Chevy Mantenimiento

download Chevy Mantenimiento

of 44

Transcript of Chevy Mantenimiento

  • ner en prctica todos los trabajos demantenimiento con la periodicidad pres-crita por GM. La prxima revisin vienedeterminada por el kilometraje o por elintervalo de tiempo que, segn sea elcaso, se alcance primero.Revisiones Anuales GM Intervalo de tiempo: Para los vehcu-

    los con un kilometraje anual inferior a15,000 km. Es necesaria una revisinanual.

    Intervalo de kilmetros: Una revisincada 15, 000 km.

    Cambio de Aceite Intervalo de tiempo: Es necesario un

    cambio de aceite anual en vehculoscon un kilometraje al ao inferior a15,000 km.

    Intervalo de kilmetros: Un cambio deaceite tras 15,000 km.

    Cambie el aceite antes de los intervalosrequeridos por Servicio bajo las siguien-tes condiciones:- Manejo en lugares polvosos, arras-

    tre de remolques.

    - Periodos prolongados en marchamnima.

    - Recorridos cortos (cuando el motorno llega a calentarse).

    - Manejo en trfico intenso.Si lo sorprende una tormenta de polvocambie inmediatamente el aceite.Los trabajos de mantenimiento, ascomo las reparaciones de carrocera ygrupos se deben dejar realizar por undistribuidor autorizado GM. Estos dispo-nen de los componentes necesariospara trabajar con los vehculos GM yposeen las herramientas especialesadecuadas, especificaciones originales,etc.No realice nunca por su cuenta repara-ciones u operaciones de ajuste o man-tenimiento en el motor, chasis, ni tam-poco en piezas relacionadas con laseguridad. Por falta de conocimientopodra infringir las disposiciones legalesy por un manejo inadecuado pondra enpeligro su seguridad y la de los dems.

    Aviso para su seguridadAl efectuar inspecciones en el comparti-miento del motor (p. ej. Control del niveldel lquido de frenos o del nivel delaceite del motor), estas operaciones de-bern realizarse con el encendido des-conectado, con objeto de que el ventila-dor no gire. Debido a que el mando delventilador tiene lugar por medio de uninterruptor termosttico, podra ponerseen marcha inesperadamente. El no ha-cerlo as podra ser causa de lesionesproducidas por el ventilador del radia-dor.

    101

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO

  • Control y Reposicin de LquidosPara reconocerlas, las tapas para relle-nar el aceite del motor, el lquido refrige-rante, el recipiente del lquido limpiapa-rabrisas as como el mango de labayoneta de medicin de aceite vieneen color amarillo.Aceite del MotorPara el motor es especialmente apro-piado el aceite de marca GM (aceitemultigrado). Estos aceites de alta cali-dad son adecuados para cualquierpoca del ao.Slo pueden emplearse aceites SL demarca con la viscosidad (SAE) 10W-30y calidad (API) -Ver para aceites. Bsi-camente, las clases API son determi-nantes para el criterio de calidad.En los aceites de marcas comerciales,los fabricantes son responsables de quelas clases de aceite que ofrecen a losvehculos GM posean las caractersticasexigidas.Cambio del Aceite y del FiltroPreste atencin al rgimen de tiempo ode kilometraje ya que el aceite no slo

    est sometido al desgaste consecuenteal funcionamiento del motor, sino que,adems, envejece y pierde capacidadlubricante con el transcurso del tiempo.Utilizar filtros de aceite originales Gene-ral Motors.Ni los filtros de aceite viejos ni las latasde aceite vacas deben tirarse con losdesechos domsticos. Encargue a undistribuidor autorizado GM el cambio deaceite y de filtro. El distribuidor GM estenterado de la legislacin relativa aldesecho de aceite viejo y con ello con-tribuye a proteger el medio ambiente ysu propia salud.

    La distancia entre las ranuras de labayoneta del nivel de aceite (A y B)equivale a 1 litro.La forma ms efectiva para verificar elnivel de aceite, es hacerlo por las ma-anas, antes de arrancar el motor y conel vehculo en posicin horizontal. Estonos asegura, que todo el aceite se en-cuentre en el carter.Para el control de nivel de aceite, intro-ducir hasta el tope, la bayoneta de me-dicin bien limpia. Slo debe aadirseaceite si su nivel ha descendido hasta lamarca inferior (A).

    102

  • El nivel de aceite no debe sobrepasar lamarca superior de la varilla (B). Al exce-derse, se producir un mayor consumode aceite, un engrase de las bujas y unaexcesiva formacin de carbn en el mo-tor.Para rellenar aceite utilcese siempre deser posible la misma marca que seempleo al efectuar el ltimo cambio deaceite. Ver tabla de lubricantes.Los motores nuevos requieren de untiempo considerable antes de que loscomponentes internos en movimiento seasienten. Es por ello que la estabiliza-cin del consumo de aceite tiene lugarslo despus de haber rodado aproxi-madamente 5,000 kilmetros, de talforma que nicamente a partir de enton-ces puede hablarse de un consumonormal de aceite.

    Es responsabilidad del usuario verifi-car el nivel de aceiteAnticongelanteDurante el servicio el sistema se en-cuentra bajo sobre presin. Por estarazn, la temperatura puede superar los100 C (sin causar dao al motor).El anticongelante, a base de etilenglicol,ofrece una proteccin extraordinariacontra la corrosin en el sistema deenfriamiento y calefaccin as como pro-teccin anticongelante hasta -30 C.Este refrigerante permanece todo el aoen el sistema de refrigeracin y no ne-cesita cambiar. De ser necesario, utilizaranticongelante General Motors.

    Proteccin contra la CongelacinDeterminar la concentracin del ra-diador antes de que llegue el invierno. Elcontenido del producto anticongelanteGM ha de garantizar una proteccinhasta unos -30 C. Una concentracindemasiado baja reduce la proteccincontra la congelacin y contra la corro-sin.En caso necesario debe aadirse pro-ducto anticongelante. Si se presentanprdidas de anticongelante rellenar conagua, hacer determinar el estado decarga y de ser necesario aadir pro-ducto anticongelante.Nivel de AnticongelanteCon el sistema hermtico de enfria-miento no hay prcticamente prdidas.Por lo tanto rara vez es necesario relle-nar.

    103

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO

  • Con el sistema de enfriamiento fro, elnivel de anticongelante en el depsitode compensacin debe encontrarse unpoco por encima de la marca COLD(fro). Con el motor caliente a la tempe-ratura de servicio, ste sube, volviendoa bajar al enfriarse el motor. Si el niveldesciende por debajo de la marca deberellenarse hasta un poco por encima dedicha marca.Antes de abrir la tapa deje que el motorse enfre ligeramente. Abrir el tapncuidadosamente para permitir que lasobre presin descienda lentamente. Sise rellena con agua, sta debe ser lim-pia.

    Tras haber rellenado con agua, debedeterminarse con un densmetro la con-centracin del producto anticongelanterellenado si fuera necesario.Al cerrar, gire el cierre hasta el tope.

    Temperatura de la MezclaAnticongelantePor razones fsicas, la temperatura delanticongelante solamente se indicacuando su nivel sea suficiente.En caso de irregularidades en la indica-cin de la temperatura, por ejemplo si laaguja pasa al rea de advertencia (de-recha), debe controlarse inmediata-

    mente el nivel del anticongelante aa-diendo la cantidad necesaria. Acudainmediatamente a un taller autorizadoGM para eliminar la avera.LOCALIZACIN DEL DEPSITODE FLUIDO DE DIRECCINDETALLE DE TAPA DE DEPSITO

    104

  • DE FLUIDO DE DIRECCIN

    Direccin HidrulicaInspeccin y complementacin del nivelde fludo:Verifique el nivel del fluido con el motordesconectado. Use solamente el fluidoespecial indicado en la tabla de lubrican-tes (vea las especificaciones en el Ca-ptulo VII). Verifique el nivel de acuerdocon los intervalos de tiempo en el Plande Mantenimiento Preventivo.Una varilla, localizada en la tapa deldepsito, presenta dos marcas. La infe-rior indica que el sistema necesita serabastecido. Con el motor a temperatura

    normal de funcionamiento deber estaren la marca superior. Con el motor fro,el fludo no debe bajar de la marcainferior.Si fuera necesario corregir el nivel defluido, lleve su vehculo a una Concesio-naria o un Taller Autorizado a fin de serdeterminada la causa de prdida denivel, as como efectuar su reparacin.

