COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5...

65
ワールドスキルズ・インターナショナル事務局 カイザースグラハト62-64、1015-CSアムステルダム、オランダ www.worldskills.org 電話: +31 23 5311071、 ファックス:+31 23 5310816 WSI_OD03A COMPETITION RULES 各職種競技の管理および実施に関する 規定と手続き B 翻訳文書およびデジタル媒体を含め、ワールドスキルズ・ インターナショナル(WSI)またはその利益のために作成された すべての文書は WSI 帰属する。文書の用途が非商業目的の職業支援、 または教育目的であり、かつ WS 登録商標(ロゴ等)およびその著作権が適正に 保護される限り、当該文書の複製は許可される。 競技規則 B V7.1 和訳 1 2018 1 26

Transcript of COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5...

Page 1: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

ワールドスキルズ・インターナショナル事務局

カイザースグラハト62-64、1015-CSアムステルダム、オランダ

www.worldskills.org

電話: +31 23 5311071、

ファックス:+31 23 5310816

WSI_OD03A

COMPETITION RULES 各職種競技の管理および実施に関する

規定と手続き

B 翻訳文書およびデジタル媒体を含め、ワールドスキルズ・

インターナショナル(WSI)またはその利益のために作成された

すべての文書は WSI 帰属する。文書の用途が非商業目的の職業支援、

または教育目的であり、かつ WS 登録商標(ロゴ等)およびその著作権が適正に

保護される限り、当該文書の複製は許可される。

競技規則 B V7.1

和訳 第 1版 2018年 1月 26日

Page 2: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 2 of 33

CONTENTS B.1 ABOUT THE COMPETITION RULES ................................................................................................... 6

B.1.1 Scope .................................................................................................................................................. 6B.1.2 How to read these rules ....................................................................................................................... 6B.1.2.1 Examples .............................................................................................................................................................. 6B.1.3 Definition of terms (Glossary) ............................................................................................................... 6

B.2 HEALTH, SAFETY, AND ENVIRONMENT .......................................................................................... 7B.2.1 Policies and procedures ....................................................................................................................... 7B.2.1.1 Health, Safety, and Environment policy at the Competition ................................................................................... 7B.2.1.2 Competition Organizer is responsible for Health and Safety ................................................................................... 7B.2.1.3 WorldSkills Secretariat responsibility ...................................................................................................................... 7B.2.1.4 Technical Delegate responsibility ........................................................................................................................... 7B.2.1.5 Skill Competition manager, Expert, and Workshop Manager responsibility ............................................................ 7B.2.2 Health, Safety, and Environment training and implementation ............................................................. 7

B.3 INFRASTRUCTURE LIST, COMPETITOR TOOLBOXES, AND WORKSHOP ORGANIZATION ............ 9B.3.1 Materials and equipment ..................................................................................................................... 9B.3.1.1 Definition .............................................................................................................................................................. 9B.3.1.2 Development ........................................................................................................................................................ 9B.3.1.3 Publication ............................................................................................................................................................ 9B.3.1.4 Supply of materials and equipment ....................................................................................................................... 9B.3.1.5 Missing items ........................................................................................................................................................ 9B.3.1.6 Substitute and additional materials ....................................................................................................................... 9B.3.2 Competitor toolboxes ........................................................................................................................ 10B.3.2.1 Definition ............................................................................................................................................................ 10B.3.2.2 Principles ............................................................................................................................................................ 10B.3.2.3 Size of toolbox .................................................................................................................................................... 10B.3.3 Workstation assignment .................................................................................................................... 10

B.4 TECHNICAL DESCRIPTIONS ............................................................................................................. 11B.4.1 Definition .......................................................................................................................................... 11B.4.2 Precedence ........................................................................................................................................ 11B.4.3 Availability ......................................................................................................................................... 11B.4.4 Updating and validity ......................................................................................................................... 11B.4.5 Circulation ......................................................................................................................................... 12

B.5 SKILL-SPECIFIC RULES ..................................................................................................................... 13B.6 ASSESSMENT OVERVIEW ............................................................................................................... 14

B.6.1 General guidance .............................................................................................................................. 14B.6.2 Assessment planning ......................................................................................................................... 14B.6.2.1 Standards Specification ....................................................................................................................................... 14B.6.2.2 Weightings ......................................................................................................................................................... 14B.6.2.3 Assessment methods .......................................................................................................................................... 14B.6.2.4 Benchmarks ........................................................................................................................................................ 14B.6.2.5 Assessment training for Juries ............................................................................................................................. 14

Page 3: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 2 of 33

目次 B.1 競技規則について 6

B.1.1 適用範囲 6

B.1.2 本規則の記載方法 6

B.1.2.1 記載例 6

B.1.3 用語の定義 (用語集) 6

B.2 安全衛生および環境 7

B.2.1 方針と手順 7

B.2.1.1 大会での安全衛生および環境方針 7

B.2.1.2 大会開催組織は安全衛生に関する責任を負う 7

B.2.1.3 WSI事務局の責務 7

B.2.1.4 技術代表の責務 7

B.2.1.5 職種競技マネージャ、エキスパートおよびワークショップ・マネージャーの責務 7

B.2.2 安全衛生および環境の訓練と実施 7

B.3 インフラリスト、選手の工具箱および作業場の準備 9

B.3.1 材料と備品 9

B.3.1.1 定義 9

B.3.1.2 作成 9

B.3.1.3 公開 9

B.3.1.4 材料と備品の提供 9

B.3.1.5 不足品 9

B.3.1.6 代替品および追加材料 9

B.3.2 選手の工具箱 10

B.3.2.1 定義 10

B.3.2.2 原則 10

B.3.2.3 工具箱の大きさ 10

B.3.3 ワークステーションの割り当て 10

B.4 職種定義 11

B.4.1 定義 11

B.4.2 優先順位 11

B.4.3 入手 11

B.4.4 更新と有効化 11

B.4.5 公表 12

B.5 職種限定規則 13

B.6 評価概要 14

B.6.1 一般ガイダンス 14

B.6.2 評価計画 14

B.6.2.1 標準仕様 14

B.6.2.2 比重 14

B.6.2.3 評価方法 14

B.6.2.4 基準 14

B.6.2.5 審判向けの評価訓練 14

Page 4: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 3 of 33

B.6.3 Marking Scheme ............................................................................................................................... 14B.6.3.1 Role of the Marking Scheme ............................................................................................................................... 14B.6.3.2 Scale of marks .................................................................................................................................................... 15B.6.3.3 Assessment Criteria ............................................................................................................................................. 15B.6.3.4 Assessment Sub Criteria ...................................................................................................................................... 15B.6.3.5 Aspects of Sub Criteria ........................................................................................................................................ 15B.6.3.6 Number of Aspects ............................................................................................................................................. 15B.6.3.7 Size and balance of marks ................................................................................................................................... 15B.6.3.8 Preparation and use of Marking Forms ................................................................................................................ 15B.6.3.9 Landscape Marking Forms ................................................................................................................................... 15

B.6.3.10 Variation of procedure ........................................................................................................................................ 15

B.7 TEST PROJECTS ................................................................................................................................ 16B.7.1 Definition .......................................................................................................................................... 16B.7.2 Duration and format .......................................................................................................................... 16B.7.2.1 Duration ............................................................................................................................................................. 16B.7.2.2 Extension of time ................................................................................................................................................ 16B.7.3 Ethical criteria .................................................................................................................................... 16B.7.4 Development ..................................................................................................................................... 16B.7.4.1 Materials and equipment used ............................................................................................................................ 16B.7.4.2 Form ................................................................................................................................................................... 16B.7.4.3 External design ................................................................................................................................................... 17B.7.5 Selection, validation, and circulation .................................................................................................. 17B.7.5.1 Circulation .......................................................................................................................................................... 17B.7.5.2 Validation ........................................................................................................................................................... 17B.7.5.3 Selection ............................................................................................................................................................. 17B.7.5.4 Confidentiality of information ............................................................................................................................. 17B.7.5.5 Test Project submission ....................................................................................................................................... 18B.7.5.6 Mandatory change in work content .................................................................................................................... 18B.7.5.7 Test Project and assessment briefing at the Competition ..................................................................................... 18B.7.5.8 Translation .......................................................................................................................................................... 19B.7.5.9 Sharing intellectual property ............................................................................................................................... 19

B.7.5.10 Security of completed test projects ...................................................................................................................... 19B.7.5.11 Ownership of Test Projects .................................................................................................................................. 19B.7.6 Summary of Expert participation in Test Project preparation and assessment ...................................... 20

B.8 ASSESSMENT PROCEDURES ........................................................................................................... 21B.8.1 Assessment methods ......................................................................................................................... 21B.8.2 Assessment and marking procedures ................................................................................................. 21B.8.2.1 Competition commencement .............................................................................................................................. 21B.8.2.2 Teams for assessment and marking ..................................................................................................................... 21B.8.2.3 The organization of assessment and marking teams ............................................................................................ 21B.8.2.4 Specific procedures for assessment and marking by measurement ...................................................................... 21B.8.2.5 Specific procedures for assessment and marking by judgement ........................................................................... 22B.8.2.6 The order of assessment and marking ................................................................................................................. 22B.8.2.7 No assessment or marking in presence of Competitor ......................................................................................... 22B.8.2.8 Daily assessment and marking ............................................................................................................................. 22B.8.3 Finalization of marks .......................................................................................................................... 22B.8.3.1 Checking forms ................................................................................................................................................... 22B.8.3.2 Completion of assessment and marking .............................................................................................................. 23B.8.3.3 Competition completion ..................................................................................................................................... 23

Page 5: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 3 of 33

B.6.3 採点スキーム 14

B.6.3.1 採点スキームの役割 14

B.6.3.2 採点幅 15

B.6.3.3 評価基準 15

B.6.3.4 評価基準項目(副評価基準) 15

B.6.3.5 評価基準項目(副評価基準)の評価細目 15

B.6.3.6 評価細目の数 15

B.6.3.7 得点の高さとバランス 15

B.6.3.8 採点様式の準備と使用 15

B.6.3.9 横向き採点様式 15

B.6.3.10 手順の変更 15

B.7 競技課題 16

B.7.1 定義 16

B.7.2 作業時間と形式 16

B.7.2.1 競技課題の作業時間 16

B.7.2.2 時間の延長 16

B.7.3 倫理基準 16

B.7.4 作成 16

B.7.4.1 使用する材料と備品 16

B.7.4.2 形式 16

B.7.4.3 外部機関による作成 17

B.7.5 選定、検証、公開 17

B.7.5.1 公開 17

B.7.5.2 検証 17

B.7.5.3 選定 17

B.7.5.4 情報の守秘義務 17

B.7.5.5 競技課題の提出 18

B.7.5.6 作業内容の必須の変更 18

B.7.5.7 大会時における競技課題と評価に関する説明 18

B.7.5.8 翻訳 19

B.7.5.9 知的財産の共有 19

B.7.5.10 完成した競技課題の保全 19

B.7.5.11 競技課題の所有権 19

B.7.6 競技課題の作成および評価におけるエキスパート参加の概要 20

B.8 評価手順 21

B.8.1 評価方法 21

B.8.2 評価および採点の手順 21

B.8.2.1 競技の開始 21

B.8.2.2 評価採点チーム 21

B.8.2.3 評価採点チームの組織 21

B.8.2.4 メジャメント(測定)による評価および採点の特定手順 21

B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22

B.8.2.6 評価および採点の順序 22

B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止 22

B.8.2.8 各日の評価と採点 22

B.8.3 採点の終了 22

B.8.3.1 確認様式 22

B.8.3.2 評価および採点の完了 23

B.8.3.3 競技の終了 23

Page 6: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 4 of 33

B.8.4 Competition Information System (CIS) ............................................................................................... 23B.8.4.1 WorldSkills scale ................................................................................................................................................. 23B.8.4.2 Rounding ............................................................................................................................................................ 23B.8.5 Error handling ................................................................................................................................... 24B.8.6 Appeals ............................................................................................................................................. 24B.8.7 Security of completed Test Projects .................................................................................................... 24B.8.8 Publication of results ......................................................................................................................... 24

