DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 НАРАТИВНИ...

21
205 ПРЕДРАГ РОДИЋ Универзитет уметности у Београду – Одељење за теорију уметности и медија, Београд DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 прегледни рад НАРАТИВНИ АСПЕКТИ ХИПЕРТЕКСТА Сажетак: У раду се истражују наративни аспекти хипертекста а посебно ахронија и фокализација. Доводи се у питање теза по којој се база података опире наративу. Супротно томе, база по датака као знаковни али неуређени систем, стратегијама нара тологије покреће се у кодирани поредак приче. Наративне лини је могу бити ограничене само од стране фокализатора (аутора/ читаоца). Кључне речи: хипертекст, читалац, ахронија, фокализација, код Увод Петер Луненфелд (Peter Lunenfeld) 1 хипертекст посматра као алфанумерички текст у коме реч, једанпут дигитали зована, плута у универзуму поливалентне базе података. Читање постаје мање праћење а више процес цитирања, екстракције (кодирања), при чему се скоро тренутно пове зују одвојени подаци. Ја као атрактор (хватач) постаје језгро кристализације података на мрежи. Тед Нелсон (Ted Nelson) је 1960те дефинисао хипертекст као несеквенцијални текст који се грана тако да пружа мо гућност најбољег читања на интерактивном екрану. То омо гућује кориснику да направи сопствену путању кроз елек тронску базу података при чему продукује увек нова значе ња. Продукција значења у дигиталном окружењу нам отвара питање ауторства o коме говори Ролан Барт (Roland Barthes) (писање текста кроз процес читања). Компјутер је постао машина која креира, складишти, манипулише и испоручује 1 Lunenfeld, P. (2000) Snap to Grid, MIT Press Cambridge, London: Massachusetts, p. 44.

Transcript of DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 НАРАТИВНИ...

Page 1: DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 НАРАТИВНИ …scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/0023-5164/2015/0023... · 2017-06-08 · сајерсуmultuminparvo(многоумалом)ифрактализација

205

ПРЕДРАГ РОДИЋ

Уни вер зи тет умет но сти у Бе о гра ду – Оде ље ње за те о ри ју умет но сти и ме ди ја, Бе о град

DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55

прегледни рад

НА РА ТИВ НИ АСПЕК ТИ ХИПЕР ТЕК СТА

Са­же­так:­У­ра­ду­се­ис­тра­жу­ју­на­ра­тив­ни­аспек­ти­хи­пер­тек­ста­а­по­себ­но­ахро­ни­ја­и­фо­ка­ли­за­ци­ја.­До­во­ди­се­у­пи­та­ње­те­за­по­ко­јој­се­ба­за­по­да­та­ка­опи­ре­на­ра­ти­ву.­Су­прот­но­то­ме,­ба­за­по­да­та­ка­као­зна­ков­ни­али­не­у­ре­ђе­ни­си­стем,­стра­те­ги­ја­ма­на­ра­то­ло­ги­је­по­кре­ће­се­у­ко­ди­ра­ни­по­ре­дак­при­че.­На­ра­тив­не­ли­ни­је­мо­гу­би­ти­огра­ни­че­не­са­мо­од­стра­не­фо­ка­ли­за­то­ра­(ау­то­ра/чита­о­ца).

Кључ­не­ре­чи:­хи­пер­текст,­чи­та­лац,­ахро­ни­ја,­фо­ка­ли­за­ци­ја,­код

Увод

Пе­тер­ Лу­нен­фелд­ (Pe­ter­ Lu­nen­feld)1­ хи­пер­текст­ по­сма­тра­као­ ал­фа­ну­ме­рич­ки­ текст­ у­ ко­ме­ реч,­ је­дан­пут­ ди­ги­та­ли­зо­ва­на,­ плу­та­ у­ уни­вер­зу­му­ по­ли­ва­лент­не­ ба­зе­ по­да­та­ка.­Чи­та­ње­ по­ста­је­ ма­ње­ пра­ће­ње­ а­ ви­ше­ про­цес­ ци­ти­ра­ња,­екс­трак­ци­је­(ко­ди­ра­ња),­при­че­му­се­ско­ро­тре­нут­но­по­ве­зу­ју­одво­је­ни­по­да­ци.­Ја­као­атрак­тор­(хва­тач)­по­ста­је­је­згро­криста­ли­за­ци­је­по­да­та­ка­на­мре­жи.

Тед­Нел­сон­ (Ted­Nel­son)­ је­1960­те­де­фи­ни­сао­хи­пер­текст­као­не­се­квен­ци­јал­ни­текст­ко­ји­се­гра­на­та­ко­да­пру­жа­мо­гућ­ност­нај­бо­љег­чи­та­ња­на­ин­тер­ак­тив­ном­екра­ну.­То­омо­гу­ћу­је­ко­ри­сни­ку­да­на­пра­ви­соп­стве­ну­пу­та­њу­кроз­елек­трон­ску­ба­зу­по­да­та­ка­при­че­му­про­ду­ку­је­увек­но­ва­зна­че­ња.­Про­дук­ци­ја­зна­че­ња­у­ди­ги­тал­ном­окру­же­њу­нам­отва­ра­пи­та­ње­ау­тор­ства­o­ко­ме­го­во­ри­Ро­ла­н­Бар­т­(Ro­land­Bart­hes)­(пи­са­ње­ тек­ста­ кроз­ про­цес­ чи­та­ња).­ Ком­пју­тер­ је­ по­стао­ма­ши­на­ко­ја­кре­и­ра,­скла­ди­шти,­ма­ни­пу­ли­ше­и­ис­по­ру­чује­

1­ Lu­nen­feld,­ P.­ (2000)­ Snap­ to­ Grid,­ MIT­ Press­ Cam­brid­ge,­ Lon­don:­­Mas­sachu­setts,­p.­44.

Page 2: DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 НАРАТИВНИ …scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/0023-5164/2015/0023... · 2017-06-08 · сајерсуmultuminparvo(многоумалом)ифрактализација

206

ПРЕДРАГ РОДИЋ

ал­фа­ну­ме­рич­ки­текст.­Чи­та­ње­је­увек­ли­не­ар­но­та­ко­да­ни­за­ње­ре­чи­у­низ­да­је­зна­че­ње.­Не­ли­не­ар­ност­се­огле­да­у­то­ме­што­ је­ма­те­ри­јал­пре­зен­то­ван­не­ли­не­ар­но­и­ ко­ри­шћен­не­ли­не­ар­но­од­стра­не­ко­ри­сни­ка.­То­ме­ња­кон­цепт­ре­то­ри­ке­(због­ на­чи­на­ по­ве­за­но­сти­ чво­ро­ва­ ин­фор­ма­ци­ја)­ јер­ ни­је­фик­си­ра­но­ где­ ће­ про­по­зи­ци­је­ до­ћи­ у­ ре­ла­ци­ју­ са­ дру­гим­про­по­зи­ци­ја­ма.­Хи­пер­текст­та­ко­по­ста­је­ме­сто­нео­д­ре­ђе­но­сти­ про­по­зи­ци­ја­ (квант­ни­ ефек­ти)­ на­ру­ша­ва­ју­ћи­ фи­зич­ко­је­дин­ство­књи­ге,­као­и­по­зи­ци­о­ни­ра­ње­про­по­зи­ци­ја­уну­тар­хи­пер­тек­ста.­Лу­нен­фелд­ис­ти­че­да­иа­ко­на­но­ми­шље­ње­ре­пре­зен­ту­је­ ин­фор­ма­ци­ју­ (или­ про­из­вољ­но­ ма­ле­ је­ди­ни­це­тек­ста­лек­се­ме)­то­не­зна­чи­ком­плет­ну­ато­ми­за­ци­ју­дис­кур­са­јер­су­mul­tum­in­par­vo­(мно­го­у­ма­лом)­и­фрак­та­ли­за­ци­ја­(mi­se­en­­ab­yme­)­са­став­ни­де­ло­ви­хи­пер­тек­сту­ал­ног­си­сте­ма.­Мise­en­abyme­ је­ ми­ни­ на­ра­тив­ ко­ји­ пред­ста­вља­ огле­да­ње­тек­ста­у­суб­тек­сту,­али­оно­што­од­ли­ку­је­хи­пер­тек­сту­ал­но­на­но­ми­шље­ње­су­на­ра­ти­ви­без­уна­пред­да­тог­пла­на.

Ма­ри­на­Гр­жи­нић2­де­фи­ни­ше­хи­пер­текст­као­мул­ти­ли­не­ар­ни­и­ви­со­ко­ин­тер­ак­тив­ни­об­лик­елек­трон­ског­тек­ста,­до­во­де­ћи­га­у­ве­зу­са­ком­пју­тер­ски­ге­не­ри­са­ном­ствар­но­шћу­тј.­вир­ту­ел­ном­ре­ал­но­шћу.­Док­је­за­хи­пер­текст­ва­жна­екс­трак­ци­ја­ин­фо­р­ма­ци­ја,­за­вир­ту­ел­ну­ствар­ност­кон­сти­ту­тив­но­је­по­та­па­ње­у­син­те­тич­ко­ис­ку­ство,­пре­ци­зни­је,­хи­пер­текст­се­де­фи­ни­ше­пу­тем­ин­тер­ак­тив­ног­ екра­на.­Вир­ту­ел­на­ тех­но­ло­ги­ја­де­ве­де­се­тих­до­ве­ла­нас­је­до­ин­тро­вер­зи­је,­ис­тра­жи­ва­ња­не­че­га­што­је­до­са­да­би­ло­не­ви­дљи­во­чо­ве­ко­вом­оку,­као­што­је­улаз­у­уну­тра­шњу­ди­мен­зи­ју­пред­ме­та­(мо­ни­тор).­Ма­ри­на­Гр­жи­нић­на­гла­ша­ва­ме­сто­ раз­ли­ко­ва­ња­ хи­пер­тек­ста­и­вир­ту­ал­не­ствар­но­сти­твр­де­ћи­да­вир­ту­ел­на­ре­ал­ност­пот­пу­но­ис­кљу­чу­је­ текст­ (од­ри­чу­ћи­се­ је­зи­ка­да­би­мо­гли­до­зва­ти­ки­не­тич­ко­по­ље­те­ле­сног­кре­та­ња­и­ме­та­мор­фо­за),­док­је­хи­пер­текст­у­це­ли­ни­из­гра­ђен­на­је­зи­ку­те­же­ћи­сим­бо­лич­кој­ре­пре­зен­та­ци­ји­(док­ВР­те­жи­фе­но­ме­но­ло­ги­ји­не­по­сред­ног­ис­ку­ства).

Про­ме­на­ кул­тур­не­ па­ра­диг­ме­ де­ве­де­се­тих­ пре­ма­ Мај­клу­Хај­му­(Mic­hael­He­im)­зна­чи­да­се­ми­шље­ње­на­ви­ка­ва­на­не­ли­не­ар­ност­хи­пер­тек­сту­ал­но­сти,­са­ње­ним­дис­кон­ти­ну­и­ра­ним­тек­сту­ал­ним­про­сто­ром.­Хи­пер­текст­та­ко­по­ста­је­за­ви­сан­од­про­стор­них­ме­та­фо­ра,­тј.­ре­то­ри­ка­про­стор­но­сти­де­фи­ни­ше­струк­ту­ру­хи­пер­тек­ста­(чи­та­лац­се­кре­ће­кроз­мре­жу­тек­сто­ва,­и­сл.)­до­во­де­ћи­под­знак­пи­та­ња­и­та­кве­је­зич­ке­еле­мен­те­као­што­су:­ре­че­ни­це,­це­ло­ви­те­ми­сли,­крај­тек­ста.­Хи­пер­текст­на­гла­ша­ва­ак­тив­ну,­кре­а­тив­ну­и­сло­бод­ну­уло­гу­чи­та­о­ца­ко­ји­не­сле­ди­са­мо­текст,­већ­сло­бод­но­по­ве­зује­

2­ Gr­ži­nić,­M.­(1998)­U­re­du­za­vir­tu­al­ni­kruh,­Za­greb:­Me­an­dar,­str.­100.

Page 3: DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 НАРАТИВНИ …scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/0023-5164/2015/0023... · 2017-06-08 · сајерсуmultuminparvo(многоумалом)ифрактализација

207

ПРЕДРАГ РОДИЋ

тек­сту­ал­не­је­ди­ни­це.­Хи­пер­текст­бри­ше­гра­ни­це­из­ме­ђу­пи­са­ња­и­чи­та­ња,­уво­ди­у­оп­ти­цај­де­цен­три­ра­ни­дис­курс,­мул­ти­а­у­тор­ство,­и­не­ли­не­ар­ност.

Џорџ­ Лан­доу­ (Ge­or­ge­ P.­ Lan­dow)3­ хи­пер­текст­ де­фи­ни­ше­као­ин­фор­ма­ци­о­ну­ тех­но­ло­ги­ју­ ко­ја­ се­ са­сто­ји­ од­ бло­ко­ва­тек­сто­ва­(лек­си­ја)­и­елек­трон­ских­лин­ко­ва­ко­ји­им­се­при­дру­жу­ју.­ Елек­трон­ски­ лин­ко­ви­ ко­је­ де­фи­ни­ше­ хи­пер­текст­ве­зу­ју­ се­ за­ те­о­риј­ске­ кон­цеп­те­ ин­тер­тек­сту­ал­но­сти­ Кри­сте­ве­ (Ju­li­ja­ Kri­ste­va),­ мул­ти­во­кал­но­сти­ Бах­ти­на­ (Ми­ха­ил­Бах­тин),­Фу­ко­о­вим­(Mic­hel­Fo­u­ca­ult)­мо­де­лом­мре­жа­мо­ћи­и­ Де­ле­з–Га­та­ри­је­вим­ (Gil­les­ De­le­u­ze/Fe­lix­ Gu­at­ta­ri)­ мо­де­лом­ ри­зом­но­мад­ског­ ми­шље­ња4.­ Хи­пер­текст­ мо­же­ да­ се­по­сма­тра­и­као­про­ста,­ди­рект­на­ве­за­ра­зних­де­ло­ва­тек­ста,­тј.­озна­ча­ва:­не­ли­не­а­ран­тек­сту­ал­ни­обје­кат­ко­ји­је­„не­ста­би­лан”­и­у­син­так­сич­ком­(гра­на­ње­ри­зо­ма)­и­у­се­ман­тич­ком­сми­слу­(чи­та­лац­сам­кон­стру­и­ше­зна­че­ња)­и­ко­ји­озна­ча­ва­им­пле­мен­та­ци­ју­иди­о­син­кра­тич­ког­кон­цеп­та.­Лан­доу­за­ми­шља­хи­пер­текст­као­ма­три­цу­ко­ја­са­др­жи­бес­ко­на­чан­број­на­ра­ци­ја­ (Ландоу­ је­ једно­ поглавље­ своје­ књиге­Hyper­text­2.0­назвао­Re­con­fi­gu­ring­nar­ra­ti­ve).

