Instrukcja obsługi kosiarki elektrycznej PL Electric Lawn ... · PDF fileczęści maszyny....

27
ERM 1700/9 Instrukcja obsługi kosiarki elektrycznej Electric Lawn Mower Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Translation of the original instructions for use PL GB

Transcript of Instrukcja obsługi kosiarki elektrycznej PL Electric Lawn ... · PDF fileczęści maszyny....

ERM 1700/9

Instrukcja obsługi kosiarki elektrycznejElectric Lawn Mower

Tłumaczenie instrukcji oryginalnejTranslation of the original instructions for use

PLGB

2

GBPL

3

GBPL

4

PL

Instrukcja obsługi kosiarki elektrycznej

ERM 1700-9

(tłumaczenie instrukcji oryginalnej)

WAŻNE:PRZECZYTAJ UWAŻNIE INSTRUKCJĘ OBSŁUGI PRZED URUCHOMIENIEM KOSIARKI

5

PL

Oznaczenie piktogramów

Ważne: Przeczytać uważnie instrukcję obsługi. Przed uruchomieniem kosiarki należy zaznajomić się z jej użytkowaniem.

Nie używać kosiarki, gdy w zasięgu są inne osoby, a w szczególności dzieci. Zachować ostrożność: niebezpieczeństwo zranienia przez przedmioty wyrzucone przez wirujący nóż.

Niebezpieczeństwo zranienia - trzymaj dłonie i stopy z dala od rotujących części maszyny. Nóż nie zatrzymuje się automatycznie po zatrzymaniu silnika.

Niebezpieczeństwo wskutek uszkodzenia kabla elektrycznego. Trzymaj przewód zasilający kosiarki w bezpiecznej odległości od noża i zawsze go obserwuj.

93 Poziom ciśnienia akustycznego zmierzony wg Dyrektywy 2000/14/EC: wynosi 93 dB(A) dla kosiarki ERM 1700-9.

Stopień ochrony przed wilgocią: IPX4

Ogólne zasady bezpieczeństwa

Przeczytać uważnie instrukcję obsługi i wskazówki dotyczące użytkowania, szczegól-nie zasady bezpieczeństwa, zapoznać się dokładnie z wszystkimi elementami obsługi urządzenia. Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z obsługą kosiarki i czynnościami konserwacyjnymi, i sprawdzić kosiarkę przed każdym użytkowaniem. Bardzo ważna jest znajomość zatrzymywania kosiarki w razie wypadku. Zachować instrukcję i wszystkie dokumenty dotyczące kosiarki.

6

PL

Zasady bezpieczeństwa:

1. Każdorazowo odłączać kosiarkę od zasilania elektrycznego przed czyszczeniem, sprawdzaniem czy regulacją, a także w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego lub jego splątania. Uszkodzony nóż bądź zużyte części połączeniowe stanowią duże niebezpieczeństwo. Upewnić się, że nóż jest dobrze dokręcony, sprawdzać regularnie dokręcenie śrub i nakrętek.

2. Nie używać kosiarki gdy jakiś jej element jest uszkodzony. Wymienić wadliwe części przed ponownym użytkowaniem kosiarki. Upewnić się, że kosiarka jest sprawna zanim ją uruchomimy. Używać tylko oryginalnych części zamiennych, użycie innych spowoduje utratę gwarancji lub może spowodować obrażenia.

3. Zawsze nosić odpowiednie obuwie robocze najlepiej z podeszwą antypoślizgową. Nie kosić trawy na boso lub w sandałach.

4. Sprawdzić teren, na którym będziemy używać kosiarkę i usunąć kamienie, gałęzie, druty i inne przedmioty, które mogłyby zostać pochwycone i odrzucone przez urządzenie. Dlatego należy nosić długie, mocne spodnie, dla własnego bezpieczeństwa.

5. Nie używać kosiarki w czasie deszczu, chronić przed zamoczeniem. Nie używać kosiarki do koszenia mokrego trawnika.

6. Nie używać kosiarki jeżeli w pobliżu znajdują się inne osoby, a w szczególności dzieci i zwierzęta domowe. Należy zawsze utrzymywać bezpieczną odległość 2 metrów.

7. Kosiarkę należy uruchamiać ostrożnie, trzymając stopy w bezpiecznej odległości od noża.

8. Gdy silnik pracuje należy utrzymywać bezpieczną odległość trzymając dłonie na uchwycie kosiarki.

9. Nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia bez opieki w miejscu pracy.

10. Nigdy nie pozwalać dzieciom ani innym osobom nieznającym instrukcji obsługi na używanie urządzenia. Przepisy lokalne mogą określać minimalny wiek osoby obsługującej urządzenie.

11. Osoba obsługująca urządzenia odpowiada za wszelkie wypadki lub szkody poniesione przez innych ludzi albo uszkodzenia ich własności.

