world wines

109

description

wine life style

Transcript of world wines

Page 1: world wines
Page 2: world wines
Page 3: world wines
Page 4: world wines
Page 5: world wines
Page 6: world wines
Page 7: world wines

葡萄酒之盗梦空间

直到写这篇卷首语,我还是没正经八百地看完《盗梦空间》这部电影。总觉得,什么东西跟梦境

扯上,就显得悬乎深奥了。

电影中讲述的“意识结构”这个词,多少有点儿故弄玄虚的意味,它在文学艺术创作中指的无非

就是“梦境”。人们对于梦境的想象从未停息,《盗梦空间》中关于梦境的各种创意也都有前例可循。

但诺兰就是诺兰,虽然讲述故事时鲜有大师式的悲悯情怀,甚至有些创意也非原创,但他却一定有办

法把故事说得高潮迭起。因此,一个物理时间上匆匆结束的梦,在诺兰的镜头中被延展为一个时间上

没有尽头、空间上肆意驰骋的悠长梦境,也由此营造出了种种的惊心动魄。

我不知道诺兰所说的“思想植入”是否指的是“改变人们固有的思想或看法”。电影中设法将一

切变得合理化:譬如:以往催眠师用一个眼神就搞定的事情,《盗梦空间》里的盗梦专家们用了一整

部影片的篇幅去试图完成。是舍近求远?还是异想天开?

好吧!回到现实。

不管诺兰阐述的梦境有几层,哪一层梦境是人们真正的意识形态。我想,我们试图追求的是一种

理性、健康、充沛的思想与情感。这种的思想与情感可能是精神性与物质性的统一。葡萄酒赋予了我

们智慧,情怀,开阔和想象的精神性,继而是部分人的物质富足。

无论是物质上的,还是精神层面上的,每个人对葡萄酒的理解都大为不同。哪怕你在不同时间问

同一个人对葡萄酒的理解,他可能都会给你几种定义。这跟葡萄酒自身的变化有关,数字方面的增幅,

市场格局的速变,投资的热潮,数以万计的葡萄酒品类涌入我们的视线……我们已无法把对葡萄酒的

认识固化在某一个层面上。信息变得越来越丰盛,个人想法似乎就越来越廉价。就算是嗅觉再灵敏的

酒商也在不断调整市场策略,以应对不时之需。葡萄酒投资者以及被全球看好的中国买家在跃跃欲试,

他们似乎不是很看重所谓“以消耗时间为成本”的这场游戏是不是真的适合中国买家。尽管一瓶 09

年的酒花至少要花 20-25年才能达到最佳试饮期。他们更加关注的是:精神和物质的同时满足。

多年后火热的中国葡萄酒拍卖市场,更多的消费者都还是从媒介上看到大批的珍酿被运至香港。

当人们拥有了可以用来挥霍的资金时,上等葡萄酒就成为很多买家猎取的对象。还有比喝掉一瓶顶级

红酒更让人痛快的事情吗?有!就是再喝酒一瓶,接着再来一瓶!总之,你喝掉一瓶,这世界上就少

一瓶。这种显而易见的市场挥霍原则产生出一套投资葡萄酒的“必胜理论”,顶级酒庄投资级的葡萄

酒产量在经过几个世纪的日积月累,产量已达到了增无可增最高水准。

如果仅仅看到酒标就可以下结论的话,那么品味就被掏空得只剩标签和传统了。我们也许就真的

只能靠“梦境”来异想天开了。或许,我们不应该“被沦为”葡萄酒喜爱者。

◎赵青

EDITOR'S LETTER

[email protected]://t.sina.com/worldwines

Page 8: world wines

Contents007 卷首语:葡萄酒之盗梦空间

011 作者发言榜

Editors &Readers 编读

012-014 数字

015 Report

Features专题

016-025 全球主要葡萄酒产区报告及 2011年市场分析

Region酒区

026-028 “寻找中国最佳葡萄酒”酒区之旅

030-035 What kinds of style do you like

036-037 酿酒与艺术,永不泯灭

—意大利 Castello Romitorio酒庄之精品葡萄酒

I love wine 专栏

038-040 Cahors,The French Black Wine—法国黑酒 Cahors品酒会

041 献给 Karl的“Le Le Le”

042 与庞特卡尼的一夜

Culture & Winery 酒庄行走

044-047 香槟名庄 Taittinger:传统的魅力

048-051 尊重环境与品质

——BRANE-CANTENAC布莱恩 •康特纳酒庄

052-055 法兰西城堡采收之旅

056-060 Savoie雪山葡萄酒,阿尔卑斯山的一颗瑰宝

Market 市场

061-063 回归理性消费,葡萄酒一边收藏一边享用

064-067 中国,进口葡萄酒市场的“救星”?

068-069 中国葡萄酒,乱花迷人眼

016-025 全球主要葡萄酒产区报告及 2011 年市场分析

044香槟名庄 Taittinger:传统的魅力

056Savoie 雪山葡萄酒,阿尔卑斯山的一颗瑰宝

Page 9: world wines

Profile & Dialogue 人物对话

070-073 对话庄布忠

074 关于定制私人酒窖

075 关于Wine Course

Finance & Economics 商道财经

076-079 《货币战争》的神秘家族:罗斯柴尔德家族的中国纪事

Collection & Investment 收藏 & 投资 & 拍卖

080-081 第 150届法国勃艮第勃恩慈济医院葡萄酒慈善拍卖会

Wine & Searching in City 城市特搜

082-083 涟漪Moment,极致Moment—广州首家床吧餐厅

SHOW 场 & WINE GUIDE

084-098 2010年度市场“给力”酒品

2011年“值得期待”酒品 /消费者喜爱酒品 /本季主推 /系列精品

Event

099 开启玛歌,共享奢华

100 深圳葡萄酒城新年巨献

—“世界葡萄酒嘉年华”盛大启动

101 ASC倾心打造北京藏酒轩

Wine Life 美酒生活

102 “世界葡萄酒”酒迷鉴赏会

103 “最广州”美食配

Information& Notice 时讯

104 VINEXPO 2011 全球调查报告

万城酒汇开业

2011年度酒类展会信息

070对话庄布忠

064中国,进口葡萄酒市场的“救星”?

0842010 年度市场“给力”酒品

Page 10: world wines

出品单位:世界葡萄酒文化研究会

地址:香港马宝道 41-47号华宝商业大厦 905室 电话:00852-28113620 传真:00852-28113621

运作机构:深圳市邦客营销策划有限公司

国际统一刊号:ISSN2218-9114 网络合作单位:美酒坊 大洋网

协办单位: 香港盈亚持续教育中心 寰宇葡萄酒研究中心

深圳市酒类行业协会

总编辑:Eric 特别顾问:陈泳 主编:赵青

首席编辑:Hugo 编辑:振羽 汤燕 刘甄 Skycare设计总监:唐智华 美术编辑:崔光鲜 罗秋婷

国内联络处:

广州:永福路 1号大院 34栋 1层

驻法国联络员及记者:慕小宁

客户经理:陆嘉敏

发行:饶芳

法律顾问:凌可文 E-mail:[email protected]

编辑部地址:

深圳市福田区松岭路玉田大厦 7E电话 :086-0755-83651861 传真:086-0755-83635073

在线浏览:http://issuu.com/worldwines

Produced: Culture Seminar Of World WinesAdd:Room 905 Workingberg Commercial Building, 41-47 Marble Road,Hong KongTEL: 00852-28113620 FAX: 00852-28113621

Operation Organization: SHENZHEN BONGKER MARKETING PLAN CO.LTDISSN2218-9114 Website Cooperation :vinehoo.com dayoo.com

Co-organizer:Penasia School Of Continuing EducationInternational Wine Resarch CenterShenzhen liquor Association

General Editor:Eric Special Adviser :Sally Chan Chief Editor:YolandaEditor-inChief:Hugo Editor & Reporter:ZhenYu Candy Maggie SkycareDesign Director :Chivas tangArt Editor:Cui Guangxian Luo Qiuting

Domestic Contact OfficeGuangzhou Office:Block 34,No.1, Yongfu Road, Guangzhou

Overseas Contact Person :Xiaoning DORRACustomer Service:Carmen LukPublishing:Rao Fang Legal adviser :Ling Ke wen E-mail:[email protected]

Editorial office:7/E,Yutian Building , SongLing Road, Futian District ,Shenzhen City,chinaTel 086-0755-83651861 Fax 086-0755-83635073

Visit Online:http://issuu.com/worldwines

2011.03

Pringting杂志印刷:Tel:13798466519 如有印刷或装订质量问题,请直接与印刷厂联系退换。地址:深圳市福田区八卦岭敏杰印刷厂

Price定价:人民币 RMB¥25元,港币 HKD$45元。

ALL Rights Reserved 版权由《世界葡萄酒》杂志拥有。未经本刊书面许可,不得以任何无目的、以任何形式或手段复制、翻印、传播或以其他任何方式使用本刊的图片或转载文字。

Page 11: world wines

我们都来自WORLD WINES作者发言榜

庄布忠 ■这期他应本刊之邀,进行了一次人物采访对话。

上次见到庄布忠老师已是去年在广州的“128酒会”上了,还记得当晚

酒会进行到高潮时,席下酒友开始大声争论下一届的 128将在广东何处

举行时;此时的庄老师已脱去鞋,站在椅子上,拿着酒杯和筷子,敲打

出有节奏的清脆声音:Silent, please silent!安静,各位请安静!

你能想象得到吧?喝过一整天好酒的我们多少会有些亢奋的,就连在场

的酒庄代表们也跟着我们起哄了。当然,庄老师适终以微笑和谦逊的态

度示人。

总之,感谢庄老师在百忙中写了这篇稿件。我们也可以从文中了解到

2011年关于他个人动态及相关活动的最新资讯。

Sally Chan 本刊特别顾问,寰宇葡萄酒文化研究中心主任

■这期她写了《回归理性消费,葡萄酒一边收藏一边享用》,并有在意大利举办的最新年度酒会信息与大家分享。

正月初十,Sally 的朋友 N 先生来电话,要她帮忙找一瓶

1984 年的凯隆世家葡萄酒,要送给未婚妻作定情信物。

却被 Sally当即否决,原因是:凯隆世家 (Chateau Calon-Segur)虽然不错,乃波尔多历史最悠久的三级庄。酒庄的

主人 Nicolas-Alexandre de Segur 侯爵也是当时世界酒业

叱咤风云的头号人物,并同时拥有拉菲(Chateau Lafite)和拉图 (Chateau Latour)两个顶级名庄。红心酒标的设计

还有与庄主相关的典故“我虽然人在拉菲庄和拉图庄,但

是我的心在凯隆”。但后来这句名言被流传成“我虽有妻

子、女儿,但我的心却在你这里”。 朋友回神直呼:“幸

好没送啊”!

Sally爱酒,迷酒,也是位性情中人,并且肯为朋友直言、

荐酒。再叱咤的女人在葡萄酒面前都会是“小女人”,

Sally当然也是。

慕小宁■这期她写了 Savoie 的专题采访:《Savoie雪山葡萄酒,阿尔卑斯山的一颗瑰宝》,《Cahors,The French Black Wine》也值得细细品读。

年初法国还在漫天飞雪时,她就前往 Taittinger帮杂志做了

一次酒庄专访。随后,利用一周的时候深入 Savoie,拜访六

家酒庄,为杂志带来了第一手资料。终于舒缓了一口气:总

算写完了!

我深知连续的酒庄采访需要耗费大量的时间和体力,加上后

续的素材整理和稿件撰写,总要花费一番心血的。在此万分

致谢于法国寒冷冬日穿梭于多个酒庄进行采访的小宁!

Sophie Liu 刘惠 ■这期她写了《献给 Karl 的“Le Le Le”》以及采访专题《法兰西城堡》。(个人博客:http://sophieliuhui.space.live.com)

用她自己在著书《品味· 环球葡萄酒名庄之旅》中的话说:“每年花 3个月时间,去世界各地的葡萄酒产区,寻找久负盛名

的酒庄和心目中的顶级红酒。动力只有一个:快乐!”

的确如此,我在她写的文章中看到了这两个字。这个独自旅游的“女酒痴”的酒量最多就是 750ML 装的葡萄酒一瓶,但内

心浓厚的情结令她对葡萄酒抱有真实而诚挚的情感。

3月初的一天,我与 Sophie在深圳第二次见面。风尘仆仆的她刚从意大利回国没几天,我似乎还能感觉到她身上尚未散去

的意大利葡萄酒的气息。“每天至少品尝 100款酒呢!”Sophie还迫不及待的给我看了她的最新酒庄采访图片——又让我

感受到两个字:快乐!

Page 12: world wines

012

12.53 亿

40%

3.5 亿美元

57%

EDITORS & READERS 编读 · 数字

2010 年全球葡萄酒拍卖额超 3.5 亿美元2010 年全球葡萄酒拍卖总额超过 3.5 亿美元,

其中亚洲、尤其是香港买家的贡献不小。去年,阿奇

拍卖行(Acker Merrall & Condit)葡萄酒总成交额达

9850 万美元,亚洲地区名酒拍卖势头尤为强劲,香

港现已赶超纽约,成为全球最大的红酒交易中心。另

外,苏富比红酒拍卖额超过 8800 万美元,佳士德行

名酒成交额为 7100万美元。

佳士德北美葡萄酒拍卖所表示:在亚洲可以看到

很多市场的细微差别,台湾、香港、新加坡的买家相

对成熟,而中国大陆则属于新兴市场。新兴市场买家

最注重的就是高档一线产品,这也是波尔多一级酒

庄酒,如拉菲、奥比昂畅销的主要原因。另据预测:

2011 年对全球名酒拍卖而言将是成功的一年,顶级

酒庄及知名品牌的葡萄酒拍卖价格有望暴涨。

2010 年精品红酒投资收益高于黄金股票伦敦国际红酒交易所(Liv-Ex)表示,过去一年里,

波尔多精品葡萄酒投资收益远远超过黄金、原油以及

股票。

2010 年 Liv-Ex 50 指数上涨了 57%,打破了 12

月 400 点的屏障。Liv-Ex 50 指数精选了最顶级的 50

款葡萄酒,几乎都为五大名庄不同年份的组合。相

对而言,这期间全球金价涨幅为 35%,原油涨幅仅

20%,标准普尔 500 指数(S&P 500)和富时指数

100(FTSE 100)涨幅分别为 13%和 11%。2010 年

红酒指数大涨主要来自亚洲市场,尤其是中国、香港

的高需求。拉菲仍然引领红酒市场,去年,某些年份

的拉菲价格涨幅甚至翻番。

港葡萄酒拍卖成交额跃居世界首位香港在过去短短三年内葡萄酒拍卖成交总额已跃

升为世界第一。2010 年香港的葡萄酒拍卖总成交达

12.35 亿,比 2009 年激增了 148%。自 2008 年香港

取消葡萄酒税之后,葡萄酒拍卖的成交额就极具的上

升,和 2008年的数字相比,2010年的成交额差不多

翻了 6倍。而由此运营而升的直接与酒业有关的新公

司多达 277家。创造了 5000个职位。

虽然亚洲买家在红酒收藏方面刚刚起步,但中国

买家对于葡萄酒的热情仍超出了市场想象。专家认为:

目前的市场情况是需求强,供应少,红酒拍卖并不存

在炒作。

2010 年葡萄酒价格暴涨超 40%酒类投资者成为 2010 年的主角,在亚洲急剧扩

大的需求下,顶级葡萄酒价格上涨了 40%。

2010 年优质葡萄酒价格基准指数——伦敦国际

葡萄酒交易所 100种葡萄酒价格指数以 40%的涨幅,

Page 13: world wines

013

3 亿欧元80%

News 数字

令同年回报率仅为 9%的 FTSE100相形见拙。与此同时,据葡萄酒

投资基金(TWIF)表示,这种高收益率的局面还将继续。优质葡萄

酒投资家们则预测,今年的伦敦国际葡萄酒交易所价格指数还将有

21%的上升幅度。

2010年的葡萄酒明星品种当属拉菲酒庄(Château Lafite)产品,

其名下绝大多数佳酿皆有 60%至 100%的涨幅。在此基础上,整个

伦敦国际葡萄酒交易所指数都显得十分稳健。在过去的一年里,有

11个月葡萄酒价格都保持强势,除 7月小幅下挫外。

中国 2010 年进口法国葡萄酒超 3 亿欧元 2010 年中国进口价值 3.33 亿欧元的法国红酒,在进口值上成

为法国红酒的最大外销市场。法国红酒在国内和美、日、英、德等

成熟市场疲累不振,中国成为大买家。进口量方面,德国继续暂居

第一,但领先幅度渐小。

香港 2008年取消进口税以来,积极和法国酒区合作,在扩展中

国内地市场上扮演关键角色。根据贸易界估计,香港买进的法国红

酒有 80%在大陆开瓶。分开来算的话,大陆的进口值上升 98%,香

港上升 126%。

另据国家统计局及国家海关总署资料统计显示:2010年中国进

口葡萄酒(含原酒)总量为 286,059,700升,比上年增长 67.06%;

进口总值798,078,300美元,比上年增长80.68%;单位价格约为2.79

美元 /升,比上年增长了 8.14%。

Page 14: world wines

014

国内葡萄酒年消费超 9 亿瓶国际葡萄酒及烈酒研究机构 IWSR 发布的

最新研究报告:中国年消耗 7497万箱葡萄酒,

相等于 9亿瓶;其消耗量从 2004年至 2008年

间增长高达 80%。2008年,中国是全球葡萄酒

消耗量最高增幅的国家,占亚洲葡萄酒总消耗

量的 68.9%,也占全球葡萄酒总消耗量 3%。中

国不单是世界第八大葡萄酒消耗国,其生产量

也高居全球第十位。

2010 年上半年,经广东口岸进口葡萄酒

1886 万升,价值 1.2 亿美元,比去年同期分别

增长 47%和 60%。其中,自欧盟进口葡萄酒占

同期经广东口岸葡萄酒进口总量的六成,进口

量达 1136 万升,大幅增长 72.5%. 其中,来自

澳大利亚的进口葡萄酒增长了 30%。

中国成为世界葡萄酒第八大消费国和

第十大生产国据 VINEXPO国际葡萄酒及烈酒展览会发布

的数据显示:中国已成为世界葡萄酒第八大消

费国和第十大生产国。2008年亚洲葡萄酒消费

量突破 13亿瓶,当年中国葡萄酒消费增长量居

世界第一。预计到 2013年,中国将成为世界第

七大消费市场,年消费葡萄酒将超过 12亿瓶。

2010 年 1-10 月,浙江省进口葡萄酒 1415

万升,价值4914万美元,分别比去年同期(下同)

增长 1.5倍和 1.3倍;进口均价每升 3.47美元,

下降 6.5%。

中国成波尔多战略性发展市场据波尔多葡萄酒行业协会的统计数据显示:

中国大陆地区波尔多葡萄酒进口数量从 2000年

近 20 万升上涨至 2009 年的 1370 万升,共翻

了 68 倍。2009 年尽管在全球性金融危机背景

下,中国大陆地区仍实现 7400万欧元交易额,

涨幅高达 40%,进口量与 2008 年相比涨幅高

达 97%。

波尔多葡萄酒行业协会董事会市场推广主

席罗兰 • 康卡表示:虽然今年上半年的统计数

据仍未出来,但中国市场对波尔多葡萄酒变得

越来越重要。今年一季度之后,中国已成为波

尔多葡萄酒全球第一大出口市场。在未来 5~8

年内,波尔多葡萄酒行业预期将实现 46亿欧元

的年交易额与 6.3 亿升年销售量目标,中国将

成为波尔多行业战略性发展市场。

1370 万升68 倍

13 亿瓶

1415 万升

EDITORS & READERS 编读 · 数字

9 亿瓶

Page 15: world wines

015

Report

The Brunello celebration has been renewed: a new seat, a new programme and new contents

BENVENUTO BRUNELLO READY TO START:A GREAT WINE TO CELEBRATE 150 YEARS OF THE UNITY OF ITALY

The new edition of Benvenuto Brunello opens under the aegis of the

Unity of Italy. the traditional appointment in which the 200 producers

officially present the vintage launched on the market and the

commentaries on the la test harvest , this year is being dedicated to the

celebration of the history of Italian wine through the 150 years of Italian

Unification.

As every year, more than 200 journalists and operators from the world

over are in Montalcino to test the new production of Brunello 2006 and

Rosso 2009 from the 200 wineries united under the Consorzio.

Many novelties in the 2011 edition. To begin with a new seat: The

foremost monumental buildings of the medieval historic centre of

Montalcino are involved. The tastings reserved for the press are taking

place in the Sant’Agostino cloisters next to the “Museo Civico e

Diocesano”, while the 17th century Teatro degli Astrusi is hosting the

150 years of the history of wine.

The programme of the event is centred on a series of appointments

through which the history of Italian enology is being recounted. This

theme is at the centre of the talk show led by journalist and wine and food

export Daniele Cernilli programmed on Friday 18th February. The talk show

gathers images and testimonials of protagonists of the outstanding ascent

of Italian wine. During the event there will also be a preview showing of the

first instalment of the RAI programme “La storia siamo noi” by Giovanni

Minoli, dedicated to 150 years of the history of Italian wine in which Brunello

is an emblematic protagonist. The story is told from its beginnings from

when wine was served in jugs in the 19th century taverns up to the bottles

served in luxury restaurants in New York, London and Beijing, through

testimonials of protagonists such as Biondi Santi, Ricasoli, Gancia,

Carpenè, Rallo, Rivella, Cinelli Colombini, etc.

现场报导:sally chan

Page 16: world wines

016

FEATURE | 专题

全球主要葡萄酒产区报告及 2011 年市场分析

没人能否认,2010 年对全球葡萄酒而言是个跌宕起伏的年份。葡萄酒本身也日渐变得更富戏剧性,这一点

可从它与新闻事件、官方数据、产量报告、投资回报的关联中可见一斑。年份无论好坏,最终将归结于瓶

中的液体。或许再过几年,我们能更有条件地全面而客观的评估这个年份的欢喜和忧愁以及留给我们的余味。

Report about main regions in world& Analysis of marke in 2011

统筹:本刊编辑部

Page 17: world wines

017

法国France

2010 年:值得回味,重重“历险”。

2011年:2010 年的好年份并未使酒商们冲昏头脑,他们将更加

注重市场布局和产品出口;世界上唯一一个每隔 10 年就被审查一

遍的圣艾米利永产区的各大精英酒庄将在 2011 年面临严峻考验和

挑战;“基础波尔多酒”将被大大削减。

相关预计:2010 年份酒具有极大潜力;波尔多葡萄酒总产量将增

加 10-12%;因削减“基础波尔多酒”将使当地生产商的数量减

少 20% 左右,葡萄园的面积也将缩减 5% 左右。

优势:永远是上天眷顾之地,也总能享受特别的关注;2010 年初,

09 年份波尔多的期酒品尝还未开始就被热炒;2010 年波尔多葡

萄酒协会提出“The Conquest”计划,对波尔多当地葡萄酒合作

社的核心产品进行深入审查,并予以分类。此举措无疑将对未来 5-8

年内将法国葡萄酒的财政收入提升至 45 亿欧元起到重要作用。

波尔多 Bordeaux在 2010 年这个凄风惨雨的年份,波尔多却独得天佑。8 月一场横扫

法国北部的降雨天气同样影响了南部地区,但唯独绕过了波尔多。“不仅

没有降雨,也没有酷热的天气。 2010年的气候对于波尔多来说实在太好了,

好像又回到了 1989 年和 1990 年。”这是很多酒农们在这年气候评价时

表现出的兴奋。

2010年是波尔多继1998年和2005年之后的第三个干旱少雨的年份。

据当地收成报告:这一新年份酒成功的关键之一在于 2009年秋天雨水充

沛,使得葡萄能安然度过 2010年的炎夏。2010年严冬过后,出芽较晚,

随后的夏令节气令葡萄枝叶迅速成长。天气转凉后,开花时间推迟至 6月。

7月的天气既热又干,8月比往年凉爽,尤其是晚上。因此,葡萄的成熟

度自 8月开始变得缓慢。9月的天气又转热,晚上凉爽,使得葡萄的成熟

度加速。9月底开始采摘美乐葡萄,果实比以往偏小,但糖分充足,比正

常好年份的酸度稍微高一点。

该年的大多数来自波尔多的收获报告都显示:9月的两场雨加快了葡

萄的成熟度,正好弥补了之前由于干燥天气带来的晚熟趋势。9月底,梅

多克开始阳光灿烂,充足的日照使得葡萄在最后的时间内开始迅速成熟。

2010年波尔多的美乐十分优秀,颜色及单宁浓缩度高,要好过 2005

年和 2009 年。不过 2010 年的干旱天气也将导致酒精度的升高。虽然也

有专家提醒:2010年的葡萄酒不像 2009年那样可以直接陈酿,比较适合

年轻时饮用,但这并不妨碍大家对 2010年份酒的期待。“2009年是个很

棒的年份,使得 2010年的压力很大。但我们相信 2010年会跟 2009年一

样出色,无论是在单宁、颜色还是酒精含量上,都恰到好处。”

Page 18: world wines

018

Page 19: world wines

019

勃艮第 Burgundy很多酒庄在该年的收获季实际上早于往年,因为 9月中旬的天气良好

促使浆果成熟。所以很多酒庄选在了 9月的第二个星期。就葡萄开花和成

熟情况开看,2010 年年份不是很好,收成日期也不容易确定。9 月的博

納丘遭遇了一场暴雨,一些酒庄只得推迟采收期。收获前的降雨对红葡萄

品种的平衡是有利的,夜丘的红葡萄质量很好,但产量低。与往年相比,

2010年勃艮第的葡萄平均收成下降了 10%。

朗格多克 Languedoc朗格多克的一月、二月和三月雨水丰沛,利于储存水分;寒冷的春季

略微延缓了花期和葡萄生长。然而炎热干燥的夏季有利于葡萄成熟和糖份

集中。另外八月的夜晚凉爽,这对于采摘时的平衡来说,再理想不过了。

因此,与 2001、2005、2007年相比,2010年份酒将是“出类拔萃的”。

当地的技术指导表示:这个年份在酸度和清新之间保持着和谐的平衡,

既清新又浓缩,可以藏上 3至 5年。很漂亮的年份酒,但还需假以时日;

葡萄成熟度很高,酿出的酒浓缩而热烈。这个年份的酒应该是芬芳四溢,

活力四射的。

香槟区 Champagne2010年 9月 13日是香槟区官方正式宣布进入葡萄收获的季节。根据

传统的做法,所有的葡萄采摘都必须手工操作,然后从中挑选出质量好去

酿酒。但由于霜冻,这一年的收获期比去年提前了 2-4天。尽管 7月份的

气候比较炎热致使葡萄过快成熟,但总体来说全年的葡萄质量仍值得期待。

同时,尽管 9月较强的降雨给黑比诺造成了不小的伤害,但幸运的是霞多

丽表现良好。2010年的香槟葡萄收获设定约为 10500公斤 /每公顷,比

2009 年略高。因此,采摘量预计要达到 14000 公斤 / 每公顷,这样才足

以保证从中挑选出质量上乘的葡萄。

卢瓦尔河谷 Valde Loire Valley这是 2010年法国北部最不幸的产区。葡萄在成熟度上表现不佳,而

且整个产区上下,葡萄的酸度均呈现过高态势。

阿尔萨斯 Alsace该区在葡萄开花季节遭遇了恶劣天气,雨水会导致霉菌的产生。虽然

阿尔萨斯并不反对天气的高湿度,但如何确保葡萄烂得“恰到好处”,就

是场与葡萄孢子的艰苦拉练了。

普罗旺斯 Provence葡萄采摘季推迟了半个月左右,这是由于该区 2010年春夏偏冷,葡

萄生长缓慢的结果。但对于占该区产量 90% 的桃红葡萄酒来说,气温偏

低于晚收倒不是什么坏事儿。

薄若莱 Beaujolais收获季始于9月13日(与香槟区同期)一直持续到10月6日。相比以往,

2010年的收获季还是晚了很多。酒农们这样评价:经历温暖干燥的早春,

5月起凉爽的天气使葡萄生长速度缓慢。7月的阳光又令葡萄十足的生长,

8月的一场大雨在让葡萄吸收了充足的阳光、和养分后有又了雨水的滋润。

总之,2010年的薄若莱将承接 2009年这一史上超级经典的好年份,葡萄

产量少但成熟度好。

Page 20: world wines

020

西班牙Spain

2010 年:葡萄生长情况更好,整体表

现良好;酒农们对该年气候表示满意。

2011 年:因为收获期气候条件稳定,

酿制的葡萄酒也将表现尤佳。

相关预计:2010 年无论是气候条件,

还是市场增长,都表现不错,这将为

来年的葡萄酒出口及生产优质葡萄酒

奠定良好基础。

优势:在欧盟三大葡萄酒生产国中,

只有西班牙在 2010 年保持了明显增

长势头。

2010年,西班牙和大部分西欧国家一样经历了一个寒冷的葡

萄生长季节。作为欧洲最炎热、最干燥的国家,寒冷的天气更像是

上帝的恩赐。它能让葡萄长得更好。北部地区酒庄认为 2010年的

葡萄酒味道更加醇美、成熟度更高。

浆果收获期正赶上霜降来临,冬天又冷又潮湿。对于经验丰富

的种植者来说,过去 50年里常见这样的天气。遇到这样一个寒冷

的冬季,就会酿出更好的葡萄酒,因为寒冷可以消灭害虫,同时为

葡萄的成长带来足够的水份。里奥哈和杜埃罗产区则遭遇暴雨天气,

葡萄产量下降。树龄最老的葡萄园今年产量最低。但是由于果粒较

少,葡萄串松散,霉菌不易孳生。西部地区,如托罗和鲁埃达,5

月份遭遇了霜降气候,也造成减产。托罗产区在 7、8月份气候温暖、

干燥,9月开始降温,使得葡萄糖分和多酚含量非常稳定,酸度极

佳,单宁成熟强劲。里奥哈产区的季末气候非常不错:夏季温暖、

干燥,早晚温差大,收获期气候条件稳定,第一次发酵就产生了完

美的香味。

尽管 2010年的葡萄收获期很多产区都赶上了霜降,而且暴雨

天气也导致葡萄普遍产量下降,但很多酒庄的庄主仍对这一年的总

体气候表示满意。另据 OVI的统计,在欧盟三大葡萄酒生产国中,

2010年只有西班牙以 351万千升的产量保持了增长势头。

意大利Italy

2010 年:东北部收获情况较为乐观;

每个产区的葡萄产量均有下降。

2011 年:红白葡萄酒的质量表现都不

错。

相关预计:葡萄酒出口的恢复性增长,

将带动葡萄酒的生产。

优势:2010 年产量明显上升,已超过

法国成为全球第一大葡萄酒生产国。

意大利东北部特伦蒂诺 -上阿杰(Trentino-Alto Adige), 威尼

托(Veneto)和弗留利(Fruili-Venezia Giulia)产区收获情况较为

乐观。虽然没有发生自然灾害,但雨水与温度低于平均值。当地酿

酒师均形容他们酿制的 2010年份新酒普遍香气浓郁、高雅,但缺

乏力度。

经过了寒冷的冬季与凉爽的春季,部分地区葡萄花期与座果期

稍迟以往。2010年 6月、7月的天气有些炎热、阳光充足,8月天

气比往年更凉、更潮湿。

上阿杰产区葡萄收获期气候非常好,浆果在保留了酸度的同时,

成熟度也很高。弗留利和威尼托产区在该年的 9月、19月气候较凉,

时有阴天,因此浆果成熟缓慢。

整体而言:2010年意大利每个产区的葡萄产量都有所下降。

有酒厂业主表示,白葡萄酒质量极佳,酒精度低于去年,散发着可

爱的矿物香气。红葡萄表现也不错,由于光照充足,浆果成熟度更高。

酿出的酒更高雅、细致。就市场方面,2010年前 5个月,意大利

葡萄酒出口出现明显的恢复性增长,出口的积极增长也有力推动了

该年葡萄酒的生产。2010年意大利葡萄酒的产量达到 475万千升,

增长 5%,超过法国成为全球第一大葡萄酒生产国。但可惜的是意

大利各产区的产量都有所下降。

Page 21: world wines

021

葡萄牙Portugal

2010 年:葡萄品种生长繁茂。

2011 年:成绩平平,无明显增长。

相关预计:本国政府开始更加注重参

与全球市场,并在中国举办相关主题

推广活动。

优势:全球十大葡萄酒生产国之一;

坚持选用本土葡萄,不选用移植葡萄;

本国政府已逐渐意识到全球葡萄酒市

场竞争的重要性,并已开始在中国进

行以“葡萄牙葡萄酒”全球品牌战略

的推广活动和品鉴会,展示葡萄牙酿

酒师有别于其他国家的独特酿造工艺。

2010年,葡萄牙北部气候炎热,杜罗河谷接连迎来第三个炎

热的夏季。当地葡萄品种在这种气候下生长繁茂。由于冬季气候潮

湿,雨水多于以往,葡萄树才得以应付夏季的炎热。事实上,该年 7、

8月份杜罗河产区没有下过一滴雨,导致葡萄成熟期放缓,收获延

期。9月的小雨又给浆果带来了生机。

葡萄牙杜罗产区最大的葡萄园主辛明顿家族酒庄表示:我们对

2010 年的葡萄质量非常满意,失望之处来自 Touriga Franca,这

是葡萄牙的晚熟葡萄品种,虽然采摘较晚,但仍没有达到期望的糖

度。Nacional 和 Barroca这两个本土品种收获较早,酿出的酒质量

不错。整体来说,对于法定产区酒(DOC)来说,2010年是个好

年份。

德国Germany

2010 年:葡萄产量低,但浆果成熟度

高、酸度高,葡萄酒的整体质量有保证。

2011 年:感染了贵腐霉的浆果将酿出

了 Auslese ( 选摘 )、. Beerenauslese

( 选果选摘 )、Trockenbeerenauslese

(干果选摘)等级别佳酿。

相关预计:葡萄减产将导致价格上升。

优势:对于已经习惯感染贵腐霉的葡萄

酿造葡萄酒的德国酒庄而言,2010 年

份葡萄酒的整体质量仍然值得市场和

消费者期待。

2010年,德国春季偏冷,葡萄花期时有些浆果未能成形,有

些则出现落果,有些葡萄串太小,果粒小于正常葡萄,导致产量大

幅降低。8月气候潮湿,使得葡萄孢菌病害孳生,种植商不得不在

收获前将受害葡萄串摘除,以保证余果健康的成熟。10月初的收

获季运气好过奥地利,气候变得凉爽干燥,部分浆果有些脱水。但

气候凉爽保证了葡萄的酸度。

对于传统上就习惯了已感染了贵腐霉的葡萄酿造葡萄酒的德国

酒庄来说,就质量而言,2010年份葡萄酒还算不错,高级葡萄酒

级别中的头等葡萄酒占 1/4,虽然葡萄酒糖分含量超过 250度,但

总体看酒体相比往年更轻盈。全年德国葡萄园产量降幅在 20%-

60%。

法尔次产区的雷司令葡萄有僵化迹象。莱茵高产区 Schloss

Johannisberg 酒庄酿造除冰酒以外的各种类型雷司令,从优质级

别(QbA)到贵腐精选级雷司令(TBA)。虽然 2010年年景不好,

但浆果平均质量都比预期好,各葡萄园产量也不同,即使在莱茵

高产区,减产幅度也是从 15%- 60%不等。当然,减产势必造成

价格上涨,具体涨幅现在还未可知。整体而言:2010年份的德国

葡萄酒质量很棒。感染了贵腐霉的浆果酿出了 Auslese ( 选摘 )、.

