Fulbright Center News 2/2003
-
Upload
fulbright-center -
Category
Documents
-
view
231 -
download
5
description
Transcript of Fulbright Center News 2/2003
Fulbright Centerin tiedotuslehtiVol. 13 Nro 2 (38) Lokakuu/October 2003
Tässä numerossa/In this issue:· New grant programs - uusia stipendiohjelmia (sivut/pages 9 and 11)
· Vielä ehtii hakea tutkija- ja MCPD -stipendejä (sivu 9)
· Uusia stipendiaatteja (sivut 6 - 7)
Fulbright Center N
ews
“The Many Faces ofASLA-Fulbright Alumni”pages 12 - 13
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:201
2
Kolumnit
Bologna - Europe on the move!
From the Executive Director
Bologna is aprocess aiming toenhance thecompetitivenesand attractivenessof the Europeanhigher educationthrough variousprocesses. TheUniversity of
Bologna celebrated its 900th Anniversary in 1988,and the attending university rectors signed a MagnaCharta Universitatum, which was followed, in 1998,by the Sorbonne Declaration of the Ministers ofEducation of UK, Italy, Germany and France. OtherEuropean countries have later joined the Declaration.
The higher education systems in various Europeancountries show a great variety, for historical and otherreasons, which are clear hindrances to Europeancooperation. It is wisely said that the Bologna processaims at harmonisation of the European highereducation, not at homogenisation!
The Bologna process was further solidified in theEducation Ministers’ summit meeting in Prague in2001. The Prague meeting had a follow-up meetingin Berlin in September 2003.
The Prague Communiqué specifies the neededactions into nine categories, the first of which is theadoption of a system of comparable degrees, so thatstudents and citizens can use their qualificationsthrough the European Higher Education Area (HEA).
Comparability can also be increased by establishmentof a system of credits for HE studies, which alsoaims to enhance transferability and accumulationfunctions.
This is also called the European Credit TransferSystem (ECTS). Furthermore, the now so diverseEuropean degree structures require adoption of acommon structure, based on two cycles, undergraduateand graduate. This process has already started inmany countries and in some it is already required bythe law. E.g. Finland will adopt this by the year2005.
A very important target in the Prague Communiquéis the promotion of mobility, of both students,teachers, researchers and administrative staff. Therehave already been several European Communityprograms to support mobility. In fact, last year 2002,saw the millionth European university student goingto study to another country. Through mobilityEuropean students can enrich themselves with contactsand studies in other countries and other cultures; thenew European initiative, the Erasmus Mundus program,will have implications also on exchange with theU.S.
For high quality standards and comparability aEuropean wide cooperation in quality assurance inHE was encouraged. The main responsibility lieswith the universities and institutions of highereducation themselves, but also the European Networkof Quality Assurance (ENQA), was called ‘tocollaborate in establishing a common framework of
reference and to disseminate the best practice’. Thenational accreditation and/or evaluation organisationsor councils are members of ENQA. In Finland, it isrepresented by the Finnish Higher EducationEvaluation Council (www.kka.fi).
Furthermore, the Prague meeting also called forthe promotion of the European dimension in highereducation. The Prague also added the important roleof lifelong learning strategies. And finally, theEuropean HEA also calls for the increased and infact crucial role of students and their organizationsin participating in the development of organizationand contents of higher education.
This Bologna process thus represents a majorchange and development in the European highereducation; it is both time-consuming and sometimesdifficult, but the main aim is to make Europe morecompetitive globally. Also in Finland, virtually everyuniversity has a Bologna ‘office’ particularly for therestructuring of the degree systems. The exact role ofthe Finnish polytechnics in the Bologna process isstill an open question, but no doubt with time theywill also be active participants in it, one way oranother.
Ossi V. Lindqvist
Professor, University of KuopioMember of the Fulbright Center Board of DirectorsChair of the Finnish Higher
Education Evaluation Council
At the time of writing this column, the interviews inthe 2004-05 Finnish ASLA-Fulbright GraduateStudent Program have just been completed and theaward winners selected. This year the quality of thecandidates was — once again — high and thecompetition intense.
The Finnish Graduate Student Program is anexample of a program that has a long tradition — ofover five decades. While maintaining the strongtradition and the proven quality, the challenge of theFulbright program is to find ways to renew itself atthe same time in order to respond to the currentchanges and realities in international exchanges inFinland and within the European Union.
As Board Member Ossi V. Lindqvist describes in hiscolumn below, the environment in which the exchangeprograms operate has changed considerably,particularly during the past decade, and it continuesto change. These changes have brought about newdemands for the Fulbright program, such as the needfor new types of opportunities for study and researchcooperation.
Within the past year, the Fulbright Center inHelsinki has announced three new programs thatcomplement existing grant opportunities. These aregenuinely new opportunities also in the sense thatthey do not draw from the funding of the alreadyestablished FC programs. In late spring, the FCBoard opened the Fulbright Senior SpecialistsProgram for Finnish institutions. It raised a stronginterest among Finnish universities, and over thesummer two Senior Specialist Grants had alreadybeen awarded to US scholars for their lecturing andconsultation at Finnish universities.
A few weeks ago, the Fulbright Center announcedthe Fulbright New Century Scholars Program for the firsttime in Finland. An initiative of the Fulbright Scholarprogram, this program brings together researchscholars and professionals from around the world toengage in multidisciplinary collaboration on a topicof global significance.
This past summer the Fulbright Center has, alsofor the first time, awarded Renewal Grants for Finnishgrantees to support their study projects in the United
States beyondtheir initial grantyear. Finnish andUS scholar alumni,on the other hand, canapply for institutionalgrants in the AlumniInitiatives AwardProgram to helptranslate the individual Fulbright experience into long-term institutional impact.
These new opportunities — of very differentlength and scope — are examples of a tailoredresponse to an existing demand. Naturally, they aloneare not enough to constitute a sufficient response toall the changes around us. International exchange isdynamic by nature and it requires an attitude ofcontinuous but balanced change. The strength of thebest programs that last over decades lies ultimately intheir ability to continue to renew themselves whilepreserving the best of their tradition.
Terhi Mölsä
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:202
www.fulbright.fi
3
www.fulbright.fi
SisällysIn this issue
Päätoimittaja/Editor-in-ChiefTerhi MölsäExecutive DirectorThe Fulbright Center
Vastaavat toimittajat/EditorsLaura Pohjola, Johanna LahtiThe Fulbright Center
Ulkoasu ja taitto/LayoutBanzai!
Toimituksen yhteystiedot/Contact InformationThe Fulbright CenterKaisaniemenkatu 3 B, 5th floor00100 Helsinki, FINLAND
Fulbright CenterOpening hours· Office: Mon-Fri 9:00 - 15:00· Information service:
Mon-Wed 11:00 - 15:00Thurs 13:00 - 18:00Fri closed
Please consult www.fulbright.fi
Tel. +358 9 5494 7400Fax +358 9 5494 7474E-mail: [email protected]
Levikki/Circulation: 1 700
Painopaikka/Printed bySuomen Painotuote Oy
Fulbright Center News on Fulbright Centerin asiakas-lehti, joka ilmestyy kaksi kertaa vuodessa. Lehdestä jul-kaistaan myös verkkoversio. Seuraava numero ilmestyymaaliskuussa 2004. Artikkelit ja muu aineisto pyyde-tään toimittamaan 1.2. mennessä. Artikkeleissa ilmais-tut mielipiteet ovat kirjoittajien omia.
The Fulbright Center News is a biannual newsletterpublished by the Fulbright Center in Finland. TheFulbright Center News is also available online. The nextissue will come out in March, 2004. The submissiondeadline for articles and other materials is 1 February.Opinions expressed by authors are their own and donot necessarily reflect those of the Fulbright Center.
While every effort is made to ensure the accuracy of thematerial in this publication, the Fulbright Center does notaccept liability for any errors or omissions.
Aineisto vapaasti lainattavissa, lähde mainittava.Reproduction allowed, source must be cited.
Photo: Aleksi Jantunen
Diana Tsaliovich, a violinist in the Finnish
National Opera, is a f ormer Fulbr i gh t
g ran t e e t o Sibelius Academy. Tsaliovich
performed at the Pre-Departure Orientation
Reception for Finnish grantees in May.
In late November we will hear music by Hel-
sinki Philharmonic Orchestra as the Alumni
Association celebrates its 50th anniversary.
(p.12)
Kolumnit............................................................................................................. 2Kahden polven stipendiaatteja ...........................................................................4-5Jatko-opiskelijat 2004-05 valittu ........................................................................ 6Alumni Initiatives Awards.................................................................................... 6Lukuvuoden 2003-2004 stipendiaatteja .............................................................. 7Ensimmäiset Renewal Grant -stipendit jaettu ..................................................... 7Historioitsija maailmalla ..................................................................................... 8Vielä ehtii hakea tutkija- ja MCPD -stipendejä .................................................. 9New Century Scholars Program ......................................................................... 9Helsinki University to Sign a Partnership Agreement ......................................... 10New Fulbright Program for Finnish Institutions andAmerican Specialists ...........................................................................................11First Senior Specialists to Finland Selected .........................................................11ASLA-Fulbright Alumni Association 50 Years .............................................. 12-13Suuntana Kanada ............................................................................................... 14Uusi opas opiskelusta Kanadassa ........................................................................ 15University of Oulu Hosts the Fulbright-Nokia Lecturer ................................... 15Design Study in the United States ................................................................ 16-17Todellinen tenori .......................................................................................... 18-19Excellent Ratings for FC Test Center .................................................................20TOEFL -harjoitustesti verkosta .........................................................................20Orientations Kick-Off the Fulbright Year ......................................................... 21Art Exhibition .................................................................................................... 22Infotilaisuuksia FC:ssä ....................................................................................... 22Fulbright Center ................................................................................................ 23
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:203
4
Kahden polvenstipendiaatteja
Isä ja tytär jakavat yhteisen kokemuksen; Kei-jo Virtanen vietti vuoden Fulbright SeniorScholar -stipendiaattina Michiganin yliopis-tossa ja tytär Marjaana on pakkaamassa lauk-kujaan Indianan yliopistoon.