B.9 MEDALS AND AWARDS ................................................................................................................. 25B.9.1 Gold, silver, and bronze medals ......................................................................................................... 25B.9.2 Tied medals ....................................................................................................................................... 25B.9.2.1 Gold ................................................................................................................................................................... 25B.9.2.2 Silver ................................................................................................................................................................... 25B.9.2.3 Bronze ................................................................................................................................................................ 25B.9.3 Medallion for Excellence .................................................................................................................... 25B.9.4 Best of Nation ................................................................................................................................... 25B.9.5 Albert Vidal Award ............................................................................................................................ 25B.9.6 Certificate of Participation ................................................................................................................. 25

B.10 FILMING AND PHOTOGRAPHING AT THE COMPETITION ............................................................. 26B.10.1 Media ................................................................................................................................................ 26B.10.1.1 Before the Competition ....................................................................................................................................... 26B.10.1.2 During the Competition ...................................................................................................................................... 26B.10.2 Other accredited personnel ................................................................................................................ 26B.10.2.1 Before the Competition ....................................................................................................................................... 26B.10.2.2 During the Competition ...................................................................................................................................... 26

B.11 PILOT PROJECTS .............................................................................................................................. 27B.11.1 Definition and purpose ...................................................................................................................... 27B.11.2 Process .............................................................................................................................................. 27B.11.3 Pilot Projects for WSC2017 ................................................................................................................ 27B.11.3.1 Joint assessment ................................................................................................................................................. 27

B.12 ISSUE AND DISPUTE RESOLUTION ................................................................................................. 28B.12.1 Definition of terms ............................................................................................................................ 28B.12.2 principles and Process overview ......................................................................................................... 28B.12.2.1 Principles ............................................................................................................................................................ 28B.12.2.2 Process ............................................................................................................................................................... 29B.12.3 Penalties ............................................................................................................................................ 30B.12.3.1 Application of penalties ...................................................................................................................................... 31B.12.4 Hearing process and timing ............................................................................................................... 31B.12.4.1 Breach of Competition Rules or skill-specific rules ................................................................................................ 31B.12.4.2 Breach of Code of Ethics and Conduct ................................................................................................................ 31B.12.4.3 Role of the Appeals Committee ........................................................................................................................... 32B.12.4.4 Conflicts of interest ............................................................................................................................................. 32B.12.5 Appeal Process and timing ................................................................................................................. 32

Page 7: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 4 of 33

B.8.4 大会情報システム(CIS) 23

B.8.4.1 WSIスケール 23

B.8.4.2 四捨五入 23

B.8.5 過失への対処 24

B.8.6 抗議(上訴) 24

B.8.7 完成した課題の保全 24

B.8.8 結果の公表 24

B.9 メダルと賞 25

B.9.1 金メダル、銀メダル、銅メダル 25

B.9.2 同率順位のメダル 25

B.9.2.1 金メダル 25

B.9.2.2 銀メダル 25

B.9.2.3 銅メダル 25

B.9.3 敢闘賞 25

B.9.4 ベスト・オブ・ネイション 25

B.9.5 アルバート・ビダル賞 25

B.9.6 参加証明書 25

B10 大会おけるビデオ/写真撮影 26

B.10.1 メディア 26

B.10.1.1 大会前 26

B.10.1.2 大会期間中 26

B.10.2 その他の認定された関係者 26

B.10.2.1 大会前 26

B.10.2.2 大会期間中 26

B.11 パイロット(実験)・プロジェクト 27

B.11.1 定義と目的 27

B.11.2 手順 27

B.11.3 第44回技能五輪国際大会のパイロット(実験)・プロジェクト 27

B.11.3.1 合同採点 27

B.12 問題と紛争の解決 28

B12.1 用語の定義 28

B12.2 原則および手続きの概要 28

B.12.2.1 原則 28

B.12.2.2 手続き 29

B12.3 罰則 30

B.12.3.1 罰則の適用 31

B12.4 審理手続きとタイミング 31

B.12.4.1 競技規則または職種限定規則の違反 31

B.12.4.2 倫理行動規程の違反 31

B.12.4.3 抗議(上訴)委員会の役割 32

B.12.4.4 利害の対立 32

B12.5 抗議(上訴)の手順とタイミング 32

Page 8: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 5 of 33

B.12.6 Record keeping, communication and results ...................................................................................... 32B.12.6.1 Record keeping ................................................................................................................................................... 32B.12.6.2 Communication .................................................................................................................................................. 33B.12.6.3 Results ................................................................................................................................................................ 33B.12.7 Appointment of committees .............................................................................................................. 33B.12.7.1 Ethics Committee ................................................................................................................................................ 33B.12.7.2 Appeals Committee ............................................................................................................................................ 33

Page 9: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 5 of 33

B12.6 記録・連絡・結果 32

B.12.6.1 記録 32

B.12.6.2 連絡 33

B.12.6.3 結果 33

B12.7 委員会の任命 33

B.12.7.1 倫理委員会 33

B.12.7.2 抗議(上訴)委員会 33

Page 10: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 6 of 33

B.1 ABOUT THE COMPETITION RULES

B.1.1 SCOPE The Competition Rules define the resolutions and rules for the organization and conduct of the WorldSkills Competition incorporating all skill competitions. They are updated by the Competitions Committee and are ratified by the General Assembly.

All Members and Participants must abide by the Competition Rules.

The Competition Rules are divided into two volumes:

A. Competition Rules for the operations, organization, and planning of the WorldSkills Competition B. Competition Rules for the conduct of the skill competitions

Volumes A and B should be read in conjunction with one another.

B.1.2 HOW TO READ THESE RULES The Competition Rules document the two skill management structures to be in place at WSC2017:

1. Existing skill management structure – Jury President, Chief Expert, and Deputy Chief Expert 2. New skill management structure – Skill Competition Manager, Chief Expert, and Deputy Chief

Expert

To indicate how the rules apply in each skill management structure ES and NS are used either on each paragraph that applies to the skill management structure or for each position.

B.1.2.1 EXAMPLES ES This paragraph applies to the existing skill management structure.

NS This paragraph applies to the new skill management structure.

This text applies to either the Skill Competition Manager NS or the Chief Expert ES.

B.1.3 DEFINITION OF TERMS (GLOSSARY) Refer to www.worldskills.org/glossary

Page 11: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 6 of 33

B.1 競技規則について

B.1.1 適用範囲

競技規則は、全職種競技を包含する技能五輪国際大会の組織および実施に関する問題解決法と規則

を定義するものである。競技規則は競技運営委員会によって更新され、総会によって承認される。

全加盟国/地域および参加者は競技規則を遵守しなければならない。

競技規則は2巻に分割される:

A. 技能五輪国際大会の運営、組織、計画に関する競技規則

B. 職種競技の実施に関する競技規則

AとBは相互に併用して読むべきものである。

B.1.2 本規則の記載方法

本規則では、第44回技能五輪国際大会で実施される以下2種類の職種管理体制について記述する。

1. 既存の職種管理体制(ES: Existing Skill management structure):

審判長(JP)、チーフ・エキスパート(CE)および副チーフ・エキスパート(DCE)で構成。

2. 新規の職種管理体制(NS: New Skill management structure):

職種競技マネージャ(SCM)、チーフ・エキスパート(CE)および副チーフ・エキスパート(DCE)

で構成。

各職種管理体制での規則の適用方法を示すため、該当する職種管理体制が適用される段落また

は各役割において、ESおよびNSを記載する。

B.1.2.1 記載例

ES この段落は既存の職種管理体制が適用される。

NS この段落は新規の職種管理体制に適用される。

(記載なし) ESまたはNSの記載がない文章は、職種競技マネージャの体制(NS)またはチーフ・エキスパート

の体制(ES)いずれかが適用される。

B.1.3 用語の定義 (用語集)

www.worldskills.org/glossaryを参照すること。

Page 12: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 7 of 33

B.2 HEALTH, SAFETY, AND ENVIRONMENT

B.2.1 POLICIES AND PROCEDURES

B.2.1.1 HEALTH, SAFETY, AND ENVIRONMENT POLICY AT THE COMPETITION All accredited personnel must comply with the Health, Safety, and Environment legislation specified by the Competition Organizer as well as the WorldSkills Health, Safety, and Environment Policy and Regulations for skill competitions.

Where a Member’s own national Health, Safety, and Environment regulations are higher or stricter than the Competition Organizer’s regulations then the higher/stricter regulation shall prevail in respect of that particular Member at the Competition.

B.2.1.2 COMPETITION ORGANIZER IS RESPONSIBLE FOR HEALTH AND SAFETY

The Competition Organizer is responsible for all infrastructure, equipment and setup to be fully in accordance with the Host country’s/region’s relevant legislation as well as the WorldSkills Health, Safety, and Environment Policy and Regulations for skill competitions. The Competition Organizer must produce Health and Safety documentation for the event.

B.2.1.3 WORLDSKILLS SECRETARIAT RESPONSIBILITY The WorldSkills Secretariat must produce and maintain the documentation for Health, Safety, and Environment Policy and Regulations for skill competitions.

Documentation must include accurate information in respect of testing and approval of Competitor electrical hand tools brought to the Competition. The complete Health, Safety, and Environment documentation shall be provided on the website six months before the Competition.

B.2.1.4 TECHNICAL DELEGATE RESPONSIBILITY The Technical Delegate is responsible for ensuring that all compatriot Competitors and compatriot Experts have been briefed on the correct information about the Competition Organizer’s Health, Safety, and Environment regulations and the WorldSkills Health, Safety, and Environment Policy and Regulations before the Competition.

B.2.1.5 SKILL COMPETITION MANAGER, EXPERT, AND WORKSHOP MANAGER RESPONSIBILITY Skill Management Teams, Experts, and Workshop Managers are responsible for planning and running the skill competitions according to the WorldSkills Health, Safety, and Environment Policy and Regulations, including Host country/region regulations, their own Member’s specific national regulations, and also the Health, Safety, and Environment requirements contained in the Technical Description.

B.2.2 HEALTH, SAFETY, AND ENVIRONMENT TRAINING AND IMPLEMENTATION The Competition Organizer shall liaise with the Skill Management Teams to provide Experts, Competitors, and all other personnel who may be in the workshop with the information and training required to ensure a safe Competition.

