Sulyapinoy December Issue(2011)
-
Upload
pong-macabanting-marzy -
Category
Documents
-
view
109 -
download
18
Transcript of Sulyapinoy December Issue(2011)
The Official Publication of Fil ipino EPS Workers Association -South Korea (FEWA)
필리핀 EPS ( 외국인 고용허가제) 근로자 협회 공식 발행 – 대 한민국
The Voice of the Modern Living Heroes
Volume 2 Issue 20 November— December 2011 www.sulyapinoy.org NOT FOR SALE
필리핀 EPS (외국인 고용허가제) 근로자 협회 공식 발행 – 대 한민국
OFW-KOREA-2006-001
People and God-centered Association
SULYAPINOY is accepting cash donations for its monthly printing expenses. You may deposit them @ Account #: 1002 640 334730 / Acct Name: Marcelino M. / Bank: Woori Bank - Hyehwa-dong Branch
A Blessed Day to Everyone!!!
As the Filipino EPS Workers Association (FEWA) main objective is the general wel-
fare of all Filipino migrant workers in South Korea. Under this objective, Sulyapinoy Newsletter
was born as the official publication of its own to serve as The Voice of the Modern Living He-
roes and bridge to the unification of all EPS workers and other Filipino migrant in South Ko-
rea considering the fact that its population has been gradually increasing every year.
FEWA is an active and well established association of Filipino workers in South Ko-
rea under Employment Permit System (EPS) and was the first officially registered Filipino
OFW association by the Philippine Embassy through its office known as Philippine Overseas
Labor Office (POLO) with registration number OFW-Korea-2006-001.
In four years of delivering news and information to our fellow Filipino migrants
working in Korea, up to date labor issues that may affect the working status and life of individ-
ual, Sulyapinoy is there with you. With our objectives thru honest, credible, and balanced re-
portage, we will continue to serve more with dedication, passion and heart to volunteer.
Sulyapinoy and FEWA as its new objective to create a centralized, up to date, and
credible news thru community partnership as its goal to strengthen the ties of all Fili pino Com-
munity in South Korea, and delivers information to the concerned agencies in the community.
Sa Ika-Apat na Taon ng Taos Pusong Paglilingkod, kami po sa FEWA at Sul-
yapinoy ay taos-pusong nagpapasalamat sa inyong suporta, at asahan ninyo na mas pagbubuti-
hin pa namin ang aming adhikain para sa kababa yang Pilipino.
Maraming, maraming salamat po at Maligayang Pasko po sa inyong lahat.
NOEL JOSEPH ALVAREZ
SULYAPINOY BOARD OF PUBLICATION CHAIRMAN
“A blessed Christmas to all my friends, co-officers, and readers of Sulyapinoy. Another year have pass in our
lives and I am thankful that FEWA/Sulyapinoy is still going strong despite all the ups and downs the group encoun-
tered throughout the year.
This holiday seasons, I wish that all the volunteers, members and believers of FEWA will always be there to
support the group. It has been six years when FEWA was formed, aiming to improve the welfare of all Filipino work-
ers under the Employment Permit System (EPS) and four years when Sulyapinoy was established that aims to give
reliable information regarding all labor, immigration, and even news from our embassy that will help all the Filipi-
nos in Korea.
“Keeping the Torch Burning” is not an easy task to all the officers of FEWA/Sulyap oftentimes we rush for
every hour that we have just to make sure that the group can released a presentable newsletter that will be beneficial
to all. Collecting all the information is not just one click away, each contributor needs to make it a point that, they
are giving the right and exact information to avoid confusion to all those who will read the newsletter. Some think of
inspirational words of wisdom, hoping that it will help our kababayans overcome homesickness and all the difficul-
ties in their work.
Giving the accurate thing to do in order to solve ones problem in work, where to ask help and who to ask legal
assistance are some of the volunteer works the group gave to some distressed Filipino workers. But to some they
found home and second family in FEWA, a friend who listens, and gives advice a brother/sister, who celebrates in
special occasion in our lives that as much as we want is to spend it together with our family.
FEWA is not all about labor issues, the group also held recreational activities not just for its member but to all
who wants to join and be a part of it. Some of it is the yearly summer outing wherein everyone got the chance to
relax and enjoy, a sportfest where every individual can get the chance to play the kind of sports that we seldom play
because of our busy days. This also gave the chance to interact with each other in a healthy way.
All I wish for FEWA and Sulyapinoy is to remain strong and to have more dedicated members that will conti-
nue all the good start the former officers had started. To stay as a GOD centered organization, and to overcome all
the obstacles that we may encounter in the future.
I am also saying thank you and, Merry Christmas and Prosperous New Year to all who’ve been there for the
group giving their full support. To all the Filipino community who have the same goal, to every individual who
shared their time, talents and abilities for the association. Indeed you are the Living Modern Heroes.
Again, “MALIGAYA , MAPAGPALANG PASKO at MASAGANANG BAGONG TAON” sa ating lahat!
BENJIE DEL MUNDO
FEWA PRESIDENT
November — December 2011 2
For Comments, Suggestions, Contributions & Advertisements
e-mail: [email protected] or [email protected]
SULYAPINOY observes the Philippine Press Code
of Ethics
We reserve the right to refuse any submission we deem does not meet our policies and
guidelines.
D I S C L A I M E R
Different opinions are encourage to stimulate member input and involvement. SULYAPI-NOY’ s role is to provide information that permits FEWA members to develop informed opinions on subjects that will affect their status as migrant workers and, in some instances, their personal lives. FEWA does not hold itself responsible for statements made by any con-tributor. Statements or opinions expressed in SULYAPINOY reflect the views of the author(s) and not the official policy of FEWA unless so
www.sulyapinoy.org
ment to the group will not change and you
may bring it wherever you are. We should not scale back our help for people needs us
nor scale back our concern for the associa-tion. You’ ve been part of this group and be-ing part of this you are highly needed for the
accomplishment of the group’ s mission. Without you members, leaders can do noth-ing… There are five words I would like to share to you.
Saying “thank you” as an expression of gratitude
Saying “good job” as a compliment for things well done
Saying “sorry” as a heartfelt apology for a mistake or wrong doing
Saying “it‟s ok” as an acceptance of peo-ple‟s shortcomings
Saying „I love you” as an expression of love to the members and friends
Again, best wishes to every one! ! !
