537 / 541 · przez nóż kosiarki i które mogą uszkodzić nóż, takie jak kamieni, kości,...

16
9 537 101 12/2010 de en fr nl es pl cs sk 537 / 541 Gebrauchsanweisung Originalbetriebsanleitung Instruction manual Original instructions Instructions d'utilisation Notice originale Gebruiksaanwijzing Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual original Instrukcja obsługi Instrukcja oryginalna Návod k použití Původní návod k používání Návod na použitie Originálny návod k obsluhe Rasenmäher Lawn Mowers Tondeuses électriques Grasmaaier Cortacéspedes Kosiarka elektryczna Sekačka na trávu Kosačka na trávu Achtung! Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Gebrauchsanweisung gründlich durch und beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise! Important! Read this instruction manual carefully before first operation and strictly observe the safety instructions! Attention! Lisez attentivement ce manuel avant la première mise en service et respectez absolument les consignes de sécurité! Opgelet! Lees deze gebruiksaanwijzing grondig voor u de machine voor het eerst gebruikt en hou altijd rekening met de veiligheidsvoorschriften! ¡Atención! ¡Lea este manual de instrucciones con precaución y observe estrictamente las instrucciones de seguridad! Uwaga Niniejszą instrukcję należy przeczytać przed rozpoczęciem użytkowania i przestrzegać podanych zasad bezpieczeństwa Upozornění! Před prvním uvedením do provozu si důkladně pročtěte tento návod k obsluze a dodržujte bezpodmínečně bezpečnostní předpisy! Upozornenie! Pred prvým uvedením do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod k obsluhe a dodržujte bezpodmienečne bezpečnostné predpisy!

Transcript of 537 / 541 · przez nóż kosiarki i które mogą uszkodzić nóż, takie jak kamieni, kości,...

Page 1: 537 / 541 · przez nóż kosiarki i które mogą uszkodzić nóż, takie jak kamieni, kości, butelki itp. Zainstalowany na zewnątrz kosiarki przewód i kabel przyłączeniowy skontrolować

9 537 101 12/2010

de

en

fr

nl

es

pl

cs

sk

537 / 541

Gebrauchsanweisung Originalbetriebsanleitung

Instruction manual Original instructions

Instructions d'utilisation Notice originale

Gebruiksaanwijzing Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

Manual de instrucciones Manual original

Instrukcja obsługi Instrukcja oryginalna

Návod k použití Původní návod k používání

Návod na použitie Originálny návod k obsluhe

Rasenmäher

Lawn Mowers

Tondeuses électriques

Grasmaaier

Cortacéspedes

Kosiarka elektryczna

Sekačka na trávu

Kosačka na trávu

Achtung! Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Gebrauchsanweisung gründlich durch und beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise!

Important! Read this instruction manual carefully before first operation and strictly observe the safety instructions!

Attention! Lisez attentivement ce manuel avant la première mise en service et respectez absolument les consignes de sécurité!

Opgelet! Lees deze gebruiksaanwijzing grondig voor u de machine voor het eerst gebruikt en hou altijd rekening met de veiligheidsvoorschriften!

¡Atención! ¡Lea este manual de instrucciones con precaución y observe estrictamente las instrucciones de seguridad!

Uwaga Niniejszą instrukcję należy przeczytać przed rozpoczęciem użytkowania i przestrzegać podanych zasad bezpieczeństwa

Upozornění! Před prvním uvedením do provozu si důkladně pročtěte tento návod k obsluze a dodržujte bezpodmínečně bezpečnostní předpisy!

Upozornenie! Pred prvým uvedením do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod k obsluhe a dodržujte bezpodmienečne bezpečnostné predpisy!

Page 2: 537 / 541 · przez nóż kosiarki i które mogą uszkodzić nóż, takie jak kamieni, kości, butelki itp. Zainstalowany na zewnątrz kosiarki przewód i kabel przyłączeniowy skontrolować

de

en

fr

nl

es

pl

cs

sk

de: Montage siehe Abbildungen en: See illustrations for assembly fr: Voir fi gures pour le montage nl: Zie afbeeldingen voor montage

es: Montaje engranaje de arrastre del césped

pl: Monta¿ patrz rysunki Deutsch cs: Montáž viz obrázky

- 1 -. - - 8 -. sk: Montáž viï obrázky

English - 9 -. - - 16 -.

Français - 17 -. - - 24 -.

Nederlands - 25 -. - - 32 -.

Español - 33 -. - - 40 -.

Polski - 41 -. - - 48 -.

Česky - 49 -. - - 56 -.

