Журнал ресторана "Маячок", №2

14

description

Журнал ресторана "Маячок", №2

Transcript of Журнал ресторана "Маячок", №2

Page 1: Журнал ресторана "Маячок", №2
Page 2: Журнал ресторана "Маячок", №2

1

Дорогие Друзья,

Лето – праздник, которого мы ждем весь год – и потому ста-раемся в это короткое время упаковать самые яркие собы-тия и впечатления от поездок и путешествий. Но, пожалуй, нет такого человека, который, вернувшись с отдыха, не меч-тал бы хоть еще немного продлить это волшебное время. И выходные в ресторане «Маячок» станут тем самым штрихом, который, как изысканный десерт в трапезе, сделают картину вашего лета законченной и совершенной. В этом сезоне мы подготовили для вас целую палитру новых вкусов, впечатле-ний и услуг. Как поется в известной песне, лето – это малень-кая жизнь. Так проживем ее вкусно, весело и ярко!

Искренне ваша, Галина Рябикина, издатель

распространяется бесплатно

учреДитель и изДатель:Галина РябИКИНа

Тираж: 3 000 экз.адрес редакции:Киев, пер. бехтеревский, 6тел. (044) [email protected]Отпечатано: ООО “Полиграф-экспресс”Киев, ул. Верхний Вал, 2 ател. (044) 417-83-48

наД номером работали: Олег ЛОШКаРЕВ, Максим КУЛИКОВ, Юрий ФРОЛОВ

За содержание рекламной информа-ции ответственность несет рекламода-тель. Мнения, высказанные авторами, не всегда совпадают с точкой зрения редакции. Полная или частичная перепечатка материалов допускается только по согласованию с редакцией.

Page 3: Журнал ресторана "Маячок", №2

2 3 маяки мира маяки мира маяки мира

Pigeon Point, облюбовавший бухту Сан-Франциско – один из самых живописных маяков не только на калифорнийском, но и на всем тихоокеанском побережье. А благо-

даря скалистому мысу, на котором был возведен, он со своим не самым чемпионским в (115 футов 35 м) ростом входит в пятерку самых статных среди своих собратьев в США.

Впрочем, своей белокаменной кладкой он скорее напоминает типичную постройку Новой Англии. Свое название Pigeon Point (голубиная точка) мыс и сам маяк получили от британского судна «Перевоз-чик голубей», потерпевшего здесь крушение в 1853 году.

А свой первый луч, предупреждающий моряков о коварстве калифорнийского берега, маяк зажег 15 ноября 1872 года, в момент захода солнца. С тех пор свой день рождения маяк отмечает каждый год, в ближайшую к 15 ноября в субботу – привлекая множество фотографов, туристов и просто роман-тиков, желающих увидеть его уникальную световую корону. И так как расположен он по соседству с оживленной автодорогой, шанс проехать мимо этого великолепного строения останется разве что у слепого.

На заре индустриальной эпохи светящееся сердце маяка было оснащено линзами Френеля. Свет 5 керосиновых ламп пропускался сквозь 24 вращаю-щиеся линзы, которые в 1972 году заменили более эффективными средствами освещения. В наши дни линза Френеля используется только по праздни-кам – и тогда взволнованные туристы видят Pigeon Point таким, каким созерцали его жители Сан-Франциско 100 лет назад.

Современный же технический арсенал маяка состо-ит из 1008 отполированных вручную линз и призм, а его мощность составляет 500 тысяч кандел. Особен-но великолепен маяк, когда бухту Сан-Франциско заволакивает туман – тогда пробивающиеся сквозь него лучи создают поистине космическое шоу.

А если повезет, отсюда можно увидеть и другое, не менее редкое и совершенно бесплатное зрелище. В заливе, над которым в пожизненной вахте засты-ла «голубиная башня», в период своей миграции к берегам Аляски останавливаются на кратковремен-ный ланч киты с новорожденными детенышами.

Pigeon Pointчасовой Калифорнии

Калифорния издавна служила магнитным полюсом ис-кателям приключений со всего мира. Калифорнийские маяки не только могут рассказать о головокружитель-ных взлетахи драматических падениях, но и притягива-ют тысячи охотников за эффектным кадром и просто чарующим зрелищем.

Page 4: Журнал ресторана "Маячок", №2

54 гастроновостигастроновости

Первый Венский овощной оркестр (First Vienna Vegetable Orchestra) был создан в 1998 году энтузиастами из Австрии. Идея пришла к ним просто за обедом и навеяна звуками нарезаемых овощей. Эксперимен-тальным путем, перепортив не одну корзину даров садов и огородов, шестеро юношей и

три девушки нашли, какие музыкальные звуки и тона из них можно извлекать. Сами инструменты состоят исключительно из овощей. Различная кухонная утварь – ножи, шумовки, миксеры – используются музыкантами-новаторами в качестве «про-граммного обеспечения». А инженерная

часть – микрофоны и усилители – постоян-но модифицируется звукорежиссером кол-лектива под его специфику и стилистику. В результате оркестрантам удалось до-биться уникального звука, который невоз-можно извлечь из обычных инструментов, а их самобытный стиль они сами окрестили

Кофейный фестиваль «на Кофе во львов»Кофе давно стал неотъемлемым символом самого романтичного города Украины, его узнаваемым туристическим брендом. Сами львовяне – известные кофеманы, а чтобы насладиться богатством ароматов и вкусов кофе, тысячи его ценителей приезжают на ежегодный праздник «На кофе во Львов». Уютные львовские кофейни предлагают большой выбор кофейных лакомств и каждый год на празднике гости выбирают, лучшую.место: львов, пл. рынок. Время: 23-25 сентября 2011 г.

