Andaquí.pdf

3
Andaquí Andaquí —también escrito andakí y llamado alternati- vamente aguanunga o churuba— es un pueblo indígena que habitó la cuenca alta del río Caquetá, al surocciden- te del actual departamento colombiano del Caquetá y la bota caucana (valle del Fragua), y el suroriente del Huila (valle del Suaza). 1 Chamanismo El nombre “andakí" o “daakí", está ligado al consumo ri- tual del yajé. Para algunas lenguas indígenas, andakí y yajé son sinónimos. Para conocer el "espíritu del yajé "y la disposición de éste, se requiere un preparado especial, que los chamanes denominan “andakí", e incluye el uso de las flores del “borrachero” (Datura stramonium). Es- tas flores son identificadas con la inmensa flor mítica de borrachero que se convirtió en el sol, tras ser penetrada y fecundada por el yajé, que se elevó tras ser porbado por los hombres (Ramírez y Pinzón 1987, 198). Por otra par- te, los chamanes inga, reconocen el papel que tuvieron los andakí, para adquirir su conocimiento del yajé. 2 Resistencia En principio formaron parte de la Federación Pijao con el ataque al asentamiento invasor de Francisco Díaz en 1637 y reportado en acta del cabildo de Timana el 28 de enero de 1637. La resistencia andakí a la conquista se prolongó hasta el siglo XVIII. En 1721 tuvo lugar una su- blevación general de las tribus del Putumayo y Caquetá, que contó con la participación Andakí, Tama y “Mocoa” (Friede 1953, 24, 241). A la resistencia activa mediante sublevaciones y ataques a las misiones y pueblos de colo- nos, se unía una resistencia pasiva, económica, mediante las relaciones de intercambio entre los Andes y la selva, las cuales incluían el chamanismo y por tanto el curande- rismo, como poder cultural y la participación en la vida de las dos regiones (Ramírez 1979). 3 Lengua Del idioma andaquí se conservan dos vocabularios, uno recopilado por un anónimo en 1788 y publicado en Len- guas de América en 1928; y otro recopilado por Ma- nuel María Abis y publicado en 1855. basado en ellos, Rivet (1924) clasificó el andakí como lengua chibcha. Aunque en tal clasificación concordaron varios exper- tos, otros consideran al andakí como lengua aislada o no-clasificada y algunos la relacionan únicamente con el páez [1] o también con lenguas del piedemonte amazónico como tinigua, camsá y cofán. 4 Sobrevivientes Actualmente solo sobreviven comunidades rurales anda- kí en los municipios de Acevedo (Huila)y Belén de los Andaquíes (Caquetá), en inmediaciones de los ríos Pes- cado y Fragua, aunque estos indígenas ya no hablan su propio idioma. Sin embargo, los relatos regionales, espe- cialmente de los indígenas inga que han ocupado parte del antiguo territorio andakí, insisten en que aún habitan andakíes no contactados en los bosques de las cabeceras del Madiyaco, y entre este y las cabeceras del Verdeya- co y el río Fragua, abajo de los picos de La Fragua, al sur de la bota caucana, donde documentos del siglo XIX ubicaban los últimos refugios de andakíes selváticos. En Belén fue erigida la estatua El Último Andaquí, del escultor Emiro Garzón. Este monumento al pueblo anda- kí está ubicado en la entrada de la población, tiene una altura de 8 m por 4,50 m de ancho. Simboliza a un An- daquí que emerge de lo profundo de la tierra; sus manos son el símbolo de rebeldía que se levanta en el infinito; del fondo de la tierra brotan, en cambio, otras dos manos que tratan de hundir el rostro del indígena. Algunos descendientes de los andaquíes tienen el apellido Anduquia. 5 Referencia [1] Adelaar, 2004, p. 611 5.1 Bibliografía Albis, Manuel María (1855) “Los indios del Anda- quí"; Vergara y Vergara, José María y Evaristo Del- gado eds. El Alto Magdalena. Popayán 163-165: 28- 32. Popayán: Imprenta de La Matricaria, 1936. Friede, Juan (1953) Los andakí, 1538-1947; histo- ria de la aculturación de una tribu selvática. México: Fondo de Cultura Económica. 1

description

Andaquíes

Transcript of Andaquí.pdf

Page 1: Andaquí.pdf

Andaquí

Andaquí—también escrito andakí y llamado alternati-vamente aguanunga o churuba—es un pueblo indígenaque habitó la cuenca alta del río Caquetá, al surocciden-te del actual departamento colombiano del Caquetá y labota caucana (valle del Fragua), y el suroriente del Huila(valle del Suaza).

1 Chamanismo

El nombre “andakí" o “daakí", está ligado al consumo ri-tual del yajé. Para algunas lenguas indígenas, andakí yyajé son sinónimos. Para conocer el "espíritu del yajé" yla disposición de éste, se requiere un preparado especial,que los chamanes denominan “andakí", e incluye el usode las flores del “borrachero” (Datura stramonium). Es-tas flores son identificadas con la inmensa flor mítica deborrachero que se convirtió en el sol, tras ser penetrada yfecundada por el yajé, que se elevó tras ser porbado porlos hombres (Ramírez y Pinzón 1987, 198). Por otra par-te, los chamanes inga, reconocen el papel que tuvieron losandakí, para adquirir su conocimiento del yajé.

