Optimist Magazin 005

84
INTERVJU Cedric Dumont SVJETSKI POZNATI B.A.S.E. JUMPER PREDSTAVLJAMO Čarobni grad Beč Marten Django Posveta Jazz virtuozu Jedinstveni Oris Raid

description

Optimist je besplatan, sjajan lifestyle magazin namijenjen urbanoj populaciji u Dalmaciji.

Transcript of Optimist Magazin 005

Page 1: Optimist Magazin 005

INTERVJU

Cedric DumontSVJETSKI POZNATI B.A.S.E. JUMPER

PREDSTAVLJAMO

Čarobni grad Beč

Marten DjangoPosveta Jazz virtuozu

Jedinstveni

Oris Raid

Page 2: Optimist Magazin 005

Kozmetika • Frizerstvo • Dizajn noktiju • Pedikura • Wellness • Fitness • Rekreacija

Meðunarodni sajam kozmetike, pribora i opreme za salone

Zagrebački velesajam T + 385 (0) 6503 533, 544 • F +385 (0)1 6503 108

[email protected] • www.zv.hr/daniljepote • dani ljepote

Medijski pokrovitelji:

Page 3: Optimist Magazin 005

3 �

Antonija Gospićizložba nakita

CSJ55 godina uspješnogučenja jezika

Cedric Dumontintervju

Felix BaumgartnerIz Roswella do samogruba svemira

Paper Wings 2012Cilj je letjeti, a ne sletjeti...

ORIS RAID 2011Limited Edition

Marten DjangoPosveta jazz virtuozu

BečČarobni grad

Mercedes-Benz SLLagan, sportski, luksuzan

Tamara ŠkrlecDirektorica tvrtkeMura Hrvatska

AtriumGastro užitak

Camperavantura hodanja

100

618

2422

2838

4056

6470

78

Glavni urednik:Goran Grgurinović

Marketing:Marko Šunjić Zovko

Novinari i suradnici:Nenad MuštraIvor MalešNandi UzelacMaja ŠarlijaMarija Pupić VuriljZrinka Akrap VukadinovićMarijana VukušićIvan Antunović

Fotografi ja:Nenad BlaževićMladen KatavićImage.net

Dizajn i priprema tiska:Blue Media

Tisak:Slobodna Dalmacija Print

Nakladnik:Tipoart d.o.o.Sjedište: Bartola Kašića 9Ured: Put Meja 2021000 SplitT 398 507M 098 1842 [email protected]

DOBRODOŠLI!S A D R Ž A J �

Dragi moji,

polako, ali samo polako se počnite pozdravljati sa zimom, snježnim pahuljama, dječjim rumenim obrazima...Da vam rastanak teško ne padne zabavite se uz novi broj Optimista u kojem vam donosimo ekskluzivni intervju s Cedricom Dumontom, svjetski poznatim B.A.S.E. jumperom kojeg smo jedva uspjeli prizemljiti. Otputujte s nama u Beč, doznajte što je novo u svijetu kozmetike i zdravlja, modnom svijetu, te svijetu tehnologije. Svakako pogledajte što nude muzeji u Zagrebu i Zadru, ali i odaberite vašeg favorita u ponuđenom izboru limenih ljubimaca. Uživajte u čitanju!

Vaš urednik

Page 4: Optimist Magazin 005

Model Mood dizajn S. Barsacchi

KO

MM

A

Scavolini, Posebna kao i Ti…Scavolini S.p.A. 61025 Montelabbate (PU) Italia Tel. +39 0721443333 Fax: +39 0721443413 [email protected] www.scavolini.com

LAKO JE VOLJETI

System of Quality Management UNI EN ISO 9001System of Environmental Management UNI EN ISO 14001System of Health & Safety Management OHSAS 18001

ZA SVE DODATNE INFORMACIJE KONTAKTIRAJTE NAŠEG AGENTA ILI NAŠA PRODAJNA MJESTA

Prodajna mjesta u Hrvatskoj: I.V. DIZAJN TC “Solidum” Škorpikova 11, ZAGREB T. 01/3496703MIAMARK Boktuljin Put bb, SPLIT - T. 021/435560SRDOČ INTERIJERI Put Puhari 24, MATULJI - OPATIJA - T. 051/275600TECTONA INTERIJERI VII. Domobranske pukovnije 1, ZADAR - T. 023/244036

Prodajno mjesto u Bosni i Hercegovini: LA FAMIGLIA DELLA FORTUNA Stupska BB, SARAJEVO T. +387 33 89 82 66

Agencija Scavolini MIAMARK SPLITT. 021/435560 - [email protected]

Samo za poslovnu uporabu: www.scavolini.biz

Za izradu strukture svojih kuhinja, Scavolini koristi isključivo IdroLeb: vodootporni panel V100 sa najmanjom mogućom emisijom formaldehida. Nižom čak i od standarda F**** (4 zvjezdice).

Otkrijte svijet - Scavolini - za čišći i zeleniji okolišwww.scavolinigreenmind.com

Tipska kompozicija: kompozicija sa laminatnom radnom pločom debljine 4cm, raspoloživa u 15 različitih varijanti i preko 40 različitih boja; plitke i duboka ladica izvlače se u potpunosti do kraja, a opremljene su sistemom polaganog zatvaranja BLUMOTION; struktura je realizirana s ekološkim panelima IDROLEB; cokl je aluminijski visine 10 cm, inox sudoper sa jednim koritom i cjedilom i slavinom. U cijenu su uključeni WHIRLPOOL kuhinjski uređaji A klase: inox napa 90cm (maksimalan kapacitet usisavanja zraka: 416 m3/h); kuhalište staklokeramika 60cm; elektromehanička ventilatorska inox pećnica 60cm; ugradni frižider dvoja vrata (zapremnina hladnjaka 192l, zapremnina zamrzivača 49l). U cijenu je uključeno projektiranje, transport i montaža. U cijenu je uključen PDV.

MOOD ZA 32.850 KN MOOD “flat line” - u tipskoj kompoziciji sa ravnom furniranom vratnicom.

3,60 mt

LAKO JE IMATI

Page 5: Optimist Magazin 005

OD SCAVOLINIJA MOŽEŠ UVIJEK OČEKIVATI NEŠTOVIŠE.

VIŠE IZBORA40 modela. Bezbroj kombinacija:Otkrij SCAVOLINI koji si tražio.

VIŠE DIZAJNAScavolini u suradnji sa najuspješnijim dizajnerima današnjice (Giugiaro, Karim Rashid, King& Miranda, Michael Young) je garancija izvrsnosti i stila.

VIŠE EKOLOGIJEZaštititi okoliš: Cilj od kojeg se ne smije odustati: Scavolini je izabrao orjentaciju na obnavljive izvore energije kojima zadovoljava, preko sustava solarnih panela, 85% svih vlastitih potreba za električnom energijom. Osim toga u proizvodnji vlastitih proizvoda koristi ekološke panele sa vrlo niskom emisijom formaldehida - IDROLEB, no to su samo neke od inicijativa koje je Scavolini odlučio primijeniti kako bi zaštitio okoliš u kojem živimo.

VIŠE JASNOĆEKompletan asortiman proizvoda Scavolini iznenadit će te i cijenom. Kako bi vam pomogao u teškom svijetu kuhinja i cijena, Scavolini je izabrao kompoziciju od 3,60 m. Takva kompozicija najvjerojatnije neće odgovarati vašim specifi čnim traženjima, ali će vam pomoći da što bolje upoznate tematiku cijena. To je jedan primjer kompozicije, koja u svakom slučaju predstavlja kompletnu kuhinju, uključujući i kuhinjske aparate, transport i montažu.

S C A V O L I N I �

5 �

USKORO otvorenje novog i najvećeg salona

Scavolini kuhinja u Hrvatskoj

(City center One, Split).

Page 6: Optimist Magazin 005

� U M J E T N O S T

� 6

Antonija Gospić se bavi kreativnim radom od najranijeg doba, a

oblikovanjem nakita od 2001. godine. Nakon desetogodišnje prakse oblikovanja žice i okušavanja u raznim drugim medijima, njezina igra u staklu započela je prije nešto više od dvije godine. Rad u radionici Muzeja antičkog stakla otvorio je brojne nove mogućnosti i proširio kreativne obzore. Danas, kao djelatnica Muzeja, zajedno s kolegom staklopuhačem Markom Štefancem, izrađuje unikatne staklene predmete i nakit za muzejsku suvenirnicu.

Uz svakodnevni rad u radionici MAS-a, slobodne trenutke koristi za stvaranje konceptualnog nakita od žice i stakla vlastite izrade, a uz ta dva medija kao primarna, koristi i brojne druge materijale. Njezin nakit izrađen je u samo jednom primjerku ili je dio male unikatne serije od nekoliko komada.

Amaterskom fotografi jom bavi se od 2005. godine, a izlagala na dvije skupne izložbe studentske fotografi je Sveučilišta u Zadru (‘Afi rmacija’ 2007. i 2008.). Dobitnica je nagrade za jednu od tri najbolje fotografi je na ‘Afi rmaciji’ 2008. godine.

EX IGNE - IZ VATRE

AntonijaGospiÆizložbanakitaMuzej antičkog stakla / Zadar / 27. 01. - 17. 03. 2012.

Apsolventica je preddiplomskog studija etnologije i antropologije te povijesti umjetnosti na Sveučilištu u Zadru.

Page 7: Optimist Magazin 005

7 �

Page 8: Optimist Magazin 005

� I Z L O Ž B A N A K I T A

� 8

Page 9: Optimist Magazin 005

K U L T U R A �

9 �

T ijekom svoga višedesetlje-tnog postojanja, usporedo s razvijanjem i usavršavanjem

obrazovnih standarda primjerenih suvremenim zahtjevima, Odjel za arheologiju Sveučilišta u Zadru razvijao je i afi rmirao i respektabilnu terensku aktivnost, koja je po opsegu provedenih istraživanja i značenju istraženih nalazišta postala prepoznatljiva i izvan nacionalnih okvira.

Provedena su istraživanja bitno obogatila znanstvene spoznaje o pojedinim prapovijesnim i ranijim povijesnim periodima, a njihovo značenje u velikoj mjeri nadilazi

lokalne i regionalne okvire.Posebnu dimenziju i nemjerljiv doprinos provedenim istraživanjima dali su studenti koji su na Odjelu za arheologiju studirali u periodu 2001. - 2011., bez čijeg bi sudjelovanja i broj provedenih iskopavanja, a i opseg istraženosti pojedinih nalazišta bio znatno skromniji. U tom je vremenskom periodu na arheološkim istraživanjima sudjelovalo više stotina studenata, koji su provodeći terenski dio svoje nastave i stručnog obrazovanja, stjecali i temeljna metodološka znanja i prva istraživačka iskustva.

Izložba“Sa studentima arheologije”

Sveučilište u ZadruOdjel zaarheologiju

Od27. 01.

do17. 03.2012.

Muzej antičkog staklaZadar

Muzejantičkogstakla

Page 10: Optimist Magazin 005

se nameće kao nešto neminovno i izuzetno važno.

Bez znanja stranog jezika nije moguće uključiti se u europske i svjetske razmjene znanja i ideja u eri velikih izazova i promjena koje donosi globalizacija.

Kaže se: “Koliko jezika govoriš toliko vrijediš”, jer znanje stranog jezika obogaćuje svakog pojedinca i pretpostavka je za postizanje osobnog i poslovnog uspjeha.

Centar za strane jezike zbog toga nastavlja i dalje graditi vrhunsku kvalitetu nastave, što

� 10

55godina uspješnog

Centar za strane jezike obilježava55 godina uspješnog i kontinuiranog rada unastavistranih jezika.

B ogata povijest Centra ogleda se u velikom broju djelatnika koji su tijekom

ovih godina svojom marljivošću i znanjem utkali dio sebe u ovu školu i time doprinijeli stvaranju prepoznatljive kvalitete koju Centar i dan danas nastavlja pružati svojim polaznicima.

Brojka od 150 000 polaznika neskromno govori sama za sebe, a široka ponuda tečajeva stranih jezika nastavlja se razvijati i dalje prema trendovima i zahtjevima vremena u kojem živimo.

Suočeni, dakle, s potrebama što ih današnje vrijeme donosi, prepoznajemo neupitnu važnost poznavanja stranih jezika, koja

Page 11: Optimist Magazin 005

na prvom mjestu uključuje stručne i motivirane profesore koji se usavršavaju u zemlji i inozemstvu, te na taj način doprinose zadovoljstvu polaznika koji s velikim samopouzdanjem tečno komuniciraju na stranim jezicima.

E D U K A C I J A �

11 �

og učenja stranih jezikaSve to čini Centar vodećom školom stranih jezika u cijeloj Dalmaciji, pa i šire.

Centar za strane jezike je u svom 55 godina dugom radu dao vidan doprinos razvoju grada Splita, usmjerenom razvoju turizma i gospodarstva kroz edukaciju njegovih građana.

Pozivamo sve one koji žele postati dio ove naše priče da nam se pridruže.

Sada je pravi trenutak da nam se javite budući da su upisi za ljetni semestar u tijeku, a nastava počinje 27.02.2012.

Veselimo se Vašem dolasku!

CENTAR ZA STRANE JEZIKE - SPLITTrg Republike 1,2,3Prokurative / Splittel.: 021 348 394fax: 021 314 837e-mail: [email protected]

www.csj-split.hr

Page 12: Optimist Magazin 005

� 12

� K U L T U R A

izložbom u Splitskom salonu Galić je privukao pažnju ljubitelja umjetnosti

L uka Mimica je rođen 1985. u Splitu. Trenutačno je na drugoj godini diplomskog studija kiparstva u klasi Kažimira Hraste.

Ovo mu je prva samostalna izložba. Bavi se fotografi jom i snimanjem autorskih eksperimentalnih fi lmova. Uz stalne aktivnosti u kino klubu Split, surađivao je i sa skupinom Gitak. Iskustva gledanja kroz objektiv primjenjuje u kiparstvu, a inspiraciju pronalazi najčešće u fi lmovima i književnosti.

Luka Mimica

Ja,moje,svoje

U vezi sama sa sobom sam punih 22 godine.

Kao i svi parovi Ja i moja bolja polovica Ja imali smo uspone i padove. No potpuno emocionalno-fi zički osjećam sadisfakciju. Koordinacija našeg odnosa je interaktivna, obostrana, bez puno normi ponašanja i iskrena. Zašto je to bitno, ma ne zbog toga što nema ulaganja i odricanja, već zbog toga da ste to baš iskonski, originalni Vi, pa kud bolje nego dva ja u jednoj vezi. Izborani mudraci uče nas kako prostudirati esencu življenja, produbiti njegov značaj, pridodati mu važnosti te u njega ulagati, na koncu to i jest jedino nezaustavljivo, bez procjenjive granice. Kako živjeti a ne preživljavati, dane pretvorite u dugoročnu avanturu, poletite nebo nije granica, samo vaš um može stvoriti limite. Zašto sebi namećemo granice?

Norme treba poštivati, no baš pod cijenu osobne slobode?! Odlučite koliko ste si prioritet. Imate li iskrenu tedenciju eksploatacije trenutaka sreće i zadovoljstva, ili si volite podrugljivim tonom uguravati osjećaj tuge i nezadovoljstva pod svaku cijenu? Posložite si prioritetnu listu vašeg života, evaluirajte dosadašnje uspjehe i stvari koje nisu završile uspjehom. Koliko ste zadovoljni listom, kako biste ju interpretirali i procijenili? Postignuća nisu mjerilo osobnih sposobnosti, vještina, svega što se krije unutar osobe. No drugi nas uvjere kako griješimo i modifi ciraju naš karakter prema njihovim mjerama, mi to naivno poslušam. Odustanite od potrage da vas drugi zavole, na koncu jedino što jest još slobodno što sami vi i dugujete jedino vama kredit dugog perioda što ste sami sebe varali. Ne postoji ništa gore od spoznaje da smo sami sebi bili loš usputnik na životnoj putanji. Rođeni smo da bismo jednog dana sa smiješkom napustili ovaj raj na Zemlji. Bore više ne znače da imamo godina, u vremenu plastičnih operacija i Botox tretmana, to predstavlja jedino naše stajalište prema kozmetičko-estetskim zahvatima i korelaciju stupnja samopoštovanja.