First I would like to greet all of you in this
group a peaceful and Merry Christmas and a prosperous New Year and to all fellow Filipi-
nos in South Korea. It seems as if it had been just a few days ago when we talked and made a plan for the
group, but it’ s already December. Times goes fast that there’ s not enough time to fulfill our last goals for the year. As we look
back from the past 3 months we spent, it is filled with excitement and fulfillment though
there are times of feeling regret for what we have done wrong. But these made us stronger to make a stand and become more
careful in our decision-making. Consequently we have become more dedicated to what we
are doing and more united in everything. To my fellow members, I know how much time you give to serve our group and how
much you love to serve our fellow Filipinos here in South Korea. You’ re helping without asking for anything in return. I know God
sees what you are doing and He will bless you for being such a good person. I am hop-
ing that what you have started, your commit-
www.sulyapinoy.org 3
November — December 2011
The 4th Leaders Forum (with the participation of all the leaders from different communities and groups and which was recognized by Labor Attaché Felicitas Q Bay,) was held last December 03, 2011 at the 2nd floor multi-purpose hall
of the Philippine Embassy. The coverage of the said forum was about the following;
A. Labor Updates Minimum wage for 2012 Hourly rate KRW 4,580
Daily rate (8hrs/day) KRW 36,340
Monthly rate (40 hr workweek or 209hrs/month) KRW 957,220 Monthly rate(44 hr workweek or 226hrs/month KRW 1,035,080 Special EPS-TOPIK for Re-hired Workers
I. Qualifications
Re-employment foreign workers who voluntarily
returned home with their employment period granted by the MOEL (applicable to departures after 01 January 2011)- Re-employed means after the
second sojourn of their 3 years to complete the 5
years and 10 months or 3 years after plus 1 year and 10 months.
Age requirement is from 18 to 38 on the closing day
of registration
Available once a quarter at the sending countries’
computer based testing center II. Candidate Countries
Vietnam and Thailand
Why Vietnam and Thailand only? Why Philip-pine is not included?
Because Vietnam and Thailand has a computer based testing center and these are the countries
which has the large number of voluntary return. Philippine has no computer based testing center yet and with a small number of voluntary return.
Efficient cooperation between the sending and re-
ceiving country.
III. Incentives
Shortening the re-entry period
Permission to ask for former employees who had
previously worked for more than a year
Exemption from preliminary job training
Policy guidance on granting professional work
status to skilled foreign workers E-9 to E-7. Qualifications: (must fulfill all of the following)
Lawfully working in manufacturing, construction or
agriculture, livestock and fishery for 4 years or
more within the past 10 years.
With enough remaining residence period (legitimate
residents only) 3~4 months and above.
Excluding those G-1
Excluding those who returned to the home country
after the work contract expired.
Age less than 35 with higher degree than junior
college.
Diploma issued by academic institutions higher than
junior or certificate of graduation containing the fact of degree earned.
Certified by the Korean in the home country.
Obtaining higher license than craftsman in the field of work or having made a higher annual income than the filled average over the recent one year.
Qualified License, the original and duplicate copy
of the license higher than craftsman in certain sec-tors issued by HRD Korea.
Income requirement
Higher than the average in manufacturing, con-
struction, agriculture, livestock and fishery over the past year.
Verified with the withholding tax receipt.
Total annual income will be investigated.
Korean Language Skill or Social Integration Program
Submit the record card of level 3 or higher issued by
the National Institute for International Education (NIIE)
Social Integration Program-415 hours of Korean
language course and 50 hours of cultural compre-hension course of Korea
Submit the certificate of completion of social inte-
gration program issued by the Chief Immigration Office which has jurisdiction over the place of your residence.
Quota by Company
The maximum number of employees to hire as E-7
worker will be set within the scope of one tenth of quota by industry and company under the EPS (5 manufacturing and construction, 3 agriculture, livestock and fishery)
F-2-6
E-9, E-10, H-2 who have a record of 4 years and
legal stay during the last 10 year period.
Who has achieved a certified technician license of
higher from HRD Korea.
32 million won earning as of previous year (yearly
earning)
KLPT 3rd grade or higher (level 3 or higher)
With a bankbook, with balance of 20 million won or
higher for more than 1 year.
Bill No. 13525
Bill on re-entry employment
Proponent, Kang Sungcheon and 9 other congress-
men Statistic
No. of Filipinos in Korea as of September 2011------182(11,854)
No. of EPS workers as of September 2011--------26,227(5,326)
No. of EPS workers admitted, January to Nov 2011--------3,108
No. of EPS workers refused admission--------------------------13
No. of EPS workers who absconded at the airport---------------4
No. of EPS workers who failed to return home after sojourn
period expired (as of August 2011--------------------------1,803
No. of EPS workers whose sojourn will expire between Sep-
tember to December 2011------ ----------------------------2,889
Deportation Statistic (KIS), January to September 2011
Voluntary departure---------------------------------------------63 Deportation through crackdown----------------------------1,021
Continued on page 4
4 November — December 2011
It was a gathering not only of
Filipino talent, but one that reflects
the close ties of the Filipino com-munities in South Korea.
The Pinoy Iskolars sa Korea,
Incorporated held the Himig Pasko
Tinig Pinoy: The PIKO Christmas
Song Festival, yesterday, December
4, 2011 at Tongseong Highschool Auditorium, Hyehwa-dong, Seoul.
Different Filipino communities
from South Korea participated in
the said event from Incheon to the
north down to Changwon in the South. With 21 contestants to rep-
resent different communities in
South Korea, this event can be
considered to be a gathering not
only of students but migrants alike
in light of the yuletide season. Considered to be one of the
major events of the year for Filipino
migrants in South Korea, PIKO
members, led by Ramon Christian
Eusebio, President of PIKO envi-sioned an event that shares a sense
of community amongst Filipinos in
South Korea. As Christmas is fast
approaching, PIKO aimed to pro-
vide an event that shares the spirit
of the Filipino celebration amongst Filipinos and foreigners present in
the event as well.
