HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー...

163
HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ システムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、コンピューター機 器の保守の資格があり、高電圧製品の危険性について理解していることを前提としています。 製品番号:513482-194 20115版数:4

Transcript of HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー...

Page 1: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド

はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ システムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、コンピューター機器の保守の資格があり、高電圧製品の危険性について理解していることを前提としています。

製品番号:513482-194 2011年5月 版数:4

Page 2: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

© Copyright 2009, 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

本書の内容は、将来予告なしに変更されることがあります。HP製品およびサービスに対する保証については、当該製品およびサービスの保証

規定書に記載されています。本書のいかなる内容も、新たな保証を追加するものではありません。本書の内容につきましては万全を期しておりますが、本書中の技術的あるいは校正上の誤り、脱落に対して、責任を負いかねますのでご了承ください。

MicrosoftおよびWindowsは、Microsoft Corporationの米国における登録商標です。

Bluetoothは、その商標権者が所有する商標でありHewlett-Packard Companyはライセンスに基づき使用しています。

本製品は、日本国内で使用するための仕様になっており、日本国外で使用される場合は、仕様の変更を必要とすることがあります。

本書に掲載されている製品情報には、日本国内で販売されていないものも含まれている場合があります。

Page 3: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

目次 3

目次

各部の識別 .................................................................................................................................. 7 フロント パネルの各部 ............................................................................................................................... 7 フロント パネルのLEDとボタン .................................................................................................................... 8 Systems Insight Display LED ........................................................................................................................... 9 Systems Insight Display LEDの組み合わせ ....................................................................................................... 9 リア パネルの各部 .................................................................................................................................... 11 リア パネルのLED ..................................................................................................................................... 12 システム ボードの各部 ............................................................................................................................. 13

DIMMスロット ................................................................................................................................ 14 システム メンテナンス スイッチ..................................................................................................... 14 NMI機能 ......................................................................................................................................... 15

SASおよびSATAデバイス番号 .................................................................................................................... 16 SASおよびSATAハードディスク ドライブのLED .......................................................................................... 17 SASおよびSATAハードディスク ドライブLEDの組み合わせ ......................................................................... 18 ファン ...................................................................................................................................................... 19 バッテリ パックLED .................................................................................................................................. 19 FBWCモジュールLED ................................................................................................................................. 21 パワー サプライ バックプレーン コネクター ............................................................................................ 21 ドライブ ケージのジャンパーのコンフィギュレーション設定 ..................................................................... 22

操作 .......................................................................................................................................... 23 サーバーの電源を入れる ............................................................................................................................ 23 サーバーの電源を切る ............................................................................................................................... 23 タワー ベゼルを開く/取り外す .................................................................................................................. 23 ラックからサーバーを引き出す .................................................................................................................. 25 アクセス パネルを取り外す ....................................................................................................................... 26 ファン1~4を取り外す .............................................................................................................................. 27 ファン5を取り外す .................................................................................................................................... 27 BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックを取り外す .......................................................... 28 エア バッフルを取り外す .......................................................................................................................... 29 ファン ケージを取り外す .......................................................................................................................... 30 メディア ベイ ブランクを取り外す ........................................................................................................... 31 DVD-ROMドライブを取り外す.................................................................................................................... 32 ハードディスク ドライブ ケージ ブランクを取り外す ............................................................................... 32

セットアップ ............................................................................................................................. 34 ラック プランニングのためのリソース ...................................................................................................... 34 最適な環境................................................................................................................................................ 34

空間および通気要件 ........................................................................................................................ 34 温度要件 ......................................................................................................................................... 35 電源要件 ......................................................................................................................................... 35 アース要件...................................................................................................................................... 35

ラックに関する警告 .................................................................................................................................. 36 サーバーに関する警告と注意 ..................................................................................................................... 36 タワー型サーバーの梱包内容を確認する ..................................................................................................... 37

Page 4: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

目次 4

ラックマウント型サーバーの梱包内容を確認する ....................................................................................... 37 ハードウェア オプションを取り付ける ...................................................................................................... 37 タワー型サーバーをセットアップする ........................................................................................................ 38 サーバーをラックに取り付ける .................................................................................................................. 39 サーバーの電源を入れてサーバーを設定する .............................................................................................. 40 オペレーティング システムをインストールする ......................................................................................... 40

ハードウェア オプションの取り付け .......................................................................................... 41 はじめに ................................................................................................................................................... 41 プロセッサー オプション .......................................................................................................................... 41 メモリ オプション .................................................................................................................................... 46

メモリ サブシステム アーキテクチャー ........................................................................................... 47 シングル、デュアル、およびクアッドランクDIMM ........................................................................... 47 DIMMの確認 ................................................................................................................................... 47 メモリ構成...................................................................................................................................... 48 一般的なDIMMスロット取り付けのガイドライン .............................................................................. 50 DIMMの取り付け ............................................................................................................................. 52

リダンダント ファン オプション............................................................................................................... 53 リダンダント ファンのガイドライン ................................................................................................ 53 リダンダント ファンの取り付け ...................................................................................................... 53

ホットプラグ対応リダンダント パワー サプライ オプション ..................................................................... 55 パワー サプライの構成 ................................................................................................................... 55 ホットプラグ対応パワー サプライに関する計算 ............................................................................... 55 ホットプラグ対応リダンダント パワー サプライの取り付け ............................................................. 56

ホットプラグ対応SASハードディスク ドライブ オプション ........................................................................ 57 ホットプラグ対応SASハードディスク ドライブの取り付け ............................................................... 57 ホットプラグ対応SASハードディスク ドライブの取り外し ............................................................... 58

8ベイSFF(2.5型)ドライブ ケージ オプション......................................................................................... 59 8ベイSFF(2.5型)ドライブ ケージの取り付け(ベイ2) ................................................................. 59 8ベイSFF(2.5型)ドライブ ケージの取り付け(ベイ3) ................................................................. 61

6ベイLFF(3.5型)バックプレーン オプション ........................................................................................... 64 6ベイLFF(3.5型)バックプレーンの取り付け(ベイ1) ................................................................... 65 6ベイLFF(3.5型)バックプレーンの取り付け(ベイ2) ................................................................... 67

2ベイLFF(3.5型)ドライブ ケージ オプション ......................................................................................... 69 リムーバブル メディア デバイス オプション ............................................................................................ 73

ハーフハイトのメディア デバイスの取り付け .................................................................................. 73 フルハイトのメディア デバイスの取り付け ...................................................................................... 74

薄型オプティカル ドライブ オプション ..................................................................................................... 76 拡張ボード オプション ............................................................................................................................. 78 HP NC524SFPデュアル ポート10GbEモジュール オプション ..................................................................... 80 ストレージ コントローラー オプション ..................................................................................................... 84 BBWCおよびFBWCオプション................................................................................................................... 84

キャッシュ モジュールの取り付け ................................................................................................... 85 BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックの取り付け ................................................ 86

HP SASエキスパンダー カード オプション ................................................................................................ 87 グラフィック アダプター オプション ........................................................................................................ 88 ラック コンバージョン キット オプション ................................................................................................ 89 HP Trusted Platform Moduleオプション ........................................................................................................ 99

Trusted Platform Moduleボードの取り付け ....................................................................................... 100 リカバリ キー/パスワードの保管 .................................................................................................. 101 Trusted Platform Moduleの有効化 .................................................................................................... 101

Page 5: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

目次 5

ケーブルの接続........................................................................................................................ 103 ストレージ デバイスのケーブル接続に関するガイドライン ................................................................................ 103 データ ケーブルの接続 ........................................................................................................................... 103

サーバー データ ケーブルの接続................................................................................................... 103 SASハードディスク ドライブのケーブル接続 ................................................................................. 104 SASエキスパンダー ケーブルの接続 .............................................................................................. 108 メディア デバイスのデータ ケーブルの接続 .................................................................................. 109

電源ケーブルの接続 ................................................................................................................................ 111 サーバーの電源ケーブルの接続(基本構成) .................................................................................. 111 サーバーの電源ケーブルの接続(最大構成) .................................................................................. 112 ハードディスク ドライブ ケージの電源ケーブルの接続 .................................................................. 113

フロント パネルのケーブル接続 .............................................................................................................. 114 BBWCバッテリ パックおよびFBWCキャパシター パックのケーブル接続 .................................................. 115

ソフトウェアおよびコンフィギュレーション ユーティリティ .................................................... 116 コンフィギュレーション ツール .............................................................................................................. 116

SmartStartソフトウェア .................................................................................................................. 116 HP ROMベース セットアップ ユーティリティ ............................................................................... 116 アレイ コンフィギュレーション ユーティリティ ........................................................................... 119 Option ROM Configuration for Arrays.............................................................................................. 120 サーバーのシリアル番号とプロダクトIDの再入力 ............................................................................ 120

管理ツール.............................................................................................................................................. 121 自動サーバー復旧 .......................................................................................................................... 121 ROMPaqユーティリティ ................................................................................................................ 121 Integrated Lights-Out 2テクノロジー ................................................................................................ 121 Eraseユーティリティ ..................................................................................................................... 122 リダンダントROMのサポート ........................................................................................................ 122 USBサポート ................................................................................................................................. 123

診断ツール.............................................................................................................................................. 123 HP Insight Diagnostics .................................................................................................................... 123 HP Insight Diagnostics Survey機能 ................................................................................................... 123 インテグレーテッド マネジメント ログ ......................................................................................... 124

リモート サポートおよび分析ツール ........................................................................................................ 124 HP Insight Remote Supportソフトウェア........................................................................................... 124

システムの最新状態の維持 ...................................................................................................................... 125 ドライバー.................................................................................................................................... 125 バージョン コントロール .............................................................................................................. 125 ProLiant Support Pack ..................................................................................................................... 125 オペレーティング システム バージョンのサポート ........................................................................ 126 ファームウェア ............................................................................................................................. 126 HP Smart Update Manager ............................................................................................................. 126 変更管理と事前通知 ...................................................................................................................... 127 Care Pack ..................................................................................................................................... 127

トラブルシューティング .......................................................................................................... 128 トラブルシューティングの資料 ................................................................................................................ 128 診断前の手順 .......................................................................................................................................... 128

安全に使用していただくために ...................................................................................................... 128 症状に関する情報 .......................................................................................................................... 130 診断のためのサーバーの準備 ......................................................................................................... 130

接続不良 ................................................................................................................................................. 132

Page 6: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

目次 6

サービス通知 .......................................................................................................................................... 133 サーバー ヘルスLED ................................................................................................................................ 133 トラブルシューティングのフローチャート ............................................................................................... 133

診断フローチャートの開始 ............................................................................................................ 133 一般的な診断フローチャート ......................................................................................................... 134 サーバー電源投入時の問題のフローチャート .................................................................................. 136 POST実行時の問題のフローチャート .............................................................................................. 139 OS起動時の問題のフローチャート ................................................................................................. 141 サーバーの障害表示のフローチャート ............................................................................................ 142

POSTエラー メッセージおよびビープ コード ........................................................................................... 144

バッテリの交換........................................................................................................................ 145

規定に関するご注意 ................................................................................................................. 146 電源コードに関するご注意 ...................................................................................................................... 146 規定準拠識別番号 .................................................................................................................................... 146 各国別勧告.............................................................................................................................................. 146

Federal Communications Commission notice ..................................................................................... 146 Declaration of conformity for products marked with the FCC logo, United States only ............................ 147 Modifications ................................................................................................................................. 147 Cables .......................................................................................................................................... 148 Canadian notice (Avis Canadien) .................................................................................................... 148 European Union regulatory notice .................................................................................................... 148 Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union .............................. 149 BSMI notice ................................................................................................................................... 149 Korean notice ................................................................................................................................ 149 Chinese notice ............................................................................................................................... 149 Vietnam compliance marking notice ................................................................................................. 150

レーザー規定 .......................................................................................................................................... 150 バッテリの取り扱いについてのご注意 ...................................................................................................... 150

Taiwan battery recycling notice ....................................................................................................... 151 Acoustics statement for Germany (Geräuschemission) ........................................................................ 151

静電気対策 .............................................................................................................................. 152 静電気による損傷の防止 .......................................................................................................................... 152 静電気による損傷を防止するためのアースの方法 ..................................................................................... 152

仕様 ........................................................................................................................................ 153 環境仕様 ................................................................................................................................................. 153 サーバーの仕様 ....................................................................................................................................... 153 パワー サプライの仕様 ........................................................................................................................... 154

テクニカル サポート ............................................................................................................... 156 カスタマー セルフ リペア ...................................................................................................................... 156

頭字語と略語 ........................................................................................................................... 157

索引 ........................................................................................................................................ 160

Page 7: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

各部の識別 7

各部の識別

フロント パネルの各部

番号 説明

1 USBコネクター(2)

2 ドライブ ケージ ブランク

3 SAS/SATAドライブ(8)

4 フロント ビデオ コネクター(ラックマウント型モデルのみ)

5 Systems Insight Display

6 リムーバブル メディア ベイ

7 DVDドライブ

8 オプティカル ドライブ ブランク

Page 8: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

各部の識別 8

フロント パネルのLEDとボタン

番号 説明 ステータス

1 Power On/Standbyボタンおよ

びシステム電源LED 緑色 = 正常(システムに電源が供給されています) オレンジ色 = システムはスタンバイ モードですが電源は依然とし

て供給されています。 消灯 = 電源コードが接続されていないかパワー サプライに障害が

発生しています。

2 ヘルスLED 緑色 = 正常(システムに電源が供給されています) オレンジ色 = システムの機能が低下しています。 赤色 = システムが危険な状態になっています。 消灯 = 正常(システムに電源が供給されていません)

3 UID LED

青色 = 動作中 青色で点滅 = システムはリモートで管理されています。 消灯 = 動作なし

Page 9: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

各部の識別 9

Systems Insight Display LED HP Systems Insight Display LEDは、システム ボードのレイアウトを表しています。

番号 説明 ステータス

1 消費電力上限 消費電力上限の状態を確認するには、

「Systems Insight Display LEDの組み合わせ」

(9ページ)を参照してください。

2 AMPのステータス 緑色 = AMPモードは有効です。 オレンジ色 = フェイルオーバー オレンジ色で点滅 = 無効な構成 消灯 = AMPモードは無効です。

3 DIMM LED すべてのLEDが点滅 = DIMMが固定されて

いません。

他のすべてのLED オレンジ色 = 障害 消灯 = 正常

重要:複数のDIMMスロットのLEDが点灯している場合は、さらにトラブルシューティングが必要です。

他のすべてのDIMMを取り外して、DIMMの各バンクをテストしてください。バンクにある各DIMMを正

常に動作しているDIMMと交換して、障害のあるDIMMを特定してください。

Systems Insight Display LEDの組み合わせ フロント パネルのヘルスLEDがオレンジ色または赤色で点灯している場合、サーバーにヘルス イベントが発生して

います。点灯しているSystems Insight Display LED、システム電源LED、およびヘルスLEDの組み合わせは、システム ステータスを示します。

Page 10: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

各部の識別 10

Systems Insight Display LEDと色

ヘルスLED システム電源LED ステータス

プロセッサー (オレンジ色)

赤色 オレンジ色 以下に示す1つまたは複数の状態が発生して

いる可能性があります。 • ソケットXのプロセッサーに障害が発生

しました。 • ソケットにプロセッサーXが取り付けら

れていません。 • プロセッサーXがサポートされていま

せん。 • POST実行中に、故障したプロセッサーを

ROMが検出しました。

プロセッサー (オレンジ色)

オレンジ色 緑色 ソケットXのプロセッサーが障害予測状態です。

DIMM(オレンジ色) 赤色 緑色 1つまたは複数のDIMMに障害が発生しました。

DIMM(オレンジ色) オレンジ色 緑色 スロットXのDIMMが障害予測状態です。

過熱(オレンジ色) オレンジ色 緑色 ヘルス ドライバーが注意温度レベルを検出

しました。

過熱(オレンジ色) 赤色 オレンジ色 サーバーがハードウェアの重大温度レベルを

検出しました。

ファン(オレンジ色) オレンジ色 緑色 1つのファンが故障したか取り外されています。

ファン(オレンジ色) 赤色 緑色 2つ以上のファンが故障したか取り外されて

います。

パワー サプライ (オレンジ色)

赤色 オレンジ色 • 装着されているパワー サプライは1台だけで、そのパワー サプライはスタン

バイの状態です。 • パワー サプライの障害 • システム ボードの障害

パワー サプライ (オレンジ色)

オレンジ色 緑色 • リダンダント パワー サプライが装着

されていますが、機能しているのは1台のパワー サプライだけです。

• リダンダント パワー サプライにAC電

源コードが接続されていません。 • リダンダント パワー サプライの障害 • POST時にパワー サプライの不一致が検

出されたか、ホットプラグ追加によりパ

ワー サプライが一致しなくなりました。

消費電力上限(消灯) — オレンジ色 スタンバイ

消費電力上限(緑色) — 緑色で点滅 電源投入を待っています。

消費電力上限(オレンジ色

で点滅) — オレンジ色 消費電力上限の値を超えています。

消費電力上限(緑色) — 緑色 電源が供給され利用できます。

重要:複数のDIMMスロットのLEDが点灯している場合は、さらにトラブルシューティングが必要です。

他のすべてのDIMMを取り外して、DIMMの各バンクをテストしてください。バンクにある各DIMMを正

常に動作しているDIMMと交換して、障害のあるDIMMを特定してください。

Page 11: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

各部の識別 11

リア パネルの各部

番号 説明

1 マウス コネクター

2 キーボード コネクター

3 シリアル コネクター

4 iLO 2コネクター

5 USBコネクター(2)

6 NICコネクター(4)

7 PCI拡張スロット

8 PCI-Xオプション キット用に未使用

9 ビデオ コネクター

10 パワー サプライ ベイ2

11 パワー サプライ ベイ1(実装済み)

Page 12: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

各部の識別 12

リア パネルのLED

番号 説明 ステータス

1 UID LED 青色 = 動作中 青色で点滅 = システムはリモートで管理されています。 消灯 = 動作なし

2 iLO 2動作LED 緑色で点灯または点滅 = ネットワークが動作しています。 消灯 = ネットワークが動作していません。

3 iLO 2リンクLED 緑色 = ネットワークにリンクされています。 消灯 = ネットワーク接続されていません。

4 NICリンクLED 緑色 = ネットワークにリンクされています。 消灯 = ネットワーク接続されていません。

5 NIC動作LED 緑色で点灯または点滅 = ネットワークが動作しています。 消灯 = ネットワークが動作していません。

6 パワー サプライLED 緑色 = システムにAC電源が供給されシステムはオンになっています。 消灯 = システムにAC電源が供給されていないか、システムがオフに

なっているか、またはパワー サプライが故障しています。

Page 13: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

各部の識別 13

システム ボードの各部

番号 説明

1 SDカード スロット

2 電源バックプレーン コネクター

3 プロセッサー1のDIMMスロット

4 パワー サプライ コネクター

5 SASコネクターB

6 SASコネクターA

7 フロント パネル コネクター

8 Systems Insight Displayコネクター

9 フロント ビデオ コネクター

10 フロントUSBコネクター

11 SmartアレイP410iメモリ モジュール

12 未使用

13 システム バッテリ

14 TPMコネクター

15 SATAコネクター(6)

16 スロット1 PCIe x8(4、2、1)

17 スロット2 PCIe2 x8(4、2、1)

18 スロット3 PCIe2 x16(16、8、4、2、1)

19 システム メンテナンス スイッチ

20 スロット4 PCIe2 x8(4、2、1)

21 スロット5 PCIe2 x8(4、2、1)

22 スロット6 PCIe2 x16(8、4、2、1)

23 スロット7 PCIe2 x8(4、2、1)

Page 14: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

各部の識別 14

番号 説明

24 スロット8 PCIe2 x16(16、8、4、2、1)

25 スロット9 PCIe2 x8(4、2、1)

26 スロット10 PCIe2 x8(8、4、2、1)

27 内部USBコネクター

28 プロセッサー ソケット2

29 プロセッサー2のDIMMスロット

30 パワー サプライ コネクター

31 プロセッサー ソケット1(取り付け済み)

DIMMスロット DIMMスロットには対応するプロセッサーごとに1~9の番号が付けられています。サポートされているAMPモード

では、DIMMの取り付け順のガイドラインとして割り当てられている文字が使用されます。

システム メンテナンス スイッチ システム メンテナンス スイッチ(SW1)は、システム設定に使用される10ポジション スイッチです。

Page 15: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

各部の識別 15

位置 説明 機能

S1 iLOの セキュリティ

オフ = iLOセキュリティを有効に

します。 オン = iLOセキュリティを無効に

します。

S2 コンフィギュレー

ション ロック オフ = システム コンフィギュ

レーションを変更できます。 オン = システム コンフィギュ

レーションはロックされています。

S3 ラック/タワーID オフ = タワー型 オン = ラックマウント型

S4 未使用 未使用

S5 パスワード保護 無効

オフ = 動作していません。 オン = 電源投入時パスワードと管

理者パスワードをクリアします。

S6 コンフィギュレー

ションの無効化 オフ = 正常 オン = ROMはシステム コンフィ

ギュレーションを無効なものとし

て処理します。

S7 未使用 未使用

S8 未使用 未使用

S9 未使用 未使用

S10 未使用 未使用

システム メンテナンス スイッチのS6をオンの位置に設定すると、CMOSとNVRAMの両方からすべてのシステム コンフィギュレーション設定を消去できるようになります。

注意:CMOSやNVRAMをクリアすると、コンフィギュレーション情報が消去されます。サーバーが正

しく設定されていることを確認してください。正しく設定されていないと、データが消失する場合があ

ります。

NMI機能 システムがハングし、従来のデバッグ メカニズムに応答しない場合、管理者はNMIクラッシュ ダンプを使用して、

クラッシュ ダンプ ファイルを作成することができます。

クラッシュ ダンプのログ解析は、オペレーティング システム、デバイス ドライバー、およびアプリケーションの

ハングなど、信頼性に関わる問題を診断するために重要です。クラッシュが発生すると、多くの場合システムがフ

リーズします。この場合、管理者が実行できる対策はシステムの電源を一度切って再投入することだけです。シス

テムをリセットすると、問題の解析に役立つ情報が消去されます。ただし、NMI機能によって、ハード リセット前

にメモリ ダンプを実行して入手した情報は保存されます。

管理者は次のいずれかの方法を使って、OSに強制的にNMIハンドラを起動させ、クラッシュ ダンプ ログを生成す

ることができます。

Page 16: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

各部の識別 16

• NMIジャンパーのピンをショートさせる

• NMIスイッチを押す

• iLOの仮想NMI機能を使用する

詳しくは、HPのWebサイトhttp://h20000.www2.hp.com/bc/docs/support/SupportManual/c00797875/ c00797875.pdf(英語)に掲載されているWhite Paperを参照してください。

SASおよびSATAデバイス番号 オプションのハードディスク ドライブ ケージを取り付けると、サーバーは最大24台のSFF(2.5型)ハードディス

ク ドライブまたは14台のLFF(3.5型)ハードディスク ドライブをサポートします。ただし、SFF(2.5型)ハード

ディスク ドライブとLFF(3.5型)ハードディスク ドライブを組み合わせて取り付けることはできません。

最も小さいSASまたはSATAデバイス番号のハードディスク ドライブ ベイから実装することをおすすめします。

• SFF(2.5型)ハードディスク ドライブ

Page 17: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

各部の識別 17

• LFF(3.5型)ハードディスク ドライブ

SASおよびSATAハードディスク ドライブのLED

番号 説明 ステータス

1 障害/UID LED オレンジ色 = ドライブに障害が発生してい

ます。 オレンジ色で点滅 = 障害プロセスが動作し

ています。 青色 = ユニット識別子が動作しています。 消灯 = 障害プロセスが動作していません。

2 オンライン/動作LED 緑色 = ドライブが動作しています。 緑色で点滅 = ドライブが活発に動作してい

るか、ドライブをアレイに組み込み中です。 消灯 = ドライブが動作していません。

Page 18: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

各部の識別 18

SASおよびSATAハードディスク ドライブLEDの組み合

わせ

オンライン/動作

LED(緑色) 障害/UID LED (オレンジ色/青色)

意味

点灯、消灯、また

は点滅 オレンジ色と青色が交

互に点灯 ドライブで障害が発生したか、このドライブの障害予測アラート

が受信されました。また、ドライブが、管理アプリケーションに

よって選択されています。

点灯、消灯、 または点滅

青色で点灯 ドライブは正常に動作しており、管理アプリケーションによって

選択されています。

点灯 オレンジ色が一定間隔

(1Hz)で点滅 このドライブの障害予測アラートが受信されました。 できるだけ早くドライブを交換してください。

点灯 消灯 ドライブはオンラインですが、現在はアクティブではありません。

一定間隔(1Hz)で点滅

オレンジ色、一定間隔

(1Hz)で点滅 ドライブを取り外さないでください。ドライブを取り外すと、現

在の動作が停止し、データが消失する場合があります。 ドライブは容量拡張中またはストライプ サイズ移行中のアレイ

に組み込まれていますが、このドライブの障害予測アラートが受

信されました。データ消失の危険性を最小限に抑えるために、拡

張や移行が完了するまではドライブを交換しないでください。

一定間隔(1Hz)で点滅

消灯 ドライブを取り外さないでください。ドライブを取り外すと、現

在の動作が停止し、データが消失する場合があります。 ドライブは再構築中か、容量拡張中またはストライプ サイズ移行

中のアレイに組み込まれています。

不規則に点滅 オレンジ色、一定間隔

(1Hz)で点滅 ドライブはアクティブですが、このドライブの障害予測アラート

が受信されました。できるだけ早くドライブを交換してください。

不規則に点滅 消灯 ドライブはアクティブで、正常に動作しています。

消灯 オレンジ色で点灯 このドライブに関する重大な障害状態が検出されたため、コント

ローラーがドライブをオフラインにしました。できるだけ早くド

ライブを交換してください。

消灯 オレンジ色、一定間隔

(1Hz)で点滅 このドライブの障害予測アラートが受信されました。できるだけ

早くドライブを交換してください。

消灯 消灯 ドライブはオフラインか、スペアになっているか、アレイに組み

込まれていません。

Page 19: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

各部の識別 19

ファン

番号 説明 コンフィギュレーショ

1 ファン1 リダンダント

2 ファン2 プライマリ

3 ファン3 リダンダント

4 ファン4 プライマリ

5 ファン5 プライマリ

バッテリ パックLED

Page 20: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

各部の識別 20

番号 色 説明

1 緑色 システム電源LED。このLEDは、システムの電源が入っており、

12Vのシステム電源が供給されている場合に点灯します。こ

のパワー サプライは、バッテリの充電を維持したり、キャッ

シュ マイクロコントローラーに補助電源を供給したりする

ために使用されます。

2 緑色 補助電源LED。このLEDは、3.3Vの補助電圧が検出されると

点灯します。補助電圧はBBWCのデータを保持するために使

用され、システム電源コードがパワー サプライに接続され

ているときは常に供給されています。

3 オレンジ色 バッテリ ヘルスLED。このLEDの点滅パターンの意味につい

ては、次の表を参照してください。

4 緑色 BBWCステータスLED。このLEDの点滅パターンの意味につい

ては、次の表を参照してください。

LED3パターン LED4パターン 意味

— 2秒に1回点滅 システムに電源が供給されていませんが、まだドライブに書き込まれて

いないデータがキャッシュに含まれています。データの消失を防ぐため

に、できるだけ早くシステム電源を再度入れてください。 データの保持時間は、3.3Vの補助電源が供給されている(LED 2が点灯)