    Nivel de Lquido de Frenos

    PRECAUCIN: El liquido de frenos escorrosivo y ataca la pintura del veh-culo.

    El lquido de frenos no debe sobrepasarla marca MAX ni descender por debajode la marca MIN.Para rellenar slo debe utilizarse el l-quido de frenos de alto rendimiento GM.Ver Frenos en el ndice temtico.

    105

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO

  • Si se detecta una anomala en el niveldel lquido de frenos lleve su automvil aun taller autorizado GM para la corre-ccin del problema.Cambio del Lquido de FrenosEl lquido de frenos es higroscpico, esdecir, absorbe agua. Al frenar, se pue-den producir burbujas de vapor que re-ducen el efecto del freno.Por esta razn, se deben respetar losintervalos indicados en el Programa deMantenimiento.Slo debe utilizarse el lquido de frenosde alto rendimiento GM. Ver Frenos enel ndice temtico.Encargue a un distribuidor autorizadoGM el cambio del lquido de frenos. Eldistribuidor conoce legislacin relativa aldesecho del lquido de frenos viejo y conello contribuye a proteger el medio am-biente y su propia salud.LimpiaparabrisasUna buena visibilidad es importantepara la conduccin segura.Por esta razn, revise regularmente eldesgaste de los limpiaparabrisas.

    El servicio de limpiaparabrisas sobresuperficies congeladas daa los hulesde los mismos.Si los limpiaparabrisas no funcionan efi-cientemente, lmpielos con un paosuave humedecido con anticongelante ylimpiacristales GM (No. de parte1758272).Los limpiaparabrisas con hules endure-cidos, resquebrajados o con silicn, sedeben reemplazar.Esto puede ser necesario despus deuna carga intensa por formacin de

    hielo, la sal antihielo o calor o bien por laaplicacin errnea de productos de lim-pieza de conservacin.Para reemplazar los hules detenga loslimpiaparabrisas en posicin verticaldesconectando el encendido. Levanteun poco el brazo del limpiaparabrisas.Accione la palanca liberadora y quite elhule.Depsito del LquidoLimpiaparabrisasEl depsito del lquido limpiaparabrisasy lavacristal trasero se encuentra en elcompartimiento del motor a la derecha.

    106

  • Rellene nicamente con agua limpia,con objeto de no obstruir los conductos.Para incrementar el efecto de limpiezaes recomendable aadir al agua unacantidad de producto anticongelante ylimpiacristales GM.El sistema lavacristales se mantienetambin en invierno bajo heladas enperfectas condiciones de funciona-miento.Al cerrar el depsito, presione confuerza la tapa contra el reborde de laboca.

    Proteccin anti-congelante hasta

    Proporcin de lamezcla anticon-gelante y limpia-cristales GM res-

    pecto al agua-5 C 1:3-10 C 1:2-20 C 1:1-30 C 2:1

    Batera

    Su vehculo est equipado con una ba-tera que no requiere mantenimiento (Nohay que destapar para agregar electro-lito).Para evitar la descarga de la batera,procure no dejar puertas abiertas, lucesencendidas, radio prendido (si estequipado), o cualquier otra carga elc-trica cuando el motor est apagado.Si usted piensa dejar el vehculo esta-cionado sin encender por un perodomayor a 30 das desconecte la terminalnegativa de la batera, esto ayudar aevitar que se descargue. Si el vehculono ha sido encendido por este perodo y

    no se desconect la batera, considereque sta puede haberse descargado.

    ATENCION: Observe las ndicacionesde seguridad mostradas en la etiquetade la batera

    Instalacin de Encendido

    PRECAUCIN: Las instalaciones elc-trnicas de encendido tienen una altatensin. Por esta razn, no tocar nin-guna pieza bajo tensin, ya que puedenocurrir daos personales.

    107

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO

  • Proteccin de los ElementosComponentes del SistemaElectrnico

    Para evitar averas en los componentesde la instalacin electrnica, no debedesconectarse nunca la batera estandoen marcha el motor.Si es necesario quitar la batera pararecargarla, debe desconectarse sta delcircuito del vehculo: soltar primero elcable negativo y luego el positivo.Tenga mucho cuidado de no alterar lapolaridad, es decir, no confundir o cam-biar el cable positivo con el negativo.

    Conectar el cable positivo y luego elnegativo.Caja de Fusibles

    Para sustituir un fusible es necesariotener el interruptor de ignicin en laposicin de apagado.La caja de fusibles se encuentra en elinterior del vehculo detrs de la cubiertalocalizada bajo el interruptor de luces.Para abrir la cubierta de fusibles, colo-que sus dedos en la asidera y jale lacubierta hacia usted. Usted ahora podracambiar, los fusibles.

    El fusible defectuoso puede recono-cerse por su filamento fundido. Sustituirel fusible tan solo cuando se haya repa-rado la causa de la avera.Emplear nicamente fusibles del ampe-raje prescrito (vese Especificaciones).Para volver a colocar la cubierta en suposicin, inserte las patitas inferiores enel cuerpo del panel de instrumentos yempuje a presin la cubierta.Es recomendable llevar en el vehculoun juego de fusibles de repuesto quepuede adequirirse con cualquier distri-buidor autorizado GM. Colocar tambinlos fusibles de repuesto en la caja defusibles.

    FusiblesIntensidad Color

    10A rojo15A azul20A amarillo30A verde40A naranja5A cafe

    25A blanco

    108

  • En la caja de fusibles hay relevadores.Para distribucin y aplicacin referirse ala imagen Area de relevadores y fusi-bles en la seccin de Especificacio-nes.

    Sustitucin de FocosAl sustituir un foco, desconctese elinterruptor afectado.Sujetar los focos slo por los casquillos.El aceite y la grasa del cristal se volati-zan depositndose sobre el reflector loque reduce considerablemente la capa-cidad de reflexin del mismo. Si se hanproducido manchas por contacto, elimi-narlas con un pao limpio que no sueltepelusa empapado en alcohol.AVISO: Permita la alineacin de los farosexclusivamente a un taller autorizado GM,que dispone para ello no slo de losconocimientos necesarios, sino tambinde los instrumentos de alineacin espe-ciales e indispensables.Reemplace los focos segn rtulo en elzcalo del foco defectuoso. No sobrepasar el nmero de Watts indicado en elzcalo del foco.Para lograr un mejor acceso a los focos

    derechos delanteros: retirar el conductodel aire detrs de los faros. Con unamoneda girar en 90 el cierre (arriba),levantar el conductor para sacarlo de lacaja del filtro de aire. Para montar: colo-car el conducto de aire en la caja delfiltro y gire el cierre.Luz de Intensidad Baja y Alta1. Abrir el cofre y mantenerlo abierto

    con la varilla de sujecin.2. Extraer el casquillo del foco en el

    enchufe con los cables. Retirar elanillo del faro.

    3. Presionar y desencajar el estribode fijacin empujndolo hacia ellado.

    4. Sacar el foco de la caja del reflec-tor.

    5. Colocar el foco nuevo, los pivotesde fijacin del plato portalmparasdeben entrar en las ranuras delreflector.

    Luz de Estacionamiento1. Abrir el cofre y mantenerlo abierto

    con la varilla de sujecin.2. Presionar el portalmparas en di-

    reccin al reflector; desengan-charlo, girando a la izquierda, ysacarlo.

    3. Extraer el foco del portalmparas.

    109

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO

  • 4. Colocar el foco nuevo. Luces Direccionales Delanteras1. Abrir el cofre y mantenerlo abierto

    con la varilla de sujecin.2. Girar el portalmparas y desen-

    gancharlo del reflector del intermi-tente.