12. Kosiarka jest wyposażona w hamulec bezpieczeństwa, który zatrzyma nóż w przeciągu 3 sekund od wyłączenia kosiarki. Pod żadnym pozorem nie kłaść kosiarki bokiem, gdy ciągle obraca się nóż, ani nie zatrzymywać samodzielnie noża! Nóż musi zatrzymać się sam.

7

PL

13. Jeżeli nóż uderzy w obcy przedmiot należy szybko zwolnić dźwignię uruchamiania i odłączyć kosiarkę od prądu. Jeśli nóż się zatnie należy sprawdzić go, jak również śrubę mocującą i ewentualne uszkodzenia. Jeśli nastąpiło uszkodzenie należy się udać z kosiarką do naprawy.

14. Każdorazowo należy odłączyć zasilanie elektryczne gdy chcemy przenieść kosiarkę.

15. Nóż powinien się całkowicie zatrzymać zanim przechylimy kosiarkę do transportu. Odnosi się to również to przenoszenia kosiarki poprzez inne powierzchnie niż trawnik lub podczas transportowania jej z lub na teren koszenia.

16. Nie przechylać kosiarki przy uruchamianiu silnika. O ile to konieczne nie przechylać kosiarki częściej niż naprawdę wymaga tego sytuacja.

17. Nie ciągnąć kosiarki do siebie i nie cofać się podczas koszenia.

18. Kosiarkę należy prowadzić z szybkością idącego człowieka, nie biec.

19. Pracując na zboczu należy kosić wzdłuż jego długości a nie w górę lub w dół. Unikać zbyt stromych zboczy.

20. Trawę należy kosić w dzień lub przy dobrym oświetleniu sztucznym.

21. Nie wolno używać kosiarki bez założonego kosza zbierającego trawę.

22. Regularnie należy sprawdzać zużycie kosza do trawy.

23. Przed zdjęciem kosza należy zatrzymać silnik i poczekać do zatrzymania się noża. Nie uruchamiać kosiarki ponownie stojąc przed otwartym kanałem wylotu trawy.

24. Należy odłączyć mechanizm napędowy, jeśli jest, przed uruchomieniem silnika.

25. Nie zmieniać wysokości koszenia przy pracującym silniku.

26. Nie wolno zbliżać dłoni i stóp w pobliże rotujących części kosiarki. Trzymać je również z dala od kanału wyrzutu trawy.

27. Gdy kosiarka wytwarza jakiekolwiek drgania należy ją wyłączyć i poszukać przyczyny. Każde drgania są sygnałem problemu.

28. Krawędzie tnące noża są ostre i mogą powodować obrażenia skórne. Należy zawsze zachować ostrożność podczas kontaktu z nożem lub innymi częściami w pobliżu noża. By zapobiec zranieniu należy nosić rękawice ochronne i owinąć końcówki noża papierem lub jakimś materiałem.

8

PL

29. Do czyszczenia kosiarki nie używać rozpuszczalnika ani żadnych preparatów czyszczących. Trawa i brudy łatwo zejdą gdy użyjemy skrobaczki.

30. Kosiarkę przechowywać w suchym miejscu, z dala od zasięgu dzieci. 31. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (łącznie z dziećmi), które posiadają ograniczone zdolności fizyczne, psychiczne lub sensoryczne, lub które nie posiadają doświadczenia lub/i wiedzy, chyba, że będą one we właściwy sposób nadzorowane lub poinstruowane w zakresie obsługi urządzenia przez upoważnioną osobę.

32. Proszę nigdy nie pozwalać dzieciom i innym osobom, które nie znają niniejszej instrukcji obsługi, eksploatować tego urządzenia. Lokalne postanowienia mogą ustalać minimalny wiek osób obsługujących urządzenie.

Bezpieczeństwo elektryczne

33. Zwrócić uwagę by napięcie sieciowe było zgodne z danymi znajdującymi się na tabliczce znamionowej.

34. Podwójna izolacja: Kosiarka posiada podwójną izolację. Oznacza to, że wszystkie zewnętrzne metalowe części są elektrycznie oddzielone od źródła prądu. Podwójna izolacja oznacza wyższe bezpieczeństwo elektryczne i nie wymaga uziemiania kosiarki.

35. Podczas pracy trzymać przewód zasilający z daleka od noża. Kabel sieciowy powinien być zawsze prowadzony za osobą pracującą urządzeniem.

36. Do mocowania kabla przedłużającego używać tylko przewidzianego do tego celu zaczepu kabla.

37. Nie ciągnąć kosiarki za kabel i nie wyrywać kabla z gniazdka zasilającego.

38. UWAGA: Nie używać uszkodzonego przedłużacza. Nie naprawiać go!

39. Jeżeli kabel zasilający tego urządzenia jest uszkodzony, musi on zostać wymieniony przez producenta lub jego serwis albo osobę posiadającą podobne kwalifikacje - tylko w ten sposób można zapewnić bezpieczeństwo urządzenia.