かぎり延長されます。補助電源が供給されていない場合は、バッテリ電

源によってのみデータが保持されます。バッテリが完全に充電されてい

れば、通常、データが2日以上保持されます。 バッテリの寿命は、キャッシュ モジュールのサイズによっても異なり

ます。詳しくは、HPのWebサイトhttp://www.hp.com/(英語)にある

コントローラーのQuickSpecsを参照してください。

— 一定の間隔で2回

ずつ点滅 キャッシュ マイクロコントローラーが、通信するためにホスト コント

ローラーの信号を待っています。

— 1秒に1回点滅 バッテリ パックが最小充電レベルを下回っており、充電中です。バッ

テリを必要とする機能(ライト キャッシュ、容量拡張、ストライプ サイズ移行、RAID移行など)は、充電が完了するまで、一時的に利用で

きなくなっています。再充電プロセスに要する時間は15分~2時間で、

バッテリの初期容量によって異なります。

— 点灯 バッテリ パックが完全に充電されており、書き込み要求データが

キャッシュに保存されています。

— 消灯 バッテリ パックが完全に充電されており、書き込み要求データが

キャッシュに保存されていません。

1秒に1回点滅 1秒に1回点滅 緑色とオレンジ色が交互に点滅する場合は、キャッシュ マイクロコント

ローラーがそのブート ローダー内から動作し、ホスト コントローラーか

ら新しいフラッシュ コードを受信していることを示しています。

点灯 — バッテリ端子間またはバッテリ パック内で短絡が発生しています。

バッテリ パックを交換するまで、BBWC機能は無効になります。バッ

テリ パックの平均寿命は、一般に、3年以上です。

1秒に1回点滅 — バッテリ端子間またはバッテリ パック内で回路が開いています。バッ

テリ パックを交換するまで、BBWC機能は無効になります。バッテリ パックの平均寿命は、一般に、3年以上です。

Page 21: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

各部の識別 21

FBWCモジュールLED FBWCモジュールには、単一カラーのLEDが2つ(緑色とオレンジ色)が付いています。これらのLEDは、ステータ

スを確認しやすくするために、キャッシュ モジュールの裏面にもあります。

緑色のLED オレンジ色の

LED 意味

消灯 点灯 バックアップが進行中です。

点滅(1Hz) 点灯 復旧が進行中です。

点滅(1Hz) 消灯 キャパシター パックを充電中です。

点灯 消灯 キャパシター パックの充電が完了しました。

点滅(2Hz) オレンジ色の LEDと交互

点滅(2Hz) 緑色のLEDと交互

次のいずれかの状態が発生しています。 • 充電プロセスのタイムアウト • キャパシター パックが接続されていない。

点灯 点灯 フラッシュ コード イメージのロードに失敗しました。

消灯 消灯 フラッシュ コードが壊れています。

パワー サプライ バックプレーン コネクター

番号 説明

BP1 ドライブ ベイ1電源ケーブル

BP2 ドライブ ベイ2電源ケーブル

BP3 ドライブ ベイ3電源ケーブル

P1 パワー サプライ1ケーブル

P2 パワー サプライ2ケーブル

P6 SATA電源ケーブル

P7 SATA電源ケーブル

P8 SATA電源ケーブル

P9 ビデオ アダプター電源ケーブル

P10 データ ケーブル

P12 ビデオ アダプター電源ケーブル

Page 22: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

各部の識別 22

ドライブ ケージのジャンパーのコンフィギュレーショ

ン設定

ドライブ ケージ 取り付け ピン設定

1 標準 ジャンパーなし

2 オプション 1-2*

3 オプション 2-3

*オプションのドライブ ケージは、ピン1とピン2を接続するジャンパーを取り付けて出荷されます。

Page 23: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

操作 23

操作

サーバーの電源を入れる Power On/Standbyボタンを押して、サーバーの電源を入れます。

サーバーの電源を切る

警告:けが、感電、または装置の損傷を防止するために、電源コードを抜き取ってサーバーの電源を切っ

てください。フロント パネルにあるPower On/Standbyボタンだけではシステムの電源を完全に切るこ

とはできません。電源コードを抜き取るまでパワー サプライの一部といくつかの内部回路はアクティ

ブのままです。

重要:ホットプラグ対応デバイスを取り付ける場合は、サーバーの電源を切る必要はありません。

1. サーバーのデータのバックアップを取ります。

2. オペレーティング システムのマニュアルの指示に従って、オペレーティング システムをシャットダウンします。

注:オペレーティング システムによって自動的にサーバーがスタンバイ モードになっている場合、次

の手順は省略してください。

3. Power On/Standbyボタンを押して、サーバーをスタンバイ モードにします。サーバーがスタンバイ モード

になると、システム電源LEDがオレンジ色になります。

重要:UIDボタンを押すと、フロントおよびリア パネルの青色のUID LEDが点灯します。この機能によ

り、ラックの正面側から背面側へ、あるいは背面側から正面側に移動する際に、サーバーの位置を確認

しやすくなります。

4. 電源コードを抜き取ります。

以上で電源が完全に切断されました。

タワー ベゼルを開く/取り外す このサーバーには、取り外し可能なベゼルが取り付けてあります。ハードディスク ドライブにアクセスする場合や

アクセス パネルを取り外す場合は、事前に、このベゼルのロックを解除してベゼルを開く必要があります。ベゼル

は、通常の動作時には、必ず閉じてください。

Page 24: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

操作 24

サーバーに付属のキーを反時計回りに回して、ベゼルのロックを解除します。

必要に応じて、タワー ベゼルを取り外してください。

Page 25: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

操作 25

中央パネルを取り外すと、Systems Insight DisplayおよびI/Oベゼルにアクセスできます。

上側のパネルを取り外すと、リムーバブル メディア ベイにアクセスできます。

ラックからサーバーを引き出す

重要:サーバーがTelcoラックに取り付けられている場合は、ラックからサーバーを取り外してから内部

コンポーネントにアクセスしてください。

1. サーバー レール リリース ラッチがかみ合うまで、ラック レール上でサーバーを引き出します。

警告:けがや装置の損傷を防止するために、ラックが十分に安定していることを確認してからコンポー

ネントをラックから引き出してください。

警告:サーバーのレール リリース ラッチを押して、サーバーをスライドさせてラックに押し込む際に

は、けがをしないように十分に注意してください。スライド レールに指をはさむ場合があります。

Page 26: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

操作 26

2. 取り付けまたはメンテナンス手順が完了したら、サーバー レール リリース ラッチを押してサーバーをラッ

クに戻します。

アクセス パネルを取り外す

警告:表面が熱くなっているため、やけどをしないように、ドライブやシステムの内部部品が十分に冷

めてから手を触れてください。

注意:アクセス パネルを開けたまま、または取り外したまま長時間サーバーを動作させないでくださ

い。この状態でサーバーを動作させると、通気が正しく行われず、冷却機構が正常に動作しなくなるた

め、高温によって装置が損傷する可能性があります。

コンポーネントを取り外すには、以下の手順に従ってください。

1. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

Page 27: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

操作 27

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

2. ロック用ラッチを開き、アクセス パネルを本体の背面側にスライドさせて、アクセス パネルを取り外します。

ロック用ラッチがロックされている場合は、トルクス ドライバー(T-15)を使用して、ラッチのロックを解

除します。

ファン1~4を取り外す

注意:不適切な冷却および高温による装置の損傷を防止するため、すべてのベイに必ず、コンポーネン

トかブランクのいずれかを実装してサーバーを動作させてください。

重要:サーバー コンポーネントの取り付けや交換を行う場合、1つまたは複数のファンを取り外す必要

がある場合があります。通常の方法でのシャットダウンまたは即時シャットダウンを防止するために、

この手順ではサーバーの電源を切ることを強くおすすめします。電源を切る必要があるかどうかを判断

するには、具体的な手順を参照してください。

コンポーネントを取り外すには、以下の手順に従ってください。

1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

3. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

4. 取り外すファンの位置を確認します(「ファン」(19ページ))。

5. ファンを取り外します。

ファン5を取り外す

注意:不適切な冷却および高温による装置の損傷を防止するため、すべてのベイに必ず、コンポーネン

トかブランクのいずれかを実装してサーバーを動作させてください。

Page 28: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

操作 28

重要:サーバー コンポーネントの取り付けや交換を行う場合、1つまたは複数のファンを取り外す必要

がある場合があります。通常の方法でのシャットダウンまたは即時シャットダウンを防止するために、

この手順ではサーバーの電源を切ることを強くおすすめします。電源を切る必要があるかどうかを判断

するには、具体的な手順を参照してください。

コンポーネントを取り外すには、以下の手順に従ってください。

1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

3. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

4. エア バッフルからファンを取り外します。

コンポーネントを元に戻すには、取り外し手順を逆に実行します。

BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パッ

クを取り外す

注意:サーバーの誤動作や装置の損傷を防止するために、アレイ容量の拡張、RAIDレベルの移行、また

はストライプ サイズの移行が行われている間は、バッテリ パックの追加または取り外しを行わないで

ください。

注意:サーバーの電源が切られた後は、15秒間待ってオレンジ色のLEDを確認してから、キャッシュ モジュールからケーブルを取り外してください。15秒後にオレンジ色のLEDが点滅している場合は、

キャッシュ モジュールからケーブルを取り外さないでください。キャッシュ モジュールはデータを

バックアップしているため、ケーブルを取り外すとデータが消失します。

コンポーネントを取り外すには、以下の手順に従ってください。

1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

Page 29: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

操作 29

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

3. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

4. キャッシュ モジュールからケーブルを抜き取ります。この手順は、サーバーからのデータの復旧や別のサー

バーへのデータの転送にバッテリ パックが使用されているときは行わないでください。

5. バッテリ パックを取り外します。

コンポーネントを元に戻すには、取り外し手順を逆に実行します。

エア バッフルを取り外す 1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

3. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

4. ファン5を取り外します(27ページ)。

5. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックが取り付けられている場合は、取り外します(28ページ)。

Page 30: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

操作 30

6. エア バッフルを取り外します。

ファン ケージを取り外す

重要:サーバー コンポーネントの取り付けや交換を行う場合、1つまたは複数のファンを取り外す必要

がある場合があります。通常の方法でのシャットダウンまたは即時シャットダウンを防止するために、

この手順ではサーバーの電源を切ることを強くおすすめします。電源を切る必要があるかどうかを判断

するには、具体的な手順を参照してください。

コンポーネントを取り外すには、以下の手順に従ってください。

1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

3. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

4. ファン5を取り外します(27ページ)。

5. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックが取り付けられている場合は、取り外します(28ページ)。

6. エア バッフルを取り外します(29ページ)。

Page 31: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

操作 31

7. ファン ケージを取り外します。

メディア ベイ ブランクを取り外す 1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

3. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

4. メディア ベイ ブランクを取り外します。

ブランクは、将来使用できるように保管しておいてください。

Page 32: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

操作 32

DVD-ROMドライブを取り外す 1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

3. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

4. ファン5を取り外します(27ページ)。

5. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックが取り付けられている場合は、取り外します(28ページ)。

6. エア バッフルを取り外します(29ページ)。

7. ファン ケージを取り外します(30ページ)。

8. DVD-ROMドライブのデータ/電源ケーブルを抜き取って取り外します。詳しくは、「DVD-ROMドライブのケー

ブル接続」(110ページ)を参照してください。

9. DVD-ROMドライブを取り外します。

ハードディスク ドライブ ケージ ブランクを取り外す 1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

Page 33: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

操作 33

3. ハードディスク ドライブ ケージ ブランクを取り外します。

Page 34: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

セットアップ 34

セットアップ

ラック プランニングのためのリソース ラック リソース キットは、すべてのHPブランドまたはCompaqブランドのラック9000、10000、およびH9シリー

ズに同梱されています。各リソースの内容について詳しくは、ラック リソース キットに同梱のマニュアルを参照

してください。

1台のラックに複数のサーバーを設置して取り付ける場合は、HPのWebサイトhttp://www.hp.com/jp/proliantに掲

載されている高密度サーバーのデプロイに関するWhite Paperを参照してください。

最適な環境 サーバーを取り付ける場合、この項の環境基準を満たす場所を選択してください。

空間および通気要件 タワー型サーバー

タワー型構成では、通気をよくするために、サーバーの前後に7.6cm(3インチ)以上の隙間をあけてください。

ラックマウント型サーバー

修理をしやすくし、また通気をよくするために、ラックの設置場所を決定する際には、次の空間要件に従ってくだ

さい。

• ラックの正面側に63.5cm(25インチ)以上の隙間を空けてください。

• ラックの背面側に76.2cm(30インチ)以上の隙間を空けてください。

• ラックの背面から他のラックまたはラック列の背面の間には、121.9cm(48インチ)以上の隙間を空けてくだ

さい。

HP製サーバーは、冷気を正面側のドアから吸収して、内部の熱気を背面側のドアから排出します。したがって、フ

ロントとリアのラック ドアには、外気をキャビネットに吸収できる適度な隙間が必要です。また、リア ドアには、

熱気をキャビネットから排出するための適度な隙間が必要です。

注意:不適切な冷却と装置の損傷を防止するために、通気用の開口部をふさがないようにしてください。

ラック内のすべての棚にサーバーまたはラック コンポーネントを取り付けない場合、棚が空いているためにラック

やサーバーの中を通る空気の流れが変わります。適切な通気を維持するために、コンポーネントを取り付けない棚

は、すべてブランク パネルでカバーしてください。

注意:コンポーネントを取り付けない棚は、必ず、ブランク パネルを使用してカバーしてください。

これにより、適切な通気が確保されます。ブランク パネルなしでラックを使用すると、冷却が適切に

行われず、高温による損傷が発生することがあります。

ラック9000および10000シリーズは、サーバーの冷却のために、フロント ドアとリア ドアの換気用打ち抜き穴に

より64パーセントの開口部を提供します。

注意:Compaqブランド ラック7000シリーズを使用する場合は、装置の損傷を防ぐために、ハイ エア

フロー ラック ドア パネル(製品番号327281-B21(42U)および製品番号157847-B21(22U))を

取り付けて、正面から背面への適切な通気と冷却機能を確保しなければなりません。

Page 35: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

セットアップ 35

注意:他社製のラックを使用する場合、通気をよくして装置の損傷を防ぐために、以下の追加要件を満

たしていなければなりません。 • フロントおよびリア ドア - 42Uラックでフロントおよびリア ドアを閉じる場合、通気をよくする

ために、上部から下部にわたって5350cm2(830平方インチ)の通気孔を均一に配置する必要があ

ります(換気のために必要な64パーセントの開口部と同等になります)。 • 側面 - 取り付けたラック コンポーネントとラックのサイド パネルの間は、7cm(2.75インチ)以

上あけてください。

温度要件 装置が安全で正常に動作するように、通気がよく温度管理の行き届いた場所にシステムを設置または配置してくだ

さい。

ほとんどのサーバー製品について推奨される動作時の最高周囲温度(TMRA)は、35°Cです。ラックを設置する室

内の温度は、35°Cを超えないようにしてください。

注意:他社製のオプションを取り付ける場合は、装置の損傷を防ぐために、次の点に注意してください。 • オプションの装置により、サーバー周囲の通気を妨げたり、ラック内部の温度が最大規格を超えな

いようにしてください。 • 製造元が規定したTMRAを超えないようにしてください。

電源要件 この装置は、資格のある電気技師が情報技術機器の設置について規定したご使用の地域の電気規格に従って設置し

なければなりません。この装置は、NFPA 70、1999 Edition(National Electric Code)、およびNFPA-75、1992(Code for Protection of Electronic Computer/Data Processing Equipment)で規定されているシステム構成で動作するように

設計されています。オプションの電源の定格については、製品の定格ラベルまたはそのオプションに付属のユーザー マニュアルを参照してください。

警告:けが、火災、または装置の損傷を防止するために、ラックに電源を供給するAC電源分岐回路の

定格負荷を超えないようにしてください。電気設備の配線と設置の要件については、管轄の電力会社に

お問い合わせください。

注意:サーバーを不安定な電源および一時的な停電から保護するために、UPS(無停電電源装置)を使

用してください。UPSは、電源サージや電圧スパイクによって発生する損傷からハードウェアを保護し、

停電中でもシステムが動作を継続できるようにします。

サーバーを2台以上取り付ける場合は、すべてのデバイスに安全に電源を供給するために、追加の配電装置を使用し

なければならないことがあります。次のガイドラインに従ってください。

• 電源の負荷は、使用可能なAC電源分岐回路間で均一になるようにしてください。

• システム全体のAC電流負荷が、分岐回路のAC電流定格の80%を超えないようにしてください。

• この装置には、一般のコンセント付き延長コードは使用しないでください。

• サーバーには専用の電気回路を用意してください。

アース要件 正常に動作し、安全に使用していただくために、サーバーは正しくアースしなければなりません。米国では、必ず

地域の建築基準だけでなく、NFPA 70、1999 Edition(National Electric Code)第250項に従って装置を設置してく

ださい。カナダでは、必ず、Canadian Standards Association、CSA C22.1、Canadian Electrical Codeに従って装

置を設置してください。その他すべての国では、必ずInternational Electrotechnical Commission(IEC)コード364-1~7などのご使用の地域の電気配線規定に従って設置してください。さらに、設置に使用される分岐線、コンセント

などの配電装置はすべて、指定または認可されたアース付き装置でなければなりません。

Page 36: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

セットアップ 36

同じ電源に接続された複数のサーバーから発生する高圧漏れ電流を防止するために、建物の分岐回路に固定的に接

続されているか、工業用プラグに接続される着脱不能コードを装備した、PDUを使用することをおすすめします。

NEMAロック式プラグ、またはIEC 60309に準拠するプラグは、この目的に適しています。サーバーでは、一般の

コンセント付き延長コードの使用はおすすめできません。

ラックに関する警告

警告:けがや装置の損傷を防止するために、次の点に注意してください。 • ラックの水平脚を床まで延ばしてください。 • ラックの全重量が水平脚にかかるようにしてください。 • 1つのラックだけを設置する場合は、ラックに固定脚を取り付けてください。 • 複数のラックを設置する場合は、ラックを連結してください。 • コンポーネントは一度に1つずつ引き出してください。一度に複数のコンポーネントを引き出すと、

ラックが不安定になる場合があります。

警告:けがや装置の損傷を防止するため、ラックを降ろすときには、次の点に注意してください。 • 荷台からラックを降ろす際は、2人以上で作業を行ってください。42Uラックは何も載せていない場

合でも重量が115kgで、高さは2.1mを超えることがあるため、キャスターを使って移動させるとき

に不安定になる可能性があります。 • ラックを傾斜路に沿って移動する際は、ラックの正面に立たないで、 必ず、両側から支えてください。

警告:Telcoラックにサーバーを取り付ける場合、ラック フレームの上部と下部が壁や床などに正しく

固定されていることを確認してください。

サーバーに関する警告と注意

警告:このサーバーは非常に重量があります。けがや装置の損傷を防止するために、次の注意事項を守っ

てください。 • 重量のある装置の取り扱いは、ご使用の地域で定められた安全に関する規定に従ってください。 • サーバーの取り付けおよび取り外し作業中には、特に本体がレールに取り付けられていない場合、必

ず適切な人数で製品を持ち上げたり固定する作業を行ってください。サーバーの重量が22.5kgを超え

る場合、サーバーを持ち上げてラックに搭載する作業は2人以上で行ってください。装置を胸より高く

持ち上げるときは、サーバーの位置を合わせるために3人目の人が必要になる場合があります。 • サーバーのラックへの取り付けまたはラックからの取り外し作業中には、サーバー本体がレールに

取り付けられていないと、不安定になるので注意してください。

警告:表面が熱くなっているため、やけどをしないように、ドライブやシステムの内部部品が十分に冷

めてから手を触れてください。

警告:けが、感電、または装置の損傷を防止するために、電源コードを抜き取ってサーバーの電源を切っ

てください。フロント パネルにあるPower On/Standbyボタンだけではシステムの電源を完全に切るこ

とはできません。電源コードを抜き取るまでパワー サプライの一部といくつかの内部回路はアクティ

ブのままです。

注意:サーバーを不安定な電源および一時的な停電から保護するために、UPS(無停電電源装置)を使

用してください。UPSは、電源サージや電圧スパイクによって発生する損傷からハードウェアを保護し、

停電中でもシステムが動作を継続できるようにします。

Page 37: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

セットアップ 37

注意:アクセス パネルを開けたまま、または取り外したまま長時間サーバーを動作させないでくださ

い。この状態でサーバーを動作させると、通気が正しく行われず、冷却機構が正常に動作しなくなるた

め、高温によって装置が損傷する可能性があります。

タワー型サーバーの梱包内容を確認する サーバーの梱包箱を開梱して、サーバーの取り付けに必要な装置とマニュアルが同梱されていることを確認してく

ださい。

サーバーの梱包箱の内容は、次のとおりです。

• サーバー

• 電源コード

• キーボード

• マウス

• タワー型サーバー用脚

• ハードウェア マニュアル、ドキュメンテーションCD、ソフトウェア製品

以上の同梱品に加えて、次のものが必要になる場合があります。

• ハードウェア オプション

• オペレーティング システムまたはアプリケーション ソフトウェア

• PDU

ラックマウント型サーバーの梱包内容を確認する サーバーの梱包箱を開梱して、サーバーの取り付けに必要な装置とマニュアルが同梱されていることを確認してく

ださい。サーバーをラックに取り付けるために必要なラックマウント用ハードウェア部品は、すべてラックまたは

サーバー本体に同梱されています。

サーバーの梱包箱の内容は、次のとおりです。

• サーバー

• 電源コード

• ハードウェア マニュアル、ドキュメンテーションCD、ソフトウェア製品

• ラックマウント用ハードウェア部品

以上の同梱品に加えて、次のものが必要になる場合があります。

• ハードウェア オプション

• オペレーティング システムまたはアプリケーション ソフトウェア

• PDU

ハードウェア オプションを取り付ける サーバーを初期化する前にハードウェア オプションを取り付けます。オプションの取り付け方法については、オプ

ションのマニュアルを参照してください。サーバー固有の情報については、「ハードウェア オプションの取り付け」

(41ページ)を参照してください。

Page 38: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

セットアップ 38

タワー型サーバーをセットアップする タワー型モデルのサーバーをセットアップする場合は、この項の手順に従ってください。サーバーをラックに取り

付ける場合は、ラックへの取り付け手順(「サーバーをラックに取り付ける」(39ページ))を参照してください。

1. サーバーを平らで安定した面に置きます。

2. タワー型サーバー用の脚を取り付けます。

3. 周辺装置をサーバーに接続します(「リア パネルの各部」(11ページ))。

警告:感電、火災または装置の損傷を防止するために、電話または電気通信用のコネクターをRJ-45コネ

クターに接続しないようにしてください。

4. 電源コードをサーバーの背面に接続します。

5. 電源コード固定用クリップを開いて、電源コードを固定用クリップに通します。

Page 39: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

セットアップ 39

6. タブをはめ込んで電源コードを固定します。

7. 電源コードをAC電源に接続します。

警告:感電や装置の損傷を防止するために、次の点に注意してください。 • 電源コードのアース付きプラグを無効にしないでください。アース付きプラグは安全上重要な機能

です。 • 電源コードは、いつでも簡単に手の届くところにあるアースされたコンセントに接続してください。 • 装置の電源を切る場合は、電源コードをパワー サプライから抜き取ってください。 • 電源コードは、踏みつけられたり、上や横に物が置かれて圧迫されることがないように配線してく

ださい。プラグ、電源コンセント、サーバーと電源コードの接続部には、特に注意してください。

サーバーをラックに取り付ける サーバーを角穴、丸穴、またはネジ穴付きのラックに取り付けるには、ラック ハードウェア キットに付属の説明

を参照してください。

Telcoラックにサーバーを取り付ける場合は、RackSolutions社のWebサイトhttp://www.racksolutions.com/hpで適切

なオプション キットを注文してください。Webサイト上にあるサーバー固有の説明に従って、ラック ブラケット

を取り付けます。

注意:必ず、一番重いものをラックの最下段に置いて、 下から上に順に取り付けてください。

Page 40: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

セットアップ 40

警告:このサーバーは非常に重量があります。けがや装置の損傷を防止するために、次の注意事項を守っ

てください。 • 重量のある装置の取り扱いは、ご使用の地域で定められた安全に関する規定に従ってください。 • サーバーの取り付けおよび取り外し作業中には、特に本体がレールに取り付けられていない場合、必

ず適切な人数で製品を持ち上げたり固定する作業を行ってください。サーバーの重量が22.5kgを超え

る場合、サーバーを持ち上げてラックに搭載する作業は2人以上で行ってください。装置を胸より高く

持ち上げるときは、サーバーの位置を合わせるために3人目の人が必要になる場合があります。 • サーバーのラックへの取り付けまたはラックからの取り外し作業中には、サーバー本体がレールに

取り付けられていないと、不安定になるので注意してください。

1. サーバーとケーブル マネジメント アームをラックに取り付けます。詳しくは、3~7Uクイック デプロイ レール システムに同梱のインストール マニュアルを参照してください(ラックに設置する場合のみ)。