    3. Extraer el foco del portalmparas.4. Colocar el foco nuevo y volver a

    enganchar el portalmparas girn-dolo.

    Luz Trasera, Luz de Freno,Intermitentes y Luz de Marchaatrs1. En la cajuela tirar de la lengeta de

    bloqueo, levantar la tapa (Al cerrarencajar la lengeta).

    2. Girar portalampara y sacarla.

    110

  • (3 puertas)

    Disposicin de las lmparas: de arribahacia abajo:- Luz de freno y trasera- Luz Exterior - Intermitentes- Luz Interior - Luz de marcha atrs

    5 puertas:

    Disposicin de las lmparas de arribahacia abajo:- Luz de intermitentes- Luz de frenos y trasera- Luz de marcha atrs

    3. Extrae y foco de portalampara.4. Colocar el foco nuevo y encajar de

    nuevo el portalmparas (encajartodos los enclaves).

    5. Cerrar la cubierta.Luz trasera, Luz de freno,Intermitentes y Luz de reversa(Chevy 4 puertas)

    1. En la cajuela oprima los botonesde presin para retirar la tapa.

    111

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO

  • 2. Girar portalampara y sacarlo.3. La disposicin de las lmparas de

    arriba hacia abajo es la siguiente:- Luz de freno y trasera.- Luz exterior: Intermitentes- Luz interior: luz de marcha atrs.4. Retire el foco quemado5. Instale el foco de nuevo encajn-

    dolo en el portalmparas.6. Enclave el portalmpara e instale

    la tapa.

    Luz de Matrcula1. Girar portalmpara y desprenderla.

    2. Sacar el foco del portalmpara.3. Colocar el nuevo foco4. Colocar Portalmpara.

    Lmpara de Domo. Lmpara de laCajuela e Iluminacin de laGuantera

    112

  • Antes de desmontar la lmpara de lacajuela mantener oprimido el interruptorde contacto, para que el foco no tengacorriente.1. Con un desarmador, sacar la lm-

    para presionando hacia afuera.2. Presionar ligeramente el foco ha-

    cia la lengeta flexible de contactoy sacarlo.

    3. Colocar el foco nuevo.

    Iluminacin de InstrumentosIluminacin del CuadranteSrvase encargar la sustitucin de lasbombillas a un distribuidor autorizadoGM.

    RUEDAS Y NEUMTICOS

    PRECAUCIN: Para su proteccin y lade los dems usuarios de la carreteraes indispensable observar las siguien-tes reglas:

    Los neumticos montados en fbricaestn adaptados al tren de rodaje delvehculo y ofrecen una seguridad y unconfort ptimos. Antes de montar otrosneumticos o llantas debe usted aseso-rarse en su taller autorizado GM sobrelas posibilidades tcnicas. La utilizacinde llantas o neumticos no apropiadospuede dar lugar a accidentes. El mon-taje de neumticos nuevos deben ha-cerse por pares, mejor an en juegoscompletos. En un eje se deben montarneumticos de:- Igual tamao

    - igual tipo y marca del fabricante- igual marca- idntico dibujo.Si su vehculo est equipado con llantasde 14 de dametro nominal (equipo ori-ginal este puede ser conducido con lallanta de refaccin de 13 de dametronominal (ver captulo IV, apartado Cam-bio de Rueda). En virtud de lo anterior,su vehculo nuevo incluye un ensamblerueda llanta de refaccin de 13 que esadecuado para usarse con las ruedas yllantas de camino del vehculo.Es importante enfatizar que la llanta derefaccin de 13 fue seleccionada paraser usada en su vehculo y sta no lecausar daoPresin de Aire de NeumticosAjustar la presin de aire con los neu-mticos fros, como mnimo, cada 15das y antes de dar comienzo a viajeslargos checar. Al revisar la llanta, noolvide checar la llanta de repuesto.Ver indicaciones de presin de inflado.La presin de inflado de las llantas fra-ses la presin que tienen cuando el

    113

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO

  • vehculo no ha rodado ms de 1.6km (1milla) o depus de estar en reposo por 3horas o ms.Es normal que la presin de inflado delas llantas aumente a 3 o 4 psi (20 a 30kpa), aproximadamente, respecto a lapresin en fro, cuando las llantas estancalientes debido al manejo del vehculo.Este incremento de presin no debe sereliminado, porque al enfriarse la llanta,la presin en fro se ver reducida pordebajo del valor recomendado.Despus de la comprobacin, enroscarfirmemente los tapones de vlvula. Uninflado excesivo o insuficiente con res-pecto a la presin preescrita influye des-favorablemente sobre la seguridad, elcomportamiento, el confort y el consumode combustible del vehculo e incre-menta el desgaste de los neumticos.

    PRECAUCIN: Un inflado insuficientepuede conducir a un excesivo calenta-miento de los neumticos, daos inter-nos y desprendimiento de la superficiede rodamiento e incluso al reventn delneumtico a altas velocidades.

    Los daos ocultos en los neumticos nose eliminan por la correccin posteriorde la presin de aire.Estado de Neumticos, estado de lasllantas.Los impactos de los neumticos sobrecantos agudos pueden dar lugar a da-os ocultos en los neumticos y en lasllantas, que se manifiestan posterior-mente en peligro de accidentes por es-tallido del neumtico.Por consiguiente, cuando haya que su-bir por cantos agudos, hgalo despacioy de ser posible en ngulo recto. Alestacionarse, cuide de no aprisionar losneumticos contra la banqueta. Revisecon regularidad los neumticos (pene-tracin de cuerpos ajenos, puntas, cor-tes, rupturas, golpes en los costados).

    Los neumticos daados pueden darlugar a un reventn.

    Examinar las llantas. En caso de daoso desgastes anormales, acuda a unconcesionario autorizado GM.Revise peridicamente la profundidaddel dibujo.Los neumticos debern sustituirse alalcanzar el dibujo una profundidad de 2a 3 mm (neumticos de invierno 4 mm).

    114

  • La profundidad mnima permisible deldibujo se ha alcanzado en el momentoen que el dibujo muestra los indicadoresde desgaste.Varios indicadores de desgaste se en-cuentran distribuidos a igual distanciasobre la base del dibujo. Su ubicacin seindica mediante marcas en el lado delneumtico.Si el desgaste de los neumticos delan-teros es mayor que el de los neumticostraseros, invirtalos. Los neumticoscon mejor dibujo debern ir adelante. Noincluir a la rueda de refaccin en esteproceso. Tenga en cuenta que el peligro de pati-nar sobre una capa de agua en la carre-

    tera (acuaplaneo) es tanto mayorcuando menor sea la profundidad deldibujo de los neumticos.Los neumticos envejecen incluso sin ocon poco rodaje. Las ruedas de re-puesto sin uso pueden utilizarse des-pus de 6 aos slo en casos de emer-gencia y a bajas velocidades.No utilice nunca neumticos usados cu-yos antecedentes desconoce.

    Para el balanceo rueda-neumtico utili-zar contrapesos de 0.25 onzas, 0.50onzas,.... 2.25 onzasSu vehculo esta equipado con llantasmanufacturadas con altos indices decalidad. Si usted tiene alguna preguntaacerca de la garanta de las llantas, porfavor lea la poliza de garanta de suvehculo.

    115

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO

  • PRECAUCINLa falta de mantenimiento y el uso dellantas no especificadas para su vehculopuede ser peligroso.Sobrecargar su Vehculo puede causarsobrecalentamiento en sus llantas resul-tado de alta friccin entre las cuerdasinteriores de la Planta y pueden causaraccidentes y daos en sus llantas.Conducir su vehculo con las llantas, a unapresin de aire menor de la especificada,puede causar el mismo dao que sobre-cargar su vehculo, provocando un acci-dente.Verifique frecuentemente que la presin delas llantas es la recomendada. Debe veri-ficarse cuando las llantas estn fras.Conducir su vehculo con las llantas a unapresin mayor a la especificada, hace mssusceptible a las llantas a pinchaduras, orupturas debdas impactos repentinos.El uso de llantas con desgaste excesivopuede causar accidentes. Si las llantas desu vehculo presentan desgaste o algndao deben reemplazarse.