Ljubav prema sebi je često destruktivnog karaktera. Zavolimo što drugi poštivaju, a odbacujemo što ne vole. Je li to zbog tuđe ljubomore - nesposobnosti imati navedene karakteristike. Pa zapitajte se, ne trebate zastupnika kroz život, imate svoj IQ i biće, budite dobri prema sebi. Tuđe poštovanje treba zaslužiti, ali što bi drugi mogli cijeniti ako vi sami niste svjesni vlastite očigledne prednosti i potencijala . Sabotirajući unutarnji glas dovodite do kroničnog reza svojih radosnih momenata koji će obilježiti postojanje. Budite dobri sami prema sebi. Vole vas Nandi –ce!

Piše: Nandi Uzelac

Page 13: Optimist Magazin 005
Page 14: Optimist Magazin 005

� 14

� U M J E T N O S T

Od 249 radova koliko ih je ove godine pristiglo na natječajnu izložbu [email protected], nije bilo jednostavno suziti izbor na 40 − koliko ih se može izložiti u prostoru za povremene izložbe Muzeja suvremene umjetnosti.

Budući da nije riječ o izložbi s unaprijed zadanom problemskom

okosnicom, zbog velikog postotka visokokvalitetnih djela, koja su i petu godinu za redom pristigla na T-HT@MSU natječaj, posve je opravdano reći kako

ova manifestacija predstavlja relevantni presjek trenutačnog stanja u hrvatskoj suvremenoj umjetnosti u kojoj su ravnopravno zastupljene sve generacije umjetnika.

Usprkos tome što je natječaj osmišljen kao poticaj novomedijskoj umjetničkoj produkciji, i ove je godine podjednaka pozornost posvećena svim kreativnim pristupima. Djela nisu odabrana prema ključu ravnopravnosti medija i tema u smislu njihove podjednake zastupljenosti,

Natječajna izložba

T-HT [email protected]

Page 15: Optimist Magazin 005

15 �

nego se žiri ponajprije odlučio za kriterije izvrsnosti. Ove godine zamjetan je, primjerice, vrlo malen broj prijavljenih i odabranih radova u mediju skulpture, a iznimno je velika količina video radova i instalacija. No, usprkos tome, veoma širok spektar tema i pristupa obećava zanimljivu izložbu, koju upravo zbog bogatstva sadržaja i pristupa neće biti nimalo jednostavno razložiti i grupirati u manje, povezane cjeline, tim više što će se arbitrarne klasifi kacijske odrednice kod pojedinih radova međusobno isprepletati i prožimati.

Ako su nekad dominantni motivi u povijesti umjetnosti bili, primjerice, autoportret, portret, pejzaž ili mrtva priroda, zanimljivo je pratiti kako su svi ti žanrovi i dalje prisutni u recentnom umjetničkom stvaralaštvu, no opstaju u obliku složenih diskursa koji se udaljavaju od pukih zahtjeva za zadovoljenjem estetskih ili formalnih kriterija umjetničkog djela. Tako, namjesto klasičnog autoportreta umjetnici će se govorom u prvom licu kritički osvrnuti na svoju poziciju u društvu, razvijati

Page 16: Optimist Magazin 005

� 16

strategije nadilaženja stereotipa identifi kacijskih određenja; namjesto portreta, preferirati dijalog s Drugim, vodeći računa o etičkim kodeksima reprezentacije; namjesto slike lijepog pejzaža istraživati odnos između prirode, kulture i društva; baviti se različitim nivoima stvarnosti te aktualizirati kritiku izložbenih mehanizama i institucija; razvijati mogućnosti narativa u okvirima ograničenja medija; eksperimentirati medijima u svrhu širenja i razvijanja polja percepcije; baviti se pitanjima kolektivne memorije, dinamikom urbanih prostora i individualnim metodama mapiranja; izražavati zahtjev za aktivnim sudjelovanjem u društvu ukazivanjem na nepravilnosti i traženjem puta za njegovo bolje i pravednije funkcioniranje…

� N A T J E Č A J N A I Z L O Ž B A

Page 17: Optimist Magazin 005

Svaka nova natječajna izložba nosi sa sobom i neku posebnost koja se pojavljuje kao refl eks trenutka u kojemu se zbiva. Nekoliko radova pristiglih na ovogodišnju izložbu posvećeno je tako liku i djelu Tomislava Gotovca, pa se ovogodišnje T-HT@MSU izdanje može shvatiti i kao mali hommage tom velikom umjetniku koji je svojim beskompromisnim djelovanjem ostavio nezamjenjiv trag ne samo u kontekstu hrvatske nego i svjetske suvremene umjetnosti.

Umjetnici koji ove godine izlažu, abecednim redom, su: Gordana Anđelić Galić, Damir Bartol – Indoš, Ana Bilankov, Vlasta Delimar i Milan Božić, Sandro Đukić, Ivan Faktor, Vladimir Frelih, Boris Greiner, Igor Grubić, Tina Gverović, Hrvoje Hiršl, Nikolina Ivezić, Duje Jurić, Željko Kipke, Ante Kuštre, Ivan Latin, Kristina Lenard, Luiza Margan, Marko Marković, Toni Meštrović, Mejra Mujičić, Damir Očko, Irma Omerzo, Tomislav Pavelić, Pavle Pavlović, Renata Poljak, Lala

17 �

Raščić, Dina Rončević, Maja Rožman, Tomo Savić Gecan, Helena Schultheis, Hrvoje Slovenc, Stjepan Šandrk, Ivan Šeremet, Mare Šuljak, Zlatan Vehabović, Galeb Vekić, Mio Vesović, Dražen Vitolović i Silvio Vujičić.

Page 18: Optimist Magazin 005

� I N T E R V J U

� 18

CedricDumont

Red Bull

svjetski je priznati B.A.S.E. jumper

“Uvijek trebaš imati u vidu granice vlastitih

mogućnosti i ostaviti ego kod kuće.”

U bogatoj mu karijeri odskaču:

�B.A.S.E. skok s najvišeg TV tornja na svijetu 2009. (Vilnius, Litva: 160 metara)

� skok s najvišeg željezničkog mosta 2008. (Crna Gora, 201 m)

� najkraći B.A.S.E. skok, sa samo 34 metra visine, 2007. (Vilvoorde, Belgija)

� “Ced” voli i letjeti wingsuitom, 2009. je letom iznad Dubrovnika

otvorio Red Bull Cliff Diving natjecanje, imao je slične namjere i uoči ovogodišnje sljemenske Snježne kraljice (vremenski uvjeti nisu mu bili skloni na dan muškog slaloma), a od pothvata u susjedstvu izdvajamo još i 4 porcije ćevapčića nakon skoka u Sarajevu (s AVAZ-ove zgrade)

Ovaj 41-godišnji Belgija(na)c je 2010. u Šibeniku sudjelovao u snimanju kratkog fi lma o izumitelju padobrana Faustu Vrančiću (glumio ga je Mario Petreković).

Razgovor vodio: Tomislav Cvitković

Page 19: Optimist Magazin 005

19 �

Uspjelo nam je prizemljiti Cedrica Dumonta da ekskluzivno za Optimist odgovori na nekoliko kratkih pitanja.

�Jeste li optimist po prirodi?

Optimist sam i pozitivno razmišljam! Uvijek gledam ljepšu stranu stvari i iskustva koja prolazim!

�Što vas je privuklo jednom od najopasnijih sportova na svijetu (i smatrate li ga jednim od najopasnijih)?

Brzina, sloboda, ideja o letenju je bila nešto izvono i čisto.

Page 20: Optimist Magazin 005

� C E D R I C D U M O N T

� 20

Također i mentalna strana, psihološka igra sa samim sobom i psihička priprema uoči izazovnog skoka. Sport je to kojem se moraš posvetiti/predati, pun je rizika, no ne smatram ga najopasnijim. Možeš ga učiniti opasnim ili sigurnim koliko sam želiš, samo uvijek trebaš imati u vidu granice vlastitih mogućnosti i ostaviti ego kod kuće. �Kako defi nirate (slobodan) pad prigodim B.A.S.E. skoka s padobranom, a kako letenje (wingsuiom)? Što je različito u doživljaju?

Kad letiš wingsuitom imaš vodoravnu brzinu od 180 km/h, a kad padaš brzina je gotovo identična, jedino što je okomita, pa je osjećaj vrlo različit.

�Kada ste prešli na wingsuit letenje i u kojem se smjeru sada, sportski gledano, profi lirate?

Počeo sam letjeti u odijelu 1999. godine, a 2003. sam prvi puta skočio B.A.S.E. bez padobrana, u wingsuitu.

�Vaša iskustva u Hrvatskoj?

Nekoliko posljednjih puta u Hrvatskoj me dočekao jak vjetar, pamtim šibensku buru kad smo sminali dokumentarni fi lm o Faustu Vrančiću, a sad su se vjetru na sljemenskoj skijaškoj utrci pridružili i oblaci. Krajolik je predivan, ali nisam imao sreće sa skokovima i letovima.

�Kako doživljavate projekt Red Bull Stratos?

Sjajan projekt, Felixu (Baumgartneru, op.a.) mogu samo poželjeti mnogo sreće i uspjeha!

Ako smo vas zainteresirali svakako pogledajte let Cedrica Dumonta na stranicama RedBulla (www.redbull.hr)

Holy S**t: Cedric Dumont letio brzinom od 160 km/h tik uz površinu zemlje. (VIDEO)

Page 21: Optimist Magazin 005

21 �

Page 22: Optimist Magazin 005

Ime novog svjetskog prvakau bacanju papirnatih aviona će po treći put biti odlučeno na

mjestu gdje su inače izloženi rijetki avijacijski eksponati, u salzburškom Hangaru-7. Odabrani natjecatelji imat će priliku za nezaboravnu avijacijsku avanturu.

Tisuće pilota,

desetci kvalifikacija na

cijeloj planeti. Papirnati avioni

lete diljem svijeta u pokušaju

da stignu do finala Red Bull

Paper Wings natjecanja u

2012. godini. Tri su kategorije

na svjetskom prvenstvu

(svibanj 2012., Hangar-7,

Salzburg, Austrija) – najduži

let, najveća udaljenost i

zračna akrobacija.

Samo jedno upozorenje:

cilj je letjeti, a ne sletjeti.

Veličina samog natjecanja se za kratko vrijeme skoro udvostručila. Svoje predstavnike 2006. godine imalo je 48 zemalja., dok je u drugom izdanju sudjelovalo više od 85 zemalja. U pripremi je više od 500 kvalifi kacijskih natjecanja u više od 85 zemalja u 2012. godini.

Sve što je potrebno je običan komad papira (80g/m2), a koju će formu poprimiti je manje važno. Prvi korak je dobro razmisliti, drugi napraviti papirnati avion i treći isprobati aerodinamiku.

U kategorijama najdužeg leta i najveće udaljenosti nisu dopuštena nikakva dodatna pomagala, dok je u kategoriji zračnih akrobacija inženjerima-amaterima dozvoljeno korištenje škarica, ljepila i drugih materijala.

Želiš li i ti poletjeti? Znaš najbolji način savijanja papirnatog aviona? Ili imaš snagu neophodnu za kategoriju najveće udaljenosti ili najdužeg leta? Ili imaš viška

� 22

PAPER WINGS2012

Red Bull

Cilj je letjeti, a ne sletjeti...

Splićanin Jovica Kozlica, branitelj naslova svjetskog prvaka

Page 23: Optimist Magazin 005

kreativnosti koju želiš unijeti u kategoriju zračnih akrobacija? Ako je tako, prijavi se odmah!

RED BULL PAPER WINGS KATEGORIJE

Traže se najbolji u sljedećim disciplinama, a svaki natjecatelj može se okušati u jednoj ili više disciplina.

NAJVEĆA UDALJENOST

Pobjednik u ovoj kategoriji bit će avion (napravljen od samo jednog lista papira) koji preleti najveću udaljenost između točke polijetanja i točke slijetanja u okviru danog zračnog prostora. Udaljenost će biti mjerena u metrima, centimetrima i milimetrima. Trenutni svjetski rekorder u ovoj disciplini je Stephen Krieger (USA, 2003) sa 63.19 metara. NAJDUŽI LET

Pobjednik u ovoj kategoriji bit će avion (napravljen od samo jednog lista papira) koji se najduže održi u zraku. Rezultati će biti mjereni u desetinkama sekunde. Trenutni svjetski rekorder u ovoj disciplini je Ken Blackburn (USA, 1998) s 27,6 sekundi. AKROBATSKA VJEŠTINA

Kreativnost i stil - to je ono što je potrebno da biste napravili papirnati avion koji će “umjetnički” letjeti zrakom. Žiri će odlučiti o pobjedniku prema sljedećim kriterijima:

� konstrukcija papirnatog aviona� kreativnost (avion i dizajn)� izvedba leta� Ne postoje posebne kategorije za specijalne akrobacije (npr. kruženja ili okrete).

Hrvoja Starjačkog nekoliko je metara dijelilo od najvećeg uspjeha u

karijeri, plasmana u četvrtfi nale utrke Red Bull Crashed Ice svjetskog prvenstva. Pad utrenutku kada je imao brzinu za prestizanje drugoplasiranog Paave Klintrupa ostavio ga je među “ledolomcima” kojima će svi poželjeti “više sreće drugi put”.

Mrva se, dakle, baš kao i lani, na drugoj utrci u kalendaru SP plasirao u red “izazivača”, od 17. - 32. mjesta, a naprijed su opet velesile, velemajstori, gazde ovog atraktivnog i zahtijevnog sporta: Finci, Kanađani, Švicarci, Nijemci i Česi. Te nacije sustavno posljednjih nekoliko godina rade na profi liranju gladijatora na klizaljkama za Red Bull Crashed Ice. Hrabri Mrva, koji je ljeti neumorno rolao niz Sljeme, svojom prirodnom nadarenošću još ne uspijeva nadoknaditi manjak iskustva, nema dovoljan broj padova na ledenim spustaškim treninzima, pa mu se oni dogode na utrkama, a ondje popravka nema.

Hrvoje je prvu eliminacijsku utrku dana odlično odradio, prošavši u osminu fi nala (skupine po 4 natjecatelja) sa spomenutim Fincem Klintrupom. Prošle je godine s ovakvim rezultatom Starjački u Valkenburgu osvojio zlatnu kacigu za najboljeg debitanta u elitnom društvu, no sada je to samo lijepa uspomena i motiv da napravi korak više. Sljedeća je prilika švedski Are za dva tjedna! Mrva - nemoj posustati. Ni najveći od najvećih nisu pobjeđivali od prve!Na najvišem nizozemskom brdu pobjednički je šampanjac, kao i u američkom St. Paulu, otvorio Kanađanin Kyle Croxall, a drugi je bio Nijemac Fabian Mels.

23 �

NED

/ Va

lken

burg

/ Ic

e Cr

oss

Dow

nhill

Wor

ld C

ham

pion

ship

Crashed

Ice

Red

Bull

Page 24: Optimist Magazin 005

Nakon opsežnih testiranja u vakuumskoj komori u Teksasu, pripreme za

misiju Red Bull Stratos u završnoj su fazi. Balon u kojemu će biti Felix Baumgartner poletjet će iz Roswella, jer upravo su tamo najpovoljniji uvjeti. Na ovome se području nalaze neke od najboljih svjetskih postaje za lansiranje meteoroloških balona.

Kao stručni savjetnik u misiji Red Bull Stratos i Baumgartnerov mentor angažiran je umirovljeni pukovnik američkih zračnih snaga, Jo Kittinger, čovjek čiji će rekord

41-godišnji Austrijanac pokušati oboriti. Rekord star 52 godine Kittinger je postavio u okviru projekta „Excelsior III“, a slobodni je pad izveo s visine od 31.330 metara.

Felix Baumgartner je u svojoj bogatoj karijeri BASE skakača već postavio nekoliko rekorda i to na svjetski poznatim lokacijama. Skočio je s tornja Taipei 101 (do otvaranja tornja Burj Khalifa u Dubaiju najviša građevina na svijetu) i sa spomenika Krista Otkupitelja u Rio de Janeiru, a 2003. godine s posebno

dizajniranim krilima preletio je La Manche.

Skok s ruba svemira, međutim, čak je i za hrabrog Austrijanca ulazak u sasvim novu dimenziju, korak u nepoznato. Vodeći svjetski stručnjaci i znanstvenici na ovome projektu rade već pet godina, usavršavajući opremu i protokole neophodne za sigurnost misije.