Beerenauslese (选果选摘 )、Trockenbeerenauslese (干果选摘)

级别佳酿。

2010 年底,德国官方发布布告:当年德国葡萄酒产量是 70

万千升,只有 2009年产量的 3/4,降至历史新低点。产量之所以

特别低,是因为葡萄花期气候偏冷,导致坐果率太低。

Page 22: world wines

022

Page 23: world wines

023

奥地利Austria

2010 年:葡萄种植商面临困境;葡

萄酒价格上涨。

2011 年:出口增长无望。

相关预计:由于葡萄欠收,加之无库

存,产品价格的上涨将直接转嫁于

消费者。

优势:浆果质量好,葡萄酒更加纯正

浓郁。

由于春季气候寒冷、湿润,葡萄开花比往年迟了一个月,葡萄

座果期也随之推后。7月份气候转暖、干燥,情况向好。但随后进

入雨季,阴雨连绵,葡萄严重减产,浆果价格因此大幅上升;潮湿

的天气意味着霉菌孳生、病害蔓延。9月份天气更凉,雨水不断,

很多酒商决定提前采收浆果。

奥地利葡萄种植协会表示:2010年葡萄酒产量低于正常的消

费总量,白葡萄酒产量更低,由于 09年葡萄歉收,因此并无库存。

此外,奥地利商务部葡萄酒烈酒贸易委员会也表示:2010年的葡

萄价格普遍翻番,有的甚至是去年的三倍,价格的上涨势必会转嫁

消费者身上。与此同时,奥地利酒商还面临着销售困境,奥地利葡

萄酒营销委员会分析道:市场份额在不断下降,尤其是入门级葡萄

酒,就 2011年而言,本国葡萄酒不指望会出现出口增长虽然 2010

年奥地利葡萄产量下降,但浆果质量值得期待,葡萄酒果香更纯正、

浓郁。

智利Chile

2010 年:跌宕起伏,但整体收地震、

汇率上升影响不大;整体收益可观。

2011 年:市场增长值得期待。

相关预计:将本国打造成为“新世界”

排名第一的高端葡萄酒生产大国。未

来 10 年的总销售额将增长一倍,达

到 30 亿美元。

优势:有 9% 平均年幅度增长基础;

葡萄酒具有果香和易饮的特点,同时

具备旧世界葡萄酒的优雅和复杂。种

植面积仅有 12 公顷,与法国波尔多

相当,适合走高端推广路线。

2010年 12月,来自智利葡萄酒协会的数字显示:该年 1月到

10 月间,智利百大酒厂中有 83 家瓶装葡萄酒销售额增长。其中

68家销售额涨幅超过 10%,出口额比去年同期增长 11.7%。2011

年 1月 8日,智利葡萄酒协会公布年终官方统计数据:2010年智

利共售出 1.85亿加仑葡萄酒,总计收益达 15亿美元。

2010 年 12 月,《葡萄酒爱好者》(Wine Enthusiast)在对

于 2010年的世界葡萄酒市场进行回顾时,就将智利的葡萄酒出口

渐长列为这一年的十大事件之一。智利葡萄酒业的目标当然不会止

步于 15亿美元。早在 2010年 11月 6日,智利葡萄酒协会就公布

最新全球市场战略,宣布道 2020年将把智利打造成为“新世界”

排名第一的高端葡萄酒生产大国。为达这一目标,未来 10年间智

利葡萄酒总销售额将增长一倍,达到 30亿美元。

智利向来是国外市场远大于国内市场的葡萄酒大国,其未来的

葡萄酒战略推广计划将会加大对高端酒的推广力度。根据智利葡萄

酒协会公布的 2020战略,智利葡萄酒的 FOB均将由 27美元 /箱

提升至 37美元 /箱。

专家意见,认为“原材料(主要是葡萄)的价格上涨、地震的

影响以及对比索对美元升值是导致智利国内葡萄酒涨价的主要原

因。另外,不仅智利本国销售的葡萄酒价格上涨,智利出口的葡萄

酒价格也将上涨,预计智利出口葡萄酒价格升幅在 10%左右。

基于 9%的平均年增幅基础上的明确战略计划。智利无疑比其

他新世界生产国更具优势,它不仅拥有新世界葡萄酒的果香和易饮,

而且具备旧世界葡萄酒的优雅和复杂。智利葡萄种植面积仅有 12

万公顷,与法国波尔多相当,因此,智利葡萄酒业唯有走高端路线

才是正确的发展道路。

Page 24: world wines

024

澳大利亚Australia

美国USA

2010 年:不利天气使葡萄感染霉菌。

2011 年:产量下降可能导致葡萄收

购价格提升。

相关预计:2011年价格行情并不客观。

优势:澳大利亚葡萄酒管理局注重

市场推广,并已就“澳大利亚优质葡

萄酒推广”活动进行讨论和相关活

动实施;同时注重与海外赞助商的

合作。

2010 年:阳光灿烂的葡萄酒明星年。

2011 年:市场充斥不稳定因素,消

费者对于昂贵的葡萄酒持观望态度。

相关预计:9-12 美元的葡萄酒或将

成为消费者首选,人们的消费习惯

可能发生改变;酒商们开始重新规

划市场战略;2011 年葡萄酒价格有

可能提升。

优势:2010 年的加州葡萄产量虽低,

但红白葡萄酒质量极佳。该年可以

酿制出平衡优雅的葡萄酒。

猎人谷在 2010年遭遇了不利天气,经历了多雨潮湿的天气,

这给当地的葡萄种植者带来了诸多烦恼,因为多雨潮湿容易使土壤

发霉和葡萄感染上病菌。据当地葡萄酒产业协会报告:地区降雨持

续了数月。最重要的是,葡萄种植要做好一切准备去确保葡萄有个

好收成。而应对潮湿多雨天气的措施就是在葡萄田中做好通风措施

以防葡萄园发生霉变和产生病菌。

2010年,澳洲的堪培拉地区也是降雨频繁,导致该地区酿酒

葡萄出现霜霉病。酿酒葡萄种植者也忙于与霜霉病作斗争。这些霉

菌将会威胁到堪培拉酿酒葡萄的普遍生长。有酿酒师表示:至少每

两周就要给葡萄喷洒化学药剂,抑制霜霉菌的发展。由于季节降雨

过于频繁,导致农用拖拉机一开进葡萄园里就陷进泥沼里,严重影

响种植工作的开展。虽然该地区的酿酒葡萄霜霉菌在下半年得到了

有效控制,但后期仍产生了频繁的降雨过程。

2010 年,澳大利亚葡萄的总产量为 153 万吨,较去年的 168

万吨下降 8.9%。按照澳大利亚葡萄种植者的乐观估计,葡萄产量

下降会造成“奇货可居”的局面,进而带来葡萄收购价格的升高,

但时至 2010年 12月底澳大利亚各酿酒商发布 2011年收获葡萄的

指示性价格时情况却并不乐观。出口方面,红葡萄酒出口增长幅度

上升 60% ,白葡萄酒和起泡酒的出口均比 2009年下滑了 1%。

美国的天气在 2010年让酒农们很不省心,沿海寒冷而内陆炎

热。因此,内陆农业用水纷争四起,困扰着葡萄种植者。这样一来,

葡萄种植成本提高,由此带来的必然后果是酿酒预算的提高和葡萄

酒价格的上升。

2010 年 8 月初,有报道称 2010 年美国加州索诺玛县葡萄收

获将至少比预期推迟两周,酒农们担心 10月份的降雨天气会使当

地主打的黑皮诺(Pinot Noir)葡萄感染霉菌,从而导致大幅减产。

纳帕谷的一些葡萄园直到 11月才收获完毕。凉爽气候持续时

间较长,8月气候炎热,10月底迎来雨水天气。一些酒厂在 10月

暴雨天气来临前就开始采收,但受前期低温落果和后期高温影响,

仍然损失不少浆果,成熟度也不太平衡。当地酿酒师们普遍认为:

那些浆果长得稀疏,收获及时的酒厂会酿出很棒的葡萄酒。该年的

凉爽的气候非常有利于纳帕谷波尔多红葡萄品种的生长。可见:

2010年是一个明星年,浆果皮厚,单宁含量更高,色泽优于往年。

一些美乐葡萄甚至带有解百纳的味道。就白葡萄而言,总体较为乐

观。酿酒师们认为,2010年是当地三十年来最好的霞多丽年份,

浆果清脆,果汁口感平衡。

整体而言,2010年加州的产量下降约 12% ,全年葡萄产量约

为 330万吨。葡萄酒减产的部分原因是由于加州 2010年春天十分

潮湿,这一寒凉季节导致许多区域的葡萄减产。加州葡萄酒协会

(California Wine Institute)表示:葡萄种植者可以花更多时间修

剪葡萄枝,摘去多于的葡萄叶以确保葡萄成熟,为加州的葡萄酒商

提供优质葡萄,以酿制出更好的葡萄酒。纳帕谷某酒园的酿酒师

说:“2010年,我们直接从冬天过度到秋天,中间的夏天时间极

短,不足以让葡萄成长。这是寒冷的一年,其中有几段较为炎热的

日子,这些日子不仅加速慢熟葡萄种类的成熟,也使得一些长在阴

处的葡萄得到阳光的沐浴。”该年,加州红酿酒葡萄的收购均价为

625.19美元 /吨,比 2009年下滑 7% ;白葡萄均价为 500.31美元,

比 2009年下滑 7% 。

Page 25: world wines

025

加拿大Canada

阿根廷Argentina

南非S.Africa

2010 年:20 多年来葡萄收获期最早

的一个年份;白葡萄酒质量极佳。

2011 年:产量稍低以往,但浆果质

量极佳。

相关预计:预计自2010至 2014 年间,

加拿大葡萄酒消费量有望达到 4970

万箱,较之目前水平将呈现 19% 涨

幅。而在同等时间段内,世界平均葡

萄酒消费量为 27.3 亿箱,涨幅较之

目前水平为 3.18% 。相比之下,加

拿大葡萄酒消费量增长速度将为世

界平均增长速度的六倍。

优势:2009 年加拿大葡萄酒消费量

达 4040 万箱。同时,加拿大葡萄酒

进口量排名全球第五。

2010 年: 单 品 葡 萄 酒( 马 贝 克

Malbec)出口激增,市场广受好评。

2011 年:出口进一步看涨。

相关预计:每箱均价在 20 美元以下

的产品将作出调整,葡萄酒有望集中

生产马贝克 Malbec 葡萄酒。

优势:葡萄酒价格低廉;有年度畅销

产品马贝克 Malbec,其口感和风格

与美国加州生产的葡萄酒类似;是

南美最大的葡萄酒生产国,也是世

界第五大葡萄酒生产国。

2010 年:葡萄酒产量提升,全年气

候条件良好。

2011 年:库存上升,产量提升。

相关预计:市场面临巨大压力,产业

布局不合理 ;发展主要依赖国际市

场,国内市场水平仍处于 90 年代初

的水平。

优势:已将提升南非葡萄酒的“廉价

形象地位”作为重要事项;本土酒商

注重商业联系,以促进葡萄酒销售。

2010年 8月,加拿大安大略省即开始了酿酒葡萄采收,这是

当地 20多年来最早的一个收获季。酒农表示:如果天气温暖干燥,

安省就能酿制出尼亚加拉有史以来最好的葡萄酒。安省在经历了温

暖的冬季后,4月的葡萄成熟期提前,5月的薄雾天气令坐果率减少,

随后炎热的夏季和适度的降雨,将使安省的葡萄产量稍低于往年。

相比之下,卑诗省的收获期比安省的晚 2周。整体而言,08-09年

的冬季比以往寒冷,因此 2010年加拿大的白葡萄酒质量极佳。

从进口量方面讲,加拿大为世界第五大葡萄酒进口国。2009年,

加拿大共进口葡萄酒 2900 万箱。预计到 2014 年,加拿大葡萄酒

进口量有望增至 3500万箱,涨幅为 16% ,有望跃升为第三大葡萄

酒进口国,次于中国和美国。

在 2010 年 11 月的第一周,阿根廷主要葡萄酒产区的生产者

异常犯愁。因为他们经历了极端的天气—佐达风(自安第斯山脉吹

2010年年底,南非葡萄酒库存为 3.488亿吨,预计到 2011年

底,库存将会提高到 3.934亿升。酿酒葡萄的丰收得益于 2010年

的风调雨顺,而且葡萄没有遭受病虫的侵袭。另据南非葡萄酒行业

信息与体系机构提供的数据:预计 2011年南非酿酒葡萄酒的产量

为 135 万吨,比 2010 年提高 7.3%。但这些令人“欣喜”的数据

并不能掩盖南非葡萄酒所面临的严峻市场压力。早在 2010年初,

南非葡萄酒协会曾宣布:南非的包装葡萄酒出口有望增长 10%。

但今年初的数字显示:包装葡萄酒出口不仅没有增长,对英出口量

反而下降 29%(英国是南非葡萄酒的最大出口国)官方将下降理

由归于英国本国很多大型超市开始销售自由葡萄酒品牌。同时,

2010年南非葡萄酒产量下滑 5%。面对这样局势,很多南非葡萄酒

专家忧心忡忡:南非葡萄酒面临的压力日渐上升。

目前,南非新增葡萄种植面积十分有限,而且大多为白葡萄品

种。这对本国的产业发展极为不利。过去 5年中,南非的葡萄种植

面积大幅下降。红葡萄酒的供应过剩以及新增种植面积中多为白葡

萄品种的现象不利于生产商顺利市场需求。

越阿根廷草原的干热多尘北风)和晚霜。遭受这样的天气后,阿根

廷葡萄的产量无疑将减少 25%—30%。

2010年底,阿根廷葡萄酒推广机构 Pro Mendoza统计了本国

当年 1—11 月十大出口葡萄酒品牌。在这十大出口品牌中,每箱

出口均价较高的品牌分别是Catena(66美元)、Trapiche Roble(40.5

美元)、Alamos(31.9 美元)、Norton(31.5 美元)。尽管受到

不良天气的影响,但 2010年能取得如此高的增长确实让酒商们感

到欣慰。他们相信:2011年的情况仍会不错。同时,很多酒厂将

适当调整成本,集中生产马贝克Malbec葡萄酒。阿根廷跟智利一

样,2010年都比以往更加注重葡萄酒的出口,特别是对美国的出口。

这样也使得阿根廷提升了在世界葡萄酒市场中的地位,并产生了年

度畅销产品。当然,就 15—25美元 /箱价位的葡萄酒而言,很难

有哪个国家能取代美国。

Page 26: world wines

026

REGION | 酒区

“寻找中国最佳葡萄酒”酒区之旅Writer:侯明 Editor:Skycare

> 宁夏

> 贺兰山东麓产区

翻起近两年的行业杂志、报纸和网页,很容易就能寻找到众多专家、学者对宁夏产区

的推崇。2010 年下半年,上海美酒坊葡萄酒俱乐部与国内知名的几家葡萄酒俱乐部共同

举行了一次“寻找中国最佳葡萄酒”的品尝活动。我们得到了一个令人欣喜的答案:宁夏

/ 贺兰山东麓产区整体表现出色,几个酒庄所提供的样品都在品评中位居前列。品酒活动

结束后,抱着对宁夏产区的探寻心理,我们几位核心葡萄酒俱乐部的负责人一起来到了银

川,开始了葡萄酒产区之旅。

“天下黄河富银川”,虽然位居西北,但银川却无缺水之忧。绵延几百公里的贺兰山

脉在西面挡住了沙漠的风沙侵袭;地势相对平坦使得黄河此段异常温和,黄河水无私滋润

了这一片土地。贺兰山东麓产区则以银川为中心,沿着贺兰山脉南北向延伸。

Travelling about search for the best region in china

Page 27: world wines

027

曾经,成立于 1997年的“广夏”是宁夏葡萄酒的领头羊、中流砥柱。

随着集团公司在资本市场的运作失败,“广夏”默默沉沦甚至差点被肢解。

近两年,在新的管理团队带领下,“广夏”贺兰山从澳洲引进外籍专业酿

酒师和葡萄园管理者,开始认真做酒,专业做酒。去年开始,贺兰山葡萄

酒在国内外各项评比中屡获殊荣;俨然又回到了 10年前的地位。

第一站:

广夏(银川)贺兰山葡萄酿酒有限公司1

1.贺兰山现有 3.2亩葡萄分布于四个不同基地。位于青铜峡的葡萄基地,正

是澳洲葡萄酒专家 Philip Laffer(老菲利普)全程陪同并详细介绍的葡萄园。

2.属于小菲利普管辖的另外一个基地,在这里“滴灌”技术和一种新的葡萄

架式正在试验并准备付诸大规模应用。

3.贺兰山建立于十几年前,但目前看来仍然相当先进的酿造车间和装瓶车间。

1 2

3

Page 28: world wines

028

第二站:

贺兰晴雪酒庄

第三站:

高原源酒庄

2

3

说起贺兰晴雪酒庄,可能很少会有人听闻。但是说起“李德美”这个

名字,行业内大概不知者甚少。晴雪酒庄就是宁夏葡萄酒产业协会组建的,

由李老师主持酿酒工作的一个精品酒庄。

酒庄规模虽然不大,却拥有自己的葡萄园,先进的酿酒设备,法国进

口橡木桶。

随着品尝了 2006\2007\2008三个不同年份的红葡萄酒和一款桃红,

让我们又更深一步的对宁夏对贺兰山东麓这片土地产生了更多的信心。

如果要全面了解宁夏葡萄酒,可以有一些其它相当有名气有规模的酒

厂不提。但一定不能遗漏“高原源酒庄”。酒庄创始人高林老先生早在上

世纪 90年代就开始自己种植葡萄,并把自己的女儿高圆送去了法国学习

葡萄酒酿造。现在的高原源酒庄,高老管葡萄,高圆管酿造,父女俩的合

作相当默契;酒庄的酒自打去年上市之后得到了众多专家的好评,并被有

些葡萄酒爱好者赋予“中国最牛车库酒庄”之美誉。

来到宁夏,不能不进山,走近贺兰山才能真正感受这座山给宁夏带来

的财富:天之蓝,山之峻,水之清……。贺兰山的伟大无私让奋斗在这片

土地上的酿酒者来说,是守护者,也是目标理想,更是一种酿酒的美好愿望。

贺兰晴雪葡萄园远景 晴雪酿造车间 \晴雪酒窖 宁夏产业协会秘书长

贺兰山东麓产区相关资料:

地理位置:位于宁夏自治区北部,贺兰山脉以东、黄河以西。

土壤:为淡灰钙土,土壤多为沙壤土,土层深 40-100cm,PH小于 8.5。海拔:900-1150米。

气温:葡萄生长季积温为 3300℃,昼夜温差 10-15℃;极端低温 -18℃(葡萄需埋土过冬)

日照:全年日照时间 2851-3106 小时,年平均≥ 10℃有效积温 1534.9℃,7-9 月有效积温

961.6℃。

降水:年降水量为 193.4mm,8-9月葡萄成熟期很少发生降水。

2003年 4月,国家质检总局批准贺兰山东麓葡萄酒为国家地理标志产品。

2004年 3月,国家正式发布《地理标志产品 -贺兰山东麓葡萄酒》国家标准

Page 29: world wines

029

Page 30: world wines

030

REGION | 酒区

WhAT kinds of sTyle do you like ?

Topic:spain wine & Regions

上期回顾:What kinds of style do you like ? Topic: 你“好”哪一口

To have a better idea of the variety of our wines and producing regions here is a short description of the main and most

representative D.O. of Spain.

Editor:Maggie

Page 31: world wines

031

Before starting as Grapeland, together with a group of wineries we established Wines & Spirits GR in 2005, the main connection is that all cellars belonging

to the group are small/medium sized family owned cellars, which one by one would be difficult to organize for exports, but in group we can go to exhibitions,

assist the markets to help importers to introduce the products (organizing seminars, showrooms, etc...), and as a big advantage to the importer is to have a

big range of Spanish wines from different D.O. with only one contact. So the importer can put the orders mix at his convenience, and we would take care

of coordination between cellars and the order consolidation in the more convenient place, can be the cellar with the bigger order or in the harbor of their

convenience. This formula is being a big success in USA where we have importers in Florida, California and Nevada, and New York as well, same way we

work in Belgium, China or India for example.Then, after 3 years of experience in Export market, we decide to establish a consortium called Grapeland, based

in Barcelona and managed by Gabriel Ruiz, from one side to have a better and more solid base as partners and on the other hand to collaborate more closely

and with the support of ICEX (Spanish Institute for Export Commerce).

At the same time we also established cooperation with other wineries from different D.O. in order to offer a very wide choice of wines from the 10 most

representative appellations of Spain to the importers.

Writer:Gabriel Ruiz

The most famous and internat iona l ly

recognized Spanish wine appellation of origin.

Although grapes have been grown since

Phoenicians and Romans, the earliest grape

plantings in Rioja dates back to 873 AC.

In 1902, a Royal Decree determining the

Origin of Rioja Wines was promulgated. The

appellation and the Regulating Council were

created in 1926 when the name Rioja was

used to ensure like a guaranty of origin.

In 1945 the Council was legally structured

and inaugurated in 1953.In 1970 the DO

regulations were approved. In 1991 the region

was awarded with the prestigious nomination

o f “Ca l i f i c ada” and become DOCa

(Denominación de Origen Calificada).

The Rioja name become an international

brand name l ike those of Champagne,

Bordeaux or Napa Valley.

Location: Centre north of Spain, in La Rioja

county.

Subzones: Rioja Alta, Rioja Alavesa and Rioja

Baja.

Number of hectares: 63.560

Grape varieties:

—Red:Tempranillo, Garnacha, Graciano,

Mazuelo (Carinena), Maturana Tinta and

Monastel.

—White:Macabeo (Viura), Malvasia, Garnacha

Blanca, Verdejo, Torrontes, Maturana Blanca,

Chardonnay and Sauvignon Blanc.

Type of wines:

—Red:Cosecha, Crianza, Reserva and Gran

Reserva.

—Rosé:Cosecha and Crianza

—White:Cosecha, barrel fermented, Crianza

and Reserva.

Rioja wine ageing classification is a typical

method of identifying traditional wines of a

specific style. This system is being used and

applied in many others DO with some little

differences:

Cosecha: Wine with no barrel ageing at all and

bottle from the current vintage. To drink in the

first 2-3 years maximum. Red, rosé and white

wines.

Crianza: Wine aged 2 years of which 12

months minimum are in barrel, the rest (1

year) in bottle in the cellar. Red, rosé and white

wines.

Reserva: Wine aged 3 years of which 12

months minimum are in barrel, the rest (2

years) in bottle in the cellar. Red and white (a

few brands) but no common for rosé wines.

Gran Reserva: Wine aged 5 years of which 24

months minimum are in barrel, the rest (3

years) in bottle in the cellar. Usually only red

wines, but white wines can also be found from

very old classical producers.

NAVARRA:The earliest data of viticulture in

Navarra dates back to the II Century BC. The

DO was found in 1933. As other regions, it

exploded in the 1980s with the introduction of

new methods and techniques in winegrowing

and winemaking.

Location: Northern-west zone of the northeast

part of Spain. With the Pyrenees mountains at

north it has an specific and fantastic favorable

climate and topography for winegrowing.

RIOJA

Page 32: world wines

032

Baja Montaña, Tierra Estella, Valdizerbe, Ribera

Alta and Ribera Baja.

Number of hectares: 18.432

Grapes varieties:

—Red:Garnacha, Tempranillo, Cabernet

Sauvignon, Merlot, Graciano and Mazuelo

(Carinena)

—White:Chardonnay, Garnacha, Malvasia,

Moscatel and Macabeo.

Almansa wine region has been producing

fullbodied wines sold to other wine regions for

blending purposes. However, nowadays small

wineries produce and sell their own wines. The

DO status was awarded in 1966. The region

has about 750 growers and 13 wineries.

Location: Southeast of Spain, Mediterranean

coast.

Number of hectares:7.600

Grapes varieties:

—Red:Garnacha, Cencibel (Tempranillo),

A young wine region which DO was born

in 1984. It has few planted hectares, 518

winegrowers and just 32 producers. High

Types of wines:

—Red:Mainly Cabernet Sauvignon and

Grenache as varietal wines, and also blended

with other grapes. Thereby, wines vary in style

and taste.

—Whites:Predominantly Chardonnay varietal

wines, most fermented or aged in barrel,

or both. An international style is becoming

dominant

Monastrell and Syrah.

—White:Airen, Verdejo and Sauvignon Blanc.

Types of wines:

—Red:Most wines are produced in bulk,

however, a new trend of bottled wines from

higher quality states shows powerful, rich and

fruity wines.

—Whites:Based on Airen grape, wines are

quite neutral, slightly fruity, light in body,

pleasant and easy drinking.

standards of quality producers highlight this

appellation amongst others with very good

value wines.

Locat ion : Nor thern wes t zone o f the

northeast part of Spain, next to DO Navarra.

A strong climate influence from the Pyrenees

mountains play an important role in the

character of the wines.

Number of hectares: 4.699

Grapes varieties:

—Red:Tempranillo, Garnacha, Cabernet

Sauvignon, Merlot, Moristel, Parraleta, Pinot

Subzones

SOMONTANO

ALMANSA

Noir and Syrah.

—White:Macabeo, Garnacha, Alcanon,

Chardonnay and Gewürztraminer.

Types of wines:

—Red:Many styles of wines of very good

quality, from varietal to blended wines, from

young to powerful barrel aged wines

—Whites:As for reds, many styles of white

wines of very good quality, from varietal to

blend wines, from young to barrel fermented

and also some aged oak.

Page 33: world wines

033

Priorat is a very old wine region abandoned

by young people in the early XX Century. It

was the rebirth of the region in the early 1990s

driven by young producers when the Priorat

became internationally recognized as it is the

2nd D.O. Ca. of Spain.

The “Estatuto de l V ino” ( ru le wine)

promulgated in 1932 by the Ministry of

Agriculture had already recognisedthe Priorat

as wine zone to protect.

The application and execution of this Law

could not carry out due to the sociopolitical

circumstances lived to the country until the end

of the civil war. The first regulation of the D.O.Q.

Priorat was approved on the 23th of July 1954.

The most famous and recognised Spanish

producer Vega Sicilia was established in the

region in 1864. A century later, in 1982 the DO

was created. But the region did not become

important until Pesquera State started to

produce wines in 1970, followed by many

other producers in the 80s and 90s.

Location: West zone of the centre northwest

Location: Northeast part of the country,

in Aragon Region and is one of the oldest

protected growing areas in Europe, the

DO having been created in 1932. Cariñena

vineyards are located near the centre of

Aragón, about 50 km southwest of Zaragoza,

on a plateau known as the Campo de

Cariñena. The lower vineyards lie at an altitude

of 400 m, rising to 800 m as they approach

the Sierra de la Virgen mountains. To the west

they border on the Calatayud (DO).

The 1990s was a period of rapid development

due partly to the numerous mergers of

small wineries and cooperatives, and to the

The region has a low production of wines as

it is a region with very pronounced hills, and

machines can’t work the fields and all works

in the vines must be hand made.

Locat ion : South of Cata lunya County,

northeast of Spain.

part of Spain.

Number of hectares: 20.711

Grapes varieties:

—Red:Tinta del Pais (also known as Tinto

Fino or Tempranillo), Garnacha, Cabernet

Sauvignon, Merlot and Malbec.

—White:Albillo (sometimes blended in small

% with Tinto del Pais).

adaptation of the wines produced to a more

modern palette. The traditional robust, high

alcohol content wines are still produced for

local consumption, but now fruitier, lighter

and well balanced wines are also produced

in response to the tastes and preferences of

the average export consumer. Exports have

quadrupled since 1995 and a new research

centre is helping to improve production.

The region is the acknowledged source of the

French Carignan grape, which is also grown in Italy,

California and several other New World regions.

The grape is still widely grown in Cariñena, where it

tends to be better-known as Mazuelo.

Number of hectares: 1.725

Grapes varieties:

—Red:Carinena, Garnacha, Garnacha Peluda,

Cabernet Sauvignon, Merlot and Syrah.

—White:Chenin Blanc, Macabeu (Viura),

Garnacha Blanca and Pedro Ximenez.

Types of wines:

—Red:Powerful, sometimes blockbuster

wines depending on the vintage. Deep

purple in color. Intense, concentrated, full of

small black berries, balsamic and spicy notes.

Fullbodied, warm, long and rich in flavors.

—White: Intense and rich aromas of stony fruit,

blossom notes, with a creamy warm texture in

mouth and long aftertaste.

Types of wines:

—Red:Wines of a beautiful deep purple

color. Intensely fruity with rich notes of small

black berries and cherries. When aged in oak

spiciness and toasty aromas add complexity.

From medium to fullbodied wines of a well

balanced taste, alcohol, acidity, length and

flavor persistence.

Hectares of vineyard: 16.000

Climate: Continental, with cold winters and

hot summers and very low annual rainfall.

The cold and dry “cierzo” wind also has an

influence in this region.

Soils: Poor brown chalky soils lying above rocks

or alluvial deposits. Vineyards are cultivated

between 400 and 800 metres above sea level.

Grapes Varieties:

White: Macabeo, Garnacha, Moscatel, Parellada

and Chardonnay.

Red : Garnacha , Tempran i l lo , Mazue la

(Carinena), Juan Ibanez, Cabernet Sauvignon,

Syrah and Merlot.

PRIORAT

RIBERA DEL DUERO

CARIÑENA

Page 34: world wines

034

Location: Northwest part of Spain. Located in

part of the three provinces Valladolid, Segovia

and Avila. The Denomination of Origin Rueda

was approved by the Ministry of Agriculture on

January 12, 1980; it was the first Denomination

of Origin to be approved in the Region of Castilla

y León, after years of hard work in order to

earn acknowledgement and protection for its

autochthonous grape variety: the Verdejo.

The Denomination of Origin Rueda possesses

except iona l natura l resources for the

production of top-quality wines. Specialised

in making internationally renowned white

wines. Also, from the 5 of August of 2008

the red wines and rosé areprotected by the

Denomination of Origin Rueda.

The p roduct ion a rea inc luded in the

Denomination of Origin Rueda is located in

the Region of Castilla y León and consists of

72 towns and villages, 53 of which are located

is an arid, fertile, elevated plateau (610 m or

2000 ft.) of central Spain, south of Madrid,

stretching between the Montes (mountains) de

Toledo and the western spurs of the Cerros (hills)

de Cuenca, and bounded on the south by the

Sierra Morena and on the north by the La Alcarria

region. It constitutes the southern portion of the

Castile-La Mancha autonomous community and

south of the province of The different grape

varieties grown here are irregularly scattered

over the several municipal districts comprising

Rueda Appellation of Origin. However, it is the

area found within the boundaries of La Seca,

Rueda and Serrada where vineyards are in a

higher proportion and greater intensity.

Vineyards are planted between 600 and 800

metres above sea level.

Hectares of vineyard: 8.075

Climate: Extremely continental climate with

makes up most of the region.

Covers an area of 190,000 hectares at an average

height of 700 meters above sea level. It supplies

30% of Spanish wine production. The La Mancha

wine region consists of 300 vineyards (Bodegas),

which produce 100 million liter of wine annually.

La Mancha is the biggest wine region in the

world; its climate is continental, with strong

cold winters and short hot summers. Rainfall

concentrates in spring and autumn.

Soils: Eroded stones called “cantos rodados”

constitute soil’s surface. Subsoils are poor

in organic matter but good in water drainage

and air gases exchange.

Grapes Varieties:

White: Verdejo, Viura, Sauvignon Blanc and

Palomino Fino.

Red: Tempranillo, Cabernet Sauvignon, Merlot

and Garnacha.

fluctuations. Agriculture (wheat, barley, oats,

wine grapes, olives) is the primary economic

activity, but it is severely restricted by the harsh

environmental conditions.

The region is famous worldwide as well because

of the Novel Don Quixote, by Miguel de

Cervantes, which is is the most influential work

of literature to emerge from the Spanish Golden

Age and the entire Spanish literary canon. As a

founding work of modern Western literature, it

regularly appears high on lists of the greatest

works of fiction ever published.

Hectares of vineyard: 190,000

Vine varieties Red:Cencibel, Garnacha, Moravia,

Cabernet Sauvignon, Merlot and Syrah.

White:Airén, Macabeo, Pardilla, Chardonnay

and Sauvignon Blanc.

RUEDA

LA MANCHA

Page 35: world wines

035

Grapes and wines were introduced in the

region by Cistercian monks in the XII Century.

In 1980 a Denominacion Especifica Albarino

was granted and in 1988 DO status was

achieved.

Location: Galicia, northwest of Spain. Atlantic

Ocean climate.

Subzones:O’Rosal , Condado de Tea,

Soutomaior, Val do Salnes and Ribeira do Ulla.

Number of hectares: 3.646

Grapes varieties

—Red:Caino Tinto, Espadeiro, Loureira Tinta,

Souson, Mencia and Brancellao.

The Spanish sparkling wine (Cava) was created

in 1872 by Josep Raventos. When Phylloxera

devastated European vineyards, red grapes

were replaced by whites. J.Raventos created

a dry sparkling (Cava) with great success as

alternative to the sweeter Brut Champagne.

DO Cava it is not an appellation of origin, but

a guaranty of a method of production (the

traditional second fermentation in bottle) used

in different locations within the country.

Location:Barcelona, Tarragona, Lleida, Girona,

Alava (Laguardia, Moreda de Alava, Oyon),

Badajoz (Almendralejo), Navarra (Mendavia,

Viana), Valencia (Requena), Zaragoza (Ainzon,

Carinena) and La Rioja.

—White:Albarino, Loureira Blanca, Treixadura,

Caino Blanco, Torrontes and Godello.

Types of wines:

—Whites: Most produced wines in the region

are Albarino varietal although sometimes

it is blended with minor grapes. Fruity and

blossom wines, with refreshing acidity and

good length. A few are aged in oak.

—Red:Less important in volume terms, most

are young Mencia wines. Youthful nose full

of red fruits notes, easy drinking and light in

body.

Number of hectares: 32.315

Grapes:

—Red:Garnacha, Monastrell, Trepat and

Pinot Noir.

—White:Macabeo, Xarel·lo, Parellada, Subirat

(Malvasia), Chardonnay.

Types of wines:

—Sparkling:Blend of Macabeo, Parellada and

Xarel·lo, sometimes with Chardonnay and/

or Pinot Noir. Fruity and light young Cavas.

Complex and fuller body long aged Cavas

with higher percentage of Xarel·lo.In all D.O.

ORGANIC WINES can be grown.

Organic wine is wine from grapes grown in

accordance with principles of organic farming,

generally excluding the use of artif icial

chemical fertilizers, pesticides fungicides and

herbicides.

Organic wines are not necessarily sulfite-

free. The use of added sulfites is debated

heavily within the organic winemaking

community. Many vintners favor their use

in small quantities for stabilization of wine,

while others frown on them completely. In the

United States, wines certified "organic" under

the National Organic Program cannot contain

added sulfites. Wines that have added sulfites,

but are otherwise organic, are labeled "wine

made from organic grapes."

Chemical fertilizers promote large yields

and chemicals can easily wipe-out vineyard

destroying diseases. Vines that are chemically

fertilized and regularly sprayed for various

diseases with chemicals are absorbed through

the roots into the vine's sap and passed

through leaves, stems, fruit and finally, into

your glass. Not only do you eventually ingest

these chemicals, but by using them it also

drastically reduces the natural terroir of the

wine and diminishes the wine's fruit profile in

your glass.

RIAS BAIXAS

CAVA

Page 36: world wines

036

REGION | 酒区

酿酒与艺术,永不泯灭——意大利 Castello Romitorio 酒庄之精品葡萄酒

Castello Romitorio Morellino di Scansano DOCG 2007 85%Sangiovese圣祖维斯 15% Cabernet Sauvignon赤霞珠

在 Morellino di Scansano 樽 身 上 的 是 Sandro Chia于2001年所作的油画。120cm高180cm宽,

名为 《Le Generazioni》。油画描述的是一个男

人拉着两个儿子的手,而背景的颜色是靠近地中

海海岸的托斯卡尼(Tuscany)的Maremma区,

全是蓝、黄、紫的柔和色彩,画中表达出温暖的

夏日和父子之间的亲情之爱,也代表着一家人共

同携手走向将来,而这种感情是世世代代延续下

去的。

笔者酒鉴:明亮的深石榴红色,有新鲜的花香,

还伴有李子、樱桃的香气;酒体平衡,回味悠长。

Writer:Yolanda

Castello Romitorio ‘Romito del Romitorio’

Sant'Antimo Rosso DOC 2006 60%Sangiovese Grosso圣祖维斯

20%Cabernet Sauvignon赤霞珠

20%Cannaiolo Nero黑卡内奥洛

在 Castello Romitorio 的 Romito del Romitorio樽身上的图画是由 Sandro Chia 于 1987 年用铅

笔在纸张上绘画的,尺寸为 50×70cm,名为

Romito del Romitorio。在意大利文中,“Romito”是隐士的意思,而 Romitorio代表隐士的居所,

所以图画的名字可解释为“在隐士的居所里的隐

士”。图画中有一位孤独的士兵,站在简单粗糙

的城堡的前面。其实这一款独特的葡萄酒只在特

别的年份生产,也就是说隐士有一些东西跟世

上分享,因此踏出他的居所。Romito 是 Sandro Chia所酿造的第一款酒。

笔者酒鉴:呈深石榴红色,有些许皮革的味道;

香气充裕,收尾时略有辛辣的味道;酒体结构平

衡,单宁细致完美。

Page 37: world wines

037

这或许是我接触到的通过酒标来描述酒庄历史和葡萄酒品质

最需要细细参透的一个。往往,我们可以透过酒标酒品渊源,

至少可以通过一些资料来分析它的历史背景。但我无法在第

一眼看到 Castello Romitorio 酒庄的用艺术来勾勒的酒标

时,表述出它的含义所在。直到与酒庄代表 Ms Tullia 交谈

后,才领悟了酒庄主人的“苦心”所在——我想,这不仅是

对艺术的执着,更是对酿酒事业的坚守。

Castello Romitorio Rosso Di Montalcino DOC 2007 100%Sangiovese Grosso圣祖维斯

Castello Romitorio 的 Rosso Di Montalcino 是

Sandro Chia 于 1982 年在帆布上描画的油画,

300cm高 361cm宽, 名为 Zattera Temeraria。图画描述两个强壮的男子在强风暴雨下,利

用小木筏载着小男孩。这副画象征 Rosso di Montalcino 是年轻的弟弟和哥哥 - Brunello di Montalcino 的那种密切关系。而两位哥哥代表

了传统和革新,两种酿造 Brunello 最重要的原

素。年幼的弟弟是需要年长的哥哥在风浪中扶助,

Rosso di Montalcino樽上的图画利用这个比喻去

表达出当中的意义。

笔者酒鉴:深红宝石色,有新鲜丰富而充裕的花

香和浆果的气息,还伴随少许烟草和紫罗兰的香

气;酒体结构完美,口感丰厚,回味持续不断。

Castello Romitorio Brunello di Montalcino DOCG 2004 100%Sangiovese Grosso圣祖维斯

在 Castello Romitorio 的 Brunello di Montalcino 的

酒樽上的画作名为“Cocktail”,由酒庄主人 Sandro Chia于 1981年在帆布上所绘画的一幅油画,165cm高,145cm 宽。此油画描述希腊神话的十二位主神

的其中一位:狄俄尼索斯(Dionysus)安静地倚在

柱子和手持一杯鸡尾酒 (Cocktail) ,并配以带有一点

未来感觉的背景作衬托。狄俄尼索斯也是古希腊神

话里的酒神,从他那众神次神的父亲 - 宙斯 (Zeus)和善良的母亲西梅莱 (Semele)经历了两次的出生,

象征着人与神之间的联系,所以人们也把他同“生

命”直接联合起来,画中的柱子直接地表现为男性

的阳具,象征着繁殖力、强悍和坚定。此幅画作代

表大自然与人类的关系是神圣的,而这种关系能协

助酿造出与众不同的葡萄酒,而 Castello Romitorio的 Brunello di Montalcino便是最佳例子。

笔者酒鉴:宝石红色,典型的花香和浆果的香气;

口感如天鹅绒般丝滑,酒体均衡,回味绵长。

你所知道 AND 你不知道的

Castello Romitorio酒庄的酒标设计因涉及人体器官画面,

因此葡萄酒出口的部分市场有所禁忌。所以酒庄还需要设

计符合该市场的另外一套酒标。美国就是其中之一。

TIPS:直到上个世纪初,法国波尔多地区的酒庄才开始设

计属于自己酒庄的酒标。在此之前,酒庄的葡萄酒都是成

桶卖给酒商,由酒商培养、装瓶并销售。1924年,木桐·罗思柴尔德酒庄 (Chteau Mouton Rothschild)为纪念首次灌

装成品葡萄酒,酒庄主人菲利浦·德·罗思柴尔德男爵请著

名艺术家让·卡吕 (Jean Carlu)为该年的葡萄酒设计了一幅

全新的标签,开创了葡萄酒标签艺术化设计的先河。

酒庄代表:Ms Tullia

Page 38: world wines

038

I LOVE WINE | 专栏

——法国黑酒Cahors品酒会

Cahors,The French Black Wine

和波尔多竞争下的 Cahors 产区自从英国国王亨利三世把 Cahors的红葡萄酒选为自己的婚宴用酒,Cahors

在整个欧洲就无人不晓了。由于它的颜色深紫发黑,英国人干脆称它为“黑酒”。

十三世纪初期,从波尔多港直接出口的法国葡萄酒中,竟然有 50%来自这个巴

掌大的产区:Cahors,波尔多的酒商们对此自然是非常妒嫉。

由于当时整个法国已经处于英国统治之下,波尔多的酒商们通过多轮的政客

游说,终于在 1241年成功地迫使英国国王亨利三世颁布了一条偏袒波尔多葡萄

酒的贸易法令(Le Privilège Bordelais en 1241):每年的 12月 25日圣诞节前,

只有波尔多产区的葡萄酒才能够经法国当时唯一的入海港波尔多港出口至国外。

可想而知这对 Cahors产区的打击之深,更糟糕的是,这一歧视性的贸易法令一

直延续了 500年,直到法国大革命前夕才被废除。

Writer:小宁

慕小宁 Xiaoning DORRA

《世界葡萄酒》杂志驻法国联络员及记者,寰宇世界葡萄

酒研究中心驻法国站代表。巴黎著名商校 ESG 奢侈品牌

管理MBA,极少数获法国国家专业侍酒师牌照的中国人

之一。法国卢瓦尔河谷产区授权讲师。

Malbec 源自法国西南产区提起 Malbec(马尔贝克),很

多人都会条件反射地想到 Malbec 的

第一产国阿根廷。其实这个非常特别

的葡萄品种起源于法国西南部 Lot 省

Cahors 城的附近。早在 700 年前,

Cahors 产区的红葡萄酒就已远销伦

敦,深受英国贵族的喜爱。反观离

Cahors不远的邻居波尔多Medoc(梅

多克)产区,当时还只是一片大树林,

而现在名震四方的 Latour, Lafite,

Margaux、Mouton Rothschild 这几家

一级名庄,700 年前根本连葡萄的影

子都看不见,除了麦田就是玉米地!