Гастрофесты в Украине

фестиваль черниКи «верховин-сКая яфина» Село Гукливый его обитатели считают столицей черники или, по-местному, яфины: подножие горы Великий Верх может похвастать самыми большими в Украине черничными полями. Первый фестиваль в прошлом году был отмечен пробегом на квадроциклах, выступлени-ями гудаков, конкурсами и дегустациями черники во всех ее видах: начинки к блинчикам и вареникам, наливок и настоек и просто свежей яфины. В этом году гостей ждут новые черничные сюрпризы. место: с. гукливый Воло-вецкого района закарпатской области. Время: 6 августа 2011 г.

фестиваль меда «медовый спас»Когда-то мед из Коломыи импортиро-вали в Вену, а коломыйские хозяйки славились умением готовить из него поистине волшебные напитки. В кон-цепции фестиваля – возрождение и популяризация украинской право-славной традиции освящения меда и культуры меда в целом. Кроме сугубо гастрономической составляющей фестиваль «Медовый Спас» предла-

гает фотовыставки, выставки произведений мастеров

народных ремесел, вы-ступления фольклорных

хоров и авангардных групп. место: г.

Коломыя ива-но-Франков-ской области.

Время: 14 августа 2011 г.

фестиваль КарпатсКой Кухни «смачный спас» Организаторы феста вызвались популяри-зировать украинские экологически чистые продукты и реставрировать старинные карпатские блюда, которые будут пред-ставлены в эксклюзивном издании, книге аутентичных рецептов. Главные герои фестиваля: спасская замащенка, пампушки и карпатский вар. Также в программе: кули-нарные мастер-классы, выставка-продажа изделий мастеров народного промысла, выступления этногрупп и молодежная вечеринка. место: с. спас Коломыйского района ивано-Франковской области. Время: 21-22 августа 2011 г.

фестиваль вина WineFeoFestВ этом году в столице «республики Коктебель» Феодосии, воспетой Максимилианом Волошиным, пройдет первый международный фестиваль вина WineFeoFest. В день открытия здесь пройдут экшн-презентации ведущих про-изводителей вина, приветствие королеве вина из Германии, дегустация торговых марок, выставка-ярмарка блюд с антич-ной и греческой тематикой, экскурсии по заводам-производителям. место: г. Феодосия, ар Крым. Время: 16 - 18 сентября 2011 г.

фестиваль борща «борщь-їв»На центральной площади г. Борщева ежегодно проходит Фестиваль “Борщь-їв, посвященный украинскому националь-ному блюду-бренду, которое в древности и дало название этому городку. По легенде, когда город захватили турки, одна из хозяек, ударив одного из янычар черпаком по голове, утопила его в котле с борщем. В рамках фестиваля пройдет выставка-конкурс борщеварения, где 50 сел региона представят на суд посетите-лей собственные рецепты этого блюда.место: г. борщев тернопольской области. Время: 17-18 сентября 2011 г.

соло для баКлажана с орКестромКазалось бы, что общего между флейтой и морковью? А между скрипкой и пучком зеле-ного лука или редькой и сэмплером? Еще сложней представить, что из обычных овощей можно создать целый оркестр, сыграть на них полноценный концерт… а после отведать ароматного супа, приготовленного из них прямо на сцене. Для этого нужно побывать на выступлении Венского овощного оркестра.

как трансакустика. Что же до репертуара, то аппетиты венских виртуозов распространя-ются как на европейскую классику и джаз, так на африканские ритмы и даже экспери-ментальную электронную музыку. В их исполнении римейка на композицию «Radioactivitat» меломаны восьмидесятых безошибочно узнают хит легендарных Kraftwerk, а их собственная пьеса Noiz – смерть тысяч корнеплодов – заставила в почтении снять шляпы музыкантов Bjork. На сегодняшний день оркестр выпустил два собственных диска – Gemise и Automate, разлетающиеся по $13,5 за штуку.Единственная техническая сложность, с ко-торой сталкиваются венские гении – прак-

тически все инструменты перед каждым перформансом должны быть куплены на рынке и изготовлены заново. В среднем на один концерт уходит около 70 кг овощей и три часа работы дрелью и ножами. Кроме того, исследуя акустические свойства баклажанов, салата или бобов, участники проекта постоян-но создают новые – как, например, радирим-бафриггледжиггл. «Каждый раз мы совершенствуем их или экс-периментируем с вариантами, - говорят музы-канты. - Так что это больше походит на эволю-цию, чем на изобретение. Иногда мы просто объединяем разные идеи и так создаем новые инструменты». Впрочем, новыми они остают-ся ровно до финальной коды. После концерта