Misija Red Bull Stratos pokušat će oboriti čak 4 svjetska rekorda stara više od 50 godina: najviši let čovjeka balonom (36.576 metara), najviši skok padobranom, najbrži

IZ ROSWELLA

DO SAMOGRUBA SVEMIRA

Red Bull Stratos

Zahvaljujući suradnji s timom stručnjaka za aeronautiku, Austrijanac Felix Baumgartner spreman je za sve izazove misije Red Bull Stratos. Cilj mu je balonom se popeti u stratosferu te iskočiti na visini od 36.576 metara i padati slobodnim padom te prvi u povijesti vlastitim tijelom probiti zvučni zid prikupljajući pritom vrijedne znanstvene podatke koji će, prije svega, doprinijeti novim medicinskim dostignućima.

Felix Baumgartner

� 24

Page 25: Optimist Magazin 005

slobodan pad (probijanje zvučnog zida) te ujedno i najduži (oko 5 minuta i 30 sekundi).

Vrijedne podatke iz područja avijacije i aeronautike prikupljene tijekom misije tim Red Bull Stratosa će podijeliti sa znanstvenom zajednicom. Zahvaljujući podacima prikupljenima 1960. godine u misiji „Excelsior 3“ znatno su unaprijeđeni standardi sigurnosti u aeronautici općenito, a nova su saznanja potaknula i razvoj sve kvalitetnijih svemirskih odijela koja jamče veću sigurnost astronauta.

Ova će misija postaviti nove granice ljudske izdržljivosti, te time potaknuti razvoj medicinskih znanosti i doprinijeti spoznajama o preživljavanju u svemiru.

Za Felixa Baumgartnera misija Red Bull Stratos ne znači samo obaranje rekorda. „U ovoj misiji otkrivamo nova prostranstva. Možda će jednoga dana ljudi reći da za odijelo koje nose u svemiru mogu zahvaliti Felixu Baumgartneru i misiji Red Bull Stratos. Želimo učiniti nešto za buduće naraštaje!“

25 �

Page 26: Optimist Magazin 005

Medicinski direktor misije Red Bull Stratos, Dr. Jonathan Clark, kao glavni kirurg posade sudjelovao je u šest Space Shuttle misija. U ovo misiji će istražiti kako brzina veća od brzine zvuka utječe na ljudsko tijelo i vitalne funkcije. „Postavit ćemo nove standarde u području avijacije. Dosad još nitko nije letio brzinom većom od brzine zvuka izvan letjelice. Red Bull Stratos testira novu opremu i razvija procedure za opstanak na velikim visinama i podnašanje iznimno velikoga ubrzanja. Cilj nam je povećati sigurnost astronauta i potencijalnih svemirskih turista.“

Tehnički direktor misije Red Bull Stratos je Art Thompson, jedan od inženjera zaslužnih za razvoj B-2 Stealth bombardera. Thompson je sa svojim timom proveo testiranja u vakuumskoj komori u Teksasu. Uspješno su simulirali let kapsule, uvjete neophodne za preživljavanje i rad instrumenata do visine od 34.422 metra. „Testovi u komori za nas su bili odlučujući. Tu se mogu postići najsličniji uvjeti onima koji vladaju svemiri. U komori smo mogli isprobati svu opremu, a sada planiramo prve testne letove s ljudskom posadom,“ izjavio je

Thompson. U okviru simulacijskih testova Felix Baumgartner bio je izložen ekstremnim uvjetima kakvi vladaju na visini do koje će se uspeti. Tijekom trosatnog uspinjanja, gdje se temperatura spušta i do -70�C, Baumgartner je imao prilike vježbati vrlo složene tehnike upravljanje kapsulom, izlazak iz kapsule i procedure u slučaju opasnosti. „Ova su testiranja bila iznimno važna za čitav tim, za naše samopouzdanje. Uspjesi koji smo na testovima postigli dali su nam poticaj da se suočimo sa svim predstojećim izazovima.“

� 26

Page 27: Optimist Magazin 005

/// HRVATSKE KVALIFLYKACIJE ///OSIJEK /// 03.03.2012. AVENUE MALL 16H

RIJEKA /// 07.03.2012. DVORANA “NAFTA” 16H(BALON IZA POMORSKOG FAKULTETA)

ZADAR /// 14.03.2012. KLUB ARSENAL 16H

SPLIT /// 17.03.2012. SPORTSKI BALON PORED FESB-A 14H

ZAGREB /// 24.03.2012. (KVALIFLYKACIJE/FINALE) BOĆARSKI DOM - BALON 13H (FINALE 18H)

RBA_1107-6_166x236_PW_Poster_CRO.indd 1 2/9/12 5:10 PM

Page 28: Optimist Magazin 005

� P R E D S T A V L J A M O

� 28

Oba predstavljena modela, Oris RAID 2011 Chronograph Edition i

Oris RAID 2011 Alarm Edition, svojim dizajnom podsjećaju na instrumentnu ploču Austin Healey 100M (100M je označavao max. brzinu od 100 mph) automobila. Brojčanik Chronograph modela

ORIS RAID 2011 Limited EditionRAID Suisse-Paris je rally utrka dužine ukupno 600 milja koja počinje u Baselu s završava u Parizu. U njoj sudjeluju isključivo oldtimer automobili proizvedeni prije 1975. godine. Oris, glavni sponzor RAID rally utrke, je predstavio dva modela koji su inspirirani prošlogodišnjim pobjednikom utrke prestižnim Austin Healey 100M 1953.

je podijeljen na vanjski dio (crni) na kojem se nalaze indikatori, te unutrašnji bijeli. Na “6h” sub-dialu se našao prozor za datum gdje je broj 21 crvene boje, što simbolizira 21 RAID Suisse-Paris rally utrku. Kućište je promjera 43m s jako lijepim dizajnom krunice i dugmadi za chronograph funkcije. Staklo je zakrivljeno i safi rno, s antirefl ektivnim premazom, a pozadina sata otkriva ugraviran logo utrke, kao i tehničke informacije o satu. RAID 2011 Chronograph dolazi u luksuznoj drvenoj kutiji.

Oris RAID 2011 Alarm edition je limitiran na samo 50 komada, te prati dizajn Chronograph modela. Automatski mehanizam ima integriran mehanički alarm koji se namješta putem unutrašnje skale na brojčaniku. Kazaljka za alarm je vrlo diskretna, ali uočljiva, zahvaljujući crvenom vrhu na srebrnoj podlozi. Ostatak “opreme” je vrlo sličan chronograph modelu, a uključuje safi rno staklo sa antirefl ektivnim premazom, identičan dizajn krunica i zadnjeg poklopca.

TEHNIČARmaloprodaja, osnovano 1947

Page 29: Optimist Magazin 005

29 �

O R I S R A I D 2 0 1 1 �

Page 30: Optimist Magazin 005

� M O D A

BulovaDijamantna kolekcija

Danas, s toliko kopija satova na tržištu, kupiti kvalitetni sat može biti problem.

Međutim, s Bulovinim imenom, tu ne može biti problema. Ako ste zaposlena žena današnjice, ali također želite uživati u fi nijim stvarima u životu, Bulova ženski automatik sat s dijamantima bi mogao biti upravo sat koji tražite.

Bulova 96R122 iz Bulova Mechanical BVA-series 130

Neobično lijep sedefni brojčanik, kazaljke oblika lista, dijamantne oznake sata, čelično kućište i čelični fi ksni obruč posut dijamantima. Odjednom, prilično neočekivano, otvor u obliku srca donosi ženstvenu osobnost sata.

Poput ornamenta, obruč u sre-brnim tonovima naglašen je s čak 44 ručno postavljena dijamanta. Brojčanik s dijamantnim oznakama za sate, otvorom u obliku srca i prozirnom stražnjom stranom kućišta koja otkriva automatski mehanizam sa 21 rubinom, elegantan dizajn Bulova BVA-series 130 krasi čelično kućište sa sedefnim brojčanikom,

plava krunica, poklopac kućišta na navoj i dvostruka sigurnosna kopča. Ovaj otmjeni sat vodootporan je do 30 m.

� 30

Tehničar Pjaca

Satovi i nakitza mlade

Breil FlowingNarukvica ili ogrlica? Što vi birate?

Čvrstoća čelika upoznaje zavodljivost dizajna. Vijugav oblik i naviranje emocija. Flowing je dragulj koji se modelira na vašem tijelu, mekan i elegantan, a može se pretvoriti u tri različita nakita.S dozom kreativnosti i svestranosti. Breil Flowing.

Page 31: Optimist Magazin 005

31 �

TEHNIČARmaloprodaja, osnovano 1947

Trgovina Pjaca

Miss Sixty namjenjen je za mlade i mlađe žene, zahtjevne u svojoj potrazi za kvalitetom i modnom originalnošću, na one koje se s odjećom osjećaju blisko i rado poigravaju sa stilovima, sigurne u svoj dobar konačni izbor. Linija koja je prvenstveno postala cijenjena zbog široke ponude jeansa, danas je još ženstvenija, glamuroznija, sexy, ponekad i malo ironična, ali uvijek neodoljivo privlačna, bez obzira radi li se o sportskim ili elegantno raskošnim materijalima i modelima.

Miss Sixty Svijet mode, živosti i boje.

Velika pažnja pridaje se kvaliteti, svi satovi i nakit izrađeni su od nehrđajućeg čelika. Koriste se razni materijali, od keramike koja je jedan od aktualnih trendova do aluminija i gume. Satove pogoni japanski Miyota mehanizam. Anne Hataway, Milla Jovovich, Choe Sevigny, Cheryl Cole, Nicole Scherzinger, Misha Barton neke su od poklonica branda.

Moschino satovi - vrlo šik, a povoljni

Ako vjerujete da sat može biti i fi no izrađen komad nakita, Moschino satovi su savršeni za vas. Moschino satovi mogu se nositi i uz uobičajeni, dnevni look, ali tokom noći dobivaju onaj poseban sjaj koji kao da govori: “Želim biti viđena”. Moschino je vrlo vjerojatno najinovativniji i najkreativniji proizvođač ženskih satova u svijetu. Modna marka Moschino ima pomaknut pogled na svijet mode. Dizajnerova reputacija divljih inovacija svjedoči tome svojim jedinstvenim izrazom. U zadnjih 25 godina, brand je svojim živim idejama dodao i klasičan prizvuk što je rezultiralo mnogim ekscentričnim kreacijama. Kompaniju je osnovao 1983. godine istoimeni dizajner nakon karijere u modnoj kući Versace. Najpoznatija je po svom motu “cheap and chic”.

Page 32: Optimist Magazin 005

Bit će to izbor od pedesetak predmeta, koji prezentiraju sve posebnosti i stilske raznovrsnosti tekstilne motivike u vremenskom rasponu od 13. do 20. stoljeća, s odgovarajućim naglascima na tipologiji liturgijskog ruha i važnosti simbolike boja u liturgiji.

P rva akvizicija za zbirku liturgijskog ruha i dio prvog stalnog postava Muzeja,

bila je skupocjena misnica koju je biskup Josip Juraj Strossmayer nabavio za MUO u Rimu 1880., kada je Muzej i osnovan.O tome je u Viencu pisao utemeljitelj Muzeja Izidor Kršnjavi. Zbirka tekstila jedna je od najvećih i temeljnih zbirki Muzeja, a liturgijsko ruho značajno je

za proučavanje razvoja tkanih dekorativnih motiva i vezene ornamentike.

Zanimljivo je da se sve do kraja 17. stoljeća nisu izrađivale posebne svilene tkanine za liturgijske potrebe, već su se za tu namjenu koristile one svjetovne. Plemkinje su nerijetko, kao zavjetni dar crkvi, darovale svoje raskošne haljine od kojih

se izrađivalo liturgijsko ruho.U zbirci liturgijskog ruha MUO najbrojnije su zastupljene misnice, a najveću skupinu čini liturgijska odjeća iz 17. i 18. stoljeća ukrašena motivima karakterističnim za profane svilene tkanine baroka i rokokoa. Liturgijsko ruho izvedeno u zlatovezu i raznovrsnom vezivu u zbirci je zastupljeno nizom kvalitetnih primjeraka.

LITURGIJSKORUHO I Z F U N D U S A M U Z E J A Z A U M J E T N O S T I O B R TZAGREB 28. veljače - 06. svibnja 2012.

Izložba

U Muzeju za umjetnost i obrt u Zagrebu otvorena je izložba Liturgijsko ruho iz fundusa MUO i po prvi put će javnosti predstaviti vrijedna zbirka liturgijskog ruha.

� K U L T U R A

� 32

Page 33: Optimist Magazin 005

33 �

HEPATOS TELEFONBesplatni info telefon

za informacije o hepatitisu

0800 400 405Ponedjeljkom od 09 do 14 sati i od 18 do 20 sati.

Utorak, srijeda i petak od 09 do 14 sati.Cetvrtkom od 09 do 15:30 sati.

www.hepatos.hr

Omogućeni su pozivi iz mobilnih mreža

Posebno se ističu radovi vezilačke radionice Wolfganga Jakoba Stolla koja je djelovala između 1650. i 1655. godine u Zagrebu, te skupina veziva koja su izradile sestre benediktinke u Rijeci, a za Muzej su otkupljeni 1914. godine iz njihovog samostana.

Važan segment ove izložbe obuhvaća prikaz restauratorskih radova koji su prethodili pripremi izložbe, a izvedeni su u okviru Restauratorske radionice za tekstil Muzeja za umjetnost i obrt. Sustavno je izložena metodologija konzervatorsko-restauratorskih istraživanja u slijedu od preliminarnih istraživanja i izrade opsežne foto - dokumentacije zatečenog stanja predmeta, zatim metoda mehaničke i fi zikalne analize materijala, kojima se ustanovljuje sirovinski status materijala i temeljne vrste veza, ali i analiza oštećenja, sve do daljnjih postupaka čišćenja i saniranja oštećenja.

Autorica kataloga zbirke liturgijskog ruha i izložbe je Jelena Ivoš, muzejska savjetnica, a restauratorske radove na izloženim predmetima i njihovu prezentaciju ostvarile su Iva Čukman i Antonina Srša, restauratorice savjetnice Muzeja za umjetnost i obrt. Autorica izložbenog postava je Koraljka Vlajo, voditeljica zbirke grafi čkog i produkt dizajna.

Tijekom trajanja izložbe bit će organizirana posebna stručna vodstva i predavanja namijenjena najširoj javnosti. Obzirom da su za vrijeme trajanja izložbe i Uskrsni blagdani, vjerujemo da će naša izložba biti i lijepi poticaj vjernicima za posjet izložbi, kao iznimnom kulturnom događaju.

Muzej će za ovu prigodu ponuditi župnim uredima prihvat organiziranih skupina za posjet izložbi, uz stručno vodstvo.

Page 34: Optimist Magazin 005

OPASNA METODAPremijera: 01. 03. 2012.Žanr: akcija

Godina je 1904. Carl Jung, učenik Sigmunda Freuda koristi freudijanske tehnike ne bi li izliječio rusku Židovku Sabinu Spielrein koja je zaprimljena na njegov odjel. No što dublja njegova veza sa Sabinom biva, on se sve više u mišljenjima razilazi sa svojim mentorom. Dok se Jung muči ne bi li pomogao pacijentici koja ima neriješen odnos sa ocem, uznemireni pacijent...

NEKA BOLJI POBIJEDIPremijera: 23. 02. 2012.Žanr: komedija, akcija

Urnebesna komedija koja će vas oduševiti! U fi lmu dva agenta CIA-e žive san svakog mladog muškarca: uzbudljiv posao, noćni život, lijepe žene… Nerazdvojni su I odlično se zabavljaju sve dok se ne nađu u bitci jedan protiv drugoga, a sve zbog prekrasne djevojke u koju se zaljubljuju. dozvoljeno!

J. EdgarPočetak prikazivanja: 15. 03. 2012.Žanr: povijesni, dramaRedatelj: Clint EastwoodUloge: Leonardo DiCaprio, Armie Hammer, Naomi Watts

J. Edgar Hoover uspeo se u životu do položaja najmoćnijeg čovjeka Amerike. Na čelu FBI-a gotovo 50 godina ništa ga nije moglo spriječiti od namjere da zaštiti svoju zemlju. Prošao je osam predsjednika i tri rata boreći se protiv stvarnih i pretpostavljenih prijetnji, često ne pridržavajući se doslovno pravila, samo da bi njegovi sunarodnjaci bili sigurni.

Čuvali su ga u privatnom životu jednako koliko i u javnosti, a tek je mali krug ljudi imao njegovo povjerenje.