Montaż

1. ON/OFF włącznik2. Zacisk do kabla zasilającego3. Gałka4. Kosz zbierający do trawy5. Koło

9

PL

6. Osłona silnika7. Tylna klapka8. Uchwyt dolny kosiarki9. Uchwyt górny kosiarki10. Zaczep odciążający kabel zasilający11. Dźwignia uruchamiania12. Kabel zasilający

Zawartość kartonu

1x kosiarka1x uchwyt – część dolna1x uchwyt – część górna1x woreczek ze śrubkami i częściami1x instrukcja obsługi1x śrubokręt1x klucz4x koła1x kosz do trawy1x rama kosza do trawy

Montaż części składowych

Z powodów logistycznych kosiarka w kartonie jest nie całkowicie zmontowana. Śruby, koła, plastikowe uchwyty, zaczepy i śrubokręt znajdują się w plastikowym woreczku. Montaż jest prosty i wykonuje się go wg poniższych wskazówek.

1. Kosz zbierający do trawy (rys. 2):

Nałożyć metalową ramę na miękką część kosza i zacisnąć plastikowe haczyki na ramie.

2. Założenie kół i ustawienie wysokości koszenia (rys. 3):

Przykręcić cztery kółka do obudowy w żądanych pozycjach. Wszystkie kółka muszą być ustawione na tą samą wysokość. Pożądaną wysokość można ustawić poprzez centralną dźwignię regulacji wysokości koszenia. Kosiarka posiada pięć pozycji wysokości koszenia.

3. Uchwyt kosiarki - część dolna (rys. 4):

Na początek przykręcić dolną część uchwytu kosiarki do obudowy używając dostar-czonych śrub i gałki. Następnie można poluzować śruby gałki by ostatecznie ustawić wysokość koszenia a potem dokręcić je.

10

PL

4. Uchwyt kosiarki – część górna (rys. 5):

Nałożyć zaczep odciążający kabel na górną część uchwytu kosiarki. Połączyć górną część uchwyty z dolną. Następnie przełóż gałki gwiazdkowe przez zbiejące się otwory i mocno dokręcić gałki. Teraz można zamocować dwupunktowy włącznik na górnym uchwycie, używając w tym celu dwóch śrub. Ostatecznie użyć zacisków by przymocować luźny kabel do obu części uchwytu kosiarki.

5. Uruchamianie kosiarki:

Przed koszeniem należy sprawdzić ostrość noża i upewnić się, że śruba mocująca nóż jest dobrze dokręcona. Tępy i/lub zniszczony nóż należy wymienić. Przed sprawdze-niem kosiarki zawsze wyłączyć silnik i odłączyć od prądu. By zapobiec przypadkowemu włączeniu kosiarki dwupunktowy włącznik został wyposażony w przycisk zwalniający (rys. 6, poz. A), który należy nacisnąć zanim uru-chomimy włącznik (rys. 6, poz. B). Gdy zwalniamy włącznik przycisk wraca do pozycji pierwotnej.Należy się upewnić, że kabel zasilający nie znajduję się w zasięgu noża. Wcisnąć przy-cisk i nacisnąć dźwignię uruchamiania. (rys. 7).Przed rozpoczęciem koszenia należy parę razy powtórzyć powyższą operację by upewnić się, że wszystko funkcjonuje prawidłowo.Przed każdą czynnością konserwacyjną, zmianą ustawień i/lub naprawą kosiarki należy poczekać, aż nóż się zatrzyma. Należy również odłączyć kosiarkę od źródła prądu.

Wskazówki dla użytkownika

1. Koszenie trawnika:

Wybierz wysokość koszenia, która jest odpowiednia dla Twojego trawnika. Jeśli zachodzi potrzeba należy kosić warstwami, np. gdy chcemy osiągnąć maksymalną wysokość trawnika 4 centymetrów.Upewnij się, że będziesz unikać ścieżek gdzie kabel może przeszkadzać w łatwym manewrowaniu kosiarką. (rys. 7).Opróżnij kosz zbierający gdy jest zapełniony trawą, by zapobiec zapchaniu kanału wylotowego. (rys. 8). By zapobiec niepotrzebnemu przegrzaniu silnika i zapchaniu kanału wylotowego nie należy wyrzucać trawy na skoszony wcześniej trawnik i kosić go ponownie.

