Revista El Taxímetro / Ed Especial 2015
-
Upload
fonjaveriana-cali -
Category
Documents
-
view
226 -
download
3
description
Transcript of Revista El Taxímetro / Ed Especial 2015
LlévalaGratis
Ene
ro -
Feb
rero
/ 2
015
I Rev
ista
El T
axím
etro
I E
dic
ión
No.
30
ISS
N 2
256-
4659
Pág. 16//////////////////////////////////////////////////////////////////////////
El compromiso de los taxistas caleños.Taxista TurísticoCULTURA TAXI
Pág. 14//////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Proyecto gratuito para todo el gremio.Promotor de CulturaCAPACITACIONES
Pág. 08///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Conclusiones generales de los que sucedió.Congreso de TaxistasGREMIO NACIONAL
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Carlos VivesPág. 12 ENTRETENIMIENTO
Icono mundial de la música colombiana.
EDICIÓN
2015NUEVO FORMATO
MAPA SANTIAGO DE CALILA GUÍA COMERCIAL DEL GREMIO DE TAXISTAS
BARES/DISCOTECASZAS TAXIS
2
1
6
135
1
34
5
2
6
8
7
6
11
12
13
9
10
72
8
4
315
5
7
4
10
118
92 12
1
3
56
8
9
10
11
12
RESTAURANTES HOTELES
GRUPO LOS 40Calle 67N # 1N-26Tel: 4302121
CHIPITAXISCalle 38Norte 6N-35Tel: 664 8585
ZAS TAXISZona Abordaje Seguro
1
2
ASOTAXCENTENARIOAv. 4N #7N-46Tel: 380 1110
3
ASOTERMITAXCalle 26 # 2A - 23Tel: 314 5555
ASOTABAAeropuerto ABATel: 550 7489
4
5
ASOTAXIS LA FLORAAv. 3FN # 52N - 46Tel: 325 6696
6
TAXAMIGOSAv. 6N # 30N - 47Tel: 325 8989
TAXSALUDCalle 15A # 103 - 20Tel: 556 2112
7
8
TAXFARALLONESCalle 9C # 50 - 25Tel: 380 5555
9
ASOTERMITAXCalle 26 # 2A - 23Tel: 314 5555
ASOTABAAeropuerto ABATel: 550 7489
10
11
ASOTAXIS LA FLORAAv. 3FN # 52N - 46Tel: 325 6696
12
Encuentre en esta guía comercial los lugares recomendados por su taxista de confianza.
N S
E
W
ivimos procesos y cambios que son irreversibles en la industria del taxi y es nuestra
responsabilidad estar a la altura de las exigencias que existen en la actualidad; el compromiso constante y las iniciativas para hacer los cambios que nos hagan competitivos y ser preferidos por nuestros clientes deben llegar de todos los actores, quienes son los que le dan viabilidad a nuestro modelo de negocio.
El anterior editorial que se tituló “adiós al ruleteo”, fue un llamado de atención a los conductores para que se actualizaran en el manejo de nuevas tecnologías y redes sociales para aplicarlas en su trabajo diario y también en algo que es prioritario y que debe ser la razón de ser del taxista, la excelencia en servicio al cliente.
En esta ocasión trataré de dar claridad a inquietudes y brindaré posibles soluciones a distintas problemáticas desde mi punto de vista. El Gobierno Nacional con su silencio junto con la permisi-vidad del Ministerio de Trans-porte y el de las TICs nos envía cada día una clara señal de que la problemática de la piratería los ha superado. Me pregunto ¿cómo lograremos erradicar la ilegalidad en el transporte que usa aplicacio-nes tecnológicas para prestar
V
COMITÉ EDITORIALWilliam SalazarJorge Adrian PalacioHermes Andrés Lemos
DIRECCIÓN GENERALHermes Andrés Lemos
COORDINADORA EDITORIALSthefany Hidalgo Coronel
PUBLICIDAD Y VENTAS315 487 0448 / 301 557 7714
DISTRIBUCIÓN GRATUITA
CONCEPTO Y DISEÑOWendy Nuñez
CONTENIDO
Síguenos en:RevistaElTaximetro
@ElTaximetroCali
www.issuu.com/eltaximetrocali
EDITORIAL JURÍDICOViolación a las normas de tránsito.
GREMIO NACIONALConclusiones del Congreso Nacional de Taxistas
ENTRETENIMIENTOCarlos Vives, ícono de la música colombiana
CAPACITACIONESSomos promotores de cultura ciudadana
CULTURA TAXICali me invitó a ser taxista turístico anfitrión
VIDA SALUDABLEPrevención del Ébola
04
12
14
16
18
08
WILLIAM SALAZAR M.TESORERO APROTAXCALI
un servicio individual con otro vehículo diferente al taxi, sin el acompañamiento del Estado? Debemos ratificar y tener presente que el único medio de transporte autoriza-do para hacer contratación directa e inmediata en la vía pública con el usuario es nuestra modalidad tipo taxi.
La inmediatez controlada vía GPS le da información exacta al usuario de la llegada del vehículo y un control real a la empresa prestadora del servicio. Tener vehículos homologados al igual que los ‘especiales’ y sin pico y placa, con un taxímetro que le diga al cliente el valor del trayecto, indicando la ruta a seguir antes de empezar el servicio, le dará un mejor posiciona-miento a nuestro servicio y nos hará atractivos para otros nuevos nichos del mercado.
El plus de tener un conductor con licencia especializada y habilitada para conducir taxi, cuya capacitación lo convierta en un profesional en atención al cliente y conocedor de las leyes de tránsito. Igualmente debe tener un amplio conoci-miento en turismo, esto le proporcionará a nuestra industria el hacer la diferen-cia para competir en igualdad de condiciones con actuales y futuras formas de transporte.