Musiikkitiedettä tutkiva Marjaana on 27vuoden nuoresta iästään huolimatta ehtinytjo pitkälle tiedemaailmassa. Lisensiaattityövalmistui vuonna 2001 ja väitöskirja on joaluillaan. Lisäoppia väitöskirjaa varten ontarkoitus hakea Indiana Universityn Schoolof Musicista.
Marjaana Virtanen odottaa vuodeltaan pal-jon opintojensa suhteen. Marjaanaa kiinnos-taa erityisesti esittävän taiteen ja teorian yh-distäminen. Myös pianistiksi ja musiikin teo-rian opettajaksi valmistuneen taiteen tutki-jan on helpompi analysoida musiikkia.
Suomessa opetus on ollut teoreettista jaasiantuntijoitakin löytyy vähemmän kuin Yh-dysvalloista.
- Musiikin alan jatko-opiskelijat menevätusein esimerkiksi Saksaan, Iso-Britanniaan taiYhdysvaltoihin. Näissä maissa on tehty myössenkaltaista tutkimusta jota itse teen. Mai-neikkaassa Indianan yliopistossa työskente-lee musiikin teorian professori RobertHatten, jonka opetukseen todella haluan, hänperustelee päätöstään lähteä Yhdysvaltoihin.
Kielitaidon kehittyminen on yksi tärkeä syyulkomaille hakeutumiseen. Myös kontaktittiedeyhteisöön merkitsevät Marjaanalle paljon.
- Haluan myös nähdä miten Yhdysvallois-sa ja tässä yliopistossa järjestelmä toimii ko-konaisuudessaan. Toimintatavat ja esimerkiksieri osastojen välinen yhteistyö toimii eri ta-valla kuin Suomessa. Jos itse jatkan tulevai-suudessakin yliopistomaailmassa, järjestelmi-en tuntemus etukäteen on hyödyllistä.
Keijo ja Marjaana Virtanen uskovat mo-lemmat olevansa yhtä määrätietoisia ja kun-nianhimoisia ihmisiä. Matkaan lähdetään, jaon aina lähdetty, selvät tavoitteet mielessä.
- Näin se on. Matkaan kannattaa lähteäilman turhaa uhoa. Tehdään mitä meinataan,Keijo Virtanen opastaa.
Isältä tyttärelle
Ensimmäistä kertaa Marjaana ei ole lähdössämatkaan. Kiinnostus Yhdysvaltoihin kulkee
Turun yliopiston rehtori Keijo Virtanen on saattelemassa tytärtään Marjaanaa kohti ASLA-Fulbright-stipendiaattivuotta Indianassa. Yhdysvaltoja kiertänyt Virtanen uskookin, että vuosi on tyttärelle todellinentuhannen taalan paikka.
Stipendiaatit kertovat
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:204
www.fulbright.fi
5
www.fulbright.fi
“Pidempikäänlomamatka ei tuo
sellaistaelämänkokemusta,
mitä asuminenulkomailla tarjoaa.”
InternationalEducation Week
Yhdysvalloissa vietetään 17.-21. mar-raskuuta kansainvälisen vaihdon viik-koa. Viikon tarkoituksena on tuodaesille ulkomailla opiskelun ja opis-kelijavaihdon tärkeyttä. Kansainvälistäviikkoa vietetään monin tapahtuminmm. amerikkalaisissa yliopistoissasekä Yhdysvaltain lähetystöissä jaedustustoissa ympäri maailmaa.Lisätietoja tapahtumasta saa sivultahttp://exchanges.state.gov/iew/
Yhdysvaltoihinviisumia anovathaastatellaan
Elokuun 2003 alusta lähtien suurinosa viisumin anojista kutsutaan aikai-semmasta käytännöstä poiketen hen-kilökohtaiseen haastatteluun. Lisätie-toja Yhdysvaltain suurlähetystön koti-sivulta http://www.usembassy.fi/.
Roth-ThomsonGrants for Hilland von ReisLois Roth Endowment in Washing-ton awards annually two grants toAmerican Fulbright students to Fin-land. This year the USD 1250 grantswere awarded to Ms. Juniper Hill andMs. Jennifer von Reis. Ms. Hill isstudying contemporary Finnish folkmusic at Sibelius Academy. Ms. vonReis studies the position of womenin mathematics in Finland at the Uni-versity of Turku.
perheessä jo verenperintönä. Ensimmäisenkerran Keijo Virtanen lähti vuodeksi Yhdys-valtoihin ennen Marjaanan syntymää, vuonna1974, tutkimaan aineistoa amerikansuoma-laisista. Matkaan lähti silloinkin koko perhe.
- Lähdimme matkaan valtava kassi vaip-poja mukana. Lentokentältä juoksin ensi-töikseni lähimpään drug storeen täydentä-mään vaippavarastoja, Keijo Virtanen muis-telee nuoren lapsiperheen arkista saapumistauudelle mantereelle.
Seuraavan yhteisen Amerikan vuoden per-he vietti vuonna 1988 Keijo Virtasen ollessaMichiganissa Fulbright-stipendiaattina. Li-säksi perhe on useana vuon-na seurannut mukana, kunhän on esimerkiksi esitel-möinyt amerikansuoma-laisten jokavuotisessaFinnFest -juhlassa. Seu-raavan kerran tilaisuus jär-jestetään Floridassa ja Vir-tanen suunnitteleekin käy-vänsä samalla kertaa tapaamassa tytärtään.
Kontakteja koko iäksi
Isä Virtanen on solminut Yhdysvalloissa kon-takteja, jotka ovat säilyneet yli kolmekin vuo-sikymmentä. Kontakteja ja ystäviä on löyty-nyt niin yliopistomaailman kuin erilaistenkonferenssien siirtolaisuuden tutkijoista.
Keijo Virtanen uskoo, että Fulbright-oh-jelmaan pääsy on jo melkoinen suositus. Oh-jelma avaa ovia oikeastaan mihin tahansa.Nimi tunnetaan hyvin ja yliopistot tietävätsilloin saavansa varman jatko-opiskelijan.
- Uskonpa, että Marjaanan vuodesta syn-tyy kontakteja jotka ovat voimissaan vielävuonna 2030, Keijo Virtanen hymyilee.
- Pidempikään lomamatka ei tuo sellaistaelämänkokemusta, mitä asuminen ulkomail-la tarjoaa. Kun todella asuu ja elää jossain jakohtaa kulttuurin, silloin oppii ymmärtämäänsyvällisemmin muutakin maailmaa.
Ajatus ulkomaille lähdöstä pidemmäksiaikaa ei aina ole tuntunut pelkästään helpoltaja mukavalta. Keijo Virtanen muistelee en-simmäisen Yhdysvalloissa vietetyn vuodenlähtötunnelmia:
- Kyllä ennen lähtöä alkoi hirvittää ja aloinmiettiä miksi yleensä olen lähdössä, Virtanenkuvailee.
- Mutta tilanne oli samanlainen kuin esi-merkiksi esitelmää pitäessä. Ennen esitystäkädet tärisevät, mutta kun olet puhunut muu-taman minuutin, jännitys on hävinnyt koko-naan.
Marjaanaa lähtö ei hirvitä kuten isäänsäaikoinaan. Heinäkuun helteissä Marjaanaodottelee elokuun puolessavälissä tapahtu-vaa lähtöä kylmän rauhallisesti. Jännitystä eiole vielä ehtinyt tuntua ja pienikin epävar-muus on kadonnut käytännön järjestelyjä teh-dessä.
Marjaanan suunnitelmat Yhdysvalloistapaluun jälkeen ovat jo selvillä. Jatko-opinnot
pitäisi saada päätökseen jalöytää sopivia uusia tutki-muskohteita.
- Ja löytää se hyvä työ-paikka, Keijo Virtanen li-sää väliin.
Esittävän säveltaiteentutkimus kiinnostaisi
myös tulevana työnä. Marjaana uskoo, ettäesimerkiksi virkojen opetussisällöt yliopistollaovat muokattavissa omien kiinnostuksen koh-teiden ja osaamisen mukaan.
Varovasti maailmalla
Onko isä tarjonnut neuvoja maailmalle läh-tevälle tyttärelleen? Marjaana ja Keijo Virta-nen myöntävät molemmat, että jonkinlaistaopastusta on tarjottu.
- Isä on kertonut muun muassa eteen tule-vista käytännön asioista ja varoitellut byro-kratiasta. Tosin ajat ovat varmasti myös muut-tuneet, ja käytännön järjestelyt sujuvat nyky-ään helpommin, Marjaana uskoo.
Keijo Virtanen sanookin ihmetelleensä mi-ten juuri internet on muuttanut maailmaa.Neuvot ovat usein olleet turhia, koska Mar-jaana onkin jo järjestänyt monta asiaa etukä-teen sähköpostin ja www-sivujen tietojenkautta.
- Varovainen pitää olla. Tosin sama päteeihan kaikkialla, muistuttaa Keijo Virtanen.
- Olen myös kehottanut ottamaan vuo-desta irti kaiken mahdollisen. Tässä on to-dellinen ”tuhannen taalan paikka” kokea uut-ta ja luoda tärkeitä uusia kontakteja.