2. Nóż:Przed sprawdzaniem noża zawsze należy odłączyć kosiarkę od źródła prądu. Po zatrzymaniu silnika należy poczekać kilka sekund do całkowitego zatrzymania się noża. Nie zatrzymywać noża! Regularnie sprawdzać czy nóż jest dobrze zamocowany, czy jest w dobrym stanie i czy jest dobrze naostrzony. Naostrzyć lub wymienić jeśli zachod-zi potrzeba. Jeśli obracający się nóż uderzy w jakiś przedmiot, należy zatrzymać kosiarkę i poczekać aż zatrzyma się nóż. Następnie sprawdzić stan noża i jego uchwytu mocującego. Wymienić uszkodzony nóż.

11

PL

3. Wymiana noża:

Uwaga: Należy założyć rękawice ochronne. Aby odkręcić plastikową nakrętkę i zdjąć nóż należy użyć 35-cio mm śrubokręta. Założyć poprawnie nowy nóż, zwracając uwagę na prawidłową stronę montowania noża (rys. 9). Dokręcić plastikowa nakrętkę.Na koniec sezonu koszenia sprawdzić całkowicie kosiarkę, usunąć zgromadzone pozostałości trawy i brudu.Wraz z początkiem nowego sezonu sprawdzić stan noża, kabla zasilającego i połączeń elektrycznych.W przypadku potrzeby naprawy kosiarki należy udać się do autoryzowanego serwisu.Używać tylko oryginalnych części zamiennych.

Konserwacja i przechowywanie

• Przed każdym użyciem sprawdzić czy kosiarka nie ma widocznych usterek, takich jak luźne, wyrobione czy uszkodzone części. Sprawdzić czy wszystkie nakrętki, trzpienie, śruby są dobrze przykręcone.

• Sprawdzać regularnie kosz zbierający trawę, czy nie jest dziurawy bądź uszkodzony.

• Wymienić uszkodzone bądź zużyte części.

Konserwacja kosiarki w regularnych odstępach czasowych nie gwarantuje długiej żywotności i trwałej sprawności urządzenia, ale przyczynia się do dokładnego i łatwego koszenia trawnika. Do czyszczenia kosiarki należy używać szczotki lub szmatki. Nie używać rozpuszczalnika ani wody do usunięcia brudu. Konserwacja i czyszczenie musi być wykonywana przy wyłączonym silniku i odłączonej od prądu kosiarce. Elementem narażonym na największe zużycie jest nóż kosiarki. Sprawdzać regularnie stan noża i jego mocowania. Gdy nóż jest zużyty musi być wymieniony na nowy lub ponownie naostrzony. Jeśli pojawiają się nadmierne drgania kosiarki podczas pracy może to oznaczać złe wyważenie noża lub jego odkształcenie się przez uderzenie w obcy przedmiot. W takim przypadku należy wymienić nóż na nowy.

Ochrona środowiska, recykling i utylizacja

Przekaż urządzenie, jego akcesoria i opakowanie do zgodnej z przepisami o ochronie środowiska naturalnego utylizacji. Urządzeń elektrycznych nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi. Oddaj urządzenie do punktu utylizacji odpadów. Użyte w produkcji urządzenia elementy z tworzyw sztucznych i metalu można od siebie oddzielić i poddać osobnej utylizacji. Zwróć się o poradę do punktu serwisowego. Nie wyrzucaj ściętej trawy do kontenera na śmieci; zakompostuj ją albo rozprowadź jako warstwę użyźniającą pod krzewami i drzewami.

12

PL

Rozwiązywanie problemów

Problem Możliwa przyczyna Sposób usunięcia

Silnik nie daje sięuruchomić

Brak zasilania prądem Sprawdź gniazdko, kabel, przewody sieciowe, wtyczkę; w razie potrzeby zleć naprawę wykwalifikowanemu elektrykowi

Prawdopodobnie wtyczka jest źle włączona do kontaktu

Wyjmij wtyczkę i włóż ponownie lub dociśnij

Uszkodzony silnik i/lub kondensator

Zwróć się z naprawą do autoryzowanego serwisu

Silnik przestaje pracować

Blokada silnika przez obce przedmioty

Usuń przedmioty z kosiarki

Skoszona trawa pozostaje na trawniku

Kosz zbierający jest pełny

Opróżnić kosz

Niezadowalający wynik koszenia

Nóż jest stępiony Wymień lub naostrz nóż

Nietypowe odgłosy lub wibracje

Poluzowane śruby bądź nakrętki

Sprawdź i dokręć

Trawa żółknie Nóż jest stępiony. Wymień lub naostrz nóż

Części zapasowe i zamienne

Części zamienne nabywać pod podanym adresem serwisowym lub numerem faxu. Przy składaniu zamówienia koniecznie należy podać przyporządkowany numer kata-logowy zamawianej części.

