a chef; el p ivo t / la pívot. Excepciones: el fem en ino de abad es abadesa.
m Sustantivos que designan grados de la escala militar: el soldado / la soldado; el brigada / la brigada; el teniente / la teniente; el coronel / la coronel; el alférez / la alférez.
■ Sustantivos que designan con el n o m b re del in s tru m en to a qu ien lo toca: el trom peta / la trompeta; el contrabajo / la contrabajo, etc.
■ Sustantivos com puestos que designan persona: el lavacoches / la lavacoches; el sobrecargo / la sobrecargo; un sabelotodo / una sabelotodo, etc.
Número del sustantivo
k& U i La flexión de número
■ El núm ero de los sustantivos se corresponde con la distinción entre singular y plural. Por lo general, se emplea el singular para designar un solo elemento, y el plural para designar más de uno.
■ La m ayoría de los sustantivos presentan diferencias formales (generalm ente, en la te rm inac ión) en tre el singular y el plural: la casa / las casas; el balcón / los balcones. C iertos nom bres, sin em bargo, son invariables, au nque presen tan oposición singular / plural: el miércoles / los miércoles; el sacacorchos / los sacacorchos.
0 Q * Sustantivos solo singulares o solo plurales
■ A lgunos sustantivos carecen de plural. Son los llam ados sin- g u la r ia tá n tu m : cénit, oeste, cariz, caos, sed, salud, zodiaco, canícula, grima, tez, etc.
■ Por o tra parte, los p lu ra l ia tá n tu m son sustantivos que carecen de singular: adentros, albricias, anales, arras, comestibles, entendederas, exequias, fauces, gárgaras, m aitines, tinieblas, víveres, etc.
S IE B El número y el significado del sustantivo
C om o ya se ha indicado, p o r lo general, la oposic ión singular / p lural se co rresponde con la d iferencia en tre ‘u n o ’ y ‘m ás de u n o ’. Pero no en todos los casos es exactam ente así:
■ Existen sustantivos cuyo plural puede hacer referencia tan to a un solo objeto com o a varios. En general, se tra ta de sustan tivos que designan objetos cons titu idos p o r dos (o más) partes simétricas: alicate(s), escalera(s), gafa(s), nariz(es), pantalón(es), pinza(s), prismático(s), tijera(s).
■ En o tros casos, la fo rm a p lural tiene m ás de u n significado: p u ed e des ignar o b ien m ás de u n o de los ob je tos des ignados po r el singular, o bien u n a en tidad d istin ta . Es lo q ue sucede en el caso de esposa (‘cónyuge’) y esposas (‘p lural de esposa’ / ‘inst ru m e n to q u e sirve para esp o sar’) o de Corte (‘co n ju n to de p ersonas q u e ro d ean a a lguien im p o rta n te , co m o un rey’) y Cortes (‘p lural de Corte’ / ‘cám ara legislativa’).
KfrtfiB La formación dei plural según la terminación del sustantivo
■ F o rm an el p lural añ ad ien d o - s los siguientes tipos de su s tan tivos:
• S ustan tiv o s te rm in a d o s en vocal á to n a o en - a , - e y - o tón icas : mesas, cantantes, b iquinis, ojos, tribus, bebés, fid e - guás, sofás, m am ás, capós, platos. Se excep túan fara lá / fa ra laes; albalá / albalaes. El p r o n o m b re yo, u sa d o c o m o su s tan tivo , a d m ite yos y yoes.
• Sustantivos te rm in ad o s en consonan tes d istin tas de - l , -r, - n , -d , - z , - j , -s , -X , -c h (p o r lo general, se tra ta de o n o m a - topeyas o de voces p roceden tes de o tra s lenguas): baobab / baobabs; cómic / cómics; clip / clips; boicot / boicots. Se exceptúan , en tre o tros, club, qu e adm ite los plurales clubs y clubes, y el la tin ism o álbum , cuyo p lural es álbumes.
• Sustantivos te rm in ad o s en g ru p o consonán tico (proceden to d o s de o tras lenguas): cam ping / campings; iceberg / icebergs; récord / récords; short / shorts. Son excepciones com post, karst, test, tru st y kibu tz, q u e p e rm a n ec en invariables, así com o los anglicism os lord y milord, cuyo plural es lores y milores, respectivam ente.
■ F o rm a n el p lu ra l con la te rm in a c ió n -e s su stan tivos com o los siguientes:
• Sustantivos m onosílabos o polisílabos agudos te rm in ad o s en —5 o en - x : bis / bises; tos / toses; fa x / faxes; compás / com pases; arnés / arneses. Se excep túan el su stan tivo d u x y las voces co m p u estas cuyo segundo e lem en to es ya un p lu ral, q ue perm anecen invariables: los dux, los ciempiés.
• Sustan tivos te rm in a d o s en - l , -r , - n , - d , - z , - j , si n o van preced idas de o tra co nsonan te : árbol / árboles; olor / olores; cam ión / camiones; verdad / verdades; altavoz / altavoces; reloj / relojes. Los su stan tivos p roceden tes de o tra s lenguas que te rm in e n en estas co n so n an te s d eben seguir esta m ism a regla: póster / pósteres; p in / pines; in terfaz / interfaces; sij / sijes. Se excep túan las palabras esdrú ju las, q ue p e rm an ecen invariables en plural: polisíndeton, trávelin (recuérdese q ue el p lural de hipérbaton es hipérbatos), así co m o los ac o r tam ien tos híper y súper, que perm ancecen invariables: los híper, los súper.
m P erm anecen invariables los sustan tivos llanos de dos o m ássílabas te rm in ad o s en - s o en -x : (los) atlas, (los) dúplex.
m A lgunas clases de sustantivos adm iten dos m o d o s de fo rm arel plural:
• Los te rm in a d o s en -c h (p ro ced en to d o s de o tras lenguas) p u e d e n m a n te n e rse invariab les en p lu ra l: (los) zarévich, (los) pech, o fo rm a r el p lu ra l en -es: sándw ich /sándw iches.
• Los su stan tivos te rm in a d o s en - i o en - u tón icas suelen a d m iti r dos fo rm as de p lural, u na con -e s (que se prefiere en la lengua cu lta) y o tra con - s : bisturíes o bisturís; tabúes o tabús; israelíes o israelís; bantúes o bantús. M uchos su s tan ti vos procedentes de o tras lenguas, así com o los q ue p e r te n e cen a reg istros co loquiales, solo fo rm a n el p lu ra l con -s: pirulís, popurrís, cham pús, verm ús. C u a n d o el adverb io sí funciona com o sustantivo, fo rm a el p lu ra l en -es: síes; sis es el p lural de la no ta m usical si.
• Los sustan tivos te rm in ad o s en - y p reced ida de vocal fo r m an trad ic iona lm en te su p lu ra l con -es: rey / reyes; convoy / convoyes. Sin em bargo , los sustantivos to m ad o s de o tras len guas q ue se h a n in c o rp o ra d o m ás rec ien tem e n te hacen su p lu ra l en - s (la - y pasa en tonces a escrib irse —i): espray / espráis; jersey / jerséis. A lgunos sustantivos con esta te rm in a ción adm iten am bos plurales, com o guirigay (p lural guirigayes o guirigáis), au n q u e ac tua lm en te se prefieren las form as con -s . Los sustantivos to m ad o s de o tras lenguas que te rm inan en - y p recedida de co nsonan te deben sustitu ir la - y p o r - i . Su p lural se fo rm a com o el de las palabras españolas con esta te rm inac ión , añ ad ien d o una -s: dandy / dandis; p a n ty / p antis.
m m El plural de algunos tipos particulares de sustantivos■ Los la tin ism o s se suelen atener a las reglas generales de form ación del p lural. Se exceptúan los te rm in ad o s en - r p roce dentes de form as verbales, com o confer, confíteor, exequátur e im prim átur, cuyo plural es invariable. Por o tra parte , cuando existen variantes h ispan izadas de los latin ism os, es aconsejable utilizarlas, y tam b ién en plural: así, es preferible currículo (pl. currículos) a currículum, y auditorio (pl. auditorios) a aud itorium.
m En las u n id a d es léxicas fo rm a d as p o r dos su s tan tiv o s o porun sustantivo seguido de un adjetivo, separados gráficamente, se pueden dar varios casos:
• C uando el segundo elem ento es un adjetivo, to m an la d e sinencia de p lural tan to el adjetivo com o el sustantivo: guardia c iv il/guard ias civiles ( tam bién es correcta la form a fusionada; en tal caso, el p lura l se fo rm a del m o d o regular: guardiacivil / guardiaciviles); piel roja / pieles rojas.
• C u a n d o los dos e lem entos son sustantivos, y el segundo m odifica al p rim ero , que constituye c laram ente el núcleo sem ántico de la u n id ad léxica, solo lleva la m arca de p lural este últim o: hombres rana, horas punta , niñas prodigio.
• Sin em bargo, en la mayoría de los casos en que la unidad léxica está form ada po r dos sustantivos se adm iten dos posibilidades: pueden tom ar la marca de plural am bos sustantivos o solo el prim ero: estados miembro / estados miembros; países satélite/países satélites; casas cuartel/ casas cuarteles.
■ El p lural de las n o ta s m usica les se form a añad iendo -s , salvo en el caso de sol, que tiene com o plural soles: dos, res, mis, fas, soles, las, sis.
■ El p lu ra l de las a b r e v ia tu ra s dep e n d e de có m o estén fo r madas:
• Si se han fo rm ado p o r truncam ien to , se añade -s: págs. por páginas. Son excepciones las abreviaturas cent, (centavo, cen- tésimo) y cént. (céntimo), cuyo plural es cts.
• En abrev ia turas fo rm adas p o r u n a sola letra, el p lu ra l se fo rm a duplicándola: ss. p o r siguientes; EE.UU. p o r Estados Unidos.
• Si la abreviatura se ha fo rm ado p o r contracción, se aplican las reglas de form ación del p lural que rigen para o tros sustantivos. Se exceptúa Ud. (usted), cuyo plural es Uds. (ustedes).
• Si la abreviatura contiene letras voladas, el p lural se representará con ese m ism o tipo de letras: n.os p o r números.
• Las ab rev ia tu ras co rrespond ien tes a fo rm as verbales son invariables: cp. (compárese, compárense).
m Las sig las no lexicalizadas no varían de form a en plural: las O NG, los M IR.
m Tam poco varían los sím bolos: 20 m (veinte metros).
I L g
a El adjetivo
El adjetivo es el núcleo del grupo adjetival [ver 17], el cual puede desem peñar las funciones de com plem ento del nom bre (un cielo m u y azul), a tributo (El cielo estaba oscuro) o com plem ento predicativo (La encontré bastan te p á lida ) [ver 19.5]. El adjetivo adm ite m orfem as de género y núm ero, y ha de concordar con un sustantivo o expresión equivalente.
Clases de adjetivosSe p u ed en establecer d is tin tas clases de adjetivos te n iendo en cu en ta sus p rop iedades sem ánticas y sintácticas. E ntre ellas están las que revisarem os a continuación.
44
Adjetivos calificativos y adjetivos relaciónales■ Tanto los adjetivos calificativos com o los relaciónales denotan propiedades de los seres designados por los nom bres a los que modifican. Se diferencian, sin embargo, porque, mientras que los ad jetivos calificativos designan propiedades inherentes o constitutivas de esos seres, los ad je tivos re lac ióna les d eno tan p ro piedades que adquieren en relación con algo externo a ellos. Así, si de una persona digo que es rubia, de una piedra, que es redonda, y de un pájaro, que es amarillo, m e estoy refiriendo a p ropie dades que caracterizan a esos seres en sí mism os, sin necesidad de relacionarse con algo externo a ellos. Pero si hablo de la pesca fluvia l, de una pasta dentífrica o de una planta selvática, estoy hablando de tipos de pesca, pasta y plantas que se determ inan por algo, en principio, externo a ellas: el lugar (los ríos) donde se lleva a cabo la actividad en el caso de la pesca fluvial; el objeto (los dientes) a cuyo cuidado está destinada la pasta o el lugar (la selva) en que crece, en el caso de la planta.
■ Los adjetivos calificativos y relaciónales p resen tan d ife ren cias com o las siguientes:
• A d iferencia de los a d je tiv o s ca lif ica tiv o s , co m o pequeño o maduro, m uchos ad je tivos re laciónales , com o petrolífero o laboral, no pueden funcionar com o atribu to :
La casa pequeña. > La casa es pequeña.
La manzana madura. > La manzana está madura.
La explotación petrolífera. > * La explotación es petrolífera.
El mercado laboral. > *E I mercado es laboral.
• Los ad je tiv o s ca lif ica tivos aceptan adverbios de g rado y pueden aparecer en estruc turas com parativas, pero los re la c iónales rechazan am bos tipos de construcción:
Una casa muy pequeña.
Esta manzana está más madura que esa.
* Una explotación muy petrolífera.
* Este mercado es más laboral que aquel.
• Los ad je tiv o s re la c ió n a le s no se p u ed en an tep o n e r al nom bre; los calificativos, sí:
* Trabajó durante años en una petrolífera explotación.
* El laboral mercado presentaba fuertes oscilaciones.
Aquella familia feliz vivía en la pequeña casa de la montaña.
La madura manzana se pudrió al poco tiempo.
E m « Los adjetivos adverbiales
Se d en o m in a así a ciertos adjetivos que poseen un significado m u y cercano al de los adverbios, ya que expresan nociones tales com o m oda lidad , s ituac ión , tem p o ra lid ad , etc. Pueden ser subdivid idos en clases com o las siguientes:
■ Los ad je tiv o s m o d a le s expresan la necesidad o posib ilidad de las acciones, procesos o estados deno tados p o r el sustantivo al que m odifican. Tam bién pueden hacer referencia a la necesidad o posibilidad de la existencia de objetos o individuos. Por lo general, aparecen an tepuestos al sustantivo:
Una posible solución.
Una presunta estafa.
Su supuesta novia.
■ Los a d je tiv o s m a rc a d o r e s d e la in te n s ió n o re fe re n c iaa p u n ta n a la u n ic idad o s ingu laridad de lo d en o tad o p o r la expresión en que se incluyen. Por lo general, aparecen a n te puestos al sustantivo; cu an d o se p o sp o n en , se asim ilan a los adjetivos calificativos. Com párese:
Su único amigo ('solo'). / Un amigo único ('extraordinario').
Una pura mentira ('mera'). / Una mentira pura ('sin mezcla con otra cosa').
Un simple compromiso (‘pura mero'). / Un compromiso simple ( sencillo,
sin complicaciones').
■ Los ad je tiv o s c i rc u n s ta n c ia le s m od ifican al sustan tivo exp resando los aspectos tem porales o situacionales relacionados con él, o bien la m an era de realizar la acción q ue describe:
El anterior presidente.
La próxima estación.
Una mirada rápida.
■ Los ad je tiv o s asp ec tu a le s m odifican el significado tem pora l de ciertos nom bres , com o los q ue d en o tan acon tecim ien tos o procesos:
Sus frecuentes viajes.
Las visitas ocasionales al museo.
La posición del adjetivoLa posic ión del adjetivo en el g ru p o n o m in a l [ver 16.2b], an te
pu es to o posp u esto al n o m b re , d ep en d e de diversos factores en tre los que se en c u en tra n la clase a la que pertenece el ad jetivo y la relación sem ántica y s intáctica que establece con el sustan tivo en cada caso concreto.
■ A lgunos adjetivos ocupan u na posición fija. Entre ellos se e n cuen tran los siguientes:
• Los ad je tiv o s re lac ió n a le s siem pre aparecen pospuestos al n o m b re : el paseo campestre; la afección pulm onar; las ondas cerebrales.
• Los ad je tiv o s m o d a le s suelen aparecer antepuestos: la su puesta novia de tu herm ano; su posible despedida de la canción.
■ En a lgunos casos, el m o d o en q ue el sustantivo es m odifica do p o r el adjetivo varía según este vaya an tepuesto o po sp u es to. Así ocurre , frecuentem ente , con los ad je tiv o s calificativos:
• C u a n d o aparecen p o s p u e s to s al n o m b re , estos adjetivos fu n c io n a n com o co m p lem en to s especificativos [ver 16.2b]; es decir, definen u n su b c o n ju n to d e n tro de la clase d en o tad a p o r el n om bre . Así, en la expresión el abrigo gris, el adjetivo gris p e rm ite d iferenciar el abrigo en cuestión de o tro s a b r igos de colores distintos.
• C u a n d o estos adjetivos aparecen a n te p u e s to s al n o m b re , a p o r ta n a lguna in fo rm ac ió n sobre él, p e ro n o de lim itan un s u b c o n ju n to de la clase q u e este d e n o ta . Es lo q u e sucede co n el ad je tivo gris en u n a ex p res ió n co m o aquella gris
m añana de diciembre: son el c o m p lem en to de diciem bre y el d em o stra tiv o aquella los q ue p e rm ite n iden tificar la m a ñ a na a q ue se hace referencia; el adjetivo gris solo añ ad e in fo r m a c ió n . P ru e b a de q u e los ad je tivos p o sp u e s to s , p e ro n o los an tepues to s , poseen u n ca rác te r d e lim itad o r , son c o n s tru c c io n e s co m o las sigu ien tes:
— ¿Qué abrigo te gusta más? — El abrigo gris.
— ¿Qué pastel te comerías? — # El delicioso pastel.
El g ru p o n o m in a l co n ad je tivo p o sp u e s to p u e d e se r res p u es ta a u n a p re g u n ta o r ie n ta d a a se lecc ionar u n o b je to e n tre o tro s sim ilares; el g ru p o n o m in a l con ad je tivo a n te puesto , sin em bargo , n o p u ed e serlo (eso es lo q ue ind ica el s ím bo lo #).
• En o tras ocasiones, la an teposic ión o posposic ión del ad je tivo p rovoca u n cam b io en su significado. Así sucede en casos com o los siguientes:
Un pobre hombre ('miserable, desgraciado'). / Un hombre pobre (‘sin
recursos económicos').
Un verdadero susto ('grande'). / Un susto verdadero ('cierto, no
fingido’).
Una gran persona ('valiosa'). / Una persona grande ('de gran tamaño').
Propiedades morfológicas del adjetivo
E ü l El género del adjetivo
Los adjetivos no poseen género ni n ú m e ro p o r sí m ism os: los adqu ieren p o r concordancia con el nom bre . Desde el p u n to de vista m orfo lógico , a lgunos adjetivos p resen tan te rm inac iones d istin tas para el m asculino y el fem enino , y o tros no.
■ F o rm a n el fem en ino en - a los siguientes tipos de adjetivos:
• Adjetivos te rm in a d o s en -o : bonito / bonita; claro / clara; rojo / roja, etc.
• Adjetivos q ue acaban en -dor, - to r , -és , -ó n , - á n e - í n (ruin es invariable): acogedor / acogedora; ejecutor / ejecutora; senegalés / senegalesa; bonachón / bonachona; holgazán / holgazana; chiquitín / chiquitína.
• A lgunos adjetivos te rm in a d o s en -e , p a r tic u la rm e n te los fo rm ados con el sufijo -o te: grandote / grandota.
■ El resto de los adjetivos p resen tan un a sola te rm inac ión . Entre ellos están los siguientes:
• C om parativos léxicos: mayor, menor, mejor, peor.
• Adjetivos te rm in ad o s en co nsonan te (excepto los señalados an teriorm ente): ágil, feliz, capaz.
• Adjetivos te rm in ad o s en - e (con las excepciones vistas): amable, constante, prudente.
EüXa El número del adjetivo
Las reglas de form ación del p lural de los adjetivos coinciden con las que rigen para los sustantivos [ver 3.3]:
■ A lgunos adjetivos fo rm an el plural añad iendo -s:
• Adjetivos te rm inados en vocal á tona o en -a , - e y - o tó n i cas: rojos, moradas, amables, premam ás, yeyés, rococós.
• Adjetivos te rm in ad o s en consonan tes d is tin tas de - / , - r , - n , -d , - z , - j, -s , - x , -ch (suele tratarse de onom atopeyas o de voces procedentes de otras lenguas): chics, pops.
» F o rm an el plural con la te rm inac ión -es:
• Los adjetivos agudos te rm inados en - s o en -x : cortés / cor
teses.
• Los adjetivos te rm in ad o s en - l, -r , -n , -d , - z , - j , si estas consonan tes n o van precedidas de o tra: actual / actuales; acondicionador / acondicionadores; bravucón / brabucones; capaz / capaces.
■ Perm anecen invariables los adjetivos polisílabos llanos te r m inados en -ch , -s , -x : guaperas, unisex.
■ Suelen adm itir dos form as de plural los adjetivos te rm inados en - i o en - u tónicas: alfonsis o alfonsies; carmesís o carmesíes; chim ús o chimúes.
LSJSI Adjetivos que se apocopan
A lgunos adjetivos se apocopan (es decir, p ie rden los son idos finales) cuando preceden al sustantivo:
■ Los adjetivos calificativos bueno y malo, así com o los o rd in a les prim ero y tercero, p ierden la vocal final cuando preceden a un sustantivo m asculino singular: buen amigo, m al presagio.
• Estos adjetivos se apocopan incluso cuando en tre ellos y el sustantivo se in terpone o tra palabra: un buen segundo plato; un m al prim er asalto; su prim er gran disgusto; el tercer pequeño arbusto.
• La apócope es opcional cu an d o se coo rd in an con o tro adjetivo: bueno y viejo am igo o buen y viejo amigo; m al e inoportuno presagio o malo e inoportuno presagio; prim er y segundo día o prim ero y segundo día; tercer y últim o encuentro o tercero y últim o encuentro.
• Primero y tercero se ap ocopan tam b ién cu an d o fo rm an par te de ordinales com puestos: vigesimotercer cumpleaños; trigésimo prim er año.
m El adjetivo grande se apocopa en la fo rm a gran an te u n sus
tantivo en singular, ya sea m asculino o fem enino, aunque entre am bos se in terponga o tra palabra: su gran amiga; un gran p r i
m er tiempo.
Los grados del adjetivo
La m ayoría de los adjetivos calificativos adm iten grados; es decir, p u ed en expresar d istin tas in tensidades en la cualidad que denotan . El g rado se expresa, p o r lo general, m edian te un
adve rb io de g rad o que m odifica al adjetivo, y tam bién , en ocasiones, m edian te sufijos o con u na palabra distinta.
BEBI El grado comparativo
■ El adjetivo está en g rado com para tivo en ciertas c o n s tru c c iones, llamadas co m p ara tiv as [ver 26.3d], en las que se co n tra
ponen dos entidades que presentan la cualidad deno tada p o r el adjetivo en d istin to g rado (Pedro es más sim pático que su her
mano), o bien dos cualidades (Pedro es tan simpático como listo).
En estas construcciones, el adjetivo aparece m odificado por un
adverbio; existe, además, un segundo m iem bro de la com para ción, llam ado coda com parativa, que puede ir in troducido por las conjunciones que o como.
■ Hay tres tipos de grado com parativo: de superio ridad (Juan es más listo que Pedro), de inferioridad (Esta torre es menos alta
que aquella; Esta torre no es tan alta como aquella) y de igualdad (M aría es tan estudiosa como su hermana):
• El co m p a ra tiv o de s u p e r io r id a d se expresa m ed ian te el adverbio más; la con junción que in troduce el segundo té rm ino de la com paración: Esta torre es más alta que aquella.
El
adje
tiv
o
t
Las
cla
se
s
di-
pa
lab
ra
s
► Los adjetivos bueno, malo, grande y pequeño poseen formas especiales para el grado comparativo de superioridad, llamadas comparativos léxicos o comparativos sintéticos: mejor, peor, mayor y menor.
► En ocasiones, sin embargo, y sobre todo en la lengua oral, la comparación se realiza con el adverbio más: es más bueno que tú.
► Mayor y menor poseen, además, usos no comparativos:
• En tal casa mayor puede significar 'de no poca edad', 'adulto' o 'de edad avanzada': ¡Qué mayor te has hecho!; Mi abuelo está ya muy mayor.
• Menor, por su parte, significa 'que no ha alcanzado la edad adulta' o 'de poca importancia': Tiene dos hijos menores; Se trata de cuestiones menores.
• El co m p ara tiv o d e ig u a ld ad se expresa m ed ian te el adverb io tan; el segundo té rm in o de la com parac ión va in tro d u c ido p o r como: Es tan educada como su padre.
• El co m p a ra tiv o d e in fe r io r id a d se expresa m ed ian te el a d verbio menos, correlativo de que, o b ien m ed ian te la secuen cia n o ... ta n ... com o...: La película que vim os ayer es menos divertida que la del otro día; N o estoy tan cansada como tú.
► La coda de las construcciones comparativas de desigualdad (superioridad e inferioridad) puede aparecer introducida por la preposición de cuando está constituida por una oración de relativo introducida por lo que:
Es más listo de lo que parece.
Es menos simpática de lo que yo pensaba.
E K ffl El grado superlativo
El adjetivo está en g rado superlativo cu an d o expresa u n grado elevado en la cualidad que deno ta . El g rado superlativo puede ser abso lu to o relativo:
■ El g rad o su p e r la t iv o a b s o lu to expresa q ue el sustan tivo al que m odifica o con el qu e concuerda el adjetivo posee la cualid ad d e n o ta d a p o r este en u n g rado m uy elevado. Se expresa m ed ian te u n cuan tif icad o r q ue m odifica al adjetivo (el m ás co m ú n es el adverbio m uy), o bien m ed ian te el sufijo - ís im o (o su varian te culta -érrim o):
Juan es muy alto. / Juan es altísimo.
Su celebérrima actuación.
El cuadro que pintó es increíblemente bueno.
Está demasiado cansado.
■ El g rad o su p e r la t iv o re la tiv o expresa q ue la en tid ad a q ue hace referencia el sustan tivo m od ificado p o r el adjetivo es, en tre un con ju n to de en tidades similares, el que posee en g ra do m ás elevado la cua lidad q ue el adjetivo deno ta . Se fo rm a con el a rtícu lo d e te rm in a d o seguido de los adverb ios m ás o menos; el co n ju n to de en tidades con el que se establece la c o m paración puede aparecer en u n com plem en to encabezado p o r la preposic ión de:
Pedro es el chico más alto de la clase.
Ana es la más lista de todas las hermanéis.
Esa es la decisión menos problemática de todas.
II
► Los adjetivos bueno, malo, grande y pequeño poseen formas especiales para el grado superlativo absoluto, llamadas superlativos léxicos o superlativos sintéticos: óptimo, pésimo, máximo y mínimo.
► No obstante, es muy frecuente, sobre todo en la lengua coloquial, que el superlativo absoluto de estos adjetivos se forme con un adverbio o con el sufijo -ísimo: Es un
niño buenísimo; Es un niño muy bueno.
► El superlativo relativo de estos adjetivos se forma con los comparativos léxicos de cada uno de ellos aunque coloquialmente también se puede formar según el procedimiento empleado con el resto de los adjetivos: Juan es el mejor de la clase: Juan es el
más bueno de la clase.
51
El pronombre. Los pronombres personales
</> s
¡ 5
- I H
Definición y clases de pronombresLos p ro n o m b re s p u ed en desem peñar, p o r sí solos, las m ism as funciones que un g ru p o nom inal: sujeto (Este m e gusta más), co m p lem en to d irec to (C óm prate aquel), co m p lem en to in d i recto (D ím elo a m í), té rm in o de preposic ión (Lo hizo por ti), etc. Poseen, adem ás, las siguientes características:
■ F o rm a n clases cerradas: constituyen u n c o n ju n to lim itado de elem entos, sin que exista la posib ilidad de crear p ro n o m bres nuevos.
■ T ienen flexión de n úm ero ; m uchos de ellos poseen tam bién flexión de género, y algunos, de persona.
■ No tienen significado léxico: los p ro n o m b re s son elem entos que sirven, básicam ente, para hacer referencia a o tros elem en tos, ya sea del contexto lingüístico o situacional:
• C u a n d o los p ro n o m b re s hacen referencia a u n e lem en to presente en el con tex to situacional se dice que son deícticos: así, cu a n d o dec im os, p o r e jem plo , Este m e gusta más que aquel, con este hacem os referencia a u n co m p lem en to que está cerca del hab lan te y, con aquel, a o tro qu e no está cerca n i del hab lan te ni del oyente.
• C u a n d o los p ro n o m b re s rem iten a u n e lem en to presen te en el con tex to lingüístico (su an teceden te) se dice que son an a fó rico s . Así, en u n a orac ión com o Pedro y E lena fueron al cine: él vio una comedia, y ella, una película de cieticia-fic- ción, el p ro n o m b re él tiene p o r an tecedente el n o m b re p ro p io Pedro, y el p ro n o m b re ella, el n o m b re p ro p io Elena.
Existen d iversos tipos de p ro n o m b re s . E ntre ellos, a lgunos, adem ás de las func iones q ue p u ed e n d esem p e ñ ar com o p r o n o m b res (las m ism as qu e el g ru p o nom in a l) , p u ed en d esem p eña r la función de d e term inan te [ver 16.2b]. En tal caso, m o d ifican a u n n o m b re , con el q ue concuerdan . Se tra ta de los d em ostra tivos (com párese Ya he leído este libro, d o n d e el d em ostra tivo m odifica a u n n o m b re , con D am e aquel), la m ayoría de los cuantificadores indefin idos (No había visto n in g ú n coche así, frente a No había visto n in g u n o ) y los num erales
(Com pró cua tro sillas y pagó solo tres). N unca funcionan com o de term inan tes los p ro n o m b re s personales ni los relativos (con la excepción del relativo posesivo cuyo), así com o la m ayoría de los in terrogativos y exclamativos.
Paradigma de los pronombres personales. h Los pronombres personales tónicos
g g m Paradigma
■ Los p ro n o m b re s personales hacen referencia a las personas del discurso, las cuales, a su vez, designan a los partic ipan tes en el acto com unicativo: el em iso r (p rim era persona), el des tina ta rio (segunda persona) y el que no es u n o ni o tro (tercera p e r sona). Los p ro n o m b re s personales se d iv iden en dos series: tón icos y átonos.
■ Los p r o n o m b re s p e rso n a le s tó n ic o s poseen acen to de in ten s id ad y p u ed e n d esem p e ñ ar las funciones de sujeto , c o m p lem en to d irecto e ind irecto (precedidos, en am bos casos, de la p reposic ión a) y té rm in o de p reposic ión . Su p a ra d ig m a es el siguiente:
LOS P R O N O M B R E S PER S O N A LE S TÓ NIC O S
Persona SujetoC om plem ento directo,
ind irecto y té rm ino de preposición
1a persona yo mí
Sinaula r2a persona tú, vos ti, vos
om guiar2a pers. de cortesía usted usted/ sí2
3a persona él. ella, ello él, ella, ello/ sí2
Plural
1a persona nosotros, nosotras nosotros, nosotras
2a persona vosotros, vosotras, ustedes 1
vosotros, vosotras, ustedes ' /s í2
2a pers. de cortesía ustedes ustedes/ sí2
3a persona ellos, ellas ellos, ellas/ sí2
53
* En el españo l de C anarias y de A m érica, n o se em p lean las fo rm as vosotros, vosotras: p a ra la segunda p e rso n a del p lu ra l solo se em plea ustedes. En estas zonas, p o r lo tan to , no existe la d is tinción en tre tra tam ien to in form al y tra tam ien to de co r te sía para la segunda persona del plural.
^ La tercera persona (y la segunda de cortesía) posee u n a fo r m a reflexiva especial, que es igual para el singular y el plural: sí.
El
pron
ombr
e. L
os
pron
ombr
es
pers
onal
es
t L
as
cl
as
es
de
p
al
ab
ra
s
■ Los p ro n o m b re s p e rso n a le s á to n o s , tam b ién d en o m in ad o s clíticos, carecen de acen to de in tensidad . P u ed en d esem p e ñ ar las funciones de com p lem en to directo y com p lem en to ind irec to. Su p arad igm a es el siguiente:
LOS P R O N O M B R E S PER S O N A LE S Á T O N O S
1 PersonaCom plem ento
d irectoC om plem ento
ind irecto
S ingu la r
Apersona
2a persona
2a pers de cortesía
3a personato la/ se 2 le/ se 2
I 1a persona
Plural2a persona os, los, las/ se 1
2a pers de cortesía
3a personalos las/ se 2
os, les/ se1
les/ se 2
1 En las zonas d onde , pa ra la segunda persona del p lural, solo se em plea el p ro n o m b re ustedes, las form as á tonas co rresp o n dientes co inciden con las de la tercera persona.
2 La fo rm a reflexiva á to n a de te rcera p e rso n a (y seg u n d a de cortesía) es, pa ra el singular y el p lural, se.
k W Pronombres y formas de tratamiento
Existe cierta variación en los p ro n o m b re s de segunda persona que tiene que ver con la d istinción en tre tra tam ien to form al o de cortesía y tra tam ien to in form al. Los p ro n o m b re s q ue se em plean en u n o y o tro caso no son los m ism os, o no se em plean del m ism o m odo, en to d o el ám bito de la lengua española:
■ Para la segunda p e rso n a del singular, lo m ás general es el em pleo de tú, para tra tam ien to in form al, y usted, com o fo rm a de cortesía . N o o bstan te , en m u ch as zonas de A m érica se em plea , p a ra la segunda perso n a in fo rm al, el p ro n o m b re vos, en alternancia o no con tú.
Tú no puedes saberlo.
Vos no podés saber quién soy.
C om o se puede observar en los ejemplos anteriores, las form as verbales de presente correspondientes al sujeto vos son distintas de las correspondientes a tú [ver 14.1 a]. Los p ronom bres tónicos y
los posesivos correspondientes a esta form a pronom inal, son los m ism os que corresponden a tú (te, tuyo, etc.).
■ En el caso de la segunda persona del p lural, el español de la Península y Baleares d is tingue u n a fo rm a de confianza y o tra de cortesía: vosotros / vosotras y ustedes, respectivam ente. En el español de C anarias y de A m érica, sin em bargo, se em plea ú n i cam ente ustedes, ta n to en el tra to form al com o en el inform al.
E flB I Presencia y ausencia de los pronombres tónicos
■ En español, los p ro n o m b re s tón icos en fu n c ió n de sujeto , c o m p lem en to d irec to y c o m p lem en to ind irec to p u e d e n no estar presentes:
Salió de casa. / Él salió de casa.
Te vio. / Te vio a ti.
Le entregó el paquete. / Le entregó el paquete a él.
En el caso del sujeto , los m o rfem as verbales a p o r ta n la in fo r m a c ió n necesaria de p e rso n a y n ú m e ro . En el caso del c o m p le m e n to d irec to , es ta in fo rm a c ió n la a p o r ta n los p r o n o m bres á to n o s . O bsérvese qu e , sin ellos, la c o n s tru c c ió n con p ro n o m b re tó n ic o n o sería co rrec ta (* V io a ti; * Entregó el paquete a él).
■ La p resencia o n o del p ro n o m b re tó n ico no es irrelevante: los en u n c ia d o s con p ro n o m b re o sin él n o tien en el m ism o valor in form ativo . En contex tos en que el sujeto o el co m p le m e n to no p ro p o rc io n an in fo rm ac ión nueva y su identificación resulta inequívoca, no es necesaria la presencia de los p ro n o m bres á to n o s co rresp o n d ien te s (que, de hecho , da r ía lugar a construcciones anóm alas):
El detective paseaba calle arriba y calle abajo. A veces se paraba y __
miraba hacia la ventana que tenía la luz encendida. De vez en cuando__
encendía un cigarrillo y lo tiraba después de dar dos o tres caladas.
A mi jefe no le gusta que le contradigan__
■ C u a n d o el sujeto o el co m plem en to ap o r ta n la in fo rm ac ión nueva (p o r ejem plo, com o respuesta a u na p regun ta ) o poseen un carácter enfático o contrastivo , su presencia es obligada. Así sucede en los siguientes casos (obsérvese q ue las cons tru cc io nes sin p ro n o m b re s tón icos no serían correctas):
— ¿Quién ha llamado?
— He llamado yo. 55
— ¿A quién le entregaste el paquete?
— Se lo entregué a él.
Eso lo dijiste tú (no yo).
— Me gustó mucho esa película.
— Pues a mí no me gustó nada.
"Hi I -"
Los pronombres personales átonos
ü l Laísmo, leísmo y loísmo
El cuadro de los p ro n o m b res átonos que hem os visto m ás a rr i ba refleja el uso m ás extendido en tre los hablantes de español. N o obstan te , en a lgunos lugares se p ro d u cen determ inadas desviaciones con respecto a ese p a rad igm a estándar. Las más extendidas tienen que ver con los p ro n o m b res de tercera per sona (y segunda de cortesía) y se conocen con los nom bres de laísmo, leísmo y loísmo.
■ El la ísm o consiste en el uso de los p ronom bres la/las para el co m p lem en to ind irec to fem enino . C ons trucc iones com o las siguientes se cons ideran incorrec tas desde u n p u n to de vista norm ativo:
®Nunca la he pedido nada.
®A tus hermanais no las importó bailar conmigo.
■ Se d en o m in a le ísm o al em pleo de los p ronom bres le/les para el com plem ento directo.
®EI móvil le dejé en casa.
®A mi hijo le llaman por teléfono.
®A mis hijos les castigaron en el colegio.
A mi hijo le castigaron en el colegio.
Las tres p rim eras oraciones se consideran incorrectas desde un p u n to de vista no rm ativo ; en cam bio , la ú ltim a, en la qu e el com p lem en to d irecto es m asculino , de persona y singular, es correcta. El leísmo tam bién es norm ativo , con un co m plem en to d irecto de persona m asculino (ya sea singular o p lural), en construcciones im personales con se com o las siguientes [ver 5.3c
y 18.4b]:
Al embajador se le recibió educadamente.
A los jugadores se les despidió con aplausos.
■ El lo ísm o consiste en el uso de los p ronom bres lo/los para el com plem ento indirecto, generalm ente m asculino:
®A Luis ya lo escribí la semana pasada y aún no me ha contestado.
®Lo pegué una patada (al balón).
B Para recordarLaísmo y loísmo no son normativos en ningún caso. En cuanto al leísmo, solo es normativo cuando el complemento directo es de persona, masculino y singular (o plural, en ciertas construcciones impersonales con se).
B E B I La duplicación del complemento directo y el complemento indirecto
En español es frecuente que, ju n to con el com plem ento directo o ind irec to p leno (consti tu id o p o r u n g ru p o nom in a l o un p ro n o m b re tón ico , p reced idos de la p reposic ión a en el caso del com plem en to ind irecto y el co m plem en to directo an im a do ), aparezca el p ro n o m b re á tono correspond ien te . Esta d u plicación de com plem en tos se p roduce en casos com o los siguientes:
■ C uando el com plem ento d irecto o indirecto es un p ro n o m bre tónico, la aparición del p ro n o m b re á tono es obligatoria: Lo vi a él; M e dio el regalo a m í.
m C uando el com plem ento indirecto es un sin tagm a nom inal, se duplica con facilidad. De hecho, la aparición del p ro n o m b re á tono es obligatoria en algunos casos, com o los siguientes:
• C u a n d o el c o m p lem en to ind irec to no es ob ligato rio , es decir, n o está seleccionado léxicam ente p o r el verbo (se dice, en este caso, que no es argum enta l) [ver 19.4a]. Por ejem plo, verbos com o pintar, preparar o robar n o necesitan llevar ob lig a to r iam en te u n co m p lem en to ind irecto , co m o se m uestra en estos ejem plos: Ana pin tó un cuadro; Luis preparó una tarta; El ladrón robó un coche. Sin em bargo , estos verbos se pueden cons tru ir tam bién con un co m plem en to in d irecto que designa al ind iv iduo afectado o in teresado p o r la acción verbal. En tal caso, es obligatorio qu e aparez.ca el p ro n o m b re le(s):
Le pintaron un cuadro a Elena.