On completion of training and prior to any equipment being used in the workshops, those persons, having received Health, Safety, and Environment training are required to sign the Health, Safety, and

Page 13: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 7 of 33

B.2 安全衛生および環境

B.2.1 方針と手順

B.2.1.1 大会での安全衛生および環境方針

認定された全関係者は、大会開催組織が制定した安全衛生および環境規則、職種競技のためのWSI

の安全衛生環境方針および規則を順守しなければならない。

加盟国/地域自身の国内安全衛生および環境規則が大会開催組織の規則よりも高度または厳格であ

る場合、大会では、より高度・厳格な規則が当該の加盟国/地域に適用される。

B.2.1.2 大会開催組織は安全衛生に関する責任を負う

大会開催組織は、全てのインフラ、機材、設営が大会開催国/地域の関連する法律、ならびに職種

競技のためのWSIの安全衛生環境に関する方針および規則に完全に従っていることに責任を負う。

大会開催組織は、大会用の安全衛生文書を作成しなければならない。

B.2.1.3 WSI事務局の責務

ワールドスキルズ事務局は職種競技のための安全衛生環境に関する方針および規則の文書を作成し、

維持しなければならない。

文書には、選手が大会へ持ち込む電動手工具のテストと承認に関する正確な情報が盛り込まれてい

なければならない。安全衛生環境に関する文書の完成版は大会6カ月前にウェブサイトで公開され

る。

B.2.1.4 技術代表の責務

技術代表は、同国の選手およびエキスパート全員が大会前に、大会開催組織およびWSIそれぞれの

安全衛生および環境に関する規則に関する正確な情報について、確実に説明を受けているようにす

る責任を負う。

B.2.1.5 職種競技マネージャ、エキスパートおよびワークショップ・マネージャーの責務

職種競技マネージャ、エキスパートおよびワークショップ・マネージャーは、大会開催国/地域の

規則、自国/地域固有の国/地域内規則、職種定義に記載された安全衛生および環境の必要事項を含

め、WSIの安全衛生および環境に関する規則に準じて、職種競技を計画、実施する責任を負う。

B.2.2 安全衛生および環境の訓練と実施 大会開催組織は職種管理チームと連携して、安全な大会を確保するために、必要な情報と訓練をエ

キスパート、選手、作業場に立ち入る可能性のあるその他関係者全員に提供する。

訓練の終了時ならびに作業場で機材を使用する前に、安全衛生および環境の訓練を受けた人々に、

訓練が終了したことに関する安全衛生および環境に関する合意書への署名が求められる。大会開催

組織の安全衛生および環境担当は、これらの書類に連署する。

Page 14: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 8 of 33

Environment Agreement on completion of training. The Competition Organizer Health, Safety, and Environment representative will countersign these forms.

Workshop Managers and the Skill Management Teams are responsible for ensuring that Experts, Competitors, and other personnel comply with the WorldSkills Health, Safety, and Environment Policy and Regulations for the skill competitions and Competition site as documented in B.2.1.3, B.2.1.4, and B.2.1.5.

Page 15: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 8 of 33

ワークショップ・マネージャーならびに職種管理チームは、B.2.1.3とB.2.1.4とB.2.1.5.に記載され

ているように、エキスパート、選手、その他関係者全員に職種競技と大会会場のためのWSIの安全

衛生環境に関する方針および規則を順守させることに責任を負う。

Page 16: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 9 of 33

B.3 INFRASTRUCTURE LIST, COMPETITOR TOOLBOXES, AND WORKSHOP ORGANIZATION

B.3.1 MATERIALS AND EQUIPMENT

B.3.1.1 DEFINITION The Infrastructure List is a list of materials and equipment to be provided by the Competition Organizer for the conduct of a skill competition.

B.3.1.2 DEVELOPMENT The Infrastructure List shall be reviewed and updated online by the Technical Observer in consultation with the Chief Expert ES or Skill Competition Manager NS at the previous Competition and in the 12-month period after the Competition.

The Workshop Manager and the Skill Competition Manager NS or Chief Expert ES finalize the Infrastructure List at Competition Preparation Week. No further changes can be made after this time and the Test Project must be developed based on the agreed items in the Infrastructure List. (see B.7.4)

The Competition Organizer organizes the infrastructure according to local laws and regulations and selects products and brands that are industry standard and available globally whenever possible.

B.3.1.3 PUBLICATION The Competition Organizer shall update the Infrastructure List progressively on the website. Members may view this information and print from the website www.worldskills.org/infrastructure.

B.3.1.4 SUPPLY OF MATERIALS AND EQUIPMENT The Competition Organizer shall supply all equipment and materials that are listed in the Infrastructure List for each skill competition. At the Competition, when a piece of equipment or material that is listed is missing the Competition Organizer is responsible for its provision.

Competitors can only bring equipment that is not listed in the IL but is listed in section 8.2 of their Technical Description, or approved by the Experts in the Discussion Forum prior to the Competition.

Equipment that is supplied by the Competition Organizer (listed in the IL) must be used by all Competitors; i.e. Competitors cannot bring their own alternative tools with the same functionality as they will not be allowed in the workshop.

B.3.1.5 MISSING ITEMS Missing items (materials and/or equipment) which are listed on the Infrastructure List must be reported to the Skill Competition Manager NS or Chief Expert ES who will arrange through the Workshop Manager for its replacement. Where a Competitor is missing an item that was listed in the Technical Description from their personal toolbox, the Skill Competition Manager NS or Chief Expert ES will be notified. If time allows, the Workshop Manager shall assist in finding a locally available substitute. The cost of any such item shall be the responsibility of the Competitor.

B.3.1.6 SUBSTITUTE AND ADDITIONAL MATERIALS A Competitor may ask for substitute or additional material to be provided if what was originally provided has been lost or damaged, but any such substitution or supply of additional materials may

Page 17: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 9 of 33

B.3 インフラリスト、選手の工具箱および作業場の準

B.3.1 材料と備品

B.3.1.1 定義

インフラリストは職種競技実施のために大会開催組織が提供する材料と備品のリストである。

B.3.1.2 作成

前回大会時と大会12カ月後に、技術オブザーバーがチーフ・エキスパート(ES)または職種競技マネ

ージャ(NS)と相談の上、インフラリストの見直しを実施し、ウェブサイトに更新する。

ワークショップ・マネージャーおよび職種競技マネージャ(NS)またはチーフ・エキスパート(ES)が

大会準備週間(CPW)でインフラリストを完成させる。この時以降、いかなる変更も許可されず、競

技課題はインフラリストで合意されたアイテムに基づいて作成しなくてはならない(B.7.4を参照)。

大会開催組織は現地の法令に従ってインフラを整え、業界標準であり、常に世界中で入手可能な製

品とブランドを選ぶ。

B.3.1.3 公開

大会開催組織はウェブサイトでインフラリストを適宜更新する。加盟国/地域はウェブサイト

(www.worldskills.org/infrastructure)でこの情報を閲覧し、印刷することができる。

B.3.1.4 材料と備品の提供

大会開催組織は、職種競技ごとのインフラリストに記載されている備品と材料の全てを提供する。

大会時、リストに掲載の備品または材料の一部が不足している場合は、大会開催組織が責任をもっ

て補充する。

選手が持参出来るのは、インフラリストにはないが各自の職種定義の第8.2項に記載されている機

器または大会前のディスカッション・フォーラムでエキスパートに承認された機器のみである。

全選手は大会組織によって提供される備品(インフラリストに掲載)を使用しなければならない;す

なわち、選手が代替品として同じ機能の自己所有の道具を作業場に持ち込むことは不可能である。

B.3.1.5 不足品

インフラリストに記載された品目(材料および/または備品)が不足している場合は、職種競技マネー

ジャ(NS)またはチーフ・エキスパート(ES)に報告されなければならず、彼らはワークショップ・マ

ネージャーを介して、補充を手配する。選手の道具箱に職種定義記載の品目が入っていない場合は、

職種競技マネージャ(NS)またはチーフ・エキスパート(ES)に通知される。時間が許せば、ワークシ

ョップ・マネージャーが助力して現地で入手可能な代替品を見つけるものとする。当該の品物に係

る費用については選手が負担する。

B.3.1.6 代替品および追加材料

最初に提供された品目を紛失または破損した場合、選手は代替品または追加材料の提供を求めるこ

とができる。但し、代替品または追加材料の提供は減点を招く場合がある。審判は大会前に当該の

減点対象の範囲を決断し、開始前に選手へ通知しなければならない。

Page 18: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 10 of 33

lead to a reduction in the marks awarded. The Jury must determine the scale of any such deductions before the Competition and inform the Competitors prior to commencement.

B.3.2 COMPETITOR TOOLBOXES

B.3.2.1 DEFINITION A “Competitor toolbox” includes any container in which the tools provided by the Competitor for the completion of the Test Project as documented in the Technical Description are carried and shipped from the Member country or region by a logistics company, or as hand or checked luggage that accompanies the Competitor.

B.3.2.2 PRINCIPLES Competitor toolboxes have a different impact on the following stakeholders:

• Members – cost of freight (volume, weight, type of shipping, and distance) • Competition Organizer – cost inference needs to be minimal (storage and transport)

WorldSkills recognizes that it cannot define the size of the Competitor toolboxes because in many cases Members have already purchased toolboxes, or had them custom built, that are used from one Competition to the next. The size of toolbox is the Member’s responsibility.

The Experts’ knowledge of personal tools that must be brought by Competitors to the Competition must be respected. Experts are to clearly define the number and kind of personal tools (not brand of tools) that need to be included in a toolbox and ensure they are clearly documented in section 8 of the Technical Description. Once this list is defined the maximum size of the toolbox can easily be identified.

It is important that the number of personal tools defined is respected to ensure that all Competitors have an equal opportunity.

B.3.2.3 SIZE OF TOOLBOX The maximum size of the toolbox that can be kept inside the Competitor workstation is documented in section 8 of the Technical Description. Experts will be expected to monitor the toolbox size and where it is larger than what is specified, Competitors will be asked to remove their toolbox from the workshop, with the assistance of the Workshop Manager, until after the Competition. Competitors may keep tools at their workstation equivalent to those that will fit in the maximum toolbox size. The Competition Organizer will ensure security of those tools.

B.3.3 WORKSTATION ASSIGNMENT Workstations will be assigned to Competitors randomly by drawing lots. This may be drawn prior to the Competition by the Director of Skills Competitions or at the Competition by either the Experts or the Competitors.

Page 19: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 10 of 33

B.3.2 選手の工具箱

B.3.2.1 定義

「選手の工具箱」とは、加盟国/地域から運送業者により出荷、または選手自らが手荷物もしく受託

手荷物として運搬し、職種定義で記載の通り競技課題を完成するために選手が持参する工具が収納

されている各種の入れ物のことである。

B.3.2.2 原則

選手の工具箱は、下記関係者に対し、それぞれ異なる影響を及ぼす。

・加盟国/地域 – 輸送費(容積・重量・輸送手段・輸送距離)

・大会開催組織 - 輸送経費は最小限に抑える必要がある。(保管費・輸送費)

WSIは選手の工具箱の大きさを規定できないことを認識している。その理由は、加盟国/地域は既に

工具箱を購入または特注で製造し、次回大会も引き続き使用する場合が多いためである。工具箱の

大きさについて、加盟国/地域は責任を負う。

選手が大会へ持参するべき個人工具に関しては、エキスパートの知識を尊重すること。エキスパー

トは工具箱に収納されるべき個人工具の数量と種類(メーカー名ではない)を明確に定義し、職種定

義の第8章に確実に明記すること。このリストの決定後は、工具箱の最大サイズが容易に理解可能

である。

全選手に対し平等な機会を設けるために、決定した個人工具の数量を遵守することが重要である。

B.3.2.3 工具箱の大きさ

各選手用の作業場に置くことができる工具箱の最大サイズは、職種定義の第8章に記載する。エキ

スパートは工具箱の大きさを監視することが求められ、特定の規格よりも大きい場合は、選手はワ

ークショップ・マネージャーの援助を受けて大会終了まで作業場の外に工具箱を出しておかなくて

はならない。工具の分量が工具箱の最大サイズに収納可能である場合は、選手はその工具を自身の

作業場に置くことができる。大会開催組織は、それらの工具の安全性を確保すること。

B.3.3 ワークステーションの割り当て ワークステーションは抽選によって無作為に選手へ割り当てられる。クジ引きは大会前ならば技能

競技大会ディレクターが、大会時ならばエキスパートまたは選手が行う。

Page 20: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 11 of 33

B.4 TECHNICAL DESCRIPTIONS

B.4.1 DEFINITION Each skill competition has a Technical Description that defines the name of the skill competition, the associated work role or occupation, the WorldSkills Standards Specification, the Assessment Specification, Marking Scheme, procedures for the Test Project’s development, selection, validation, change (if appropriate), and circulation of the Test Project, the conduct of the skill competition, and any skill-specific Health, Safety, and Environment requirements.