EL GRAN BUDACalle 52N # 5BNTel: 665 7000 / 374 8758
LA CUCHARITACalle 34 No. 4B - 37Tel: 443 13 14
BAR/DISCOTECAS
11
14
9
4
7
RESTAURANTES
HOTELES
1
2
LA BOQUERÍACalle 18 No.122-100Tel: 555 2199 / 555 8095
3
TARDES CALEÑASCra 46 No. 9A -20Tel: 552 0202 / 5520502
4
FARÓ PEÑÓNCarrera 3 A Oeste # 3-39Tel: 379 7979 / 379 8080
5
EL GRAN BUDACalle 52N # 5BNTel: 665 7000 / 374 8758
LA CUCHARITACalle 34 No. 4B - 37Tel: 443 13 14 / 443 19
6
7
LA BOQUERÍACalle 18 No.122-100Tel: 555 2199 / 555 8095
8
TARDES CALEÑASCra 46 No. 9A -20Tel: 552 0202 / 5520502
9
FARÓ PEÑÓNCarrera 3 A Oeste # 3-39Tel: 379 7979 / 379 8080
10
LA BOQUERÍACalle 18 No.122-100Tel: 555 2199 / 555 8095
TARDES CALEÑASCra 46 No. 9A -20Tel: 552 0202 / 5520502
LA CUCHARITACalle 34 No. 4B - 37Tel: 443 13 14 / 443 19
LA BOQUERÍACalle 18 No.122-100Tel: 555 2199 / 555 8095
TARDES CALEÑASCra 46 No. 9A -20Tel: 552 0202 / 5520502
FARÓ PEÑÓNCarrera 3 A Oeste # 3-39Tel: 379 7979 / 379 8080
LA BOQUERÍACalle 18 No.122-100Tel: 555 2199 / 555 8095
TARDES CALEÑASCra 46 No. 9A -20Tel: 552 0202 / 5520502
LA CUCHARITACalle 34 No. 4B - 37Tel: 443 13 14 / 443 19
LA BOQUERÍACalle 18 No.122-100Tel: 555 2199 / 555 8095
TARDES CALEÑASCra 46 No. 9A -20Tel: 552 0202 / 5520502
FARÓ PEÑÓNCarrera 3 A Oeste # 3-39Tel: 379 7979 / 379 8080
LA BOQUERÍACalle 18 No.122-100Tel: 555 2199 / 555 8095
TARDES CALEÑASCra 46 No. 9A -20Tel: 552 0202 / 5520502
FARÓ PEÑÓNCarrera 3 A Oeste # 3-39Tel: 379 7979 / 379 8080
LA BOQUERÍACalle 18 No.122-100Tel: 555 2199 / 555 8095
TARDES CALEÑASCra 46 No. 9A -20Tel: 552 0202 / 5520502
FARÓ PEÑÓNCarrera 3 A Oeste # 3-39Tel: 379 7979 / 379 8080
SAN TELMOCalle 9 # 65-14Tel: 3799513
SHERATONCali 18N # 4N - 08Tel: 443 13 14
1
2
INTERCONTINENTALAv. Colombia No. 2 - 72Tel: 8823225
3
SPIWAKAv. 6D # 36N-18Tel: 3959999
4
RADISSONCarrera 100 # 11A-99Tel: 3228510
5
LOLAS CLUBCalle 9 # 65-14Tel: 3799513
IBIZACali 18N # 4N - 08Tel: 443 13 14
1
2
PRAGAAv. 6N No. 2 - 72Tel: 8823225
3
RAINAv. 6D # 36N-18Tel: 3959999
4
LOLAS CLUBCalle 9 # 65-14Tel: 3799513
IBIZACali 18N # 4N - 08Tel: 443 13 14
5
6
PRAGAAv. 66 # 12 - 21Tel: 8823225
7
RAINAv. 6D # 36N-18Tel: 3959999
8
SAN TELMOCalle 9 # 65-14Tel: 3799513
SHERATONCali 18N # 4N - 08Tel: 443 13 14 / 443 19
6
7
INTERCONTINENTALAv. Colombia No. 2 - 72Tel: 8823225
8
SPIWAKAv. 6D # 36N-18Tel: 3959999
9
RADISSONCarrera 100 # 11A-99Tel: 3228510
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
TARDES CALEÑASCra 46 No. 9A -20Tel: 552 0202 / 5520502
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
TARDES CALEÑASCra 46 No. 9A -20Tel: 552 0202 / 5520502
30
La Revista El Taxímetro no se hace responsable por el contenido y ofrecimiento de los anunciantes.
U
PROCEDIMIENTO CUANDO SE COMETE UNA INFRACCIÓN, CONTRAVENCIÓN
Y/O VIOLACIÓN A LAS NORMAS DE TRÁNSITO na vez cometida la infracción, inmediatamente, se hace acreedora a la imposición de un Comparendo a través de la Autoridad que puede ser el Agente de Tránsito, Policía de
Carreteras y la Policía con funciones de Tránsito y dan aplicación a la Ley 1383 del 16 de marzo de 2010 que reformó la Ley 769 de 2002 del Código Nacional de Tránsito, la cual dispone: “…Ante la comisión de una contravención, la autoridad de tránsito debe seguir el procedimiento siguiente para imponer el comparendo:
Ordenará detener la marcha del vehículo y le extenderá al conductor la orden de Comparendo en la que ordenará al Infractor presentarse ante la autoridad de tránsito competente dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes.
Al conductor se le entregará copia de la orden de comparendo. Además, se enviará por correo dentro de los tres (3) días hábiles siguientes copia del comparendo al propietario del vehículo, a la empresa a la cual se encuentra vinculado y a la Superintendencia de Puertos y Transporte para lo de su competencia. La orden de comparendo deberá estar firmada por el conductor, siempre y cuando ello sea posible. Si el conductor se negara a firmar o a presentar la licencia, firmará por él un testigo, el cual deberá identificarse plenamente con el número de su Cédula de Ciudadanía o pasaporte, dirección de domicilio y teléfono si lo tuviere.