    116

  • CAPTULO VIIESPECIFICACIONES

  • Estas especificaciones son slo para suinformacin. Antes de hacer uso deellas, consulte las precauciones y otrasinstrucciones en este manual. El ndicepuede auxiliarlo para localizar esta infor-macin y en caso necesario, acuda a suconcesionario General Motors quientambin puede ayudarle.Partes de ReemplazoLos nmeros de partes de reemplazoenumerados en este captulo se basanen informacin actualizada disponibleen el momento de la impresin y estnsujetos a cambio. Si la parte enumeradaen este manual no es la misma que seus en el vehculo cuando fue fabricado,consulte a su concesionario GeneralMotors o al proveedor de partes. Utilicela parte equivalente a la que se va areemplazar.Los datos tcnicos se han recopiladosegn las normas CE. Reservado elderecho a introducir modificaciones. Lasindicaciones en la factura del vehculotienen prioridad con respecto a las indi-caciones del manual de instrucciones.

    NMEROS DE IDENTIFICACINNmero de Identificacin delVehculo (VIN)

    Esta es la identificacin legal de suvehculo. Aparece en una placa adhe-rida a la parte superior izquierda deltablero de instrumentos. Esta placa sepuede ver fcilmente a travs del para-brisas. El VIN aparece en la Factura delAutomvil. No intente limpiar la placaVIN con algn solvente; use un trapohmedo para quitar el polvo.LubricantesEn el tren de rodaje del vehculo no hayningn punto de engrase. Para la lubri-cacin del motor, incluido el diferencial,deben utilizarse tan slo aceites demarca GM.

    Para la lubricacin del motor recomen-damos especialmente los aceites demarca GM SAE 10W-30 clasificacinAPI-SL (tabla de aceites).Clasificaciones API de los Aceitespara MotorEl American Petroleum Institute (Insti-tuto Americano del Petrleo) divide losaceites para motor segn sus capacida-des de rendimiento (calidad). La carac-terizacin de las clases se realiza me-diante dos letras. La primera letra indicael margen de aplicacin.S = Service, primario para clases APIvlidas para motores de gasolina. Lasegunda letra indica la calidad en ordenalfabtico creciente:API-SL = Aceite para motores de gaso-lina actualmente de la mxima calidad.Escoja el Aceite para MotorAdecuado. Calidad: Los aceites para motor estn

    identificados con diferentes especi-ficaciones de calidad marcadas enlas etiquetas de los recipientes. Ase-grese que el aceite que utilice para

    118

  • su motor tenga la designacin SL.Aceites para motor que no tengan ladesignacin SL, no deben ser utili-zados. Por ejemplo no utilice aceitesidentificados como SA, SB, SC, SD,SE, CC o CD, o alguna combinacinde estos, tal como SE/CD; estos tiposde aceite no proporsionan una prote-ccin adecuada a su motor. El uso deaceites que no cumplan la designa-cin recomendada, no esta cubiertaen la Pliza de Garanta.

    Viscosidad: La viscosidad del aceiteafecta tanto el rendimiento de com-bustible como la operacin del motor.Un aceite de viscosidad baja puederesultar en mejor rendimiento decombustible o mejor operacin delmotor en climas fros, sin embargo,aceites de alta viscosidad, son reque-ridos en climas calientes para teneruna lubricacin satisfactoria. El usode aceites de viscosidad no apro-piada puede causar daos al motor.NO UTILICE ACEITES DE GRADOFIJO TALES COMO SAE 30, SAE 40,etc.

    Los aceites multigrano proveen fcilarranque en fro y mejor proteccin almotor en temperaturas bajas extre-mas.

    Para tener arranque ms fcil en climascalientes o fros y lograr mxima dura-cin del motor y economa del combus-tible y aceite, seleccione la viscosidadde acuerdo con la tabla.Aceites Consevadores de EnergaCuando considere el uso de un aceite,tome en cuenta la viscosidad pero tam-bin las caractersticas de rendimientode combustible que proporsiona dichoaceite. Los aceites para motor que men-cionamos a continuacin estn disponi-bles en el mercado e identificados como:Conservadores de Energa, Conser-vadores de Energa II, Conservadoresde Gasolina, Ahorradores de Gaso-lina, Reductores de Friccin, Mayorkilometraje, Mayor Rendimiento deGasolina, Ahorra Combustible.

    Logotipo de Identificacin deAceiteEn la mayora de los recipientes deaceite se utiliza un logotipo para ayu-darlo a seleccionar el tipo de aceite quedebe utilizar. La parte superior del logo-tipo muestra la designacin API de cali-dad de aceite SL u otras. La parte cen-tral del logotipo muestra el grado deviscosidad SAE, tal como SAE 10W-30.La parte inferior que dice Conservadorde Energa indica que el aceite tienecapacidad de conservacin de combus-tible.Busque siempre este logotipo en todoslos recipientes de aceite y utilice nica-mente aquellos que lo contengan.

    119

    ESPECIFICACIONES

  • Lubricamiento Multigrado de AltoRendimientoEl aceite para motor General Motors esun lubricante que ha sido especialmentediseado para los motores a gasolinaGeneral Motors. Est formulado conaceites minerales y aditivos de excep-cional calidad que le imparten al motoruna excelente proteccin contra el des-gaste, la corrosin y la formacin dedepsitos.Propiedades- Proporciona una excelente protec-

    cin al motor tanto en bajas comoaltas temperaturas.

    - Alta resistencia a la oxidacin conlo cul se evita el espesamiento delaceite y el desgate corrosivo delmotor.

    - Alto nivel detergente/dispersantepara mantener los motores limpios.

    - Facilita el arranque a bajas tempe-raturas.

    - Mantiene su grado de viscosidad

    durante el uso normal demostradoen pruebas de banco y carretera.

    - Evita la herrumbre y corrosin delmotor.

    BeneficiosExcelente economa en el consumo decombustible.Excelente proteccin antidesgaste conlo cual se extiende la vida til del motor.Excelente habilidad para evitar la forma-cin de depositos y carbn en partescrticas del motor tal como anillos, pisto-nes, cilindros, etc.Tabla de Lubricantes Determinantes para el criterio de ca-

    lidad son, bsicamente las clasesAPI:

    Motores Aceites MultigradoGasolina API- SL

    API-SJ/CCSH

    Aditivos para el Aceite del Motor:Los aceites para motor contienen unavariedad de aditivos. Su motor no re-

    quiere el uso de aditivos suplementariossi utiliza la calidad de aceite que serecomienda y realiza los cambios en elperiodo indicado. Estos aditivos suple-mentario adems de no ser necesariosincrementan los costos de operacin.Utilice slo filtros de aceite, gasolina ypurificador de aire marca AC-DELCO loscuales estn disponibles con su distri-buidor GM.Transmisin ManualAceite de Transmisin manual N/P9274335 opc. B0400063.Transmisin AutomticaFluido para transmisin automtica tipoDexron II o equivalente N/P B4401024.opc. 9274072

    120

  • Direccin HidrulicaAceite Dexron II o equivalente AC DelcoN/P 93226956.

    121

    ESPECIFICACIONES

  • ESPECIFICACIONESEquipo Elctrico AdicionalEl sistema elctrico en su automvil estdiseado para funcionar en condicionesde operacin esperadas sin ninguna in-terferencia entre los componentes. An-tes de instalar cualquier equipo elctricoadicional despus de haber compradosu vehculo, por favor consulte a suconcesionario. Cierto tipo de equipoelctrico o la manera en que se instalepuede afectar adversamente la opera-cin de su automvil, incluyendo com-ponentes tales como el motor, o la ope-racin de algunos sistemas. GeneralMotors no asume ninguna responsabili-dad sobre ningn gasto en el que sepudiera incurrir ni tampoco de ningnefecto adverso en su vehculo o cual-quiera de sus componentes o sistemasque pudieran resultar de la instalacinde equipo elctrico adicional que no seael suministrado o recomendado porGeneral Motors.