13

PL

GwarancjaNa niniejsze urządzenie udzielamy 24-miesiącznej gwarancji. W przypadku użytkowania zarobkowego i urządzeń wymiennych obowiązuje skrócony okres gwarancji.Szkody wywołane naturalnym zużyciem, przeciążeniem lub nieprawidłową obsługą są wykluczone z zakresu gwarancji. Niektóre części konstrukcyjne ulegają normalnemu zużyciu i są wykluczone z zakresu gwarancji. Są to w szczególności: łańcuch tnący, szyna prowadząca, koło łańcuchowe i szczotki węglowe, o ile dotyczące ich reklamacje nie są spowodowane wadami materiałowymi. Z zakresu gwarancji wyklucza się również wszelkie szkody wywołane niewystarczającym smarowaniem. Warunkiem skorzystania ze świadczeń gwarancyjnych jest ponadto przestrzeganie podanych w niniejszej instrukcji czasokresów konserwacyjnych oraz wskazówek dotyczących oczyszczania, konserwacji i napraw urządzenia. Szkody wywołane wadami mate-riałowymi lub produkcyjnymi zostaną bezpłatnie usunięte przez dostarczenie zastępczego urządzenia bądź naprawę. Próby samodzielnej naprawy urządzenia wzgl. jego rozebranie albo otwarcie obudowy silnika przez osoby nieupoważnione powodują wygaśnięcie gwarancji. Warunkiem skorzystania ze świadczenia gwarancyjnego jest przekazanie nierozmontowanego urządzenia wraz z dowodem zakupu i gwarancji naszemu Centrum Serwisowemu. Naprawy nie objęte gwarancją można zlecać odpłatnie naszemu centrum serwisowemu. Centrum serwisowe chętnie sporządzi odpowiedni kosztorys.Przyjmujemy tylko urządzenia nadesłane w odpowiednim opakowaniu z opłaceniem pełnego kosztu przesyłki.Ryzyko związane z transportem ponosi nadawca.Uwaga: uszkodzonych urządzeń nie należy nigdy wysyłać z pełnym zbiornikiem oleju. Ewentualne szkody materialne (olej wypływa, gdy urządzenie leży na boku lub „do góry nogami“) i szkody pożarowe podczas transportu obciążają nadawcę.W przypadku reklamacji gwarancyjnej lub zlecenia naprawy należy dostarczyć oczyszczone urządzenie wraz z informacją o usterce pod adres naszego punktu serwisowego. Przesyłki nadane bez uiszczenia wystarczającej opłaty pocztowej, w charakterze przesyłki o nietypowych wymiarach, ekspresem czy inną przesyłką specjalną nie będą przyjmowane. Utylizację Twojego urządzeń przeprowadzimy bezpłatnie.

1

Dane techniczne

Model ERM 1700-9Napięcie sieciowe/częstotliwość 230 V~ 50 HzMoc elektryczna 1,700 WObroty silnika 2,800 obr/minSzerokość koszenia 460 mmWysokości koszenia 25, 31, 37, 43, 50 mmPojemność kosza na trawę 65 lWaga netto 22.0 kgPoziom ciśnienia akustycznego(2000/14/EC) 93 dBPoziom ciśnienia akustycznego (LpA) 73,0 dB(A) / KpA=3,0

Poziom mocy ciśnienia akustycznego(zmierzony) / (LwA) ..... 90,0 dB(A) / KwA=3,0Poziom mocy ciśnienia akustycznego (gwarantowany) 93,0 dB(A)Wibracje rękojeści (an) ..1,9 m/s2 / K=1,5 m/s2

14

GB

User's Guide

Electric Lawn Mower

ERM 1700-9

IMPORTANT:

PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE. KEEP FOR LATER REFERENCE.

15

GB

Explanation of the Warning Symbols

Important: Read this User's Guide carefully. Prior to using this lawn mower, get

thoroughly familiar with it.

Do not use this lawn mower if other people, especially children, are within reach. Be careful as any objects laying around can be flung off.

Do not bring your hands or feet near or below rotating parts. The knife will not stop immediately after the motor has been switched off.

Always keep the power cord far enough away from the knives and always watch its position.

93

Sound power level, measured as per Directive 2000/14/EC: 93 dB(A) specified for the MK-L06.

Degree of protection against moisture: IPX4

General Safety Instructions

Read this User's Guide carefully and observe the safety precautions (warnings) before, during and after using this lawn mower, and keep it in good repair. Prior to using your lawn mower for the first time, get familiar with how to operate and maintain it, and check it each time before using it. Above all, you should know how to stop this lawn mower in an emergency. Keep this User's Guide and all attached documents in a safe place.

Safety precautions

1. Always unplug your lawn mower before doing any cleaning, inspection or adjustment work, or if the cable has been damaged or got tangled. A damaged knife and worn-out connecting parts represent great danger sources. Also ensure that the knife has been securely fastened. Check all screws and nuts at regular intervals.