Teksti ja kuva: Marikka Hyttinen
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:205
6
Valintauutisia
Fulbright Centerin johtokunta on valinnutjatko-opiskelijat lukuvuoden 2004-05 stipen-diohjelmaan. Jatko-opiskelijoiden hakemuksiaoli tänä vuonna kaikkiaan 26 ja hakemustentaso oli korkea. Stipendit ovat arvoltaan15 000 tai 23 000 dollaria. Ohjelmaan valit-tiin seuraavat yksitoista opiskelijaa:
Irina ChakrabortyYmpäristötekniikkaHelsingin yliopisto
Kaari FrilanderTaidehistoriaJyväskylän yliopisto
Tuukka IlomäkiMusiikin teoriaSibelius-AkatemiaStipendin rahoittaa Suomalais-amerikkalai-nen ystävyysstipendirahastoyhdistys ry
Jatko-opiskelijat2004-05 valittu
Helena KarhuYhteiskuntamaantiedeJoensuun yliopistoStipendi rahoitetaan yhdessä Joensuun yliopis-ton kanssa
Juho LaitinenMusiikki / SelloRoyal College of Music, London
Vilja LehtinenHistoriaHelsingin yliopisto
Saku NousiainenJazz-musiikki / PianoSibelius-Akatemia
Jonathan RosengrenOikeustiedeHelsingin yliopistoStipendi rahoitetaan yhdessä Helsingin yli-opiston kanssa
Anna SotaniemiKansainvälinen julkisoikeusTurun yliopiso
Tommi VuorenmaaKansantaloustiedeHelsingin yliopisto
Lotta VäänänenKansantaloustiedeHelsingin kauppakorkeakouluStipendin rahoittaa Citibank
The US Department of State, in partnershipwith the Institute of International Education(IIE) and its affiliate, the Council forInternational Exchange of Scholars (CIES),has established the Alumni Initiatives Awards(AIA) as an institutional grant program.
The objective of the AIA program is tohelp translate the individual Fulbrightexperience into long-term institutionalimpact. To this end, the program providessmall institutional grants to Fulbright alumnito develop innovative projects that will fosterinstitutionally supported linkages andsustainable, mutually beneficial relationshipsbetween the Fulbright scholar’s home andhost institutions.
Alumni Initiatives Awards forFormer Fulbright Grantees
AWARDSIt is anticipated that up to 30 AIA awards
ranging from $1,000 to $25,000 will be madein 2004, depending on availability of funding.The award duration is up to two years.Funding will be available beginning in July/August 2004.
DEADLINEApplications must be submitted to CIES
and postmarked no later than February 16,2004. Awards will be announced in April-May 2004.
ELIGIBILITYU.S. and Visiting Scholar alumni of the
Fulbright Scholar Program for Faculty andProfessionals administered by the Council forInternational Exchange of Scholars (CIES),who had grants in 2000-01, 2001-02, and2002-03.
MORE INFORMATIONwww.cies.org/aia/
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:206
www.fulbright.fi
7
www.fulbright.fi
Lukuvuoden 2003-2004stipendiaatteja
Fulbright Centerin johtokunta on valinnutlukuvuoden 2003-04 ASLA-Fulbright Grantfor a Junior Scholar -stipendin, Mid-CareerProfessional Development -stipendin sekäUndergraduate -stipendin saajat.
ASLA-Fulbright Grant for a Junior Scholar-stipendit:
Jannica HeinströmÅbo AkademiInformaatiotutkimus15 300 dollaria“Psychological factors behind informationencountering”Rutgers University, Department of Libraryand Information Science
Sari VoutilainenUniversity of KuopioKansanterveystiede15 330 dollaria“Interactions between nutrition and genesand their role in the prevention of chronicdiseases”University of North Carolina, Chapel Hill,Department of EpidemiologyStipendi rahoitetaan yhdessä Kuopion yliopis-ton kanssa
Mid-Career Professional Development -stipendit:
Anne AlanneJyväskylän yliopiston kielikeskus13 500 dollarin stipendi projektiin“Voice teacher training”Columbia University School of the Arts
Seppo SisättöTampere eGlobal Conference13 500 dollarin stipendi projektiin“eEverything - the Media Convergence”Stanford University, Department ofCommunication
Undergraduate-stipendi:
Mathias AspelinJazz-musiikki10 000 dollaria Bachelor of Music– opintoihinUniversity of Southern California,Flora L. Thornton School of Music
Tänä vuonna Fulbright Centerin stipendiaatitvoivat ensimmäistä kertaa hakea FulbrightCenteristä tukea opintojensa jatkamiseenYhdysvalloissa. Renewal Grant -stipenditon tarkoitettu niille Fulbright Centerinstipendiaateille, jotka opiskelevat Yhdysval-loissa useamman vuoden. VarsinainenFulbright Centerin stipendi myönnetään ainaensimmäiselle opintovuodelle.
Renewal Grant -stipendit lukuvuodelle2003-04 olivat suuruudeltaan 1000 - 2750dollaria. Ne myönnettiin seuraavillestipendiaateille:
Ensimmäiset RenewalGrant -stipendit jaettu
Erkko EtulaAnna GebertBenita HeiskanenTuomas HiltunenMaiju KuivalainenJanne LahtiRiikka Pietiläinen
Renewal Grant -stipendit ovat haussa myösensi vuonna.
Amerikkalainenluennoitsijaviikon vierailullematka-apurahanturvin
Vuosittain noin 800 eri tieteenalojenamerikkalaista luennoitsijaa ja tutki-jaa osallistuu Fulbight –vaihtoon eripuolilla maailmaa, mm. Euroopassa.Tämä asiantuntemus on myös suo-malaisten yliopistojen ja korkea-koulujen käytettävissä Inter-CountryTravel Grant -ohjelman kautta. Lu-kuvuonna 2002-2003 kuusi suoma-laista laitosta kutsui ohjelman kauttaamerikkalaisen luennoitsijan vierailul-le. Nämä olivat:
Helsingin ja Lapin yliopistot,Oikeustieteellinen tiedekunta
Helsingin yliopisto,Taiteiden tutkimuksen laitos
Kuopion yliopisto,Hoitotieteen laitos
Pohjois-Savon ammattikorkeakoulu,Liiketalous ja tekniikka, Varkaus
Åbo Akademi,Engelska Intitutionen
Inter-Country –ohjelman kauttasuomalaiset yliopistot ja korkeakou-lut voivat hakea Fulbright Centeristämatka-apurahaa ja kutsua toiseenmaahan sijoitetun Fulbright-luennoit-sijan Suomeen lyhytaikaiselle, noinviikon kestävälle vierailulle. Matka-apuraha kattaa vierailevan luennoit-sijan edestakaisen lentomatkan Suo-meen korkeakoulupaikkakunnalle,edullisinta lentohintaa käyttäen. Vie-railun muista kustannuksista vastaakutsun esittänyt korkeakoulu. Mat-ka-apurahaa ei myönnetä lääketieteenaloille.
Lisätietoja matka-apurahoista saaFulbright Centeristä (Terhi Topi,puh. (09) 5494 7408).
s fores
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:207
8
Historian tutkimuksesta väitöskirjaansa tekeväAki Kalliomäki on valinnut otollisen aiheen- ainakin matkustuksen kannalta. Tutkimus on vie-nyt ympäri maailman, Irlannista Kaliforniaan jatakaisin. ASLA-Fulbright -stipendikauden jälkeenKalliomäki on rahoittanut opiskelua ja tutkimustatoimimalla muun muassa opetusassistenttina.
Jo Kalliomäen pro gradu -työ koski irlanti-laista, uudistuksia ajavaa United Irishmen -valistusseuraa. Linkki Yhdysvaltoihin löytyija kiinnostus tutkia asiaa tarkemmin heräsi.Aki Kalliomäki lähtikin tekemään tohtorin-tutkintoa ASLA-Fulbright -stipendiaattinaKaliforniaan Santa Cruzin yliopistoon vuon-na 2000.
Takana on “fantastinen kokemus”, useam-pi vuosi opiskelua, tutkimusta, hyviä kon-takteja mutta myös kiinnostavia työtehtäviä.Suunnitelmissa on saada tohtorintutkintovalmiiksi keväällä 2004. Haastattelusta Akioli rientämässä konferenssiin Harvardiin jaRutgersin yliopistoon kertomaan tutkimus-aiheestaan. Sitä seuraavat Washingtoninkansallisarkisto, New York ja syksyllä Phila-delphia.
Assistenttina ja opettajana
Vuoden mittaisen ASLA-Fulbright-stipendinjälkeen mahdollisuudet rahoittaa opiskelujaovat Kalliomäen mukaan hyvät. Mahdollisuusopetustyöhön ja runsas määrä erilaisia apura-hoja takaavat sen, että opiskelu kalliiden luku-kausimaksujen maassa on onnistunut myösstipendin jälkeen. Akin mukaan erityisestitohtorintutkintoa suorittavan on Yhdysval-loissa suhteellisen helppo saada apurahoja jastipendejä.
Kun Santa Cruzin yliopisto tarjosi opiske-lupaikkaa, tarjottiin samalla mahdollisuuttatyöskennellä hyvin palkatussa opetusassisten-tin tehtävässä. Työn etuihin kuului myös se,että Kalliomäki vapautettiin melkoisestamenoerästä, lukukausimaksuista.
Akille tarjoutui myös mahdollisuus pitääluentoja. Opetusassistentti veti opiskelijoi-
Historioitsija maailmallaAki Kalliomäki yhdistää sujuvasti työn ja tutkimuksen
den pienryhmiä, joissa myös palaute oli suo-raa. Luento talvisodasta Kalifornian lämmössäoli eksoottinen kokemus - niin opiskelijoillekuin opettajallekin.
”Alussa opetus kyllä jännitti. Tolkutin it-selleni tietäväni varmaankin aiheesta enem-män kuin opiskelijat ja se helpotti”, kertooKalliomäki. ”Vastavuoroisuus oli hienoa jaopin itsekin paljon. Kun huomaa opiskelijantodella oppineen jotain, se tuottaa henkilö-kohtaista tyydytystä. Ja opiskelijat taisivatpitää siitä, kun tällainen ̀ kundi Euroopasta´piti heille Amerikan historian peruskurssia.”
Syksyllä 2002 tutkimus kuljetti Kalliomä-en Lontooseen. Lontoossa tehtävänä oli ar-kistojen tutkimuksen lisäksi pitää huoltaamerikkalaisista opiskelijoista. Akin ja muu-taman muun tehtävänä oli toimia 126 opis-kelijan apuna ja tukena suurkaupungissa. Tukija ohjaus olikin monelle nuorelle tarpeen,hyppy uuteen kulttuuriin ei aina ollutkitkatonta.