    Motor Designacincomercial distintivo

    Y1.6NE

    Nm. de cilindros 4Dimetro (mm) 79Carrera (mm) 81.5Cilindrada (cm3) 1597Potencia Mxima @rpm

    100 HP @5600 rpm

    Torque Mximo @rpm

    102 lb-pie @3200 rpm

    Compresin 9.4:1Octanos requeridossin plomo

    87

    Rgimen Mximopermisible constan-temente rpm aprox.

    6400

    Consumo Maximode Aceite por cada1000 km (litros)

    0.75

    1) Con convertdor cataltico regulado

    Para Quitar las Bujas deEncendidoPara quitar las bujas de encendido delmotor con cabezas de aluminio, dejeenfriar el motor. El calor del motor encombinacin con la buja que ha estadotrabajando durante horas podra ocasio-nar que la buja se atore.FrenosLquido de frenosDelco-SupremeParte GM No. 1525535Instalacin Elctrica

    PRECAUCIN: Las instalaciones elec-trnicas de encendido tienen un altovoltaje. Por esta razn, no debe tocarlas piezas bajo voltaje, ya que existepeligro de daos personales.

    122

  • Batera:Tensin 12 voltiosCapacidad 55 AhBujas deencendido GM

    No. de Parte93206675Separacin entreelectrodos 0.8 -0.9 mm

    ESPECIFICACIONES GENERALES

    MOTOR1 Y1.6NE

    Radio de giromnimo (m)

    5.05

    1) Designacin comercial

    Presin de inflado de los neumticos (presin relativa) en kPa(Ib/pulg2.)Los datos relativos a la presin de inflado de los neumticos se refieren aneumticos fros.Srvase observar las indicaciones en la seccin Servicio y mantenimiento apartadoRuedas y Neumticos.

    Versin Llantas Presin de Inflado en frocon carga de hasta 3

    personas

    Presn de inflado en frocon carga mxima

    Chevy 3PChevy 4PChevy 5P

    P175/70R13

    Adelante30 psi

    (210 kPa)Atrs28 psi

    (194 kPa)Adelante30 PSI

    (210 kPa)Atrs

    35 PSI(240 kPa)

    Chevy 3PChevy 4PChevy 5P

    P175/65R14

    30 psi(210 kPa)

    28 psi(194 kPa)

    30 psi(210 kPa)

    35 psi(240 kPa)

    Chevy 3PChevy 4PChevy 5P

    P185/60R14

    30 psi(210 kPa)

    28 psi(194 kPa)

    30 psi(210 kPa)

    35 psi(240 kPa)

    La presin de inflado correcta en fro que deben tener las llantas, con las que estequipado su vehculo, se encuentra en la tabla de presin de inflado enla etiquetaadherida en el borde de la puerta del conductor.Apriete (torque) de birlos de rueda110-135 Nm

    123

    ESPECIFICACIONES

  • CHEVYCapacidades (litros aprox.)

    MOTOR 1) Y1.6NESistema de refrigeracin 5.9Depsito de combustible: (Tanque, litros)Modelos Chevy (contenido nominal)

    46

    Aceite de motor cambiando el filtro 3.7Entre MIN y MAX de varilla de medicin 1.0Depsito de lquido lavaparabrisas 2.6

    LA MARCHA LENTA Y EL TIEMPO INICIAL SONAUTOMTICAMENTE CONTROLADAS, NO INTENTESU AJUSTE.

    124

  • Dimensiones Generales delvehculo (en mm)Chevy 3 y 5A. Altura total 1,420B. Distancia entre ejes de

    ruedas delantera 1,387trasera 1,388

    C. Ancho total(sin espejos) 1,611

    D. Ancho total(espejo a espejo) 1,768

    Chevy 3 puertasE. Distancia entre el centro

    de la rueda delantera yla defensa delantera 798

    F. Distancia entre Ejes 2,443G. Distancia entre el centro

    de la rueda trasera y ladefensa trasera 582

    H. Largo total 3,823

    Chevy 5 puertasE. Distancia entre el

    centro de la ruedadelantera y la defensadelantera 798

    F. Distancia entre Ejes 2,443G. Distancia entre el centro

    de la rueda trasera yla defensa trasera 582

    H. Largo total 3,823

    D

    A

    B

    C

    125

    ESPECIFICACIONES

  • Chevy 4 puertasA. Altura total 1,387B. Distancia entre ejes de

    ruedas delantera 1,387trasera 1,388

    C. Ancho total 1,611(sin espejos)

    D. Ancho total(espejo a espejo) 1,768

    E. Distancia entre el centrode la rueda delantera yla defensa delantera 798

    F. Distancia entre Ejes 2,443G. Distancia entre el centro

    de la rueda trasera y ladefensa trasera 878

    H. Largo total 4,119

    D

    A

    B

    C

    126

  • Indicaciones Referentes a Carga til y Carga sobre elTechoLa carga til (ocupantes ms equipaje) es la diferencia entreel peso total permisible y el peso en vaco.Las cargas sobre el eje delantero y el trasero (ver documentoo placa de caractersticas) no debern sobrepasar juntas elpeso total permisible, es decir, si se aprovecha por completola carga sobre el eje delantero, entonces sobre el eje traseroslo se podr aprovechar en el marco del peso total permisi-ble.Los equipos especiales aumentan el peso en vaco y enalgunos casos tambin el peso total permisible, variandoligeramente la carga til.Si se instalan posteriormente accesorios, aumenta el peso envaco del vehculo y disminuye en un valor equivalente lacarga til.La carga permisible sobre el techo para todos los Chevy es de100 kg. La carga sobre el techo se compone del peso delportaequipajes y del de la carga propiamente dicha. Porrazones de seguridad la carga deber repartirse uniforme-mente, fijarse con cinturones de sujecin y no circular a msde 100 km/h. Ajustar la presin de inflado de los neumticosal valor indicado para plena carga.

    Tabla de pesosVehculo Peso total

    permisiblePeso en

    vacoCarga tilmxima

    Chevy 3puertas

    1299 Kg 822 Kg 417 Kg

    Chevy 5puertas

    1322 Kg 905 Kg 417 Kg

    Chevy 4puertas

    1440 Kg 995 Kg 445 Kg

    PRECAUCIN: Para Chevy 3, 4 y 5 puertas: en ningun caso sedebe exceder el peso total arriba indicado, La carga debedstribuirse uniformemente en el vehculo para no exceder enningn caso el peso total permisible para el eje delantero de740 kg (sin A/C) 770 kg (c A/C) ni el peso total permisiblepara el eje trasero de 705 kg.

    NOTA: El peso total permisible incluye al conductor, pasaje-ros, el equipaje y los accesorios.

    127

    ESPECIFICACIONES

  • Fusibles y Circuitos de Corriente Asegurados, Relevado-res

    Distribucin de FusiblesCavidad Capacidad Descripcin del sistema Comentarios1 20A Intermitentes y luz de domo,

    bocina claxon, inmovilizador,modulo seguros electricos

    2 20A Sensor de Oxigeno3 30A Desempaante Trasero4 15A Mdulo Dis., ECM5 20A Relevador de Bomba de

    Combustible6 5A Modulo sensor de velocidad7 30A Ventilador 2 del radiador Slo A/A8 10A Luz Exterior Lado Izq.9 20A Encendedor de cigarros10 10A Luz alta lado izquierda11 10A Radio12 10A Luz baja lado izquierda13 15A Transmisin Automtica

    (TCM)14 Sin Usar

    Cavidad Capacidad Descripcin del sistema Comentarios15 30A Maxifuse Motoventilador del modulo

    del Aire Acondicionado/Calefaccion

    16 30A Sistema Limpiaparabrisas17 20A Conjunto de Instrumentos,

    radio, inmovilizador, moduloseguros electricos

    18 20A Luz de reversa19 10A Illuminacion del tablero20 30A Motoventilador 1 del ra-

    diador,21 15A Luz de freno22 10A Faros de Niebla23 10A Luz Exterior Lado Derecho24 15A Compresor del aire acondi-

    cionadoSlo A/A

    25 10A Luz alta lado derecho26 15A Computadora del motor

    (ECM) y TCM27 1OA Luz baja lado derecho

    NOTA: Los vehculos con alarma contra robo se protegen atravs de un fusible de 25 amperes. Es un porta fusiblescolocado al cuerpo del Arnes del Tablero de instrumentos.