Те­о­ре­ти­ча­ри­ хи­пер­тек­ста­ че­сто­ упо­тре­бља­ва­ју­ про­стор­не­ме­та­фо­ре­да­би­опи­са­ли­мо­гу­ће­ре­ла­ци­је­из­ме­ђу­лин­ко­ва­и­тек­сто­ва­ (је­ди­ни­ца­чи­та­ња):­ на­ви­га­ци­ја,­ма­пи­ра­ње,­ тро­ди­мен­зи­о­нал­ност,­то­по­гра­фи­ја­и­сл.­Упр­кос­то­ме­глав­на­цр­та­хи­пер­тек­ста­ је­ дис­кон­ти­ну­и­тет:­ ско­ко­ви,­ из­не­над­на­ по­ме­ра­ња­по­зи­ци­је­чи­та­о­ца­уну­тар­тек­ста.­Не­ли­не­ар­ност­елек­трон­ског­тек­ста­пу­тем­пој­мо­ва:­алу­зи­је,­ре­фе­рен­це,­ци­та­та,­по­ве­зу­је­се­са­ин­тер­тек­сту­ал­но­шћу.5­

Не­ли­не­ар­ност­елек­трон­ског­тек­ста­ни­је­жа­нр,­ни­тип­по­е­ти­ке,­ни­дис­курс,­ни­ти­троп­(јер­троп­де­лу­је­на­ни­воу­зна­че­ња­а­не­ре­чи)­ ,­ већ­се­кла­си­фи­ку­је­као­тип­ре­то­рич­ке­фи­гу­ре­са­ под­вр­ста­ма:­ ра­чва­ње,­ ве­зи­ва­ње/ско­ко­ви,­ пер­му­та­ци­ја,­

3­ Lan­dow,­G.­P.­(1994)­Hyper­/­Text­/­The­ory,­Bal­ti­mo­re­&­Lon­don:­The­Johns­Hop­kins­Uni­ver­sity­Press.

4­ Хи­пер­текст­се­до­во­ди­у­ве­зу­са­пој­мом­ри­зо­ма­Де­лез­–­Га­та­ри­ја.­Текст­је­кон­ци­пи­ран­као­ма­три­ца­не­за­ви­сних­али­и­укр­ште­них­дис­кур­са­ко­је­чи­та­лац­ма­ње­или­ви­ше­слу­чај­но­по­ве­зу­је­(де­ло­ве­тек­ста­или­„рав­ни”).­Ме­диј­ска­кул­ту­ра,­код­Де­ле­за­и­Га­та­ри­ја­озна­че­на­је­као:­кул­ту­ра­но­ма­да,­де­те­ри­то­ри­ја­ли­за­ци­је,­ли­ни­је­ле­та,­„ме­ких”­про­сто­ра,­су­пер­по­зи­ци­ја,­тј.­кул­ту­ре­ко­ја­се,­пре­ма­Ли­о­та­ру,­пре­ба­зи­ра­на­па­ра­ло­ги­ји­(је­зич­ке­игре)­не­го­на­па­ра­диг­ми­(ме­та­на­ра­ци­ји).­

5­ Ако­ по­сма­тра­мо­ МУД­ (mul­ti­user­ dun­ge­ons­ тј.­ ви­ше­ко­ри­снич­ке­ ка­та­ком­бе,­има­ги­нар­ни­ход­ни­ци­у­ко­ји­ма­ се­ гру­пе­ за­ди­ску­си­ју­ су­сре­ћу­у­ре­ал­ном­ вре­ме­ну)­ као­ ли­те­рар­ни­ објект­ ко­ји­ пр­ко­си­ сва­ком­ кон­цеп­ту­ли­те­рар­не­ те­о­ри­је,­ на­и­ла­зи­мо­на­при­мер­ри­зо­мал­не­ струк­ту­ре­ко­ја­ се­од­ли­ку­је­ не­стал­но­шћу,­ ди­на­ми­ком,­ нео­д­ре­ђе­но­шћу,­ пре­тра­жи­ва­њем,­игра­њем­уло­га,­ко­ри­снич­ком­функ­ци­о­нал­но­шћу­као­по­е­ти­ком.­

Page 4: DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 НАРАТИВНИ …scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/0023-5164/2015/0023... · 2017-06-08 · сајерсуmultuminparvo(многоумалом)ифрактализација

208

ПРЕДРАГ РОДИЋ

рачуна­ње.­Кла­се­ових­фи­гу­ра­при­па­да­ју­ сле­де­ћој­ хи­је­рар­хи­ји­не­ли­не­ар­ног­тек­ста:­ра­чва­ње,­ко­је­се­на­ла­зи­у­про­стор­но­не­ли­не­ар­ном­тек­сту;­ве­зи­ва­ње­/­ско­ко­ви,­ко­ји­при­па­да­ју­сло­ју­хи­пер­тек­ста;­пер­му­та­ци­ја,­ра­чу­на­ње,­по­ли­ге­не­за,­ко­ји­се­на­ла­зе­ка­ко­у­де­тер­ми­ни­са­ном,­та­ко­и­у­не­де­тер­ми­ни­са­ном­елек­трон­ском­тек­сту.­

На­ра­тив­ни­еле­мен­ти­хи­пер­тек­ста

Пи­та­ње­не­ли­не­ар­но­сти­хи­пер­тек­ста­до­во­ди­се­у­ве­зу­са­на­ра­то­ло­ги­јом­и­ре­то­ри­ком.­На­ра­тив­у­се­би­са­др­жи­дво­стру­ку­вре­мен­ску­се­квен­цу­пре­ма­Же­ра­ру­Же­не­ту­(Ge­rard­Ge­net­te):­вре­ме­ од­ре­ђе­них­ до­га­ђа­ја­ и­ ства­ри­ и­ вре­ме­ ка­да­ се­ о­њи­ма­го­во­ри­(вре­ме­озна­че­ног­и­вре­ме­озна­чи­те­ља).­Же­не­то­ва­рас­пра­ва­о­ахро­ни­ји,­по­рет­ку,­тра­ја­њу­и­фре­квен­ци­по­ма­же­при­вре­мен­ском­раз­ли­ко­ва­њу­из­ме­ђу­при­че­као­фа­бу­ле,­на­ра­ти­ва­и­дис­кур­са­(ли­не­ар­на­ор­га­ни­за­ци­ја)­тј.­при­ча­ње­при­ча­о­„пу­то­ва­њи­ма­ак­те­ра”.­Ко­ре­спон­ди­ра­ње­та­ча­ка­на­ли­ни­ји­фа­бу­ле­и­та­ча­ка­на­ли­ни­ји­дис­кур­са­(при­че)­мо­же­да­бу­де­1­–­1,­као­што­ је­то­у­слу­ча­ју­те­ле­ви­зи­је,­но­ви­на,­на­учних­тек­сто­ва.

По­ре­дак­ под­ра­зу­ме­ва­ ве­зе­ еле­ме­на­та­фа­бу­ле­ и­ дис­кур­са­ у­вре­ме­ну,­али­та­ко­ђе­опи­су­је­ве­зе­из­ме­ђу­чи­та­ња­хи­пер­тек­ста­и­по­рет­ка­по­ко­ме­ин­фор­ма­ци­је­по­сто­је­ускла­ди­ште­не­и­не­за­ви­сне­од­чи­та­ња.

Тра­ја­ње­ као­ вре­ме­ по­треб­но­ да­ се­ ис­при­ча­ју­ до­га­ђа­ји­(елемен­ти­фа­бу­ле)­на­ни­воу­дис­кур­са­ (при­че),­ де­ли­ се­на:­ре­зи­ме,­ елип­су,­ сце­ну,­ из­ду­же­ње­ и­ па­у­зу.­Ре­зи­ме­ и­ елип­са­има­ју­кра­ће­тра­ја­ње­од­тра­ја­ња­фа­бу­ле.­Код­хи­пер­тек­ста­ин­тер­ак­тив­ност­хи­пер­ме­ди­ја­до­зво­ља­ва­ко­ри­сни­ку­да­иза­бе­ре­бр­зи­ну,­кван­ти­тет­и­ква­ли­тет­ин­фор­ма­ци­ја.­Скок­са­ јед­ног­чво­ра­(лек­се­ме)­на­дру­ги­омо­гу­ћу­је­ко­ри­сни­ку­да­кре­и­ра­ре­зи­ме­и­елип­су.­Кад­се­ко­ри­сти­ка­те­го­ри­ја­сце­не,­вре­ме­при­че­и­дис­кур­са­је­иден­тич­но­по­тра­ја­њу.­

Из­ду­же­ње­се­ја­вља­кад­је­вре­ме­дис­кур­са­ду­же­од­вре­ме­на­фа­бу­ле­(slow­mo­tion­на­фил­му­или­ток­све­сти­у­ли­те­ра­ту­ри).­Код­хи­пер­тек­ста­чи­та­лац­кре­и­ра­из­ду­же­ње­по­мо­ћу­лин­ко­ва­ко­ји­нас­во­де­до­ви­ше­ин­фор­ма­ци­ја­у­окви­ру­исте­те­ме.­

Па­у­за­при­ме­ње­на­на­хи­пер­текст­мо­же­да­се­од­но­си­на­фо­то­граф­ску­или­не­ку­дру­гу­илу­стра­ци­ју­ко­ја­не­ре­пре­зен­ту­је­ни­је­дан­до­га­ђај­фа­бу­ле.­

Фре­квен­ци­ја­ је­ Же­не­то­ва­ тре­ћа­ ка­те­го­ри­ја­ на­ра­то­ло­ги­је­ко­ја­ се­ ти­че­ бро­ја­ ре­фе­рен­ци­ из­ме­ђу­ ли­ни­је­фа­бу­ле­ и­ ли­ни­је­ дис­кур­са,­ ко­ја­ може­ бити­ по­је­ди­нач­на,­ ре­пе­ти­тив­на,­мултиплицирано­син­гу­лар­на­и­ите­ра­тив­на.­

Page 5: DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 НАРАТИВНИ …scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/0023-5164/2015/0023... · 2017-06-08 · сајерсуmultuminparvo(многоумалом)ифрактализација

209

ПРЕДРАГ РОДИЋ

Под­по­је­ди­нач­ном­(син­гу­лар­ном)­фре­квен­цом­се­под­ра­зу­ме­ва­да­је­дан­еле­мент­дис­кур­са­од­го­ва­ра­јед­ном­еле­мен­ту­фа­бу­ле­(син­хро­ни­на­ра­тив).­Код­хи­пер­тек­ста­син­гу­лар­ност­мо­же­да­се­од­но­си­на­јед­ну­лек­си­ју­ко­ја­озна­ча­ва­је­дан­догађај­ко­ји­се­по­се­ћу­је­са­мо­јед­ном.­

Ре­пе­ти­тив­ност­ под­ра­зу­ме­ва­ да­ се­ исти­ до­га­ђај­ у­ вре­ме­ну­фа­бу­ле­по­ја­вљу­је­ви­ше­пу­та­у­дис­кур­су­(нпр.­у­ку­би­зму­сли­кар­ре­пре­зен­ту­је­не­ки­објект­ви­ше­пу­та­из­раз­ли­чи­тих­углова).­ Код­ хи­пер­тек­ста­ ре­пе­ти­ци­ја­ се­ по­ја­вљу­је­ кад­ се­иста­лек­си­ја­по­ја­вљу­је­ви­ше­пу­та.

Мул­ти­пли­ци­ра­на­син­гу­лар­ност­под­ра­зу­ме­ва­ин­ди­ви­ду­ал­не­али­слич­не­еле­мен­те­у­вре­ме­ну­дис­кур­са­ко­ји­од­го­ва­ра­ју­ин­ди­ви­ду­ал­ним­ али­ слич­ним­ еле­мен­ти­ма­ у­ вре­ме­ну­фа­бу­ле.­Екви­ва­лент­но,­код­хи­пер­тек­ста­мул­ти­пли­ци­ра­на­син­гу­лар­ност­до­би­ја­об­лик­се­лек­ци­је­слич­них­лек­си­ја­ко­је­од­говарају­слич­ним­до­га­ђа­ји­ма.

Ите­ра­ци­ја­ под­ра­зу­ме­ва­ да­ не­ко­ли­ко­ раз­ли­чи­тих­ ула­зних­до­га­ђа­ја­фaбуле­од­го­ва­ра­јед­ном­еле­мен­ту­дис­кур­са­(при­че).­Код­хи­пер­тек­ста­ите­ра­ци­ја­се­огле­да­у­то­ме­што­јед­на­лек­си­ја­са­жи­ма­чи­тав­хи­пер­текст,­као­што­је­ ta­ble­of­con­tents,­na­vi­ga­tion­to­ols­и­сл.­

Пра­те­ћи­Же­не­то­ву­ ка­те­го­ри­за­ци­ју­ кроз­ два­ ни­воа­ (фа­бу­ле­–­дис­курс)­мо­же­се­го­во­ри­ти­о­тре­ћем­ни­воу,­ни­воу­ди­ги­та­ли­зо­ва­ног­тек­ста.­Овим­се­на­ме­ће­пи­та­ње­ста­ту­са­хи­пер­тек­сту­ал­не­фик­ци­је­ (Бо­дри­ја­ро­ви­си­му­ла­кру­ми­и­си­му­ла­ци­је)­ко­ја­се­раз­ли­ку­је­од­тра­ди­ци­о­нал­не­фик­ци­је­јер­се­и­по­јам­чи­та­о­ца,­чи­та­ња­и­пи­са­ња­про­ме­нио­у­хи­пер­тек­сту.­Са­хи­пер­тек­сту­ал­ном­фик­ци­јом­чи­та­лац­(ки­борг­као­спој­чо­ве­ка­и­ма­ши­не)­је­по­зван­да­пре­у­зме­ин­тер­ак­тив­ну­уло­гу­у­опе­ра­ци­ји­ко­ја­се­мо­же­на­зва­ти­„на­ра­тив­на­ма­ши­не­ри­ја”.

Ми­ке­Бал­ (Mi­e­ke­Bal)6­ раз­ра­ђу­је­ те­о­ри­ју­ ко­ја­ се­ ти­че­ раз­ли­чи­тих­ по­зи­ци­ја­ су­бјек­та­ у­ на­ра­тив­ним­ тек­сто­ви­ма.­ За­раз­ли­ку­од­Же­не­та­(ко­ји­прет­по­ста­вља­нул­ти­ни­во­фо­ка­ли­за­ци­је)­Ми­ке­ Бал­ прет­по­ста­вља­ да­ у­ сва­ком­при­по­вед­ном­тек­сту­по­сто­ји­фо­ка­ли­за­тор.­Осим­про­бле­ма­фо­ка­ли­за­ци­је,­по­треб­но­је­уо­чи­ти­и­дру­ге­еле­мен­те­на­ра­то­ло­ги­је,­пре­све­га­ахрони­ју­(и­сло­бод­ни­ин­ди­рект­ни­го­вор).­

На­ра­то­ло­ги­ја­је­те­о­ри­ја­при­по­вед­них­тек­сто­ва;­те­о­ри­ја­при­че­и­при­по­ве­да­ња.­Гра­ни­це­те­о­ри­је­су­да­те­обе­леж­ји­ма­ко­ја­ука­зу­ју­на­на­чин­ко­јим­је­текст­скло­пљен­и­ка­ко­функ­ци­о­ни­ше.­Под­тек­стом­се,­пре­ма­Ми­ке­Бал,­под­ра­зу­ме­ва­за­вр­ше­на­це­ли­на­је­зич­ких­зна­ко­ва,­а­при­по­вед­ни­текст­је­онај­текст­у­

6­ Bal,­M.­(2000)­Na­ra­to­lo­gi­ja,­Be­o­grad:­Na­rod­na­knji­ga.