Page 39: world wines

039

Cahors 特有的葡萄品种:Malbec也许是为了在与波尔多的竞争中突出自己的独特性,Cahors 一直都

以Malbec为主,Merlot(梅乐)和 Tannat(丹纳)为辅,并且在整个大

西南产区中,Cahors 是唯一一个禁止 Cabernet Sauvignon(赤霞珠)和

Cabernet Franc(品丽珠)这两个典型“波尔多特色”葡萄品种的法定产

区。整个 Cahors产区仅有一百五十个独立酒庄,产量并不大,而且 85%

的 Cahors“黑酒”都在法国境内被喝掉,能做出口之用的只占 15%。

Cahors 黑酒品鉴会之实况报道应 Cahors 产区协会(Union Interprofessionelle du Vin de Cahors,

简称 UIVS)邀请,我于 1 月中旬在巴黎铁塔脚下的一艘游轮上出席了

Cahors 2011年度的媒体品鉴会。一次品尝三十家 Cahors名庄酒的机会非

常难得,不但充分体验到 Cahors黑酒大致的三种不同风格,我也在和庄

主们的聊天过程中了解到他们各自的酿造特色。尽管每家的做法不尽相同,

但总体上来说,非常之“Cahors”!

Cahors葡萄地风光(图片提供 : Boillaud)

Page 40: world wines

040

Cahors 黑酒的三个风格○果香型(75%-85%)

果香浓郁,单宁柔和,酸度良好,适宜装瓶 3-5年之内饮用。配煎烤

的鸡肉和鱼肉自然不在话下,即便是酸度较高以番茄为主要配料的地中海

式菜式也可轻松搭配。

○圆润型(Malbec比例占 85%-95%)

酒精度数较前者高一些,酒体丰腴,单宁圆润,香气丰富。装瓶后 5-10

之间饮用最佳。适宜搭配口感肥厚的红肉,野生蘑菇,富含干果的菜肴及

陈年奶酪。

○浓烈型(Malbec比例占 100%)

颜色呈深紫色,年轻时果香浓烈单宁紧致,口感圆润饱满,酒体厚实,

香气复杂。陈年 10年以上开始进入最佳饮用期。野味,肥鹅肝,松露菌

和黑巧克力甜点系列的最佳搭档。

Cahors 黑酒的酿造特色酒精发酵前的低温浸泡:一般来说,酒庄在酿造果香型 Cahors黑酒

时经常会在酒精发酵前一星期进行低温浸泡,温度在十度左右,目的是为

了轻柔地缓慢地获取葡萄本身尤其是葡萄皮里富含的天然果香。

酒精发酵后的高温浸泡:这是酿造浓烈型 Cahors黑酒时几乎必不可

少的步骤,时间一般在 4-5天内,极少超过一个星期,温度控制在 28-32

度之间。葡萄酒在高温浸泡后进入乳酸发酵过程。在适当的温度范围内进

行这项操作能很有效地从葡萄皮里释放出丰富的单宁,葡萄酒的颜色自然

也随之加深。

酒精发酵前的低温浸泡 + 酒精发酵后的高温浸泡:既能保证葡萄酒的

果香又能提取出丰富细腻的单宁,酒的颜色也非常诱人。把两者结合起来

的酒庄不算多,因为对技术要求比较高,两道程序的时间都要掌握得恰如

其分,否则要么单宁提取不足要么单宁提取过量而变得生硬。

控制产量及压榨程度:也有的酒庄完全不采用低温或高温浸泡,而是

通过控制每公顷产量和压榨程度来获取理想中的 Cahors黑酒类型。酒庄

把产量控制在既不过高也不过低(4-4.5吨葡萄 /公顷)的数量,酒精发酵

后只进行中度压榨,以获取中度酒体单宁细腻的 Cahors黑酒。

1992年度世界最佳侍酒师 Philippe Faure-Brac在 2011年 Cahors媒体

品鉴会上品酒 (图片提供 :Vinconnexion)

饮用 Cahors 黑酒之

专用酒杯

2011年 Cahors名庄媒体品鉴会 (图片提供 :Vinconnexion)

Page 41: world wines

041

刘慧 Sophie Liu

留法硕士,英国葡萄酒与烈酒基金会(Wine & Spirit Education Trust)高级品酒师,法国波尔多葡萄酒学院

(Ecole du Vin de Bordeaux)国际讲师,西班牙葡萄酒

学院(Wine Academy of Spain)授权讲师。出于对葡萄

酒的热爱,制定“环球酒庄之旅”,每年独立走访世界各

大名庄,著有畅销书《品味:环球葡萄酒名庄之旅》。

献给Karl的“Le Le Le” Writer:Sophie Liu

话说法国的隆河产区(Valley du Rhone),北有西拉(Syrah),南有歌海

娜 (Grenache),隆河也被分为了北隆河与南隆河。

说起北隆河,火迪邱(Cote Rotie)的顶级酒“la la la(啦啦啦)”可谓声名卓著,

它们就是北隆河的基佳(Guigal)家族的这三个单一酒园红酒“La Turque, La

Mouline, La Landone”。

沪上酒友 Karl 要离开上海了。用 David 的话,就是“从追求酒杯里的珍酿

改为追求酒瓶里的珍酿”。Karl是个儒商,和他在一起品酒的日子话题丰富有趣,

从自家马场里养马的经验,到黑天鹅的习性;从 5000元一只的小鸟到仿真模型

飞机的收藏;从价值连城的宣纸到世界顶级珍惜佳酿……可以说,极尽一切中国

古代高品位纨绔子弟的嗜好,Karl身上都齐了。而且他乐此不疲,扔下自己的上

市公司,毅然追求起世外桃源的葡萄园庄主的惬意生活……

“这样的儒商在如今的中国实在太少了!”的确,圈内的酒友都赞同地感叹。

如今,Karl要离开上海了,大家依依不舍,酒圈里少了这样一个人物怎不可惜?

David拿出了自家的重量级收藏 le le le,来为 Karl壮行。和 la la la一样,le le

le同样也是来自北隆河的顶级酒,酒名也以单一酒园为名,开头的第一个字母

也都是法语里的 le,它们就是:Le Pavillon, Le Meal, L’ermite。

当天,酒友小宋也带来了一瓶特别的白酒:M. Chapoutier Oree 2004:著

名的英国酒评家 Jancis Robinson 曾经说过,她宁愿喝 Oree,也不要喝 DRC

的 Montrachet,听上去有点儿夸张,何况不久前我还刚喝过 DRC Montrachet

2005 年份,对那款“天上尤物”的莎当妮还记忆犹新!今天打开的这款 Oree

2004应该是由Marsanne为主要葡萄品种的,倒在杯中色泽非常深,暗暗的金

黄色,看上去倒更像一杯波特酒。闻上去有股浓重的田梨香气(南方人称之马蹄

或者荸荠),但总体而言,香气较闷,口感单一,状态一般,香气没有散发出来,

需要进一步等待。

漫长的等待

我们等了 4 小时,在此过程中,这款 Oree 先后展现出了金银花香 -- 白垩

矿石 -- 圆润的玉米和五谷香气 -- 田梨汤 -- 润喉糖 -- 冰糖蜂蜜 -- 花香和

最后出来的尖尖的香气。最后只有迟到的 Waters 杯中还有一口剩下的 Oree,

距离开酒已经整整 5 个小时了,大家才惊讶地发现了惊人的变化!这款之前一

直沉闷的“老人”酒终于渐变为了年轻的风姿绰约的女郎!但是,杯中只剩下了

最后一口!进一步想象 Jancis 说的那句话的内涵……但是,杯中只剩下了最后

几滴了。小宋家中收藏的 Oree 只有两瓶,这瓶最美的瞬间我们只体会到了几滴,

可惜啊!希望这次失误的醒酒经验能让小宋在第二瓶 Oree 身上吸取前车之鉴,

那么这第一瓶开得也就值了!葡萄酒的乐趣不就在此嘛!

醒酒失误的经验:提前 1 小时打开木塞

下次醒酒建议:提前 2 小时用醒酒器醒酒

M. Chapoutier Ermitage Le Pavillon 1996 : 年轻鲜活、有香料、龙眼和荔枝的香气。

M. Chapoutier Ermitage Le Meal 1997 : 100分的酒,酸度保持很棒的均衡感,口感辣辣的,酒体

强劲。

M. Chapoutier Ermitage l’Ermite 1999: 有股松露、蘑菇甚至马厩的气息。

M. Chapoutier St Joseph Les Granits 1995: 产区 St Joseph同样位于北隆河,离隐士山(Hermitage/Ermitage)不远,但产区地位远在隐士山之下了,但这款

莎布提尔的Les Granits单一酒园红酒表现也算先声夺了,

算是 St Joseph中的精英了。

Page 42: world wines

042

I LOVE WINE | 专栏

与庞特卡尼的一夜

有幸认识了法国波尔多 Chateau Pontet Canet庞特卡尼酒庄家族成员美娜莲德舍龙女士。当晚

在香港中环区中国会所 , 美娜莲主特酒庄晚宴。她出生于英国伦敦 , 讲得一口流利英语 , 是现今掌舵

人艾弗的侄女 , 全职打理家族生意。美娜莲可能已习惯了英国的湿冷气候 , 不觉得这样的阴冷天气有

何大碍。当晚,中国会所特地准备了份量较重的菜式配酒 , 为了搭配 Chateau Pontet Canet庞特卡尼

酒庄的红酒。

德舍龙家族本是生产干邑白兰地的。(天寒地冻令人怀念白兰地那种经舌头喉咙到胃壁的剌激感

觉,简直是可以尽驱寒气。)到 1975年正式从另一望族古鲁斯手上接管庞特卡尼酒庄。名字“庞特”

来自 18世纪物业持有人姓氏 , 加上附近名为“卡尼”的果园 , 两者合成酒庄名字;而此类命名法也由

此时开始流行 , 好像另一名庄靓次伯也以家族姓氏加地名而成。

晚宴正式开始前,美娜莲特地与专业品酒师试酒 , 年份依次为 06副牌、2004、 2000、 1994。

副牌以往名为“Chateau Les Hauts de Pontet Canet”, 1982年开始生产 , 2000年份开始去掉“Chateau”

的字眼 , 以免与正牌混淆。 2006秋天干燥深长 , 培养清甜果味 , 酒体均匀 , 是食物的至佳配搭 , 苏富

比拍卖行曾给到评分 91之高。(试酒之前,美娜莲强调此酒强劲有力必须作适当换瓶方可达到最好

效果。)

2004和 1994则为一般波尔多较弱年份 , 但在庞特卡尼却有着深厚意义。2004年份是酒庄第一

个实行有机和生物动力学耕种的年份 , 到 2010年份庞特卡尼酒庄是第一间列级波尔多庄园获颁发此

等证书。可见,酒庄对社会和周边环境也需要履行必要的责任,致力于提供良好的果园环境 , 同时维

持大自然的和谐。

1994年份的葡萄酒声名鹊起。庞特卡尼显然做到了“平凡中显出不平凡”。这一年,酒庄见证

了人和天气的调和;同时,美娜莲的叔父孤注一掷采用“青色收成”,即把不够成熟的葡萄拔掉 , 保

留养份 , 令成熟果实物质更加丰富。事实证明:艾弗的英明决断为酒庄的日后发展建立起了优良的基

础保障。

2000年份简直无可挑剔 , 把产区的优良独特品味尽显。奈何现时就好像是入世未深的年轻人 , 假

以时日必成大器。

试酒完毕,美娜莲建议把晚餐用酒作双重换瓶(醒酒),即把酒注进醒酒器后立刻倒回酒瓶

中 , 让酒液全面接触清新空气作适量调整 , 然后再回瓶备用。这种做法在大型酒宴经常采用。晚宴用

1994密林(1.5公升), 美娜莲还建议换瓶四次以确保酒已做好了“充分准备”。1990年份专诚为晚

餐而设 , 刚开瓶时那股浓烈湿汗皮革的味道有些令人不自在。美娜莲说:这正是此年份的特色所在 ,

让它换气一段时间后这样的感觉就会消失。(实际上,1990年也是大家看好的年份。)

当晚的头盘为鸳鸯虾球,咸蛋和甜辣味道最容易俘虏女士味蕾 , 更何况副牌已表现了相当的实力。

咸和甜辣味通常都是红酒的“克星”, 副牌柔和而成熟的单宁和甜美的果香却把问题都解决了。其余

的食材以肉为主,如:乳猪、鸭崧和羊腩煲。前两者适宜搭配酒体较轻的葡萄酒,如 2004年份;羊

腩配浓汁需要强壮年份及丰厚果味和酒体去抗衡,如 2000。但 1990年份那股特殊的皮革味道又和

羊味相得益彰。就连美娜莲也惊叹中国菜式的博大精深 , 没想过 1990能配得如此妙绝。

临近结束,美娜莲重提她叔父艾弗当年“青色收成”的决定,孤注一掷下将酒庄命运扭转。经过

多年努力,酒庄发展日渐蓬勃。现已超越五级庄水平,甚至超过四级庄亦可挑战三级庄。庞特卡尼酒

庄去年被权威杂志《WINE DECANTER》(品醇客)评为“十年间小数飞跃进步”酒庄之一 , 名酒评

家 PARKER也一直给予酒庄较高评分并令其价格颷升。

Writer:Louis Lee

Louis Lee

英国葡萄酒教育课程认可导师,英国葡萄酒学院会员 “音响天地—香港” 及“新报 —纸谈生活 -《刘“凌”周记》

专栏作家

香港无线电视台“都市闲情 2006”东莞电视台“美食节 2007”特约嘉宾

2004年份是酒庄第一个实行有机和生物动力学耕种的年

份;1994年份的葡萄酒声名鹊起,酒庄见证了人和天气

的调和;2000 年份简直无可挑剔 , 把产区的优良独特品

味尽显。

Page 43: world wines

043

Page 44: world wines

044

Writer:小宁

CULTURE & WINERY | 酒庄行走

2011 年 初, 法 国 寒 冷 的 冬 天 并 没 有 冰 冻 住 我 走 访 酒 庄 的 脚 步, 在 接 到 香 槟 名 庄

Taittinger(泰亭哲)庄主女儿 Vitalie Taittinger 的盛情邀请后,我和摄影师冒着漫天

飞舞的雪花,小心翼翼地沿着结满冰渣的高速公路从巴黎开往两小时车程以外的香槟首府

兰斯(Reims)。

香槟名庄Taittinger:传统的魅力

车一驶进香槟大省,隔着车窗都能感觉到当地气温比巴黎明显低出许多,国道两旁一望无际的葡

萄地里堆着厚厚的一层积雪,周围浓浓的雾气让我们不得不减慢车速。在经过一片 Taittinger酒庄的

葡萄地时刚好看到有园丁在剪枝,这么好的机会怎能错过,当即跳下车,在寒风中哆嗦着给她做了一

个小采访。这位名叫艾利斯的园丁对大雪的诠释明显要比我深刻得多:“俗话说瑞雪兆丰年,今年年

初的几场大雪是 2011年一个非常好的开端。因为大雪带来的普遍降温能杀死一部分细菌和害虫,非

常有利于葡萄藤的健康。土壤表面的积雪可以减少土壤热量的外传,同时阻挡外界寒气的侵入;积雪

在储蓄水分的同时还能为葡萄根提供宝贵的微量元素和矿物质,再没有比这更天然的氮肥了!”

艾利斯指着脚下的这片葡萄地补充道:“我们这里是朝南的坡地,温度比北坡总会高出一两度

来,别看地上没有多少积雪,实际上都融化渗透到根里了。每年这片的霞多丽总比对面北坡的成熟度

要好。”讲到葡萄藤的剪接时,艾利斯更是滔滔不绝:我们看到的这一片全是被列为 Grand Cru的

Chardonnay(霞多丽),这个白葡萄品种在香槟产区只能用 Chablis剪接法。像这一棵 Chardonnay

已经 60多岁了,产量很微,但胜在每颗葡萄的汁液都非常浓缩,酿出来的酒有很棒的酒体和复杂的

香气。”艾利斯热心地把我们领到一百米外的葡萄地:“这一大片是 Taittinger 酒庄被列为 Grand

Cru的 Pinot Noire(黑皮诺),这个红葡萄品种在香槟区只能采用 Corton du Royat这一嫁接法,目

花絮

The charm of traditional

Page 45: world wines

045

的是为了控制产量,保证葡萄的质量。”

再三谢过艾利斯的热心讲解后,我们直奔

Taittinger酒庄的所在城市兰斯。熟悉香槟历史

的人都知道,公元四世纪开始,为了给兰斯城

的建造提供材料,罗马人把整座城市地底下的

钙质岩采挖一空,留下了无数个互相连通的地

洞。聪明的教士们随即把这些天然恒温,恒湿,

避光,安静的地洞改造成用来储藏教会酿酒的

酒窖,就这样,兰斯变成一座悬空在无数个地

下酒窖之上的香槟之城:随便往哪里一站,脚

底下都是数以万计的香槟,静静地沉睡在某个

酒庄蜿蜒曲折的酒窖里,而当中历史最悠久规

模最壮观的,当属位于兰斯市中心的 Taittinger

酒窖。

Taittinger 酒庄所在之处原来是公元三世纪时建成的圣尼凯思大教

堂,教堂本身在几百年后的法国大革命时期被夷为平地,幸而地底下四公

里之长的地下酒窖得以完好保存。对此 Vitalie Taittinger感到非常自豪:

Taittinger的酒窖和香槟一起经历了几百年的风风雨雨,并没有因为深埋

在地下三十米而与世隔绝。19世纪末的法德战争和第一次世界大战期间,

Taittinger酒窖被当地居民用作庇护所而保护了大批老弱病残群体;第二

次世界大战时,酒窖成了一座秘密地下医院,救死扶伤之余还掩藏了不少

当时被纳粹追捕的犹太人。

整个兰斯城脚下常年都藏有一亿多瓶香槟,仅Taittinger的酒窖就拥有超

过两千五百万瓶香槟。

Taittinger 的地下酒窖总长超过四公里,好好地逛完一圈差不多要一

个半小时。Vitalie Taittinger 告诉我:“酒庄所有的年份香槟在最后装瓶

前都要在酒窖的木架上平躺五六年的时间,在这种钙质岩酒窖里独有的恒

传统对 Taittinger

来说,就是生命,

保持传统自然便有

号召力。

Page 46: world wines

046

公元三世纪深藏地下三十米的酒窖 Caves crayères II LT 5.2 Mo

Page 47: world wines

047

温,恒湿,避光,安静的环境下,让瓶内的酵母和酒液充分接触,这样培

养出来的香槟才会香醇细腻。而最顶级香槟 Cuvée Comtes de Champage

待在这的时间更长,一睡就是十几年。整个兰斯城脚下常年都藏有一亿多

瓶香槟,而仅仅 Taittinger的酒窖就拥有超过两千五百万瓶。”

酿香槟确实是一门技术活!从转瓶师每个小时能转6000瓶葡萄酒就可见一

斑啦。

我们将近一小时的参观途中时不时都能听到极其轻微的悉悉嗦嗦声,

我们走到哪里,声音都跟到哪里。走进一看:原来是转瓶师在帮转瓶架上

刚完成酒精发酵的新酒转瓶(Remuage)。只见他脚下移动和手中转动配

合得天衣无缝,速度之难以置信动作之眼花缭乱,和他转瓶过程中发出的

轻微声响极不成比例。环顾四周一排又一排又一排垒得有一人高的转瓶转

架,再加上一瓶新酒从倒竖到平放一共得转八次,我都忍不住替转瓶师着

急,猴年马月才转得完啊?当转瓶师很从容地解释他一小时能转 6000瓶

葡萄酒时,我们只得感叹:酿香槟确实是一门技术活。Vitalie Taittinger

打趣地说:” 我只有跟着转瓶师才敢放心大胆地在酒窖里随意走,因为这

里实在太大了,万一走丢可不是闹着玩的,毕竟地下 30米的地方手机是

没有信号的!”

其实当今很多香槟酒庄早已转用省时省力省钱的转瓶机器来取代人工

转瓶,但是对 Taittinger酒庄来说,人工转瓶是香槟几百年来的酿造过程

中非常有代表性的步骤,坚持人工转瓶是对传统的保留和延伸。

的确,作为香槟产区现存仅有的几家完全家族化管理的酒庄之一,传

统对 Taittinger酒庄来说就是生命。从 1734年 Taittinger的创立起,酒庄

就坚持大幅度采用在香槟区被誉为最高贵的葡萄品种 Chardonnay来酿制

所有的 Cuvée;Taittinger 酒庄是香槟区拥有最多私家葡萄地的三大酒庄

之一(288公顷),因为创办人坚信,只有这样才能最大限度地保障葡萄

的质量,而这一信仰 300年来从未改变。现任庄主 Pierre-Emmuel出于对

美食的执着,于 1967年在法国创办了每年一度的 Le Taittinger职业厨师

大赛。这项比赛的影响力很快便越过了法国美食界,今天 Le Taittinger职

业厨师大赛在瑞士,比利时,荷兰,意大利和日本都吸引了越来越多的年

轻名厨报名。正如 VitalieTaittinger所说:保持传统,自然便有号召力。

Taittinger 香槟的另一个特色就是与世界知名艺

术家合作,不定期推出纪念瓶。这一行为无疑为

Taittinger增加了收藏价值,“艺术家之选”系列

香槟,诞生于 1983年。

本文作者与 Vitalie Taittinger(左) 香槟 Taittinger酒窖的转酒架

Page 48: world wines

048

CULTURE & WINERY | 酒庄行走

Writer:Yolanda Editor:Zhenyu

尊重环境与品质——BRANE-CANTENAC 布莱恩·康特纳酒庄

2010 年,布莱恩 • 康特纳酒庄的诸多项目

都不负所望。一直以来,庄主亨利 • 勒顿对其

葡萄园工作对环境产生的影响都非常关注。决

定自 2010年春季起开始培植 10公顷的有机葡

萄园,并在农业商会专家的协助下达成了这一

转变协议。所有的种植工作都严格按照相关种

植规范来进行。首批有机种植的效果非常鼓舞

人心,这为进一步扩大有机种植面积奠定了基

础。此外,非有机种植园内的各种处理工作绝

大部分是使用有机认证的产品。植物检疫产品

的使用上减量不减效,同时提高了工作人员的

环境安全。

天赐美地并非借名人或家族之光辉,而是这片无与

伦比的土地和它吸引来的一代又一代的酿酒大

师,给布莱恩 •康特纳带来其辉煌的历史。

一直以来,布莱恩的土地就被公认为梅多

克地区最适宜栽种葡萄的土地之一,令酒庄长

期享有“二级酒庄中的头名”之口碑。葡萄园

精华区面积 45公顷,三个世纪以来一直是酒庄

属地。

现任庄主亨利 • 勒顿决定只取精华区的 45

公顷葡萄园所产的葡萄来酿造正牌酒布莱恩 •

康 特 纳 (Château Brane-Cantenac)。 十 九 到

二十世纪期间,布莱恩 • 康特纳酒庄通过向附

近名庄如玛歌(Margaux)、凯旺 (Kirwan)、

伊桑 (Issan),康特纳波朗 (Cantenac-Brown)等

购买葡萄园,不断扩展其领地,保证其出产的

美酒无论正牌还是副牌,都品质超群。

Derrière le parc du château:酒庄城堡后

方的地块

酒庄概况:

种植面积: 75公顷 土壤类型: 第四纪深砾石带

种植品种: 55%赤霞珠 CabernetSauvignon 40%美乐Merlot 4.5%品丽珠 Cabernet Franc 0.5%加荷莫奈 carmenère 葡萄年龄: 平均 35年 栽培密度: 6666至 8000株 /公顷 平均产量: 45百升 /公顷 酿酒槽罐: 1/3橡木 1/3混凝土 1/3不锈钢

Respect for the entironment and quality

Page 49: world wines

049

酒庄城堡后方的地块和布莱恩丘曾是昔日

布莱恩 • 康特纳葡萄园的历史核心地块,共占

地 15公顷,这一部分地质为较近代的第四纪砾

石带第五层土质。葡萄扎根和地下水位的高度

紧密相关,约为 2.5 米至 3 米之间。土壤为含

粗卵石的沙砾混合土。

近几年来进行的补植,使得葡萄种类和根

据土壤天然条件选用的砧木类别更好地搭配。

此片土地产的葡萄酒和布莱恩丘产的葡萄酒的

单宁结构不同,部分精选葡萄被用来酿造一等

好品质的酒。

拉维杜特 La Verdotte

这片地块面积为十多公顷的平均年龄超过

35 年的葡萄园,沿着连接玛歌村和亚撒克村

(Arsac)的小路铺展开,与酒庄城堡后方的平地

属同一片地质带。葡萄晚熟,年份不好时,成

熟度未必尽善尽美。土层中等深度,为砾石较

多的沙砾混合土。土层中所含铁结核 (灰壤地质 )

影响了葡萄根系的深入生长。在此地出产的葡

萄收获季节严格按照土壤的不同而选择归类,

从而将不同品质的葡萄分开进行酿造(同一小

块地产的葡萄可选分为 3 种不同的品质)。这

部分地块从 2010年起进行有机种植。这是未来

几年葡萄园补种植的计划。

本产区最美丽的砾石丘:布莱恩丘 Le Plateau de Brane

布莱恩·康特纳酒庄在 80 公顷葡萄种植园

里创造了它的传奇故事,该葡萄园分为若干块,

其中最大的一块位于酒庄城堡正前方,这一块

隆起的著名圆丘就是“布莱恩丘”,是本产区

最美丽的砾石丘。这片被称为“布莱恩丘”的

土地,炫耀着其最伟大的潜力。远古代加龙河

带来的此地的砾石层深达 10余米,既温暖又肥

沃,有利于赤霞珠的成熟。同时该地质迫使葡

萄努力生长,深入扎根以获取营养。

位于康特纳 (Cantenac)达 22米的高地上,

这里的三十公顷左右土地属于酒庄所有,其最

佳可播种地主要为第四纪砾石带第四层土质。

由于其土壤优势,此地的排水条件极好。含有

高比例黏土的砾石层深达 12米。一年四季都可

储备充足水源,紧密的土质又可防止葡萄吸收

过多水分。地下含水层深达 5 到 6 米左右,有

利于葡萄根系深入生长。表层土壤为多沙质,

降雨量大时很快达到饱和。由于地形之故,大

部分积水都会流失,土壤在几天内即可迅速干

燥下来。每块地的葡萄根系通过翻耕被限制扩

Page 50: world wines

050

布莱恩 •康特纳酒庄庄主 :亨利·勒顿

Page 51: world wines

051

长,因此恶劣天气如暴风雨等对此地块的葡萄

生长的影响比其他地方相对小些。在这些地块

上,葡萄长势受到严格控制,即使在多雨之季,

葡萄新梢生长也受到有效抑制,所以比起普通

的砾石地质的葡萄园,这些地块的葡萄在夏天

成熟期与秋天采摘期受的降雨影响相对要小一

些。

亨利·勒顿的酿酒理念酒是有生命的,时刻都在成长变化之中。

特别是顶级美酒,更需耐心的呵护,需要有经

验的人来关照。庄主亨利·勒顿从 1992 年起执

掌酒庄,他充分发挥这片土地的能量,不辜负

自然所赐,致力于酿造顶级美酒。从 1997年开

始,酒庄建起新的大型酿造间,引进了最先进

的酿造设备,并且重组了新团队,从各方面创

造条件提高产酒品质。

技术的更新并非目的本身。这些新技术虽

然已经有案例证明其效果,但只有实际应用中

体现提升质量的效果才能最终被酒庄认可使用。

在布莱恩酒庄,生产的优势是尊重葡萄园土地

的价值。亨利·勒顿为此进行了多项研究,以生

产出成熟洁净的最佳品质果实。

单宁的质量是决定酒的陈年力的关键,而

土地和葡萄年龄决定了单宁的质量。为了获取

最好的单宁,每年都需要葡萄达到最佳成熟度,

不过度不缺乏。然后通过酿造,温和地萃取同

样的单宁。这也是二十多年来,亨利·勒顿及他

父亲每次收获季节前都要亲自品尝葡萄,并亲

自决定最理想的采摘日的原因。以亨利的经验

和专长,他可以准确判定每块地的葡萄的潜力。

世代相传的极高品质的土地是布莱恩的一

大优势王牌。葡萄酒的最初来源正是葡萄种植

园的土地。因此亨利·勒顿极重视葡萄种植的绿

色工程,同时也非常注重严格的果实筛选和适

当的回报率。布莱恩生产的正牌酒的产量是非

常有限的,低于有时在葡萄园注明的标准的产

量(平均产量为 45百升 /公顷)。大约只有三

分之一的产量最终可以贴上“布莱恩 •康特纳”

这张著名的黑金色酒标。其他三分之二则是用

来酿造副牌酒布莱恩男爵和诺顿堡。

手工采摘,从葡萄种植园到酿造车间输

送葡萄的过程由 Air Tec Wine 这一设备来完

成,加上使用光学电子葡萄分拣机 Vistalys de

Bucher进行分拣,保证了每一个用来酿酒的葡

萄的完美。

平衡之道有时,在令人窒息的传统的压力和彻底脱

离过去的诱惑之间,需要找到一条出路:一条

平衡之道。布莱恩·康特纳酒庄,保留了历史传

统之精华,并在广大范围内选用最佳现代技术,

对葡萄进行温和自然的处理。亨利·勒顿善于组

合利用传统木质、混凝土和不锈钢酿酒罐的各

自优势。它们的合理容量能尊重各地块葡萄的

个性,更好的适应酿酒需要。这种组合给选果

和混调提供了最大的可能性。

亨利 •勒顿眼中的美酒必须是优雅味觉和浓郁纯香的结合。布

莱恩 •康特纳的酒香自古以来都是非常有陈年特色的。随着时

间的推移,酒越陈年,酒香越特别浓郁强劲。

Page 52: world wines

052

CULTURE & WINERY | 酒庄行走

HARVEST AT CHATEAU DE FRANCE

“法兰西城堡”采收之旅Writer/photographer :Sophie Liu

一直以来,我最欣赏的波尔多白酒就是来自左岸这个名为“裴萨克 . 里奥良(Pessac

Leognan)”的产区。波尔多“五大名庄”之一的红颜容(Chateau Haut Brion)就

坐落于此。此外这里还有众多在中国耳熟能详的列级庄,例如骑士庄(Domaine de

Chevalier),黑教皇堡(Chateau Pape Clement),使命拉菲(Chateau Smith Haut

Lafitte)等。这些名庄的红酒已经闻名于世,而白酒更毫不输于红酒,个中原因要归功

于这里特殊的风土:此地的葡萄园里还能挖出海洋生物的化石:有生蚝、大贝壳、螺丝等

等,据说这里曾是加龙河古河道所在地,并在冰川纪的第三和第四纪就慢慢形成了。当地

的土质不仅有着波尔多左岸的砾石与河水冲击而成的鹅卵石,更有富含钙质的石灰岩,并

混合了粘土和沙土,使得所产的白酒充满了矿物气息、也使红酒比左岸更北部的梅多克

(Medoc)来得更柔和与女性化。

Page 53: world wines

053

邂逅法兰西城堡

“我为自己身为一个农民的儿子而感到骄

傲”,Arnaud第一次见到我的时候就这么说。

2010 年香港的 Vinexpo 上,我喝到了阿诺带

来的法兰西城堡 2005 年份白酒和红酒。05 年

份的白酒,闻上去有着淡雅的矿物气息、小白

花、幽幽的蜜桃、蜂蜜的气息,收尾绵延,是

一款不逊于裴萨克·里奥良列级庄的干白,而价

格只有使命拉菲的三分之一,骑士庄的四分之

一,可谓超值之选。好酒自然能得到专家的认

可,此酒曾在“世界葡萄酒挑战赛(Challenge

International du Vin)”上荣获了金奖!

同时尝到的法兰西城堡 2005 年份红酒呈

现宝石红的色泽,透露出红莓与曼越橘的气息,

口感圆润柔顺却不失紧致的酒体,带有甘草、

烟熏的味道,收尾冗长。英国著名酒评价家

Jancis Robinson曾进行过一次裴萨克·里奥良的

多个酒庄 2005 年份葡萄酒的横向品鉴,你会

发现这位世界级的酒评家品鉴到法兰西城堡时,

笔触间流露出的欣喜之情:“饱满而新鲜,难以

想象的这款 2005年份的法兰西城堡红酒…活跃

而清新,性价比超值的典型?”最后 Robinson

女士为此酒打出了和名庄黑教皇堡(Chateau

Pape Clement)一样高的分数:16.5分(总分

20),比同产区的列级庄拉露维安(Chateau

La Louviere)2005还要高出 0.5分!

采收之旅当 Arnaud对我发出邀请到酒庄参加 2010

年秋季的葡萄采收后,我便不假思索地答应前

往。9月20日,我从上海经巴黎转机飞抵波尔多,

从机场到裴萨克·里奥良只用了短短 20 分钟的

车程。当法兰西城堡屹立在眼前时,我真有种

莫名的欣喜:太美了! 9月下旬正值葡萄成熟

之际,酒园里绿油油的葡萄叶里躲着满满的葡

萄串,让整个裴萨克·里奥良村庄都充满了丰收

的气息。“2010年又将是一个超级的年份”波

尔多的所有酒农都这么告诉我。眼前这个由黄、

红、灰组成的现代城堡建筑在霞光中闪耀着温

馨的光芒,此时的庄主阿诺一家都已经聚集在

城堡一楼的厨房里等着我的到来了!

阿诺和妻子阿美(Armelle Thomassin)在

自家的厨房给我做了美味的烤鸡,并打开了法

兰西城堡 1980、1990和 1996年份红酒来招待

我这个远方的来宾。我印象最深的 1980 年份

红酒,打开后的橡木塞内缘已长满了红黑色的

酒石微粒,酒标也由于长期的酒窖湿气凸显出

黄色的斑纹,而酒瓶内的酒却新鲜可人!其单

宁圆润,更容易入口,收尾绵长,果香四溢在

整个喉咙中不退。“准备好了吗?”阿诺问我。“一

切就绪!”我回答,那是第二天一大早 7 点的

长相思葡萄采收,采摘葡萄的兴奋果然让我一

夜无梦,成功度过了时差关!

第二天一大早 7 点,空气中的温度似乎

又下降到了一天中的最冷:5 摄氏度!我起床

后便随阿诺来到了酿酒车间的大门口,这里是

20 个采收工人的集合地点。酒园总管 Laurent

给了我一把鲜红色的采摘剪刀,拿在手里还

真有点沉。工人聚齐后来到了酒园的长相思

(Sauvignon Blanc)地块,这里的土质分为不

同的两种:近处的是以细沙、散布着小粒鹅卵

石的风土;远处则是呈现红色土壤。工人们有

各种肤色的,从法国籍、欧洲籍、到非洲籍,

大家用共同的语言法语一齐笑侃我说“今天多

了个中国籍的采收工人”。

挂在树上成熟了的长相思表皮青绿色变金

黄,皮上有着点点的褐色,仿佛青少年脸上逗

人的雀斑。摘一颗下来放到嘴里,嗯……那才

叫美味!带着蜂蜜般的甜背后有着恰到好处的

酸做骨架,新鲜、甘甜而沁人,是我吃到过的

树上长出来的最好吃的白葡萄!我闭起眼睛,

试图想象用它来酿成后的法兰西城堡 2010 年

份干白,那将是何等的沁人口感? Robinson

女士会不会又惊喜得落款“超超超值?

上午采摘下来的长相思,在第一时间经人

Page 54: world wines

054

工筛选后被破皮、榨汁,葡萄汁液被灌入了橡

木桶中:发酵便在悄无声息中进行起来。过了

几天,悄无声息就只存在橡木桶外了,阿诺打

开了橡木桶上的软塞,让我将耳朵贴近塞孔,

哇,原来这里的葡萄汁表面的微气泡在唱歌了!