Slovensky - 57 -. - - 64 -.

Page 3: 537 / 541 · przez nóż kosiarki i które mogą uszkodzić nóż, takie jak kamieni, kości, butelki itp. Zainstalowany na zewnątrz kosiarki przewód i kabel przyłączeniowy skontrolować

Español Polski Česky Slovensky

1 Interruptor Włącznik / wyłącznik Spínač zapnuto / vypnuto Spínač zapnuté / vypnuté

2 Gancho de fijación del cable

Zawieszka przewodu zasilającego

Držák kabelu Držiak kábla

3 Protector de pandeo Przelotka przeciwzagięciowa przewodu

Průchodka zamezující přelomení kabelu

Priechodka zamedzujúca prelomenie kábla

4 Cubierta de protección Klapa ochronna Ochranný kryt výhozu Ochranný kryt výhodzu

5 Recogedor Kosz na trawę Vak na sběr posečené trávy

Vak na zber pokosenej trávy

6 Soporte de manillar Zamocowanie uchwytu sterującego

Upevnění madla Upevnenie madla

7 Ajuste de altura de manillar

Regulacja wysokości uchwytu Nastavení výšky madla Nastavenie výšky madla

8 Ajuste de altura de corte Regulacja wysokości cięcia Nastavení výšky sečení Nastavenie výšky kosenia

9 Escala de altura de corte Wskaźnik wysokości cięcia Ukazatel nastavení výšky sečení

Ukazovateľ nastavenia výšky kosenia

Page 4: 537 / 541 · przez nóż kosiarki i które mogą uszkodzić nóż, takie jak kamieni, kości, butelki itp. Zainstalowany na zewnątrz kosiarki przewód i kabel przyłączeniowy skontrolować

de

en

fr

nl

es

pl

cs

sk

Deutsch English Français Nederlands

1 Ein-/ Ausschalter On-/Off-switch Interrupteur In- en uitschakelaar

2 Kabelzugentlastung Cable-kink protection Cable-fixe Kabel trekontlaster

3 Kabelknickschutz Cable anti-king protection

Protection antipliage du câble Kabel knikbeschermer

4 Schutzklappe Deflector plate Clapet de sécurité Achterklep

5 Grasfangsack Collector Indicateur du niveau de remplissage

Grasvangzak

6 Griffbefestigung Fitting of handle Fixation du guidon Duwboombevestiging

7 Griffhöheneinstellung Handle height adjustment

Réglage de la hauteur du guidon

Duwboomhoogte instelling

8 Schnitthöhen-einstellung

Height adjustment Reglage de la hauteur de coupe

Maaihoogte instelling

9 Schnitthöhenanzeige Indicator to cutting Croquis de la hauteur de coupe

Maaihoogte aanwijzing

Page 5: 537 / 541 · przez nóż kosiarki i które mogą uszkodzić nóż, takie jak kamieni, kości, butelki itp. Zainstalowany na zewnątrz kosiarki przewód i kabel przyłączeniowy skontrolować
Page 6: 537 / 541 · przez nóż kosiarki i które mogą uszkodzić nóż, takie jak kamieni, kości, butelki itp. Zainstalowany na zewnątrz kosiarki przewód i kabel przyłączeniowy skontrolować
Page 7: 537 / 541 · przez nóż kosiarki i które mogą uszkodzić nóż, takie jak kamieni, kości, butelki itp. Zainstalowany na zewnątrz kosiarki przewód i kabel przyłączeniowy skontrolować

- POLSKI - Kosiarki elektryczne 537 / 541

- 41 -. POLSKI 1

Instrukcja obsługi

Wstęp

Gratulujemy Państwu zakupu kosiarki elektrycznej Solo i życzymy satysfakcji podczas koszenia

Przed pierwszym uruchomieniem kosiarki prosimy uważnie przeczytać instrukcję obsługi oraz zapoznać się ze wszystkimi

elementami obsługi jak i z zasadami właściwego użytkowania kosiarki SOLO. Prosimy ściśle przestrzegać wszystkich wskazówek, przepisów i objaśnień. Przestrzeganie niniejszej instrukcji jest podstawowym warunkiem prawidłowego użytkowania tego urządzenia.