Muuta kuin arkistoelämää
Työn, opiskelun ja tutkimuksen yhteensovit-taminen on Kalliomäen mukaan sujunut on-gelmitta. Hän päinvastoin uskoo, että erilai-set työtehtävät ovat tuoneet oman vahvan li-sänsä myös tieteen tekoon. Työ on ollut olen-nainen osa kokonaisuutta.
”Olisin toki voinut istua arkiston kätköissänenä kirjassa kymmenen tuntia joka päivä.Koen kuitenkin, että työ on ollut tärkeä osakoulutusta ja tehnyt pelkästään hyvää omallepersoonalle. Kun tapaa ihmisiä ja keskuste-lee muuallakin kuin pelkästään luokkahuone-ympäristössä, suhteet kehittyvät paljon pa-remmiksi.”
Lista niistä asioista, joita hän jää kaipaa-maan, on pitkä. Yhteydet hyviin ystäviin pysy-vät maantieteellisistä välimatkoista huolimatta.
”Perusamerikkalainen ystävällisyys on var-masti se tärkein jota jään kaipaamaan. Ihmi-set ovat kaikkialla kiinnostuneita toisista ih-
misistä, eikä kukaan katso mistä olet kotoi-sin. Juttu luistaa aina ja kaikkien kanssa. Seon ollut ihan ykkösjuttu”, Kalliomäki pohtii.”Upea luonto ja lähiympäristön meksikolai-nen kulttuuri tekivät myös vaikutuksen.”
Yksi asia on Kaliforniaa nähneeltä mieheltävielä tekemättä: ”En ole kertaakaan vielä pääs-syt kokeilemaan surffausta”, Kalliomäki hy-myilee.
Teksti: Marikka HyttinenKuva: Leena Matilainen
Aki Kalliomäki oli ASLA-Fulbright jatko-opiskelijana Kalifornian Santa Cruzin yliopistossalukuvuonna 2000-2001.
Stipendiaatit kertovat
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:208
www.fulbright.fi
9
www.fulbright.fi
Vielä ehtii hakea tutkija- jaMCPD -stipendejä
ASLA-Fulbright Grant for a Junior Scholar-stipendi on tarkoitettu tutkijanuransa alku-vaiheessa oleville henkilöille. Stipendiä voi-vat hakea tutkijat, jotka ovat suorittaneettohtorintutkinnon enintään neljä vuotta ai-kaisemmin. Stipendissä ei ole ikärajoja.
Ohjelma tarjoaa 6 kuukauden stipendintutkimustyöhön Yhdysvalloissa (ei lääketie-teessä tai hammaslääketieteessä). Hakemuk-seen on liitettävä kutsu vastaanottavasta lai-toksesta. Stipendi on suuruudeltaan 15 300dollaria. Hakuaika päättyy 28.11.2003.
Mid-Career Professional Development –ohjelma on tarkoitettu työuransa keskivai-heilla oleville, oman alansa asiantuntijoille,jotka haluavat kehittää ja laajentaa ammatti-tuntemustaan Yhdysvalloissa (ei akateemiseentutkimukseen). Hakemukseen on liitettävätarkka suunnitelma projektista ja/tai opin-noista sekä kutsu vastaanottavasta laitokses-ta. Tämä 4-6 kuukauden mittainen apurahaon suuruudeltaan 9 000-13 500 dollaria.Hakuaika päättyy 28.11.2003.
Lisätietoja stipendiohjelmista saa FulbrightCenteristä, p. (09) 5494 7400.
Hakulomakkeet ohjeineen saa internetistäosoitteesta www.fulbright.fi . Kir jeitselähetettyihin hakulomakepyyntöihin on lii-tettävä 0,90 euron postimerkein varustettuC4-kokoinen palautuskuori.
New Century Scholars -ohjelma kokoaa vuo-sittain 25-30 tutkijaa ja asiantuntijaa eri puo-lilta maailmaa työskentelemään jonkin maa-ilmanlaajuisesti merkittävän tutkimusaiheenparissa. Tutkimusaihe vaihtuu vuosittain. Oh-jelmaan voivat osallistua asiantuntijat ja eritieteenaloja edustavat tutkijat, joidenerikoistumisalue liittyy vuoden tutkimus-teemaan.
New Century Scholars -ohjelman teema2004-2005: ”Toward equality: the Globalempowerment of women”
NCS -ohjelmaan valitut stipendiaatitosallistuvat:• orientaatioon ja aloitusseminaariin,• väliarviointitapaamiseen,• päätösseminaariin,• 2-6 kuukauden kansainväliseen tutkija
vierailuun, sekä• ohjelmavuoden aikana jatkuvaan yhtey-
denpitoon NCS-verkoston muiden tutki-joiden ja verkoston vetäjän (NCSDistinguished Scholar Leader) kanssa.
New Century ScholarsProgramFulbright-ohjelmaan uusi stipendi tutkijoille ja asiantuntijoille
Suomalaisten hakijoiden on järjestettävätutkijavierailunsa Yhdysvaltoihin. Amerikka-laisten hakijoiden on mahdollista vieraillaohjelman puitteissa Suomessa.
Alla on lueteltu esimerkkejä tutkimus-aiheista, joita vuoden 2004-05 ohjelmaan voiesittää. Näiden lisäksi myös muut teemaanliittyvät tutkimusaiheet ovat mahdollisia.
• Education and socialization of girls• Politicized religions and the involvement
of women• Globalization and the economic status of
women• Workforce and workplace issues• Policies toward family, reproduction and
women’s health• Impact of international and civil conflict
on women• Media representations of women and the
formation of ideologies of gender• Women’s writings as a sites of resistance
and change
• Women and science and technology• Migration, sex trafficking and crossing of
international borders
Stipendin suuruus: 41 500 USD sekä matka-korvaukset ja päiväraha ohjelman seminaarienosalta.
HU
OM
!
Suomalaisten hakijoiden hakuaikapäättyy 21.11.2003.
Lisätietoja ohjelmasta saa FulbrightCenterin kotisivuilta www.fulbright.fi
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:209
10
Current
The Faculty of Education at the Universityof Helsinki and the College of Education atNorthern Illinois University will sign apartnership agreement in December 2003.The agreement is intended to benefitexchange of students and personnel,advancement of research, and innovativeprogram planning. Cooperation between thetwo universities will include, for example,short- and long term student exchanges,professional exchanges, conferences,collaborative research projects, and thecreation of Post-Doctoral Fellowships. Inaddition, the agreement will extend to Hä-meenlinna Teacher Education Center of Tam-pere University and also to the University ofLapland.
Dr. Paul Ilsley, Professor of EducationalResearch and Adult Education at NorthernIllinois University, is one of the organizers ofthe agreement between the two universities.Dr Ilsley spent last fall at the University ofHelsinki as a Fulbright Scholar and speakshighly about his Fulbright experience in Fin-land. “The opportunity last fall was criticalto me, both on a personal and on aprofessional basis,” he says, “and serves as thebasis for a continuation agreement betweeenthese universities.” He continues with genuinepassion of how his experience served as aneye-opener. “This agreement would not havebeen written without the FulbrightFellowship.” “It seems obvious that the worka Fulbrighter does can be extended throughthe creation of similar experiences for others.”
Dr. Ilsley informs us about NIU ProfessorJohn Niemi, who was the first FulbrightScholar to Finland in Adult Education 25years ago. It was Niemi who paved the wayfor others to follow. “His Fulbrightdemanded visiting many universities and theresulting networking was instrumental in theestablishment of new programs in adulteducation in Finland. “He continued hisassociations, expanded upon his experience,
The University of Helsinki andNorthern Illinois University toSign a Partnership Agreement
and created opportunities for others duringthe past 25 years,” says Dr. Ilsley.
Professor Hannele Niemi (no relation toJohn Niemi), the 1st Vice-Rector of the Uni-versity of Helsinki, has been actively involvedin the creation of the partnership agreementbetween the University of Helsinki andNorthern Illinois University. According toProfessor Niemi “the agreement meanscontinuity, which is needed in internationalcooperation. It has been preceded by yearsand even decades of cooperation, which wasbuilt on the work of key people. We stillneed these “initiators” and personal contacts,but the agreement widens the work and scopeof cooperation. It strengthens cooperation
in both research and teaching. Its goal is tointegrate cooperation naturally andsystematically as a part of the function offaculties and departments, to make it visibleand exciting. In an excellent manner, theagreement for cooperation realizes the Uni-versity of Helsinki’s strategy, in which animportant focus is on the development ofinternational mobility and teacher, student,and researcher exchange”, Professor Niemiconcludes.
Text: Johanna LahtiPhoto: Heidi Sundholm
“Formal agreements may not be essential for projectcooperation among professors. But agreements makethe cooperation last and the ride a lot smoother,” saysDr. Ilsley and adds, “Agreements are means, notends. We should never be satisfied merely with anagreement because, if implement well enough, thework will never be done.”
TyöharjoittelussaFulbright Centerissä
Heidi Sundholm tekee opintoihinsaliittyvää kolmen kuukauden pituistatyöharjoittelua Fulbright Centerissä.Hän opiskelee Laurea –ammatti-korkeakoulun Kerava instituutissa lii-ketalouden koulutusohjelmassa jasuuntautuu henkilöstöresurssien ke-hittämiseen ja johtamiseen. Sundholmtekee henkilöstön kehittämiseenliittyvän päättötyönsä FulbrightCenteristä.
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:2010
www.fulbright.fi
11
www.fulbright.fi
New Fulbright Programfor Finnish Institutionsand American Specialists
The new Fulbright Senior Specialists Programoffers Finnish universities and polytechnicsan opportunity to invite an American specialistfor a visit of 2 - 6 weeks. The specialist maybe invited to present lectures, participate inseminars, workshops, or conferences,contribute to curriculum and facultydevelopment, or to participate in various otheractivities at the host institution. Researchprojects are not funded via the FulbrightSenior Specialists Program.
Senior Specialists grants include a travelallowance and a $200 per day honorarium.Per diem costs (costs for lodging, meals & in-country transportation), will be covered bythe host institution.