“嘘…那是酵母菌在工作呢”阿诺打趣地说。

是啊,酵母菌正将葡萄汁中的糖分进行分解,

转化出来的二氧化碳使得发酵过程充满了二氧

化碳的微气泡,真仿佛酵母菌工作时的低吟声

呢! “白酒的陈酿同样在橡木桶内,”阿诺告

诉我,经过 7至 10天的酒精发酵后,再要在橡

木桶中进行长达 8 到 9 个月的陈年,所用的法

国橡木桶中有一半是全新桶。

回到酒窖后,阿诺慷慨地为我打开了法兰

西城堡 2000年份白酒,它的口感芳醇,带着浓

厚的矿物气息,果香淡雅而典雅,阿诺从家里

搬出来了几年前在白酒园里挖出的海洋贝壳化

石,“那是矿物味的来源”阿诺告诉我,历史

上的这里曾是汪洋的大海,后来海水退去,海

洋生物的遗骸留在了土壤中,形成了石灰岩土

壤成分的主要来源,这里的风土既贫瘠又富足,

对种植的葡萄的产生了深远的影响。

在法兰西城堡的周末,蓝色的天空阳光灿

烂,阿诺建议我和全家坐在城堡前的私家草坪

上边晒着午后的阳光,边享用酒窖里取出的香

槟。三个孩子在草坪上嬉戏着奔跑,而此时的

阿诺和夫人阿美总算可以迎来一周之内最休闲

的时光。我告诉阿诺,这样的场景是很多中国

的亿万富豪所梦想的:拥有一个城堡,几个健

康活泼的孩子,一块能产好酒的酒园,每年酿

出的美酒不仅满足了自己的口腹之欲,收入有

了保证,还能将红酒的乐趣与文化传递给他人,

这难道不是人生最大的幸福吗?说到此,我抬

头看到了法兰西城堡上空飘过的白云变成了浪

漫的心形…

风土化石 法兰西城堡的红葡萄树

Page 55: world wines

055

裴萨克 •里奥良的“法兰西城堡(Chateau de France)”为私人酒庄,

不仅曾属于法国著名的法学家孟德斯鸠所有,更是位于“五大名庄”之一

的红颜容与“头等苑”使命拉菲两个名庄之间。虽未名列“列级庄”之列,

却因其优质的产酒品质,同样被“波尔多特等酒庄协会”纳入会员名单。

始建于 1648年的法兰西城堡曾历经了国会议员家族塔法赫(Taffard)、

伯恩塔(Pontac)之手,于十九世纪在葡萄酒界崭露头角。酒庄于 1971

年被来自巴黎的托马圣(Thomassin)家族收购,当年家族的伯纳德 • 托

马圣(Bernard Thomassin)先生对这座“沉睡中”的产业进行了一系列

的重建改造,使法兰西城堡恢复了 19 世纪的辉煌。现任的庄主阿诺 • 托

马圣(Arnaud Thomassin)子承父业,他于 1996年获得葡萄酒酿造文凭

后便加入了家族酒庄的酿酒与管理。

关于法兰西城堡(Chateau de France)

位于法国波尔多左岸裴萨克 •里奥良(Pessac Leognan)产区的最高

的平地;

40公顷酒园,其中 37公顷红葡萄园,3公顷白葡萄园;

红葡萄园中:60%的赤霞珠(Cabernet Sauvignon), 40%梅露(Merlot);

白葡萄园中:70%长相思(Sauvignon Blanc),

30%赛美容(Semillon);

年产量:20万瓶红酒,1万瓶白酒。

采摘方式:100%手工采摘。

Page 56: world wines

056

Savoie 雪山葡萄酒,阿尔卑斯山的一颗瑰宝Writer:小宁

CULTURE & WINERY | 酒庄行走

Page 57: world wines

057

Savoie 葡萄酒大产区分 Savoie,Haute

Savoie 和 Seyssel 三个小产区,面积加起来还

不到 2000 公顷,其中 80% 的葡萄园都集中在

Savoie 名城尚贝里(Chambéry)的附近,专

挑日照佳排水好霜冻少的地带,井井有序地坐

落在环绕四周的阿尔卑斯山群脚下,一年四季

都美得宛如画布上的作品。天暖时高处的积雪

逐渐融化成水,一滴一滴从坚硬的岩石层穿透

到地下,再无声无息地经过根部传送给葡萄。

只要亲口品尝过阿尔卑斯山的山泉水,就不难

明白 Savoie葡萄酒为何如此清冽和纯净。

来阿尔卑斯山滑雪的游客们对 Savoie山泉

般的葡萄酒是情有独钟,他们就像和本地人约

好了要喝光似的,一点都不想留给山外人,再

加上 Savoie本身葡萄酒的产量就不大,以至于

一直到现在,只有不到 2% 的份额能做出口之

用。所以,要喝到最美味的 Savoie葡萄酒,暂

时只有一个办法:去 Savoie!

从巴黎坐 TGV(高速列车)到尚貝里

(Chambéry )只需三小时,我以尚貝里为据点,

每天早出晚归拜访当地酒农,一星期下来收获

甚丰,在此和大家分享这次的采访手记,以感

谢 Savoie那些可爱的酒农们!

Maison Philippe Viallet庄主 Philippe Viallet 的酒窖非常现代,他

对酿酒也自有一套:“我喜欢口感干净柔顺却

又有嚼头的红葡萄酒,Savoie独有的红葡萄品

种蒙德斯(Mondeuse)在完全成熟时红果浆

果香气浓厚,单宁紧密细致。从基因上来说,

蒙德斯 算是西拉(Syrah,隆河谷北部的明星

红葡萄品种)的近亲,口感有很多相同的地方,

所以在酿造方式上我也借鉴了隆河谷北部的做

法:同一个发酵桶内,80%的葡萄去梗去核正

常酒精发酵,然后加入剩下的 20%,但这一部

分葡萄既不去梗也不去核,利用桶内现有的少

量的二氧化碳,进行一个轻微的二氧化碳浸泡

法发酵。”Savoie和隆河谷北部的地理位置相近,

发酵过程有相似之处并不奇怪,但是酒精发酵

前给葡萄去核的做法还真不常见。

Philippe 笑言:“不要小看葡萄核,八吨

的葡萄能剔出 20公斤的葡萄核呢,这么多的核

在酒液里长时间浸泡往往会带来生涩感。”确实,

去核酿的蒙德斯(Mondeuse)一喝就能感觉

到区别来。2008年的这款 Le Clos de la Calèze

一入口,纯粹干净的果香缓缓释放,让人舍不

得咽下,随后升起的白胡椒紫罗兰香气更让人

惊喜连连,浓浓的果香溶解在圆润细致的单宁

中,感觉真的很有嚼头!

随后 Philippe 很神秘地把我领进一间阴

暗透风的小木屋里,眼前一个个木盒里躺着的

一串串烂葡萄看着竟然那么眼熟! Savoie 也

能酿贵腐酒?还是葡萄摘下来后才感染的贵腐

菌?不可思议但却千真万确!这款用贝洁融

(Bergeron)白葡萄酿成的 Savoie唯一的贵腐

酒喝起来清爽宜人,因为贵腐菌的侵蚀程度相

对有限,所以极大地保留了葡萄本身的桃类香

气,而且从入口到收尾,一直都能清晰感觉到

爽口的酸度带来的层次感。

和 Philippe一起在附近的美食餐厅午餐时,

位于法国东南面高耸在阿尔卑斯山脉 2700 米处的众多滑雪场一迈进冬天就非常热闹,世

界各地慕名而来的滑雪者瞬间便把原本一片银白的山脉点缀的多姿多彩。今年更不例外,

年初的那几场大雪铺天盖地飘落在一条条起伏有致的滑道上,厚实洁白,在零下 20 度的

低温下晶莹闪烁,即使天晴出太阳,也丝毫没有要融化的迹象。其实,对于很多人来说:

除了眼前这“像面粉一样松软”的大雪,最令人钟爱的莫过于出自阿尔卑斯山海拔400米处,

独一无二的 Savoie 葡萄酒。

Page 58: world wines

058

侍酒师告诉我:“餐厅的客人很喜欢用这款酸

度极佳的贵腐酒搭配肥鹅肝和各类水果甜点,

因为口感非常清爽,绝不油腻。可惜 Philippe

一年只酿 2000瓶,本地上百家美食餐厅根本不

够分,到我们这里也只有 15瓶而已。”Philippe

说到:“ 我总得给家人朋友留一点吧!”

采访过程中 Philippe 给我印象最深刻的一

句话:“Savoie 作为全法国最高的葡萄酒产

区,有责任保护大家的饮水安全,因为水往低

处流。”为了不污染下流水源,Philippe 整个

酒庄的下水道都安装了污水处理系统,不管污

水来自酒庄哪个地方,都会首先经过系统的多

层过滤才向外排出,大大减轻当地污水厂的负

担。类似的节能环保配置不一而足,值得一提

的是,Maison Philippe Viallet是整个 Savoie地

区唯一一家拥有欧盟食品最高安全认证 IFS/BRC

的酒庄。

Jean Perrier & Fils老庄主 Gilbert Perrier 在 Savoie 一共拥有

55公顷葡萄地,其中有一个六公顷的葡萄园在

半山的 Chateau de Monterminod(蒙特米诺

城堡)的脚下。这个葡萄园顺理成章地被命名

为蒙特米诺堡(Chateau de Monterminod)。

它的独特之处在于它只有一个主人,并且所有

的葡萄地都分布在一片很高很陡峭的山坡上。

65岁的 Gilbert在 45度角的陡坡上来去自如,

我却看着都觉得头晕!

Gilbert告诉我,为了保证酿酒所用葡萄的

质量,酒庄所有葡萄都是百分百的人工采摘,

而在这种陡坡上摘葡萄,不但比平地上辛苦许

多而且十分危险,工人们的腰上一般都会系一

根保险绳,否则一失足就会滚下山去。

看得出 Gilbert 十分珍爱这片葡萄园:“

这样的陡坡尽管危险但非常适合栽种葡萄:雨

水受地心引力很快就往坡下流去,不会积聚

在根部把根泡烂,葡萄也不会因为‘吃水’

过多而被稀释。这里唯一的葡萄品种露赛特

(Roussette)本身产量就不高,再加上全是老藤,

每公顷收成也就 4 吨左右,但胜在每颗葡萄都

交足了功课,酿出来的白葡萄清丽脱俗又不失

圆润。”

“其实几十年前这片坡地上葡萄的种植面

积远远不止 6 公顷,但是自从 Savoie 于 1973

年被纳入 AOC产区后,当地产区协会为了保证

酿酒的质量,规定只能在最适合葡萄生长的地

方上继续种植,于是大片大片的葡萄地被改作

他用,这就是为什么整个 Savoie的总种植面积

从两万公顷锐减到 2000公顷”。

从 Gilbert酒窖的发酵桶直接取酒喝的经历

非常开眼界,和很多产区不一样,Savoie 的葡

萄酒在经过酒精发酵后就已经非常好喝了,尤

其是 Savoie本地人最喜欢的白葡萄品种佳桂儿

(Jacquère)!口中接连绽放的茉莉花,桂花

和夜来香在轻微气泡的衬托下显得格外清脆爽

口,我一下没忍住全咽下去了。Gilbert告诉我:

“佳桂儿这个品种很娇贵,容易氧化,有较好

的酸度时最能体现出她的花香来,所以一般都

不进行乳酸发酵。为了让她足够的酒体,6 个

月甚至一年的桶内带渣培养(Sur Lies)是很必

要的。最后装瓶时我们会在酒液中保留少量的

二氧化碳,这样口感更加爽脆而且天然保鲜。”

刚品过酒窖里花仙子一般的 2010 年,再

尝已经装瓶的 2009 年,忍不住要感叹大自然

的力量。同是佳桂儿,同一酿酒人出品,2009

年的佳桂儿居然让我想到了一部自己都没看过

的电影:蜜桃成熟时!。尽管 Gilbert觉得这款

2009年的佳桂儿有点“太圆润了,有点过于讨

好了”,可是根据年份的不同,各种喜好的人

都能找到自己的那杯酒,这不正是葡萄酒的好

玩之处吗?

Page 59: world wines

059

Domaine des Fils de René Quénard这个家庭作坊式的酒庄位于风景如画的

诗宁安(Chignin)村,在村里走一圈发现不

少酒庄的主人都姓齐纳(Quénard),这家

Domaine des Fils de René Quénard 便是其中

之一。别看酒庄的外表毫不起眼,但 Savoie近

一半的米其林星级餐厅的酒单上都能找到他们

的酒,尤其是用白葡萄品种贝洁融 酿的这款

La Bergeronnelle,很多侍酒师都会建议拿它

来配用肥美的雪山湖泊鱼所烹制的美味菜肴。

前庄主退休后把自己毕生经营的 18公顷葡萄地

郑重地交付给对 Savoie怀有深厚感情的 Claire

Taittinger(香槟名庄泰亭哲女庄主)打理,在

经验丰富的酿酒师 Alexis的严格打理下,酒庄的

出品在法国多个专业葡萄酒杂志上都屡获佳评。

看上去年纪并不大的酿酒师 Alexis 居然在

美国,澳洲,新西兰,智利等葡萄酒产国都酿

过酒,对各地的酿酒技术和理念都深有了解,

回到出生地 Savoie负责一个香槟名庄旗下的酒

庄酿酒工作,对 Alexis 来说,是一个“很让人

享受的挑战“!

Alexis 告诉我:“酒庄大多采用 500 公升

的大橡木桶来进行红葡萄的酒精发酵和乳酸发

酵,因为橡木桶的微量氧化作用对单宁的舒展

非常有益,但过多的橡木味又会压倒葡萄本身

的香气,在年轻的葡萄酒上表现尤其明显,而

使用500公升的大橡木桶就比较容易取得平衡。

我们的白葡萄酒一般不过橡木桶,但是为了让

香气更丰富更融合,新酒全部都会带渣培养(Sur

Lies)两年后才装瓶。”

在 Alexis 的陪同下,我们开车到了酒庄所

在村庄诗宁安背后的一大片陡峭山坡上,眼前

这一片 60 公顷的葡萄园便是 Savoie 品质最优

秀的贝洁融的所在地,为了保持品质,只有种

在陡峭山坡上的贝洁融才能被纳入 Chignin-

Bergeron 法定产区。Alexis 笑说每年摘葡萄的

时候他都特意穿上鞋底带长钉的雪地鞋,以防

摔到山底。

2008年的 La Bergeronnelle非常完美地展

现了贝洁融的风格:清新细腻的黄杏蜜桃果气夹

杂着淡淡的烟熏气息,酸度恰到好处,口感极为

幼滑。2008年的蒙德斯(Mondeuse)集中在樱

桃和山楂的清香上,一丝丝的白胡椒和紫罗兰若

隐若现,口感醇厚非常讨喜。

Domaine André & Michel Quénard这是我在诗宁安(Chignin)村采访的另一

家姓齐纳(Quénard)的小酒庄,品酒室里燃

烧着的壁炉和充满家庭气氛的布置,让零下六

度穿越整条村子的我顿时感到温暖极了。

看起来非常年轻的少庄主 Gauillaume

Quénard 原来还是鼎鼎有名的瑞士葡萄种植

酿造学院毕业的高级工程师,在这个 24 公顷

的家族经营酒庄里,肩负种植师和酿酒师双重

重任。Guillaume 告诉我:“ 这个小酒庄是爷

爷 André Quénard年轻时创立的。当时他和奶

奶还是以传统畜牧业为主,仅有的一公顷葡萄

地,也只能忙里偷闲照看一下。可是爷爷并不

喜欢和牲口打交道,一有时间就跑去自家的葡

萄地里忙乎,每年秋天再忙也必定抽出时间来

摘葡萄和酿酒。奶奶说他不务正业,没想他索

性就背着她把全部牲口都卖了,把所有的本都

用来买葡萄地和添置酿酒设备。一开始村里的

人都觉得他疯了,但没几年就有其他人仿效,

再后来葡萄酒反倒成了村里的主业。”

“爷爷坚持只酿自己喜欢的酒,完全不考

虑产量多少耗时多长,他的狂热感染了全家人,

最后爸爸,姑姑和我,先后都投入到这个家族

事业中。即便如此,爷爷仍然不肯退休,都 90

岁的人了,还和大伙一起在 50度的陡坡上摘葡

萄。他对机器有天生的灵敏,不管是新换的发

酵桶还是拖拉机,一教就上手。”不凑巧的是,

那天老 André刚好出门了,我和这位传奇的老

先生缘憾一面。

在三小时的采访过程中,酒庄的门铃响了

三次,均是专程上门来买酒的顾客,一问原来

都是在阿尔卑斯山滑雪的游客:一家英国人是

因为看了帕克的评分;一队日本人是在餐厅侍

酒师的推荐下而来,还有一个比利时人以前就

来这买过酒,都熟门熟路了。

Guillaume 非常自豪能与终端消费如此近

距离交流:“我们酒庄 80%的葡萄酒都是直接

卖给终端消费者的,他们要么上门,要么邮购,

也有在本地美食餐厅消费的。我们非常珍惜顾

客对我们的认可和信任,他们时不时会发一封

邮件过来,说家里来客人了,或者是某个朋友

的生日,开了我们的某一瓶酒,还附上照片,

和我们分享他们的快乐。”

酒庄拥有 8 公顷贝洁融,全部都在诗宁安

(Chignin)村后日照充足的南坡顶上,葡萄行

间布满从山上滚落下来的碎石,这些洁白的碎

石白天吸取太阳的热能,晚上持续发散到葡萄

根,对葡萄的成熟极为有利。

在 Guillaume 给我品尝的多款贝洁融中

都能清晰地感觉到葡萄的成熟度:瓶塞一拔出

来,就能闻到枣蜜和成熟蜜桃的气息,喝在嘴

里如丝绒般柔滑却丝毫不含过多的糖份。其中

2008,2006,2005 三个年份的贝洁融风格大

相径庭,感觉 Terroire(风土气候)在这家酒庄

表现得格外鲜明:2008的均衡,2006的优雅,

2005的强劲,每一款都让难以取舍!

Cellier de Sordan这个由三兄弟共同打理的酒庄位于一个名

叫荣吉幽(Jongieux)的小村边上,离尚贝里

城大约 20分钟路程。GPS在雪山里貌似经常失

灵,等我摸到酒庄,按响门铃,看见门后一脸

憨厚的三兄弟之一 Jacques Barlet 时,太阳都

快下山了。Jacques 直接把我带到酒庄正对面

的纱华山(Mont Charvaz)上一块叫Marestel(玛

莱泰尔)的葡萄园,因为“山上日落的风景很美,

而且在不费劲便能看到远处的隆河”。

一月底的阿尔卑斯山温度本来就不高,傍

晚时分降温特别明显,我穿着羽绒衣加厚大衣

都哆嗦,而披着一件简单外套的 Jacques 在寒

风中给我上了一堂葡萄藤病虫害来由和剪枝技

巧的课。太阳下山时的风景很美,远处隆河的

水面上还反射着最后一道夕阳光,我衷心地感

谢 Jacques,让我忙碌的一天以这样一幅美景

结束。

我们身处的玛莱泰尔葡萄园种的全部是

左起:90岁的爷爷 André,孙子 Guillaume,爸爸Michel

Page 60: world wines

060

TIPS

Savoie独有的白葡萄品种露赛特(Roussette),

而只有种在玛莱泰尔(Marestel )的向阳陡坡

上的露赛特才能被纳入法定产区 Roussette de

Savoie Marestel 里面。为了让我更好地区分

玛莱泰尔(Marestel)的露赛特与蒙特米诺堡

(Monterminod)的露赛特有何不同,Jacques

特意把车开到纱华山更高处一块外露的岩石旁:

“玛莱泰尔(Marestel)的地质是非常坚硬的

钙质岩结构,葡萄根需要穿过这样厚厚的岩石

才能吸取到地下水,所以玛莱泰尔的露赛特产

量特别低,葡萄的风味非常浓缩,酿出来的酒

有明显的矿石气息。”

果不其然,Jacques 的露赛特着实让人为

之一振,钙质岩地质那种独特的清新爽口和轻

微的味蕾收紧让我不由地想起勃艮第的 Pouilly-

Fuissé 来,口中充满白花的清香和淡淡的火石

味,让人忍不住思绪空灵飘渺起来,可是收尾

时渐渐冒上来的气泡感又猛地一下把我拉回现

实中来。

他的黑皮诺(Pinot Noir)是我喝过让人心

里最温暖的黑皮诺,单宁柔软而细密,香气犹

如灌木丛里熟透的覆盆子,和勃艮第轻盈灵动

的黑皮诺完全不一样,可是 Jacques 对此非常

坦然:“大家都一样了有什么意思呢?” 的确,

此时此地室外零下八度,来一杯温暖的黑皮诺

又有何不可呢?

那天在 Jacques 的酒窖里尝的所有酒都是

那么的干净透彻,纯纯的果香就像一口咬在刚

洗好的水果上,那种纯净感总让我不由自主地

想起阿尔卑斯山清澈的湖泊。Jacques 坦言他

不是一个橡木桶的狂热爱好者:“我不追求橡

木桶能带来的复杂香气。对我而言,葡萄酒的

香气应该来自葡萄本身,我的角色只是给它提

供一个健康的持续的生长环境而已。”

Cave des Vins Fins de Cruet采访的最后一站:Savoie 产区的三个

葡萄酒合作社之一:Cave des Vins Fins de

Cruet。法国几乎所有葡萄酒产区都有这种

被我翻译成“葡萄酒合作社”的机构(Cave

Coopérative)。它的运作方式很简单:果农只

管种葡萄,后面的交给合作社打理。因为总有

一部分果农不具备足够的资金来购买酿酒设备,

而且也不是所有会种葡萄的人都会酿酒。所以

Savoie 独有红葡萄品种

蒙德斯(Mondeuse)法国隆河谷北部红葡萄品种

Syrah 的近亲,单宁丰富细密,果香浓郁醇厚,极佳

的酒体和陈年能力。建议搭配各种酱香型菜肴。其代

表 AOP:Vin de Savoie Cru Arbin; Vin de Savoie Cru Saint Jean de la Porte

Savoie 独有的白葡萄品种 :佳桂儿(Jacquère):以清新的花香著称,酸度宜人

并常常伴有轻微的气泡感,装瓶后 3年内饮用最能保

存它的香气。搭配口味清淡的粤菜和潮菜都非常不错。

其 代 表 AOP:Vin de Savoie Cru Apremont; Vin de Savoie Cru Abymes, Vin de Savoie Cru Chignin; Vin de Savoie Cru Jongieux

露赛特(Roussette):据说源于塞浦路斯,因为葡萄成熟后颜色偏红,被当

人地戏称为红发娃娃(Roussette)。香气优雅清新,

位于 Marestel 的露赛特花香及矿石气息明显,位于

Monterminod的露赛特则果香宜人,酒体圆润。适合

搭配各类以豆腐为主的菜肴。

其 代 表 AOP:Rous se t t e de S avo i e C ru Mon t e rm i n od R o u s s e t t e d e S a v o i e C r u Marestel ,Roussette de Savoie Cru Monthoux; Roussette de Savoie Cru Frangy

贝洁融(Bergeron):

和隆河谷北部白葡萄品种胡珊(Rousanne)是近亲,

果香浓郁以蜂蜜黄桃香杏为主,酒体圆润,为 Savoie陈年能力最强的白葡萄品种,其迟摘 cuvée口感甜润

之余又有良好的酸度,净饮或者配各种川菜湘菜都很

不错。

唯一 AOP:Chignin-Bergeron

Final Words一周时间很快就过去了,因为时间关系这次很遗憾没

能走访 Savoie 另外两个小产区:与瑞士一湖之隔的

Haute Savoie和以清爽气泡酒出名的 Seyssel。我答应

Savoie产区协会主席Michel Bouche先生,在不久的

将来一定会抽出时间来去拜访这次不得不割爱的两个

小产区,同时为大家从法国发来第一手情报!

对他们来说,把成熟的并且采摘好的葡萄卖给

合作社能省去他们不少麻烦。对合作社来说,

产量越大,投资在设备上的资金的比例则越小,

有了量的支持,合作社能购买非常先进的压榨

机,多功能大容量的发酵桶,完全自动化的过

滤机,最大限度地节约资金,极大地减低了葡

萄酒酿造的成本。合作社在收到葡萄的现场立

即抽样化验,根据糖份酸度等各项指标来决定

葡萄的质量,质量越好的葡萄卖得价钱越高。

为了推出不同价格档次的葡萄酒,合作社会把

不同质量的葡萄分在不同发酵桶里进行发酵,

以便消费者自由选择。

Cruet 合作社德国进口超大型可调控力度

的压榨机让我大开眼界,合作社主席 Lorenzo

Zanon 介绍说,这台压榨机不但能够根据机

内葡萄的实际重量来决定压榨的力度,还能做

到只把果肉挤出来而不破坏葡萄皮中的单宁。

Cruet合作社酿造红葡萄酒的发酵槽是横放的圆

柱形,并且悬空在一个架子上,发酵桶的设计

是可以在酒精发酵期间自转 360度以加强酒液

和固体部分的接触,但是合作社早已不再使用

这一功能,因为“这种外力对单宁的作用太猛,

获取得的单宁很粗糙不细腻。”

从 Cruet合作社发酵桶里直接倒取的几款白

葡萄酒都非常让人惊艳:清新爽朗的佳桂儿,

温柔宜人的露赛特,成熟甜美的贝洁融,而最

让人惊喜的则是原来在国际大赛上屡屡获奖的

Chardonnay(霞多丽):纯净的青柠檬夹杂着

淡淡的原味酸奶气息,口感非常清爽,余味如同

粉红色柚子的清香,和勃艮第任何一个产区的霞

多丽都不相像。这也许就是雪山留下的印记?

钙质岩厚石

Page 61: world wines

061

MARKET | 市场

回归理性消费,葡萄酒一边收藏一边享用Writer :SallyChan Editor:Candy

在 1 月 16 日英国《每日邮报》网站上看

到这篇文章——原题:《中国新贵一掷千金,

要买下整个不列颠》(作者:西蒙·米尔斯)

与伦敦的任何一位酒商聊天,他都会告诉

你关于中国顾客的两件事。首先,钱不是问题。

苏富比拍卖行不久前宣布, 一瓶 1869年的“拉

菲”以超过 13万英镑(1英镑约合 10.46元人

民币——本网注)的价格被—位中国买家买走。

顺便说一句,买那瓶酒是为了喝,而不是藏在

酒窖里。“近一年来我们发现,人们几乎肯出

任何价钱买酒,”佳士得拍卖行的酒类拍品负

责人戴维·埃尔斯伍德说,“这不是投资,而是

无节制的消费。”……

如此无知的崇拜和盲目直叫人不寒而栗!

葡萄酒消费何时会回归理性?这个应该与葡萄

酒知识的普及有莫大的关联。收藏葡萄酒本身

更是需要专业的知识和独到的眼光和时间的历

练,其次在收藏的过程中我们也享受着葡萄酒

带来的愉悦和满足。那么,收藏是不是一定首

选五大庄?当然,如果你有足够闲钱,够准眼

光的话。反之,一定要慎重考虑。

为什么有价值:葡萄酒的不可复制性尽管葡萄酒具备投资价值,但大多数葡萄

酒并不适合收藏。因为这些葡萄酒不具备升值

潜力。从某种意义上讲,收藏葡萄酒就好比收

藏古董文物,因为它们都具有不可再造性。能

为藏家们带来投资回报的一般都属于投资级葡

萄酒(Investment Grade Wine),它是指可以

长期并随时间延长而增值的葡萄酒。投资级葡

萄酒必须具备以下特点:

首先是长期陈年的能力。长期陈年能力是

投资级葡萄酒最基本的条件。影响陈年潜力的

因素较多,酿酒选用的葡萄、酿酒技术的运用、

酒瓶的容量和储存酒的恒温恒湿条件等都会影

响到葡萄酒的陈年能力。

其次是产量极少。一般而言,具有收藏潜

质的葡萄酒需要具有 10 年以上的陈年潜质,

而这部分葡萄酒所占比例不及全球葡萄酒生产

总量的 0.1%。一般顶级酒庄正牌酒的产量在

20—30 万瓶之间,即 2—3 万箱之间。有限的

产量分散到世界市场,便会因其相对稀少而倍

显珍贵。

再次,必须是世界知名品牌。顶级葡萄酒

的品牌知名度有几种方式形成,典型的是法国

拥有悠久历史的著名酒庄,如波尔多的拉菲

(Chateau Lafite Rothschild)、拉图(Chateau

Latour)、玛歌(Chateau Margaux)等都是

历史形成的名庄,其声誉是在数百年历史发展

中建立起来的,市场认可度较高。传统意义上

的投资级葡萄,即是指波尔多顶级红酒、顶级

甜白酒和波特酒。

让收藏更具理性20年前,波尔多只有一间被亚洲酒商收购

的酒庄,葡萄酒还未在亚洲地区流行。随着经

济发展,亚洲人对葡萄酒的需求日益增大,韩国、

日本等地的葡萄酒进口量近年有明显上升趋势,

中国的葡萄酒进口量更以倍数增长。5 年前大

概只有 5% 的顶级葡萄酒出口亚洲,现时此数

字已上升至近 30%,此增长很大程度由中国带

动。

葡萄酒的收藏与投资在国外已经有 300多

年的历史,以稳定的投资回报率,及投资与爱

好为一体的特性越来越受到投资者的追捧,真

正具有投资价值的葡萄酒在业界被称为“投资

级”葡萄酒。其中来源于西方“酒庄酒”概念,

即:集种植、酿造、罐装和贮藏等于一体,从

原料到成品酒,围绕葡萄庄园而进行的葡萄酒

生产方式,不仅代表了严谨的品质管理、独特

的营销模式和追求优雅的生活和生产方式,更

具有独特的收藏和极高的投资价值。实际上,

大概只有总量不到 0.1% 的顶级葡萄酒才有收

藏价值。一般的葡萄酒,都要在推出市场后两

三年内饮用,只有少数顶级葡萄酒才有陈年潜

力,可在湿度和温度调节恰当的环境中摆放 10

年或 10 年以上。具有陈年价值而被列入投资

级的葡萄酒,实际上占生产量的 0.1%,但此等

葡萄酒都来自世界上知名的一级酒庄。

如何让收藏更有价值,更具理性。在葡萄

酒的投资收藏成为一种新兴的投资方式时,我

们更应该注重“理性收藏”。一个葡萄园只能

生产有限数量的葡萄酒,加上全球通货膨胀,

葡萄酒升值成为必然。另外,葡萄酒酿造对气

候也有要求,年份好的葡萄酒更是弥足珍贵。

从供求关系看,投资顶级葡萄酒应该有稳定

和丰厚的回报。一般来说,如果客户挑选品

Regress rational consumptionit’s worth while to share and collect the wine

Page 62: world wines

062

质上乘的葡萄酒,比如法国波尔多地区的葡萄

酒,那么 3 年的投资回报率可达到 150%,5

年的投资回报率达到 350%,10 年的回报率为

500%,大大超过同期道琼斯和标准普尔指数成

分股的增值幅度。对于那些长期保存葡萄酒的

投资者来说,10年的投资回报甚至可以翻 5倍

以上,年份越久的葡萄酒,升值的潜力就越大,

从这点来看,葡萄酒的投资回报率非常可观,

与其他的投资类型相比,收益相对稳定,风险

也不大。

西班牙 HABLA 红葡萄酒BLA葡萄酒产自马德里东南方的特鲁吉尔,是西班牙的顶级奢华品牌。

酒庄的葡萄园 200公顷,共分为 64块小地,分别由专人照看。为确保葡

萄的品质上乘,降低人为影响,葡萄园从不使用人工灌溉,完全依靠得天

独厚的自然条件,浑然天成。为保证 HABLA葡萄酒的品质,酒厂聘请的

酿酒顾问同时是柏翠(Petrvs)、白马(Cheval Blanc)、美国一号(Opus

One)等世界顶级葡萄酒品牌的酿酒顾问,即 HABLA 的每一瓶酒在出厂

前都通过了最挑剔的眼光、最苛刻的考验。HABLA选用的葡萄都是酿酒师

根据当年所收获葡萄的特性来搭配比例,选择哪个国家的橡木桶也完全按

当年的葡萄特性而定,成就了 HABLA独一无二不可复制的特性。每年新

出的红葡萄酒都以编号的形式命名,据闻 06年出品的是 4号和 5号。之

前的 1号和 3号已全部售完。酒厂年产量只有 100000瓶左右。极具收藏

价值。(目前 No1-No5整套售价约为 20000元 RMB)

酒园葡萄园顾问:Xavier Choné——酿酒学博士,为美国一号 (Opus

One) ,波尔多的迪琴庄 (Chateau D'yquem)、白马庄 (Cheval Blanc)等知

名酒庄工作,并与柏翠 (Petrvs)的酿酒师 Berrué合作。酿酒顾问:Florent

Dumeau——国际酿酒师,为 Monsieur Dubordieu 工作,同时为法国拉

氟德 (Laffort)公司(世界上最大的葡萄酒辅料生产公司)的技术总监。

MARKET | 市场

TIPS

你要注意的是:

◆ 收藏葡萄酒时把标签贴在瓶颈上,这样不用移

动葡萄酒的位置就可以进行识别

◆ 把同一年份的葡萄酒放在一起,便于查询

◆ 经常要喝的葡萄酒应该放在靠近储藏室门口的

地方;而为特殊的重要时刻准备的酒要放在更

加靠里的位置

◆ 你要有地方存放收集来的葡萄酒。最好是地下

室,以保持温度的凉爽和阳光的照射

◆ 理想的酒窖不必要很大。只要有足够的空间够

舒适,再摆上很多的葡萄酒酒架,将温度保持

在 10-15摄氏度就可以了,如果是白葡萄酒,

温度要更低一点

近半个世纪来,美国加州那帕谷的顶级红酒异军突起,在投资回报中

表现出色,被公认为是投资级葡萄酒而纳入葡萄酒收藏家们的私家酒窖中。

下面的推荐或许也是很不错的选择。当然,为保证价值建议整箱买入(混

合起来成箱购买会比单独购买一两瓶节省 10-15%。)。

从左到右:HABLA No1-N.5

Page 63: world wines

063

Grand Vin of Château de Pommard法国勃艮第庞玛堡红葡萄酒 等级:1855年评为:Premiers Crus

年份:2004年

葡萄品种:黑皮诺 Pinot Noir

酒精度:13%

年产量:30000瓶

特点:平均树龄 50年,结构复杂具有强有力的爆发力,在橡木桶中至少

陈酿两年,完全不进行过滤,以达到良好优质的酒体。

酒评:成熟的浆果和复杂的野花白胡椒的香气,香草和烟草叶。该口是光

滑和新鲜水果与柔滑的单宁充分,是特殊的余韵悠长。适合搭配焖烤累,

牛排,羊肉,等,和芝士同样是不错的选择。

酿酒师:Philippe Charlopin (顶级酿酒师)

窖藏潜力:30年以上

木箱:3瓶 /箱

目前售价:1680.00RMB/瓶

希腊 Papaioannou Microclima 芭芭依安诺米克罗红葡萄酒产地:希腊-乃米亚 Greece‒Nemea

等级:V.Q.P.R.D. 欧盟高品质认证

年份:2003年

葡萄品种:100%圣吉提科 Agiorgitiko

酒精度:13.5%

年产量:3600瓶

特点:葡萄园占地 57公顷,根据不同的生态系统和葡萄藤年龄,划分各

个小区领域,形成多层次、不同品种的栽种划分。

酒评:这款红宝石葡萄酒带有非常特别的草药味,还有明显的百里香,迷

迭香和薄荷的气息;伴随着复杂的红水果香气,胡椒的辛辣及肉豆蔻,香

草和香子兰的气味,有些许草莓和李子的味道。口感丰富平衡,酒体略干

但却柔和,虽轻但细致。此酒在橡木桶内陈酿 20个月,然后继续在酒瓶

里成熟一年。具窖藏价值。与辣汁红肉是完美的配搭。

获得最佳希腊酒- 2001年塞萨洛尼基国际葡萄酒比赛

2001 Thessaloniki International Wine Competition: The Best Greece Wine

获得银奖- 2006年国际葡萄酒和烈酒竞赛

2006 International Wine and Spirits Competition: Silver Medal

窖藏潜力:30年以上

目前售价:1380.00RMB/瓶

酒品提供:

珠海金橡酒业有限公司

广州市盈钿贸易有限公司

汇斯酒业

Page 64: world wines

064

MARKET | 市场

中国,进口葡萄酒市场的“救星”?Writer :Zhaoqing

China marker, is the savior of the wine ?