16

GB

2. Do not use this lawn mower if any part of it is defective. Replace any defective parts before using this lawn mower. Make sure your lawn mower is always in a safe condition for use. Do not use any spare parts other than original ones, for only such parts will guarantee proper fit. Otherwise, injuries can be the result.

3. To protect your feet always wear working shoes or boots. Never mow your lawn barefooted or with open footwear such as sandals.

4. Always make sure that your mowing area is free of branches, stones, cables or any other parts. Contact with such objects can damage your lawn mower and cause the knife to fling it off or up. Therefore, wear long-legged trousers for your own safety.

5. Do not use this lawn mower in rain, and do not allow it to get wet. Please do not use your lawn mower either when the grass is wet.

6. Do not allow anybody else, especially children or pets, to come close to your lawn mower while you are using it. Ensure that a minimum safety distance of six metres will always be kept. 7. Start your lawn mower carefully, keeping your feet sufficiently away from the knife.

8. When the motor is running the safety distance determined by the guide handle bar must always be kept.

9. Do not leave this lawn mower unattended as long as the power cord is connected.

10. Never allow children or any other persons who are not familiar with the operating instructions to use this lawn mower. The minimum age of the user may be fixed by some local regulations.

11. Please note that the user will be liable to any third parties and their property for any damages or accidents.

12. This lawn mower is provided with a brake which will stop knife rotation within three seconds after the switch lever is released. Under no circumstances should you try to put your lawn mower on its side as long as the knife is still running or try to stop the knife instead of always allowing it to come to a standstill by itself.

13. If the knife should hit any object immediately release the switch lever and unplug your lawn mower from the mains supply. If the knife is seized put the lawn mower on its side and inspect the knife and its fixing bolt for any possible damage. If this is the case, you should have a service technician repair the damage occurred to your lawn mower before you start and use it again.

17

GB

14. Disconnect the power supply whenever you want to handle or lift the lawn mower.

15. Always allow the knife come to a standstill before you have to tilt the lawn mower for reasons of transport. This applies, for example, to moving over different ground instead of your lawn or to transporting the lawn mower to or from the mowing area.

16. Do not tilt the lawn mower when you are starting the motor. If it should still be necessary do not tilt more than required, and only at the far side.

17. Do not pull the lawn mower towards you, and do not walk backwards when mowing.

18. Walk slowly with your lawn mower, and do not run.

19. On slopes, always mow sideways, never up and down. Avoid extremely steep slopes.

20. Only work in good daylight or sufficiently good artificial light.

21. Never use the lawn mower without its grass collecting bag attached.

22. Check the grass collecting bag for wear and tear at regular intervals.

23. Stop the motor and wait until the knife has come to a standstill before you take off the grass collecting bag. Do not start the motor while you are standing in front of the uncovered grass discharge opening.

24. Disengage the drive mechanism, if any, before starting the motor.

25. Never readjust the wheel height while the motor is running.

26. Never put your hands or feet near or under rotating parts. Always keep away from the discharge opening, if possible.

27. If the lawn mower produces abnormal vibration, shut it off and check for the cause. Vibration normally is a sign of trouble.

28. The knife's cutting edge ends are sharp and can cause injuries of your skin tissue. Always be careful when doing any repair work on or in the vicinity of the knife. To avoid injuries it is advisable to wear working gloves or to wrap the cutting edge ends with some suitable material if you are working on the knife.

29. Do not use any solvents or cleaning agents to clean the lawn mower. Grass and dirt are easy to remove with a scraper.

18

GB

30. Store your lawn mower in a dry place when you do not use it; preferably out of the reach of children.

31. This equipment is not intended for use by people (including children) with limited physical, sensory or intellectual abilities or lack of experience and/or lack of knowledge, other than with the supervision of a person responsible for their safety or with the instruction of the same in terms of how to use the equipment.

32. Do not allow the use of this equipment by children or others who are unfamiliar with these operating instructions. Local regulations may specify the minimum age of the operator.

Electrical safety

33. Your lawn mower is intended for use in connection with an AC power source – do not try to use any other power sources. Never put the plug in a wall socket which is not stable and safe.

34. Double insulation: Your lawn mower has a double insulation. Thus, all outer metallic parts are electrically isolated from the power source This is achieved by placing an extra insulation between the electric and mechanical parts. Double insulation means higher electrical safety and avoids the necessity to earth this lawn mower.

35. Always carefully watch the position of the power cord to keep it away from the knife.

36. The extension cable should always be secured by the strain-relief clamp (attached to the top of the guide handle bar) to protect it from damage during the operation of the lawn mower.

37. Do not carry the lawn mower by its cable, and do not tear the cable out of the wall socket or off the extension cable.

38. WARNING: Do not use any damaged extension cable. Do not attempt to permanently or provisionally repair it.

39. If the power cable for this equipment is damaged, it must be replaced by the manufacturer, a customer service agent of the same or a similarly qualified person in order to prevent hazards.