Film J. Edgar istražuje osobni i javni život i odnose čovjeka koji je s jednakom lakoćom izvrtao istinu i pridržavao je se, a život je posvetio vlastitom viđenju pravde na koju je često utjecala mračna strana moći.

KUPILI SMO ZOOPremijera: 08. 03. 2012.Žanr: komedija, drama

Radnja prema istoimenoj knjizi i istinitom događaju, smještena u južnu Kaliforniju slijedi put oca koji je nakon smrti supruge poveo svoju djecu na selo i otvorio zoološki vrt, u nadi da će im omogućiti bolji i kvalitetniji život.

PočŽanRedUloNao

J. Enajm50 gda zi tri prijesam

Čuvkolinjeg

Filmodnistinvlasutjeutje

� F I L M

� 34

Page 35: Optimist Magazin 005

N A D N A S L O V �

NasljedniciŽanr: drama, komedijaRedatelj: Alexander PayneUloge: George Clooney, Shailene Woodley,Amara Miller

Oscar® 2012 nominacije:

� Najbolji fi lm� Glumac u glavnoj ulozi (George Clooney)� Redatelj (Alexander Payne)� Montaža (Kevin Tent)� Adaptirani scenarij(Alexander Payne, Nat Faxon & Jim Rash)

Ljubimac kritike i najveći favorit za Oscar nominacije, drama s elementima komedije o putovanju oca (George Clooney) koji preispituje vlastiti život nakon što se našao u tragediji. Ono što je započelo kao putovanje na kojem je krenuo suočiti se s prošlošću završava kao topla obiteljska priča u kojoj se otac nanovo zbliži s kćerima.

KRIJUMČARIPremijera: 15. 03. 2012.Žanr: triler

Ovo je o čovjeku koji pokušava ostati izvan kriminalnog svijeta za koji je radio, a koji želi ostaviti iza sebe, i posvetiti se obitelji za koju će učiniti sve kako bi ih zaštitio. Radnja se odvija u New Orleansu, a fi lm istražuje podzemni svijet međunarodne mafi je -pun očajnih kriminalaca i korumpiranih dužnosnika, visokih uloga i velikih isplata - gdje lojalnost rijetko postoji, a greške se plaćaju smrću.

ŽENA U CRNOMPremijera: 29. 03. 2012.Žanr: triler, horor

Arthur Kipps je odvjetnik kojem je umrla žena a njegova tuga mu stavlja posao u drugi plan. Uskoro će se uputiti u osamljeno seoce ne bi li tamo riješio poslove pokojnog klijenta. Ubrzo po dolasku postane mu jasno da mještani kriju neobičnu tajnu. Doznajte da je kuća koja je pripadala pokojniku ukleta te da ju opsjeda duh žene koja je naumila pronaći nekoga ili nešto što je izgubila.

STREETDANCE 2 3DPremijera: 29. 03. 2012.Žanr: balet

Nakon što je pretrpjela poraz od plesne skupine Nepobjedivi, ulčna plesačica Ash trudi se okupiti najbolje plesače iz cijelog svijeta za revanš.

ŽanRedUloAm

Osc

� N� G� R� M� A(Ale

Ljubnomputopreiu traputos probitnannan

35 �

Page 36: Optimist Magazin 005

� F I L M

� 36

Page 37: Optimist Magazin 005

F I L M �

37 �

Danko Babić je ginekolog, zaposlen u klinici za ginekologiju i sterilitet.

Beskrajno je ambiciozan, korumpiran, nemoralan i povezan s najgorim zagrebačkim podzemljem.U poslu je površan i brzoplet te čini čitav niz fatalnih grešaka koje završavaju smrću trudnice, kirurškim vađenjem zdravih organa i slično. Od totalne blamaže i zatvora spašavaju ga podmitljivi patolozi i prijatelj, policajac Ilija, okorjeli diler droge.Da bi izdržao neprestano balansiranje na rubu zatvora, Babić se prepušta uživanju droge i alkohola a nerijetko i sam sebi ubrizgava medikamente za smirenje i spavanje.Lažima i falsifi ciranjem nalaza Babić uspije diskreditirati kolege i postati šef klinike. I kada je dr. Babić naizgled ostvario sve svoje ciljeve, šef mafi je, Jedinko zatraži od njega da napravi abortus ženi koja je s ministrom prometa trudna sedam mjeseci.

Producent: Stanislav Babić.Uloge: Rene Bitorajac, Danko Babić, Zrinka Cvitešić, Nataša Janjić, Leon Lučev, Mustafa Nadarević, Krešimir Mikić, Ksenija Pajić, Daria Lorenci...

Ljudožder VegetarijanacBranko Schmidt je dobitnik nagrade Vladimir Nazor 2009 god. za film Metastaze.Produkcija TELEFILM.Ovo je treći zajednički film s Brankom Schmidtom.

Page 38: Optimist Magazin 005

� 38

� P R E D S T A V L J A M O

Švedska tvrtka Martenkoja se isključivo bavi proizvodnjom zvučnika

visoke klase na ovogodišnjem CES-u u Las Vegasu službeno je predstavila novi model zvučnika, Django.Ovim modelom relativno mlada, ali i izuzetno uspješna tvrtka nastavlja s posvetama jazz glazbenicima tako da je nakon modela posvećenih Coltraneu, Birdu, Milsu, Dukeu i Getzu došla na red i posveta Djangu.Django Reinhardt (23.siječnja 1910. – 16.svibnja 1953.) je bio virtuozni jazz gitarist i kompozitor zaslužan za novi stil sviranja jazzgirate (poznat kao ‘hot’ jazz) koji je od tada postao muzička tradicija Belgijske ciganske kulture. S violinistom Stephane Grappellijem je osnovao Quintette du Hot Club de France koja se od strane kritike smatra jednom od najoriginalnijih jazz grupa u povijesti. Njegova najpoznatija djela, kao što su MinorSwing, Daphne, Belleville, Djangology, Swing ‘42 i Nuages su postali jazz standardi.

Razvoj

Nakon velikog uspjeha najnovijih modela u referentnoj seriji Coltrane, modela Momento i Coltrane2, osnivači glavni dizajner Leif Olofsson je uvidio mogućnost stvaranja jeftinijeg modela koristeći nove tehnologije izrade skretnice slične onoj u ekskluzivnim Coltranemodelima, ali smanjujući troškove jednostavnijom i jeftinijom konstrukcijom zvučničke kutije, te koristeći jeftinije, ali još uvijek izuzetno kvalitetne 8-inčne bas zvučne jedinice s membranom izrađenom od eloksiranog

aluminija (novorazvijeni proizvod koji isključivo za Marten proizvodi Norveški SEAS).Keramička srednjetonska i visokotonska zvučna jedinica suproizvod Njemačkog Accutona, koji je Martenov glavni dobavljač zvučničkih jedinica, te su iste zvučne jedinice koje se koriste u skupljim modelima.Kako bi se što bolje uskladio odziv zvučnika u bas frekvencijama s akustičkim svojstvimaslušaone, kao i kodColtranemodela,kod Djanga postoji mogućnost reguliranje bas odziva u koracima od+ /- 1db.Kabinetnije samooptimiziran zakontrolu rezonancija,nego i činizvučnikvrlo atraktivnim,sa zaobljenim kutovimanavrhu i na dnukabineta, isprijeda i straga. Da bi upotpunio vizualni dojam Marten je odlučio ovaj model zvučnika ponuditi u dvije opcije, crnom i srebrenom piano laku.

Posv

eta

Marten Django

jazzvirtuozu

Ivor MalešNapisao:

Page 39: Optimist Magazin 005

39 �

M A R T E N �

SigurRósInníXL Recordings, 3LP box set ili 2CD/DVDSvojim najnovijim koncertnim albumom Islandska post-rock grupa nastavlja s dosadašnjim stilom, te je 15 izabranih pjesama odlična retrospektiva dosadašnjih 5 studijskih albuma. Iako je riječ o skladbama koje u ponekim trenucima više zvuče kao eksperiment nego završeno glazbeno djelo zahvaljujući pjevanju na islandskom i na izmišljenom jeziku Vonlenska,falsetto tehnici pjevanja pjevačaJónsaBirgissonakao i sviranju gitare koristeći gudalo od čela riječ je o minimalističkom i prekrasnom albumu koji možemo preporučiti svakom ljubitelju glazbe. Možda najbolji primjer suizvedbe pjesama Festival iNýbatteríkoje preporučujemoda pogledate na Youtubeu.

Zvuk

Po tvrdnjama proizvođača zahvaljujući korištenjem tehnologija iz skupljih modela Django nudi dinamičnu reprodukciju koje odgovara raznim vrstama glazbe. Sve suptilne nijanse i glasna dinamika koncerta, kao i sve kvalitete karakteristične za Martensu sadržane u ovom zvučniku zajedno s otvorenim, transparentnim zvukom i punom dinamikom velikog zvučnika. Prvi testovi potvrđuju ove tvrdnje i govore da je Django uspješan primjer primjene skupljih tehnologija

u jeftinijem proizvodu, te se kvalitetom reprodukcije može uspoređivati sa znatno skupljim proizvodima.

Django i marketing

Kako bi što uspješnije promovirao novi proizvod u razdoblju od 16. studenoga do 31. siječnja je održana nagradna igra u kojoj je glavni dobitak par ovih zvučnika, te je vjerojatno riječ o prvom globalnom nagradnom izvlačenju (u nagradnoj igri je mogao sudjelovati svatko bez obzira na mjesto prebivališta) za proizvod ovakvog tipa i cijene.

Frekvencijski raspon:26-30000Hz+-3dBSnaga: 250 WOsjetljivost: 89 dB/ 1m/2.83VImpedanca: 6oma (4Ohmmin.)Tip: 3-smjernibas refleksZvučničke jedinice: 3x8”alumimium, 1x6”keramika, 1x1”keramikaSkretnica: IIred na 250 i3000HzKabinet: fibreboard debljine 25 mm s dodatnim učvršćenjimaZvučnički terminali: WBTUnutrašnjeožičenje: JormadizajnStalci: eloksirani aluminij s šiljcimaDimenzije: 27x 125x 50 cmNeto težina: 47KgFiniš: pianocrna,pianosrebrnaInfo: www.marten.seCijena/par: € 10.000

Tehničke specifikacije:

Preporuka za slušanje uz Marten Django

Page 40: Optimist Magazin 005

� P U T O V A N J A

� 40

Čarobni grad

Beč

Page 41: Optimist Magazin 005

41 �

Č A R O B N I G R A D B E Č �

Beč je omiljeno turističko

odredište od davnina, a razlog

tome je što grad obiluje

mnogobrojnim kulturno-

povijesnim znamenitostima

iz Austro-Ugarske monarhije,

raznolikoj kulturnoj ponudi, kao

i tituli glazbene prijestolnice u

kojoj su živjeli i stvarali mnogi

glazbenici: Beethoven, Haydn,

Schubert, Strauss, Brahms,

Mahler i svakako Mozart.

Duh Mozarta se osjeti u gotovo

svakom kutku grada.

Beč je jedan od rijetkih gradova u kojem ćete se lijepo provesti bez obzira

kada ga posjetili. Zimi trgovi vrve od mnogobrojnih uličnih sajmova, u proljeće i jesen duže ćete moći boraviti na otvorenom i uživati u znamenitostima i mnogopbrojnim parkovima i koncertima na otvorenom, ljeti pak uživati u uličnom životu grada...

Ako posjetite Beč svakako morate posjetiti katedralu sv. Stjepana, Bečku državnu operu, dvorce Schönbrunn, Hofburg i Belvedere, neki od mnogih muzeja u muzejskom kompleksu Museum Quartier. Da bi osjetili kako grad danas “diše” prošetajte ulicama Kärtner i Ringstrasse. Svakako se upoznajte sa stvaralaštvom

slavnog Hundertwassera čija djela su zaštitni znak Beča, i djelima osnivača Jugendstila Otta Wagnera. Ako vam ostane snage kad padne noć u Beču postoje cijele četvri s noćnim klubovima, umjetničkim galerijama, jazz barovima koji su kao stvoreni za dobar noćni provod.

Ako želite razgledati Beč na pomalo neobičan način možete to učiniti po kadrovima snimanja poznatog fi lma Treći čovjek iz 1949 godine, ili otkrivati Beč očima Sigmunda Freuda koji se rodio baš u Beču. To razgledavanje se temelji na spoznaji da razgledavanjem pojedinih dijelova Beča može biti stimuliran svaki od tri dijela ljudske psihe koje je identifi cirao Freud.

Page 42: Optimist Magazin 005

� 42

� Č A R O B N I G R A D B E Č

Beč ne smijete napustiti a da ne probate kulinarske specijalitete kao što su: Bečki odrezak serviran s salatom od krumpira, štrudel od jabuka s kremom od vanilije i Sacher tortu.

Page 43: Optimist Magazin 005

43 �

Hundertwasser je rođen u Beču 1928. godine kao Friedrich Stowasser. Prezime Hundertwasser je promijenio 1949., a ime je mijenjao dva puta, da bi 1968. smislio kombinaciju svoga imena: Friedensreich Hundertwasser Regentag.

Godine 1972. objavljuje svoj manifest “Tvoje prozorsko pravo - tvoja briga za stablo”, u kojem poziva na to da se krovovi zgrada prekriju vegetacijom i da svaka fasada dobije svoj osobni izgled.

Poznata kuća javne stanogradnje u Beču je dovršena 1985. godine. Od dovršenja pa sve do danas potražnja za tim stanovima šest je puta veća od ponude (koju ograničavaju pravila na snazi za javnu stanogradnju; bogatima nije dopušteno da se prijave): na jednog stanara koji ode stiže šest novih podnositelja zahtjeva za stan.

Kuća je predstavljena kao vertikalno selo. Svaki je stan individualiziran svojom vlastitom bojom i vanjskim oblikovanjem svojih prozora uklapajući se poput dijelova u slagalicu unutar izgrađene strukture kao cjeline.

Hodnici su unutrašnje prometnice koje oživljavaju neravni podovi i valoviti, grubo ožbukani zidovi.

Premazi zidova su obnovljivi i stoje na raspolaganju za vješanje cedulja i grafi te djece i odraslih.

Linija krova je uljepšana serijom terasa vrtova izravno dostupnih iz stanova smještenih ispod balkonskih šumaraka za stabla podstanara, staklenika i zimskih vrtova.

Page 44: Optimist Magazin 005

� 44

� P U T O V A N J A

Lounge je smješten na području Međunarodnih odlazaka na 3000m2 i ima

kapacitet primitka do 2000 putnika dnevno. Lounge nudi nekoliko različtih objekata koji uključuje privatne sobe za odmor putnika, privatne sobe za roditelje s djecom i igraonice, tuševe sa posebnim kozmetičkim setovima, raznolik izbor toplih i hladnih jela.Između ostaloga, tu se nalazi salon za biljar, salon sa televizijskim i muzičkim sistemima, knjižnica i poslovni centar sa svom potrebnom tehničkom opremom i WLAN internetom.

Turkish Airlines

Novouređeni CIP lounge u zračnoj luci u IstanbuluTurkish Airlines je za svoje Business class putnike 20.07.2011. otvorio svoj novouređeni CIP lounge u zračnoj luci u Istanbulu. Osim business class putnika moći će ga koristiti i putnici, nosioci Miles&Smiles Elite, Elite Plus i Star Alliance Gold kartice.

Page 45: Optimist Magazin 005

N A D N A S L O V �

45 �

ZA KVALITETUDOŽIVLJAJA

ZATURIZAM.HR SRED

IŠNJ

E M

JEST

O DO

BAVL

JAČA

PRO

IZVO

DA I

USLU

GA U

TUR

IZM

U

generalni pokrovitelj / partner

Page 46: Optimist Magazin 005

U notebook centru Mikronis uskoro će biti dostupno najmanje stolno računalo

na svijetu – Lenovo Ideacentre Q180, koji donosi brojne performanse u impresivno dizajniranom kućištu debljine samo 22 milimetra.