Page 65: world wines

065

不到五年的时间,中国市场的“救星”形象已神话般烙印于法国葡萄酒产业,甚至是全球

的葡萄酒市场中。尽管我们无法预料已被奉为神话的中国市场是否能创造更多传奇,但我

们还是非常乐意去看到令人振奋的消费数字增长和全球目光聚焦于中国买家的身上。

“神话”始于数据?早 在 2010 年 2 月 10 日,Vinexpo 就 在

上海发布了关于一份有关葡萄酒市场的详尽的

研究报告。该报告由国际葡萄酒和烈酒研究机

构 IWSR(The International Wine and Spirits

Record)应 Vinexpo邀请共同完成。调研显示:

2008 年,亚太地区葡萄酒消费达到 1.1163 亿

万箱(9 升装),合计 13.4 亿瓶,同 2004 年

相比增长 51.93%。这一增长趋势在 2009 年至

2013 年将继续保持迅猛势头。此外,2009 年

亚洲葡萄酒消费约为 70 亿美元,虽然目前仅

占世界总消费量 4%,但到 2013年将有望达到

90亿美元。按消费量计算,中国是世界最大的

烈酒消费市场、世界第八大葡萄酒消费市场。

2008年,中国消费了7497万箱葡萄酒(9升装),

合 8,9968 亿瓶。预计到 2013 年,中国市场的

葡萄酒消费将达到 12.6亿瓶,几乎相当于适龄

饮酒人群人均年消费一瓶,将超过日本成为世

界第七大葡萄酒消费市场。

去年 3月的《WINE DECANTER》(《品醇

客》)报道称:中国已首次超过美国成为波尔

多葡萄酒的全球最大进口国。而波尔多之前主

要依赖的出口大国,如美国、英国和比利时的

需求分别下降了 16-44% 不等。因此,中国无

疑成为波尔多除欧盟之外最大的客户,并且购

买力逐步上升。

在这些数据背后,中国市场和中国日益上

升的中产阶级将是进口葡萄酒的潜在动力不仅

是国外权威调研机构关注所在,更是太多酒商

瞩目的关键。他们认为:中国大陆和香港地区

俨然已成为全球葡萄酒经济的两股推动力。

亚洲热捧“名酒拍卖”“名酒拍卖”也是构成中国及香港市场

快速增长的一个重要因素。从 2010 年 1 月到

3 月香港共举行 4 次葡萄酒拍卖会,销售量超

过了美国同期举办的 8次拍卖会的销售总量。

2010年底,中国大陆拍卖史上首度与法国权威

葡萄酒机构合作的葡萄酒专场拍卖会开拍,这

也是中国大陆葡萄酒拍卖史首都汇集了波尔多

全部 61个 1855年列级酒庄酒款组合的拍卖会,

所有酒款均直接出自酒庄原酒窖,并由法国波

尔多 1855列级酒庄协会主席臻选。

在中国,这个每年餐饮市场总值超过 2 万

Page 66: world wines

066

亿元的新兴市场,已逐渐成为全球目光的聚焦

所在,并将是优质葡萄酒的希望之地。难以想象,

佳酿的价格上涨已经超过了汽油和黄金的涨幅,

但这个以时间消耗为入场条件的“游戏”,似

乎不太适合中国内地收藏家。一瓶 2009 年的

酒花,至少需要 20到 25年才能达到最佳饮用

期。也就是说,只有到了那个最合适的时间才

能体现出最大的价格。

作为农产品的葡萄酒,是“靠天吃饭”的。

气候条件决定了产量的多少和优劣。品质不佳

的年份,最好的葡萄酒供应很短缺;而品质优

良的年份,最好的葡萄酒依然抢手,数量还是

受到控制。不过,葡萄酒不是股票,应该也没

人把下跌的股票当作一杯水喝掉,但是投资者

却愿意把整箱酒都喝掉。喝酒的乐趣再加上获

利的喜悦,的确很诱惑。

“拉菲”神话中国化尽管“拉菲”依然带有某种特殊意义,但

已经有越来越多的法国酒商开始发掘这一符号

附带的更多潜在价值。当诸如拉菲和木桐等品

牌在酒标的设计上采用中国元素后,中国买家

们更加青睐并急于购买这些葡萄酒。

2010 年 10 月的 Liv-Ex 指数显示:波尔

多顶级一等酒的副牌酒价格飙升,超过 30 款

2000 年份的副牌酒价格已经上涨了 50% 甚至

更多,其中 10款葡萄酒在最近 12个月里已经

翻了一番。许多买家认为,副牌酒是接触到顶

级葡萄酒的便宜途径,这种观念在亚洲投资者

中尤其盛行。现在由于副牌酒的价格不断上升,

一箱顶级一等酒只相当于 4箱副牌酒了。买家

只注重酒瓶的外观,他们觉得副牌酒的酒标和

顶级一等酒的酒标看起来很像。只有当品牌的

效力变得很大,而年份和质量对买家变得微不

足道时,副牌酒价格才会出现飙升。

2010年是优质葡萄酒出尽风头的一年,亚

洲市场的蓬勃发展使它成为纽约之外的最大市

场,价格不断上涨,拉菲成了这次上涨的最大

受益者。据伦敦 LIVEX 指数显示:上涨了 80%

的拉菲已成为市场交易评论员眼中的“泡沫”,

尽管大家都还在预测 2011 年拉菲还有 10—

15%的上涨空间,但这已经是一个出货暗示了。

显然这个市场并非只有投资者在交易,酒庄的

灵敏嗅觉也在不停地调整着自己的市场策略和

方向。也许,未来会有更多的顶级葡萄酒投入

市场,也有更多的投资者进入到这个行业。这

样的结果就会让本来投资味道很浓重的上等葡

萄酒市场变得正常起来,价格恢复到相对正常

的水平。毕竟人们对于优质葡萄酒的需求仅限

于少部分顶级品牌而已。

香港已成为国际葡萄酒市场的重要经

济主体香港是世界重要经济体中第一个自由葡萄

酒港。目前已成为世界第二大葡萄酒拍卖中心,

地位仅次于伦敦;加之内地葡萄酒市场大幅增

长,将奠定香港作为亚太区葡萄酒贸易及分销

中心地位。自葡萄酒税取消后,香港的葡萄酒

消耗量显著攀升,2010年香港的葡萄酒消费量

超过了 3300万瓶,到 2012年,葡萄酒消费量

在香港将增长 32%,达到 2.75 万箱,相当于

3309.6万瓶。同时,香港有极为便利的物流条

件和中英双语的商务环境,因此,香港具备了

成为葡萄酒亚洲市场的核心及亚洲的葡萄酒枢

纽的条件。

香港葡萄酒贸易经验丰富,对葡萄酒行业

了解透彻,并拥有与众多葡萄园和葡萄酒产地

的关系网。此外,香港人了解亚洲人饮食和饮

用葡萄酒的偏好,作为世界著名的美食中心,

香港为葡萄酒与美食匹配提供了良好的平台。

尽管本身并不是葡萄酒产地,但香港在葡萄酒

贸易和推广中的中立性明显,加之背靠中国内

Page 67: world wines

067

地的巨大市场,这些条件也是为什么越来越多

的国际酒展选择在香港举办的原因。

在香港,各大超级市场,葡萄酒的零售价

格及种类正不断提升及扩充。除了葡萄酒整体

销量及销售额不断增加外,香港的人均葡萄酒

消费额也在显著提高。这是一个选择颇多的葡

萄酒零售市场。随着更多新晋商家投入市场,

葡萄酒的选择及种类更加丰富及多样化。在过

去的两年,香港进口葡萄酒量提升了 80%,总

额近六亿美元(约四十七亿港元)。

很多内地买家也普遍认为:到香港选择国

外葡萄酒,对于国内的葡萄酒销售商来说是件

省时省力的事情,应该说有志于做中国市场的

国外酒商和葡萄酒品牌都聚集在这里,有利于

进口商快速选择自己的意向产品。

市场大鳄触手进口葡萄酒与上述市场表现相关的,就是来自中国更

大规模和实力的公司、集团。他们已经开始进

行或完成了“触手”进口葡萄酒市场的第一步

或是海外并购计划。

已经“动手”的企业,如中粮酒业、李嘉

诚旗下的长江生命科技。2010 年 9月 19 日,

中粮酒业有限公司董事长曲喆在上海世博会举

行的“长城葡萄酒日”暨世界酒博会开幕式

上透漏,中粮酒业已于 9 月 17 日以 1800 万

美元收购了位于智利葡萄酒十大酒庄之列的

Bisquertt酒庄名下的酒厂和葡萄园,完成了中

粮酒业的首次海外并购。此次收购共包括该家

族所拥有的位于智利中央山谷 Colchagua产区

的一个酒厂及周围 350公顷的葡萄园和原有运

营团队,新的酒厂被命名为圣安德雷亚(San

Andrea),拥有 1.4 万吨储酒能力,由中粮集

团旗下的中国食品酒类事业部管理。根据计划,

中粮酒业未来将以智利产区为依托,推出一个

新的中高端葡萄酒品牌,品牌规划工作已经在

进行中,未来中国将是这一品牌的主市场之一,

但不是唯一市场,欧美国家也是目标销售市场。

2010 年 12 月 30 日,李嘉诚名下的“长

江生命科技”接受在澳大利亚证交所挂名的

Challenger Wine Trest 之后,几家新西兰大型

葡萄园可能很快也将为这位著名的香港投资家

所有。Challenger Wine Trust 在塔斯曼两侧拥

有大片的葡萄园,总面积达到 748公顷。

王朝酒业也表示:目前正在新世界葡萄酒

产区物色合适的葡萄园。公司认为,国外葡萄

园不同的收获季可以补充国内的生产计划。法

国的葡萄酒质量普通很好,王朝正打算进行考

察调研和购买计划。

按照以前的说法:中国企业在法国不容易

收购到真正葡萄品质好、风土条件好、有历史

积沉的上乘酒庄。有此说法的例证是 20 世纪

70年代在法国有过类似案例,但至今却看不到

有亚洲人或亚洲企业控股法国酒庄。好酒庄的

产权毅然在欧美圈子里转。当然,时至今日:

已不可同日而语,已经是“神话”般市场的中

国酒业能否创造奇迹,大家拭目以待。

Final Words:或许中国市场的“神话”很大程度上萌生

于 Vinexpo的全球数据调研。无论是被热捧的

名酒拍卖,还是亚洲买家热炒的拉菲,抑或是

香港的世界葡萄酒重要经济主体地位,以及各

路大鳄介入进口葡萄酒市场的格局变化。我们

都能深刻体会一点:每一年的数字增长也只是

数字而已,还得看数字背后的真正的市场表现

如何。大家对市场的期待值和看好度往往比每

年的增幅还要高,市场或许可以缔造“神话”

或“奇迹”,但只有真正的良性健康发展才是

我们真正期待的。

Page 68: world wines

068

MARKET | 市场

人所共知,中国葡萄酒产量的统计数字和其瓶内装的酒的来源,都是令人捉摸不透的。但普遍的看法是,尽管中

国葡萄酒的出口地从未远于香港和澳门,而中国却马上就要进入世界 10 大葡萄酒生产国的行列。

Editor:Hugo

中国葡萄酒 乱花迷人眼Market of china is confused or rational

Page 69: world wines

069

打开仿麂皮绒的酒盒,里面还有一软木制

盒,盒中放有一个烫金黑丝袋。一边那张卷起

的有董事会主席签署的证书上,用中英文向你

宣告,你刚花了 586美元买了一个“奇迹”。

这一番隆重的仪式过后,丝袋内的那瓶酒

可能并非你想象中的那么令人兴奋。酒瓶上的

标签只说明这是中国三大葡萄酒巨头之一酿制

的Merlot葡萄酒,酒标上没有葡萄园和其地理

位置的信息,也没有葡萄采摘的日期。当问到

其定价时,该企业经理说:“培育这个葡萄品

种在中国非常之难。我们花了 20 年才成功地

培育出这个品种。而且,这款酒式我们董事长

亲自开发的,属于限量供应。”

中国的葡萄酒生产商在酿制了不计其数的

供超市出售的低价劣质酒后,正在向高端市场

挺进,这无疑是由于他们看到了越来越富裕的

和精明的中国葡萄酒消费者青睐法国葡萄酒。

而事实上,此款酒的证书正是如此声称的:

“此款葡萄酒可与法国拉菲(Lafite)等级媲

美”,但事实上拉菲酒庄所用的葡萄主要是

赤霞珠(Cabernet Sauvignon)而并非美乐

(Merlot)……

人所共知,中国葡萄酒产量的统计数字和

其瓶内装的酒的来源,都是令人捉摸不透的。

但普遍的看法是,尽管中国葡萄酒的出口地

从未远于香港和澳门,而中国却马上就要进

入世界 10 大葡萄酒生产国的行列。总部设在

伦敦的研究全世界酒类消费市场的国际葡萄

酒及烈酒研究所(International Wine & Spirit

Research)表示,中国目前是世界上发展最快

的葡萄酒市场,预计进入 2011 年会有超过 10

亿瓶以上的消费量。中国已有 400多个酒厂,

尽管三巨头王朝、长城和张裕占了其中绝大部

分的产量。

生活在新加坡的美国人丽莎·佩罗蒂 -布朗

(Lisa Perrotti-Brown)说,中国是葡萄酒业待

开垦的新兴之地,这里无任何规则可言。你可

以随便从任何地方进口到中国任何东西,然后

就可称之为中国酒。她经常在研讨会上讲亚洲

葡萄酒市场。

山西怡园酒庄的工人们正在采摘葡萄中国

许多顶尖的小型葡萄园正在展示出吸引游客的

魅力。美国加州有一家旅游公司提供“中国葡

萄酒游”(China Wine Tours),它的一条龙

服务中包括参观五六家酒庄。 “有人看到我

们的公司名字后第一个问题就是“中国也有

葡萄酒吗?”,公司总裁马克·柯蒂斯(Marc

Curtis)回答说:“中国的葡萄酒已有 4,500

年历史了。”

上海几家昂贵的西餐厅和酒店只供应一种

中国产葡萄酒,那就是怡园酒庄产的酒。怡园

酒庄总裁朱迪·雷思能(Judy Leissner)说,中

国潮湿多雨的夏季使得大部分地区不适合种植

葡萄。她是香港华人,嫁给了一位德国投资银

行家。怡园的四个葡萄园都在北京以西的省份,

在那些地区他们发现了适合种植高质量葡萄的

理想条件。(同样,怡园设法培育出了梅鹿辄

这样的品种,并在上海的怡园专卖店里以 28美

元的零售价出售。)

为了满足中国葡萄酒饮用者日趋提升的水

平,南京东路步行街上的上海第一食品商店现

在辟有一个专区,里面摆满了国内大葡萄酒公

司产的高端葡萄酒,一旁还摆放着法国葡萄酒。

有些酒显然是针对礼品市场的。长城公司产的

一款售价 72 美元的红酒,放在一个专制的木

盒里,当玻璃滑盖被打开后才能取出躺在稻草

上的酒瓶,瓶上的标签除了葡萄园的景色之外

几乎没有其它信息。潜在的买家必须打开盒子

把酒瓶转过来才能知道它是 1998 年的赤霞珠

(Cabernet Sauvignon)。

如果这家商店对我们有什么启示的话,那

就是:中国的葡萄酒品尝水平尚未跟上酒价上

涨的步伐。如果你有机会问这里的售货员,售

价 72美元的长城赤霞珠(Cabernet)和另一售

价7美元的长城赤霞珠(Cabernet)有何不同时,

她回答极有可能是:昂贵的那瓶酒“更浓”。

上述那家葡萄酒企业经理说:“我们正处

在一个过渡时期。”这一过渡也包括广受欢迎

的 1992 干红葡萄酒。他表示,1992 只是一个

品牌,而不是葡萄酒年份。 “我们不再会有

1992了,我们会把 1992改成 92”。

这些酒是不太可能在美国的葡萄酒专卖

店里出现的。但是美国人大卫·亨德森(David

Henderson)说,他回美国前曾在中国做过葡

萄酒进口生意,他还在中国有一家葡萄园和酒

庄,酿制一种叫做龙潭(Dragon's Hollow)的

葡萄酒,仅供出口美国。他说:“没有人会走

进(美国的)葡萄酒商店问‘中国酒摆在哪里?’

但在美国有四万四千家有执照的中餐馆,中国

酒在美国的销售潜力是巨大的。”

Page 70: world wines

070

Question 1: You have so many titles, publisher,

columnist, famous wine critic, Asian sommelier

founder, international wine congress mc, wine

consultant, and most important laywer (very

similar to Robert Parker) but how do you see

yourself.

您为我们及业界所熟悉的身份是出版人、专栏

作家、著名酒评家,同时还是一些国际重要论

坛及赛事的主持人、主讲人,葡萄酒顾问等;

当然,您还有一个身份(职业)是律师。这一

点很有意思——PARKER也有这样的类似身份,

能跟我们谈谈这么多身份之下(当然,有一个

核心的关键词:葡萄酒),您对自己的一个总

结和评价吗?(据说您也是古琴大师,并且有“背

着古琴的葡萄酒大师”的称号——这又是一个

非常有趣的称号。)

Answer: I consider myself, first and foremost, as

a journalist. This main part of my job involves

writing. So whether I am writing articles

or columns for newspapers, magazines or

websites, I am a journalist. At the same time, I

am also a publisher who publishes magazines

and websites. Writing is the creative side of

journalism whereas publishing is the business

side. It’s important, when I start a magazine

or website, that readers are interested in them,

just as consumers are interested in a product

when they use or buy it. If the product is

useful or relevant, it deserves to survive. As a

publisher, the magazines or websites I publish

are like my children. Accordingly, it’s my

responsibility to see that they survive and

thrive. If they don’t, then, in a sense, I am

not doing a good job and not fulfilling my

responsibility. My first love is not wine, it’s

music and the arts, especially Chinese art. I am

also a student of qin, but just a very modest

student. My teacher is Mr Kee Chee Koon

(纪志群 ) who is presently doing his Ph. D in

Beijing Conservatory (中国音乐学院 ) under

对话庄布忠

PROFILE & DIALOGUE | 对话

Reporter/Translator:Yolanda

070

Page 71: world wines

071

Grand Master Wu Wen Guang (吴文光 )(the

son of the late, legendary Wu Jing Lue 吴景

略 ). I love all kinds of music but especially the

qin because it represents for me, the loneliest

sound in the world.

我认为自己首先是一名新闻工作者。我的主要

工作是写作。所以不论我为报纸专栏写文章,

还是为杂志或网站写文章,我都是一名新闻工

作者。同时,我也是一个出版者,出版杂志与

网站。写作是新闻工作创造性的一面,而出版

则是业务性的一面。当我开始创办一本杂志或

者一个网站时,读者会对它们感兴趣,这非常

重要。就像消费者在使用或者购买一件产品时,

会对这件产品感兴趣。如果这件产品是有用的

或者与自己是相关的,它就理应存在。作为一

个出版者,我出版的杂志或者网站就像我的孩

子。因此,看着他们生存并茁壮成长是我的责

任。如果他们没有发展,那么在某种意义上就

意味着我没有做好工作,也没有尽责。我的“最

爱不是葡萄酒,而是音乐与美术,特别是中国

画。我也是秦音乐的一名学生,不过只是个水

平有限的学生。我的老师是纪志群,他现在正

在中国音乐学院,在吴文光大师(已故传奇吴

景略之子)门下修习博士学业。我爱各种音乐,

但是尤其热爱秦音乐,因为她能够代表我,她

是世界上最孤独寂寞的声音。

Question 2: The last time in HK, one of the

problems, discussion, talks must have more

Asian faces and Chinese voices. Can you share

your opinions and outlook with our readers?

记得上次在香港碰面,您跟我谈到一个问题:

在一些国际化的有关葡萄酒的重要场合、展会、

论坛,应该要有更多的“亚洲面孔”和“中国

声音”,能跟我们的读者分享一下您的观点和

想法吗?

Answer: My criticism of the organisers of the

third Hong Kong International Wine & Spirits

Show 2010 is that the fair had seminars and

discussions on the Chinese market. Yet, they

did not invite one single mainland Chinese

person to take part in any of those seminars

or discussions. Instead, the people talking

about the Chinese market are foreigners and

Hong Kong people. I found this very strange

and very arrogant. Don’t the organisers

or the people helping the organisers know

that across the Hong Kong border, there is a

country called China?

对于“第三届香港国际葡萄酒及烈酒展”,我

的批评是在对中国市场进行研究与讨论时的公

正性。然而,他们并没有邀请哪怕一个中国大

陆(内地)人士参加其中的任何研究或者讨论。

相反,讨论中国市场的是外国人以及香港人。

我认为这是非常奇怪的,也是非常傲慢的。难

道展会的组织者或者那些帮助组织的人们都不

知道在香港边境的这一边,屹立着一个名字叫

作中国的国家吗?

Question 3: Parker has the point system

rating. Do you think China will have its own

point rating system for imported wines.

PARKER 建立了自己的评分体制,您认为在未

来数年,中国有可能建立自己的一套针对进口

葡萄酒的评价体系吗?

Answer: I find rating wine out of a 100 point

system very childish and crude. Would you,

for example, listening to a piece of qin music

or looking at a Song Dynasty painting say,

“This is 95 points or that is 90 points?” For

that reason, I refuse to use the 100 point

system because I think trying to be so very

exact as giving a wine 91, 92 or 100 points, it

is demeaning to the wine. On the other hand,

I use a 1, 2, 3, 4 or maximum 5, star system to

rate wine. You may also criticise me for using

this system but this system is more general

by awarding wines one, two, three, four

or five stars instead of claiming I can be so

precise and clever that I can pinpoint a wine

to exactly 92, 95 or even 99.5 points. I am

forming a group called “The Chinese Panel”

of tasters. The majority of the group comprises

mainland Chinese people with myself, an

overseas Chinese whose ancestors are from

China before they migrated to Singapore. I will

continue to adopt the five star system which,

I believe, is very appropriate since the Chinese

flag also has five stars.

我认为用百分制来评判葡萄酒的等级是非常幼

稚和粗俗的。举个例子,在倾听一支秦代音乐

或者欣赏一幅宋代绘画时,你会说:“这个 95

分,那个 90 分吗?”出于这样的理由,我拒

绝使用百分制,因为我认为试图非常精确地将

一瓶葡萄酒评分为 91、92 或 100 分,这是在

诋毁葡萄酒。与此不同,我使用 1、2、3、4

以及最大值到 5,这样的星级制来评判葡萄酒。

你同样可以对于我使用这样的评判制提出批评,

但是这种将葡萄酒分为一、二、三、四或五星

级的方法,比声称能够极为精确明智地将葡萄

酒评分为 92、95 甚或 99.5 分的方法更具有全

面性。我正在组建一个组织名称为“中国品酒

师小组”。这个组织的大部分成员由中国大陆

人士以及我自己、那些祖先来自中国而后来迁

居到新加坡的海外华人组成。我将会继续采用

五星制,我相信这是非常合适的。因为中国国

旗上面有五颗星。

Question 4: Previously I have had

conversations with a very big Chinese wine

importer, who said that if you want to talk

about wine culture, then don’t talk about

business. And if you talk about business,

don’t talk about wine culture. In recent years

people are promoting wine culture. Is this the

result of doing business. Or, in the end, does

the culture end up influencing the business?

Or, is it eventually the result for the market,

how people feel about it?

我在跟一位操作目前国内较大进口葡萄酒项目

的负责人聊天时,他提到:如果跟我谈葡萄酒

的文化,就不要说商业;如果谈商业,就不要

聊葡萄酒的文化。您认为大家近年来不遗余力

PROFILE & DIALOGUE | 对话

071

Page 72: world wines

072

地去推广葡萄酒的文化,是商业化的必然结果?

抑或是文化推广过程中一个“被文化了的商业

化模式”?是市场必然结果,还是心态问题?

Answer: There is a some wisdom in what that

person said that if you want to talk about wine

culture that you don’t talk about business.

And vice versa. I am sure, for example when

the great calligraphers or poets produce their

works, that they do not think of how much

money their art is going to sell for. Great art

is motivated by the purpose of making a

statement or creating a thing of beauty for its

own sake. But, when it comes to wine, let’s

be very careful not to confuse the situation.

Wine, although it is a great beverage, is not

actually on the same level as art. A piece of

calligraphy or a painting is unique. It is just

one piece. But, no one produces just one

bottle of wine. Wine is produced like any other

consumer product. To be sold. And after it is

bought by someone, to be shared (hopefully).

So, let’s be very clear about this. There is,

of course, such a thing as wine culture but,

a bottle of wine is not on the same level as a

piece of art. So, for example, drinking great

wine or drinking great tea can inspire in the

drinker to produce great art, but the beverage

itself is not the art. Let me give you an extreme

example. I am sitting in a garden drinking

Chateau Margaux 1959 and Wang Wei (the

great Tang Dynasty poet) is drinking water by

the side of a stream. Although it is just water,

Wang Wei is the artist. I may be drinking a

great bottle of wine, but that alone will never

make me an artist.

有人说,如果你想讨论葡萄酒文化,那么你就

不要讨论葡萄酒生意,这是有道理的。反之亦然,

例如,杰出的书法家或者诗人在创作他们的作

品时,他们不会去想,他们的艺术品将会卖多

少钱。优秀的艺术受到灵感激发,其目的是为

了进行一种陈述或者处于自己的缘由创造一个

事物。但是当话题转到葡萄酒时,我们就要谨慎,

不要将形势搞混。尽管葡萄酒是一种非常出色

的饮料,但它确实没有达到与艺术相当的水平

上。一件书法作品或者一副绘画都是独一无二

的,仅此一件。但是,没有人只酿造一瓶葡萄酒。

葡萄酒的生产与其他任何消费品是相似的,都

是为了销售。人们购买了葡萄酒,就会分享它(希

望如此)。所以,我们要非常清楚这点。当然,

肯定存在葡萄酒文化,但是一瓶葡萄酒无法与

一件艺术品相提并论。举个例子,品味出色的

葡萄酒和茶能够激起饮者的灵感从而创作出杰

出的艺术,但是饮料本身并不是艺术。或者还

有一个极端的例子:我坐在花园里品味着 1959

年的玛尔戈庄园红葡萄酒,而王维(伟大的唐

朝诗人)则在溪流边上品用溪水。尽管只是水,

王维却仍然是艺术家。我可能喝了许多瓶葡萄

酒,但是仅此并无法使我成为一位艺术家。

Question 5: 128 Great Bordeaux Wine Dinners,

now is already 5 years, every time you show

new audiences these great wines, because

of these great wines, audiences have new

experiences. Can you share some background

about 128 dinners.

“128 波尔多顶级年份酒会”到现在为止已是

第 5年了,每一次都给品尝到这些顶级好酒的

不同来宾们以新的体会和惊喜,还有对下一次

活动的期待。请跟我们谈谈 128活动的一些背

景情况。

Answer: The first dinner was in 2005.

Originally, I had wanted, in every year, for all

the eight chateaux to use the same vintage at

each dinner. However, this proved impractical

because different chateaux wanted to show

off different vintages as they felt some were

better than others and so, we were not able

to get an overall consensus each year. In

spite of that setback, the choice of the eight

chateaux is very clear for me. I based the

choice on wines that I admire, that I enjoy and

drink, that I want to also share with friends

and family. All of them produce wines that

are elegant, refined and classic. Originally,

when we started the first dinner in 2005, we

only had 128 dinners in Beijing, Shanghai and

Singapore. Since 2008, we added Guangzhou

to now make it four cities every year. Apart

from the dinners, on the afternoon of the

same day when the dinners take place,

we also conduct a horizontal tasting of a

single vintage of all the eight chateaux. This

tasting is attended by wine sommeliers,

wine distributors, wine retailers, hotel food

& beverage executives and staff, and the

media. In 2011, the vintage of this Bordeaux

Masterclass Tasting will be 2007. The 128

dinners will feature older vintages from the

eight chateaux.

第一届的晚宴是在 2005年。起初我想在每年,

所有八个酒庄都使用同一年份(葡萄酒)。但

事实证明这行不通。因为不同的酒庄都想炫耀

自己不同的年份,他们觉得有的酒比别人做得

更好。所以我们无法获得一个整体的共识。尽

管如此,每年对于如何选择八个酒庄(葡萄酒)

我们都非常清楚。我也想与朋友和家人分享这

个选择。这些酒庄都生产非常优秀的葡萄酒,

优雅,精致和经典。我们第一次于 2005 年举

办晚餐时只在北京,上海和新加坡三地。 2008

年以来,我们增加了广州,现在每年都是这四

个城市。除了当天下午的品鉴会及晚宴外,我

们也对八个酒庄的单一年份的葡萄酒进行鉴赏。

有葡萄酒品酒师,经销商,零售商和酒店餐饮

人员及媒体出席活动。2011年,我们将在“128”

中品鉴 2007 年(葡萄酒),同样也来自于八

个酒庄(葡萄酒)。

Question 6: You have experience with Chinese

cuisine. Can you share with our readers your

experience. In the future, pairing wine with

072

Page 73: world wines

073

Chinese cuisine, what should we emphasize

on? Any important points.

您对中餐也颇有研究和心得,能跟我们分享一

下吗。您认为在未来的中国市场,葡萄酒与中

餐配搭应该注重哪些方面的推广?

Answer: Let me go straight to the point. I

know there are people who only drink red

wine and nothing else but shellfish, fish and

seafood are better with white wines. You have

the right to drink anything you like but if you

tell me that a red wine is better with oysters

and abalone, you may have the freedom to

do so, but you should have your tastebuds

and your head examined. The only seafood

that is better with red than white wine is

sea cucumber. And that’s because sea

cucumber takes 90 to 95% of its taste from

the sauce. Pork and chicken are very versatile

and can be paired with white or red wine. So,

for example, when I am having ham, I pair

that with a white wine or rose. If, however, I

am eating Cantonese Roast Pork Belly, I prefer

a red. If I am having steamed chicken, I prefer

a white but if it is roast chicken, red is better.

And, by the way, don’t waste a great red

wine with cigar. Try a Port, Cognac or Whisky

instead with cigars.

开门见山地说,我知道有些人在饮用葡萄酒时

除了贝类、鱼类和海产品以外,什么都不会食用。

每个人都有按照自己喜好饮用任何饮品的权力,

但如果你告诉我一瓶红葡萄酒与牡蛎和鲍鱼搭

配会更好,你有那样进行搭配的自由,不过你

应当检查一下你的味蕾与头脑。唯一比白葡萄

酒更适合搭配红葡萄酒的海产品是海参。这是

因为海参中 90—95%的味道都来自酱汁。猪肉

和鸡肉搭配能力非常广泛,可以与红白葡萄酒

一起食用。举个例子,当我吃火腿时,我配以

白葡萄酒或者玫瑰。然而,如果我吃广州烧烤

猪肚,那么我就更偏爱红葡萄酒。如果我吃蒸鸡,

则更喜欢白葡萄酒,但如果是烤鸡,则红葡萄

酒更好。顺便说一句,喝葡萄酒时吸雪茄是对

葡萄酒的浪费。试试用波尔图葡萄酒、科涅克

上等白兰地或者威士忌来代替雪茄。

Question 7: We are interested to know what

activities you have in China next year?

我们很想知道您明年在国内的一些活动计划。

Answer: I will be launching a new wine

competition that emphasizes the suitability

of Chinese dishes with the wines of the

world. “Perfect Pairings Awards.com 2011”

will take place in Beijing, Hong Kong and

Singapore. The dishes to be paired are. The

group will be comprised mostly of mainland

Chinese people. We expect to meet four

times a year to explore pairing wine with

Chinese cuisine. And we will disseminate that

information to the Chinese public and anyone

else who is interested in Chinese cuisine and

wine.I am also launching a new magazine

at Vinexpo Bordeaux, 19 to 23 June 2011.

Published in English, it will be called “Chinese

Cuisine & Wine”, and will be sold in Hong

Kong, Singapore and Kuala Lumpur.In 2011, I

will also be responsible for wine training for all

the Sofitel Luxury Hotels in China.

我会发起一个新的葡萄酒比赛,这个比赛看重

的是中国菜肴与世界葡萄酒的适配性。“2011

最佳配对奖 .com”将会出现在北京、香港以

及新加坡。最佳配对奖 .com(Perfect Pairings

Awards.com)获胜葡萄酒将会公布在同名网

站上。网站采用中英双语。我还会组建一个由

8到 10人组成的名叫“中国专家组”的组织。

这一组织将主要由中国大陆人士组成。我们预

计将每年见面四次来探究葡萄酒与中国菜肴的

搭配。我们将把信息传播给中国公众以及其他

对中国菜肴和葡萄酒感兴趣的任何人。我同样

要在波尔多葡萄酒展览会上创办一本杂志。

Question 8: Is already year end, can you tell

us briefly your opinion of imported wine

business. In 2011, what is the future of the

imported wine business.

如果对今年的进口葡萄酒行业做一个简短的评

价。您想说什么? 2011 年的进口葡萄酒行业

发展,有什么预测和期望?

Answer: I cannot speak from the business

point of view as I am not involved in it. But,

as a wine journalist who divides my time

between China and Singapore (and Bordeaux),

I can safely say that wine appreciation and

consumption will continue to grow in China.

There are different levels of wine consumption

and appreciation in China. These include

people discovering wine for the very first

time. And others already exposed to wine and

becoming more familiar with the beverage.

And then there are Chinese wine lovers

who, like fine wine, have become mature.

This last group is very knowlegeable and

well travelled. They not only know about the

First Growths of Bordeaux but also Second,

Third, even Fifth Growths. Many of them are

also interested in the wines of Burgundy, the

Rhone, Champagne, Italy, Spain, Australia,

New Zealand, California, South Africa, etc.

我不能从商业的角度出发来谈(这个话题),

因为我没有参与其中。但作为葡萄酒记者的身

份,我想说葡萄酒鉴赏(水平)和消费(水平)

将在中国继续增长,并有很多不同层次的中国

葡萄酒者。这些人包括第一次饮(葡萄酒)的

人士,和其他已经越来越熟悉葡萄酒的(人士)。

他们对葡萄酒的了解也不会局限于波尔多,就

像是一次丰富的知识和旅行一样。他们中的很

多人也有兴趣了解勃艮第,罗纳河谷或是香槟

区,甚至是意大利、西班牙、澳大利亚、新西兰、

加州或者南非的葡萄酒。

073

Page 74: world wines

074

PROFILE & DIALOGUE | 对话

How do you think the “private cellar ”浪漫的法国人始终相信,酒被赋予了生命,

并通过纯净的“呼吸”与外界交流。而酒窖正

是这样一个贮藏美酒的神秘场所。私人酒窖逐

渐成为展示财富和品位的低调却最有说服力的

存在,不仅源于上流社会在饮酒和藏酒上精细

考究不惜重金,更是因为私人酒窖对于环境和

设备的要求几近苛刻。《福布斯》一再宣称:

未来显示生活品质的重要指标不再是私家游泳

池、私人健身房,而是私人酒窖。

私人酒窖,一种追求物质和精神同时满足

的生活方式,和书房、车库一样作为品位、时

尚以及身份的象征。每一瓶葡萄酒的珍藏经历,

都能映射出人自身与众不同的人生品味。或许

你已经创造了巨额的财富,功成名就,达到了

人生的巅峰。可是只有巨额的财富,没有文化

底蕴,只能是一个暴发户。真正奢侈的内涵不

仅是物质上的,同时也是功能上和情感上的。

在一个财富筑成的圈子里,财富是共性,却不

是个性。文化品位的独一无二才是一个值得被

人长期称道的奢侈行为……

Your marketing ways 目前,为更好的开展服务,我们已经成立

广州方帝斯控温科技有限公司并成功开始运营,

下设空间设计师、技术工程师、工程监理等各

个职位,目前已建成和在建的项目超过十个,

为了进行有效的市场推广,通过以下三种方式

进行宣传:

首先,参加专业性的展览会提高私人酒窖

项目和方帝斯酒窖空调的知名度。如我们参展

的“2010 年上海世博会阿尔萨斯案例馆”、

“广州国际奢侈品展”、“第十五届广州国际

艺术博览会”和“广州国际名酒展”,以及将

于 2011年举行的“中国北京国际别墅展”等,

通过此类展会,可以届时行业合作伙伴和终端

客户;其次,赞助高端的论坛和活动,提高该

项目的知名度。如:裕凯酒业于 2010年赞助的

“第十五届广州国际艺术博览会”和“香港文

汇报广东分社成立仪式”等,大大提高了在受

众人群中的曝光度。此外,在高端媒体投放软

广和硬广。我们选择精英男性杂志《Magazine·名

牌》、专业的葡萄酒杂志以及国内高端的财经

报纸《21世纪经济报道》等投放数期软文和硬

广宣传。口碑相传和分享很重要。作为国内私

人酒窖设计和承建领域的领导者,我们的很多

作品也被业界众多有识之士和高端客户所称誉。

所以,经过我们客户的分享,我们的私人酒窖

项目也渐渐的在业界形成了很好的口碑。

How do you think the difference between the “private cellar ”and wine house ,wine cellar ?

葡萄酒的体验式消费是很有必要的。在葡萄

酒市场如火如荼的今天,葡萄酒的品类越来越

多,消费量也越来越大,如果想要让自己的产

品更容易被识别和接受,在品牌推广上更进一

步,体验式消费是一个很好的途径。

私人酒窖跟一般概念的酒窖、会所大为不

同,主要体现在功能和设计上。私人酒窖既能

满足葡萄酒的储存要求,又具有美观、时尚的

特点,富有现代气息,而且可以根据空间的整

体装饰融入主人的设计元素,是一种真正有身

份、有品位的象征。私人酒窖收藏的痕迹,就

是因为尊贵的需要。私藏,代表着一种独一无

二特性,也代表某种自我价值的实现。

What’s the development about the “private cellar” in the future ?