    NOTA: Para evitar colocar un fusible incorrecto en su capa-cidad de amperes tener cuidado de ensamblar el fusibleindicado en la especificacin Fusibles y Circuitos de Co-rriente Asegurados, Relevadores.

    128

  • INFORMACION ACTUALIZADA PARA CHEVY C22006Distribucion de RelevadoresItem Cavidad Color Descripcin ComentariosA I Verde Compresor Si as est

    equipadoB II Verde Desempaante Trasero Si as est

    equipadoC III Amarillo Relevador Motoventilador 2 Si as est

    equipadoD IV Verde Relevador Motoventilador 1 Si as est

    equipadoE V Morado Relevador del Motoventilador

    del mdulo aireF VI Negro Mdulo de intermitentes y/o di-

    reccionalesI VII Negro Relevador de Lmparas de nie-

    blaSi as estequipado

    K VIIIG IX Verde Relevador de A/A mxima velo-

    cidadSi as estequipado

    H XI Negro Relevador adicional motoventi-lador 2 del radiador

    J XII Morado Relevador de bomba de com-bustible

    M Gris Relevador Adicional motoventi-liador 1 del radiador

    Conector junto a cajade fusibles, slo sest equipado

    129

    ESPECIFICACIONES

  • rea de relevadores y fusibles 2006

    130

  • Carrocera Superficies de carrocera lisas y ligeramente abomba-

    das Bajo consumo de combustible Columnas de las ventanillas delgadas para obtener una

    mejor vista panormica.

    Sistema de Ventilacin y Aire Circulante Distribucin dirigida de la corriente de aire mediante

    cuatro rejillas ajustables. Posibilidad de cambio a sistema de recirculacin de

    aire. En caso de molestias causadas por malos oloresexteriores, la entrada de aire exterior puede cerrarse.

    Gracias a un filtro de aire exterior puede extraerse delaire entrante el polvo y el polen.

    Desempaado y descongelacin eficientes del parabri-sas y de las ventanillas laterales gracias a la corrientede aire dirigida.

    131

    ESPECIFICACIONES

  • Ventilacin Chevy de 3 puertas Ventilacin uniforme del interior. Cambio homogneo del aire del interior con aire purifi-

    cado. Ventilacin mediante vlvula antirretorno en las colum-

    nas de las puertas. Ventilacin de la cajuela. Mayor ventilacin gracias al ventilador radial de cuatro

    etapas.

    Ventilacin Chevy de 5 puertas Ventilacin uniforme del interior. Cambio homogneo del aire del interior con aire purifi-

    cado. Ventilacin mediante vlvula antirretorno en las colum-

    nas de las puertas. Ventilacin de la cajuela. Mayor ventilacin gracias al ventilador radial de cuatro

    etapas.

    132

  • CAPTULO VIIIAYUDA AL PROPIETARIO

    Ayuda al Propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134Procedimiento de Satisfaccin al Cliente . . . . . . . .134Primer Paso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134Segundo Paso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134Tercer Paso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134

    Centro de Atencin a Clientes (C.A.C.) . . . . . . . . . .135Mxico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135Centroamrica y el Caribe . . . . . . . . . . . . . . . . . .135Estados Unidos y Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . .135

    Asistencia en el Camino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135As es Asistencia en el Camino. . . . . . . . . . . . . . .135As est con usted Asistencia en el Camino. . . . . . .135As le sirve Asistencia en el Camino . . . . . . . . . . .135As opera Asistencia en el Camino . . . . . . . . . . . .136Exclusiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137Telfonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137

    Asistencia en el Camino en Estados Unidosy Canad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137

  • Ayuda al PropietarioProcedimiento de Satisfaccin alClienteLa satisfaccin y buena voluntad de lospropietarios de un producto Chevrolet,son de primordial importancia para suConcesionario y para General Motors.Normalmente, cualquier problema quesurja en relacin con la transaccin oventa, o el uso de su vehculo, deben sermanejados por los Departamentos deVentas o Servicio de su Concesionario.Sin embargo, reconocemos que a pesarde las buenas intenciones de todas laspersonas interesadas, a veces puedenocurrir malos entendimientos. Si tieneUd. un problema que no ha sido aten-dido a su satisfaccin por los conductosnormales, le sugerimos tomar los si-guientes pasos:

    Primer paso:Comente el Caso con el Gerente deServicio o Gerente de Ventas del Con-cesionario: Cercirese de que l conoceel problema que pueda usted tener y yaha tenido oportunidad de ayudarlo. Tam-bin debe avisar al vendedor del veh-culo nuevo.A ellos les preocupa su continua satis-faccin.Segundo paso:Hable con el Gerente General. Si toda-va no est satisfecho, hable con elpropietario de la Concesionaria, expl-quele su problema y solicite su ayuda. Siel Gerente General no puede resolver elcaso, pdale ponerse en contacto conGeneral Motors para obtener la ayudade la Compaa.

    Tercer paso:Dirjase al Centro de Atencin a ClientesChevrolet (C.A.C. Chevrolet), cuandoparezca que su problema no pueda serresulto prontamente por el Concesiona-rio sin ayuda adicional, ponga el asuntoen conocimiento del Centro de Atencina Clientes Chevrolet (C.A.C. Chevrolet),dando la siguiente informacin. Su nombre, direccin y nmero de

    telfono. Ao, marca, modelo y nmero de

    serie de su vehculo. Nombre y direccin del Concesiona-

    rio involucrado. Fecha de entrega del vehculo y kilo-

    metraje. Naturaleza del problema.

    134

  • Centro de Atencion a Clientes(C.A.C.)Chevrolet invita a los clientes a llamar alos nmeros gratuitos para atencin aclientes, sin embargo si desea escribir-nos puede hacerlo a la siguiente direc-cin.Mxico

    CentrodeAtencinaClientesChev-rolet (C.A.C. Chevrolet).Apartado Postal 107 Bis.06000, Mxico, D.F.Correo electrnico:[email protected]. del D.F. al 5329-0811Tel. del interior de la Repblica al01-800-466-0811Tel. del Extranjero al (52-55) 5329-0811

    Horario de atencin telefnica:Lunes a Viernes de 08:00 a 20:00hrs.Sbados de 08:00 a 13:00 hrs.

    Centroamrica y el CaribeDe Costa Rica: 00-800-052-1005De Guatemala: 1-800-999-5252De Repblica de Panam:00-800-052-0001De Repblica Dominicana:1-888-751-5301

    Estados Unidos y Canada1-800-466-8190

    Asistencia en el caminoAs es Asistencia en el CaminoEs el servicio de apoyo por parte de unoperador que le ayuda a solucionar po-sibles eventualidades con su vehculova telefnica y, si es preciso, coordinarlas acciones necessarias para que suvehculo regrese al camino lo antes po-sible.As est con usted Asistencia enel CaminoAsistencia en el Camino est con usted24 horas, 365 das del ao en cualquierciudad o carretera de Mxico, EstadosUnidos y Canad, con slo una llamadaal telfono correspondiente.

    As disfruta de Asistencia en el Camino,todo vehculo adquirido a travs de laRed de Concesionarios Chevrolet, re-cibe sin costo todos los beneficios deAsistencia en el Camino por 2 aos,contados a partir de la fecha de factura-cin original, sin importar posibles cam-bios de dueo. Asistencia en el Caminole ofrece sus servicios posteriores a esteplazo, con una cuota mnima anual.Consulte con su Concesionario Chevro-let y disfrute por ms tiempo el beneficiode poseer un vehculo Chevrolet.As le sirve Asistencia en elCaminoSi su vehculo quedo inmovilizado, Asis-tencia en el Camino le ofrece los si-guientes servicios: Servicio de gra al Concesionario

    Chevrolet ms cercano. Abastecimiento de gasolina suficiente

    para llegar a la gasolinera ms cer-cana (combustible con cargo al usua-rio).