Senior Specialists Roster
Council for International Exchange ofScholars (CIES) builds rosters of U.S.specialists in a variety of fields through anopen application process. Fulbright Centerselects Finnish requests for a Senior Specialistto be forwarded to the CIES, which in itsturn matches candidates from the roster with
Finnish universities have received the first two grantsin the new Fulbright Senior Specialists Program.
Dr. Harley JohansenHome institution: University of IdahoSpecialization: Development Economics andInternational Development, Demography,and the Baltic RegionHost institution: University of Joensuu,Department of GeographyProject length: Four visits, a total of 56 daysduring April 2004 - August 2005
appropriate host institution programs. Fin-nish institutions can make either an openapplication for a specialist in a given field orrequest a specific person from the FulbrightSenior Specialists roster. American scholarshave to be accepted to the Fulbright SeniorSpecialist roster to be considered for a SeniorSpecialist grant.
Application
Universities and polytechnics send anapplication for a Fulbright Senior Specialistto the Fulbright Center, preferably 3-4months before the planned visit. Applicationsare accepted on a continuing basis.
Application forms and instructions areavailable at www.fulbright.fi.
Additional information on the FulbrightSenior Specialist Program is available
from the Fulbright Center,telephone +358 9 5494 7400.
American specialists interested in theSenior Specialists Program receive moreinformation at www.cies.org/specialists/
First Senior Specialiststo Finland Selected
Dr. Richard PellsHome institution: University of Texas,AustinSpecializations: Area, Ethnic and CulturalStudies; American/United States Studies/CivilizationHost institution: University of Turku,Department of HistoryProject length: 21 days beginning in April2004
FulbrightTeacherExchangeProgram2004-2005
Exciting One-YearOpportunity to Teachin the U.S.
Applications are now available forparticipation in the Fulbright TeacherExchange Program for the 2004-2005academic year. Sponsored by the U.S.Department of State, the programprovides a unique opportunity forqualified Finnish educators toparticipate in direct exchange ofpositions with colleagues from theUnited States to learn more aboutthe U.S. society and culture and toexchange teaching techniques.
The Finnish program is open toteachers at the elementary (grades 3-6) and secondary school levels, andto polytechnics’ faculty. Teachers arerequired to secure a leave of absencewith salary for a full academic yearand a round-trip international airfarefrom their school districts. Applicantsmust have strong English skills to beable to teach their subject in Englishand have at least three years ofteaching experience. Although thereis no age limit for applicants, theprogram is recommended for teacherswho will continue to teach a numberof years after their return to Finlandand share their experiences withcolleagues and administration.
Applicants should be aware thatthey can be located in any of the 50U.S. states.
Deadline for applications is October31, 2003.
For more information and applicationpackage, please contact Ms. MaaritPulli at the Public Affairs Section,U.S. Embassy, Itäinen Puistotie 14 B,00140 Helsinki, tel. 09-6162-5559,e-mail: [email protected]
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:2011
12
ASLA-Fulbright Alumni Association 50 Years
In the early 50´s, in a war-ridden, isolatedcountry, desperately short of foreign currency,opportunities to travel abroad were extremelylimited and a trip to America merely a pipedream. For many of the early grantees, the19-hour flight across the Atlantic was theirfirst.
After often life-changing experiences in theUS, these first grantees, like many after them,needed a forum for reminiscing, sharingexperiences, and finding ways to help futuregrantees with practical information andadvice.
The ASLA-Fulbright Alumni Associationwas founded at a meeting held on December12, 1953 and chaired by Mr. H.A. Turja,who became key person during the early years,serving, among other things, as chairman forthe first five years.
The association was a success from thebeginning. There were seminars, lectures,luncheons, gala dances, visits to a variety Fin-nish cultural and industrial organizations andcompanies. From today’s point of view, thehuge amount of positive publicity the groupreceived could be envied. Even the nationalnewspapers printed news, pictures of ASLAmeetings, and reviews of lectures and speechesgiven at various gatherings. One prominentASLA figure of the 60’s was Tauri Aaltio,who was later invited to be an honorarymember of the association.
Initially, the association kept in touch withits members using mimeographed sheets,which at some phases were folded into small
From the Fifties tothe New Millennium
leaflets. For a period of about three years in1965-68, a fine magazine printed on glossypaper was published with funding providedby a US grant, which for 1964 was $10 000.
The association has remained active sincethose days, organizing events and assistingalumni. Recently, ties with the FulbrightCenter have been strengthened and many ofthe group’s events are now held at theirpremises in downtown Helsinki, and organisedin co-operation with the Center.
Today, the association plays an active rolein maintaining a network of both Americanand Finnish alumni and in promoting thegrowth of the Fulbright Program in Finland.The association not only publishes atraditional newsletter, but also communicatesincreasingly via e-mail lists and its informativewebpage.
A new board was elected in the winter of2002 and since then, association activitieshave increased in intensity. Its members,including Finnish and American, recent andmore experienced alumni, have tremendousenthusiasm and have brought reneweddedication to the association, planninganniversary year events and organizing newprojects such as the Fulbright BuddyProgram.
Ahti KurkelaASLA-Fulbright Alumni Association Board Membersince 1997, Alumni newsletter editor 1997-2002,Treasurer since 1997.
50th AnniversaryConcert
The main event of the ASLA-FulbrightAlumni Association’s 50th Anniversary is aconcert by Helsinki Philharmonic Orchestrain Finlandia Hall on November 20, 2003.Chief Conductor Leif Segerstam, one of themost well known Finnish ASLA-FulbrightScholars, will conduct the concert. Theconcert program includes Ludwig vanBeethoven’s Leonore III, overture; KarolSzymanowski’s Violin Concerto 1, and JeanSibelius’ Symphony 3. Violinist is Mi-KyungLee, Professor of the violin at the SibeliusAcademy since1999.
The event begins with a reception at17:30. This reception will open theanniversary exhibit on the history of theASLA-Fulbright program. The concert willfollow at 19:00.
The ASLA-Fulbright Alumni Associationinvites all former grantees and friends of theprogram to join in the celebration.
The tickets that function also as entranceto the reception are available at Lippupiste.When buying the ticket, please mention thecode ‘Fulbright’: this code should be printedon the ticket. For information please consultwww.fulbright-alumni.net or contact KaijaKorolainen, [email protected] or 0400 719548.
Text: Kaija KorolainenASLA-Fulbright Alumni AssociationPhoto: Maarit Kytöharju
To mark its 50th anniversary, the ASLA-FulbrightAlumni Association, in collaboration with theFulbright Center, is producing an exhibition on theacademic exchanges between the US and Finland.Former grantees have provided material from theirpersonal photo albums and archives for the exhibition.MA students from the University of Art and Design
in Helsinki will design the exhibition with fundingfrom the American Embassy. Although the exhibitionwill be permanently displayed at the Fulbright Centerin Helsinki, it will also travel in Finland and the USin order to share ASLA-Fulbright history with alarger audience. The opening of the exhibition willbe held at a reception at Finlandia Hall in conjunctionwith the ASLA-Fulbright Alumni Association’s 50th
Anniversary concert.
Exhibition
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:2012
www.fulbright.fi
13
www.fulbright.fi
This year, with vivid memories of their ownexperience in mind, a team of FulbrightAlumni has volunteered to serve in the BuddySystem, organized by the Board of the ASLA-Fulbright Alumni Association in Finland.Both Finns and Americans living in Finland,the Alumni Buddies share a common goal;they want to ‘give back’ something to aprogram that touched their lives. They wantto pass on the torch of hospitality, friendship,and kindness by personally welcoming a2003-2004 American Fulbrighter to Finland.
The Buddy System has matched allincoming Fulbrighters — students, teachers,
Fulbright Buddy System:up, running, and making a difference
and lecturers — with a volunteer AlumniBuddy in Finland. Most of the matches weremade based on region, common interest, orshared experience. The idea behind theSystem is that by connecting one-to-one withtheir buddies, American Fulbrighters willhave an easier, less complicated, and morepleasant transition to life in Finland. They’llhave an advanced start on network buildingand sowing the seeds of friendship that willgrow throughout the year.
Text: Natasha SeeleyASLA-Fulbright Alumni Association
A night of intense conversation… and intense fun was enjoyed at the official kick off celebration of the ASLA-Fulbright Alumni Association’s Buddy System after the Fulbright Orientation in August. Fulbright grantees,their Alumni Buddies, friends of Buddy System, and a troupe of Special Guests attended the party. The FulbrightBuddy System celebration provided a locus for sharing ideas, making new friends and connections, and exploring arange of topics within the context of special expertise. Many stayed late into the night, enjoying every last bit of whatwill undoubtedly become tradition…The ASLA-Fulbright Alumni Association’s Buddy System’s Annual Post-Orientation Celebration.
Are you a Fulbright Alumnus livingin Finland and interested in joiningthe Buddy System next year?
Sign-up to be a Buddy to anAmerican 2004-2005 Fulbrighter inFinland by sending an email [email protected].
Are
you
inte
rest
ed in
?
Celebrating the Fulbright Buddy System
The ASLA-Fulbright experiencedoes not have to end when we returnhome to Finland. Not even if homeis outside of the Helsinki metropo-litan area where most alumniactivities currently happen.
How about starting local activitiesin honour of the 50th Anniversary ofthe ASLA-Fulbright Alumni Asso-ciation? Several alumni can surely befound throughout the country.Maybe it would be nice to organizethings together. For example,gathering a group from your area totravel together to our CelebrationConcert in November!
Let me know if you would like toorganize any local Fulbright alumniactivities. Maybe I can help to hookyou up with other alumni. Or evenbetter, if you could tell me what youare already planning to do.