2. サーバーに周辺装置を接続します(「リア パネルの各部」(11ページ))。

サーバーの電源を入れてサーバーを設定する Power On/Standbyボタンを押して、サーバーの電源を入れます。

サーバーの起動中に、RBSUおよびORCAユーティリティが自動的に設定され、サーバーにオペレーティング シス

テムをインストールする準備をします。

これらのユーティリティを手動で設定するには、以下の手順に従ってください。

• ORCAを使用してアレイ コントローラーを設定するには、アレイ コントローラーの初期化中にプロンプトが

表示されたときにF8キーを押します。

• RBSUを使用してサーバーの設定を変更するには、起動プロセス中にプロンプトが表示されたときにF9キーを

押します。システムは、デフォルトでは英語で設定されています。

自動設定について詳しくは、ドキュメンテーションCDに収録されている『HP ROMベース セットアップ ユーティ

リティ ユーザー ガイド』を参照してください。

オペレーティング システムをインストールする サーバーを正しく動作させるには、サポートされているオペレーティング システムをインストールする必要があり

ます。サポートされているオペレーティング システムの最新情報については、 HPの Webサイト

http://www.hp.com/go/supportos(英語)を参照してください。

サーバーにオペレーティング システムをインストールするには、以下の2つの方法があります。

• SmartStart自動インストール - SmartStart CDをCD-ROMドライブに挿入し、サーバーを再起動します。

• 手動インストール - オペレーティング システムのCDをCD-ROMドライブに挿入し、サーバーを再起動します。

この方法を実行するには、HPのWebサイトhttp://www.hp.com/jp/supportから追加のドライバーを入手しな

ければならない場合があります。

画面の指示に従い、インストール作業を開始します。

上記のインストール方法については、サーバーに付属のProLiant Essentials Foundation Packに含まれている

『SmartStartのインストール』ポスターを参照してください。

Page 41: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 41

ハードウェア オプションの取り付け

はじめに 複数のオプションを取り付ける場合は、すべてのハードウェア オプションの取り付け手順をよく読んで類似の手順

を確認してから、効率よく取り付け作業を行うようにしてください。

警告:表面が熱くなっているため、やけどをしないように、ドライブやシステムの内部部品が十分に冷

めてから手を触れてください。

注意:電子部品の損傷を防止するために、正しくアースを行ってから取り付け手順を開始してください。

正しくアースを行わないと静電気放電を引き起こす可能性があります。

プロセッサー オプション サーバーは、シングル プロセッサーおよびデュアル プロセッサーでの動作をサポートしています。2基のプロセッ

サーを取り付けた場合、サーバーは、プロセッサー ソケット1に取り付けたプロセッサーによって起動する機能を

サポートします。ただし、プロセッサー1に障害が発生した場合、システムはプロセッサー2から起動してプロセッ

サー障害メッセージを表示します。

サーバーはオンボードのPPMを使用して、各プロセッサーに電力を供給します。

注意:プロセッサーやシステム ボードの損傷を防止するために、このサーバーのプロセッサーの交換

や取り付けは、認定された担当者のみが行ってください。

注意:プロセッサーの損傷を防止するために、以下の点に注意してください。 • プロセッサーの端以外の部分に触れないようにしてください。 • プロセッサーの底部、特に接点部分に触れないようにしてください。

重要:プロセッサー ソケット1には、必ず、プロセッサーを取り付けてください。プロセッサー ソケッ

ト1にプロセッサーが取り付けられていないと、サーバーはPOSTの実行中に停止します。

コンポーネントを取り付けるには、以下の手順に従ってください。

1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

3. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

4. ファン5を取り外します(27ページ)。

5. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックが取り付けられている場合は、取り外します(28ページ)。

6. エア バッフルを取り外します(29ページ)。

注意:プロセッサーのロック用レバーを完全に開かないと、取り付け時にプロセッサーを固定できず、

ハードウェアが損傷する場合があります。

Page 42: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 42

7. プロセッサー ロック用レバーおよびプロセッサー ソケット固定用ブラケットを開きます。プロセッサー ソケットのカバーを取り外さないでください。

重要:プロセッサー取り付けツールの内側に、プロセッサーが入っていることを確認してください。

8. プロセッサーが取り付けツールから外れている場合は、ツールに慎重に取り付けなおしてください。プロセッ

サーの端以外の部分に触れないようにしてください。プロセッサーの底部、特に接点部分に触れないようにし

てください。

Page 43: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 43

9. プロセッサー取り付けツールをソケットに合わせて、プロセッサーを取り付けます。システム ボードのピン

は、非常に壊れやすく、簡単に損傷します。

注意:システム ボードのピンは、非常に壊れやすく、簡単に損傷します。システム ボードの損傷を防

止するために、以下の点に注意してください。 • プロセッサーを取り付けたり、取り外したりする場合は、必ずプロセッサー取り付けツールを使用

してください。 • プロセッサー ソケットの接点に触れないでください。 • プロセッサーをソケットに取り付ける際に、プロセッサーを傾けたり滑らせたりしないようにして

ください。

Page 44: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 44

10. プロセッサー取り付けツールのタブを押してプロセッサーからツールを離し、ツールを取り外します。

11. プロセッサー ソケット固定用ブラケットおよびプロセッサー ロック用レバーを閉じます。プロセッサー ソ

ケット カバーが自動的に外れます。カバーを取り外します。

注意:必ず、プロセッサー ソケット固定用ブラケットを閉じてから、プロセッサー ロック用レバーを

閉じてください。レバーは抵抗なく閉じるはずです。レバーを無理に閉じると、プロセッサーとソケッ

トが損傷し、システム ボードの交換が必要になる場合があります。

Page 45: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 45

12. ヒートシンク固定用ラッチを開きます。

13. ヒートシンクから保護カバーを取り外します。

注意:温度の不安定性やサーバーの損傷を防止するために、組み立て後、プロセッサーとヒートシンク

を分離しないようにしてください。

Page 46: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 46

14. ヒートシンクを挿入して、ヒートシンク固定用ラッチを閉じます。

15. エア バッフルを取り付けます。

16. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックを取り外した場合は、取り付けます(「BBWCバッ

テリ パックまたはFBWCキャパシター パックの取り付け」(86ページ))。

17. ファン5を取り付けます。

18. アクセス パネルを取り付けます。

19. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを閉じる、または元に戻します。

o サーバーをスライドさせてラックに戻します。

20. サーバーの電源を入れます(23ページ、「サーバーの電源を入れてサーバーを設定する」(40ページ))。

メモリ オプション

重要:このサーバーは、RDIMMとUDIMMの混在をサポートしていません。これらの2つのタイプを混在

させると、BIOS初期化中にサーバーが停止します。

このサーバーのメモリ サブシステムは、RDIMMまたはUDIMMをサポートできます。どちらのタイプにもあてはま

る情報については、両方のタイプがDIMMとして参照されます。RDIMMまたはUDIMMと指定した場合は、そのタイ

プのみにあてはまる情報です。サーバーに取り付けられるすべてのメモリは、タイプが同じである必要があります。

サーバーは、以下のDIMM速度をサポートします。

• 1333および1066MHzで動作するシングルランクおよびデュアルランクPC3-10600(DDR-1333)DIMM

• 1066MHzで動作するクアッドランクPC3-8500(DDR-1067)DIMM

プロセッサー モデル、取り付けられているDIMM数、UDIMMまたはRDIMMが取り付けられているかどうかによっ

て、メモリ クロック速度は1066または800MHzに低下することがあります。DIMMスロット取り付けの影響につ

いては詳しくは、「一般的なDIMMスロット取り付けのガイドライン」(50ページ)を参照してください。

Page 47: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 47

メモリ サブシステム アーキテクチャー このサーバーのメモリ サブシステムは、チャネルに分けられます。次の表に示すように、各プロセッサーは3つの

チャネルをサポートし、各チャネルは3つのDIMMスロットをサポートします。

チャネル 取り付け順序 スロット番号

1 G D A

1 2 3

2 H E B

4 5 6

3 I F C

7 8 9

このマルチチャネル アーキテクチャーは、アドバンストECCモードでの性能を向上させます。また、このアーキテ

クチャーは、ロックステップ、オンラインスペア、およびミラー メモリ モードも有効にします。このサーバーは、

Registered PC3 DIMM(RDIMM)およびUnbuffered DIMM(UDIMM)の両方をサポートしています。

このサーバーのDIMMスロットは、番号および文字によって識別されます。文字は、特定のAMPモード用に取り付

けるスロットを識別します。スロット番号は、起動中およびエラー報告用にROMメッセージによって報告されます。

シングル、デュアル、およびクアッドランクDIMM メモリ保護モードを正しく理解して設定するには、シングル、デュアル、クアッドランクDIMMについて理解する

と役に立ちます。一部のDIMM設定要件は、これらの分類に基づいています。

シングルランクDIMMは、メモリの読み書き中にアクセスされる1組のメモリ チップを備えています。デュアルラ

ンクDIMMは、同じモジュールに2枚のシングルランクDIMMを備えることと同じですが、一度に1つのランクにし

かアクセスできません。クアッドランクDIMMは、事実上、同じモジュールに存在する2枚のデュアルランクDIMMです。一度に1つのランクにしかアクセスできません。サーバーのメモリ制御サブシステムは、DIMMを読み書きす

るときにDIMM内の適切なランクを選択します。

デュアルおよびクアッドランクDIMMは、既存のメモリ テクノロジーで最大の容量を提供します。たとえば、現在

のDRAM技術が2GbシングルランクDIMMをサポートする場合は、デュアルランクDIMMは4GB、クアッド-ランク

DIMMは8GBになります。

DIMMの確認

重要:このサーバーは、RDIMMとUDIMMの混在をサポートしていません。これらの2つのタイプを混在

させると、BIOS初期化中にサーバーが停止します。

Page 48: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 48

メモリ サブシステムにはRDIMMまたはUDIMMのどちらを取り付けることもできますが、この2つのタイプの混在

はサポートされていません。DIMMの特長を確認するには、DIMMに貼り付けられているラベルと以下のイラストお

よび表を参照してください。

番号 説明 意味

1 サイズ —

2 ランク 1R = シングルランク 2R = デュアルランク 4R = クアッドランク

3 データ幅 x4 = 4ビット x8 = 8ビット

4 メモリ速度 10600 = 1333MHz 8500 = 1066MHz

5 DIMMタイプ R = RDIMM(レジスタ付き) E = UDIMM(バッファーなしECC付き)

サポートされるメモリの最新情報については、HPのWebサイトhttp://www.hp.com(英語)にあるQuickSpecsを参

照してください。

メモリ構成 サーバーの可用性を最適化するために、サーバーは、以下のAMPモードをサポートします。

• アドバンストECC - 所定のDIMMサイズに対して最大のメモリ容量を提供し、最大4ビットのエラー訂正を提

供します。このモードは、このサーバーのデフォルト オプションです。

• ミラー メモリ - 障害の生じたDIMMに最大限の保護を提供します。1つのチャネルでの訂正不能なエラーは、

ミラー チャネルによって訂正されます。

• ロックステップ - 拡張保護を提供し、取り付けられているすべてのメモリをオペレーティング システムが利

用できるようにします。シングルDRAMデバイス内でシングルビットまたはマルチビット メモリ障害が発生

した場合でも、サーバーは機能を続けることができます。

アドバンスト メモリ保護オプションは、RBSUで設定されます。取り付けられているDIMM構成が必要なAMPモー

ドをサポートしていない場合は、サーバーはアドバンストECCモードで起動します。詳しくは、「HP ROMベース セットアップ ユーティリティ」(116ページ)を参照してください。

Page 49: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 49

メモリ構成の最新情報については、HPのWebサイトhttp://www.hp.com(英語)にあるQuickSpecsを参照してくだ

さい。

RDIMM最大メモリ構成 次の表に、16GB RDIMMで可能な最大メモリ構成を示します。

ランク シングルプロセッサー デュアルプロセッサー

シングルランク 36GB 72GB

デュアルランク 72GB 144GB

クアッドランク 96GB 192GB

UDIMM最大メモリ構成 2GBのシングルランクまたはデュアルランクUDIMMを使用する場合、サーバーは、1基のプロセッサーで最大24GB、2基のプロセッサーで最大48GBをサポートします。

アドバンストECCメモリの構成 アドバンストECCメモリは、このサーバーのデフォルトのメモリ保護モードです。標準ECCは、シングルビットの

メモリ エラーを訂正でき、マルチビットのメモリ エラーを検出できます。標準ECCを使用してマルチビット エラーが検出された場合は、エラーがサーバー ブレードに通知されて、サーバー ブレードは停止します。

アドバンストECCは、一部のマルチビット メモリ エラーからサーバーを保護します。アドバンストECCは、シン

グルビット メモリ エラーを訂正でき、障害の発生したすべてのビットがDIMMの同じDRAMデバイスにある場合は、

4ビット メモリ エラーも訂正できます。

アドバンストECCは、標準ECCよりも強力な保護を提供します。アドバンストECCでは、他の方法では訂正できず、

サーバー ブレード全体の障害となるメモリ エラーの一部を訂正することができます。訂正可能エラーのイベント

が事前に定義されたしきい値レートを超えると、サーバーによって通知されます。

ロックステップ メモリ構成 ロックステップ モードは、同じDRAMデバイス上で発生するマルチビット メモリ エラーからの保護を提供します。

ロックステップ モードは、x4およびx8 DIMMタイプ上でのあらゆるシングルDRAMデバイス障害を修正することが

できます。各チャネルのDIMMは、HP製品番号が同じでなければなりません。

ロックステップ モードは、チャネル1およびチャネル2を使用します。チャネル3には、DIMMは取り付けられませ

ん。ロックステップ モードを使用するとチャネル3にDIMMを取り付けられないので、最大メモリ容量はアドバン

ストECCモードより少なくなります。メモリ性能も、アドバンストECCのほうが少し高くなります。

オンライン スペア メモリ構成 オンライン スペア メモリは、訂正不能メモリ エラーの発生の可能性を減少させて、DIMMの機能低下に対する保

護を提供します。この保護はオペレーティング システムによるサポートなしに使用可能です。

オンライン スペア メモリ保護では、メモリ チャネルごとに1つのランクを専用のスペア メモリとして確保します。

スペア以外のランクは、OSやアプリケーションで使用できます。いずれかの非スペア ランクで、特定のしきい値

を超える頻度で訂正可能メモリ エラーが発生すると、性能の低下したランクのメモリ内容がオンライン スペア ランクに自動的にコピーされます。さらに、障害の発生したランクが非アクティブになり、自動的にオンライン スペ

ア ランクに切り換えられます。

Page 50: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 50

一般的なDIMMスロット取り付けのガイドライン すべてのAMPモードで、次のガイドラインに従ってください。

• プロセッサーが取り付けられている場合にのみ、プロセッサー用のDIMMスロットにDIMMを取り付けてくだ

さい。

• マルチプロセッサー構成でのパフォーマンスを最大にするために、総メモリ容量をすべてのプロセッサーの間

にできるだけ均一に配分してください。

• Unbuffered PC3 DIMMとRegistered PC3 DIMMを混在させないでください。

• 各チャネルは、最大2枚のUnbuffered DIMMをサポートします。

• クアッドランクDIMMがプロセッサー用に取り付けられている場合は、そのプロセッサー用に、各チャネルに

最大2枚のDIMMを取り付けられることができます。

• チャネルにクアッドランクDIMMが含まれる場合は、クアッドランクDIMMがそのチャネル上の最初に取り付

けられる必要があります。

サポートされているDIMM速度は、次の表に示すとおりです。

取り付け済みス

ロット(チャネル 当たり)

ランク サポートされる速度

(MHz)

1 シングルランクまたは デュアルランク

1333、1066

1 クアッドランク 1066

2 シングルランクまたは デュアルランク

1066

3 シングルランクまたは デュアルランク

800

アドバンストECC取り付けのガイドライン アドバンストECCモード設定には、次のガイドラインに従ってください。

• 「一般的なDIMMスロット取り付けのガイドライン」(50ページ)に従ってください。

• DIMMは個別に取り付けることができます。

マルチプロセッサー アドバンストECC取り付け順序

複数のプロセッサーによるアドバンストECCモード設定では、以下の順序で各プロセッサーのDIMMスロットに

DIMMを取り付けてください。

• RDIMM:アルファベット順(A~I)

• UDIMM:A~F、アルファベット順。DIMMスロットG~Iには取り付けないでください。

シングルプロセッサー アドバンストECC取り付け順序 シングル プロセッサーによるアドバンストECCモード設定では、以下の順序でDIMMスロットにDIMMを取り付け

てください。

• RDIMM:アルファベット順(A~I)

• UDIMM:A~F、アルファベット順。DIMMスロットG~Iには取り付けないでください。

ロックステップ メモリ取り付けのガイドライン ロックステップ メモリ モード設定には、次のガイドラインに従ってください。

Page 51: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 51

• 「一般的なDIMMスロット取り付けのガイドライン」(50ページ)に従います。

• 取り付けられたプロセッサーごとにチャネル1および2に必ずDIMMを取り付けてください。

• どのプロセッサーでも、チャネル3にDIMMを取り付けないでください。

• プロセッサーのチャネル1およびチャネル2のDIMM構成は、同じである必要があります。

• マルチプロセッサー構成では、各プロセッサーに有効なロックステップ メモリ構成がある必要があります。

• マルチプロセッサー構成では、プロセッサーごとに異なる有効なロックステップ メモリ構成を持つことがで

きます。

シングルプロセッサー ロックステップ取り付け順序

シングル プロセッサーによるロックステップ メモリ構成では、以下の順序でDIMMスロットにDIMMを取り付けて

ください。

• RDIMM

o 最初:AおよびB

o 次:DおよびE

o 最後:GおよびH

o スロットC、F、Iには取り付けないでください。

• UDIMM

o 最初:AおよびB

o 最後:DおよびE

o スロットC、F、G、H、Iには取り付けないでください。

DIMMを取り付けたら、RBSUを使用してシステムをロックステップ メモリ サポート用に設定してください(「ロッ

クステップ メモリの設定」(119ページ))。

マルチプロセッサー ロックステップ取り付け順序

複数のプロセッサーによるロックステップ メモリ モード設定では、以下の順序で各プロセッサーのDIMMスロッ

トにDIMMを取り付けてください。

• RDIMM

o 最初:AおよびB

o 次:DおよびE

o 最後:GおよびH

o スロットC、F、Iには取り付けないでください。

• UDIMM

o 最初:AおよびB

o 最後:DおよびE

o スロットC、F、G、H、Iには取り付けないでください。

DIMMを取り付けたら、RBSUを使用してシステムをロックステップ メモリ サポート用に設定してください(「ロッ

クステップ メモリの設定」(119ページ))。

オンライン スペア取り付けのガイドライン オンライン スペア モード設定には、次のガイドラインに従ってください。

• 「一般的なDIMMスロット取り付けのガイドライン」(50ページ)に従います。

Page 52: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 52

• それぞれのプロセッサーの各チャネルのDIMM構成は、同じである必要があります。

• プロセッサーごとに有効なオンライン スペア構成を行う必要があります。

• マルチプロセッサー構成では、プロセッサーごとに異なる有効なオンライン スペア構成を持つことができます。

DIMMの取り付け

注意:ハードディスク ドライブ、メモリなどのシステム コンポーネントの損傷を防止するために、サー

バーに電源を入れて動作させる場合は、エア バッフル、ドライブ ブランク、およびアクセス パネル

を必ず取り付けてください。

1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

3. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

4. ファン5を取り外します(27ページ)。

5. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックが取り付けられている場合は、取り外します(28ページ)。

6. エア バッフルを取り外します(29ページ)。

7. DIMMスロットのラッチを開きます。

8. DIMMを取り付けます。

9. エア バッフルを取り付けます。

10. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックを取り外した場合は、取り付けます(「BBWCバッ

テリ パックまたはFBWCキャパシター パックの取り付け」(86ページ))。

11. ファン5を取り付けます。

12. アクセス パネルを取り付けます。

DIMMをロックステップ構成で取り付ける場合は、RBSU(「HP ROMベース セットアップ ユーティリティ」(116ページ))でこのモードを設定してください。

Page 53: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 53

LEDおよび故障したDIMMのトラブルシューティングについて詳しくは、「Systems Insight Display LEDの組み合わせ」

(9ページ)を参照してください。

リダンダント ファン オプション

リダンダント ファンのガイドライン プライマリ ファンが故障してもシステムの適切な通気が維持されるように、サーバーにホットプラグ対応リダンダ

ント ファンを取り付けることができます。

標準の非リダンダント構成では、ファン2、4、および5がサーバーを冷却します。

リダンダント構成では、ファン1および3を追加して、プライマリ ファンをバックアップできます。ファンが1個故

障した場合は、サーバーは非リダンダント モードで動作を続けます。次のルールが適用されます。

• 非リダンダント モードでファンが1個故障するか、1個のファンを取り外すと、サーバーはシャットダウンさ

れます。

• リダンダント モードでファンが1個故障するか、1個のファンを取り外すと、サーバーは非リダンダント モー

ドに切り替わります。

• リダンダント モードでファンが2個故障するか、2個のファンを取り外すと、サーバーはシャットダウンされ

ます。

重要:サーバー コンポーネントの取り付けや交換を行う場合、1つまたは複数のファンを取り外す必要

がある場合があります。通常の方法でのシャットダウンまたは即時シャットダウンを防止するために、

この手順ではサーバーの電源を切ることを強くおすすめします。電源を切る必要があるかどうかを判断

するには、具体的な手順を参照してください。

リダンダント ファンの取り付け

警告:高電圧による感電を防止するために、次の注意事項を守ってください。 • 腕時計、指輪、またはその他の金属製の装身具を外してください。 • 絶縁材でできた持ち手のある工具を使用してください。 • 工具や金属製の部品をバッテリの上に置かないでください。

コンポーネントを取り付けるには、以下の手順に従ってください。

1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

3. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

4. ファン5を取り外します(27ページ)。

5. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックが取り付けられている場合は、取り外します(28ページ)。

6. エア バッフルを取り外します(29ページ)。

7. ファン ケージを取り外します(30ページ)。

Page 54: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 54

8. ベイ1と3からファン ブランクを取り外します。ブランクは、将来使用できるように保管しておいてください。

9. リダンダント ファンを取り付けます。

10. ファン ケージを取り付けます。

11. エア バッフルを取り付けます。

12. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックを取り外した場合は、取り付けます(「BBWCバッ

テリ パックまたはFBWCキャパシター パックの取り付け」(86ページ))。

13. ファン5を取り付けます。

14. アクセス パネルを取り付けます。

15. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを閉じる、または元に戻します。

o サーバーをスライドさせてラックに戻します。

16. サーバーの電源を入れます(23ページ、「サーバーの電源を入れてサーバーを設定する」(40ページ))。

Page 55: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 55

ホットプラグ対応リダンダント パワー サプライ オプ

ション サーバーは、プライマリ パワー サプライの故障時にシステムにリダンダント電源を供給するために、2台目のホッ

トプラグ対応パワー サプライをサポートします。

警告:感電や装置の損傷を防止するために、次の点に注意してください。 • 電源コードのアース付きプラグを無効にしないでください。アース付きプラグは安全上重要な機能

です。 • 電源コードは、いつでも簡単に手の届くところにあるアースされたコンセントに接続してください。 • 装置の電源を切る場合は、電源コードをパワー サプライから抜き取ってください。 • 電源コードは、踏みつけられたり、上や横に物が置かれて圧迫されることがないように配線してく

ださい。プラグ、電源コンセント、装置と電源コードの接続部には、特に注意してください。

警告:表面が熱くなっているため、やけどをしないように、パワー サプライまたはパワー サプライ ブランクが十分に冷めてから手を触れてください。

警告:感電や装置の損傷を防止するために、パワー サプライを取り付ける前に、電源コードをパワー サプライに接続しないでください。

注意:各ベイには必ずホットプラグ対応パワー サプライかパワー サプライ ブランクを取り付けて

サーバーの通気と冷却が正しく行われるようにしてください。通気が正しく行われないと高温によって

装置が損傷する場合があります。

パワー サプライの構成

注意:サーバーに取り付けるパワー サプライの出力電力はすべて同じでなければなりません。すべて

のパワー サプライの製品番号とラベルの色が一致していることを確認してください。パワー サプライ

の出力電力が一致していないことが検出された場合、システムが不安定になりシャットダウンすること

があります。

ラベルの色 出力電力

青色 460W

オレンジ色 750W

緑色 1,200W

ホットプラグ対応パワー サプライに関する計算 ホットプラグ対応パワー サプライと、さまざまなシステム構成でのサーバーの消費電力を調べるための計算ツール

について詳しくは、HP Power AdvisorのWebサイトhttp://www.hp.com/go/poweradvisor(英語)を参照してくだ

さい。

Page 56: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 56

ホットプラグ対応リダンダント パワー サプライの取り付け コンポーネントを取り付けるには、以下の手順に従ってください。

1. パワー サプライ ブランクを取り外します。

2. 2台目のホットプラグ対応パワー サプライを取り付けます。

3. 電源コードをリダンダント パワー サプライに取り付けます。

Page 57: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 57

4. 電源コード マネジメント クリップを使用してコードを固定し、コードをループ状にして残します。

5. 電源コードをAC電源に接続します。

6. パワー サプライLEDが緑色で点灯することを確認します(「リア パネルのLED」(12ページ))。

重要:サーバーの可用性を最大にするために、必ず、2台のパワー サプライには独立したAC電源から

電力を供給してください。

ホットプラグ対応SASハードディスク ドライブ オプ

ション サーバーにハードディスク ドライブを追加するときには、以下の一般的なガイドラインに従ってください。

• システムがすべてのデバイス番号を自動的に設定します。

• ハードディスク ドライブを1台しか使用しない場合は、最も小さなデバイス番号のベイに取り付けてください。

• ドライブを同一のドライブ アレイにグループとしてまとめる場合、最も効率的にストレージ容量を使用する

には、各ドライブを同一の容量にしてください。

ホットプラグ対応SASハードディスク ドライブの取り付け 1. SASハードディスク ドライブ ブランクを取り外します。

Page 58: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 58

2. ハードディスク ドライブの準備をします。

3. ハードディスク ドライブを取り付けます。

4. ホットプラグ対応SASハードディスク ドライブLEDの組み合わせを確認して、ハードディスク ドライブのス

テータスを判断します(「SASおよびSATAハードディスク ドライブLEDの組み合わせ」(18ページ))。

ホットプラグ対応SASハードディスク ドライブの取り外し

注意:適切な冷却を確保するために、サーバーを動作させるときは、アクセス パネル、バッフル、拡

張スロット カバー、およびブランクを必ず取り付けてください。サーバーがホットプラグ対応コンポー

ネントをサポートしている場合は、アクセス パネルを開ける時間を最小限に抑えてください。

1. ホットプラグ対応SASハードディスク ドライブLEDの組み合わせを確認して、ハードディスク ドライブのス

テータスを判断します(「SASおよびSATAハードディスク ドライブLEDの組み合わせ」(18ページ))。

2. ハードディスク ドライブ上のすべてのサーバー データのバックアップを取ります。

Page 59: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 59

3. ハードディスク ドライブを取り外します。

8ベイSFF(2.5型)ドライブ ケージ オプション オプションの8ベイSFF(2.5型)ドライブ ケージは、ドライブ ケージ ベイ2または3に取り付けます。

8ベイSFF(2.5型)ドライブ ケージの追加には、オプションのSASコントローラーが必要です。オプションの入手

については、HP製品販売店にお問い合わせください。

ドライブ ケージ ベイ3用にこのオプションを設定するには、バックプレーンの3本のジャンパー ピンの位置を確

認します。ジャンパーをピン1および2からピン2および3に移動します。

詳しくは、「ドライブ ケージのジャンパーのコンフィギュレーション設定」(22ページ)を参照してください。

8ベイSFF(2.5型)ドライブ ケージの取り付け(ベイ2) 1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

3. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

4. ファン5を取り外します(27ページ)。

5. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックが取り付けられている場合は、取り外します(28ページ)。

6. エア バッフルを取り外します(29ページ)。

7. ファン ケージを取り外します(30ページ)。

8. ハードディスク ドライブ ケージ ブランクを取り外します(32ページ)。

9. トルクス ドライバー(T-10)を使用して、ドライブ ケージ上面の2本のネジを取り外します。

Page 60: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 60

ネジは保管しておきます。

10. ネジを使用して、8ベイSFF(2.5型)ドライブ ケージを取り付けます。

11. SASケーブルをオプションのSASコントローラーに接続します(「ストレージ コントローラー オプション」

(84ページ))。

Page 61: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 61

12. ドライブ ケージ ベイ2の電源ケーブル(BP2)とSASケーブルを配線してドライブ ケージのバックプレーン

に接続します。

13. ファン ケージを取り付けます。

14. エア バッフルを取り付けます。

15. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックを取り外した場合は、取り付けます(「BBWCバッ

テリ パックまたはFBWCキャパシター パックの取り付け」(86ページ))。

16. ファン5を取り付けます。

17. アクセス パネルを取り付けます。

18. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを閉じる、または元に戻します。

o サーバーをスライドさせてラックに戻します。

注意:不適切な冷却および高温による装置の損傷を防止するため、すべてのベイに必ず、コンポーネン

トかブランクのいずれかを実装してサーバーを動作させてください。

19. ハードディスク ドライブとハードディスク ドライブのブランクを取り付けます。

20. サーバーの電源を入れます(23ページ、「サーバーの電源を入れてサーバーを設定する」(40ページ))。

8ベイSFF(2.5型)ドライブ ケージの取り付け(ベイ3) ドライブ ケージ ベイ3用にこのオプションを設定するには、バックプレーンの3本のジャンパー ピンの位置を確

認します。ジャンパーをピン1および2からピン2および3に移動します。

詳しくは、「ドライブ ケージのジャンパーのコンフィギュレーション設定」(22ページ)を参照してください。

1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

3. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

4. ファン5を取り外します(27ページ)。

Page 62: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 62

5. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックが取り付けられている場合は、取り外します(28ページ)。

6. エア バッフルを取り外します(29ページ)。

7. ファン ケージを取り外します(30ページ)。

8. メディア ベイ ブランクを取り外します(31ページ)。

9. DVD-ROMドライブを取り外します(32ページ)。

10. トルクス ドライバー(T-10)を使用して、ドライブ ケージ上面の2本のネジを取り外します。

11. トルクス ドライバー(T-15)を使用して、ドライブ ケージからスリーブを取り外します。

Page 63: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 63

12. ドライブ ケージを取り付けます。

13. トルクス ドライバー(T-15)を使用して、固定用ブラケットを取り付けます。

14. SASケーブルをオプションのSASコントローラーに接続します(「ストレージ コントローラー オプション」

(84ページ))。

Page 64: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 64

15. ドライブ ケージ ベイ3の電源ケーブル(BP3)とSASケーブルを配線してドライブ ケージのバックプレーン

に接続します。

16. ファン ケージを取り付けます。

17. エア バッフルを取り付けます。

18. ファン5を取り付けます。

19. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックを取り外した場合は、取り付けます(「BBWCバッ

テリ パックまたはFBWCキャパシター パックの取り付け」(86ページ))。

20. アクセス パネルを取り付けます。

21. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを閉じる、または元に戻します。

o サーバーをスライドさせてラックに戻します。

注意:不適切な冷却および高温による装置の損傷を防止するため、すべてのベイに必ず、コンポーネン

トかブランクのいずれかを実装してサーバーを動作させてください。

22. ハードディスク ドライブとハードディスク ドライブのブランクを取り付けます。

23. サーバーの電源を入れます(23ページ、「サーバーの電源を入れてサーバーを設定する」(40ページ))。

6ベイLFF(3.5型)バックプレーン オプション 6ベイLFF(3.5型)バックプレーンを1つだけ取り付ける場合は、ドライブ ケージ ベイ1に取り付けることをおす

すめします。

6ベイLFF(3.5型)バックプレーンをもう1つ取り付ける場合は、次のいずれかのオプションが必要です。

• オプションのSASコントローラー

• オプションの24ポートSASエキスパンダー

上記のオプションのいずれかを入手するには、HP製品販売店にお問い合わせください。

Page 65: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 65

6ベイLFF(3.5型)バックプレーンの取り付け(ベイ1) コンポーネントを取り付けるには、以下の手順に従ってください。

1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

3. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

4. ファン5を取り外します(27ページ)。

5. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックが取り付けられている場合は、取り外します(28ページ)。

6. エア バッフルを取り外します(29ページ)。

7. ファン ケージを取り外します(30ページ)。

8. ベイ1に取り付けられているSFF(2.5型)ドライブを取り外します。

9. ドライブ ケージ ベイ1の8ベイSFF(2.5型)ドライブ ケージから電源ケーブルとデータ ケーブルを抜き取

ります。

10. トルクス ドライバー(T-10)を使用して、ドライブ ケージ ベイ1から8ベイSFF(2.5型)ドライブ ケージ

を取り外します。

Page 66: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 66

11. トルクス ドライバー(T-15)を使用して、6ベイLFF(3.5型)バックプレーンを取り付けます。

12. 電源ケーブルを接続します。

Page 67: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 67

13. SASケーブルを配線して接続します。

14. ファン ケージを取り付けます。

15. エア バッフルを取り付けます。

16. ファン5を取り付けます。

17. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックを取り外した場合は、取り付けます(「BBWCバッ

テリ パックまたはFBWCキャパシター パックの取り付け」(86ページ))。

18. アクセス パネルを取り付けます。

19. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを閉じる、または元に戻します。

o サーバーをスライドさせてラックに戻します。

注意:不適切な冷却および高温による装置の損傷を防止するため、すべてのベイに必ず、コンポーネン

トかブランクのいずれかを実装してサーバーを動作させてください。

20. ハードディスク ドライブとハードディスク ドライブのブランクを取り付けます。

21. サーバーの電源を入れます(23ページ、「サーバーの電源を入れてサーバーを設定する」(40ページ))。

6ベイLFF(3.5型)バックプレーンの取り付け(ベイ2) コンポーネントを取り付けるには、以下の手順に従ってください。

1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

3. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

4. ファン5を取り外します(27ページ)。

5. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックが取り付けられている場合は、取り外します(28ページ)。

6. エア バッフルを取り外します(29ページ)。

Page 68: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 68

7. ファン ケージを取り外します(30ページ)。

8. ハードディスク ドライブ ケージ ブランクを取り外します(32ページ)。

9. トルクス ドライバー(T-15)を使用して、6ベイLFF(3.5型)バックプレーンを取り付けます。

10. 電源ケーブルを接続します。

次の図では、わかりやすくするために、ドライブ ケージ ベイ1のケーブル接続は示していません。

11. SASケーブルをオプションのSASコントローラー(「ストレージ コントローラー オプション」(84ページ))

またはSASエキスパンダー(「HP SASエキスパンダー カード オプション」(87ページ))に接続します。

Page 69: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 69

12. SASケーブルを配線して接続します。

13. ファン ケージを取り付けます。

14. エア バッフルを取り付けます。

15. ファン5を取り付けます。

16. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックを取り外した場合は、取り付けます(「BBWCバッ

テリ パックまたはFBWCキャパシター パックの取り付け」(86ページ))。

17. アクセス パネルを取り付けます。

18. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを閉じる、または元に戻します。

o サーバーをスライドさせてラックに戻します。

注意:不適切な冷却および高温による装置の損傷を防止するため、すべてのベイに必ず、コンポーネン

トかブランクのいずれかを実装してサーバーを動作させてください。

19. ハードディスク ドライブとハードディスク ドライブのブランクを取り付けます。

20. サーバーの電源を入れます(23ページ、「サーバーの電源を入れてサーバーを設定する」(40ページ))。

2ベイLFF(3.5型)ドライブ ケージ オプション ドライブ ケージ ベイ3用にこのオプションを設定するには、バックプレーンの3本のジャンパー ピンの位置を確

認します。ジャンパーをピン1および2からピン2および3に移動します。

詳しくは、「ドライブ ケージのジャンパーのコンフィギュレーション設定」(22ページ)を参照してください。

コンポーネントを取り付けるには、以下の手順に従ってください。

1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

3. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

Page 70: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 70

4. ファン5を取り外します(27ページ)。

5. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックが取り付けられている場合は、取り外します(28ページ)。

6. エア バッフルを取り外します(29ページ)。

7. ファン ケージを取り外します(30ページ)。

8. 取り付けられている場合、ベイ3からSFF(2.5型)ドライブとドライブ ケージをすべて取り外します。

詳しくは、サーバーのメンテナンス&サービス ガイドを参照してください。

9. メディア ベイ ブランクを取り外します(31ページ)。

10. DVD-ROMドライブを取り外します(32ページ)。

11. 2ベイLFF(3.5型)ドライブ ケージを取り付けます。

12. トルクス ドライバー(T-15)を使用して、固定用ブラケットを取り付けます。

Page 71: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 71

13. ドライブ ケージ ベイ3の電源ケーブル(BP3)を、2ベイLFF(3.5型)ドライブ ケージ バックプレーンに接

続します。

14. 2ベイLFF(3.5型)ドライブ ケージを次のいずれかに接続します。

o 6ベイLFF(3.5型)バックプレーン。手順15を参照してください。

o オプションのSASコントローラー。手順16を参照してください。

15. 次の手順に従って、SAS/SATAコントローラー ケーブルを接続します。

a. 6ベイLFF(3.5型)バックプレーンのSASコネクター5-6に、「6LFF」のラベルが付いたコネクターを接続

します。

b. 2ベイLFF(3.5型)ドライブ ケージ バックプレーンに、「2LFF」のラベルが付いたコネクターを接続し

ます。

c. 残りのコネクターをシステム ボードのSASコネクターBに接続します。

Page 72: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 72

d. LEDケーブルを、2ベイLFF(3.5型)ドライブ ケージのバックプレーンおよび6ベイLFF(3.5型)バックプ

レーンに接続します。

e. 手順17へ進んでください。

16. 次の手順に従って、SAS/SATAコントローラー ケーブルを接続します。

a. SAS/SATAコントローラー ケーブルのメイン ブランチをオプションのSASコントローラーに接続します

(「ストレージ コントローラー オプション」(84ページ))。

b. 2ベイLFF(3.5型)ドライブ ケージ バックプレーンに「6LFF」のラベルが付いたコネクターを接続します。

このケーブル接続では、「2LFF」のラベルが付いたコネクターは使用しません。

c. 余ったケーブルを輪状に巻き、通気への影響を最小限に抑えます。

17. ファン ケージを取り付けます。

18. エア バッフルを取り付けます。

19. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックを取り外した場合は、取り付けます(「BBWCバッ

テリ パックまたはFBWCキャパシター パックの取り付け」(86ページ))。

20. ファン5を取り付けます。

21. アクセス パネルを取り付けます。

Page 73: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 73

22. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを閉じる、または元に戻します。

o サーバーをスライドさせてラックに戻します。

注意:不適切な冷却および高温による装置の損傷を防止するため、すべてのベイに必ず、コンポーネン

トかブランクのいずれかを実装してサーバーを動作させてください。

23. ハードディスク ドライブとハードディスク ドライブのブランクを取り付けます。

24. サーバーの電源を入れます(23ページ、「サーバーの電源を入れてサーバーを設定する」(40ページ))。

リムーバブル メディア デバイス オプション サーバーのリムーバブル メディア ベイには、最大2台のハーフハイト デバイスまたは1台のフルハイト デバイス

を取り付けることができます。

ハーフハイトのメディア デバイスの取り付け 1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

3. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

4. ファン5を取り外します(27ページ)。

5. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックが取り付けられている場合は、取り外します(28ページ)。

6. エア バッフルを取り外します(29ページ)。

7. ファン ケージを取り外します(30ページ)。

8. メディア ベイ ブランクを取り外します(31ページ)。

9. トルクス ドライバー(T-15)を使用して、ブランクからネジを取り外し、取り外したネジをデバイスに取り

付けます。

Page 74: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 74

10. メディア デバイスを、ベイの中に途中まで押し込みます。

11. サーバー データ ケーブルと電源ケーブルをデバイスの背面側に接続します。

12. メディア ドライブを、しっかりと固定されるまでベイの中に完全に押し込みます。

13. ファン ケージを取り付けます。

14. エア バッフルを取り付けます。

15. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックを取り外した場合は、取り付けます(「BBWCバッ

テリ パックまたはFBWCキャパシター パックの取り付け」(86ページ))。

16. ファン5を取り付けます。

17. アクセス パネルを取り付けます。

18. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを閉じる、または元に戻します。

o サーバーをスライドさせてラックに戻します。

19. サーバーの電源を入れます(23ページ、「サーバーの電源を入れてサーバーを設定する」(40ページ))。

フルハイトのメディア デバイスの取り付け 1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

3. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

4. ファン5を取り外します(27ページ)。

5. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックが取り付けられている場合は、取り外します(28ページ)。

6. エア バッフルを取り外します(29ページ)。

7. ファン ケージを取り外します(30ページ)。

8. メディア ベイ ブランクを取り外します(31ページ)。

9. DVD-ROMドライブを取り外します(32ページ)。

Page 75: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 75

10. トルクス ドライバー(T-15)を使用して、ブランクからネジを取り外し、取り外したネジをデバイスに取り

付けます。

11. メディア デバイスを、ベイの中に途中まで押し込みます。

12. サーバー データ ケーブルと電源ケーブルをデバイスの背面側に接続します。

13. メディア ドライブを、しっかりと固定されるまでベイの中に完全に押し込みます。

14. ファン ケージを取り付けます。

15. エア バッフルを取り付けます。

16. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックを取り外した場合は、取り付けます(「BBWCバッ

テリ パックまたはFBWCキャパシター パックの取り付け」(86ページ))。

17. ファン5を取り付けます。

18. アクセス パネルを取り付けます。

19. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを閉じる、または元に戻します。

o サーバーをスライドさせてラックに戻します。

Page 76: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 76

20. サーバーの電源を入れます(23ページ、「サーバーの電源を入れてサーバーを設定する」(40ページ))。

薄型オプティカル ドライブ オプション コンポーネントを取り付けるには、以下の手順に従ってください。

1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

3. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

4. ファン5を取り外します(27ページ)。

5. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックが取り付けられている場合は、取り外します(28ページ)。

6. エア バッフルを取り外します(29ページ)。

7. ファン ケージを取り外します(30ページ)。

8. オプティカル ドライブ ブランクを取り外します。

Page 77: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 77

9. オプティカル ドライブをスライドさせてドライブ ベイに押し込みます。

10. ケーブルを次のように配線して接続します。

a. 電源ケーブルとデータ ケーブルをオプティカル ドライブに接続します。

b. 電源ケーブルを空いているシステム電源ケーブルに接続します。

c. データ ケーブルを配線してシステム ボードに接続します。

11. ファン ケージを取り付けます。

12. エア バッフルを取り付けます。

13. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックを取り外した場合は、取り付けます(「BBWCバッ

テリ パックまたはFBWCキャパシター パックの取り付け」(86ページ))。

14. ファン5を取り付けます。

15. アクセス パネルを取り付けます。

16. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを閉じる、または元に戻します。

o サーバーをスライドさせてラックに戻します。

Page 78: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 78

17. サーバーの電源を入れます(23ページ、「サーバーの電源を入れてサーバーを設定する」(40ページ))。

拡張ボード オプション サーバーは、最大10枚のPCIe拡張ボードをサポートします。詳しくは、「システム ボードの各部」(13ページ)

を参照してください。

重要:HP SASエキスパンダー カードおよびHP NC524SFPアダプターは、拡張スロット1ではサポート

されません。

コンポーネントを取り付けるには、以下の手順に従ってください。

1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

3. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

4. ファン5を取り外します(27ページ)。

5. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックが取り付けられている場合は、取り外します(28ページ)。

6. エア バッフルを取り外します(29ページ)。

7. 拡張ボード固定器具を開きます。

Page 79: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 79

8. 拡張スロット カバーを取り外します。

9. 拡張ボードを取り付けます。

10. 拡張スロット固定器具を閉じます。

11. 内部ケーブルを拡張ボードに取り付けます。

12. エア バッフルを取り付けます。

13. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックを取り外した場合は、取り付けます(「BBWCバッ

テリ パックまたはFBWCキャパシター パックの取り付け」(86ページ))。

14. ファン5を取り付けます。

15. アクセス パネルを取り付けます。

16. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを閉じる、または元に戻します。

o サーバーをスライドさせてラックに戻します。

17. 外部ケーブルを拡張ボードに取り付けます。

Page 80: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 80

18. サーバーの電源を入れます(23ページ、「サーバーの電源を入れてサーバーを設定する」(40ページ))。

HP NC524SFPデュアル ポート10GbEモジュール オプ

ション HP NC524SFPデュアル ポート10GbEモジュールをHP NC375i内蔵4ポート マルチファンクションGigabitサー

バー アダプターに取り付けると、サーバーI/Oに2つの10G NICコネクターが提供されます。

サーバーに複数のHP NC375iアダプターが取り付けられている場合は、拡張スロット10のアダプターにHP NC524SFPモジュールを取り付けてください。

HP NC375iアダプターは、同時に4つのNICコネクターをサポートします。HP NC524SFPモジュールが取り付けら

れている場合は、アダプターの2つの1G NICコネクターは使用できません。

重要:サーバーにHP NC524SFPモジュールとオプションのHP NC522SFPデュアル ポート10GbEサー

バー アダプターの両方が取り付けられている場合、Wake On LAN機能に対応するのは拡張スロット1のみです。

コンポーネントを取り付けるには、以下の手順に従ってください。

1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. ネットワーク ケーブルを取り外します。

3. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

4. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

5. ファン5を取り外します(27ページ)。

6. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックが取り付けられている場合は、取り外します(28ページ)。

7. エア バッフルを取り外します(29ページ)。

8. トルクス ドライバー(T-15)を使用して、10G NICアダプター ブランクを取り外します。

固定用ネジを保管しておきます。

9. 拡張ボード スロット固定器具を開きます。

Page 81: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 81

10. 拡張スロット10からHP NC375iアダプターを取り外します。

11. HP NC375iアダプターにHP NC524SFPモジュールを取り付けます。

Page 82: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 82

12. 拡張ボードにMini-DIMMを取り付けます。

13. 拡張スロット10にHP NC375iアダプターを取り付けます。

14. 拡張ボード スロット固定器具を閉じます。

Page 83: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 83

15. 固定用ネジで10G NICコネクターを本体に固定します。

16. HP NC375iアダプターの下側(ラックマウント型モデル)または右側(タワー型モデル)にある2つのRJ-45

コネクターに、RJ-45プラグを取り付けます。

17. エア バッフルを取り付けます。

18. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックを取り外した場合は、取り付けます(「BBWCバッ

テリ パックまたはFBWCキャパシター パックの取り付け」(86ページ))。

19. ファン5を取り付けます。

20. アクセス パネルを取り付けます。

21. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを閉じる、または元に戻します。

o サーバーをスライドさせてラックに戻します。

22. ネットワーク ケーブルを接続します。

23. サーバーの電源を入れます(23ページ、「サーバーの電源を入れてサーバーを設定する」(40ページ))。

Page 84: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 84

ストレージ コントローラー オプション

重要:取り付けおよび設定情報について詳しくは、オプション製品に付属のマニュアルを参照してくだ

さい。

コンポーネントを取り付けるには、以下の手順に従ってください。

1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

3. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

4. ファン5を取り外します(27ページ)。

5. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックが取り付けられている場合は、取り外します(28ページ)。

6. エア バッフルを取り外します(29ページ)。

7. ストレージ コントローラーを取り付けます(「拡張ボード オプション」(78ページ))。

8. ホットプラグ対応SAS/SATAケーブルをコントローラーに接続します。

コントローラーの位置については、コントローラーに付属のマニュアルを参照してください。

9. エア バッフルを取り付けます。

10. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックを取り外した場合は、取り付けます(「BBWCバッ

テリ パックまたはFBWCキャパシター パックの取り付け」(86ページ))。

11. ファン5を取り付けます。

12. アクセス パネルを取り付けます。

13. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを閉じる、または元に戻します。

o サーバーをスライドさせてラックに戻します。

14. サーバーの電源を入れます(23ページ、「サーバーの電源を入れてサーバーを設定する」(40ページ))。

BBWCおよびFBWCオプション サーバーは、次のいずれかのオプションをサポートします。

• バッテリ バックアップ式ライト キャッシュ(BBWC)オプション

BBWCは、キャッシュ モジュールとバッテリ パック(「BBWCイネーブラー」とも呼ばれます)で構成され

ます。DDRキャッシュ モジュールはコントローラーが書き込んだデータをバッファーに集め保存します。シ

ステムの電源が入ると、バッテリ パックは、トリクル充電プロセスを介して連続充電されます。これは、最

初の充電状態によって異なりますが、15分から2時間続きます。バッテリ パックが完全に充電されている場

合、システムの電源が故障しても、キャッシュに保存されたデータを最長72時間保護できます。

• フラッシュ バックアップ式ライト キャッシュ(FBWC)オプション

FBWCは、キャッシュ モジュールとキャパシター パックで構成されます。DDRキャッシュ モジュールはコ

ントローラーが書き込んだデータをバッファーに集め保存します。システムの電源が入るとキャパシター パックの充電が開始され、約5分以内に完全に充電されます。キャパシター パックが完全に充電されている場

合、システムの電源が故障しても最長80秒電源が供給されます。この間に、キャッシュに保存されているデー

タをコントローラーがDDRメモリからフラッシュ メモリに転送します。フラッシュ メモリに移されたデータ

の保存期間は決まっていないか、またはコントローラーがデータを受け取るまでです。

Page 85: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 85

注意:他のコントローラー モデル用に設計されたキャッシュ モジュールとこのコントローラーを組み

合わせて使用しないでください。使用した場合、コントローラーが正常に動作せず、データが消失する

場合があります。また、このキャッシュ モジュールを別のコントローラー モジュールに移動しないで

ください。データが消失する場合があります。

注意:サーバーの誤動作や装置の損傷を防止するために、アレイ容量の拡張、RAIDレベルの移行、また

はストライプ サイズの移行が行われている間は、バッテリ パックの追加または取り外しを行わないで

ください。

注意:サーバーの電源が切られた後は、15秒間待ってオレンジ色のLEDを確認してから、キャッシュ モジュールからケーブルを取り外してください。15秒後にオレンジ色のLEDが点滅している場合は、

キャッシュ モジュールからケーブルを取り外さないでください。キャッシュ モジュールはデータを

バックアップしているため、ケーブルを取り外すとデータが消失します。

重要:取り付けたときに、バッテリ パックの充電状態が低下している場合があります。この場合、サー

バーの電源を入れると、POSTエラー メッセージが表示されバッテリ パックが一時的に無効であるこ

とを示します。何らかの処置をとる必要はありません。内部回路が自動的にバッテリを再充電し、バッ

テリ パックを有効にします。このプロセスには、最長4時間かかる場合があります。この間、キャッシュ モジュールは正常に機能しますが、バッテリ パックでパフォーマンスを向上させることはできません。

注:電源の故障が発生した場合、データ保護および時間制限も適用されます。システムの電源が復旧す

ると、初期化プロセスで保護されたデータがハードディスク ドライブに書き込まれます。

キャッシュ モジュールの取り付け

注意:他のコントローラー モデル用に設計されたキャッシュ モジュールとこのコントローラーを組み

合わせて使用しないでください。使用した場合、コントローラーが正常に動作せず、データが消失する

場合があります。また、このキャッシュ モジュールを別のコントローラー モジュールに移動しないで

ください。データが消失する場合があります。

コンポーネントを取り付けるには、以下の手順に従ってください。

1. すべてのデータのバックアップを取ります。

2. すべてのアプリケーションを終了します。

3. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

注意:外付データ ストレージを使用しているシステムでは、必ず、サーバーの電源を最初に切り、電

源を入れるときはサーバーの電源を最後に入れてください。こうすることで、サーバーが起動したとき

にシステムがドライブを故障とみなす誤動作を防止できます。

4. 次のいずれかの手順を実行します。

o ベゼルのロックを解除して取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

5. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

Page 86: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 86

6. キャッシュ モジュールを取り付けます。

7. アクセス パネルを取り付けます。

8. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを閉じる、または元に戻します。

o サーバーをスライドさせてラックに戻します。

9. サーバーの電源を入れます(23ページ、「サーバーの電源を入れてサーバーを設定する」(40ページ))。

BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックの取り付け

注意:他のコントローラー モデル用に設計されたキャッシュ モジュールとこのコントローラーを組み

合わせて使用しないでください。使用した場合、コントローラーが正常に動作せず、データが消失する

場合があります。また、このキャッシュ モジュールを別のコントローラー モジュールに移動しないで

ください。データが消失する場合があります。

コンポーネントを取り付けるには、以下の手順に従ってください。

1. すべてのデータのバックアップを取ります。

2. すべてのアプリケーションを終了します。

3. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

注意:外付データ ストレージを使用しているシステムでは、必ず、サーバーの電源を最初に切り、電

源を入れるときはサーバーの電源を最後に入れてください。こうすることで、サーバーが起動したとき

にシステムがドライブを故障とみなす誤動作を防止できます。

4. 次のいずれかの手順を実行します。

o ベゼルのロックを解除して取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

5. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

6. キャッシュ モジュールを取り付けます(「キャッシュ モジュールの取り付け」(85ページ))。

7. ストレージ コントローラーを取り付けていない場合は、取り付けます(「ストレージ コントローラー オプ

ション」(84ページ))。

Page 87: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 87

8. バッテリ パックまたはキャパシター パックを取り付け、キャッシュ モジュール上部のコネクターにケーブ

ルを接続します。

9. アクセス パネルを取り付けます。

10. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを閉じる、または元に戻します。

o サーバーをスライドさせてラックに戻します。

11. サーバーの電源を入れます(23ページ、「サーバーの電源を入れてサーバーを設定する」(40ページ))。

HP SASエキスパンダー カード オプション HP SASエキスパンダー カードは、内蔵SASハードディスク ドライブ用に最大24個のコネクターを提供するオプ

ション コントローラーです。

重要:HP SASエキスパンダー カードは、拡張スロット1ではサポートされません。

コンポーネントを取り付けるには、以下の手順に従ってください。

1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

3. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

4. ファン5を取り外します(27ページ)。

5. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックが取り付けられている場合は、取り外します(28ページ)。

