Нейминг грузинского ресторана

19
Нейминг грузинского ресторана г.Тюмень КАК НАЗВАТЬ ГРУЗИНСКИЙ РЕСТОРАН

Transcript of Нейминг грузинского ресторана

Page 1: Нейминг грузинского ресторана

Нейминг грузинского ресторана

г.Тюмень

КАК НАЗВАТЬ

ГРУЗИНСКИЙ

РЕСТОРАН

Page 2: Нейминг грузинского ресторана

Обзор конкурентов

АНАЛИЗ

КОНКУРЕНТОВ

Page 3: Нейминг грузинского ресторана

5 РЕСТОРАНОВ С АНАЛОГИЧНОЙ КУХНЕЙ

ЕЩЕ НЕИЗВЕСТНО ,“КАК НАЗВАТЬСЯ”, НО

УЖЕ ИЗВЕСТНО, КАК “НЕ НАЗВАТЬСЯ”

Page 4: Нейминг грузинского ресторана

БЛАГОДАРЯ ЭТИМ РЕСТОРАНАМ НИША

СФОРМИРОВАНА И ПРОГРЕССИРУЕТ

https://wordstat.yandex.ru

Page 5: Нейминг грузинского ресторана

НАХОДИМ

СООБЩЕСТВА

ПРЯМЫХ

КОНКУРЕНТОВ

В СЕТИ

Page 6: Нейминг грузинского ресторана

ЦА

КОНКУРЕНТА

-ЭТО НАША

ЦА

Page 7: Нейминг грузинского ресторана

ВОПРОСЫ ДЛЯ ГЛУБИННОГО

ИНТЕРВЬЮ:

-ВЫ ЛЮБИТЕ ГРУЗИНСКУЮ КУХНЮ?

-НАСКОЛЬКО ВАЖНО ДЛЯ ВАС НАЗВАНИЕ

РЕСТОРАНА?

-В ГРУЗИНСКИЙ РЕСТОРАН С КАКИМ

НАЗВАНИЕМ ВЫ БЫ ХОТЕЛИ ПРИХОДИТЬ

СНОВА И СНОВА?

ИТД/ИТП

*общение проходило в форме достаточно живого диалога, скрины далее*

Page 8: Нейминг грузинского ресторана

ГЛУБИННОЕ ИНТЕРВЬЮ МУЖЧИН И ЖЕНЩИН(30-50 ЛЕТ) С ДОСТАТКОМ

СРЕДНИЙ/ВЫШЕ СРЕДНЕГО. (УЧАСТНИКИ ИЗ СООБЩЕСТВА «КАЦО.

ГРУЗИНСКИЙ РЕСТОРАНЧИК Г.ТЮМЕНЬ.VK.COM»

Page 9: Нейминг грузинского ресторана

АУДИТОРИЮ 1965-1985 ГОДА РОЖДЕНИЯ В НАЦИОНАЛЬНЫХ

РЕСТОРАНАХ ИНТЕРЕСУЕТ КУХНЯ И АТМОСФЕРА ЗАВЕДЕНИЯ. НАЗВАНИЕ ВТОРОСТЕПЕННО.

Page 10: Нейминг грузинского ресторана

ЦА ХОЧЕТ В НАЗВАНИИ НАЦИОНАЛЬНОЕ БЛЮДО

ВАНО

ИВАНО

ВАХТАНГ

НЕ НАШ ДЕНЬ, РЕБЯТ

НЕ ФОРТАНУЛО

Page 11: Нейминг грузинского ресторана

ЛЮБИМЫЕ ГРУЗИНСКИЕ БЛЮДА/СПЕЦИИ ЦА:

ЧУРЧХЕЛА МАЦОНИ ХАРЧО ГОМИ

ШАШЛЫК ЦЫПЛЕНОК

ТАБАКА ЛАВАШ ХИНКАЛИ

АДЖИКА ДОЛМА ТАРХУН САЦИВИ

Page 12: Нейминг грузинского ресторана

ОБЩЕИЗВЕСТНЫЕ ГРУЗИНСКИЕ БЛЮДА

ШАШЛЫК ЦЫПЛЕНОК

ТАБАКА ЛАВАШ АДЖИКА

ПО ИТОГАМ ОПРОСА В СООБЩЕСТВЕ

“ОБЪЯВЛЕНИЯ ТЮМЕНЬ”

http://vk.com/avtobrelok72

Page 13: Нейминг грузинского ресторана

УЖЕ ИЗВЕСТНЫ ЛЮБИМЫЕ И ОБЩЕУЗНАВАЕМЫЕ БЛЮДА

КАКИЕ ЖЕ НАЗВАНИЯ ПОНРАВЯТСЯ “РУССКОМУ УХУ”?

Page 14: Нейминг грузинского ресторана

“-Благозвучные: цыпленок табака, лаваш, мацони, долма и гоми. В них чередуются гласные

и согласные, что характерно для русского языка, а в слове "долма" есть два согласных

подряд, но они оба сонорные, поэтому произносится легко

Неблагозвучные: чурчхела, аджика, харчо. Тут всюду сочетания согласных, плюс ко всему

много шипящих. Хинкали и тархун - скорее благозвучные, но напрягает обилие "х" и

сочетание "рх" в тархуне. Сациви - есть чередующиеся гласные и согласные, но тут "и"

после "ц", это не очень свойственно русскому языку . Шашлык - две шипящие делают слово

неблагозвучным, но сочетание шипящего с сонорным в принципе легко произносить.”

Каримова А.С., кандидат педагогических наук, доцент кафедры филологии и журналистики

НФ БашГУ

“-Я считаю, что аджика, сациви и лаваш. Легко произносится, музыкальностью обладает,

популярно, просто и привлекает.”

Антипова Н., выпускница филфака БФУ им И. Канта

“-Я бы добавила еще в критерии оценки ассоциативный ряд. И на этом основании

вычеркнула бы цыпленка табака, харчо и чурчхелу. Сациви и хинкали для русского уха

звучит экзотично. Тархун, шашлык, лаваш сразу же рождают ассоциацию с востоком из-за

закона сингармонизма (единообразия гласных в слове), что не характерного для славянских

языков.”

Архипова Ю.В, кандидат филологических наук, доцент кафедры связей с общественностью,

редактор студенческого портала, руководитель пресс-службы ФСП

АНАЛИЗ НАЗВАНИЙ

Page 15: Нейминг грузинского ресторана

ЛУЧШИЙ

ВАРИАНТ

НАЗВАНИЯ

ТАРХУН

НАЗВАНИЯ

ЛЮБИМЫХ

БЛЮД

ЦА

БЛАГОЗВУЧНЫЕ

НАЗВАНИЯ

БЛЮД

ШИРОКОИЗВЕСТНЫЕ

НАЗВАНИЯ

БЛЮД

Page 16: Нейминг грузинского ресторана

ЛАВАШ РЕСТОРАН ГРУЗИНСКОЙ КУХНИ

Page 17: Нейминг грузинского ресторана

Это самый популярный вид хлеба среди народов

Кавказа, поэтому название привлечет внимание

любителей кавказской кухни в целом.

Пышный грузинский лаваш можно печь с начинкой -

например с мясом или сыром и сделать одну из

вариаций фирменным блюдом ресторана.

Название “Лаваш” пришлось по душе как целевой

аудитории ресторана, так и жителям Тюмени, а

филологи трижды подчеркнули его благозвучность.

И даже само присутствие продукта на прилавках

магазинов будет служить напоминанием о ресторане

“Лаваш”.

ПОЧЕМУ ЛАВАШ

Page 18: Нейминг грузинского ресторана

ЛАВАШ – ВСЕМУ ГОЛОВА

Page 19: Нейминг грузинского ресторана

ВАХ, КАКОЙ ПРЕЗЕНТАШКА