Una vez surtida la orden de comparendo, si el conductor acepta la comisión de la infracción, podrá sin necesidad de otra actuación administrativa, cancelar el cincuenta
Revista El Taxímetro04 Enero - Febrero / 2015
por ciento (50%) del valor de la multa dentro de los cinco días siguientes a la orden de comparendo, igualmente podrá cancelar el setenta y cinco (75%) del valor de la multa si paga dentro de los veinte días siguientes a la orden de comparendo, en estos casos deberá asistir obligatoriamente a un curso sobre normas de tránsito en el Centro Integral de Atención, donde se cancelará un 25% y el excedente se pagará al organismo de tránsito.
Si el conductor rechaza la comisión de la infracción, el conductor deberá comparecer ante el funcionario en Audiencia Pública para que este decrete las pruebas conducentes que le sean solicitadas y las de oficio que considere útiles.
1
2
3
4
Consúltenos sus inquietudes legales o jurídicas para poder orientarlo y
brindarle solución oportuna.
Por: Walter Zuñiga / [email protected]
Contacto: 310 415 0005
CONSULTORIO JURÍDICO ][
Ruvy
Squa
reM
ount
Pea
k
MI TAXI DE CONFIANZA
• Compra y venta de vehículos• Laboratorio de radioteléfono• Servicio Satelital y GPS• Lavadero y lubricación• Vulcanizado• Alineación y Balanceo
Encuentre más servicios:
Av. PasoanchoCalle 13 # 32-81
Nueva Sede:
DESCARGA LA NUEVA
más fácil más seguro!
5-555555 - 4-222222
Vincúlate a la familia
y adquiere tu Smartphone
por solo $100.000* Aplican condiciones y restricciones.
PLAN DE DATOS
ilimitado
Y330
TAXISTAS PICO &PLACA
CALITAXISEJEMPLARES
VCF 636CALI
Carlos Londoño
VCO 008CALI
Gerardo Osorio
VCY 800CALI
Harold Jimenez
VCU 294CALI
Rigoberto Muñoz
VBQ 044CALI
Jaime González
VCM 417CALI
Luis Alberto Vélez
PLACAS TERMINADAS EN:
1-2 3-4 5-6 7-8 9-0
Cuando hay una tormenta los pájaros se esconden, pero las
águilas vuelan más alto.
Mahatma Gandhi
FEBREROL M M J V S D1 2
10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
7
8 9
653 4 5
ENEROL M M J V S D
1 2
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
7 8 9653 4 5
Si quiere conducir un vehículo vinculado a nuestra asociación, envíenos su HOJA DE VIDA:
[email protected] I Calle 34 # 4-51 - Of. 02
SEÑOR TAXISTA
Congreso Nacional de
Surgió del esfuerzo realizado por un grupo de líderes del gremio de taxistas de todo el país que desde hace tiempo viene desa-rrollando propuestas fundamen-tadas en la unión del gremio nacional, con el único objetivo de compartir las diferentes expe-riencias que tiene cada ciudad, re�ejadas en la realidad que vive la modalidad del transporte público tipo taxi.
n Santiago de Cali se llevó a cabo (sin costo) el primer Congreso Nacional de Taxis-tas los días 20 y 21 de octubre en las antiguas instalaciones del Club San Fernando. Se
contó con la presencia de personalidades del Gobierno Nacional como: Dra. Ayda Lucy Ospina - Directora de Transporte y Tránsito, Dr. Juan Carlos Cortés - Vicemi-nistro de Trabajo, Cmte. Carlos Ramiro Mena - General de la Policía de Tránsito y Transporte, Dr. Rafael E. Palau: Represen-tante a la Cámara, Dr. Álvaro López Gil - Representante a la Cámara, y la Dra. Susana Correa - Senadora Comisión Sexta, todos ellos ponentes de cada una de las temáticas que abordó el congreso con el fin de esclarecer posiciones por parte del Gobierno y de los asistentes que vinieron de todas parte del país.
El gremio nacional se unió estos dos días para debatir diferentes problemáticas que están afectando a todos los actores que hacen parte de la industria del taxi. Conductores, propietarios, empresarios del sector, líderes, representantes y
Evoceros de diferentes lugares del país se unificaron en una sola voz para poner en la mesa y de cara al Gobierno temas como el flagelo constante de la Piratería del Transporte Público, Contratación Laboral, Aplicabilidad al Decreto 1047 para garan-tizar la Seguridad Social de los conducto-res como trabajadores independientes, Seguridad Ciudadana, Reforma y Operativi-dad de taxis en Aeropuertos y la creación del Estatuto Nacional de Taxistas.
El lema de este congreso fue “La unión será la diferencia para hacer valer nuestros derechos”. Este primer congreso sirvió como mecanismo de socialización de experiencias sobre todo por el hecho de congregar en un solo lugar a los diferentes actores que conforman el gremio de taxistas a nivel nacional. Los asistentes tuvieron además la oportunidad de expresar sus opiniones y exponer las propuestas de cada ciudad referentes a cada una de las temáti-cas que se abordaron.
Fue un éxito total, siendo este el primero que ha realizado en el país. Los anfitriones
Revista El Taxímetro08 Enero - Febrero / 2015
Taxistas
GREMIO NACIONAL][
No solo en Santiago de Cali, sino en otras ciudades de Colombia hay una gran preocupación por parte del gremio debido a la creciente y desbordada pirate-ría que existe en el transporte público. Esta problemática del sector lleva un buen tiempo haciendo mella en el trabajo de los conductores que hoy en día salen a las calles a competir con carros piratas, moto-ratones, vehículos de servicio especial que trabajan con aplicaciones foráneas que fomentan la ilegalidad del transporte individual.
Esta problemática se está dando en gran parte por el servicio ineficiente que están prestando los sistemas de transporte masivo, ya que en las grandes ciudades se ha convertido prácticamente en el único transporte que pueden utilizar los ciuda-danos y muchas rutas de los buses tradicionales han sido eliminadas. Además la inoperancia por parte de los organismos de control de tránsito ha contribuido a que siga en un crecimiento desbordado.