Nie należy pozwolić dzieciom lub innym osobom nie znającym instrukcji obsługi używać kosiarki do trawy. Młodzież poniżej

16 lat nie powinna używać urządzenia. Użytkownik kosiarki ponosi odpowiedzialność za wszelkie szkody wyrządzone przez kosiarkę osobom trzecim, jeżeli osoby te doznały bezpośrednich obrażeń lub jeżeli uszkodzeniu uległa ich własność

Deklaracja zgodności CE jest umieszczona w opakowaniu na oddzielnym formularzu

Utylizacja

Elementy elektryczne nie mogą być traktowane jak normalne odpady. Należy zapewnić utylizacją całego urządzenia lub elementów elektrycznych w przeznaczonym do tego punkcie.

W trosce o poprawę jakości swoich wyrobów oraz zadowolenie swoich klientów z ich użytkowania, Firma Solo wciąż prowadzi prace nad udoskonaleniem swoich wyrobów. W związku z tym niektóre elementy budowy, wygląd oraz dane techniczne zakupionego urządzenia mogą się różnić od tych, zamieszczonych w niniejszej instrukcji obsługi

Ilustracje:

Umiejscowienie ilustracji w instrukcji obsługi

Symbole ostrzegawcze

Na urządzeniu lub w tekście niniejszej instrukcji są zamieszczone następujące symbole ostrzegawcze

UWAGA! Przeczytać instrukcję przed uruchomieniem urządzenia!

Zachować bezpieczny odstęp!!!

UWAGA! - ostre krawędzie - Przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych lub gdy przewód zasilający może być uszkodzony, odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej

Należy dopilnować, aby przewód zasilający nie znajdował się w pobliżu ostrza tnącego

Główne cechy kosiarki

Model 541 Centralna regulacja wysokości koszenia Składany uchwyt sterujący ułatwiający

składowanie i przechowywanie Regulacja wysokości uchwytu sterującego Pojemny i łatwy do opróżnienia kosz na trawę Atrakcyjny wygląd i wykonanie z wysokiej

jakości materiałów Gotowa do użycia: przygotowanie do pracy

zajmuje 30 sekund

Page 8: 537 / 541 · przez nóż kosiarki i które mogą uszkodzić nóż, takie jak kamieni, kości, butelki itp. Zainstalowany na zewnątrz kosiarki przewód i kabel przyłączeniowy skontrolować

Spis treści, Tabliczka znamionowa

POLSKI 2 - 42 -.

Spis treści

Strona POLSKI .

1. Tabliczka znamionowa ............................................................................................................................ 2 2. Dane techniczne ....................................................................................................................................... 3 3. Ogólne zasady bezpieczeństwa .............................................................................................................. 3

3.1 Wskazówki ogólne 3 3.2 Przed przystąpieniem do koszenia 4 3.3 Przyłączenie do sieci elektrycznej 4 3.4 Podczas koszenia 4 3.5 Obsługa i konserwacja 5

4. Montaż kosiarki ........................................................................................................................................ 5 4.1 Montaż uchwytu sterującego [rys. A, B, C, D] 5 4.2 Montaż kosza na trawę [rys. E, F, G] 5

5. Koszenie kosiarką .................................................................................................................................... 6 5.1 Zasady określające czas koszenia 6 5.2 Umocowanie przewodu zasilającego [rys. H] 6 5.3 Montaż kosza na trawę [rys. J] 6 5.4 Ustawienie wysokości koszenia 6 5.5 Wybór właściwej wysokości koszenia 6 5.6 Przyłączenie do sieci elektrycznej (230 Volt, 50 Hz) 6 5.7 Uruchamianie i wyłączanie kosiarki 6 5.8 Opróżnianie kosza na trawę 6 5.9 Zalecenia dotyczące koszenia 6

6. Bieżąca obsługa i konserwacja kosiarki ................................................................................................ 7 6.1 Zasady ogólne 7 6.2 Czyszczenie 7 6.3 Przechowywanie kosiarki 7 6.4 Obsługa i wymiana noża [rys. R] 7

7. Możliwe usterki i sposoby ich usunięcia ............................................................................................... 7 8. Warunki gwarancji ................................................................................................................................... 8 9. Części i elementy podlegające naturalnemu zużyciu ........................................................................... 8

1. Tabliczka znamionowa

a: Typ kosiarki

b: Numer seryjny

c: Rok budowy

d: Max. prędkość obrotowa noża tnącego

Page 9: 537 / 541 · przez nóż kosiarki i które mogą uszkodzić nóż, takie jak kamieni, kości, butelki itp. Zainstalowany na zewnątrz kosiarki przewód i kabel przyłączeniowy skontrolować

Dane techniczne, Ogólne zasady bezpieczenstwa

- 43 -. POLSKI 3

2. Dane techniczne

Możliwość zmian danych technicznych w trakcie produkcji

D Wartość ciśnienia akustycznego na poziomie głowy operatora zgodnie z normą EN 836.