Luis les preparó una tarta a sus hijos.
Le robaron el coche a Luis.
• C o n verbos que expresan afección psíquica , com o molestar, agradar, asustar, etc., y o tros que, con com plem en to ind irecto, suelen ad q u ir i r u n significado sim ilar, co m o ocurrir, pasar, suceder, bastar, faltar:
A Lucía le asustan los saltamontes.
A Pedro no le molestará que le digas eso.
No sé qué le pasa a esta chica.
A Pablo le faltan dos exámenes para terminar la carrera.
Los verbos de afección psíquica admiten dos tipos de construcción:
► Cuando significan 'causar una determinada afección', el complemento es directa por lo que debe ser pronominalizado con lo(s)/lo(s). En este casa el sujeto es agentive y la construcción puede ser parafraseada como 'lo que hace X es...':
Pedro asustó a su hermana. ('Lo que hizo Pedro fue asustar a su hermana').> Pedro la asustó.
► Cuando significan 'sentir una determinada afección', el complemento es indirecta por lo que debe ser pronominalizado con le(s). El sujeto no es agentivo y la construcción no expresa una acción, sino un estado experimentado por el complemento indirecto:
A María le asustan los ratones.
■ C uan d o el com plem ento d irecto es un s in tagm a nom inal, la duplicac ión solo resulta na tu ra l en algunos dialectos del español: Lo vi a Pedro. Por lo dem ás, la dup licac ión es n o rm a l en c o n tex to s m u y re s tr in g id o s , co m o aque llas c o n s tru c c io n es en que el com plem ento d irecto está fo rm ado p o r el cuantificad o r todo(s) o la secuencia <artícu lo + num era l> :
Los conozco a todos.
Los oí a los tres.
58
El reflexivo se
El p ro n o m b re reflexivo se posee u n a gran variedad de usos que tra ta rem o s de resu m ir a co n tinuac ión . D istingu irem os aq u e llos casos en que alterna con o tros p ro n o m b res de o tras construcciones en las que se es el ún ico p ro n o m b re á tono posible.
■ Usos de se en los que alterna con o tros p ro n o m b re s persona les ( m e / t e / nos/ os):
• En función de co m p lem en to ind irecto , en lugar de le, cu a n d o precede a u n p ro n o m b re á to n o de co m p lem en to directo:
Le dio el libro a María. > Se lo dio.
• C o m o p ro n o m b re reflexivo o recíproco de co m plem en to d irecto o indirecto:
Se corrigió a sí mismo cuando se dio cuenta de su error. (Reflexiva
complemento directo).
Se lava la cara todos los días. (Reflexivo, complemento indirecto).
Se admiran mutuamente. (Recíproca complemento directo).
Se escribieron cartas de amor durante años. (Recíproca complemento
indirecto).
• En construcciones m edias, con sujeto an im ad o (verbos de cam bio físico o aním ico) o inan im ado:
Juan se debilitó (con la enfermedad).
Juan se aburre.
Este chico se está volviendo loco.
La puerta se cerró (con el aire).
• C on verbos pronom inales: arrepentirse, quejarse, vanagloriarse, etc.
• C on verbos que se p ueden cons tru ir con p ro n o m b re reflexivo y sin él: dormir(se), ir(se), marchar(se), etc.
• C o m o dativo posesivo reflexivo [ver 19.4a]:
Se rompió una pierna.
Se cortó un dedo.
■ Usos de se en los que no alterna con o tros p ro n o m b res p e r sonales ( m e / t e / nos / os):
• En construcciones im personales [ver 18.4b]:
En ese restaurante se come por poco dinero.
Aquí se vive muy bien.
• En construcciones pasivas reflejas [ver 18.4c]:
Se venden coches.
Esos impresos se compran en los estancos.
ESO La posición de los pronombres átonos
■ Los p ro n o m b res átonos preceden a las form as personales del verbo, con la excepción del im perativo afirmativo:
Me lo dijiste.
Se lo compraron.
No me lo digas.
No se lo compren.
Dímelo.
Cómprenselo. 59
■ Por o tra parte , siguen a las fo rm as n o personales del verbo con las que pueden com binarse (infinitivo y gerund io ). Tanto en este caso, co m o cu a n d o siguen al im pera tivo afirm ativo, fo rm an con el verbo una sola palabra gráfica:
Con decírmelo a mí, será suficiente.
Preparándotelo con tiempo, no tendrás problemas
para aprobar el examen.
■ C on las perífrasis verbales de infinitivo y gerund io [ver 14.1 gl,
tienen la o p c ió n de colocarse a co n t in u ac ió n del infin itivo o gerund io del verbo principal o bien delante de la fo rm a flexio- nada del verbo auxiliar:
Voy a comprártela. / Te la voy a comprar.
Siguen ayudándonos. / Nos siguen ayudando.
■ En aquellos casos en que aparecen seguidos dos p ronom bres átonos, el o rden relativo es el siguiente:
• La segunda persona ha de preceder a la p r im era y a la te r cera:
Te me caíste.
Os lo dieron.
• La p r im e ra persona ha de preceder a la tercera:
Me lo dijeron.
• El reflexivo se precede a cualquier o tro p ronom bre :
Se nos cayó.
Se os resbaló.
El artículo
El artículo determinado la
S5HÜ Las formas del artículo determinado
El a r tíc u lo d e te rm in a d o (tam bién llam ado d efin id o ) presenta en español las siguientes formas:
■ El a r t íc u lo f e m e n in o s in g u la r t ien e u n a fo rm a especial, s im ila r a la del m ascu lin o (el), que se em p lea an te su s ta n ti vos que co m ien zan con /a / tón ica; es decir, sustan tivos cuya p r im e ra sílaba com ienza con a - o h a - , y es, adem ás, la sílaba en q u e recae el ac en to de in ten s id a d : el agua, el águila, el hada.
• C on estos sustantivos, la fo rm a el solo se em plea en s ingu lar y cuando en tre el artícu lo y el sustantivo no hay n inguna o tra palabra. Así, se dice el agua, p ero las aguas, la fresca agua.
• Este fenóm eno solo se p roduce cuando el artículo precede a u n sustantivo. De este m odo , no se em plea la fo rm a el si el a rtícu lo precede in m ed ia tam en te a un adjetivo en género fem en ino que com ienza con /a / tónica: la am plia área, la agria fru ta .
• Existen algunas excepciones a este fenóm eno . Así, p o r ejem plo, se em plea la fo rm a la an te los nom bres de las letras a y h: la a, la hache.
• T am bién se em plea la fo rm a la an te u n n o m b re p rop io fem en ino de p e rso n a que com ience con /a / tón ica: la Ana que yo conozco.
• Los nom bres com unes de persona que com ienzan con /a/ tónica y perm iten la d istinción de género em plean el para el
S in g u la r
P lu ra l
El ar
tícul
o
V L
as
cl
as
es
ue
p
al
ab
ra
sm asculino y la para el fem enino: el árabe / la árabe; el árbitro / la árbitra.
• A dem ás de la fo rm a el del artícu lo d e te rm inado , an te su s tantivos fem eninos que com ienzan con /a / tón ica se em plea la fo rm a un del ar tícu lo inde te rm inado , así com o los indefin idos algún y ningún.
B Para recordarLos sustantivos femeninos que comienzan con /a/ tónica van precedidos de la forma el del artículo determinado, pero eso no los convierte en masculinos. Por ello, si aparecen modificados por un adjetivo, este debe concordar con el sustantivo en femenino: debe decirse el aula luminosa, y no ... luminoso; la
antigua arma, y no el antiguo..., etc.
t llH Usos del artículo determinado
■ El a r tícu lo d e te rm in a d o se em p lea an te u n sustan tivo para ind icar que aquello a lo que se hace referencia puede ser iden ti ficado p o r el oyente, b ien po rq u e ya se ha m e nc ionado previam en te , b ien p o rq u e se puede p re su p o n e r su existencia (po r ejem plo, p o rq u e es u n a p a r te necesaria de algo p rev iam en te m encionado):
Quería comprar un libro y dos revistas; las revistas las encontré
sin problemas, pero el libro lo tuve que encargar.
No he podido traer mi coche porque tiene la batería descargada.
■ T am bién se em plea el artícu lo d e te rm in a d o para referirse a toda u n a clase, género o especie:
El perro es el mejor amigo del hombre.
Los elefantes tienen buena memoria.
■ El a r tícu lo d e te rm in a d o no se suele c o m b in a r con el n o m bre p rop io , salvo en los casos señalados en 3.1a y en aquellos o tro s en q u e el n o m b re p ro p io incluye el a r tícu lo (q u e se escribe, en tonces, con m ayúscula): La M ancha, La Coruña.
■ A veces, el artícu lo se utiliza para hacer referencia a u n elem e n to del contex to extralingüístico, ya sea espacial o tem poral:
¡Cuidado con el escalón!
Te veré el lunes.
■ El artícu lo tiene valo r enfático en cons trucc iones co m o las siguientes, que contienen u n a o rac ión subo rd inada in troduci-
6 2 da p o r que:
Me molesta el tiempo que se pierde en estas cosas.
|Los amigos que tiene Manuelal
• La m ism a secuencia de palabras, depend iendo del con tex to, p uede recibir una in terpre tac ión enfática o no. Es lo que sucede con la secuencia los libros que lee en las o rac iones siguientes:
Los libros que lee los suele sacar de la biblioteca (interpretación no enfática).Hay que ver los libros que lee (interpretación enfática).
• Estas cons trucc iones p u e d e n recibir u n a in te rp re tac ió n cuantitativa o cualitativa: en el p r im er caso, la secuencia H ay que ver los libros qu e lee estaría m anifestando sorpresa ante u n a g ran can tidad de libros; en el segundo, la sorpresa te n d r ía qu e ver, en sen tido positivo o negativo, con el tipo de libros.
• Un caso particular de este tipo de construcciones lo constituyen las in troducidas p o r la secuencia la d e ..., en las que se podría sobreentender el sustantivo cantidad:
¡La de ciudades en que ha vivido!
L A If l El neutro lo
m El artícu lo n e u tro lo fo rm a g ru p o s nom ina le s seguido de adjetivos, sin tagm as preposicionales u oraciones de relativo:
Esto es lo más im portante.
¿Ya sabes lo de María?
No le digas a nadie lo que te conté ayer.
■ Estas cons trucc iones ad m iten dos in terpre tac iones. La p r i m era es una in te rp re tac ió n partitiva , que es la que se o b te n d r ía de la secuencia lo interesante del libro en u n a o rac ió n co m o Lo interesante del libro es el f in a l ( ‘la p a r te in te resan te del libro’). La segunda in terp re tac ión , de tipo cuantitativo , es la que recibiría esa m ism a secuencia en u n contex to com o el siguiente:
Nunca llegó a entender lo interesante del libro ('el gran interés').
■ El artícu lo lo ta m b ié n puede aparecer en construcc iones enfáticas com o las vistas en el apartado anterior:
Es increíble lo alto que está este niño.
El artículo indeterminado
0BB1 Las formas del artículo indeterminado
Las form as del a r t íc u lo in d e te r m in a d o ( tam b ién llam adoin d e fin id o ) en español son las siguientes:
■ A nte n o m b res fem eninos q ue com ienzan con /a / tón ica se em plea la fo rm a un. Las reglas q ue d e te rm in a n este uso del a rtícu lo in d e te rm in ad o son las m ism as que rigen para el a r tículo determ inado [ver 6.1 a].
■ La m ism a form a, un(o) / una , asum e en español los valores del artícu lo in de term inado y del num era l [ver 10.2 b]. El p rim ero de esos valores se puede observar en un ejem plo co m o el siguiente, d o n d e no se está haciendo referencia a u na can tidad específica: Luis es un profesor estupendo. Sí se hace h incapié en el valor cuantitavo de un(o) / una en o tros casos, com o En este autobús queda un asiento vacío, y en aquel, dos.
m Por o tra parte , se considera que existe un indefin ido un(o)s / una(s) [ver 10.1b], con un valor cuantita tivo m uy cercano al de algún(o)(s) / alguna(s). Véase, p o r ejemplo, que am bas form as p ueden a lte rna r en ciertos contextos: H ubo {unos / algunos} alum nos que se quejaron.
■ A diferencia del artícu lo determ inado , el artícu lo inde term inado es tónico; es decir, posee acento de intensidad.
■ Tam bién a diferencia del artículo determ inado , la fo rm a plena del m ascu lino singular, uno, así co m o la fo rm a fem enina (una) y las form as del p lural (unos, unas), pueden aparecer sin un sustantivo expreso: — ¿Has visto mis gafas? A q u í hay unas, pero no sé si serán las tuyas.
i ■ El a r tícu lo in d e te rm in ad o se em plea para in tro d u c ir en el d iscurso una en tidad nueva; es decir, u na en tid ad que o bien
6 4 no ha sido m encionada previam ente o bien no puede ser iden-
tificada a p a r tir del contexto. Por esta razón, es m uy frecuente q ue aparezca en el co m p lem en to de verbos que sirven para presentar referentes nuevos, com o haber o existir:
Había una vez unos niños que vivían en un país muy lejano.
■ Por la m ism a razón, el artícu lo in d e term inado no se em plea en g rupos nom inales que designan seres únicos. Así, n o dec im os un sol ni una madre de Juan, d ado que solo existe un astro al que d e n o m in em o s sol, y u n a persona , p o r lo general, solo tiene u na m adre. Sí decim os, sin em bargo, un balcón de la casa o una herm ana de Pedro, pues estas expresiones sí adm itirían más de un referente posible (la casa puede tener varios balco nes, y Pedro, varias herm anas).
■ T am poco se com b in a h ab itu a lm en te el a r tícu lo in d e te rm inado con nom bres propios, salvo si estos se han convertido en un n o m b re co m ú n o se co m p o rtan com o tal:
Subastaron un van gogh.
■ El artículo in de term inado puede preceder a u n n o m b re que designa u na parte de u n elem ento al que se ha hecho referencia en el discurso previo:
El coche que compraron estaba en bastante buen estado, pero tenía un faro roto.
En este y o tros casos, el uso del artícu lo inde term inado p resu p one que el g rupo nom inal hace referencia al subcon jun to de u n co n ju n to m ás am plio , pero no al co n ju n to com pleto . Así, cu an d o dec im os D am e el libro se en tiende q ue solo existe un obje to com o posible referente del g ru p o nom inal el libro. C uando decim os D am e un libro, se sobreentiende la existencia de o tros libros.
■ El g rupo nom inal encabezado p o r un artícu lo d e term inado puede designar toda u na clase, género o especie:
Un perro nunca traiciona a su dueño.
Una orquídea debe recibir una cantidad adecuada de luz para
desarrollarse.
■ El a r tícu lo in d e te rm in ad o adm ite tam b ién a lgunos usos d enom inados enfáticos. Se tra ta de los siguientes:
• En ciertas construcciones, el n o m b re al q ue m odifica el a rtícu lo in d e te rm in ad o debe llevar un co m p lem en to que exprese una cualidad del objeto denotado; de hecho, si dicho
co m p lem en to n o aparece, la o rac ión no es correcta: Tiene unas m anos m u y suaves; Fue un concierto maravilloso. En construcc iones com o estas pued e aparecer u n n o m b re que designa un referente ún ico o un n o m b re propio:
Hacía un sol abrasador.
En aquellos días pudimos ver a una Sara completamente feliz.
■ Existen, p o r o tra parte , construcciones en las que el artículo in d e te rm in ad o precede a u n sustantivo que expresa u na p ro p iedad q ue se atribuye a o tro ; este ú ltim o aparece com o co m p le m en to del p r im e ro con la p reposic ión de: un desastre de cocinero; una maravilla de persona.
Los posesivos y la expresión de la posesión
Formas y usos de los posesivosLos posesivos del español se d ividen en dos grupos, según sean tónicos o átonos: los p rim eros tienen acento de intensidad; los segundos, no.
LOS POSESIVO S DEL E SPAÑ O L
Átonos
Un solo Varios poseedores Un solo poseedor Varios poseedores
poseedor Masculino Femenino Mase. Fem. Mase. Fem.
1 ‘ p e rso n a mi (s) nuestro(s) nuestra (s) mío(s) mia(s) nuestro(s) nuestra(s)
2 : ' p e rso n a tu(s) vuestro(s) vuestra(s) tuyo(s) tuya(s) vueslro(s) vuestra(s)
2.'1 p e rso n a
de co rte s ía su(s) suyo(s) suya(s) suyo(s) suya(s) suyo(s) suya(s)
3.a p e rso n a
■ Los posesivos á to n o s se an tep o n e n al n o m b re y func ionan com o determ inan tes [ver 16.2 b]:
Juan es mi amigo.
Mi padre no podrá venir hoy.
■ Los posesivos tónicos son adjetivos. C om o tales, p ueden d e sem peñar las siguientes funciones:
• A tribu to [ver 20.3]: A quel abrigo es m ío.
• C o m p lem en to del n o m b re [ver 16.2a]: Ese am igo tu yo n u n ca m e ha gustado. N o es h a b i tu a l que , con esta fu n c ió n , aparezca en g ru p o s n o m in a le s p reced id o s de a r t ícu lo d e te rm in ad o , pues en tal caso se prefiere el posesivo á to n o an tepuesto ; com párese El coche m ío es el que está aparcado ah í enfrente con M i coche es el que está aparcado ah í enfren te. Sí es frecuen te , sin em bargo , la ap a r ic ió n del posesivo po sp u e s to con el a r tícu lo d e te rm in a d o cu a n d o el n o m b re está elid ido : Su casa es m u y grande, pero la m ía está m ás cerca.
La secuencia de artículo determinado y posesivo puede funcionar como atributo en oraciones copulativas: Aquel abrigo es el mío. Hay que distinguir, sin embargo, construcciones como estas de las del tipo de Aquel abrigo es mío:
► En las primeras, el atributo es un sintagma nominal con núcleo elíptico (el mío): en las segundas, el atributo es un adjetivo posesivo (mío).
► Las construcciones del primer tipo responden a la pregunta (implícita o explícita)¿Qué...? o ¿Cuál...?:
—¿Qué abrigo es ese?
— (Ese abrigo es) el mío.
► Las del segundo tipo responden a la pregunta ¿De quién...?:
—¿De quién es ese abrigo?
—(Ese abrigo es) mío.
■ A dem ás de los recogidos en el cuadro anterior, existe el posesivo relativo cuyo(s) / cuya(s) [ver 9.1f]-
Expresión de la posesión sin posesivo
El español pe rm ite que, en ciertas construcciones, se exprese u n a relación de posesión sin que aparezca un posesivo explícito. En su lugar aparece el artículo, y, de hecho, la presencia de un d e term inan te posesivo daría lugar a una secuencia a n ó m a la. Así sucede en casos com o los siguientes:
■ C on nom bres que expresan partes de un todo: en cons truc ciones com o las siguientes se establece un a relación de pose sión en tre los nom bres mano y Juan, p o r una parte , y tejado y casa, p o r otra; m ano y tejado designan una parte de Juan y de casa, respectivam ente.
Juan levantó una mano.
La casa es preciosa, pero el tejado está en muy mal estado.
En el p r im er caso in terp re tam os necesariam ente que la m ano que Juan levantó es una de las suyas; en el segundo, que el te jado que está en mal estado es el de la casa que se acaba de m e n cionar.
■ C o n n o m b res q ue hacen referencia a ciertos obje tos de la esfera personal se produce el m ism o fenóm eno:
6 8
Dejé el coche en el garaje.
Colgó el abrigo en la percha.
En am bos casos, in te rp re tam o s que tan to el coche com o el abrigo pertenecen al ind iv iduo al que refiere el sujeto de la o ra c ió n .
■ En m uchas ocasiones, el poseedor aparece rep resen tado m edian te un dativo [ver 19.4a]:
Le dolía la cabeza.
Me rompí una pierna esquiando.
II.
S Para recordar
En español no decimos Juan cerró sus ojos (salvo si son los ojos de otra persona) o Pilar se rompió un dedo de su pie derecho esquiando. En lugar del posesivo, en estas construcciones empleamos el articulo: Juan cerró los ojos y Pilar se rompió un dedo del pie derecho esquiando.
- I I -
6 9
Los
dem
ostr
ativ
os
I L
as
cl
as
es
db
p
al
ab
ra
sLos demostrativos
m Formas de los demostrativosLos dem ostra tivos sirven pa ra iden tificar las en tidades a las que hacen referencia p o r m ed io de su s ituac ión en el espacio (o, secundariam ente , en el tiem po) con respecto a las personas del discurso. En español, se d istinguen tres g rupos de d em o strativos según si aquello a lo que hacen referencia está situado cerca del hab lan te (g rupo 1), cerca del oyente (g rupo 2) o lejos de am bos (g rupo 3):
EL AR TÍC ULO D E TE R M IN A D O
Masculino Femenino
S ingu la r P lural S ingu la r Plural
Grupo 1 este II estos esta estas esto
Grupo 2 ese II esos i r esa esas eso
G rupo 3 aquel | aquellos aquella aquellas aquello
■ C om o se puede observar en el cuadro anterior, en el parad ig m a de los dem ostrativos del español se m anifiesta tam bién una distinción de género y núm ero .
■ Existe, adem ás, un g rupo de adverbios dem ostrativos (aquí, acá, allí, etc.) que se estud iarán en el capítu lo correspondien te [ver 12.3b].
m Posición y funciones de los demostrativos■ Los dem ostra tivos p u ed e n fu n c io n a r com o d e te rm in a n te s [ver 16.2b]; en tal caso, aparecen delan te del nom bre : este libro, aquella casa, esas cuestiones.
■ C u a n d o no m odifican a u n n o m b re , los dem ostra tivos son p ro n o m b re s y p u ed en cu m plir p o r sí solos cua lquiera de las funciones que el g rupo nom inal desem peña en la oración: Ese no m e gusta; Compraré estas; D em e aquellas, por favor. C om o p ronom bres, los dem ostrativos pueden llevar tilde. La tilde es ob ligatoria solo cu an d o hay riesgo de am bigüedad ; es decir, cu an d o el dem ostra tivo p od ría ser in te rp re tad o com o p ro
n om bre o com o determ inan te . Así, en Vieron aquellos vestidos rotos, donde aquellos vestidos rotos sería el com plem ento directo de la oración, en tendem os que aquellos es un determ inan te que m odifica a vestidos; en Vieron aquéllos vestidos rotos, sin em bargo, aquéllos es el sujeto de la oración, y vestidos rotos, el com plem ento directo.
■ Excepcionalm ente, los dem ostrativos pueden aparecer detrás del nom bre. En este caso, suelen tener un valor afectivo y necesitan la presencia del artículo. Se tra ta de construcciones m uy m arcadas, p ro n u n c iad as generalm en te con un a en tonac ión y un a in tención especiales, y m ás bien propias de la lengua coloquial: el niño este.
m Los d e m o s tra t iv o s n e u t ro s hacen referencia a acon tec im ien tos (Había demasiado ruido y demasiado humo; eso fu e lo que menos m e gustó), oraciones em itidas an terio rm en te (Aquello [que dijiste] no es verdad) o entidades que no se conocen o todavía no han sido m encionadas (¿Qué es esto?). S iem pre son p ronom bres : no p u ed en m odificar a n in g ú n n o m b re , pues to que no hay nom bres neu tros en español. Por esta razón, n unca llevan tilde. Además:
• Los dem ostra tivos n eu tro s carecen de plural: estos, esos y aquellos no son el p lural de esto, eso y aquello, sino de este, ese y aquel.
• P ueden llevar m odificadores: eso negro; aquello que dijiste ayer.
H Para recordar
► La tilde de los pronombres demostrativos solo es obligatoria cuando la oración puede resultar ambigua: Vieron aquéllos vestidos rotos frente a Vieron aquellos vestidos rotos.
► Los demostrativos neutros, esto, eso y aquello, no llevan tilde.
► Con los nombres femeninos que comienzan con /a/ tónica se debe emplear la forma femenina de los demostrativos: esta área, esa hacha, aquella águila.
Usos deícticos y usos anafóricosSe d istinguen hab itua lm en te dos tipos de usos de los d em o s trativos: los llam ados usos deícticos y usos anafó ricos.
■ En sus usos de íc tico s (de deixis: ‘m ostrac ión , seña lam ien to ’), los dem ostra tivos pueden tener u n valor espacial o te m poral. 7 1
• C on v a lo r espacial, que es el m ás frecuente, los dem o stra tivos indican la situación espacial del referente en el m o m e n to del habla y en función de la disposición de los in terlocu to res. Así, solo es posib le saber a qué obje to concreto hacen referencia las expresiones este o este libro en los enunciados Ya m e he leído este o Ya m e he leído este libro si se conoce el contex to extra lingüístico preciso en que fue em itid o ese enunciado (lugar, m om en to , hablante, oyente[s], etc.).
• Algo sim ilar sucede cuando los dem ostrativos hacen referencia a la s ituac ión te m p o ra l . Así, para en ten d e r a qué noche concreta hace referencia la expresión esta noche en un enunc iado com o Esta noche, por fin , estrenan la película, es preciso conocer las circunstancias tem porales en que h a sido em itido dicho enunciado.
■ Los dem ostra tivos ad m ite n tam b ién los que se d en o m in an usos an a fó ric o s . En ellos, se em plean para hacer referencia a en tidades m encionadas en el d iscurso (p o r lo general, en el discurso previo). La u n id ad lingüística a la que a p u n ta el d e m ostra tivo es su an tecedente; en u n a o rac ión com o Luisa no acudió a la fiesta de C arlos porque este no la había invitado, Carlos es el antecedente del dem ostrativo este.
■ Los dem ostrativos m ás frecuentes en el uso anafórico son los de la serie de este, que, com o hem os visto en el ejem plo an te rior, se em plean para hacer referencia a un antecedente cercano. C u a n d o el an teceden te está alejado, se em plean los de la serie de aquel. C on m ucha frecuencia, cuando hay dos elem en tos a los que hacer referencia, los dem ostrativos de la serie de este se em plean para referirse al m ás cercano, y los de la serie de aquel, al m ás lejano: N i A na ni Elena salieron ayer; esta, porque tenía que estudiar, y aquella , porque se quedó dorm ida toda la tarde.
m En los ejemplos que hem os visto, solo aparecen pronom bres dem ostrativos, pero tam bién podem os en co n tra r u n g rupo nom inal con dem ostrativo em pleado anafóricam ente. Así, po r ejemplo, en un enunciado com o el siguiente, la expresión aquella tranquilidad hace referencia a toda la situación descrita con anterioridad: Salió a la calle. N o pasaban coches ni se oía el canto de los pájaros. Apenas paseaba gente. A q u e lla tra n q u ilid a d le resultó extraña.
Los relativos, interrogativos y exclamativos
Los relativos, interrogativos y exclamativos poseen m uchos elem en tos en com ún . Desde el p u n to de vista form al, son casi idénticos: la p rincipal diferencia en tre unos y o tros es que los in terrogativos y exclam ativos son tón icos y llevan tilde, pero los relativos no. Desde el p u n to de vista sintáctico, todos ellos o cu p an la posic ión inicial de la o rac ión y d esem peñan u na función sintáctica d en tro de esta [ver 24].
Los relativos
El paradigma de los relativos
Los relativos del español se clasifican del siguiente m odo:
■ P ro n o m b res : que; quien / quienes; el cual / la cual / lo cual / los cuales / las cuales.
■ D e te rm in a n te posesivo: cuyo / cuya / cuyos / cuyas.
■ C uan tif icad o r: cuan to / cuan ta / cuan tos / cuantas.
■ A dverbios: com o; cuando; donde.
■ Relativos indefin idos:
• P r o n o m b r e s : c u a lq u ie ra / c u a le sq u ie ra ; q u ie n q u ie ra / quienesquiera.
• A dverbios: com oquiera ; cuandoquiera ; dondequiera.
E H ® Particularidades morfológicas
■ Entre los p ronom bres relativos, que es invariable; quien p re senta distinción de núm ero , y el cual, de género y núm ero.
■ El relativo posesivo cuyo presenta distinción de género y n ú mero.
■ Tam bién presenta distinción de género y n ú m ero el cuan tificador cuanto.
■ Como, cuando y donde, com o adverbios que son, p e rm a n e cen invariables.
■ Entre los relativos indefin idos, p resen tan variación de n ú m ero cualquiera y quienquiera. O bsérvese que la te rm inac ión
de p lural no aparece, com o es hab itual, al final de la palabra, sino antes de la te rm inac ión -quiera.
k*i» El relativo que
El p ro n o m b re relativo que p u ed e referirse ta n to a personas com o a cosas. C on m ucha frecuencia, va precedido del artículo de term inado , q ue debe conco rdar en género y n ú m e ro con el an teceden te (la casa en la que vivo; los amigos con los que m e divierto) [ver 24.1]. La fo rm a n e u tra lo que se em plea cu an d o el antecedente es u na oración o un p ro n o m b re neu tro : Eso es l o
q u e no m e gusta.
m C u a n d o el relativo que va p reced ido de p reposic ión , el a r tículo es obligatorio en algunos casos y opcional en otros:
• Es ob liga to rio en o rac iones explicativas (aparecen en tre com as) [ver 24.2a]: Su maestro, al que admiraba pro fundam en
te, no le defraudó.
• T am bién es ob ligato rio en o rac iones especificativas, con antecedente de persona: Esta es la persona a la que vi ayer.
• A sim ism o, es ob ligato rio en las perífrasis de relativo [ver
24.2c]: A esa casa es a l a q u e m e dirijo (y no: a q u e ...) .
• El a rtícu lo es opcional con las preposic iones a, con, de, en y por: Esa es la herram ienta con (la) que apreté el tornillo; El asunto de(l) que quiero hablarte es m u y importante. Se exceptú a n los casos en que la o rac ió n de relativo es negativa; en ellas, el a rtícu lo es obligatorio: Ese es un problema e n e l q u e
no había pensado (y no: en q u e ...) .
• C on o tras preposiciones, debe llevar artículo (la cama bajo la que se escondió; la mesa sobre la que dejé el libro), au n q u e es preferible el uso de el cual [ver 9.1 e], sobre todo si se tra ta de locuciones prepositivas o de la preposic ión según.
■ C u an d o que, sin artículo, va p reced ido de una preposic ión , esta puede su p r im irse si se cu m p len dos condiciones: la secuencia de p reposic ión y relativo es co m p lem en to c ircu n s tancial de tiem p o y el an teceden te no necesita la p reposic ión para hacer esa m ism a función. Así, podem os decir la noche que lo vimos o la noche en que lo vim os po rq u e (en) que es com ple m en to circunstancial de tiem po y po rq u e tam bién pod ríam os decir Lo vim os a q u e l l a n o c h e , sin preposición.
■ No se debe su p r im ir la preposic ión delante del relativo cu a n do el an teceden te ta m b ié n lleva p reposic ión : debe decirse Siempre vivió en la casa e n q u e nació, y no: que nació ...; Debo
contar con los amigos con los que salgo habitualm ente, y no: que salgo...
m Tam poco debe suprim irse la preposic ión delante del relativo que (en este caso, p reced ido de a r tícu lo ) en cons trucc iones enfáticas com o Es por esa razón por la que he venido (m ejo r que Es por esa razón q u e . . . ) [ver 24.2c]. En este m ism o tipo de construcciones, que n o debe sustitu ir a u n adverbio relativo: A las seis es cu a n d o hemos quedado (y no: que hemos quedado); Es en M edellin d o n d e se celebró la reunión (y no: que se celebró...). Estos usos indeb idos de que se recogen bajo la den o m in ac ió n de que galicado.
f X in El relativo quien
El relativo quien hace referencia a p e rso n as y p resen ta va r ia ción de género y n ú m ero : El am igo con quien fu i a la fiesta se aburrió muchísimo; Fuimos nosotras quienes lo avisamos.
E H 9 El relativo el cual
El relativo el cual va precedido necesariam ente del artículo, que concuerda en género y n ú m ero con el antecedente: una cláusula sin la cual no firm aré el contrato; unos objetivos por los cuales vale la pena luchar. El n eu tro lo cual puede tener com o antecedente un p ro n o m b re n eu tro o una oración: Dijo q ue no h a b ía visto nada, lo cual no es cierto.
m El cual es el ún ico relativo posible en algunos contextos:
• C o m o co m p lem en to de u n cuantificador, con la p rep o s ición de: Llegaron varias personas, a lg u n a s de las cuales no sabían que se había suspendido la actuación.
• C o m o su je to de cons trucc iones abso lu tas de partic ip io : A p a r tir de las ocho se celebrará en esta sala una reunión, em pezada la cual, nadie podrá pasar.
• C o m o té rm in o de locuciones prepositivas: a consecuencia de lo cual; en atención a los cuales, etc.
t i n El posesivo cuyo
Cuyo es u n relativo posesivo q ue d esem p eñ a la fu n c ió n de determ inan te . C oncuerda en género y n ú m e ro con el su s tan tivo al que m odifica: Es la única persona en cuyo sen tid o co m ú n confío p lenam ente; Tengo un am igo cuyas h ija s han estudiado en ese colegio.
■ N o se debe sustitu ir cuyo p o r la secuencia <que + posesivo>, algo m u y frecuente en la lengua coloquial: ®Hay una a lum na que su padre es médico. Este fenóm eno se conoce con el n o m b re de q u e su ism o . T am poco se debe em plear, en este t ipo de construcciones, el artícu lo con valor posesivo [ver 7.2]: ®Compró una casa que el tejado se estaba cayendo.
m N o se debe em plear cuyo sin su valor posesivo. Así sucede en secuencias com o ®Gabriel García M árquez es el autor de Cien años de soledad, cuya novela es una obra cumbre de la literatura en español. En ellas, debe sustituirse el posesivo relativo p o r un giro más correcto; aquí, p o r ejemplo: novela q u e .... Solo se co n sidera norm ativa la expresión en cuyo caso, au n q u e es preferible usar en su lugar un a secuencia con dem ostrativo u o tro relativo: en ese caso, en tal caso, caso en el cual, etc.
SOM El cuantificador cuanto
El cuan tificador cuanto y sus variantes suelen utilizarse con un an teceden te q ue ta m b ié n posee valor cuantificativo; genera lm ente , se em plea en correlación con tanto:
m P uede fu n c io n a r co m o d e te rm in a n te cu an tif icado r; en tal caso, concuerda con el n o m b re al que m odifica: Se oyeron ta n tas opiniones cu a n ta s personas había en la reunión.
u C uanto ad m ite ta m b ié n u n uso p ro n o m in a l, en el q ue no m odifica a un nom bre: Recibió ta n to d inero cu a n to solicitó. En la lengua actual, tan to esta construcción com o la an terio r son p oco frecuentes; se em p lean en su lugar cons trucc iones con como: Se oyeron tantas opiniones como personas había en la reunión; Recibió tanto dinero como solicitó.
■ C on m u ch a frecuencia, este cuan tificador se em plea en construcc iones sin an tecedente expreso: Saludó a cuantas personas quiso.
m C uanto , invariable, a d m ite ta m b ié n u n uso adverbial: Rió cuanto pudo.
Ë H H Los adverbios relativos
Los adverbios relativos son donde, cuando y como, que desem p eñan en la o rac ión de relativo la función de com plem entos de lugar, tiem p o y m odo , respectivam ente:
El lugar donde nos encontramos.
El momento cuando llegó.
El modo como lo dijo.
■ C on m ucha frecuencia, el an tecedente de los adverbios relativos no aparece expreso [ver 24.2b]:
Cuando llegues, llámame.
Ponlo donde te dije.
■ En ocasiones, cuando, como y donde no van seguidos de una o rac ión sino de u n g ru p o nom inal. Se habla entonces de usos p rep o s ic io n a le s de estos adverbios. Así sucede en casos com o los siguientes:
• En ciertas construcciones, cuando, como y donde t ienen un valor com parativo y equivalen a locuciones com o en el m ismo lugar que, al m ism o tiem po que, del m ism o modo que: Llegó cuando yo; Fue donde los demás; Baila como tú.
• D o n d e , segu ido de u n n o m b re p ro p io o u n g ru p o n o m inal, equivale a ‘en casa de alguien’, ‘en el lugar d o n d e está algo o alguien’: V o y d o n d e P e d r o ; E s t á d o n d e l a o f i c i n a d e C o r r e o s .
• Seguido de un n o m b re que expresa u n evento o acontecim ien to , cuando to m a un valor sem ejan te a durante: Cuando las O lim piadas del 92, yo vivía en Barcelona.
Ein Los relativos indefinidos
Los relativos indefin idos poseen la te rm inac ión -qu iera , p roce dente de la tercera persona del singular del verbo querer.
m H ay que d is tingu ir c laram ente estos relativos de las secuen cias en que un relativo sim ple aparece seguido de la 3a persona del presente de subjuntivo de d icho verbo:
Cuandoquiera que venga, será bien recibido. / Puede venir cuando
quiera.
Lo buscaremos dondequiera que esté. / Se alojará donde quiera.
■ C o m o se puede ver en los ejem plos, los relativos indefin idos se escriben en u na sola palabra y se em plean seguidos de que. M uchos au tores consideran que se tra ta de indefin idos m odificados p o r u na orac ión de relativo [ver 24 .1].
■ Cualquiera puede em plearse com o relativo (A cualquiera que se lo preguntes, te dirá lo m ism o), pero es m ás frecuente com o p ro n o m b re indefin ido , o tam b ién com o dete rm in an te : C ualquiera puede hacer eso; Cualquier amigo de M aría sabe que n u n ca tom a alcohol [ver 10.1a]. P recedido del in defin ido un, cualquiera se conv ierte en u n sustan tivo , con el significado de ‘persona de poca im portanc ia’ o ‘persona poco digna de consideración’: Ese es un cualquiera.
77
S3 Para recordar► El plural del pronombre cualquiera es cualesquiera: Cualesquiera que sean las condiciones, aceptaremos el trato (y no Cualquieras que... o Cualquiera que...).► Cuando es sustantivo, su plural es cualquieras: Los trataron como a unos cualquieras.
7»
Los interrogativos y exclamativos
E im Palabras interrogativas y exclamativas
En españo l se em plean las m ism as palabras com o in te rro g a ti vas y exclam ativas. Se d iferencian de los relativos, sobre todo , en q u e poseen acento de in tensidad y se escriben con tilde. Sus fo rm as son las siguientes: qué; quién / quiénes; cuál / cuáles; cuánto / cuánta / cuántos / cuántas; cómo; cuándo; dónde. Estas palabras p u ed e n encabezar o rac iones interrogativas:
¿Quién ha venido?
¿Cuánto dinero has gastado en ropa?
Tam bién p u ed e n encabezar o rac iones exclamativas:
¡Qué tonterías dice!