6. エア バッフルを取り外します(29ページ)。

7. ファン ケージを取り外します(30ページ)。

8. プラスチック製ブラケットをエキスパンダー カードに取り付けます(オプション)。

プラスチック製ブラケットはエキスパンダー カードに付属しています。詳しくは、オプションに付属のマニュ

アルを参照してください。

Page 88: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 88

9. エキスパンダー カードを取り付けます(「拡張ボード オプション」(78ページ))。

10. ケーブルを配線して接続します。

詳しくは、エキスパンダー カードに付属のマニュアルを参照してください。

11. ファン ケージを取り付けます。

12. エア バッフルを取り付けます。

13. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックを取り外した場合は、取り付けます(「BBWCバッ

テリ パックまたはFBWCキャパシター パックの取り付け」(86ページ))。

14. ファン5を取り付けます。

15. アクセス パネルを取り付けます。

16. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを閉じる、または元に戻します。

o サーバーをスライドさせてラックに戻します。

17. サーバーの電源を入れます(23ページ、「サーバーの電源を入れてサーバーを設定する」(40ページ))。

グラフィック アダプター オプション サーバーは、最大3枚の高電力グラフィック アダプターをサポートします。

グラフィック アダプターは、x16 PCIe拡張スロットに取り付けてください。詳しくは、「システム ボードの各部」

(13ページ)を参照してください。

サーバーに高電力グラフィック アダプターを取り付ける前に、パワー サプライがアダプターの取り付けをサポー

トしているかどうかを確認してください。アダプターの消費電力が高いため、750W以上のパワー サプライが必要

な場合があります。詳しくは、HP Power AdvisorのWebサイトhttp://www.hp.com/go/poweradvisor(英語)を参

照してください。

コンポーネントを取り付けるには、以下の手順に従ってください。

1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

3. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

4. ファン5を取り外します(27ページ)。

5. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックが取り付けられている場合は、取り外します(28ページ)。

6. エア バッフルを取り外します(29ページ)。

7. ファン ケージを取り外します(30ページ)。

8. x16 PCIe拡張スロットにグラフィック アダプターを取り付けます(「拡張ボード オプション」(78ページ))。

9. 電源ケーブルを接続します。

詳しくは、グラフィック アダプターの電源ケーブル キットに付属のマニュアルを参照してください。

10. ファン ケージを取り付けます。

11. エア バッフルを取り付けます。

Page 89: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 89

12. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックを取り外した場合は、取り付けます(「BBWCバッ

テリ パックまたはFBWCキャパシター パックの取り付け」(86ページ))。

13. ファン5を取り付けます。

14. アクセス パネルを取り付けます。

15. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを閉じる、または元に戻します。

o サーバーをスライドさせてラックに戻します。

16. サーバーの電源を入れます(23ページ、「サーバーの電源を入れてサーバーを設定する」(40ページ))。

ラック コンバージョン キット オプション ラック コンバージョン キットには、タワー型モデルのサーバーをラックマウント型モデルのサーバーに変換し、

そのサーバーをほとんどの角穴または丸穴ラックに取り付けるために必要なすべての部品が同梱されています。

ラック コンバージョン キットには、次の品目が同梱されています。

• ラックマウント用ハードウェア キット

• ラック ベゼル

• フロント ビデオ コネクター ケーブル

• T-15ネジ(6)

• ネジロック(2)

• 本書

コンバージョン キットに含まれている品目に加えて、次の品目も必要になります。

• トルクス ドライバー(T-15)(サーバーのリア パネルに取り付けられています)

• 3/16インチ ナット用ドライバー

タワー型サーバーをラックマウント型サーバーに変換するには、以下の手順に従ってください。

1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. リア パネルのケーブルをすべて取り外します。

Page 90: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 90

3. 脚を取り外します。

4. タワー ベゼルを取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

5. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

6. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックが取り付けられている場合は、取り外します(28ページ)。

7. ファン5を取り外します(27ページ)。

8. エア バッフルを取り外します(29ページ)。

9. ファン ケージを取り外します(30ページ)。

10. すべてのSFF(2.5型)ハードディスク ドライブを取り外します(「ホットプラグ対応SASハードディスク ドライブの取り外し」(58ページ))。

11. ドライブ ケージからすべてのケーブルを取り外します。

12. SFF(2.5型)ドライブ ケージを取り外します。

詳しくは、サーバーのメンテナンス&サービス ガイドを参照してください。

13. ハードディスク ドライブ ケージ ブランクを取り外します(32ページ)。

14. DVD-ROMドライブが取り付けられている場合は、取り外します(32ページ)。

15. 2ベイLFF(3.5型)ドライブ ケージが取り付けられている場合は、取り外します。

詳しくは、サーバーのメンテナンス&サービス ガイドを参照してください。

16. (オプション)次の手順に従って、サーバーの重量を減らします。

o パワー サプライを取り外します。

o LFF(3.5型)ハードディスク ドライブおよびブランクをすべて取り外します。

o ケーブルを取り外し、リムーバブル メディア ベイのすべてのデバイスを取り外します。

Page 91: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 91

17. 本体からSystems Insight Displayを引き出します。

以降の図では、わかりやすくするために、Systems Insight Displayは示されていません。

18. トルクス ドライバー(T-15)を使用して、次に示す7本のネジを取り外します。

o 内側(4本)

Page 92: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 92

o 背面(1本)

o 正面(2本)

19. 次の手順に従って、タワー型サーバーのサイド パネルから本体を取り外します。

Page 93: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 93

a. タワー型サーバーのサイド パネルから本体を外します。サイド パネルの下側を後方に押し、本体を前方

に引き出すと外れます。

b. 本体を持ち上げ、タワー型サーバーのサイド パネルから外します。

Page 94: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 94

20. トルクス ドライバー(T-10)を使用して、タワー型サーバーのベゼル ブラケットを取り外します。

21. 本体からI/Oベゼルを引き出します。

22. 付属のT-15ネジを使用して、ラック ベゼルを取り付けます。

Page 95: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 95

次の図では、わかりやすくするために、I/Oベゼルは示されていません。

23. I/Oベゼルからフロント ビデオ コネクター ケーブル ブランクを取り外します。

Page 96: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 96

24. 3/16インチ ナット用ドライバーとネジロックを使用して、フロント ビデオ コネクター ケーブルを取り付

けます。

25. フロント ビデオ コネクター ケーブルを本体の正面側を通して配線します。

Page 97: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 97

26. I/Oベゼルを取り付けます。

27. フロント ビデオ コネクター ケーブルをシステム ボードのフロント ビデオ コネクターに配線して接続し

ます。

28. タワー スロットからSystems Insight Displayケーブルを取り出します。

Page 98: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 98

29. ラック スロットにSystems Insight Displayケーブルを配線します。

30. Systems Insight DisplayケーブルをSystems Insight Displayに接続します。

31. Systems Insight Displayを取り付けます。

32. SFF(2.5型)ドライブ ケージを取り付けます。

33. 2ベイLFF(3.5型)ドライブ ケージを、取り外している場合は、取り付けます。

34. DVD-ROMドライブを取り外している場合は、取り付けます。

35. ドライブのケーブルを接続します。

36. ファン ケージを取り付けます。

37. エア バッフルを取り付けます。

38. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックを取り外した場合は、取り付けます(「BBWCバッ

テリ パックまたはFBWCキャパシター パックの取り付け」(86ページ))。

39. ファン5を取り付けます。

Page 99: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 99

重要:システムがラック構成で正常に動作するように、システム メンテナンス スイッチの設定を必ず

変更してください。

40. システム メンテナンス スイッチの3の位置をオンに設定します。

システム メンテナンス スイッチの位置については、アクセス パネルに貼付されているラベルを参照してく

ださい。

41. アクセス パネルを取り付けます。

42. サーバーをラックに取り付けます。

ラックマウント用ハードウェア キットに含まれているマニュアルを参照してください。

43. 次の品目を取り付けます。

o ハードディスク ドライブとブランク

o メディア ブランク

o パワー サプライ

44. リア パネルのケーブルをすべて接続します。

45. サーバーの電源を入れます。

HP Trusted Platform Moduleオプション このガイドに記載された手順に従って、サポートされるサーバーにTPMを取り付け、有効にしてください。この手

順には、次の3つの項があります。

1. Trusted Platform Moduleボードの取り付け(100ページ)

2. リカバリ キー/パスワードの保管(101ページ)

3. Trusted Platform Moduleの有効化(101ページ)

TPMを有効にするには、ROMベース セットアップ ユーティリティ(RBSU)にアクセスする必要があります

(「HP ROMベース セットアップ ユーティリティ」(116ページ))。RBSUについて詳しくは、HPのWebサイトhttp://www.hp.com/jp/manualを参照してください。

TPMを取り付けるには、Microsoft® Windows® BitLockerTMドライブ暗号化機能などのドライブ暗号化テクノロジーを

使用する必要があります。BitLockerTMについて詳しくは、Microsoft社のWebサイトhttp://www.microsoft.comを参照

してください。

注意:必ず、このガイドに記載されているガイドラインに従ってください。ガイドラインに従わないと、

ハードウェアが損傷したり、データ アクセスが中断したりする場合があります。

TPMの取り付けまたは交換の際には、次のガイドラインに従ってください。

• 取り付けたTPMを取り外さないでください。一度取り付けると、TPMは永続的にシステム ボードの一部となり

ます。

• ハードウェアの取り付けや交換の際に、HPのサービス窓口でTPMまたは暗号化テクノロジーを有効にすること

はできません。セキュリティ上の理由から、これらの機能を有効にできるのはユーザーだけです。

• サービス交換のためにシステム ボードを返送する際は、システム ボードからTPMを取り外さないでください。

要求があれば、HPサービスまたはHPのサービス窓口は、TPMをスペアのシステム ボードとともに提供します。

• 取り付けたTPMをシステム ボードから取り外そうとすると、TPMセキュリティ リベットが破損または変形し

ます。取り付けられたTPMで破損または変形したリベットを発見した場合、管理者は、システムのセキュリティ

が侵害されたことを考慮し、適切な措置を講じてシステム データの保全性を確保する必要があります。

• BitLockerTMを使用する際は、常に、リカバリ キー/パスワードを保管してください。システムの保全性が侵害

された可能性をBitLockerTMが検出した後にリカバリ モードに入るには、リカバリ キー/パスワードが必要です。

Page 100: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 100

• HPは、TPMの不適切な使用によって発生したデータ アクセスのブロックについては、責任を負いかねます。

操作手順については、オペレーティング システムに付属の暗号化テクノロジー機能のマニュアルを参照して

ください。

Trusted Platform Moduleボードの取り付け

警告:けが、感電、または装置の損傷を防止するために、電源コードを抜き取ってサーバーの電源を切っ

てください。フロント パネルにあるPower On/Standbyボタンだけではシステムの電源を完全に切るこ

とはできません。電源コードを抜き取るまでパワー サプライの一部といくつかの内部回路はアクティ

ブのままです。

警告:表面が熱くなっているため、やけどをしないように、ドライブやシステムの内部部品が十分に冷

めてから手を触れてください。

1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを開くかまたは取り外します(「タワー ベゼルを開く/取り外す」(23ページ))。

o ラックからサーバーを引き出します(25ページ)。

3. 必要に応じて、サーバーをラックから取り外します。

4. サーバーを平らで水平な面に置きます。

5. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

6. ファン5を取り外します(27ページ)。

7. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックが取り付けられている場合は、取り外します(28ページ)。

8. エア バッフルを取り外します(29ページ)。

9. ファン ケージを取り外します(30ページ)。

注意:取り付けたTPMをシステム ボードから取り外そうとすると、TPMセキュリティ リベットが破損

または変形します。取り付けられたTPMで破損または変形したリベットを発見した場合、管理者は、シ

ステムのセキュリティが侵害されたことを考慮し、適切な措置を講じてシステム データの保全性を確

保する必要があります。

10. TPMボードを取り付けます。コネクターを押して、ボードを差し込みます(「システム ボードの各部」(13ページ))。

Page 101: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 101

11. TPMセキュリティ リベットを取り付けます。リベットは、システム ボードにしっかり押し込んでください。

12. ファン ケージを取り付けます。

13. エア バッフルを取り付けます。

14. BBWCバッテリ パックまたはFBWCキャパシター パックを取り外した場合は、取り付けます(「BBWCバッ

テリ パックまたはFBWCキャパシター パックの取り付け」(86ページ))。

15. ファン5を取り付けます。

16. アクセス パネルを取り付けます。

17. 次のいずれかの手順を実行します。

o 必要に応じて、タワー ベゼルを閉じる、または元に戻します。

o サーバーをラックに取り付けます。

18. サーバーの電源を入れます(23ページ、「サーバーの電源を入れてサーバーを設定する」(40ページ))。

リカバリ キー/パスワードの保管 リカバリ キー/パスワードは、BitLockerTMのセットアップ時に生成され、BitLockerTMを有効にした後に保存および印

刷できます。BitLockerTMを使用する際は、常に、リカバリ キー/パスワードを保管してください。システムの保全

性が侵害された可能性をBitLockerTMが検出した後にリカバリ モードに入るには、リカバリ キー/パスワードが必要

です。

最大限のセキュリティを確保できるように、リカバリ キー/パスワードを保管する際は、次のガイドラインに従っ

てください。

• リカバリ キー/パスワードは必ず、複数の場所に保管してください。

• リカバリ キー/パスワードのコピーは必ず、サーバーから離れた場所に保管してください。

• リカバリ キー/パスワードを、暗号化されたハードディスク ドライブに保存しないでください。

Trusted Platform Moduleの有効化 1. 起動シーケンスの途中でメッセージが表示されたら、F9キーを押してRBSUにアクセスします。

2. メイン メニューから、[サーバー セキュリティ]を選択します。

Page 102: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ハードウェア オプションの取り付け 102

3. [サーバー セキュリティ]メニューから[Trusted Platform Module]を選択します。

4. [Trusted Platform Module]メニューから[TPM機能]を選択します。

5. [有効]を選択し、Enterキーを押して[TPM機能]の設定を変更します。

6. Escキーを押して現在のメニューを終了するか、またはF10キーを押してRBSUを終了します。

7. サーバーを再起動します。

8. OSでTPMを有効にします。OS固有の手順については、OSのマニュアルを参照してください。

注意:サーバーにTPMを取り付けて有効にしている場合、システムやオプションのファームウェアの更

新、システム ボードの交換、ハードディスク ドライブの交換、またはOSアプリケーションTPM設定の

変更の際に適切な手順に従わないと、データ アクセスがロックされます。

ファームウェアの更新およびハードウェアの手順について詳しくは、『HP Trusted Platform Module Best Practices White Paper』(HPのWebサイトhttp://www.hp.com/support(英語))を参照してください。

BitLockerTMで使用するTPMの調整について詳しくは、Microsoft社のWebサイトhttp://technet.microsoft.com/ja-jp/ library/cc732774.aspxを参照してください。

Page 103: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ケーブルの接続 103

ケーブルの接続

ストレージ デバイスのケーブル接続に関するガイドライン

注意:装置の損傷を防止するために、必ず、サーバーの電源を切り、サーバーの背面からすべてのケー

ブルを取り外し、アースされたACコンセントから電源コードを抜き取ってから、デバイスを取り付け

てください。

注意:電子部品の損傷を防止するために、正しくアースを行ってから取り付け手順を開始してください。

正しくアースを行わないと静電気放電を引き起こす可能性があります。

データ ケーブルの接続

サーバー データ ケーブルの接続

番号 説明

1 SATAコネクター

2 SASコネクターA

Page 104: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ケーブルの接続 104

番号 説明

3 SASコネクターB

4 DVD-ROMドライブ

5 ハードディスク ドライブ ケージ1、SASコネクター2

6 ハードディスク ドライブ ケージ1、SASコネクター1

SASハードディスク ドライブのケーブル接続

番号 説明

1 オプションのSASコントローラー1、ポート1

2 オプションのSASコントローラー1、ポート2

3 オプションのSASコントローラー2、コネクター1

4 オプションのSASコントローラー2、コネクター2

5 SASコネクターA

6 SASコネクターB

7 ハードディスク ドライブ ケージ3、SASコネクター2

8 ハードディスク ドライブ ケージ3、SASコネクター1

9 ハードディスク ドライブ ケージ2、SASコネクター2

10 ハードディスク ドライブ ケージ2、SASコネクター1

11 ハードディスク ドライブ ケージ1、SASコネクター2

12 ハードディスク ドライブ ケージ1、SASコネクター1

Page 105: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ケーブルの接続 105

2ベイLFF(3.5型)ドライブ ケージのケーブル接続 • 2ベイLFF(3.5型)ドライブ ケージのオプションの6ベイLFF(3.5型)バックプレーンへのケーブル接続

番号 説明

1 ドライブ ケージ ベイ1電源ケーブル

2 ドライブ ケージ ベイ3電源ケーブル

3 SASケーブル(コネクターA)

4 SASケーブル(コネクターB)

5 LEDケーブル

• 2ベイLFF(3.5型)ドライブ ケージのオプションのSASコントローラーへのケーブル接続

Page 106: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ケーブルの接続 106

6ベイLFF(3.5型)バックプレーンのケーブル接続 • ドライブ ケージ ベイ1

• ドライブ ケージ ベイ2

Page 107: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ケーブルの接続 107

8ベイSFF(2.5型)ドライブ ケージのケーブル接続 • ドライブ ケージ ベイ1

• ドライブ ケージ ベイ2

Page 108: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ケーブルの接続 108

• ドライブ ケージ ベイ3

SASエキスパンダー ケーブルの接続

色は、図示のためにのみ使用しています。

番号 説明

1 SASエキスパンダー カード、コネクターCおよびD

Page 109: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ケーブルの接続 109

番号 説明

2 SASエキスパンダー カード、コネクターEおよびF

3 SASエキスパンダー カード、コネクターGおよびH

4 SASエキスパンダー カード、コネクターAおよびB

5 システム ボードSASコネクターAおよびB

6 ハードディスク ドライブ ケージ3

7 ハードディスク ドライブ ケージ2

8 ハードディスク ドライブ ケージ1

メディア デバイスのデータ ケーブルの接続

番号 説明

1 SATAコネクター

2 薄型オプティカル ドライブ

3 DVD-ROMドライブ

4 ハーフハイト メディア デバイス

Page 110: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ケーブルの接続 110

DVD-ROMドライブのケーブル接続

薄型オプティカル ドライブのケーブル接続

Page 111: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ケーブルの接続 111

電源ケーブルの接続

サーバーの電源ケーブルの接続(基本構成)

番号 説明

1 パワー サプライ バックプレーン コネクター

2 24ピン電源コネクター

3 ハードディスク ドライブ ケージ1

4 DVD-ROMドライブ

Page 112: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ケーブルの接続 112

サーバーの電源ケーブルの接続(最大構成)

色は、図示のためにのみ使用しています。

番号 説明

1 ビデオ カード、スロット6

2 ビデオ カード、スロット8

3 電源コネクター

4 パワー サプライ バックプレーン コネクター

5 24ピン電源コネクター

6 ハードディスク ドライブ ケージ1

7 ハードディスク ドライブ ケージ2

8 ハーフハイト メディア デバイス

9 DVD-ROMドライブ

10 薄型オプティカル ドライブ

11 P9電源コネクター

12 P12電源コネクター

Page 113: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ケーブルの接続 113

ハードディスク ドライブ ケージの電源ケーブルの接続

番号 説明

1 24ピン電源コネクター

2 パワー サプライ バックプレーン コネクター

3 ハードディスク ドライブ ベイ1(必ずBP1電源ケーブルを

使用)

4 ハードディスク ドライブ ベイ2(必ずBP2電源ケーブルを

使用)

5 ハードディスク ドライブ ベイ3(必ずBP3電源ケーブルを

使用)

Page 114: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ケーブルの接続 114

フロント パネルのケーブル接続

番号 説明

1 フロントUSBコネクター

2 フロント ビデオ コネクター

3 Systems Insight Displayコネクター

4 フロント パネル コネクター

Page 115: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ケーブルの接続 115

BBWCバッテリ パックおよびFBWCキャパシター パッ

クのケーブル接続

Page 116: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ソフトウェアおよびコンフィギュレーション ユーティリティ 116

ソフトウェアおよびコンフィギュレーション ユー

ティリティ

コンフィギュレーション ツール

SmartStartソフトウェア SmartStartは、単一のサーバーを最適化された状態にセットアップするためのソフトウェア セットです。これによっ

て、サーバー構成を展開するためのシンプルで一貫性のある方法が提供されます。SmartStartは、多くのProLiantサー

バーでテストされており、実績のある信頼性の高い構成を実現します。

SmartStartは、以下のようなさまざまな設定機能によって、展開プロセスを支援します。

• 既製の主要オペレーティング システムをインストールできるようにシステムを準備する

• すべての自動インストールで、最適化されたドライバー、マネジメント エージェント、およびユーティリティ

を自動的にインストールする

• Insight Diagnosticsユーティリティ(「HP Insight Diagnostics」(123ページ))を使用して、サーバーのハー

ドウェアをテストする

• CDからソフトウェアを直接インストールする。インターネットに接続しているシステムでは、SmartStartのAutorunメニューを利用して、ProLiantシステム ソフトウェアのリストにアクセスできます。

• アレイ コンフィギュレーション ユーティリティ(119ページ)およびEraseユーティリティ(122ページ)へ

のアクセスを可能にする

SmartStartは、HP Insight Foundationスイート for ProLiantに含まれています。SmartStartソフトウェアについて詳しくは、

HP Insight Foundationスイート for ProLiantまたはHPのWebサイトhttp://www.hp.com/jp/servers/proliantessentialsを参

照してください。

SmartStart Scripting Toolkit SmartStart Scripting Toolkitは、サーバーの無人/自動での大量展開の作成を可能にするサーバー展開製品です。

SmartStart Scripting Toolkitは、ProLiant BL、ML、DL、およびSLサーバーをサポートするように設計されています。

このツールキットには、モジュール式のユーティリティ セットと、このユーティリティ セットを使用して自動サー

バー展開プロセスを作成する方法を記載した非常に役立つマニュアルが含まれています。

Smart Start Scripting Toolkitを使用すると、標準となるサーバー設定スクリプトを柔軟に作成できます。ユーザーは、

作成したスクリプトを使用して、サーバーの設定プロセスで発生する多くの手動手順を自動化します。この自動サー

バー設定プロセスにより、各展開にかかる時間が短縮されるため、迅速に多数のサーバーを設置してサイトを拡張

することができます。

SmartStart Scripting Toolkitについて詳しくは、HPのWebサイトhttp://www.hp.com/jp/servers/sstoolkitを参照して

ください。このHPのWebサイトからは、SmartStart Scripting Toolkitをダウンロードすることもできます。

HP ROMベース セットアップ ユーティリティ RBSUは、次のような幅広い設定操作を実行する、ProLiantサーバー内蔵の設定ユーティリティです。

• システム デバイスと取り付けられているオプションの設定

• システム機能の有効化/無効化

Page 117: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ソフトウェアおよびコンフィギュレーション ユーティリティ 117

• システム情報の表示

• プライマリ ブート コントローラーの選択

• メモリ オプションの設定

• 言語の選択

RBSUについて詳しくは、『HP ROMベース セットアップ ユーティリティ ユーザー ガイド』(ドキュメンテーショ

ンCDまたはHPのWebサイトhttp://www.hp.com/jp/manual)を参照してください。

RBSUを使用する RBSUを使用するには、次のキーを使用してください。

• RBSUにアクセスするには、電源投入時にメッセージが表示されるので、F9キーを押します。

• メニュー内を移動するには、矢印キーを使用します。

• 選択するには、Enterキーを押します。

• 強調表示されているコンフィギュレーション オプションのヘルプにアクセスするには、F1キーを押します(言

語設定を英語に設定している場合のみ有効)。

重要:Enterキーを押すと、RBSUは自動的に設定を保存します。このユーティリティでは、ユーティリ

ティの終了前に設定の確認は指示されません。選択した設定を変更するには、別の設定を選択してEnterキーを押さなければなりません。

デフォルトのコンフィギュレーション設定は、以下のいずれかの時点で、サーバーに適用されます。

• システムへの最初の電源投入時

• デフォルト設定に復元した後

デフォルトのコンフィギュレーション設定は、一般的なサーバーの正常動作には十分ですが、RBSUを使用して変更

することができます。電源を投入するたびにRBSUへのアクセスを指示するメッセージが表示されます。

自動コンフィギュレーション プロセス 自動コンフィギュレーション プロセスは、サーバーを最初に起動する際に自動的に実行されます。電源投入シーケ

ンス中に、システムROMは、ユーザーの操作を必要とすることなく、システム全体を自動的にコンフィギュレーショ

ンします。ほとんどの場合、このプロセス中にORCAが、サーバーに接続されているドライバーの数に応じて、ア

レイをデフォルト設定に自動的にコンフィギュレーションします。

注:サーバーは、以下のすべての例をサポートするわけではありません。

注:起動ドライブが空いていないかすでに書き込まれている場合、ORCAはアレイを自動的にコンフィ

ギュレーションしません。ORCAを実行して、アレイをコンフィギュレーションする必要があります。

搭載ドライブ台数 使用ドライブ台数 RAIDレベル

1 1 RAID 0

2 2 RAID 1

3、4、5、または6 3、4、5、または6 RAID 5

6以上 0 なし

ORCAのデフォルト設定を変更したり、自動コンフィギュレーション プロセスを無効にする場合は、メッセージが

表示されたらF8キーを押します。

Page 118: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ソフトウェアおよびコンフィギュレーション ユーティリティ 118

RBSUについて詳しくは、『HP ROMベース セットアップ ユーティリティ ユーザー ガイド』(ドキュメンテーショ

ンCDまたはHPのWebサイトhttp://www.hp.com/jp/manual)を参照してください。

起動オプション 起動プロセスが終わりに近づいたとき、起動オプション画面が表示されます。この画面が数秒間表示された後、シ

ステムは、サポートされているブート デバイスからの起動を試みます。この画面が表示されている間に、次の操作

を行うことができます。

• F9キーを押して、RBSUにアクセスする

• F10キーを押して、[System Maintenance Menu]にアクセスする(これにより、ROMベースの診断ユーティリ

ティまたはシステム情報の参照(Inspect)ユーティリティを起動できます)