E Ważona efektywna wartość drgań na uchwycie sterującym jest mierzona zgodnie z normą: EN 1033, EN 836, i wynosi odpowiednio dla modelu:

Kosiarka model: 537 541

A 80 cm 80 cm

B 37 cm 55 cm

C 41 cm 47 cm

D LP 79 dB (A) ± 2 dB(A) LP 77 dB (A) ± 2 dB(A)

E ahw = < 2,5 m/s² ahw = < 2,5 m/s²

Moc silnika 1500 W 1600 W

Pobór prądu 6.5 A 7.4 A

Napięcie zasilania 230 V AC 230 V AC

Pojemność kosza na trawę 35 l 55 l

Szerokość koszenia 37 cm 40 cm

Wysokość koszenia 20, 30, 40, 50, 60 cm 25, 35, 50, 65, 80 cm

Waga 16 kg 25 kg

Mak. Prędkość obrotowa noża 2950 1/min 2950 1/min

3. Ogólne zasady bezpieczeństwa

3.1 Wskazówki ogólne

Kosiarka jest przewidziana do pielęgnacji powierzchni trawników dla użytkowników prywatnych. Stosowanie jej w grodach publicznych, parkach, obiektach sportowych, przy drogach oraz w rolnictwie i leśnictwie jest niedozwolone.

Z powodu zagrożenia bezpieczeństwa osoby obsługujących lub osób postronnych, kosiarka do trawy nie może być stosowana do innych celów.

Nie należy kosić, gdy w pobliżu znajdują się inne osoby, a zwłaszcza dzieci lub zwierzęta. Należy kosić tylko przy świetle dziennym lub dobrym oświetleniu sztucznym.

Page 10: 537 / 541 · przez nóż kosiarki i które mogą uszkodzić nóż, takie jak kamieni, kości, butelki itp. Zainstalowany na zewnątrz kosiarki przewód i kabel przyłączeniowy skontrolować

Ogólne zasady bezpieczenstwa

POLSKI 4 - 44 -.

3.2 Przed przystąpieniem do koszenia

W czasie koszenia należy nosić długie spodnie i solidne buty. Nie wolno kosić boso lub w lekkich sandałach.

Przed koszeniem należy sprawdzić teren i usunąć wszystkie przedmioty, które mogą zostać odrzucone przez nóż kosiarki i które mogą uszkodzić nóż, takie jak kamieni, kości, butelki itp.

Zainstalowany na zewnątrz kosiarki przewód i kabel przyłączeniowy skontrolować pod kątem uszkodzeń i oznak starzenia się. Stosować tylko w sprawnym stanie technicznym.

Naprawa lub wymiana przewodu może być wykonana wyłącznie przez autoryzowany serwis. Należy często kontrolować kosz na trawę pod kątem zużycia i uszkodzeń. Przed każdym użyciem należy skontrolować, czy mechanizmy tnące nie są tępe lub uszkodzone, a ich

zamocowania jest właściwe. Stępiony lub uszkodzony mechanizm tnący należy wymieniać w całym komplecie, aby nie spowodować niewyważenia.

3.3 Przyłączenie do sieci elektrycznej

UWAGA! Uszkodzenie przewodu zasilającego może być przyczyną porażenia prądem W przypadku przecięcia lub uszkodzenia kabla, bezpiecznik może nie zawsze zostać wyzwolony.

Nie należy dotykać przewodu przed wyciągnięciem wtyczki z gniazda. Uszkodzony przewód należy wymienić. Naprawa przez zaklejenie taśmą izolacyjną jest niedozwolona. Używać wyłącznie przewodu przedłużającego o minimalnym przekroju 3 x 1,5 mm2 i maksymalnej

długości 25 m: - w przypadku przewodów w izolacji gumowej, nie cieńsze niż typu HO 7 RN-F - w przypadku przewodów w izolacji PVC, nie cieńsze niż typu H05 W-F (przewody tego typu nie

nadają się do stałego użytkowania na wolnym powietrzu) Wtyczki i sprzęgła muszą posiadać ochronę przed rozbryzgującą się wodą. Zalecamy stosować przy pracy kosiarką bezpiecznik ochronny różnicowy zwłoczny, którego

maksymalny prąd wyłączający wynosi nie więcej 30 mA. Kabel przyłączeniowy zamocować na odciągu. Chronić przed tarciem o krawędzie lub ostre

przedmioty. Kabla nie przygniatać drzwiami lub oknem. Nie należy usuwać ani blokować elementów włączających (np. przymocowanie dźwigni włączającej do uchwytu sterującego).