¡Cuánto dinero gastas!
O No se debe confundir los relativos con los interrogativos y exclamativos; solo estos últimos llevan tilde:
No sé dónde está la caja (interrogativo). / Está donde la pusiste (relativo).
Hay que ver cuántos libros tienes (exclamativo). / Tengo cuantos me puedo comprar (relativo).
O Las oraciones de infinitivo dependientes de los verbos haber, tener y buscar van encabezadas por interrogativos, por lo que estos deben llevar tilde: No tengo con quién hablar; No hay por qué enfadarse; Buscaba qué comer. En el caso de (a)donde, se admite la escritura con y sin tide: No tengo donde ir / No tengo dónde ir.
Qué
■ C o m o in terroga tivo , qué es u n p ro n o m b re q ue p u ed e d e s e m p e ñ a r las func iones p ro p ias de u n g ru p o nom in a l: su je to (¿Qué ha pasado?); c o m p le m e n to d irec to (¿Qué has visto?); c o m p le m e n to in d irec to (¿A qué le has dado un golpe sin q u e rer?); té rm in o de p reposic ión (¿Con qué has abierto la botella?; ¿Por qué te has ido?).
■ Q ué ta m b ié n p u ed e fu n c io n a r co m o d e te rm in a n te en o r a ciones interrogativas: ¿Q ué libro has leído?
■ En o rac iones exclamativas, la fo rm a qué p u ed e ser u n cuan- tificador de g rado q u e m odifica a u n adjetivo o adverbio: ¡Qué alto es!; ¡Q ué lejos vive!
m T am bién en o rac io n es exclam ativas, qué p u ed e aparecer segu ido de u n n o m b re con tab le en p lu ra l, o n o co n tab le en singular, p reced id o de la p reposic ión de. Q ué posee en tonces va lo r cu a n tita tiv o y equivale a cuánto(s) / cuánta(s): ¡Q ué de agua hay!; ¡Q ué de amigos tiene!
Q EBI Quién
m Q uién es u n p ro n o m b re in terrogativo que p resen ta variación de n ú m e ro y hace referencia a personas: ¿Q uién ha llamado?; ¿Con quiénes estuviste anoche en la fiesta?
m Tam bién p u ed e aparecer en o rac iones exclamativas, com o en la s igu ien te o rac ió n su b o rd in a d a [ver 25.3]: H ay que ver c o n
q u i é n a n d a ú l t i m a m e n t e .
Ö FÖ Cuál
■ El p ro n o m b re in te rroga tivo cuál p resen ta variac ión de n ú m e ro : ¿Cuál es tu color favorito?; ¿Cuáles son tus cuadernos?
m C uál p u ed e estar m od ificado p o r u n co m p lem en to en cab e zado p o r la p reposic ión de: ¿Cuál de estos cuadros te gusta más?; ¿Cuáles de esos libros son los tuyos?
■ Tam bién puede funcionar com o determ inan te , igual que qué:
— Acércame ese bolígrafo, por favor.
— ¿Cuál bolígrafo?
■ Cuál no se em plea h ab itu a lm en te en o rac iones exclamativas.
M i Cuánto
m Cuánto es u n p ro n o m b re in terrogativo o exclam ativo c u a n tita tivo q u e p resen ta variación de g én e ro y n ú m e ro : Yo tengo dos hermanos; y tú, ¿cuántos tienes?; Todavía le quedan fuerzas, pero ... ¡C uántas habrá malgastado!
■ P uede p recede r a u n n o m b re , c o n el q u e co n cu erd a , co m o d e te rm in a n te : ¿Cuántas veces has v ia jado a Japón?; ¡C uánto
tiem po sin verte!
■ La fo rm a invariab le cuánto es u n adve rb io in te rro g a tiv o o exclam ativo d e can tid ad : ¿Cuánto te ha costado?; ¡C uánto he dorm ido!
■HI i -
C ó m o , c u á n d o y d ó n d e
m Los adverbios interrogativos y exclamativos cómo, cuándo y dónde expresan m odo, tiem po y lugar, respectivamente: ¿Cómo has llegado?; ¡Cómo te pones por nada!; ¿Cuándo lo has visto?; Es increíble cuándo has decidido por f in contármelo todo; ¿Dónde has estado?; Fíjate dónde estaba.
■ Existe la fo rm a adonde ( tam bién puede escribirse a dónde), que se em plea con verbos de m ovim ien to , para ind icar destino; tam b ién puede em plearse en este caso la fo rm a sim ple dónde: ¿Dónde vamos?; ¿Adónde vamos? C on verbos estativos solo debe em plearse esta últim a: debe decirse ¿Dónde estás?, y no ®¿Adónde estás?
m El adverbio cómo, en enunc iados exclamativos, tiene valor ponderativo con adjetivos o adverbios precedidos de la p rep o sición de; equivale entonces a qué: ¡Cómo está este niño de alto! En estructuras similares, con sustantivos, tiene u n valor cuan titativo sim ilar al de cuánto: ¡Cómo está de flores el rosal!; ¡Cómo se llenó la calle de agua!
8o
Los cuantificadores indefinidos y numerales
Los indefinidos m
Los cuantificadores indefinidos expresan una can tidad inde term inada (algún libro, varias páginas, etc.).
u a e J Tipos
Podem os distinguir varios tipos de indefinidos, según su categoría gram atical y las funciones que pueden desem peñar en la oración.
■ Son p ronom bres, y no pueden funcionar com o d e te rm in an tes: alguien, algo, nadie, nada y quienquiera. Alguien, nadie y quienquiera so lo p u e d e n hacer re ferenc ia a p ersonas : algo y nada, a cosas.
■ Alguno, ninguno, mucho, poco, bastante, varios, demasiado, cualquiera, todo, otro, más, menos, com o p ronom bres, aparecen aisladam ente (Ya tengo bastantes; D em e otro; No quiero ninguno). Tam bién p ueden funcionar com o determ inan tes , a n te puestos a un nom bre: Ya tengo bastantes problemas; D em e otro helado, por favor; No quiero ningún conflicto. En este g rupo se incluiría tam bién el indefinido uno, que coincide form alm ente con el artículo indeterm inado [ver 6.2a].
■ Los d istributivos sendos y cada solo funcionan com o de te r m inantes: Los tres trabajadores entregaron sendos informes; Cada niño debe llevar su comida a la excursión.
■ A lgunos indefin idos son tam b ién adverbios de cantidad: algo, nada, mucho, poco, bastante, demasiado, más, menos. En tal caso, son invariables: N o he dorm ido nada; Estornudó bastante; Lloró mucho.
tf'K ia Peculiaridades de algunos indefinidos
Se pueden d istinguir ciertos g rupos de indefinidos que tienen en com ún de te rm inadas peculiaridades. Estas peculiaridades son en ocasiones de tipo form al y o tras veces tienen que ver con su co m p o rtam ien to en la o rac ión o en el g rupo nom inal del que fo rm an parte.
■ A l g u n o , n i n g u n o , u n o , m u c h o , p o c o > d e m a s i a d o , t o d o y o t r o
presen tan variación de género y n úm ero : alguno / alguna / algunos/ algunas; n in g u n o / n in g u n a /n in g u n o s /n in g u n a s , etc. B a s t a n t e , c u a l q u i e r a y q u i e n q u i e r a ad m ite n variación de n ú m e ro (bastantes, cualesquiera [ver 9.1 i]t quienesquiera). S e n
d o s y v a r i o s no tienen singular, pero ad m ite n variación de género (sendas, varias). El resto de los indefin idos son invaria bles.
■ A l g u n o , n i n g u n o , u n o y c u a l q u i e r a tienen en co m ú n las siguientes características:
• C uando m odifican a u n n o m b re m asculino singular, p ie rden la vocal final: algún libro, ningún coche, cualquier amigo. Cualquiera la p ierde tam b ién an te u n n o m b re fem enino: cualquier amiga.
• Son incom patib les con el artículo, los dem ostrativos y los posesivos.
■ O t r o , m u c h o , p o c o , m e n o s , m á s y b a s t a n t e com parten algunas propiedades:
• C u an d o m odifican al nom bre , son com patib les con el a r tículo, los dem ostra tivos y los posesivos: e s e o t r o l i b r o ; s u s
m u c h o s p r o b l e m a s ; s u s p o c a s f u e r z a s .
• C uando no m odifican al nom bre, para ir a su vez m odificados p o r el artículo, necesitan un com plem ento : T e d a r é l o s
p o c o s q u e t e n g o . Se exceptúa o t r o ( T e d a r é l o s o t r o s ) .
■ Los d istribu tivos s e n d o s y c a d a son incom patib les con el artículo, los dem ostrativos y los posesivos.
O Sendos significa, aproximadamente, ‘uno para cada uno’. No debe usarse sin este valor distributivo, como sinónimo de dos o ambos: Las dos instituciones llegaron a un acuerdo por el que ambas partes se comprometían a colaborar (y no: sendas partes...). Tampoco debe emplearse con el significado de ‘muy grande’.
■ El indefin ido t o d o tiene características especiales:
• Puede preceder a o tros determ inantes: t o d o e l m u n d o ; t o d a
e s t a z o n a ; t o d a s s u s f u e r z a s , etc.
• Puede aparecer con p ronom bres personales: t o d o s v o s o t r o s .
• Si el n o m b re al que m odifica es p lural, debe com binarse con o tro d e term inan te : t o d o s l o s l i b r o s ; t o d o s e s t o s l i b r o s ;
t o d o s s u s l i b r o s (pero n o * t o d o s l i b r o s ) .
• D elante de n o m b re singular, las secuencias con artícu lo y sin él p resen tan d is tin to significado: así, toda casa equivale, ap rox im adam en te , a ‘todas las casas’; toda la casa, sin e m bargo, significa ‘la casa entera, com pleta’.
• Puede separarse del g rupo nom inal al que m odifica y ap a recer ju n to al verbo: Los estudiantes fueron todos de excursión.
■ N a d ie y n in g u n o tienen significado negativo. Requieren o tra negación cu a n d o siguen al verbo (No vi a nadie), pero no cuando lo preceden (N inguno protestó) [ver 21.2a].
■ A lgunos indefinidos p ueden seguir al nom bre , com o alguno y cualquiera: No vi letrero alguno; D am e un bolígrafo cualquiera. M á s y m enos, con dem ostrativos, deben pospone rse al n om bre (estos libros más; esas sillas menos); con el posesivo, es este el que se debe p o sp o n e r (m ás libros suyos; m enos sillas mías).
Los numeralesEl té rm ino n u m e ra le s hace referencia a todas aquellas palabras cuyo significado está re lacionado con los núm eros. Se clasifican en distin tos g rupos según el significado que expresen: cardinales, ordinales, m ultiplicativos y fraccionarios.
EEHB Los numerales cardinales
■ Los numerales cardinales expresan cantidades exactas. Pueden ser p ronom bres (Vendí tres; Ya tengo veinte) o funcionar com o determ inantes (Vendí tres casas; Ya tengo veinte postales),
m Los num era les cardinales se co m p o rta n com o los adjetivos cuando se em plean com o ordinales, pospuestos al nom bre: el capítulo diecisiete.
m C u a n d o designan el n o m b re del n ú m e ro q ue represen tan , son sustantivos masculinos: el tres, el ocho. En este caso, ad m iten variación de n ú m e ro y pueden incluso ser m odificados por o tros num erales: tres ochos, cinco ceros.
m A lgunos num era les cardinales son palabras simples: los que designan los n ú m e ro s del cero al quince, las decenas (veinte, treinta, etc.), cien(to), quinientos y mil.
m O tros num erales son palabras com puestas, fo rm adas a partir de num erales simples, enlazados o no p o r la con junción y:
• Los que designan a los n ú m e ro s dieciséis a d iecinueve y vein tiuno a veintinueve, así com o todas las centenas, se escri-
ben en u na sola palabra: dieciséis, diecisiete, veintitrés, ve in tiocho, doscientos, quinientos, etc.
• A p artir de treinta, se escriben en varias palabras. Los fo rm ados con las decenas y unidades se fo rm an con la con jun ción y: treinta y uno, cuarenta y ocho, noventa y tres, etc. Los restantes se fo rm an sin con junción: ciento uno, trescientos veintisiete, tres m il ochocientos, etc.
■ El cardinal uno y sus com puestos p resen tan variación de género: treinta y una personas. C uando alguno de ellos precede a u n sustantivo fem enino que com ienza con /a / tónica, se em plea la fo rm a un [ver 6.1a y 6 .2a]: un hacha, vein tiún águilas. Ante mil, la concordancia de género es opcional: treinta y un m il personas o treinta y una m il personas.
■ Además de uno, p resen tan variación de género los cardinales correspondientes a las centenas, a p artir de doscientos: doscientas, trescientas, etc.
U S O Los numerales ordinales
Los num erales ordinales no indican cantidad, sino posición en una serie o rdenada, en relación con los núm eros naturales.
■ Los ordinales son adjetivos, y p ueden aparecer an tepuestos o pospuestos al nom bre: la primera sección, el capítulo segundo. A veces, el sustantivo al que m odifican puede estar elidido: la primera, el segundo.
■ C on respecto a su forma:
• Son sim ples los co rrespond ien tes a los n ú m e ro s del uno al diez (primero, segundo, tercero, etc.), a las decenas (trigésimo, cuadragésimo, etc.), a las cen tenas (centésimo, ducentésimo, tricentésimo, etc.), a mil y a las potencias superiores; en estos dos ú ltim os casos, se fo rm an con el sufijo -ésim o: milésimo, millonésimo, etc.
• El resto de los ordinales son com puestos, fo rm ados a partir de las fo rm as simples: decimotercero, trigésimo séptimo, ducentésimo tercero, etc.
■ Para los núm eros once y doce, son válidos tan to undécimo y duodécimo com o decimoprimero y decimosegundo.
m Los ordinales co rrespond ien tes a las decenas p rim era y segunda se pueden escribir en una o en dos palabras: decimoséptim o o décimo séptimo, vigesimosegunda o vigésima segunda, etc. A p ar tir de la tercera decena, se escriben siem pre en dos palabras: trigésima primera.
■ Primero y tercero se apocopan cuando aparecen seguidos de un sustantivo masculino: prim er piso, tercer nivel [ver 4.3c].
1 0
0 No deben utilizarse como ordinales los fraccionarios o partitivos terminados en -avol -ava. Se dirá el undécimo piso, o bien el piso once, pero no ®e/ onceavo piso; el vigésimo capítulo o el capítulo veinte, pero no Ke/ veinteavo capítulo, etc.
IFHEi Los numerales multiplicativos
■ Los num era les m ultip lica tivos expresan m ultip licación: doble, triple, cuádruple, quintuple, etc. Se p ueden em plear com o adjetivos (doble pirueta, habitación triple) y tam b ién com o sustantivos. En este ú ltim o caso, se suelen em plear con artículo: el doble, el triple.
m Junto a estas form as te rm inadas en - e existen o tras acabadas en - o que ac tua lm en te se em plean m uy poco: duplo, triplo, cuádruplo, etc.
■ Seguidos de la preposición de y un adjetivo o sustantivo, fo rm an construcciones com parativas: Su casa es el doble de grande que la mía; Tengo el triple de libros que él [ver 26.3d].
iiiM l Los numerales partitivos o fraccionarios
■ Los num era les partitivos o fraccionarios designan las fracciones iguales en que se puede d iv id ir un todo . Pueden ser adjetivos (la c u a r t a parte del pastel) o sustantivos (la m i t a d de la tarta, un t e r c i o de los encuestados).
■ Los adjetivos, salvo medio (medio tomate, media naranja), se com binan solo con el sustantivo parte.
m Los adjetivos correspondientes a los núm eros del tres al diez, cien, mil, m illón y sus m últip los son similares form alm ente a los ordinales: segunda, tercera, cuarta, m ilésima, m illonésima, etc. El resto se fo rm a con el cardinal correspondien te y el sufijo -ava: quinceava, veintitresava, etc.
■ Los sustantivos son m asculinos y, salvo en el caso de m itad (que, p o r o tra parte , es fem enino) y tercio, co inciden con los adjetivos: un cuarto, un sexto, etc.
■ Para once y doce, y tam bién para las decenas, se adm iten dos formas: onceava y undécima; doceava y duodécima; veinteava y vigésima, etc.
- I I -
»5
Las preposiciones
- ¡ i -
Características de las preposiciones■ Las preposiciones son palabras invariables que se construyen siem pre con u n elem ento , al q ue preceden , llam ado té rm in o de la p rep o sic ió n .
■ La preposic ión y su té rm in o fo rm an u na un id ad sintáctica, un g ru p o p rep o sic io n a l, que puede funcionar com o com ple m en to de o tras clases de palabras: V i e l r e t r a t o d e A n a ; E s t a b a
p e n s a n d o e n t i ; E s t o y s e g u r a d e e s o .
■ Lo m ás frecuente es qu e el té rm in o de u na preposic ión sea un elem ento nom inal (g rupo nom inal o p ronom bre) . N o obstante, podem os en co n tra r tam bién o tros e lem entos sintácticos:
• U na oración , con verbo flexionado o con infinitivo: d e s d e
q u e t e h a s i d o ; p o r h a b e r l o d i c h o .
• U n adverbio o g rupo adverbial: h a s t a e n t o n c e s ; p o r a h í .
• U n adjetivo o g rupo adjetival: p o r t o n t o .
• O tro g rupo preposicional: d e e n t r e l o s e s c o m b r o s .
■ A lgunos p ronom bres personales presen tan form as especiales cuando aparecen com o té rm in o de preposición [ver 5.2a]: a m í ;
d e t i ; etc.
■ C on la excepción de s e g ú n , las preposiciones son elem entos átonos; es decir, carecen de acento de intensidad.
■ Por este m otivo, son elem entos clíticos que carecen de au to n o m ía sintáctica: en español, n in g u n a p reposic ión pued e ser usada sin su térm ino .
El paradigma de las preposiciones del español
■ T rad ic ionalm en te , se considera que las p reposic iones del español son las siguientes:
A, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por, según, sin, so, sobre y tras.
■ C a b e y s o se recogen trad ic ionalm en te en la lista de preposiciones, pero p rác ticam en te h an desaparecido de la lengua de
hoy. Solo se conserva s o en algunas locuciones preposicionales, com o s o p e n a d e , s o c a p a d e , s o c o l o r d e .
m A n t e , b a j o y t r a s son poco frecuentes en la lengua oral, en la cual se suelen su s titu ir p o r d e l a n t e d e , d e b a j o d e , d e t r á s d e
y d e s p u é s d e : a n t e t u p u e r t a / d e l a n t e d e t u p u e r t a ; b a j o l o s á r b o
l e s / d e b a j o d e l o s á r b o l e s ; t r a s l a c o r t i n a / d e t r á s d e l a c o r t i n a ;
t r a s l a g u e r r a / d e s p u é s d e l a g u e r r a .
m M e d i a n t e y d u r a n t e , procedentes de particip ios activos, no se incluyen h ab itu a lm en te en la lista de preposic iones, pero poseen características p ropias de esta clase de palabras:
• Son invariables.
• Expresan con ten idos sim ilares a o tras preposiciones: m e
d i a n t e t u a y u d a / c o n t u a y u d a ; d u r a n t e l a r e u n i ó n / e n l a r e u
n i ó n , etc. U n adjetivo o g rupo adjetival: p o r t o n t o .
m S e g ú n se incluye hab itualm en te en la lista de las preposic io nes del español, pero posee rasgos que la diferencian de o tros elem entos de esta clase:
• Es tónica; de hecho, p o r ser u n a palabra aguda te rm inada en - n , debe llevar tilde.
• C u a n d o su té rm in o es u n p ro n o m b re , este no aparece en la fo rm a co rre sp o n d ie n te al té rm in o de p rep o sic ió n , sino en la q u e c o r re sp o n d e a la fu n c ió n de su je to : S e g ú n t ú
(y no: t i ) .
• A diferencia de o tras preposiciones, puede tener com o té r m ino u na o rac ión con verbo en form a flexiva sin q u e , y no a d m ite u n a o ra c ió n de infin itivo: S e g ú n d i c e e s e p r o f e s o r
(cf., p o r ejemplo: S i n q u e d i g a s n a d a ; S i n d e c i r n a d a ) .
m Versus es u n té rm ino que en latín significaba ‘hacia y que se ha in c o rp o rad o al español p o r influencia del inglés. Se usa com o preposición, en tre dos sustantivos, para expresar en fren ta m ie n to u oposic ión: t e l é f o n o m ó v i l v e r s u s t e l é f o n o f i j o . Es recom endable em plear en su lugar f r e n t e a o c o n t r a .
m El sustantivo v í a se em plea tam bién com o preposición para indicar trayecto o m edio: F u i m o s a L i s b o a v í a B a d a j o z ; t e l e v i
s i ó n v í a s a t é l i t e .
■ Para algunos autores, e x c e p t o , s a l v o y m e n o s son preposicio nes [ver 13.4].
1 1 11.3 Preposiciones llenas y vacías
C on frecuencia se d is tinguen dos tipos de preposiciones, ten iendo en cuen ta su significado: p rep o s ic io n e s llenas , es decir, aquellas que poseen significado, y p rep osic iones vacías, es decir, las que carecen de él.
■ No es que las p rep o s ic io n e s vacías estén com ple tam ente desprovistas de significado. Por ejem plo, la p reposic ión a
expresa dirección en secuencias com o V o y a s u c a s a , y d e expresa origen en V e n g o d e a l l í . Sin em bargo, en determ inadas posiciones parecen perder su significado y tener la única m isión de m arcar una función gramatical. Es lo que ocurre con la p rep o sición d e que encabeza los com plem entos del n om bre [ver 16.2a] y con la preposición a que encabeza el com plem ento directo de persona [ver 19.3b] y el com plem ento indirecto [ver 19.4].
La casa de María.
Busco a m¡ hermano.
Dale el libro a Juan.
■ Frente a estas, las p rep osic iones llenas tienen un significado preciso y alternan con otras preposiciones que expresan nocio nes similares. Así, en u na o rac ión com o L o s n i ñ o s s a l t a b a n
s o b r e l a c a m a , es la preposición s o b r e la que d eterm ina el significado locativo del g rupo preposic ional que encabeza, y hace posible que pueda funcionar com o com plem ento circunstan cial de lugar [ver 16.2a]. Por o tra parte, ese g rupo preposicional podría ser sustitu ido p o r otros, encabezados p o r o tras p reposiciones: e n e l j a r d í n , b a j o e l t o l d o , etc.
Locuciones prepositivasLas locuciones prepositivas son con jun tos de palabras con
una es truc tura y un significado fijados que presentan un com p o rtam ien to sim ilar al de las preposiciones.
■ Existen varios tipos de locuciones prepositivas. Todas ellas tienen en com ún el que la ú ltim a de las palabras que las com p onen es una preposición:
• La mayoría de estas locuciones están form adas p o r un sustantivo, p recedido o no de una preposición: f r e n t e a , c a r a
a , c a m i n o d e , etc. ( f r e n t e a t u p u e r t a ; c a r a a l a p a r e d ; c a m i n o
d e V a l e n c i a ) ; a c a u s a d e , d e e s p a l d a s a , e n t o r n o a , etc. ( a c a u
s a d e s u e n f e r m e d a d ; d e e s p a l d a s a l a r e a l i d a d ; e n t o r n o a e s a
c u e s t i ó n ) .
• En m uchos casos, la locución incluye palabras que no se usan de m odo independiente: a c e r c a d e , r e s p e c t o a , etc.
Restricciones sobre las estructuras coordinadas que contienen preposiciones■ No se debe coord inar dos palabras que rigen preposiciones d istintas y dejar ún icam en te la segunda preposición: se dirá d e l i t o d e i n t e g r a c i ó n e n b a n d a a r m a d a o p e r t e n e n c i a a e l l a , y no ® d e i n t e g r a c i ó n o p e r t e n e n c i a a b a n d a a r m a d a .
■ Tam poco se debe coo rd inar las dos palabras, seguidas cada una de la preposic ión que les co rresponde , y hacer explícito solo el té rm in o de la segunda: no se dirá ®d e l i t o d e i n t e g r a c i ó n
e n o p e r t e n e n c i a a b a n d a a r m a d a .
■ C uando la p reposic ión que rigen am bas palabras es la m is ma, se pueden coord inar y expresar el com plem ento solo con la segunda: S e p r e o c u p a y l u c h a p o r s u f a m i l i a .
■ Tal coordinación no debe hacerse cuando el com plem ento es una oración y las dos palabras rigen m odos verbales distintos (indicativo y subjun tivo); en este caso, se expresarán los dos com plem entos. Así, debe decirse E s t o y s e g u r o d e q u e g a n a r á e l
p r e m i o y d e s e o s o d e q u e l o h a g a , y no ® E s t o y s e g u r o y d e s e o s o d e
q u e g a n e e l p r e m i o .
El adverbio
Definición y funcionesLos adverb ios constituyen u n a clase de pa lab ras am plia y
he te ro g én ea . Se ca rac te r iz an p o r se r p a lab ras invariab les y p o r p o d e r desem peñar alguna de las siguientes funciones:
• M odificador de un verbo o u n g rupo verbal: E n t e r r a r o n e l
t e s o r o debajo ( d e l á r b o l ) ; L o h i z o es tupendam en te .
• M odificador de un adjetivo o de o tro adverbio: E s m u y a l t o ;
L o h i z o re la tiva m en te b i e n .
• M odificador de u n a oración o del enunciado: Q u izá l l e g u e
m a ñ a n a ; F rancam ente, n o s é q u é d e c i r .
H I -■ Clasificación de los adverbios según
su significadoTeniendo en cuenta el tipo de nociones sem ánticas que expresan, los adverbios se pueden clasificar del siguiente m odo:
C LA S IF IC A C IÓ N S E M Á N T IC A DE LOS A D VE R B IO S
Tiempohoy. mañana, luego, ya. todavía, aún. nunca, ayer, ahora, enseguida, recién, mientras, antes, después, cuando etc.
Lugaraquí, ahí, allí, cerca, lejos, delante, detrás, encima, debajo, arriba, abajo, donde, etc.
Modo así. bien. mal. mejor, peor, como etc.
Cantidad o grado más, menos, mucha poca nada, bastante, cuanto, etc.
Afirmación si. bueno, también, clara etc.
Negación na tampoco, nada, etc.
Duda, posib ilidad o p robab ilidad
quizá, acasa igual, probablemente, seguramente, etc.
Exclusión, inclu sola aun, inclusive, además, etc.sión o adición
A lgunos adverbios pueden pertenecer a varias clases sem án ticas. Así, po r ejemplo, i g u a l puede ser adverbio de m o d o ( H a z l o
i g u a l ) , o b ien de duda , posibilidad o probabilidad ( I g u a l v i e n e
m a ñ a n a ) ; b i e n puede ser un adverbio de m o d o ( L o l e y ó b i e n ) o de can tidad ( E s t á b i e n a l t o ) , etc.
■ D en tro de la clase de los adverbios encon tram os num erosos elem entos que p u ed e n pertenecer tam b ién a o tras clases de palabras. Así, el adverbio i g u a l se relaciona con el adjetivo i g u a l
/ i g u a l e s ; m uchos adverbios de can tidad , com o m u c h o , p o c o ,
b a s t a n t e , etc. se relacionan con los cuantificadores indefinidos [ver 10.1]; h a s t a pued e ser p reposic ión ( L a c a r r e t e r a l l e g a h a s t a
M a d r i d ) o adverbio de inc lusión ( M e l o e n c u e n t r o h a s t a e n l a
s o p a ) , etc.
Peculiaridades de algunos tipos de adverbiosLa clasificación presentada en el cuadro an terio r atiende a criterios exclusivam ente sem ánticos, y no ind ica nad a sobre las propiedades form ales de los adverbios ni sobre su c o m p o rta m ien to gram atical. A co n tinuac ión , vam os a revisar algunos g rupos de adverbios que se caracterizan p o r tener propiedades com unes.
E F m Adverbios cuantificadores
■ M uchos adverbios cuantificadores son elem entos sintácticos que ya hem os estud iado com o pertenecientes a la clase de los indefin idos [ver 10.1]. Se c o m p o rta n co m o adverbios cu an d o m odifican a un verbo, u n adjetivo u o tro adverbio; en tal caso aparecen, invariablem ente, en m asculino y singular:
Durmió mucho.
Es bastante simpático.
Vive demasiado lejos.
■ A este g rupo de adverbios pertenece tam bién m u y : m u y a l t o ,
m u y a r r i b a .
m Tam bién p ueden fu n c io n a r co m o cuantificadores algunos adverbios en - m e n t e : E s e x tra o rd in a r ia m e n te a l t o (co m p áre se con C a n t ó e x t r a o r d i n a r i a m e n t e , d o n d e es u n adverbio de m odo).
IBEia Adverbios deícticos
■ Los adverbios deícticos m u estran o señalan elem entos p re sentes en el contexto extralingüístico; p o r ello, para que p oda m os saber a qué elem ento concreto hacen referencia, es preciso conocer dicho contexto. Por ejemplo, a q u í designa un lugar que está cerca del hab lan te y m a ñ a n a designa el día poste rio r a aquel en que se está hablando.
■ Los adverbios deícticos pueden ser locativos o espaciales ( a q u í , a h í , a l l í , a c á , a l l á ) , tem porales ( a h o r a , e n t o n c e s , a y e r , m a
ñ a n a , etc.) y m odales ( a s í ) .
m Estos adverbios g uardan u na estrecha relación con los dem ostrativos [ver 8] y, de hecho, se pueden parafrasear con una preposic ión , u n dem ostra tivo y un nom bre: a h o r a = ‘en este m o m en to ’; a q u í = ‘en este lugar’.
■ Generalmente, los adverbios deícticos modifican al verbo o al g rupo verbal: E n t r e g a r á e l t r a b a j o d e F í s i c a m a ñ a n a ; D é j a l o a h í .
Algunos pueden m odificar a ciertos nom bres, com o los que expresan eventos o acontecimientos ( l a c o n s t r u c c i ó n d e u n a p a r
c a m i e n t o a q u í ) , o los que designan cargos o títulos que tienen un límite tem poral ( e l e n t o n c e s p r e s i d e n t e d e E E . UU.).
m M uchos au tores los den o m in an a d v e r b i o s p r o n o m i n a l e s . No solo se asemejan a los p ronom bres p o r su significado, sino que tam b ién p ueden desem peñar funciones que parecen típ ica m en te nom inales o p ronom ina les , com o la de té rm in o de la preposición: L o s p r o b l e m a s d e a h o r a n o s o n c o m o l o s d e e n t o n
c e s ; L a n z a r o n e l c o h e t e d e s d e a q u í .
Ö S Ö Adverbios y nom bres
■ Además de los adverbios deícticos, hay otros grupos de adverbios que poseen propiedades com unes con los nom bres. Entre ellos están, por un lado, el grupo de e n c i m a , d e b a j o , d e n t r o , f u e r a ,
c e r c a , l e j o s , etc. y, po r otro, a r r i b a , a b a j o , a d e n t r o , a f u e r a , etc.:
• Los del tipo de e n c i m a tom an com plem entos encabezados po r la preposición d e : d e s p u é s d e l a c e n a ; e n c i m a d e l a m e s a .
• En la lengua coloquial este com plem ento se sustituye por un posesivo: ®d e t r á s m í a , ® e n c i m a s u y o . Se tra ta de un uso no norm ativo.
• Pueden ser té rm ino de u na preposición: d e s d e e n c i m a d e l a
m e s a .
• A dm iten dim inutivos: c e r q u i t a , e n c i m i t a , etc.
• Pueden com binarse con m i s m o : e n c i m a m i s m o d e l a m e s a .
■ Los adverbios del tipo de a r r i b a no deben llevar com plem en to, au n q u e se em plean así en algunas variedades del español: ® a b a j o d e l a c a m a ; ® a t r á s d e m í .
■ Algunos de estos adverbios adm iten gradación, igual que los adjetivos [ver 4.4]. Así, p ueden ser m odificados p o r adverbios cuantificadores, com o m u y , y adm iten el sufijo - í s i m o : m u y
c e r c a , m á s a t r á s , l e j í s i m o s .
S3 Para recordart Los adverbios del tipo de encima, debajo, etc. pueden llevar un complemento con de; los que comienzan con la preposición a- (arriba, abajo, adentro, etc.) no deben llevarlo: delante de la casa, pero no aadelante de la casa; detrás de mí, pero no Katrás de mí.
* El complemento nunca debe ser sustituido por un posesivo: ®detrás mío, * delante suyo, etc.
> La forma 55alante es incorrecta; debe decirse adelante.
ímküJ Adverbios y adjetivos
■ A lgunos adjetivos, en la fo rm a de m asculino y singular, pasan a funcionar com o adverbios. En tal caso, no m odifican a n in g ú n n om bre , s ino a un verbo, com o com plem entos c ir cunstancia les de m o d o [ver 19.7]: M a r í a h a b l a m u y alto. Si, en esta orac ión , a l t o fuera un adjetivo, p o r concordancia con el sujeto deberíam os decir a l t a .
m Se pueden fo rm ar adverbios con la form a fem enina de ciertos adjetivos y la te rm inación - m e n t e . Los adverbios así fo rm a dos p u ed en d esem peñar diferentes funciones, y tienen las siguientes peculiaridades:
• T ienen dos acentos de in tensidad: el que co rresponde al adjetivo y el que corresponde a la te rm inación - m e n t e .
• A dm iten coordinaciones del tipo de l i s a y l l a n a m e n t e .
• Cuando se les añade un sufijo (com o el superlativo - í s i m o ) ,
este se u ne a la base del adjetivo, es decir, se sitúa en tre el adjetivo y - m e n t e ( a m a b i l í s i m a m e n t e ) .
O Si el adjetivo del que procede un adverbio en -mente lleva tilde, el adverbio la mantiene: fácil > fácilmente; cortés > cortésmente.
IEEQ Modificadores del adverbio
■ Hay adverbios que no adm iten n ingún tipo de m odificador ( s í , n o , n u n c a , etc.). Pero m uchos o tros sí los adm iten , p o r lo que pod em o s hablar de la existencia de g rupos adverbiales. Estos m odificadores pueden ser de d istin to tipo:
• C om plem entos: e n c i m a d e l a m e s a , d e b a j o d e l a c a m a , etc.
• Cuantificadores de grado, superlativo y com parativo: m u y
b i e n , b a s t a n t e m a l , m á s t a r d e q u e a y e r , etc. [ver 4.4 y 26.3d].
• El intensivo m i s m o : a q u í m i s m o . 93
El
ad
ve
rbio
9 {.
as
cla
se
s
de
pa
lab
ra
s• Adverbios de exclusión, inclusión o adición: s o l o a q u í , i n
c l u s o e n c i m a , etc.
21 j Locuciones adverbialesLas locuciones adverbiales son co n ju n to s de pa labras con
un a es truc tu ra y un significado fijados que p resen tan u n c o m po rtam ien to sim ilar al de los adverbios. Casi todas las locucio nes adverbiales están fo rm adas p o r u n a preposic ión y u n n o m bre: d e d í a , e n b r o m a , a p u ñ e t a z o s , etc.
■ Secuencias com o las an terio res no son verdaderos g ru p o s preposic ionales . A d iferencia de ellos, poseen características com o las siguientes:
• En m u ch o s casos, la preposic ión no m an tiene su significado p rop io : d e d í a , d e n o c h e ( d e no expresa o rigen ni pose sión); e n b r o m a , e n s e r i o ( e n no expresa lugar n i tiem po).
• El n o m b re que fo rm a par te de estas locuciones no adm ite m odificadores, com o artícu los ( a p u ñ e t a z o s / * a l o s p u ñ e t a
z o s ) o com plem entos: * p o r l a m a ñ a n a f r e s c a ; * a c á n t a r o s l l e
n o s . A veces, las locuciones adverbiales con tienen u n de te r m in an te , p e ro no puede ser su s titu id o p o r o tros: p o r l a
m a ñ a n a / * p o r e s a m a ñ a n a .
• A veces, la locución con tiene un adjetivo, p ero no puede suprim irse ni ser sustitu ido p o r otros: a m a n o s l l e n a s / * a m a
n o s r e b o s a n t e s , * a m a n o s .
m Tam bién pod em o s en c o n tra r locuciones adverbiales fo rm a das con o tras com binaciones: n om bre , preposic ión y nom bre: p a s o a p a s o ; p reposic ión , n o m b re , p reposic ión y n o m b re : d e
t r e c h o e n t r e c h o .
La conjunciónI I .
aDefinición y tipos de conjunciones f f»■ La c o n ju n c ió n es u n a clase de p a lab ras invariab les q u e sir ven para enlazar oraciones y tam b ién elem entos constitu tivos de estas. Son elem entos átonos (es decir, carecen de acento de in tensidad) y o cupan siem pre la posic ión inicial de la o ración o el segm ento q ue in tro d u cen : Alfonso y Luis llegaron tarde; Dile q u e venga.
m Las con ju n c io n es se suelen clasificar en función de la re la ción existente en tre los elem entos qu e enlazan. Así, se puede hacer u n a p r im e ra g ran división en tre c o n ju n c io n e s c o o rd i n a n te s (y, o, ni, pero, etc.) y c o n ju n c io n e s s u b o rd in a n te s (que, si, porque, aunque, etc.).
■ Existen, p o r o tra parte , c o n ju n c io n e s s im p les (y, ni, que, si, etc.) y num erosas lo cu c io n es c o n ju n tiv a s (puesto que, a pesar de que, etc.) [ver 13.3a].
- I I -
Las conjunciones coordinantes
DHFQ C aracterísticas
■ Las conjunciones coord inan tes enlazan un idades equivalen tes desde un p u n to de vista sintáctico. P ueden ser oraciones o b ien o tro tipo de un idades, com o palabras o g ru p o s s in tác ticos. En los siguientes ejem plos, la m ism a con junción , y, enlaza en un caso dos oraciones; en o tro, dos g rupos nom inales y, en el ú ltim o, dos adjetivos:
Juan estudia y su esposa trabaja.
Dame los libros rojos y los verdes.
Quiero un vestido rojo y verde.
■ G enera lm en te , las co n junciones co o rd in an te s en lazan u n i dades qu e p ertenecen a la m ism a categoría gram atical, pero tam bién p ueden enlazar elem entos que desem peñan u na m ism a función , au n q u e sean de categorías d istin tas. Así, en los siguientes e jem plos, la co n ju n c ió n y enlaza, en u n caso, u n a
13
<a;a<<
Q
<
96
orac ión y u n g rupo nom inal y, en o tro , u n adjetivo y un g rupo preposicional:
Dijo que estaba muy cansado y muchas cosas más.
Es una persona in te ligente y de muy buen carácter.
EEH9 Clasificación
Teniendo en cuen ta el tipo de relación existente en tre las u n i dades q ue en lazan , las con ju n c io n es c o o rd in a n te s se p u ed en clasificar com o se recoge en el s iguiente cuadro:
C O N JU NCIO NES C O O R D IN A N T E S
Copulativas y. e. ni
Disyuntivas 0. u
Distribu tivas ora... ora. ya... ya. bien... bien
Adversativas pero. sino. mas. aunque
m w Las con junciones copulativas
■ Las conjunciones copulativas expresan sum a, adición. La más utilizada de todas ellas es y .