Ovo će stolno računalo svakom korisniku omogućiti da svoju dnevnu sobu pretvori u pravi multimedijski zabavni centar. Lenovo Ideacentre Q180 bit će dostupan po cijeni od 1.999 do 3.499 kuna. Za brzinu rada pobrinut će se procesor Intel Atom D2700 s dvostrukom jezgrom (ovisno o konfi guraciji), operacijski sustav Genuine Windows 7 i do

4 GB radne memorije DDR3. Tvrdi disk kapaciteta do 750 GB pohranit će brojne video sadržaje, glazbene datoteke i fotografi je, a reprodukcija je moguća i s dodatnog DVD uređaja ili Blu-Ray diska. Jasnoća slike zajamčena je HDMI priključkom i grafi čkim sustavom AMD Radeon HD 6450A, a zvučna kartica podržava i posljednji 7.1 surround sustav. Upravljanje sadržajem jednostavno je uz pomoć posebnog daljinskog upravljača s ugrađenom tipkovnicom i mišem, dok brzu izmjenu podataka olakšavaju i dodatni priključci poput USB 2.0 i 3.0 te čitača kartica 8-u-1 koji podržava format SDXC.

� T E H N I K A

NAJMANJE STOLNO RAČUNALO NA SVIJETU

LENOVO IDEACENTRE Q180

Da biste se bolje osjećali, novi futuristički oblikovan

ovlaživač zraka Gorenje

� 46

U zimsko vrijeme grijemo stambene i poslovne prostorije pri čemu se zrak snažno osuši.

Suhi zrak negativno utječe na naše zdravlje zato jer se može brzo pojaviti suha koža, ispucale

usnice, svrbež očiju i sluznica, pečenje u grlu, umor, glavobolja i niska radna sposobnost.

To se može spriječiti jednostavnom napravom koja je malena, prijenosna, priručna i lijepa na izgled -

super šik ovlaživač zraka Gorenje H17B.

Novi trendovski ovlaživač zraka iz Gorenja vodi brigu o dovoljnoj vlazi u prostoriji a svojim je

trendi oblikom i bojom – ružičastom ili plavom, modni dodatak za vaš stan ili kancelariju.

S kapacitetom 1,7 litara primjeren je za prostorije ukupne površine 25 do 30 m2.

Page 47: Optimist Magazin 005

Učenici škole Wallner na gastronomskom festivalu...

Kako od najboljih odabrati najbolje?Istanbul Gastronomy FestivalUluslararası İstanbul Gastronomi Festivali2012-02-12

Istanbul, jedini grad koji povezuje dva kontinenta, dvaput je u povijesti bio prijestolnica velikih carstava. Kao dodirna točka Istoka i Zapada,

Istanbul se s pravom naziva najzapadnijim gradom Istoka i najistočnijim gradom Zapada. Uzimajući u obzir miješanje različitih kuhinja na tom prostoru, počevši od indijske, perzijske i arapske kuhinje pa sve do mediteranske, nije čudno da se turska kuhinja smatra trećom najbogatijom svjetskom kuhinjom. Ovo kulinarsko bogatstvo razvijalo se tijekom stoljeća, posebno pod utjecajem otomanske kulture, što je dovelo do današnje, moderne turske kuhinje.I ove godine, po deseti put, u Istanbul će se sliti tisuće kuhara iz 22 zemlje kako bi na jubilarnom gastronomskom festivalu, Uluslararası İstanbul Gastronomi Festivali, ukrstili kuhače i odabrali najbolje među najboljima.

Neka vas probudi

miris svježe pečenog kruha

Aparat za pečenje kruha koji automatski dodaje sjemenke

Možete li si zamisliti da vas ujutro, umjesto glasne budilice, probudi miris svježe pečenog kruha? I to bez nepotrebnog ustajanja! Gorenje aparat za pečenje kruha ima 12 prednamještenih programa za pečenje kruha - uobičajenog, punozrnatog, francuskog, slatkog, slanog ili onakvog kakvog ste sami osmislili. Najnoviji model Gorenje BM900ND čak automatski dodaje sjemenke.

Sve što morate učiniti je da u njega usipate sastojke, izaberete odgovarajući program i namjestite početak pečenja tako da kruh bude pečen točno onda kada to želite. Kako bi dan mogli uistinu započeli kraljevskim doručkom, navečer možete namjestiti funkciju odgode početka pečenja (do 13 sati) a aparat će kruh pripremiti i ispeći dok ćete spavati. S njim možete i zamijesiti tijesto za žemičke, roščiće, tjesteninu ali i skuhati marmeladu.

Odabir korice uz funkciju CrustChoice:Svjetla, srednje pečena ili zapečena korica? Jednostavno pritisnite gumb za odabir rumenila korice - onako kako vi to volite.

Za početnike ili profesionalce: Za sve kruholjubce, koji baš nisu vješti pečenju, nudi se 12 recepata s unaprijed programiranim postupkom miješanja, podizanja i pečenja. Svaki od programa ima točno određen slijed funkcija i njihovog trajanja. Druga mogućnost je da si recept za svoj najomiljeniji kruh zamislite sami i pomoću aparata ispečete takvoga kakav odgovara vašem okusu.

Među sudionicima natjecanja, uz bok već afi rmiranim kolegama hrvatske kulinarske reprezentacije, po prvi put će se naći i 10 učenika završnog razreda Privatne srednje ugostiteljske škole Wallner iz Splita, kojima je ovo još jedna prilika ne samo da se upoznaju s najnovijim kulinarskim tehnikama i uče od najboljih na svijetu, već i da pokažu svoje zavidno znanje na jednom vrhunskom međunarodnom natjecanju. Jedno je sigurno: najbolji suci Svjetskog udruženja kuhara (World Association of Chefs) od 15. do 18. ožujka 2012. biti će u jako teškom položaju: kako od najboljih odabrati najbolje?

Želimo svu sreću cijeloj našoj reprezentaciji i uspješnu berbu medalja!

47 �

Page 48: Optimist Magazin 005

� N A D N A S L O V

� 48

Tehničar Riva

TEHNIČARmaloprodaja, osnovano 1947

Trgovina RivaT +385 21 346 401

[email protected]

ZLATO SREBRO DRAGO KAMENJE ZLATNIC I I SREBRNJACI B ISER I KORALJ I KR ISTAL I SATOVI

Perfektan izbor.

Page 49: Optimist Magazin 005

Kašljete? Znate li kakav kašalj imate?

Već kada smo mislili da je zima na kraju, iznenadila nas je u punoj svojoj „ljepoti”. Svi smo pohitali na snijeg kako bi barem malo uživali u prvim ovogodišnjim pahuljama. Međutim, nakon početnog veselja neke od nas je iznenadio i dosadan i naporan kašalj.

Kašalj je jedan od čestih simptoma prehlade i gripe. Međutim, čak oko 50% ljudi kašlje i kada nije sezona prehlada? Neovisno o uzroku, obzirom na nastanak sluzi razlikujemo dvije vrste kašlja: suhi i produktivni. Kod suhog kašlja nema produkcije sluzi, on je iritirajući, često nas uznemirava noći i ometa nam san. Produktivni kašalj karakterizira prekomjerno stvaranje sluzi koju je vrlo često teško iskašljati. Obzirom da suhi i produktivni kašalj djeluju drugačijim mehanizmima potrebno ih je liječiti na različite načine. Zato Krka nudi 2 različita sirupa, za 2 vrste kašlja, čije djelovanje je u skladu sa karakteristikama produktivnog i suhog kašlja.

Herbion sirupi su prirodno dvostruko rješenja za kašalj: Herbio sirup od trputca smiruje suhi kašalj, a Herbion sirup od jaglaca olakšava iskašljavanje.

Herbion sirupe karakterizira prirodni jedinstven multikomponentni sastav koji osigurava široko područje

djelovanja i čija učinkovitost je i klinički dokazana. Herbion sirup od trputca sadrži ekstrakt listova trputca i cvijeta crnog slijeza. Ove dvije biljke u kombinaciji štite sluznicu od iritacija,samanjuju njezinu nadražljivost te umiruju suhi i podražajni kašalj. Aukubin iz lista trputca dodatno će djelovati i antibakterijski, a vitamin C će pozitivno djelovati na otpornost organizma. S druge strane, Herbion sirup od jaglaca sadrži ekstrakt korijena jaglaca i zeleni

timijana. Jaglačev korijen razrijedit će gusti sekret i na taj način olakšati njegovo iskašljavanje. Zelen timijana ima antimikrobni učinak, a dodatno će i opustiti glatku muskulaturu bronha koja je u grču zbog konstantnog iskašljavanja, zato nas često i boli prsni koš pri kašlju. Njihov ugodan okus i višestruko doziranje omogućuje cjelodnevnu zaštitu dišnog

KRKA

Herbion SIRUPI

sustava djece od 4. godine života i odraslih. Kako sjećanja na ovu zimu ne bi bilo povezano samo s kašljem potražite svoje dvostruko rješenje i riješite problem ciljano. Za mnoštvo dodatnih zanimljivih informacija posjetite našu web stranicu herbion.com.hr.

Prije upotrebe pažljivo pročitati uputu o lijeku.Za obavijesti o indikacijama, mjerama opreza i nuspojavama upitajte svog liječnika ili ljekarnika.

Z D R A V L J E �

49 �

Page 50: Optimist Magazin 005

Bolesti i upale desni izuzetno su česta pojava u odrasloj populaciji. Parodontne

bolesti djelomično su uzrokovane imunološkom reakcijom na bakterije prisutne u usnoj šupljini, koje se uglavnom javljaju zbog loše oralne higijene i neredovitih pregleda kod stomatologa. Kvalitetna i redovita kućna oralna higijena jedan je od uvjeta za održavanje općeg zdravlja i smanjenja rizika od bolesti desni zbog pojedinih zdravstvenih problema. Stomatolozi preporučuju svakodnevno čišćenje zuba zubnim koncem, kako bi se uklonili ostaci hrane zaostali između zuba te za potpunu oralnu higijenu. U protivnom, stvaraju se bakterije koje uzrokuju karijes, loš zadah te probleme s desnima. No, čišćenje zubnim koncem je otežano, u nekim slučajevima čak i nemoguće. Stisnuti interdentalni prostor (stisnuti zubi), krvarenje i upale desni, implantati ili ortodo-nska pomagala uvelike otežavaju svakodnevno čišćenje zuba. Waterpik® oralni tuš snažiji je i učinkovitiji za razliku od zubnog konca u uklanjanju naslaga i održavanja zdravlja desni.

�Oralna higijena Waterpik® oralnim tušem

Kako je povezanost između oralnih i sistemskih bolesti sve očitija, tako postaje i nužnost primjene oralnog tuša, posebice kod osoba koje ne uspijevaju eliminirati upale desni tradicionalnim sredstvima za oralnu njegu.

Različite studije, dokazale su da redovita primjena Waterpik® oralnog tuša uz četkanje zuba čak i do 93% učinkovitija u poboljšanju zdravlja desni od samog četkanja zuba i korištenja zubnog konca. Bez obzira na to koristi li se klasična ili električna četkica za zube, pri tome dodavajući Waterpik® oralni tuš kao dodatak čišćenju, rezultira značajnijem smanjenjenju krvarenja desni, gingivitisa i plaka, što su jedni od

(R)evolucija u oralnoj higijeniDodavanjem Waterpik® oralnog tuša u svakodnevnu oralnu higijenu usne šupljine, jedan je od najbržih i najučinkovitijih rješenja do općeg zdravlja i zdravlja desni.

Waterpik®

� 50

� Z D R A V L J E

Page 51: Optimist Magazin 005

znakova bolesti desni i loše oralne higijene.

Dodavanjem Waterpik® oralnog tuša u svakodnevnu oralnu higijenu usne šupljine, jedan je od najbržih i najučinkovitijih načina do općeg zdravlja i zdravlja desni. Waterpik® oralni tuš osmišljen je od strane stomatologa.Terapeutski djeluje optimalnom kombinacijom pulsirajućeg strujanja tekućine i stvaranja tlaka, čime uspješno uklanja štetne bakterije duboko

između zuba i ispod linije desni, gdje se četkanjem i čišćenjem zubnim koncem ne može doprijeti.

�Učinkovitost Waterpik® oralnog tuša:

• Ortodoncija: učinkovito čisti oko ortodontskih bravica.• Protetika: Učinkovito čišćenje prostora oko proteza, krunica, mostova i implantata.• Dijabetes:kod osoba oboljelih od dijabetesa dvostruko je

veća vjerojatnost da će se razviti bolesti desni. Dodavanjem Waterpik® oralnog tuša njihovoj dnevnoj oralnoj higijeni mogu značajno smanjiti gingivitis.• Trudnoća:Idealno za gingivitis induciran trudnoćom, smanjuje krvarenje i upale desni nježnim i učinkovitim čišćenjem vode.• Povlaćenje desni i parodontni džepovi: Najbolji način za liječenje parodontnih bolesti desni jest spriječavanje istih. Dodavanjem Waterpik oralnog tuša s PikPocket® nastavkom posebno oblikovanim za nježno i duboko čišćenje ispod linije desni i unutar parodontnih džepova znatno pomaže u spriječavanju i liječenju istih.

Waterpik oralni tuš snažno je i učinkovito sredstvo za održavanje oralne higijene i zdravlja desni svakog. Svakodnevno korištenje oralnog tuša nekoliko minuta dnevno uklanja naslage i ostatke hrane, znatno smanjuje krvarenje i upale desni. Više od 50 kliničkih istraživanja dokazala su učinkovitost i sigurnost uporabe Waterpik® oralnih tuševa. * Nikada nije prerano poduzimati dodatne mjere opreza kad je u pitanju oralno zdravlje nas samih!

* Za više informacija o kliničkim sutudijama i proizvodima potražite na www.waterpik.hr

Obratite se svom stomatologu.

51 �

Nježno i učinkovito pulsirajuće strujanje vode uklanja štetne bakterije duboko između zuba i ispod linije desni, gdje se četkanjem i čišćenjem zubnim koncem na može doprijeti.

Page 52: Optimist Magazin 005

� L J E P O T A

S O Č N E T R E Š N J E I B U K E T P R O F I N J E N I H P R O L J E T N I H C V J E T O V A U

� 52

CherryPrincess Eau de Toilette50 ml OGRANIČENO IZDANJE

U Provansi se

nježna stabla trešnje

dive čarobnoj

ljepoti princeze…

Nekoć davno živjela je princeza prekrasne, porculanske puti. Njena ljepota je izazivala divljenje, a njeni bi se obrazi pritom sramežljivo zarumenjeli poput zrelih, sočnih trešanja. Princeza je uživala u promatranju trešnjinih stabala i čarobnoj preobrazbi nježnih bijelih cvjetova u sočne crvene plodove. Toaletna vodica CherryPrincess je cvjetno voćni miris koji ujedinjuje voćne note slasnih zrelih trešanja i buket profi njenih latica trešnjinih cvjetova. Sadrži ekstrakt višnje iz Provanse.

Gornje note: limun, grejp, sočne note zrelih trešanjaSrednje note: nježan akord proljetnih cvjetovaDonje note: profi njen spoj mošusa i drvenastih nota

Biserna krema za tuširanje CherryPrincess250 ml OGRANIČENO IZDANJE

Raskošna kremasta pjena odvest

će vas na cvjetnu livadu gdje pod

toplim proljetnim suncem uživate

u sočnim trešnjinim plodovima…

inihh llatiti jiji inihh pr fiofi njjen iica t treššnjjii P

BisekkremCCChhheerr250 mOGRA

Rasko

će vas

toplim

u sočn

JEE

L’OCCITANE trgovine:

Zagreb: Arena Centar, AvenueMall, City Center one, Cvjetni Rijeka: Korzo 40 b, Tower CenterZadar: Narodni trg 3, SupernovaSplit: City Center one, Joker

Web trgovina:www.loccitane.hr

Svilenkasta tekstura biserne kreme za tuširanje s profi njenom pjenom, nježno će i bez isušivanja očistiti vašu kožu obavijajući je cvjetno voćnim mirisom.Sadrži ekstrakt višnje iz Provanse.

Cijena: 242,30 kn

Cijena: 113,60 kn

Page 53: Optimist Magazin 005

A U O G R A N I Č E N O M I Z D A N J U P R O I Z V O D A

53 �

Melem parfem CherryPrincess10 g OGRANIČENO IZDANJE

Neka profinjen miris sočnih trešanja

i buketa nježnih cvjetova bude uvijek

uz vas…

Cvjetno voćni miris CherryPrincess sadržan je u bezalkoholnom balzamu idealnom za torbicu, kako biste osvježili miris tijekom dana.

Svilenkasti losion za tijelo CherryPrincess250 ml OGRANIČENO IZDANJE

Za kožu, primamljivu poput

sočnih trešanja na proljetnom suncu

Hidratantni losion svilenkaste teksture obavija tijelo iznimnom mekoćom i profi njenim cvjetno voćnim mirisom. Sadrži ekstrakt višnje iz Provanse.