The student-led event repre-
sented great expectations from
organizations and institutions that supported them. PIKO is the only
student association recognized by
the Philippine Embassy, and with
the support of the said institution,
PIKO was able to make the event
possible. It is the first time for the student-led organization to hold an
event of such scale. With the active
participation of all the members,
the event held by the 300-member
strong student body was a success. It was unique in a way that the
Filipino youth in South Korea had
opened an initiative to dialogue
with other communities through
this event. Not only does PIKO
participate actively in different ini-tiatives for Filipinos in South Korea
but has proven that they can be a
good host as well.
Himig Pasko is supported as
well by the Seoul Global Center
www.sulyapinoy.org
through Water Drop. Water Drop
is a community based on multi-
culturalism and has presented a multicultural fashion show in
Himig Pasko, a rare treat for Fili-
pino migrants. They showcased
different traditional costumes
from different countries and it
was topped with the multicultural women wearing the tradition
Hanbok all together. The contrast
of the fashion show to the singing
contest turned out to be effective
and should be continued in the
future as well, with both of it having the same vision of sharing
with migrants in South Korea.
Out of the 21 contestants,
Lerma Goce of Asian Gospel Light
Community won the competition who brought home the cash prize
of KRW 1,000,000 and the cer-
tificate from PIKO. Mary Jane
Joverez of International Paul
Church won 2nd place, Antonio
Sacapanio of El Shaddai DWXI won 3rd place and Alex Custodio
of EPS Filipino Workers Associa-
tion won 4th place. Amongst the
special prizes, the 4-year old
David Danclride Buctor of FILS-DAK overwhelmingly won the
People’ s Choice Award while
Antonio Sacapanio won the Best
Concept Award.
Overall, the event was a great
opportunity to bridge the student-led Pinoy Iskolars sa Korea to
other communities in South Ko-
rea. With this success, PIKO
hopes to continue to organize
such events in the future.
continued from page 3 (Leaders’ Forum)
II Consular Updates For E-Passport Delivery Requirements
Complete Name Complete Address Telephone Number
To those who live very far from Seoul
like Gimhae, Jeju, Gunsan, Galsan, Pusan and Daegu and want to renew their passport, the embassy is giving a special group service. There should be at least 40 applicants and 2 months before the expiration period of your passport. Bring a copy of passport. For the information needed just call the hotline number 010-9385-0535 and look for Ms Elaine Diza.
Requisition of Citizenship (RA 9225)
Applies to those who acquired foreign
citizenship only Natural born Filipino
Documents: BC/Naturalization Order/
Foreign Passport/Marriage Certifi-cate/ 8 copies of photos
Processing: 5 working days
Oath Taking: Order of Approval; Cer-
tificate of Identity
Fee: US $ 50.00, Child-US $25.00
Optional: Apply E-Passport
Consular Team ATN/Death/Dual - Jerry Yambao Passport - Mr. Rolly Salazar/Elaine Diza Report of Birth/Errors - Elaine Diza Marriages/TD - Paul Fiedecan National/Certification - Elaine Diza Authentication - Bobby dela Cruz Visa - Rommel Quilang Cashier - Erlinda Yamat Cultural - Mylo Fausto Window Processor - Mr. Ramon Tirona
By: Rigoberto Banta, Jr.
Public Relations Officer Pinoy Iskolars sa Korea, Inc.
David Danclride Buctor ( 4 years old) , shown here belting a Filipino Christmas song sup-ported by his family and friends, overwhelmingly won the People’ s Choice Award.
November — December 2011 5
By: Benjie del Mundo
Isa sa mga maipagmamalaking kaugalian nating mga Pilipino ay ang pagtanaw natin ng UTANG NA LOOB. Pagbabalik sa mga kabutihan na natanggap natin mula sa ibang tao.
Taong 2009 nang mapag-usapan ng mga opisyales ng FEWA kung anong proyekto ang maaaring gawin ng asosasyon
upang makatulong at maibahagi ang mga biyaya na tinatamasa nating mga Pilipino dito sa bansang Korea. Napagkasunduan
ng mga officers na magbigay tulong sa mga paaralan na hindi masyado naabot ng tulong ng ating pamahalaan. Dito nag
simula ang BALIKTANAW PROJECT.
Nagsimulang lumikom ng pondo ang FEWA sa pamamagitan ng pag-aambag ng bawat miyembro upang makalikom ng sapat na halaga na maaring
ibili ng anumang gamit pampaaralan na makakatulong sa bawat estudyante ng mapipiling pagbigyan. Nakalikom ang grupo ng sapat na salapi at ibinili ito ng isang computer set na maaring gamitin ng isang paaralan sa mas mahabang panahon. DANCALAN CAIMAWAN ELEMENTARY SCHOOL sa GUINAYAN-GAN, QUEZON ang kauna-unahang naging benepisyaryo ng BALIKTANAW PROJECT ng grupo. Sa munting paraan at maliit na bagay na ito napasaya ng
asosasyon ang mga mag-aaral ng nasabing paaralan at ipinaabot ang taos pu-song pasasalamat sa bumubuo ng FEWA.
Taong 2010 ng mapinsala ang Pilipinas ng bagyong Ondoy, sa kalamidad na ito marami sa mga kababayan natin ang na-salanta. Kabuhayan, tirahanan at higit sa lahat ay ang kaku-langan sa pangunahing pangangaila -ngan kung kaya dito nag-bigay ng atensyon ang BALIKTANAW PROJECT ng FEWA. Lumapit ang grupo sa bawat kaibigan kakilala upang humingi ng tulong na maaring ipadala sa mga kababayan natin na nasalanta.Mga damit (luma man o bago),pagkain at kahit ano pang mga gamit na makakatulong upang maitawid ng mga kapwa natin Pilipino ang buhay nila matapos ang bagyo.Nakalikom ang grupo sa tulong na rin ng mga kaibigan na taos-pusong nagbahagi ng kanilang biyaya at ito’ y kaagad na ipinadala sa Pilipinas.
Ngayong 2011, isa na namang paaralan ang nais na ba-hagian ng grupo ng munting tulong. At upang mas marami ang matulungan napagkasunduan ng FEWA officers at sa tulong ng mga kababayan natin boluntaryong nagbigay ng panahon at oras, na ilunsad ang 10 won campaign. Layunin ng kampanya na ito na mangalap ng mga barya mula sa mga miyembro at sa mga kababayan dito sa Korea upang mas mapalawak ang tu-long na maibigay sa isang paaralan/ estudyante na maaring makinabang sa proyekto.At ito ay AETA YOUTH sa CA-
PAZ , TARLAC kung saan malaki ang kakulangan sa mga pasilidad at gamit pampaaralan.