■ La co n ju n c ió n e es u n a var ian te de la co n ju n c ió n y q ue se em plea an te palabras que com ienzan con el son ido /i/: E s u n a
o c u p a c i ó n a b s o r b e n t e e i n ú t i l .
O Ante palabras que comienzan con / i/ se debe emplear la variante e de la conjunción copulativa, pero hay algunas excepciones:
► Se emplea y cuando la palabra que sigue empieza con diptongo: Manchó la casa de barro y hierba.
► También se emplea y cuando esta conjunción pierde su valor de enlace de oraciones y encabeza un enunciado (oracional o no): ¿Y Irene?; ¡Y Inés
sin enterarse!
m La c o n ju n c ió n n i t ien e u n v a lo r negativo. A d iferencia de y , se pued e em plea r de lan te de todos los m iem b ro s de la co o r d inación : N o m e d e v o l v i ó e l l i b r o n i l o s a p u n t e s ; o b i e n : . . . n i e l
l i b r o n i l o s a p u n t e s .
■ A veces, las conjunciones copulativas añaden a los enu n c ia dos algún m atiz m ás que la sim ple adición:
• C ondición : A s ó m a t e a l a v e n t a n a y v e r á s l o q u e o c u r r e .
• C onsecuencia: H e e s t u d i a d o m u c h o y v o y a a p r o b a r e l e x a
m e n .
• O posic ión: H e e s t u d i a d o m u c h o y n o h e a p r o b a d o .
m Existen, adem ás, o tro s e lem en tos que, en d e te rm in a d as construcciones, adquieren valores sim ilares a los de las co n ju n ciones copulativas:
• La preposic ión c o n en secuencias com o L o t r a j o P e d r o c o n
s u h e r m a n o . En el español de algunas zonas de España y de A m érica, o raciones com o F u i m o s c o n I r e n e a l c i n e significan ‘Irene y yo fu im os al c ine’.
• La con junción q u e en construcciones que expresan reiteración, com o E s t u v o t o d o e l d í a l l o r a q u e l l o r a .
• Los correlativos t a n t o . . . c o m o : T a n t o t ú c o m o y o s a b í a m o s
l o q u e o c u r r i r í a .
íE H S Las con junciones disyuntivas
■ Las con junciones disyuntivas expresan alternancia: la posib ilidad de elegir en tre dos o m ás opciones. El españo l posee la con junción disyuntiva o , que presen ta la varian te u an te pala b ras qu e co m ienzan con el so n id o /o /: D a m e e s t e l i b r o o e s e
o t r o ; D a m e e s e l i b r o u o t r o .
■ O p u ed e em plearse de lan te de todos los m iem b ro s de la coord inac ión , salvo en enunc iados in terrogativos: O v a m o s a l
c i n e o a l t e a t r o ; ¿ V a m o s a l c i n e o a l t e a t r o ? T am bién puede ap a recer seguida del adverbio b i e n : P o d e m o s p r e p a r a r u n a e n s a l a
d a , o b i e n e n c a r g a r u n a p i z z a .
■ A veces, las secuencias encabezadas p o r estas co n junciones pueden asum ir o tros valores:
• C oncesivo (con sub jun tivo ): D e b e s h a c e r l o q u i e r a s o n o
q u i e r a s .
• Condicional: O m a d r u g a m o s o n o l l e g a r e m o s a t i e m p o .
O La conjunción o no debe llevar tilde. Solo se admite la tilde (que no es obligatoria) entre números, para evitar su confusión con el número 0: Tengo 3 ó 4.
O Esta conjunción puede expresar también adición, por lo que en muchos casos alterna con y: El mismo sistema proporciona calefacción o aire acondicionado; o bien: ... y aire acondicionado. En aquellos casos en que se expresa al mismo tiempo alternativa y adición, se debe evitar la combinación y/o, que, por lo general, no es necesaria: Puedes hacer búsquedas por idioma o por pais; o bien: ... y por país.
El significado de las conjunciones distributivas es u na variedad del de las disyuntivas: tam b ién expresan alternancia . Para expresarlo, se em plean form as correlativas que orig ina lm ente son adverbios (com o b i e n y y a ) , pero han pasado a funcionar com o conjunciones: Ya s e a p a r a a p o y a r l a , y a s e a p a r a d e f e n d e r
l a , t e n d r e m o s q u e e s t a r c o n e l l a ; P o d e m o s r e u n i m o s bien e n t u
d e s p a c h o , bien e n e l m í o .
iHHM Las conjunciones adversativas
■ Las conjunciones adversativas expresan oposición o con tras te. Se d istinguen en ellas dos grupos:
• Las con junciones adve rsa tiv as res tr ic tiv as , p e r o , m a s y
a u n q u e , expresan oposic ión en tre dos elem entos que, no obstante, pueden coexistir: A n d u v e m u c h o , p e r o n o m e c a n s é
(se d ieron am bas circunstancias, aparen tem ente con trapuestas: que anduve m ucho y que no m e cansé).
• La con junción ad v e rsa tiv a exclusiva s i n o expresa oposición en tre dos elem entos o circunstancias que se presen tan com o incom patib les en tre sí. Se em plea siem pre c o n ju n ta m ente con la negación: E s e q u e v e s a h í n o e s s u p a d r e , s i n o s u
e s p o s o ; N o q u e r í a q u e h i c i e r a s e l t r a b a j o p o r m í , s i n o q u e m e
a y u d a r a s u n p o c o .
m Existen elem entos con un valor adversativo m uy sim ilar al de p e r o , m a s o a u n q u e , que no son, sin em bargo, conjunciones. Se tra ta de adverbios com o s i n e m b a r g o , n o o b s t a n t e , etc., que expresan u na relación sem ántica de oposic ión en tre dos o ra ciones yuxtapuestas [ver 22.2a]. A diferencia de las conjunciones adversativas, estos adverbios son tónicos y pueden aparecer en diferentes posiciones en la oración:
Luis es un trabajador incansable: sin embargo, su hermano es muy
perezoso.
Pedro no se acordó del cumpleaños de su madre; María, sin embargo,
pasó el día con ella.
iKfeH Las conjunciones distributivas
O La conjunción adversativa mas, a diferencia del cuantificador más, no lleva tilde: Lo he dejado aquí, mas no lo encuentro, frente a Tengo más años que tú.
O Hay que distinguir con claridad entre la conjunción adversativa sino y la secuencia si no (conjunción y adverbio de negación): No es así, sino de esta otra manera, frente a Si no me ayudas, no voy a poder terminar a tiempo.
Las con ju nc io ne s subord inan tes 13¡3 13
[FJFH Características
■ Las conjunciones subord inantes solo pueden preceder a una oración, que su bo rd inan a un a palabra o a o tra oración: D i j o
q u e f u e r a s (la o rac ión subord inada depende del verbo d e c i r ) ;
N o h a v e n i d o p o r q u e n o h a q u e r i d o (la o ración su bo rd inada depende de o tra oración) [ver 23].
■ Existen m uy pocas con junciones subo rd inan tes que estén form adas por u na sola palabra: la conjunción q u e que in tro d u ce las oraciones subordinadas sustantivas ( C r e o q u e e s u n a b u e
n a p e r s o n a ) , la conjunción s i que in troduce las oraciones con dicionales ( S i v i e n e s a M a d r i d , l l á m a m e ) y la con junción h o m ó n im a s i que encabeza las interrogativas indirectas totales ( L e p r e g u n t ó s i e r a f e l i z ) .
m Frente a ellas, hay u na gran cantidad de locuciones con jun tivas; es decir, con jun tos de palabras que se co m p o rtan com o una conjunción. Estas locuciones pueden ser de d istin to tipo; entre las más frecuentes están las siguientes:
• A lgunas locuciones conjun tivas están form adas p o r un a preposic ión y la con junción q u e : p o r q u e (que se escribe en una sola palabra), p a r a q u e , etc.: P a r e c e m á s a l t o p o r q u e l l e v a
t a c o n e s ; T e l o d i r é d e n u e v o p a r a q u e m e e n t i e n d a s [ver 26.1].
• O tras están form adas p o r u n adverbio seguido de la con junc ión q u e : s i e m p r e q u e , l u e g o q u e , etc.: S i e m p r e q u e h a y a s
t e r m i n a d o l a t a r e a , p o d r á s i r a j u g a r ; L u e g o q u e h u b o t e r m i n a
d o , d e c i d i ó e c h a r s e u n a s i e s t a .
"Hí i"11
I B M Clasificación
■ D entro de las conjunciones subord inantes podem os establecer dos grandes grupos:
• Las q ue in tro d u c e n o rac iones su b o rd in ad a s sustan tivas j
[ver 23]: q u e y s i interrogativa (com o en D i m e s i l o h a s v i s t o ) .
• Las que in tro d u c en las llam adas orac iones subord inadas adverbiales im propias: causales, consecutivas, concesivas, finales y condicionales. La m ayor parte de ellas son locuciones conjuntivas, que pueden estar fo rm adas de diversos m odos. La m ayoría con tienen una o m ás preposiciones, algún elem ento nom inal y la conjunción q u e .
C ONJUNCIONES Y LOCUCIONES C O N JUNTIVAS S U B O R D IN A N TE S
Introducen oraciones subordinadas sustantivas
que. si
Causales porque, dado que. puesto que ya que. etc.
Consecutivas luego, conque, de modo que, de manera que, etc.oraciones I
cnhnrriinadaí para que. a fin de que, etc.
Condicionales si. en caso de que. a condición de que. etc.
Concesivas aunque, por más que. a pesar de que. etc.
■ Las o rac iones subo rd in ad as adverbiales p rop ias (de lugar, tiem p o y m o d o ) están encabezadas p o r adverbios relativos ( d o n d e , c o m o , c u a n d o ) [ver 9.1h y 26]. No obstante , existen de ter m inadas partícu las sobre cuya id en tid ad categorial no existe un acuerdo. Así, m ien tras que algunos autores consideran que los m odales s e g ú n y c o n f o r m e son adverbios, o tros los incluyen en tre las conjunciones, y algo sim ilar se puede decir de las p a r tículas tem porales a p e n a s y m i e n t r a s . A lgunos au tores clasifican secuencias com o d e s d e q u e , h a s t a q u e , a h o r a q u e , s i e m p r e
q u e , etc. com o locuciones conjuntivas, y o tros consideran que encabezan g rupos preposicionales o adverbiales en los que la p reposic ión o el adverbio ( d e s d e , h a s t a , a h o r a , s i e m p r e , etc.) tienen com o co m plem en to u na o rac ión encabezada p o r q u e .
Construcciones encabezadas por e x ce p to , sa lvo y m e n o s
■ Las partículas e x c e p t o , s a l v o y m e n o s son adverbios para algunos au tores, y preposic iones o con junciones para otros. Las construcciones que encabezan se suelen den o m in ar exceptivas o sustractivas, pues restringen el n ú m e ro de elem entos de un conjunto: T o d o s l o s a l u m n o s , e x c e p t o L u i s , a c u d i e r o n a r e c o g e r
s u s d i p l o m a s ; L o s m u s e o s a b r e n t o d o s l o s d í a s , m e n o s e l l u n e s ;
A q u í l l u e v e c a s i s i e m p r e , s a l v o e n v e r a n o . Estas construcciones, así com o las partículas que las encabezan, poseen unas características m uy peculiares.
■ Si el co m p le m e n to de u n a de estas pa rtícu la s es u n p r o n o m b re , aparece en la fo rm a co rresp o n d ien te al p ro n o m b re sujeto , en lo cual se d ife renc ian de las p reposic iones: T o d o s
m e n o s t ú .
m Al igual que las con junciones coord inantes, estas partículas ligan elem entos análogos. En los ejem plos anteriores, se trata en algunos casos de nom bres, g rupos nom inales o p ronom bres
(en el p r im er ejemplo, el g rupo nom inal t o d o s l o s a l u m n o s y el nom bre prop io L u i s ; en el segundo, los g rupos nom inales t o d o s
l o s d í a s y e l l u n e s ) o de u n adverbio y un g rupo preposicional con valor tem poral (en el tercer ejem plo s i e m p r e y e n v e r a n o ) .
■ La un idad (oracional o no) que encabezan las conjunciones coord inan tes se sitúa n o rm a lm en te a con tinuac ión de la u n i dad con la que la enlazan ( J u a n y L u i s i r á n a l a f i e s t a ; V i n o y s e
f u e ) . Sin em bargo, las secuencias que in troducen estas p a r tícu las poseen una gran libertad de posición: T o d o s , e x c e p t o J u a n ,
i r á n a l a f i e s t a ; E x c e p t o J u a n , i r á n t o d o s a l a f i e s t a ; I r á n t o d o s a
l a f i e s t a , e x c e p t o J u a n .
II.
- I I -
101
El verbo
El verbo es una clase de palabras que se caracteriza p o r tener variación de persona, núm ero , tiem po, m odo y aspecto.
H La morfología verbal
asma Las desinencias verbales
■ Las d es inenc ias verbales son los afijos que ap o rtan la in form ación de persona, núm ero , tiem po, m o d o y aspecto.
• La in fo rm ac ión de p e r s o n a tiene que ver con la relación que existe en tre el sujeto y los participan tes en el acto de la enunciación: la p rim era persona co rresponde al hablante; la segunda, al oyente, y la tercera n o co rresponde a u n o ni a otro. En cuan to al n ú m e ro , in fo rm a de si el sujeto es singular o plural.
• El t ie m p o verbal sitúa lo d en o tad o p o r el verbo en el eje tem poral: presente, pasado o futuro.
• En cuan to al aspecto , tiene que ver con el m o d o com o se contem pla el evento o estado denotado p o r el verbo. Se suele d istinguir en tre aspecto im perfectivo (el evento o estado se contem pla en su transcurso) y perfectivo (el evento o estado se contem pla com o algo cerrado, concluido).
• Por lo que respecta al m odo , tiene que ver con la actitud del hablante hacia aquello que denota el verbo. En español se distinguen tres modos: indicativo, subjuntivo e imperativo.
■ Las desinencias se unen al te m a verbal, cuyo ú ltim o elem ento es la llam ada vocal tem ática : p o r ejemplo, en el caso de c a n
t a m o s , el tem a verbal es c a n t a - , la vocal tem ática es - a - , y la desinencia, - m o s .
m Es difícil d e te rm in a r qué pa r te de las desinencias verbales co rresponde a cada u n o de los significados que tran sm ite n (persona, n ú m e ro , tiem po , etc.). Los d iferentes significados v ienen asociados en segm entos un itarios , fenóm eno que se conoce com o am a lg a m a o s inc re tism o . Por ejemplo, la fo rm a c a n t á b a m o s se puede segm entar del siguiente m odo:
cant-á-ba-m os
Aquí, c a n t - co rresponde a la raíz, - á - es la vocal tem ática, el segm ento - b a - contiene la inform ación sobre el tiem po, aspee-
to y m odo (pretérito im perfecto de indicativo) y el segm ento final, - m o s , la in fo rm ac ión sobre la persona y el núm ero (p rim era persona del plural).
■ En español existe v a r iac ió n d ia lec ta l con respecto a las per sonas verbales, que tiene que ver con las form as pronom inales de tra tam ien to . D icha variación afecta a la s e g u n d a p e r s o n a (del singular y del plural):
• El p ro n o m b re de segunda persona del singular, con tra ta m ien to de confianza, es t ú en la m ayor parte del d o m in io h ispanohab lan te . Pero en m uchas zonas de A m érica, se em plea en su lugar, y a veces ju n to con él, el p ro n o m b re v o s .
A esta ú ltim a fo rm a p ro n o m in a l le co rresp o n d en unas d e sinencias particulares para el p resente de indicativo ( t ú c a n
t a s / vos c a n t a s ; t ú c o m e s / v o s c o m é s ; t ú v i v e s / v o s v i v í s ) y para el im perativo ( c a n t a ( t ú ) / c a n t a ( v o s ) ; c o m e ( t ú ) / c o m é
( v o s ) ; v i v e ( t ú ) / v i v í ( v o s ) ) .
itiüiíi C onjugaciones y form as verbales
■ Según cuál sea la vocal tem ática , en español se d is tinguen tres conjugaciones: los verbos de la p r im e ra con ju g ac ió n tie nen - a — com o vocal tem ática, los de la se g u n d a con ju g ac ió n tienen - e - , y los de la te rce ra con jugac ión , — i — . Los verbos se citan p o r su form a de infinitivo: c a n t a r , t e m e r , p a r t i r .
m El verbo posee form as personales y form as no personales.
• Las fo rm a s p e rso n a le s del verbo se carac terizan p o r p o seer desinencias.
• Las fo rm a s n o p e rso n a le s del verbo no poseen des in en cias: son el infinitivo ( c a n t a r ) , el geru n d io ( c a n t a n d o ) y el particip io ( c a n t a d o ) .
m Las form as personales del verbo se p u ed en clasificar, a su vez, en form as sim ples y com puestas:
• Las fo rm a s s im ples constan del tem a verbal seguido de las desinencias.
• Las fo rm a s co m p u es ta s constan de u na form a sim ple del verbo h a b e r , seguida del particip io del verbo conjugado: h e
c o m i d o , h a b í a m o s c a n t a d o , etc.
D X d Los verbos regulares
Los verbos regulares m a n tie n en su raíz invariable y utilizan sin alterar las m ism as desinencias que una serie de verbos que se tom an com o m odelo de cada conjugación.
FORMAS NO PERSONALES
In f in i t iv o P a rt ic ip io G erund io
amar amado amando
In d ic a t iv o S u b ju n t iv o
P re s e n te F u tu ro s im p le o fu tu r o P re s e n te
amo amas / amás
ama amamos
amáis aman
amaréamarásamará
amaremosamaréisamarán
ameamesame
amemosaméisamen
P re té r ito im p e rfe c to o C o p re té r ito
C o n d ic io n a l s im p le
o P o s p re te r ito
P re té r ito im p e rfe c to
o P re té r ito
amabaamabasamaba
amábamosamabaisamaban
amaríaamaríasamaría
amaríamosamaríaisamarían
amara o amase amaras o amases amara o amase
amáramos o amásemos amarais o amaseis amaran o amasen
P r e té r ito p e r fe c to s im p le o P r e té r ito F u tu ro s im p le o F u tu ro
améamaste
amóamamosamasteisamaron
amareamaresamare
amáremosamareisamaren
P re té r ito p e rfe c to c o m p u e s to o A n te p re s e n te
F u tu ro p e r fe c to o
A n te fu tu ro
P re té r ito p e rfe c to c o m p u e s to o A n te p re s e n te
he amado has amado ha amado
hemos amado habéis amado
han amado
habré amado habrás amado habrá amado
habremos amado habréis amado habrán amado
haya amado hayas amado haya amado
hayamos amado hayáis amado hayan amado
P re té r ito p lu s c u a m p e r
fe c to o A n te c o p re té r ito
C o n d ic io n a l c o m p u e s to
o A n te p o s p re te r ito
P re té r ito p lu s c u a m p e r
fe c to o A n te p re té r ito
había amado habías amado había amado
habíamos amado habíais amado habían amado
habría amado habrías amado habría amado
habríamos amado habríais amado habrían amado
hubiera o hubiese amado hubieras o hubieses amado hubiera o hubiese amado
hubiéramos o hubiésemos amado hubierais o hubieseis amado hubieran o hubiesen amado
P r e té r ito a n te r io r o A n te p r e té r itoF u tu ro p e r fe c to
o A n te fu tu ro
hube amado hubiste amado hubo amado
hubimos amado hubisteis amado hubieron amado
hubiere amado hubieres amado hubiere amado
hubiéremos amado hubiereis amado hubieren amado
Im p e r a t iv o
ama / amá amad
VE
RB
OS
R
EG
ULA
RE
S
DE LA
PR
IME
RA
C
ON
JU
GA
CIÓ
N
VE
RB
OS
R
EG
UL
AR
ES
DE
LA
S
EG
UN
DA
C
ON
JU
GA
CIÓ
NForm as n o p e rso n a le s
I n f in i t iv o P a r t ic ip io G e ru n d io
temer temido temiendo
In d ic a t iv o S u b ju n t iv o
P re se n te F u tu ro s im p le o F u tu ro P re se n te
temo temes / temes
teme tememos
teméis temen
temerétemerástemerá
temeremostemeréistemerán
tematemastema
temamostemáisteman
I P re te r ito im p e rfe c to
o C o p re té r ito
C o n d ic io n a l s im p le
o P o s p re té r ito
P re té r ito im p e rfe c to o P re té r ito
temiatemíastemia
temíamostemiaistemían
temeríatemeríastemería
temeríamostemeríaistemerían
temiera o temiese temieras o temieses temiera o temiese
temiéramos o temiésemos temierais o temieseis temieran o temiesen
P re té r ito p e rfe c to s im p le o P re té r ito F u tu ro s im p le o F u tu ro
temítemistetemió
temimostemisteistemieron
temieretemierestemiere
temiéremostemiereistemieren
1 P re té r ito p e rfe c to co m -
1 p u e s to o A n te p re s e n te
F u tu ro p e rfe c to
o A n te fu tu ro
P re té r ito p e rfe c to c o m p u e s to o A n te p re s e n te
he temido has temido ha temido
hemos temido habéis temido
han temido
habré temido habrás temido habrá temido
habremos temido habréis temido habrán temido
haya temido hayas temido haya temido
hayamos temido hayáis temido hayan temido
I P re té r ito p lu s c u a m p e r-
1 fe c to o A n te c o p re té r ito
C o n d ic io n a l c o m p u e s to
o A n te p o s p re té r ito
P re té r ito p lu s c u a m p e r
fe c to o A n te p re té r ito
había temido habías temido había temido
habíamos temido habíais temido habían temido
habría temido habrías temido habría temido
habríamos temido habríais temido habrían temido
hubiera o hubiese temido hubieras o hubieses temido hubiera o hubiese temido
hubiéramos o hubiésemos temido hubierais o hubieseis temido hubieran o hubiesen temido
: P re té r ito a n te r io r o A n te p re té r itoF u tu ro p e rfe c to
o A n te fu tu ro
hube temido hubiste temido hubo temido
hubimos temido hubisteis temido hubieron temido
hubiere temido hubieres temido hubiere temido
hubiéremos temido hubiereis temido hubieren temido
Im p e r a t iv o
teme / temé temed
14 Formas no personales
H h
1 0 6
In f in it iv o P a rt ic ip io G erund io
partir partido partiendo
In d ic a t iv o S u b ju n t iv o !
P re se n te F u tu ro s im p le 0 F u tu ro P re se n te !
parto partes / partís
parte partimos
partís parten
partirépartiráspartirá
partiremospartiréispartirán
partapartasparta
partamospartáispartan
P re té r ito im p e rfe c to
0 C o p re té r itoC o n d ic io n a l s im p le
0 P o s p re té r itoP re té r ito im p e rfe c to |
0 P re té r ito |
partíapartíaspartía
partíamospartíaispartían
partiríapartirlaspartiría
partiríamospartiríaispartirían
partiera 0 partiese partieras 0 partieses partiera 0 partiese
partiéramos 0 partiésemos partierais 0 partieseis partieran 0 partiesen
P re té r ito p e rfe c to s im p le 0 P re té r ito F u tu ro s im p le 0 F u tu ro I
partípartistepartió
partimospartisteispartieron
partierepartierespartiere
partiéremospartiereispartieren
P re té r ito p e rfe c to co m
p u e s to 0 A n te p re s e n teF u tu ro p e rfe c to
0 A n te fu tu ro
P re té r ito p e rfe c to co m - I
p u e s to 0 A n te p re s e n te |
he partido has partido ha partido
hemos partido habéis partido
han partido
habré partido habrás partido habrá partido
habremos partido habréis partido habrán partido
haya partido hayas partido haya partido
hayamos partido hayáis partido hayan partido
P re té r ito p lu s c u a m p e r
fe c to 0 A n te c o p re té r itoC o n d ic io n a l c o m p u e s to
0 A n te p o s p re te r ito
P re té r ito p lu s c u a m p e r- I
fe c to 0 A n te p re té r ito |
había partido habías partido había partido
habíamos partido habíais partido habían partido
habría partido habrías partido
habría partido habríamos partido
habríais partido habrían partido
hubiera 0 hubiese partido hubieras 0 hubieses partido hubiera 0 hubiese partido
hubiéramos 0 hubiésemos partido hubierais 0 hubieseis partido hubieran 0 hubiesen partido
P re te r ito a n te r io r 0 A n te p re té r itofu tu ro p e rfe c to
0 A n te fu tu ro g
hube partido hubiste partido hubo partido
hubimos partido hubisteis partido hubieron partido
hubiere partido hubieres partido hubiere partido
hubiéremos partido hubiereis partido hubieren partido
Im p e r a t iv o |
parte / partí | partid 1
VE
RB
OS
R
EG
ULA
RE
S
DE LA
TE
RC
ER
A
CO
NJ
UG
AC
IÓN
UJkMN Los verbos irregulares
■ En español existe un núm ero im portan te de verbos que presentan irregularidades en su flexión. La irregularidad puede afectar a la base o a las desinencias.
■ Las irregularidades que afectan a la base pueden ser de varios tipos:
• D iptongación de - e - y - o - en - i e - y - u e - , respectivam ente, cuando aparecen en la sílaba tónica; es decir, aquella que tiene el acento de intensidad: s e n t i r > s i e n t o , s i e n t e s , s i e n t e ,
etc.; d o r m i r > d u e r m o , d u e r m e s , d u e r m e , etc.
• Cierre vocálico; es decir, conversión de - a - en - e - , - e - en - i - y - o - en - u - : c a b e r > q u e p o , q u e p a s , etc.; p e d i r > p i d o ,
p i d e s , p i d e , etc.; d o r m i r > d u r m i ó , d u r m i e r o n , etc.
• C am bio de consonante ( h a c e r > h a g o ; s a b e r > s u p e ) ; ad ición de consonante ( c o n o c e r > c o n o z c o ) ; adición de vocal y consorte ( a n d a r > a n d u v e ) .
• Supresión de algún elem ento ( h a c e r > h a ( c e ) r é ) .
• Supresión de una vocal y adición de una consonante ( p o
n e r > p o n ( e ) d r é ) .
• Algunos verbos presentan varias raíces, com o i r ( v o y , f u i ,
i r é ) y s e r ( s o y , f u i , e r a ) .
m Las irregularidades que afectan a las des in en c ia s tam bién pueden ser de diverso tipo:
• Una im portan te irregularidad tiene que ver con los llam ados perfec to s fue rtes . En ellos, la vocal final de p rim era y tercera persona de singular es átona y siem pre - e , - o : p o d e r >
p u d e , p u d o ; h a c e r > h i c e , h i z o .
• Algunos verbos añaden - y a la desinencia de prim era p er sona del singular: d o y , s o y , e s t o y , v o y . H a b e r la añade en la te r cera persona en su form a im personal: h a y .
• Existen particip ios irregulares, que no te rm inan en - d o :
e s c r i t o , r o t o , d i c h o , h e c h o , i m p r e s o .
■ Existen algunos casos particulares de irregularidades:
• No son verdaderas irregularidades los cam bios o rtográficos que no se co rresponden con un cam bio fonético: v e n
c e r > v e n z o ; e s c o g e r > e s c o j o , etc.
• La vocal — i — se hace co nsonan te cuando precede a la d e sinencia y aparece en tre vocales: l e e r > l e í , l e y ó ; h u i r > h u í ,
h u y ó .
• O tras irregularidades tienen que ver con la acentuación. Así, p o r ejemplo, frente a verbos regulares acabados en - i a r ,
com o c a m b i a r ( c a m b i o , c a m b i a s , c a m b i a , etc.), existen otros com o e n v i a r ( e n v í o , e n v í a s , e n v í a , etc.).
O Algunos verbos poseen dos formas de participio:
atender: atendido, atento;
despertar: despertado, despierto;
freír: freído, frito;
imprimir: imprimido, impreso; proveer: proveído, provisto;
prender: prendido, preso;
soltar: soltado, suelto;
teñir: teñido, tinto;
torcer: torcido, tuerto.
En estos casos, es el participio regular el que funciona como verbo y sirve, por ejemplo, para formar los tiempos compuestos (he atendido, ha despertado, hemos soltado, etc.). El participio irregular es un adjetivo (una persona muy atenta; un niño muy despierto, etc.). Se exceptúan los verbos freír, imprimir y proveer:
► En el caso de freír e imprimir, tanto el participio regular como el irregular funcionan como verbos (he freído / he frito; hemos imprimido / hemos impreso), pero sólo el último funciona como adjetivo (un huevo frito; una página impresa).
► En el caso de proveer, las dos formas de participio pueden funcionar como verbos (hemos proveído / hemos provisto) o como adjetivos (los víveres proveídos / los víveres provistos), aunque en este último caso es más frecuente la forma irregular.
O El verbo satisfacer se conjuga igual que hacer. Las formas correctas de pretérito perfecto compuesto y de imperfecto de subjuntivo son, por lo tanto:
satisfice, satisficiste, satisfizo, satisficimos, satisficisteis, satisficieron; satisficiera o satisficiese, satisficieras o satisficieses, satisficiera o satisficiese, satisficiéramos o satisficiésemos, satisficierais o satisficieseis, satisficieran o satisficiesen.
O El verbo prever se conjuga igual que ver. Por lo tanto, son formas correctas preveo, prevés, prevé, prevemos, prevéis, prevén, con una sola -e-, y no dos. Su participio es previsto, y su gerundio, previendo.
í t lF I Verbos defectivos y verbos unipersonales
■ Los v erb o s defectivos son aquellos que no tienen la co n ju gación com pleta; es decir, que carecen de algunas form as. Se tra ta de m uy pocos verbos, en tre los q ue se en c u en tra n los siguientes:
• S o l e r carece de form as de futuro , de condicional y de im perativo (no se em plean , p o r tan to , * s o l e r é , * s o l e r í a , * s u e l e
( t ú ) , etc.).
• B a l b u c i r carece de la p rim era persona del singular del p re sente de indicativo y de subjuntivo ( * b a l b u z c o , * b a l b u z c a s ) ;
en su lugar se em plean las form as correspondientes del verbo b a l b u c e a r : b a l b u c e o , b a l b u c e e s .
■ Por o tra parte, los verbos u n ip e rso n a le s hab itualm ente solo se em plean en algunas formas. Ello se debe a que funcionan, po r lo general, com o im personales, por lo que se suelen usar en tercera persona del singular. Así sucede con los verbos m eteo rológicos, com o l l o v e r , n e v a r , t r o n a r , etc. No obstante, en ocasiones se pueden em plear com o verbos personales, po r lo que deben concordar con el sujeto: L l o v í a n c h u z o s d e p u n t a .
t u n Los verbos pronominales
■ Los v erb o s p ro n o m in a le s ( tam bién llam ados reflexivos)son aquellos que se conjugan siem pre con un p ro n o m b re reflexivo, sin que pueda asignarse a este u na función sintáctica p re cisa. Se suele considerar que en estos casos se tra ta de un tipo de afijo verbal.
■ Entre los verbos pronom inales, algunos se construyen siem pre con el p ronom bre : a r r e p e n t i r s e , q u e j a r s e , j a c t a r s e , etc.
■ O tros, sin em bargo, se pueden cons tru ir con p ro n o m b re y sin él:
• Por lo general, el significado del verbo cambia: M a r c h a b a n
a l s o n d e l t a m b o r / S e m a r c h a r o n d e a l l í .
• A veces cam bia tam bién la construcción verbal: o l v i d a r
a l g o / o l v i d a r s e d e a l g o ; a s u s t a r a a l g u i e n / a s u s t a r s e d e a l g o ,
etcétera.
• Existe u n g rupo de verbos, llam ados de afección psíquica, con los que la form a no p ronom ina l es la variante causativa de la p ronom inal: así, a s u s t a r se puede definir com o ‘causar que alguien s e a s u s t e ’, y lo m ism o respecto a a l e g r a r / a l e g r a r
s e ; p r e o c u p a r / p r e o c u p a r s e , etc.
tfJUEI Las perífrasis verbales■ Las p e r íf r a s is v e rb a le s son núcleos verbales com plejos: están constitu idas p o r m ás de u n a pieza léxica, pero cuen tan co m o u n a un idad . C om párense , p o r ejem plo, las dos s igu ien tes construcciones:
• A n d a c o j e a n d o a c o n s e c u e n c i a d e l a c a í d a : aquí, la secuencia a n d a c o j e a n d o no constituye u na perífrasis verbal; el ge ru n d io cum ple u n a función sin táctica (la de co m p lem en to de m o d o [ver 14.2b]).
• A n d a d i c i e n d o q u e n o l o q u e r e m o s : aquí, el g erund io no fo rm a u na construcción independien te o subord inada al verbo principal. A n d a d i c i e n d o es algo así com o un verbo com ple jo: no estam os hablando de un a form a de andar, sino de una form a de decir.
■ Los elem entos que com ponen la perífrasis son los siguientes:
• El v e rb o au x ilia r ( a n d a r , en el ejem plo an terior): aparece en la fo rm a personal co rrespond ien te y a p o r ta un m atiz m odal o aspectual a la perífrasis [ver 14.3b y 18.2b].
• El v e rb o p r in c ip a l ( d i c i e n d o en el ejem plo an terior): ap a rece en infinitivo, g e ru n d io o partic ip io ; es el responsable de la selección de los com plem entos y ap o r ta el significado léxico.
• A veces puede haber o tros elem entos en tre ellos, com o una preposic ión ( d e b e n de s e r l a s t r e s ) o la con junción su b o rd inan te q u e ( h a y que d e c í r s e l o ; t i e n e s que d e c í r s e l o ) .
m En las perífrasis, se p roduce u na pérd ida de significado del verbo auxiliar. Así, en una secuencia com o S i n o t e p o r t a s b i e n ,
s e l o v o y a d e c i r a t u m a m á , el verbo i r pierde su significado de m o v im ie n to y pasa a a p o r ta r el valo r de ‘tengo in ten c ió n de hacer algo’.
■ En las construcciones con perífrasis, la fo rm a no personal del verbo n o p u ed e ser su s t i tu id a p o r un p ro n o m b re o un adverb io , cosa q ue sí sucede c u a n d o no hay perífrasis . Por ejemplo:
Sientes decírselo. > Lo sientes (no perífrasis).
Puedes decírselo. > * Lo puedes (perífrasis).
Salió dando un portazo. > Salió así (no perífrasis).
Salió diciendo que... > *Salióasí (perífrasis).
■ A pesar de la u n id a d de la perífrasis, se p u ed en intercalar adverbios o frases adverbiales en tre el verbo auxiliar y el p r in cipal: E s t u v o toda la noche e s t u d i a n d o .
■ Pueden aparecer com binadas varias perífrasis verbales:
Voy a tener que decirle algo.I____________________ I
PERÍFRASIS 2i__________________ i
PERÍFRASIS 1
■ Las perífrasis verbales p ueden expresar d is tin tos valores aspectuales o modales. A lgunos ejem plos son los siguientes:
• P erífrasis aspectuales:
- Valor te rm inativo : < a c a b a r d e + in fin itivo> , < d e j a r d e + infinitivo>, < t e n e r + particip io>
- Valor incoativo: < e m p e z a r a + in fin itivo> , < e c h a r s e a +
infinitivo>, etc.
- Valor progresivo: < e s t a r + g e r u n d i o , < l l e v a r + g e ru n d i o ^ etc.
• P erífrasis modales:
- Obligación o necesidad: < d e b e r + infinitivo>, < t e n e r q u e + infinitivo>, etc.
- Posibilidad o probab ilidad : < d e b e r d e + i n f in i t i v o , < p o d e r + infinitivo>, etc.
O Deber y deber de son, originalmente, perífrasis verbales diferentes: <deber + ¡nfinitivo> expresa obligación: Si quieres aprobar el examen, debes estudiar más; <deber de + ¡nfin¡tivo> expresa probabilidad, conjetura: —¿Qué hora es? —Deben de ser las tres. En el uso, sin embargo, frecuentemente se confunden. No es aceptable el uso de la preposición de ante el infinitivo para expresar obligación ('-Para aprobar, debes de estudiar más), pero si el de la perífrasis sin preposición para expresar conjetura (Esa niña debe tener unos cinco años).
m u La voz pasiva
■ En la voz pasiva, el a rg u m en to co rrespond ien te al com ple m en to directo de la voz activa pasa a ser sujeto paciente. Por lo tan to , solo los verbos que to m an com plem ento d irecto ad m iten la voz pasiva:
• A ctiva: Sujeto Verbo C om plem en to directo
(Agente) (Paciente)
• Pasiva: Sujeto Verbo C om plem ento Agente(opcional)
(Paciente) (Agente)
■ En español, la voz pasiva se suele fo rm ar m edian te la perífra sis verbal < s e r + partic ip io> : L a c a r r e t e r a f u e c o r t a d a p o r l a
p o l i c í a .
m Tam bién se p ueden crear construcc iones pasivas con una form a verbal de tercera persona y el p ro n o m b re s e : S e c o r t ó l a
c a r r e t e r a [ver 18.4c].
Formas no personales del verbo
■ In fin itivo , g e ru n d io y p a r tic ip io no adm iten flexión de p e r sona, tiem po, m odo, etc. Sin em bargo, pueden presen tar algunos tipos de variación:
• Infin itivo y geru n d io poseen u n a fo rm a sim ple ( s a l i r ,
s a l i e n d o ) y o tra com puesta ( h a b e r s a l i d o , h a b i e n d o s a l i d o ) .
• G eru n d io y partic ip io adm iten d im inutivos: c a l l a n d i t o ,
r o t i t a .
• El particip io puede concordar en género y n ú m e ro con un sustantivo.
■ Estas tres formas verbales no pueden aparecer habitualm ente en oraciones principales: son form as verbales propias de la su bordinación.
I íEEH El infinitivo
■ A lgunos autores identifican el infinitivo con el nom bre, pero los infinitivos, en princip io , son verbos, no nom bres:
• A veces, efectivamente, un infinitivo se puede nom inalizar, y ad m ite en tonces m odificadores p rop ios de los nom bres, com o artículos o posesivos: s u s a n d a r e s , e l c o m e r .
• Sin em bargo , en la m ayoría de las ocasiones, el infinitivo puede aparecer con sus com plem entos verbales; en tal caso, es un verbo, no un n om bre : p o r ejem plo, en u n a oración co m o Q u i e r o i n s i s t i r u n a v e z m á s e n e s t o , u n a v e z m á s y e n
e s t o son com plem entos del infinitivo i n s i s t i r .
■ El infin itivo fo rm a o rac iones su b o rd in ad a s q ue realizan funciones com o sujeto, co m plem en to directo, etc. [ver 23]: R e c
t i f i c a r a t i e m p o e s d e s a b i o s (donde r e c t i f i c a r a t i e m p o es su je to); Q u i e r o d e d i c a r l e u n a c a n c i ó n (donde d e d i c a r l e u n a c a n c i ó n
es com p lem en to d irecto), etc.
0 El infinitivo es una forma verbal propia de la subordinación: no debe aparecer, por lo tanto, como verbo principal. Se deben evitar construcciones como la siguiente:
í 'P o r último, destacar los aspectos más relevantes de este estudio.