酒窖现身中国之初,多是作为代理酒商展

示美酒的空间而用。当下越来越多的中国新贵

喜爱葡萄酒,文化便开始在这些极善融汇的城

市中蔓延开来。五星酒店、高级餐厅等场所有

很多极富特色的酒窖,而携酒窖而来的葡萄酒

俱乐部也在这里大行其道。这些酒窖装修考究、

藏酒丰富,成为葡萄酒文化灵感的酝酿之所。

我们在设计建造每一间私人酒窖时,也都

会给予一个独特的编号并镶上一块水晶牌,以

便公司与会员互相交流。所以,我们希望将私

人酒窖打造为富人圈里的“通行密码”,使之

成为高品质生活追求者互动交流的载体。

对于真正的美酒爱好者来说,酒窖远不是

“藏书阁”似的存在。它不仅是收藏和展示的

空间,而且是精心“养育”美酒的场所。任何

一个产业,就像是一棵树苗,需要我们悉心照料,

才有可能长成参天大树,而文化是产业的根基,

没有文化的产业不会持续,所以,不管现在还

是将来,我们都会注重私人酒窖带给人们的是

生活品味,而不是一个简单的装修工程。

对话人物

裕凯酒业 宋海增

关于定制私人酒窖

074

Page 75: world wines

075

PROFILE & DIALOGUE | 对话

About You 大学期间有幸参加法国文化交流展,被法国

的艺术气息所吸引,萌生了去那里留学的念头。

后来来到著名的葡萄酒之乡勃艮第。在两年的

学习生涯中,随同导师和同学踏遍了法国的主

要葡萄酒产区,在酒窖中学习,在品酒中进步。

还在阿尔萨斯开展葡萄酒旅游项目,希望将来

有更多的人能亲身感受到葡萄酒带给人们生活

真实美好的一面。毕业之后选择了回国,希望

融入到中国葡萄酒高速发展的时代。目前就职

于 ASC担任培训专员。

About your job 葡萄酒是一门综合学科,它集人文、历史、

地理、技术、经济等为一体。作为专业的培训

专员,除了熟悉葡萄酒专业知识,还需要不断

的丰富自身的知识面,让学员在课堂上获取多

方面的知识。

目前市面上的葡萄酒课程都属于“短精小”

型,对于来自不同领域的学员来说,每个人对

葡萄酒的关注面各不相同,所以需要因材施教,

在有限的时间中传递给学员最有用的信息。

葡萄酒课程是一种赏心悦目的课程,传授

的是一种享受生活的理念,轻松诙谐课堂气氛

是我一直以来所希望带给每一位学员的。事实

证明也能有效的提高学员的自主学习积极性。

You and Wine 最初开始接触葡萄酒时,感觉比较“悬”,

因为毕竟这个行业在亚洲的起步较晚,甚至对

它的理解只停留在一种饮品的阶段,后来随着

品酒练习和专业知识的不断深入,就进入到“闻

香识酒”的境界,同时亲临各大产区,参与到

葡萄酒诞生的整个过程中,体会到其真正意义

所在。独乐乐不如众乐乐,这是对葡萄酒的一

种诠释,也是我选择葡萄酒培训专员的初衷。

看到学员们沉浸在葡萄酒的世界中开心地畅谈,

对其痴迷的酒庄如数家珍,带来精神上的愉悦

是无以言表。

Your suggestion about wine course 在越来越成熟的市场中,消费者面对的选择

也会越来越多,价格大战已经不是商场中的不

败之策。很多初入葡萄酒行业的人,看重中国

的低端消费市场一味的去寻找价格更低廉的葡

萄酒,而在专业知识匮乏的情况下,就有可能

引进“假酒”或是“质量低劣”的不合格产品,

使得消费者对葡萄酒望而生畏,丧失了“信任”。

因此要想更好的把握葡萄酒市场,首先就是要

了真确地了解产品。在 ASC,我们都会定期为

员工进行葡萄酒专业知识培训,提供新的市场

走向,从而保证能提供最专业葡萄酒以及其配

套服务。其次要有丰富的知识面。葡萄酒有悠

久的历史,并不简单只是一种商品,更多的附

加值体现在它的文化性方面,不同的国度不同

的酿造方式不同的历史背景,使葡萄酒的世界

色彩纷呈。谁能更形象的向客户诠释其产品的

价值,就更能取得市场和消费者的亲睐。

Your “First time” 第一次培训是为公司的酒会做讲解,准备

工作自认为做得全面充分,可站在台上时异常

紧张。甚至出现了口误,来了句“红的红葡萄酒,

白的白葡萄酒”,至今仍有同事拿来作为调侃

的谈资。

Your interest is 从中国市场的角度看,比较关注各地消费

者对葡萄酒的消费能力和偏好口感的变化,以

及行业内对葡萄酒的一些新的政策调整。从国

际市场角度来看,了解新的葡萄酒业界法制和

规章,并不断的搜集世界知名酒庄的信息。同时,

收集下一年度的专业葡萄酒展会的讯息,进行

参观学习。

对话人物

ASC 培训专员 Vicky

关于Wine Course

075

Page 76: world wines

076

FINANCE AND ECONOMICS | 商道财经

坐落在英国白金汉郡的沃德斯登庄园,每年有超过 35 万人前

来参观。里面陈列的超过万瓶的顶级红酒和大量艺术珍品都属

于罗斯柴尔德家族。

Page 77: world wines

077

《货币战争》的神秘家族——罗斯柴尔德家族的中国纪事Writer:LinYu Editor :Skycare

若非《货币战争》一书,罗斯柴尔德家族进入中国人视线的时间要大大推迟,这个披着阴

谋论外衣的金融家族在欧洲的影响力己大不如前。它历经六代人,财富传承的时间超过

250 年。作为世界上最低调的财富家族,罗斯柴尔德家族和中国的接触要追溯到 1838 年,

据说在罗斯柴尔德父子银行的北京办事处,还保留有家族和李鸿章的来往书信。

神秘家族的现在时现实中的罗斯柴尔德家族远不如书中描写

的那样神秘,即便它曾经神秘和无所不能,现

在只是一家普通的从事并购重组业的投资银行

集团,在伦敦金融城公布的 2006 年世界并购

排行榜上,罗斯柴尔德家族排名第 13 位,在

2007年和 2008年的榜单上,它分别排名第 15

位和第 12位,处在第一集团的边缘。罗斯柴尔

德家族在中国的影响力多半要拜那本玄乎其玄

的金融图书所赐,不过巧合的是,摩根大通的

董事长杰米·戴蒙曾说道:罗斯柴尔德家族没能

在战后重新步入世界金融集团的第一方阵,恰

恰是因为它对中国市场的判断出现失误,从而

导致失去了振作的机会。协助吉利收购沃尔沃、

入股青岛银行,神秘家族的中国动作都发生在

近两年,虽然晚了一些,但老牌金融字号开始

认真深入中国了。

虽然罗斯柴尔德家族的产业规模已经很小,

但根据美国波士顿 DL 调查公司的报告,其一

年的营业额在 100亿美元上下,照此估算,利

润在 35亿美元左右,其资本总额不会超过 300

亿美元,不到欧美主流投资银行的一个零头。

但作为老牌金融巨头,即便罗斯柴尔德银行的

实力不如从前,其产业仍旧遍布众多行业 . 影

响力不可小视。

酒庄、艺术和银行是罗斯柴尔德家族的三

大传统投资领域,它在中国内地和香港的投资

主要通过罗斯柴尔德父子银行(又译洛希尔父

子银行)执行。目前,罗斯柴尔德家族在中国

的直接投资并不多,其中包括:持有青岛银行

4.98% 的股份及与中信华东集团有限公司于山

东省蓬莱市合变成立的罗斯柴尔德男爵中信酒

业公司。

罗斯柴尔德父子银行由大卫·罗斯柴尔德执

掌。2007年 8月,他亲自和青岛商业银行洽谈,

购买了后者 4.98%的股份,并获得中国证监会

的认可。这桩交易共耗费罗斯柴尔德父子银行

3310万美元。算是该家族在中国内地的大手笔。

如果青岛商业银行能成功上市,罗斯柴尔德家

安有可能从中获得高达 3倍的收益。当然,也

有一些投资是以个人兴趣为导向的,比如和中

信华东合资爱立罗斯柴尔德男爵中信酒业公司。

无论是史料记载还是投资银行的报告,酒业虽

然一直不是家族最赚钱的行业,但家族在此领

域的投资从未停止过,这更多体现了家族传统

和个人兴趣。早在 1870 年,罗斯柴尔德家族

就有了自己的酒窖,并收藏了1.5万瓶顶级好酒,

这个酒窖被视为家族胜地,所有购买来的艺术

品也被收藏其中。酒窖后来逐渐发展成为名震

全球的沃德斯登庄园。

这里不得不提一下沃德斯登庄园,该庄园

建于 1874年一 1889年,第一任主人是巴伦·费

纳德·罗斯柴尔德,他聘用了当时法国最著名的

建筑师西里伯特·德斯塔耶担任庄园总设计,整

个庄园总体风格参照 16 世纪的法国城堡。在

维多利亚女王鼎盛时期,庄园的艺术品收藏和

红酒都极负盛名,并迅速成为罗斯柴尔德的家

族象征。此后,无论经济形势如何恶化,在世

界各地投资酒业也变成约定俗成的家族教条。

罗斯柴尔德父子银行的大中华区总裁俞丽萍证

实过,在蓬莱投资酒业的交易得到了家族现任

掌门人大卫·罗斯柴尔德的首肯。

Page 78: world wines

078

250 年的投资观 罗斯柴尔德家族和中国的首次接触已无证

可考,但有文件可证实的贸易联系能够追溯

1838年,当时广州是中国唯一的对外通商口岸,

罗斯柴尔德家族通过两名苏格兰人在广州设置

的代理处开始染指中国纺织品以及瓷器的出口。

新中国成立后,双方的第一次接触是在1979年,

英国国家煤炭公司和北方工程公司投标建造两

座发电厂分别位于北京和江苏。罗斯柴尔德家

族成为这两项计划的财务顾问。

时至今日,罗斯柴尔德家族旗下的企业依

然是全球最大的钻石供应商、全球最主要的红

酒供应商,同时占据全球 70%铁矿石交易的力

拓、淡水河谷等企业都与其家族有着千丝万缕

的联系。

罗斯柴尔德家族漫长的财富史秘诀曾被概

括为三方面:庞大的政界关系网、多元化的投资、

保守的投资策略。德国前总理施罗德和法国总

统萨科齐都是沃德斯登庄园的常客,大卫·罗斯

柴尔德做客央视时也坦言,和政界保持密切关

系是家族企业延续的重要因素。

在与各国政府的关系保持良好的同时,家

闻名世界的拉菲葡萄酒是罗斯柴尔德家

族的作品。

罗斯柴尔德酒庄,这里生产著名的拉菲

葡萄酒。2009年,罗斯柴尔德拉菲酒业

在山东蓬莱投资建设了酒业公司。

族扩张的脚步也在有条不紊地进行。在英国,

罗斯柴尔德家族为英国政府提供资金,帮助其

在金融危机中保证国内金融市场稳定;在荷兰,

家族与政府合作实现价值 100亿欧元的荷兰国

际集团下属安银银行 (ING) 的资本重整计划;

罗斯柴尔德也最早进入金砖四国的国外金融机

构,这些举措都毫无例外地与当地玫要有着非

同一般的关系。

在全世界身家超过 10亿英镑的富豪中,有

8 人来自罗斯柴尔德家族,但由于旗下的公司

都是非上市公司,不需要对公众公布财报,这

8人的财富来源都无从证实。大卫 罗斯柴尔德

的经营理念被《福布斯》称作“基金化运作”,

他把家族财富都用来成立基金会,然后通过基

金会入股上市公司,既无需向外界公示财务状

况,也能从资本市场集资,最有代表性的例子

是世界上最大的钻石供应商戴比尔斯,它是独

立的上市公司,但罗斯柴尔德旗下的基金会占

据了大部分股份。

在中国人惊讶吉利并购沃尔沃的幕后推手

是罗斯柴尔德家族时,欧美人并不经意。在欧

美并购业里,罗斯柴尔德家族与朗润银行一直

是世界上并购的两大王牌主力军。罗斯柴尔德

家族目前在北京、上海和香港三地都设有办事

处或资产管理公司,还在内地获得了 QFII执照。

虽然在华直接投资并不多,但在一些重要合并

项目中都能看到罗斯柴尔德家族染指。

罗斯柴尔德父子银行澳大利亚分行的执行

主席特雷弗·罗威认为,与被收购方、当地政府

相关部门、媒体等利益相关方从一开始就保持

着良好的沟通是吉利等中国企业成功的一个重

要因素。另外,以合资公司作为并购主体、较

早聘用当地的顾问团队、遵循当是法律法规和

商业规范进行运作、具有良好的公司治理架构、

能够令人信服地阐明交易将给当地经济带来的

好处等,也有助于中国企业顺利实施海外并购。

数据显示,2009年以来中国公司的海外并购活

动频繁,达到了创纪录的 298 起,仅在澳大利

亚资源行业的投资就超过 100亿澳元。大部分

投资都获得了正苦于资金短缺的西方公司的欢

迎,但也有一些项目因各种原因而无法达成共

识。这种情况下,由从事并购业务的投资银行

出面更有利于达成交易。

罗斯柴尔德现有的资产规模可能已经比不

上摩根大通和花旗这样的大公司,也早已不在

TOP50大银行大基金之列,家族财富远远不是

《货币战争》中所描述的高达 50万亿美元。令

罗斯柴尔德家族褪去昔日传说中巨富光环的,

除了时间,另一个重要的原因是二战。身为犹

太人的他们,在这场战争中去交惨重。但旗下

超过 2/3 的金融机构灰飞运灭,北美与澳洲的

金融资产被吞没,欧洲大陆皮委声也听剩无几。

因此,低调和神秘也成为家族安身立命的咯言。

但在高调介入吉利收购事件后,这个家族在中

国无法继续低调了。.

FINANCE AND ECONOMICS | 商道财经

Page 79: world wines

079

1838年 罗斯柴尔德家族在广州设置代理处,从事中国丝绸,以及锡、茶叶、捆脂、水银等商 品的贸易。

1897年 “北京辛迪加”贸易组织在伦敦成立,罗斯柴尔德家族成为第一批加入该组织的金融 机构。

1911年 转为民国政府提供贷款的“英国组织”成立,罗斯柴尔德家族是组织领头人之一。

1932年 时任家族掌门人查尔斯·罗斯柴尔德的表兄安东尼·罗斯柴尔德先后数次来到中国购买艺 术品,并成为伦敦“东方陶器社“的主要藏品提供人。

1972年 罗斯柴尔德与香港的金融机构建立起联系,安排跟单承兑信用工具,并在金银交易市 场上占有日益增大的份额。

1973年 罗斯柴尔德父子银行香港分部正式成立。

1979年 英国国家煤炭公司和北方工 程公司投标在中国北京与江苏建立发电厂,罗斯柴尔德父 子银行担任财务顾问。

1985年 罗斯柴尔德父子银行为中国北方工业公司提供财务和商业顾问服务,主要涉及多种工 业产品的技术扩展,包括欧洲市场研究。

1996年 罗斯柴尔德父子银行与中国工商银行签订谅解备忘录。两家银行利用双方的资源和经 验共同合作,不仅在中国,还在全球范围为企业提供财务顾问服务。

2000年 罗斯柴尔德家族在北京成立罗斯柴尔德中国控股有限公司 (NMRChina)。

2004年 罗斯柴尔德父子银行在为中国移动香港分部提供财务顾问服务的基础上,又为该公司 价值 41亿美元的并购项目出任财务顾问。

2007年 罗斯柴尔德父子银行购买青岛商业银行 4.98%的股份。

2009年 位于法国的罗斯柴尔德拉菲酒业集团和中信华东合资,在山东蓬莱成立罗斯柴尔德男 爵中信酒业公司。

2010年 在吉利收购沃尔沃的并购案中,罗斯柴尔德父子银行担任中间人与财务顾问。

罗斯柴尔德投资中国年表

Page 80: world wines

080

COLLECTION & INVESTMENT | 收藏 & 投资 & 拍卖

第 150届法国勃艮第勃恩慈济医院葡萄酒慈善拍卖会Writer:小宁 Editor:Candy

2010 年 11 月 21 日 , 法国勃艮第地区勃恩市(Beaune)迎来第 150 届勃恩慈济医院葡

萄酒慈善拍卖会 La Vente aux Enchères des Hospices de Beaune。这场历史悠久并

且堪称全世界规模最大的葡萄酒拍卖会每年都会把全球各大媒体吸引到勃恩这个巴掌大的

小城来。为了表明对中国市场的重视,主办方还特意邀请了中国影星刘烨和法国影星法布

里斯·鲁奇尼 (Fabrice Luchini) 共同担任本次拍卖会的名誉主席,可惜刘烨最终因为剧

集毛泽东的档期冲突未能成行,让包括笔者在内的众粉丝们大失所望。

> 简介:每届勃恩慈济医院慈善拍卖会所拍的葡萄酒均为慈济医院名下酒庄的当年收成,一桶起拍(228公升), 拍得善款全部

作为医院的实验研究及营运之用。大家都知道,每桶葡萄酒拍出的价格其实是远远超出其实际市值的,但世界各地的葡萄酒收

藏家仍对此趋之若鹜,因为每一桶葡萄酒的成功竞标,都意味着主人能在自己拥有的这 300瓶葡萄酒的酒标上注上自己或者企

业的大名,绝对是“只此一桶,别无分店”。说白了,哥拍的不是葡萄酒,是稀罕。

勃恩贫济医院原址,新闻发布会所在地,屋顶是勃艮第特

有的彩色琉璃瓦屋顶。

Page 81: world wines

081

亮点每桶葡萄酒每年拍出的价格与葡萄所来自

的法定产区,cuvée 名称,当年的自然气候,

经济环境甚至拍卖公司都有着非常微妙的关系,

所以在每届拍卖会前夕,好几款知名 cuvée

每桶的最终售价都是业内人士津津乐道的话

题,例如这款俗称“总统葡萄酒”(La Pièce

du Président) 的 Cuvée Nicolas Rolin(AOC

Beaune Permier Cru)。自 1945年起,勃恩慈

济医院每年都会把这款“总统葡萄酒”的拍卖

所得捐给一个慈济医院以外的慈善机构,受益

的慈善机构年年都不同,2010年则是法国癌症

防治基金 A·V·E·C。

这款“总统葡萄酒 Cuvée Nicolas Rolin”

每年只产一桶,数量非常有限,拍下这绝无仅

有的一桶葡萄酒,是全世界收藏家的梦想,它

的价格之高就可想而知了。2010年的这桶“总

统葡萄酒 Cuvée Nicolas Rolin”用的是 500 公

升的大木桶,容量是往年的 228公升的两倍。

仅这一点就吸引了比往年更多的收藏家,大家

似乎都是志在必得。

现场11月 21日下午 3点整,拍卖会正式开始。

各地媒体长枪短炮严阵以待,各路买家所委托

的酒商或现场坐镇或电话遥控,在Christie's(英

国佳士得拍卖行)拍卖师极其娴熟地烘托出来

的热烈气氛下,把一桶又一桶包括 Corton (8,

300 欧元),Corton Charlemagne (16,800

欧元), Bâtard Montrachet (63,000 欧元),

Clos de la Roche (41,000 欧元)在内的 45

款名酒的价格拍出了历史新高。

其实仅从年份来看,2010年——上天对勃

艮第并不十分厚爱:霜冻,病害,虫害接踵而至,

为了保证质量,慈济医院酒庄只得牺牲产量,

狠心扔掉质量不过关的葡萄。但尽管如此,今

年每桶葡萄酒拍出的价格比号称““世纪之年”

的 2009 年价格还要高出一截,这一出乎意料

的成绩很大程度上得归功于 Christie's 眼观六路

耳听八方的拍卖师,在他出神入化的节奏掌控

下,现场气氛无比欢腾,时不时响起大家的掌

声和爆笑声,尤其当拍卖师一而再再而三地“听

错”买家报价时。

历史最高价 整场拍卖最大亮点自然是压轴的“总统葡

萄酒 Cuvée Nicolas Rolin”,拍卖师的绝佳反

应和口才在这个时候更上一层楼,把本来就兴

致高涨的买家煽动得越发亢奋,举牌的手此起

彼伏,竞价声一波盖过一波。当本次拍卖会的

名誉主席,法国影星法布里斯·鲁奇尼出乎意料

地站起身来,快步从拍卖师手里夺过还悬在半

空中的小锤子来亲自主拍时,竞拍者们激动地

都恨不得站到椅子上去。

大家一秒钟前还在感叹拍卖师的精彩表演,

一秒钟后就意识到真正的高手才刚刚出现。无

任何拍卖经验的法布里斯·鲁奇尼挥着小锤的架

势丝毫不输专业拍卖师,仗着他的“超人气”

和“非专业”背景,毫无思想包袱地把这一桶“总

统葡萄酒 La “Pièce du Président”” 的竞标

价推上云霄,最终由 La Maison Patriarche 以

40万欧元破纪录价竞得。面对这个天价,恐怕

经验老道的拍卖师都自叹不如。现场一位落标

买家告诉笔者:“当法布里斯·鲁奇尼 (Fabrice

Luchini,)从拍卖师手中夺过小锤子亲自上阵

时,我就知道肯定要落败了。他来主拍,这桶

酒一定得创历史新高!”

不知道是不是因为刘烨没有到场,拍卖会前的记者招待会上的中国媒体寥寥无几。笔者和同事郑方园在会上关于勃艮第名庄酒

投资潜力的问题得到了产区推广机构 CIVB的详细解答,还了解到勃艮第产区接下来在中国市场发展的几点规划。作为出席记

者招待会的唯一中国记者,我们在会后接受了法国三台和法国新闻总局同行的电视采访。

这次采访过程中我们无意中了解到原来邓小平在留法期间也去过勃艮第!勃艮第科索新闻报(Info de Creusot)的记者同行饶

有兴致地告诉我们:“邓小平曾在科索(Creusot)的一家机械厂做过学徒,机械厂至今仍保留着他当时的成绩单。希拉克总

统访华会见江泽民时还专门送了他一份邓小平的成绩单复印件!”对这个大家一定都很关心的问题,我们的科索记者朋友是这

样回答的:“邓小平先生的成绩非常好,各项全优!”

> 关于勃恩慈济医院: 尼古拉公爵于 1443年在勃恩市

中心建造了这座医院,从中世纪到二十世纪,慈济院的

修女们毫不停歇地在医院里救死扶伤,为身无分文的穷

人们提供免费医药和治疗。修女们的无私和敬业感动了

贵族和富人们。渐渐地,他们自愿捐出了一些葡萄园给

慈济医院,医院则会把相对应的葡萄园出产的酒以捐赠

人的名字命名。经过 500年来的捐赠,伯恩慈济院拥有

了 62公顷的葡萄园,慈济医院酒庄目前所生产的葡萄

酒于每年 11月的第三个星期日进行慈善拍卖。

Fabrice Luchini 发挥一贯的搞笑风格,连周围主席台都逗得人忍俊不禁

本年度最高价的“总统葡萄酒”,40万欧元 英国佳士得 (Christie's)拍卖师使出浑身解数当各路买家慷慨解囊

拍卖场中严阵以待目光如鹰的公证员 ,BEAUNE150EVENTE11

花絮

Page 82: world wines

082

WINE & SEARCHING IN CITY | 城市特搜

这家位于珠江新岸酒店旁的Moment涟漪床吧餐厅,以“涟漪”为主题,荡漾微波细浪,勾画

都市人细微的心路历程。每次从广州大桥下来转入滨江东,都会被玉菡路上一家外形充满艺术感的西

餐厅所吸引,从 3D渐进的涟漪水纹门型、蜿蜒曲折的“S”型水纹楼阁、绵长立体的天花布局,到

淡蓝水纹面的玻璃杯、泛纹水圈状的透明蓝玻璃碟子,国际御膳级大厨主理顶级私房,在体验国际

Fusion上乘极致美食的同时配上精心挑选的葡萄酒,听着细致刻画 Jazz Blues,无不使你心里泛起片

片涟漪… …

Moment的 Fusion菜用料严格苛刻,肉类大部分是委托政府特许供应商进口的不同国家的原装

正货顶级品种,例如澳洲的M9以及日本的 5A顶级和牛、法国、加拿大的深海蚝等。

涟漪Moment每晚都会上演极致音乐盛宴。无论是经典的欧美Music Time、撩人热辣的拉丁、

怀旧的港台金曲、性感浪漫的节奏,还是时尚疯热潮,国际著名的 DJ都为你打响一连七天的精彩。

Writer/Candy

涟漪 Moment,极致 Moment——广州首家床吧餐厅Writer/Sally Chan

Page 83: world wines

083

智利长相思 Sauvignon Blanc2009& 法国铜蚝 呈浅稻草黄色,清澈明亮。酒体平衡,带有清新的青草气息,

同时伴有番石榴、柠檬、桃子等热带水果的味道,是一款简单

易尝的葡萄酒,搭配法国铜蚝口感非常甘美可口,使铜蚝更加

清脆鲜美!

澳洲 Nepenthe Tryst White2007& 法国蓝贝 此款葡萄酒产自澳洲 Adelaide Hills,用白苏维翁 Sauvignon Blanc,佳美 Semillon,灰比诺 Pinot Gris三种葡萄酿制而成。

酒色金黄透亮,酒酸平衡。酒的香气直接而热情,有柠檬等热

带水果气息,清新富有活力。两者配搭, 感觉口中的蓝贝变得

更加浓稠和鲜嫩,由于酒酸优良,毫无腻感,收结干净清爽,

所以和蓝贝产生出一种更加层次丰富的口感,鲜香细滑和香甜。

葡萄牙 Ouro Velho Tinto& 日本 5A 顶级和牛牛小排

Ouro Velho Tinto 由 Touriga Nacional , Tinto Cão , Tinta Roriz三种葡萄酿造而成。偏深的石榴红色,酸度适中,单宁柔和,

富有鲜花和干果香气,带着淡淡的橡木和辛香气息,酒体丰富

口感令人回味。这是一款平衡感极佳且有个性的葡萄酒,吃一

小块日本 5A 顶级和牛牛小排喝一口 Ouro Velho Tinto 牛肉质

瞬间细致鲜美,连肉内仅有的脂肪在口腔里也化成浓浓牛油,

由始至终风味十足。

Page 84: world wines

084

wine guide

2011 年,葡萄酒让生活更美好

2010 年,“城市让生活更美好”——这句话或许可以商榷。因为毫无性格的城市只会让生活更痛苦。GUCCI,PRADA 永远无法为城市撑腰,反而是那些独特的、排他的,让人心存铭记的给城市赋予了真正“美好”的前缀。正如,那些仍令我们久久回味 的葡萄酒,那些有个性、有风格、让各位挑剔的酒友们心存记忆的 WINE,才给予了味蕾真正的享受。也许,我们无法真正全面网罗能让你心动的好酒,或是能挑逗你神经的,恰好寻到一款似曾相似的酒,甚至是一见倾心的酒……但我们尽量向大家推介一些具有代表性的酒品;当然,更希望你的悉心关注与参与,为我们的各路酒友提供酒品信息。

(酒品分享电邮:[email protected][email protected]

SHOW场

鸣谢酒商(排名不分先后):

SIDEWOOD酒业公司

由西往东(上海)贸易有限公司深圳分公司

深圳市盛唐酒业有限公司

广州宝物隆贸易有限公司

Château Dauphiné-Rondillon法国酒业公司

法国利维耶尔酒庄

广州市酩特贸易有限公司

广州市智品隆商贸发展有限公司

华澳酒业

金尚品国际酒业

珠海金橡酒业

南淳酒业

深圳夏桑园酒业贸易有限公司

深圳南方科贸进出口有限公司 /若水轩连锁

上海宝钰贸易有限公司

匈牙利 TORLEY酒厂

本期酒单:2010 年市场“给力”酒品2011 年“值得期待”酒品消费者喜爱酒品本季主推系列精品

Page 85: world wines

085

来自普罗赛克产区的中心的比索酒庄,家族历史可追溯到 16世纪。比索是为数不多的全程关注酿

酒每一个环节以确保质量的酒庄之一:从挑选合适的土地,到葡萄的栽培,到人工采摘,直至装瓶

全部在家族酒厂完成。比索家族有幸拥有 DOC 产区 50多公顷的葡萄园 , 以保证葡萄酒质量。另外

还在著名的 Cartizze产区拥有 3公顷的葡萄园。

吉哈德伯通于 2004年推出的七款品质超群的葡萄酒获得了市场的极大认可,葡萄酒观察家杂志在

其 2005年年度酒单报告里给与 90分以上的评分,在 2008年被葡萄酒观察家评为法国最有价值的

酒庄。

Pfeiffer非凡酒庄是澳洲酿酒历史上少有的百年酒庄,保持了源于欧洲大陆近 140年的家族式葡萄

酒酿制传统。非凡酒庄坐落于Murray河极具诗意的支流 Sunday溪的溪畔 Rutherglen。葡萄全由

人工采摘、酿制,每个年份出品的白葡萄酒和红葡萄酒都香醇美味。

PFEIFFER THREE CHIMNEYSCHARDONNAY MARSANNE 非凡切梅妮白葡萄酒

年  份: 2008产  地: 维多利亚

葡萄品种: 50%霞多丽 Chardonnay 50%玛萨妮Marsanne酒  鉴: 清新迷人,透着蜜桃和甜瓜的甜

香。口感柔滑清爽,果味浓郁。

G é r a r d B e r t r a n d , R é s e r v e S p é c i a l e Cabernet Sauvignon 赤霞珠珍藏特酿红

年  份: 2007/2008产  地: 法国南部

葡萄品种: 赤霞珠 Cabernet Sauvignon酒  鉴: 呈现深沉的暗紫红色;有强烈的

果味与花香味,还有黑醋栗,黑胡椒粉和甜

香料的味道;入口柔顺,芳香扑鼻。结构平

顺优雅,丹宁质感。回味持久。

佐餐建议: 烤肉,野味,家禽,芝士是不错

的配搭选择。

市场零售价:217.00RMB(仅供参考)

Bisol, Jeio Prosecco Brut, Valdobbiadene Prosecco, D.O.C 卓尔系列天然型起泡酒

年  份: NV产  地: 意大利瓦尔多比亚德尼

葡萄品种: 90%普罗赛克 Prosecco 6 %白比诺 Pinot Bianco 4%范迪索 Verdiso酒  鉴: 呈现明亮的稻黄色,有精致持久

的汽泡;充满果香及丰富的野花香。有苹果

和梨的味道,口感和谐圆润。

佐餐建议: 与肉类,三明治或精致的小吃搭

配。

市场零售价:247.00RMB(仅供参考)

LEONARDO CHANTI 莱昂纳多基安帝干红

年  份: 2007产  地: 意大利托斯卡纳产区

葡萄品种: 85%桑娇维塞

10%美乐Merlot酒  鉴: 清澈的红宝石色泽,有樱桃、新

鲜红色浆果的香气,混合着香料、胡椒的香

气。口感明快纯净,伴随柔顺圆滑的单宁。

强度适中,有诱人的骨架,持久芳香耐人寻

味。最佳品尝温度:18℃。

获  项: 品醇客 2008 年世界葡萄酒大赛

金奖

莱昂纳多·达·芬奇 酒庄位于意大利佛罗伦萨托斯卡纳区芬奇镇,于 1961年由 30位葡萄农根据达芬

奇传世酿酒手稿创建;具有独特的地理位置和气候条件的芬奇镇简直就是一个小天堂,酒庄离天才

达芬奇出生的房子仅有 5公里,这个葡萄酒庄园理所当然的以他的名字命名,以此纪念这位伟大的

天才并突显了附近与他有关的地区,天才的一切都源于这个地方。

杜洛儿香槟庄园自 1991年起由 Carol Duval-Leroy 经营,拥有的葡萄园超过 200公顷土地,是香

槟区少数至今依然由家族经营的产销企业之一。位列世界十大香槟品牌的的杜洛儿庄园的一贯风格

和质量得到了国际舆论的好评。

1964年,Stan & Norma Ratcliffe买下沃悦客农场,当时农场连一颗葡萄树都没有。然而,Ratcliffe 很快认识到土壤的潜质并开始种植赤霞珠,很快就建成了一个酒窖。1986年,一款颇具波尔多风

格的混酿葡萄酒 --三部曲红葡萄酒,并成了南非酿酒业旗帜性的产品之一。

Warwick,Professor Black Sauvignon Blanc长相思白葡萄酒

年  份: 2009产  地: 南非斯特乐伯

葡萄品种:Sauvignon Blanc 长相思 酒  鉴: 呈现淡黄色,同时有一丝淡绿

色;富含热带水果,番石榴,醋栗及无花果

的香气。香气浓郁,酸度适中。

佐餐建议: 单独饮用或搭配生蚝、羊奶沙

拉或烤淡水鱼。

市场零售价:263.00RMB(仅供参考)

评分情况:WS90

Duval-Leroy Brut 杜洛儿香槟

年  份: NV产  地: 法国香槟区

葡萄品种: 75%r黑比诺 Pinot Noir 25% 莎当妮 Chardonnay酒  鉴: 呈现小麦般的金黄色,汽泡轻盈;

带有清新的水果芳香以及绿苹果和饼干的味

道,同时伴随持久的花香;入口时柔和,口

感丰富而顺滑,有绿苹果和酵母的香味,结

构优雅回味悠长。

佐餐建议: 三文鱼挞,餐前小食,软芝士。

市场零售价:750.00RMB(仅供参考)

评分情况: WS93

wine guide2010年市场“给力”酒品

A

A

C

E

B

D

F

D E F

B C

酒品背景

Page 86: world wines

086

chateau plo du roy 宝狮隆城堡

年  份: 2007产  地: 米内瓦Minervois AOC 葡萄品种: 西拉 Syrah,歌海娜 Grenache酒  鉴: 浓郁的宝石红色,结构平衡,口感醇厚丰满;单宁

柔顺,余韵悠久。品尝温度:16℃。

奖  项: 2010获法国马孔葡萄酒大奖赛铜奖。

CAPRICES D'ANTOINE 卡帝安干红葡萄酒

年  份: 2009产  地: 罗纳河谷 葡萄品种: 60% 歌海娜 Grenache,30% 西拉 Syrah ,5%佳丽酿 Carignan ,5%慕合怀特Mourvèdre 酒  鉴: 樱桃红色酒体,浓郁清新的红色水果(覆盆子,

红加仑,樱桃)香气中,散发出的辛香和香草气息。双重的

平衡结构透露出清澈的活力和口感的复杂。最好在 5-8年内

饮用,适饮温度 16 -18℃。

佐餐建议: 搭配红肉,芝士,炖烩类菜肴。

酿制此酒的灵感来自于酒庄创始人安通尼的创新精神和对庄园热爱,卡帝安干红的口感品质及

酒标设计集时尚潮流和经典品味为一身。绚丽浓郁的酒体,个性外溢的外形,崇尚现代气息的卡帝

安不仅期待与你的味蕾亲密邂逅,更期待和你同样崇尚享乐的灵魂激情碰撞。庄主安通尼说:“这

就是卡帝安干红,它集罗纳河谷的传统古典与现代优雅为一体”。卡帝安的故事告诉我们罗纳河谷

浓厚,馥郁,复杂的葡萄酒风格是如何与活力十足,光彩动人碰撞出火花的。”

桑塔卡洛莱娜酿酒集团于 1992年成立了它的姐妹酒庄——卡萨布兰卡酒庄。10年之后,卡萨布兰

卡酒庄成为了智利声誉最高的精品酒庄之一。该酒庄的葡萄酒具有清新优雅的特质,生动地反映了

这片土地上葡萄生长的情况。

雷鹏干红是美度区知名中产酒庄 Chateau Poitevin 品牌的姐妹酒,延续该酒庄严谨而传统的风格,

同时对酿酒的哲学和理解也在悄然改变。在过去的二十年中,该酒庄更多利用自然生物规律保持土

地和葡萄树的平衡和健康。雷鹏干红连续多年获得波尔多,马孔,巴黎及国际葡萄酒展的众多奖项,

并多年被法国著名的哈切特葡萄酒购买指南《Le guide Hachette des vins》所载录和推荐。

LAMOTHE PONTAC 蕾鹏干红葡萄酒

年  份: 2004产  地: 梅多克 葡萄品种: 50% 赤 霞 珠 Cabernet Sauvignon,50% 美 乐 Merlot 酒  鉴: 漂亮的石榴红色酒裙,带有紫罗兰色的光泽。浓

郁的红色水果香气;入口柔顺,口感圆润和谐。饮用前 1小时开瓶,并保存在室温 16-18℃之间。

佐餐建议: 搭配红色烤肉,奶酪,还有巧克力之类的甜食。

奖  项: 法国葡萄酒国际大奖赛铜奖

Vina Casablanca, Cefiro Merlot 天逸珍藏系列梅洛红

年  份: 2008//2009产  地: 智利马泊山谷

葡萄品种: 100%美乐Merlot酒  鉴: 呈现亮紫色,红色果香浓郁;经橡木桶陈年混合

着优雅的红樱桃、香草和巧克力味。口感丰富持久。

佐餐建议: 与红肉,烤鸡肉,奶酪及稍辣的食物配搭。

奖  项: Mundus Vini: Silver medal市场零售价:175.00RMB(仅供参考)

PFEIFFERRED HAPPINESS SHIRAZ 非凡红喜西拉干红葡萄酒

年  份: 2006 / 2007产  地: 维多利亚东北部

葡萄品种: 西拉 Syrah酒  鉴: 散发着可人的辛香,酒体丰厚,结构平衡,酒味宜

人,带有浓郁的水果香气。

Golden Hill Shiraz 金山谷设拉子红葡萄酒 2000

年  份: 2000产  地: 巴罗莎谷

葡萄品种: 100%西拉 Syrah酒  鉴: 深红褐色泽,丰富的果香,充满丰富的梅子、蓝莓、

香草以及橡木桶的香气;口感柔顺丝滑,有完美的单宁。可窖

藏 15年以上。

佐餐建议: 牛扒,烤羊肉等。

市场零售价:2688.00RMB(仅供参考)

RaicesAndinas Reserva Cabernet Sauvignon 艾蒂丝珍藏赤霞珠红葡萄酒

年  份: 2007产  地: 智利麦伯河谷

葡萄品种: 赤霞珠 Cabernet Sauvignon酒  鉴: 有明显的梅子香气,伴有些许黑莓和些微的辛香味,

同时又混合了巧克力和香草的气息。口感丰富,回味悠长,丹

宁浓重。最佳品尝温度:10—12℃。

G

H

I

G

H

I

酒品背景

wine guide

Page 87: world wines

087

Gewurztraminer 2009

年  份: 2009产  地: 阿尔萨斯 葡萄品种: 琼瑶浆 Gewürztraminer酒  鉴: 酒体呈金黃色,有丰富的花香,散发出不同的热带

水果香味,如:荔枝、芒果、柑橘的味道。口感较浓郁,口腔

持续香气持久。

佐餐建议: 此酒是开胃酒,可配搭甜品及味道较浓郁的芝士。

亚洲菜、香辣烹调及鹅肝亦是不错的选择。

奖  项: GEWURZTRAMINER 2009 金奖。

Nectar des Bertrands Rouge 琼浆系列干红

年  份: 2005产  地: 波尔多 葡萄品种: 95%美乐Merlot,5%赤霞珠 Cabernet Sauvignon 酒  鉴: 呈深红宝石色,有浓郁的黑李果香,混合熏烤味。

因在全新法国橡木桶中培养 17个月,口感饱满柔润,结构严谨,

均衡协调,余味悠长。此酒适合久藏,陈年期十到十五年。

奖  项: Nectar des Bertrands 2007 ,2010 哈切特葡萄酒

指南一星。

Fleurie Domaine Pardon

年  份: 2009产  地: 博若莱 葡萄品种: 佳美 Gamay酒  鉴: 红宝石及紫色色泽,散发出醇厚的黑加仑香味;单

宁浓郁而清晰,余韵丰富悠长。此年份可陈年 3年以上,建议

14 -17 ℃时饮用。

佐餐建议:适合配与多款菜式,与羊肉、家禽及白肉搭配尤佳。

奖  项: Decanter World Wide competition FLEURIE 2008: 铜 奖 Concours des Grands Vins de France Mâcon FLEURIE 2009: 银 奖 Decanter World Wide competition FLEURIE 2009:金奖

Cuvee Prestige Rouge 佳酿系列干红

年  份: 2005产  地: 波尔多 葡萄品种: 50%美乐Merlot 50%赤霞珠 Cabernet Sauvignon 酒  鉴: 有杏仁和香草的气息,融合了熏烤的香味。味道浓

郁醇厚,酒体均衡;入口时酒体饱满,丹宁细腻有力,余味悠

长而舒适。陈年期六到十二年。

奖  项:Cuvee Prestige 2007 获 2010 独立酒商大赛金奖,

2009 国际大赛银奖,2009 马贡大赛铜奖,2009 西南部大赛

头奖 ,Guide Gilbert & Gaillard des Vins85分,Covee Presige 2008 ,2009波尔多大赛铜奖,Cuvee Prestige 2009,2010波尔多大赛铜奖。