Page 6: DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 НАРАТИВНИ …scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/0023-5164/2015/0023... · 2017-06-08 · сајерсуmultuminparvo(многоумалом)ифрактализација

210

ПРЕДРАГ РОДИЋ

ко­јем­јед­на­ин­стан­ца­при­ча­при­чу.­При­ча­је­на­је­дан­од­ре­ђе­ни­на­чин­пре­зен­то­ва­на­фа­бу­ла.­Фа­бу­ла­је­се­ри­ја­ло­гич­но­и­хро­но­ло­шки­ме­ђу­соб­но­по­ве­за­них­до­га­ђа­ја,­ко­ји­су­про­у­зро­ко­ва­ни­или­тр­пе­од­стра­не­ак­те­ра.7­Зна­чај­на­ди­стинк­ци­ја­ко­ју­пра­ви­Ми­ке­Бал­ је­ та­да­ текст­ни­је­при­ча­ (при­по­вед­ни­текст­је­текст­у­ко­ме­се­при­ча­при­ча).­По­сто­је­раз­ли­чи­ти­тек­сто­ви­у­ко­ји­ма­је­ис­при­ча­на­иста­при­ча­те­је­ди­стинк­ци­ја­оправ­да­ни­ја.­По­ла­зна­тач­ка­за­те­о­ри­ју­при­по­вед­них­тек­сто­ва­је­раз­ли­ко­ва­ње­три­ни­воа:­текст,­при­ча­и­фа­бу­ла­(фа­бу­ла­−­ма­те­ри­јал­ко­ји­је­пре­ра­ђен­у­при­чу,­тј.­низ­до­га­ђа­ја,­где­су­еле­мен­ти­фа­бу­ле:­до­га­ђа­ји,­ак­те­ри,­вре­ме­и­ме­сто­пре­ра­ђе­ни­у­при­чу).

Текст­увек­има­на­ра­тив­не­и­не­на­ра­тив­не­де­ло­ве­(опи­сни­и­ар­гу­мен­та­тив­ни)­ко­ји­се­раз­ли­ку­ју­по­то­ме­што­је­ди­но­про­це­си­(се­лек­ци­ја­до­га­ђа­ја)­мо­гу­би­ти­са­др­жај­на­ра­тив­ног­де­ла­ тек­ста.­Оста­ли­ еле­мен­ти­ (ак­те­ри,­ме­ста­и­ ства­ри­−­као­објек­ти)­ да­ти­ су­ у­ опи­си­ма.­ Тек­сту­ал­на­ ин­тер­фе­рен­ци­ја,­по­ли­фо­ни­ја­Бах­ти­на,­mise­ en­ abume­ (текст­огле­да­ло),­ про­ши­ру­ју­зна­че­ње­при­мар­ног­тек­ста­али­и­отва­ра­пи­та­ње­при­по­вед­не­ ин­стан­це.­При­по­вед­на­ ин­стан­ца­мо­ра­ да­ ис­при­ча­при­чу­у­ко­јој­су­при­ка­за­ни­до­га­ђа­ји,­и­од­су­штин­ске­је­ва­жно­сти­за­ана­ли­зу­на­ра­тив­ног­тек­ста.­При­по­вед­на­ин­стан­ца­и­фо­ка­ли­за­ци­ја­(оку­ла­ри­за­ци­ја)­су­уско­по­ве­за­ни­и­спа­да­ју­у­при­по­вед­ну­тех­ни­ку.­Ин­ди­рект­ни­го­вор­и­сло­бод­ни­ин­ди­рект­ни­го­вор­су­од­раз­раз­ли­чи­тих­при­по­вед­них­ни­воа­и­раз­ли­чи­тих­ сте­пе­на­ тек­сту­ал­не­ ин­тер­фе­рен­ци­је­ (ин­тер­фе­рен­ци­ја­при­по­ве­да­че­вог­и­ак­те­ро­вог­тек­ста).­

При­ча­се­мо­же­ви­де­ти­и­као­про­из­вод­уре­ђе­ња,­а­ка­рак­те­ри­сти­ке­при­че­Ми­ке­Бал­на­зи­ва­аспек­ти­при­че.­Под­аспек­ти­ма­при­че­под­ра­зу­ме­ва­ју­се:­ре­до­след,­ри­там,­фре­квен­ци­ја,­лико­ви­про­стор­и­фо­ка­ли­за­ци­ја.

Ри­там­је­пред­ста­вљен­од­но­сом­ко­ли­чи­не­вре­ме­на­ко­је­до­га­ђа­ји­за­у­зи­ма­ју­у­фа­бу­ли­и­ко­ли­чи­не­вре­ме­на­ко­је­се­утро­ши­на­пре­зен­то­ва­ње­у­при­чи.­Сва­ку­при­чу­мо­же­мо­из­де­ли­ти­у­ритму­елип­се,­са­жи­ма­ња,­сце­не,­успо­ра­ва­ња­и­па­у­зе).

Ре­до­след­је­онај­аспект­при­че­у­ко­ме­је­пред­ста­вљен­од­нос­из­ме­ђу­ре­до­сле­да­ја­вља­ња­до­га­ђа­ја­у­при­чи­и­хро­но­ло­шког­ре­до­сле­да­до­га­ђа­ја­у­фа­бу­ли.­Раз­ли­ка­у­рас­по­ре­ду­до­га­ђа­ја­у­при­чи­и­хро­но­ло­ги­ји­фа­бу­ле­на­зи­ва­се­од­сту­па­ње­од­вре­ме­на­или­ахро­ни­ја.­По­сто­је­три­аспек­та­од­сту­па­ња­од­вре­ме­на:­пра­вац­(ука­зи­ва­ње­уна­зад­или­ре­тро­вер­зи­ја­и­ука­зи­ва­ње­уна­пред­ или­ ан­ти­ци­па­ци­ја),­ дис­тан­ца­ (екс­тер­на,­ ин­тер­на­

7­ До­га­ђај­је­пре­лаз­из­јед­ног­ста­ња­у­дру­го­ста­ње.­Ак­те­ри­су­ин­стан­це­ко­је­усме­ра­ва­ју­рад­њу.­Они­не­мо­ра­ју­без­у­слов­но­би­ти­људ­ска­би­ћа.­Вр­ши­ти­рад­њу­зна­чи­про­у­зро­ко­ва­ти­не­ки­до­га­ђај.­

Page 7: DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 НАРАТИВНИ …scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/0023-5164/2015/0023... · 2017-06-08 · сајерсуmultuminparvo(многоумалом)ифрактализација

211

ПРЕДРАГ РОДИЋ

и­ ме­шо­ви­та­ ре­тро­вер­зи­ја­ или­ ана­леп­са)­ и­ ра­спон­ (исе­чак­вре­ме­на­ ко­ји­ по­кри­ва­ ана­хро­ни­ја­ мо­же­ бити­ пот­пуна­ и­непотпу­на).

Ахро­ни­ја­ се­ у­ овом­ ра­ду­ ја­вља­ као­ хе­у­ри­стич­ко­ сред­ство­по­мо­ћу­ко­јег­се­мо­же­об­ја­сни­ти,­са­на­ра­то­ло­шког­аспек­та,­рекур­зив­ност­хи­пер­тек­ста.

Ахро­ни­ја­је­та­кво­од­сту­па­ње­где­је­не­мо­гу­ће­ја­сно­од­ре­ди­ти­пра­вац,­дис­тан­цу­и­ра­спон­од­сту­па­ња­у­хро­но­ло­ги­ји­ (сук­це­си­ји­у­вре­ме­ну).­То­је­за­то­што­има­мо­по­сла­са­пре­ви­ше­по­да­та­ка­ко­ји­се­не­мо­гу­раз­вр­ста­ти,­или­их­је­пре­ма­ло.­Ми­ке­Бал­ука­зу­је­на­још­јед­ну­осо­би­ну­ахро­ни­је,­а­то­је­да­се­она­раз­ли­ку­је­од­слич­них­од­сту­па­ња­ко­је­са­мо­ли­че­на­њу.­Слич­на­њој­је­фор­ма:­ан­ти­ци­па­ци­ја­у­ре­тро­вер­зи­ји,­ука­зи­ва­ње­ на­ бу­дућ­ност­ из­ про­шло­сти.­По­сле­ди­ца­ је­ кон­фрон­та­ци­ја­ из­ме­ђу­ оче­ки­ва­ња­ и­ оства­ре­не­ са­да­шњо­сти.­ Дру­га­мо­гућ­ност­ је­ ре­тро­вер­зи­ја­у­ан­ти­ци­па­ци­ји,­ где­ се­ уна­пред­об­ја­ви­на­ка­кав­на­чин­ће­се­чу­ти­ка­ко­је­би­ло­у­са­да­шњо­сти.­Тре­ћа­мо­гућ­ност­ана­хро­ни­је,­ко­ја­је­бли­ска­ахро­ни­ји,­на­ста­је­он­да­кад­је­до­га­ђај­ко­ји­тек­тре­ба­да­се­да­у­хро­но­ло­шком­ре­досле­ду,­већ­при­су­тан­у­при­чи.

По­сто­је,­ пре­ма­ Ми­ке­ Бал,­ још­ две­ мо­гућ­но­сти­ „пра­вих”­ахро­ни­ја­ (од­сту­па­ња­ ко­ја­ се­ не­ мо­гу­ од­ре­ди­ти­ због­ не­до­стат­ка­по­да­та­ка):­не­да­ти­ра­на­(кад­не­ука­зу­је­на­пра­вац,­дис­тан­цу­или­ра­спон)­и­ слу­чај­ ка­да­про­стор­не­ ве­зе­ за­ме­њу­ју­хро­но­ло­шке.­Упра­во­ је­то­мо­гу­ћи­крај­њи­слу­чај­кад­услед­про­стор­них­ и­ асо­ци­ја­тив­них­ ве­за­ текст­ ни­је­ ви­ше­ при­по­вед­ни­текст.­Хи­пер­текст­по­ла­зи­од­ахро­ни­је­овог­ти­па­као­по­ла­зи­шта.

Кад­се­та­кви­про­стор­ни­кла­сте­ри­уба­це­у­при­чу­у­ко­јој­су­да­те,­ на­да­ље,­ хро­но­ло­шке­ ве­зе,­ ахро­ни­ја­ је­ по­стиг­ну­та,­али­ ли­не­ар­ност­ фа­бу­ле­ ни­је­ пред­ста­вље­на­ ли­не­ар­но­шћу­при­че.­ Ри­зо­мал­на­ не­ли­не­ар­ност­ елек­трон­ског­ тек­ста­ је­на­ра­то­ло­шки­екви­ва­лент­ахро­ни­ји,­у­ко­јој­про­стор­не­ве­зе­за­мењују­хро­но­ло­шке.­

Фо­ка­ли­за­ци­ја,­као­сле­де­ћи­аспект­при­че,­игра­глав­ну­уло­гу­у­про­це­су­раз­от­кри­ва­ња­ме­ха­ни­зма­ко­ји­ма­мит­и­иде­о­ло­ги­ја­ко­ло­ни­зу­ју­сми­сао­и­на­ту­ра­ли­зу­ју­зна­че­ња.­Мит­и­иде­о­ло­ги­ја­се­ов­де­ра­зу­меју­у­ду­ху­Ро­ла­на­Бар­та.­Да­би­се­раз­ли­ко­вао­онај­ко­ви­ди­од­оно­га­ко­ји­ка­зу­је,­Ми­ке­Бал­ин­си­сти­ра­на­раз­у­ме­ва­њу­фо­ка­ли­за­ци­је­као­од­но­са­из­ме­ђу­ви­зи­је­и­оно­га­што­се­ви­ди­(уо­че­ног).­Фо­ка­ли­за­ци­ја­као­ви­зи­ја­фа­бу­ле­од­стра­не­су­бјек­та­при­по­ве­да­ча.­Те­о­ри­ја­фо­ка­ли­за­ци­је­је­до­ста­ши­ро­ко­за­ми­шље­на­као­од­нос­ко­ји­не­при­па­да­са­мој­при­чи­(са­ма­при­ча­сто­ји­из­ме­ђу­тек­ста­и­фа­бу­ле).­Сли­ка­мо­же­би­ти­ви­ђе­на­као­(ви­зу­ел­ни)­текст,­а­еле­мен­ти­фа­бу­ле­(де­лови­

Page 8: DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 НАРАТИВНИ …scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/0023-5164/2015/0023... · 2017-06-08 · сајерсуmultuminparvo(многоумалом)ифрактализација

212

ПРЕДРАГ РОДИЋ

слике)­не­фор­ми­ра­ју­са­ми­по­се­би­ко­хе­рент­но­зна­че­ње.­Из­ме­ђу­тек­ста­и­зна­че­ња­(фа­бу­ле)­ус­по­ста­вља­ју­се­од­но­си­је­ди­но­ уче­шћем­ сло­ја­ ко­ји­ сто­ји­ из­ме­ђу­њих,­ а­ то­ је­ при­ча­(ви­зи­ја­до­га­ђа­ја).­Гла­го­ли­рад­ње­ука­зу­ју­на­до­га­ђај,­ гла­го­ли­пер­цеп­ци­је­на­фо­ка­ли­за­ци­ју.­Од­нос,­ко­ји­ је­на­гла­шен­у­де­фи­ни­ци­ји­фо­ка­ли­за­ци­је­упу­ћу­је­на­од­нос­су­бјек­та­фо­ка­ли­за­ци­је­ −­ фока­ли­за­то­ра­ и­ фо­ка­ли­зо­ва­ног­ објек­та.­ Ва­жно­је­ да­ зна­мо­ ко­ји­ лик­фо­ка­ли­зу­је­ ко­ји­ обје­кат,­ јер­ се­ сли­ка­ко­ју­до­би­ја­мо­о­не­ком­објек­ту­од­ре­ђу­је­фо­ка­ли­за­то­ром.­Ва­жи­и­обр­ну­то,­сли­ка­ко­ју­фо­ка­ли­за­тор­да­је­о­објек­ту­го­во­ри­не­што­о­фо­ка­ли­за­то­ру.­Ли­ко­ви,­пре­де­ли,­објек­ти,­до­га­ђа­ји­су­пред­мет­ин­тер­пре­та­ци­је­ (ми­шље­ња)­фо­ка­ли­за­то­ра.­При­то­ме­ни­је­ва­жно­да­ли­објект­по­сто­ји­у­ствар­но­сти­или­из­ми­шље­ној­фа­бу­ли­или­гла­ви­ли­ка.­Сно­ви,­фан­та­зи­је,­ми­сли,­осе­ћа­ња­мо­гу­би­ти­део­ка­те­го­ри­је­ „не­у­оч­љи­вих”­обје­ка­та.­За­ни­вое­фо­ка­ли­за­ци­је­Ми­ке­Бал­утвр­ђу­је­да­„ка­да­по­ку­ша­ва­мо­да­ти­тач­ку­ гле­ди­шта­не­ког­дру­гог,­ то­мо­же­мо­ је­ди­но­ура­ди­ти­у­то­ли­кој­ме­ри­ко­ли­ко­ту­тач­ку­гле­ди­шта­по­зна­је­мо­и­раз­у­ме­мо.­Не­ма­раз­ли­ке­у­фо­ка­ли­за­ци­ји­из­ме­ђу­тзв.­при­ча­у­пр­вом­ли­цу­и­при­ча­у­тре­ћем­ли­цу.”­Ни­вои­фо­ка­ли­за­ци­је­упу­ћу­ју­на­то­да­зна­мо:­ко­до­зво­ља­ва­ко­ме­да­на­ко­га­гле­да­и­ка­кав­је­од­нос­су­бјек­та­и­објек­та­фо­ка­ли­за­ци­је.