все они передаются повару и прямо на сцене превращаются в овощной суп, который музы-канты съедают вместе со зрителями. «Первый венский овощной», насчитывающий сегодня 11 человек, включая звукотехника и повара, регулярно выступает с концертами. Недавно музыкально-вегетарианского супа по-венски отведали гости гастрономиче-ского фестиваля «Фуд-шоу» в московском Манеже. Гастролируя в разных странах, оркестранты каждый раз с удовольствием угощают своим искусством зрителей и де-лятся опытом с коллегами-музыкантами. Единственный вопрос, набивший им оско-мину: «Вы все, наверное, убежденные веге-тарианцы?»...

Page 5: Журнал ресторана "Маячок", №2

6 7клубная жизнь в «Маячке» клубная жизнь в «Маячке»

пригород внутри городаПримыкая непосред-ственно к территории ресторана «Маячок», пляж является и прямым продолже-нием его уникальной концепции «загород-ного отдыха внутри города», а также культивируемых в нем семейных традиций. Здесь, в 15 минутах от центра города, рядом со своими близкими, вы всегда можете быть уверены в их комфорте, безопас-ности, и в то же время наслаждаться уедине-нием.

зона личного комфорта «Маячок бич клаб» на Жуковом острове – одна из немногих пляжных локаций в черте Киева, где зона купания органично вписана в природный лесопарковый ланд-шафт. На просторной территории «Маячок бич клаб» комфортно разместятся одновре-менно 350 отдыха-ющих. При этом ни у кого из посетителей не возникнет при-вычного для боль-шинства городских пляжей досадного «чувства локтя».

на ЖуковомПляЖное летоКогда лето уже в самом разгаре, а до отпуска еще далеко, единствен-ным решением в выходной день остается пляж. Выбрать обычный го-родской или фешенебельный загородный? Каждый раз это компромисс между необходимым комфортом и допустимыми неудобствами. Золо-тое решение этой дилеммы – пляжный отдых в «Маячок бич клаб». острове

Page 6: Журнал ресторана "Маячок", №2

8 9 клубная жизнь в «Маячке»клубная жизнь в «Маячке»

на все 100Клубный пляж «Маячка» от-крыт ежедневно с 9 утра до 10 вечера. В течение всего дня к услугам каждого гостя – отдельный лежак с удобным матрасом, большой солнечный зонт и внушительный выбор пляжных развлечений – от футбола, волейбола, бадмин-тона и пинг-понга до акробати-ческого батута и модной раз-новидности крикета - петанка. И все это уже включено в 100 грн. стоимости вашего дневно-го пребывания в клубе.

мягкий экстримДля тех, кто возможности про-сто понежиться на солнышке предпочитает более активное времяпровождение – за от-дельную плату целый арсенал водных развлечений: катание на надувной шайбе, скутере или лыжах. И даже если мысль при-общиться к этим эффектным видам летнего отдыха пришла непосредственно на пляже – квалифицированные инструкто-ры экстерном переведут вас из «чайников» в мастера.

чистота – залог здоровьяНа территории пляжа, обору-

дованной комфортабельными душевыми и туалетными ком-натами, постоянно дежурят спасатели и медперсонал. А специальные службы посто-янно следят за соблюдением гигиенических стандартов –

чистотой прибрежного песка и воды в Днепре. Главный приоритет в «Маячке» – здо-ровье гостей и их детей. Поэтому клуб рекомендует своим гостям воздержаться на время пребывания на пляже от компании своих четвероногих любимцев.

праздник в «лягушатнике» А пока взрослые отдыхают и осваивают новые области раз-

влечений, детвора находится под постоянным присмотром воспитателя или няни, услуги которых – приятный бонус от клуба к стандартному набору пляжных удобств. Дети в «Маячок бич клаб» отдыхают бесплатно. И после увлекательных игр, попрыгу-лек на батуте и плесканий в мини-бассейне ваши чада не пожалуются на скуку, тем бо-лее – на отсутствие аппетита.

с маргаритой на пляже…«Маячок бич клаб» – полно-ценно укомплектованная ресторанная зона с полной инфраструктурой. На терри-тории пляжа к вашим услугам просторные террасы двух основных залов, отдельные навесы-бунгало и крытые бе-седки в колониальном стиле. По вашему желанию офици-анты ресторана полноценно обслужат вас прямо на пляже, предложив широчайший вы-бор напитков и коктейлей, сезонное меню и специальное летнее предложение «Маячка» – блюда на мангале.

…или в гамаке с муракамиВдоволь понежившись под солнцем на мягком натураль-ном песке, стоит сделать шаг – и вы уже в тенистой прохладе, в которую призывно манят ста-рые деревья, ровесники Жукова острова. В их шелестящих кро-нах пляжный персонал раз-весит для вас удобный гамак. А под пологом крытой беседки вы сполна можете насладиться послеполуденной сиестой: про-сто подремать после вкусного обеда или дочитать, наконец, давно заложенный на девятой странице роман Мураками.