PFEIFFER MERLOT 非凡珍藏梅洛红葡萄酒

年  份: 2004产  地: 维多利亚东北部

葡萄品种: 美乐Merlot酒  鉴: 这款酒拥有深栗子色,带有李子和桑葚的可人芳香。

口感顺滑,平衡感佳,丹宁柔和,回味绵长。

奖  项: 2006南澳河地区葡萄酒展铜奖,2006维多利亚葡

萄酒展铜奖,2007南澳河地区葡萄酒展铜奖。

PFEIFFERCABERNET SAUVIGNON 非凡赤霞珠红葡萄酒

年  份: 2005产  地: 维多利亚东北部

葡萄品种: 赤霞珠 Cabernet Sauvignon酒  鉴: 带有薄荷和黑莓的诱人香味,透出甜甜的橡木气息。

果味怡人,丹宁丰富,回味绵长。

奖  项: 2007巴勒拉特葡萄酒展金奖,2008考拉葡萄酒展

银奖,2007考拉葡萄酒展银奖,2008巴勒拉特葡萄酒展铜奖,

2007南澳河地区葡萄酒展铜奖。

Page 88: world wines

088

wine guide

2011年“值得期待”酒品

ESTATE ARGYROS BARREL 银钻橡木桶干白

年  份:2007产  地:希腊 V.L.Q.P.R.D.圣托里尼岛 葡萄品种:100%阿西尔提可

酒  鉴:酒体丰满醇厚,口感如丝般柔滑;味道复杂,

整体带有烤果仁、蜂蜜、奶油、黄肉水果和木 香,在口

内留有一丝丝的余香。该酒经 6个月橡木桶酿制。

最佳品尝温度:8-10℃。

佐餐建议:色拉,鱼肉,家禽和白肉,烟熏的硬干酪。

奖  项:WS92,92 - Wine & Spirits Buying Guide 2007

Nobleza Blend 蓝魅庄主珍藏干红葡萄酒

年  份:2008产  地:智利麦伯河谷

葡萄品种:80% 赤霞珠 Cabernet Sauvignon、10% 西拉

Syrah、10%卡曼妮

酒  鉴:酒体呈深红宝石色。浓郁的红浆果和蓝莓的水

果气味中带有巧克力、摩卡和烟草的香气。口感强劲,单

宁、酸度和橡木香气之间的平衡良好,回味悠长。可立即

饮用,亦可陈年 7-9年后享用。

Golden Hill “Reserve” Chardonnay 金山谷莎当妮珍藏版白葡萄酒

年  份:2007产  地:南澳

葡萄品种:100%霞多丽 Chardonnay酒  鉴:浅稻黄色,美妙的香气中带有杏仁核果以及些

许香草香气;口感饱满、入口顺滑,余味爽脆。

品尝温度:8—12℃。

佐餐建议:适合搭配各式菜肴例如海鲜、蔬菜、鸡肉和奶

油意大利面食。

市场零售价:318.00RMB(仅供参考)

CHATEAU LE PIN D’ AMBERT 里鹏安贝酒庄红葡萄酒

年  份: 2007产  地: 法国波尔多右岸圣达玛亚蒂

葡萄品种: 50%美乐Merlot 8%赤霞珠 Cabernet Sauvignon 22%品丽珠 Cabernet Franc酒  鉴: 香气浓郁,酒体强劲,单宁细致。需适当醒酒。

窖藏能力: 储存在全新橡木桶内 15 至 18 个月灌瓶前经

澄清过程,没有过滤,成熟期 10至 30年视乎年份。

Dominio Del Plata, Susana Balbo Malbec 苏珊马贝克红

年  份: 2008产  地: 阿根廷门多萨

葡萄品种: 90%马贝克Malbec 10%赤霞珠 Cabernet Sauvignon 酒  鉴:深紫色的酒体,多层次的巧克力味和烧烤味,

有无花果和黑加仑子的气息;有熏肉的味道,以及焦油和

烟草味,成熟的果味贯穿始末,是一款酒体丰满的酒。

佐餐建议:慢炖小羊腿是不错的配搭选择。

市场零售价:417.00RMB(仅供参考)

评分情况:WA91 ,WS91

Denis Dubourdieu,Château Cantegri l , Barsac-Sauternes,AOC 索甸甜白

年  份: 2007产  地: 法国 波尔多 索甸

葡萄品种: 95%赛美蓉 Sémillon 5%长相思 Sauvignon blanc 酒  鉴: 亮丽的金黄色;有蜂蜜和乳酪做的苹果派的

香气;口感饱满,果味柔和,平衡良好,酸度完美。回味

持久,有轻微持久的果味。 佐餐建议: 苹果派,水果色拉。

市场零售价:592.00RMB评分情况:WS91

酒品背景:肯特格丽堡是一个 22公顷的单座密封式葡萄

园,坐落在上巴萨克的钙质高地上。1924年,丹尼斯·丹波殿的外祖父母也就是 Lhermite Mansencal 家族买下科

特格丽庄园,生产一些最好的索甸 -巴萨克甜葡萄酒。

酒品背景:德米诺酒庄始建于 1999年,位于阿根廷的门

多萨省路嘉德库邀地区,酒庄占地 21公顷,种植了赤霞

珠,品丽珠和小维铎等品种。酒庄由酿酒师 Susana Balbo和葡萄专家 Pedro Marchevsky 共同建立。无论是葡萄种

植还是装瓶都亲自监督,酒庄都力求达到最高标准。同时,

所有最新的酿酒设备保证了稳定的质量。

酒品背景:CHATEAU LE PIN D’ AMBERT 里鹏安贝酒庄

位于法国波尔多右岸,是波尔多右岸 Saint Martial 圣达

玛亚蒂产区法定的优质 AOC酒庄,它附近是举世闻名的

CHATEAU PETRUS;LE PIN 帕图斯和里鹏酒庄。里鹏安贝

酒庄一直由康斯坦家族掌控,已传承至第五代。现任庄主

Francois Constans 运用传统融合现代的酿酒理念,善于

创新,引进了先进的设备;并重新调整葡萄种植比例,每

公顷葡萄园控制产量在 500箱以内。

Page 89: world wines

089

CASA RIVASGRAN RESERVA CARMENÈRE 里维斯特级珍

藏干红葡萄酒

年  份: 2007产  地: 玛丽亚宾托美宝谷

葡萄品种: 85%卡梅妮 Carmenére 7%赤霞珠

Cabernet Sauvignon 5%品丽珠 Cabernet Franc 3%西拉 Syrah酒  鉴:呈明亮的深红色。带有浓郁而成熟的红色、黑

色浆果的香味和黑加仑子、香草的辛香气;酒体丰厚,层

次感强,丹宁成熟圆滑,回味绵长。

品尝温度:16- 18℃佐餐建议:可以和配有烧烤酱汁的红肉或白肉搭配,亦可

和干酪、核桃、鸭肉或猪肉酱一同享用。

LES HAUTS DE BELLEVUE 柏威干红葡萄酒(有机)

年  份: 2007产  地: 波尔多 BORDEAUX葡萄品种: 60%赤霞珠 Cabernet Sauvignon 30%美乐Merlot 10%品丽珠 Cabernet Franc 酒  鉴: 深紫红酒色,天然的野生黑李子和黑加仑的

香气中带有树木的气息;口感平衡,单宁、酸度适中,余

味持久。品尝温度:16-18℃。

佐餐建议: 适合配搭肉类,烧烤,芝士。

Domaine du Château de l’Hers Rouge (Prestige)里靴斯城堡教皇新堡干红 (显赫珍藏金 / 银版)

年  份: 2006产  地: 隆河流域 葡萄品种: 西拉 Syrah ,幕维德Mourvèdre 莫斯卡丹Muscardin 古诺瓦姿 Counoise,神索 Cinsault 歌海娜 Grenache,瓦卡尔斯 Vaccarese 黑德瑞 Terret,琵卡丹 Picardan 罗珊 Roussanne,皮珂葡 Picoul 克莱雷特 Clairette 白歌海娜 Grenache blanc酒  鉴:迷人的深紫色充滿了黑加仑的香味,有辛

辣味。可于出品后两年后享用,此酒于六年后达到高峰。

(法国总统萨尔科齐指定送礼干红)

Sidewood Chardonnay 2009

产  区:南澳洲阿得莱德山

葡萄品种:霞多丽 Chardonnay酒  鉴:呈中度稻草色,有白桃及带有豆蔻及香料的杏

仁气息;口感收结完满,果香丰满、于清凉气候的桃味配

合蜂蜜及豆蔻的复杂味道。窖藏:小心保存于酒窖内可存

放 6 年。

佐餐建议:佐以真鲷或大西洋三文鱼料理;与芝士做的菜

式也十分匹配,例如羊酪梳乎里。甚至可佐以鸡肉饺子汤,

此汤的质感与咸味跟 Chardonnay的甜味很配合。

奖  项:Adelaide Hills Regional Wine Show 2009铜牌

Hong Kong International Wine Competition 2009银奖

2010 Decanter World Wine Awards推介奖

Sidewood Shiraz 2007

产  区:南澳洲阿得莱德山

葡萄品种:西拉 Syrah酒  鉴:带鲜红的中度红色,有肉桂及浓郁的西梅香气,

并柔和了香料的鲜明西拉果香;入口顺滑细腻。此酒存放

在橡木酒桶内 18 个月后入瓶,入瓶后 6 个月后可享用。

小心保存于酒窖内可存放 12至 15年。

佐餐建议:这酒的甜美果味可佐以拥有更甜酱汁的料理,

例如配以梅汁的鸭料理。

奖  项:香港国际酒类大赛 2009铜奖,RoyalQueensland Wine Show 2009铜奖。

Sidewood Pinot Gris 2009

产  区:南澳洲阿得莱德山

葡萄品种:灰品乐 Pinot Gris酒  鉴:中度稻草色;有花香、橙花的香气,还伴随

灰皮诺常有的石粉气息;典型的荔枝及西柚的味道,甜

中带酸。口感悠长,有矿物的味道,带出气候清凉的

Sidewood 葡萄园的土香味。小心保存于酒窖内可存放 4至 6年。

佐餐建议:海鲜是最好的选择,跟肉质重的鱼肉咖哩也

不错。

Page 90: world wines

090

wine guide

Big Ass Cabernet Sauvignon 巨臀卡本尼苏维翁红葡萄酒

现有年份: 2008产  区: 加州纳帕谷

葡萄品种 : 赤霞珠 Cabernet Sauvignon 品丽珠 Cabernet Franc 美乐Merlot酒  鉴:拥有着纯净的水果和饱满的黑醋栗,压碎的红

浆果和淡淡的桂味和雪松的芳香。

此酒在温暖的条件(75-80华氏度)下发酵,进行有规律

的搅拌,保证更好的萃取单宁和颜色。在混合的法国和美

国橡木桶中陈酿,给了这款酒平衡的吐司般的橡木味和香

草的特征。其口感集中体现了黑加仑和成熟的浆果芳香,

收尾伴随着一些可可粉的单宁味道。

Big Ass Zinfandel 巨臀仙芬黛红葡萄酒

年  份: 2008产  区: 加州索诺马

葡萄品种 : 仙芬黛 Zinfandel 西拉 Syrah 小西拉

酒  鉴: 酒体强劲,集中体现了成熟的蓝莓和黑莓

的芳香,同时还伴随一些黑橄榄,无花果和淡淡的全

麦曲奇的味道。初品尝时,能体会到一种明亮的果酱

的味道;而丰富的巧克力和香草味道使这款酒的成熟

水果的芳香更浓郁,并且回味悠长。

CHATEAU LES GRAVES DU CHAMP DES CHAILS喜马古堡干酒葡萄酒

年  份: 2008产  地: 法国茨代布莱法定产 AOC葡萄品种: 80%美乐Merlot 5%赤霞珠 Cabernet Sauvignon 品丽珠 15%酒  鉴:柔和的酒体充满果香,酒体成熟平衡;强劲的

单宁和丰富的水果香气融合,回味悠长。

佐餐建议:适合与牛排和野味搭配,是一款极具个性的干

红葡萄酒。

奖  项:2009年法国红酒最有潜力红酒金奖,2010年荣获巴黎国际红酒金奖。

CHATEAU MOULIN DE VIGNOLLE 玫瑰花园古堡干红葡萄酒

年  份: 2009产  地: 波尔多法定产区 AOC葡萄品种: 15%Cabernet Sauvignon赤霞珠

85%美乐Merlot酒  鉴: 明亮的红宝石颜色,有草莓和悬钩子等红色

水果的味道及辛香味;柔顺圆润,单宁新鲜。是一款酒体

成熟的葡萄酒。饮用前半小时开瓶醒酒,17- 18℃饮用最

佳。

佐餐建议: 配焖红肉、牛扒、芝士、烧烤类。

CHATEAU TERTRE DE COURBAN 卡曼古堡干红葡萄酒

年  份: 2009产  地: 波尔多法定产区 AOC葡萄品种: 15%赤霞珠 Cabernet Sauvignon 79%美乐Merlot 品丽珠 6%酒  鉴: 颜色深浓,伴随着黑醋栗和黑洋李的浓郁的

香气,还有轻微的深色水果的气息;单宁细雅柔和,口感

醇厚干净,余味绵长。饮用前需开瓶醒酒三十分钟左右,

17-18℃饮用最佳。

佐餐建议:适合搭配肉类,单独饮用亦可。

Big Ass Chardonnay 巨臀莎当妮白葡萄酒

年  份: 2009产  区: 加州纳帕谷

葡萄品种 : 霞多丽 Chardonnay 混合白葡萄品种

酒  鉴: 有焦糖,烤苹果派,和烤吐司的橡木味的特征,

酒体肥硕;橡木桶中陈酿 7个月,口感柔和而圆润,并且

有着长久而清新的回味。

Page 91: world wines

091

Coastal Line Cabernet Sauvignon海岸线卡本尼苏维翁红葡萄酒

年  份: 2008产  区: 帕索罗布尔斯

葡萄品种 : 赤霞珠 Cabernet Sauvignon 马贝克Malbec、美乐Merlot酒  鉴:酒体丰满,结构紧凑,浓香四溢。有黑醋栗与

碾碎红果的香味,伴随着香草与干草的芬芳。成熟红果、

黑醋栗的香味伴着些许辛香占据齿颊。此酒在法国 /美国

混合橡木桶中贮藏,余韵甘美多汁,还混合着隐隐的吐司

香味与可可粉单宁的芳香。

Emilio Moro, Emilio Moro, DO 摩罗艾美红

年  份: 2006产  地: 西班牙杜罗河岸 葡萄品种: 100%泰普尼诺 Tempranillo酒  鉴: 呈现深的樱桃红色;香味中充满野山苺的味

道,伴随着柔美的橡木味和意大利香醋的香气。入口浓郁,

充满肉质感,并伴随着成熟的果类单宁。回味中带有香草

和意式香醋的味道。

佐餐建议:可与香醋羊排,辣烤鸡肉搭配。

市场零售价:433.00RMB(仅供参考)

评分情况:WA(wine advocate):93;WS:90

酒品背景:

美国阿德勒菲尔斯酒园由大卫和艾恩·科尔曼于 1979年建

于索诺马峡谷,并且迅速将其发展成为主要生产来自索诺

马郊区特别是从俄国河谷的白苏维翁,格乌兹特米勒,和

莎当妮的生产商。阿德勒菲尔德在后期扩大了酒园的资源,

并且在创造私有品牌方面非常活跃,已为 100多个客人定

制了自己的品牌酒。阿德勒菲尔斯于 2004年起属于亚当

酒业,并且继续生产与阿德勒菲尔斯庄园协商的酒如 :巨臀,跃蜥,郊狼等。

阿德勒菲尔斯做过很多定制装瓶,并且已控制为很多大零

售商像葡萄酒交易,索诺马酒公司,卢瑟福农场等定制酒

标的形式来操作。自己的品牌达到了 120,000箱酒,剩

余的提供给 Trader Joe's,Cost Plus,Costco,Target 和其他的公司。史蒂夫 . 林赛于 2005 年加入此公司,并且

在此之前在庄园家族,黄金洲酒商和葡萄酒交易工作。

酒品背景:

拿破仑·波拿巴(Napoléon Bonaparte)执政以后,普

兰迪将军随拿破仑皇帝多次征战欧洲大陆,滑铁卢战役

失败以后,普兰迪将军回到法国故乡加龙河河畔吉耶纳

( Guyenne,法国旧省名)地区,那里盛产法国著名葡

萄酒,他开始把自己的热情全部投入到经营葡萄酒事业

上,并于 1819年在现法国南部朗格多克—鲁西荣大区买

下了自己的葡萄园,取名“雄狮门庄园”( La Porte de La Guyenne,“Porte”法语意指“门”,普兰迪家族的族

徽是一头富有智慧“雄狮”,因此中文命名为“雄狮门”)。

雄狮门庄园葡萄酒严格按照法定产区标准酿造高品质的葡

萄酒,同时雄狮门庄园有着良好的橡木桶储存方法和优质

的葡萄酒珍藏工艺,确保每瓶雄狮门庄园葡萄酒香味纯正

浓郁、入口柔顺细致、酒体饱满。

酒品背景:

摩罗酒庄是一个三代家族拥有的庄园,坐落于杜罗河岸。

夏季炎热干燥,冬季严酷寒冷。酒庄1932年开始种植葡萄,

同时也恰好是 Emilio Moro先生诞生的那年。自这款酒于

1998年酿造出第一个年份之后,Emilio Moro就除去在酒

标上阐明 Cianza, Reserva和Gran Reserva的做法。从此,

Emilio Moro的每一款酒都有着鲜明的特征和个性。

CLOSERIE ST VINCENT 圣城皇干红葡萄酒

年  份: 2009产  地: 波尔多法定产区 AOC葡萄品种: 15%赤霞珠 Cabernet Sauvignon 85%美乐 Merlot酒  鉴:呈红宝石颜色,散发着紫兰的香气;果味新鲜,

单宁丰富,酒体平衡。开瓶饮用既可,18-19℃饮用最佳。

佐餐建议:配红肉,尤以红烧和烧烤口味最佳。

La Porte de La Guyenne Minervois 雄狮门庄园高级干红葡萄酒

年  份: 2009产  地: 法国吉耶纳

葡萄品种: 西拉 Syrah 歌海娜 Grenache 慕合怀特Mourvedre 酒  鉴:美丽的红宝石色,明亮的光泽。丰富优雅的红

色成熟水果味,有良好的平衡感和柔滑的单宁,口感丰厚。

佐餐建议:与牛排,羊肉,牛肉,野禽等搭配饮用。

市场零售价:300.00RMB(仅供参考)

La Porte de La Guyenne Merlot 雄狮门庄园梅洛干红葡萄酒

年  份: 2009产  地: 法国吉耶纳

葡萄品种: 美乐 Merlot酒  鉴: 呈红宝石色泽,略带紫红色光晕;典型的红

色水果的香味,入口顺滑,回味悠长。8-25℃之间保存,

并在 8-18℃之间饮用。

市场零售价:100.00RMB(仅供参考)

Bodegas Borsao,Borsao Seleccion Tinto, DO博颂酒庄博颂精选红

年  份: 2009产  地: 西班牙博雅坎普产区

酒  鉴: 樱桃红色;有成熟水果和柔美花香的气息;

酒体年轻而强壮,带有辛辣的味道,回味饱满绵长。

佐餐建议:适合与口味清淡的肉类,浓郁的意大利面一同

享用。

市场零售价:150.00RMB(仅供参考)

Page 92: world wines

092

wine guide

消费者喜爱酒品

KENDERMANNS BEERENAUSLESE 肯德曼宝霉酒

年  份:2006产  地:德国莱茵黑森区

葡萄品种:柯菲 Cuvée酒  鉴:甘香味厚,带有丰富浓郁的苹果香及蜂蜜的诱人甜味。

入口柔滑圆润,甜中带酸,但甜而不腻。可单独饮用,或配以可

口美味的甜点,如香草苹果派或核桃派。冷藏之后口感更佳。

酒品背景:莱茵黑森区是德国生产葡萄酒的主要酒产区之一,又

被称为“小瑞士”,区内气候温和,阳光充足,土壤肥沃,这些

条件是葡萄酒具有丰富果香的主要因素。莱茵肯德曼酿制的葡萄

酒所选用的葡萄全部来自几家精选并处于长期合作的葡萄园,园

主以最天然的方式来管理葡萄园,并严格遵循酒厂的环保政策。

“宝霉酒”所选用的葡萄是受到贵族霉菌感染的葡萄,因此葡萄

中糖分的含量较普通的葡萄要高。人们在采收时节采摘这些“宝

霉”葡萄后,将它们轻轻压榨出汁,再经过几星期的缓慢发酵,

“宝霉酒”酿制而成。

Coriole, Redstone Shiraz 可利庄园红石西拉红

年  份:2008产  地:澳大利亚玛克莱伦山谷

葡萄品种:西拉 Syrah酒  鉴:深紫红色;橡木味伴随着成熟李子及樱桃的香味,浓

郁馨香;口感饱满浓郁,开瓶后,黑加仑子的香气展露无遗,收

尾好。

佐餐建议:烧烤,炖鸡肉,鸭肉和多数野味烧烤。

市场零售价:258.00RMB(仅供参考)

奖  项:James Halliday Wine companion: 89酒品背景:可利庄园于 1967 年由 Lloyd 家族建成,庄园坐落在

山顶上。这片葡萄园是澳大利亚历史最悠久并且非常有名的产区。

秉承Mclazen Vale的良好传统,庄园生产品质超群的西拉同时也

将整个Mclaren Vale产区推向了国际葡萄酒的舞台。白诗南,庄

园另一主要葡萄品种,被评为世界十大顶级白诗南之一。凭借它

的高品质,澳州知名的酒评家 James Halliday 2008 年最新出版

的 Australian Wine Companion给予可利庄园“五星级葡萄园”

荣誉称号。

马天庄园红葡萄酒 2005

年  份:2005产  地:波尔多

葡萄种类:80%美乐Merlot、20%赤霞珠 Cabernet Sauvignon酒  鉴:充满红果的香气,如樱桃、桑果、草莓等;单宁柔和,

口感圆润平衡。

酒品背景:处于山坡上的马天庄园座落于波尔多首产区

(Premières Côtes de Bordeaux),是一个家族酒园,始建立于

1789年。1942年 Jean Darriet(当时 Darriet家族酿酒业里的第

六代)购买了马天庄园,慢慢将其修复并且悉心打理酒庄。由于

庄园特有的碎石土质,葡萄的根可以扎到很深的土层去吸取全天

然的地下水,而更深的根部会因为穿越不同的土层而增加果实的

层次。加上斜坡面向西 /西南,因此葡萄接受更多的阳光,使得

果实有浓缩的汁液和一流的果香。酒园的平均树龄有 35-40年。

6公顷为红葡萄,2公顷为白葡萄。

La Demoiselle rouge 利维尔干红葡萄酒

年  份: 2008产  地: 波尔多 葡萄品种: 美乐Merlot 赤霞珠 Cabernet Sauvignon 歌海娜 Grenache酒  鉴: 典型的果香味道,有些许的梅子香气;口感柔顺,

酒体均衡。 佐餐建议: 配以红肉、家禽或奶酪时饮用,为最佳享用方法。

市场零售价:88.00RMB(仅供参考)

酒庄背景:法国利维耶尔酒庄(Maison RIVIERE)创建于 1875年,有 135年的葡萄种栽历史。酒庄传承久远的家族传统,运用

先进的酿酒技术,酿制的酒品出口全世界 56个国家及地区。在

过去的 30多年间,利维耶尔家族两兄弟收购了数家酒庄,酒庄

集团规模逐步扩大,共占地 130多公顷。利维耶尔酒庄有专门的

酿酒实验室,所酿制的葡萄酒级别包括日常餐酒 VDT、地区餐酒

VDP、法定产区 AOC 及整个波尔多产区的中高档系列,也提供

了一系列不同树龄的 400余款干红及干白。

VINO ROSSO 蒙娜丽莎维诺罗索干红

年  份: 2008产  地: 意大利托斯卡纳

葡萄品种: 85%桑娇微塞

10%美乐Merlot酒  鉴: 明亮清澈的深红色泽,强烈和持久的酒香,其独特

的气味是像樱桃之类的新鲜红色浆果的气味,酒的丰富口感、平

滑令人愉悦。品尝温度:15℃。

佐餐建议: 适合搭配各式开胃食品,意大利面食以及口味清淡

的各种肉类,满塔瓦风格的南瓜饼等。

酒品背景:莱昂纳多·达·芬奇 酒庄位于意大利佛罗伦萨托斯卡纳

区芬奇镇,于 1961年由 30位葡萄农根据达芬奇传世酿酒手稿创

建;具有独特的地理位置和气候条件的芬奇镇简直就是一个小天

堂,酒庄离天才达芬奇出生的房子仅有 5公里,这个葡萄酒庄园

理所当然的以他的名字命名,以此纪念这位伟大的天才并突显了

附近与他有关的地区,天才的一切都源于这个地方。

达鸿庄园贵腐 Chateau Daphine Rondillon 2001

年  份:2001产  地:Loupiac葡萄种类:80%赛美蓉 Semillon、20%品丽珠 Cabernet Franc酒  鉴:赛美蓉和白苏维翁的混合赋予此酒卢皮亚克特有的清

新、优雅。酒体顺滑,带有蜂蜜和桂花的香气。适合餐后慢慢品尝。

此酒亦可收藏长达数十年。建议饮用温度:10℃以下(冷藏),

开瓶后如冷藏仍可保存长达 15天。

酒品背景:达利叶家族一直在最佳的卢皮亚克环境内酿制优质的

贵腐葡萄酒,家族现已传至第 8代。酒园葡萄树平均树龄 80年。

葡萄 9月成熟后继续留在树上直到 12月,天然的灰霉菌只会侵

蚀葡萄的表皮,使水分挥发,增强果实的甜份。贵腐葡萄榨汁后

温控酿制,成品入瓶之前会在木桶中收藏 5年。

Page 93: world wines

093

CHATEAU LA GARENNE 嘉纳城堡干红葡萄酒

年  份: 2008产  地: 波尔多 葡萄品种: 美乐Merlot 赤霞珠 Cabernet Sauvignon 品丽珠 CabernetFranc酒  鉴: 呈深红宝石色,有诱人而成熟的黑

加仑子芳香。酒体富有强烈的层次感,散发着

浆果和紫罗兰的芬芳气息;单宁细致完美,酒

体结实,回味悠长。

市场零售价:129.00RMB(仅供参考)

SAN ANDREA VINO DA TAVOLA BIANCO 好彩

干白葡萄酒

产  地: 艾米利亚·普利亚

葡萄品种: 特莱比亚诺

马尔瓦西亚 Blend Trebbiano Malvasia级  别: 日常餐酒

酒  鉴: 呈雅致的稻草黄色,果味浓郁清新,

酒体平衡,微带辛辣。品尝温度:10-12℃。

佐餐建议: 可作开胃酒或与鱼类搭配。

市场零售价:129.00RMB(仅供参考)

Château d’Archambeau Graves Blanc 亚森堡城堡干白

年  份:2009产  地:波尔多

葡萄品种:70% 长相思 Sauvignon Blanc ,30% 赛美蓉 Semillon酒  鉴:呈迷人的浅黄色,带有清新而优雅

的香气;口感丰满,有蜂蜜和柑的味道 , 丹宁

适中。

LES TOURTEREL 蕾丝甜白葡萄酒

年  份:2008产  地:喀斯贡坡产区

葡萄品种:Gros Manseng 酒  鉴:清澈浓郁的麦秆黄色,散发出清新

甜美的花香,还伴有蜂蜜,柑橘和桃子的水果

味道;口感柔滑馥郁,回味愉悦。新鲜的果味

香气持久。品尝温度:14℃。

佐餐建议:可用作开胃酒或餐后酒,佐以餐前

小吃或搭配鱼、水果沙拉,或餐后甜点。

Château Maugarnit Rouge, Grand Vin de Bordeaux ,AOC 蒙嘉莉庄园红波尔多特酿

年  份: 2009产  地: 波尔多 葡萄品种: 60% 美乐Merlot 40%赤霞珠 Cabernet Sauvignon 酒  评:呈现漂亮的深红色,有红浆果的香味;

口感圆润,丹宁精致,回味悠长。

佐餐建议:适宜搭配各类烧烤,以及简单的中餐。

市场零售价:147.00RMB(仅供参考)

酒品背景:酒庄隶属于 Borie-Manoux, 是法国

最大的家族拥有的酿酒商及葡萄酒商业集团之

一, 在波尔多地区有超过 10个酿酒城堡。

DIANE LA MARQUISE 黛安干红葡萄酒

年  份:2009产  地:托洛桑伯爵地区

葡萄品种:西拉 Syrah 20%,佳美 Gamay10%,美乐 Merlot 70%酒  鉴:入口有柔和果香,单宁优质而又

成熟,回味平衡持久。

佐餐建议:饮用温度最好在 16℃,3年内饮用

口味最佳。能够搭配多种调味菜肴。现在饮用

可获得良好的果香享受,稍存放后,饮用平衡

性更佳。

KOINE 卡尼红葡萄酒

产  地:塔兰托

葡萄品种:普里米蒂沃 Primitivo级  别:法定产区酒 DOC酒  鉴:酒色呈紫色,随时间推移逐渐趋向

琥珀色。偏高的酒精、柔和的丹宁和酸度之间

的平衡,令这款酒拥有非常稳固的结构。品尝

温度:18-20℃。

佐餐建议:上乘的红酒配上烤肉、野味餐盘、

成熟的硬质奶酪也是不错的选择。

Golden Hill Shiraz 金山谷设拉子红葡萄酒

年  份:2007产  地:南澳

葡萄品种:100%西拉 Syrah酒  鉴:呈红宝石色泽,红果味伴随些许橡

木香;酒体饱满和谐,果香突出,丹宁柔和;

口感成熟,平衡感强。

佐餐建议:猪肉、羊肉等,辛辣酱汁菜系

市场零售价:218.00RMB(仅供参考)

Page 94: world wines

094

wine guide本季主推

Chateau de By 碧庄干红

年  份: 2005产  地: 梅多克

级  别: A.O.C 波尔多“中级酒庄” (Cru Bourgeois) Cru Bourgeois - classical Medoc葡萄品种: 50%美乐Merlot 50%赤霞珠 Cabernet Sauvignon酒  鉴:集合了美乐的丰满特质和赤霞珠的成熟感,淡雅、

醇郁,丹宁柔和,平衡感佳。窖存实力:在 3 到 6 年后,

酒体开始变得圆润,这款酒可保存至少 10年。

佐餐建议:适宜搭配鲍汁菜式以及香煎海鲜,如:芝士烩龙

虾、炸虾球、鸭胸肉、猪扒、烧鸡等。

酒品背景:碧庄园由 Agnelli家族(法拉利汽车集团拥有者)

拥有,庄园位于北梅多克“碧”村,邻近圣爱斯玳夫。这

款酒由梅多克顶级五等庄肯特美乐的 Philippe Dambrine酿制,在橡木桶中历经 12个月的培养。具有传统而典型的梅

多克风格。

酒品背景:朴奈达酒庄是西西里的传奇。虽然朴奈达家族生

产经常葡萄酒不到二十年,但是他们在葡萄酒界已得到了很

多荣誉。1999 年 Gambero Rosso 授予朴奈达 “最佳葡萄

酒厂”的奖项。

酒品背景:莱昂纳多·达·芬奇酒庄位于意大利佛罗伦萨托斯

卡纳区芬奇镇,于 1961 年由 30 位葡萄农根据达芬奇传世

酿酒手稿创建;具有独特的地理位置和气候条件的芬奇镇

简直就是一个小天堂,酒庄离天才达芬奇出生的房子仅有 5公里,这个葡萄酒庄园理所当然的以他的名字命名,以此纪

念这位伟大的天才并突显了附近与他有关的地区,天才的一

切都源于这个地方。

DA VINCI CHIANTI CLASSICO DOCG 达芬奇 . 陈酿基安蒂干红

年  份:2006产  地:意大利托斯卡纳地区

葡萄品种:桑娇维赛

酒  鉴:红宝石的色泽伴随着丰富并有细微差别的色彩,嗅

觉上清晰呈现的的是如樱桃果香,蕴含着香草和肉桂的气息。

口感表现出香料和甜美的水果味,与单宁形成良好的平衡。最

佳品尝温度:12-18℃。

佐餐建议:可搭配铁板烤肉、野味、加入松露的料理和乳酪。

奖  项:品醇客 2008 年世界葡萄酒大赛金奖 DA VINCI CHIANTI CLASSICO DOCG

VINSANTO 维圣托贵腐

年  份:1989产  地:希腊 V.L.Q.P.R.D.圣托里尼岛

葡萄品种:80% 阿西尔提可,10% 爱达尼,10% 阿希里

酒  鉴:酒体高度平衡而丰满醇厚,口感如天鹅绒般柔滑,

带有巧克力、干咖啡 豆、蜜蜂、干果脯和坚果的混合香甜

芬芳,高雅的味道在口中悠远留香,极具长期窖藏保存潜力。

品尝温度:6-8℃。

佐餐建议:可作为餐前开胃酒,也非常适合配以雪茄,或巧

克力和可可口味的甜点。

Planeta,Chardonnay Sicilia IGT 西西里霞多丽白

年  份:2007/2008产  地:意大利西西里 葡萄品种:100%莎当妮 Chardonnay 酒  鉴:金黄色略泛青绿色;果味浓郁,充满了桃子慕丝,

黑色无花果,玫瑰花香,香草奶油的味道。同时,橡木香气

极为精致地隐藏在水果芳香中;口感柔顺,强有力的酸度使

丰富的矿物盐及浓厚的葡萄汁液达到很巧妙的平衡。

佐餐建议:比目鱼柠檬汁意面,松露意大利面,意大利芝士

饭或者蓝霉芝士。

市场零售价:663.00RMB(仅供参考)

评分情况:WA89,WS90

Gérard Bertrand Château L'Hospitalet Réserve Languedoc,La Clape, AOC 豪斯堡珍藏红

年  份:2006产  地:法国南部 葡萄品种:34% 歌海娜 Grenache,33% 西拉 Syrah,33%慕合怀特Mourvèdre 酒  鉴:带有紫色光泽的深石榴红色;有强劲的红色水果,

香料,甘草,紫罗兰和香草的香气;酒体结构完整,丹宁突出,

优雅活跃。

佐餐建议:烤鸽子配炖蔬菜,洋葱马铃薯炖羊肉,甘蓝叶配

黄油烤梨,烤野兔配块菌。

市场零售价:417.00RMB(仅供参考)

评分情况:WA88,WS87

CHATEAU ROCHER BELLEVUE FIGEAC 美景飞爵庄园干红葡萄酒

年  份:2004产  地:法国圣艾美浓

级  别:圣艾美浓特级庄

葡萄品种:80%美乐Merlot,20%品丽珠 Cabernet Franc酒  鉴:此款酒体丰满,带有复杂的香气,结构完美;入口后

逐渐散发出熏过的橡木香味,齿间留下浓郁果香,回味绵长。 佐餐建议:可搭配烤肉、奶酪或奶油蛋糕一同享用。

Page 95: world wines

095

CHATEAU SOUTARD 苏达庄园干红葡萄酒

年  份:1997产  地:法国圣艾美浓

级  别:圣艾美浓顶级庄

葡萄品种:70%美乐Merlot,,30%品丽珠 Cabernet Franc酒  鉴:富有李子的水果香气;单宁柔和、酸度适中,需

要醒酒,是一款适合慢慢品尝的非常细腻的酒。

FROK POMEROL 宝物隆干红葡萄酒 2009

年  份:2009产  地:法国

葡萄品种:美乐Merlot,佳美娜 Carmenère酒  鉴:口感丰富、单宁成熟,有浓郁的果

味,余味绵长。品尝温度:16~ 18℃ 佐餐建议:适合搭配大部分菜肴,尤其红肉类,

家禽肉和奶酪,与羔羊肉绝好的搭配。

CHATEAU Robin Saint-Denis 洛宾圣丹尼干

红葡萄酒

年  份:2008产  地:波尔多 葡萄品种:美乐Merlot,赤霞珠 CabernetSauvignon,品丽珠 Cabernet Franc酒  鉴:呈诱人的深紫红色,香气以红色

浆果为主,同时还伴有薄荷和香草的气味。

酒体平衡,口感顺滑。 佐餐建议:与红肉(牛羊肉类)或白肉(禽类胸、

翅等)、野味和干酪搭配都是不错的选择。 市场零售价:139.00RMB(仅供参考)

CHATEAU Lavagnac Bordeaux superieur 拉瓦娜克城堡干红葡萄酒

年  份:2008产  地:波尔多

葡萄品种:美乐 Merlot,赤霞珠 Cabernet Sauvignon,品丽珠 Cabernet Franc酒  鉴:深紫红色,有夏季成熟果实的清

香气息;酸度适中,酒体均衡,是一款适合

日常饮用的酒品。

市场零售价:218.00RMB(仅供参考)

奖项:2002年M acon葡萄酒竞赛铜奖

MAVROTRAGANO 马弗罗达夫尼特级干红

年  份:2006产  地:希腊 V.L.Q.P.R.D.圣托里尼岛

葡萄品种:梦萝察咖娜 酒  鉴:经 18个月橡 500L木桶陈酿,酒体

丰满醇厚,口感平衡,有新鲜的红醋栗和樱桃

色香气,单宁强劲有力。

最佳品尝温度:14-16℃。

佐餐建议:红色肉类或辛辣食物。

FROK POMEROL 宝物隆杜拉斯干红葡萄酒 2007

年  份:2007产  地:法国杜拉斯法定产区

葡萄品种:美乐Merlot,赤霞珠 Cabernet Sauvignon酒  鉴:呈深宝石红色,气味馥郁优雅,有浆果味和甘草味;

单宁成熟,口感圆润柔和,余味绵长。品尝温度:16-18℃佐餐建议:适合搭配大部分菜肴,单独作为开胃酒或是与猪肉、

烤肉和奶酪搭配,风味极佳。

Château Dalem 达朗堡干红 1999

年  份:1999产  地:波尔多 葡萄品种:92%美乐Merlot ,6%品丽珠 Cabernet Franc ,2%赤霞珠 Cabernet Sauvignon 酒  鉴:呈深紫色,颜色深沉而漂亮。随着陈年颜色会变深,