It defines those materials and equipment to be supplied by Competitors and Experts and defines those that are prohibited in the workshop.

The Technical Description may also give examples of the skill competition area layout, typically from previous Competitions.

It does not define materials and equipment provided by the Competition Organizer. These are defined in the Infrastructure List.

B.4.2 PRECEDENCE In the event of any conflict within the different languages of the Technical Descriptions, the English version shall take precedence.

Technical Descriptions cannot overrule the Competition Rules. For any discrepancy, the Competition Rules shall take precedence.

B.4.3 AVAILABILITY The Technical Descriptions shall be available in English on the website 12 months prior to the Competition. The source files and tracked changes from the previous Technical Description shall be available from the Director of Skills Competitions to allow Members to translate the Technical Descriptions into any language.

B.4.4 UPDATING AND VALIDITY Technical Descriptions shall be updated by the Experts during each Competition cycle in order to reflect best practice by industry, commerce and business worldwide. They shall be updated and validated by signature by at least 80% of the Experts at the Competition.

When a Technical Description is updated or newly created, the TDXX template is to be used.

Updating the Technical Description must be completed by 16:00 on day C+1. Exceptions to this must be agreed previously with the Chair and Vice Chair of the Competitions Committee or the Director of Skills Competitions.

Once updated, validated, and submitted, the Standards Specification within the Technical Description will be consulted upon with recommended industry and business to ensure its currency and relevance. Any significant differences or comments will be discussed with the Skill Competition Manager NS, Chief Expert ES, or the Deputy Chief Expert.

Page 21: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 11 of 33

B.4 職種定義

B.4.1 定義

各職種競技は、以下を定める職種定義を持つ:職種競技の名称、関連する職業上の役割または職業、

WSIの標準仕様、評価仕様、採点スキーム、競技課題の開発/選定/確認/(該当する場合は)変更の手

順、競技課題の公開、職種競技の実施、職種限定の安全衛生および環境に関する必要事項。

また、選手およびエキスパートによって提供される材料および機器類、作業場内で禁止されている

材料および機器類についても定義されている。

職種定義は、職種競技エリアのレイアウト例(主に前回大会を参照)を提示することもある。

大会開催組織が提供する材料や備品については定義していない。それらはインフラリストに記載さ

れている。

B.4.2 優先順位

様々な言語で作成された職種定義の内容に矛盾がある場合は英語版が優先される。

職種定義は競技規則を覆すことはできない。矛盾がある場合は競技規則が優先される。

B.4.3 入手

職種定義は大会12カ月前にウェブサイトで英語版の入手が可能になる。加盟国/地域が任意の言語

に翻訳できるように、文書ファイルおよび以前の職種定義からの変更履歴は技能競技大会ディレク

ターから入手可能である。

B.4.4 更新と有効化

世界中の産業界や商業界の模範事例を反映するため、職種定義は各大会サイクル中にエキスパート

によって更新される。職種定義は大会時にエキスパートの80%の署名によって、更新され、有効と

なる。職種定義の更新または新規作成にはTDXXテンプレートが使用される。

職種定義の更新は大会終了後1日目の午後4時までに完了しなければならない。例外については、

競技運営委員会委員長および副委員長または技能競技大会ディレクターの事前の同意が必要となる。

更新され、有効となり、提出されたら、職種定義の標準仕様についての流通性と妥当性を確実にす

るために、推薦された産業界/商業界と相談する。重要な変更点または意見がある場合は、職種競

技マネージャ(NS)、チーフ・エキスパート(ES)または副チーフ・エキスパートと討議すること。

Page 22: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 12 of 33

B.4.5 CIRCULATION Decisions and recommendations concerning Technical Descriptions must be circulated to Members at least 12 months before they are implemented.

Page 23: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 12 of 33

B.4.5 公表

職種定義に関する決定事項や提案は、職種定義が実施される12カ月前までに加盟国/地域へ公表さ

れなければならない。

Page 24: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 13 of 33

B.5 SKILL-SPECIFIC RULES The Experts in each skill competition shall develop skill-specific rules for their skill competition at the Competition. Skill-specific rules are included in the Technical Description. These skill-specific rules are agreed by vote of the Experts as part of the Technical Description update.

Skill-specific rules cannot contradict or take priority over the Competition Rules. They do provide specific details and clarity in areas that may vary from skill competition to skill competition. This includes but is not limited to personal IT equipment, data storage devices, internet access, procedures and work flow, and documentation management and distribution.

If any accredited person allegedly breaches the skill-specific rules they will be subject to the Issue and Dispute Resolution procedures described in B.12.

Page 25: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 13 of 33

B.5 職種限定規則 各職種競技のエキスパートは大会時に担当職種競技の職種限定規則を作成する。職種限定規則は職種定義の

中で説明されており、職種定義更新の一部として、エキスパートの投票によって合意される。

職種限定規則は競技規則に矛盾または優先してはならない。職種競技ごとに異なる範囲において詳細と明確

な説明を提供するためのものである。これには個人のIT機材、データ記憶装置、インターネット接続、手順

とワークフロー、文書管理と配布が含まれるが、それらに限定されるものではない。

認定を受けた人物が職種限定規則に違反した場合は、B.12に記載された問題と紛争の解決手順に従う。

Page 26: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 14 of 33

B.6 ASSESSMENT OVERVIEW

B.6.1 GENERAL GUIDANCE Assessment is implemented according to the WorldSkills Assessment Strategy. The Assessment Strategy establishes the principles and techniques to which WorldSkills assessment shall conform.

Assessment at the WorldSkills Competition shall be by two broad types: measurement and judgement. The use of explicit benchmarks is essential for both methods of assessment. The benchmarks shall relate to actual best practice in industry and business.

The main instruments used to support assessment for the WorldSkills skill competitions are the relevant Standards Specification including its weightings, the Marking Scheme, Test Project, and Competition Information System (CIS).

B.6.2 ASSESSMENT PLANNING

B.6.2.1 STANDARDS SPECIFICATION The Standards Specification within each Technical Description determines what shall be assessed within the skill competition.

B.6.2.2 WEIGHTINGS The weightings assigned to each section of the Standards Specification shall determine the allocation of marks within the Marking Scheme. A tolerance of 5% is permitted, provided that the balance of weightings within the Standards Specification is maintained. The Standards and Assessment Advisor will approve any variations and check that the balance is maintained.

B.6.2.3 ASSESSMENT METHODS To reflect the Standards Specification fully, the full range of assessment methods is advised. Refer to B.8.1.

B.6.2.4 BENCHMARKS All assessments shall have explicit benchmarks set out in the Marking Scheme, and adhered to in practice. All Competitors shall be assessed against those benchmarks. Ranking of Competitors for assessment and marking purposes is not permitted in any circumstance.

B.6.2.5 ASSESSMENT TRAINING FOR JURIES Assessment training for Juries to ensure their assessment is of high quality, professional and conforms to the rules and procedures, shall be conducted immediately before the Competition (C-4 to C-1). This training is mandatory.

B.6.3 MARKING SCHEME

B.6.3.1 ROLE OF THE MARKING SCHEME

The Marking Scheme ties assessment to the standards that represent the skill competitions. By reflecting the weightings in the Standards Specification, it establishes the framework for the Test Project.

Page 27: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 14 of 33

B.6 評価概要

B.6.1 一般ガイダンス

評価はWSIの評価戦略に準じて行われる。技能五輪国際大会の評価は、この評価戦略が制定する原

則と手法に従うものとする。

技能五輪国際大会の評価の種類は、メジャメント(測定)およびジャッジメント(判定)の大きく分け

て2つとする。両方の評価方法において、明確な基準を使用することが必須となる。評価基準は産

業界における実際の模範事例を参照する。

WSIの技能競技大会の競技の評価を援助する主な方法は、採点比重を含む関連する標準仕様、採点

スキーム、競技課題、大会情報システム(CIS)である。

B.6.2 評価計画

B.6.2.1 標準仕様

各職種定義に含まれる標準仕様は、当該職種競技において評価されるべき事項を決定する。

B.6.2.2 比重

標準仕様の各セクションに割り振られた比重によって、採点スキームの点数配分が決定される。標

準仕様に記された比重の釣り合いが維持されることを条件として、5%の範囲で誤差が許容される。

基準評価アドバイザーはいかなる変更についても承認をすることとし、釣り合いが維持されている

ことを確認する。

B.6.2.3 評価方法

標準仕様書を十分に反映するために、様々な評価方法が推薦される。B.8.1を参照のこと。

B.6.2.4 基準

全ての評価に対して採点スキームに提示された明確な基準があり、それに従って実践される。全選

手はこの規準に照合して評価される。いかなる状況においても、評価や採点において選手に序列を

つけることは禁じられる。

B.6.2.5 審判向けの評価訓練

審判が規則と手順に従い、質の高い、専門的な評価を確実に行えるように、大会直前(4日前~1日

前)に審判のための評価訓練が実施される。この訓練は必須事項である。

B.6.3 採点スキーム

B.6.3.1 採点スキームの役割

採点スキームは、当該の職種競技を表す基準を評価に結び付けるものである。標準仕様の比重を反

映することによって、競技課題の枠組みを確立する。

Page 28: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 15 of 33

B.6.3.2 SCALE OF MARKS Each competition shall have a Marking Scheme with a scale of 100 marks.

B.6.3.3 ASSESSMENT CRITERIA The main headings of the Marking Scheme are the Assessment Criteria. These may or may not be the same as the sections of the Standards Specification or the Test Project. There will normally be between five and nine Criteria. Irrespective of the way the Criteria are structured, the allocation of marks shall reflect the weightings in the Standards Specification (see B.6.2.2).

B.6.3.4 ASSESSMENT SUB CRITERIA

Each Criterion is broken down into one or more Sub Criteria. Marking Forms are organized under Sub Criteria.

B.6.3.5 ASPECTS OF SUB CRITERIA Each Sub Criterion is broken down into one or more Aspects, to which marks are assigned. Aspects are categorized as either measurement or judgement, to reflect the assessment method adopted.

B.6.3.6 NUMBER OF ASPECTS Ideally there will be between 75 and 200 Aspects. The outer limits are 50 and 300 Aspects.

B.6.3.7 SIZE AND BALANCE OF MARKS No Aspect shall be worth more than two marks (two per cent of the total marks available).

B.6.3.8 PREPARATION AND USE OF MARKING FORMS There shall be one Marking Form for each Sub Criterion. This Marking Form shall contain all Aspects, whether assessed and marked by judgement or measurement, or both. Each Marking Form shall contain the details of the Aspects of the Sub Criterion, together with benchmarks for assessment and the maximum mark for each Aspect.

B.6.3.9 LANDSCAPE MARKING FORMS Landscape Marking Forms can be used where more than one Competitor’s marking can be recorded on a single page of marking form. The landscape Marking Form can be used to record scores and marks for both judgement and measurement.