пляжная фиеста и танцы до утраОткрыв три года назад свой гостеприимный берег за-жигательной party, «Маячок бич клаб» продолжает тра-диции ярких вечеринок. Про-сторная территория пляжа легко превращается в клуб-но-сценическое простран-ство, а профессиональный свет, звук, самые модные исполнители и креатив-ные развлечения, включая командный пейнтбол, станут лучшей основой яркого кор-поративного праздника.

Клубное лето на ЖуковомПобывав однажды в «Ма-ячок бич клаб», насладив-шись атмосферой неспешно-сти, домашнего комфорта и качественным сервисом, вам не придется больше ломать голову над тем, куда вы-ехать попляжиться в выход-ные. А предупредительный персонал клуба поможет оптимально спланировать и согласовать мельчайшие детали как вашего следую-щего летнего уикенда, так и предстоящего семейного праздника на свежем воз-духе. Мы открыты для вас ежедневно!

Page 7: Журнал ресторана "Маячок", №2

10 11 сезонное предложениесезонное предложение

Психологи утверждают: на четверть человек есть то, что он ест. А варьируя свой рацион от сезона к сезону, каждый человек – это целая гастрономическая палитра. Яркие летние штрихи в картину гастрономических предпо-чтений гостей «Маячка» добавил шеф ресто-рана Юрий Фролов.

от фроlOVаwith LoVe

Супы – важнейшая часть днев-ной трапезы, где бы человека ни застало священное время обеда. С наступлением лета во всех странах мира наблюдается общая тенденция: чем выше от-метка на термометре, тем про-хладней суп. Существует много рецептов летних супов, в том числе и в наших, славянских гастрономических традициях. Если обычную окрошку знают все, то свекольник – выбор зна-токов правильного застолья.

Этот легкий летний суп готовит-ся из молодой свеклы, которую в избытке дает климат в наших широтах. Первым делом нужно приготовить основу блюда – свекольный отвар. Свекла на-тирается на терке и заливается кипяченой водой. В получен-ную основу добавляем соль, сахар, немножко лимонной кислоты или лимонного сока. Отдельно готовится заправка. Вариаций рецептов может быть множество. В наш фирменный свекольник я добавляю свежий огурец, яйцо, зеленый лук, сезонную зелень, а в качестве энергетической составляющей – отварной говяжий язык.

Такой летний суп – прекрасная альтернатива окрошке. Све-кольник гораздо полезней. А чтобы ваш летний суп получил-ся вкусным и привлекательным на вид, нужно знать простой секрет: на один килограмм свеклы требуется один литр кипяченой воды. Полученный заправочный микс заливаем ох-лажденной юшкой – и подаем к столу со сметаной и зеленью.

Свекольник Со Сметаной и зеленью

Стоит в летний день пере-сечь на автомобиле черту города, как от ароматных дымков чужих пикников на-чинает зашкаливать аппе-тит. И если его пик застал вас на Жуковом острове, хиты специального летнего предложения от ресторана «Маячок» вас не разочаруют.

Если спросите итальянца, что можно сделать с рыбой сибас, приготовьтесь к длинному и

темпераментному рассказу о том, как в Милане или на

Сицилии его целиком запекают в соли. Но приготовленная на мангале и поданная к вашему столу в «Маячке» эта нежная порционная рыба оставит не менее вкусные впечатления. В силу особенности регионов своего естественного обита-ния – насыщенных морской солью вод Средиземноморья – сибас практически не требует дополнительных гастрономи-ческих ухищрений. Очищаем нашего сибаса от чешуи и жабр, добавляем перца, лимончик, веточку розмарина. Остается

лишь сбрызнуть его оливковым маслом – и в гриль на раскален-ные древесные угли. Рыбка в 350-400 граммов, в которой отсутствуют мелкие кости, идеальна не только в приготовлении, но и в процессе трапезы. Ее нежное белое мясо отлично отделяется от хребта.

Можно приготовить ее как цель-ной тушкой, так и в виде филе. Лично я рекомендую сибаса це-ликом, поскольку так в процессе приготовления в нем остается намного больше натурального сока. А от открытого огня он получит незабываемый дымный аромат лета.

СибаС, на мангале, С розмарином и лаймом

Page 8: Журнал ресторана "Маячок", №2

12 13сезонное предложение сезонное предложение

Фруктовый Сорбет

Ну, и какая же летняя трапеза без яркого завер-шающего аккорда, каким, несомненно, станут наши прохладительные десер-ты. В жару они не только тонизируют, охлаждают, но и помогают «осадить» ощущение, тяжести после плотного обеда.

Наши фруктовые сорбе-ты к тому же – это 100% натуральный продукт, что, несомненно, оценят те, кто уделяет внимание правильному питанию. Никаких искусственных добавок и модификаторов – всего два естественных компонента: фрукты или сезонные ягоды и са-хар. Точно так же можно получить сливочный или шоколадный сорбет.