“ Maliit na halaga lamang ang ito para sa iba sa atin pero kapag napagsama-sama natin maganda at maayos na buhay ang maaring maibigay natin” . Kaya humihingi ng tulong ang FEWA sa lahat ng ating kababayan na sana’ y suportahan ang proyektong ito…At laging tandaan na anumang maliit na bagay, kapag pinagsama-sama maaari tayong makapagbigay pagbabago ng isang buhay.”
Para sa kaalaman ng mga Pilipino sa South Korea, ma-higit sa isang libong katao na ang kumpirmadong namatay sa nakaraang bagyong Sendong.
Ayon kay Sen. Benito Ramos, Executive Director ng
Civil Defense Office, 650 ang natagpuang patay sa Ca-gayan de Oro, 283 sa Iligan City at and iba ay mula sa mga karatig na bayan. Ang Pilipinas ay kasalukuyang nasa “state of national calamity”. Sikapin po natin na magbigay ng donasyon sa Pilipinas.
Para sa mga nagnanais na alamin ang kalagayan ng kanilang mga kapamilya o kamag-anak sa mga lugar na nasalanta ng bagyong Sendong, maari pong makipag-
ugnayan sa National Disaster Risk Reduction and Manage-
ment Council (NDRRMC) Operations Center sa mga su-musunod: NDRRMC OpCen telefax: (+632) 911-1406; 912-2665; 912-5668 NDRRMC Secretariat: (+632) 912-0441; 912-5947 Office of the Administrator Office of Civil Defense: (+632) 912-2424 Email: [email protected]; [email protected] Website: www.ndrrmc.gov.ph
6 November — December 2011 www.sulyapinoy.org
7 November — December 2011 www.sulyapinoy.org
Malugod kong binabati ang lahat ng mga bumubuo ng SULYAPINOY ng isang maligaya at matagumpay na anibersaryo. Tunay nga na kahanga-hanga ang inyong pagpupunyagi maiangat ang kamalayan, at mabigyan ng mga mahahalaga at angkop na impormasyon ang mga Pilipino sa bang-sang Korea, lalo‟t higit ang sector ng mga manggagawa, hinggil sa mga usaping may ki-nalaman sa kanilang usaping paggawa. Sa Patnugot, mga manunulat at iba pang mga sangkot upang mailimbag ang ba-basahing ito, maraming salamat. Batid kong ito ay malaking sakripisyo dahil bukod sa inyong pinagkakaabalahang hanapbuhay, kayo ay naglalaan ng panahon para ditto na walang hinihintay na kapalit. Kayo ay aking binabati at pinasasalamatan dahil inyong ibinabahagi ang talentong ipinagkaloob sa inyo ng Diyos. Tunay nga kayong mga bayani. Sa mga nagbabasa at tumatangkilik ng SULYAPINOY, patuloy sana natin itong maging suportahan upang lalo pa itong maging matagumpay.
Muli, maligayang anibersaryo! Mabuhay ang SULYAPINOY!!!
Mensahe ni Prof. Emely Dicolen-Abagat
Sulyapinoy Board of Publication — Adviser
Source: Philippine Embassy With the entry of foreign workers come
various issues related to immigration. Adjustments are made not just by the worker, but also by the employer and the community that shelters the foreign
worker. The adjustment, in fact, is not made just by the workforce alone but by the entire Korean society. The presence of both locals and foreigners leads to a dy-
namic interaction that inevitably shapes the way of life and thinking of the people. Multiculturalism is a societal trend that is made possible not only by foreign spouses
and expatriates, but also by the thou-sands of EPS workers who have found a second home in South Korea – no matter how short their stay is.
Through all these, the EPS makes sure that the foreign worker is able to adjust as smoothly as possible. For instance, EPS workers are required
to study Korean prior to deployment. This makes sure that they For instance, EPS workers are required to study Korean prior to deployment. This
makes sure that they hit the ground run-ning as language skills help minimize communication gaps. The workplace is not a perfect setting,
and anywhere in the world, there are problems related to possible worker mal-treatment, abuse or discontent. In South Korea, common complaints we receive
from EPS workers pertain to delayed salaries, misrepresented contracts, and physically or verbally abusive sajangnim or colleagues. It is important that we
become aware of these issues but it is even more important that we address these issues. The EPS is unique in that the system has established several centers
nationwide that are specifically tasked to handle the grievances of workers. For example, an EPS worker can get his or her delayed salary and transfer to a better
workplace through MOEL Job Centers and HRD branch offices. South Korea helps make the job of embassies to protect
the rights and welfare of their workers easier, because South Korea itself has placed labor contact points in strategic places nation wide, in areas that are far
from where embassies are located. The EPS is not only concerned about the stay of the workers here, but also about the future of the workers once their tenure
ends. The HRD offers various training programs to current workers that will help them gain employment in their home countries or start a business. Such rein-
tegration programs are essential, because their focus on capacity-building gives workers greater confidence to pursue other exploits.