Assembly

1. ON/OFF pushbutton2. Cable clip3. Star grip4. Grass collecting bag5. Wheel

19

GB

6. Motor top cover7. Rear flap8. Handle bar bottom section9. Handle bar top section10. Cable strain-relief clamp11. Switch lever12. Power cord

Package contents

1x lawn mower1x handle bar bottom section1x handle bar top section1x screw package (cable clips, star grips, cable strain-relief clamp)1x User's Guide1x screwdriver1x spanner4x wheels1x grass collecting bag1x grass collecting bag frame

Assembly and Operation

Assembling the components

For reasons of transport, the lawn mower comes with a few parts disassembled. The screws, wheels, plastic star grips, cable clips and the screwdriver are contained in a plastic bag. Assembling will be easy if you observe the following instructions.

1. Grass collecting bag (Fig. 2):

Push the metal frame into the fabric bag and firmly clip the plastic hooks of the bag onto the metal frame.

2. Fitting the wheels and setting the cutting height (Fig. 3):

Screw all wheels into the respective wheel support in the housing.You can set the desired cutting height directly by a central height adjusting lever.You can set five different cutting heights for all wheels together. Thus, all wheels (front and rear) will be automatically set to the same height for mowing to ensure smooth cutting and, in particular, to observe the safety regulations concerning equal height of all wheels.

3. Handle bar bottom section (Fig. 4):

At first, attach the handle bar bottom section to the housing by means of the supplied screws and star grips. Later, you can slacken the star grip screws for working height fine adjustment and then retighten them.

20

GB

4. Handle bar top section (Fig. 5):Push the extension cable strain-relief clamp onto the handle bar top section. Connect the handle bar top section with the bottom section. After that, push the screws of the star grips through the coinciding holes and firmly tighten the star grips. Now you can fit the two-point safety switch to the handle bar top section, using two screws. Finally, use the clips which come with this lawn mower to attach the loose cable to the handle bar top and bottom sections.

5. Starting the lawn mower:

Before you begin to mow, check the sharpness of the knife and make sure that the knife fixing bolt is tight. Replace a dull and/or damaged knife so as not to produce any flyweight. Before checking your lawn mower, always shut it off and unplug it. To avoid unintentional starting of the lawn mower the two-point safety switch is provided with a safety pushbutton (Fig. 6, item A) which you must press before you can pull the switch lever (Fig. 6, item B). When you release the switch lever the safety pushbutton must return to its original position.Make sure that the extension cable is not within the reach of the knife. Press the safety pushbutton and pull the switch lever (Fig. 7).Before you begin to mow your lawn, you should repeat this operation a few times to make sure that everything will function properly.Whenever you need to do any setting, maintenance and/or repair work on your lawn mower, wait until the knife is no longer rotating.Always unplug your lawn mower whenever you intend to do any setting, maintenance or repair work.

Application tips

1. Mowing your lawn:

Select the cutting height which will suit your desired grass height. If necessary, mow in several layers so that a maximum grass height of 4 cm will be cut in one single pass.Make sure that you will avoid paths which could hamper free movement of the extensi-on cable (Fig. 7).Empty the grass collecting bag once it is full to avoid obstruction of the discharge opening (Fig. 8). To avoid obstruction of the discharge opening and unnecessary motor overloading make sure that you will not move over any grass left on that part of the lawn you have already mowed.

2. The knife:Always unplug the lawn mower before checking the knife in any way. After you have stopped the motor, remember that the knife will still keep running for a few seconds be-fore it comes to a standstill. Never attempt to stop the knife. Check at regular intervals if the knife is properly fastened, in good repair, and whether it is well ground. Regrind or replace it, if necessary.If the rotating knife hits any object stop the lawn mower and wait until the knife has completely come to a standstill. Then check the condition of the knife and the knife holder. Immediately replace the knife it has got damaged.

21

GB

3. Replacing the knife:

Caution: Wear working gloves. Use a 35 mm spanner to unscrew the plastic nut in anticlockwise sense and remove the knife to replace it by a new one. When doing so, make sure about the correct fitting direction (Fig. 9). Tighten the plastic nut in clockwise direction.At the end of the season, make a general check-up of your lawn mower and remove all accumulated grass and dirt residues.When the new season begins, check the conditions of the knife, the power cord and of the electric connections.For any repair work, please contact our Service Department.Only use original spare parts for maintenance.

Maintenance and Storage

• Ensure that all fastening elements (screws, nuts, etc.) are always tight so that you can safely work with your lawn mower.

• Check the grass collecting bag for signs of wear at more frequent intervals.

• Replace any worn-out or damaged parts.