Однако при всей простоте рецепта далеко не каждый ресторан в Киеве может предложить подобные де-серты. Ресторан «Маячок» обладает специальным оборудованием, при помо-щи которого натуральные компоненты смешиваются, замораживаются и пере-тираются в микроскопиче-скую суспензию, сходную по структуре с мороже-ным. Остальное – очень просто: наличие моро-зильника… и терпения на сутки.

Приятного вам аппетита!С любовью,Юрий Фролов

молочная телятина на коСточке

Говорят, эскимосы различа-ют до 50 оттенков снега. Для знатоков изысканных мясных блюд слово «стейк» само по себе – нонсенс. В летнем меню «с мангала» гости «Маячка» найдут один из самых тонких деликатесов нашего рестора-на – молочную телятину на косточке.

Элитность этого блюда опре-деляется уже самим качеством исходного продукта. Это мясо

молочного бычка, которое не найдешь на обычном рынке – его просто невыгодно произво-дить в промышленных объемах. При его разделке из килограм-ма мяса на стол попадает до 50%. Есть всего несколько ферм в Австралии и Аргентине, которые выращивают таких бычков.

На блюдо идет биточная часть, которая разрезается специфи-чески. Получается маленький биточек на косточке – нежир-ный и в то же время очень неж-ный. Готовится он без всякого маринада – специи убивают

натуральный вкус этого изы-сканного мяса. Солим, перчим – и сразу на гриль.

Жарится телятина всего) пару минут, чтобы не пересушить. Из пяти стандартных степеней прожарки мяса я рекомендую медиум-прожарку, при кото-рой внутри биточка остается небольшое содержание сока, а на срезе он имеет нежно розовый цвет. Гарниры – спар-жа, рис, молодой запеченный картофель, овощи гриль, кукуруза – как к любому блюду на мангале, выступает лишь в качестве дополнения.

Page 9: Журнал ресторана "Маячок", №2

14 15 персоналперсонал

В детстве кто-то мечта-ет стать космонавтом, доктором, а вот офици-

антом никто не мечтает быть. Эта работа, как правило, за-нимает какой-то промежуток жизни: учеба, университет, ну и подработка какая-то. Поэтому в нашей стране это не было полноценной про-фессией. Но сейчас немножко другая тенденция, а в нашем ресторане тем более.

На официанта можно вы-учиться, было бы желание. Но стать официантом высокого уровня помогает только непо-средственная работа. У меня, например, два высших обра-зования, и ни одно не связано с ресторанным бизнесом. Но, долго работая в нем, я на-столько к нему привыкла, что уже не представляла себя в какой-то другой сфере.Многих эта работа просто за-тягивает, ведь официант – это всегда живые деньги.

В нашем заведении есть гости, которые приходят именно «на официантов». Люди привыкают не только к заведению и кухне, но и к определенному обслужива-нию. При этом одни пред-почитают, когда официант незаметен, а кто-то наобо-рот любит с официантом пообщаться. Поэтому сам

официант должен «лави-ровать» в ситуации: иногда смолчать, иногда в меру, но подыграть.

Сегодня я сама учу официан-тов и могу сказать, что самое главное в этой работе – не бо-яться. Свою первую в жизни тарелку я выносила четыре раза – так у меня тряслись руки. А ведь время, чтобы успокоиться, есть не всегда. В ресторанном бизнесе бытует правило: не важно, как официант стажирует-ся, поставь его в ситуацию «запары» – и он виден моментально.

ПУтевка в ПрофессиюРаботу официанта обычно считают «проходной» – как временный этап в карьере. Наталья давно занимается управлением персонала в ресторане

«Маячок». И, зная работу официанта изнутри, уверена: это искусство, которому можно посвятить всю жизнь, а опыт работы в «Маячке» - гаран-

тированная путевка в профессию.

Но в любом случае он дол-жен быть внимательным и готовым к любому типу обще-ния с гостем. Если тот заказы-вает американо, то, един-ственное уточнение бывает, как правило – с молоком или без. Другое дело, если он просит подсказать, какой кофе у вас самый вкусный: тут вы уже сами наводите его на беседу и должны уметь поддержать ее.

В каждом ресторане в работе официантов есть свои осо-бенности. Есть заведения с очень четкой субординацией: если возникают какие-то пе-рипетии между официантами, они могут рассчитывать толь-ко на себя. У нас в «Маячке» все достаточно лояльно: они могут в любой момент обра-титься к администраторам и руководству, а это укрепляет взаимное доверие и уваже-ние друг к другу.

Что мне бросалось в глаза в других странах – большин-ство официантов там – зре-лые мужчины. Вообще, офи-

циант это мужская карьера. У женщин ей могут помешать семья, дети, а мужчины у может быть профессией на всю жизнь. И это большое

искусство, есть официанты, работой которых просто лю-буешься.