Where landscape Marking Forms are used, all marks and scores from each of the Experts shall be transcribed to the CIS-generated portrait marking forms for data entry into the CIS.

B.6.3.10 VARIATION OF PROCEDURE Under exceptional circumstances the Chair and Vice Chair of the Competitions Committee may agree to a variation of this procedure arising from a written request in advance from the Skill Management Team.

Page 29: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 15 of 33

B.6.3.2 採点幅

各競技の採点スキームは100点満点のスケールを用いる。

B.6.3.3 評価基準

採点スキームの主項目は評価基準である。これらは、標準仕様または競技課題の項目と同じ場合も

あれば、異なる場合もある。通常は5つから9つの基準がある。基準の構成方法に関わらず、評点

の配分は標準仕様の比重を反映するものとする(B.6.2.2を参照)。

B.6.3.4 評価基準項目(副評価基準)

各基準は1つ以上の評価基準項目(副評価基準)に細分化される。採点様式はこの評価基準項目(副評

価基準)を基に構成されている。

B.6.3.5 評価基準項目(副評価基準)の評価細目

各評価基準項目(副評価基準)は1つ以上の評価細目に細分化され、それぞれに評点が配分される。

評価細目はメジャメント(測定)またはジャッジメント(判定)に分類され、採用された採点方法を反

映する。

B.6.3.6 評価細目の数

評価細目の数は75から200が望ましい。上限/下限の範囲は50から300である。

B.6.3.7 得点の高さとバランス

3点以上に値する評価細目は存在しない(可能なのは合計評点の2%まで)。

B.6.3.8 採点様式の準備と使用

評価基準項目(副評価基準)ごとに一つの採点様式を用意する。採点様式には、ジャッジメント(判

定)またはメジャメント(測定)、もしくは両方で評価および採点が実施される全ての評価細目を含む

こと。各採点様式には、採点基準と各評価細目の最大得点を含め、評価基準項目(副評価基準)の評

価細目の詳細を明記すること。

B.6.3.9 横向き採点様式

横向き採点様式は、採点様式の1枚のページに2人以上の選手の点数が記録される場合に使用される。

横向き採点様式はジャッジメント(判定)およびメジャメント(測定)両方の得点および評点を記録す

るために使用される。

横向き採点様式が使用される場合は、CISのデータ入力のために、各エキスパートの評点と得点全

てをCIS作成の縦向き採点様式へ転記しなくてはならない。

B.6.3.10 手順の変更

例外的な状況においては、職種管理チームが事前に書面で要請し、競技運営委員会委員長および副

委員長が手順の変更に同意する。

Page 30: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 16 of 33

B.7 TEST PROJECTS

B.7.1 DEFINITION The Test Project is the assessment vehicle for each skill competition. The Technical Description specifies the associated work role and standards that the Test Project is required to sample, together with its format/structure, development, validation, selection, circulation, and change (if appropriate).

B.7.2 DURATION AND FORMAT

B.7.2.1 DURATION Test Projects shall be designed to take between 15 and 22 hours working time, within a period not exceeding four days. The Test Project shall be designed to optimize the opportunity to assess and differentiate the performance of Competitors against the specified standards. It shall also be designed to minimize space, infrastructure, and resource requirements.

B.7.2.2 EXTENSION OF TIME If an extension of time is required to complete a module or project, the Chief Expert must first obtain the approval of the Skill Competition Manager NS or Jury President ES and then the approval of the Chair or Vice Chair of the Competitions Committee and the Director of Skills Competitions no later than the end of C2. All possible alternative solutions must be investigated before an extension of time is approved. This does not include individual days running briefly overtime.

B.7.3 ETHICAL CRITERIA All Experts are required to conduct themselves with the highest levels of integrity, honesty, and fairness. One of the most important requirements in this regard is to ensure that no unfair advantage accrues to any Competitor or group of Competitors through receiving advance information about the Test Project that other Competitors do not receive (see A.8.1.19).

B.7.4 DEVELOPMENT

B.7.4.1 MATERIALS AND EQUIPMENT USED Test Projects shall be designed and must be able to be completed using the materials and equipment listed in the Infrastructure List and/or brought by Competitors, and which is finalized at Competition Preparation Week. No additional major items can be requested after this time; however exact quantities and details for consumables in some skills are to be specified four months prior to the Competition. (see B.3.1).

B.7.4.2 FORM Test Projects are prepared in ISO A and/or ISO E as specified in the Technical Description. All Test Projects (drawings and documents) are required to be available in digital form using the WorldSkills International template TPXX (available from the website or Secretariat).

Test Project proposals presented at one Competition for the next Competition are to be submitted in digital form to the Secretariat by 16:00 on C+1.

Page 31: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 16 of 33

B.7 競技課題

B.7.1 定義

競技課題は各職種競技の評価を行うための手段である。職種定義は、競技課題の形式/構造、開発、

検証、選定、公表、(適切な場合は)変更などと共に、競技課題が見本として示すべき関連作業の役

割と基準を規定する。

B.7.2 作業時間と形式

B.7.2.1 競技課題の作業時間

競技課題は4日間以内に15から22時間の作業時間で行われるよう作成される。規定された基準と照

合して、選手の実技を評価および識別する条件を最適化するように競技課題が作成される。また、

必要な面積、インフラ、資源を最小限に抑えるように作成される。

B.7.2.2 時間の延長

モジュールまたは課題を完了するために時間の延長が必要な場合、チーフ・エキスパートはまず職

種競技マネージャ(NS)または審判長(ES)の承認、次いで競技運営委員会委員長または副委員長なら

びに技能競技大会ディレクターの承認を競技2日目の終了時までに得なければならない。時間延長

の承認前に、その他のあらゆる可能な解決策を探さなければならない。各日の短時間の超過はこれ

に含まれない。

B.7.3 倫理基準

全エキスパートには、最高の品位、誠実さ、公平さをもって行動することが求められる。これに関

して最も重要な必須条件の1つは、他選手が受け取っていない競技課題の事前情報を受け取ること

によって、不当に優位に立つ選手または選手チームがいないようにすることである(A.8.1.19参照)。

B.7.4 作成

B.7.4.1 使用する材料と備品

競技課題は、インフラリストに掲載および/または選手の持参する材料と機材を使用して完了でき

るように作成されるものとし、そうした材料および機材は大会準備週間(CPW)で決定する。 この

後は主要なアイテムの追加を依頼することはできないが、職種によっては消耗品の正確な数量や詳

細を大会の4ヶ月前までに特定すること(B.3.1を参照)。

B.7.4.2 形式

競技課題は職種定義に規定されているようにISO A及び/またはISO Eにて用意される。全競技課題

(図面と文書) はWSIのTPXXテンプレート(ウェブサイトまたは事務局から入手可能)を使用したデジ

タル形式で入手可能であることが求められる。

大会時に次回大会用として発表された競技課題案は大会終了後1日目の16時までにデジタル形式で

事務局へ提出される。

B.7.4.3 外部機関による作成

競技課題、評価基準と材料及び機材リストのドラフトは外部機関が作成してもよい。外部機関の雇

Page 32: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 17 of 33

B.7.4.3 EXTERNAL DESIGN The Test Project, draft assessment criteria, and material and equipment lists may be developed by an external agency. The Experts must obtain written approval from the Director of Skills Competitions prior to following the process of engaging an external agency.

Any such agency shall initially consult the Experts about the competencies to be tested, the suitability of certain designs, and the format of the Test Project. The agency shall then follow the development process made available by the Director of Skills Competitions.

The agency shall understand the Code of Ethics and Conduct and shall sign a WorldSkills International Confidentiality and Professionalism Agreement.

B.7.5 SELECTION, VALIDATION, AND CIRCULATION Selection, validation, and circulation of the Test Project are defined in the Technical Description.

B.7.5.1 CIRCULATION The timeline for the circulation of the Test Project is defined in the Technical Description. Test Projects selected at the previous Competition will be circulated immediately following selection.

B.7.5.2 VALIDATION The Test Project must be accompanied by proof of function or proof of construction or proof of completion in a time frame appropriate to the skill competition (for example, a photograph of a project completed according to the Test Project within material, equipment, knowledge, and time constraints). The Test Project must be capable of completion using only the equipment and materials specified in the Infrastructure List and tools brought by the Competitor. The Technical Description shall define this process.

B.7.5.3 SELECTION The Test Project for the Competition is decided either by a simple majority vote of the Experts (at the previous Competition, on the Discussion Forum, or at the Competition) or by a random draw carried out by the Director of Skills Competitions before the Competition or by the Jury at the Competition). The Technical Description shall define this process.

Where the Test Project is externally designed, the Experts are not involved in the selection process.

B.7.5.4 CONFIDENTIALITY OF INFORMATION

• Information on the Test Project is to be distributed according to two key principles:

1. Need to know – only to those who need it to perform a task. 2. Just in time – when they need it.

• It is essential that no one except the Experts of the Jury or a specific group of Experts within the Jury know the contents of the Test Project during its development. This also means that Experts MAY NOT involve any other person from their country/region or industry to assist them in this without approval of the Director of Skills Competitions.

• Workshop Managers may request access to the Test Project from the Secretariat for the purpose of preparing materials and equipment for the Competition. The Director of Skills Competitions will determine exactly when this information is provided.

• In situations where Experts need to involve external people (for example, a draftsperson to produce professional drawings or persons involved in shipping hardware), the following two actions must be taken BEFORE involving that person:

1. Obtain written approval from the Director of Skills Competitions.

Page 33: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 17 of 33

用手続に入る前に、エキスパートは技能競技大会ディレクターから書面の承認を得なければならな

い。

当該の外部機関は、試されるべき能力、特定のデザインの適切性、競技課題の形式について、まず

エキスパートと相談する。その後、外部機関は技能競技大会ディレクターが準備した作成過程に従

う。

外部機関は倫理行動規程を理解し、WSIの守秘義務およびプロ意識に関する合意書に署名する。

B.7.5 選定、検証、公開

競技課題の選定、検証、公開については、職種定義で定められている。

B.7.5.1 公開

競技課題の公開予定については職種定義に規定されている。前回大会時に選ばれた競技課題は、選

定後直ちに公開される。

B.7.5.2 検証

競技課題と共に、機能や構造または職種競技に適した時間内での完了を証明するもの(例;材料、

機材、知識、時間などの制約内での競技課題の完成品の写真)が添付されなければならない。競技

課題は、インフラリストに記載された機器類および材料と選手が持参する道具のみを使用して完成

させられるものでなくてはならない。職種定義はこの過程について規定する。

B.7.5.3 選定

大会の競技課題はエキスパートによる単純な過半数投票(前回大会時、ディスカッション・フォー

ラム上、または大会時に実施)または無作為抽選(大会前は技能競技大会ディレクター、大会時は審

判員が実施)によって決定される。職種定義はこの過程について規定する。

競技課題が外部機関によって作成される場合は、エキスパートは課題の選定過程に関わらない。

B.7.5.4 情報の守秘義務

競技課題に関する情報は2つの基本方針に従って公表される。

1. 知る必要性-職務遂行のために必要とする者にのみ知らせる

2. 時宜に適して-必要な時に

審判団のエキスパートまたは審判団内の特定グループのエキスパート以外の者は開発中の競技

課題の内容は知らないことが絶対条件である。つまり、エキスパートは技能競技大会ディレク

ターの承認なしに、助力を得るために自国/地域または産業界の他の人物を関与させてはなら

ない。

ワークショップ・マネージャーは、大会用の材料や機材の準備のために事務局へ競技課題の入

手を求めることができる。技能競技大会ディレクターがこの情報の提供時期を決定する。

エキスパートが部外者(例えば、専門的な図面を描く製図家や機械設備の輸送関係者など)を関

与させる必要がある場合は、当該の人物を関与させる「前」に、以下の2つを行わなければなら

ない:

1. 技能競技大会ディレクターから書面の承認を得ること。

2. 当該の人物に倫理行動規程を学習、理解させた上で、WSIの守秘義務およびプロ意識に関す

る合意書に署名させること。

外部機関が競技課題を作成する場合、エキスパートは相談を受けるが、大会前に競技課題を実

際に見ることはない。当該の機関を関与させる「前」に、以下の2つを行わなければならない。

Page 34: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 18 of 33

2. Get the person to study and understand the Code of Ethics and Conduct and sign a WorldSkills Confidentiality and Professionalism Agreement.