Krema za ruke CherryPrincess30 ml OGRANIČENO IZDANJE

Za sočne i

profinjenemirisne dodire…

Krema za ruke obogaćena karite maslacem štiti kožu ruku, čineći je mekom i podatnom. Za zaštićene, meke i profi njeno namirisane ruke. Sadrži ekstrakt višnje iz Provanse.

Cijena: 68,20 kn

Cijena: 53,10 kn

Cijena: 166,60 kn

Page 54: Optimist Magazin 005

� N A D N A S L O V

� 54

Page 55: Optimist Magazin 005

www.loccitane.hr

CHERRY PRINCESS

Eau de Toilette

Zagreb: Arena Centar, Zagreb: Avenue Mall, Zagreb: City Center one,Zagreb: Split: City Center one, Split: Zadar: Narodni trg 3

Zadar: Rijeka: Korzo 40 b, Rijeka: Tower CenterWeb trgovina: www.loccitane.hr

NOVO

Page 56: Optimist Magazin 005

Novi SL prvi je put gotovo u cijelosti proizveden od aluminija i teži 140 kilograma

manje od svojeg prethodnika. Njegova iznimno čvrsta aluminijska karoserija omogućava agilnost i sportsko upravljanje na potpuno novoj razini, u kombinaciji s primjernim performansama i udobnošću vožnje. Zahvaljujući novim motorima BlueDIRECT postignuta je čak i bolja dinamika vožnje; oni su snažniji, ali istodobno i do 29 posto štedljiviji

od motora dosadašnje generacije. Tu je i nov, jedinstven sustav Frontbass koji luksuzni sportski automobil pretvara u pravu koncertnu dvoranu, bez obzira na to je li krov podignut ili spušten, te visokoučinkovit i prilagodljiv sustav pranja vjetrobranskog stakla MAGIC VISION CONTROL koji prema potrebi doprema vodu za pranje na brisač ovisno o smjeru brisanja. U usporedbi sa svojim uspješnim prethodnikom, novi Mercedes-Benz SL nudi znatno

� 56

� T E H N O L O G I J A

Novi Mercedes-Benz SL

Lagan, sportski, luksuzanNovim SL-om, koji će biti

predstavljen ovog mjeseca na

detroitskom salonu automobila,

Mercedes-Benz nastavlja

tradiciju koja je počela prije

punih 60 godina. Kratica “SL”

od tada je sinonim za simbiozu

sportskog duha, stila i udobnosti

– ali i važnih inovacija.

Page 57: Optimist Magazin 005

57 �

više udobnosti i sportskog duha te postavlja nove standarde u klasi luksuznih roadstera. Potvrđuju to i riječi dr. Dietera Zetschea, predsjednika Upravnog odbora Daimlera AG i čelnika odjela Mercedes-Benz Cars: „U svijetu je 900 milijuna automobila i tisuće modela. No, samo se rijetki mogu pohvaliti da su uistinu prave automobilske ikone. Naš SL jedan je od njih – on ima klasu, ima stil te je doista na vrhu kad je riječ o luksuzu i udobnosti koje kombinira s nevjerojatnim sportskim osjećajem i dinamičnošću. Trebali biste se uistinu potruditi da pronađete automobil koji bolje od SL-a utjelovljuje duh i ideju Gottlieba Daimlera: Najbolje ili ništa!“

Lakši i čvršći: sofisticirana aluminijska karoserija

Nova generacija Mercedes-Benzova SL-a dosljedno slijedi značenje kratice „SL“ – sportski i lagan. Smanjenje mase jedan je od najistaknutijih dizajnerskih pothvata u novom SL-u, kao što je to bio slučaj s originalnim SL-om iz 1954. godine. Mercedes-Benz u ovom modelu prvi put primjenjuje potpuno aluminijsku karoseriju u serijskoj proizvodnji, a samo

je nekoliko dijelova izrađeno od drugih materijala – dizajneri su u stražnju pregradu između putničkog i prtljažnog prostora ugradili još lakši magnezij, dok je u A-stupove zbog sigurnosnih razloga ugrađen čelik visoke čvrstoće.

Užitak u vožnji: štedljivi, moćni motori i agilan ovjes

Snažan dok ubrzava, moćan i bez napora u svim brzinama, okretan na zavojitim cestama – novi SL pruža dovoljno užitka u vožnji. Osim snažnih motora, izvanredan je, sportski prilagođen, ali i iznimno udoban ovjes koji se također može pohvaliti inteligentno izvedenom laganom

konstrukcijom. Primjerice, upravljački zglobovi i gibljive spojke na prednjoj osovini također su izrađeni od aluminija, a isto se odnosi na gotovo sve dijelove na stražnjoj osovini.

Novi SL dostupan je s dva sustava ovjesa: kao standard tu je poluaktivni prilagodljivi ovjes, a opcijski se nudi aktivni ovjes ABC (Active Body Control).

Novi V8 motor obujma 4663 ccm u modelu SL 500 razvija 320 kW (435 KS), što je oko 12 posto više od prethodnika, premda je lakši od njega. Potrošnja goriva smanjena je do čak 22 posto, a okretni moment istodobno je povećan oko 32 posto – sa 530 na 700 Nm.

Novi V6 motor u modelu SL 350 ima obujam od 3499 ccm, kao i njegov prethodnik, a razvija ukupno 225 kW (306 KS) uz okretni moment od 370 Nm. Taj motor troši samo 6,8 litara na 100 kilometara, što je gotovo 30 posto manje od dosadašnjeg modela.

Oba motora serijski dolaze s funkcijom ECO start/stop, a automatski mjenjač 7G-TRONIC PLUS također pridonosi smanjenju potrošnje goriva. No, štedljivost motora BlueDIRECT nimalo ne ide na štetu voznih karakteristika novog Mercedes-Benzova roadstera. Upravo suprotno: SL 350 od 0 do 100 km/h ubrzava za 5,9 sekundi, a modelu SL 500 za dostizanje 100 km/h potrebno je samo 4,6 sekundi.

Unutrašnjost: dizajnerska, moderna, sportska

Novi SL kombinira vrhunski estetski dizajn, koji slijedi Mercedes-Benzovu tradiciju, s osjećajem vrhunskog luksuza. Kvalitetni materijali, obrađeni sa savršenim osjećajem za detalje, odražavaju stil i karakter unutrašnjosti.

Page 58: Optimist Magazin 005

Dizajn: klasične SL-ove proporcije

Mercedes-Benzovi dizajneri oživili su novu generaciju SL-a na temelju tradicije, ali su istodobno dodali nove sportske perspektive i vizije. Rezultat je elegantan luksuzni sportski automobil klasičnih proporcija SL-a: dug poklopac motora otvara prostor kompaktnoj putničkoj kabini, a širok i moćan stražnji kraj upotpunjuje sportski dojam. Pomno razrađeni detalji, dojmljiv stražnji kraj i rešetke hladnjaka s kromiranim lamelama u duhu tradicionalnog dizajna Mercedes-Benza vizualno naglašavaju legendu SL-a.

Dinamično nakošena prednja svjetla koja novom SL-u daju prepoznatljiv izgled standardno dolaze sa sustavom Intelligent Light System (ILS). S pet funkcija osvjetljavanja koje su posebno

osmišljene za tipične vremenske uvjete te se aktiviraju ovisno o uvjetima vožnje, vozaču je vidno polje znatno preglednije i bolje osvijetljeno. Upadljiva bočna svjetla i vodoravna linija svjetala za dnevnu vožnju na krajevima odbojnika opremljeni su LED tehnologijom.

Vario-krov: MAGIC SKY CONTROL kao opcija

Šesta generacija SL-a opremljena je vario-krovom koji se elektrohidrauličnim mehanizmom može uvući u prtljažnik kako bi se uštedjelo na prostoru, što SL za samo nekoliko sekundi pretvara u roadster ili kupe, ovisno o vozačevim željama i vremenskim uvjetima. Za razliku od prethodnog modela, za novi SL dostupne su tri verzije krova: lakirani krov, stakleni krov i jedinstveni panoramski vario-krov sa sustavom MAGIC SKY CONTROL.

� M E R C E D E S B E N Z S L

HANDS-FREE ACCESS: ‘udari’ da bi otvorio

Sustav HANDS-FREE ACCESS još je jedna Mercedes-Benzova inovacija koja omogućuje beskontaktno otvaranje i zatvaranje poklopca prtljažnika. Vozač jednostavno pomiče svoje stopalo u blizini stražnjeg odbojnika, bez potrebe da se služi rukama. Mercedes-Benz jedini je proizvođač automobila koji nudi sustav koji ne samo da automatski otvara nego i automatski zatvara poklopac prtljažnika.

Najsigurniji roadster

Zahvaljujući aluminijskoj konstrukciji optimiranoj za najmanje posljedice sudara, standardnom sustavu PRE-SAFE® i sustavima pomoći na istoj razini kao u prestižnoj S-klasi, novi Mercedes-Benzov SL najsigurniji je svjetski roadster.

� 58

Page 59: Optimist Magazin 005

59 �

Čvrsta aluminijska karoserija s precizno defi niranim zonama deformacije na prednjem i stražnjem kraju putnički prostor čini sigurnim. U slučaju prevrtanja automobila, putnike štite A-stupovi izrađeni od kombinacije čelika i aluminija te dvije zaštitne „roll-over“ prečke. Sigurnosni sustavi koji uključuju dvostupanjske zračne jastuke za vozača i suvozača još su više usavršeni, tu su i jastuci koje štite u slučaju udara u području glave, a dodatni zračni jastuci za prsni koš u naslonima sjedala štite gornji dio tijela u slučaju bočnog udara. Još su jedna nova značajka Mercedes-Benzovi nasloni za glavu NECK-PRO koji su u novom SL-u dio standardne opreme

Standard: ATTENTION ASSIST i ADAPTIVE BRAKE

U novom Mercedes-Benzu SL jedinstvena kombinacija sustava pomoći vozaču također pomaže u sprečavanju nesreće. Ti sustavi uključuju serijski sustav održavanja vozačeve pozornosti ATTENTION ASSIST i sustav ADAPTIVE BRAKE. Posljednji uključuje ABS, regulaciju proklizavanja (ASR) i aktivnu kontrolu skretanja te, uz sigurnost, omogućuje udobnost i praktičnost.

Sustav ADAPTIVE BRAKE djeluje zajedno s adaptivnim kočnim svjetlima. U slučaju kočenja u nuždi, sustav treperenjem zaustavnih svjetala upozorava vozila koja voze iza.

Kočenje PRE-SAFE®: samostalno djelomično kočenje i kočenje u nuždi kao odgovor na ozbiljnu opasnost od udara u stražnji kraj

Kao opcija dostupni su sustav nadzora razmaka DISTRONIC PLUS i sigurnosni sustav kočenja PRE-SAFE®, koji se već dokazao u drugim Mercedes-Benzovim modelima. Oba sustava djeluju na temelju radarskih senzora.

Kad se uoči ozbiljna opasnost od udara u stražnji kraj vozila koje vozi ispred, sustav kočenja PRE-SAFE® upozorava vozača te može samostalno pokrenuti kočenje ako vozač ne reagira i tako spriječiti nesreću ili barem ublažiti njezine posljedice. Sustav PRE-SAFE® također može aktivirati mjere za zaštitu putnika.

Aktivna pomoć pri parkiranju: automatsko upravljanje u parkirališno mjesto

Sustav aktivne pomoći pri parkiranju (Active Parking Assist)

novost je u novom SL-u. Koristeći se ultrazvučnim senzorima, vozilo može uočiti parkirališno mjesto te automatski upravljati automobil u taj prostor tijekom parkiranja.

Infotainment: COMAND s internetskim pristupom

Čak i u početnoj verziji, novi Mercedes-Benz SL dolazi sa sustavom COMAND (“Cockpit Management and Data System”). Taj sustav uključuje Bluetooth telefoniju te jednostavnije

upravljanje telefonom u automobilu. Sustav COMAND Online s internetskim pristupom i izmjenjivačem DVD-a, dostupan u dodatnoj opremi, omogućava neograničeno surfanje internetom dok je vozilo u mirovanju uz pristup servisu Mercedes-Benz online visoke brzine – primjerice, tražite li vremensku prognozu ili pretražujete odredišta. Tu je i mogućnost slanja pojedinih pretraživanja i ruta putem Google Mapsa izravno u sustav.

Mercedes-Benz prvi put nudi i posebne aplikacije za novi SL:

uz besplatan pristup aplikacijama za vijesti i Facebooku, tu je i opcijska Mercedes-Benzova aplikacija za cijenu dionica i pretraživač parkirališta.

Obje verzije sustava COMMAND imaju TFT zaslon u boji visoke rezolucije dijagonale 17,8 cm (800 x 480 piksela). Zaslon je smješten pokraj grupiranih instrumenata, što je položaj koji u najvećoj mogućoj mjeri smanjuje mogućnost ometanja vozača.

Page 60: Optimist Magazin 005

� P R E D S T A V L J A M O

� 60

Povratak u budućnost.

Buba 21. stoljeća.

It’s back!

Buba nije postala ikona u povijesti automobila samo kroz

svoju uspješnu povijest. Nova generacija sada čini

poveznicu između već poznatih i novih putova. Kao automobil

21. stoljeća Buba s novim dizajnom i najnovijom tehnikom

pokazuje veću impresivnost, izraženije sportske karakteristike i

veće samopouzdanje.

Page 61: Optimist Magazin 005

61 �

Vanjski izgled

Progresivnija. Impresivnija. Zrelija. Buba 21. stoljeća postala je samostalna i samouvjerena na cesti. Njene proporcije su vidno muževnije (niža je za 12mm i šira za 84mm). Njena silueta s produženim poklopcem, strmije položenim vjetrobranskim staklom pomaknutim prema natrag i ravnim linijama krova pruža joj dosad nepoznatu dinamiku

usporedivu sa sportskim Coupé modelom. Dok okrugla prednja svjetla, jače presvođene bočne površine i blaži prijelaz prema krovu prate klasičnu skulpturu Bube, u detaljima poput stražnjih svjetala, otvora za zrak ispod branika ili ravnih kontura donjih rubova poklopca može se jasno vidjeti novi DNA marke Volkswagen.

Unutrašnjost

U svojoj unutrašnjosti Buba podsjeća na svoje korijene: u “Design” varijanti kompaktna kombinirana kontrolna ploča sa središnjim, upečatljivim okruglim elementima podsjeća na klasičan model Bube. Ventilacijski otvori zraka i moderan Infotainment su naravno savršeno uklopljeni u kontrolnu ploču. Nepromijenjena je međutim ostala kvaliteta prerađenih materijala.

Program kotača

Od serijskog 16” čeličnog kotača u “Propeller” dizajnu sve do opcijskog ekskluzivnog 19” lakometalnog naplatka Volkswagen R GmbH: raznolik program će oduševiti ljubitelje retro stila jednako kao i sportaše i individualce. Ukupno devet atraktivnih verzija dizajna naplataka, od kojih je sedam posebno dizajnirano za Bubu.

Panoramski podizno pomični krov

Opcionalni pomično podizni krov prethodnog modela prerađen je za Bubu 21. stoljeća u moderni električno panoramski podizno pomični krovni otvor. Posebnost čini staklena površina veća za 90 posto koja omogućuje dobro osvjetljenje unutrašnjosti i zadivljujuće poglede. Zatamnjen i toplinski izoliran panoramski stakleni krov omogućuje osim toga ugodnu klimu, jer se refl ektira 99 posto UV-zraka i 92 posto topline.

PORSCHE INTER AUTO 21210 Solin, Salonitanska 13Telefon: 021/202 777Telefax: 021/202 [email protected]

Page 62: Optimist Magazin 005

� N A D N A S L O V

� 62

SPLIT - ICE-WATCH CORNER, centar “JOKER”, Put brodarice 6 (643-777)Shoe Be do, Narodni trg 1, ŠIBENIK - T.O. B-NOVA, Kralja Tomislava bb,ZADAR - Shoe Be Do, centar “SUPERNOVA”, Akcije Maslenica 1,Zlatarnica Anđelo, Boreli 4, TROGIR - Parfumerija Kamelija, Trg I. Pavla II br. 1

www.ice-watch.com

Page 63: Optimist Magazin 005

63 �

Sat Reverso je dizajniran 1931 za engleske ofi cire koji su igrali polo u

kolonijama, a danas on predstavlja dragocjeni komad vrhunskog nakita. Od njegovog postanka preko nebrojeno različitih verzija, Reverso je dokazao da je jedinstven bez obzira na beskonačne preinake. Danas on predstavlja kultni model Jaeger-LeCoultrea.