В Украине, к сожалению, еще не все ценят культуру обслу-живания: ну, что официант – чашку вынес и пошел. На са-мом деле сервис – важнейшее звено в ресторанном бизнесе. Ведь для гостя заведение на-чинается именно с того, как его преподнесет официант – только потом вступает каче-ственная кухня. И в «Маячке» сложился свой фирменный стиль обслуживания.

Работа наших официантов – это сервис на самом высшем уровне, который встретишь далеко не в каждом ресто-ране Киева. Каждого гостя, как мы говорим между собой, мы не просто обслуживаем, а «кружим»... как в танце. И проработав у нас несколько лет, человек приобретает такой опыт, что его с удо-вольствием берут в другие рестораны: рекомендация «Маячка» – это стопроцент-ная путевка в профессию».

ДЛя ГОСТя ЛЮ-БОЙ РЕСТОРАН НАчИНАЕТСя С ТОГО, КАК ЕГО

«ПРЕПОДНЕСЕТ» ОФИцИАНТ

Page 10: Журнал ресторана "Маячок", №2

16 17 корпоративкорпоратив

Еще 20 лет назад пассажирское судоходство на Днепре было таким же ожив-ленным, как в наши дни трафик на Крещатике. Сегодня, отправив речную

гвардию на пенсию, моду на днепровских фарватерах диктуют фешенебель-

ные яхты. Впрочем, у кораблей тоже бывает вторая молодость. И ресторан «Маячок» приглашает убедиться в этом, отправившись в прогулку на борту

собственного теплохода с символическим именем «Виктория».

По-флотскикомфорт

Page 11: Журнал ресторана "Маячок", №2

18 19корпоратив корпоратив

Индустрия водно-моторных развлечений стремительно до-гоняет космическую. Тем не менее, образ проплывающего мимо белого теплохода сегод-ня пробуждает то же чувство ностальгического любопыт-ства, что и в классических пье-сах Островского. Кажется, что там, на освещенных палубах и в кают-компаниях, жизнь течет по какому-то иному, празднич-ному времени. А ступив на борт «Виктории», понимаешь, что это время уже пришло. Словно бывалый капитан в па-радном кителе, судно встреча-ет своих гостей сдержанным шиком. Особое внимание уде-лено материалам и качеству отделки. В рационально спла-нированном интерьере этого клубного щеголя трудно узнать типичного трудягу 1980-х, десят-ки собратьев которого исправно возили пассажиров по всей ки-евской акватории Днепра.

«Заводские суда такого типа в стандартной комплектации вмещают до 240 сидячих мест, – вспоминает капитан обнов-ленной «Виктории» Александр. – Внешне это стандартное двух-

палубное прогулочное судно серии «Москва». У нас в Укра-ине они назывались «горы», потому что все носили назва-ния горных массивов – Саяны, Карпаты, Ай-Петри и т.п. При водоизмещении 187 регистро-вых тонн, длине 36 м и ширине 5,3 м в каютном варианте оно было рассчитано максимум 40 человек». Полезное пространство обнов-ленной «Виктория» распла-нировано для максимального комфорта всего 12-20 пассажи-ров. В носовой части нижней

палубы для них устроена про-сторная, современная кают-компания с панорамным видом и мягкими диванами в светлых тонах. Для многодневного пре-бывания на борту предусмо-трены 3 двухместные каюты со всеми удобствами, 4 туалетные комнаты и ванную в каюте VIP-класса. За общим столом на остеклен-ной обзорной деке без труда разместится компания из 25 гостей. Кухонно-барная зона в нижней палубе оборудована всем необходимым для хране-

ния и приготовления легких блюд, стационарным дозатором для напитков и музыкальным центром с четырехканальной акустикой, попарно выведенной на кают-компанию и верхнюю палубу. Напряжение 220 вольт в бортовой сети обеспечивает ди-зель-генератор на 25 кВт. «По эксплуатационным харак-

теристикам это пассажирский теплоход, предназначенный для прогулок и экскурсий, – про-должает капитан знакомство со своим плавучим хозяйством. – Литера «Р» в его паспорте го-ворит о том, что это сугубо реч-ное судно. Низкий надводный борт позволяет совершать на нем плавание, не заходя в во-дохранилища. Но и это доста-точно большой район плавания – от окончания Киевского моря у ГЭС в Вышгороде и до начала Каневского в Триполье». При том, что «Виктория» – не спортивная яхта, два дизеля по 150 л.с. каждый разгоня-ют ее элегантный корпус до крейсерских 20 км/ч. Наличие

вспомогательного двигателя и неглубокая – 121 см – проект-ная осадка позволяют судну эффективно маневрировать при швартовках и подходить непо-средственно к берегу. Выносной трап и удобные сходни будут весьма кстати при организации выездного пикника в живопис-ных заливах Днепра. А команда «Виктории», знающая, как разве-сти на берегу огонь, приготовить уху на мангале и разбить поход-ный шатер, позаботится о том, чтобы их пассажиры запомнили этот рейс надолго.