Piratería en el Transporte Público:
Se debatió acerca de crear un contrato entre el taxista y el propietario. La idea del contrato estaba todavía en una prime-ra etapa, pues primero se necesitaban ver los beneficios que este traería, pero finalmente se analizó y se llegó a la misma conclusión “el contrato le otorgaría tanto al taxista como al propietario responsabi-lidades que no les corresponden, además si se genera un contrato laboral se perde-ría la independencia de los taxistas, ellos son autónomos en su oficio y no tienen un horario específico para desarrollar sus labores” , dijo el Presidente de Aprotaxca-li, Jorge Adrián Palacio.
Contratación Laboral:
del congreso estuvieron a la altura en temas de organización, seguridad y logística. Se pudo rescatar que la convocatoria fue abier-ta al público a través de previa inscripción sin costo, lo cual dio entrada libre a todos los taxistas del país y se espera que el próxi-mo congreso se realice en la ciudad de Pasto.
Este primer congreso sirvió como mecanis-mo de socialización de experiencias sobre todo por el hecho de congregar en un solo lugar a los diferentes actores que confor-man el gremio de taxistas a nivel nacional. os asistentes tuvieron además la oportuni-dad de expresar sus opiniones.
La unión será la diferencia para hacer valer nuestros
derechos
“”
LOS TEMAS QUE SE DEBATIERON:
GREMIO NACIONAL ][
Enero - Febrero / 2014 09Revista El Taxímetro
Lema oficial del Congreso
]GREMIO NACIONAL[
No solo en Cali se viene intentando averiguar por qué pierden la vida tantos taxistas en asesinatos durante su jornada de trabajo, en muchas ocasiones ha sido por robarles el dinero que han recauda-do durante la jornada. El gremio está solicitando acompañamiento de la Policía, pues en muchas ocasiones ellos deben recurrir a rutas bastante peligro-sas. Los taxis han sido utilizados como ambulancias cuando ocurre algún accidente en la ciudad, pues en el momento en el que ocurre no se logra conseguir el transporte adecuado y recurren a los taxis, pero estos corren riesgo, pues a veces se ven amenazados por personas que acompañan a las víctimas.
Algunos de los asistentes reclamaron a la Policía falta de apoyo hacia el gremio, pues en ocasiones no se les brinda la suficiente cobertura para que estos puedan circular por las calles con completa seguridad. Por su parte el Comandante Mayor Carlos Ramiro Mena, Director de la Policía de Tránsito y Trans-porte dijo estar a la espera de establecer un vínculo con las alcaldías para poder hacer acompañamiento a los guardas de tránsito en los controles de la piratería y a los taxistas para acompañarlos en las rutas más peligrosas de cada ciudad.
Revista El Taxímetro10 Enero - Febrero / 2015
Una problemática a la cual no le han podido poner freno las autoridades del Gobierno y que desafortunadamente va a dar muchos más dolores de cabeza son las aplicaciones tecnológicas que están fomentando la ilegalidad en el transporte público individual. Estas conocidas Apps vienen funcionando de manera ilegal en el sector del transporte ya que han encon-trado un vacío jurídico y así pasar por encima de las reglamentaciones de operatividad que exige el Ministerio de Transporte, gracias a que se promocionan como empresas de servicio tecnológico y
Fomento de la ilegalidad en el transporte:
Los taxistas tienen dentro de sus obligaciones buscar una empresa que les pueda brindar una pensión y estar cobijados por los beneficios de tener la seguridad social. Los taxistas son personas que trabajan a diario en jornadas largas y bastante agotadoras, afortunadamente hoy en día un amplio grupo de taxistas ya están vinculados a la seguridad social y están preparando su futuro cotizando a pensión, por este motivo se siguió apoyando la ordenanza del Decreto 1047, el cual le garantiza al taxista estar vincula-do a la seguridad social como indepen-diente. “El Decreto 1047 está vigente, se han adoptado todas las medidas para garantizar que los conductores puedan afiliarse a la seguridad social; a pensio-nes, salud contributiva y a riesgos labora-les, y en cada ciudad se están adoptando las medidas para que los Alcaldes hagan los estudios de actualización tarifaria que permitan dar paso a este esquema”, estas son las conclusiones a las cuales se llegó en el congreso, Viceministro de Trabajo, Juan Carlos Cortés. En el caso puntual de la ciudad de Cali, la alcaldía aprobó el alza de tarifas para que con este dinero el conductor haga sus aportes a la seguri-dad social.
Seguridad Social:
Jorge Herrera - Presidente Sindiunion, Juan Carlos Cortés - Ministro de Trabajo encargado, Alberto Mendoza - Presidente Fedetaxcol.
no como empresas de transporte. Además se han beneficiado en gran parte por la falta de control por parte de los organismos de tránsito y transporte.
Seguridad Ciudadana:
]ENTRETENIMIENTO[
ICONO MUNDIAL DE L A MÚSICA COLOMBIANACarlos Alberto Vives Restrepo, más conocido en el mundo artístico como Carlos Vives, asistió a un conversatorio en la Pontificia Universidad Javeria-na de Cali para hablar del libro documental “Travesías por la tierra del olvido: Modernidad y colombianidad en la música de Carlos Vives y La Provincia”, el libro fue escrito a cuatro manos por profesores de la Javeriana Cali y la Universi-dad de Antioquia quienes analizaron a fondo la identidad cultural colombiana a través de la música de Carlos Vives y la Provincia y el legado
cultural que está dejando Vives en la escena musical. Este músico samario se ha distinguido por su lucha por mantener viva la música colombiana, siempre está innovando en sus canciones con ritmos típicos colombianos como el vallenato y la cumbia. Carlos Vives es admirado alrededor del mundo por sus composiciones, él ha compartido escenario con grandes artistas a los que en poco tiempo les ha logrado dejar una huella de la música folclórica representativa de nuestro país.