Slaveći 80-ti rođendan Reversa Jaeger-LeCoultre je želio napraviti novi izričaj ovog sata, te je stvorio sat jedinstvenih dimenzija

dizajniran isključivo za žene: Grande Reverso Lady Ultra Thin. Svi detalji na ovo satu su dizajnirani da ističu ženski šarm, istodobno poštujući Reversov duh. Sat je jako tanak (svega 7,2 mm), lagan i blago zakrivljen da prijanja uz ženski zglob.Veliki izbor u odabiru remena, od kožnih različitih tekstura do metalnih, bezbroj mogućnosti ukrašavanja sata (graviranja inicijala, različitih simbola i znakova), čine ovaj da ovaj sat bude jedinstven kao što je i svaka žena jedinstvena.

Jaeger-LeCoultre

je jedan od vodećih luksuznih brendova

u proizvodnji satova. Osnovan je u

Vallée de Joux u Švicarskoj.

Njihovi sada već i legendarni

satovi su: Reverso,

Duoplan, Master Control,

Memovox Polaris,

Gyrotourbillon I i

Atmos.

Diana Kruger, njemačka glumica i model je zaštitno ime brenda Jaeger-LeCaultre-a. Glumila je lijepu Helenu u Troji, dr. Abigail Chase u Nacionalnom blagu, Annu u filmu Gospodin Nitko i Ginu u filmu Nepoznato.

Page 64: Optimist Magazin 005

� I N T E R V J U

� 64

Predstavljamo vam Ivicu Katića, šefa kuhinje hotela Atrium u Splitu, majstora kulinarstva, koji je za čitatelje Optimista ovaj put odabrao i predstavio četiri jela.

Gastro užitak

iz Atriuma

Page 65: Optimist Magazin 005

65 �

I N T E R V J U �

� Možete li nam reći kako je izgledala Vaša karijera, od samih početaka do danas?

Još dok sam bio u vrtiću, mama bi mi znala reći da sam više bio kod teta u kuhinji nego s djecom. Da ću postati kuhar znao sam od malena, pa sam nakon osnovne škole išao u srednju školu za kuhare. Nakon završene škole radio sam razne sezonske poslove, a potom sam boravio u Njemačkoj tri godine, gdje sam stekao iskustva i znanje. Vratio sam se u Hrvatsku i dobio posao u Hotelu Atrium kao prvi kuhar, da bi nakon par mjeseci bio unaprijeđen u voditelja gastronomije. Od tada do danas je prošlo pet godina.

� Kako je biti chef u kuhinji hotela s pet zvjezdica?

Inspirativno i motivirajuće.

� Možete li nam otkriti bar jednu kulinarsku tajnu?

Danas ljudi ne skrivaju sastojke, sve je transparentno, nema više tajni...

� Koji je Vaš adut u kuhinji?

Jako volim tradicionalnu dalmatinsku kuhinju. Volim kad su svi sastojci izvorni, kvalitetni i kad sve te sastojke spojim na moderan način.

� Kako pronalazite inspiraciju za jela?

Inspiraciju pronalazim u razgovoru s ljudima, prirodnim pojavama....Evo baš prije neki dan kad je u Splitu padao snijeg radili smo snjegoviće od balancana.

� Što najviše volite pripremati u kuhinji?

Gotovo sve. Volim zdravu hranu, dalmatinsku kuhinju na moderan način... Jedino slastice nisu u mojoj domeni rada.

� Koju svjetsku kuhinju volite?

Japansku, gdje se namirnice manje termički obrađuju ili koriste sirove, zatim tajlandska, indijska, kineska... Dosta sam se susretao s tim kuhinjama i sviđaju mi se.

� Imate li problem kod nabave namirnica?

Da, teško je pronaći izvrsne namirnice, naročito u Dalmaciji.

� Jeste li imali neke posebno zahtjevne goste?

Ne, toliko da bi to trebalo istaknuti. Bilo je nekih kompliciranih ljudi koji su htjeli svoj biftek termički obrađen onoliko koliko su oni zamislili, ili neki koji su htjeli jaje kuhano točno 2, 3 ili 5 minuta, ali to je uobičajeno.

� Kako bi izgledalo kulinarsko iznenađenje za Vama dragu osobu?

Izabrao bi namirnice koje pobuđuju osjetila, aromatične kao šafran, ginger, aceto balsamico, zatim čokoladu, jagode... Nedavno smo radili juhu od mrkve, gingera i soka od naranče koja bi se mislim mogla uklopiti u taj meni.

� Koliko je bitna prezentacija jela u tanjuru?

Jako mi je bitna.

� Kada ste bili na međunarodnom kulinarskom natjecanju u Istambulu što ste spremali?

Natjecao sam se u tri kategorije: moderno jelo, janjetina i tjestenina. Osvojio sam dvije srebrne medalje: za janjetinu i tjesteninu.

� Koji je najviši domet u obrazovanju kuhara, i je li i Vi želite napredovati?

Pa svakako je to akademija Cordon Bleu.

� Rekli ste da slastice nisu u Vašoj domeni, ali ima li u hotelu neka slastica koju preporučujete gostima i našim čitateljima?

Imamo izvrsnu čokoladnu tortu. Podlogu joj čini brownies cake, a poviše je mousse od čokolade s bademima i orasima. Svakako ju probajte!

Page 66: Optimist Magazin 005

Rižot od špinata sa šparogama

Svježi špinat, pirjan na maslacu, sa svježim začinskim travama, obogaćen šparogama, gljivama i svježe mljevenim paprom spojenim sa rižom u pravu harmoniju okusa.

Pašticada

Tradicionalno jelo dalmatinskoga podneblja posluženos domaćim njokima.

0,20 kg riže, 0,35 kg špinata, 0,20 kg šparoga, 0,10 kg gljiva, 0,05 l maslinovog ulja, 0,03 kg začinskog bilja, 0,05 kg parmezana, 0,05 kg vrhnja, 0,001 kg začina suhih, 0,001 kg soli, 0,001 kg papra, 0,05 kg maslaca

Rezance svježeg špinata kratko propirjamo na maslacu, dodamo začinsko bilje i rižu. Sve još kratko propirjamo i podlijemo vodom ili ako imamo temeljcem od povrća. Kuhamo dok riža ne bude gotova. Posolimo i popaprimo. Serviramo na tanjuru i preko njega stavimo dvije kuhane šparoge i pečene gljive, ukrasimo prženim peršinom i prelijemo umakom od parmezana.

1 kg junećeg buta, 0,8 kg kapule, 0,15 kg mrkve0,10 kg suhih šljiva, 0,15 kg pancete, 0,05 kg peršina, brašno, 0,3 l crnog vina, 0,10 kg celera0,10 kg kiselih krastavaca, 0,02 kg češnjaka, 0,001 l umaka Worchester, lovorov list, 0,1 l vinskog octa, džem od šljiva, sol, papar

Juneći frikando se dan prije špikuje s mrkvom, pancetom i kiselim krastavcima. Stavi se u pajc od vinskog octa pomiješan s vodom uz dodatak korjenastog povrća.

Sutradan se meso izvadi iz pajca i popeče se na ulju. Meso se izvadi i stavi sa strane, te se na tom ulju poprži korjenasto povrće (kapula, mrkva, celer) uz dodatak peršina, češnjaka, suhih šljiva i lovorova list. Sve se propirja, poveže se s brašnom i podlije s crnim vinom i goveđim temeljcom. Na kraju se doda malo worchester umaka. Pustimo da prokuha i vratimo meso unutra da zajedno kuha dok meso ne bude gotovo. Gotovo meso izvadimo, umak propasiramo da bude gust i slatko kisel. Meso narežemo na fete, prelijemo umakom i poslužimo s domaćim njokima.

� 66

Page 67: Optimist Magazin 005

Dalmatinski Tanjur

Dalmatinski pršut, paški ovčji sir, jadranska hobotnica posloženi na tanjuru s brokulom, cvjetačom, škampima tiramisu coctail.

Repovi škampa na visokoj nozi

Repovi svježih jadranskih škampi pečeni na grillu, posloženi na kupoli od riže, s umakom od dalmatinskih trava i plavca.

0,1 kg škampi velikih, 0,20 kg riže, 0,5 kg blitve, 0,10 kg svježeg sira, 0,10 kg brašna, 0,01 kg sira tvrdog-parmezana, 0,10 l vino crno, 0,002 kg suhih začina, 0,1 l ulja običnog, 0,05 l ulje maslinovog, sol, papar

U riblji temeljac stavimo kuhati dalmatinske trave (kadulja, majčina dušica, ružmarin, bosiljak, origano). Na maslinovom ulju popržimo malo češnjaka i peršina, povežemo s malo brašna i podlijemo crnim vinom i prethodno skuhanim temeljcem s travama. Reduciramo i lagano legiramo s vrhnjem za kuhanje, samo „kap - dvije“.

Rižu popržimo na maslinivim ulju, podlijemo ribljim temeljcem i kuhamo dok bude gotova. Repove škampa očistimo tako da im ostavimo vrh repa, rasječemo dužinski do pola, posolimo i pečemo na grilu. Pečene škampe posložimo na rižu i okolo prelijemo umak. Može se poslužiti uz okruglice od blitve pomiješane s mladim sirom i pržene u fritezi, u smjesi od brašna, parmezana i bijelog vina.

0,05 kg dalmatinskog pršuta, 0,05 kg ovčjeg sira, 0,1 kg skuhane hobotnice, 0,1 kg brokule, 0,1 kg cvjetače, 0,05 kg maslaca, 0,05 kg mesa škampa, limun, sol, papar

Brokulu i cvjetaču skuhamo. Prvo izmiksamo u kremu brokulu, pa zatim cvjetaču posolimo, popaprimo i dodamo maslac u svaku kremu odvojeno. U čašu stavimo prvo bijelu, pa zatim zelenu kremu te stavimo u hladnjak da se ohladi. Dok se to hladi meso škampi prelijemo limunovim sokom, posolimo i popaprimo i ostavimo u hladnjaku neko vrijeme. Na tanjur poskožimo pršut, sir, začinjenu hobotnicu (sol, papar, maslinovo ulje, rajčicu na kockice) i u sredinu stavimo čašu i u nju stavimo marinirane škampe.

67 �

Domovinskog rata 49a

21000 Split, Hrvatska

T +385 21 200 000

F +385 21 200 100

[email protected]

www.hotel-atrium.hr

Page 68: Optimist Magazin 005

� 68

� M O D A

Nove kolekcije U M U L T I B R A N D P R O D A V A O N I C A M A

ModianaOd ove zime bogatija za jos dva luksuzno opremljena prodajna mjesta u City Centeru One Zagreb I Split, Modiana I ovo proljece predstavlja bogatu ponudu proljetno/ljetnih kolekcija 2012. ženske i muške odjeće i modnih dodataka.

Inspirirajte se novim trendovima I zablistajte u modelima poznatih brandova kao sto su Missoni, Guess, Mexx, Bugatti, Navigare, Pierre Cardin, Tommy Hilfiger i mnogih drugih.

Kao i uvijek, proljeće nam nosi eksploziju kolorita, smjelije krojeve i podatne materijale. Suvremeni, rafi nirani komadi zasigurno su savršen odabir za poklonike dobrog stila. Unesite element iznenađenja kombinirajući klasiku sa ultra modernim komadima I s Modianom uživajte u trendy proljeću!

Page 69: Optimist Magazin 005
Page 70: Optimist Magazin 005

� M O D A

� 70

Razgovarali smo s Tamarom Škrlec direktoricom tvrtke Mura Hrvatska

OSVAJA IZNOVA

Tamara Škrlec

� Koliko modnih dizajnera kreira odjeću za brend Mura?

Murine kolekcije kreira i osmišljava tim od tri dizajnera,

koji svojim prepoznatljivim potpisom naglašavaju jedinstven spoj svevremenske klasike i suvremenih trendova, a on je, uz beskompromisnu kvalitetu materijala i izrade jedna od osnovnih značajki svih četiriju kolekcija s Murinim brendom. Riječ je o kolekcijama koje su prvenstveno namijenjene poslovnim ženama i muškarcima, ali i svima koji njeguju elegantan i sofi sticiran stil odijevanja, a zovu se Mura, Leona, J. G. Carniolus i e.mura.

Page 71: Optimist Magazin 005

M U R A �

71 �

� Kako se zovu i gdje rade?

Glavni kreativni dizajneri su Štefka Varga Radić koja kreira ženski dio kolekcija Mura i e.mura te cjelokupnu žensku kolekciju Leona, Zvezdana Serec koja kreira muški dio kolekcija Mura i e.mura te cjelokupnu mušku kolekciju J. G. Carniouls te Darija Krečmar koja kreira ženske i muške kapute u sklopu svih četiriju kolekcija. Zajedno sa svojim timovima zaposleni su u tvrtki Mura EHM u Murskoj Soboti.

� Gdje su pogoni za izradu Murine odjeće?

Kao i kompletni kreativni timovi, zaduženi za kreiranje novih kolekcija s Murinim potpisom, pogoni za izradu odjeće nalaze se u Murskoj Soboti.

Osim modela iz vlastitih kolekcija, zahvaljujući ulaganjima u najsuvremeniju tehnologiju Mura tržištu nudi i manje serije odjeće izrađene za posebne prilike, poput kazališnih predstava ili posebnih događanja različitih državnih ustanova, gospodarskih društava i ostalih tvrtki, a surađuje i s uglednim modnim kućama u Njemačkoj, Italiji, Francuskoj, Rusiji i Belgiji.

� Kako i gdje nabavljate materijale za kolekcije?

Modna je industrija vrlo zahtjevno polje djelovanja, trendovi se mijenjaju iz sezone u sezonu, a ponekad i unutar jedne sezone pa je praćenje trendova u izboru materijala i izrade izuzetno važno. Zato naši glavni dizajneri, zajedno sa svojim kreativnim timom, prije početka sezone obilaze specijalizirane sajmove tkanina u Münchenu, Milanu i Parizu kako bi se upoznali sa sezonskim trendovima, zatim odabiru željene materijale i traže uzorke. Ukoliko su uzorci zadovoljavajući, slijedi narudžba za dogovorene količine i stvaranje novih kolekcija započinje.

� Koliko je potrebno jednoj kolekciji da ugleda svjetlo dana, počevši od dana kad je kreiranje započelo?

Cjelokupan proces traje otprilike 6 mjeseci. Nakon što glavni dizajneri naprave skice kolekcija, zajedno sa svojim timom odlaze na specijalizirane sajmove kako bi odabrali materijale. Nakon potvrde količine materijala i dostave, započinje najduži i organizacijski najzahtjevniji dio procesa stvaranja novih kolekcija – šivanje odjeće. Za vrijeme trajanja stvaralačkog procesa, stručnjaci osmišljavaju strategiju

predstavljanja novih kolekcija kupcima. Murine kolekcije namijenjene su poslovnim ženama i muškarcima, a cjelovitu ponudu zaokružuju čak četiri kolekcije: Mura, Leona, J. G. Carniolus i e.mura. Mura: kolekcija ženske i muške odjeće koja predstavlja tzv. bazične odjevne komade koji su temelj svakog odjevnog stila i pogodni za daljnje individualno kombiniranje odjeće. Uklapa se u srednji cjenovni razred, a ističe se jednostavnim krojevima. Leona: kolekcija ženske odjeće i modnih dodataka koju odlikuju sofi sticirani krojevi od visoko kvalitetnih tkanina pa se uklapa u viši cjenovni razred. Odabir je poslovnih žena koje od odjeće očekuju da odgovara različitim situacijama i pokaže njihov istančan modni ukus. J. G. Carniolus: kolekcija odijela namijenjena modernim poslovnim muškarcima koji odabirom odjeće rado iskazuju svoj status. Elegantna odijela iz ove kolekcije, izrađena od vrhunskih materijala, predstavljaju uspješan spoj klasike i suvremenih trendova te se uklapaju u viši cjenovni razred. e.mura: najmlađa Murina kolekcija, svojevrsni zaokret prema mladim ljudima koji kupuju svoju prvu poslovnu odjeću.

S obzirom da nova vlasnička struktura, odnosno tvrtka AHA Grupa surađuje i s renomiranim tvrtkama, kao što su Ikea, BSH (Bosch Siemens), Wolford, Harrods, Volkswagen Group, Phillips, Gucci, Dolce&Gabanna pa se tako Murina odjeća proizvodi u pogonima u kojima se proizvodi i odjeća s potpisom Bossa, Escade, Windsora i Joopa, a u kreativnom procesu sudjeluju i stručnjaci s bogatim iskustvom u modnoj industriji.