СЛОВНО КАПИ-ТАН В ПАРАДНОМ КИТЕЛЕ, СуДНО ВСТРЕчАЕТ ПАС-САЖИРОВ СДЕР-

ЖАННыМ шИКОМ

ЗА СТОЛОМ НА ВЕРХНЕЙ ПАЛуБЕ КОМФОРТНО РАЗ-

МЕСТИТСя КОМПА-НИя ИЗ

25 ГОСТЕЙ

Page 12: Журнал ресторана "Маячок", №2

20 21

и мендельсон Под Плеск Прибоя...

Если браки совершаются на небесах, то свадьбы – однозначно на земле, и по-тому всегда сопряжены с земными хлопотами. А ведь именно в день свадьбы закладывается фундамент семейного счастья. В ресторане «Маячок» знают, как придать этому празднику оригинальный вкус, который сделает его непо-

вторимым, а память о нем яркой и долгой.

За тысячи лет, претерпев целую эволюцию, свадебная церемония сохранила незыбле-мой традицию свадебного застолья, ос-

новой которого по-прежнему остаются кухня и обслуживание – альфа и омега стильных свадеб-ных вечеринок в ресторане «Маячок».Живописный залив Жукова острова, оставляя за горизонтом суету города, дает здесь новобрач-ным то ощущение приватности, которое изна-

чально несет в себе таинство бракосочетания. А символический обряд росписи на воде – возмож-ность даже в самый, казалось бы, официальный момент сказать друг другу то сокровенное, что не предназначено для чужих ушей. Не удиви-тельно, что этот красивый ритуал получает сре-ди молодоженов все большую популярность. Гости – такие же важные действующие лица

свадебного действа, как и сами молодые. И в «Маяч-ке» они прочувствуют это в каждой детали. Идет ли речь о семейном празднике на 50 персон, который можно устроить на плавучем пон-тоне, или масштабной вече-ринке на 150-200 человек в шатре, каждый гость бла-годаря гибкости рассадки будет чувствовать себя осо-бенным. Для больших компаний «Ма-ячок» уже несколько сезо-нов предлагает праздничные шатры. Монтируемые мень-ше чем за сутки, с велико-лепным видом на Днепр, твердым покрытием или

праздник праздник

фот

о: Я

на

Год

енко

, ww

w.y

anag

od

enko

.kie

v.u

a

фот

о: Я

на

Год

енко

, ww

w.y

anag

od

enko

.kie

v.u

a

фот

о: Я

на

Год

енко

, ww

w.y

anag

od

enko

.kie

v.u

a

Page 13: Журнал ресторана "Маячок", №2

22 23

естественным зеленым газоном, легким и одно-временно изысканным декором, они станут на-стоящим сюрпризом для приглашенных. Скучать в ожидании прибытия новобрачных им не дадут знаменитые фуршеты от шеф-повара ресторана. Предваряющие торжественную сва-дебную трапезу, они стали фирменным коньком свадебных вечеринок в «Маячке». За годы обслу-живания подобных праздников здесь сложилось собственное ноу-хау, поэтому каждый свадеб-ный фуршет стилизован и сервирован по-своему. Неизменными остаются мастерство и фантазия шеф-повара «Маячка». Тем не менее, каждый раз они по-новому воплощаются в знамени-тых канапе, галантинах, крутонах и муссах. А последние несколько сезонов шеф «Маячка» предлагает молодым и их гостям приобщиться к тонкостям модной сегодня молекулярной кухни.Настоящий хит каждого фуршета – великолеп-

ные ледовые скульптуры, которые специально для свадебных вечеринок изготавливает мастер Тарас, варьируя их дизайн в зависимости от вы-бранного молодоженами стиля. Каждая глыба для такой ледяной фигуры морозится в течение неде-ли, за счет чего достигает кристальной прозрачно-сти. А ломтики арбуза или дыни, свежая клубника или экзотические морепродукты, аппетитно побле-скивающие на прохладном ледяном ложе, сохраня-ют свою свежеть и красоту около 5 часов. В жаркий летний день легкой игривости и аппети-та перед трапезой взрослым придаст бокал шам-панского, охлажденного в декоративном фонта-не. А детей просто не оторвать от шоколадного водопада, в сладкие волны которого так инте-ресно окунуть насаженные на шпажки ломтики

фруктов или свежие ягоды. Однако тост-мастер уже приглашает в шатер – к здравицам в честь новобрачных и изысканным блюдам свадебного меню ресторана. В «Маячке» великолепно за-фаршируют индейку или приготовят молочного поросенка. Но подлинным гастрономическим праздником для всех станет традиционное седло

косули с можжевеловым соусом. А по достоин-ству оценить этот фирменный деликатес помо-жет эффектная процедура его выноса и подачи. Шеф-повар выступает во главе торжественной процессии из поваров и официантов и лично предлагает каждому гостю отведать мастерски отделенное от кости нежнейшее филе. Довершат свадебную фиесту фантастически вкуснейшие торты, соблазнительные десерты

от мастеров-кондитеров ресторана и тихое великолепие наступивших вечерних сумерек на Жуковом острове и этот день запомнится новобрачным как праздник искреннего еди-нения двух любящих сердец, радость которого они разделили со своими родными, близкими и друзьями.