• F11キーを押して、ブート メニューにアクセスする

• F12キーを押して、PXEネットワーク ブートを強制的に実行する

BIOSシリアル コンソール BIOSシリアル コンソールを使用すると、シリアル ポートを設定してPOSTエラー メッセージを表示したり、サー

バーのCOMポートへのシリアル接続を介してRBSUをリモートで実行したりすることができます。リモートでコン

フィギュレーションするサーバーにはキーボードやマウスは不要です。

BIOSシリアル コンソールについて詳しくは、『BIOSシリアル コンソール ユーザー ガイド』(ドキュメンテーショ

ンCDまたはHPのWebサイトhttp://www.hp.com/jp/manual)を参照してください。

AMPモードの設定 ProLiantサーバーの中には、一部AMPモードがサポートされないものがあります。RBSUは、サーバーでサポートさ

れているモードについてのみメニュー オプションを表示します。RBSUに含まれるアドバンスト メモリ プロテク

ションにより、以下のアドバンスト メモリが有効になります。

• アドバンストECCモード - 標準ECCよりも強力なメモリ保護機能を提供します。すべてのシングルビット エラーと一部のマルチビット エラーが訂正され、システムのダウン時間は発生しません。

• オンライン スペア モード - DIMMの故障または劣化に対する保護を提供します。一部のメモリがスペアとし

て設定され、劣化したDIMMが検出されるとスペア メモリに自動的にフェイルオーバーされます。致命的/訂正不能なメモリ エラーを受け取った可能性のあるDIMMが動作状態から自動的に削除され、システムのダウン

時間が削減されます。

DIMMの取り付けに関する要件については、サーバー専用のユーザー ガイドを参照してください。

• ミラー メモリ モード - このモード以外ではシステム障害になる訂正不能なメモリ エラーに対する保護を提

供します。このモードでは、すべてのデータを二重化して保持します。訂正不能なメモリ エラーが発生する

と、システムは、ミラー コピーから正常なデータを自動的に取得します。システムは、ユーザーが操作しな

くても正常な動作を継続します。システムがホットプラグ対応メモリをサポートしている場合は、システムを

動作させたまま故障したメモリを交換できます。

• RAIDメモリ モード - ミラー メモリ モードと同様のレベルの保護を提供しますが、メモリ割り当てが完全な

冗長化に比べて少なくて済みます。

ミラー メモリの設定 ミラー メモリを設定するには、以下の手順に従ってください。

1. 必要なDIMMを取り付けます(「DIMMの取り付け」(52ページ))。

2. 電源投入時にメッセージが表示されたらF9キーを押し、RBSUにアクセスします。

Page 119: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ソフトウェアおよびコンフィギュレーション ユーティリティ 119

3. [システム オプション]を選択します。

4. [アドバンスト メモリ保護]を選択します。

5. [アドバンストECCサポート付きミラー メモリ]を選択します。

6. Enterキーを押します。

7. Escキーを押して現在のメニューを終了するか、またはF10キーを押してRBSUを終了します。

ミラー メモリについて詳しくは、HPのWebサイトhttp://h18000.www1.hp.com/products/servers/technology/ memoryprotection.html(英語)のWhite Paperを参照してください。

アドバンストECCメモリの設定 アドバンストECCメモリを設定するには、以下の手順に従ってください。

1. 必要なDIMMを取り付けます(「DIMMの取り付け」(52ページ))。

2. 電源投入時にメッセージが表示されたら、F9キーを押し、RBSUにアクセスします。

3. [システム オプション]を選択します。

4. [アドバンスト メモリ保護]を選択します。

5. [アドバンストECCメモリ]を選択します。

6. Enterキーを押します。

7. Escキーを押して現在のメニューを終了するか、またはF10キーを押してRBSUを終了します。

アドバンストECCについて詳しくは、HPのWebサイトhttp://h18000.www1.hp.com/products/servers/ technology/memoryprotection.html(英語)を参照してください。

ロックステップ メモリの設定 ロックステップ メモリを設定するには、以下の手順に従ってください。

1. 必要なDIMMを取り付けます(「DIMMの取り付け」(52ページ))。

2. 電源投入時にメッセージが表示されたらF9キーを押し、RBSUにアクセスします。

3. [システム オプション]を選択します。

4. [アドバンスト メモリ保護]を選択します。

5. [アドバンストECCサポート付きロックステップ]を選択します。

6. Enterキーを押します。

7. Escキーを押して現在のメニューを終了するか、またはF10キーを押してRBSUを終了します。

ロックステップ メモリについて詳しくは、HPのWebサイトhttp://h18000.www1.hp.com/products/servers/ technology/memoryprotection.html(英語)のWhite Paperを参照してください。

アレイ コンフィギュレーション ユーティリティ ACUは、以下の機能を備えたブラウザー ベースのユーティリティです。

• ローカル アプリケーションまたはリモート サービスとして動作

• オンラインでのアレイ容量の拡張、論理ドライブの容量の拡大、オンライン スペアの割り当て、およびRAIDまたはストライプ サイズの移行をサポート

• 未設定のシステムに対して最適なコンフィギュレーションを提示

Page 120: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ソフトウェアおよびコンフィギュレーション ユーティリティ 120

• 各種の動作モードによって、コンフィギュレーション速度の向上や設定オプションを使用した、より多くの制

御が可能

• サーバーの動作中にいつでも使用可能

• コンフィギュレーション手順の各手順ごとに画面にヒントを表示

• ACUのバージョン8.28.13.0以降では、[診断]タブで診断機能(以前に、「アレイ診断ユーティリティ」と呼

ばれた機能)が提供されます。

最適な性能を確保するために、少なくとも1024×768の解像度および16ビット カラーのディスプレイ設定が必要

です。Microsoft®オペレーティング システムを実行するサーバーでは、サポートされる次のいずれかのブラウザー

が必要です。

• Internet Explorer 6.0以降

• Mozilla Firefox 2.0以降

Linuxサーバーのブラウザーとサポートについて詳しくは、README.TXTファイルを参照してください。

詳しくは、『HP Smartアレイ コントローラーでのアレイの設定リファレンス ガイド』(ドキュメンテーションCDまたはHPのWebサイトhttp://www.hp.com/jp/manual)を参照してください。

Option ROM Configuration for Arrays オペレーティング システムをインストールする前に、ORCAユーティリティを使用して第1論理ドライブの作成、

RAIDレベルの割り当て、およびオンライン スペア コンフィギュレーションの設定を行うことができます。

このユーティリティは、次の機能をサポートしています。

• 1つまたは複数のSCSIバス上にある物理ドライブを使用して、1つまたは複数の論理ドライブを構成する

• 現在の論理ドライブの構成を表示する

• 論理ドライブの構成を削除する

• コントローラーをブート コントローラーに設定する

このユーティリティを使用しない場合は、ORCAがデフォルトの標準構成に設定します。

アレイ コントローラーのコンフィギュレーションについて詳しくは、コントローラーのユーザー ガイドを参照し

てください。

ORCAが使用するデフォルトのコンフィギュレーションについて詳しくは、ドキュメンテーションCDに収録されて

いる『HP ROMベース セットアップ ユーティリティ ユーザー ガイド』を参照してください。

サーバーのシリアル番号とプロダクトIDの再入力 システム ボードを交換した後は、サーバーのシリアル番号とプロダクトIDを再入力する必要があります。

1. サーバーの起動シーケンス中、F9キーを押して、RBSUにアクセスします。

2. [アドバンスト オプション]メニューを選択します。

3. [サービス オプション]を選択します。

4. [シリアル番号]を選択します。以下の警告が表示されます。 警告! 警告! 警告! シリアル番号は、工場出荷時に設定されています。変更すべきではありません。このオ

プションは、資格のあるサービス担当者にのみ許可されます。この値は、必ず本体のシリアル番号ラベルと一

致させてください。

警告:シリアル番号の変更は、必ず、資格のある担当者が行ってください。この値は、必ず本体のシリアル番

号と一致させてください。

5. Enterキーを押して、警告をクリアします。

Page 121: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ソフトウェアおよびコンフィギュレーション ユーティリティ 121

6. シリアル番号を入力して、Enterキーを押します。

7. [プロダクトID]を選択します。以下の警告が表示されます。

警告:プロダクトIDの変更は、必ず、資格をもつ担当者が行ってください。この値は、必ず本体のプロダク

トIDと一致させてください。

8. プロダクトIDを入力して、Enterキーを押します。

9. Escキーを押して、メニューを閉じます。

10. Escキーを押して、RBSUを終了します。

11. F10キーを押して、RBSUの終了を確認します。サーバーは自動的に再起動します。

管理ツール

自動サーバー復旧 自動サーバー復旧(ASR)は、ブルー スクリーン、ABEND(異常終了)、またはパニックなどの致命的なオペレー

ティング システムのエラーが発生した場合にシステムを再起動させる機能です。システム フェイルセーフ タイ

マー(ASRタイマー)は、システム マネジメント ドライバー(ヘルス ドライバー)がロードされたときに開始さ

れます。オペレーティング システムが正常に動作していると、システムはタイマーを定期的にリセットしますが、 オペレーティング システムに障害が発生すると、タイマーが時間切れとなりサーバーが再起動されます。

ASRは、システムのハングまたはシャットダウンが発生した後、指定した時間内にサーバーを再起動することによっ

て、サーバーの可用性を向上させます。同時に、HP SIMコンソールから指定されたポケットベル番号にメッセージ

を送信することにより、ASRがシステムを再起動したことがユーザーに通知されます。ASRは、HP SIMのコンソー

ルまたはRBSUから無効にすることができます。

ROMPaqユーティリティ ROMPaqユーティリティを使用すると、システム ファームウェア(BIOS)をアップグレードできます。ファーム

ウェアをアップグレードするには、ROMPaq USBキーを空いているUSBポートに挿入してシステムを起動します。

ROMPaqに加えて、WindowsおよびLinuxオペレーティング システム用のオンライン フラッシュ コンポーネント

を使用してシステム ファームウェアを更新することもできます。

ROMPaqユーティリティは、システムを調べて、使用できるファームウェアのリビジョンが複数存在する場合は、

その中から1つを選択します。

詳しくは、サーバーの[Download drivers and software]ページを参照してください。サーバー別のページにアクセス

するには、ブラウザーに次のWebアドレスを入力してください。

http://www.hp.com/support/<サーバー名>

たとえば、次のように入力します。

http://www.hp.com/support/dl360g6

Integrated Lights-Out 2テクノロジー iLO 2サブシステムは、一部のProLiantサーバーの標準コンポーネントであり、サーバーのヘルス情報を提供し、サー

バーをリモートで管理できるようにします。iLO 2サブシステムは、インテリジェントなマイクロプロセッサー、セ

キュリティ保護されたメモリ、および専用のネットワーク インターフェイスを備えています。この設計により、iLO 2は、ホスト サーバーおよびそのオペレーティング システムとは独立して動作が可能です。

iLO 2は、リモート管理機能に加え、ProLiantサーバーの稼動状況の管理も担当します。iLO 2のインテリジェント機

能は、Sea of Sensorsによる温度制御の管理、動的消費電力上限テクノロジーの監督、サーバー コンポーネントの

稼動状況の監視を行います。

Page 122: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ソフトウェアおよびコンフィギュレーション ユーティリティ 122

ユーザーは、iLO 2サブシステムを利用して、認証済みの任意のネットワーク クライアントから安全にリモート アクセスできます。iLO 2の機能強化により、リモート アクセスの性能が強化され、操作が円滑になり、標準サポー

トが拡張されたため、作業時間を短縮できます。

iLO 2を使用すると、次のことができるようになります。

• 世界中のどこからでも、リモート コンソールを介してサーバーに高い性能で安全にアクセス

• iLO 2の共有リモート コンソールを使用して、最大6人のサーバー管理者が協同作業

• ハイパフォーマンス仮想メディア デバイスをリモートからサーバーにマウント

• 管理対象サーバーの電源状態を安全にリモート制御

• ホスト サーバーの状態に関係なくiLO 2からアラートを送信

• iLO 2インターフェイスによって提供される高度なトラブルシューティング機能の使用

iLO 2の機能(iLO Advanced PackまたはiLO Advanced for BladeSystemのライセンスが必要になる場合があります)

について詳しくは、ドキュメンテーションCDに収録されているiLO 2のマニュアルを参照してください。このマニュ

アルは、HPのWebサイトhttp://www.hp.com/jp/servers/iloから入手することもできます。

Eraseユーティリティ

注意:System Eraseユーティリティを実行する前に、データのバックアップを取ってください。このユー

ティリティは、システムを工場出荷時の初期設定に戻し、既存のハードウェアの設定情報(アレイの設

定およびディスクのパーティションを含む)を削除して、接続されているハードディスク ドライブの

内容をすべて消去します。このユーティリティの使用については、マニュアルを参照してください。

次の理由によって、システムを消去する必要がある場合、Eraseユーティリティを実行してください。

• 既存のオペレーティング システムをインストール済みのサーバーに、新たにオペレーティング システムをイ

ンストールする場合

• 工場出荷時にインストール済みのオペレーティング システムのロード中に、エラーが発生した場合

Eraseユーティリティにアクセスするには、SmartStart CD(「SmartStartソフトウェア」(116ページ))のホーム

画面の[システム消去]ボタンを使用してください。

リダンダントROMのサポート サーバーでは、リダンダントROMをサポートするために、ROMを安全にアップグレードしたり設定したりすること

ができます。サーバーには、1つのROMが搭載され2つの独立したROMイメージとして機能します。標準の実装で

は、ROMの片方のサイドに現在のバージョンのROMプログラムが内蔵され、ROMのもう一方のサイドにバックアッ

プ バージョンのROMが内蔵されています。

注:サーバーの工場出荷時には、ROMの両サイドに同じバージョンのROMが実装されています。

安全とセキュリティ上の利点 システムROMをフラッシュする場合、ROMPaqはバックアップROMを上書きし、現在のROMをバックアップとし

て保存して、新しいROMが何らかの理由で壊れたときに代替のROMに簡単に戻ることができるようにします。この

機能では、ROMのフラッシュ中に電源障害が発生した場合でも、既存のバージョンのROMが保護されます。

Page 123: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ソフトウェアおよびコンフィギュレーション ユーティリティ 123

USBサポート HPは、標準USB 2.0サポートとレガシーUSB 2.0サポートの両方を提供します。標準サポートは、適切なUSBデバイ

ス ドライバーをサポートするOSによって提供されます。OSがロードされる前でも、レガシーUSBサポートを介し

て、HPはUSBデバイスをサポートします。システムROMによってレガシーUSBのサポートはデフォルトで有効に

なっています。

レガシーUSBサポートは、USBサポートを通常は利用できない環境でUSB機能を提供します。具体的には、HPは以

下の環境でレガシーUSB機能を提供します。

• POST

• RBSU

• Diagnostics

• DOS

• ネイティブUSBサポートを提供しないオペレーティング システム環境

診断ツール

HP Insight Diagnostics HP Insight Diagnosticsは、オフライン版とオンライン版の両方を備えた事前予防サーバー管理ツールです。このツー

ルは、診断機能とトラブルシューティング機能を提供し、サーバーのインストールの確認、問題のトラブルシュー

ティング、および正当性の修復を実行するIT管理者を支援します。

HP Insight Diagnosticsオフライン版は、OSが稼動していない間に、システムとコンポーネントのさまざまな詳細テ

ストを実行します。このユーティリティを実行するには、SmartStart CDを起動してください。

HP Insight Diagnosticsオンライン版は、Webベースのアプリケーションであり、効率的なサーバー管理を実現する

ために必要な、システムの設定と他の関連データを取得します。Microsoft® Windows®およびLinuxバージョンで利

用可能なこのユーティリティは、システムの正常動作を確保するために役立ちます。

このユーティリティについて詳しくは、HPのWebサイトhttp://www.hp.com/jp/servers/smartstartを参照してくだ

さい。このHPのWebサイトからは、ユーティリティをダウンロードすることもできます。

HP Insight Diagnostics Survey機能 HP Insight Diagnostics(123ページ)は、Survey機能を備え、ProLiantサーバー上のハードウェアとソフトウェアの

重大な情報を収集します。

この機能がサポートするオペレーティング システムが、サーバーでサポートされていない場合があります。サー

バ ー に よ っ て サ ポ ー ト さ れ る オ ペ レ ー テ ィ ン グ シ ス テ ム に つ い て は 、 HP の Web サ イ ト

http://www.hp.com/go/supportos(英語)を参照してください。

データ収集間隔の間に重大な変化が生じた場合、Survey機能は古い情報をマークし、Surveyデータ ファイルを上書

きして、コンフィギュレーションの最新の変更内容を反映させます。

Survey機能は、すべてのSmartStart自動HP Insight Diagnosticsインストールでインストールされ、HP PSP(「ProLiant Support Pack」(125ページ))によってインストールすることもできます。

注:SmartStartの最新バージョンは、サーバー用のメモリのスペア製品番号を提供します。最新バージョ

ンをダウンロードするには、HPのWebサイトhttp://www.hp.com/jp/supportを参照してください。

Page 124: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ソフトウェアおよびコンフィギュレーション ユーティリティ 124

インテグレーテッド マネジメント ログ IMLは、数百のイベントを記録して簡単に表示できる形式で格納します。IMLは、各イベントに1分単位のタイムス

タンプを記録します。

IMLに記録されたイベントは、次のような複数の方法で表示できます。

• HP SIMから

• Surveyユーティリティから

• オペレーティング システム固有のIMLビューアーから

o NetWareの場合:IMLビューアー

o Windows®の場合:IMLビューアー

o Linuxの場合:IMLビューアー アプリケーション

• iLO 2のユーザー インターフェイスから

• HP Insight Diagnosticsから(123ページ)

詳しくは、HP Insight Foundationスイート for ProLiantに含まれるManagement CDを参照してください。

リモート サポートおよび分析ツール

HP Insight Remote Supportソフトウェア HP Insight Remote Supportソフトウェアのインストールを強くおすすめします。このソフトウェアをインストールす

ると、ご使用の製品のインストールまたはアップグレードが完全なものになり、HPの保証、HP Care Packサービス、

またはHPとのサポート契約が高度なレベルで提供されるようになります。HP Insight Remote Supportは、お客様の

監視機能を、24時間年中無休で補助し、最高レベルのシステム可用性を実現します。具体的には、このソフトウェ

アにより、インテリジェントなイベント診断が提供されハードウェア イベント通知がHPに安全な方法で自動送信

されます。さらに、それに基づいて、製品のサービス レベルに合わせた正確で迅速な解決手順が開始されます。通

知はオンサイト サービスのためにHPチャネル パートナーに送信される場合があります(そのように設定され、該

当する国で利用可能な場合)。このソフトウェアには、次の2つのバージョンがあります。

• HP Insight Remote Support Standard:このソフトウェアは、サーバーとストレージ デバイスをサポートし、1~50台のサーバーで構成される環境向けに最適化されています。予防的な通知を活用することはできるが、予

防的なサービス提供や管理プラットフォームとの統合は必要でないお客様に最適です。

• HP Insight Remote Support Advanced:このソフトウェアは、ほぼすべてのHPサーバー、ストレージ、ネット

ワーク、およびSAN環境に加えて、HPとの間でサポート契約が交わされている一部の非HP製サーバーを対象

として、包括的なリモート監視と予防的なサービス サポートを提供します。このソフトウェアは、HP Systems Insight Managerと統合されます。HP Systems Insight ManagerとHP Insight Remote Support Advancedの両方を

ホストする専用サーバーの使用をおすすめします。

両方のバージョンについて詳しくは、HPのWebサイトhttp://h50146.www5.hp.com/services/cs/availability/ irs/index.htmlを参照してください。

ソフトウェアをダウンロードするには、Software DepotのWebサイトhttp://www.software.hp.com(英語)にアク

セスしてください。

右側のメニューから[Insight Remote Support]を選択します。

Page 125: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ソフトウェアおよびコンフィギュレーション ユーティリティ 125

システムの最新状態の維持

ドライバー

重要:必ず、バックアップを作成してから、デバイス ドライバーをインストールまたはアップデート

してください。

サーバーで使用する新しいハードウェアのドライバーは、すべてのOSのインストール用メディアでサポートされて

いるわけではありません。

SmartStartがサポートしているOSをインストールする場合は、SmartStartソフトウェア(116ページ)およびその自

動インストール機能を使用して、OSと最新のドライバー サポートをインストールしてください。

SmartStart CDからドライバーをインストールする場合は、サーバーがサポートする最新バージョンのSmartStartを使

用していることを確認してください。サポートされる最新バージョンを使用していることを確認するには、HPのWebサイトhttp://www.hp.com/jp/supportを参照してください。詳しくは、SmartStart CDに付属のマニュアルを参

照してください。

SmartStart CDを使用してOSをインストールしない場合は、一部の新しいハードウェア用ドライバーが必要です。こ

れらのドライバーやその他のオプションのドライバー、ROMイメージ、および付加価値ソフトウェアは、HPのWebサイトhttp://www.hp.com/jp/supportからダウンロードできます。

特定のサーバーに対応するOSドライバーを直接見つけるには、ブラウザーで次のWebアドレスを入力します。

http://www.hp.com/support/<サーバー名>

<サーバー名>には、サーバーの名前を入力してください。

たとえば、次のように入力します。

http://www.hp.com/support/dl360g6(http://www.hp.com/support/dl360g6)

バージョン コントロール VCRMおよびVCAは、企業全体でのソフトウェア更新作業を可能にし、容易にするためにHP SIMが使用するWeb対応のInsightマネジメント エージェント ツールです。

• VCRMは、WindowsおよびLinux PSPならびにオンライン ファームウェアのレポジトリを管理します。管理者

は、PSPのグラフィカル表示を閲覧できます。また、VCRMを設定して最新のソフトウェアをHPからインター

ネット経由でダウンロードしレポジトリを自動更新することもできます。

• VCAは、インストールされているソフトウェアのバージョンと利用できるアップデートのバージョンを比較し

ます。管理者は、VCAを設定して、VCAにVCRMが管理するレポジトリを参照させることができます。

バ ー ジ ョ ン 管 理 ツ ー ル に つ い て 詳 し く は 、 HP Systems Insight Manager の ヘ ル プ ガ イ ド

(http://www.hp.com/jp/hpsim)、および『バージョン コントロール ユーザー ガイド』(HPのWebサイト

http://www.hp.com/jp/manual)を参照してください。

ProLiant Support Pack ProLiant Support Pack(PSP)は、ProLiant用に最適化されたドライバー、ユーティリティ、およびマネジメント エー

ジ ェ ント を各 オペ レ ーテ ィ ング シ ス テ ム用 にバ ン ドル した もの で す。 HP の PSP の Web サ イ ト

http://h18000.www1.hp.com/products/servers/management/psp.html(英語)を参照してください。

Page 126: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ソフトウェアおよびコンフィギュレーション ユーティリティ 126

オペレーティング システム バージョンのサポート サ ポ ー ト さ れ て い る オ ペ レ ー テ ィ ン グ シ ス テ ム の バ ー ジ ョ ン に つ い て は 、 HP の Web サ イ ト

http://www.hp.com/go/supportos(英語)に掲載されているオペレーティング システム サポート マトリックス

を参照してください。

ファームウェア Smart Update Firmware DVDは、ProLiantサーバーとオプション用のファームウェアを、HP Smart Update Manager(126ページ)のサポートにより収集し編成したものです。Smart Update Firmware DVDでは、1枚のDVDに次のリ

ソースが組み合わされ収録されています。

• Firmware Maintenance CD

• HP BladeSystem Firmware Deployment Tool(FDT)

• HP BladeSystemオンライン ファームウェア バンドル

• ProLiant BladeSystemリリース セット

• HP ProLiant BL、DL、ML、および100シリーズ サーバー用のオフラインの自動モード

• HP ProLiant 100シリーズ サーバーのファームウェア展開サポート

HP Smart Update Manager HP Smart Update Managerを使用すると、ファームウェアとソフトウェアの展開をインテリジェントかつ柔軟に行

えます。このテクノロジーは、データセンター内のHP ProLiantサーバー、オプション、およびブレードのプロビジョ

ニングとアップデートの複雑さの解消に役立ちます。HP SUMは、Smart Update Firmware DVD、ProLiant Support Pack、およびEasy Set-up CDに収録されています。

HP SUMにより、システム管理者は広範囲にわたるサーバーやオプション全体を通じて、効率的にROMイメージを

アップグレードすることができます。このツールは、次の機能を備えています。

• GUIおよびコマンドライン、ならびにスクリプトで制御できるインターフェイスを使えるようにします。

• スクリプトで制御できるコマンドラインによる展開を可能にします。

• リモート インストールにエージェントを必要としません。

• 依存関係のチェックも可能です。これにより、コンポーネント間で正しいインストール順序が決定され依存関

係が適切にチェックされます。

• WindowsおよびLinuxオペレーティング システムにソフトウェアとファームウェアを展開します。

• オンライン展開をローカルおよびリモート(一対多)で実行します。

• ファームウェアとソフトウェアをまとめて展開します。

• オフラインおよびオンライン展開をサポートします。

• 必要なコンポーネント アップデートだけを展開します(Linux RPMを除く)。

• Webから最新のコンポーネントをダウンロードします(Linux RPMを除く)。

• BMCファームウェア(iLOおよびLO 100i)の直接更新を可能にします。

HP Smart Update Managerについて詳しくは、HPのWebサイトhttp://h50146.www5.hp.com/doc/manual/ proliant/soft.html#sumを参照してください。このWebサイトには、『HP Smart Update Managerユーザー ガイド』

も掲載されています。

Page 127: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

ソフトウェアおよびコンフィギュレーション ユーティリティ 127

変更管理と事前通知 HPでは、変更管理および事前通知サービスによって、HP製品のハードウェアおよびソフトウェアに関する変更予定

を、実施の30~60日前にユーザーに通知しています。

詳しくは、HPのWebサイトhttp://www.hp.com/go/pcn(英語)を参照してください。

Care Pack HP Care Packサービスは、バンドルされているサービスを、購入しやすく、使いやすいサポート パッケージで拡張

するアップグレードされたサービス レベルを提供します。これにより、サーバーへの投資を最大限に活用できるよ

うになります。詳しくは、HPのWebサイトhttp://h50146.www5.hp.com/services/ps/carepack/fixed/index.htmlを参照してください。