Зна­ци­ко­ји­ука­зу­ју­на­по­ме­ра­ње­ јед­ног­ни­воа­фо­ка­ли­за­ци­је­на­дру­ги­су­тзв.­спој­ни­зна­ци­(гла­го­ли­„ви­де­ти”,­„чу­ти”­и­сви­дру­ги­гла­го­ли­ко­ји­ука­зу­ју­на­пер­цеп­ци­ју).­Још­јед­на­ва­жна­мо­гућ­ност­у­про­ме­ни­ни­воа­фо­ка­ли­за­ци­је­ је­упо­ре­ди­ва­са­сло­бод­ним­ин­ди­рект­ним­го­во­ром­где­се­при­по­вед­на­ин­стан­ца­при­бли­жа­ва­ре­чи­ма­ли­ка,­али­не­до­зво­ља­ва­ли­ку­да­се­он­ди­рект­но­обра­ти.­То­је­сло­бод­на­ин­ди­рект­на­фо­ка­ли­за­ци­ја­или­дво­сми­сле­на­фо­ка­ли­за­ци­ја,­ка­да­екс­тер­ни­фо­ка­ли­за­тор­мо­же­гле­да­ти­за­јед­но­са­ли­ком,­али­фо­ка­ли­за­ци­ју­не­да­је­у­пот­пу­но­сти­ли­ку­фо­ка­ли­за­то­ру.­Код­хи­пре­тек­ста­је­то­ јед­но­ од­ основ­них­по­сту­па­ка­ град­ње­ин­тер­тек­сту­ал­них­зна­че­ња.8

Фо­ка­ли­за­тор­(Чи­та­лац­/Ау­тор)

Чи­та­лац­ ни­је­ ви­ше­ кон­тро­ли­сан­ и­ ли­ми­ти­ран­ од­ стра­не­ау­то­ро­ве­од­лу­ке­ко­ја­ се­ ти­че­ струк­ту­ре­или­успе­шно­сти­у­погле­ду­раз­у­ме­ва­ња­тек­ста.­У­хи­пер­тек­сту­фи­зич­ки­ста­тус­

8­ На­пе­тост­у­ВР,­ви­део­игра­ма,­Ин­тер­не­ту­упра­во­се­по­сти­же­та­ко­што­фо­ка­ли­за­тор­ (ка­ме­ра)­ снаб­де­ва­ин­фор­ма­ци­ја­ма­чи­та­о­ца­и­ли­ко­ве.­По­сто­је­че­ти­ри­мо­гућ­но­сти:­1.­ни­чи­та­лац­ни­лик­не­зна­ју­од­го­во­ре­ко­је­то­ура­дио,­шта­се­де­си­ло,­ка­ко­ће­се­за­вр­ши­ти­(за­го­нет­ка­де­тек­тив­ске­при­че,­ис­тра­ге);­2.­чи­та­лац­зна­од­го­вор,­али­лик­не­зна­(прет­ња);­3.­чи­та­лац­не­ зна­ од­го­вор,­ док­ га­ ли­ко­ви­ зна­ју­ (тај­на);­ 4.чи­та­лац­и­ лик­ су­оба­ве­ште­ни­(не­ма­на­пе­то­сти).­Нај­бит­ни­ји­аспект­фо­ка­ли­за­ци­је­је­ње­на­об­у­хват­ност,­ве­за­ност­за­зна­че­ње,­и­мо­гућ­но­сти­ма­ни­пу­ла­ци­је.­

Page 9: DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 НАРАТИВНИ …scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/0023-5164/2015/0023... · 2017-06-08 · сајерсуmultuminparvo(многоумалом)ифрактализација

213

ПРЕДРАГ РОДИЋ

и­ по­зи­ци­ја­ сва­ког­ тек­сту­ал­ног­ еле­мен­та­ (лек­се­ме­ или­ но­да)­мо­же­би­ти­пред­мет­ма­ни­пу­ла­ци­је­и­од­стра­не­при­мар­ног,­и­од­стра­не­се­кун­дар­ног­ау­то­ра.­Ли­не­ар­ни­ла­нац­ко­ји­је­био­обез­бе­ђен­ин­тер­вен­ци­јом­ау­то­ра­у­ тра­ди­ци­о­нал­ном­тек­сту­ (штам­па­не­књи­ге)­ је­ за­ме­њен­не­ли­не­ар­ном­кон­сте­ла­ци­јом­ тек­сту­ал­них­ еле­ме­на­та­ од­ ко­јих­ во­де­про­из­вољ­но­иза­бра­не­ве­зе­ка­дру­гим­лек­си­ја­ма­од­стра­не­чи­та­о­ца.­Хи­пер­текст­има­мо­гућ­ност­да­осло­бо­ди­чи­та­о­ца­од­ли­не­ар­не­до­ми­на­ци­је­ фи­зич­ки­ ста­бил­ног­ ме­ди­ја.­ Као­ по­сле­ди­ца­ те­чи­ње­ни­це,­ути­цај­ (при­мар­ног)­ ау­то­ра­ је­осла­бљен,­шум­ је­уве­ден­у­ла­нац,­а­пред­ви­дљи­вост­у­ко­му­ни­ка­ци­ји­је­ре­ду­ко­ва­на.­Ин­тер­ак­тив­ност­по­ста­је­ једна­од­ре­то­рич­ких­фи­гу­ра­(inventio,dispositio,­memoria).­ У­ је­згру­ ин­тер­ак­тив­но­сти­ се­на­ла­зи­ре­то­рич­ка­фи­гу­ра:­се­лек­ци­ја­(in­ven­tion),­ком­би­на­ци­ја­(dis­po­si­tio)­и­су­штин­ска­ре­ла­ци­ја­из­ме­ђу­оса­по­ру­ке­и­оса­ко­да.­Из­ ре­то­рич­ке­ пер­спек­ти­ве­ се­кун­дар­ни­ ау­тор­ екс­тра­ху­је­лек­се­ме­(до­ку­мен­те)­са­Wеb­а­опе­ра­ци­јом­in­ven­tio­при­ка­зу­је­их­на­дис­пле­ју­као­ви­дљи­ве­лек­си­је­опе­ра­ци­јом­dis­po­si­tio,­док­ је­це­ло­куп­на­струк­ту­ра­Wеb­про­зо­ра­гра­фичка­ме­та­фо­ра­за­тре­ћу­ре­то­рич­ку­фи­гу­ру­me­mo­ria.

Цен­трал­но­ пи­та­ње­ је­ до­кле­ се­ не­ли­не­ар­ност­ хи­пер­тек­ста­и­хи­пер­ме­ди­ја­про­сти­ре­и­ко­ли­ко­ је­об­у­хват­на­њи­хо­ва­не­ли­не­ар­на­струк­ту­ра,­тј.­на­ко­јим­ни­во­и­ма­ор­га­ни­за­ци­је­ко­му­ни­ка­ци­је­не­ли­не­ар­ност­по­сто­ји.­Ди­стинк­ци­ја­ли­не­ар­но­–­не­ли­не­ар­но,­мо­же­се­пре­не­ти­на­ни­во­раз­ли­ко­ва­ња­про­стор­них­и­вре­мен­ских­ди­мен­зи­ја­тек­сту­ал­но­сти­и­ко­му­ни­ка­ци­је­(пу­тем­ опе­ра­ци­ја­ се­лек­ци­је­ и­ ком­би­на­ци­је).­Ком­пју­те­р­ски­екран­се­по­зи­ци­о­ни­ра­из­ме­ђу­три­ди­мен­зи­је­про­сто­ра­и­јед­не­вре­мен­ске­ди­мен­зи­је,­ма­ни­фе­сту­ју­ћи­са­да­шњост.­Ди­зајн­и­уре­ђе­ност­еле­ме­на­та­на­екра­ну­су­од­цен­трал­не­ва­жно­сти­за­сва­ку­сту­ди­ју­хи­пер­тек­ста.­Сли­ке­че­сто­пред­ста­вља­ју­се­квен­це­ак­ци­ја­у­вре­ме­ну­и­на­ра­тив­на­пра­ви­ла­за­сук­це­сив­не­ре­ла­ци­је­ви­зу­ел­них­еле­ме­на­та.­На­ра­то­ло­шки­се­пре­ла­же­ње­не­ли­не­ар­но­сти­ про­сто­ра­ у­ ли­не­ар­ност­ вре­ме­на­мо­же­ ана­лог­но­име­но­ва­ти­као­ге­не­ри­са­ње­(елек­трон­ског)­при­по­ве­да­ња­ (di­sco­ur­se­as­­di­sco­ur­sed)­ из­ лек­се­ма­ (при­ча)­ (di­sco­ur­se­as­­sto­red).­

Чи­та­ње­и­пи­са­ње­су­ли­не­ар­ни­фе­но­ме­ни,­се­квен­ци­јал­ни­и­хро­но­ло­шки,­усло­вље­ни­ду­жи­ном­вре­мен­ске­уре­ђе­но­сти.­У­про­сто­ру,­чи­та­ње/пи­са­ње­мо­же­би­ти­не­ли­не­ар­но­ор­га­ни­зо­ва­но,­но­про­чи­та­на­реч­или­ре­че­ни­ца­из­ла­зи­из­не­ли­не­ар­ног­кон­тек­ста­и­по­зи­ци­о­ни­ра­се­у­се­квен­ци­јал­ни­ли­не­ар­ни­ла­нац­(упр­кос­ско­ко­ви­ма­и­дис­кон­ти­ну­и­те­ти­ма).­Тем­по­рал­на­ ли­не­ар­ност­ чи­та­ња­ је­ нај­ви­дљи­ви­ја­ у­ ко­ри­снич­кој­ гра­фи­ци­Wеb­Vi­ew­про­зо­ра,­где­су­ви­дљи­ве­по­зи­ци­је­и­оп­ци­је­ко­ри­сни­ка.­Тре­нут­на­по­зи­ци­ја­ко­ри­сни­ка/чи­та­о­ца­на­не­ком­

Page 10: DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 НАРАТИВНИ …scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/0023-5164/2015/0023... · 2017-06-08 · сајерсуmultuminparvo(многоумалом)ифрактализација

214

ПРЕДРАГ РОДИЋ

од­до­ку­ме­на­та­(лек­се­ма)­пу­тем­ни­за­лин­ко­ва­во­ди­га­ка­мо­гућ­но­сти­да­се­по­ве­же­са­јед­ним­од­сле­де­ћих­до­ку­ме­на­та­(у­тач­но­од­ре­ђе­ном­вре­мен­ском­ре­жи­му).­Рас­по­ред­лек­се­ма­у­про­сто­ру­је­не­ли­не­а­ран,­док­је­из­бор­јед­не­од­ал­тер­на­ти­ве­у­тач­но­од­ре­ђе­ном­вре­мен­ском­тре­нут­ку­по­ве­зан­са­сле­де­ћом­у­ на­ред­ном­ тре­нут­ку­ вре­ме­на.­ У­ тре­нут­ку­ када­ ко­ри­сник­иза­бе­ре­јед­ну­од­ико­на­на­гра­фи­ку,­не­ли­не­ар­ност­(про­сто­ра)­се­ре­ду­ку­је­на­ли­не­ар­ност­(вре­ме­на).­Мо­же­се­ре­ћи­да­не­ли­не­ар­ност­ни­кад­ни­је­ак­ту­е­ли­зо­ва­на­у­ис­ку­ству­ди­рект­но­већ­ег­зи­сти­ра­са­мо­као­ло­гич­ка­не­га­ци­ја.

Те­о­риј­ски­став­Ро­ла­на­Бар­та­да­је­је­зик­онај­ко­ји­го­во­ри,­а­не­Ау­тор­(ко­ји­је­мо­дер­на­по­ја­ва)­од­из­у­зет­не­је­ва­жно­сти.­Ау­тор­ је­пре­ша­ман,­пре­при­ча­ва­лац­чи­јој­се­из­вед­би­(вла­да­њу­на­ра­тив­ним­ко­дом)­ди­ве,­али­је­зик­је­тај­ко­ји­из­во­ди,­ко­ји­ го­во­ри,­ а­ не­Ау­тор.­Да­ју­ћи­ на­гла­сак­ на­ чи­та­о­цу­ ко­ји­„ожи­вља­ва”­ текст,­ Барт­ нас­ под­се­ћа­ на­ ве­ро­ва­ње­ у­ то­ да­Ау­тор­„хра­ни­књи­гу”,­да­по­сто­ји­пре­ње.”­(...)­У­пот­пу­ном­кон­тра­сту,­ мо­дер­ни­ скрип­тор­ ро­ђен­ је­ у­ исто­ вре­ме­ као­ и­текст,­ он­ни­је­ ни­на­ ка­кав­на­чин­ снаб­де­вен­би­ћем­ко­је­ би­прет­хо­ди­ло­или­пре­ла­зи­ло­ње­го­во­де­ло,­он­ни­је­су­бјект­ко­ме­ је­ књи­га­ пре­ди­кат,­ не­ма­ дру­гог­ вре­ме­на­ осим­ вре­ме­на­ис­ка­зи­ва­ња,­и­сва­ки­текст­је­пи­сан­ту­и­са­да.(...)”­Пи­са­ње­је,­пре­ма­Бар­ту,­по­ста­ло­пер­фор­ма­тив­ним­(у­сми­слу­Ости­но­ве­и­Сер­ло­ве­те­о­ри­је­пер­фор­ма­ти­ва­као­гла­гол­ског­об­ли­ка­ко­ји­по­сто­ји­са­мо­у­пр­вом­ли­цу­и­у­пре­зен­ту).­Текст,­пре­ма­истом­ау­то­ру,­је­сте­тки­во­ци­та­та­из­ве­де­них­из­сре­ди­шта­кул­ту­ра,­мул­ти­ди­мен­зи­о­нал­ни­про­стор­на­ко­јем­се­ме­ша­и­су­ко­бља­ва­ра­зно­вр­сност­пи­са­ња,­та­ко­да­текст­не­про­из­во­ди­те­о­ло­шко­зна­че­ње.­Пи­са­ти­зна­чи­ме­ша­ти­пи­са­ња,­ин­тер­тек­сту­ал­ност­у­ко­јој­је­дан­текст­„упи­ја”­дру­ги­ре­чи­ма­ко­је­су­об­ја­шњи­ве­кроз­дру­ге­ре­чи.­Књи­га­као­тки­во­зна­ко­ва,­као­опо­на­ша­ње­жи­во­та­је­из­гу­бље­на.­Вла­да­ви­на­Ау­то­ра­би­ла­је­и­вла­да­ви­на­кри­ти­ча­ра­ко­ји­ је­од­го­не­тао­ текст­кроз­ гра­ни­цу­ тек­ста,­ тј.­Ау­то­ра­и­ње­го­ве­хи­по­ста­зе:­дру­штво,­пси­ху,­исто­ри­ју.­Од­би­ја­ње­зна­че­ња­у­тек­сту­зна­чи­и­од­би­ја­ње­пред­ра­су­да,­те­се­пи­са­ње­ ја­вља­као­стал­но­пре­вред­но­ва­ње­зна­че­ња,­си­сте­ма­вред­но­сти­ме­та­фи­зич­ког­по­ре­кла­(Бо­га,­и­ње­го­вих­хи­по­ста­за­−­ра­зу­ма,­на­у­ке,­за­ко­на).­Барт­је­ро­ђе­ње­чи­та­о­ца­прет­по­ста­вио­смр­ти­Ау­то­ра,­чи­та­о­ца­као­про­сто­ра­„на­ко­јем­су­сви­ци­та­ти­ко­ји­чи­не­пи­са­ње,­за­пи­са­ни,­а­да­при­то­ме­ни­је­дан­од­њих­ни­је­из­гу­бљен;­је­дин­ство­тек­ста­не­ле­жи­у­ње­го­вом­по­ре­клу­не­го­у­ње­го­вом­од­ре­ди­шту”.