ДЛя БОЛьшИХ КОМПАНИЙ «МАячОК» уЖЕ НЕСКОЛь-КО СЕЗОНОВ ПРЕДЛАГАЕТ

ПРАЗДНИчНыЕ шАТРы

праздник праздник

фот

о: Я

на

Год

енко

, ww

w.y

anag

od

enko

.kie

v.u

a

фот

о: Я

на

Год

енко

, ww

w.y

anag

od

enko

.kie

v.u

a

Page 14: Журнал ресторана "Маячок", №2

Чай появился в нашем обиходе тысячи лет назад, но до сих пор остается вещью в себе. Совершив в эпоху великих географических открытий путешествие из новых земель в практичную, жаждущую новизны и успеха Европу, он асси-милировался в западной культуре. Настолько, что практиче-ски утратил ассоциации с неторопливой созерцательностью Востока, откуда пришел к нам. Чай Mariage, давно получив-ший прописку в меню ресторана «Маячок» – из тех высо-ких чайных брендов, в которых французская изысканность – такая же важная составляющая, как древняя восточная рецептура. А проницательный ценитель и настоящий чайный эстет уже в самом его названии найдет тонко завуалирован-ную идею такого культурного альянса.

чайный марьяж востоКа и Запада

В начале 17 века основатель одной из самых знаменитых сегодня чайных династий Европы Николя Марьяж, вернувшись из

путешествия по Персии и Индии, был настоль-ко покорен восточной культурой, что стал ее добровольным пиар-агентом у себя на родине, во Франции. благодаря его энтузиазму чайные церемонии стали одним из самых популярных светских развлечений парижского бомонда, а Mariage Freres – одним из самых уважаемых во всем мире чайных домов. Основным бизнесом семьи Марьяж была меж-дународная торговля пряностями и другими товарами, получившими в европейских доми-нионах несколько высокомерное собирательное название – колониальные. Однако для семьи Ма-рьяж чай стал не просто предметом извлечения

сих пор является гордостью всей чайной торговли Франции.Сегодня продукция под маркой Mariage Freres производится во многих странах мира. Этот изысканный бренд отличают творческий поиск и уникальная фирменная концеп-ция чайной эстетики, в которых в конеч-ном итоге нашли друг друга традиционная размеренность Востока и изыскательская страсть Запада. И те, кто знает, из каких драгоценных «компонентов» складывается его имидж, без колебаний платят от 12 до 50 евро за 100 граммов этого люксового чая. Среди постоянных клиентов семейного чайно-го дома Mariage Freres такие люди, как супруга экс-президента Франции г-жа Ширак, мэр Па-рижа г-н Делано, Мадонна и другие известные личности, вкусы и мнения которых делают по-году на мировом потребительском рынке. а продукция Mariage Freres – это широчайший выбор из более чем 500 разнообразных наи-менований, основой которых служат элитные сорта индийского Дарджилинга. И если вправ-ду говорят, что на вкус и цвет товарища нет, то за чашкой чая Mariage знатоки этого напитка непременно найдут общий язык.Сегодня знаменитые чайные эксперты Фран-ции предлагают белый, полуферментиро-ванный, черный, зеленый чай, а также их смеси – как классические, так и новаторские, для совершенствования которых компанией был создан собственный исследовательский центр. Кроме того Mariage Freres ежегодно проводит «Праздник новых чаев», не забывая о лимитированных сериях для чайных гурма-нов, которые выпускаются к особым памят-ным датам и праздникам – к Рождеству, Пасхе и Дню святого Валентина. По традиции, заведенной еще в 1814 году бра-тьями анри и Эдуардом Марьяж, многие сорта Mariage связаны с именами известных лич-ностей Европы и азии, благодаря эстетиче-скому чувству которых чаепитие возведено в высокую традицию. Среди них вы найде-те и китайского императора Чен-Нунга, и первооткрывателя Марко Поло – именно они впервые познакомили с чаем Европу. Так кто еще говорит, что восток есть восток, запад есть запад, и вместе им не быть? По-сетив «Маячок», закажите полюбившийся вам сорт изысканного чая Mariage, раздели-те удовольствие со своим собеседником – и смело отправьте этот расхожий стереотип в утиль истории.

прибавочной стоимости. Изобретением новых сортов чая потомки этой династии оставили креативный след не только в истории своего семейного дела, но и в культуре всей Европы. Так, например, один из популярных в начале 19 века сортов был создан в честь русского императора александра II. Приехав после победы над Наполеоном в 1814 году в Париж, царь познакомил искушенных французов с русскими традициями чае-пития. И предприимчивые анри и Эдуард Марьяж изобрели эксклюзивный чай «Царь александр», который еще долгие годы пользовался большим спросом и популяр-ностью при русском императорской дворе. а в 1854 году братья основали в Париже чайный дом Mariage Freres, который до

24бренд и стиль