Towards these ends, the policies of South Korea as a receiving country and the Philippines as a sending country are in perfect harmony. The Philippines un-
derstands very well the need for reinte-gration programs. There are more than eight million Filipinos working abroad, and it is our desire to continually
strengthen our economy to generate, in turn, more local employment. We want our nationals to bring back their experi-ence abroad and share their skills in the
Philippines. At the same time, we want to
give them every reason and opportunity to return. Here in South Korea, the Philippine Em-bassy, through the Philippine Overseas
Labor Office, regularly conducts regular sessions on skills and knowledge enhance-ment for Filipino workers. Last year, for example, the embassy conducted one
course on PC assembly; six seminars on financial management; two three-weekend classes on entrepreneurship; one seminar each on franchising and the business cli-
mate in the Philippines; and one forum about housing options for foreign workers. In the Philippines, workers and their families can take advantage of various
similar reintegration programs. The Philip-pine Overseas Workers Welfare Administra-tion, for example, has several other skills and knowledge programs that range from
SME development to scholarship opportu-nities for talented but needy children. The Philippine Department of Labor has recently announced the availability of non-
collateralized loans for those who wish to start a business. Budgeted at around US$ 47 million, the loan includes a program for business matching and entrepreneur-
ship training. Perhaps the reason why EPS workers are in a position of greater flexibility and deci-sion-making compared to foreign workers in
other countries is because the EPS has inherent processes that do not restrict themselves with sole deployment; the sys-tem oversees and prepares for the stay and
eventual return of the worker. South Korea and the Philippines definitely share a com-mon goal: the rights and welfare of the workers. II. Areas for Improvement No system is, however, perfect. This is why forums like this are important, because they provide opportunities to further im-
prove existing programs. In the case of EPS, there are recurring issues that are raised not only by the Phil-
ippines, but also by other EPS-sending countries. For instance: For workers who have completed their sojourn, it may be best if they no longer
have to retake the Korean Language Test and other exams. These are people who already passed the tests once and who have lived in South Korea as EPS workers. Re-
quiring them to take the same test to be included anew in the roster is a redundant process that only consumes time and re-sources. This requirement can be waived
without damaging the reason behind the exams, which is to ensure that the workers are able to adjust to Korean society and perform their jobs. Returning workers have
already proven that. The waiting period of six months for EPS workers who have completed their sojourn translates to a period when productivity
risks a dip. Employers who wish to retain the same people have to deal with the costs of retraining and adjustment while waiting for the period to lapse, while EPS workers
who are still qualified to apply have to con-tend with half a year of untapped potential.
continued on page 9
Philippine Ambassador to the Republic
of Korea, Luis T. Cruz attended a round table seminar held in Jeju Island last De-cember 3, 2011. During the said occasion , Ambassador Cruz expressed his optimism
on ROK’ s Immigration Policy related to work programs particularly the Employ-ment Policy System (EPS). Also, he noted some suggestion on how to further improve
the welfare of the Filipino EPS workers here in Korea. Here is an excerpt from his speech: Distinguished guests, Friends, Ladies
and Gentlemen, Let me, at the outset, con-gratulate the CIFAL Jeju for organizing this seminar. Immigration policy is a matter that, I believe, needs to be treated with both
urgency and care given the sensitivity of issues attendant to migration. I also wish to express my sincerest thanks for inviting me to be one of the
speakers today. Yesterday’ s session was very candid and informative, and I hope to be able to add to the wealth of ideas that has already given us greater platform upon
which to pursue our respective migration-related goals. I will divide my 30-minute presentation into two main topics: first, I will talk about
my impressions of South Korea’ s immi-gration policy in general, after which I will discuss some of my thoughts on how we can better protect our respective citizens while
ensuring the integrity of our borders. To provide context into these two topics, I will focus on the two sectors in South Korea that are most crucial in our formula-
tion of relevant policies and work programs: workers under the Employment Permit System, which for the Philippines account for roughly 53% of Filipinos in South Korea;
and foreign spouses of Korean nationals, whose growing number has forced an in-trospection by the Korean society on the impact that such multicultural families will
have on its immediate future. Allow me to begin. I. Impressions of Korea’ s general immi-gration policy
I will start by categorically stating that the Employment Permit System is among the best government-to-government ar-
rangements on labor that I have encoun-tered. Since the Ministry of Employment and Labor (MOEL) and the HRD-Korea began the EPS seven years ago, thousands
have benefited from its orderly, accessible and systematic implementation. It therefore comes as no surprise that the EPS was selected as the 1st place win-
ner of the UN Public Service Awards on June 23, 2011, in the category of “ Preventing and Combating Corruption in the Public Service” . As an EPS sending country, the Philip-pines has approximately 26,000 EPS work-ers throughout South Korea. The EPS is so efficient and holistic as to include all proc-
esses from selection and deployment to feedback, skills upgrading, and contract termination; and yet it is so accessible and open-minded as to be able to adjust to, and
improve with, the demands of the times. The EPS, I therefore believe, deserves emulation. Let me elaborate:
8 November — December 2011 www.sulyapinoy.org
DIWA NG PASKO
Ni Rodney S. Queman
Ang tunay na diwa ng pasko ay nasa puso ng bawat tao
Sa bawat pakikipagsapalaran nating mga nasa malayo,
Isa sa pinakamasakit na pagkakataon ay ang pagdiri-
wang tuwing pasko.
Sa bawat halakhak, ngiti at tawa na maririnig nila,
Katumbas nun ang ating pagdurusa
Na kahit gaano kasarap ang mga handa sa noche
buena,
Di nito kayang tumbasan ang kakaibang saya, pag
sila'y kapiling na.
Pasko na naman kaibigan
Nangungulila na naman ang mga pusong luhaan
Namimiss ang mga matatamis na nakaraan
Naaalala ang masasayang pinagsamahan.
Bawat paskong dumaraan sa buhay natin
Ninanais nating mga mahal sa buhay ay kapiling
At nang pagmamahal ng bawat isa'y damhin
At mapunan ang mga puwang sa bawat damdamin.
Buhay OFW, minsan masaya at masarap
Pero madalas may hirap at pait na kaakibat
Saan man tayo naroroon, basta may tyaga at pagsisi-
kap
At makakaahon din tayo sa hinaharap.
Pasko sa ating mga puso
Pasko ng bawat Pilipino
Mabuhay ang mga bagong bayani
Maligayang Pasko.
Continued from Page 8 ( Ambassador Cruz speech)
Attention can perhaps be given to fur-ther improvements in the agricultural and
construction sectors, which appear to have less defined parameters of operation than the manufacturing sector. I am very pleased to note that South Korea
has begun implementing a computer-based exam for re-hired workers from Vietnam and Thailand. This is certainly a positive step forward and will greatly contribute to the
convenience of returning workers from Vietnam and Thailand. It does not, however, address the basic issues of continuity and stalled productivity.