Maintaining your lawn mower at regular intervals will not only guarantee long life and la-sting efficiency, but will also contribute to careful and easy mowing of your lawn. Use a brush or a cloth to clean your lawn mower. Do not use any solvents or water to remove the dirt. Such maintenance and cleaning work must be done with the motor stopped and the lawn mower unplugged.The element exposed to heaviest wear is the knife. Check the condition of the knife and its fixture at regular intervals. When the knife is worn out it must be replaced or re-ground. If excessive vibration of the lawn mower should occur, it is a sign of the knife not being properly balanced or having been deformed by impact. In such case, repair or replace the knife.

Environment, Recycling and Disposal

Packaging and products should be properly disposed of by being brought to the responsible disposal facility. Carton packaging and electric equipment can be taken to a corresponding recycling materials receiving depot or be conveniently disposed of through the manufacturer, for instance. With your cooperation, we can contribute to protect our environment by recirculating recycled materials into the production cycle. Please note: Do not dispose of this product into the dustbin. Synthetic parts are suitably labelled for plastics recycling.

22

GB

Troubleshooting

Problem Possible cause Remedy

1. The motor does not start.

1.1 No mains voltage.

1.1 Contact a skilled electrician.

1.2 The mains plug is not properly inserted into the wall socket.

1.2 Firmly insert the mains plug or the cable extension into the wall socket.

1.3 Damage to the motor and/or the capacitor.

1.3 Immediately contact the Service Department (refer to warranty card).

2. The motor stops. 2.1 Foreign objects are blocking the motor.

2.1 Remove the foreign objects from the lawn mower.

3. The grass remains on the lawn.

3.1 The grass box is full.

3.1 Empty the grass box.

4. The grass is not being cut.

4.1 The knife is dull. 4.1 Replace the knife.

5. Abnormal noise. 5.1 Screws or nuts have come loose.

5.1 Check screws and nuts for tightness.

6. The lawn becomes yellow.

6.1 The knife is dull. 6.1 Replace the knife.

Spares and Wearing Parts

All spare parts and parts subject to wear may be purchased (at low cost) any time by contacting the address mentioned on the warranty card. Our competent service team will be happy to answer any questions that may come up and is receptive to your sug-gestions and criticism.

23

GB

Specifications

Model ERM 1700-9Rated voltage/frequency 230 V~ 50 HzPower consumption 1,700 WMotor idle speed 2,800 rpmCutting width 460 mmCutting heights 25, 31, 37, 43, 50 mmGrass collecting bag volume 65 lNet weight 22.0 kgSound power level (2000/14/EC) 93 dB

Noise pressure level (LpA) 73,0 dB(A) / KpA=3,0 Noise performance level (measured) / (LwA) 90,0 dB(A ) KwA=3,0Noise performance level (guaranteed) 93,0 dB(A)Vibration am Handgriff (an) 1,9 m/s2 / K=1,5 m/s2

24

CE declaration of conformity

Deklaracja zgodności z normami UE

We hereby confirm that the ERM 1700/9 series Electric LawnmowerSerial number 20100100001 - 20100100300

Niniejszym oświadczamy, że urządzenie:Elektryczna kosiarka do trawytyposzereg ERM1700/9

Numer seryjny 20100100001 - 20100100300conforms with the following applicable rele-vant version of the EU guidelines as of mo-del year 2010:

od roku produkcji 2010 spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmieniu:

2006/42/EG • 2004/108/EG • 2000/14/EG

In order to guarantee consistency, the follo-wing harmonised standards as well as nati-onal standards and stipulations have been applied:

W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następujące normy harmonizujące oraz nor-my i przepisy krajowe:

EN 60335-1/A13:2008 ● EN 60335-2-77:2006 EN 55014-1:2006 ● EN 55014-2/A2:2008

EN 61000-3-2:2006 ● EN 61000-3-3/A2:2005

We additionally confirm the following in ac-cordance with the 2000/14/EC emissions guideline: Guaranteed sound power level: 93,0 dB(A)Measured sound power level: 90,0 dB(A)Compliance evaluation process carried out in accordance with Appendix VI, 2000/14/EC

Ponadto potwierdzono, zgodnie z dyrektywą w sprawie emisji hałasu 2000/14: poziom mocy akustycznejgwarantowany: 93,0 dB(A)zmierzony: 90,0 dB(A) Zastosowana procedura oceny zgodności odpowiada załącznikowi VI/ 2000/14/EC

Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt / 20.01.10

GB PL

i.A.(A. Gröschl, Technical Director and Documenta-tion Representative; Kierownik technicznyi osoba upoważniona do sporządzania doku-mentacji techniczne)

25

GBPL

pouczający, informative

Rysunki samorozwijające

Exploded Drawing

26

2010-01-21-rev02op

Grizzly Service-Center

Biuro Handlowo-UslugoweAndrzej Krysiakul. Rolna 662-081 Baranowo Tel.: 061 650 75 30Fax: 061 650 75 32e-mail: [email protected]

PL