• In situations where the Test Project is designed by an external agency where Experts are consulted but do not actually see the Test Project before the Competition, the following two actions must be taken BEFORE involving that agency:

1. Obtain written approval from the Director of Skills Competitions. 2. Get the agency to review and agree to the Code of Ethics and Conduct and sign a WorldSkills

Confidentiality and Professionalism Agreement.

• Once Experts begin the preparation work on the Test Project at the Competition, all papers, drawings, notes, laptops, memory sticks and other data storage devices must remain in the workshop and be secured in the storage unit provided.

• Responsibility for security and confidentiality rests with the Experts. A breach of security may bring the integrity of WorldSkills International and the Expert’s Member organization into disrepute.

B.7.5.5 TEST PROJECT SUBMISSION When circulated, each Test Project shall be accompanied by the full Marking Scheme with which it has been designed and developed. Where circulated in advance, at the Competition the Test Project and Marking Scheme will be subject to a minimum 30% change (see B.7.5.6). Following this change the Competitor will receive only the Mark Summary Form (see A.8.1.5). Competitors will not receive the detailed Measurement and Judgement Marking Forms.

It is a requirement that there be majority agreement (50%+1) on the final Marking Scheme by the Experts.

When a complete Test Project and Marking Scheme have been independently designed and not circulated ahead of the Competition it is a requirement that there be majority agreement (50% +1) by the Experts of the final Mark Summary Form only.

When the 30% change to a circulated Test Project and Marking Scheme has been independently designed for release at the Competition it is a requirement that there be majority agreement (50% +1) by the Experts of the final Mark Summary Form only.

B.7.5.6 MANDATORY CHANGE IN WORK CONTENT

Where the Test Project has been circulated to Competitors in advance, Experts shall change a minimum of 30% of the work content within the limitations of the equipment and materials provided by the Competition Organizer. This 30% change is decided by vote of the Jury on or before C-3. #E Evidence of the changes in the work content must be documented and approved by the Jury President before the start of the Competition. As soon as the 30% change is officially confirmed and signed by the Jury and the Jury President all Competitors must be informed of the details of the 30% change. #N Evidence of the changes in the work content must be documented and approved by the Skill Competition Manager before the start of the Competition. As soon as the 30% change is released to the Experts all Competitors must be informed of the details.

B.7.5.7 TEST PROJECT AND ASSESSMENT BRIEFING AT THE COMPETITION In the case of non-modular Test Projects, the Competitor will be given the complete Test Project, related explanatory material and information on the assessment criteria through receipt of the Mark Summary Form immediately before the start of the Competition. Competitors will be allowed a minimum of one hour – not to be included in the competition time – to study these and to ask questions.

Page 35: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 18 of 33

1. 技能競技大会ディレクターから書面の承認を得ること。

2. 当該する機関に倫理行動規程を見直し、同意させた上で、WSIの守秘義務およびプロ意識

に関する合意書に署名させること。

大会時にエキスパートが競技課題の準備作業を開始したら、全ての文書、図面、メモ類、ラッ

プトップ、メモリースティック、その他のデータ記憶装置を作業場から持ち出してはならない。

それらは、提供された保管ユニットに保管される。

安全と守秘義務についての責任はエキスパートに委ねられる。秘密保持違反は、WSIならびに

当該エキスパートの所属国/地域の組織の品位を落とすことになる。

B.7.5.5 競技課題の提出

各競技課題の公開時には、並行して作成、開発された採点スキームが添付されなければならない。

事前公開の場合、競技課題と採点スキームは大会時に最低30%の変更の対象となる(B.7.5.6参照)。

この変更後、選手は採点集計様式のみを受け取る(A.8.1.5参照)。選手には詳細なメジャメント(測

定)およびジャッジメント(判定)採点様式を渡さない。

採点スキームの最終版にはエキスパートの過半数(50%+1人)の同意が必要である。

競技課題および採点スキームの完全版が別途独立して開発され、大会前の事前公表もない場合、採

点集計様式の最終版のみエキスパートの過半数(50%+1人)の同意が必要となる。

また、事前公表される競技課題と採点スキームへの30%の変更が、大会で公開するために別途独立

して開発される場合も、採点集計様式の最終版のみエキスパートの過半数(50%+1人)の同意が必要

となる。

B.7.5.6 作業内容の必須の変更

競技課題が事前に選手へ公開されている場合、エキスパートは大会開催組織が提供する機器類およ

び材料の範囲内で作業内容の最低30%を変更する。この30%の変更は、審判団の投票によって大会

3日前までに決定される。

ES 作業内容の変更点の証拠は大会前に文書化され、審判長の承認を受けなければならない。30%

変更の正式確定および審判団と審判長の署名後直ちに、30%変更の詳細は選手全員へ通知されなけ

ればならない。

NS 作業内容の変更点の証拠は大会前に文書化され、職種競技マネージャの承認を受けなければな

らない。30%変更がエキスパートに発表後直ちに、詳細が選手全員へ通知されなければならない。

B.7.5.7 大会時における競技課題と評価に関する説明

モジュラー形式以外の競技課題の場合、大会開始直前に、選手は採点集計様式の受領を通じて完全

な競技課題、関連の説明資料、評価基準情報を得る。選手がこれらを検討し、質問するための時間

として、競技時間外に最低1時間が与えられる。

モジュラー形式の競技課題の場合、各モジュールの開始時に、選手は当該モジュールの採点集計様

式の受領を通じて関連文書、説明資料、評価基準情報を得る。職種競技マネージャ(NS)、チーフ・

エキスパート(NS)または各モジュールの担当エキスパートが必要に応じて選手に説明を行う。選手

がこれらを検討し、質問するための時間として、競技時間外に最低15分間が与えられる。

Page 36: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 19 of 33

In the case of modular Test Projects, Competitors will be given relevant documents, explanatory material, and information on the assessment criteria through receipt of the Mark Summary Form for that particular module at the commencement of each module. The Skill Competition Manager NS, Chief Expert NS, or assigned Expert for each module shall provide clarification to Competitors if required. Competitors will be allowed a minimum of 15 minutes – not to be included in the competition time – to study these and to ask questions

In both cases, Competitors will not receive the details of the Measurement and Judgement Marking Forms.

B.7.5.8 TRANSLATION The Test Project is finalized by the Experts during the preparation period. The Experts study the Test Project and the assessment criteria and organize translation of the pertinent text into the Competitors’ language of choice.

B.7.5.9 SHARING INTELLECTUAL PROPERTY Test Projects that are both selected and declared suitable for a Competition by the Jury are kept by the Secretariat for future use by Members. These Test Projects are to be submitted digitally to the Secretariat.

B.7.5.10 SECURITY OF COMPLETED TEST PROJECTS The removal/destruction of Test Projects and the dismantling of the workshops and installations must not start before all assessment has been completed unless approval is given by the relevant Skill Competition Manager NS or Chief Expert ES.

B.7.5.11 OWNERSHIP OF TEST PROJECTS The Test Projects are owned or are the property of the Competition Organizer and WorldSkills International and may not be removed from the Competition Site or used in any way without the permission of both these parties. Tool boxes are not to be locked and removed from the Competition Site until the ownership of the Test Project has been determined and an audit has been completed of the supplied Infrastructure.

Page 37: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 19 of 33

どちらの場合においても、選手はメジャメント(測定)およびジャッジメント(判定)採点様式の詳細

を受領しない。

B.7.5.8 翻訳

競技課題は準備期間中にエキスパートが完成させる。エキスパートは競技課題と評価基準を検討し、

関連文書を選手の希望する言語へ翻訳する手配する。

B.7.5.9 知的財産の共有

審判団に選ばれ、競技に適していると公表された競技課題は、加盟国/地域が今後利用するために

事務局が保管する。これらの競技課題はデジタル形式で事務局に提出される。

B.7.5.10 完成した競技課題の保全

担当する職種競技マネージャ(NS)またはチーフ・エキスパート(ES)の承認がない限り、全ての評価

が完了する前に競技課題の撤去/分解ならびに作業場及び設備の解体を始めてはならない。

B.7.5.11 競技課題の所有権

競技課題は大会開催組織およびWSIによって所有され、両団体の許可なくして、大会会場から撤去

してはならず、いかなる形においても利用してはならない。競技課題の所有権が確定し、支給され

たインフラの監査が終了するまで、工具箱は施錠せずに、大会会場へ置いておくこと。

Page 38: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 20 of 33

B.7.6 SUMMARY OF EXPERT PARTICIPATION IN TEST PROJECT PREPARATION AND ASSESSMENT

EXPE

RT1

SCEN

AR

IO

REQ

UIR

ED T

O

PRO

VID

E A

TES

T PR

OJE

CT

PRO

POSA

L

EQU

AL

TEST

PR

OJE

CT

SELE

CTI

ON

AN

D

30%

CH

AN

GE

VO

TIN

G R

IGH

TS

AC

TIV

E PA

RTI

CIP

ATI

ON

IN

TES

T PR

OJE

CT

DEV

ELO

PMEN

T

EQU

AL

TEC

HN

ICA

L D

ESC

RIP

TIO

N

VO

TIN

G R

IGH

TS

AC

TIV

E PA

RTI

CIP

ATI

ON

IN

ASS

ESSM

ENT

AC

TIV

E PA

RTI

CIP

ATI

ON

O

N T

HE

DIS

CU

SSIO

N

FOR

UM

Expe

rt1 w

ho D

OES

NO

T br

ing

a Te

st P

roje

ct b

ut is

requ

ired

to a

s pe

r the

Tec

hnic

al D

escr

iptio

n.

Yes

N

o (2 )

Y

es, i

f pas

sed

the

Expe

rt T

est

Yes

, if p

asse

d th

e Ex

pert

Tes

t Y

es, i

f pas

sed

the

Expe

rt T

est

Yes

Expe

rt1 w

ho is

not

req

uire

d to

br

ing

a Te

st P

roje

ct a

s pe

r th

e Te

chni

cal D

escr

iptio

n.

No

Yes

, if p

asse

d th

e Ex

pert

Tes

t Y

es, i

f pas

sed

the

Expe

rt T

est

Yes

, if p

asse

d th

e Ex

pert

Tes

t Y

es, i

f pas

sed

the

Expe

rt T

est

Yes

Expe

rt1 w

ho D

OES

NO

T br

ing

a re

quire

d 30

% c

hang

e pr

opos

al

but i

s re

quire

d to

as

per

the

Tech

nica

l Des

crip

tion.

- N

o (2 )

Yes

, if p

asse

d th

e Ex

pert

Tes

t Y

es, i

f pas

sed

the

Expe

rt T

est

Yes

, if p

asse

d th

e Ex

pert

Tes

t Y

es

Expe

rt1 w

ho is

not

req

uire

d to

br

ing

a 30

% c

hang

e pr

opos

al a

s pe

r the

Tec

hnic

al D

escr

iptio

n.