It is my understanding that the EPS is developed in such a way that it prioritizes the infusion of new blood – meaning that workers can only stay up to a certain period
and up to a certain age. The idea is that they will go back to their home countries and they will be replaced by other individuals, thereby giving others a chance to become
part of the system. Now may be a good time to re-examine this arrangement. The bond between an employer and an employee who have developed mutual trust
and confidence is sacred. Such a relation-ship needs time and nurture. It is a rela-tionship that can be viewed as a long-term investment because it leads to greater pro-
ductivity and can expand operations. The current system only allows up to a maximum of four years and ten months of sojourn for the EPS worker. The worker
then has to wait out six months in the home country. Upon return, he or she can only work up to around 38 years old. An EPS worker who joins now at the age of 22, for
instance, can only work three times or a total of approximately 14 years with six-month breaks in between. Assuming that the worker goes to the
same employer each time, the bond between them will have to be broken once the worker’ s age ceiling is reached. In a typical
workplace, the benefits of 14 years of ex-perience are immeasurable. I respectfully wish to propose a system where, for as long as the employer is willing
to take in the worker, the worker can be
allowed to stay legally. The employer is in the best position to judge the skills and and resourcefulness of the worker. Once either employer or worker wishes out of the con-
tract, the worker can find employment else where – assuming that another SME is willing to receive the transfer. We are not even talking about perma-
nent residence. We are talking about giving the employer and the employee who have formed a bond the opportunity to let the working relationship flourish – such bonds
cannot be aptly captured or maximized by designations of age ceilings. Short-term employment visas that have to be periodi-cally renewed can be used.
Under this arrangement, the worker will still be under the EPS and will still be counted in the quota. In the long term, this arrangement may be more feasible than a
regular turnover of workers. It will also be cost-effective for the MOEL / HRD when handling its operations. We can expect more workers to violate the provisions of their visa
for every turnover that takes place. Over time, the number of undocumented workers may increase. The age ceiling may thus be counterproductive in the long run if one
overriding purpose is to encourage workers to stay legally. I wish to highlight the importance of the employer in this set up. Oftentimes, when
we talk about the EPS, we think about the foreign worker. In reality, several other stakeholders exist, such as the government and, of course, the employer.
And many employers themselves like to retain their workers regardless of their age. Employers, in fact, are among those who signed a petition last year requesting im-
provements in the EPS, which the Philippine Embassy positively endorsed to the Ministry of Employment and Labor and the Ministry of Foreign Affairs and Trade. I believe that
their voices should also be heard in forums like this, because they are the ones who directly deal with the foreign workers.
By abolishing the age ceiling, workers can have the opportunity to stay legally. Certain conditions should of course be put in place, first and foremost of which is what
I have discussed regarding the willingness
of the registered employer. This leads me to my next point. In the Philippines, we do not call workers who have violated the terms of their visa as
“ illegal” workers. Instead, we call them “ irregular” workers for a number of rea-sons. The term “ illegal” is such a loaded
word that connotes crime and even violence. To be branded as “ illegal” is to be labeled in the most negative sense. It minimizes the person and practically puts him or her in
the same league as others who have com-mitted arson, rape, murder or white-collar crimes. Irregular workers, however, have done
none of the above. In fact, irregular workers are the ones who choose to lie low and not be involved in any dangerous activities because their only goal is to send remit-
tances to their families. Irregular workers are not criminals, and they should not be treated or labeled as such. Calling them “ illegal” is one step closer to completely
pushing them out of the boundaries of society and away from social safety nets. Irregular workers are honest people who have decided to violate the terms of their
visas for economic or humanitarian reasons – they must not be subjected to the same stigma that accompanies those who have committed arson, rape, murder or white-
collar crimes. Acknowledging this fact is the first step towards a more open-minded immigration policy. On this note, I humbly state my hope
that, at an opportune time, the Korean Government can also study the possibility of providing amnesty to overstaying workers and find a way for them to become eligible to
apply to the EPS. This is a proposal that may warrant serious attention given the implications of South Korea’ s ageing soci-ety, which will one day need more and more
human resources to drive its dynamic in-dustries. The EPS is such an excellent sys-tem to deny, and I sincerely hope that it will
cover as many workers as possible. It is a system that I sincerely believe should be emulated by other countries and in other sectors.
9 November — December 2011 www.sulyapinoy.org
Mga tanong at sagot tungkol sa Home Development Mutual Fund (HDMF) o Pag-IBIG Fund - Part 1
Tanong: Magkano ang buwanang hulog sa programa na Pag-IBIG I ng HDMF o Pag-IBIG Fund? Sagot: Ang kinakailangan buwanang hulog sa programa na Pag-IBIG I ng HDMF o Pag-IBIG Fund ay P100.00. Subalit ang isang miyembro ay maari rin maghulog o mag-ipon ng mas higit sa itinalaga ng Batas upang magkaroon ng
higit na malaking ipon para sa kinabukasan. Tanong: Saan maaring magbayad ng buwanang ipon? Sagot: Ang buwanang ipon sa programa na Pag-IBIG I ay maaring ibayad sa mga kinatawan ng HDMF o Pag-IBIG
Fund na matatagpuan sa Embahada, Konsulado at Philip-pine Overseas Labor Office (POLO). Tanong: Ano ang kapakinabangan ng isang miyembro ng programa na Pag-IBIG I ng HDMF o Pag-IBIG Fund. Sagot:
A. Kapakinabangan ng Ipon
- libreng buwis ng ipon; - nadadala o naililipat na ipon; at - garantisado ng gobyerno ang ipon
Ang sumusunod ay halimbawa paano lalaki ang ipon sa programa na Pag-IBIG I ng HDMF o Pag-IBIG Fund lalo na kung higit sa P100.00 ang buwanang ihuhulog.
Ang naipon sa programa na Pag-IBIG I ay maari ng kunin sa pagdating ng alin man sa mga sumusunod ano man ang mauna:
- 15 year optional withdrawal (kailangan na may 180 bilang ng buwanang hulog na walang patlang at wala ng utang);
- 20 year membership maturity (kailangan na may 240 bilang ng buwanang hulog);
- pagdating ng edad na 60; - matapos magretiro; - total disability/ insanity; - pagkaalis sa trabaho dahil sa sakit o karamdaman; - pag-alis ng permanente sa Pilipinas; at - pagkamatay
B. Pahiram sa Maikling Panahon ( Multi Purpose Loan and Calamity Loan)
Ang sumusunod ay halimbawa kung magkano ang maaring hiramin na isang miyembro sa Pahiram sa Maikling Pana-hon hango sa bilang at halaga ng buwanang hulog o ipon.