    Cambio de llanta exclusivamente porrefaccin. A falta de sta se propor-

    135

    Centro de Atencn a Clientes (C.A.C.)

  • cionar servicio de gra al Concesio-nario Chevrolet o vulcanizadora mscercana.

    Custodia del vehculo en lugar segurohasta que pueda ser trasladado alConcesionario Chevrolet ms cer-cano, por un mximo de 48 horas.

    Asistencia en caso de olvido de llavesen el interior del vehculo.

    Llamado a servicios de emergencia. Pasar corriente elctrica para arran-

    car el vehculo. Transmisin de mensajes telefnicos

    urgentes. Asistencia cuando se encuentre fuera

    de su lugar de origen, coordinandouno de los siguientes servicios:- Hospedaje.*

    En caso de que la reparacin delvehculo no pueda ser efectuadael mismo da de su inmoviliza-cin. Asistencia en el Camino co-ordinar el hospedaje del (los)pasajero(s) hasta por 48 horas.

    - Transportacin a destino previs-to.*Cuando la reparacin de su ve-hculo no pueda ser efectuada enlos 3 das siguientes a la inmovi-lizacin. Asistencia en el Caminocoordinar el desplazamiento del(los) pasajero(s), hasta el lugardel destino previsto o lugar deorigen.

    - Renta de vehculo.*Si existiese una compaia dedi-cada a la renta de automviles enla zona de inmovilizacin del veh-culo, Asistencia en el Camino co-ordinar la renta de un vehculo decaractersticas similares al inmovi-lizado hasta por 48 horas.Una vez lista la unidad:

    - Desplazamiento del pasajero a re-coger el vehculo reparado.*Asistencia en el Camino coordi-nar el desplazamiento del con-ductor o de la persona que l de-signe, hasta la ciudad donde elvehculo haya sido reparado.

    * Condicionado a los lmites estableci-dos por Asistencia en el Camino.

    As opera Asistencia en el CaminoTodas las llamadas son contestadas poroperadores que le asistirn en la solu-cin de imprevistos y coordinarn inme-diatamente las acciones precisas paraque su vehculo regrese al caminocuanto antes. Si es necesario, un ope-rador con gra llegar hasta donde us-ted est en un tiempo razonable.Asistencia en el Camino es tranquilidadsin costo para su vehculo Chevrolet.Como usuario de este servicio, sola-mente efectuar gastos en situacionesque no estn consideradas en el plan oque excedan los lmites del mismo, porejemplo: Costo del remolque cuando opte por

    un Concesionario Chevrolet que nosea el ms cercano al lugar de inmo-vilizacin de su vehculo.

    Costo de la reparacin de la alarmaen caso de dao debido a la prdidade la llave o apertura del vehculo.

    Costo de las maniobras cuando elvehculo no sea accesible para serremolcado por la gra.

    Costo de las refacciones y la mano de136

  • obra cuando el motivo de la fallaestuviese fuera de garanta.

    Costo de la gasolina proporcionada.ExclusionesNo son objeto de los servicios ofrecidos,los derivados de los hechos siguientes: Los causados por mala fe del conduc-

    tor. Las situaciones de inmovilizacin del

    vehculo imputables a fenmenos dela naturaleza de carcter extraordina-rio, tales como inundaciones, terre-motos, erupciones volcnicas y tem-pestades ciclnicas.

    Las situaciones de inmovilizacin delvehculo derivadas de accidentesautomovilsticos. Se entiende poresto, todo acontecimiento que provo-que daos fsicos a ocupantes y/o alvehculo, causado por la accin deuna fuerza externa fortuita y violenta.

    Los hechos derivados de actos deterrorismo, motn o tumulto popular,as como los de fuerzas armadas,fuerzas o cuerpos de seguridad en

    tiempos de paz, que impidan la pres-tacin oportuna de la asistencia.

    El servicio de alimentos, bebidas, lla-madas telefnicas y otros gastos adi-cionales a los de hospedaje.

    Los posibles daos causados sin doloal vehculo, derivados de la presta-cin del servicio.

    TelfonosMxico

    Del D.F. al: 5329-0800Del Interior de la Repblica al:01-800-466-0800Correo Electrnico:[email protected]

    Centro Amrica y el CaribeCosta Rica: 00-800-052-1005Guatemala: 9-99-5252Repblica de Panam:00-800-052-0001Repblica Dominicana:1-888-751-5301

    Asistencia en el Camino en losEstados Unidos y CanadSi su vehculo queda inmovilizado en elcamino en Estados Unidos o Canad,General Motors le ofrece con cargo alcliente reembolsables los siguientesservicios: Servicio de gra a la Concesionaria

    Chevrolet ms cercana. Abastecimiento de gasolina suficiente

    para llegar a la gasolinera ms cer-cana (combustible con cargo al usua-rio, no reembolsable).

    Cambio de llanta exclusivamente porrefaccin. A falta de sta se propor-cionar servicio de gra a la Conce-sionaria Chevrolet ms cercana.

    Custodia del vehculo en lugar segurohasta que pueda ser trasladado a laConcesionaria Chevrolet ms cer-cana, por un mximo de 48 horas.

    137

    Asistencia en el camino

  • Pasar corriente elctrica para arran-car el vehculo.

    Asistencia en caso de olvido de llavesen el interior del vehculo.

    TelefonosEn los Estados Unidos y Canada1-866-466-8901Para mayor informacion, acerca del pro-grama de Asistencia en el Camino enMexico, Centro America, Estados Uni-dos y Canada, con gusto lo atendere-mos en los telefonos del Centro Aten-cion a Clientes Chevrolet.

    138

  • INDICE

  • AAceite y Filtro, Cambio del . . . . . . . 102Aceites para motor . . . . . . . . . . . 118Aire Acondicionado . . . . . . . . . . . . 64Alarma Contra Robo . . . . . . . . . . . 55Alarma Funcionamiento de la . . . . . . 56Antes de Comenzar un Viaje . . . . . . 38Antes de Conducir su Vehculo . . . . . 7Apariencia del Vehculo,

    Cinturones, Liberamiento . . . . . . . 14Compartimiento del Motor . . . . . . 96Conservacin de los Cinturones . . . 97Cristales de las Ventanillas . . . . . 96Cuidado de la . . . . . . . . . . . . . 91Daosa al Terminado . . . . . . . . . 95Encerado . . . . . . . . . . . . . . . 94Hules del Limpiaparabrisas . . . . . 96Limpieza de Tela . . . . . . . . . . . 95Manchas de Alquitrn . . . . . . . . . 95Mantenimiento de la Parte Inferiordel Vehculo . . . . . . . . . . . . . . 96Piezas Cromadas . . . . . . . . . . . 95

    Piezas de Material Plstico y deGoma . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Pulimento de la Pintura delVehculo . . . . . . . . . . . . . . . . 95

    Arranque y Operacin . . . . . . . . . . 17Asientos . . . . . . . . . . . . . . . . 10,11Ayuda al Propietario . . . . . . . . . . 133

    BBatera . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107Batera, Especificacin . . . . . . . . . 123Bujas de Encendido . . . . . . . . . . 122

    CCajuela, Ampliacin de la . . . . . . . . 11Cajuela, Puerta de la . . . . . . . . . . 20Cambio de Rueda . . . . . . . . . . . . 82Capacidades . . . . . . . . . . . . . . 124Carga, Util y Carga Sobre el Techo,

    Indicacin . . . . . . . . . . . . . . 127Carrocera, Especificaciones . . . . . . 131Ceniceros . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Centro de Asistencia General Motors . 137Cinturones de Seguridad . . . . . . . . 13

    Cinturn Abdominal . . . . . . . . . . 15Cinturones, Ajuste de Altura . . . . . 14Cinturones, Manejo de los . . . . . . 13Cinturones Seguridad de TresPuntos . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

    Cofre, para Abrir el . . . . . . . . . . . 100Columna de Direccin, Controles en

    la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Claxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Claxon Optico . . . . . . . . . . . . . . 45Cilindro de Encendido y Arranque . . . 44

    Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . 46Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . 46Palanca Limpiaparabrisas yLavaparabrisas y Lavacristal . . . . . 46

    Combustible . . . . . . . . . . . . . . . 22Combustible, Consumo de . . . . . . . 25Combustible, Datos Importantes

    Sobre el Consumo de . . . . . . . . 25Arrancones Bruscos . . . . . . . . . 25

    140

  • Combustible, Requerimientos de . . . . 22Congelacin, ProteccinContra la . . . . . . . . . . . . . . . . . 103Convertidor Cataltico, Prevencin

    de Daos a . . . . . . . . . . . . . . 26

    EEn Caso de Emergencia . . . . . . . . . 79

    Puesta en Marcha con CablesAuxiliares de Conexin . . . . . . . . 80Puesta en Marcha Empujando oRemolcando el Vehculo . . . . . . . 80Rueda de Repuesto, Gato yHerramientas del Vehculo . . . . . . 81Tringulo de Advertencia . . . . . . . 82

    Encendedor de Cigarros . . . . . . . . . 21Equipo Elctrico Adicional . . . . . . . 122

    Los Gases de Escape sonVenenosos . . . . . . . . . . . . . . 29Precauciones con el Gas deEscape . . . . . . . . . . . . . . 25, 27Sistema Anticontaminante . . . . . . 29

    Especificaciones . . . . . . . . . . . . 117Especificaciones Generales . . . . . . 123

    Espejos Retrovisores . . . . . . . . . . 20Estacionamiento del Vehculo . . . . . . 40

    FFiltro de Aire . . . . . . . . . . . . . . . 25Focos, Sustitucin de . . . . . . . . . . 109

    Iluminacin de Instrumentos . . . . . 59Lmpara de Domo . . . . . . . . . . 59Luces, Direccionales Delanteras . . 110Luz de Estacionamiento . . . . . . 109Luz de Intensidad Baja y Afta . . . 109Luz de Matrcula . . . . . . . . . . . 112Luz Trasera, Luz de FrenoIntermitente y Luz de MarchaAtrs . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

    Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Cambio del Lquido de . . . . . . . 106

    Freno de Mano . . . . . . . . . . . . . . 39Freno de Pedal . . . . . . . . . . . . . . 77

    Lquido de . . . . . . . . . . . . . . 105Nivel del Lquido de . . . . . . . . . 105

    Fusibles y Circuitos de CorrientesAsegurados . . . . . . . . . . . . . 128

    Fusibles, Caja de . . . . . . . . . 108, 130I

    Identificacin del Vehculo, nmerode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

    Iluminacion . . . . . . . . . . . . . . . . 58Instalacin de Encendido . . . . . . . . 107Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . 5Interruptor de Arranque con Pedal

    de Embrague . . . . . . . . . . . . . 28

    LLavado del Vehculo . . . . . . . . . . . 94Levantar el Vehculo en el Taller,

    Atencin al . . . . . . . . . . . . . . . 85Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . 46,106

    Depsito del Lquido . . . . . . . . 106Lquidos, Control yReposicin de . . . . . . . . . . . . . . 102Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Lubricantes . . . . . . . . . . . . . . . 118Lubricantes, Tabla de . . . . . . . . . . 122

    141

    INDICE

  • MMateriales de Cuidado y

    Mantenimiento de la Apariencia . . . 92Motor, Especificaciones . . . . . . . . 124Motor Reparacin yMantenimiento . . . . . . . . . . . . . . 30

    NNeumticos, Presin de Inflado de

    los . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113Nmeros de Identificacion . . . . . . . 118

    PPartes de Reemplazo . . . . . . . . . . 118Productos Limpiadores . . . . . . . . . 92Proteger el Medio Ambiente y

    Ahorrar Energa . . . . . . . . . . . . 29Portaequipajes y

    Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . 30Tecnologa Avanzada . . . . . . . . 29

    Puertas y Seguros para . . . . . . . . . 18Seguros contra AperturaImprevista (para nios) . . . . . . . 19

    Ventanillas de las . . . . . . . . . . . 20Puesta en Marcha . . . . . . . . . . . . 34

    RRecomendaciones de

    Circulacin . . . . . . . . . . . . . . . 25Ahorrar Energa - MayorKilometraje . . . . . . . . . . . . . . . 26Embrague . . . . . . . . . . . . . . . 26Haga Cambios de Velocidad conFrecuencia . . . . . . . . . . . . . . . 26Los primeros 1000 km . . . . . . . . 25Mantenga la Batera enBuenas Condiciones . . . . . . . . . 26Parada del Motor . . . . . . . . . . . 26Rgimen del Motor . . . . . . . . . . 26Viajes por TerrenosMontaosos . . . . . . . . . . . . . . 26

    Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . 103Nivel del . . . . . . . . . . . . . . . 103Temperatura de la Mezcla . . . . . 104

    Respaldos . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

    Abatimiento de los Respaldos de losAsientos . . . . . . . . . . . . . . . . 10

    Regulacin de los . . . . . . . . . . . . 10Revisiones Anuales GM . . . . . . . . 101

    Estado de Neumticos,Estado de las Llantas . . . . . . . . 114Presin de Aire de . . . . . . . . . . 113

    SServicio y Mantenimiento . . . . . . . . 99Sistema de Audio . . . . . . . . . . . . . 67Sistema de Calefaccin y Ventilacin . 60Sistema de Ventilacin y Aire

    Circulante, Especificaciones . . . . 131Sistema Electrnico, Proteccin de

    los Elementos Componentes del . . 108

    TTabla de Pesos . . . . . . . . . . . . . 127Tabla de Smbolos . . . . . . . . . . . . 6Tablero de Instrumentos . . . . . . . 47-64

    Calefaccin y Ventilacin,Sistema de . . . . . . . . . . . . . . 60

    142

  • Rejillas para Descongelar oDesempaar las ventanillasLaterales . . . . . . . . . . . . . . . . 61Calefaccin . . . . . . . . . . . . . . 62Calefaccin en la Zona de los

    Pies . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Desempaado y Descongelacin

    de los Cristales . . . . . . . . . . 63Desempaador Trasero . . . . . . . 64Entrada de Aire . . . . . . . . . . . . 61Consola de Mando de la

    Calefaccin . . . . . . . . . . . . . 60Rejillas Centrales de Ventilacin . . . 61Sistema de Circulacin de Aire . . . 62Ventilacin . . . . . . . . . . . . . . . 62Iluminacin . . . . . . . . . . . . . . 58Alarma contra robo . . . . . . . . . . 55Iluminacin Exterior . . . . . . . . . . 59Interruptor de los Faros . . . . . . . 58

    Luces de Emergencia . . . . . . . . 58Luces de Reversa . . . . . . . . . . 58Luz de Domo . . . . . . . . . . . . . 59Luz de la Cajuela . . . . . . . . . . . 59Alternador . . . . . . . . . . . . . . . 51Direccionales . . . . . . . . . . . . . 52Luz Alta . . . . . . . . . . . . . . . . 51Luz Servicio al Motor . . . . . . . . . 51Presin del Aceite . . . . . . . . . . . 51Sistema de Frenos . . . . . . . . . . 51Odmetro . . . . . . . . . . . . . . . 55Odmetro de Viaje . . . . . . . . . . 55Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Funciones . . . . . . . . . . . . . . . 69

    Reproductor de discos compactos . 71Manejos de los discos compactos . . 76Precauciones generales . . . . . . . 75Velocmetro . . . . . . . . . . . . . . 55

    Trabajos del Servicio Postventa . . . . . 40Transeje Manual . . . . . . . . . . . . . 30Transmision Automtica . . . . . . . 31,38Sobremarcha . . . . . . . . . . . . . . . 35

    VVentilacin Chevy de 3 Puertas . . . . 132Ventilacin Chevy de 5 Puertas . . . . 132Viseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

    143

    INDICE

  • Litho in USA

    24700 MaplehurstClinton Township, Michigan 48036-1336

    Phone: (586) 307-3700

    EWO No. 443206PART NO. 94665596A First Edition