* En esta construcción, el infinitivo destacar es el verbo de la oración principal. Para corregir este tipo de secuencias se puede subordinar el verbo a otro en forma personal (por ejemplo: quisiéramos destacar) o
conjugarlo (por ejemplo: destacaremos). Este uso del infinitivo se conoce como infinitivo fático.
0 Tampoco se debe emplear el infinitivo en lugar del imperativo: »¡Callarse! (por ¡Callaos! o ¡Cállense!), ®¡Venir! (en lugar de ¡Venid!). El infinitivo es correcto, sin embargo, cuando se trata de indicaciones generales que no se dirigen a un interlocutor concreto, como las que pueden aparecer en ciertos carteles: No fum ar; Empujar; Tirar, etc.
lE H ü El gerundio
■ A lgunos au tores lo identifican con el adverbio, pero el gerund io no es u n adverbio: solo com parte con él d e te rm in a das funciones. El gerund io puede encabezar oraciones su b o r d inadas c ircunstancia les o adverbiales [ver 26], q ue p ueden expresar diversos matices. Por ejemplo:
M o d o : A rregló el ja rró n p e g a n d o l o s t r o c i t o s c o n
m u c h o c u i d a d o .
Tiempo: H a b i e n d o t e r m i n a d o l a d i s c u s i ó n , se procedióa votar.
C o n d ic ió n : J u g a n d o L u i s , seguro que ganarem os
Causa: H a b i e n d o g a n a d o y a b a s t a n t e d i n e r o , no nosíbam os a arriesgar más.
0 No se debe emplear el gerundio en los siguientes casos:
► Para expresar una acción posterior a la expresada por el verbo principal (se conoce como gerundio de posterioridad': *£ / coche volcó, resultando
heridos sus tres ocupantes. Se puede sustituir la construcción de gerundio por otra con verbo en forma personal, como: El coche volcó, po r lo que
resultaron heridos sus tres ocupantes, o bien: El coche volcó, y resultaron
heridos sus tres ocupantes.
► Como complemento de un nombre: *S e necesita secretaria sabiendo
inglés; '-Me encontré con un chico gritando. En general, en estos casos, la construcción de gerundio debe ser sustituida por una oración de relativo: Se necesita secretaria que sepa inglés; Me encontré con un chico que esta
ba gritando.
El v
erbo
9 L
as
cla
ses
de
p
ala
br
as
14 El geru n d io tam b ién puede fu n c io n a r com o co m plem en to predicativo [ver 19.5] del sujeto o del com plem ento directo: V i e
r o n e l c o c h e r o d a n d o p o r l a l a d e r a ; E n t r ó d a n d o g r i t o s .
(E iia i El participio
■ El p artic ip io guarda s im ilitudes con el adjetivo. A parte del hecho de que posee m orfem as de género y núm ero , en m uchas ocasiones se c o m p o rta com o tal: T i e n e u n a s i l l a r o t a ; E s u n
h o m b r e c a s a d o .
■ El p artic ip io no es adjetivo, sin em bargo , en los tiem pos com puestos, la voz pasiva y las perífrasis de participio. T am po co lo es en las llam adas co n s tru c c io n es ab so lu ta s ; se tra ta de construcciones con valor tem pora l o causal en las que el p a r t i cipio tiene su prop io sujeto: M u e r t o e l p e r r o , s e a c a b ó l a r a b i a .
K Formas personales del verbo
EEUU El tiempo verbal
■ El tiem p o verbal se articula en tres esferas: presente, pasado y futuro .
■ Se suele d istinguir en tre tie m p o s ab so lu to s y tie m p o s re la tivos. Los absolutos son tiem pos que s itúan la acción verbal en relación con el m o m en to de la enunciación : en u n m o m en to an terio r (p re térito perfecto sim ple o p retérito y p re té rito per fecto com puesto o antepresente), s im ultáneo (presente) o p os te rio r (fu tu ro sim ple o fu turo). Los tiem pos relativos sitúan la acción verbal en relación con u n m o m e n to d is tin to del m o m e n to de la enunciación : pued e ser en relación con un m o m en to an terio r al de la enunciación (pre térito im perfecto o copretérito; p re té rito p luscuam perfecto o an tecopretérito ; p re térito an terio r o an tepretérito ; condicional sim ple o pospre té rito y cond icional com puesto o an tepospre térito ) o poste rio r (fu tu ro perfecto o an tefu tu ro ).
■ No siem pre coinciden tie m p o g ram a tic a l y t ie m p o real. Porejemplo:
• Podem os usar el presente para referirnos al pasado ( A y e r l e
v e o p o r l a c a l l e y n i m e s a l u d a ) o al fu tu ro ( M a ñ a n a t e r m i n o
e l t r a b a j o s e g u r o ) .
• P odem os usar el fu tu ro para referirnos a hechos presentes que se con tem plan com o algo incierto, probable: S i n o t e h a
s a l u d a d o s e r á p o r q u e n o t e h a v i s t o .
• El p retérito im perfecto se em plea con frecuencia, en lugar del presente, com o fo rm a de cortesía: ¿Deseaba usted algo?; Quería pedirle un favor. Tam bién se em plea en lugar del fu tu ro, para hacer referencia a algo de lo que se habló en el pasado: La fiesta era m añana, ¿no?
m El p re té r i to p e rfe c to s im p le y el c o m p u e s to se d iferencian en q ue el segundo hace referencia a u n m o m e n to del pasado que se sitúa d en tro de u na esfera tem pora l que incluye al p re sente; de ahí que se suela em plear con com plem entos te m p o ra les del t ipo de hoy, esta m añana, este año, etc. (H oy no he desayunado; Este año no he salido de vacaciones). El p re té ri to perfecto sim ple, sin em bargo , hace referencia a u n m o m e n to del pasado que se ve com o desligado del presente; se suele em plear con com plem entos tem porales com o ayer, la semana pasada, en aquel m omento, etc. (Ayer no lo vi; En aquel m o m en to m e di cuenta de todo). En determ inadas zonas, com o Galicia, Canarias y la m ayor parte de A m érica, sin em bargo, la d iferen cia en tre am bas form as verbales se hace borrosa , y la única de estas dos form as que se em plea es el p re térito perfecto simple.
EEUU El aspecto verbal
■ El aspecto tiene que ver con el m o d o com o se contem pla la acción verbal. C uan d o el aspecto aparece asociado a form as o desinencias verbales específicas, se habla de aspecto gramatical. En el caso del sistem a verbal español, se d istingue genera lm en te en tre aspecto perfectivo y aspecto imperfectivo:
• A specto perfec tivo : la acción verbal se ve com o algo acabado, cerrado: Ayer llovió m ucho en M adrid; A las cuatro, ya habré term inado el trabajo.
• A spec to im p erfec tiv o : la acción verbal se ve en su t ra n s curso, du rac ión o desarrollo: Ahora m ism o llueve mucho.
m Se suele considerar que todos los tiem pos com puestos tienen aspecto perfectivo; los tiem pos simples, salvo el p re té rito p er fecto sim ple, tend rían aspecto im perfectivo.
■ Los m atices aspectuales se expresan en español, con m ucha frecuencia, m ed ian te perífrasis verbales [ver 14.1 g]. Así, p o r ejemplo, <estar + gerund io> contem pla la acción en su tran s curso (Estoy estudiando m atem áticas); < tener + p artic ip io> , sin em bargo, contem pla la acción com o algo cerrado, te rm in a do (Tengo ya leído medio libro).
■ Pero tam b ién m u ch o s verbos incluyen in fo rm ac ión aspectual en su propio significado. Es lo que se conoce com o aspecto 115
léxico: p o r su prop io significado, m uchas palabras p ropo rc io nan in form ación aspectual sobre el evento que describen. Así, p o r ejem plo, verbos com o nacer y m orir deno tan eventos que deben acabar necesariam en te para que p o d am o s afirm ar que h an sucedido , m ien tras que, en el caso de o tros verbos, com o andar y viajar, no es necesario que exista u na conclusión pa ra q u e p o d a m o s a f irm a r q u e el even to q u e describen ha o c u rr id o ; even tos co m o los d e n o tad o s p o r llegar o d ispa rar o cu rren en un m om en to , m ien tras que los descritos por verbos com o discurrir o dorm ir im plican una duración.
i u r a El modo verbal
■ En español existen tres m odos verbales: ind icativo , s u b ju n tivo e im pera tivo .
■ Desde un p u n to de vista sem ántico , se suele ind icar que el indicativo es el m odo de la realidad, de la objetividad, frente al subjuntivo, que sería el m o d o de la no realidad, la subjetividad, la v irtualidad.
■ D esde un p u n to de vista sintáctico, la p rincipal diferencia en tre u n o y o tro m o d o es que el su b ju n tiv o , a diferencia del indicativo, es un m o d o d ep e n d ien te ; su aparición está p rovo cada p o r la presencia de un elem ento sintáctico. Por ejemplo:
• Verbos com o querer, pedir, etc.: Quiero que {vengas / *vienes¡.
• La negación: en u na o rac ión com o No fu e porque estaba enfermo, el verbo de la oración subord inada aparece en ind icativo po rque esta queda fuera del alcance de la negación; en No fu e porque estuviera enfermo, la oración subord inada está bajo el alcance de la negación (se niega que el estar enferm o fuera la causa p o r la que alguien no fue), po r lo que su verbo debe ir en subjuntivo [ver 21.1].
• En o rac iones independ ien tes , el sub jun tivo puede estar provocado p o r la aparición de expresiones adverbiales, com o tal vez, quizás, etc.: Q uizás {estaba / estuviera} enfermo.
m El im p era tiv o se considera, p o r lo general, un m odo verbal independiente . No alterna, sin em bargo, con indicativo y sub juntivo: es algo distinto. Consiste en una serie de form as verbales especiales para cum plir un a función específica del lenguaje: la función conativa o apelativa (la que tiene que ver con la exhortación, el m an d a to y el ruego).
• El im perativo tiene form as especiales solo para la segunda persona de confianza del s ingular y el p lu ral (tú-vosotros): canta / cantá; cantad.
► Es muy frecuente en los medios de comunicación el uso del pretérito imperfecto de subjuntivo en lugar del pretérito perfecto simple o pluscuamperfecto de indicativo, en construcciones como las siguientes:
Ha muerto la esposa del que fuera el último presidente de la URSS (en lugar de fue).
Metió un gol como el que años antes consiguiera Maradona (en lugar de consiguió o había conseguido).
► Se trata, en realidad, de un arcaísmo y constituye un cliché. En cualquier caso, no es recomendable que en este tipo de usos se empleen las formas en -se del subjuntivo:
®Ha muerto la esposa del que fuese el último presidente de la URSS.
® Metió un gol como el que años antes consiguiese Maradona.
• Para el resto de las personas, las form as coinciden con las del presente de subjuntivo: cantemos, canten.
• C uando el im perativo de segunda persona del p lural apa rece seguido de un p ro n o m b re reflexivo, p ierde la - d final: sentaos, repartios, etc.
Clasificación sintáctica de los verbosDesde un p u n to de vista sintáctico, los verbos pueden ser clasificados te n iendo en cuen ta u n a serie de prop iedades que determ inan de m odo m uy im portan te la es truc tura del g rupo verbal y de la oración.
■ Los verb o s copu la tivos apenas poseen conten ido semántico. Su función principal es ser sopo rte de los m orfem as verbales; el verdadero núcleo sem ántico de las oraciones que encabezan es un elem ento nom inal d enom inado atribu to . Se tra ta de los verbos ser y estar: Carlos es mexicano; Andrés está enfermo. Jun to a estos verbos existen otros, llam ados p seu d o -copu la tivos, que ap o r tan m ás m atices sem ánticos a la construcción: A n d a un poco despistado últim am ente; Se ha puesto m u y contento; Se le ve m u y alegre últim am ente, etc. [ver 20.2c].
■ Los verbos pred icativos tienen contenido sem ántico pleno. Pueden expresar situaciones, eventos, estados, etc. en los que intervienen determ inados participantes, los cuales se manifiestan en la es tructura sintáctica m ediante diversos tipos de com plementos. Se dice en tonces que rigen o seleccionan a sus co m plem entos. D en tro de los verbos predicativos se distinguen las siguientes clases:
• Los v e rb o s tra n s i t iv o s seleccionan u n tipo de co m p le m e n to d en o m in ad o c o m p le m e n to d irec to : Pedro desayuna cereales; El gato destrozó el sofá [ver 19.3]. A dem ás, pueden seleccionar o tros com plem entos: un com plem ento indirecto (Entregó la carta a l p o rte ro ) [ver 19.4]; un com p lem en to de régim en (Informaron a los empleados de la nueva po lítica de la em presa) [ver 19.6] o u n com plem ento locativo (Dejó el f lo rero enc im a de la m esa) [ver 19.7b].
• Los verbos in tra n s itiv o s no tom an com plem ento directo. D en tro de ellos podem os d istinguir los in tra n s itiv o s pu ro s , com o nadar, estornudar y roncar, y otros, a los que se suele d e n o m in a r in a cu sa tiv o s o d e p o n e n te s (caer, llegar, etc.), cuyo sujeto tiene características propias de los objetos d irectos: se p o sp o n e con frecuencia y puede no llevar d e te rm inante (Caen piedras; Llega el tren) [ver 3.1b].
I llL a c o n s t r u c c i ó n s i n t á c t i c a
Gramática práctica del español
Las combinaciones de palabras. Grupos sintácticos y oraciones
■ La sintaxis es la disciplina gram atical que estudia el m odo en que se com binan las palabras en tre sí para fo rm ar oraciones.
■ En la segunda parte de este librito, hem os estudiado las diferentes clases de palabras (sustantivos, adjetivos, p ronom bres, etc.)- La clase a la que pertenece u n a palab ra de term ina , en gran m edida, su c o m p o rtam ien to sintáctico: le p e rm ite estar en la oración y cum plir en ella determ inadas funciones.
■ Pero fo rm ar u na o rac ión no consiste solo en en sarta r unas palabras con otras. La oración se es truc tura de form a je rá rqu ica: existen un idades in term edias en tre la palabra y la oración d en o m in ad as g ru p o s s in tác tic o s . Se tra ta de los elem entos sintácticos que resultan de la com binación de u na un idad léxica, perteneciente a una determ inada clase de palabras, con una serie de m odificadores. Así, p o r ejem plo, el sustantivo libro puede dar lugar al g rupo nom inal el libro de matemáticas; el adjetivo propenso, a un g rupo adjetival com o m u y propenso a la gripe, y el verbo cantar, a u n g rupo verbal com o canta boleros en las terrazas de la Castellana.
m Los grupos sintácticos tienen un núcleo, que es el que determ ina sus características com binatorias. Así, el hecho de que el g rupo nom inal el libro de matemáticas tenga p o r núcleo el sustantivo libro d e te rm in a rá que p u ed an aparecer en su in terio r determ inados elem entos (com o el artículo), que pueda desem peñar determ inadas funciones sintácticas (com o la de sujeto) y que, si ha de conco rdar con o tros elem entos de la oración, lo haga en m ascu lino singular: El libro de m atem áticas era m uy caro. Asimismo, la d enom inac ión que reciben los g rupos s in tácticos depende de la clase de palabras a la que pertenezca su núcleo: g rupo nom inal, g rupo adjetival, g rupo verbal, etc.
■ C on la excepción del g rupo preposicional, un g rupo sin táctico podría estar fo rm ado ún icam ente p o r su núcleo. Por e jem plo, tan to difícil, com o m uy difícil o m uy difícil de resolver son grupos adjetivales que pueden desem peñar la función de co m p lem ento del nom bre: un problema difícil; un problema m uy difícil; un problema m u y difícil de resolver.
Impí 1
I El grupo nominal
Definición, estructura y funciones■ El g rupo nom inal se define com o el g rupo sintáctico que tie ne com o núcleo un nom bre; p o r lo tanto , está constitu ido por un n om bre con sus modificadores.
■ El g ru p o nom inal puede fun c io n a r com o sujeto [ver 18.3], com plem en to directo [ver 19.3], com plem en to predicativo [ver 19.5] y té rm ino de preposición. En este ú ltim o caso, el g ru po sintáctico a que da lugar la preposición jun to con su térm ino puede desem peñar funciones diversas: com plem ento indirecto [ver 19.4], com plem ento de régim en [ver 19.6], com plem ento circunstancial [ver 19.7], com plem ento del nom bre [ver 16.2a], etc.
■ El g rupo nom inal puede estar constitu ido solo p o r el n o m bre, sin modificadores. Por ejemplo, un n om bre no contable o un n om bre contable en plural [ver 3.1 b] pueden funcionar com o com plem ento d irecto sin necesidad de to m ar n in g ú n tipo de m odificador: Bebió agua. Comió uvas.
Por o tra parte, los nom bres prop ios constituyen p o r sí m ism os g rupos nom inales y, salvo en casos excepcionales [ver 3.1a], no adm iten m odificadores: M aría salió de casa (donde el nom bre propio M aría constituye u n g rupo nom inal que desem peña la función de sujeto).
122
Los modificadores del nombre■ El n om bre (núcleo del g rupo nom inal) adm ite dos tipos de m odificadores: determ inantes y com plem entos. N orm alm ente , un n o m b re adm ite un solo d e term inan te , pero puede tener varios com plem entos:
El (dete rm inan te) libro (núcleo) ROJO (com plem ento 1) de matemáticas (com plem ento 2).
í ü m Los complementos del nombre
m Los com plem en tos del n o m b re son elem entos sintácticos cuyo com etido es aporta r al g rupo nom inal inform ación sobre características o propiedades del núcleo. Así, en el g rupo n o m inal el libro rojo de matemáticas, el adjetivo rojo aporta in fo rm a
ción sobre el color del libro al que se hace referencia, y el sin tagm a preposic ional de m atem áticas indica cuál es la m ateria sobre la que versa.
■ Teniendo en cuenta la fo rm a en que m odifican al núcleo, los com plem en tos del n o m b re se p ueden d ivid ir en dos grandes grupos: especificativos y explicativos.
• Los co m p lem en to s especificativos restringen la referencia del nom bre núcleo del g rupo nom inal; es decir, delim itan un subcon jun to d en tro de la clase de elem entos que el nom bre denota. Veamos, p o r ejemplo, las siguientes secuencias:
Un autobús rojo.
El libro de mi hermano.
El libro que está encima de la mesa.
Mi amigo el cartero.
Se trata, en todos los casos, de g rupos nom inales; los elem entos destacados son todos com plem entos especificativos (el adjetivo rojo, el g rupo preposic ional de m i hermano, la oración de relativo que está encima de la mesa y la aposición el cartero). C om o se puede apreciar, esos com plem entos nos están ayudando a discernir de qué elem ento concreto (au to bús, libro o am igo) estam os hablando en cada caso; es decir, nos perm iten diferenciar ese autobús, esos libros o ese amigo de o tros autobuses, libros y am igos posibles.
• Los c o m p lem en to s exp licativos apo rtan in form ación so bre el n o m b re núcleo del g rupo nom inal, pero no sirven para delim itarlo frente a o tros posibles referentes. Son explicativos los com plem en tos que aparecen destacados en los siguientes g rupos nominales:
El niño, alegre por sus buenas notas,
Ese chico, que es el hermano de Juan,...
Juan, el hermano de Pedro, ...
En ellos, los referentes de el niño, ese chico y Juan están p lenam ente delim itados sin que para ello sean necesarios los co m plem entos; estos se lim itan a añad ir alguna característica o p ropiedad de esos referentes. Esto explica, p o r ejemplo, que los nom bres propios (que, recordem os, designan individuos [ver 3.1 a]) puedan ir m odificados p o r com plem entos explicativos, pero no especificativos:
Pedro, que es mi mejor amigo. ...
* Pedro que es mi mejor amigo ...
■ Por o tra parte , ten ien d o en cuen ta la relación sem ántica existente en tre el núcleo y el com plem ento , los com plem entos del n om bre pueden ser divididos en argum éntales y adjuntos:
• Los c o m p le m e n to s a rg u m é n ta le s están exigidos p o r el p ro p io significado del n om bre . Son argum énta les los c o m plem entos que aparecen destacados en los siguientes g rupos nominales:
El descubrimiento de América.
El hermano de Juan.
En el caso de descubrimiento, se trata de un nom bre derivado de un verbo transitivo: su com plem ento se corresponde con el elem ento que en el caso del verbo haría la función de co m plem en to directo (com plem en to que, recordem os, está exigido p o r los verbos transtivos [ver 19.3]). En el segundo caso, tenem os un nom bre, hermano, cuyo significado im plica una relación en tre dos o m ás elem entos: si decim os de alguien que es h e rm a n o , necesariam ente ha de ser h e rm a n o ‘de alguien’.
• Los c o m p le m e n to s a d ju n to s o no argum énta les son los que n o están exigidos p o r la naturaleza léxica del sustantivo núcleo. Son ad jun tos los co m plem en tos qu e aparecen en g rupos nom inales com o las sillas de la cocina o el sombrero verde. Su presencia no está exigida p o r las propiedades léxico-gram aticales de las palabras silla o sombrero, s ino que pueden m odificar a esas piezas léxicas porque estas designan objetos que, com o tales, p ueden estar en un lugar (com o la cocina) o tener un de term inado color (verde, en el caso de el sombrero verde).
■ Las siguientes clases de elem entos sintácticos pueden desem peñar la función de com plem ento del nom bre:
• G ru p o s adjetivales: el sombrero verde; una persona m u y in d e p en d ie n te [ver 17].
• G ru p o s preposicionales: una cortina con encajes; una estantería de crista l [ver 11.1].
• O raciones de relativo: la playa en la q ue p asam os las vacaciones; la ciudad d o n d e vivo [ver 24].
• Un g rupo nom inal en aposición: puede tratarse de una apo sición especificativa (m i prim o Juan; m i amigo el cartero) o explicativa (M ontevideo, la cap ita l de U ruguay).
ÍHRC1 Los determinantes
■ La función de los d e te rm inan te s es identificar la referencia del g ru p o nom in a l o de lim ita r su n ú m e ro p o r m ed io de la cuantificación. La fun c ió n de d e te rm in a n te puede estar d e sem peñada por el artículo, los dem ostrativos, los posesivos y los cuantificadores indefin idos y num erales. O cupan la posición más externa del SN y m odifican a todos los dem ás elementos:
{Los / esos / algunos / etc.} libros de matemáticas que me dejaste.
■ La función que desem peñan los d e term inan tes en el g rupo n o m in a l es m u y d is tin ta de la q ue d esem peñan los co m p le m en tos y, p o r eso, existen notables diferencias en tre ellos. Una m uy im p o rtan te tiene que ver con la posición: los d e te rm in a n tes, a diferencia de los com plem entos, siem pre aparecen an te puestos al nom bre. C uando alguno de los elem entos que hab itu a lm e n te desem p eñ an esta func ión aparece pospuesto , deja de ser determ inan te : Este libro (este hace la función de de te r m inan te ) /E l libro este (el de te rm inan te es el artículo) [ver8.2]); M i casa (el posesivo hace la func ión de d e te rm in a n te ) / Esa casa tuya (la función de de term inan te la desem peña el artículo [ver 7.1]).
■ Los determ inantes hacen posible que el g rupo nom inal ap a rezca en determ inadas posiciones y funciones sintácticas:
• En general, solo un g rupo nom inal con de term inan te p u e de funcionar com o sujeto preverbal. Sin determ inan te , si el núcleo del g rupo nom inal es u n n o m b re contable en s ingu lar, no puede ser sujeto preverbal au n q u e vaya m odificado po r u n com plem en to : {El ¡ aquel / un} muchacho (colom biano) vino a y e r /* M uchacho colombiano vino ayer.
• A unque se tra ta de construcciones poco frecuentes, sobre todo en el registro coloquial, p ueden aparecer com o sujeto preverbal sin d e term inan te ciertos g rupos nom inales: en p r im er lugar, algunos que tienen por núcleo un n om bre co n ta ble en p lural o, más raram ente , u n o no contable en singular (en u n o y o tro caso, necesariam ente debe aparecer algún tipo de co m plem en to ): Coches como este no se encuentran fácilmente; Gente de todo tipo se acercó a saludarlo. En segundo lugar, p u ed en aparecer com o sujeto preverbal g rupos nom inales con núcleos coordinados: Padre e hijo estaban de acuerdo; N iños y niñas lo pasarán bien con la película.
• C uando el núcleo del g rupo nom inal en función de co m p lem en to d irec to es un n o m b re contab le en singular, ta m
- I I -
b ié n es ob liga to rio q u e vaya p reced id o d e u n d e te rm in a n te . Si n o es así, la co n s tru c c ió n n o es correc ta , a u n q u e aparezca u n co m p lem en to : Q uiero {el / ese / un} libro (rojo) / * Quiero libro rojo.
m N in g ú n c o m p le m e n to es in c o m p a tib le con el a r tícu lo , p e ro m u c h o s d e te rm in a n te s sí lo son: * Los estos libros de física; * Los algunos libros que te presté.
tu f-ia Grupos nominales sin núcleo
■ P o d em o s e n c o n tra r g ru p o s n o m in a le s sin núcleo , en d e te r m in a d o s co n tex to s en q u e la in fo rm a c ió n rela tiva a d ic h o n úc leo se p u ed e rec u p e ra r p o r el con tex to : M e gustaba m ucho el traje azul, pero fin a lm e n te m e decid í p o r e l verde. En estos casos, u n o s au to re s c o n s id e ra n q u e hay elipsis del n ú c leo del g ru p o n o m in a l (traje, en este caso), y o tro s d e f ie n d e n q u e el a r t íc u lo su s tan tiv a al ad je tivo ; es decir, lo co n v ie r te en u n n o m b re .
■ T am bién , con e lem en tos d is t in to s del a r tícu lo d e te rm in a d o , p o d e m o s e n c o n tra r g ru p o s n o m in a le s que, a p a ren te m e n te , no tie n e n co m o núc leo u n n o m b re : Si todavía te quedan bolígrafos, tráem e dos azu les, por favor; A penas quedaban sillas vacías: solo a lg u n a d e m a d era ; N o creo que pueda leer todos los libros: m e conform aría con leer es to s d e G arcía M á rq u e z . N u e v a m e n te , hay dos p o s tu ra s p a ra in te rp re ta r estas secuencias: u n o s a u to res co n s id e ran q u e hay elipsis de u n núcleo n o m in a l (bolígrafos, silla y libros, respec tivam en te ): o tro s e n t ie n d e n que, aquí, los c u a n tif ic a d o re s dos y alguna, así c o m o el d e m o s tra t iv o estos, so n p ro n o m b re s q u e aparecen m od ificad o s p o r c o m p le m en tos .
1 2 6
El grupo adjetivalm.
■ El g ru p o adje tival es el g r u p o s in tác tico q u e t ien e co m o n ú c leo u n ad jetivo . P u ed e es ta r fo rm a d o so lo p o r el núcleo , pero ta m b ié n p u e d e n aparecer m od ificad o res y co m p le m e n to s del adjetivo:
Un problema difícil.
Un problema muy difícil de resolver.
Los modificadores del adjetivo■ Los ad je tivos p u e d e n i r m o d if ic a d o s p o r ad v e rb io s q u e hacen referencia al g rad o o la in ten s id ad de la p ro p ied a d d e n o tada p o r el adjetivo: sorprendentem ente alto; bastante inteligente, etc. [ver 4.4].
■ T am b ién p u e d e n m o d if ic a r al ad je tivo d e te rm in a d a s lo c u c iones cuan tif ica t ivas fo rm a d a s a p a r t i r de u n n o m b r e o u n p ro n o m b re : la m a r d e interesante; u n p o co loco. A lgunas de ellas son m u y coloquiales: c a n t id a d d e guapo; la tira d e listo.
■ El g ru p o fo rm a d o p o r u n ad jetivo p reced id o de u n m o d if i ca d o r p u e d e ir, a su vez, m o d if ic a d o p o r o tro cu a n tif ic ad o r : bastante m ás satisfecho ( d o n d e bastante m od ifica a m ás satisfecho), dos veces m ás grande (d o n d e dos veces m o d if ic a a m ás grande), etc.
Los complementos del adjetivo■ Los c o m p le m e n to s del adjetivo suelen ser g ru p o s no m in a le s u o rac io n es p rec ed id o s de u n a p re p o s ic ió n (co n m u c h a f re cuencia, de):
Paralela a aquella calle.
Harto de que le digan lo que tiene que hacer.
■ Los c o m p le m e n to s del ad je tivo p u e d e n ser de d o s tipos: a rgum én ta les y ad jun tos:
• Los c o m p le m e n to s a r g u m é n ta le s v ie n en ex ig idos p o r la p ro p ia n a tu ra le za léxica del adjetivo. Así, u n ad je tivo co m o propenso se lecciona u n c o m p le m e n to q u e exprese, p rec isa
m ente , aquello a lo que se es ‘p ro p en so ’; p o r ejem plo: pro penso a la gripe. Algo sim ilar sucede con adjetivos com o perpendicular, ávido, harto, etc.: perpendicular a la pared; ávido de noticias; harto de esperar.
• Los com plem entos a d ju n to s no están exigidos p o r el adjetivo y son opcionales: ancho de espaldas, hábil con el ordenador, etc.
La oración. El sujeto y el predicado
Enunciado y oraciónm El en u n c ia d o es la u n id a d m ín im a de com unicación . Se caracteriza p o r ser u n a secuencia de signos delim itada en tre dos pausas, con u n c o n to rn o m elódico de term inado , que t ran sm ite un m ensaje con un sen tido concreto d en tro de la situación en que se usa.
■ A lgunos enunciados son oraciones, pero o tros no. Así, todas las secuencias que aparecen a con tinuac ión , ta n to las de A com o las de B, cum plen con la definición de enunciado, pero dos de ellos (los dos prim eros de B) no son oraciones:
■ La o rac ió n es un tipo de enunc iado con un a es truc tu ra s in táctica de term inada . La o rac ión es la un idad sin táctica que consta de un sujeto y un predicado [ver 18.3].
Clasificación de las oraciones KU
BHFH Oraciones simples, compuestas y complejas
■ Las o rac iones se p u ed en clasificar según diversos criterios. Así, p o r ejem plo , ten iendo en cuen ta su e s t ru c tu r a in te rn a pod em o s d is tingu ir en tre orac iones sim ples, com puestas y complejas.
■ La o ra c ió n s im p le es aquella que consta de una sola oración, es decir, que tiene u n solo su je to y u n solo p red icado . Por ejemplo: Luis salió de paseo.
a La o ra c ió n c o m p u e s ta es aquella que consta de dos o más o rac iones s im ples que m a n tie n e n en tre sí u n a relación de igualdad je rárquica . Así, u n a o rac ión com puesta puede estar
A B
— ¿Cuántos caramelos quieres?
— Pase usted primero.
— Dos.
— Gracias.
— Dame ese libro.
— ¡Que te calles!¿Qué has dicho?
Iá* o
raci
ón.
El
suje
to
y el
pred
icad
o f
La
co
ns
tr
i c
ció
n
sin
tá
ct
ica
fo rm a d a p o r varias o rac io n es c o o rd in a d as [ver 22.2 b]. Por ejemplo:
Luis salió de paseo, pero empezó a llover y volvió a buscar un paraguas.I_______________ I I____________ I I______________________ I
ORACIÓN 1 ORACIÓN 2 ORACIÓN 3
■ La o ra c ió n com ple ja está fo rm ada p o r dos o m ás oraciones, en tre las cuales una es je rá rqu icam en te su p e rio r y las dem ás dependen de ella. A la p rim era , se la d enom ina orac ión p rinc ipal y a las restantes, oraciones subordinadas. Por ejemplo, en la siguiente o rac ión compleja, la subord inada desem peña la fu n ción de co m p lem en to d irec to respecto a la o rac ión principal [ver 23]:
Anita ya sabe quiénes son los Reyes Magos.I________________________ I
ORACIÓN SUBORDINADA
I____________________________________ IORACIÓN PRINCIPAL
¡ iM l Clasificación de las oraciones según
su modalidad
■ U no de los criterios que se h an m anejado trad ic ionalm en te para clasificar las orac iones sim ples ha sido la m o d a lid a d ; es decir, la ac titud psicológica del em isor ante lo que dice. En fu n ción de la m odalidad , las oraciones se pueden dividir en e n u n ciativas; exclamativas; im perativas; de posib ilidad, p robab il i dad y dubitativas; y desiderativas u optativas.
■ Las oraciones en u n c ia tiv a s (tam bién llam adas asevera tivas o dec la ra tiv as) a firm an o niegan algo de u n a fo rm a objetiva. Por ejem plo: E s t a es u n a o r a c i ó n e n u n c i a t i v a ; E s t o n o es u n a
o r a c i ó n e x c l a m a t i v a .
m Las oraciones in te rro g a tiv a s sirven para pedir in form ación sobre algo que se desconoce. P ueden ser de dos tipos [ver 25.2a]:
• En las in terrogativas to ta le s , la p regun ta incluye toda la oración. El hablante p regun ta p o r la veracidad o falsedad de algo, por lo que se responden con s í o n o : ¿ H a s h e c h o lo s d e b e r e s ?
• En las in terrogativas p a rc ia le s , la p reg u n ta afecta a una parte de la o rac ión . Van encabezadas p o r p ro n o m b re s o adverbios interrogativos [ver 9.2]: ¿ Q u i é n h a l l a m a d o ?
■ Las o rac iones ex c lam ativ as expresan d is tin tas ac titudes subjetivas (sorpresa, irritación, etc.). Su en tonación y la velocidad con que se p rofie ren son diferentes de las de la o rac ión enunciativa o neu tra . G ráficam ente, dicha en tonac ión se m a nifiesta m ed ian te los signos de exclam ación: ¡ C u á n t o m e a l e g r o ! ; ¡ H e m o s t e r m i n a d o lo s e x á m e n e s !
m Las oraciones im p era tiv as se utilizan para expresar una petición, m an d a to u orden. El em isor espera que el receptor actúe de un a de term inada m anera: P o r f a v o r , a b r e l a p u e r t a ; M á r c h a t e i n m e d i a t a m e n t e d e a q u í . El im perativo es el m o d o verbal p rop io de este tipo de oraciones, pero tam b ién se pueden em plear o tras form as verbales con el m ism o valor: ¡ A c a l l a r ! ; M a ñ a n a s e lo c u e n t a s t o d o .
■ C on las orac iones d e p o s ib ilid a d , p ro b a b il id a d y d u b i ta t i vas, el hab lan te percibe lo que dice com o posible, p robab le o dudoso . M uchas veces, estas o rac iones poseen m arcas de m oda lidad explícitas, com o el fu tu ro de p robabilidad , ciertos adverbios, etc.: S e r á n l a s s i e t e ; T a l v e z n o l l e g u e m o s a t i e m p o .
■ Las oraciones des id era tiv as u o p ta tiv a s expresan el deseo de que ocurra o no u n hecho. En este tipo de oraciones, frecuentem ente, se usa el subjuntivo, p o r lo general, con una m arca de m oda lidad , co m o los adverbios o j a l á , a s í , etc.: ¡ A s í l e p o n g a n u n a b u e n a m u l t a ! ; ¡ O j a l á l l e g u e a t i e m p o !
BÜXI Clasificación de las oraciones por la naturaleza
gramatical y semántica del predicado
■ Teniendo en cuenta la naturaleza gram atical y sem ántica del verbo, las oraciones se dividen en dos grandes clases: oraciones predicativas y oraciones copulativas.
■ Las o ra c io n e s p red ic a tiv as se fo rm an a p a r t i r de un verbo predicativo; es decir, u n verbo con conten ido sem ántico pleno que tiene capacidad para seleccionar a sus com plem entos. P ue de ser u n verbo transitivo, com o b a i l a r ( B a i l ó u n t a n g o p r e c i o s o ) , intransitivo, com o e s t o r n u d a r ( E s t o r n u d ó t r e s v e c e s ) , etc.
■ Las o rac io n es copu la tivas contienen un verbo copulativo, es decir, u n verbo con escaso con ten ido sem ántico . En ellas, el verbo es el soporte de los m orfem as de persona, núm ero , tiem po, m o d o y aspecto, pero el verdadero núcleo sem án tico del p red icado es el com plem en to d en o m in ad o atribu to : L u i s e s t á seguro de sí m ism o. 131
18 18 El sujeto y el predicado
- I I -
■ El sujeto y el predicado son los elementos básicos en que se divide la oración: L o s m é d i c o s [ s u j e t o ] a t e n d i e r o n a t o d o s s u s p a c i e n t e s c o n p r o n t i t u d [PREDICADO].
■ El su je to suele ser un sin tagm a nom inal, un p ron o m b re o una oración que representa la entidad sobre la que el predicado aporta alguna inform ación: M i gato [ s u j e t o ] s e h a e s c a p a d o ; N adie [ s u j e t o ] s a b e d ó n d e e s t á ; M e g u s t a r í a que volviera pronto a casa [ s u j e t o ] .
■ El su je to exp líc ito es el que está realizado fonéticam ente; pero en lenguas com o el español es posible que haya un sujeto silencioso, invisible, que, sin embargo, se puede recuperar por el contexto lingüístico o situacional; es lo que se suele d enom inar su je to im plíc ito o elíptico. En el siguiente ejemplo, la o ra ción 1 tiene un sujeto explícito ( J u a n ) , y la oración 2, un sujeto implícito: J u a n e s t u d i a i n g e n i e r í a g e n é t i c a [ o r a c i ó n 1] y q u i e r e p e d i r u n a b e c a [ o r a c i ó n 2].
■ El p re d ic a d o suele ser un g rupo verbal: si su núcleo es un verbo predicativo, podrá tom ar diversos tipos de com plem en tos [ver 19.2 y 19.7]; si se trata de un verbo copulativo, aparecerá un a tribu to [ver 20.3].
■ La c o n c o rd a n c ia es una relación m orfológica en tre té rm inos que están relacionados sintácticam ente. Entre el sujeto y el verbo núcleo del g ru p o verbal con función de predicado, debe h aber concordanc ia de n ú m e ro y persona: M e g u s t a e l c i n e ; M e g u s t a n l a s p e l í c u l a s d e c i e n c i a f i c c i ó n . Sin em bargo, existen algunos pocos casos, d enom inados d isco rd an c ias , en que apa ren tem en te no es así; en tre ellos están los siguientes:
• C uando el sujeto es un g rupo nom inal que incluye en su referencia al hab lan te o al in terlocutor, no rm alm en te , con cuerda con el verbo en prim era o segunda persona: L o s p r o f e s o r e s som os c o n s c i e n t e s d e q u e t o d o s lo s e s t u d i a n t e s os ponéis n e r v i o s o s c o n lo s e x á m e n e s (frente a L o s p r o f e s o r e s s o n c o n s c i e n t e s d e q u e t o d o s lo s e s t u d i a n t e s s e p o n e n n e r v i o s o s c o n lo s e x á m e n e s ) .
• En oraciones copulativas en las que tan to el sujeto com o el p redicado nom inal [ver 20.3] son sustantivos, el verbo suele concordar con este último: E s o s o n t o n t e r í a s ; E l p r o b l e m a s o n lo s r u i d o s .
Las o rac iones im persona les
í ! : i n Definición
■ Las o rac iones im personales se definen, generalm ente, com o oraciones que carecen de sujeto. Algunos autores, sin embargo, consideran que poseen un sujeto no realizado fonológicam ente, con rasgos gram aticales de persona y n ú m e ro (po r eso, el verbo debe aparecer en tercera persona del singular), pero sin n ingún contenido semántico.