Page 128: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

トラブルシューティング 128

トラブルシューティング

トラブルシューティングの資料 『HP ProLiantサーバー トラブルシューティング ガイド』は、ProLiantサーバーおよびサーバー ブレードについて、

一般的な問題を解決するための手順を紹介し、障害を特定し識別するための一連の包括的な対策、エラー メッセー

ジの意味、問題の解決方法、およびソフトウェアのメンテナンスについて説明しています。このガイドには、複雑

なトラブルシューティング プロセスを正しい手順で進めていくのに役立つ、問題別のフローチャートが用意されて

います。このガイドを表示するには、言語を選択してください。

• 英語(http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_en)

• フランス語(http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_fr)

• イタリア語(http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_it)

• スペイン語(http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_sp)

• ドイツ語(http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_gr)

• オランダ語(http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_nl)

• 日本語(http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_jp)

診断前の手順

警告:問題の発生を防止するため、必ず、サーバーのマニュアルに掲載されている警告および注意事項

をよく読んでから、システム コンポーネントの取り外し、交換、再取り付け、または変更を行ってく

ださい。

重要:このガイドでは、複数のサーバーについて説明します。ここで説明する情報の一部は、ご使用の

トラブルシューティングするサーバーには該当しない場合があります。サーバーでサポートされる手

順、ハードウェア オプション、ソフトウェア ツール、およびオペレーティング システムに関する情

報については、サーバーのマニュアルを参照してください。

1. 「安全に使用していただくために」(128ページ)を参照します。

2. 症状に関する情報(130ページ)を収集します。

3. 診断のためにサーバーを準備します(130ページ)。

4. 「診断フローチャートの開始」(133ページ)を使用して、診断プロセスを開始します。

安全に使用していただくために 以下の各項の安全に関する情報をよく理解してから、サーバーのトラブルシューティングを開始してください。

安全に使用していただくために サーバーに同梱の『安全に使用していただくために』をよく読んでから、製品の保守を開始してください。

Page 129: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

トラブルシューティング 129

装置の記号 安全上の注意が必要な装置の各部には、以下の記号が表示されています。

装置に高電圧が発生する回路があることや、装置の表面または内部部品に触れると感電の危険

があることを示します。修理はすべて、資格のある担当者に依頼してください。 警告:感電を防止するために、カバーを開けないようにしてください。メンテナンス、アップ

グレード、および修理はすべて、資格のある担当者に依頼してください。

装置の表面または内部部品に触れると感電の危険があることを示します。カバー内には、ユー

ザーや使用現場の担当者が修理できる部品は入っていません。カバーは、絶対に開けないでく

ださい。 警告:感電を防止するために、カバーを開けないようにしてください。

この記号が貼付されたRJ-45ソケットはネットワーク インターフェイス接続を示します。 警告:感電、火災、または装置の損傷を防止するために、電話または電気通信用のコネクター

をこのソケットに接続しないようにしてください。

装置の表面または内部部品の温度が非常に高くなる可能性があることを示します。この表面

に手を触れるとやけどをする場合があります。 警告:表面が熱くなっているため、やけどをしないように、システムの内部部品が十分に冷

めてから手を触れてください。

49~109kg 100~240lb

製品や機械にこの記号が付いている場合、1人で安全に取り扱うことができる重量を超えてい

ることを示します。 警告:けがや装置の損傷を防ぐために、ご使用の地域で定められた重量のある装置の安全な

取り扱いに関する規定に従ってください。

電源やシステムにこれらの記号が付いている場合、装置の電源が複数あることを示します。 警告:感電を防止するために、電源コードをすべて抜き取ってシステムの電源を完全に切っ

てください。

警告および注意事項

警告:この装置の修理は、HPによるトレーニングを受けた認定技術者のみが行ってください。このガイ

ドで説明するトラブルシューティングと修理に関するすべての手順は、サブアセンブリ/モジュール レベルの修理だけを対象にしています。個々のボードおよびサブアセンブリは複雑な仕組みになっている

ため、コンポーネント レベルの修理を試みたり、プリント配線基板に変更を加えようとしたりしない

でください。不正な修理を行うと、安全上の問題が発生する可能性があります。

警告:けがや装置の損傷を防止するために、次の点に注意してください。 • ラックの水平脚を床まで延ばしてください。 • ラックの全重量が水平脚にかかるようにしてください。 • 1つのラックだけを設置する場合は、ラックに固定脚を取り付けてください。 • 複数のラックを設置する場合は、ラックを連結してください。 • コンポーネントは一度に1つずつ引き出してください。一度に複数のコンポーネントを引き出すと、

ラックが不安定になる場合があります。

Page 130: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

トラブルシューティング 130

警告:感電や装置の損傷を防止するために、次の点に注意してください。 • 電源コードのアース付きプラグを無効にしないでください。アース付きプラグは安全上重要な機能

です。 • 電源コードは、いつでも簡単に手の届くところにあるアースされたコンセントに接続してください。 • 装置の電源を切る場合は、電源コードをパワー サプライから抜き取ってください。 • 電源コードは、踏みつけられたり、上や横に物が置かれて圧迫されることがないように配線してく

ださい。プラグ、電源コンセント、サーバーと電源コードの接続部には、特に注意してください。

49~109kg 100~240lb

警告:けがや装置の損傷を防止するために、次の点に注意してください。 • 各地域で定められた重量のある装置の安全な取り扱いに関する規定に従ってください。 • サーバーの設置および取り外し作業中には、必ず適切な人数でサーバーを持ち上げたり固

定する作業を行ってください。 • サーバーはレールに固定されていないと不安定になります。 • サーバーをラックに取り付ける際は、重量を軽くするために、パワー サプライやその他

のリムーバブル モジュールをすべて取り外してください。

注意:システムの通気を正しく確保するには、サーバーの前後に7.6cm(3.0インチ)以上の隙間を空

けてください。

注意:サーバーはアースして使用するように設計されています。サーバーを正しく動作させるために、

正しくアースされたACコンセント以外には、AC電源コードを接続しないでください。

症状に関する情報 サーバーの問題をトラブルシューティングする前に、以下の情報を収集してください。

• 障害の前に何かイベントが発生しましたか。問題は、どの手順を実行した後に発生するのですか。

• サーバーが動作していたときから何を変更しましたか。

• 最近、ハードウェアまたはソフトウェアを追加もしくは削除しましたか。その場合、必要に応じて、サーバー

のセットアップ ユーティリティで適切な設定を変更した記憶がありますか。

• サーバーが問題の症状を示すのはどのくらいの長さの時間ですか。

• 問題がランダムに発生する場合、その期間または頻度はどのくらいですか。

以上の質問に答える際に、以下の情報が役に立つことがあります。

• HP Insight Diagnostics(123ページ)を実行し、Surveyページを使用して、現在の設定を表示したり、現在の

設定を以前の設定と比較したりします。

• 詳しくは、ご使用のハードウェアとソフトウェアの履歴を参照してください。

• サーバーのLEDとそのステータスを参照してください。

診断のためのサーバーの準備 1. 電力が十分に供給され、空調が効き、湿度が制御されている適切な動作環境にサーバーがあることを確認しま

す。環境要件については、サーバーのマニュアルを参照してください。

Page 131: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

トラブルシューティング 131

2. システムで表示されるすべてのエラー メッセージを記録します。

3. すべてのディスケット、CD-ROM、およびDVD-ROMを取り出し、USBドライブ キーを取り外します。

4. サーバーがオフラインであることを診断する場合、サーバーと周辺装置の電源を切ります。可能な場合は、常

に、通常の方法でシャットダウンしてください。

a. アプリケーションを終了します。

b. オペレーティング システムを終了します。

c. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

5. テストに必要のない周辺装置、すなわちサーバーの電源を入れるのに必要のないデバイスを切り離します。プ

リンターを使用してエラー メッセージを印刷したい場合は、プリンターは切り離さないでください。

6. 問題のトラブルシューティングに必要なすべてのツールとユーティリティを用意します。たとえば、トルクス ドライバー、ループバック アダプター、静電気防止リスト バンド、ソフトウェア ユーティリティなどがあ

ります。

o 適切なヘルス ドライバーおよびマネジメント エージェントをサーバーにインストールする必要があり

ます。

サーバーのコンフィギュレーションを確認するには、System Management Homepageに接続し、バージョ

ン コントロール エージェント(VCA)を選択してください。VCAを使用すると、インストール済みのす

べてのHP製ドライバー、マネジメント エージェント、およびユーティリティの名前、バージョン、なら

びに更新状況を記載したリストが表示されます。

o サーバー固有の情報については、サーバーのマニュアルを参照することをおすすめします。

o トラブルシューティング プロセスの実行中に必要な付加価値ソフトウェアとドライバーについては、

SmartStart CD に ア ク セ ス す る こ と を お す す め し ま す 。 HP の Web サ イ ト

http://www.hp.com/jp/servers/smartstartから最新バージョンのSmartStartをダウンロードしてください。

トラブルシューティング プロセスでのプロセッサー手順の実行 プロセッサーを含むトラブルシューティング手順を実行する前に、次のガイドラインを参照してください。

• プロセッサーの取り付け、取り外し、または交換を含むトラブルシューティング手順は、必ず認定された担当

者のみが行ってください。

• プロセッサーの取り付け、取り外し、または交換が必要なすべての手順を行う前に、ご使用のプロセッサー モデルのマニュアルを必ず確認してください。プロセッサーに付属のマニュアルのハード コピーが見つからな

い場合は、このマニュアルのプロセッサーの手順を参照してください。

• プロセッサー モデルによってはプロセッサー取り付けツールの使用が必要な場合があります。特定の手順に

ついては、システム ボードのプロセッサーやプロセッサー ソケットを損傷しないよう、マニュアルに記載さ

れています。プロセッサー ソケットの内部にピンがあるサーバー モデルについては、システム ボードのピ

ンが非常に壊れやすく、損傷しやすいことに注意してください。ソケットを損傷してしまうと、システム ボー

ドの交換が必要になります。

• サーバー モデルによっては、接点がプロセッサーやプロセッサー ソケットの内側にある場合があります。接

点に触らないでください。システム ボードのピンは、非常に壊れやすく、簡単に損傷します。プロセッサー ソケット内部の接点を損傷してしまうと、システム ボードの交換が必要になります。

• プロセッサーの取り外しや交換を行う前に、その他のトラブルシューティング手順を必ずすべて完了してくだ

さい。

サーバーの最小ハードウェア構成への分割 トラブルシューティングの際に、サーバーを最小ハードウェア構成に分割するように求められることがあります。

最小構成とは、サーバーが起動してPOSTに合格するために必要なコンポーネントだけによる構成のことです。

Page 132: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

トラブルシューティング 132

サーバーを最小構成に分割することを求められたら、次のコンポーネントのうち取り付けているものがあれば取り

外してください。

• 増設したすべてのDIMM

サーバーの起動に最低限必要なDIMM(1枚または1組)だけを残します。詳しくは、サーバーのユーザー ガイドのメモリに関するガイドラインを参照してください。

• 追加したすべての冷却ファン(追加している場合)

ファンの最小構成については、サーバーのユーザー ガイドを参照してください。

• 追加したすべてのパワー サプライ(追加している場合。1台は残す)

• すべてのハードディスク ドライブ

• すべてのオプティカル ドライブ(DVD-ROM、CD-ROMなど)

• すべてのオプション メザニン カード

• すべての拡張ボード

コンポーネントを取り外す前に、各コンポーネントの最小構成を確認し、サーバーのユーザー ガイドのすべてのガ

イドラインに従ってください。

プロセッサーを取り外す前に、必ず上記の推奨されている最小構成を使用してください。上記の構成で問題を特定

できない場合は、追加プロセッサーのうちの1基でなく全部を取り外してください。

注意:プロセッサーの取り外しまたは交換を行う前に、「トラブルシューティング プロセスでのプロ

セッサー手順の実行」(131ページ)のガイドラインに必ず従ってください。推奨されているガイドラ

インに従わないと、システム ボードが損傷してシステム ボードの交換が必要になる場合があります。

接続不良 修正方法:

• すべての電源コードが確実に接続されていることを確認します。

• すべての外付および内蔵コンポーネントについて、すべてのケーブルが正しい位置にしっかりと接続されてい

ることを確認します。

• すべてのデータ ケーブルおよび電源ケーブルを取り外して、損傷していないかどうかをチェックします。ピ

ンが曲がっていたり、コネクターが損傷しているケーブルがないことを確認します。

• サーバーで固定ケーブル トレイを使用できる場合は、サーバーに接続されているコードとケーブルが、トレ

イを介して正しく配線されていることを確認します。

• 各デバイスが正しく固定されていることを確認します。コンポーネントを取り付けなおすとき、回路基板を折

り曲げたり歪めたりしないようにしてください。

• デバイスにラッチが付いている場合は、ラッチが完全に閉じられ、ロックされていることを確認します。

• インターロックLEDまたはインターコネクトLEDをチェックします。これらのLEDは、コンポーネントが正しく

接続されていないことを示す場合があります。

• 問題が解決されない場合は、各デバイスを取り外し、取り付けなおしてください。その際、コネクターやソケッ

トを調べ、曲がっているピンやその他の損傷がないかどうかを確認します。

Page 133: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

トラブルシューティング 133

サービス通知 最新のサービス通知を調べるには、HPのWebサイトhttp://www.hp.com/go/bizsupport(英語)を参照してくださ

い。適切なサーバー モデルを選択し、その製品ページの[Troubleshoot a Problem]リンクをクリックします。

サーバー ヘルスLED サーバーには内部ヘルスLEDと外部ヘルスLEDの両方備えるものや、システム ヘルスLEDを1つだけ備えるものがあ

ります。システム ヘルスLEDの機能は、2つの独立した内部および外部ヘルスLEDと同じです。内部ヘルスLEDと外

部ヘルスLEDは、モデルによっては、点灯することも点滅することもあり、両方の状態が同じ症状を示します。

サーバーLEDの位置とそのステータスについて詳しくは、HPのWebサイトhttp://www.hp.com/jp/manualで入手で

きるサーバーのマニュアルを参照してください。

トラブルシューティングのフローチャート 問題を効率的にトラブルシューティングするには、「診断フローチャートの開始」(133ページ)にある最初のフ

ローチャートを参照してから、適切な診断手順に従うことをおすすめします。他のフローチャートに従ってトラブ

ルシューティングしても解決しない場合は、「一般的な診断フローチャート」(134ページ)にある診断手順に従っ

てください。一般的な診断フローチャートは、問題がサーバー固有のものでなかったり、他のフローチャートに簡

単に分類されないものであったりする際に利用する包括的なトラブルシューティング プロセスです。

利用可能なフローチャートは、以下のとおりです。

• 「診断フローチャートの開始」(133ページ)

• 「一般的な診断フローチャート」(134ページ)

• 「サーバー電源投入時の問題のフローチャート」(136ページ)

• 「POST実行時の問題のフローチャート」(139ページ)

• 「OS起動時の問題のフローチャート」(141ページ)

• 「サーバーの障害表示のフローチャート」(142ページ)

診断フローチャートの開始 診断プロセスを開始するには、以下のフローチャートを参照してください。

番号 参照先

1 「一般的な診断フローチャート」(134ページ)

2 「電源投入時の問題のフローチャート」(「サーバー電源投入時の問題のフ

ローチャート」(136ページ))

3 「POST実行時の問題のフローチャート」(139ページ)

4 「OS起動時の問題のフローチャート」(141ページ)

5 「サーバーの障害表示のフローチャート」(142ページ)

Page 134: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

トラブルシューティング 134

一般的な診断フローチャート 一般的な診断フローチャートは、トラブルシューティングするための包括的な方法を提供します。問題を確認でき

ない場合、または他のフローチャートを利用して問題を解決できない場合は、以下のフローチャートを参照してく

ださい。

番号 参照先

1 「症状に関する情報」(130ページ)

2 「接続不良」(132ページ)

3 「サービス通知」(133ページ)

Page 135: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

トラブルシューティング 135

番号 参照先

4 特定のサーバーまたはオプション用の最新バージョンのファームウェア

は、HPのWebサイトhttp://www.hp.com/jp/supportから入手できます。

5 ドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシューティング ガイド』の「メモリに関する一般的な問題が発生している」、または「トラ

ブルシューティングの資料」(128ページ)を参照

6 ド キ ュ メ ン テ ー シ ョ ン CD ま た は HP の Web サ イ ト

http://www.hp.com/products/servers/platforms(英語)で提供されるサー

バーのメンテナンス&サービス ガイド

7 • ドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシュー

ティング ガイド』の「ハードウェアの問題」、または「トラブルシュー

ティングの資料」(128ページ)を参照 • ド キ ュ メ ン テ ー シ ョ ン CD ま た は HP の Web サ イ ト

http://www.hp.com/products/servers/platforms(英語)で提供される

サーバーのメンテナンス&サービス ガイド

8 「サーバーの最小ハードウェア構成への分割」(131ページまたはドキュメ

ンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシューティング ガイ

ド』)、または「トラブルシューティングの資料」(128ページ)を参照

9 • ドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシュー

ティング ガイド』の「必要なサーバー情報」、または「トラブルシュー

ティングの資料」(128ページ)を参照 • ドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシュー

ティング ガイド』の「必要なオペレーティング システム情報」、ま

たは「トラブルシューティングの資料」(128ページ)を参照

Page 136: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

トラブルシューティング 136

サーバー電源投入時の問題のフローチャート 症状:

• サーバーに電源が投入されていない。

• システムの電源LEDが消灯またはオレンジ色である。

Page 137: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

トラブルシューティング 137

• 外部ヘルスLEDが赤色またはオレンジ色である。

• 内部ヘルスLEDが赤色またはオレンジ色である。

注:サーバーのLEDの位置とLEDのステータス情報については、サーバーのマニュアルを参照してくださ

い。

考えられる原因:

• パワー サプライが正しく固定されていない、または障害が発生している。

• 電源コードに不良または障害が発生している。

• 電源に問題がある。

• 電源投入時に回路に問題がある。

• 正しく取り付けられていないコンポーネントまたはインターロックに問題がある。

• 内部コンポーネントに障害が発生している。

番号 参照先

1 「サーバー ヘルスLED」(133ページ)および「各部の識別」(7ページ)

2 「HP Insight Diagnostics」(123ページまたはドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシューティング ガイド』)、または「トラブル

シューティングの資料」(128ページ)を参照

3 「接続不良」(132ページ)

4 ド キ ュ メ ン テ ー シ ョ ン CD ま た は HP の Web サ イ ト

http://www.hp.com/products/servers/platforms(英語)で提供されるサー

バーのメンテナンス&サービス ガイド

5 「インテグレーテッド マネジメント ログ」(124ページまたはドキュメン

テーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシューティング ガイド』)、

または「トラブルシューティングの資料」(128ページ)を参照

6 ドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシューティング ガイド』の「電源の問題」、または「トラブルシューティングの資料」(128ページ)を参照

7 • ドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシュー

ティング ガイド』の「パワー サプライの問題」、または「トラブル

シューティングの資料」(128ページ)を参照 • ド キ ュ メ ン テ ー シ ョ ン CD ま た は HP の Web サ イ ト

http://www.hp.com/products/servers/platforms(英語)で提供される

サーバーのメンテナンス&サービス ガイド

8 ドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシューティング ガイド』の「システムの開回路および短絡」、または「トラブルシューティ

ングの資料」(128ページ)を参照

Page 138: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

トラブルシューティング 138

Page 139: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

トラブルシューティング 139

POST実行時の問題のフローチャート 症状:

• サーバーがPOSTを完了していない。

注:システムがブート デバイスにアクセスする場合、サーバーはPOSTを完了しています。

• エラーが発生したため、サーバーがPOSTを完了している。

考えられる原因:

• 内部コンポーネントが正しく固定されていない、または障害が発生している。

• コンソール デバイスに障害が発生している。

• ビデオ デバイスに障害が発生している。

番号 参照先

1 ドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシューティング ガイド』の「ビデオの問題」、または「トラブルシューティングの資料」(128ページ)を参照

2 コンソール デバイスまたはiLO 2のマニュアル

3 「POSTエラー メッセージおよびビープ コード」(144ページ)

4 「症状に関する情報」(130ページ)

5 ドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシューティング ガイド』の「ポート85コードおよびiLOメッセージ」、または「トラブルシュー

ティングの資料」(128ページ)を参照

6 「サーバー ヘルスLED」(133ページ)および「各部の識別」(7ページ)

7 「接続不良」(132ページ)

8 ドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシューティング ガイド』の「メモリに関する一般的な問題が発生している」、または「トラ

ブルシューティングの資料」(128ページ)を参照

9 ド キ ュ メ ン テ ー シ ョ ン CD ま た は HP の Web サ イ ト

http://www.hp.com/products/servers/platforms(英語)で提供されるサー

バーのメンテナンス&サービス ガイド

10 「サーバーの最小ハードウェア構成への分割」(131ページまたはドキュメ

ンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシューティング ガイ

ド』)、または「トラブルシューティングの資料」(128ページ)を参照

11 • ドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシュー

ティング ガイド』の「ハードウェアの問題」、または「トラブルシュー

ティングの資料」(128ページ)を参照 • ド キ ュ メ ン テ ー シ ョ ン CD ま た は HP の Web サ イ ト

http://www.hp.com/products/servers/platforms(英語)で提供される

サーバーのメンテナンス&サービス ガイド

Page 140: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

トラブルシューティング 140

番号 参照先

12 • ドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシュー

ティング ガイド』の「必要なサーバー情報」、または「トラブルシュー

ティングの資料」(128ページ)を参照 • ドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシュー

ティング ガイド』の「必要なオペレーティング システム情報」、ま

たは「トラブルシューティングの資料」(128ページ)を参照

Page 141: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

トラブルシューティング 141

OS起動時の問題のフローチャート 症状:

• インストール済みのオペレーティング システムをサーバーが起動しない。

• SmartStartをサーバーが起動しない。

考えられる原因:

• オペレーティング システムが破壊されている。

• ハードディスク ドライブ サブシステムに問題がある。

• RBSUによる起動順序の設定が間違っている。

番号 参照先

1 『HP ROMベース セットアップ ユーティリティ ユーザー ガイド』

(http://www.hp.com/jp/servers/smartstart)

2 「POST実行時の問題のフローチャート」(139ページ)

3 • ドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシュー

ティング ガイド』の「ハードディスク ドライブの問題」、または「ト

ラブルシューティングの資料」(128ページ)を参照 • コントローラーのマニュアル

4 「HP Insight Diagnostics」(123ページまたはドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシューティング ガイド』)、または「トラブル

シューティングの資料」(128ページ)を参照

5 • ドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシュー

ティング ガイド』の「CD-ROMドライブとDVD-ROMドライブの問題」、

または「トラブルシューティングの資料」(128ページ)を参照 • コントローラーのマニュアル • 「接続不良」(132ページ)

6 ドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシューティング ガイド』の「メモリに関する一般的な問題が発生している」、または「トラ

ブルシューティングの資料」(128ページ)を参照

7 • ドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシュー

ティング ガイド』の「オペレーティング システムの問題」、または

「トラブルシューティングの資料」(128ページ)を参照

8 「サーバーの最小ハードウェア構成への分割」(131ページまたはドキュメ

ンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシューティング ガイ

ド』)、または「トラブルシューティングの資料」(128ページ)を参照

9 • ドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシュー

ティング ガイド』の「ハードウェアの問題」、または「トラブルシュー

ティングの資料」(128ページ)を参照 • ド キ ュ メ ン テ ー シ ョ ン CD ま た は HP の Web サ イ ト

http://www.hp.com/products/servers/platforms(英語)で提供される

サーバーのメンテナンス&サービス ガイド

10 「一般的な診断フローチャート」(134ページ)

Page 142: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

トラブルシューティング 142

サーバーの障害表示のフローチャート 症状:

• サーバーは起動するが、障害イベントがInsightマネジメント エージェントから報告される。

• サーバーは起動するが、内部ヘルスLED、外部ヘルスLEDまたはコンポーネントのヘルスLEDが赤色もしくはオ

レンジ色である。

Page 143: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

トラブルシューティング 143

注:サーバーのLEDの位置とLEDのステータス情報については、サーバーのマニュアルを参照してください。

考えられる原因:

• 内部または外部コンポーネントが正しく取り付けられていない、または障害が発生している。

• インストールしたコンポーネントがサポートされていない。

• 冗長化による障害が発生している。

• システムが温度超過状態にある。

番号 参照先

1 • 「インテグレーテッド マネジメント ログ」(124ページまたはドキュ

メンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシューティング ガイド』)、または「トラブルシューティングの資料」(128ページ)

を参照 • ドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシュー

ティング ガイド』の「イベント リスト エラー メッセージ」、また

は「トラブルシューティングの資料」(128ページ)を参照

2 「コンポーネントの識別」(7ページ)

3 「サーバー ヘルスLED」(133ページ)

4 System Management Homepage(https://localhost:2381)

5 「電源投入時の問題のフローチャート」(「サーバー電源投入時の問題のフ

ローチャート」(136ページ))

6 「HP Insight Diagnostics」(123ページまたはドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシューティング ガイド』)、または「トラブル

シューティングの資料」(128ページ)を参照

7 • ドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシュー

ティング ガイド』の「ハードウェアの問題」、または「トラブルシュー

ティングの資料」(128ページ)を参照 • ド キ ュ メ ン テ ー シ ョ ン CD ま た は HP の Web サ イ ト

http://www.hp.com/products/servers/platforms(英語)で提供される

サーバーのメンテナンス&サービス ガイド

8 • ドキュメンテーションCDの『HP ProLiantサーバー トラブルシュー

ティング ガイド』の「SmartアレイSCSI診断機能」、または「トラブ

ルシューティングの資料」(128ページ)を参照 • ド キ ュ メ ン テ ー シ ョ ン CD ま た は HP の Web サ イ ト

http://www.hp.com/products/servers/platforms(英語)で提供される

サーバーのメンテナンス&サービス ガイド

Page 144: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

トラブルシューティング 144

POSTエラー メッセージおよびビープ コード エラー メッセージの完全なリストについては、『HP ProLiantサーバー トラブルシューティング ガイド』(ドキュ

メンテーションCDまたはHPのWebサイトhttp://www.hp.com/jp/supportで提供)の「POSTエラー メッセージ」

を参照してください。

警告:問題の発生を防止するため、必ず、サーバーのマニュアルに掲載されている警告および注意事項

をよく読んでから、システム コンポーネントの取り外し、交換、再取り付け、または変更を行ってく

ださい。

Page 145: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

バッテリの交換 145

バッテリの交換

サーバーが正しい日付と時刻を自動的に表示しなくなった場合は、リアルタイム クロックに電源を供給している

バッテリを交換しなければならない可能性があります。通常の使用では、バッテリの寿命は5~10年です。

警告:ご使用のコンピューターには、二酸化マンガン リチウム、五酸化バナジウムまたはアルカリ バッ

テリ/バッテリ パックが内蔵されています。バッテリ パックの取り扱いを誤ると火災が発生したり、

やけどをしたりする危険性があります。けがを防ぐために、次の点に注意してください。 • バッテリを再充電しないでください。 • 60°C以上の高温にさらさないでください。 • バッテリを分解したり、つぶしたり、穴を開けたり、ショートさせたり、火や水の中に投じたりし

ないでください。 • 交換するバッテリは、この製品専用のスペア バッテリだけをご使用ください。

コンポーネントを取り外すには、以下の手順に従ってください。

1. サーバーの電源を切ります(23ページ)。

2. ラックからサーバーを引き出すか、または取り外します(「ラックからサーバーを引き出す」(25ページ))。

3. アクセス パネルを取り外します(26ページ)。

4. PCIライザー ケージを取り外します。

注意:サーバーまたは拡張ボードの損傷を防ぐために、サーバーの電源を切り、すべてのAC電源コー

ドを抜き取ってから拡張ボードの取り外しまたは取り付けを行ってください。

5. バッテリを取り外します。

重要:システム ボード バッテリを交換すると、システムROMがデフォルトのコンフィギュレーショ

ンにリセットされます。バッテリを交換したら、RBSUを使用してシステムを再コンフィギュレーショ

ンします。

コンポーネントを元に戻すには、取り外し手順を逆に実行します。

バッテリの交換または正しい廃棄方法については、HP製品販売店またはHPのサービス窓口にお問い合わせください。

Page 146: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

規定に関するご注意 146

規定に関するご注意

ご使用になっている装置にVCCIマークが付いていましたら、次の説明文をお読みください。

この装置は、クラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置が

ラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。取扱説明書に従っ

て正しい取り扱いをしてください。

VCCIマークが付いていない場合には、次の点にご注意ください。

この装置は、クラスA情報技術装置です。この装置を家庭環境で使用すると電波妨害を引き起こすことがあります。

この場合には使用者が適切な対策を講ずるよう要求されることがあります。

電源コードに関するご注意 製品には、同梱された電源コードをお使いください。同梱された電源コードは、他の製品では使用できません。

規定準拠識別番号 規定に準拠していることの証明と識別のために、ご使用の製品には、固有の規定準拠識別番号が割り当てられてい

ます。規定準拠識別番号は、必要な認可マークおよび情報とともに、製品銘板ラベルに印刷されています。この製

品の準拠情報を請求する場合は、必ず、この規定準拠識別番号を参照してください。この規定準拠識別番号を、製

品の製品名またはモデル番号と混同しないでください。

各国別勧告 以下に日本以外の国や地域での規定を掲載します。

Federal Communications Commission notice Part 15 of the Federal Communications Commission (FCC) Rules and Regulations has established Radio Frequency (RF) emission limits to provide an interference-free radio frequency spectrum. Many electronic devices, including computers, generate RF energy incidental to their intended function and are, therefore, covered by these rules. These rules place computers and related peripheral devices into two classes, A and B, depending upon their intended installation. Class A devices are those that may reasonably be expected to be installed in a business or commercial environment. Class B devices are those that may reasonably be expected to be installed in a residential environment (for example, personal computers). The FCC requires devices in both classes to bear a label indicating the interference potential of the device as well as additional operating instructions for the user.