¿Cómo empieza tu gusto por la música?
Revista El Taxímetro12 Enero - Febrero / 2015
Mi contacto con la música ha estado en la casa, toda la música que uno recibía de los papás, los abuelos, me gustaba cantar, pero no tenía claro de que iba a vivir, mi abuela era muy católica, le encantaba que yo siempre la acompañara a las ceremo-nias, a las misas y yo iba a cantar, yo cantaba toda la navidad, los villancicos, así que siempre estuvo la música en mí, la industria ha cambiado, las formas han cambiado, creo que se ha hecho un poquito más de justicia, aunque hay mucho trabajo por hacer todavía con la música nacida de esta tierra, no se ha reconocido como debe ser.
Tú que has tenido la oportunidad de viajar por casi todo el mundo, dinos: ¿Cómo se está escuchando
la música colombiana?
Siempre encuentra uno gratos recuerdos de la música colombiana, es decir, que cuando nosotros empezamos a viajar con nuestros vallenatos, ya podíamos encontrar las huellas de aquellos estuvie-ron antes que nosotros. Cuando llegamos a España, a México siempre vas a descubrir una historia maravillosa y es que ya la música colombiana había pasado por allí y había dejado cosas, la industria es más abierta, disfrutan más de ver a los grupos Colom-bianos de diferetes generos.
¿Cómo se dio el proceso para que tu música y tus historias pudieran quedar plasmadas
en el libro?
El libro fue una propuesta de la Facultad de Música de la Javeria-na de Cali por parte de los profesores Manuel Sevilla, Juan Sebastián Ochoa, Carolina Santamaría y Carlos Cataño para hacer realidad este mapa de nuestro viaje por la tierra del olvido que ha sido un poquito la historia de nuestra música, así que estamos muy felices de acompañarlos hoy en el lanzamiento del libro y reencon-trarme en estas páginas, de encontrar el pensamiento de muchos de mis compañeros que digamos no conocía tan a
profundidad.
EL AMOR POR L A MUSICA COLOMBIANA
Enero - Febrero / 2015 13Revista El Taxímetro
]ENTRETENIMIENTO[
¿Qué mensaje se le quiere dar a la juventud precisamente con este junte que se hizo con Choquibtown?
Fundamental, la juventud, ellos reciben música de todas partes, pero que yo sepa tienen también lo suyo, tienen una herencia musical en Colombia que la pueden trabajar para la modernidad con los nuevos sonidos, así que a la juventud hoy les llega lo colombiano también además de la música que les llega de todas partes, ellos tienen lo suyo.
¿Cómo podemos reproducir tu amor y tu sueño por el sentido de pertenencia de la música colombiana?
Es un deber de todos los colom-bianos servirle a su tierra y quererlo y agradecer en lo que ha sido la herencia que hemos recibido de nuestros ancestros en la música, en muchas cosas, pero yo creo que es un deber que debemos enseñárselo a nuestros hijos en la casa, que nos vean con cariño por la tierra, por nuestra música, por nuestra historia, yo creo que eso lo enseñamos a los hijos y los hijos se encargan de llevarlo hacia adelante.
Los taxistas de Cali somospromotores de cultura ciudadana
racias al proyecto liderado por la Sociedad de Mejoras Públicas en asocio con la Secretaría de Cultura y Turismo de Santiago de Cali,
los taxistas en la Capital del Valle serán líderes promotores de cultura ciudadana y anfitriones de ciudad. Este proyecto que inició el pasado 6 de octubre y que tendrá duración hasta el 14 de noviembre tiene propuesto capacitar un total de 3000 taxistas, quienes se verán benefi-ciados con los diferentes talleres diseñados especialmente para ellos.
Este proyecto no tiene ningún costo para el taxista y promueve como objetivo funda-mental que el taxista tenga herramientas más firmes para su labor diaria, es decir, los estamos capacitando en diferentes módulos en diferentes áreas, tales como: cultura ciudadana, cultura del servicio, orienta-ción turística, cultura de tránsito, inglés
G
“Lo que buscamos con este proyecto es fundamentalmente
que el taxista nuestro esté plena-mente preparado para atender a
propios y extraños” Orlando Vallecilla, coordinador
del proyecto.
básico, programación neurolingüística, Historia e Identidad caleña.
Las capacitaciones se han programado para que el taxista asista en su día de pico y placa en dos jornadas durante el día; de 8am a 12m y de 2pm a 6pm. Ambas jorna-das se componen con los mismos módulos para que el taxista ajuste su horario a la jornada que mejor le convenga. El taxista
recibirá 20 horas de capacitación para poder acreditarse como taxista Promotor de Cultura Ciudadana y Anfitrión de Ciudad, y la ciudada-nía los podrá identificar por medio de una escarapela que se les dará una vez termina-
das las capacitaciones.
Adicionalmente a las capacitaciones, la administración de la Sociedad de Mejoras Públicas ha dispuesto una serie de recorri-dos turísticos también para los taxistas que se estén capacitando a partir del 14 de
Revista El Taxímetro14 Enero - Febrero / 2015
]CAPACITACIONES[
Por una ciudad mejor y con anfitriones de turismo y cultura, capacítese y sea
promotor de buenas costumbres culturales. Apórtele a Santiago
de Cali con su trabajo en las calles hablando de cultura
ciudadana y siendo embajador de turismo para visitantes nacionales y extranjeros.
octubre. Estos recorridos por la ciudad tendrán dentro de su programación la visita a museos, sitios arquitectónicos emblemáticos y lugares históricos y culturales de nuestra ciudad, para que el taxista tenga un conocimiento más profun-do acerca de estos sitios y tenga más propiedad para indicarle a turistas y locales cómo está compuesta la parte cultural de su ciudad. Los recorridos están pensados también para que el taxista lleve a su familia y disfrute de un pico y placa diferente en compañía de su esposa y sus hijos.