- Y

es, i

f pas

sed

the

Expe

rt T

est

Yes

, if p

asse

d th

e Ex

pert

Tes

t Y

es, i

f pas

sed

the

Expe

rt T

est

Yes

, if p

asse

d th

e Ex

pert

Tes

t Y

es

Expe

rt3 w

ithou

t a

Com

petit

or

Sam

e as

Exp

ert

with

a

Com

petit

or

Sam

e as

Exp

ert

with

a

Com

petit

or

Sam

e as

Exp

ert

with

a

Com

petit

or

Sam

e as

Exp

ert

with

a

Com

petit

or

Sam

e as

Exp

ert

with

a

Com

petit

or

Sam

e as

Exp

ert

with

a

Com

petit

or

Expe

rt w

ho h

as n

ot s

ucce

ssfu

lly

com

plet

ed t

he m

anda

tory

A

cces

s Pr

ogra

mm

e m

odul

es, t

he

prep

ared

ness

requ

irem

ents

, and

th

e M

anda

tory

Ass

essm

ent

Trai

ning

- N

o N

o N

o N

o Y

es

1 Not

e: T

here

is n

o di

ffer

entia

tion

betw

een

an E

xper

t w

ho is

par

ticip

atin

g in

thei

r fir

st C

ompe

titio

n an

d an

Exp

ert

who

has

par

ticip

ated

bef

ore.

2 I

n th

e ca

se o

f a n

ew E

xper

t no

t brin

ging

a T

est P

roje

ct, t

hey

can

part

icip

ate

in th

e Te

st P

roje

ct s

elec

tion

and

30%

cha

nge

vote

if t

hey

have

pas

sed

the

Expe

rt

Test

and

the

Jury

agr

ees

to a

llow

the

new

Exp

ert

to p

artic

ipat

e.

3 An

Expe

rt w

ithou

t a C

ompe

titor

has

sam

e rig

hts

and

resp

onsi

bilit

ies

as a

n Ex

pert

with

a C

ompe

titor

.

.

Page 39: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 20 of 33

B.7.6競技課題の作成および評価におけるエキスパート参加の概要

Page 40: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 21 of 33

B.8 ASSESSMENT PROCEDURES

B.8.1 ASSESSMENT METHODS There are two assessment methods: measurement and judgement. Each have distinct purposes and procedures.

Measurement is used to assess accuracy, precision, and other performance which can and should be measured in a robust way. It is used where there should be no ambiguity.

Judgement is used to assess the quality of performance, about which there may be small differences of view when applying the external benchmarks.

Both measurement and judgement are required to reference their assessment and marking to explicit external benchmarks drawn from best practice in industry and business. The baseline for the award of any marks is the attainment of an acceptable industry standard.

B.8.2 ASSESSMENT AND MARKING PROCEDURES

B.8.2.1 COMPETITION COMMENCEMENT Before the CIS is made available for commencement of the competition the Skill Competition Manager NS or Chief Expert ES must confirm to the Skill Advisor that all preparatory tasks have been completed.

B.8.2.2 TEAMS FOR ASSESSMENT AND MARKING Three Experts shall form each assessment and marking team.

These three Experts may be supplemented by other(s)

• in order to coordinate the scores for judgement • in order to replace an Expert to prevent compatriot marking • for observation and training purposes.

Skill Management Teams may use dual assessment and marking for measurement. In this case two teams of two Experts act independently as assessors and markers before comparing their marks. In the event of a discrepancy, the relevant Aspects shall be reassessed and marked in order to reach a consensus.

B.8.2.3 THE ORGANIZATION OF ASSESSMENT AND MARKING TEAMS

The CIS will generate a single Marking Form for each Sub Criterion. The Marking Form will contain the details of the Sub Criterion, the Aspects of that Sub Criterion, benchmarks to direct assessment, and the maximum mark available for each Aspect. Only one marking team shall be responsible for marking and/or scoring each Sub Criterion. Each Marking Form may contain Aspects to be assessed by measurement, or Aspects to be assessed by judgement, or both measurement Aspects and judgement Aspects.

B.8.2.4 SPECIFIC PROCEDURES FOR ASSESSMENT AND MARKING BY MEASUREMENT The assessment decisions available to a marking team for measurement are either

• binary: yes or no, or • against a pre-determined scale of conformity to a given benchmark.

The design and use of either of these methods must relate to best practice in industry and business.

Page 41: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 21 of 33

B.8 評価手順

B.8.1 評価方法

評価方法には、メジャメント(測定)とジャッジメント(判定)の2通りがあり、それぞれが明確に異な

る目的と手順を有する。

メジャメント(測定)は、正確性、精密度、および確実な方法で測定できることが前提であるその他

の実技を評価するために使用される。

ジャッジメント(判定)は、外部の基準を適用した際に見地の小さな差異が起こり得る、実技の質を

評価するために使用される。

メジャメント(測定)およびジャッジメント(判定)は共に、その評価と採点について、業界やビジネ

スにおける模範事例を基にした明確な外部基準へ照らし合わせることが要求される。いかなる評点

の付与においても、満足する業界標準を達成していることが条件である。

B.8.2 評価および採点の手順

B.8.2.1 競技の開始

競技開始に際してCISが使用可能になる前に、職種競技マネージャ(NS)またはチーフ・エキスパー

ト(ES)は職種アドバイザーに全ての準備作業が完了していることを確認すること。

B.8.2.2 評価採点チーム

エキスパートは3名で評価および採点のチームを組む。

3名のエキスパートは以下の理由により他者による補完が可能である。

• ジャッジメント(判定)による得点を調整する

• 同国者による採点をしないため、エキスパートを交代する

• 見学および訓練目的

職種管理チームは、メジャメント(測定)における評価および採点を二重で実施しても良い。その場

合、2名のエキスパートで構成される2チームが別々に評価者および採点者となり、各チームの評点

を比較する。差異がある場合は、結果を一致させるために該当する評価細目を再度評価、採点する。

B.8.2.3 評価採点チームの組織

CISは評価基準項目(副評価基準)ごとに一つの採点様式を作成する。採点様式には評価基準項目(副

評価基準)の詳細が記載され、その内容は評価基準項目(副評価基準)の評価細目、直接的評価の基準、

各評価細目の最大評点である。各評価基準項目(副評価基準)の採点および/または得点記録につき、

1つの採点チームのみが責任を負う。各採点様式にはメジャメント(測定)で採点する評価細目、ジ

ャッジメント(判定)で採点する評価細目、または両方で採点する評価細目を含む。

B.8.2.4 メジャメント(測定)による評価および採点の特定手順

メジャメント(測定)の採点チームが使用する採点決定方法は以下のいずれかである。

• YESまたはNOの2択

• 指定の基準に一致し、前もって決定した尺度に合致するか否か

上記方法のどちらについて作成し使用するかは、業界およびビジネスにおける模範事例に関連付け

なくてはならない。

Page 42: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 22 of 33

B.8.2.5 SPECIFIC PROCEDURES FOR ASSESSMENT AND MARKING BY JUDGEMENT Each of the three Experts shall assess each Aspect of Sub Criterion, whether the Competitor has attempted the work or not. Using flash cards each Expert shall award a score between 0 and 3 based on the given benchmarks. To do this correctly Experts shall first select their own score privately by comparing the Competitor’s performance with these benchmarks. They then display their scores at the same time as directed by the Expert coordinating the recording of the scores.

The scores from 0 to 3 shall relate to industry and business as follows:

• 0: performance below industry standard to any extent, including a non-attempt • 1: performance meets industry standard • 2: performance meets industry standard and surpasses that standard to some extent • 3: excellent or outstanding performance relative to industry’s expectations.

The benchmarks within the Marking Scheme and recorded on the marking forms contextualize these standards; they apply them to the performance to be assessed and scored to act as a guide to the assessment team. They shall be agreed when finalizing the Marking Scheme and shall not be changed during assessment and scoring.

A (master) handwritten mark sheet shall be created to record the finally agreed scores. This shall be used for data entry into the CIS and kept to provide an audit trail. Where paperless marking is used, scores will be entered directly into the CIS via a tablet by the Expert awarding the score.

Where the range of scores for an Aspect is greater than 1 Experts must remark that Aspect. A brief discussion with reference to the benchmarks is permitted in order to reduce the range to 1 or less.

If a Competitor has not attempted a particular Aspect of a Sub Criterion the score awarded by each Expert shall be zero.

B.8.2.6 THE ORDER OF ASSESSMENT AND MARKING Since all assessment and marking is referenced to external benchmarks, the order of assessment and marking should not be a matter for concern. However, in cases where there is disagreement or unfair marking practises the Skill Advisor may make the decision for judgement should precede measurement.

B.8.2.7 NO ASSESSMENT OR MARKING IN PRESENCE OF COMPETITOR Assessment and marking shall not to be done in the presence of the Competitor unless otherwise specified in the Technical Description.

B.8.2.8 DAILY ASSESSMENT AND MARKING The assessment and marking day for every Sub Criteria is defined in the CIS. The Sub Criteria defined to be assessed on a given day must have the scores or marks entered into the CIS, approved, and signed-off by the Jury before 12 noon on the following day. The CIS sign-off form must be received before 13:00 on that day. The exception is C4 where assessment and CIS entry must occur before 22:00 on the same day. Approval and sign-off must be received by the CIS team before 10:00 on C+1.

B.8.3 FINALIZATION OF MARKS

B.8.3.1 CHECKING FORMS Scores and/or marks are transferred from the handwritten marking forms into the CIS as assessment progresses. Alternatively, scores and/or marks may also be entered directly into the CIS using a handheld device. No marking forms are necessary in this case.

Page 43: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 22 of 33

B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順

3名のエキスパートで構成される各チームは、評価基準項目(副評価基準)の各評価細目において選

手が該当する課題を達成したかどうかを採点する。各エキスパートは指定された基準に基づき、フ

ラッシュカードを提示して0から3の得点を付与する。採点を正確に実施するために、エキスパート

はまず選手の実技とその基準を比較することにより、自身自身の得点を単独で選ぶ。それから得点

記録を調整するエキスパートが指示する通りに、同時にそれらの得点を提示する。

0から3点の得点は、以下の通り業界およびビジネスに関連付けなくてはならない。

・0 : どの分野においても業界水準以下、または未実施

・1 : 業界水準を満足している

・2 : 業界水準を満足しており、特定の分野においては業界水準を上回っている

・3 : 業界が期待する水準と比較し優秀または極めて優れている

採点スキームの中で、また採点様式に記録される基準設定において、上記の基準を説明すること。

評価チームのガイドとなるように、評価および採点される実技に対して上記基準を適用する。設定

した基準は、採点スキームの決定の際に合意され、評価および採点中に変更してはならない。

最終的に合意された得点を記録するために、(原本となる)手書きの採点様式が作成される。これは

CISへのデータ入力に使用され、追跡調査用として保管される。手書き様式を使用せずに採点する

場合は、得点を付与するエキスパートがタブレットを使用してCISに直接得点を入力すること。

一つの評価細目における得点の開きが2点以上の場合、エキスパートはその評価細目について所見

を持たなくてはならない。得点の開きを1点以下に縮めるため、基準と照合するため簡単な議論を

行うことができる。

選手が評価基準項目(副評価基準)中の特定の評価細目を実施しない場合、各エキスパートが付与す

る得点は0点になる。

B.8.2.6 評価および採点の順序

全ての評価および採点を外部基準と照合するため、その実施順序について考慮する必要はない。但

し、不一致や不公正な採点行為があった場合は、職種アドバイザーは、ジャッジメント(判定)をメ

ジャメント(測定)に優先させる決定をすることができる。

B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

職種定義で規定されていない限り、選手の面前で評価および採点を行ってはならない。

B.8.2.8 各日の評価と採点

各評価基準項目(副評価基準)の評価および採点日はCISで決定されている。指定日に採点されるこ

とが定められている評価基準項目(副評価基準)の得点または評点は翌日正午までにCISに入力、審

判団に承認、署名されなければならない。CISの署名様式は同日13時までに入手しなくてはならな

い。但し、同日22時までに評価およびCISの入力を行わなければならない大会4日目(C4)は例外と

する。承認および署名は大会終了後1日目(C+1)の10時までにCISチームから受けなくてはならない。

B.8.3 採点の終了

B.8.3.1 確認様式

評価の進行とともに、得点および/または評点を手書き採点様式からCISに入力する。または、携帯

端末を使用して、得点および/または評点をCISへ直接入力することができる。この場合、採点様式

は不要となる。

指定の採点日の全ての採点様式の評点および/または得点(あるいは採点日が指定されていない場合

は職種競技の競技終了後の得点と評点の全て)が入力されると、同日(または終了した競技)のCIS入

力はチーフ・エキスパートにより締め切られる。

Page 44: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 23 of 33

When the marks and/or scores for all marking forms for a specified marking day (or all the marks and scores for the complete competition for skill competitions which have not specified marking days) have been entered, CIS mark entry for that day (or the complete competition) is locked by the Chief Expert.