FCC rating label The FCC rating label on the device shows the classification (A or B) of the equipment. Class B devices have an FCC logo or ID on the label. Class A devices do not have an FCC logo or ID on the label. After you determine the class of the device, refer to the corresponding statement.

Page 147: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

規定に関するご注意 147

Class A equipment This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference at personal expense.

Class B equipment This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.

• Increase the separation between the equipment and receiver.

• Connect the equipment into an outlet on a circuit that is different from that to which the receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help.

Declaration of conformity for products marked with the FCC logo, United States only

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

For questions regarding this product, contact us by mail or telephone:

• Hewlett-Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 530113 Houston, Texas 77269-2000

• 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836). (For continuous quality improvement, calls may be recorded or monitored.)

For questions regarding this FCC declaration, contact us by mail or telephone:

• Hewlett-Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 510101 Houston, Texas 77269-2000

• 1­281-514-3333

To identify this product, refer to the part, series, or model number found on the product.

Modifications The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by Hewlett-Packard Company may void the user’s authority to operate the equipment.

Page 148: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

規定に関するご注意 148

Cables Connections to this device must be made with shielded cables with metallic RFI/EMI connector hoods in order to maintain compliance with FCC Rules and Regulations.

Canadian notice (Avis Canadien) Class A equipment

This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.

Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Class B equipment

This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.

Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

European Union regulatory notice Products bearing the CE marking comply with the following EU Directives:

• Low Voltage Directive 2006/95/EC

• EMC Directive 2004/108/EC

• Ecodesign Directive 2009/125/EC, where applicable

CE compliance of this product is valid if powered with the correct CE-marked AC adapter provided by HP.

Compliance with these directives implies conformity to applicable harmonized European standards (European Norms) that are listed in the EU Declaration of Conformity issued by HP for this product or product family and available (in English only) either within the product documentation or at the following HP website (http://www.hp.eu/certificates) (type the product number in the search field).

The compliance is indicated by one of the following conformity markings placed on the product:

For non-telecommunications products and for EU harmonized telecommunications products, such as Bluetooth® within power class below 10mW.

For EU non-harmonized telecommunications products (If applicable, a 4-digit notified body number is inserted between CE and !).

Please refer to the regulatory label provided on the product.

The point of contact for regulatory matters is Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, GERMANY.

Page 149: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

規定に関するご注意 149

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

BSMI notice

Korean notice Class A equipment

Class B equipment

Chinese notice Class A equipment

Page 150: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

規定に関するご注意 150

Vietnam compliance marking notice This marking is for applicable products only.

レーザー規定 この製品は、光学ストレージ デバイス(CDまたはDVDドライブ)や光ファイバー トランシーバーを装備している

場合があります。これらの各デバイスは、米国食品医薬品局の規定およびIEC 60825-1によってClass 1のレーザー

製品に分類されるレーザー装置を搭載しています。これらの装置は、通常の使用では人体に有害なレーザー光線を

装置外部に放射することはありません。

各レーザー装置は21CFR 1040.10および1040.11に適合しています(24.06.2007付Laser Notice No.50に準ずるた

め違反する場合を除く)。また、IEC 60825-1:2007に適合しています。

警告:このガイドまたはレーザー製品のインストール ガイドに記載された以外の手順や制御、調整を

行うと、危険なレーザー光線をあびる場合があります。レーザー光線の放射によるけがや装置の損傷を

防止するために、次の注意事項を守ってください。 • レーザー装置のカバーを開けないでください。ユーザーが修理できるコンポーネントはありません。 • 一般のユーザーが、レーザー装置に対してこのガイドに記載された以外の修理、調整等は絶対にし

ないでください。 • 内蔵レーザー装置の保守や修理は、必ず、HPのサービス窓口にご依頼ください。

米国食品医薬品局CDRH(Center for Devices and Radiological Health)のレーザー製品に関する規定(1976年8月2日施行)は1976年8月1日以降に製造されたレーザー製品に適用されます。米国内で販売されるすべての製品がこ

の規定に適合しなければなりません。

バッテリの取り扱いについてのご注意

警告:ご使用のコンピューターには、二酸化マンガン リチウム、五酸化バナジウムまたはアルカリ バッ

テリ/バッテリ パックが内蔵されています。バッテリ パックの取り扱いを誤ると火災が発生したり、

やけどをしたりする危険性があります。けがを防ぐために、次の点に注意してください。 • バッテリを再充電しないでください。 • 60°C以上の高温にさらさないでください。 • バッテリを分解したり、つぶしたり、穴を開けたり、ショートさせたり、火や水の中に投じたりし

ないでください。

バッテリを家庭用ゴミとして捨てることは禁じられています。その地域の規定にしたがって、廃棄また

はリサイクルしてください。

バッテリの交換または正しい廃棄方法については、HP製品販売店またはHPのサービス窓口にお問い合わせください。

Page 151: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

規定に関するご注意 151

Taiwan battery recycling notice The Taiwan EPA requires dry battery manufacturing or importing firms in accordance with Article 15 of the Waste Disposal Act to indicate the recovery marks on the batteries used in sales, giveaway or promotion. Contact a qualified Taiwanese recycler for proper battery disposal.

Acoustics statement for Germany (Geräuschemission) Schalldruckpegel LpA < 70 dB(A)

Zuschauerpositionen (bystander positions), Normaler Betrieb (normal operation)

Nach ISO 7779:1999 (Typprüfung)

Page 152: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

静電気対策 152

静電気対策

静電気による損傷の防止 システムの損傷を防ぐために、セットアップおよび部品の取り扱いの際に従わなければならない注意事項を必ず

守ってください。人間の指など、導電体からの静電気放電によって、システム ボードなどの静電気に弱いデバイス

が損傷することがあります。その結果、本体の耐用年数が短くなる場合があります。

静電気による損傷を防止するには、以下のことを守ってください。

• 運搬や保管の際は、静電気防止用のケースに入れ、手で直接触れることは避けます。

• 静電気に弱い部品は、静電気防止措置のなされている作業台に置くまでは、専用のケースに入れたままにして

おきます。

• 部品をケースから取り出す前に、まずケースごと、アースされている面に置きます。

• ピン、リード線、回路には触れないようにします。

• 静電気に弱い部品に触れなければならないときには、つねに自分の身体に対して適切なアースを行います。

静電気による損傷を防止するためのアースの方法 アースにはいくつかの方法があります。静電気に弱い部品を取り扱うときには、以下のうち1つ以上の方法でアース

を行ってください。

• すでにアースされているコンピューター本体にアース バンドをつなぎます。アース バンドは柔軟な帯状のも

ので、アース コード内の抵抗は、1MΩ±10%です。アースを正しく行うために、アース バンドを肌に密着さ

せてください。

• 立って作業する場合、かかとやつま先にアース バンドをつけます。導電性または静電気拡散性の床の場合、

両足にアース バンドをつけます。

• 作業用具は導電性のものを使用します。

• 折りたたみ式の静電気防止マットがついた携帯式の作業用具もあります。

上記のような、適切なアースを行うための器具がないときは、HP製品販売店にお問い合わせください。

静電気の詳細および製品のインストールの支援については、HP製品販売店にお問い合わせください。

Page 153: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

仕様 153

仕様

環境仕様

仕様 値

温度範囲*

動作時 10°~35°C

輸送時 -40°~70°C

最大湿球温度 28°C

相対湿度 (ただし、結露しないこと)**

動作時 10~90%

非動作時 5~95%

* ここで示す温度の定格はすべて海抜0mでのものです。海抜3,048mまでは、高度が300m上昇するごとに1°C下が

ります。直射日光が当たらないようにしてください。 ** 保管時の最高湿度95%は、最高温度45°Cに基づきます。保管時の最低気圧は70kPaです。

サーバーの仕様

仕様 値

寸法

ラックマウント型モデル —

高さ 17.48cm

奥行き 69.93cm

幅 48.34cm

タワー型モデル —

高さ 47.04cm

奥行き 73.96cm

幅 24.77cm

重量

重量(軽装備の場合) —

ラック 25.00 kg

タワー型 30.00kg

重量(最大) 46.75 kg

Page 154: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

仕様 154

パワー サプライの仕様 サーバーは、取り付けられるオプションに合わせて次のいずれかのパワー サプライで構成されます。

• HP ProLiant 1200Wパワー サプライ

仕様 値

入力要件 定格入力電圧 100~120VAC、200~240VAC

定格入力周波数 50~60Hz

定格入力電流 10A(100VAC時) 4.9A(200VAC時)

定格入力電力 930W(100VAC入力時) 1348W(200VAC入力時)

BTU/時 3530(120VAC入力時) 4600(200V~240VAC入力時)

パワー サプライ出力 安定時定格電力 800W(100VAC入力時)

900W(120VAC入力時) 1200W(200V~240VAC入力時)

最大ピーク時電力 800W(100VAC入力時) 900W(120VAC入力時) 1200W(200V~240VAC入力時)

• HP ProLiant 750Wパワー サプライ

仕様 値

入力要件 定格入力電圧 100~120VAC、200~240VAC

定格入力周波数 50~60Hz

定格入力電流 8.9A(100VAC時) 4.3A(200VAC時)

定格入力電力 857W(100VAC入力時) 824W(200VAC入力時)

BTU/時 2925(100VAC入力時) 2812(200VAC入力時)

パワー サプライ出力 安定時定格電力 750W(100V~120VAC入力時)

750W(200V~240VAC入力時)

最大ピーク時電力 750W(100V~120VAC入力時) 750W(200V~240VAC入力時)

Page 155: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

仕様 155

• HP ProLiant 460Wパワー サプライ

仕様 値

入力要件 定格入力電圧 100~120VAC、200~240VAC

定格入力周波数 50~60Hz

定格入力電流 5.5A(100VAC時) 2.6A(200VAC時)

定格入力電力 526W(100VAC入力時) 505W(200VAC入力時)

BTU/時 1794(100VAC入力時) 1725(200VAC入力時)

パワー サプライ出力 安定時定格電力 460W(100V~120VAC入力時)

460W(200V~240VAC入力時)

最大ピーク時電力 460W(100V~120VAC入力時) 460W(200V~240VAC入力時)

Page 156: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

テクニカル サポート 156

テクニカル サポート

カスタマー セルフ リペア 修理時間を短縮し、故障部品の交換における高い柔軟性を確保するために、HP製品には多数のCSR部品があります。

診断の際に、CSR部品を使用すれば修理ができるとHP(HPまたはHP正規保守代理店)が判断した場合、HPはその

部品を直接、お客様に発送し、お客様に交換していただきます。CSR部品には以下の2通りがあります。

• 必須 - カスタマー セルフ リペアが必須の部品。当該部品について、もしもお客様がHPに交換作業を依頼さ

れる場合には、その修理サービスに関する交通費および人件費がお客様に請求されます。

• 任意 - カスタマー セルフ リペアが任意である部品。この部品もカスタマー セルフ リペア用です。当該部品

について、もしもお客様がHPに交換作業を依頼される場合には、お買い上げの製品に適用される保証サービス

内容の範囲内においては、別途費用を負担していただくことなく保証サービスを受けることができます。

注:HP製品の一部の部品は、カスタマー セルフ リペア用ではありません。製品の保証を継続するためには、HPまたはHP正規保守代理店による交換作業が必須となります。部品カタログには、当該部品がカスタマー セルフ リペア除外品である旨が記載されています。

部品供給が可能な場合、地域によっては、CSR部品を翌営業日に届くように発送します。また、地域によっては、

追加費用を負担いただくことにより同日または4時間以内に届くように発送することも可能な場合があります。サ

ポートが必要なときは、HPの修理受付窓口に電話していただければ、技術者が電話でアドバイスします。交換用の

CSR部品または同梱物には、故障部品をHPに返送する必要があるかどうかが表示されています。故障部品をHPに返

送する必要がある場合は、指定期限内(通常は5営業日以内)に故障部品をHPに返送してください。故障部品を返

送する場合は、届いた時の梱包箱に関連書類とともに入れてください。故障部品を返送しない場合、HPから部品費

用が請求されます。カスタマー セルフ リペアの際には、HPは送料および部品返送費を全額負担し、使用する宅配

便会社や運送会社を指定します。

Page 157: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

頭字語と略語 157

頭字語と略語

ABEND

abnormal end。異常終了

ACU

Array Configuration Utility。アレイ コンフィギュレーション ユーティリティ

AMP

Advanced Memory Protection。アドバンスト メモリ プロテクション

ASR

Automatic Server Recovery。自動サーバー復旧

BBWC

battery-backed write cache。バッテリ バックアップ式ライト キャッシュ

CSA

Canadian Standards Association。カナダ規格協会

CSR

Customer Self Repair。カスタマー セルフ リペア

DDR

double data rate。ダブル データ レート

ECC

error checking and correcting。エラー検出および訂正

FBWC

flash-backed write cache。フラッシュ バックアップ式ライト キャッシュ

IEC

International Electrotechnical Commission。国際電気標準会議

iLO

Integrated Lights-Out

Page 158: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

頭字語と略語 158

IML

Integrated Management Log。インテグレーテッド マネジメント ログ

NMI

non-maskable interrupt。マスク不可能割り込み

NVRAM

non-volatile memory。不揮発性メモリ

ORCA

Option ROM Configuration for Arrays

PCIe

peripheral component interconnect express

POST

Power-On Self-Test。電源投入時セルフテスト

PPM

processor power module。プロセッサー パワー モジュール

PSP

ProLiant Support Pack

RBSU

ROM-Based Setup Utility。ROMベース セットアップ ユーティリティ

RDIMM

Registered Dual In-line Memory Module。レジスタ付きデュアル インライン メモリ モジュール

RDP

Rapid Deployment Pack

SAS

serial attached SCSI。シリアル接続SCSI

SFF

small form-factor。スモール フォーム ファクター

Page 159: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

頭字語と略語 159

SIM

Systems Insight Manager

TMRA

recommended ambient operating temperature。推奨される動作時の最高周囲温度

UDIMM

Unregistered Dual In-Line Memory Module。レジスタなしデュアル インライン メモリ モジュール

UID

unit identification。ユニット識別子

UPS

uninterruptible power system。無停電電源装置

USB

universal serial bus。ユニバーサル シリアル バス

VCA

Version Control Agent。バージョン コントロール エージェント

Page 160: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

索引 160

6 6ベイLFF(3.5型)バックプレーン 64、65、67、106

8 8ベイSFF(2.5型)ドライブ ケージ 59 8ベイSFF(2.5型)ドライブ ケージ 59、61、107

A acoustics statement for Germany 151 AMP(アドバンスト メモリ プロテクション) 118 AMPモードの設定 118、119

B BBWCのバッテリ ケーブル接続 115 BBWCバッテリ パック 28、84、85、86 BBWC(バッテリ バックアップ式ライト

キャッシュ) 19、28、84、85、86 BIOS、アップグレード 121 BIOSシリアル コンソール 118 BSMI notice 149

C Canadian notice 148 Care Pack 127 Chinese notice 149

D Declaration of Conformity 147 DIMM 46、47、118 DIMMスロット 13、14、50 DIMM、取り付け 52 DIMMの確認 47 DIMMの取り付けに関するガイドライン 50 DVD-ROMドライブ 7、32

E Eraseユーティリティ 122 European Union notice 148

F FBWCキャパシター パック 28、115

FBWCのケーブル接続 115 FBWCモジュール 21、86 FCC (Federal Communications Commission) notice 146、

147 FCC rating label 146 Federal Communications Commission (FCC) notice 146、

147

H HP Insight Diagnostics Survey機能 123 HP NC524SFPデュアル ポート10GbEモジュール 80 HP Insight Remote Supportソフトウェア 124 HP Smart Update Managerの概要 126 HP Smart Update Managerの概要 126 HP Insight Diagnostics 123 HP ProLiant Essentials Foundation Pack 40

I iLO 2動作LED 12 iLO(Integrated Lights-Out) 121 IML(インテグレーテッド マネジメント ログ) 124 Insight Diagnostics 123、125

K Korean notice 149

L LED、FBWCモジュール 21 LED、ハードディスク ドライブ 17、18 LFF(3.5型)バックプレーン 64

N NICコネクター 11 NMIスイッチ 15

O Option ROM Configuration for Arrays(ORCA) 120 ORCA(Option ROM Configuration for Arrays) 120 OS起動時の問題のフローチャート 141

P PCI拡張スロット 11、13、23 POSTエラー メッセージ 144

索引

Page 161: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

索引 161

POST実行時の問題のフローチャート 139 Power Onボタン 8、23、40 ProLiant Support Pack 125

R RDIMM構成 49 ROMPaqユーティリティ 121、122 ROMベース セットアップ ユーティリティ(RBSU) 101、

116、118 ROM、リダンダント 122

S SAN構成 119 SAS/SATAバックプレーン 15 SASエキスパンダー 87 SATAコネクター 13 SFF(2.5型)ドライブ ケージ 59 SmartStart Scripting Toolkit 116 SmartStartソフトウェア 40 SmartStartのAutorunメニュー 116 Support Pack 116 Systems Insight Displayコネクター 13 Systems Insight Display 7、9 Systems Insight Display LED 9

T Taiwan battery recycling notice 151 TPM(Trusted Platform Module) 13、99、100、101 Trusted Platform Module(TPM) 99、100、101

U UDIMM構成 49 UID LED 8、12、15 UPS(無停電電源装置) 35 USBコネクター 7、11、13 USBサポート 123

V Vietnam compliance marking notice 150

あ アースの方法 152 アース要件 35 アクセス パネル 26 アドバンストECCメモリ 49、50、118、119 アレイ コンフィギュレーション ユーティリティ

(ACU) 119 安全に関する情報 122、128 安全に使用していただくために 128

い 一般的な診断フローチャート 134

え エア バッフル 29 エラー メッセージ 144

お オプション、取り付け 37、41 オプティカル デバイス 76 オペレーティング システム 40、126 オペレーティング システムのクラッシュ 15 オペレーティング システムをインストールする 40 温度要件 35 オンライン スペア メモリ 49、51、118

か 拡張スロット 11、13、78 各部 7 各部の識別 7 環境要件 34、153 管理ツール 121

き キーボード コネクター 11 規定準拠識別番号 146 規定に関するご注意 146、149 起動オプション 118 機能 7 キャパシター パック 21、86

く 空間要件 34 クラッシュ ダンプの解析 15 グラフィックス カード オプション 88

け 警告 129 ケーブル 103、132、148 ケーブルの接続 103、105、106、107、108、109、

110、111、112、113、114、115

こ コネクター 7 梱包内容 37

さ サーバー電源投入時の問題のフローチャート 136

Page 162: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

索引 162

サーバーに関する警告と注意 36 サーバーの機能とオプション 41 サーバーの仕様 153 サーバーの障害表示のフローチャート 142 サービス通知 133 最適な環境 34

し システムROMの更新 122 システム コンフィギュレーション設定 40、116 システム電源LED 8、19 システムの各部 7 システムの設定 40、116 システムのリセット 15 システム ボードの各部 13 システム ボードのバッテリ 145、150 システム メンテナンス スイッチ 13、14、15 自動コンフィギュレーション プロセス 117 仕様、サーバー 153 症状に関する情報 130 消費電力上限 9 シリアル番号 120 シリーズ番号 146 シングルプロセッサー アドバンストECC取り付け

順序 50 シングルプロセッサー ロックステップ取り付け順序 51 診断、手順 23、130 診断ツール 121、123 診断フローチャートの開始 133 診断前の手順 128 診断、ユーティリティ 123

す スイッチ 15 ストレージ コントローラー 84

せ 静電気 152 静電気対策 152 接続に関する問題 132 接続不良 132 設置場所の要件 35

そ 装置の記号 129

た タワー型モデルのサーバー、セットアップ 38 タワー ベゼル取り外し 23

ち 注意 129 注意、通気 129 注意、電源 129 注意、電源コード 129

つ 通気 34 通気要件 35

て データ ケーブルの接続 103、104、105、106、107、

108、109、110 テクニカル サポート 156 デバイス番号 16 デフォルト設定 49 電源LED、システム 19 電源ケーブルの接続 111、112、113 電源コード 129、146 電源要件 35 電源を入れる 23、117 電源を切る 23 電力計算 55

と ドライバー 125 ドライブLED 18 ドライブ ケージ ジャンパー 22 ドライブ ケージ、取り付け 59、61、69 トラブルシューティング 128 トラブルシューティングのフローチャート 133 トラブルシューティング、ファームウェア

アップグレード ユーティリティ 128

な 内部ケーブル 103

に 認定技術者 129

は バージョン コントロール 125 ハードウェア オプション 41 ハードウェア オプション、取り付け 37、41 ハードウェアの最小構成 131 ハードディスク ドライブ、ステータスの判断 17、18 ハードディスク ドライブ、取り付け 41、57 ハードディスク ドライブLED 17、18 ハードディスク ドライブ ケージ ブランク 32 ハードディスク ドライブ ドロワー、取り外し 58

Page 163: HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイドh20628.HP ProLiant DL/ML370 G6サーバー ユーザー ガイド はじめに このガイドは、サーバーおよびストレージ

索引 163

ハードディスク ドライブのケーブル接続 103、104、105、106、107、108

ハーフハイト メディア デバイス 73 廃棄、廃棄物 149 パスワード 101 バッテリ 13、15、145、150 バッテリ バックアップ式ライト キャッシュ

(BBWC) 19、28、84、85、86 バッテリ バックアップ式ライト キャッシュの手順 84、

85、86 バッテリ バックアップ式ライト キャッシュ バッテリ

パック 28、84、85、86 パワー サプライ 55、56 パワー サプライのLED 12 パワー サプライの構成 55 パワー サプライの仕様 154 パワー サプライ バックプレーン コネクター 21 パワー ディストリビューション ユニット(PDU) 35

ひ ビデオ コネクター 7、11、13

ふ ファームウェア アップグレード ユーティリティ、

トラブルシューティング 128 ファン 19、27、53 ファン ケージ 30 フラッシュ バックアップ式ライト キャッシュ

キャパシター パック 28、84、85、86 フラッシュ バックアップ式ライト キャッシュの

手順 84、85、86 フラッシュ バックアップ式ライト キャッシュ

モジュール 84、85、86 ブルー スクリーン イベント 15 フルハイト メディア デバイス 74 フローチャート 133、134、136、139、141、142 プロセッサー 13、41、131 フロント パネル 114 フロント パネルLED 8 フロント パネルの各部 7 フロント パネルのケーブル接続 114 フロント パネルのボタン 8

へ ヘルスLED 8、15、133 ヘルス ドライバー 121 変更管理および事前通知 127

ほ ボタン 7

ま マウス コネクター 11 マルチプロセッサー アドバンストECC取り付け順序 50 マルチプロセッサー ロックステップ取り付け順序 51

め メディア デバイスのデータ ケーブルの接続 109、110 メディア ベイ ブランク 31 メモリ 46、47、49、118、119 メモリ、構成 48、49、119 メモリ構成 48 メモリ構成 49 メモリ、構成要件 48、50 メモリ サブシステム アーキテクチャー 47 メモリ ダンプ 15 メモリ、ロックステップ 49、50、51、119

も 問題、診断 128 問題の診断 128

ゆ ユーティリティ 116

ら ラックからサーバーを引き出す 25 ラック コンバージョン 89 ラック、注意事項 129 ラック プランニングのためのリソース 34 ラックへの取り付け 36、39

り リア パネル、LED 12 リア パネルの各部 11 リカバリ キー 101 リダンダントROM 122 リムーバブル メディア デバイス 73、74 リモート サポートおよび分析ツール 124 リンクLED 12

れ レーザー規定 150

ろ ロックステップ メモリ 49、50、119