成为典型的老化后的波尔多葡萄酒。香气诱人,有成熟水果

的树脂香气,酒体成熟均衡;口感较复杂,余味悠长持久。

奖  项:WS82

Page 96: world wines

096

wine guide系列精品

Scheda Tecnica Green Label 宝兹尼绿标

年  份: 2007产  区: 意大利

葡萄品种: 桑娇维赛 Sangiovese、玛莫罗Mamolo酒  鉴:鲜艳的朱红色,有紫罗兰的花香味;入口轻柔,口感丰盈有力,

带来清新的优雅味觉。适合即时饮用。此红酒更可以低温品尝,其香气会

在低温下提升。口感丰盈可口。不要使用拔塞钻开瓶,只需除去瓶盖外层,

然後拔起玻璃瓶盖便可。

佐餐建议:理想是搭配第一道菜、海鲜汤、薄切红肉和薄切海鲜、意粉、

比萨、蒸点心。

酒品背景:

意大利宝兹尼酒庄是托斯卡纳地区极具代表性的由家族农业发展而成的

一个酒庄。酒庄规模属中小型,庄园面积大约 13公顷,种有葡萄与橄榄,

土地主要是粘土,混合了沙质土层和大量海洋生物化石。葡萄园海拔约

250米,主要分布在酒庄的正前方,周围有葱郁的树林和漂亮的湖。为了

保户周围著名山顶小村庄的风景,新建酒厂部分空间建于地底下。这里微

妙的气候环境使得昼夜温差大,葡萄园的东南朝向又给葡萄植株带来最长

时间的光照度,所以总能出产高质量的葡萄。

该酒庄八十年代开始生产葡萄酒,产量每年约 5000箱。宝兹庄当属革新

派的意大利酒庄,酒庄并未依照当地法定葡萄品种酿造葡萄酒,虽然产品

级别只是 IGT,但却是非常贵的 IGT。因为品质很高,曾多次获得专业杂

志如Wine Spectator90+分的评价。

酒品背景:

匈牙利 Törley 气泡酒,酒厂历史已超过了 120 年,在欧洲及东

南亚等地 Törley 起泡酒都相当知名。在匈牙利每卖两支起泡酒

就有一支是 Törley ! Torley 酒庄位于距离匈牙利首都布达佩斯

市(Budapest)10公里的布达福克(Budafok),坐落在多瑙河畔。

在 1882年之前,Torley酒庄只是匈牙利当地一间默默无名的小

酒厂,直至 1882年,时任庄主的 Jozsef Törley,他不惜重金在

起泡酒的发源地法国香槟区聘请著名的酿酒师监控酒厂的整个生

产流程。120多年来 Törley 酒庄大部份起泡酒都坚持用香槟制作

法(二次瓶内发酵法),其生产的高级 Sparking Wine 传承了法

国香槟式的内涵和优雅。

Scheda Tecnica White Label 宝兹尼白标

年  份: 2004产  区: 意大利

葡萄品种: 桑娇维赛 Sangiovese、赤霞珠 Cabernet Sauvignon 酒  鉴: 深沉的红宝石色。香气丰富复杂,在红黑莓果的果香中渗出

树莓和黑樱桃的香气,完美调合了烟草和可可豆的香草和辛辣气息。味道

结实持久,充盈而优雅。单宁结构丰厚柔滑。收结悠长,留下讨好的浓郁

馀香。可长久贮藏的红酒(8-10年),适合于 16-18℃酒温下品尝。

佐餐建议:与烤红肉和烘红肉,以及北京填鸭搭配为佳。

HUNGARIA Extra Dry Sparkling Wine 匈牙利起泡酒

酒  鉴:酒体洁净透明,带有浅浅的金色;汽泡柱密集而持久,

(汽泡倒入杯中 1分钟后还能见到她密集的气泡柱在旋转起舞);

在浓郁的麦芽香气下,蜂蜜似的甜香中隐藏着若有似无的青苹果

香和淡雅的花香;入口后会感到有无数的小气泡按摩着你口腔,

当她在口中慢慢回转时,酒液在舌底下轻轻地摩擦,细密的气泡

调皮地挑逗着你的味蕾。在它们爆裂的同时,则带来一阵阵酥麻

的感觉。余韵持久并留有梳打饼干似的香气。

最佳品尝温度 6-8℃。

TöRLEY Charmant ROUGE 多利甜红起泡酒

酒  鉴:明亮的宝石红色,泡沫细腻呈粉红的慕斯状;带有浓

郁的草莓及红梅等红色的浆果香;入口后浓郁红色浆果味更为明

确,清甜而又圆滑。经二次发酵的起泡酒和特殊酿造的高品质红

葡萄酒混合而成。

最佳品尝温度 8-10℃。

TöRLEY Gárla DRY 多利加拉干白起泡酒

酒  鉴:酒体外观澄清透明,亮洁,显现为浅的稻穗色;起泡

柱细小而密集,持久性悠长;青苹果及麦芽香气明显;口感较温

柔优雅,舌头会有微麻的感觉;清淡幽香,可单独饮用也可以配

合清淡的食物,喜庆场合和日常饮用同样适合。

最佳品尝温度 8-10℃。

Scheda Tecnica Black Label 宝兹尼黑标

年  份: 2004产  区: 意大利

葡萄品种: 赤霞珠 Cabernet Sauvignon、桑娇维赛 Sangiovese 美乐Merlot酒  鉴:深沉的红宝石色带紫色调,有浓郁优雅的果香和辛辣气味。莓

果中的黑莓和蓝莓香气与香草、烟草和可可豆的气味混然一体。口感浓郁,

层次复杂而优雅,单宁结构分明;酒体结实而细致。酒香浓郁悠长。此酒

可长久贮藏超过 10年。适宜在 16-18° C的酒温下品尝。

佐餐建议:与红肉为主的菜式,以及猪肉和野味搭配为佳。

Page 97: world wines

097

BREE MERLOT RED冰灵梅洛红葡萄酒

年  份:2008产  地:法尔兹

葡萄品种:美乐Merlot级  别:特区良质酒 QbA酒  鉴:充满野生浆果的芳香,略

带辛辣,口感丰富柔顺、结构佳,回

味强烈。建议醒酒2小时后常温饮用。

BREE PINOT NOIR ROSÉ 冰灵黑皮

诺玫瑰红葡萄酒

年  份:2008产  地:法尔兹

葡萄品种:黑皮诺 Pinot Noir级  别:特区良质酒 QbA酒  鉴:带有明显的樱桃和野生

浆果的香味,最佳品尝温度为 10-12℃。

BREE DORNFELDER LANDWEIN 冰

灵丹菲特红葡萄酒

年  份:2008产  地:法尔兹

葡萄品种:丹菲特 Dornfelder级  别:特区日常餐酒 Lanwein酒  鉴:清新怡人,带有淡淡的

樱桃香味,是各种日常膳食的理想

搭配。建议在 16-18℃之间饮用。

BREE SILVANER LANDWEIN 冰灵西

瓦娜白葡萄酒

年  份:2008产  地:莱茵黑森

葡萄品种:西瓦娜 Silvaner级  别:特区日常餐酒 Lanwein酒  鉴:果味浓郁、平衡感佳、

口味怡人。是各种日常膳食的理想

搭配,建议在 10-12℃之间饮用。

Saint Morillon CabernetSauvignon 2007 特级珍藏赤霞珠红

酒(特级珍藏 z 系列)

产  地:智利中央山谷

葡萄品种:100% 赤霞珠 Cabernet Sauvignon酒  鉴:深暗红色,有成熟的桂

花和浓郁的红果香味,伴有些许薄

荷脑的气息,橡木的香气完美地融

于其中。酒体饱满,架构完美,口

感香味清晰,具有丰富多样的特性。

佐餐建议:意大利面食、红肉、辛

辣食品及奶酪。

Saint MorillonCabernet Sauvignon Barrel Reserva2006 万利隆酒园赤

霞珠红葡萄酒(酒桶特选系列)

产  地:智利中央山谷

葡萄品种:100% 赤霞珠 Cabernet Sauvignon酒  鉴:呈深暗的红宝石色泽。

浓郁的黑莓芳香与橡木桶气息完好

地融为一体,入口微甜,单宁平衡

富有活力。

佐餐建议:适合与芝士及红肉搭配。

Saint MorillonGrand Reserva Chardonnay2007 万利隆酒园夏当

妮白葡萄酒(特级珍藏级系列)

产  地:智利利达山谷

葡 萄 品 种:100% 霞 多 丽

Chardonnay酒  鉴:金黄的色泽中透射出一

抹诱人的浅绿。浓郁的热带水果香

气中散发着凤梨、柠檬和柚子的气

息,清新尖脆的酸味中萦绕着柑橘

的风味。酒体饱满,香甜味美,回

味绵长。

S a i n t M o r i l l o n M o r l e t B a r r e l Reserva2008 万利隆酒园梅洛红葡

萄酒(酒桶特选系列)

产  地:智利中央山谷

葡萄品种:100%美乐Morlet酒  鉴:呈现淡紫红色。果香浓郁,

口感顺滑,适中的单宁带出浓郁的果

香,深度平衡的结构令人唇齿留香,

回味悠长。

佐餐建议:与 T骨牛排配餐最为合适。

Saint MorillonMerlot2008 万利隆酒

园梅洛红葡萄酒(标准系列)

产  地:智利中央山谷

葡萄品种:100%美乐Merlot酒  鉴:深红宝石光泽。有丰富的

红果类和黑茶子香气,带有甜味的辛

辣,咖啡、巧克力和诱人的烟熏香味。

酒质顺滑,后味浓郁,结构平衡。

Saint MorillonCabernetSauvignon2009 万利隆酒园赤霞珠

红葡萄酒(标准系列)

产  地:智利中央山谷

葡萄品种:100% 赤霞珠 Cabernet Sauvignon酒  鉴:呈诱人生动的酒红色光

泽,有丰富香甜的梅类水果香气以及

香草、咖啡的气息。酒体丰满,后味

充满肉桂,肉豆蔻和咖啡的香气。

佐餐建议:适合与红肉类食物搭配。

Page 98: world wines

098

wine guide系列精品

CABERNET SAUYIGNON CARMENERE RESERVA 弗利欧赤霞珠凯门内尔珍酿干红葡萄酒

年  份:2008 产  地:智利马利山谷

葡萄品种:赤霞珠 Cabernet Sauvignon,凯门内

尔 Carmenere酒  鉴:呈深宝石红色泽,富有成熟浆果、巧

克力和橡木桶的香味。单宁柔软甘美,充满浓郁

的黑醋栗、李子和蜜枣的味道。口感平衡,余韵

悠长。

LA VILADELLE 拉威黛庄园美乐干红葡萄酒

年  份:2009产  地:法国朗格多克

葡萄品种:美乐Merlot酒  鉴:果味丰郁,口感如丝绸般顺滑;酒

质丰厚,并伴有新鲜的李子般的香味。酒体优

雅圆润,余韵新鲜果味持续。

LA VILADELLE 拉威黛庄园赤霞珠干红葡萄酒

年  份:2009产  地:法国朗格多克

葡萄品种:赤霞珠 Cabernet Sauvignon酒  鉴:清亮的红宝石色,黑色浆果香气馥郁,

同时伴随着清新的香草味道。单宁爽滑,口感

有力,回味悠长。

CABERNET SAUVIGNON 2009 D.O.MAULE VALLEY 弗利欧赤霞珠干红葡萄酒

年  份:2009 产  地:智利马利山谷

葡萄品种:赤霞珠 Cabernet Sauvignon酒  鉴:有明亮的宝石红色泽,富含熟樱桃、

草莓和轻柔的辛味,伴随着典型的橡木桶的香

味。结构完美,余韵优雅。

CARMENENERE RESERVA 2007 弗 利 欧 凯 门 奈

尔珍酿干红葡萄酒

年  份:2007 产  地:智利马利山谷

葡萄品种:凯门内尔 Carmenere酒  鉴:呈宝石红色泽,开始时富有草莓、

蓝莓的香味,随着时间渐移,伴随着胡椒、干

蜜枣和橡木桶的香味慢慢舒展开来。单宁圆润,

余韵优雅。

CARMENENERE 2009 D.O.MAULE VALLE 弗 利

欧凯门奈尔干红葡萄酒

年  份:2009 产  地:智利马利山谷

葡萄品种:凯门奈尔 Carmenere酒  鉴:宝石红色泽,带有浓郁成熟的水果

香味,伴随着甜美的红莓气味和淡淡的肉桂味

道,余韵口感优雅,结构完美。

Sidewood Sauvignon Blanc 2009

产  地:南澳洲阿得莱德山

葡萄品种:长相思 Sauvignon Blanc酒  鉴:浅浅的稻草绿色,有青柠的气息,

带有少许矿物香气;拥有天然的酸度及清新的

口感,再结合青柠汁及热情果的充盈感而成。

小心保存于酒窖内可存放 3 年。

佐餐建议:可尝试佐以鱼生或新鲜沙甸鱼配白

面包。

奖  项:Hong Kong International WineCompetition 2009铜奖,2010 Decanter World Wine Awards:铜奖

Sidewood Reserve Shiraz 2008

产  地:南澳洲阿得莱德山

葡萄品种 :西拉 Syrah酒  鉴:带鲜红的中度红色,有红莓和黑红

西梅的气息,还伴有麝香及肉桂的气味。伴随

黑梅及红莓的丹宁深沉的味道。在橡木酒桶存

放 12 个月后便可享用。小心保存于酒窖内可

存放 12至 15年。

佐餐建议:意大利烩牛膝 (Osso Bucco),同时

适合佐以拥有更甜酱汁的料理,例如配以梅汁

的鸭料理。

奖  项:2010 Decanter World WineAwards铜奖。  

Page 99: world wines

099

开启玛歌 共享奢华

稿件来源:浙江商源集团 Editor:ZhenYu

EVENT

——浙江商源成为玛歌度韦列级庄中国区唯一运营商

2010 年 12 月 22 日,“开启玛歌 共享奢

华”——商源成为玛歌度韦列级庄中国区唯一

运营商祝贺酒会在杭州洲际酒店国际会议中心

盛大开幕。参加本次酒会的不仅有来全国著名

的经销商,中国副食流通协会会长及全国糖酒

商品交易办公室主任何继红女士也应邀前往。

法国玛歌产区二级庄——度韦酒庄的庄主

贡萨戈 • 勒顿先生与商源集团的董事长朱跃明

先生现场签署了“商源成为玛歌度韦列级庄中

国区唯一运营商”的授权书,打破了长期以来

法国列级名庄在中国的经营理念及模式。商源

不日将推出口感、价位、品牌力与现阶段中国

市场的接受度十分吻合的玛歌村中级庄产品。

近年来,中国奢侈品市场逐步升温,同时

葡萄酒市场热潮不减,使得国内各路资本纷纷

到法国特别是波尔多争抢名庄酒资源。但由于

产量受限,波尔多 1855年列级酒庄一般采用配

额制,罕有把一个国家的代理权授予给某个酒商。

商源此次与度韦合作是中国市场的蓬勃需求以

及商源集团强大市场推动力双重影响的结果。

商源集团董事长朱跃明在致辞中表示:商

源始终致力于中国酒行业的创新与推动,以创

新顾客价值为核心战略目标,以客户为导向,

努力实现成为中国酒行业的领导者和创新标杆

的企业愿景。当下,酒行业的供应链价值大部

分被上下游两头控制,在这种利益矛盾和分配

不均的市场环境下,为谋求发展,酒行业分销

商急需对供应链价值传递断层进行重新的调整,

改变经营理念,创建经营新模式,走一条属于

自己的品牌化道路。

近年来,中国进口葡萄酒市场出现“名庄

酒”热潮。名庄酒市场是一个开放市场,难以

实现独家代理模式,目前中国所谓的独家代理

也只是列级名庄的管理庄和副牌酒部分实现独

家代理,有些所谓的独家代理也并非法国列级

庄直接授权的。此外,如此开放的市场难以掌

控名庄价格,只能在互相竞争中出现价格战和

行货水货战。商源与度韦此番合作,开创了中

国首个二级庄设立中国官方唯一运营商的模式,

同步规范了度韦庄园的产品价格体系。今后,各

地经销商和消费者都将在中国市场上看到商源

出品的玛歌度韦庄园葡萄酒,百分百保证原产地、

品质和价格。同时,度韦酒庄将为中国市场量身

打造一款产自度韦酒庄的副牌酒。同时,商源将

致力于打造“玛歌产区”的小产区概念,在进口

葡萄酒领域的群体消费认知中,逐渐树立“商源

国际 =玛歌产区中国首席运营商 =精品玛歌产

区酒” 的品牌形象。以玛歌村的产地优势来吸

引消费者的关注,从产品到产区完成完美塑造,

创建商源“玛歌美酒旗舰”。

商源国际控股是目前国内著名的酒业供应

链增值服务商,旗下的商源国际酒业公司是应

对迅速成长的国内进口葡萄酒而成立的。作为

行业内著名的酒类平台服务商和价值链整合提

供商,商源有着近 20年酒类服务营销经验。此

次与度韦酒庄的强强联手将会为玛歌葡萄酒提

供广阔的市场。

酒庄概况

现任庄主:贡萨戈 •勒顿 Gonzague Lurton地理位置:玛歌区

的卡塔纳村和苏尚村

产区:玛歌法定产区

土壤:第四时期的深层沙砾土壤

葡萄品种:70%赤霞珠 Cabernet Sauvignon24%美乐Merlot,6%品丽珠 Cabernet Franc种植密度:6500-7000株 /公顷

栽培法:合理的农耕法,低产量,精选地块

酿酒法:调整式酿造法(小桶,长时间浸泡,根据单宁的品质

调整橡木桶的熟化过程);采用人工采收,然后在控温条件下

进行葡萄酒陈酿,混合使用包括水泥,木材及不锈钢等各种不

同材料的酒桶(容量分别有为 21000升,16000升,15000升,

12000 升,10000 升,8000 升,6000 升);葡萄酒再转入每

年更新 40%的橡木桶 (来自法国中部纹理细密的橡木) 中陈年。

葡萄酒特性:肥沃的土壤使赤霞珠变得早熟,并赋予了葡萄酒

精致而柔滑的单宁;精致且严肃,单宁细致且坚实深邃,品尝

时会体味到紫罗兰,黑樱桃和松露的香气。

历史

DURFORT-VIVENS 庄园的历史要追溯到十二世纪,最初

由 Durfort de Duras 家族创建。Duras 的后代们坐拥庄园超过

七个世纪,在此期间,他们通过各种直接或联姻的方式对美度

区葡萄酒的发展产生了深远的影响,Duras 家族当时除了拥有

DURFORT VIVENS 庄园外,还拥有 La Mothe 庄园,也就是今

天广为人知的玛歌庄园 Chateau Margaux。1775年,托马斯 •杰弗逊 Thomas Jefferson在他的波尔多

之旅中被 DURFORT-VIVENS庄园的酒质所吸引,直接将它排在

拉菲 Chateau Lafite-Rothschild,红颜容 Chateau Haut-Brion和玛歌庄园 Chateau Margaux 之后。1824 年,庄园被 Vivens先生买下,同时更名为“Durfort-Vivens”。1855年 DURFORT VIVENS庄园被评为二级庄。因此,历史上的 DURFORT-VIVENS 曾被作为玛歌庄园的副牌酒进行销售。

20 世纪,庄园几经易手,直到 1961 年,同时拥有班卡

塔纳庄园 Brane-Cantenac 的 Lucien Lurton 接管庄园,庄园

才恢复往日风采。今天,庄园依然由勒顿家族掌管,家族同

时也经营班卡塔纳庄园 Chateau Brane-Cantenac 和克莱门

庄园 Chateau Climens。1992 年,卢森的儿子贡萨戈 • 勒顿

Gonzague Lurton接管了庄园经理之职务。勒顿在庄园兴建了

一座新的酒窖,并且分别于 1995年和 1996年装配了带控温功

能的新木桶和水泥发酵大桶。这对于庄园而言是一个至关重要

的发展时期。自 2002 年份开始,庄园大部分的葡萄酒都使用

小木桶和水泥酒槽陈酿。

2007 年, 庄 园 重 金 拍 卖 回 一 瓶 1925 年 DURFORT VIVENS,以此为参照,重新设计了酒的外观包装,以更加匹配

其卓越的酒质,2007 年 DURFORT VIVENS 踏上重振列级酒庄

声望之路。

Page 100: world wines

100

深圳葡萄酒城新年巨献 “世界葡萄酒嘉年华”盛大启动 稿件来源:深圳葡萄酒城 编辑:Skycare

2011年 1月 18日至 23日,深圳葡萄酒城

举行世界葡萄酒嘉年华活动,展现了酒城国际

化、品牌化的特色,进一步拓展了与海内外客

商的联系,也彰显了酒城配套服务功能齐全的

一站式进口葡萄酒采购交易平台的强大辐射力。

以“姹紫嫣红、美酒迎春”为主题的深圳

葡萄酒城世界葡萄酒嘉年华活动于 1月 18日在

深圳葡萄酒城 A区主会展区及都市葡园隆重举

行,来自政府部门、进驻酒商以及知名葡萄酒

企业的 300多名嘉宾参加了活动。包括若水轩、

卡利葡萄酒、南非谷酒业、西班牙雷洛卡尔酒庄、

欧罗酒业、和美轩酒业、欧德堡等 36家深圳葡

萄酒城进驻酒商在内的近一百家葡萄酒企业。

深圳葡萄酒城总经理陈维勤在开幕式致辞

中表示:自深圳葡萄酒城项目运作以来,瞄准

中国进口葡萄酒市场走势,准确把握行业发展

规律,在诸多方面采取了一系列创新性的举措,

推动了项目的快速发展。希望借助世界葡萄酒

嘉年华活动,激发深圳葡萄酒城的内在动力和

创新活力,为项目一期举行的开业营造文化氛

围及人气,提高深圳葡萄酒城的知名度。

本次嘉年华分两大主题:进口葡萄酒采购

大会、露天葡园品酒会和中国(深圳)进口葡

萄酒商联盟、世界葡萄酒文化研究院揭牌仪式。

深圳葡萄酒城近百家签约企业集体加入中

国(深圳)进口葡萄酒商联盟,中华国际名酒

品鉴协会理事长饶道、香港世界葡萄酒中心首

席顾问曾微、著名评酒师白龙田、著名红酒鉴

赏家和独立酒评人冯卫东等业界权威专家专程

前来为世界葡萄酒文化研究院揭牌。这两个机

构的建立将使中国进口葡萄酒产业的发展获得

标杆效应和文化高度。此外,都市葡园露天品

酒会将持续一周,由深圳葡萄酒城与若水轩等

品牌进驻商家联袂举办,主要针对深圳葡萄酒

城进驻酒商高端客户。

新春临近,葡萄酒市场必然产销两旺,深

圳葡萄酒城开业在即,顺势推出“世界葡萄酒

嘉年华”活动,为广大进驻酒商提供了一个展

示品牌、开拓市场的良机,为深圳葡萄酒城开

业造势,同时也宣告了深圳葡萄酒城加强平台

软件体系建设及培育和开拓消费市场战略的全

面提速。本次活动,深圳葡萄酒城重视活动的

质量和效益,在凸显深圳葡萄酒城及进驻商家

亮点和特色的同时,重点着眼于推动经贸合作、

提高交易额。

对于培育和开拓消费市场,深圳葡萄酒城

进行了全面系统的规划:2011年 3月,酒城将

携数十家品牌进驻酒商组成展团亮相在成都举

行的春季全国糖酒会,并举办系列重要活动。

2011年 5月 13-16日文博会期间,深圳葡萄酒

城将携手中国酒类流通协会、广州科通展览公

司举办首届 Interwine 深圳世界葡萄酒采购博

览会。

深圳葡萄酒城还将在通关检测、培训认证、

物流仓储、金融、安保、注册、宣传等诸多方

面加强投入,构架平台顶级的软件资源,为进

驻商家提供全方位服务。通过这套完善的服务

体系,酒城在帮助酒商开拓市场的同时,也将

推动酒商增强自主创新能力及核心竞争力,提

升产品和品牌的附加值。

中国(深圳)进口葡萄酒商联盟和世界葡

萄酒文化研究院的成立是本次活动的一大亮点,

集中展现了深圳葡萄酒城的集聚优势及加强葡

萄酒文化传播的努力。中国(深圳)进口葡萄

酒商联盟的成立是深圳葡萄酒城整合内部资源、

提高综合竞争力的开始,联盟以深圳葡萄酒城

进驻企业为中坚力量,致力于组建协作紧密的

集团军,在平台各种软硬件资源的支撑下拧成

一股绳,避免平台企业各自为战,真正实现规

模化、产业化的力量。

世界葡萄酒文化研究院的建立,将凝聚世

界优质的葡萄酒文化传播理念,编织完善的葡

萄酒文化传播体系,吸纳精通葡萄酒专业知识、

具备国际视野的专业人才,稳步推进葡萄酒文

化在中国的传播。

深圳葡萄酒城已经建立了由中华国际名酒

品鉴协会理事长饶道、香港世界葡萄酒中心首

席顾问曾微、著名评酒师白龙田、著名红酒鉴

赏家和独立酒评人冯卫东等八位专家组成的深

圳葡萄酒城专家顾问团,构成了酒城文化传播

体系的权威力量,世界葡萄酒文化研究院将使

这个体系更加完善、扎实。

EVENT

Page 101: world wines

101

ASC 倾心打造北京藏酒轩

自 2007 年推出上海藏酒轩(The Wine

Residence)以来,ASC 精品酒业为进一步推

广葡萄酒文化,更好地为餐饮、零售业界客户

和葡萄酒爱好者提供全方位的专业服务,ASC

已于 2011年 1月推出倾心打造的最新力作——

北京藏酒轩(The Wine Gallery)。

北京藏酒轩位于三里屯 Village北区,共设

三层 , 集多功能于一体,可进行各类葡萄酒文

化推广和教育活动的举办,服务于国内一流葡

萄酒鉴赏家和收藏家,也充分彰显了 ASC精品

酒业针对葡萄酒业界传统渠道客户的服务能力。

营销概念无论是针对酒店、餐饮渠道 , 还是商超、

零售渠道葡萄酒从业者,北京藏酒轩精心布置

的展示区域都能为他们带去具有前瞻性的经营

理念和实用的营销策略。针对餐饮行业从业

者设置了中西餐的标准摆台及酒单设计展示。

iPad触控式酒单引领行业先锋;高端零售理念

展示区则呈现不同的葡萄酒零售货架陈列;利

用高科技系统提供触屏搜索服务,刷新传统零

售观念;丰富多样的专业储酒方案可满足使用

者不同需求;各式各样的酒窖设计,种类齐全

的恒温酒柜,以及世界顶级零杯售酒设备,为

消费者提供多种备选方案,激发无限商业灵感。

葡萄酒鉴赏家与收藏家的乐园北京藏酒轩专注于葡萄酒鉴赏及教育培训,

是葡萄酒文化推广和教育活动中心。所有设备

均参照目前世界顶级专业标准,可提供各类专

业葡萄酒课程与培训。培训教室专为小规模教

学设计,以增加学员之间的互动性。位于二层

的多功能厅可举办大规模葡萄酒课与沙龙活动。

酒廊、贵宾室和三层的露台则是各类私人聚会

和商务活动举办的理想之地,倾心于藏酒轩的

爱酒之人可安心与友人或商业伙伴在此共赏美

酒。藏酒轩为会员提供恒温恒湿拥有完美储藏

条件的会员私属酒柜,会员可随时在此处与友

人一起分享珍藏的美酒;同时,会员可受邀参

加 ASC精品酒业与藏酒轩举办的葡萄酒品鉴活

动,包括葡萄酒拍卖和期酒交易等。

稿件来源:ASC精品酒业

Page 102: world wines

102

WINE LIFE | 美酒生活

“世界葡萄酒”酒迷鉴赏会联合主办:大洋网美食美酒频道,IWRC寰宇葡萄酒研究中心

酒品提供:珠海金橡酒业有限公司

活动地点:广州“芝心堂”

芝心堂是一家制作地道的

芝士蛋糕的精品小店,已吸

引过诸多慕名者前往。

德国桃红气泡酒 配美式酸果芝士蛋糕

蛋糕酸酸甜甜的口感,搭配

香气非常优雅的气泡酒。口感清

爽宜人,蛋糕里面加入了樱桃酒,

因此和气泡酒里的果味搭配很是

和谐。

德国琼瑶浆 配提拉米苏蛋糕

这款琼瑶浆闻起来有着浓郁

的热带果香味,不仅有柠檬、橙

子的香味,喝起来香甜芬芳还有

明显的荔枝的果香。配着提拉米

苏一起吃,一向口味浓郁的提拉

米苏也变得清新起来,口感更加

香滑。

德国雷司令 配金芒芝士蛋糕

此款酒果香味浓郁,口味香

甜,充满浓郁热带水果和白色小

花的香气;与软滑的金芒芝士蛋

糕搭配,口感清新顺滑。

葡萄牙红波特酒 配大理石重芝士蛋糕

这款红波特极易入口,但因

加入了高度数的白兰地,因此度

数较高。有“女人杀手”之称!

(美女们,要是有人请你喝这款

红波特,可要小心)。当然,高

度数的酒配上同样重口味的重芝

士蛋糕可谓相得益彰!

白波特酒 配“第五大道”超级芝士蛋糕

这款白波特虽没有红波特那

么烈,但度数也比较高。如果受

不了那么高的度数,可以加快冰

慢饮。此酒还可作为调制鸡尾酒

的基酒,可以跟很多不同的酒和

谐搭配。说到蛋糕,来头不小,

是用法国的铁塔芝士做成。小

小一块蛋糕,芝士含量竟达到

50%!

地址:天河南一路 98号 北京路旗舰店

地址:北京路 321号青宫首层(青宫电影城楼下)

Page 103: world wines

103

地址:广州海珠区滨江西路 172号

“最广州”美食配鸣谢:

大洋网美酒美食频道

寰宇葡萄酒研究中心

广州惠食佳滨江大公馆是一家专营粤菜的老牌餐馆,向来是城中老饕的首选之处。 大公馆以“十三行”文化精髓为主题,再现了三百年来广州的美食文化生活。

迪金酒庄起泡酒

Deakin Estate Brut-NV产地 : 维多利亚西北部 (North West Victoria)

葡萄品种:75%霞多丽 Chardonnay、

25%黑皮诺 Pinot Noir

色泽:带着美妙小水珠的浅黄色酒体。

香气:优雅而复杂的香气 ,弥漫着柑橘果香和烤

面包香味。

口感:清新果酸,回味柔顺饱满。此款令人兴

奋优雅的气泡酒呈现柠檬、乳酪、烤面包风味

和一丝苹果皮香味。

食物搭配:一支优秀的餐前酒,适宜与蒸鱼、

清淡黄油西芹、顺滑芝士口味菜肴搭配饮用。

与芝士蛋糕或法式焦糖布丁一同搭配饮用则更

甜美香醇。需冷藏。

窖藏潜力:此酒已具一定的复杂度,无需在瓶

中继续陈年。

泰丽芙堡干红葡萄酒

Chateau La Chouppe Taillefer2007产地:法国,朗格多克,蜜内瓦

葡萄品种:70% 西拉 Syrah、20% 黑歌海娜

Grenache、10%慕尔维德Mouverde

色泽:深石榴红色酒体。

香气:突出的成熟浆果芳香。

口感:优雅迷人的红酒单宁甜美,回味适中。

佳诺酒庄红葡萄酒

Katnook Estate产地 : 库纳瓦拉 Coonawarra

葡萄品种:100% 赤霞珠 Cabernet Sauvignon

色泽:深紫色酒体泛着淡淡紫色光泽。

香气:散发着丰饶诱人的深色浆果,熟透李子

果香和一抹桑树气息,清幽橡木桶香草芳香与

各种香味交织融合。

口感:层次分明的口感富含成熟水果和清新橡

木风味。深色浆果、李子、桑树和一抹本土薄

荷风味增添了口感的草本气息。细腻顺滑的单

宁与弥久不散的诱人果香完美搭配,优雅平衡。

食物搭配:此款香醇百搭的美酒适宜与日本菜

大蒜西芹橄榄油炸鹌鹑搭配饮用,与黑豆汁炒

牛肉片、冷面、蔬菜搭配也十分美味。

路云红葡萄酒

LE LIEN葡萄品种:100%西拉 Syrah

色泽:呈深红色酒体。

香气:散发浓郁、成熟的红色浆果果香,精致

的烤面包香味和欧洲甘草气息。

口感:入口紧致,结构平衡,口感清新;回味带

有白胡椒的烘烤气息。单宁圆润柔和,回味持久。

食物搭配:配以卤肉,用四川辣椒烹饪的菜肴,

或炖野猪和野味等。此酒和土豆焖鸭或羊奶芝

士搭配也十分美味。

陈年能力:此酒在精心挑选的优质法国橡木桶

(其中包括 80% 新橡木桶和 20% 使用一年以

上的旧橡木桶)中陈酿 12个月,令其口感更优

雅醇厚。此酒自然沉淀,只在灌装前进行最少

的过滤。

Page 104: world wines

104

INFORMATION | 时讯

VINEXPO 2011 全球调查报告:中国葡萄酒消耗量于五年间倍增

2011 年度酒类展会信息

直供式进口葡萄酒超市“万城酒汇”广州开业

全球性展会“葡萄酒及烈酒商贸展

VINEXPO” 将于 2011 年 6 月 19 日至 23 日选

址法国波尔多,并已于近期在北京和上海召开

了新闻发布会。据 VINEXPO新近公布的全球市

场最新调查报告显示:中国葡萄酒消耗量于五

年间倍增。2005 至 2009 年期间,中国的葡萄

酒消耗量上升一倍,达到 11.56 亿瓶,升幅为

104%。2010至 2014年期间,中国的葡萄酒消

耗量将进一步上升 19.6%,其时中国应当成为

世界第六大葡萄酒消耗国。但作为全球人口最

多的国家,中国的人均消耗量仍只为每年一公

升。

VINEXPO 行政总裁 Robert Beynat 表示:

当以中国的人均消费水平与其余十大消耗国的

人均比率相比时,中国市场的庞大潜力便显而

易见。

到目前为止,红酒较获中国人垂青,占据

九成葡萄酒销售额。白葡萄酒消耗量于 2005

至 2009 年的升幅少于 1%,但预期在 2010 至

2014年期间,其消耗量将增长 32.8%。尽管进

口葡萄酒仅占中国葡萄酒总消耗量的 14.7%,

其增幅却相当惊人:2005 至 2009 年上升

393%,预料 2010 至 2014 年将进一步上升

56%。单价 10 美元以上的葡萄酒消耗量预期

在 2009至 2014年期间将增长 104%。2005 至

2010 年 12 月 6 日,滨江东最具规模的进

口葡萄酒专业市场“万城酒汇”正式开业。万

城酒汇经营面积约6,000平方米,拥有来自法国、

意大利、葡萄牙、西班牙、澳大利亚、美国、南非、

智利等近 20个国家的上千种进口葡萄酒品类。

万城酒汇首创的“直供式进口葡萄酒超市”,

在起到品牌展示和葡萄酒文化交流推广作用的

同时,由于拥有厂商直供的优势,故葡萄酒价

格将比酒类专卖店、商场、便利店及大型百货

超市等都更具优势;同时,原瓶原装的进口葡

萄酒在海关商检的严密监管下,也令市场和消

费者放心。

2009 年的葡萄酒总销售额增加 156%,幅度等

于消耗量增长的 1.5 倍。白酒等中国制烈酒的

消耗量预期将持平,而苏格兰威士忌、甜酒和

干邑将继续增长。

VINEXPO 预料此升势于 2010 至 2014 年

将会持续,销售额及消耗量分别上升 31.5%及

19.63%。至 2014 年,葡萄酒的总销售数字将

达到 60亿美元。

法国葡萄酒最受中国消费者垂青。2005 至

2009年,中国的法国葡萄酒进口量上升接近六

倍;占中国进口葡萄酒总量的41.8 %。时至今日,

中国已跻身法国葡萄酒进口国十大之列。而在

2004 年,中国仍未列入头二十位。澳洲为中

国第二大葡萄酒供应来源,领先于智利。2005

至 2009 年,此两大出口国的付运量分别增加

416% 及 284%。虽然阿根廷出口至中国的葡萄

酒数字升幅惊人,达 799%,仍仅为中国葡萄

酒供应地排行榜上的第七位。纵然中国的烈酒

消耗量于 2005 至 2009年期间上升 52%,消耗

量在 2010 至 2014 年预料将会放缓。VINEXPO

的研究预测于未来五年,中国烈酒消耗量增幅

仅为 3.8%。

VINEXPO 的全球葡萄酒及烈酒市场调查每

年进行一次,分析 28个国家在生产方面及 114

个国家在耗酒量方面的最新变化。

2011年 3月 29-31日2011年 4月 17-19日2011年 5月 18-20日2011年 5月 24- 26日2011年 5月 25-27日2011年 6月 1-3日2011年 6月 10-12日2011年 11月 3-5日2011年 11月 8-10日

2011年 3月 27-29日2011年 5月 17-19日2011年 6月 19-23日

广州锦汉展览中心(广州市流花路 119号,中国大酒店对面)

北京全国农业展览馆

上海新国际博览中心

北京国贸展厅 中国进出口商品交易会展馆 C区(14.1&15.1号馆)

上海国际展览中心 -CHINA中国·青岛国际会展中心

香港会议展览中心

中国进出口商品交易会展馆 C区(14.2&15.2号馆)

德国杜塞尔多夫展览中心

伦敦会展中心

法国波尔多

2011中国(广州)国际葡萄酒展览会暨广州红酒文化节

2011年第四届中国国际葡萄酒及烈酒展览会

SIAL CHINA 2011第十二届中国国际食品和饮料展览会

TOPWINE CHINA 2011中国北京国际葡萄酒博览会

第六届广州国际名酒展暨世界名酒博览会

2011第六届上海国际酒类商品交易博览会

2011第二届中国青岛国际酒文化博览会

2011年第四届香港国际美酒展

第七届广州国际名酒展暨世界名酒博览会

2011年德国 ProWein葡萄酒和烈酒国际贸易展会

2011年 5月伦敦国际葡萄酒及烈酒展览会

2011年 VINEXPO

Domestic 国内

International 国际

Page 105: world wines

105

Page 106: world wines

106

Page 107: world wines

107

Page 108: world wines

108

Page 109: world wines