Kristiina Erkkilä, Regional Coordinator,ASLA-Fulbright Alumni Association,[email protected]
Alumni ActivitiesOutside Helsinki?
www.fulbright-alumni.fi
Photo: Aki Hiltunen
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:2013
14
Opiskelemaan Kanadaan
Kanadaan lähtevien suomalaisten vaihto-opis-kelijoiden määrä on viime vuosina ollutlievässä kasvussa. Vaihtoon lähdettiin lähinnäkahdenvälisten yliopisto- tai ammattikorkea-kouluvaihtojen, EU-vaihtojen ja ISEP –vaih-to-ohjelman kautta. Vaihtoon lähtevistä noinkolmannes oli ammattikorkeakouluopiske-lijoita ja loput yliopisto-opiskelijoita. Asso-ciation of Universities and Colleges ofCanadan mukaan suomalaisilla korkeakou-luilla ja laitoksilla on yhteensä 46 vaihto-yhteistyösopimusta kanadalaisten kumppa-neiden kanssa.
Koulutusmonimuotoista
Kanadan liittovaltioon kuuluu kymmenenprovinssia ja kolme territoriota. Nämä ovat:
SuuntanaKanada
• Alberta• British Columbia• Manitoba• New Brunswick• Newfoundland and Labrador• Nova Scotia• Ontario• Prince Edward Island• Quebec• Saskatchewan• Northwest Territories• Nunavut• Yukon Territory
Koulutusjärjestelmä on monimuotoinen jahajautettu. Provinssit ovat hyvin itsenäisiä jakoulutuksen järjestäminen on niiden vastuul-la. Kukin provinssi vastaa alueellaan koulu-tuksen taloudellisesta, lainsäädännöllisestä ja
Vuonna 2002-03 Kanadassa opiskeli opintotuen turvin yhteensä 167 suomalaista opiskelijaa. Näistä43 suoritti tutkintoa ja 124 osallistui vaihtoon. Suomalaiset opiskelevat Kanadassa etenkin talous- jayhteiskuntatieteitä sekä taiteita. Provinsseista erityisesti British Columbia ja Ontario ovat suomalaistenopiskelijoiden suosiossa. Lisäksi CIMOn kautta harjoittelijavaihtoon lähti vuonna 2002 yhteensä 38opiskelijaa.
hallinnollisesta järjestämisestä sekä koulutuk-sen tavoitteista ja rakenteesta. Näin ollenvoi sanoa, että jokaisella provinssilla on omakoulutusjärjestelmänsä. Kanadassa ei oleliittovaltiollista opetusministeriötä.
Kanadassa on yhteensä noin 400 julkisenvalvonnan alaista yliopistoa, korkeakoulua jaammatillista oppilaitosta. Näistä 93 yliopis-toja. Moninaiset oppilaitostyypit, tutkinnotja lukuisat pääaineet antavat opiskelijalle pal-jon vaihtoehtoja. Tämän lisäksi Kanada onpinta-alaltaan maailman toiseksi suurin val-tio ja opiskelija voi siis ilmastollisestikin vali-ta ympäristön Atlantilta Tyynelle valtamerelleja mannermaalta rannikkoseudulle. Mielen-kiintoisen lisän tuo Kanadan kaksikielisyys jaopiskeluvaihtoehdot sekä englanniksi ettäranskaksi.
Ulkomaisiaopiskelijoita noin 8%
Kanadalaisissa yliopistoissa ja ammatillisissaoppilaitoksissa opiskelee vuosittain noin 1.4miljoonaa kanadalaista. Vuonna 2001 yliopis-toissa opiskeli 645 000 täysipäiväistä ja 275000 osa-aikaista opiskelijaa. Ammatillisissaoppilaitoksissa taas opiskeli 410 000täysipäiväistä ja 91 000 osa-aikaista opiskeli-jaa. Perus- ja jatko-opiskelijoista yli puolet ja45% tohtoriopiskelijoista on naisia. 25 %opiskelijoista on yli 24-vuotiaita. (1)
Kahden viime vuosikymmenen aikana kan-sainvälisten opiskelijoiden määrä Kanadassaon lisääntynyt voimakkaasti. Vuonna 2001kansainvälisiä opiskelijoita oli kanadalaisissayliopistoissa ja oppilaitoksissa noin 130 000.Vuonna 1990 vastaava luku oli 57 000 javuonna 1980 37 000. Noin 36% kaikistakansainvälisistä opiskelijoista opiskeliOntariossa, 30 % British Columbiassa ja18% Quebecissä. (2)
Terhi Topi
Lähteet: (1) Postsecondary Education Systems inCanada, An Overview, Canadian Information Centrefor International Credentials. (2) Foreign Students inCanada 1980-2001, Citizenship and ImmigrationCanada
C University of Alberta
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:2014
www.fulbright.fi
15
www.fulbright.fi
CIMO on tuottanut yhteistyössä työ-ministeriön kanssa maakohtaisia perusoppaitaopiskelusta ulkomailla yhteensä joseitsemästätoista eri maasta. Fulbright Centeron toimittanut tästä sarjasta aikaisemminnumeron 10, eli Opiskelemaan Yhdysvaltoi-hin -oppaan. Nyt on yhteistyönä toteutettunumero 18 ja kohdemaana on Kanada. Työ-ministeriön ja CIMOn lisäksi Suuntana Ka-nada -oppaan kustannuksiin on osallistunutKanadan suurlähetystö.
Suuntana Kanada -opas on suunniteltuensimmäiseksi tiedonlähteeksi kaikille Kana-dassa opiskelusta kiinnostuneille. Sen on tar-
The Fulbright-Nokia Grant in Electronics,Information, and TelecommunicationTechnology for 2003-04 has been awardedto Dr. Carlos Pomalaza-Raéz. Dr. Pomalaza-Raéz spends the academic year at the
Uusi opas opiskelustaKanadassa
koitus antaa tietoa opiskeluvaihtoehdoista jaohjeita opiskelupaikan hakuun liittyvissä ky-symyksissä. Lisäksi oppaasta löytyy perustie-dot työharjoittelusta ja työskentelystä Kana-dassa.
Suuntana Kanada -opas löytyy kokonaisuu-dessaan pdf –muodossa FulbrightCenterin kotisivulta, osoitteesta http://www.fulbright.fi/. Yksittäiskappaleita voitilata lähettämällä Fulbright Centeriin omil-la osoitetiedoilla ja 1,30e palautusposti-merkillä varustetun C4-kirjekuoren. Kuoreenmerkintä “Kanada”.
University of OuluHosts the Fulbright-Nokia Lecturer
Centre for Wireless Communications &Telecommunications Laboratory at the Uni-versity of Oulu lecturing and conductingresearch in Wireless Communication Systems.Dr. Carlos Pomalaza-Raéz is Professor ofRadio Frequency Communications at IndianaUniversity, Fort Wayne.
The Fulbright - Nokia Grant in Electro-nics, Information, and TelecommunicationTechnology is sponsored by NokiaFoundation. The program brings Americanscholars to lecture and conduct research atFinnish universities in electronics,information and telecommunicationstechnologies. The Fulbright-Nokia Grant wascreated by the Fulbright Center and the NokiaFoundation in 1999.
Nokia Foundation is a Finnish foundationset up by Nokia in 1995 to support thedevelopment of scientific competence andeducational capabilities in information andtelecommunications technologies in Finland.The foundation grants scholarships,fellowships and awards annually. In 2002 theNokia Foundation granted scholarships to89 applicants totaling 423 000 EUR. Thefoundation’s board consists of fourrepresentatives of Finnish universities andthree representatives of Nokia.
For more information on NokiaFoundation, please visit http://www.nokia.fi/nokia/yhteiskunta/saatio/
Dr. Carlos Pomalaza-Raéz
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:2015
16
Alat ja ammatit
Design as a field of study encompasses theentire world, from the products people use,the books they read, and the places they dwellin. It can be stated that everything around usis “designed.” As a student of design, onemust be conscious of the material world, andtake responsibility for the affects ones actionshave on ones environment. In this way, de-sign can be viewed as different from art.Although it is just as creative as art, designersmust have a self-imposed consciousness thatattaches inherent responsibility to thefreedom of the creative act. A student ofdesign must be able to solveproblems quickly, workcreatively, and combinedisciplines fluently. Thedesigner must also be highlycompetent in for examplecraftsmanship, drawing,model making,photographing, and metalworking.
Specializations
Within the field of design, the followingdistinctions are usually made: “design,”architecture, landscape architecture,industrial design, and graphic design.
Architecture includes urban design andplanning, as well as the history of architecture.Landscape architecture involves the planningof public spaces, exterior environments, andenvironmental issues. Industrial design, alsocalled product design, can include furnituredesign, fashion design, computer based de-sign, packaging design and exhibit design.Graphic design encompasses typography,information design, photography, graphicsand animation, layout, and so on.
Art and Design, which can also be calleddesign or environmentaldesign, is based more inthe fine arts, andtherefore involvesspecializations such aspainting, sculpture,animation, drawing,mixed- media, and textiledesign. In general, Art
and Design requires students to be moreindependent and proactive than the moretraditional design fields such as architectureand graphic design. This is because there isnot an “established” career path for the artist-designer. An architecture degree, for example,is shaped and molded by the demands of the
architecture profession and consumerindustry, requiring students to hold certaincommon proficiencies. In art and design, thestudent has the awesome responsibility ofdeciding upon ones own course of educationand choosing ones own path upon graduation.
Education
In all fields of design, there are Bachelor leveldegrees, commonly named as a Bachelor ofDesign, Bachelor of Architecture, Bachelorof Industrial Design, etc. Frequently, thereare Master Degrees in Architecture, IndustrialDesign, and Graphic Design. On theDoctorate level, a degree in Architecture ismost common. A Doctorate of Philosophyin Design, is available as well. In the Arts, aBachelor of Arts and a Master of Arts areavailable. It should be noted that the MastersDegree in both the design and art fields isoften seen as a terminal degree. Therefore,the Masters in Design is often equivalent to aDoctorate, and one may teach at the univer-sity level accordingly.
Many courses for architects and graphicdesigners (such as technical drawing anddrafting, typography and layout) can becompleted through vocational programs.However, these courses would then be mostlikely applied as credit to a Bachelor degree.