2 Resistencia

En principio formaron parte de la Federación Pijao conel ataque al asentamiento invasor de Francisco Díaz en1637 y reportado en acta del cabildo de Timana el 28de enero de 1637. La resistencia andakí a la conquista seprolongó hasta el siglo XVIII. En 1721 tuvo lugar una su-blevación general de las tribus del Putumayo y Caquetá,que contó con la participación Andakí, Tama y “Mocoa”(Friede 1953, 24, 241). A la resistencia activa mediantesublevaciones y ataques a las misiones y pueblos de colo-nos, se unía una resistencia pasiva, económica, mediantelas relaciones de intercambio entre los Andes y la selva,las cuales incluían el chamanismo y por tanto el curande-rismo, como poder cultural y la participación en la vidade las dos regiones (Ramírez 1979).

3 Lengua

Del idioma andaquí se conservan dos vocabularios, unorecopilado por un anónimo en 1788 y publicado en Len-guas de América en 1928; y otro recopilado por Ma-nuel María Abis y publicado en 1855. basado en ellos,Rivet (1924) clasificó el andakí como lengua chibcha.

Aunque en tal clasificación concordaron varios exper-tos, otros consideran al andakí como lengua aislada ono-clasificada y algunos la relacionan únicamente con elpáez[1] o también con lenguas del piedemonte amazónicocomo tinigua, camsá y cofán.

4 Sobrevivientes

Actualmente solo sobreviven comunidades rurales anda-kí en los municipios de Acevedo (Huila) y Belén de losAndaquíes (Caquetá), en inmediaciones de los ríos Pes-cado y Fragua, aunque estos indígenas ya no hablan supropio idioma. Sin embargo, los relatos regionales, espe-cialmente de los indígenas inga que han ocupado partedel antiguo territorio andakí, insisten en que aún habitanandakíes no contactados en los bosques de las cabecerasdel Madiyaco, y entre este y las cabeceras del Verdeya-co y el río Fragua, abajo de los picos de La Fragua, alsur de la bota caucana, donde documentos del siglo XIXubicaban los últimos refugios de andakíes selváticos.En Belén fue erigida la estatua El Último Andaquí, delescultor Emiro Garzón. Este monumento al pueblo anda-kí está ubicado en la entrada de la población, tiene unaaltura de 8 m por 4,50 m de ancho. Simboliza a un An-daquí que emerge de lo profundo de la tierra; sus manosson el símbolo de rebeldía que se levanta en el infinito;del fondo de la tierra brotan, en cambio, otras dos manosque tratan de hundir el rostro del indígena.Algunos descendientes de los andaquíes tienen el apellidoAnduquia.

5 Referencia

[1] Adelaar, 2004, p. 611

5.1 Bibliografía

• Albis, Manuel María (1855) “Los indios del Anda-quí"; Vergara y Vergara, José María y Evaristo Del-gado eds. El Alto Magdalena. Popayán 163-165: 28-32. Popayán: Imprenta de La Matricaria, 1936.

• Friede, Juan (1953) Los andakí, 1538-1947; histo-ria de la aculturación de una tribu selvática. México:Fondo de Cultura Económica.

1

Page 2: Andaquí.pdf

2 6 VÉASE TAMBIÉN

• Ramírez de Jara, María Clemencia (1979) FronteraFluida entre Andes, Piedemonte y Selva: El caso delValle de Sibundoy, siglo XVI-XVIII. Villavicencio :Lit. Juan XXIII.

• Ramírez de Jara, María Clemencia y Carlos Pin-zón (1987) “Indígenas del Valle de Sibundoy"; Intro-ducción a la Colombia Amerindia: 189-201. Bogotá:ICAN. ISBN 958-612-051-1

• Rivet, Paul (1924) “La langue andakí"; Journal dela Société des Américanistes XVI: 19-92.

• Vargas Motta, Gilberto (1958) “Monografía histó-rica de Acevedo: apuntes sobre los Andakí, algunoscapítulos ". Neiva: Imprenta Departamental.

• Varios (1928) Lenguas de América: manuscritos dela Real Biblioteca VI: 176-195. Madrid : GráficasReunidas.

• Adelaar, Wilhem (2004). The Languages of the An-des. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-36275-7.

6 Véase también• Gaitana

• Yalcón

• Tama

• Pijao

• Nasa (Paez)

• Timana

• Dujo

6.1 Enlaces externos

• Belén de los Andaquíes

• Pensamiento Andaquí

Page 3: Andaquí.pdf

3

7 Text and image sources, contributors, and licenses

7.1 Text• Andaquí Fuente: http://es.wikipedia.org/wiki/Andaqu%C3%AD?oldid=72098928 Colaboradores: BOT-Superzerocool, Yavidaxiu,Hhmb, CEM-bot, Jjvaca, Davius, Urdangaray, Shadowxfox, Muro Bot, PaintBot, Tirithel, AVBOT, FariBOT, Nicomans, SuperBraulio13,Wikielwikingo, ZéroBot, KLBot2, Invadibot, Nutria305, Felipe Anduquia y Anónimos: 11

7.2 Images• Archivo:Flag_of_Colombia.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/Flag_of_Colombia.svg Licencia: Publicdomain Colaboradores: Drawn by User:SKopp Artista original: SKopp

7.3 Content license• Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0