El taxista que no haya podido asistir a las primeras semanas de capacitación, aun puede hacerlo acercándose a las instalaciones de la Sociedad de Mejoras Públicas que queda en la Carrera 4 # 6 - 76 al frente de la Iglesia La Merced o comuni-cándose al celular 317 697 3527. Si pertenece a alguna asociación gremial, solicite el formato de inscripción para que comience a capacitarse.
AMORTIGUADORES
www.amortiteca.com
Somos sus AliadosPor eso le ofrecemos precios
especiales para empresas y cooperativas de transporte.
Coadministramos su vehículoLlevamos un completo historial de
sus taxis, optimizando la administra-ción y control de sus vehículos.
Diagnóstico, Asesoría y Servicio de Calidad
Contamos con técnicos especializa-dos y máquinas de última tecnolo-gía que le garantizan un diagnósti-co certero, instalaciones rápidas y
servicio confiable.
CENTROCra. 15 No. 17 - 63
PBX: 880 0707 / 524 6515 Cel: 311 771 1109
SURAutopista Sur No. 65 - 06 EsquinaTel: 339 1747 Cel: 314 797 1974
Nuestros productos cuentan con garantía de seis meses y precios
directos de fábrica.
FRENOS SUSPENSIONES
PROGRAMACIÓNInicio del programa: 6 de octubre
Final del programa: 14 de noviembreClausura: 18 de noviembre de 2014
Duración: 20 horasDías: Lunes a viernes
Hora: 8 am a 12 m / 2 pm a 6 pm
La capital del Valle del Cauca logró ubicarse entre los primeros 20 países del Best Value Cities Index 2015, según Trivago Colombia.
Cali me invitó a sertaxista turístico anfitrión de ciudad
El compromiso de los taxistas caleños desde este momento es grande, ya que Cali es el destino #17 mejor recomendado en el
mundo, ubicada entre las 100 mejo-res ciudades con mejor atención hotelera. Estas magnificas noticias
de crecimiento y desarro-llo para nuestra ciudad las recibimos todos los taxis-tas de la ciudad con bene-plácito ya que estamos preparados para los retos turísticos que nos espe-ran.
En estos los últimos cinco descansos de pico y placa hemos dado nuestro mejor esfuerzo en las capacitacio-nes auspiciadas por la Alcaldía de Santiago de Cali a través de la Socie-dad de Mejoras Públicas y la Secre-taría de Cultura y Turismo para engrandecer nuestro crecimiento personal y profesional en este
proyecto para taxistas llamado: “taxistas promotores de cultura ciudadana y anfitriones de ciudad”, el cual se ha venido desa-rrollando de la mano de las organi-zaciones de taxistas y Fedetaxcol, abriéndole la puerta a todo el gremio de los amarillitos en la Sucursal del Cielo.
En mi amplia experiencia como taxista desde hace 11 años, les contaré mi vivencia como participan-te y a la vez docente en este proceso de las capacitaciones que he tomado de manera personal como una vía a la construcción de la cultura taxi que hoy el gremio espera tener para las venideras generaciones de taxistas profesionales en la Capital del Valle del Cauca.
Cali es el destino
#17TAXI
Revista El Taxímetro16 Enero - Febrero / 2015
]CULTURA TAXI[
Bastaron 20 horas de formación integral para enamorarme más de la ciudad que amo con intensidad, y lo digo así porque aprendí a conocer a Cali de una forma en que nunca me la habían mostrado, en su mejor faceta, como destino turístico internacional; es por ello que lo que vimos y aprendimos en estas capacitacio-nes lo explotaremos enfocándolo a nuestro crecimiento personal como nuevas competen-cias laborales.
Pero no hablaré más en plural. La experiencia vivida en este proceso y sobretodo en el bus panorámico al cual invitó la Sociedad de Mejoras Públicas como premio por ser parte de este proyecto, fue sensacional. Ver la ciudad desde ese ángulo me enseñó que podemos potencializar la belleza de nuestra ciudad al 100% y eso a través de los tours turísticos en taxi, un sueño hecho realidad para comenzar a trabajar en un maravilloso proyecto de gremio que ahora lo podremos liderar como taxistas anfitriones de ciudad.
Compartir con nuestra familia fue lo mejor del recorrido por nuestra ciudad, todo un paseo de conocimiento y esparcimiento. Me llenaron de ansias por explorar ese tesoro urbano propio que tenemos y que se puede ver en su verde naturaleza, en el contraste de la arquitectura antigua y moderna, sus barrios centenarios, monumentos, estructuras, estatuas que reflejan el legado de nuestro pasado, museos que contienen la real historia de nuestros antecesores.
En definitiva, los invito a integrar los taxistas propositivos con mente abierta y deseos de crecer en el momento que estamos viviendo de transición gremial, donde los más “pilos” se comerán la panela del conocimiento.
Dejen de ser patos y conviértanse en verdade-ras águilas que proyecten progreso en su campo laboral como taxistas anfitriones de ciudad.
MI EXPERIENCIA COMO TAXISTA TURÍSTICO
POR: Guillermo Prada R.CULTURA TAXI
Almacén y LubritecaCarrera 16 Nº 22-02. PBX: 889 2989 - 884 2772
Cali - Palmira - Piendamó - JamundíSantander de Quilichao - Popayán
Sangrado
Del 50 al 90%de las personas infectadasde Ébola muere.
Síntomas del Ébola
Dolor MuscularErupción
Fiebre
Diarrea
Vomitossobretodo consangre
o articular
en ocasiones con sangre
Si alguien ha estado en un área donde hay ébola o en contacto con alguien que pueda padecer el virus, debe acudir a un centro médico.