3.4 Podczas koszenia

Nie należy przechylać urządzenia podczas włączania silnika. Jeśli istnieje taka konieczność, należy przechylić urządzenie tylko tyle, ile jest to konieczne i podnieść tylko tę część, która znajduje się po przeciwnej stronie obsługującego. Przed postawieniem urządzenia z powrotem na podłoże należy zawsze skontrolować, czy obie dłonie znajdują się w pozycji roboczej.

Uwaga, Niebezpieczeństwo! Po wyłączeniu kosiarki nóż tnący może się jeszcze obracać przez chwilę. Należy zachować wyznaczony uchwytem sterującym odstęp bezpieczeństwa od noża. Należy włączać silnik tylko wtedy, gdy stopy obsługującego kosiarkę znajdują się w bezpiecznej

odległości od mechanizmu tnącego. W czasie pracy zachowywać bezpieczną postawę, szczególnie na pochyłościach terenu. Nie wolno

kosić biegnąć. Należy spokojnym krokiem poruszać się w przód. Na pochyłościach należy kosić w poprzek, nie w dół ani w górę. Na pochyłościach należy przestrzegać szczególnego bezpieczeństwa przy zmianie kierunku jazdy. Należy zaniechać koszenia na stromych pochyłościach. Należy zachować szczególną ostrożność podczas koszenia przy poruszaniu się do tyłu oraz w czasie

przyciągania kosiarki do siebie. Kosiarkę należy wyłączyć przed przechyleniem jej, przemieszczaniem bez koszenia lub podczas

transportu, np. z/do trawnika lub po ścieżkach. Kosiarki nie wolno uruchamiać, gdy mechanizmy zabezpieczające, ochronne jak pokrywa tylna lub

kosz na trawę, są uszkodzone lub ich brak w urządzeniu. Uwaga, nie wolno dotykać i chwytać pracujących noży. Nigdy nie zbliżać dłoni ani stóp do wirujących części maszyny. Uważać, aby dłonie i stopy nie dostały

się pod obudowę kosiarki. Ne należy stawać przed otworem wyrzutu trawy. Nie wolno kosić bez kosza na trawę ani podnosić tylnej osłony przy włączonym silniku. Przed zdjęciem kosza na trawę wyłączyć silnik kosiarki I zaczekać do całkowitego zatrzymania się

noża tnącego. Po opróżnieniu kosza zamontować go prawidłowo do kosiarki

Page 11: 537 / 541 · przez nóż kosiarki i które mogą uszkodzić nóż, takie jak kamieni, kości, butelki itp. Zainstalowany na zewnątrz kosiarki przewód i kabel przyłączeniowy skontrolować

Ogólne zasady bezpieczenstwa, Montaz kosiarki

- 45 -. POLSKI 5

Nie wolno przemieszczać kosiarki z włączonym silnikiem po alejkach żwirowych – możliwość odrzucenia kamienia.

Unikać koszenia mokrej trawy. Koniecznie należy wyłączyć kosiarkę, wyjąć wtyczkę sieciową i odczekać do zatrzymania się noża

tnącego w następujących sytuacjach: - przed oddaleniem się od kosiarki - podczas próby odblokowania zablokowanego noża - podczas kontroli urządzenia, czyszczenia lub innych czynnościach konserwacyjnych - w przypadku najechania na twardą przeszkodę należy skontrolować, czy urządzenie nie jest

uszkodzone i ewentualnie przeprowadzić niezbędne naprawy. - po zauważeniu zwiększenia wibracji lub przy nadmiernym hałasie należy bezwzględnie wyłączyć

kosiarkę i ustalić przyczynę. - gdy niezbędne jest przeprowadzenie prac regulacyjnych lub naprawczych. - podczas kontroli, czy przewody przyłączeniowe nie są splątane lub uszkodzone. - jeśli przewód przyłączeniowy zostanie uszkodzony podczas użytkowania, należy go natychmiast

wyłączyć z sieci. Przewodu nie dotykać przed odłączeniem go od sieci.

3.5 Obsługa i konserwacja

UWAGA! Wirujący nóż tnący Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności obsługowych należy koniecznie: Odłączyć kosiarkę od instalacji elektrycznej. Nie wolno dotykać wirującego noża tnącego.