Generally, the undergraduate study of de-sign includes basic study requirements foundin most American universities (English, Math,Language, History, etc), as well as specializedstudy requirements (History of Art, Historyof Design, Philosophy of Design, Materialsand Processes, Drawing, Sculpture, Painting,etc.). The defining component of a designeducation, however, is the “studio.” It iscommon in most design schools for studentsto be enrolled in a studio during every semesterof study. Studios are viewed as the majorcomponent of a student’s work, while theother courses are to enhance and enrich thedesign experience. The studio is a “privatespace” that a student normally has access to
Design Study inthe United States
“Design as afield of studyencompasses
the entireworld.”
Ala
t ja
amm
atit Alat ja ammatit -sarjassa amerikka-
laiset Fulbright-stipendiaatitkirjoittavat omasta opiskelustaanYhdysvalloissa. Miten alallekouluttaudutaan ja mistä saa tietoaopinnoista?
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:2016
www.fulbright.fi
17
www.fulbright.fiwww.fulbright.fi
24-hours a day. The studio is an intense andactive educational experience focused oncreative production and problem solving.
The education of a design student occursin two ways. Some schools keep all studentstogether in “basic design” studios for one totwo years. After these formative years ofexploration and the mastering of techniquesand concepts, the students choose their fieldof specialization. In contrast, someeducational programs accept students directlyinto a set field, and education within thatarea of design begins immediately.
Selecting a School
It is important to remember that the UnitedStates is a large country with numerousuniversities, colleges, and other institutions.In every region of the United States there areoptions for studying design. Likewise, thereare countless regions, cultures, subcultures,and sub-subcultures. Therefore, whenplanning to study art or design in the UnitedStates, it is a good idea to first pick a desiredlocation, and have a deep interest in thelandscape, people, history, and culture existingin a specific place or region. Once a desiredlocation has been discovered, a search for auniversity or other institution to study andwork with will become much moremeaningful.
Sources of Information
American Institute of Architectshttp://www.aia.orgAmerican Institute of ArchitectureStudentshttp://www.aiasnatl.org/American Institute of Graphic Artshttp://www.aiga.orgAmerican Society for Interior Designershttp://www.asid.orgAmerican Society of Landscape Architectshttp://www.asla.orgCouncil of Landscape ArchitecturalRegistration Boardshttp://www.clarb.orgFoundation for Interior Design EducationResearchhttp://www.fider.orgIndustrial Designers Society of Americahttp://www.idsa.orgNational Association of Schools of Artand Designhttp://www.arts-accredit.org/nasad/National Council of ArchitecturalRegistration Boardshttp://www.ncarb.org/
Text and Photos: Jérémie McGowan, FulbrightGraduate Grantee 2001-2002 at the University ofOulu
educationusa.state.gov
Yhdysvaltain ulkoministeriö on avan-nut uuden webbiporttaalin“EducationUSA”, joka sisältää run-saan määrän kattavaa tietoa opiske-lusta Yhdysvalloissa. Sivusto on tar-koitettu sekä opiskelijoille että tut-kijoille ja lyhytaikaisista vaihtoehdois-ta kiinnostuneille. Sivusto sisältäämyös hyödyllisiä ohjeita niille, jotkavalmistautuvat lähtöön. Sivustonosoite on http://educationusa.state.gov/
FC:n kotisivuiltapdf -oppaitaopiskelustaYhdysvalloissa
Fulbright Centerin kotisivu on uu-distunut. Opiskelu USA:ssa & Ka-nadassa -osion kautta voi nyt ladatamm. FC:n suomenkieliset pdf -oppaat “Kauppatieteelliset opinnotYhdysvalloissa “ ja “Tie lääkäriksiYhdysvalloissa”. Tämän lisäksisivuston kautta pääsee helposti kä-siksi Yhdysvaltain ulkoministeriönopassarjaan “If You Want to Studyin the United States”. Opassarjaankuuluu neljä opasta: Undergraduate,Graduate, Short Term ja Gettingready to go.
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:2017
18
“Musiikinavulla haluan
välittääkuulijoilleni
aitoja ja syviätunteita.”
Stipendiaatit kertovat
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:2018
www.fulbright.fi
19
www.fulbright.fi
Tenori Arto Seppäsen musikaalisuus paljas-tui jo varhain. Jo kolmivuotiaana hän halti-oitui oopperasta ja sai myöhemmin musiikin-opettajansa kyyneliin laulaessaan laulu-kokeessa. Uran suunta alkoi olla sitä myötenselvä. Musiikista ja laulamisesta tuli myös työ.
Valmistuttuaan Sibelius-Akatemiasta Sep-pänen on toiminut niin musiikinopettajana,laulajana kuin yksityisyrittäjänäkin. Hän eihalua kuitenkaan keskittyä vain yhteen mu-siikin lajityyppiin, vaan repertuaariin kuuluumusiikkia kevyistä laulelmista klassisiin oop-pera-aarioihin, ikivihreistä musikaalisävel-mistä ja viihdemusiikin helmistä hartaisiinsäveliin.
Syksyn mittaan Seppänen vierailee Saksassaja esiintyy Helsingissä muun muassa ooppera-ja operettigaalassa. Joulukuussa esiintymis-kalenteri täyttyy joulukonserteista ja yritys-ten pikkujouluesiintymisistä. Tulevan joulunmyötä myös Arto Seppäsen viime jouluksiilmestynyt debyyttialbumi Joulun lämpö sydä-miin on pian taas ajankohtainen.
Oulussa syntynyt ja Rovaniemellä varhais-lapsuutensa viettänyt Seppänen itse uskoopohjoisen luonnon olevan osasyy siihen, ettähänestä tuli laulaja.
- Pohjoinen luonto on vaikuttava ja kos-kettava. Se tuo halun liikuttaa, kun luontoon koskettanut itseä, miettii Seppänen.
– Musiikin avulla haluan välittää kuuli-joilleni aitoja ja syviä tunteita.
Käänteentekevä aika
Keväällä vuonna 2001 Arto Seppänen läh-ti kuudeksi kuukaudeksi YhdysvaltoihinFulbright-stipendiaattina Mid-CareerProfessional Development -ohjelmassa. Ta-voitteena oli laajentaa oopperaopintoja New
Todellinen tenori
Yorkissa. Perhe seurasi perässä ja vietti yh-dessä neljä kuukautta.
Yhdysvalloissa Seppänen sekä opiskeli, ettäkonsertoi useissa kaupungeissa. Metropoli-tan-oopperassa häntä opettivat alan huiput,muun muassa nuorten laulajien kouluttajamezzosopraano Patricia McCaffrey ja kapel-limestari Kevin Murphy. Puoli vuotta par-haassa koulutuksessa antoi eväitä ja tuomisiakotimaahan.
- Opetus oli todella erinomaista. Opetta-jat olivat äärimmäisen kannustavia – muttamyös vaativia. Kokemus rikastutti näköpiiriäja toi valtavan määrän uusia kontakteja. Toi-saalta ymmärsin myös, miten ulkosuomalaisetkaipasivat ja arvostivat Suomea, Seppänenkertoo.
- Kokemus oli todella käänteentekevä japitkän odotuksen arvoinen. Sain oppia, jotamielelläni jakaisin myös täällä Suomessa. Tie-dän nyt paljon paremmin kuin ennen mitenihmisääni muodostuu.
Yhdysvalloissa Seppänen tutustui myösluonnonmukaiseen hengityksen koordinaa-tiovalmennukseen. Tietynlaisella hieronnallaja hengitysharjoituksilla erityisesti uloshengi-tykseen keskittyen voidaan parantaa palleanliikkuvuutta ja voimaa eli palauttaa hengitysluonnolliseen koordinaatioonsa. Eri alojenihmisten kiinnostus hengityskoordinaatiotakohtaan näyttää olevan suuri.
- Laulajalle on äärimmäisen tärkeää, ettähänellä on oikea hengitystekniikka, ja ettäelimistö saa happea riittävästi ja tehokkaasti.Pallean luonnollisen liikkuvuuden seurauk-sena myös ääni virtaa vapaasti. Seppänen ko-rostaa.
- Myös suomalaiset urheilijat voisivat hyö-
Tenori Arto Seppäsellä on monta rautaa tulessa: oopperaa, joulumusiikkia, hyväntekeväisyyskonsertteja ja esiintymisiäyritystilaisuuksissa. Vaikka kansainvälisyys kuuluu alaan, Suomi on silti lähimpänä sydäntä.
tyä tästä suuresti - pienellä vaivalla. Tätä tie-tämystä haluan tuoda mielelläni lisää Suo-meen.
Maailmalla ja Suomessa
Yhdysvaltojen lisäksi Seppänen on esiintynyteripuolilla Eurooppaa ja erityisesti Italia ontullut tutuksi. Kokemuksensa perusteella hänei usko, että Suomessa ja ulkomailla laulami-sessa olisi suuria eroja. Ulkomailla yleisö ontosin välittömämpää reaktioissaan.
- Yleisö on hyvä kaikkialla, Seppänen hy-myilee.
- Minulla ei ole koskaan ollut huonoa ylei-söä. Myös taiteilija vaikuttaa siihen, mitenyleisöön rakennetaan siltaa ja miten yhteinenkokemus luodaan.
Kun kansainvälinen menestys on jo nurkantakana ja opettajat ja kriitikot houkuttelevatmaailmalle, Seppänen toivoo, että voisi teh-dä työtään yhä Suomessa. Edessä on vaikeitavalintoja.
- Kysymys on siitä, millaisia uhrauksia olenvalmis tekemään urani vuoksi. Kun perheessäon kaksi pientä lasta, heille haluaa antaa ai-kaansa, Seppänen pohtii.
Tenori Arto Seppäsen kotisivut ovat osoit-teessa www.kolumbus.fi/artoseppanen.
Teksti: Marikka HyttinenKuva: Magi Viljanen
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:2019
20
Testit
TOEFL –testin harjoittelumahdollisuudetovat tätä nykyä entistä paremmin kaikkienulottuvilla. Heinäkuun alusta lähtien TOEFL–harjoitustestin, TOEFL PowerPrep:in, onvoinut ladata käyttöönsä veloituksettaTOEFL:in verkkosivulta osoitteestawww.toefl.org.