En el aeropuerto internacional Alfon-so Bonilla Aragón los trabajadores deben hacer uso de guantes y tapabocas para evitar cualquier contacto cercano con los viajeros, además las personas que vengan procedentes de África, especialmen-te de Sierra Leona, Guinea y Liberia, deberán entrar en observación por parte de sanidad, deben tomarse los exámenes que se requieran y si los resultados demuestran que el viajero
Revista El Taxímetro18 Enero - Febrero / 2015
no ha adquirido el virus del Ébola podrá entrar al país.
En Buenaventura también se han tomado algunas medidas de seguri-dad. Las embarcaciones que lleguen al puerto deberán presentar una declaración. Hasta que sanidad no descarte la presencia del virus en las personas que están a punto de entrar a Colombia por vía marítima, la embarcación no podrá ingresar.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
or estos días es muy común escuchar noticias de alerta acerca del Ébola, este es un virus que se descu-
brió por primera vez en el año 1976 en la República del Congo, África, pero como no tuvo mayor importan-cia la noticia no se difundió, y las personas de otros continentes no se enteraron de aquel virus que hoy ha cobrado la vida de más de 5000 personas en el mundo.
Este es un virus que se introduce al cuerpo humano por contacto directo, ya sea de órganos, sangre, secrecio-nes o líquidos de animales infectados. No solo los seres humanos mueren a causa de esta enfermedad,
los mamíferos que la adquieran tienen el mismo porcentaje de letalidad, el cual oscila entre el 50% y el 90%. Los síntomas del Ébola son: brote, fiebre, dolores musculares, dolor de cabeza, vómito, diarrea, y hemorragias, aunque estos síntomas también son característicos del cólera, meningitis, hepatitis, paludismo y peste. El mejor método para descartar este virus es recurriendo a los exámenes que el Ministerio de Salud de cada país ha asignado.
Los primeros casos de Ébola se dieron en África, después llegaron algunos casos a Estados Unidos, con suerte no ha llegado a Colombia. Al escuchar la alarmante cifra de letalidad de este virus, en Colombia los aeropuertos empezaron a tomar medidas de seguridad. para los demás viajeros de igual modo se tomó otra medida.
PPrevención delÉbola
VIDA SALUDABLE ][
15%Descuento en la totalidad
del consumoCalle 15 No. 2 - 122Tel. 322 44 44 - 325 00 00
Ruvy
2x1Martes y Jueves
Solo aplica para hamburguesas,perros y sandwiches
Calle 22 No. 45 - 51No aplica para domicilios
Phys
ioFi
t
20%Descuento en la totalidad
de la cuenta
Av. 9b No. 23 - 02
Hom
e Im
prov
emen
t
30%Descuento en consumo por
pagos en efectivo
Av. 8N No. 55 - 11
Squa
re
25%Descuento en consumo por
pagos en efectivo
Av. 8N No. 55 - 11
Apex
10% Descuento sobreel valor del consumo
Aplica para pagos en efectivo
Av. 5b No. 48N - 25Tel. 325 22 22
Full
Anal
ytic
s
20% Descuento sobreel valor del consumo
Aplica para pagos en efectivo
Av. 5b No. 48N - 25Tel. 325 22 22
Seag
ullB
ay
15% Descuento en todas lasdisciplinas
Gratis 1 semana
Cra 32 No. 85 - 22Tel. 661 11 11
Aplo
ze
10% Descuento en todos losproductos
No aplica para domiciliosNo acumulable con otras promociones
Calle 3a Oeste No. 52 - 05
www.camomedia.net
Cam
o M
edia
5%3%
Aplica para pagos en efectivoNo acumulable con otras promociones
Descuento en entradas de la carta
Descuento en bebidas con alcohol
Av. 3N No. 34 - 25
Juic
e Fa
ctor
y
10%Descuento en consumo por
pagos en efectivo
Av. 8N No. 55 - 11
Quirk
y Qu
een
15%Descuento en consumo por
pagos en efectivo
Av. 8N No. 55 - 11
Long
horn
10% Descuento en todos losproductos
No aplica para domiciliosNo acumulable con otras promociones
Calle 3a Oeste No. 52 - 05
www.camomedia.net
Min
dzu
2x1Martes y Jueves
Solo aplica para hamburguesas,perros y sandwiches
Calle 22 No. 45 - 51No aplica para domicilios
Min
dChi
p Te
chno
logy
5%3%
Aplica para pagos en efectivoNo acumulable con otras promociones
Descuento en entradas de la carta
Descuento en bebidas con alcohol
Av. 3N No. 34 - 25
Mou
nt P
eak
PASATIEMPO ][
DULCESFESTIVIDADCALABAZAHISTORIASHALLOWEENNOCHE DE BRUJASDISFRACESESPITIRUSMASCARASTRIKITRIKICALAVERAFANTASMAS
SOPA DE LETRAS
SUDOKU
5
5
5
5
5
1
1
1
1
9
9
9
9
2
2
2
2
4
4
4
4
4
6
6
6
8
8
8
8
3
3
3
3
3
7
7
Complete la matriz de modo que cada fila, cada columna y cada caja de 3x3, contenga los números del 1 al 9.
Encuentre en la sopa de letras las siguientes palabras:
¿Otra vez con su taxi varado?Vaya a Rhino Autopartes, donde encuentra lo mejor en repuestos
y mantenimiento para su taxi.