Nie wolno czyścić kosiarki strumieniem wody, zwłaszcza pod wysokim ciśnieniem. Należy regularnie sprawdzać właściwe dokręcenie wszystkich widocznych połączeń śrubowych,

Szczególną uwagę należy zwrócić na właściwe zamocowanie i dokręcenie noża tnącego. Uwaga! Ostrzenie noża tnącego lub jego wymianę należy zlecać autoryzowanym serwisom. Po

każdym ostrzeniu nóż musi być właściwie wyważony. Należy stosować wyłącznie zalecane przez producenta części zamienne. Użycie niewłaściwych części

zamiennych może spowodować zagrożenie dla operatora lub osób postronnych. Kosiarki nie wolno przechowywać w wilgotnych pomieszczeniach Ze względów bezpieczeństwa przed rozpoczęciem pracy należy koniecznie wymienić wszystkie

uszkodzone lub zużyte elementy

4. Montaż kosiarki

4.1 Montaż uchwytu sterującego [rys. A, B, C, D]

Uwaga! Przewód zasilający może zostać uszkodzony, jeżeli nie będzie prawidłowo zamocowany do uchwytu sterującego lub będzie zagięty.

Umieścić przewód zasilający w przelotce przeciwzagięciowej. Podczas ustawiania wysokości uchwytu sterującego sprawdzić, czy przewód zasilający nie jest

zagięty lub przyciśnięty śrubami .

1. Umieścić dolne części uchwytu sterującego w obudowie i dokręcić za pomocą obu pokręteł.

2. Ustawić wybraną wysokość uchwytu.

3. Rozłożyć górną część uchwytu i dokręcić przy pomocy nakrętek motylkowych.

4.2 Montaż kosza na trawę [rys. E, F, G]

1. Umieścić deflektor wyrzutu trawy (1) w pokrywie kosza (2). ,

2. Wcisnąć deflektor od tyłu i w dół w pokrywę kosza

Kosz na trawę jest gotowy do użytku, jak tylko deflektor zaskoczy w swoje położenie.

rys. G

rys. F rys. E

rys. D

rys. C

rys. B rys. C

rys. A

Page 12: 537 / 541 · przez nóż kosiarki i które mogą uszkodzić nóż, takie jak kamieni, kości, butelki itp. Zainstalowany na zewnątrz kosiarki przewód i kabel przyłączeniowy skontrolować

Koszenie kosiarka

POLSKI 6 - 46 -.

5. Koszenie kosiarką

5.1 Zasady określające czas koszenia

Należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących pory używania urządzeń mechanicznych,

5.2 Umocowanie przewodu zasilającego [rys. H]

Należy umocować przewód zasilający w przeznaczonej do tego zawieszce, zgodnie z

rysunkiem

5.3 Montaż kosza na trawę [rys. J]

UWAGA! Wirujący nóż tnący Przed wszelkimi czynnościami obsługowymi należy wyłączyć silnik i odczekać do całkowitego zatrzymania się elementów wirujących. Przed montażem kosza na trawę należy

upewnić się, że stopy znajdują się w bezpiecznej odległości od noża tnącego.

1. Podnieść klapę tylną kosiarki. 2. Umieścić haki kosza na trawę w obudowie

kosiarki, w miejscach wskazanych strzałką na rysunku (J)

3. Opuścić klapę tylną kosiarki i docisnąć kosz na trawę

5.4 Ustawienie wysokości koszenia

UWAGA! Wirujący nóż tnący Przed wszelkimi czynnościami obsługowymi należy wyłączyć silnik i odczekać do całkowitego zatrzymania się elementów wirujących. Wyłączyć silnik i odłączyć kosiarkę od

instalacji elektrycznej.

1. Pociągnąć dźwignię do siebie.

2. Ustawić żądaną wysokość koszenia.

3. Nacisnąć dźwignię w kierunku obudowy

kosiarki.

5.5 Wybór właściwej wysokości koszenia

W miarę możliwości sugerujemy wykonywać koszenie wyłącznie suchej trawy. Nie ustawiać najniższej pozycji koszenia, gdy trawa jest mokra lub wysoka. Zapobiegniemy w ten sposób możliwości zatkania kosiarki

Rekomendowana wysokość koszenia: 40 mm.

5.6 Przyłączenie do sieci elektrycznej (230 Volt, 50 Hz)

Kosiarka jest przystosowana do pracy z instalacją elektryczną, zabezpieczoną bezpiecznikiem min. 16 A

UWAGA! Wyłącznik różnicowoprądowy Tego typu urządzenia ochronne zabezpieczają instalację elektryczną przed wadami izolacji przewodów i urządzeń

Zalecamy stosować przy pracy kosiarką bezpiecznik ochronny różnicowy zwłoczny, którego maksymalny prąd wyłączający wynosi nie więcej 30 mA.