■ En cualquier caso, hay que distinguir las oraciones im perso nales de las o raciones con sujeto im plícito. En las oraciones impersonales, no hay n ingún referente del cual se predique la acción, proceso o estado que designa el verbo. Así, cuando decim os E s t á l l o v i e n d o , es im posible identificar nada o a nadie que esté llevando a cabo la acción de ‘llover’. En las oraciones con sujeto im plícito , sin em bargo, es posible reconocer un sujeto del cual se está p red icando lo expresado p o r el verbo, a u n q u e dicho sujeto no se enuncie. Así, si decim os S e d e j ó e l s o m b r e r o o l v i d a d o e n m i c a s a , deducim os que hay un ‘alguien que se dejó o lv idado el som brero , cuyo referente concreto pod rá ser identificado p o r m ed io del contexto, lingüístico o situacional. Por ejem plo, en u n a o rac ión com o A y e r v i n o a v i s i t a r m e m i a b u e l o y s e d e j ó e l s o m b r e r o o l v i d a d o e n m i c a s a , en tendem os que el sujeto im plíc ito de se d e j ó e l s o m b r e r o . . . tiene el m ism o referente que el sujeto de la o rac ión anterior, m i a b u e l o .
H I -
Clases de oraciones impersonales
■ D ete rm inados tipos de verbos, d en o m in ad o s u n ip e r s o n a les, aparecen invariab lem ente en 3a persona del singular, sin un sujeto explícito y sin que se pueda identificar n in g ú n referen te para un supuesto sujeto. E ntre ellos se e n c u en tra n los siguientes:
• Los v e rb o s m e teo ro lóg icos ( l l o v e r , t r o n a r , g r a n i z a r , etc.) [ver I4.1e] y o tros que expresan fenóm enos naturales sem ejantes ( a m a n e c e r , a n o c h e c e r , etc.): L l o v í a a c á n t a r o s ; A q u í a m a n e c e m u y t e m p r a n o .
• D eterm inados usos de haber, en construcciones com o H a y m u c h o s l i b r o s e n c i m a d e l a m e s a . El verbo h a b e r tiene una form a im personal especial para el presente: h a y ; para o tros tiem pos verbales, se utiliza invariablemente la tercera perso na del singular ( h u b o , h a b í a , h a b r á , etc.).
O En construcciones con haber impersonal, el verbo debe aparecer siempre en tercera persona del singular, aunque su complemento sea plural. Se dirá, entonces, Hubo fuegos artificiales, y no KHubieron fuegos artificiales; Habría alli unas dos mil personas, y no ''■'■Habríamos allí unas dos mil personas. Debe ser asi aun cuando haber sea el verbo principal de una perífrasis verbal: En este parque, puede haber más de mil árboles, y no Kfn este parque, pueden haber más de mil árboles.
O La perífrasis verbal <haber que + infinitivo:» es impersonal. Por lo tanto, si el verbo principal es pronominal, solo se puede emplear el pronombre de tercera persona: Hay que levantarse más temprano, y no, por ejemplo, ' ’Hay que levantarnos más temprano.
• El verbo hacer en expresiones tem porales del tipo de H a c í a t r e s a ñ o s q u e n o l o v e í a o H a c e u n m e s q u e n o v o y a l c i n e . Tam bién en expresiones m eteorológicas com o H a c e f r í o o H a c e c a l o r .
• El verbo bastar en construcciones com o M e b a s t a c o n t r e s l i b r o s . Este m ism o verbo se puede constru ir de m o d o d istin to, con un sujeto: M e b a s t a n t r e s l i b r o s .
• El verbo ser en construcciones com o E s t a r d e o E s d e n o c h e .
• El verbo estar en construcciones com o E s t á n u b l a d o .
m Por o tra parte , está la cons trucc ión im p e rso n a l con se. En este caso, la im personalidad depende de la construcción, y no del verbo. Este tipo de oraciones se fo rm an con el p ron o m b re s e seguido de u n verbo en tercera persona del singular: A q u í se v i v e b i e n ; S e e s p e r a a lo s in s p e c t o r e s . N o se debe confund ir estas construcciones con las pasivas reflejas, en las cuales hay sujeto y el verbo concuerda con este: S e v e n d e n p i s o s [ver 18.4c]. Tam poco con las oraciones reflexivas de sujeto elíptico. En S e l i m p i ó lo s z a p a t o s , hay un sujeto elíptico, cuyo referente es la p er sona que lleva a cabo la acción designada p o r el verbo. De hecho, esta o rac ión p o d ría llevar un sujeto expreso: J u a n se l i m p i ó lo s z a p a t o s . No ocurre lo m ism o con las oraciones antes señaladas: A q u í s e v i v e b i e n ; S e e s p e r a a lo s in s p e c t o r e s .
íEKH Otras construcciones impersonales desde un punto de vista semántico
■ Hay una serie de construcciones que, aun ten iendo un sujeto sintáctico, reciben una in terpretación que podríam os d en o m inar im personal en cierto sentido: en este tipo de oraciones se sobreentiende un participante en la acción o proceso designado por el verbo que, o no aparece, o se oculta bajo una form a indefinida.
■ U na de estas construcciones es la pas iva refleja. Se form a a partir de un verbo transitivo (ver 14.4] precedido del reflexivo se, que concuerda con un suje to que co rrespondería al com ple m en to directo de la voz activa [ver 19.3]: Este edificio s e c o n s t r u y ó h a c e u n s ig lo ; Las p u er ta s s e c e r r a r á n a la s d i e z d e l a n o c h e ; S e o y e r o n ca m p a n a s p o r t o d a l a c i u d a d . En estas oraciones, el elem ento subrayado es el sujeto. C om o se puede ver, en todas ellas se sobreentiende un agente que no solo no está expresado, sino que ni siquiera fo rm a parte de la es truc tura de la oración.
■ Una in terpretación similar reciben las oraciones pasivas con s e r en las que el com plem ento agente no está expreso [ver 14.1 h], tam b ién llam adas se g u n d as de pasiva: E s t e e d i f i c i o f u e c o n s t r u i d o h a c e u n s ig lo ; L a s p u e r t a s s e r á n c e r r a d a s a l a s d i e z d e l a n o c h e .
■ Hay, p o r o tra parte , u n a serie de oraciones, con verbo en te r cera persona del p lural y sujeto ob ligato riam ente im plícito , que expresan acciones o acontecim ientos que no se sabe o no interesa quién los ha llevado a cabo. Se trata de construcciones com o L l a m a n a l a p u e r t a o M e h a n r o b a d o e l b o ls o .
u O tras construcciones que no son s in tácticam ente im p erso nales, pero poseen una in terpretación cercana a la im personal, son aquellas en que aparece el indefin ido u n o con una in te r pretación genérica: U n o n u n c a s a b e q u é h a c e r e n e s t o s c a s o s . Se tra ta de construcciones pertenec ien tes al registro coloquial, que no deben ser em pleadas en la lengua escrita form al. En m uchas ocasiones, en ellas, el indefinido u n o es una form a de ocu lta r al hablante . De hecho, cu an d o el hab lan te es una mujer, es n o rm a l que se em plee la fo rm a fem enina u n a : V i v i e n d o a q u í , n o s e e n t e r a u n a d e n a d a .
■ Un tipo de construcción con una in terpretación m uy similar, e igualm ente pertenec ien te al registro coloquial, es aquel en que la segunda persona del singular tiene un referente que no es el in terlocutor. Se suele em plear estas construcciones para establecer afirm aciones válidas con carácter general: A v e c e s c r e e s q u e e r e s f e l i z y , d e p r o n t o , t o d o s e e s t r o p e a ; E n e s t a v i d a , t i e n e s q u e a t r a p a r l a s o p o r t u n i d a d e s a l v u e l o .
135
La or
ació
n. E
l su
jeto
y
el pr
edic
ado
t La
c
on
st
ru
cc
ión
s
int
ác
tic
a
Las oraciones predicativas. El grupo verbal
El grupo verbal en las oraciones predicativas■ Las oraciones predicativas, com o hem os visto [ver 18.2c], con tienen uno de los llamados verbos p red icativos [ver 14.4]. Esta clase de verbos son núcleo de grupos verbales en los que pue den aparecer diversos tipos de com plem entos. A su estudio dedicarem os este capítulo.
• Complementos arguméntales y adjuntos■ El verbo implica unos participantes en el evento que describe; en la es truc tura sintáctica, esos participantes se correspon den con los llamados co m p lem en to s a rg u m én ta les (pues son argum entos de la predicación que representa el verbo). Por ejemplo: c o m e r designa una actividad en la que intervienen dos participantes, un agente (el que com e) y un tem a (lo com ido). Esos a rgum en tos se co rresponden en la es truc tu ra sintáctica con el sujeto y el com plem ento directo, respectivamente:
c o m e r : alguien (agente) - algo (tema)SUJETO COMPLEM ENTO DIRECTO
Hay, p o r o tro lado, com plem entos que no están seleccionados por el verbo, a los que se denom ina ad ju n to s . Entre ellos están los com plem entos circunstanciales.
■ Las principales diferencias en tre com plem entos a rgum énta les y adjuntos son las siguientes:
• Los com plem entos argum éntales, p o r lo general, no se pueden elidir. Así, en una oración com o J u a n p u s o e l j a r r ó n e n l a m e s a no se podría elim inar el com plem ento directo e l j a r r ó n . La elisión de un com plem ento argum ental, com o el com plem ento directo, es solo posible en ciertas condiciones sintácticas, com o las que se revisan en 19.3.
• Los com plem entos adjuntos se pueden añadir; los seleccionados solo pueden tener un representante. De este m odo, podem os tener una oración con varios com plem entos circunstanciales, com o I s a b e l e s t u d i a i n g l é s lo s l u n e s p o r l a m a ñ a n a a l a s n u e v e e n u n a a c a d e m i a , pero no una orac ión con
más de u n com plem en to directo * I s a b e l e s t u d i a i n g l é s a l e m á n (el com plem ento directo podría contener dos sustan tivos coord inados, pero se tra tar ía de u n solo com plem ento directo: I s a b e l e s t u d i a i n g l é s y a l e m á n ) .
• La secuencia h a c e r l o puede sustituir al verbo con sus com plem entos seleccionados, pero no al verbo con com plem en tos no seleccionados: así, es correcta la oración P e d r o a p r o b ó e l c u r s o e n j u n i o y L u i s lo h i z o e n s e p t i e m b r e , donde l o h i z o sustituye al verbo con su com plem en to directo ( a p r o b ó e l c u r s o ) ; no es correcta, sin em bargo, la oración * P e d r o a p r o b ó e l c u r s o e n j u n i o y L u i s l o h i z o l a s o p o s i c i o n e s , donde l o h i z o sustitu iría al verbo con u n com plem en to circunstancia l de tiem po ( a p r o b ó e n j u n i o ) .
El complemento directo
í t * r a Características
■ El com plem ento directo es un com plem ento argum ental del verbo; puede ser un g rupo nom inal o una oración subord ina da sustantiva y no lleva n ingún tipo de marca formal, salvo, en ciertos casos, la p reposic ión a : C o m p r é u n a b o t e l l a d e v i n o ; S u p e q u e n o h a b í a s l l e g a d o ; V i a M a r í a .
■ El com plem ento directo pasa a ser sujeto de la pasiva [ver 14.1h]
y, cuando se tra ta de un g rupo nom inal o un p ro n o m b re de tercera persona, puede ser reem plazado por los p ronom bres átonos l o ( s ) / l a ( s ) : L a c o m p r é ; L o s u p e ; L a v i . No hay que olvidar, sin em bargo, los fenóm enos de leísmo presentes en algunas variedades dialectales [ver 5.3a].
■ Hay que tener en cuen ta tam bién que no todos los verbos transitivos (es decir, aquellos que seleccionan un com plem ento directo) adm iten la pasiva: solo los que seleccionan u n sujeto agente y un com plem ento directo paciente o tema:
Un arquitecto famoso construyó esa casa. > Esa casa fue construida por un arquitecto famoso.
Ernesto sufre dolores de cabeza. > * Los dolores de cabeza son sufridos por Pedro.
■ Los verbos de m edida (com o m e d i r , p e s a r , c o s t a r , etc.) se pueden constru ir de dos formas:
• C on un com plem ento directo que expresa lo m edido, pesado, etc.: P e s ó e l m e l ó n > L o p e s ó .
• C on un com plem ento de tipo cuantitativo: E l m e l ó n p e s a d o s k i l o s . Este tipo de com plem entos presen tan tam bién características propias de los com plem entos directos, com o
H I -
*37
Las
orac
ione
s pr
edic
ativ
as.
El gr
upo
verb
al
1 L
a
co
ns
tr
uc
ció
n
sin
tá
ct
ica
19 el hecho de que se puedan sustitu ir p o r los pronom bres á to nos correspondientes: El melón pesa tres kilos > Los pesa.
[EOS La preposición a en el complemento directo
■ Existen diferentes factores que de term inan la presencia de la preposic ión a delante del com plem ento directo, pero los fu n dam entales son dos: que el com plem ento directo sea an im ado (genera lm en te de persona , pero n o necesariam ente) y que tenga una in terp re tac ión específica; es decir, que presuponga la existencia de u n referente:
Vi esa película (no animada específico).
Vi a Juan. / Vi a tu perro (animada específico).
Busco socio (animada no especifico).
Busco a mi socio (animado, específico).
Busco un socio que no se lleve el dinero (animada no específico).
Busco a un socio que se ha llevado el dinero (animada específico).
inmtii El complemento directo implícito
■ En m uchas ocasiones, un verbo transitivo aparece sin co m plem ento directo. Ello puede deberse a dos razones: que el objeto directo esté sobreentendido o que se está haciendo un uso absoluto de ese verbo.
■ En aquellos casos en que el com plem ento directo está sobreen tend ido , tend ríam os en realidad un c o m p le m e n to d irec to im plíc ito o elíptico. Se trata de un caso paralelo al de los sujetos elípticos:
— ¿Comisteis patatas?
— Sí, pero Pedro no com ió porque no le gustaban.
— ¿Tienes dinero?
— No, no tengo__
En la segunda o rac ión de cada par se sobreentiende un co m plem ento directo: patatas y dinero, respectivamente. Esto solo
; es posible cuando el objeto directo implícito corresponde a un ! nom bre no contable en singular, o contable en plural, sin de
te rm inante . De no ser así, debe aparecer el p ro n o m b re átono correspondiente:
138
— ¿Comisteis el helado de fresa?
— Na no lo comimos.
■ En otros casos nos encon tram os ante un uso ab so lu to de u n v erb o trans itiv o . Por ejemplo, ciertos verbos, com o c o n d u c i r o c o m e r , perm iten que su com plem ento directo no esté expreso; en tal caso, recibe una in terpre tac ión pro to típ ica (‘vehículos’ en el caso de c o n d u c i r ; ‘com ida’ en el caso de c o m e r , etc.):
Luis conduce muy bien.
Pablo come mucho.
El complemento indirecto
nX E I Características
■ El com plem ento indirecto puede designar al experim en tan te, destina tario o beneficiario de la acción, proceso o estado designado por el verbo. Desde un p u n to de vista formal, aparece siem pre precedido de la preposición a y, cuando se trata de un grupo nom inal o u n p ron o m b re de tercera persona, puede ser sustitu ido o duplicado p o r los p ro n o m b res átonos l e / le s [ver 5.3]: L e e n t r e g u é l a c a r t a a l m e n s a j e r o . Recuérdense, sin embargo, los fenóm enos de laísmo y loísm o de algunas variedades dialectales [ver 5.3a].
■ Hay un a serie de verbos, llam ados de do b le tra n s i t iv id a d , que seleccionan un com plem ento directo y un com plem ento indirecto, aun cuando este ú ltim o puede estar implícito: p r o m e t e r , o r d e n a r , s u g e r i r , d e c i r , d a r , p e d i r , e n s e ñ a r , p r o h i b i r , etc. Así, en una o rac ión com o S u g i r i ó q u e s a l i é r a m o s (frente a L e s u g i r i ó q u e s a l i e r a , con com plem ento directo explícito: l e ) , se puede sobreentender, au n q u e no esté expresado, un com ple m en to indirecto con valor genérico (‘a todos’).
■ O tros verbos pueden llevar opcionalm ente u n com plem ento indirecto. Así, en L e p r e p a r ó u n a p a e l l a e s t u p e n d a hay un co m plem ento indirecto; en P r e p a r ó u n a t o r t i l l a d e p a t a t a , sin em bargo, no hay com plem en to ind irecto n i es preciso sob reen tender uno.
■ El dativo ético o de in te rés representa a una entidad (generalm ente, una persona) que se m uestra afectada o interesada por lo expresado en el predicado; p o r ejemplo, el p ron o m b re m e en la oración M i h i j o m e h a a p r o b a d o t o d o e l c u r s o . El d a t i vo posesivo representa al poseedor de aquello a lo que hace referencia algún o tro elem ento de la oración, com o el com plem en to directo; po r ejemplo: L e e s c a y o l a r o n e l b r a z o [ver 19.3a]. A m bos tipos de dativos, que fo rm alm ente son idénticos al com plem ento indirecto, no son arguméntales. 139
i fcfeiii G rupos preposicionales con para■ El com plem ento indirecto aparece in troducido por la p repo sición a . Los g rupos preposicionales con p a r a , com o el que aparece en T r a j e r o n u n r e g a l o p a r a e l d i r e c t o r , no son com plem entos indirectos.
■ A diferencia de los verdaderos com plem entos indirectos, estos g rupos preposicionales no pueden ser sustitu idos ni duplicados por los pronom bres l e / l e s . Así, en secuencias com o L e p e d í f l o r e s p a r a M a r í a o L e t r a j e r o n u n p a q u e t e p a r a e l d i r e c t o r , el p ro n o m b re l e y los g rupos preposicionales con p a r a ( p a r a M a r í a , p a r a e l d i r e c t o r ) no pueden tener el m ism o referente; es decir, no pueden hacer referencia a la m ism a persona.
■ Por o tra parte , en una m ism a oración pueden aparecer un com plem ento indirecto y un g rupo preposicional con p a r a : L e t r a j e f l o r e s a m i p r i m a p a r a m i m a d r e .
ü El complemento predicativo
■ El c o m p le m e n to p red ic a tiv o es un com plem en to de tipo a tributivo que aparece con un verbo predicativo: L l o r a b a desconsolado; L l e g a r o n a l a m e t a m u y cansadas.
■ En las oraciones en que aparece este tipo de com plem ento , hay una doble predicación: la del verbo (en las oraciones an teriores, l l o r a b a ; l l e g a r o n ) y la del com plem ento predicativo ( d e s c o n s o l a d a ; m u y c a n s a d o s ) ; p o r eso, estos com plem entos reciben tam bién la denom inación de p red icad o s secundario s .
■ Los com plem entos predicativos pueden estar o rien tados o referidos al su je to o al co m p lem en to d irecto . En L l o r a b a d e s c o n s o l a d o y L l e g a r o n a l a m e t a m u y c a n s a d a s , los com plem en tos predicativos d e s c o n s o l a d o y m u y c a n s a d a s están orientados al sujeto. En oraciones com o V e í a n a l a p r o f e s o r a c a n s a d a o N o m b r a r o n a l c a l d e a L u i s , los com plem entos predicativos c a n s a d a y a l c a l d e están o rien tados al com plem en to directo: a l a
p r o f e s o r a y a L u i s , respectivamente.
■ El com plem en to predicativo puede estar seleccionado por algunos verbos, com o los llam ados d en o m in a tiv o s o designa- tivos: c o n s i d e r a r , n o m b r a r , etc. Estos verbos deben construirse ob ligatoriam ente con un com plem ento predicativo orien tado al com plem en to directo: L o n o m b r a r o n a l c a l d e ; L a c o n s i d e r o m u y i n t e l i g e n t e . O tros com plem entos predicativos no están
seleccionados p o r el verbo, p o r lo que son prescindibles: Recibió el prem io m u y emocionado; A lcanzaron la cima exhaustos.
m Por lo general, el com plem en to predicativo es un g rupo adjetival o un g rupo nom inal. Pero tam b ién existen com ple m entos predicativos preposicionales: trabajar de azafata, meterse a monja, presumir de valiente, etc.
El complemento de régimen verbal
■ El co m p le m e n to de rég im en verb a l recibe tam bién las denom inaciones de sup lem en to , ob je to p repo sic io n a l y co m p lem en to reg ido . Es un com plem ento seleccionado p o r el verbo que, a d iferencia del com plem en to directo, va precedido por una preposición: p e n s a r en a l g o , i n f o r m a r de a l g o , p r e o c u p a r s e p o r a lg o , etc.
■ O tra diferencia con el com plem ento directo es que el co m p lem ento de rég im en verbal no se puede reem plazar p o r los p ronom bres átonos l o ( s ) / l a ( s ) : A s p i r a a u n a p l a z a e n e l M i n i s t e r i o > * L a a s p i r a .
m El té rm ino de la p reposic ión puede ser sustitu ido por un p ronom bre tónico o un dem ostrativo: N o p i e n s e s e n e l l o ; N o t e p r e o c u p e s p o r eso .
m A diferencia de los com plem entos circunstanciales y de los com plem entos arguméntales de tiempo, lugar y m odo [ver 19.7], los com plem entos de régim en verbal no se sustituyen por un adverbio: V i a P e d r o e n M a d r i d > V i a P e d r o allí (com plem ento circunstancial de lugar); E s t a b a p e n s a n d o e n t i > * E s t a b a p e n s a n d o allí (com plem ento de régimen verbal).
■ C on algunos verbos, el com plem ento de régim en verbal no puede om itirse: c o n s i s t i r ( e n ) , c o n s t a r ( d e ) , p r o r r u m p i r ( e n ) , e s t r i b a r ( e n ) , a b u n d a r ( e n ) , a s p i r a r ( a ) , etc.: * E l l a a s p i r a a d i r e c t o r a y é l t a m b i é n a s p i r a .
■ C on o tros verbos, la om isión sí es posible: a b u s a r ( d e ) , d i s c r e p a r ( d e ) , d e s c o n f i a r ( d e ) , p r e s c i n d i r ( d e ) , d e p e n d e r ( d e ) , i n s i s t i r ( e n ) , etc.: E l l a i n s i s t e e n e s o y é l t a m b i é n in s is t e .
m Existen verbos que se construyen con un com plem ento directo y un com plem ento de régim en verbal:
• Verbos del cam po sem ántico de la posesión: D e s p o s e e r a a l g u i e n d e a l g o (tam bién p r i v a r , d o t a r , etc.).
• Verbos del cam po sem ántico de la situación: S e p a r a r a l g o ( a a l g u i e n ) d e a l g o (tam bién l i b r a r ) . 141
• Verbos que expresan com parac ión , in tercam bio o alternancia: C o n f u n d i r X c o n Y (tam bién c o m p a r a r , a l t e r n a r , j u n t a r , etc.).
■ A lgunos verbos vacilan en tre la construcción con co m p le m en to d irecto y con co m p lem en to de rég im en verbal. Casi todos ellos están relacionados con el pensam iento , la lengua, el habla, etc.:
• En algunos casos, el m ism o verbo presenta dos posibilidades de construcción: p e n s a r a l g o / p e n s a r e n a l g o ; c r e e r a l g o / c r e e r e n a l g o ; s o ñ a r a l g o / s o ñ a r c o n a l g o ; m e d i t a r a l g o / m e d i t a r s o b r e a l g o .
• T am bién hay verbos d is tin tos que tienen un significado m uy similar: r e c o r d a r a l g o / a c o r d a r s e d e a lg o .
Los complementos circunstanciales
K m C aracterísticas
■ Los com plem en tos circunstancia les no están seleccionados sem án ticam en te p o r el verbo, p o r lo que su presencia n o es obligatoria: L l a m ó p o r t e l é f o n o a s u m a d r e a las cua tro desde u n a cab ina . En esta o rac ión , los com plem en tos destacados, que expresan tiem po y lugar, son prescindibles, sin que su ausencia dé lugar a una oración agramatical.
■ D esde u n p u n to de vista sem ántico , los com plem en tos cir cunstancia les expresan n o c iones tales co m o lugar, tiem po , m odo , causa, f inalidad , etc. D esde el p u n to de v ista de su categoría gram atical, n o rm a lm en te son g rupos p reposic iona les o g ru p o s adverbiales: Q u e d é c o n é l a las cinco; Q u e d é c o n é l allí. Tam bién p u ed en fu n c io n a r com o co m p lem en to s cir cunstancia les los adjetivos usados ad ve rb ia lm en te ( H a b l a m u y a l t o ) y ciertos g rupos nom inales que no necesitan de una p reposic ión para expresar tiem p o ( L o v i e l l u n e s ) . A sim ism o, las o rac iones su b o rd in ad a s adverbiales [ver 26] d esem p e ñ an una función sim ilar a la de estos com plem entos .
íEHBI C om plem entos argum éntales d e tiem po, lugar y m odo
■ M uchos verbos tienen com plem en tos argum énta les que expresan lugar, tiem po o m odo , significados que no rm alm en te se atribuyen a los com plem entos circunstanciales. Sin em bar-
go, al ser estos com plem entos seleccionados, no les conviene la d enom inac ión de circunstanciales. Así, p o r ejemplo, el verbo t r a t a r , en una de sus acepciones, selecciona un com plem en to que exprese m o d o ( L o t r a t a r o n m u y b i e n ) ; el verbo p o n e r selecc iona un co m p lem en to locativo obligatorio : P u s o e l j a r r ó n e n c i m a d e l a m e s a ; p o r o tra parte, verbos com o d u r a r o t a r d a r seleccionan com plem entos de m edida tem poral: E l t r e n t a r d ó d o s h o r a s e n l l e g a r ; L a c o n f e r e n c i a d u r ó h a s t a l a s c in c o .
K U H Los m odificadores oracionales
■ Existen ciertos com plem entos que m anifiestan la actitud del hablante ante lo expresado en la oración:
Con todos mis respetos, lo que has dicho me parece un disparate.
Evidentemente, hoy no piensa venir.
■ Estos com plem entos, que n o rm alm en te son adverbios o g ru pos preposicionales, no son, sin em bargo, com plem entos cir cunstanciales. N o m odifican al verbo, sino a toda la o ración. O bsérvense, p o r ejem plo , las siguientes oraciones, en las que u n m ism o adverbio desem peña, en el p r im er caso, la función de m odificador de la o rac ión y, en el segundo, la de com ple m en to circunstancial de m odo:
Lamentablemente, cantó ('Es lamentable que cantara’) .
Cantó lamentablemente ('Cantó muy mal').
Las oraciones copulativas
Características■ Las o ra c io n e s co pu la tivas , tam bién llamadas a tr ib u tiv a s ,tienen com o verbo principal un verbo copulativo. Los verbos de esta clase están prácticam ente vacíos de significado: funcionan , sobre todo , com o soporte de los m orfem as de persona, núm ero, tiem po, m odo y aspecto. El verdadero núcleo sem ántico del predicado en estas construcciones es el a tr ib u to , ta m bién llamado p red icad o n o m in a l, que suele ser un g rupo adjetival o un g rupo nominal:
La hermana de Carolina
H I -SUJETO
_J UVERBO COPULATIVO
profesora de matemáticas.
■ En este tipo de oraciones, es el a tributo, y no el verbo, el que selecciona las características del sujeto. Así, un a tribu to com o i m p r o b a b l e adm ite com o sujeto un nom bre del tipo de p r e d i c c i ó n , pero no un nom bre que designe a un h u m an o (el s ím bo lo “#” significa que la oración es incoherente desde el p u n to de vista sem ántico): E s a p r e d i c c i ó n es i m p r o b a b l e ; # E s e c h i c o es i m p r o b a b l e . Justo lo con tra rio sucede con u n a tr ib u to com o e n c a n t a d o r ( a ) : E s e c h i c o es e n c a n t a d o r ; # E s a p r e d i c c i ó n es e n c a n t a d o r a .
Clases de verbos copulativos■ A diferencia de otras lenguas, en las que existe un único verbo copulativo, en español existen dos: s e r y e s t a r . M uchos au to res consideran que tam bién es copulativo el verbo p a r e c e r . Por o tra parte, los llamados verbos pseudo-copulativos ( r e s u l t a r , s e g u i r , c o n t i n u a r , v o l v e r s e , p o n e r s e , p e r m a n e c e r , q u e d a r s e , etc.) presentan propiedades com unes con los copulativos, así com o otras que los distinguen de ellos.
S e r y es ta r
■ En español, dependiendo de las propiedades del atributo, se em pleará uno u o tro de los dos verbos copulativos. Precisa-
mente, una de las cuestiones más controvertidas de la g ram ática del español es tra ta r de establecer cuáles son las propiedades de los a tr ibu to s que de term inan el uso de estos verbos. En principio, y ten iendo en cuenta que, en las oraciones copulativas, el verdadero predicado es el a tributo, podem os distinguir dos tipos de predicados:
• Los llam ados p re d ic a d o s es tab les expresan propiedades de los ind iv iduos que se codifican lingüísticam ente con independencia de cualquier circunstancia espacio-temporal. N o es que sean propiedades que el individuo no pueda dejar de poseer, sino que, desde el p u n to de vista estric tam ente lingüístico, no p resuponen la existencia de n ingún cambio, an terio r o posterior a la existencia de dicha propiedad. Son predicados estables adjetivos com o i n t e l i g e n t e , i n s e n s a t o , etc.; tam bién lo son los nom bres com unes, que designan clases [ver 3.1 a]. Estos predicados se construyen con s e r .
• Los llam ados p red ic ad o s ep isód icos, a diferencia de los anteriores, im plican o p resu p o n en u n cam bio, un a lim ita ción espacio-tem poral. Entre estos predicados, que se construyen con e s t a r , se encuentran adjetivos com o c o n t e n t o , l l e n o , expresiones del tipo de d e m a l h u m o r , etc.
■ C uando el a tribu to es un g ru p o n o m in a l, solo puede com binarse con s e r . Ello se debe a que los nom bres com unes denotan clases, que son entidades que se conciben al m argen de cua lquier límite tem poral: A n t o n i o es u n p r i m o d e M a r í a ; M a r í a es h e r m a n a d e E r n e s t o ; E r n e s t o es e l m é d i c o d e l p u e b l o .
m Entre los adjetivos, se com binan ún icam en te con s e r los adjetivos re laciónales [ver 4.1a]. Estos adjetivos, al igual que los nom bres, caracterizan al sustantivo p o r su pertenencia a una clase. Sus significados m ás frecuentes son: nacionalidad o lugar de nacim iento , religión, clase social, partido político, in s t itu c ión o escuela, etc.: M a r í a es m a d r i l e ñ a ;B e r t a es c o m u n i s t a ; E s t e p a l a c i o es r e n a c e n t i s t a .
m Existe, p o r o tra parte , un g rupo de adjetivos que se com binan únicam ente con e s t a r . Son los llamados ad jetivos p e rfec tivos, los cuales expresan el estado resultante de ciertas acciones que im plican u n límite temporal:
• C on m ucha frecuencia, estos adjetivos proceden de par ti cipios o están relacionados léxicamente con u n verbo: P e d r o e s t á b o r r a c h o ; L a b o t e l l a e s t á l l e n a ; E l s i l l ó n e s t á r o t o .
• Algunos de estos adjetivos tienen dos significados. En uno de ellos, el recto, son perfectivos; en el otro, figurado y derivado del anterior, no son perfectivos y se construyen con s e r :
La habitación está muy limpia. / María es muy limpia.
El niño está despierto. / El niño es muy despierto.
Las uvas están maduras. / Ana es muy madura.
■ M uchos adjetivos se pueden co m b in ar tan to con s e r com o con e s t a r :
• Algunos de ellos no cam bian de significado con uno u otro verbo: estos adjetivos deno tan propiedades o cualidades que pueden interpretarse com o propiedades del individuo (en tal caso, se construyen con s e r ) o tam bién com o el resultado de un cam bio o com o cualidades que el sujeto presenta ocasionalm ente (se construyen entonces con e s t a r ) :
Luis es rubio. / Luis está rubio.
Juana es alegre. / Juana está alegre.
La directora es inteligente. / La directora no estuvo muy inteligente cuando tomó esa medida.
■ Existen, p o r o tra parte, una serie de adjetivos que expresan p ropiedades estables, p o r lo que se construyen con s e r , pero cuen tan con una segunda acepción, de sen tido figurado, que expresa estados del sujeto y se construye con e s t a r :
Ser malo. / Estar malo.
Ser listo. / Estar listo.
Ser decente. / Estar decente.
0¡na Parecer
m Es habitual que el verbo p a r e c e r , en construcciones com o E l e x a m e n p a r e c e m u y d i f í c i l , se incluya, jun to con s e r y e s t a r , en la clase de verbos copulativos del español. Al igual que sucede con estos verbos, el atribu to de p a r e c e r se puede sustituir po r el p ron o m b re lo :
Alvaro es muy inteligente. > Lo es.
Luisa está harta. > Lo está.
Parece muy lista. > Lo parece.
■ A hora bien, a diferencia de s e r y e s t a r , p a r e c e r aporta algún significado a la construcción; concretamente, este verbo atenúa el valor de verdad de la atribución, de tal m odo que en las o ra ciones con p a r e c e r no se presupone ni la verdad ni la falsedad de la relación establecida entre sujeto y atributo. El hablante que enuncia oraciones com o Á l v a r o es m u y i n t e l i g e n t e o L u i s a e s t á
h a r t a se com prom ete con la veracidad de lo que está afirmando. No es así en el caso de una oración com o A n a p a r e c e m u y l i s t a , que no presupone ni la veracidad ni la falsedad de la afirmación ‘Ana es lista’; esa afirmación se enuncia, simplem ente, com o el resultado de una percepción u opinión.
■ Por esta razón, p a r e c e r adm ite la presencia de un com ple m en to dativo que represen taría al sujeto de la percepción u op in ión : A n a m e p a r e c e m u y l i s t a . Por lo general, s e r y e s t a r rechazan este tipo de dativos: * Á l v a r o m e es m u y i n t e l i g e n t e ; * L u i s a m e e s t á h a r t a .
m P a r e c e r se puede com binar con cualqu ier tipo de a tribu to , independien tem ente de si este es com patible solo con s e r , solo con e s t a r o con am bos verbos: E s t e c h i c o es u n p o c o t e m e r a r i o / E s t e c h i c o p a r e c e u n p o c o t e m e r a r i o / * E s t e c h i c o e s t á u n p o c o t e m e r a r i o ; A n t o n i o e s t á e n f e r m o / A n t o n i o p a r e c e e n f e r m o / * A n t o n i o es e n f e r m o .
H 'M l Los verbos pseudo-copulativos
■ El con jun to de los verbos pseudo-copulativos del español está integrado p o r verbos com o r e s u l t a r , s e g u i r , c o n t i n u a r , v o l v e r s e , p o n e r s e , p e r m a n e c e r , q u e d a r s e , etc., cuando se construyen con un com plem ento atributivo.
■ Estos verbos tienen características com unes con s e r y e s t a r :
• D eben llevar ob ligatoriam ente un a tribu to : P e d r o s i g u e e n f e r m o ; S e p u s o c o n t e n t o .
• Es el atributo , y no el verbo, el que selecciona las propiedades del sujeto. Así, p o r ejemplo, el verbo pseudo-copulativo s e g u i r es com patib le tan to con un sujeto an im ado h u m a n o com o con u n o inan im ado: P e d r o s i g u e e n f e r m o ; E l a r m a r i o s i g u e r o t o . Sin em bargo, el a tribu to e n f e r m o no es com patible con un sujeto inanim ado, com o m uestra la inadecuación de # E l a r m a r i o s i g u e e n f e r m o . Asimismo, el a tr ib u to r o t o es incom patible con un sujeto anim ado: # P e d r o s i g u e r o t o .
■ A diferencia de los verbos s e r y e s t a r , el a tribu to de los verbos pseudo-copu la tivos no p u ed e ser su s t itu ido p o r el p r o n o m b re l o :
Pedro sigue enfermo. > * Pedro lo sigue.
Luis se ha vuelto muy optimista. > * Luis se lo ha vuelto.
■ Por o tra parte, estos verbos no carecen por completo de significado, y aportan determ inados rasgos semánticos a la construcción. Desde este pu n to de vista, se pueden distinguir en ellos dos grandes grupos: 147
20 • Un g rupo de verbos pseudo-copulativos presenta, fu n d a m entalm ente, un significado aspectual. Entre ellos, algunos son estativos; es decir, las construcciones en que estos verbos aparecen denotan un estado. Se trata de verbos com o a n d a r , c o n t i n u a r , p e r m a n e c e r , s e g u i r , etc.: A n d a u n p o c o d e s p i s t a d o ú l t i m a m e n t e ; L a c a r r e t e r a c o n t i n ú a c o r t a d a . O tros son even- tivos: las construcciones en que aparecen expresan un evento de cam bio de estado. Pertenecen a esta clase, en tre otros, h a c e r s e , v o l v e r s e , r e s u l t a r , s a l i r , p o n e r s e y q u e d a r s e : S e h i z o r i c a e n p o c o s a ñ o s ; S e q u e d ó p e r p l e j o , etc.
• Existe, po r o tro lado, un g rupo de pseudo-copulativos no aspectuales. Algunos de estos verbos, entre los que se incluiría a n t o j a r s e (y, tal vez, p a r e c e r [ver 20.2b]), aportan a la construcción un m atiz sem ántico de atenuación del valor de verdad de la atribución : A q u e l c u r s o s e a n t o j a b a d i f í c i l . O tros verbos, entre los que se encuen tran v e r s e y m o s t r a r s e , proceden de la desemantización de verbos predicativos de percepción y presentación: T e v e s m u y i n t e r e s a n t e c o n e s a s g a f a s ; S e m o s t r ó m u y a n t i p á t i c o .
i Tipos de atributosLa función de atribu to puede ser desem peñada por diferen
tes categorías gramaticales:
• G rupos adjetivales: E s m u y i n t e l i g e n t e .
• G rupos nominales: E s m é d i c o ; E s u n b u e n a m i g o .
• G rupos preposicionales y adverbiales: E s a s í ; E s t á b i e n ; E s d e M a d r i d .
• O raciones subo rd inadas sustantivas: L a v e r d a d es q u e n o p u e d o s o p o r t a r l o .
■ C uando, en una oración copulativa, tan to el sujeto com o el atribu to están constituidos por un g rupo nom inal, se de term ina cuál de los grupos nom inales es el sujeto y cuál el a tribu to del siguiente m odo:
• Por lo general, el que aparece an tepuesto al verbo es el sujeto: El herm ano de Luis es e l m é d i c o d e l p u e b l o .
• Si uno de los grupos nom inales es indefinido y el o tro definido, este ú ltim o es el sujeto: El sapo es u n b a t r a c i o .
• Si un g rupo nom inal tiene m enor extensión (designa una clase m enos am plia) que el o tro , entonces es el sujeto: Un sapo es u n b a t r a c i o ; M aría es l a a d m i n i s t r a d o r a .