Чи­та­лац­по­ста­је­опе­ра­тер,­ди­ги­тал­ни­ал­хе­ми­чар,­ка­ко­га­на­зи­ва­Ти­мо­ти­Ли­ри.­Ком­пју­тер­ски­ екра­ни­ су­ча­роб­на­огле­да­ла,­ко­ја­на­ко­ман­ду­(ин­во­ка­ци­ју)­при­зи­ва­ју­мо­гу­ће­све­то­ве.­Миш­по­пут­ча­роб­ног­шта­пи­ћа­кон­тро­ли­ше­мо­ни­тор­ски­

Page 11: DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 НАРАТИВНИ …scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/0023-5164/2015/0023... · 2017-06-08 · сајерсуmultuminparvo(многоумалом)ифрактализација

215

ПРЕДРАГ РОДИЋ

дисплеј­и­спро­во­ди­кре­а­тив­ну­моћ­опе­ра­те­ра.­Ди­ско­ви,­ис­пи­са­ни­сим­бо­ли­ма,­тек­сто­ви­ма,­ожи­вља­ва­ју­на­до­дир­опе­ра­те­ра­Пе­ри­од­ни­Си­стем­Мо­гућ­но­сти­ РАМ­ме­мо­ри­је.­ Де­таљ­не­ ба­зе­ по­да­та­ка­ су­ свет­ска­ он­лајн­ хи­пер­текст­ мре­жа­ин­фор­ма­ци­ја,­ки­бер­пр­о­стор­„ма­три­ца”­Ви­ли­ја­ма­Гиб­со­на.

Текст­са­да­по­ста­је­хи­пер­текст­тј.­елек­трон­ске­фу­сно­те­ко­је­бу­квал­но­иска­чу­на­ екра­ну.­Гра­фич­ки­при­каз­ по­да­та­ка­ из­ву­че­них­из­свих­ком­пју­те­ра­у­чо­ве­ко­вом­си­сте­му­Ви­ли­јем­Гиб­сон,­у­свом­ро­ма­ну­Не­у­ро­ман­сер,­на­зи­ва­ки­бер­про­стор.­Не­у­ро­ман­сер­је­ма­три­ца­(по­да­та­ка)­ко­ја­се­би­ства­ра­лич­ност­а­ лич­ност­ је­ње­гов­ме­диј.­Ма­три­ца­ ки­бер­про­сто­ра­ је­ дра­стич­но­по­јед­но­ста­вљен­људ­ски­си­стем­чу­ла,­пре­ма­Гиб­со­ну.­„Ки­бер­про­стор.­Све­чул­на­ха­лу­ци­на­ци­ја,­сва­ко­днев­но­до­жи­вље­на­од­ми­ли­ја­р­ди­ле­ги­тим­них­опе­ра­те­ра,­у­сва­кој­на­ци­ји­(...).­Гра­фич­ки­при­каз­из­дво­је­них­по­да­та­ка­из­сва­ке­ком­пју­тер­ске­бан­ке­у­људ­ском­си­сте­му.­Не­за­ми­сли­во­сло­же­но.­Ли­ни­је­све­тло­сти­пру­же­не­кроз­не­про­стор­ума,­ја­та­и­са­зве­жђа­по­да­та­ка.”

Шта­би­зна­чио­го­вор­ко­ји­има­функ­ци­ју­Ау­то­ра­уну­тар­ки­бер­про­сто­ра?­Пре­ма­Фу­коу­при­пи­си­ва­ње­јед­ног­го­во­ра­по­је­дин­цу,­Ау­то­ру­мо­гу­ће­је­ако­су­ис­пу­ње­на­че­ти­ри­свој­ства­по­ко­ји­ма­се­Ау­тор­пре­по­зна­је:­кон­стан­тан­ни­во­вред­но­сти,­пој­мов­на­ или­ те­о­риј­ска­ ко­хе­рент­ност,­ сти­ли­стич­ко­ је­дин­ство,­ исто­риј­ски­мо­ме­нат.­Фу­ко­ за­кљу­чу­је­ да­ су­бјект­ ни­је­ви­ше­из­вор­на­осно­ва­већ­је­функ­ци­ја­го­во­ра.­Барт­и­Фу­ко­се­из­јед­на­чу­ју­у­ста­во­ви­ма­по­пи­та­њу­ау­тор­ства.­

На­ра­ци­ја­у­ди­ги­тал­ним­ме­ди­ји­ма­­(Лев­Ма­но­вич­и­Ма­ри­Ло­р­Ри­ан)

У­ди­ги­тал­ном­хи­пер­тек­сту­уну­тар­истог­фај­ла­мо­же­се­до­ћи­до­би­ло­ког­де­ла­истог­фај­ла,­или­би­ло­ког­дру­гог­тек­сту­ал­ног,­ау­дио­или­ви­зу­ел­ног­фај­ла.­У­том­сми­слу­мо­гу­се­разлико­ва­ти­две­вр­сте­хи­пер­тек­ста:­

1.­Ис­тра­жи­вач­ки­хи­пер­текст:­текст­као­фик­си­ран­пеј­заж­кроз­ко­ји­се­кр­ста­ри­(ис­тра­жу­је)­ко­ри­сте­ћи,­од­стра­не­чи­та­о­ца,­ко­на­чан­низ­из­бо­ра.­Ка­рак­те­ри­за­ци­ја­хи­пер­ли­те­ра­ту­ре­ове­вр­сте­углав­ном­се­сво­ди­на­„при­чу­с­фу­сно­та­ма”­или­„на­ра­ци­је­као­ви­део­игре”,­тј.­чи­та­о­че­ве­мо­гућ­но­сти­из­бо­ра­су­ма­ле.

2.­ Кон­струк­тив­ни­ хи­пер­текст:­ под­ра­зу­ме­ва­ чи­та­ње/писање­у­ ко­ме­чи­та­лац­ сам­до­пи­су­је­ елек­трон­ски­ текст­(раз­ви­ја­ју­ћи­ лич­ну­ тех­но­ло­шку­ кон­тро­лу).­ Текст­ ни­је­ри­гид­на­збир­ка­пра­ви­ла­већ­по­је­дин­цу­омо­гу­ћу­је­да­ме­ња­„рас­ту­ће­те­ло­зна­ња­ко­је­на­ред­ни­чи­та­о­ци­мо­гу­да­ље­про­ши­ри­ва­ти.­ Као­ тех­но­ло­шки­ про­ши­ре­на­ ли­те­ра­ту­ра,­

Page 12: DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 НАРАТИВНИ …scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/0023-5164/2015/0023... · 2017-06-08 · сајерсуmultuminparvo(многоумалом)ифрактализација

216

ПРЕДРАГ РОДИЋ

кон­струк­тив­ни­ хи­пер­текст­ ни­ка­да­ не­ мо­же­ пред­ста­вља­ти­це­ло­ви­ту,­по­тро­ша­чу­на­кло­ње­ну­ро­бу,­већ­је­он­не­што­што­ће­увек­би­ти­у­ста­њу­пре­тва­ра­ња­у­ре­во­лу­ци­о­нар­ну­умет­ност­ко­ја­спа­љу­је­са­му­се­бе­истом­бр­зи­ном­ко­јом­се­об­на­вља­у­пр­вим­ре­до­ви­ма­кре­а­тив­но­сти.­Он­не­мо­же­би­ти­ели­ми­ни­сан,­при­сво­јен,­ни­ти­’те­ле­ви­зи­ран’­од­стра­не­оних­иде­о­ло­шких­си­ла­ко­је­су­ис­ко­ри­шће­не,­ис­тро­ше­не­или­по­тро­ше­не.”­

На­ра­ци­ја­ се­ тран­сфор­ми­са­ла:­ од­ усме­не­ тра­ди­ци­је­ (кад­ је­би­ла­жи­ва­ор­ган­ска­ствар­ко­ја­се­у­пре­да­ји­тран­сфор­ми­са­ла),­пре­ко­штам­па­не­ре­чи­у­Гу­тен­бер­го­вој­га­лак­си­ји­ко­ја­је­ути­сну­ла­текст­у­вре­ме­пре­тва­ра­ју­ћи­на­ра­ци­ју­у­дис­кре­тан­ре­до­след­до­га­ђа­ја,­до­ан­ти­на­ра­ци­је­хи­пер­тек­ста.­Ан­ти­на­ра­ци­ја­ је­фраг­мен­тар­на­и­рас­пр­ше­на,­са­ни­зом­из­о­ста­вље­них­де­ло­ва.­Та­мо­где­је­тра­ди­ци­о­нал­на­на­ра­ци­ја­ли­не­ар­на,­ком­пакт­на­и­је­згро­ви­та,­ан­ти­на­ра­ци­ја­је­екс­пан­зив­на,­са­мо­ар­ти­ку­ли­шу­ћа­и­вар­љи­ва.­Од­и­гра­ва­се­из­ван­гра­ни­ца­стра­ни­ца,­екра­на­или­би­ло­ко­је­дру­ге­де­ли­ми­ти­ра­ју­ће­струк­ту­ре.­Чи­та­лац­мо­ра­да­по­ве­же­ра­штр­ка­не­фраг­мен­те,­да­се­усме­ри­на­мно­штво­атрак­то­ра­да­би­до­био­на­кнад­ну­(вир­ту­ал­ну)­сли­ку­на­ра­ци­је­у­се­би.­Ан­ти­на­ра­ци­ја­се­ре­а­ли­зу­је­кроз­ћа­ска­ње,­но­мад­ско­лу­та­ње­по­ме­кој­по­вр­ши­ни­Мре­же,­са­уоч­љи­вим­тек­сту­ал­ним­са­се­ца­њем­и­ко­ла­жи­ра­њем­ко­ме­по­не­кад­пре­ти­не­пре­ста­на­анар­хи­ја­спе­мо­ва­ња­(сла­ња­јед­не­исте­по­ру­ке­ве­ли­ком­бро­ју­гру­па­за­ши­ре­ње­ве­сти).­

Лев­Ма­но­вич9­су­прот­ста­вља­хи­пер­текст­(у­об­ли­ку­ба­зе­по­да­та­ка)­и­на­ра­тив.­Док­су­ро­ман­и­филм­при­ви­ле­го­ва­ли­на­ра­тив­ (као­при­чу­ко­ја­ се­раз­ла­же­на­ениг­му,­ те­му,­мо­ти­ве,­ли­ко­ве,­ хро­но­топ­ и­ прин­ци­пе­ ком­по­зи­ци­је,­ тј.­ као­ це­ли­ну­ко­ја­се­мо­же­ар­ти­ку­ли­са­ти­и­ана­ли­зи­ра­ти­ре­чи­ма)­,­ком­пју­тер­ско­ до­ба­ уво­ди­ свој­ пан­дан­ −­ ба­зу­ по­да­та­ка­ (струк­ту­ри­са­на­збир­ка­по­да­та­ка).­Објек­ти­но­вих­ме­ди­ја­не­при­ча­ју­при­че,­ти­објек­ти­„не­ма­ју­кра­ја­ни­по­чет­ка;­за­пра­во,­у­њи­ма­не­ма­ни­ка­квог­раз­во­ја,­те­мат­ског,­фор­мал­ног­или­би­ло­ког­дру­гог,­ко­ји­би­њи­хо­ве­еле­мен­те­ор­га­ни­зо­вао­у­низ.­Уме­сто­то­га,­у­пи­та­њу­су­збир­ке­по­је­ди­нач­них­еле­ме­на­та,­у­ко­ји­ма­је­сва­ки­за­пис­јед­на­ко­зна­ча­јан­као­и­би­ло­ко­ји­други.”­

При­мер­ су­ по­пу­лар­не­ мул­ти­ме­ди­јал­не­ ен­ци­кло­пе­ди­је­ ко­је­су­и­са­ме­збир­ке,­као­што­су­ЦД­РОМ­ме­ди­ји­ко­ји­скла­ди­ште­по­дат­ке­(ре­цеп­ти,­ци­та­ти,­фо­то­гра­фи­је,­фил­мо­ви­и­сл.).­Ко­ри­сник/чи­та­лац­на­осно­ву­ба­зе­по­да­та­ка­струк­ту­ри­ше­ис­ку­ства­ све­та­ и­ се­бе­ на­ нов­ на­чин,­ а­ на­ра­тив­ по­ста­је­ са­мо­је­дан­од­не­ко­ли­ко­ме­то­да­при­сту­па­по­да­ци­ма.

9­ Ma­no­vič,­ L.­ (2001)­ Me­ta­me­di­ji,­ iz­bor­ tek­sto­va,­ Be­o­grad:­ Cen­tar­ za­savremenu­umet­nost,­str.­103.

Page 13: DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 НАРАТИВНИ …scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/0023-5164/2015/0023... · 2017-06-08 · сајерсуmultuminparvo(многоумалом)ифрактализација

217

ПРЕДРАГ РОДИЋ

Ком­пју­тер­ске­ игре­ пред­ста­вља­ју,­ су­прот­но­ ба­зи­ по­да­та­ка,­објек­те­но­вих­ме­ди­ја­ко­ји­се­до­жи­вља­ва­ју­као­на­ра­тив­(об­лик­при­че­је­ти­пи­чан:­ти­си­спе­ци­јал­но­тре­ни­ран­ко­ман­дос­ко­ји­је­сле­тео­у­ба­зу­и­тво­ја­ми­си­ја­је­да­се­про­би­јеш­до­глав­не­ко­ман­де­ко­ју­су­за­у­зе­ли­му­тан­ти).­Ком­пју­тер­ске­игре­не­пра­те­ло­ги­ку­ба­зе­по­да­та­ка­већ­ло­ги­ку­ал­го­рит­ма,­тј.­да­би­играч­по­бе­дио,­мо­ра­да­из­вр­ши­ал­го­ри­там.

Свет­но­вих­ме­ди­ја­(свет­ме­диј­ске­кул­ту­ре)­се,­с­об­зи­ром­на­ње­го­ве­на­ра­тив­не­мо­ћи,­сво­ди­на­две­вр­сте­ком­пле­мен­тар­них­софт­вер­ских­обје­ка­та:­струк­ту­ре­по­да­та­ка­и­ал­го­рит­ме.­Оба­објек­та­ими­ти­ра­ју­већ­по­сто­је­ће­жан­ро­ве,­али­ства­ра­ју­и­но­ве.­Лев­Ма­но­вич­су­прот­ста­вља­ба­зу­по­да­та­ка­и­на­ра­тив,­јер­ овај­ дру­ги­ од­на­из­глед­не­у­ре­ђе­них­по­да­та­ка­ (до­га­ђа­ја)­гра­ди­пу­та­њу­по­прин­ци­пу­узро­ка­и­по­сле­ди­це.­Рад­у­но­вим­ме­ди­ји­ма­по­сма­тра­се­као­кон­стру­и­са­ње­ин­тер­феј­са­пре­ма­ба­зи­по­да­та­ка,­ко­ја­је­у­цен­тру­кре­а­тив­ног­про­це­са.­Уко­ли­ко­се­кон­стру­и­ше­са­мо­је­дан­ин­тер­фејс,­ре­зул­тат­је­сли­чан­тради­ци­о­нал­ним­ме­ди­ји­ма.