Dla starszych instalacji są dostępne zestawy modernizacyjne. Prosimy o kontakt z technikiem elektrycznym.

5.7 Uruchamianie i wyłączanie kosiarki

Kosiarkę należy ustawić na gładkiej i równej powierzchni

Nie w wysokiej trawie – jeżeli jest to konieczne,

należy lekko unieść kosiarkę

Włączanie silnika 1. Nacisnąć i trzymać wciśnięty przycisk (1).

2. Podnieść pałąk (2) do uchwytu sterującego.

3. Zwolnić przycisk (1).

Wyłączanie silnika

Zwolnić pałąk (2).

5.8 Opróżnianie kosza na trawę

Kosz na trawę jest napełniony w całości i powinien zostać opróżniony jak tylko zaobserwujemy pozostającą na trawniku skoszoną trawę za kosiarką.

UWAGA! Wirujący nóż tnący Przed czynnościami obsługowymi należy wyłączyć silnik i odczekać do całkowitego zatrzymania się elementów wirujących. Wyłączyć silnik i odłączyć kosiarkę od

instalacji elektrycznej.

Opróżnić kosz na trawę.

Usunąć ewentualną trawę pozostającą w kanale wyrzutowym.

5.9 Zalecenia dotyczące koszenia

Aby zapobiec pozostawianiu nieskoszonej trawy, tory koszenia powinny zachodzić na

siebie.

Przewód zasilający należy prowadzić po skoszonej części trawnika.

rys. P

rys. Q

rys. O

rys. O

rys. N

rys. M

rys. L

rys. K

rys. H

Page 13: 537 / 541 · przez nóż kosiarki i które mogą uszkodzić nóż, takie jak kamieni, kości, butelki itp. Zainstalowany na zewnątrz kosiarki przewód i kabel przyłączeniowy skontrolować

Biezaca obsluga i konserwacja kosiarki, Mozliwe usterki i sposoby ich usuniecia

- 47 -. POLSKI 7

6. Bieżąca obsługa i konserwacja kosiarki

6.1 Zasady ogólne

UWAGA! Wirujący nóż tnący Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności obsługowych należy koniecznie odłączyć kosiarkę od instalacji elektrycznej i zaczekać do całkowitego zatrzymania się noża Nie wolno dotykać wirującego noża

tnącego.

6.2 Czyszczenie

Kosiarkę należy czyścić po każdym użyciu, przy pomocy szczotki i szmaty.

Nie wolno używać strumienia wody.

6.3 Przechowywanie kosiarki

Przed przechowaniem kosiarki należy ją starannie wyczyścić.

Jesienny przegląd na koniec sezonu należy zlecić autoryzowanemu serwisowi.

Kosiarki nie wolno przechowywać w mokrym lub wilgotnym pomieszczeniu.

6.4 Obsługa i wymiana noża [rys. R]

Przy wszystkich czynnościach z nożem tnącym i piastą, w pierwszej kolejności należy odłączyć kosiarkę od instalacji elektrycznej i założyć rękawice ochronne

UWAGA! Ostrzenie noża może wpłynąć na jego prawidłowe wyważenie.

Nóż należy ostrzyć w autoryzowanym serwisie, ze względu na sprawdzenie jego właściwego wyważenia zgodnie z zasadami bezpiecznego użytkowania kosiarki.

Nóż należy wymieniać w autoryzowanym serwisie.

Wymagane jest użycie nasadki 10 mm i klucza dynamometrycznego do dokręcenia noża

Wymagany moment dokręcenie to: kosiarka Solo 537 6 -7 Nm Kosiarka Solo 541 16 -18 Nm.

7. Możliwe usterki i sposoby ich usunięcia Usunięcie (X) przez:

Problem Możliwa przyczyna Autoryzowany serwis

użytkownik

Nierównomierna praca silnika, nadmierne wibracje

Uszkodzony nóż tnący X ---

Poluzowane mocowanie noża --- X

Silnik nie włącza się

Uszkodzone zabezpieczenie sieci elektrycznej --- X

Uszkodzony przewód zasilający lub wyłącznik:

UWAGA! Uszkodzony przewód może być przyczyną porażenie prądem W przypadku przecięcia lub uszkodzenia kabla, bezpiecznik może nie zawsze zostać wyzwolony

Nie należy dotykać przewodu przed odłączeniem go od sieci elektrycznej

Uszkodzony przewód elektryczny należy wymienić w całości. Nie jest dozwolona naprawa taśmą izolacyjną