■ Entre las o raciones copulativas en las que tan to el sujeto com o el a tribu to son un g rupo nom inal, se pueden distinguir dos clases: clasificadoras e identificadoras:
• Las oraciones copulativas clasificadoras responden a la pregunta ¿ q u é . . . ? : — ¿ Q u é es M a r í a ? — M a r í a es a d m i n i s t r a d o r a .
• Las oraciones copulativas identificadoras responden a la pregunta ¿ q u i é n . . . ?: — ¿ Q u i é n es M a r í a ? — M a r í a e s l a a d m i n i s t r a d o r a .
III.*gm La negación
Negar es m anifestar la falsedad de algo, o bien su inexactitud o falta de adecuación a la realidad. La negación se puede expresar m edian te diversos elem entos gramaticales y posee efectos de tipo sintáctico.
Ámbito de ia negación
■ El ám b ito de la negación, en cada secuencia concreta , es el con jun to de e lem entos sintácticos que se ven afectados por ella; es decir, la oración, o parte de la oración, que se niega en cada caso concreto.
■ C uando la negación afecta a toda la oración (cuando se n iega la oración en su conjunto) se habla de negación ex te rn a u oracional; po r ejemplo: N o v o y a s a l i r e s t a t a r d e .
■ Sin em bargo, o tras veces no se niega todo el con jun to de la oración, sino solo una parte de ella. Así, si decimos E l l a d r ó n n o a b r i ó l a p u e r t a c o n l a l l a v e , s i n o c o n u n a g a n z ú a , no estam os negando la to talidad de la oración, sino solo lo que tiene que ver con el com plem en to ins trum en ta l. Es decir, no estam os diciendo que el ladrón no abriera la puerta , sino que no lo hizo con la llave. El elem ento que aparece negado (el com plem ento in s trum en ta l c o n l a l l a v e , en este caso) recibe el n o m b re de foco de la negación.
■ Cuando una oración subordinada queda bajo el alcance de la negación, es m uy frecuente que el verbo deba ir en subjuntivo:
Creo que Pablo no sabe nada del asunto. > No creo que Pablo sepa
nada del asunto.
Tengo un amigo que habla chino con fluidez. > No tengo ningún
amigo que hable chino con fluidez.
■ En ocasiones, el verbo p o d rá ir en indicativo o sub juntivo depend iendo de si la oración subord inada queda o no den tro del ám bito de la negación. Obsérvese, p o r ejemplo, el siguiente par de oraciones:
Luis no dijo que estaba enfadado.150 Luis no dijo que estuviera enfadado.
En la p r im e ra o rac ión , la su b o rd in a d a q u e e s t a b a e n f a d a d o no es el foco de la negación, sino el verbo d i j o . De hecho, el co n ten id o de d icha o rac ión n o se niega y cabe d ed u c ir que, e fectivam ente , Luis estaba enfadado . En el segundo caso, la su b o rd in ad a es el foco de la negación. En este caso, no se afirm a ni se niega que Luis estuv iera en fadado ; se niega que lo que indica la su b o rd in ad a fuera el con ten ido de lo d icho p o r él. Algo sim ilar sucede en el siguiente par de oraciones:
No salió porque quería verte.
No salió porque quisiera verte.
En el p r im e r caso, la o rac ión causal queda fuera del alcance de la negación: se está aseverando que alguien no salió, y de hecho, la subord inada expresa la causa de que así fuera. En el segundo caso, sin em bargo, la subord inada causal es el foco de la negación: no se está negando que alguien saliera, sino que lo hiciera por la razón que expresa la subordinada.
Las palabras negativasEn español existen diversos tipos de p a la b ra s n eg a tiv as , es decir, palabras que deben aparecer en en to rn o s negativos o que p o r sí m ism as convierten en negativa una construcción . Este tipo de palabras reciben tam bién el nom bre de té rm in o s de p o la rid a d nega tiva . Entre ellas, algunas son unidades léxicas que inco rpo ran la negación y o tras no.
E H H U nidades léxicas negativas
■ Además del adverbio n o , en español existen una serie de u n idades léxicas que incluyen la negación en su propio significado. Se trata de los indefinidos n a d a , n a d i e y n i n g u n o [ver 10.1], los adverbios n u n c a , j a m á s y t a m p o c o y la conjunción n i .
m C uando a lguno de estos elem entos aparece situado detrás del verbo, es necesaria la presencia del adverbio n o para que la oración sea negativa: N o h e d i c h o e s o n u n c a . C uando aparecen delante del verbo, no es necesario que aparezca tam bién el adverbio n o : N u n c a h e d i c h o eso .
m En oraciones con sujeto explícito, cuando una de estas palabras aparece antes del verbo, el sujeto debe ir pospuesto: N u n c a h a b í a v i s t o E l e n a u n a t a r d e c e r t a n h e r m o s o (y no: N u n c a E l e n a
h a b í a v i s t o . . . ) .
mim i Otros térm inos d e polaridad negativa
■ Además de las un idades léxicas negativas vistas a n te r io r mente, existen unidades que, sin contener explícitam ente una negación, se com portan com o térm inos de polaridad negativa.
• Entre ellos se encuentran ciertos m odism os que solo pue den aparecer en en to rnos negativos, com o ( n o ) s e r m o c o d e p a v o , ( n o ) m o v e r u n d e d o , etc.: E s t o n o es m o c o d e p a v o ; N o m o v i ó u n d e d o p o r a y u d a r l e .
• C iertos sin tagm as nom inales sin de te rm in an te solo p u e den aparecer en en tornos negativos, com o algunos que con tienen u n cuantifícador com parativo o los que llevan el indefin ido a l g u n o pospuesto; estas secuencias nunca apare cerían en oraciones afirmativas: N o h e v i s t o p e r s o n a m á s e n g r e í d a q u e e l l a ; N o o í r u i d o a l g u n o .
■ D eterm inados com plem entos tem porales encabezados p o r la p reposic ión h a s t a solo pueden m odificar p red icados p u n tuales (predicados que carecen de duración) cuando aparecen negados: N o l l e g ó h a s t a l a s t r e s ; N o m e i r é h a s t a l a n o c h e . Solo en algunas variedades dialectales son posibles secuencias com o L l e g ó h a s t a l a s t r e s , que se in terpre tan com o si en ellas hubiera una negación (es decir, igual que N o l l e g ó h a s t a l a s t r e s ) . En estas variedades, una oración com o A q u í s e c e n a h a s t a la s n u e v e es am bigua: puede significar o bien que las nueve es el límite final del periodo duran te el cual se puede cenar (se term ina de cenar a las nueve) o bien que es el límite inicial (se empieza a cenar a esa hora).
a A lgunos g rupos preposicionales tem porales encabezados por la preposición e n se com portan com o térm inos de polaridad negativa: pospuestos al verbo, solo pueden aparecer si p re viam ente aparece el adverbio n o : N o l o h a b í a v i s t o e n m i v i d a . A ntepuestos al verbo, convierten la o ración en negativa sin necesidad de que aparezca el adverbio n o u o tro elem ento léxi-
: co negativo: E n m i v i d a l o h a b í a v is t o .
E H ü l Los inductores negativos
■ Los in d u c to re s negativos son elementos sintácticos que perm iten la presencia de palabras negativas sin que exista una negación explícita. Así, p o r ejemplo, verbos com o d u d a r o p r o h i b i r perm iten que aparezcan den tro de sus com plem entos té rm inos de po laridad negativa, cosa que o tros pred icados solo perm iten si están negados: D u d o q u e v e n g a n a d i e (com párese
i con * C r e o q u e v e n g a n a d i e / N o c r e o q u e v e n g a n a d i e ) .
■ La in terrogación y la exclamación retóricas suelen poseer una lectura negativa [ver 25.2a y 25.3b]: ¿ C u á n d o h a s d i c h o t ú eso? se puede in terpretar com o ‘T ú nunca has dicho eso’, y ¡ A b u e n a s h o r a s v a s a e s t u d i a r t ú ! , com o ‘N o vas a estudiar’. Del mis- ; m o modo, la interrogación y la exclamación retóricas perm iten la aparición de té rm inos de polaridad negativa: ¿ H a s d i c h o t ú a nad ie a l g o a s í? ; ¡ T e c r e e r á s q u e v a s a v o l v e r a v e r l o nunca!
m Tam bién algunos adverbios, com o a p e n a s o r a r a m e n t e , o preposiciones com o s i n , perm iten la presencia de té rm inos de polaridad negativa: A p e n a s lo v e o nunca; R a r a m e n t e h a b l a c o n nadie; L o h i z o s i n d e c i r nada.
Las oraciones compuestas y complejas
Definición■ D enom inarem os oraciones com puestas a aquellas que constan de dos o m ás oraciones gramaticales unidas por coord ina ción o yuxtaposición.
■ Con el nom bre de o rac iones com plejas nos referiremos a las que constan de dos o más oraciones gramaticales, en tre las cuales una es jerárquicam ente superior y las dem ás dependen de ella.
" Clasificación de las oraciones compuestas
B H H O raciones co m p u es ta s por yuxtaposición
■ La yux tap o sic ió n consiste en la enum eración, una tras otra, de oraciones separadas p o r pausas y unificadas, p r incipalm en te p o r la en tonac ión , en una o rac ión com puesta; no hay en ellas conjunciones coordinantes ni subordinantes, pero sí una un idad de sentido.
■ A veces es difícil d istinguir entre la simple sucesión de o ra ciones y la yux tap o sic ió n . C om párense las dos secuencias de oraciones siguientes:
Salió de casa. En la calle, vio a su amigo Pepe. Después de saludarse,
se fueron a tomar un café.
Salió de casa; en la calle, seguramente, se sentiría mejor.
■ En el p r im e r caso, tenem os u n a sucesión de oraciones que describen acontecim ientos relacionados en tre sí y ordenados cronológicam ente, com o es p ro p io de la narrac ión ; no hay yuxtaposic ión p rop iam en te dicha. En el segundo caso, sin embargo, las dos oraciones están m ás estrecham ente enlazadas, pues entre ellas existe una relación de causa-consecuencia. Se trata de oraciones yuxtapuestas cuya relación, en este caso, está m arcada gráficamente con p u n to y coma.
■ Entre las oraciones yuxtapuestas se encuen tran las que tie nen la form a del discurso directo (ya se reproduzcan las palabras de o tra persona o las propias), en aquellos casos en que la
expresión in troducto ria y la cita aparecen separadas m ediante dos puntos:
Te lo vuelvo a repetir: no me gusta el pescado.
■ C on m ucha frecuencia, las oraciones yuxtapuestas van conectadas p o r un tipo de elem entos adverbiales, d e n o m in a dos habitualm ente m a rc ad o res d iscu rs ivos (tam bién m a rc a do res tex tuales, conecto res d iscursivos, etc.), cuya función es m arcar de m anera expresa el tipo de relación sem ántica existente entre las oraciones yuxtapuestas [ver13.2f]: adición, consecuencia, ejemplificación, etc.:
No me gusta cómo canta; además, me duele la cabeza.
La temperatura descendió por debajo de cero grados; por ello, a la
mañana siguiente las calles estaban heladas.
Para ejercer ciertas profesiones es necesario tener mucha vocación;
por ejemplo, ser médico exige enormes sacrificios.
y m UIÍ O raciones co m p u es ta s por coordinación
■ Las oraciones coordinadas están al m ism o nivel jerárquico y están enlazadas p o r las llam adas conjunciones coord inan tes [ver 13.2]. Entre ellas se distinguen varios tipos: copulativas, disyuntivas, distributivas y adversativas.
■ Las oraciones coord inadas c o p u la tiv as aparecen enlazadas por las conjunciones y, e , n i . Expresan adición: J u a n p l a n c h a b a y s u m u j e r d e s c a n s a b a ; N i J u a n p l a n c h ó n i s u m u j e r d e s c a n s ó .
■ Las oraciones d isy u n tiv as se enlazan con las con junciones o , u . Expresan elección u opción: O v i e n e s c o n m i g o o t e q u e d a s a q u í ; H a s a l i d o o t o d a v í a n o h a l l e g a d o .
m Las oraciones d is trib u tiv as , que tam bién expresan a lternan cia, van unidas p o r b i e n . . . b i e n , o r a . . . o r a , y a . . . y a : E s t á q u e n o s e a c l a r a : y a d i c e q u e n o v a a s a l i r d e v a c a c i o n e s , y a s e p o n e a p r e p a r a r l a m a l e t a .
u Las oraciones adversativas aparecen unidas por las co n ju n ciones p e r o , m a s , s in o , a u n q u e . Expresan oposición o contrarie dad entre el contenido de las dos oraciones y pueden ser de dos tipos [ver 13.2f]:
• Las adversativas restric tivas van enlazadas por p e r o , m a s o a u n q u e : H a c e c a l o r , p e r o e s t á l l o v i e n d o .
• Las adversativas excluyentes se unen m ediante s i n o ( q u e ) : N o v i n o a d e c í r m e l o , s i n o q u e m e l l a m ó p o r t e l é f o n o .
■ Algunos autores incluyen en tre las oraciones coordinadas las consecutivas enlazadas por conjunciones com o luego (Pienso, luego existo), a las que otros autores incluyen entre las o rac io nes subordinadas. Este tipo de oraciones pueden ir en im pera tivo, cosa que se adm ite con otras coordinadas, pero no con las subordinadas:
Ya has jugado, así que ponte a estudiar.
No te preocupes y confia en mí.
* Te lo digo para que confía en mí.
De igual form a se com portarían las oraciones enlazadas por conjunciones com o de {form a / manera / modo} que. En cambio, otras unidades, com o así pues o por lo tanto, serían m arcadores discursivos [ver 13.2f y 22.2a]: a diferencia de las conjunciones, van en tre pausas y su colocación d en tro de la o rac ión puede variar:
Ha tenido que cuidar del bebé toda la noche; por lo tanto, no ha descansado.
Ha tenido que cuidar del bebé toda la noche; no ha descansado, por lo tanto.
Las oraciones complejas
Definición
■ Las o ra c io n e s com ple jas con tienen una o m ás oraciones subordinadas. La relación no es de igual a igual: una o más o ra ciones dependen de otra, a la que se denom ina principal. Las oraciones subord inadas se clasifican según el tipo de función que desem peñen con respecto a la o rac ión principal, y su denom inación suele hacer referencia a la clase de palabras que p ro to típ icam ente desem peña esa función.
E0EQ Clasificación d e las oraciones subord inadas
■ Las o rac io n es su b o rd in a d a s su s tan tiv as desem peñan fu n ciones típicas de los grupos nom inales [ver 23]:
Sujeto: Es probable que salgamos mañana.
Complemento d irecto : Dice que vayas.
Complemento de l nombre: La idea de que venga me pone nerviosa.
Complemento de régimen verbal: Me alegro de que hayas sacado tan buenas notéis.
■ Las o rac iones su b o rd in a d a s ad je tivas o de rela tivo desempeñan funciones que habitualmente cumplen los grupos adjetivos (complemento o modificador del nombre): L o s a l u m n o s que no p u d ie ro n e x a m in a rse t i e n e n q u e v e n i r m a ñ a n a ; H a y n i ñ o s cuyos padres no se preocupan p o r su educación [ver 24].
■ Las o rac iones su b o rd in a d a s adverb ia les o circunstancia les desempeñan funciones típicas de los adverbios, como la de complemento circunstancial: L o v i cuando salía de casa; N o lo h e h e c h o p o rq u e no he querido [ver 26].
.as
ora
cio
nes
su
bo
rdin
ad
as
sust
anti
vas
9
La
co
ns
tr
uc
ció
n
sin
tá
ct
ica
Las oraciones subordinadas sustantivas
Definición y clases■ Las o rac io n es su b o rd in a d a s su s tan tivas, también llamadas com pletivas , pueden desempeñar, dentro de la oración principal, las mismas funciones que los grupos nominales, cuyo núcleo es un sustantivo.
■ Las oraciones subordinadas sustantivas son un constituyente de la oración a la que se subordinan, dentro de la cual pueden desempeñar diversas funciones.
■ Las oraciones subordinadas sustantivas se dividen en dos grupos principales: enunciativas e interrogativas.
Las oraciones subordinadas sustantivas enunciativas
latëÉi C aracterísticas
■ Las oraciones subordinadas sustantivas enunciativas poseen las siguientes características formales:
• Cuando su verbo está en forma personal, aparecen encabezadas por la conjunción que; cuando su verbo aparece en infinitivo, no van precedidas de la conjunción.
• La conjunción que no tiene significado y no desempeña ninguna función sintáctica del tipo de sujeto, complemento directo, etc. dentro de la oración subordinada.
■ Como ya hemos indicado, las oraciones subordinadas sustantivas enunciativas pueden desempeñar, con respecto a la o ra ción principal, las mismas funciones que un grupo nominal.
**wm Funciones d e las orac iones sustantivas
enunciativas
■ En las siguientes oraciones, la subordinada sustantiva desempeña la función de suje to : M e alegra q u e e s t é a q u í ; Es cierto q u e a y e r h u b o e x a m e n .
• Cuando aparecen dos o más oraciones subordinadas sustantivas coordinadas en función de sujeto, el verbo concuerda en singular: L e p r e o c u p a b a q u e p a s a r a e l t i e m p o y q u e n o l l e g a r a e l m é d i c o .
• Estas oraciones pueden ir precedidas por el artículo e l : M e l l a m ó l a a t e n c i ó n e l q u e u n s e ñ o r s i g u i e r a c a m i n a n d o s i e m p r e a m i l a d o .
m Las subordinadas sustantivas enunciativas en función de c o m p lem en to d irec to no se distinguen formalmente de las que desempeñan la función de sujeto: E s p e r o que esté aquí; M e d i j o que ayer hubo exam en. También con estas oraciones puede haber artículo delante de la oración subordinada: E s o e x p l i c a ( e l ) q u e y o n o p u d i e r a l l e g a r .
■ Aunque no es muy frecuente, también existen subordinadas sustantivas enunciativas en función de co m p lem en to in d ire c to: N u n c a p r e s t ó a t e n c i ó n a que lo elogiasen. Obsérvese que la oración podría ser sustituida por el pronombre átono le : N u n c a l e p r e s t ó a t e n c i ó n ( a e s o ) .
m La oración subordinada puede ser té rm in o de u n a p re p o s ición , con la cual forma un grupo preposicional que puede desempeñar diferentes funciones:
• Complemento de régimen verbal:
Me alegro de que estés bien.
Se acordó de que no había ¡do.
• Complemento del nombre, el adjetivo o el adverbio:
Corre el rumor de que el presidente está enfermo.
Estoy harto de que me lo repitas.
Después de que le contara todo, se marchó.
FHFH El m odo verbal
■ El m odo verbal en las oraciones subordinadas sustantivas enunciativas suele venir determ inado por el tipo de unidad léxica, generalmente un verbo, de la que la oración es sujeto o complemento.
■ Los llamados verb o s in te n s io n a le s seleccionan el subjuntivo.
• Este tipo de verbos expresan deseo ( q u e r e r , p r e f e r i r , d e s e a r , etc.), mandato y prohibición ( o r d e n a r , e x i g i r , p r o h i b i r , etc.), duda ( d u d a r ) , posibilidad ( p o d e r ; predicados como s e r p o s i b l e , s e r p r o b a b l e , etc.) y necesidad ( n e c e s i t a r , s e r n e c e s a r i o , etc.).
• Todos estos verbos tienen en común el no ser asertivos; es decir, la oración subordinada a ellos alude a situaciones no factuales o no realizadas:
Quieren que nos quedemos a cenar.
Te prohíbo que salgas esta noche.
Dudo que podamos ir.
Es posible que llueva.
Es necesario que terminemos antes de las doce.
Los verbos factivos también seleccionan el subjuntivo.
• Entre ellos están verbos causativos o implicativos como c o n s e g u i r , p e r m i t i r , c o n t r i b u i r , d e j a r , h a c e r , l o g r a r , o b t e n e r , d i s u a d i r , e v i t a r , etc., y también verbos evaluativos, como m o l e s t a r , g u s t a r , p r e o c u p a r , s o r p r e n d e r , a v e r g o n z a r , s e n t i r ,
l a m e n t a r , junto con otros predicados como d a r l á s t i m a , d a r p e n a , d a r e n v i d i a , e s t a r / c o n t e n t o / t r i s t e / c a n s a d o . . . } , s e r u n a l á s t i m a , s e r u n a p e n a , q u e j a r s e , d e n u n c i a r , etc.).
• Con todos estos verbos se sobreentiende que el contenido de la oración subordinada es un hecho:
Consiguió que le aumentaran el sueldo.
Lamento que hayas suspendido el examen.
Los verbos asertivos seleccionan el indicativo.
• Entre ellos se encuentran los verbos de lengua ( d e c i r , c o n t a r , n a r r a r , i n s i s t i r , a f i r m a r , etc.), de opinión o creencia ( c r e e r , o p i n a r , p e n s a r , etc.) y de percepción ( p a r e c e r , n o t a r , s e n t i r , v e r , etc.), así como los predicados que expresan certeza ( s e r
( c i e r t o / i n d u d a b l e / i n c u e s t i o n a b l e / v e r d a d / u n h e c h o . n o c a b e r d u d a , etc.).
• Todos estos predicados introducen una aserción; es decir, una proposición cuya veracidad es independiente de cualquier factor:
Es indudable que es una casa muy cómoda.
Le dijo que estaba enfermo.
Creo que no voy a salir esta noche.
Parece que va a llover.
• Cuando los verbos asertivos están negados, admiten el indicativo o el subjuntivo. La diferencia entre uno y otro modo es que, con el indicativo, pero no con el subjuntivo, el hablante se compromete con la veracidad de la proposición contenida en la oración subordinada.
No dijo que estaba enfermo (= 'Estaba enfermo, pero no lo dijo').
No dijo que estuviera enfermo (= 'No sé si estaba enferma pero no lo dijo').
No cree que María va a venir (= 'María va a venir, pero X no lo cree').
No cree que María vaya a venir (= 'No sé si María va a venir,
pero X cree que no').
• Los verbos de duda (que son verbos del primer grupo, es decir, intensionales), negados, se convierten en predicados asertivos, por lo que pueden ir seguidos de indicativo: N o d u d o q u e h a s d i c h o l a v e r d a d .
ÉHHS La alternancia entre el infinitivo y el verbo
en forma personal
■ Existen diversos casos en que la oración subordinada sustantiva admite o bien un verbo en forma personal (va, entonces, precedida de la conjunción q u e ) o bien un verbo en infinitivo:
• Con frecuencia, el infinitivo aparece cuando el sujeto del verbo subordinado tiene el mismo referente que el sujeto del verbo principal: Q u i e r o i r ; L a m e n t o h a b e r l o d i c h o . Cuando no es así, el verbo aparece en forma personal: Q u i e r o q u e v a y a s ; L a m e n t o q u e lo h a y a d i c h o .
• Cuando la oración sustantiva hace la función de sujeto de la principal, el infinitivo aparece si el sujeto de la subordinada tiene interpretación genérica: E s c o n v e n i e n t e l a v a r s e lo s d i e n t e s d e s p u é s d e c a d a c o m i d a ; el verbo en forma personal aparece cuando su sujeto tiene una interpretación específica: E s c o n v e n i e n t e q u e t e la v e s lo s d i e n t e s d e s p u é s d e c a d a c o m i d a .
• Con algunos verbos, la forma personal precedida de q u e y el infinitivo alternan sin cambio de significado. Se trata de verbos que tienen un complemento indirecto con el que el sujeto del infinitivo es correferencial (tiene el mismo referente): L e p e r m i t i ó s a l i r / L e p e r m i t i ó q u e s a l i e r a .
■ Generalmente, la alternancia entre el infinitivo y el verbo en forma personal se da con subjuntivo.
• Con mucha frecuencia, el indicativo no alterna con el infinitivo: S e d i o c u e n t a d e q u e e s t a b a e n f e r m a ; pero no *Se d i o c u e n t a d e e s t a r e n f e r m a .
• Se produce alternancia con muy pocos verbos, como d e c i r , c r e e r , etc.: D i c e q u e lo s a b e / D i c e s a b e r l o . Otras veces, como ocurre cuando la oración es complemento de s a b e r , se pro duce un cambio de significado: S é q u e l o h a r é / S é h a c e r l o .
Dequeísmo y queísmo
M El deque ísm o
■ El d eq u e ísm o consiste en la introducción indebida de la preposición d e delante de la conjunción q u e :
• Cuando la oración subordinada hace la función de com plemento directo, no debe ir introducida por ninguna preposición, por lo que la presencia de d e es incorrecta: ® P i e n s o d e q u e n o es a s í .
• Tampoco debe aparecer preposición si la oración subordinada hace la función de sujeto: ®£s s e g u r o d e q u e v a a l l o v e r .
• La preposición d e es, igualmente, incorrecta cuando la oración subordinada es atributo: ®M¿ p r o b l e m a es d e q u e n o s é c ó m o h a c e r l o .
m Con algunas conjunciones subordinantes también se produ ce dequeísmo. Así, son dequeístas las locuciones conjuntivas ® a m e n o s d e q u e , ® l u e g o d e q u e y ®a m e d i d a d e q u e ; las versiones correctas son a m e n o s q u e , l u e g o q u e y a m e d i d a q u e : I r e m o s a b u s c a r t e , a m en o s q ue p r e f i e r a s v e n i r t ú ; Luego q u e l o v i o , s e d i r i g i ó a s a l u d a r l e ; A m ed ida q ue n o s a c e r c á b a m o s a l a c u m b r e , l a t e m p e r a t u r a i b a d e s c e n d i e n d o .
m El dequeísmo también incluye construcciones en las que d e sustituye a otra preposición: ®Q u e d a m o s d e q u e m e l l a m a r í a s (correcto: Q u e d a m o s e n q u e m e l l a m a r í a s ) .
■ En muchos casos, el dequeísmo se produce con verbos que se contagian de otros verbos o de construcciones con significado similar:
Me alegro de que... > ®Me alegra de que...
Soy de la opinión de que... > ®Opino de que...
Me acuerdo de que... > ®(Me) recuerdo de que...
Estoy seguro de que... > ®Es seguro de que...
S U S ! El queísm o
■ El q u e ísm o consiste en la supresión indebida de una preposición, generalmente d e , delante de la conjunción q u e cuando
la primera está exigida por un elemento rector o por la propia construcción sintáctica.
• Así, por ejemplo, el verbo a c o r d a r s e rige un complemento de régimen verbal introducido por la preposición d e , por lo que una secuencia como la siguiente es incorrecta: ® M e a c u e r d o q u e , c u a n d o e r a n i ñ o , m i m a d r e m e s o l í a c a n t a r e s a c a n c i ó n .
• Si la oración subordinada es complemento de un nombre, también debe ir precedida por la preposición d e (salvo que el propio nom bre seleccione otra preposición). De ahí que la supresión de la preposición sea incorrecta en una secuencia como la siguiente: ® T e n g o l a s e g u r i d a d q u e v a n a l l e g a r h o y . En ella, la oración subordinada q u e v a n a l l e g a r h o y es com plemento del nombre s e g u r i d a d .
m D e no es la única preposición que se suprime; en los siguientes ejemplos, vemos que se ha suprim ido la preposición con verbos que rigen un complemento de régimen verbal encabezado, respectivamente, por e n y a : ® C o n f í o q u e v e n g a s h o y ; ® A g u a r d a q u e t e lo e n s e ñ e .
Oraciones subordinadas sustantivas interrogativas y exclamativas■ Las oraciones interrogativas y exclamativas pueden estar subordinadas a un verbo u otro elemento léxico respecto del cual funcionan como complemento. En tal caso, se denominan interrogativas y exclamativas indirectas. Se trata de oraciones subordinadas sustantivas, que desempeñan, igual que las enunciativas, funciones propias de los grupos nominales [ver
16.1]:
No sé cuántas personas van a asistir a la fiesta (interrogativa indirec
ta. complemento directo).
Me sorprendió cuántas personas se presentaron al examen (excla
mativa indirecta, sujeto).
Las oraciones de relativo
Características■ Las o rac io n es de rela tivo se denominan también adjetivas. Esta denominación se debe a que este tipo de oraciones suele desempeñar en la oración principal una función típica del adjetivo: la de complemento del nombre. Respecto a su estructura interna, estas oraciones se caracterizan por estar encabezadas por un pronombre o adverbio relativo: L a s e ñ o r a con quien m e viste h ab lar ayer es m i t í a ; E s a es l a c a s a donde nació.
■ Los pronombres y adverbios que introducen las oraciones de relativo desempeñan una función sintáctica dentro de ellas. Así, por ejemplo, en una secuencia como E l l i b r o q u e c o m p r é a y e r n o e r a d e m a s i a d o c a r o , el pronom bre q u e desempeña, dentro de la oración de relativo q u e c o m p r é a y e r , la función de objeto directo.
■ El nom bre al que complementa la oración de relativo es el antecedente del pronombre o adverbio relativo. Si este admite variación de género o número, debe concordar con su antecedente: l a s p e r s o n a s a quienes s a l u d é . El posesivo c u y o concuerda con el nombre al que determina: e l a u t o r cuyas obras c o n o ces t a n b i e n [ver 9.1 f].
■ También pueden ser antecedentes de una oración de relativo las oraciones y los adverbios. En una construcción como S e p o n e n e r v i o s o c o n lo s e x á m e n e s , lo c u a l es n o r m a l , el antecedente del relativo l o c u a l es la oración S e p o n e n e r v i o s o c o n lo s e x á m e n e s ; en la oración S i g u e a l l í d o n d e lo d e j a s t e , el adverbio a l l í es el antecedente del adverbio relativo d o n d e .
■ Algunas oraciones de relativo no tienen antecedente: Q uien haya dicho eso d e b e a b a n d o n a r l a s a l a [ver 24.2b].
Tipos de oraciones de relativo
FZIH O raciones d e relativo especificativas y explicativas
■ Hay dos tipos de oraciones de relativo: las espec ifica tivas (también llamadas res tr ic tiv a s) restringen los posibles referentes del antecedente seleccionando un subconjunto de ele
mentos de la clase designada por el sustantivo: L o s r u i d o s q u e m e d e s p i e r t a n t o d a s l a s n o c h e s s o n lo s d e l c a m i ó n d e l a b a s u r a . Las oraciones de relativo exp lica tivas (también llamadas no restric tivas) no restringen el conjunto de elementos a los que el nom bre puede hacer referencia, sino que aportan alguna información sobre el referente o los referentes, ya delimitados por otros elementos del sintagma nominal. En la lengua hablada, las oraciones de relativo explicativas van delimitadas por pausas, que en la escritura se representan mediante comas: E s e l i b r o d e G a r c í a M á r q u e z , q u e m e a c a b é e n d o s d í a s , es u n o d e lo s m e j o r e s q u e h e l e í d o .
■ Solo las oraciones de relativo especificativas perm iten la supresión del núcleo nominal:
Los que participaron en el seminario obtendrán un diploma.
* Los. que participaron en el seminario, obtendrán un diploma.
■ Las oraciones especificativas se ven afectadas por los cuanti- ficadores del grupo nominal; las explicativas, no. Si com paramos las dos oraciones siguientes, veremos que, en la primera de ellas, con una oración de relativo especificativa, entendemos que solo un grupo del conjunto de los alumnos participaron en el seminario, y el cuantificador t o d o s hace referencia a ese grupo. En la segunda oración, t o d o s incluye a todo el conjunto de los alumnos, del que, además, se proporciona la información contenida en la oración explicativa (lo que nos hace deducir que todos ellos participaron en el seminario):
Todos los alumnos que participaron en el seminario obtendrán un
diploma.
Todos los alumnos, que participaron en el seminario, obtendrán un
diploma.
■ Siguiendo con estos ejemplos, se puede observar que solo la supresión de la oración especificativa afecta al contenido de la oración principal. Así, la oración T o d o s lo s a l u m n o s o b t e n d r á n u n d i p l o m a es sinónima de la segunda de las oraciones anteriores, pero no de la primera.
■ Solo las oraciones de relativo especificativas pueden ir en subjuntivo [ver 24.3]:
Solo los alumnos que {han/hayan} participado en el seminario obten
drán un diploma.
Solo los alumnos, que {han/* hayan} participado en el seminario,
obtendrán un diploma.
■ Solo las oraciones de relativo especificativas pueden llevar un verbo en infinitivo: T e n g o m u c h a s c o s a s q u e h a c e r .
M Las oraciones especificativas no pueden modificar a p ro nombres personales o nombres propios; las explicativas, sí:
*Tú que sabes lo que hay que hacer debes orientarnos.
Tú, que sabes lo que hay que hacer, debes orientarnos.
* Pedro con quien hablé ayer opina lo mismo.
Pedro, con quien hablé ayer, opina lo mismo.
t í M il O raciones de relativo sin an tec ed e n te
■ Las oraciones de relativo sin antecedente pueden ir encabezadas por un adverbio relativo o por los pronombres q u i e n ( e s ) y { e l / l a / l o s / l a s / l o } q u e . A las encabezadas por estos últimos se las suele denom inar s u s ta n tiv a d a s , puesto que desempeñan, con respecto a la oración principal, la misma función que desempeñaría un grupo nominal: sujeto ( Q u i e n n o t e n g a c i t a p a r a h o y d e b e v o l v e r m a ñ a n a ) , complemento directo ( P r e m i a r o n a q u i e n m á s l o m e r e c í a ) , etc.
■ El relativo q u i e n ( e s ) solo puede tener antecedente si va precedido de una preposición: lo s c h i c o s c o n q u i e n e s h a b l a m o s / * l o s c h i c o s q u i e n e s v i m o s .
O No siempre que el relativo va precedido de una preposición es el término de la preposición. El término puede ser el pronombre o adverbiorelativo, o bien toda la oración de relativo. Véanse, por ejemplo, las dos construcciones siguientes:
El afortunado individuo a quien le tocó la lotería era de mi pueblo.I I
GRUPO PREPOSICIONAL
I_____________________ IORACIÓN DE RELATIVO
La lotería siempre le toca a quien más lo necesita.I______________ I
ORACIÓN DE RELATIVO (SIN ANTECEDENTE)I____________________ I
GRUPO PREPOSICIONAL
En el primer ejemplo, la oración de relativo es a quien le tocó la lotería. Dentro de ella, el grupo preposicional que contiene el relativo, a quien, hace la función de complemento indirecto; el pronombre relativo, por otra parte, tiene como antecedente al nombre individuo. En el segundo ejemplo, el grupo preposicional a quien más lo necesita es complemento indirecto del verbo tocar. El término de la preposición a es la oración de relativo sin antecedente quien más lo necesita, en la que el pronombre quien hace la función de sujeto.
Las hab itualm ente consideradas oraciones de relativo sin an te cedente encabezadas por {el / l a / los / las} que son en realidad g rupos nom inales con núcleo elíptico [ver 16.2c]. Las oraciones de relativo encabezadas por {el / l a / los / las} que se analizan de m o d o diferente según lleven antecedente o no. Para m ostrarlo , veamos dos ejemplos: en el p rim ero de ellos (El chico con el que sale es m i prim o), el que funciona com o una un idad léxica: un p ronom bre relativo té rm ino de la preposición con; en el segundo (Los que asistan recibirán un regalo), sin em bargo, tenem os un sin tagm a nom inal con núcleo elidido en el que la oración de relativo hace la función de com plem ento del nom bre , y el artículo los, la de determ inante:
El chico con el que sale es mi primo.I________I
GRUPO PREPOSICIONAL
ORACIÓN DE RELATIVO
Los (núcleo elíptico) que asistan recibirán un regalo. L________ I
ORACIÓN DE RELATIVO
GRUPO NOMINAL
■ Existen varias razones que justifican este doble análisis de la secuencia de artículo determ inado + que:
• En el segundo ejem plo, el artícu lo se puede sustitu ir po r o tro determ inante , cosa que no se puede hacer en el p r im e ro: *el chico con aquel que sale / aquellos que asistan.
• En el segundo ejemplo, se puede incluir un nom bre entre el artículo y el relativo, cosa que no se puede hacer en el p r i mero: *el chico con el chico que sale / los chicos que asistan.
• El cuantificador todo/a(s) puede preceder al artículo en el segundo ejemplo, pero no en el prim ero: */os chicos con todos los que sale / todos los que asistan.
• A lgunos au tores no consideran que en construcciones com o las del segundo ejem plo haya elipsis de un elem ento nom inal. Para estos autores, el artículo estaría sustantivando la oración de relativo.
■ En cuan to al relativo lo que, dado que es neu tro , no puede llevar com o antecedente un nom bre, sino una oración u o tro p ron o m b re neutro . En m uchos casos aparece sin antecedente. Las secuencias con lo que pueden corresponderse tam bién con dos estructuras distintas: lo que puede constitu ir un p ronom -
bre relativo o bien corresponder a la secuencia de artículo n eu tro seguido del p ro n o m b re que, que encabeza una oración de relativo. El p rim ero de los siguientes ejemplos corresponde a la p r im era estruc tura; el segundo, a la segunda:
Sonó la alarma, por lo que tuvimos que abandonar la facultad.
GRUPO PREPOSICIONALI_______________________________________ I
ORACIÓN DE RELATIVO
Lo que te dije ayer es cierto.I____________ I
ORACIÓN DE RELATIVO
GRUPO NOMINAL
• En el segundo ejemplo, lo se puede sustituir p o r o tro p ro n o m b re n eu tro , cosa que no se puede hacer en el prim ero : *Sonó la alarma, por eso que tuvim os que abandonar la facu ltad. / Eso que te dije ayer es cierto.
• El cuan tif icador todo p uede preceder a lo en el segundo ejemplo, pero no en el prim ero: *Sonó la alarma, por todo lo que tuvim os que abandonar la facultad. / Todo lo que te dije ayer es cierto.
• Para algunos autores, en construcciones com o la del segundo e jem plo lo es el ar tícu lo neutro , que sustan tiva la oración de relativo [ver 6.1c]. O tros autores consideran que lo es un p ro n o m b re n eu tro que aparece m odificado p o r una oración de relativo.
■ Las orac iones encabezadas p o r cuando, com o, d o n d e son o rac io n es de relativo, que p u e d e n llevar a n tec ed e n te o no [ver 9.1 h]:
Fue ese el momento cuando empecé a sospechar de él.I I I____________________________I
ANTECEDENTE ORACIÓN DE RELATIVO
Cuando lo conocí, me pareció muy simpático.I_____________ I
ORACIÓN DE RELATIVO SIN ANTECEDENTE
Por la forma como lo dijo supe que estaba mintiendo.
ANTECEDENTE ORACIÓN DE RELATIVO
Hazlo como más te guste.
ORACIÓN DE RELATIVO SIN ANTECEDENTE
La ciudad donde nací es muy pequeña.
ANTECEDENTE ORACIÓN DE RELATIVO
Quedaremos donde nos vemos siempre.
ORACIÓN DE RELATIVO SIN ANTECEDENTE
• Se suele considerar que las oraciones de relativo sin antecedente encabezadas p o r como, cuando y donde son oraciones adverbiales [ver 26.2]. Es cierto que pueden desem peñar fu n ciones típicas de los adverbios, com o la de com plem ento cir cunstancia l de tiem p o (Cuando lo conocí, m e pareció m u y sim pático), lugar (Quedarem os donde nos vemos siempre) o m odo (Hazlo como más te guste). No obstante, su estruc tura es la de una oración de relativo y, den tro de ella, el adverbio tam bién desem peña la función de com plem ento de tiem po, lugar o m odo:
Cuando lo conocí.