Раз­два­ја­њем­са­др­жа­ја­у­ра­ду­про­гра­ма­и­ин­тер­феј­са­ре­де­фи­ни­ше­се­кон­цепт­на­ра­ти­ва.­Хи­пер­на­ра­тив­је­ин­тер­ак­тив­ни­на­ра­тив­ко­ји­пред­ста­вља­ збир­ра­зно­ли­ких­пу­та­ња­кроз­ба­зу­ по­да­та­ка.­ Тра­ди­ци­о­нал­ни­ ли­не­ар­ни­ на­ра­тив­ са­да­ по­ста­је­ јед­на­од­мо­гу­ћих­пу­та­ња­−­од­ре­ђе­ни­из­бор­на­чи­њен­уну­тар­ хи­пер­на­ра­ти­ва­ тј.­ по­се­бан­ слу­чај­ хи­пер­на­ра­ти­ва.­Про­из­во­љан­низ­за­пи­са­из­ба­зе­не­зна­чи­да­пред­ста­вља­на­ра­тив.­Да­би­то­био­мо­ра­да­пред­ста­вља­се­ри­ју­(ло­гич­ки­и­се­ман­тич­ки)­по­ве­за­них­до­га­ђа­ја­ко­је­ак­те­ри­ини­ци­ра­ју­или­до­жи­вља­ва­ју.­Тра­ди­ци­о­нал­ни­ли­не­ар­ни­на­ра­тив­по­ста­је­је­дан­од­мно­гих­мо­гу­ћих­пу­та­ња­ко­је­сто­је­на­рас­по­ла­га­њу­ба­зи­по­да­та­ка.­„Мо­гу­ћи­све­то­ви”,­да­се­по­слу­жи­мо­Крип­ке­ом,­су­до­ступ­ни­и­опи­си­ви­елек­трон­ским­хи­пер­на­ра­ти­вом­ко­ји­ни­је­ви­ше­ли­не­а­ран­на­ра­тив.­

Ми­ке­Бал­де­фи­ни­ше­усло­ве­ко­је­мо­ра­ју­за­до­во­љи­ти­ли­не­ар­ни­на­ра­ти­ви,­а­то­су­да­са­др­же:­

­­ак­те­ра­и­на­ра­то­ра­

­­текст,­при­чу,­фа­бу­лу­

­­се­ри­ју­по­ве­за­них­до­га­ђа­ја­ко­је­ак­те­ри­ини­ци­ра­ју­или­до­жи­вља­ва­ју.

Ма­но­вич­ при­ме­ћу­је­ да­ у­ ло­ги­ци­ но­вих­ ме­ди­ја­ не­ по­сто­ји­ни­шта­што­би­под­сти­ца­ло­на­то­да­ба­за­по­да­та­ка­по­др­жа­ва­на­ра­тив­пре­ма­гор­њој­схе­ми.­За­чу­ђу­је­што­на­ра­тив­уоп­ште­оп­ста­је­ у­ но­вим­ ме­ди­ји­ма­ (ути­ца­ји­ фил­ма­ или­ инерт­ност­по­сма­тра­ча).­ Због­ то­га­ је­ за­но­ве­ме­ди­је­по­тре­бан­кре­а­ти­ван­ ко­ри­сник,­ или­ бо­ље­ ре­че­но­ (ин­тер)ак­ти­ван­ ко­ри­сник.­

Page 14: DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 НАРАТИВНИ …scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/0023-5164/2015/0023... · 2017-06-08 · сајерсуmultuminparvo(многоумалом)ифрактализација

218

ПРЕДРАГ РОДИЋ

Хи­пер­на­ра­тив­ ба­зе­ по­да­та­ка,­ ко­ји­ су­ по­ку­ша­ли­ при­ме­ни­ти­фил­мо­ви­Џо­на­Вит­ни­ја­(у­фил­му­„Пер­му­та­ци­ја”­(1967),­„Ара­бе­ска”­(1977)),­за­тим­Пи­те­ра­Гри­не­ве­ја­(у­фил­му­„Про­спе­ро­ва­ књи­га”,­ „Цр­та­чев­ уго­вор”­ (1982)),­ Дзи­га­ Вер­тов­­(у­„Чо­век­са­филм­ском­ка­ме­ром”)­на­го­ве­шта­ва­по­сма­тра­ње­фил­ма­као­ба­зе­по­да­та­ка,­ тј.­фил­ма­без­ли­не­ар­ног­на­ра­ти­ва­ .­Пре­ци­зни­је­ре­че­но,­на­ве­де­ни­фил­мо­ви­су­илу­стра­ци­ја­чи­ње­ни­це­да­по­сто­је­ме­ста­укр­шта­ња­ба­зе­по­да­та­ка­и­на­ра­ти­ва.­Ка­ко­то­де­фи­ни­ше­Кри­сти­јан­Мец:­„у­слу­ча­ју­фил­ма­ме­диј­скла­ди­ште­ња­по­др­жа­ва­на­ра­тив­ну­има­ги­на­ци­ју.”­

Но­ви­ме­ди­ји­син­таг­му­(на­ра­тив)­де­ма­те­ри­ја­ли­зу­ју,­док­па­ра­диг­ма­(ба­за­по­да­та­ка)­по­ста­је­ствар­на.­На­ра­тив­се­кон­стру­и­ше­та­ко­што­се­по­ве­зу­ју­еле­мен­ти­ба­зе­(ди­зај­ни­ра­њем­пу­та­ње­ко­ја­во­ди­од­јед­ног­до­дру­гог­еле­мен­та­ба­зе).­На­ра­тив­је­на­ни­воу­елек­трон­ског­сиг­на­ла­скуп­лин­ко­ва,­да­кле­вир­ту­е­лан­скуп.­При­ви­ле­го­ва­ност­ба­зе­по­да­та­ка­је­у­то­ме­што­су­ сви­ еле­мен­ти­ оста­ли­у­ ба­зи,­ а­ ин­тер­ак­тив­ни­ин­тер­фејс­(екран­са­ви­ше­ико­на)­је­ти­пи­чан­при­мер.­Пред­ко­ри­сни­ком­се­на­ла­зи­ком­плет­на­па­ра­диг­ма­(ба­за),­ме­ни­са­свим­мо­гу­ћим­ из­бо­ри­ма,­ од­ ко­јих­ ко­ри­сник­ би­ра­ јед­ну­ пу­та­њу.­Ма­но­вич­о­ба­зи­и­на­ра­ти­ву­раз­ми­шља­као­о­две­кон­ку­рент­ске­има­ги­на­ци­је­ко­је­на­сто­је­да­от­кри­ју­зна­че­ња­о­све­ту,­као­што­то­чи­не­и­њи­хо­ви­без­број­ни­хи­бри­ди.­Од­пе­ри­о­да­Мо­дер­не­ме­ди­ји­су­под­руч­је­над­ме­та­ња­ба­зе­и­на­ра­ти­ва.­Фо­то­гра­фи­ја­да­је­пред­ност­ба­зи,­филм­на­ра­ти­ву,­ЦД­РОМ,­ДВД,­ди­ске­те,­ди­ско­ви­по­но­во­при­ви­ле­гу­ју­ба­зу­по­да­та­ка.­Ком­пју­тер­је­по­стао­са­вр­шен­ме­ди­јум­за­ба­зу­по­да­та­ка,­тј.­ба­за­по­да­та­ка­је­кул­тур­на­фор­ма­ка­рак­те­ри­стич­на­за­ком­пју­тер.

Пре­ма­По­лу­Ри­ке­ру10­(Paul­Ri­co­e­ur)­ди­стинк­тив­но­обе­леж­је­на­ра­ци­је­пред­ста­вља­гра­ђе­ње­за­пле­та,­за­пле­та­ко­ји­се­раз­у­ме­ва­као­спа­ја­ње­ра­зно­род­них­еле­ме­на­та­у­„не­са­гла­сно­са­гла­сну”­це­ли­ну,­ при­ че­му­не­ма­ огра­ни­че­ња­на­ ка­у­зал­ни­и­се­квен­ци­јал­ни­по­ре­дак.­На­и­ме,­по­Ри­ке­ру­се­увек­ра­ди­о­не­ка­квој­при­чи­ко­ја­се­за­тва­ра­у­мен­тал­ној­пред­ста­ви­чи­та­о­ца/гле­да­о­ца,­ко­ји­све­из­ло­мље­не­на­ра­ти­ве­ре­фи­гу­ри­ше.­Мо­же­се­ри­ке­ров­ски­ре­ћи­да­се­у­хи­пер­тек­сту,­на­пре­фи­гу­ра­ци­ји­као­прет­ход­ном­раз­у­ме­ва­њу­се­ман­ти­ке­и­сим­бо­ли­ке­рад­ње,­за­сни­ва­ про­цес­ кон­фи­гу­ри­са­ња­ при­по­ве­сти­ и­ ње­на­ ре­фи­гу­ра­ци­ја­у­по­сма­тра­чу/гле­да­о­цу.­Пре­ма­Же­не­ту,­на­ра­тив­ни­ис­каз­се­од­но­си­са­јед­не­стра­не­пре­ма­при­чи­(као­пред­ме­ту­при­по­ве­да­ња,­ствар­ним­или­фик­тив­ним­до­га­ђа­ји­ма­о­ко­ји­ма­се­при­по­ве­да),­а­са­дру­ге­по­сто­ји­од­нос­из­ме­ђу­ис­ка­за­и­иска­зи­ва­ња,­тј.­чи­на­при­по­ве­да­ња.­

10­Ri­ker,­P.­ (1993)­Vre­me­ i­ pri­ča­ I,­ Srem­ski­Kar­lov­ci­ i­No­vi­Sad:­ Iz­da­vač­ka­knji­žar­ni­ca­Zo­ran­Sto­ja­no­vić.

Page 15: DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 НАРАТИВНИ …scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/0023-5164/2015/0023... · 2017-06-08 · сајерсуmultuminparvo(многоумалом)ифрактализација

219

ПРЕДРАГ РОДИЋ

Ре­кур­зив­ним­по­гле­дом­но­вих­ме­ди­ја­пра­ти­мо­„ка­та­ло­шку”­при­чу­ ко­ја­ ви­ше­ ни­је­ се­ћа­ње­ на­ ствар­ност,­ већ­ ствар­ност­по­ста­је­се­ћа­ње­на­при­чу.­Но­мад­ску­на­у­ку­(на­ра­тив)­ка­рак­те­ри­ше­стал­но­кре­та­ње,­без­за­по­се­да­ња­те­ри­то­ри­ја.­Свет­се­по­ја­вљу­је­као­ри­зом­(мно­штво­та­ча­ка­ко­је­су­у­ме­ђу­соб­ним­од­но­си­ма),­као­про­стор­на­мре­жа­у­ко­јој­су­упле­те­ни­и­до­ве­де­ни­у­ве­зу­ана­лог­не­и­ди­ги­тал­не:­сли­ке,­зву­ци,­фо­то­гра­фи­је,­му­зи­ка;­текст­и­хи­пер­текст,­и­те­ла­(ор­ган­ска­и­тех­но­те­ла).­Од­ли­ке­ри­зо­ма­у­умет­но­сти­ви­де­ се­у­од­су­ству­ сре­ди­шта,­не­по­сто­ја­ње­хи­је­рар­хиј­ске­ком­по­зи­ци­о­не­струк­ту­ре,­ви­ше­знач­но­сти,­ши­ре­ње­зна­че­ња­(ме­та­фо­ра,­але­го­ри­ја)­ко­је­мо­гу­да­се­до­ве­ду­и­у­ли­не­ар­ну­струк­ту­ру­у­сва­ком­иде­о­ло­шки­им­прег­ни­ра­ном­на­ра­ти­ву.­Иде­о­ло­ги­за­ци­ја­се­мо­же­од­ви­ја­ти­и­у­ла­ка­нов­ски­ре­че­но:­Сим­бо­лич­ком,­Има­ги­нар­ном­и­Ре­ал­ном,­хи­пер­на­ра­ти­ва.­Игра­мањ­ка­и­ви­шка­зна­че­ња,­тј.­лака­нов­ски­ре­че­но­Не­це­лог­и­(при­вид­но)­Це­лог­у­вир­ту­ел­ном­на­ра­ти­ву­увек­је­при­сут­на.

Ма­ри­Ло­р­Ри­ан­(Ma­rie­La­u­re­Ryan)11­ин­те­ре­су­ју­ћи­се­за­по­ве­зи­ва­ње­ тех­но­ло­ги­је­ и­ ве­шти­не­ при­ча­ња­ при­ча,­ ко­ри­сти­на­ра­ци­ју­да­би­раз­вр­ста­ла­ди­ги­тал­ни­текст­на­три­жан­ра­(хи­пер­текст,­сре­ди­не­ВР­ти­па­и­ком­пју­тер­ске­игре)­и­че­ти­ри­на­ра­тив­не­мо­гућ­но­сти­ме­ђу­њи­ма­(че­ти­ри­мо­де­ла­ин­тер­ак­тив­но­сти­отва­ра­ју­раз­ли­чи­те­мо­гућ­но­сти­на­ни­воу­на­ра­тив­них­ те­ма­ и­ за­пле­та):­ екс­тер­но­екс­пло­ра­тор­на,ин­тер­но­екс­пло­ра­тор­на,­ екс­тер­но­он­то­ло­шка,­ ин­тер­но­ он­то­ло­шка­интер­ак­тив­ност.­

Пре­ма­Ма­ри­Ло­р­Ри­ан,­ди­ги­тал­на­тех­но­ло­ги­ја­не­мо­ра­ну­жно­да­до­ве­де­до­уна­пре­ђе­ња­на­ра­тив­но­сти.­Об­лик­уче­шћа­ди­ги­тал­них­тек­сто­ва­у­на­ра­тив­но­сти­спе­ци­фи­чан­је­за­сва­ки­од­три­глав­на­сај­бер­текст­жан­ра:­хи­пер­текст,­сре­ди­не­ВР­типа,­и­ком­пју­тер­ске­игре.

Хи­пер­текст,­ функ­ци­о­ни­ше­ као­ сла­га­ли­ца:­ чи­та­лац/читатељка­ по­ку­ша­ва­ да­ кон­стру­и­ше­ на­ра­тив­ну­ сли­ку­ из­фраг­мен­тар­них­лек­си­ја­ко­је­до­ла­зе­у­слу­чај­ном­ре­ду,­укла­па­ју­ћи­сва­ку­лек­си­ју­у­оп­шти­обра­зац,­мен­тал­ну­сли­ку.­Сва­ки­пут­кад­отво­ри­про­грам,­ко­ри­сник­хи­пер­тек­ста­до­пу­њу­је­и­по­пра­вља­за­те­че­ну­сли­ку.­Хи­пер­текст­не­мо­ра­би­ти­успе­шан­ у­ ства­ра­њу­ ко­хе­рент­ног­ на­ра­тив­ног­ сми­сла,­ али­ ка­да­то­чи­ни,­он­при­ча­при­чу­у­ди­е­ге­тич­ком­об­ли­ку­(ди­е­ге­тич­ка­на­ра­тив­ност,­као­у­ро­ма­ну­или­крат­ким­при­ча­ма).

11­Ryan,­М.­L.­ (­ 2002)­Pi­ta­nje­na­ra­ci­je­u­di­gi­tal­nim­me­di­ji­ma,­Kul­tur­tre­ger­broj­3,­No­vi­Sad.

Page 16: DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 НАРАТИВНИ …scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/0023-5164/2015/0023... · 2017-06-08 · сајерсуmultuminparvo(многоумалом)ифрактализација

220

ПРЕДРАГ РОДИЋ

Сре­ди­не­ ВР­ ти­па,­ ну­де­ драм­ску­ или­ ми­ме­тич­ку­ на­ра­тив­ност,­ ко­ја­ на­ста­је­ као­ ре­зул­тат­ ин­тер­ак­ци­је­ ко­ри­сни­ка­ са­пред­ме­ти­ма­и­ли­ко­ви­ма­вир­ту­ел­ног­све­та.

