Thomas Riis: Udfordringerne for små og mellemstore virksomheder

Post on 01-Nov-2014

85 views 1 download

description

EU-enhedspatentet og EU-patentdomstolen vil gøre det lettere at opnå patentbeskyttelse og håndhæve patentrettigheder, men det betyder samtidig, at der vil blive flere gyldige patentrettigheder i Danmark, og risikoen for at blive sagsøgt for at krænke andres patenter stiger, og det vil være en udfordring for især små og mellemstore virksomheder.

Transcript of Thomas Riis: Udfordringerne for små og mellemstore virksomheder

Udfordringer for små og mellemstore virksomheder

Professor, dr.jur. Thomas RiisCenter for informations- og innovationsret

Dias 1

Dias 2

”Islands of Exclusivity in an Ocean of Liberty”

EU-patentpakken gør det ikke nødvendigvis mere simpelt at opnå patent i EU-lande

Dias 3

Fremgangsmåder ved patentering i EU-lande:

I dag:1. Nationale ansøgninger via de nationale patentmyndigheder2. Europæiske patenter via den Europæiske Patentmyndighed

I fremtiden:3. Europæiske patenter med ensartet virkning via den Europæiske Patentmyndighed

Flere valgmuligheder øger kompleksiteten

Konsekvenser af europæiske patenter med ensartet virkning

Dias 4

Kan føre til en mangedobling af antallet af gyldige patentrettigheder,der beskyttes i Danmark

Med et større antal patentrettigheder øges risikoen for flere retssager om patentkrænkelse, som danske virksomheder er involveret i

Hvor skal der sagsøges i sager om påstået krænkelse?

Dias 5

1. Ved afdelingen i den medlemsstat, hvor krænkelsen har fundet sted eller vil finde sted, eller2. afdelingen i den medlemsstat, hvor sagsøgte har bopæl/forretningssted

Hvor har krænkelsen fundet sted/vil finde sted?- Der hvor handlingen foretages/vil foretages- Der hvor skaden sker/vil ske ≈ De lande, hvor der er en patentbeskyttelse, dvs. alle deltagende lande

Forum shopping: Godt for sagsøger – ikke så godt for sagsøgte

Ikke en særregel i EU-patentpakken, men reglen får langt størrepraktisk betydning, når (1) antallet af gyldige patentrettigheder stigermarkant, og (2) sagsgenstanden (herunder påstået skade) er ikke længere er begrænset til en stats område.

Sprog og oversættelser

Dias 6

Patentets sprog: Enten eng. tysk eller fransk (jf. EPK) Ved krænkelse: Oversættelse til sproget i det land, hvor krænkelsen fandt sted sproget i den påståede krænkers hjemland

Processproget (inkl. processkrifter, skr. beviser mv.):

Førsteinstansdomstolen:Lokale/regionale afdelinger:• Det officielle EU-sprog i de(t) land(e), hvor afdelingen ligger• Tysk, engelsk og/eller fransk kan også være udpeget som processprog for en bestemt lokal/regional afdeling• Patentets sprog (DE/EN/FR)

Centrale afdeling • Patentets sprog (DE/EN/FR)

Appeldomstolen: • Hovedregel: Samme processprog som i 1. instans

Effektiv retshåndhævelse

Dias 7

Rules of Procedure 16th Draft 2014

Rule 23 – Lodging of the Statement of defence “The defendant shall lodge a Statement of defence within three months of service of the Statement of claim… that shall contain [i.a]:…- the facts relied on …- evidence relied on …- the reasons why the action shall fail, arguments of law…- a list of the documents, including any witness statements… Rule 29 (b) Within one month of service of a Statement of defence … the claimant may lodge a Reply to the Statement of defence. (c) Within one month of service of a Reply to the Statement of defence … the defendant may lodge a Rejoinder to the Reply to the Statement of defence. The Rejoinder to the Reply to the Statement of defence shall be limited to a response to the matters raised in the Reply to the Statement of defence Rule 36

Dias 8