TOEFL PowerPrep on testinomistajan,Educational Testing Servicen, tekemä ohjel-ma, jossa on kaksi täyspitkää harjoitustestiä.Harjoitustestien avulla voi tutustua testi-käytäntöihin ja vastaustekniikkaan: ohjelmatperehdyttävät harjoittelijan testeihinjäljittelemällä mahdollisimman tarkasti aitoatestitilannetta. Kaikkien testiosioidenkysymystyypit, kysymysten lukumäärä ja aika-rajat ovat vastaavat kuin aidossa testissä.Harjoitustestistä saa kirjoitusosion pisteitälukuunottamatta myös alustavan tuloksen.
TOEFL lähettää PowerPrep -ohjelman li-säksi cd-romppuna automaattisesti kaikilletestiin ilmoittautuneille. Koska cd-rompostitetaan Yhdysvalloista, se saapuu noinkuukauden kuluttua ilmoittautumisesta.
International computer-based testing is aprocess which involves several organizations.The role of the Fulbright Center is to proctorthe tests in Helsinki as well as to help the testtakers in Finland to navigate through theprocess and the necessary communicationwith the other organizations involved.
A comprehensive customer survey wasconducted at the Fulbright Center for allTOEFL, GMAT, and GRE takers between
TOEFL –harjoitustestiverkosta
Excellent Ratings forFC Test Center
April and May 2003. A total of 100candidates completed the survey. In the surveythe Fulbright Center requested feedback forboth its own services as well as for the servicesprovided for the test takers by ETS andPrometric.
The most unanimous rating was given bythe respondents to the FC test center services:100 % of respondents rated the FC testcenter service as “kind”, “quick”, “helpful”,
Tutustu veloituksetta
Harjoitustestin pääsee tekemään veloituk-setta myös Fulbright Centerin tietopalvelussa.Kahden tunnin testiharjoitusaika kannattaavarata etukäteen Fulbright Centeristä puhe-limitse: (09) 5494 7400.
TOEFL –testiin voi tutustua myös tieto-palvelun käsikirjastossa olevien testiharjoitus-kirjojen avulla. Fulbright Center ei enää myytestiharjoitusmateriaalia.
and “informative”. Negative feedback wasnot given on any of the FC services.However, problems and concrete suggestionsfor improvements were given regarding testregistration, test payment, and clarity ofInformation Bulletins and web-pages. TheFulbright Center has forwarded all suchcomments and suggestions to ETS andPrometric respectively.
Loppuvuodentestiaikataulut
Testejä järjestetään tiistaisin ja kes-kiviikkoisin alkaen klo 10, torstaisinklo 13 ja kuukauden toisena lauan-taina klo 11. Loppuvuonna testiaika-tauluissa on seuraavat poikkeukset:
Torstaina, 13. marraskuuta onkaksi testivuoroa, klo 9 ja klo 13.Torstaina 20. ja 27. marraskuutatestikeskus on suljettu. Vuoden vii-meinen testipäivä on torstai, 18.jou-lukuuta, jolloin testataan niinikäänkahdessa vuorossa, klo 9 ja klo 13.
Testauksen kiireisin aika alkaamarraskuussa ja jatkuu maalis-huh-tikuulle. Testiaika kannattaa varatahyvissä ajoin, jotta varmistaa testiin-pääsyn haluamanaan päivänä.
Muutoksia testienhinnoissa
Testien hinnat muuttuivat kesällä.Uudet hinnat ovat:TOEFL USD 130GMAT USD 225GRE USD 140
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:2020
www.fulbright.fi
21
www.fulbright.fi
The Fulbrighters start their grant year withorientations arranged by the FulbrightCenter. Support services such as theorientations are an important part of the FCgrant programs.
The American Fulbrighters gathered inHelsinki for the Arrival Orientation in lateAugust. The two days were packed withinformation on the Finnish education system,Finnish culture, and society. The orientationalso gave the grantees the opportunity to meetand network with fellow grantees and variousorganizations interested in Finnish-Americanrelations. After the orientation the granteesdeparted for their ten new home cities aroundFinland.
The Finnish grantees have their Pre-Departure Orientation already a couple ofmonths before they actually leave for theU.S. This year the orientation was held onMay 19. Many aspects of moving to the U.S.were covered during the day, from visaregulations to the American academic cultureand everyday life considerations. The dayended with a reception hosted by theMinistry for Foreign Affairs.
OrientationsKick Off theFulbrightYear
Tuula LaurilaPhotos: Curt Richter and Aleksi Jantunen
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:2021
22
Molding Silence:”kuinka muovata hiljaisuutta”is a collection of objects, drawings andwritings by Scott W. Wall, a professionalarchitect and Associate Professor ofArchitecture at Tulane University in NewOrleans, Louisiana. He was a Fulbright Mid-Career Professional Development granteein Finland during spring 2003.
The collected works use a range of mediaand techniques to explore the author’s effortto understand the timeless qualities of thenatural world embedded in the fundamentalnature of Finnish craft. While the focus hasbeen on Finnish architecture, all Finnishcrafts continue to share this intimaterelationship with the physical world.
The exhibition is open to the public duringFC office hours till November 14, 2003. Freeadmission.
Infotilaisuuksia FC:ssäFulbright Center järjestää syksyn 2003 aika-na sarjan opiskelijoille suunnattuja info-tilaisuuksia TOEFL -kielitestistä sekäopiskelusta Yhdysvalloissa. Tilaisuudet alka-vat klo 16:00. Yksityiskohtaisemmat tiedotaihepiireistä löytyvät Fulbright Centerinkotisivulta http://www.fulbright.fi/
to 25.9. TOEFL-infoto 16.10. Perustutkinto-opinnot
Yhdysvalloissato 23.10. TOEFL -infoto 6.11. TOEFL -infoti 25.11. Jatko-opiskelu
Yhdysvalloissa(vierailija University of Virginiasta)
to 4.12. Perustutkinto-opinnotYhdysvalloissa- hakuprosessi
Kevään 2004 aikataulu julkaistaanvuoden 2004 alussa.
molding silence/ ”kuinka muovata hiljaisuutta”
Path
There is an pathThrough the woods.Unmarked by the eyeOnly the wayOf the body.
Passing through
MossRockBirchPine
Sky.
Scott W. Wall
Art Exhibition:
Current
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:2022
www.fulbright.fi
23
www.fulbright.fi
Henkilökunta/Staff
Terhi MölsäToiminnanjohtajaExecutive Director
Leena MatilainenTalouspäällikköFinancial Specialist(on maternity leave)
Kirsi Vesaikkovs. TalouspäällikköFinancial Specialist(acting)
Katariina KeskinenAssistenttiAssistant(on maternity leave)
Laura Pohjolavs. AssistenttiAssistant (acting)
Tuula LaurilaOhjelmapäällikköProgram Manager
Terhi TopiKoulutusasiantuntijaAcademic Specialist
Johanna LahtiTestikoordinaattoriTest Specialist
Anni LemiläinenTestivalvojaTest Center Administrator
Johtokunta/Board of Directors
Honorary ChairpersonHer ExcellencyBonnie McElveen-HunterAmbassador of theUnited States to Finland
Finnish members:
Ms. Anita LehikoinenCounsellor of EducationDepartment of Education andScience Policy/University DivisionFinnish Ministry of EducationTreasurer
Mr. Veikko PorraProfessor of ElectricalEngineering,Helsinki University ofTechnology
Fulbright CenterFulbright Center on voittoa tavoittelematon organisaatio, jonka toimintaa rahoittavat Suomen, Yhdysvaltain ja Kanadan valtiotsekä Suomen ja Yhdysvaltain hallitusten perustama tukisäätiö.
The Fulbright Center is a non-profit organization funded by the Finnish, American and Canadian governments, and the Finland-America Educational Trust Fund.
The Fulbright CenterKaisaniemenkatu 3 B, 00100 Helsinki, Finland, Tel. +358 9 5494 7400, Fax +358 9 5494 7474, [email protected], www.fulbright.fi
Phot
o: T
erhi
Möl
sä
Dr. Krista VarantolaDean, Faculty of HumanitiesProfessor of TranslationStudiesUniversity of TampereChair
Dr. Ossi V. LindqvistProfessorInstitute of AppliedBiotechnologyUniversity of KuopioChair of the Finnish HigherEducation Evaluation Council
American members:
Dr. Victoria MiddletonDirector for Public AffairsAmerican EmbassyVice-Chair
Mr. John HallChief of Political SectionAmerican Embassy
Mr. Curt RichterLecturer in PhotographyUniversity of Art and DesignHelsinki
Dr. Robert WhitingDocent in AssyriologyUniversity of Helsinki
The Finland-AmericaEducational Trust FundBoard of Directors
Finnish members:
Mr. Yrjö LänsipuroDirector GeneralMinistry for Foreign AffairsChair
Mr. Kristian SlotteDirector General forInternational RelationsMinistry of Education
American members:
Mr. Robert WeisbergDeputy Chief of MissionVice-Chair
Dr. Victoria MiddletonDirector for Public AffairsAmerican Embassy
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:2023
24
Toimintaamme tukee mm.
The Fulbright Center is administreted byFUSEEC, a binational cultural exchangeorganisation that promotes and provides afull range of academic exchange activitybetween Finland and United States. TheFulbright Center is service oriented and inthe field of international education offersreliable, professional information andexpertise to both individuals andorganisations. Finland - U.S. EducationalExchange Commission (FUSEEC) is fundedby the Finnish and U.S. governments, theFinland-America Educational Trust Fundand the Canadian government.
The Fulbright Center
Kaisaniemenkatu 3 B, 5th floor00100 HelsinkiFINLAND
Tel. +358 9 5494 7400Fax. +358 9 5494 7474E-mail: [email protected]
PORT PAYEFINLANDE130433
Fulbright_2_2003.p65 17.10.2003, 8:2024