10 November — December 2011 www.sulyapinoy.org
Buwanang Hulog/Ipon
Kabuuan Halaga ng Naihulog sa loob ng 20 taon
Kabuuan Ipon matapos ang 20 taon sa 5%
Dividend Rate kada taon
P 100 P 24,000 P 40,753.79
P 200 P 48,000 P 81,507.58
P 500 P 120,000 P 203,768.88
P 1,000 P 240,000 P 407,537.88
P 2,000 P 480,000 P 815,075.76
P 5,000 P 1,200,000 P 2,037,689.40
P 10,000 P 2,400,000 P 4,075,378.80
Buwanang Hulog Halaga ng maaring hiramin sa Multi Purpose Loan (MPL)
P 100 - P 300
may 24 buwan na hulog = P 1,440 - P 4,320
may 59 buwan na hulog = P 3,540 - P 10,620
may 60 buwan na hulog = P 4,200 - P 12,600
may 119 buwan na hulog = P 8,330 - P 24,990
may 120 buwan na hulog = P 9,600 - P 28,800
P 400 - P 600
may 24 buwan na hulog = P 5,760 - P 8,640
may 59 buwan na hulog = P 14,160 - P 21,240
may 60 buwan na hulog = P 16,800 - P 25,200
may 119 buwan na hulog = P 33,320 - P 49,980
may 120 buwan na hulog = P 38,400 - P 57,600
P 700 - P 900
may 24 buwan na hulog = P 10,080 - P 12,960
may 59 buwan na hulog = P 24,780 - P 31,860
may 60 buwan na hulog = P 29,400 - P 37,800
may 119 buwan na hulog = P 58,310 - P 74,970
may 120 buwan na hulog = P 67,200 - P 86,400
P 1,000 - P 1,200
may 24 buwan na hulog = P 14,400 - P 17,280
may 59 buwan na hulog = P 35,400 - P 42,480
may 60 buwan na hulog = P 42,000 - P 50,400
may 119 buwan na hulog = P 83,300 - P 99,960
may 120 buwan na hulog = P 96,000 - P 115,200
C. Pahiram sa Pabahay
Ang Pahiram sa Pabahay ay maaring gamitin sa mga su-musunod:
- pagbili ng lupa; - pagbili ng tahanan; - pagpapatayo o pagtapos ng bahay; - pagpapaganda ng bahay; - pag refinance ng pagkaka-utang mula sa isang bangko
ng tanggap ng Pag-IBIG Fund; at - kumbinasyon ng mga nasabi.
And sumusunod ay halimbawa ng halaga at karampatang bahagi ng kita na maaring hiramin sa Pahiram sa Pabahay hango sa laki ng buwanang hulog o ipon.
D. Karagdagang Kapakinabangan sa namatay ( hanggang P6, 000.00)
Tanong. Ang Pag-IBIG Overseas Program ( POP) ba ay katulad ng programa na Pag-IBIG I na tinutukoy sa Batas Pambansa Bilang 9679? Sagot. Hindi. Ang Pag-IBIG Overseas Program (POP) na nagsimula noong 1991 ay isang kusang-loob na pag mi-yembro para sa mga Pilipinong nagtratrabaho sa ibang bansa, permanenteng naninirahan, dayuhan o naging mamamayan ng ibang bansa. Ang kapanahunan ng tapos ng pagiging miyembro ay 5, 10, 15 o 20 taon depende sa isinaad ng miyembro noong siya ay mag rehistro. Tanong. Ang isa bang miyembro ng Pag-IBIG Overseas
Program ( POP) ay kailangan pa rin na mag rehistro sa programa na Pag-IBIG I? Sagot. Hindi. Subalit kung ang miyembro ng Pag-IBIG Overseas Program ( POP) ay mayroon lamang na 12-numero ng pagkakakilanlan at hindi ang 8-titig at numero na Registration Tracking Number ( RTN) , siya ay kailangan na mag rehistro o mag palista sa programa na Pag-IBIG I upang mabigyan ng ( RTN) na kailangan gamitin sa bawat kasunduan na gagawin sa HDMF o Pag-IBIG Fund.
Buwanang Hulog Pinakamataas na halaga ng
maaring mahiram Bahagi ng Kita kada taon
P 100 - P 300. Up to P 700,000 7%
P 400 - P 600 Over P 800,000 - P 1.3 Million 7% - 10.5%
P 700 - P 900 Over P 1.4 Million - P 1.9Million 10.50%
P 1,000 - P 1,200 Over P 2.0 Million - P 2.5 Million 11.50%
P 1,450 Over P 2.9 Million - P 3.0 Million 11.50%
11 November — December 2011
By: Gennie Kim
Sulyapinoy Online Forum Adviser
From December 1, workers retiring from
workplaces with four workers or less can receive retirement benefits. There are 963,366 workplaces ordinarily employing four workers or less, and 1,618,923
workers employed in such workplaces. According to the Enforcement Decree of the Employee Retirement Benefit Security Act amended on September 29, 2010, the Retire-
ment Benefit System expanded to cover work-ers in workplaces ordinarily employing four workers or less on December 1, 2010. The coverage of retirement benefits was
extended from workplaces with 30 workers or more in 1961 to those with 16 workers or more in 1975, and then to those with five workers or more in 1989.
However, retirement benefits are paid to workers who have worked for at least one consecutive year. Therefore, actual payments are made on or after December 1, 2011 when
one year has passed since the amendment came into effect. The level of retirement benefits will stay at 50% of the statutory retirement pay of the
worker concerned until December 31, 2012, and then be raised to 100% at the beginning of 2013. This gradual increase in the level of bene-
fits is intended to soften the impact on work-places with four workers or less given their
ability to pay, and negative employment
effects that might be caused. Under the current law, an employer should introduce either the retirement pay system or a retirement pension plan (defined
benefit type or defined contribution type). In the case of workplaces with four workers or less, which tend to have a short cycle of creation and extinction and fre-
quently delay payment of wages, introduc-ing a retirement pension plan is desirable in terms of a stronger guarantee of workers' right to receive retirement benefits.