Calle 44 # 25 -12 / Tel. 450 0202
MAPA SANTIAGO DE CALILA GUÍA COMERCIAL DEL GREMIO DE TAXISTAS
BARES/DISCOTECASZAS TAXIS
2
1
6
135
1
34
5
2
6
8
7
6
11
12
13
9
10
72
8
4
315
5
7
4
10
118
92 12
1
3
56
8
9
10
11
12
RESTAURANTES HOTELES
GRUPO LOS 40Calle 67N # 1N-26Tel: 4302121
CHIPITAXISCalle 38Norte 6N-35Tel: 664 8585
ZAS TAXISZona Abordaje Seguro
1
2
ASOTAXCENTENARIOAv. 4N #7N-46Tel: 380 1110
3
ASOTERMITAXCalle 26 # 2A - 23Tel: 314 5555
ASOTABAAeropuerto ABATel: 550 7489
4
5
ASOTAXIS LA FLORAAv. 3FN # 52N - 46Tel: 325 6696
6
TAXAMIGOSAv. 6N # 30N - 47Tel: 325 8989
TAXSALUDCalle 15A # 103 - 20Tel: 556 2112
7
8
TAXFARALLONESCalle 9C # 50 - 25Tel: 380 5555
9
ASOTERMITAXCalle 26 # 2A - 23Tel: 314 5555
ASOTABAAeropuerto ABATel: 550 7489
10
11
ASOTAXIS LA FLORAAv. 3FN # 52N - 46Tel: 325 6696
12
Encuentre en esta guía comercial los lugares recomendados por su taxista de confianza.
N S
E
W
EL GRAN BUDACalle 52N # 5BNTel: 665 7000 / 374 8758
LA CUCHARITACalle 34 No. 4B - 37Tel: 443 13 14
BAR/DISCOTECAS
11
14
9
4
7
RESTAURANTES
HOTELES
1
2
LA BOQUERÍACalle 18 No.122-100Tel: 555 2199 / 555 8095
3
TARDES CALEÑASCra 46 No. 9A -20Tel: 552 0202 / 5520502
4
FARÓ PEÑÓNCarrera 3 A Oeste # 3-39Tel: 379 7979 / 379 8080
5
EL GRAN BUDACalle 52N # 5BNTel: 665 7000 / 374 8758
LA CUCHARITACalle 34 No. 4B - 37Tel: 443 13 14 / 443 19
6
7
LA BOQUERÍACalle 18 No.122-100Tel: 555 2199 / 555 8095
8
TARDES CALEÑASCra 46 No. 9A -20Tel: 552 0202 / 5520502
9
FARÓ PEÑÓNCarrera 3 A Oeste # 3-39Tel: 379 7979 / 379 8080
10
LA BOQUERÍACalle 18 No.122-100Tel: 555 2199 / 555 8095
TARDES CALEÑASCra 46 No. 9A -20Tel: 552 0202 / 5520502
LA CUCHARITACalle 34 No. 4B - 37Tel: 443 13 14 / 443 19
LA BOQUERÍACalle 18 No.122-100Tel: 555 2199 / 555 8095
TARDES CALEÑASCra 46 No. 9A -20Tel: 552 0202 / 5520502
FARÓ PEÑÓNCarrera 3 A Oeste # 3-39Tel: 379 7979 / 379 8080
LA BOQUERÍACalle 18 No.122-100Tel: 555 2199 / 555 8095
TARDES CALEÑASCra 46 No. 9A -20Tel: 552 0202 / 5520502
LA CUCHARITACalle 34 No. 4B - 37Tel: 443 13 14 / 443 19
LA BOQUERÍACalle 18 No.122-100Tel: 555 2199 / 555 8095
TARDES CALEÑASCra 46 No. 9A -20Tel: 552 0202 / 5520502
FARÓ PEÑÓNCarrera 3 A Oeste # 3-39Tel: 379 7979 / 379 8080
LA BOQUERÍACalle 18 No.122-100Tel: 555 2199 / 555 8095
TARDES CALEÑASCra 46 No. 9A -20Tel: 552 0202 / 5520502
FARÓ PEÑÓNCarrera 3 A Oeste # 3-39Tel: 379 7979 / 379 8080
LA BOQUERÍACalle 18 No.122-100Tel: 555 2199 / 555 8095
TARDES CALEÑASCra 46 No. 9A -20Tel: 552 0202 / 5520502
FARÓ PEÑÓNCarrera 3 A Oeste # 3-39Tel: 379 7979 / 379 8080
SAN TELMOCalle 9 # 65-14Tel: 3799513
SHERATONCali 18N # 4N - 08Tel: 443 13 14
1
2
INTERCONTINENTALAv. Colombia No. 2 - 72Tel: 8823225
3
SPIWAKAv. 6D # 36N-18Tel: 3959999
4
RADISSONCarrera 100 # 11A-99Tel: 3228510
5
LOLAS CLUBCalle 9 # 65-14Tel: 3799513
IBIZACali 18N # 4N - 08Tel: 443 13 14
1
2
PRAGAAv. 6N No. 2 - 72Tel: 8823225
3
RAINAv. 6D # 36N-18Tel: 3959999
4
LOLAS CLUBCalle 9 # 65-14Tel: 3799513
IBIZACali 18N # 4N - 08Tel: 443 13 14
5
6
PRAGAAv. 66 # 12 - 21Tel: 8823225
7
RAINAv. 6D # 36N-18Tel: 3959999
8
SAN TELMOCalle 9 # 65-14Tel: 3799513
SHERATONCali 18N # 4N - 08Tel: 443 13 14 / 443 19
6
7
INTERCONTINENTALAv. Colombia No. 2 - 72Tel: 8823225
8
SPIWAKAv. 6D # 36N-18Tel: 3959999
9
RADISSONCarrera 100 # 11A-99Tel: 3228510
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
TARDES CALEÑASCra 46 No. 9A -20Tel: 552 0202 / 5520502
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
TARDES CALEÑASCra 46 No. 9A -20Tel: 552 0202 / 5520502
30
TMPROTEGE LO MAS IMPORTANTE© 2014 Chevron Petroleum Company.Todos los derechos reservados. Todas las marcas son propiedad de Chevron Intellectual Property LLC.
Síguenos en: HavolineColombia @HavolineCol
Havoline con su tecnología Deposit Shield, brinda una excelente limpieza de los sistemas de emisión de gases y un buen control en la formación de lodos. De esta forma proteges tu vehículo, una valiosa inversión.
EL ACEITE QUE AYUDA A PROTEGER EL MEDIO AMBIENTE
Havoline® Motor Oil Gas With Deposit Shield Technology SAE 20W-50 API SL