Ком­пју­тер­ске­ игре­ чи­не­ про­бле­ма­тич­ну­ на­ра­тив­ну­ гру­пу­јер:­не­ко­ри­сте­увек­на­ра­тив­не­те­ме­(осим­кад­се­ак­ци­је­игра­ча­сво­де­на­ре­ша­ва­ње­по­зна­те­вр­сте­про­бле­ма­−­уба­ци­ва­ње­лоп­ти­це­за­голф­и­сл.),­а­на­ра­тив­ност­оба­вља­ин­стру­мен­тал­ну­функ­ци­ју­ (на­ра­тив­не­ те­ме,­ ли­ко­ви,­ме­сто­ рад­ње­и­ ци­ље­ви­ се­ за­по­ста­ве­ ра­ди­ на­ма­мљи­ва­ња­ игра­ча­ у­ свет­игре).­На­ра­тив­ни­мо­да­ли­тет­ком­пју­те­р­ске­игре­од­сту­па­од­ди­е­гетич­ког­и­драм­ског­об­ли­ка­на­ра­ци­је.

Као­што­је­драм­ска­на­ра­ци­ја­по­тен­ци­јал­но­ди­е­ге­тич­ка,­та­ко­са­игра­ма­мо­же­мо­про­ши­ри­ти­вир­ту­ал­ност­још­да­ље­оне­оте­ло­тво­ру­ју­ вир­ту­а­ли­зо­ва­ну,­ или­ по­тен­ци­јал­ну­ на­ра­тив­ност,­ко­ја­опет­са­ма­за­ви­си­од­вир­ту­ал­не­ди­е­ге­тич­ке­на­ра­тив­но­сти­по­нов­ног­при­по­ве­да­ња­ко­је­се­мо­жда­ни­ка­да­не­ће­ни­де­си­ти.

Свр­ха­ова­квог­при­сту­па,­пре­ма­Ма­ри­Ло­р­Ри­ан­је­да­по­ка­же­ ка­ко­ раз­ли­чи­ти­ ти­по­ви­ ин­тер­ак­тив­но­сти­ отва­ра­ју­ раз­ли­чи­те­ мо­гућ­но­сти­ на­ ни­воу­ на­ра­тив­них­ те­ма­ и­ кон­фи­гу­ра­ци­ја­ за­пле­та.­ Ма­ри­Ло­р­ Ри­ан­ за­сту­па­ те­зу­ да­ на­ра­ци­ја­(као­апстракт­на­ког­ни­тив­на­струк­ту­ра)­има­сво­је­раз­ли­чи­те­кон­крет­не­ма­ни­фе­ста­ци­је­у­раз­ли­чи­тим­ме­ди­ји­ма,­ко­ји­на­ра­ци­ју­при­зи­ва­ју­у­свест­на­раз­ли­чи­те­на­чи­не.­Од­ре­ђе­ни­ти­по­ви­ли­ко­ва­и­за­пле­та­су­по­вољ­ни­за­ро­ман,­дру­ги­за­филм,­по­зо­ри­ште­и­слич­но.­Ко­ја­вр­ста­при­ча­је­од­го­ва­ра­ју­ћа­за­ди­ги­тал­не­ме­ди­је,­ за­ви­си­ће­ од­ основ­ног­ ди­стинк­тив­ног­ обе­леж­ја­ових­ме­ди­ја­–­ин­тер­ак­тив­но­сти­(ин­тер­ак­тив­ност­као­спо­соб­ност­ди­ги­тал­ног­тек­ста­да­од­го­во­ри­на­про­мен­љи­ве­усло­ве­ин­пу­та).

У­екс­тер­ном­мо­де­лу,­чи­та­лац­„кон­цеп­ту­а­ли­зу­је­сво­ју­де­лат­ност­као­кр­ста­ре­ње­ба­зом­по­да­та­ка”­си­ту­и­ра­ју­ћи­се­бе­из­ван­вир­ту­ел­ног­све­та.

Код­ин­тер­ног­мо­де­ла,­чи­та­лац­је­део­вир­ту­ел­ног­све­та,­би­ло­иден­ти­фи­ка­ци­јом­се­бе­као­ава­та­ра­или­схва­та­ју­ћи­тај­свет­из­пер­спек­ти­ве­пр­вог­ли­ца.

У­екс­пло­ра­тор­ном­мо­де­лу,­ко­ри­сник/чи­та­лац­је­сло­бо­дан­да­се­кре­ће­кроз­ба­зу­по­да­та­ка­али­без­ути­ца­ја­на­суд­би­ну­вир­ту­ел­ног­све­та­ (ак­тив­ност­ки­бор­га­не­ства­ра­исто­ри­ју­ни­ти­ме­ња­за­плет).

У­он­то­ло­шком­мо­де­лу,­од­лу­ке­ко­ри­сни­ка­усме­ра­ва­ју­исто­ри­ју­вир­ту­ел­ног­све­та­јер­се­(сход­но­из­бо­ру)­он­то­ло­шки­ства­ра­мо­гу­ћи­свет,­тј.­раз­ви­ја­при­ча­на­осно­ву­да­те­си­ту­а­ци­је.

Page 17: DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 НАРАТИВНИ …scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/0023-5164/2015/0023... · 2017-06-08 · сајерсуmultuminparvo(многоумалом)ифрактализација

221

ПРЕДРАГ РОДИЋ

Екс­тер­но­екс­пло­ра­тор­на­ин­тер­ак­тив­ност­се­са­сто­ји­у­сло­бо­ди­из­бо­ра­пу­те­ва­кроз­тек­сту­ал­ни­про­стор,­али­овај­про­стор­не­ма­ по­ве­за­ност­ са­ све­том­ рад­ње­ у­ при­по­ве­ци.­ Ло­гич­ка­струк­ту­ра­при­по­вет­ке­и­слу­чај­не­крет­ње­кроз­текст­су­не­ком­па­ти­бил­ни.­ Екс­тер­ност­ је­ ис­по­ље­на­ кроз­ „не­у­ра­ња­ње”­у­текст,­док­је­екс­пло­ра­тор­ност­ин­тер­ак­тив­но­сти­из­ра­же­на­кроз­текст­сла­га­ли­цу,­тј.­ко­ри­сни­ков­пут­кр­ста­ре­ња­не­ути­че­на­са­ме­на­ра­тив­не­до­га­ђа­је­већ­„на­на­чин­на­ко­ји­се­гло­бал­ни­на­ра­тив­ни­обра­зац­(уко­ли­ко­уоп­ште­по­сто­ји)­ја­вља­у­све­сти.”­Мо­дел­о­ко­ме­је­реч­сто­га­про­мо­ви­ше­ме­та­фик­циј­ски­став­и­ау­то­ре­флек­сив­ну­фик­ци­ју.­Сма­њу­је­ва­жност­са­ме­при­по­вет­ке­афир­ми­шу­ћи­игру­ње­ног­от­кри­ва­ња­(баш­као­што­сла­га­ли­ца­под­ре­ђу­је­сли­ку­про­це­су­ње­не­кон­струкције).

Ин­тер­но­екс­пло­ра­тор­на­ин­тер­ак­тив­ност­до­зво­ља­ва­не­ко­ли­ко­вр­ста­за­пле­та:­ми­сте­ри­ју­(два­на­ра­тив­на­ни­воа­су­по­ве­за­на­−­рад­ња­де­тек­тив­ке­и­при­ча­ко­ју­би­тре­ба­ло­ре­кон­стру­и­са­ти),­ при­по­вет­ке­ усред­сре­ђе­не­ на­ од­но­се­ ли­ко­ва­ (чи­та­тељ­ка­се­пре­ба­цу­је­са­вер­зи­је­при­че­јед­ног­ли­ка­на­вер­зи­ју­дру­гог),­про­стор­ну­при­по­вет­ку­(глав­на­те­ма­је­ис­тра­жи­ва­ње­и­пу­то­ва­ње),­при­по­вет­ку­ме­ста.­

Екс­тер­но­он­то­ло­шка­ин­тер­ак­тив­ност­до­зво­ља­ва­ко­ри­сни­ку­да­бу­де­„све­мо­гу­ћи­бог”­си­сте­ма,­јер­упра­вља­ли­ко­ви­ма­спо­ља,­и­у­од­но­су­на­вре­ме­и­у­од­но­су­на­про­стор­из­ми­шље­ног­све­та­(до­но­си­од­лу­ке­за­ли­ко­ве,­ста­вља­пре­пре­ке­на­њи­хов­пут­и­ме­ња­њи­хо­ву­око­ли­ну).­Јед­но­став­но,­то­је­„на­ра­ци­ја­вир­ту­ел­не­исто­ри­је”.­

Ком­би­но­ва­ње­он­то­ло­шке­и­екс­тер­не­ин­тер­ак­тив­но­сти­илу­стру­је­ раз­у­ме­ва­ње­хи­пер­тек­ста­ као­Але­фа12­ и­ чи­та­о­ца­ као­ко­а­у­то­ра­за­пле­та­уко­ли­ко­би­би­ло­мо­гу­ће­про­на­ћи­на­ра­тив­ну­ко­хе­рент­ност­у­сва­кој­по­себ­ној­тран­свер­за­ли­хи­пер­тек­сту­ал­не­мре­же.­Пи­о­ни­ри­хи­пер­тек­ста­по­сма­тра­ли­су­хи­пе­р­текст­као­тек­сту­ал­ни­објект­ко­ји­се­чи­ни­ве­ћим­не­го­што­он­за­пра­во­ је­сте­за­то­што­чи­та­лац­мо­же­про­ве­сти­са­те­од­го­не­та­ју­ћи­но­ве­при­че­из­ње­га.­Ма­ри­Ло­р­Ри­ан­су­ге­ри­ше­да­је­на­ра­тив­ну­ко­хе­рен­ци­ју­не­мо­гу­ће­одр­жа­ти­у­ком­плек­сном­си­сте­му­ ве­за.­По­треб­не­ су­ јед­но­став­ни­је­ струк­ту­ре­ са­ма­ње­гра­на­и­ма­ње­та­ча­ка­од­лу­чи­ва­ња,­ка­ко­би­„ау­тор”­мо­гао­да­ ди­зај­ни­ра­ пу­та­њу­ при­че.­ Ком­би­на­тор­на­ екс­пло­зи­ја,­ и­па­да­ње­у­слу­чај­ност­мо­гу­да­по­ста­ну­смрт­ни­не­при­ја­те­љи­наратив­не­ко­хе­рент­но­сти.

12­Алеф­ је­ мали­ ограничени­ предмет­ који­ се­шири­ у­ бескрај­ призора­ и­бескрај­временских­секвенци.­Актер­би­могао­да­посвети­читав­живот­његовом­ проучавању,­ иако­ се­ читав­ његов­ живот­ огледа­ у­ једном­тренутку.­Мит­о­Алефу­је­преузет­из­кратке­приче­Хорхеа­Луиса­Борхеса.

Page 18: DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 НАРАТИВНИ …scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/0023-5164/2015/0023... · 2017-06-08 · сајерсуmultuminparvo(многоумалом)ифрактализација

222

ПРЕДРАГ РОДИЋ

При­мер­екс­тер­не­он­то­ло­шке­ин­тер­ак­тив­но­сти­је­игра­си­му­ла­ци­је­ са­ са­мо­ јед­ним­ „ли­ком”­ у­ гра­ду­ (Sim­city)­ или­цар­ству­ (Ca­e­sar).­Мо­гу­ћи­ раз­вој­ до­га­ђа­ја­ у­ сва­кој­ да­тој­ тач­ки­усло­вљен­ је­ тре­нут­ним­ ста­њем­ из­ми­шље­ног­ све­та,­ а­ не­чи­та­вом­про­шлом­исто­ри­јом­све­та­као­у­кла­сич­ном­при­по­ве­да­њу­(где­је­из­бор­оп­ци­ја­су­жен­јер­рад­ње­мо­ра­ју­оста­ти­кон­зи­стент­не­са­про­шло­шћу).­У­по­ме­ну­тим­игра­ма­дра­ма­тич­ност­ се­по­сти­же­ та­ко­што­ је­ ко­ри­сник­ вла­дар­Рим­ског­Цар­ства­или­Гра­до­на­чел­ник­ко­ји­по­сто­ји­у­про­сто­ру­из­над­„по­да­ни­ка”­(они­не­де­лу­ју­у­си­му­ла­кру­му­ре­ал­ног­вре­ме­на­јер­има­ју­бес­ко­нач­но­вре­ме­на­рас­по­ла­га­њу­да­до­не­су­од­лу­ку).­Ов­де­су­при­сут­ни­и­ин­тер­ни­еле­мен­ти­ин­тер­ак­тив­но­сти­јер­ће­Це­сар­би­ти­зба­чен­са­тро­на­уко­ли­ко­вар­ва­ри­по­ро­бе­цар­ство­и­сл.

Ин­тер­но­он­то­ло­шка­ ин­тер­ак­тив­ност­ пред­ста­вља­ју­ игре­ак­ци­о­ног­(ro­le­pl­ayin­g)­и­аван­ту­ри­стич­ког­ти­па.­Њи­хов­те­мат­ски­и­ струк­ту­рал­ни­ре­пер­то­ар­ је­ огра­ни­чен­ јер­при­ме­њу­ју­ар­хе­тип­ски­за­плет:­хе­рој­тра­га­про­ла­зе­ћи­кроз­опа­сне­пре­де­ле,­ по­ра­жа­ва­ си­ле­ зла­ и­ осва­ја­же­ље­ни­ циљ.­ Глав­но­од­сту­па­ње­ је­у­то­ме­што­хе­рој­мо­же­да­из­гу­би­и­аван­ту­ра­се­ни­кад­не­за­вр­ша­ва.­Еле­мент­на­ра­ци­је­ко­ји­пру­жа­мо­гућ­ност­ва­ри­ја­ци­је­ је­оквир­рад­ње­(ак­ци­о­не­игре­ин­си­сти­ра­ју­на­уз­бу­ђе­њу­при­кре­та­њу­кроз­пре­део­и­че­стим­при­ли­ка­ма­за­ак­ци­ју­−­пу­ца­ње).­

На­ра­тив­ност­ак­ци­о­них­ига­ра­функ­ци­о­ни­ше­као­по­др­шка­у­игри­ пре­тва­ра­ња,­ као­ под­стре­кач­ ма­ште.­ Ин­тер­ак­тив­ност­ни­је­свој­ство­ко­је­омо­гу­ћу­је­ства­ра­ње­сми­сла­на­ра­ци­је­ јер­је­игра­чу­по­треб­но­при­вре­ме­но­од­у­зе­ти­кон­тро­лу­да­би­се­ус­по­ста­вио­на­ра­тив­ни­оквир.­

Ин­тер­но­он­то­ло­шка­ ин­тер­ак­тив­ност­ сво­ју­ иде­ал­ну­ ре­а­ли­за­ци­ју­на­ла­зи­у­мит­ском­ме­сту­три­јум­фа­на­ра­ци­је­у­пр­вом­ли­цу­(Ho­lo­deck)13.­Не­из­ве­сност­кон­цеп­та­Хо­ло­дец­ка­као­об­ли­ка­ ди­ги­тал­не­ на­ра­ци­је­ има­ сво­је­ не­из­ве­сне­ аспек­те­ и­ у­тех­но­ло­шком,­ал­го­ри­там­ском­и­пси­хо­ло­шком­сми­слу.­

Уме­сто­за­кључ­ка

По­ку­ша­ли­смо­да­у­овом­ра­ду­от­кри­је­мо­ма­ње­екс­пли­ци­тан­на­ра­то­ло­шки­ аспект­ хи­пер­тек­ста,­ ар­гу­мен­ту­ју­ћи­ то­ на­ на­чин­Шло­мит­Ри­мон­Ке­нан.­Го­во­ре­ћи­о­од­но­су­на­ра­то­ло­ги­је­и­де­кон­струк­ци­је­Ри­мон­Ке­нан­(Shlo­mith­Rim­mon­Ke­nan)14­

13­Холодек­је­врста­ВР­пећине,­дигитална­мултисензорна­нарација­(потиче­из­ТВ­серије­Звездане­стазе)­где­корисник­постаје­лик­у­компјутерски­генерисаном­свету­ликова­и­учесник­у­првом­лицу.