COMPLEMENTO CIRCUNSTANCIAL DE TIEMPO
Donde nos vemos siempre.I I
COMPLEMENTO CIRCUNSTANCIAL DE LUGAR
Como más te guste.
COMPLEMENTO CIRCUNSTANCIAL DE MODO
FOTS Las perífrasis de relativo
■ Las llamadas p erífras is de re la tivo son construcciones enfáticas, en las que se pone de relieve algún com p o n en te de una oración no a tributiva m ediante el uso de ser y una oración de relativo. Por ejemplo:
María vino ayer. > María es quien vino ayer.
Sale de trabajar a las cinco. > A las cinco es cuando sale de trabajar.
Anoche se fue de juerga. > Irse de juerga es lo que hizo anoche.
En la p r im era de estas oraciones, se focaliza el sujeto; en la segunda, el com plem ento circunstancial de lugar, y en la tercera, el g rupo verbal. 169
■ Las oraciones de relativo explicativas siem pre se construyen en indicativo.
■ Las oraciones de relativo espec ifica tivas se construyen en indicativo cu an d o el g rupo nom inal en el que se in teg ran es específico; es decir, designa una en tidad que de hecho existe: Los estudiantes que han trabajado mucho aprobarán el examen. Se construyen en subjuntivo cuando el g rupo nom inal es ines- pecífico; es decir, designa una en tidad que no existe o sobre cuya existencia el hablante no puede o no quiere pronunciarse: Los estudiantes que hayan trabajado mucho aprobarán el exa
men.
■ A lgunos contex tos exigen la in terp re tac ión específica del g rupo nom inal, p o r lo que en ellos solo es posible el indicativo.
• En el siguiente ejemplo, el verbo principal en pasado obliga a in terpre tar el objeto directo com o una entidad existente, po r lo que solo es posible el indicativo: Se ha comprado unos pantalones que no {tienen /* tengan} bolsillos. N o sucede lo m ism o cuando el verbo principal está en fu turo o cuando la oración de relativo se encuen tra en un g rupo nom inal que depende de un verbo com o querer; en tales casos, son posibles tan to el indicativo com o el subjuntivo: Se comprará unos pantalones que no {tienen/tengan} bolsillos; Quiere comprarse unos pantalones que no {tienen/tengan} bolsillos.
• El com plem ento directo encabezado p o r la p reposic ión a se interpreta com o específico, p o r lo que exige el indicativo: Busca a un estudiante que {habla/*hable¡ portugués. En ausencia de la preposición, el com plem ento directo an im ado tiene una in terpre tac ión inespecífica, po r lo que requiere el subjuntivo: Busca un estudiante que {sepa/*sabe} portugués.
■ O tros contextos exigen la in terpretación inespecífica del g ru po nom inal; de ahí que en ellos solo sea posible el subjuntivo. Así sucede cuando el antecedente está negado [ver 21]: N o conozco a ningún estudiante que {hable/*hablaj portugués; N ingún alum no que {haya suspendido/*ha suspendido} podrá asistir al viaje.
El modo verbal en las oraciones de relativo
1 7 0
Las oraciones interrogativas y exclamativas
Introducción■ Ciertas clases de oraciones interrogativas y exclamativas apa recen encabezadas p o r el m ism o tipo de un idades, los p r o nom bres y adverbios interrogativos y exclamativos [ver 9.2]. Estas unidades se sitúan al com ienzo de la oración y desem peñan una función sintáctica d en tro de ella, en lo cual se co m po rtan de m o d o sem ejante a los p ronom bres y adverbios que encabezan las oraciones de relativo. Así, en la p r im era de las siguientes oraciones, el p ron o m b re interrogativo quién desem peña la función de sujeto; en la segunda, el exclamativo cuántos es un cuantificador que modifica al sustantivo amigos:
¿Quién ha llamado?
¡Cuántos amigos tienes!
■ Tam bién existen oraciones interrogativas y exclamativas que no van encabezadas p o r un tipo de palabras específicas. En estos casos, el elem ento decisivo para diferenciar estas oracio nes de las enunciativas es la entonación, que en la escritura se representa m ed ian te los signos “¿?” y ¿Ha llamado Juan?; ¡Hace un día estupendo!
B Para recordar
A diferencia de otras lenguas, en español se emplean dos signos de interrogación y de exclamación: uno de apertura y otro de cierre. No es correcto emplear solo el último de estos signos: debe escribirse ¿Quién
ha estado aquí? (y no ®Quién ha estado aquí?), ¡Qué sorpresa! (y no y Qué sorpresa!).
Las oraciones interrogativas
B U H Características y tipos
■ Las oraciones interrogativas constituyen un tipo de es truc tu ras sintácticas que se em plean p rinc ipa lm en te para pedir inform ación desconocida. Las oraciones interrogativas poseen una variable, una incógnita, que es aquello por lo que se inte-
25 rroga. Sin em bargo, no son com ple tam en te equiparables los conceptos de o rac ió n in te rro g a tiv a y p reg u n ta :
1 7 2
• Existen o rac iones interrogativas que no se em plean para preguntar. Entre ellas se encuen tran las llamadas in te r ro g a tivas re tó ricas: se trata de oraciones que, desde el p u n to de vista form al, son interrogativas, pero equivalen a un a o ra ción enunciativa. C on m ucha frecuencia, la in tención con que se em iten es la de negar algo, com o sucede en la segunda intervención de este diálogo:
— ¿Sabes si por fin la reunión se celebrará esta tarde?
— ¿Cómo quieres que lo sepa?
• O tras veces solicitamos in form ación sin em plear para ello una oración interrogativa, com o sucede en el siguiente e jem plo: Le agradecería que me indicara la dirección a la que debo enviar el paquete.
• Existen, p o r o tra parte , enunciados interrogativos que no son oraciones. Es m uy frecuente, po r ejemplo, el em pleo de fragm entos oracionales interrogativos, ya sea con in tención de preguntar (¿Y tu hermana?) o con o tro tipo de intención, com o ofrecer algo (¿Un pastelito?), expresar extrañeza (¿Un paño de cocina de lujo? ¡Qué tontería!), etc.
■ Existen dos grandes clases de oraciones interrogativas: to ta les y parciales:
• En las o ra c io n e s in te r ro g a tiv a s to ta le s , la incógnita (aquello p o r lo que se in terroga) incluye toda la oración: ¿Has visto m i libro?; ¿Te gustan las películas de terror? Este tipo de oraciones no van encabezadas por palabras in te rro gativas y se responde a ellas con sí o no.
• En las o ra c io n e s in te r ro g a tiv a s parc ia les , la incógnita afecta solo a una parte de la oración, que aparece representada m ediante un p ron o m b re o adverbio interrogativo [ver 9.2]: ¿Quién se ha llevado m i libro?; ¿Qué tipo de películas te gustan?
m Las in te rro g a tiv a s d isy u n tiv as constituyen u n g rupo especial de oraciones interrogativas en las que se p ro p o n e una alternativa, dos posibilidades entre las que el in terlocutor debe elegir una, que constitu irá la respuesta. Las dos posibilidades aparecen enlazadas p o r la con junción disyuntiva o: ¿Vamos andando o tom am os el autobús?
■ Las orac iones interrogativas que constituyen enunciados independientes se denom inan o rac io n es in te rro g a tiv a s d irec tas: ¿Dónde vive Pedro? Se oponen a las oraciones in terrogativas subordinadas, llamadas tam bién o rac io n es in te rro g a tiv a s ind irectas: No sé dónde vive Pedro [ver 25.2b].
■ Las oraciones interrogativas totales pueden ir in troducidas p o r diversas partículas, que o r ien tan la in terp re tac ión de la oración de diversos modos:
• Que si y cómo que se em plean cuando la oración in terrogativa es una réplica en la que se repiten las palabras del in ter locutor:
— Lo siento, pero no voy a ¡r.
— ¿Cómo que no vas a venir?
— ¿Se lo has dicho?
— ¿Que si se lo he dicho?
• Con que, así que y de modo que llevan a in terpre tar la o ra ción com o una conclusión que se infiere a partir de la s ituación, las palabras del interlocutor, etc.
— Tengo cita con el dentista a las siete y cuarto.
— ¿Así que te vas?
• Acaso se suele em plear cuando se espera o busca una respuesta de signo contrario al de la p regunta (negativo si esta es afirmativa y viceversa). A que, po r el contrario , presupone una respuesta del m ism o signo que la pregunta. Es que puede p resuponer una respuesta de uno u o tro signo, según el con texto:
— ¿Acaso me vas a decir que ya lo sabías?
— Por supuesto que no lo sabía.
— ¿A que han quedado bien las cortinas nuevas?
— Claro que sí. aunque el color es un poco llamativo.
— ¿Es que tengo que recordarte siempre que te laves los dientes?
— Na mamá, lo siento.
III.
— Perdone, pero llevo aquí media hora y no ha pasado el
autobús. ¿Es que se ha estropeado? 173
■ Las oraciones interrogativas indirectas constituyen u n a clase particular de oraciones subord inadas sustantivas. C om o tales, fo rm an parte de una oración principal, den tro de la cual pue den desem peñar diversas funciones: su je to (Es una incógnita quién será el próxim o alcalde), com plem ento directo (Le pregunté si iba a venir), com plem ento del nom bre (la cuestión de si iremos de vacaciones o no), etc.
■ Las oraciones interrogativas indirectas pueden ser to ta le s y parc iales. Las p rim eras van encabezadas p o r la con junción si, y las segundas, p o r p ronom bres y adverbios interrogativos:
No sé si habrá empezado ya la conferencia.
Me pregunto quién habrá dicho una cosa así.
■ Aunque, com o hem os señalado, las oraciones interrogativas indirectas pueden desem peñar diversas funciones d en tro de la o rac ión principal, lo m ás frecuente es que aparezcan com o com plem ento de ciertos tipos de verbos: verbos p rop iam en te in terrogativos (preguntar), verbos de com un icac ión (decir, revelar, explicar, etc.), de m aneras de decir (cuchichear, rum o- rear, gritar, e tc .), co n o c im ien to , d e s co n o c im ie n to y d u d a (aprender, saber, desconocer, dudar, etc.), de percepción (ver, oír, darse cuenta de, etc.), etc.
■ En algunos casos, las subord inadas interrogativas pueden ir precedidas p o r la con junción que, adem ás de la conjunción si o la palabra interrogativa correspondiente:
• C on verbos com o preguntar, que es pleonástico; es decir, es opcional y n o a p o r ta n ingún significado a la construcción : Preguntó (que) quién iba a venir.
• C on verbos com o decir, se p roduce un cam bio de significado: cuando no aparece la conjunción que, no se tra ta de una verdadera pregunta , sino de u n a aserción, aunque su form a sea la de una o rac ión in terrogativa. C om párese Dijo que quién iba a venir (donde dijo to m a el sentido de ‘p regun tó ’) con Dijo quién iba a venir (donde dijo se puede parafrasear, aprox im adam ente , com o ‘dio su n o m b re ’).
• C on verbos com o saber, no puede aparecer que: Sabía quién iba a venir.
m En ocasiones, un g rupo nom inal, que funciona com o c o m plem ento de u n verbo que selecciona oraciones interrogativas indirectas, puede tener valor interrogativo sin poseer form al-
F0 FU1 Las oraciones interrogativas indirectas
mente la estructura de una oración interrogativa. Obsérvese el paralelismo, por un lado, entre A v e r i g u ó s u n o m b r e y A v e r i g u ó c u á l e r a s u n o m b r e y, por otro, S é t u d i r e c c i ó n y S é c u á l es t u d i r e c c i ó n .
Las oraciones exclamativas
B S H Características
■ Las oraciones exclamativas sirven para expresar sentimientos y reacciones afectivas ante acontecimientos y situaciones, o bien para ponderar una propiedad o una cantidad: ¡ L o h e a p r o b a d o t o d o ! ; ¡ Q u é a l e g r í a m e h a s d a d o ! ; ¡ C u á n t o t i e m p o h a c í a q u e n o t e v e í a !
m Formalmente, muchas oraciones exclamativas se distinguen de las enunciativas solo por la entonación: ¡ L o h e a p r o b a d o t o d o ! ; otras, además, van encabezadas por pronom bres o adverbios exclamativos [ver 9.2]: ¡ Q u é a l e g r í a m e h a s d a d o ! Unas y otras se escriben entre signos de exclamación.
■ Los pronombres y adverbios exclamativos, o los grupos sintácticos de los que forman parte, aparecen siempre en la posición inicial de la oración. En cuanto a las oraciones exclamativas que no van encabezadas por palabras exclamativas, es frecuente que en ellas se altere el orden habitual de palabras anteponiendo algún elemento de la oración, que se enfatiza o se destaca: ¡ M e n u d o s u s t o m e h a s d a d o ! (donde se antepone el complemento directo); ¡ B u e n o e s e l m a e s t r o p a r a d e j a r s e e n g a ñ a r ! (con anteposición del atributo).
■ Las oraciones encabezadas por palabras exclamativas frecuentemente llevan la conjunción expletiva q u e : ¡ Q u é c o s a s q u e d i c e ! ; ¡ Q u é a l t o q u e e s t á e l n i ñ o ! Este tipo de construcciones se asemejan a las que se forman con el artículo enfático [ver 6.1 b]: ¡ L a s c o s a s q u e d i c e ! ; ¡ L o a l t o q u e e s t á e l n i ñ o !
■ Algunas construcciones exclamativas de tipo atributivo carecen de predicado verbal. Suelen constar de dos miembros: el primero de ellos es el predicado y el segundo, el sujeto: ¡ B u e n a m e m o r i a l a t u y a ! ; ¡ U n a ñ o e s t u p e n d o a q u e l !
Clases de oraciones exclamativas
■ Al igual que sucede con las oraciones interrogativas, se pueden distinguir dos grandes grupos de oraciones exclamativas: to ta le s y parc iales. Las primeras son las que no van encabeza
das por pronombres ni adverbios exclamativos; las segundas, las que sí van encabezadas por este tipo de palabras.
■ También de modo paralelo a las oraciones interrogativas, se puede hacer una distinción entre oraciones exclamativas directas e indirectas:
• Las o rac io n es exc lam ativas d irec ta s constituyen oraciones independientes: ¡ Q u é s o l h a c í a !
• Las o rac io n es exc lam ativas in d ire c ta s se subordinan a predicados como s o r p r e n d e r , s e r i n c r e í b l e , s e r e x t r a ñ o , etc. y a expresiones como Y a v e s , H a y q u e v e r , F í j a t e o F i j a t e , etc.: E s i n c r e í b l e q u é s o l h a c í a ; H a y q u e v e r c u á n t o s a m i g o s t i e n e , etc. Las oraciones exclamativas indirectas solo pueden ser parciales.
■ Existen, asimismo, orac iones exclam ativas re tó ricas . Se tra ta de oraciones que, pese a tener forma exclamativa, se interpretan como oraciones aseverativas, generalmente irónicas. Así, con una oración como ¡ B u e n n e g o c i o h e m o s h e c h o ! , en realidad, se está diciendo que se ha hecho un mal negocio.
Las oraciones subordinadas adverbiales
26
La subordinación adverbial■ Las orac iones su b o rd in ad a s adverb iales realizan funciones propias de los adverbios o grupos adverbiales, como la de complemento circunstancial. Se trata de oraciones que funcionan como complementos o modificadores no seleccionados por ningún elemento léxico de la oración.
■ Se suelen distinguir dos grandes grupos de oraciones subordinadas adverbiales:
• Las su b o rd in a d a s adverb ia les p ro p ia s tienen correlatos adverbiales; es decir, existen adverbios que expresan el mismo tipo de relaciones que ellas. Se trata de las oraciones subordinadas de lugar, tiempo y modo.
• Las sub o rd in ad as adverbiales im p rop ias carecen de correlatos adverbiales; es decir: no existen adverbios que por sí solos expresen el mismo tipo de relaciones. Se trata de las oraciones subordinadas causales, finales, condicionales, comparativas, consecutivas y concesivas.
■ Aunque se suele hablar en general de oraciones subordinadas adverbiales, en realidad este fenómeno abarca una gran variedad de estructuras:
• Serían propiamente oraciones subordinadas adverbiales aquellas que van encabezadas por una conjunción o por una locución conjuntiva. En el primer caso estarían, entre otras, las subordinadas condicionales encabezadas por s i : S i m a ñ a n a h a c e b u e n t i e m p o , i r e m o s a l a p l a y a . En el segundo estarían, por ejemplo, las causales encabezadas por d a d o q u e : D a d o q u e h i z o m a l t i e m p o , n o s q u e d a m o s e n c a s a .
• También les convendría propiamente el nombre de oraciones subordinadas adverbiales a las encabezadas por los adverbios relativos c o m o , c u a n d o y d o n d e sin antecedente. No obstante, hay que tener presente que el adverbio relativo es un tipo de elemento sintáctico de naturaleza distinta a la de la conjunción subordinante y que, a diferencia de esta, desempeña una función sintáctica dentro de la oración subordinada [ver 9.1 h].
H I -
Las
orac
ione
s su
bord
inad
as
adve
rbia
les
_ t
La c
on
st
ru
cc
ión
s
int
ác
tic
a• Pero, en otras ocasiones, el término oración subordinada adverbial se aplica a lo que en realidad son grupos sintácticos de diverso tipo; generalmente, preposicionales y adverbiales. Así sucede en casos como los siguientes:
Desde que estuvimos en su casa, no había vuelto a verle.
Antes de que pudiéramos decir nada, ya se había marchado.
En el primer caso, la subordinada temporal es un grupo preposicional encabezado por d e s d e , cuyo término es una oración subordinada sustantiva introducida por la conjunción q u e ; obsérvese que esta oración podría ser sustituida por un grupo nominal ( d e s d e a q u e l l a c e n a ) o adverbial ( d e s d e e n t o n c e s ) . En la segunda oración, tenemos un grupo adverbial cuyo núcleo es a n t e s , que toma como complemento una oración subordinada sustantiva. Esta última podría ser sustituida por un grupo nominal ( a n t e s d e n u e s t r a c o n v e r s a c i ó n ) o una oración de infinitivo ( a n t e s d e d e c i r n a d a ) .
■ La oración subordinada puede estar integrada en la principal de diversos modos:
• Puede pertenecer al grupo verbal que desempeña la función de predicado, como un complemento circunstancial: L o v i o c u a n d o s a l í a d e c a s a .
• Pero también puede modificar al conjunto de la oración; en tal caso, suele aparecer antepuesta a la oración principal y separada de ella por una pausa, que en la escritura se refleja mediante una coma: A u n q u e a p a r e n t e m e n t e n o o í a n a d a , se e n t e r a b a d e t o d o .
Las subordinadas adverbiales propias
h*MM Oraciones subordinadas adverbiales de tiempo
■ Las oraciones subordinadas adverbiales de tiempo expresan una relación temporal entre el evento denotado por la oración principal y el denotado por la oración subordinada. Así, cuando enunciamos la secuencia L u i s l l a m ó m i e n t r a s E l e n a e s t a b a e n l a d u c h a , estamos indicando que el evento de llamar Luis se llevó a cabo en un intervalo comprendido dentro del periodo de tiempo en que Elena estuvo en la ducha.
■ La relación temporal que la subordinada establece con respecto a la oración principal puede ser de anterioridad o posterioridad ( A n a r e c o g ió e l c o r r e o a n t e s d e q u e lo h i c i e r a s u h e r m a n o ;
S a l i e r o n a c e n a r t r a n q u i l o s d e s p u é s d e q u e lo s n i ñ o s lo s h u b i e r a n l l a m a d o ) , o también de simultaneidad ( C u a n d o v i v í a e n P a r í s , i b a t o d a s la s s e m a n a s a l a ó p e r a ) .
■ Las subordinadas adverbiales de tiempo pueden estar encabezadas por diversos tipos de unidades, como las siguientes:
• Unidades simples, formadas por una sola palabra, como el adverbio relativo c u a n d o , y también a p e n a s y m i e n t r a s , que para unos autores son también adverbios relativos, y para otros, conjunciones: A p e n a s l l e g ó , s e h i z o d u e ñ a d e l a c a s a .
• Secuencias de preposición seguida de la conjunción q u e ( d e q u e , d e s d e q u e , h a s t a q u e ) : E s t u v o e s p e r a n d o h a s t a q u e se c a n s ó .
• Secuencias de preposición seguida de un nombre o pro nombre (o un elemento equivalente) y la conjunción (para algunos autores, adverbio relativo) q u e ( a m e d i d a q u e , e n t a n t o q u e , e n t r e t a n t o q u e , d e l a q u e , e n l o q u e , a l ( m i s m o ) t i e m p o q u e , a l a v e z q u e ) : E n t r e t a n t o q u e s e t e r m i n a n d e f r e í r l a s p a t a ta s , p o d e m o s i r p o n i e n d o l a m e s a ; A m e d i d a q u e s e a c e r c a b a , le p a r e c í a q u e l a c a s a e s t a b a m á s d e s t a r t a l a d a .
• Secuencias de adverbio o sintagma nominal seguido de q u e ( a h o r a q u e , a s í q u e , l u e g o q u e , m i e n t r a s q u e , n a d a m á s q u e , s i e m p r e q u e , c a d a v e z q u e , p r i m e r o q u e , u n a v e z q u e ) : S i e m p r e q u e p a s o p o r t u a n t i g u a c a s a , m e a c u e r d o d e t i ; C a d a v e z q u e p i e n s o e n t o d o e l t r a b a j o q u e t e n g o , m e d e p r i m o . En ocasiones, entre ambas unidades se interpone la preposición d e ( a n t e s ( d e ) q u e , d e s p u é s ( d e ) q u e , e n s e g u i d a ( d e ) q u e ) : M á r c h a t e a n t e s ( d e ) q u e t e v e a n .
■ Por lo general, se construyen con indicativo las oraciones temporales que expresan un evento realmente sucedido o un evento habitual, ya sea en presente o pasado: O y ó e l t e l é f o n o c u a n d o s a l í a d e c a s a ; L e e e l p e r i ó d i c o m i e n t r a s d e s a y u n a . Se construyen con subjuntivo las oraciones temporales que expresan posterioridad con respecto a un tiempo de referencia: C u a n d o l l e g u e s , l l á m a m e ; L e d i j o q u e le d e v o l v e r í a e l l i b r o u n a v e z q u e lo h u b i e r a l e í d o .
m Con la locución d e s p u é s ( d e ) q u e se emplea tanto el indicativo como el subjuntivo en los mismos contextos en que con otras conjunciones sólo se emplea el indicativo: N o s f u i m o s d e s p u é s d e q u e I a c t u ó / a c t u a r a } e l p a y a s o .
■ Con la locución a n t e s ( d e ) q u e se emplea siempre el subjuntivo: N o s i r e m o s a n t e s d e q u e l l e g u e n ; C o n t e s t ó a n t e s d e q u e l e p r e g u n t a r a n .
■ Este tipo de oraciones expresan el modo en que se desarrolla el evento descrito en la oración principal.
■ Son muy pocas las unidades que pueden encabezar estas oraciones subordinadas: el relativo c o m o , y también las unidades s e g ú n [ver 11.2] y c o n f o r m e , que para muchos autores son tam bién adverbios relativos: T o d o s e d i s p u s o c o n f o r m e i n d i c a b a e l r e g l a m e n t o ; P r e p a r a l a e n s a l a d a c o m o m á s t e g u s t e .
■ También encabezan oraciones adverbiales de modo las formas complejas c o m o s i , s e g ú n ( y ) c o m o , s e g ú n y c o n f o r m e : L o c o p i ó s e g ú n y c o n f o r m e s e l o h a b í a n c o n t a d o .
H U I Oraciones subordinadas adverbiales de lugar
■ Las subordinadas adverbiales de lugar expresan el lugar don de algo se sitúa o donde se desarrolla algún evento. Aparecen encabezadas por el relativo d o n d e : P a r a m o s a d e s c a n s a r d o n d e se c r u z a n lo s c a m i n o s .
■ Para algunos autores, son subordinadas adverbiales de lugar las que aparecen en las siguientes construcciones, encabezadas por s e g ú n y c o n f o r m e : E n c o n t r a r á s l a O f i c i n a d e C o r r e o s s e g ú n d o b l a s l a e s q u i n a ; C o l o c a d l a s i l l a c o n f o r m e s e e n t r a e n l a s a l a .
maní« Oraciones subordinadas adverbiales de modo
üSü Las subordinadas adverbiales impropias
H S H Las oraciones causales
■ Las oraciones causales expresan la causa de aquello que se describe en la oración principal. Por lo general, se establece una distinción entre causales del enunciado y causales de la enun ciación:
• Las causales del enunciado expresan la causa de lo denotado por la oración principal: E l s u e lo e s t á m o j a d o p o r q u e h a l l o v i d o .
• Las causales de la enunciación expresan el motivo por el que el hablante enuncia la oración principal: A n a y a h a l l e g a d o , p o r q u e a h í e s t á s u a b r i g o . El hecho de que ahí esté el abrigo de Ana no es el motivo de que Ana haya llegado, sino el motivo por el cual el hablante deduce que es así.
■ Algunas oraciones causales se integran dentro del predicado: E l s u e lo e s t á m o j a d o p o r q u e h a l l o v i d o . Otras modifican a toda la oración principal: C o m o h a l l o v i d o t a n t o , e l s u e lo se h a m o j a d o .
■ Existen diversos nexos causales:" - t i 2 6• P o r q u e está formado por la preposición p o r seguida de la
conjunción q u e .
• Las locuciones p o r c a u s a d e q u e , a c a u s a d e q u e , p o r r a z ó n d eq u e y d e b i d o a q u e están formadas por una locución prepositiva seguida de la conjunción q u e : D e b i d o a q u e lo s n i ñ o s t o d a
<<U
v í a e s t á n d e s a r r o l l á n d o s e f í s i c a m e n t e , c u a l q u i e r p r o b l e m a HUa m b i e n t a l les a f e c t a m u c h o . '<
• También introducen subordinadas causales las conjuncio 35nes p u e s y c o m o : C o m o h a c í a v a r i o s m e s e s q u e n o l l o v í a , l a s
Z¡
r e s e r v a s d e a g u a s e a g o t a b a n ; N o s a l i ó a d a r s u p a s e o , p u e s 3yh a c í a d e m a s i a d o c a l o r . c¿
• Otros nexos causales son locuciones conjuntivas, como v i s H</>£
t o q u e , d a d o q u e , y a q u e , p u e s t o q u e , etc.: Y a q u e n o t r a b a j a s ,0Ü
p o d r í a s e s t u d i a r a l g o ; D a d o q u e n a d i e h a b í a a c u d i d o a l a c i t a ,<
p e n s ó q u e t a l v e z h a b í a a n o t a d o m a l l a f e c h a .
■ Existen, asimismo, ciertos patrones sintácticos que tienenvalor causal: < d e t a n t o (+ adjetivo / nombre) + c o m o + ver
H I -bo:», < d e ( + e l / l a / l o s / l a s / lo s ) + adjetivo, adverbio o nombre+ q u e > , < c o n lo + adjetivo, adverbio o verbo + q u e > < c o n +determinante + nombre + q u e > , etc.: D e t a n t a s h o r a s s e g u i d a s
<AVc o m o h a b í a t r a b a j a d o , n o p o d í a c o n c i l i a r e l s u e ñ o ; D e d e p r i s a q u e
rtjS
v e n í a , n o n o s v i o ; C o n lo a l t o q u e es, p o d r í a j u g a r e n u n b u e n >e q u i p o d e b a l o n c e s t o . a
m Algunas oraciones causales contienen formas no personales â
del verbo. Con infinitivo, tenemos construcciones encabezadas £
por la preposición p o r y por la forma contracta a l : E s o l e o c u r r e*wuo
p o r s e r t a n b u e n o ; A l d e c í r m e l o t ú , c o m p r e n d í q u e e r a c i e r t o . Tam -5bién las construcciones de gerundio admiten una interpreta •y»
O
ción causal: J u g a n d o S o n i a , g a n a m o s e l p a r t i d o s in d i f i c u l t a d .rt
S S H Las oraciones finalesuO•j¡
■ Las oraciones finales expresan la finalidad o el objetivo de lodenotado por la oración principal. El contenido de la subordinada no se presenta como un hecho, sino como una posibilidadrespecto a la cual el hablante expresa una actitud volitiva. De ahíque se construyan siempre en subjuntivo: S e e s c o n d i ó m u y b i e np a r a q u e n o lo e n c o n t r a r a n .
m Las oraciones finales suelen estar integradas dentro del grupoverbal que funciona como predicado del verbo principal, comoen el ejemplo anteriormente visto. Pero, en otras ocasiones, 181
modifican a toda la oración; suelen entonces aparecer antepuestas a la oración principal y separadas de ella por una pausa (gráficamente, una coma). En tal caso, no suelen expresar la finalidad de lo denotado por la oración principal, sino otras nociones, como la finalidad de la enunciación (P a r a q u e lo s e p a s , n o v o y a i r c o n t i g o ) , concesividad, concesión, etc.: P a r a q u e lo t e n g a é l , m e j o r q u e l o t e n g a s t ú .
m Además de por p a r a q u e , secuencia integrada por la preposición p a r a y la conjunción subordinante q u e , existen otros nexos finales.
• Muchos son secuencias de locuciones prepositivas (en algún caso, una preposición simple, como a ) seguidas de la conjunción q u e , como a q u e , a f i n d e q u e , a l o b j e t o d e q u e , c o n á n i m o d e q u e , c o n v i s t a s a q u e , etc.: E s c r i b i ó u n a c a r t a a l d i r e c t o r d e l c o l e g i o , a l o b j e t o d e q u e s e t o m a r a n m e d i d a s p a r a r e s o l v e r l a s i t u a c i ó n .
• También la conjunción q u e seguida de subjuntivo puede expresar finalidad: A c é r c a m e e s a r e v i s t a , q u e m e e n t r e t e n g a u n
r a t o .
■ Las secuencias de las preposiciones a o p a r a seguidas de infinitivo también tienen valor final: S a l i ó a c o m p r a r e l p a n . / S a l i ó
p a r a c o m p r a r e l p a n .
182
B3EMI Las oraciones condicionales
■ Las oraciones condicionales expresan condición o hipótesis con respecto a la oración principal. Se suele denominar p ro tasis a la oración subordinada condicional, y apódosis a la principal.
■ Teniendo en cuenta la forma en que el hablante concibe la realización de lo expresado tanto en la oración subordinada como en la principal, se distinguen tres tipos de oraciones condicionales:
• Las co n d ic iona les reales expresan hechos cuyo cumplimiento se ve como probable en el futuro. En este tipo de oraciones, el verbo aparece en indicativo; el de la oración principal puede aparecer también en imperativo: S i p a s a s p o r
M a d r i d , v e n a v e r m e .
• Las cond iciona les po tencia les presentan los hechos como probables en un m undo hipotético: S i v i n i e r a s p o r G u a d a l a j a r a a l g u n a v e z , p o d r í a e n s e ñ a r t e l a c i u d a d . La prótasis de estas oraciones aparece en imperfecto de subjuntivo; la apódosis suele estar en condicional.
► Es arcaico el uso del pretérito imperfecto de subjuntivo en la apódosis: Si yo supiera algo, te lo dijera.
► No se considera normativo el empleo del condidonal en la protasis, propio de algunas variedades del español peninsular: ®S' yo sería neo. te haría un buen regalo.
• Las cond ic iona les irreales presentan los hechos como de imposible cumplimiento. Cuando expresan una situación que de hecho no se da en el presente, la prótasis suele aparecer en imperfecto de subjuntivo, y la apódosis, en condicional: S i y o
f u e r a t ú , l e d i r í a l a s c o s a s b i e n c l a r a s . Lo más habitual, sin embargo, es que la prótasis aparezca en pluscuamperfecto de subjuntivo, y la apódosis, en pluscuamperfecto de subjuntivo o condicional compuesto: S i h u b i é r a m o s s a l i d o a n t e s , y a ¡ h a b r í a m o s / h u b i é r a m o s } l l e g a d o .
■ Las oraciones subordinadas condicionales pueden ir encabezadas por la conjunción s i , y también por c o m o y c u a n d o : C o m o n o v e n g a s p r o n t o , n o t e e s p e r a r e m o s p a r a c e n a r ; C u a n d o n o h a d i c h o n a d a , s e r á p o r a l g o . También pueden ir introducidas por locuciones conjuntivas como a n o s e r q u e , c o n t a l ( d e ) q u e , a c o n d i c i ó n d e q u e , a m e n o s q u e , a p o c o q u e , s i e m p r e q u e , s i e m p r e y c u a n d o , etc.: N o m e i m p o r t a e s p e r a r t e u n r a t o , c o n t a l d e q u e n o t a r d e s d e m a s i a d o ; P o d r á s s a l i r a j u g a r s i e m p r e y c u a n d o h a y a s t e r m i n a d o t u t a r e a .
■ Existen también oraciones condicionales con formas no personales del verbo:
• Oraciones de infinitivo precedidas de las preposiciones d e , c o n y s i n : D e h a b e r l o s a b i d o a n t e s , t e l o h a b r í a d i c h o ; C o n e s t u d i a r u n p o q u i t o , p a s a r í a s e l e x a m e n s i n d i f i c u l t a d ; N o e m p e z a r é a t r a b a j a r s i n h a b e r h a b l a d o c o n é l a n t e s .
• Oraciones de gerundio: E s t a n d o t ú c o n n o s o t r o s , n o t e n e m o s n a d a q u e t e m e r .
• Oraciones de participio: T e r m i n a d o e l t r a b a j o a t i e m p o , p o d r í a m o s d e s c a n s a r u n o s d í a s .
03BEI Las oraciones comparativas
■ Las oraciones comparativas expresan cantidades o bien el grado que alcanza una magnitud o cualidad mediante la com paración entre dos cualidades, dos entidades o grupos de entidades. En las construcciones comparativas aparece un cuantifi- cador o un adverbio de grado que pueden modificar a un 183
adjetivo [ver 4.4a], adverbio, sustantivo o verbo; este cuantifica- dor es correlativo de un segundo miembro de la comparación, llamado también coda, encabezado por q u e , c o m o o d e (esta preposición aparece cuando la coda contiene una oración de relativo):
Luis es más alto de lo que yo Imaginaba.
Ana vive igual de lejos que María.
Pedro compró menos libros que revistas.
Este chico trabaja tanto como duerme.
■ Las construcciones comparativas pueden expresar superioridad ( m á s . . . q u e ) , inferioridad ( m e n o s . . . q u e ) o igualdad ( t a n / t a n t o — con sus variantes de género y número— ... c o m o ; i g u a l d e . . . q u e ) .
m Es el segundo término de la comparación lo que propiamente constituiría la oración subordinada ( T r a b a j a m á s q u e d u e r m e ) . Ahora bien, no siempre este segundo miembro de la comparación posee estructura oracional, pues con mucha frecuencia se trata de un grupo sintáctico; se suele considerar en tales casos que el resto de la oración está elidido. El segmento que aparece en el segundo miembro de estas construcciones es correlativo de un segmento similar en la oración principal, con el cual se establece la comparación: puede ser el sujeto ( A n a v i v e t a n le jo s c o m o M a r í a ) , el atributo ( E s t a n s i m p á t i c o c o m o i n t e l i g e n t e ) , etc.
O No son comparativas construcciones en que la secuencia no ... más que tiene el significado de ‘solo’, como las siguientes: No he podido comprar más que dos entradas.0 Esta secuencia es distinta de no más ... de: obsérvese la diferencia entre No hay más que 12 platos (de donde se deduce que hay doce platos) y No hay más de 12 platos (donde no se indica una cantidad precisa de platos; solo que su número no supera la docena).
H U H Las oraciones consecutivas
■ Las oraciones subordinadas consecutivas expresan consecuencia de lo que se indica en la oración principal. Tienen un valor intensivo. Las construcciones consecutivas se forman con los cuantificadores t a n , t a n t o (con sus variantes de género y número) o t a l , que modifican a un sustantivo, adjetivo, adverbio o verbo, y son correlativos de una oración subordinada encabezada por q u e :
Tiene tal aspecto que la gente le mira mal.
Es tan trabajador que apenas sale.
Subió tan arriba que luego no podía bajar.
Ha crecido tanto que ya no le caben los pantalones.
■ También algunos indefinidos, como u n o y c a d a , pueden funcionar como cuantificadores intensivos en construcciones consecutivas, sobre todo en la lengua coloquial: C u e n t a c a d a c h i s t e q u e t e p a r t e s d e r i s a ; T i e n e u n o s a m i g o s q u e n o h a y q u i e n lo s a g u a n t e .
■ Las consecutivas su spend idas son enunciados exclamativos en los que se elide la oración subordinada: ¡ E s t a n s i m p á t i c o e s te c h i c o . . . ! ; ¡ D i c e c a d a c o s a . . . ! ; ¡ T i e n e u n a s o c u r r e n c i a s . . . !
m También puede haber oraciones subordinadas consecutivas sin intensificador explícito: C a n t a q u e es u n a m a r a v i l l a o í r l o .
Para recordar
Además de las oraciones subordinadas consecutivas, existen coordinadas consecutivas (Pienso, luego existo [ver 22.2b]) y consecutivas yuxtapuestas (Pienso; por lo tanto, existo [ver 22.2a]).
F£$H Las oraciones concesivas
■ Las oraciones subordinadas concesivas indican una dificultad u obstáculo para lo expresado en la oración principal, sin que ello impida su cumplimiento: A u n q u e m e lo s u p l i q u e , n o l e h a r é c a s o .
■ Este tipo de oraciones suelen estar introducidas por las conjunciones a u n q u e o a s í ( N o l e v o l v e r é a d i r i g i r l a p a l a b r a , a s í m e l o p i d a d e r o d i l l a s ) , o por las locuciones conjuntivas a p e s a r d e q u e , s i b i e n , p o r m á s q u e , y e s o q u e , b i e n q u e , a u n c u a n d o , etc.: A p e s a r d e q u e h i z o m a l t i e m p o , n o s lo p a s a m o s m u y b i e n .
■ Existen, asimismo, una serie de patrones sintácticos con valor concesivo:
• < P o r + cuantificador + (sustantivo, adjetivo o adverbio) + q u e > : P o r m á s l i b r o s q u e le e , s ig u e t e n i e n d o f a l t a s d e o r t o g r a f í a ; P o r m u c h o q u e e s t u d i e , y a n o v o y a p o d e r p r e s e n t a r m e a l e x a m e n . A veces, el cuantificador se sobreentiende: P o r l i s t o q u e s e a , n o l e v a a s u p e r a r .
• < C o n + artículo + sustantivo o adjetivo + q u e > : C o n lo s i m p á t i c o q u e es, t i e n e m u y p o c o s a m i g o s .
• < P a r a + infinitivo>: P a r a s e r t a n r i c o , v i v e e n u n a c a s a m u y h u m i l d e .
• Formas verbales en subjuntivo y en coordinación disyuntiva: Quieras o no (quieras), tienes que hablar con ella,
u También pueden tener valor concesivo las construcciones de gerundio, generalmente precedidas de los adverbios aun o hasta: A un trabajando ocho horas diarias, nunca puedo term inar lo que tengo previsto.