X ---

Zła jakość koszenia, słabe zbieranie trawy

Tępy nóż tnący X ---

Zapełniony kosz na trawę --- X

Niewłaściwy wybór wysokości koszenia trawy --- X W przypadku wątpliwości należy skontaktować się z serwisem lub sprzedawcą urządzeń Solo. Uwaga: przed wszelkimi czynnościami obsługowymi należy wyłączyć silnik i odłączyć kosiarkę od sieci elektrycznej

rys. R

Page 14: 537 / 541 · przez nóż kosiarki i które mogą uszkodzić nóż, takie jak kamieni, kości, butelki itp. Zainstalowany na zewnątrz kosiarki przewód i kabel przyłączeniowy skontrolować

POLSKI 8 - 48 -.

8. Warunki gwarancji

Szczegółowe warunki gwarancji znajdują się na wewnętrznych stronach karty gwarancyjnej, która to karta jest zawsze dołączana do urządzenia razem z niniejszą instrukcją obsługi. Producent gwarantuje wysoką jakość urządzenia i zobowiązuje się do usunięcia ewentualnych uszkodzeń spowodowanych wadami materiałowymi lub niewłaściwym montażem urządzenia Prosimy o zrozumienie, że niektóre, niżej wymienione przypadki, wykluczają uznanie ewentualnych usterek jako podlegających naprawie w ramach gwarancji Wykorzystanie urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem Nieprzestrzeganie wskazówek i zaleceń instrukcji obsługi Zaniedbanie wymaganej obsługi, konserwacji i naprawy Przeciążanie urządzenia poprzez długotrwałe przekraczanie górnych parametrów pracy urządzenia Użycie niewłaściwych narzędzi Samowolne dokonywanie napraw oraz przeróbek urządzenia Uszkodzenia mechaniczne, zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem Uszkodzenia spowodowane przegrzaniem silnika na skutek zatkanych otworów wentylacyjnych Uszkodzenia spowodowane naprawą dokonaną przez osoby do tego nieupoważnione Użycie nieoryginalnych części zamiennych i wyposażenia dodatkowego, jeżeli w wyniku ich użycia

nastąpiło uszkodzenie urządzenia Używanie urządzenia do wypożyczania w wypożyczalniach sprzętu ogrodniczego Czyszczenie, regulacja i konserwacja urządzenia nie jest czynnością wykonywaną w ramach gwarancji Wszystkie naprawy w ramach gwarancji muszą być wykonywane w autoryzowanych punktach serwisowych urządzeń firmy Solo W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowania zalecamy stosować wyłącznie części zamienne zalecane przez Firmę Solo. Oryginalne i zalecane przez producenta części zamienne i dodatkowe wyposażenie jest dostępne w autoryzowanych punktach sprzedaży i naprawy urządzeń firmy Solo Wykaz autoryzowanych serwisów znajduje się na stronie www.extech.com.pl

.

9. Części i elementy podlegające naturalnemu zużyciu

Części zamienne, które podlegają zużyciu bądź zniszczeniu podczas użytkowania urządzenia powinny być wymieniane we właściwym czasie. Elementy podlegające naturalnemu zużyciu w trakcie eksploatacji nie podlegają wymianie w ramach gwarancji. Są to między innymi: nóż tnący i piasta mocująca nóż tnący, wszystkie części gumowe

Page 15: 537 / 541 · przez nóż kosiarki i które mogą uszkodzić nóż, takie jak kamieni, kości, butelki itp. Zainstalowany na zewnątrz kosiarki przewód i kabel przyłączeniowy skontrolować

de

en

fr

nl

es

pl

cs

sk

Deutsch - 1 -. - - 8 -.

English - 9 -. - - 16 -.

Français - 17 -. - - 24 -.

Nederlands - 25 -. - - 32 -.

Español - 33 -. - - 40 -.

Polski - 41 -. - - 48 -.

Česky - 49 -. - - 56 -.

Slovensky - 57 -. - - 64 -.

Page 16: 537 / 541 · przez nóż kosiarki i które mogą uszkodzić nóż, takie jak kamieni, kości, butelki itp. Zainstalowany na zewnątrz kosiarki przewód i kabel przyłączeniowy skontrolować

SOLO Postfach 60 01 52 D 71050 Sindelfingen Tel. 07031-301-0 Fax 07031-301-130 [email protected]

SOLO P.O.Box 60 01 52 D 71050 Sindelfingen Germany Phone+49-7031-301-0 Fax +49-7031-301-149 [email protected]