Tamara Škrlec, direktorica Mure Hrvatska, Nigel Buxton, suvlasnik AHA Grupe, Mojca Lukančić, suvlasnica AHA Grupe, Milan Mörec, direktor Mura i partneri sa suprugom (s desna na lijevo)

Page 72: Optimist Magazin 005

Kombinacija inovativnosti i udobnosti te doze ekstravagancije ovu kolekciju čini idealnim odabirom za mlade žene i muškarce koji odjećom žele istupiti iz uobičajenog sivila i klasičnih krojeva.

� Kako i gdje se prezentira Murina nova kolekcija?

Sve četiri Murine kolekcije se predstavljaju u show roomu u Murskoj Soboti te na modnim revijama. Također, dijelovi kolekcija često se nađu u specijaliziranim editorijalima u modnim i lifestyle časopisima, s obzirom na interes koji Murina odjeća pobuđuje u zemljama u kojima je prisutna. Velika se pažnja pridaje odabiru zaštitnih lica, manekena i lokaciji održavanja revije te uređenju prostora. Tako su u Hrvatskoj, prilikom otvorenja nove trgovine u Gundulićevoj ulici (u prostoru koji je lokacijom i luksuznim unutarnjim uređenjem odgovarao kriterijima koje smo postavili za sve svoje trgovine), kumovima te trgovine proglašeni proslavljeni glazbenici Matija Dedić i Zoran Predin čiji je novi album i turneja Tragovi u sjeti primjer uspješne hrvatsko-slovenske suradnje, baš kao i što je to i Mura (koja je i glavni sponzor te koncertne turneje). Voditeljica otvorenja trgovine bila je Lorena Nosić, mlada televizijska voditeljica i glumica koja svojim stilom utjelovljuje glavne značajke naše najmlađe kolekcije, usmjerene mladim poslovnim ljudima. Takvi detalji i pravilan odabir svih osoba koje se javno pojavljuju u Murinoj odjeći utječe na prezentaciju naših kolekcija potencijalnim kupcima i cjelokupnoj javnosti.

� Koliko prodajnih mjesta ima Mura i u koliko se država može kupiti odjeća s Murinim potpisom?

Odjeća s Murnim se potpisom može kupiti u Sloveniji, Hrvatskoj,

Bosni i Hercegovini, Srbiji, Crnoj Gori i Makedoniji, ali i u drugim europskim državama poput Belgije, Češke ili Rusije. Mura ima ukupno 19 monobrand trgovina, a kolekcije se prodaju i po konceptu cornera te shop in shopova. Konkretno, Mura u Hrvatskoj ima deset trgovina, koje su prisutne kao samostalni objekti ili u sklopu trgovačkih centara i nalaze se u Zagrebu (2), Splitu (2), Rijeci (1), Osijeku (1), Dubrovniku (1), Karlovcu (1), Varaždinu (1) i Svetoj Nedelji (1).

� 72

Page 73: Optimist Magazin 005

� Kome su namijenjene kolekcije odjeće iz Mure i kako želite da se osjeća žena obučena u Murinu odjeću?

Naši su potencijalni kupci suvremene žene i muškarci, s naglaskom na poslovne ljude od kojih različite prilike zahtijevaju prikladno odijevanje, u skladu s poslovnim bontonom. Tako se u kolekcijama se posebno ističu muška i ženska odijela te kostimi za poslovne prilike, ali i linija odjeće za mlade. Naime, našu cjelovitu ponudu zaokružuju čak četiri kolekcije: Mura, Leona, J. G. Carniolus i e.mura, a upravo je ova

posljednja, e.mura iskorak prema novom segmentu tržišta kojem smo se dosad obraćali tek kroz nekoliko komada u postojećim kolekcijama. Riječ je o našoj najmlađoj kolekciji koja je namijenjena mladim ljudima koji kupuju svoju prvu poslovnu odjeću, ali i svima onima koji njeguju stil poslovne elegancije.

Iskorak koji smo s e.murom napravili prema mlađim kupcima naišao je na vrlo dobre reakcije kupaca, i to ne samo onih koji kupuju svoju prvu poslovnu odjeću, nego i kod naših stalnih kupaca kojima se svidjela doza ekstravagancije u modelima. To nam pokazuje kako je pokretanje e.mure bila dobra poslovna odluka, no fokus ostaje jednak na sve četiri kolekcije, iako ćemo, prateći trendove na tržištu prilagođavati svoju ponudu željama i zahtjevima naših kupaca. Pritom ne treba zaboraviti niti na naše vjerne kupce koji su nas podržavali i vjerovali Murinom brendu, čak i u izazovnim vremenima koja su sad iza nas.

Naglasila bih i suradnju s uglednim modnim kućama u Njemačkoj, Italiji, Francuskoj, Rusiji i Belgiji koja se intenzivirala tehnološkim napretkom pa sad, uz vlastite kolekcije, možemo tržištu ponuditi i manje serije odjeće izrađene za posebne prilike, poput kazališnih predstava ili posebnih događanja različitih državnih ustanova, gospodarskih društava i ostalih tvrtki.

Želja nam je da se i žene i muškarci koji nose odjeću s Murinim potpisom osjećaju samouvjereno i elegantno, sigurni kako su naše odjevne kombinacije prilagođene različitim stilovima i prilikama. Nastavit ćemo pratiti trendove i prilagođavati

73 �

M O D A �

naše aktivnosti zahtjevima i očekivanjima tržišta, kako u marketinškom, tako i dizajnerskom smislu.

� Što će se nositi na ulicama ovog proljeća?

Već sad mogu najaviti kako će Murine kolekcije za nadolazeću sezonu proljeće/ljeto 2012. donijeti brojna iznenađenja i zadovoljiti modne apetite naših kupaca različitih profi la – poslovne žene i muškarce, ali i sve one koji njeguju jedinstveni i elegantni stil.

Osnovni motiv proljetne kolekcije su hit boje – kraljevsko (pariško) plava, fuchsija i žuta, na prvi pogled atipične boje za poslovnu odjeću, ali svjetski su trendovi već pokazali kako pravila formalnog odijevanja postaju manje stroga pa se uz pravilno slaganje boja i u poslovni svijet lako unose boje i uzorci.

� Što možete poručiti čitateljicama Optimista?

U ne tako davnoj prošlosti, Mura se nalazila u izazovnim vremenima kad nam okolnosti nisu dopuštale da budemo kvalitetno prisutni na tržištu. Ipak, uspjeli smo ih prevladati zahvaljujući vjernim kupcima koji su nas podržavali i nije im bio ni problem otići i na drugi dio grada ili pričekati neko vrijeme na nove kolekcije. Kombinacijom optimizma, ljubavi prema modi i marljivog i predanog rada svih djelatnika, Mura je otvorila vrata svog velikog povratka na modnu scenu. Motivirani smo na postavljanje još ambicioznijih ciljeva i postignuća i vjerujemo kao ćemo uspjeti zadržati ovaj pozitivni uzlet. A upravo takav osjećaj želimo svim čitateljicama Optimista koje u našim kolekcijama mogu pronaći onu potrebnu injekciju samopouzdanja za različite prilike u kojima žele zablistati.

Page 74: Optimist Magazin 005

Split �Trgovački centar Jokerwww.europa92.hr

Page 75: Optimist Magazin 005
Page 76: Optimist Magazin 005

� M O D A

� 76

K olekcija sportske obuće SBNB-STRESS iz Navyboota je nastala

suradnjom Navyboota, vrhunskog švicarskog proizvođača obuće i modnih dodataka s reperom Andreasom Andreksonom alias Stressom. Glavna tema kolekcije

je bitka kod Sempacha (Švicarska, 1386.) i njen legendarni heroj Arnold von Winkelried. Kolekciju SBNB-STRESS čine šest modela obuće različitog dizajna, a možete ju nabaviti u prodavaonicama u Švicarskoj i Njemačkoj.

Cijena modela variraju od oko 800 kn za japanke, do oko 3100 kn za vrhunske tenisice.Švicarski brend Navyboot postoji već 20 godina, a suradnju s poznatim osobama prije repera Stressa imali su s Michaelom Schumaherom u proljeće 2011.

Kolekcija SBNB-STRESS

NavybootVrhunska sportska obuća iz Švicarske

Page 77: Optimist Magazin 005

N A V Y B O O T �

77 �77 �

Page 78: Optimist Magazin 005

� 78

� M O D A I A V A N T U R A

Avantura hodanja počinje s Camperom!

Camper nije samo linija obuće već i filozofija življenja bazirana na ljubavi

prema životu, slobodi i umjetnosti, s naglaskom na kvalitetu i udobnost.

Originalan i inovativan dizajn, u kombinaciji sa otkačenim stilom, udobno-

šću i kvalitetom čini Camper obuću drugačijom od ostalih. Sjedište ovog

prestižnog španjolskog branda obuće nalazi se u Palma de Mallorci.

Camper je pionir mnogih marketinških projekata kroz koje je predstavio pojedine

slojeve društva, daleke zemlje i putovanja, s uvijek nepristranog gledišta. Unazad nekoliko godina sudjeluje u nekoliko zanimljivih projekata, a jedan od posljednjih projekata je Volvo Ocean Race.

VOLVO OCEAN RACECamper nadahnuće nalazi u stalnoj ljudskoj potrebi za novim avanturama, otkrivanju novih kultura i destinacija. U skladu sa takvom fi lozofi jom branda, Camper je odlučio pomaknuti svoje granice i sudjelovati u najtežoj jedriličarskoj utrci oko svijeta, Volvo Ocean Race. Utrka je krenula iz Alicantea u Španjolskoj 29. studenog 2011., a završava 7. srpnja 2012. u

priobalnom irskom gradiću Galway. Ovogodišnje, jedanaesto izdanje Volvo Ocean Race, ugostiti će ukupno 6 timova iz različitih zemalja svijeta koji će prevaliti preko 39 000 nautičkih milja u 9 etapa utrke, sa stajalištima u Cape Townu, Abu Dhabiu, Sanyi, Aucklandu, Itajaí, Brazilu, Miamiu, Lisabonu, Lorientu i Galwayu.

Sada, nakon gotovo tri mjeseca sudjelovanja u utrci, Camper je u kineskom gradu Sanyi završio

treću etapu utrke na trećem mjestu čime je učvrstio drugu poziciju u ukupnom poretku. Tim Camper vodi nesumnjivo jedan od najprestižnijih stručnih timova jedrenja na svijetu, Emirates Team New Zealand, dok je jedrilicu dizajnirao svjetski priznati britanski studio Farrow na čelu s jednim od najutjecajnijih dizajnera današnjice, Markom Farrowom.Iz ovog projekta nastala je “Ocean Race” kolekcija stvorena za uvjete vode i vjetra, sa modelima “Seamar” i “Water Runner”.

Page 79: Optimist Magazin 005

79 �

Tehnički najzahtjevnija cipela za jedrenje dostupna na tržištu je upravo model “Seamar” , koji je u potpuno nepropusnoj varijanti službena obuća na jedrilici. Sačinjena je od vodonepropusnog kožnog materijala, sa dvostrukim potplatom i naprednim srednjim slojem koji ublažava pritisak.

Model “Water Runner“ je lagana i fl eksibilna cipela koji kombinira izgled cipela za trčanje s detaljima dizajniranima posebno za svijet jedrenja. Uz modele za muškarce (sive boje), žene (bijelo-žuta) i djecu (bijelo-plava), jedna od bitnih značajki je njegov EVA potplat sa malim gumenim umetcima koji ne samo da osiguravaju udobnost, već ih i čine jednim od najlakših cipela na svjetskom tržištu.

Page 80: Optimist Magazin 005

� C A M P E R

� 80

KORIJENI / POVIJEST / PODRIJETLO / IZVORI / VIZIONARI I PIONIRI

Vizionari i pioniri. Obiteljski posao koji je isplovio iz luke tradicije u potrazi za snom. Učenje i dijeljenje kako bi promijenili stvari. Strast i posvećenost kao temelj uspjeha. To je podrijetlo Campera.

Camper spaja jedinstvenu kreativnost sa vrhunskom izradom, oslanjajući se na 130 godišnju tradiciju u izradi obuće. Kao brand je stvoren 1975. godine, a prva Camper trgovina otvorena je 1981. godine u Barceloni. Koncept koji je pokrenuo revoluciju u svijetu obuće su reljefno utisnuti elementi na potplatima koji pokazuju veličinu cipele. U svojim objektima u Mallorci još uvijek izrađuje svaku od 3,5 milijuna pari cipela koje se prodaju svake godine.

Danas je tvrtka Camper prisutna u 42 zemalja diljem svijeta i pionir je u sektoru obuće u Španjolskoj, nakon što je radila bez prekida tijekom 4 generacija!

nakon što je radila bezprekida tijekom 4prekida tijekom 4generacija!

Page 81: Optimist Magazin 005

81 �

MODELI

Camper je u svojim kolekcijama stvorio nekoliko modela koji su s vremenom postali svojevrsne ikone prepoznatljivosti njegova stila. Model Twins je originalan po svom dizajnu jer isti par ovih cipela ima drugačiji dizajn. Camper Pelotas su klasične cipele sa vezicama, koje kombiniraju modu i tradiciju, inspirirane sportom, te se s pravom nazivaju izvornim retro tenisicama. Peu je tenisica izrađena od organskog pamuka koji dopušta koži da diše, dizajnirana kako bi savršeno odgovarala obliku stopala. Model Spiral, elegantnog izgleda i jednostavnog dizajna je udobna cipela idealna za svaki dan.

DIZAJN / STIL

Camper njeguje udobnost kroz ležeran stil, lagane materijale i

reciklirajuće elemente.

Spaja jedinstvenu kreativnost sa vrhunskom izradom, inspirirajući se

inovacijama u dizajnu i tehnologiji. Dizajneri koji rade za Camper su različitog porijekla;

braća Fernando i Humberto Campana, Alfredo Häberli, Hayon, Konstantin Grčić,

Maria Blaisse, Bernhard Willhelm, braća Bouroullec, Michele De Lucchi, Tokujin Yoshioka,

Benedetta Tagliabue, Veronique Branquinho, Hella Jongerius, Romain Kremer,

Jasper Morrison.

81 �

kroz ležeran stil, lagane materijale i reciklirajuće elemente

81 �

MODELI

Camper je u svojim kolekcijama stvorio nekoliko modela koji su svremenom postalisvojevrsne ikoneprepoznatljivosti njegova stila. Model Twins je originalan po svom dizajnu jer isti par ovih cipela imadrugačiji dizajn. CamperPelotas su klasične cipele sa vezicama, koje kombiniraju modu i tradiciju, inspirirane sportom,te se s pravom nazivaju izvornimretro tenisicama. Peu je tenisica izrađenaod organskog pamuka koji dopušta koži da diše, dizajnirana kako bi savršeno odgovarala obliku stopala.Model Spiral elegantnog izgleda i jednostavnog , dizajna je udobna cipela idealna za svaki dan.

reciklirajuće elemente.

Spaja jedinstvenu kreativnost sa vrhunskom izradom, inspirirajući se

inovacijama u dizajnu i tehnologiji. Dizajneri koji rade za Camper su različitog porijekla;

braća Fernando i Humberto Campana, Alfredo Häberli, Hayon, Konstantin Grčić,

Maria Blaisse, Bernhard Willhelm, braća Bouroullec, Michele De Lucchi, Tokujin Yoshioka,

Benedetta Tagliabue, Veronique Branquinho, Hella Jongerius, Romain Kremer,

Jasper Morrison.

Page 82: Optimist Magazin 005
Page 83: Optimist Magazin 005

Kozmetika • Frizerstvo • Dizajn noktiju • Pedikura • Wellness • Fitness • Rekreacija

Meðunarodni sajam kozmetike, pribora i opreme za salone

Zagrebački velesajam T + 385 (0) 6503 533, 544 • F +385 (0)1 6503 108

[email protected] • www.zv.hr/daniljepote • dani ljepote

Medijski pokrovitelji:

Page 84: Optimist Magazin 005

INTERVJU

Cedric DumontSVJETSKI POZNATI B.A.S.E. JUMPER

PREDSTAVLJAMO

Čarobni grad Beč

Marten DjangoPosveta Jazz virtuozu

Jedinstveni

Oris Raid