14­Ке­нан,­Ш.­Р.­(2007)­На­ра­тив­на­про­за,­Бе­о­град:­На­род­на­књи­га,­Ал­фа,­стр.­163.

Page 19: DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 НАРАТИВНИ …scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/0023-5164/2015/0023... · 2017-06-08 · сајерсуmultuminparvo(многоумалом)ифрактализација

223

ПРЕДРАГ РОДИЋ

за­кљу­чу­је:­„Уме­сто­да­раз­ли­ку­је­на­ра­тив­ну­про­зу­од­дру­гих­ти­по­ва­при­по­ве­сти­ (као­што­ сам­ ја­по­ку­ша­ла­да­учи­ним),­де­кон­струк­ци­ја­ је­ за­ин­те­ре­со­ва­на­ упра­во­ за­ оне­ еле­мен­те­ко­ји­су­за­јед­нич­ки­за­ро­ма­не,­фил­мо­ве,­стри­по­ве,­плес,­но­вин­ске­из­ве­шта­је,­исто­ри­о­граф­ске­књи­ге,­пси­хо­а­на­ли­тич­ке­се­си­је­и­фи­ло­зоф­ске­ди­ску­си­је­−­ кул­тур­не­про­из­во­де­ ко­ји­се­тра­ди­ци­о­нал­но­сма­тра­ју­не­вер­бал­ним,­не­фик­ци­о­нал­ним­и­не­на­ра­тив­ним.­Као­што­сам­по­ка­за­ла­у­дру­гом­по­гла­вљу,­на­ра­то­ло­ги­ја­ се­ та­ко­ђе­ ба­ви­ за­јед­нич­ким­ име­ни­те­љем­ ра­зних­ти­по­ва­при­по­ве­сти.­Тај­за­јед­нич­ки­име­ни­тељ­је­’при­ча’­–­не­вер­бал­на­тво­ре­ви­на­ко­ју­на­ра­то­ло­ги­ја­ап­стра­ху­је­из­вер­бал­них­ тек­сто­ва,­ као­ и­ из­ дру­гих­ си­сте­ма­ зна­ко­ва.­ Са­дру­ге­ стра­не,­ де­кон­струк­ци­ју­ за­ни­ма­ју­ вер­бал­не­ пре­ не­го­не­вер­бал­не­слич­но­сти­из­ме­ђу­свих­вр­ста­при­по­ве­сти.­Уме­сто­ да­ из­дво­ји­ за­јед­нич­ки­ аспект­ раз­ли­чи­тих­ ти­по­ва­ при­по­ве­сти,­аспект­ко­ји­је­не­за­ви­сан­од­ме­ди­ја,­она­ис­тра­жу­је­на­ра­тив­не­еле­мен­те­у­са­мој­ре­то­ри­ци­исто­ри­о­граф­ских,­фи­ло­зоф­ских­и­пси­хо­а­на­ли­тич­ких­тек­сто­ва­ (Де­ри­да,­де­Ман,­Ла­кан­Фел­ман,­Но­рис).­Због­тен­ден­ци­је­да­при­вла­че­па­жњу­на­соп­стве­ну­ре­то­рич­ност­и­фик­ци­о­нал­ност,­књи­жев­не­при­по­ве­сти­по­ста­ле­су­не­ка­вр­ста­па­ра­диг­ме­ко­ја­се­ко­ри­сти­да­би­се­от­кри­ли­на­ра­тив­ни­еле­мен­ти­у­тек­сто­ви­ма­у­ко­ји­ма­је­та­ вр­ста­ све­сти­ обич­но­ма­ње­ екс­пли­цит­на.­ Та­ко­ схва­ће­но­про­у­ча­ва­ње­при­по­ве­сти­пре­ста­је­да­бу­де­огра­ни­че­но­ са­мо­на­по­е­ти­ку,­и­по­ста­је­по­ку­шај­да­се­опи­шу­фун­да­мен­тал­не­опе­ра­ци­је­сва­ког­си­сте­ма­зна­ко­ва.”­

Хи­пер­текст­смо­по­сма­тра­ли­као­зна­ков­ни­по­ре­дак­ко­ји­екс­трак­ци­јом/чи­та­њем­ увек­ из­но­ва­ при­ча­ при­че.­ Чи­та­ње­ хи­пер­тек­ста­мо­гу­ће­је­спро­ве­сти­на­рав­ни­лек­се­ма­(ко­ја­мо­же­би­ти­све­–­од­јед­не­ре­чи­до­кра­ћег­ни­за­ре­че­ни­ца)­као­нај­ма­ње­мо­гу­ће­је­ди­ни­це­чи­та­ња,­ка­ко­то­де­фи­ни­ше­Барт­у­С/З.­Је­ди­ни­це­ чи­та­ња­ раз­дво­је­не­ и­ раз­вр­ста­не­ до­би­ја­ју­ раз­не­функ­ци­је­на­ви­шим­рав­ни­ма­ор­га­ни­за­ци­је.­Устрој­ство­лек­се­ма,­пре­ма­Бар­ту,­од­ви­ја­се­у­пет­ко­до­ва­ко­ји­омо­гу­ћа­ва­ју­чи­та­ње­тек­ста.­Раз­вр­ста­ти­лек­се­ме­зна­чи­да­ти­им­ме­сто­уну­тар­на­шег­ ис­ку­ства­ са­ дру­гим­ тек­сто­ви­ма­и­ са­ дис­кур­сом­о­ све­ту.­Ко­до­ви­ су­ хо­мо­ге­ни­ –­ свр­ста­ва­ју­ за­јед­но­ чла­ни­це­јед­не­вр­сте­сво­јом­екс­пли­ка­тор­ном­функ­ци­јом.­Ум­бер­то­Еко­де­фи­ни­ше­код­као­кон­вен­ци­ју­ко­ја­утвр­ђу­је­еле­мен­те­­пла­на­из­ра­за­и­од­сут­них­еле­ме­на­та­пла­на­са­др­жи­не.15­Пет­ко­до­ва­ко­је­Барт­у­С/З­из­два­ја­ни­је­ни­пот­пун­ни­до­во­љан­јер­број­ко­до­ва­мо­же­да­ва­ри­ра­у­скла­ду­с­ода­бра­ним­углом­ви­ђе­ња­и­са­ме­при­ро­де­тек­ста­ко­ји­се­ана­ли­зи­ра.­Про­је­ре­тич­ки­код­упра­вља­чи­та­о­че­вим­кон­стру­и­са­њем­за­пле­та­као­и­хер­ме­не­у­тич­ки­код­(ко­ји­у­се­би­укљу­чу­је­ло­ги­ку­пи­та­ња­и­одговора,­

15­Еко,­У.­(2004)­Код,­Бе­о­град:­На­род­на­књи­га,­Ал­фа,­стр.­86.

Page 20: DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 НАРАТИВНИ …scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/0023-5164/2015/0023... · 2017-06-08 · сајерсуmultuminparvo(многоумалом)ифрактализација

224

ПРЕДРАГ РОДИЋ

ре­ше­ња­ и­ за­го­нет­ки),­ кон­стру­и­са­њем­ ли­ко­ва­ упра­вља­ се­мич­ки­ код­ (он­ пру­жа­ мо­де­ле­ ко­ји­ма­ чи­та­лац­ са­ку­пља­ се­ман­тич­ке­ од­ли­ке­ ко­је­ се­ од­но­се­ на­ ли­ко­ве­ тј.­ иде­о­ло­ги­ја­ли­ка­упра­вља­ода­би­ром,­сре­ђи­ва­њем­и­име­но­ва­њем­ни­зо­ва­се­ма),­ кон­стру­и­са­њем­те­ма­и­ сим­бо­ла­упра­вља­сим­бо­лич­ки­ код,­ док­ ре­фе­рен­ци­јал­ни­ код­ чи­не­ кул­тур­на­ тра­ди­ци­ја­и­сте­ре­о­тип­но­зна­ње­(­на­пр.­уз­ре­чи­це­и­дру­ги­„без­и­ме­ни”­гласови­ко­лек­ти­ва).

Упит­но­је­да­ли­по­сто­ји­код­на­ра­ци­је.­Код­на­ра­ци­је­ко­ји­би­омо­гу­ћио­да­ чи­та­лац­по­ста­ви­ хи­пер­текст­ у­ вр­сту­ ко­му­ни­ка­тив­ног­ко­ла.­На­ра­тив­ни­уго­во­ри­ко­ји­вла­да­ју­из­ме­ђу­чи­та­о­ца­и­хи­пер­тек­ста­и­ко­ји­омо­гу­ћу­ју­да­се­пре­по­зна­свет­ко­ји­хи­пер­текст­гра­ди,­за­сни­ва­ју­се­на­ра­зли­ци­ди­на­мич­ких­пре­ди­ка­та­(функ­ци­је)­и­ста­тич­ких­пре­ди­ка­та­(ква­ли­фи­ка­ци­је).­Про­је­рек­тич­ки­и­хер­ме­не­у­тич­ки­ко­до­ви­до­при­но­се­пре­по­зна­ва­њу­ди­на­мич­ких­пре­ди­ка­та,­док­еле­мен­ти­се­мич­ког­и­сим­бо­лич­ког­ко­да­обра­зу­ју­ста­тич­ке­пре­ди­ка­те­ко­ји­се­ком­би­ну­ју­на­ви­шим­рав­ни­ма.­Дру­штве­ни­дис­курс­јед­ног­раз­до­бља­чи­ни­из­ве­сне­рад­ње­зна­чај­ним­и­вред­ним­при­че.­Уло­гу­ ди­на­мич­ког­ пре­ди­ка­та­ мо­же­ игра­ти­ би­ло­ ко­ји­ еле­мент­ко­ји­је­узет­из­хи­пер­тек­сту­ал­ног­про­сто­ра­а­од­го­ва­ра­до­ми­нант­ним­твр­ђе­њи­ма­дру­штве­ног­дис­кур­са­ко­јем­хи­пер­текст­­in­po­ten­tio­при­па­да.­Ко­је­рад­ње­ће­при­па­да­ти­за­пле­ту,­осим­дру­штве­ног­дис­кур­са,­ то­ће­од­ре­ди­ти­ струк­ту­ра­ за­пле­та­и­струк­ту­ра­на­ра­ци­је­.

ЛИ­ТЕ­РА­ТУ­РА:Абот,­Х.­П.­(2009)­Увод­у­те­о­ри­ју­про­зе,­Бе­о­град:­Слу­жбе­ни­гласник.­

Bal,­M.­(2000)­Na­ra­to­lo­gi­ja,­Be­o­grad:­Na­rod­na­knji­ga.

De­le­u­ze,­G.­and­Gu­at­ta­ri,­F.­(1987)­A­Tho­u­sand­Pla­te­a­us,­Min­ne­a­po­lis.

Еко,­У.­(2003)­Шест­шет­њи­по­на­ра­тив­ној­шу­ми,­Бе­о­град:­Народ­на­књи­га,­Ал­фа.

Еко,­У.­(2004)­Код,­Бе­о­град:­На­род­на­књи­га,­Ал­фа.

Fu­ko,­M.­(1975)­Šta­je­au­tor?,­Iz­raz­br.­11­12,­Sa­ra­je­vo.

Gib­son,­V.­(2001)­Ne­u­ro­man­ser,­Be­o­grad:­Pla­to.

Gr­ži­nić,­M.­(1998)­U­re­du­za­vir­tu­al­ni­kruh,­Za­greb:­Me­an­dar.­

Ka­ler,­Dž.­(1990)­Struk­tu­ra­li­stič­ka­po­e­ti­ka,­Be­o­grad:­Srp­ska­književna­za­dru­ga.­

Ke­nan,­S.­R.­(1983)­Nar­ra­ti­ve­Fic­tion:­Con­tem­po­rary­Po­e­tics,­London­–­New­York:­Ro­u­tled­ge.

Page 21: DOI 10.5937/kultura1549205R УДК 821:004.55 НАРАТИВНИ …scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/0023-5164/2015/0023... · 2017-06-08 · сајерсуmultuminparvo(многоумалом)ифрактализација

225

ПРЕДРАГ РОДИЋ

Ке­нан,­Ш.­Р.­(2007)­На­ра­тив­на­про­за,­Бе­о­град:­На­род­на­књи­га,­Ал­фа.

Lan­dow,­G.­P.­(1994)­Hyper­/­Text­/­The­ory,­Bal­ti­mo­re­&­Lon­don:­The­Johns­Hop­kins­Uni­ver­sity­Press.

Lu­nen­feld,­P.­(2000)­Snap­to­Grid,­MIT­Press­Cam­brid­ge,­Lon­don:­Mas­sac­hu­setts.­

Ma­no­vič,­L.­(2001)­Me­ta­me­di­ji­–­iz­bor­tek­sto­va,­Be­o­grad:­Cen­tar­za­sa­vre­me­nu­umet­nost.

Принс,­Џ.­(2011)­На­ра­то­ло­шки­реч­ник,­Бе­о­град:­Слу­жбе­ни­гла­сник.

Ri­ker,­P.­(1993)­Vre­me­i­pri­ča­I,­Srem­ski­Kar­lov­ci­i­No­vi­Sad:­Iz­da­vač­ka­knji­žar­ni­ca­Zo­ran­Sto­ja­no­vić.

Ryan,­М.­L.­(2002)­Pi­ta­nje­na­ra­ci­je­u­di­gi­tal­nim­me­di­ji­ma,­Kul­tur­treger­broj­3,­No­vi­Sad.

We­not,­L.­(2000)­Na­ra­ci­ja­i­svet­ska­mre­ža,­Gu­rui­di­gi­tal­ne­pu­sti­nje,­Be­o­grad:­Mo­no&Ma­na­na­Press.

Že­net,­Ž.­(1985)­Fi­gu­re,­Be­o­grad:­Vuk­Ka­ra­džić.­

Predrag­RodićUniversity­of­Arts­in­Belgrade­–­­

Department­for­Theory­of­Arts­and­Media,­Belgrade

NARRATIVE­ASPECTS­OF­THE­HYPERTEXT

Abstract

The­ paper­ discusses­ narrative­ aspects­ of­ the­ hypertext,­ with­ special­emphasis­on­achrony­and­focalisation.­It­also­questions­the­thesis­that­the­database­offers­resistance­to­narrative.­On­the­contrary,­a­database­as­a­symbolically­unorganised­system­is­arranged­into­an­encoded­order­of­the­storyline­owing­to­narratological­strategies.­The­narrative­lines­can­

only­be­limited­by­the­focaliser­(author/reader).

Key­words:­hypertext,­reader,­achrony,­focalyzation,­code