Under a retirement pension plan, an employer puts aside contributions each year into an account at a financial institution, etc., outside the company, and retirement
benefits are paid in a lump sum or in annu-ity payments if a worker retires. Retirement pension plans encourage workers' long consecutive service, and thus help to lower
job separation rates and boost productivity. Many workplaces with four workers or less are introducing a retirement pension plan to avoid the burden of raising a large
sum of money temporarily to cover retire-ment payments. Retirement pension plans are well received by workers, resulting in fewer job separations and higher satisfac-
tion. Among workplaces with four workers or less, 36,233 or 3.8% have adopted a retire-ment pension plan with a total of 98,088 work-
ers covered.
MOEL has publicized the expansion of
retirement benefits for workplaces with four workers or less through the mass media, such as radio campaigns, newspaper and subway ads, and surveys on social networking sites.
MOEL carries out publicity activities fo-cused on policy target groups to ensure that no one fails to pay or receive retirement bene-fits because of his/ her ignorance of the cover-
age expansion. For instance, it develops and distributes related posters and leaflets, sends direct mail to all workplaces employing four workers or less, informs target groups of the
institutional change in collaboration with industry- or regional-level associations of small business owners, and operates a rele-vant PR booth at job fairs.
Park Jong-gil, the Director-General of the Working Conditions Improvement Bureau, said " Now that retirement benefits have been expanded to cover workplaces with four
workers or less, they will greatly contribute to promoting the welfare of workers in these workplaces by helping them to providefor their retirement."
He also said, " In light of their small busi-ness scale and relatively weak ability to pay, many workplaces with four workers or less would fail to pay retirement benefits on time.
So we will conduct thorough guidance and inspection activities. http:/ / www.moel.go.kr/ english/ topic/
working_view.jsp? &idx=876
Sulyap OFW: Si Julio “ Asero” Katha ni Marvin Vinuya (EPS Worker from Gwangju)
Padre de Pamilya.isang malalim na salita
na kung gagampanan mo ay di birong re-sponsibilidad. Pero natural sa mga Pinoy ang maging palaban sa lahat ng bagay, mahirap man at malayo sa Pilipinas.
Asero, solid, matibay. Isang salita na madalas ginagamit sa mga taong matitibay ang dibdib, walang takot at palaban sa lahat ng bagay.
Nakilala ko si kuya Julio (di tunay na
pangalan) isang EPS, mahigit apatnapung
taong gulang, tubong Batangas City. Isa
siyang “ Padre de pamilya” sa Pilipinas na
napilitang mangibang bansa dahil sa ka-
hirapan ng buhay at kagustuhang mabi-
gyan ng magandang buhay ang pamilya. Isa
si Kuya J ulio sa mga naninindigang “ Padre
de pamilya” . Pero ayun sa ibang Pilipino na
naka-usap ko ang tawag kay Kuya Julio ay
" Julio Asero" . Na kahit mag-isa lang si-
yang mabuhay sa mundo ay kakayanin nya.
May halong panlalait ang nadama ko sa
sinasabi nila. Di raw marunong makisama,
kung lumabas daw ay madalang lamang at
walang masasabing kaibigan talaga dito sa
South Korea. Isa pang dahilan kung bakit
siya binansagang “ Asero” ay dahil sa loob
ng mag-aanim niyang taon dito ay ni min-
san ay di siya umuwi para mag bakasyun.
Doon ako nagulat at parang maniniwala na
sa
Napakasakit ng naramdaman ko nung
umalis ako sa atin at alam ko din na ganun din kasakit ang naramdaman ng pamilya ko nung umalis ako. Kaya ayaw kunang muli nilang maramdaman yun. ang maluha”
luhang sabi ni Kuya Julio. Pinakita din sa akin ni kuya Julio ang mga larawan ng mga na ipundar niya sa pinas habang siya ay nandito sa Korea.
Sa isip ko, iba-iba talaga ang prinsipyo ng mga tao, kanya kanyang diskarte. Merong iba na nagpapakahirap sa trabaho at tinitipid ang pamilya' t sarili pero pag
dating sa bisyo ay ubos-ubos biyaya kung gumastos. Meron naman na kada isang taon ay umuuwi at gagastos ng sobra-sobra sa Pilipinas na parang di nahihirapan sa
pag tatrabaho dito. Meron din na katulad ni Kuya Julio na tiniis na di umuwi para lang maka pag pundar ng mga ari-arian at makapag ipon upang pag uwi sa Pilipinas ay
“ for good” na at dina iiwang muli ang pamilya. Ikaw kabayan ano ang diskarte mo?
Lahat tayo ay nasa tamang edad na
upang malaman ang tama at mali. Nasa
tamang diskarte lang at disiplina sa sarili.
Sa Patnubay ng Poong May Kapal ay
makakaya nating magtagumpay sa dis-
karteng ating gagawin. Salamat po at Ma-
buhay Tayong Lahat.
www.sulyapinoy.org
sa sinasabi nila tungkol kay kuya Julio.
Madalang lang siguro ang nakakagawa nang ganun na tapusin ang kontrata ng walang uwian (pwera na lang ang mga artista. na dahil sa sitwasyun nila gusto
man nila umuwi ay di pwedi). Isang pag-kakataon ang dumating sa akin at na-kausap ko si Kuya Julio. Tingin koy ma-bait naman at madaling lapitan.
Nagkwentuhan kami at kumustahan tungkol sa aming mga trabaho dito. Di ako nakatiis sabihin sa kanya ang mga naririnig ko tungkol sa kanya.
Isang tipid na ngiti ang sinukli nya sa
tanong ko. Inamin niya na madalang
siyang lumabas at maki salamuha sa mga
ibang pinoy. Bahay ,kumpanya, simba-
han at madalang sa tambayan. Ganun
daw ang buhay nya sa loob ng mahigit
limang taon niya dito. Pero bilang depensa
sa kanyang sarili ay nag paliwanag siya.
" Sinasabi nilang wala akong pakisama,
pero nagbibigay ako pag merong naninin-
gil para sa mga kababayang nagangailan-
gan ng tulong, anong pakikisama ang
gusto nilang gawin ko? Yung sumabay sa
kanila sa magdamagang inuman at pag-
susugal? Oo, di pa ako nakakauwi ng
Pilipinas mula ng umalis ako, dahil takot
ako na baka diko na kayaning bumalik
dito at iwan muli ang asawa’ t mga anak
ko.