When CIS mark entry has been locked, a PDF of all the marking forms, including the Mark Summary Form, for the specified marking day shall be created and placed in a folder on the desktop of the CIS computer in the relevant workshop. The Jury must then be given an opportunity to review the PDF of the results for their compatriot Competitor against the handwritten marks and raise any concerns with the Skill Competition Manager NS or Chief Expert ES.

The main purpose of this review is to identify and correct transmission errors between the handwritten sheets and the marks entered in the CIS. Where an Expert wishes to challenge the actual assessment, and marking of their compatriot Competitor, they must inform the Skill Competition Manager NS or Chief Expert ES of the reason for the challenge. If it appears that the challenge may have due cause, an independent person will be asked to resolve the matter, including by reassessment and marking if required.

In the case of a mark needing to be amended, the Skill Advisor unlocks the Aspect, makes the change and re-locks that Aspect. Each Expert in the marking group for that aspect must countersign the form to confirm their agreement of the amendment.

The Jury must then sign the Mark Entry Acceptance Form (or Final Mark Entry Acceptance Form in the case of C4) to confirm their acceptance of the printed marking forms for the specified marking day (with the exception of any objections already raised and being dealt with). The signed Mark Entry Acceptance Form (or Final Mark Entry Acceptance Form) must then be delivered to the CIS office.

On receipt of the completed Mark Entry Acceptance Form (or Final Mark Entry Acceptance Form) the CIS team shall lock the CIS for that part of the completed assessment. No further/new objections to the accepted marks shall be raised once this procedure has been completed.

B.8.3.2 COMPLETION OF ASSESSMENT AND MARKING

Assessment and the entry of marks into the CIS must be completed by 22:00 on C4.

B.8.3.3 COMPETITION COMPLETION The Jury shall not be released from their competition duties until the Skill Management Team has delivered all required information and paperwork to Competition Support and received signed confirmation from Competition Support that all necessary information and paperwork has been received.

B.8.4 COMPETITION INFORMATION SYSTEM (CIS)

B.8.4.1 WORLDSKILLS SCALE

To enable comparison between the skill competitions, results based on 100 marks are standardized on the WorldSkills scale by the CIS. This procedure positions all Competitors with the median mark in their skill competition at the 700-point position.

B.8.4.2 ROUNDING The mark awarded for each Aspect of a Sub Criterion is rounded to a maximum of two decimal places. Figures where the third decimal place is equal to or greater than 5 will be rounded up; those where the third decimal place is less than five will be rounded down. (Example 1.055 becomes 1.06 and 1.054 becomes 1.05).

Page 45: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 23 of 33

CIS入力が締め切られたら、当該日の全採点様式(採点集計様式を含む)のPDFファイルが作成され、

それぞれの作業場のCISコンピュータのデスクトップ上にあるフォルダに格納される。その後、手

書き評点と同国選手の結果のPDFファイルを照合して再確認し、懸念がある場合は職種競技マネー

ジャ(NS)またはチーフ・エキスパート(ES)に提起する機会が審判団に与えられる。

この再確認作業の主な目的は、手書きの採点様式とCISに入力された評点との転記ミスを発見し、

修正することにある。エキスパートがその同国選手に対して評価および採点の実施を希望する場合

は、職種競技マネージャ(NS)またはチーフ・エキスパート(ES)にその理由を報告しなくてはならな

い。正当な理由と見なされる場合は、独立した個人による問題の解決が求められ、必要に応じて再

度評価や採点を実施する。

評点を修正する必要がある場合、職種アドバイザーが該当する評価細目を解除し、修正後に再びそ

の評価細目を締め切る。該当する評価細目の採点グループの各エキスパートは、修正の同意を確認

する書類に連署しなければならない。

その後、審判団は採点入力承認様式(大会4日目の場合は最終採点入力承認様式)に署名し、当該採

点日の印刷された採点様式の承認を確認する(既に異議が提起されており、処理中の場合は除く)。

署名済みの採点入力承認様式(または最終採点入力承認様式)はCISオフィスに提出されなければな

らない。

署名済みの採点入力承認様式(または最終採点入力承認様式)を受け取り次第、CISチームはCISシス

テムの評価が終了した部分の作動を停止する。この手順の終了後、承認された評点に対する更なる

/新たな異議は認められない。

B.8.3.2 評価および採点の終了

評価および評点のCISへの入力は大会最終日(C4)の22時までに終了していなければならない。

B.8.3.3 競技の終了

職種管理チームが必要な情報と書類の全てを技能競技大会サポートに提出し、それらの受領確認書

に技能競技大会サポートから署名を受け取るまで、審判団は競技の任務から解放されない。

B.8.4 大会情報システム(CIS) B.8.4.1 WSIスケール

職種競技間の比較を可能にするために、100点満点に基づく結果はCISによってワールドスキルズ

の基準の比率に従い標準化される。この手順により、各職種競技における中央値の得点を700点に

設定して全ての選手を配置する。

B.8.4.2 四捨五入

評価基準項目(副評価基準)の各評価細目に付与された評点は、小数点第2位までに四捨五入される。

小数点第3位が5以上の場合は切り上げ、5未満の場合は切り捨てとなる(例: 1.055は1.06、1.054は

1.05)。

Page 46: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 24 of 33

B.8.5 ERROR HANDLING When errors are discovered they shall be reported immediately to the Standards and Assessment Advisor. Where it is agreed that an error has occurred the marks must be re-entered into the CIS and new printed copies of the Marking Forms and the Mark Summary Form produced for all members of the Jury to review and sign. Both the original and the replacement forms must be retained as an audit trail.

B.8.6 APPEALS Appeals concerning results shall be accepted until the Competitions Committee meeting on C+1 that confirms the results. Once ratified by the General Assembly (after the Competitions Committee meeting), the results shall be final and there shall be no further right of appeal unless clear evidence that a major error took place which deprived a Competitor of an award is presented to the CEO or to the Chair and Vice Chair of the Competitions Committee within eight weeks of the Closing Ceremony. In such a case, the final decision will be made by the Board of Directors.

B.8.7 SECURITY OF COMPLETED TEST PROJECTS All completed Test Projects shall be secured until marking is complete and the Mark Summary Form has been signed for all Competitors. Should this prove impossible for technical reasons, photographs shall be taken under the supervision of the Jury Presidents or Competitions Committee Delegates.

These photographs, in addition to the retained assessment papers, shall remain in a secure place, since they may prove necessary to ascertain whether the original assessment was or was not correct.

B.8.8 PUBLICATION OF RESULTS Members shall be provided with the Official Results for each skill competition listing all Competitors, their points, medals and medallions plus a series of results listing Member comparison “by average medal points”, “by average points score”, “by total medal points”, “by total points score”, and “alphabetical with total medal points and average medal points”. These are provided to the Technical Delegate and Official Delegate at the Competitions Committee meeting and General Assembly meeting on the day of the Closing Ceremony. Delegates must not share these results with anyone until after the Closing Ceremony.

The Official Results are posted to the WorldSkills International website as medal winners are announced at the Closing Ceremony.

Page 47: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 24 of 33

B.8.5 過失への対処 過失を発見した際は直ちに基準評価アドバイザーに報告する。過失の発生が合意された場合は、該

当部分の評点をCISに再入力し、採点様式と採点集計様式を新たに印刷して、審判団全員に確認、

署名してもらう。最初に入力した様式と差し替え様式の両方が追跡調査用として保管される。

B.8.6 抗議(上訴) 大会終了後1日目(C+1)の競技運営委員会で結果が確認されるまでは、結果に関する抗議(上訴)が認

められる。(競技運営委員会会議後に)総会で批准されると、その結果が最終となり、更なる抗議(上

訴)の権利はないものとする。但し、重大な過失が起こったために選手へ点数が付与されなかった

という明確な証拠が閉会式後8週間以内にCEOまたは競技運営委員会委員長および副委員長へ提示

された場合は、理事会が最終決定を下す。

B.8.7 完成した競技課題の保全 採点が終了し、全選手の採点集計様式に署名が済むまで、完成した競技課題は安全に保管されなけ

ればならない。技術的理由でこれが不可能な場合は、審判長または競技運営委員会代理人の監督の

下で写真が撮影される。

これらの写真は、最初の評価の正確さの是非を究明するために必要な証拠と成り得るので、評価関

連の書類と共に安全な場所に保管される。

B.8.8 結果の公表 加盟国/地域には、全選手、それぞれの得点、獲得メダル・敢闘賞を一覧にした各職種競技の公式

結果、それに加えて、「平均メダルポイント順」、「平均点順」、「合計メダルポイント順」、「合計点

順」、「合計メダルポイントと平均メダルポイント付記のアルファベット順」で加盟国/地域間の比較

を表にした一連の結果が配布される。これらは開会式当日の競技運営委員会会議および総会で技術

代表と公式代表に渡されるが、各代表はそれらの結果を閉会式終了後まで誰とも共有してはならな

い。

公式結果はWSIのウェブサイトに掲載され、メダル受賞者は閉会式で発表される。

Page 48: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 25 of 33

B.9 MEDALS AND AWARDS

B.9.1 GOLD, SILVER, AND BRONZE MEDALS Gold, silver, and bronze medals shall be awarded to the Competitors who come first, second and third respectively in all Official, Demonstration, and Host Member Skills.

B.9.2 TIED MEDALS If the difference between two or more Competitors are no more than two points on the 700 scale, then ex æquo (tied) medals will be awarded as described below. However, variations may be accepted if recommended by the Competitions Committee and agreed by the General Assembly at the meetings at which Competition results are ratified.

B.9.2.1 GOLD

• Two gold medals, no silver medal, one or more bronze medals. • Three or more gold medals, no silver medal. In addition, one or more bronze medals when the

difference between the last gold medal winner(s) and the next Competitor(s) is not more than two points.

B.9.2.2 SILVER

• One gold medal, two or more silver medals. In addition, one or more bronze medals when the difference between the last silver medal winner and the next Competitor(s) is not more than two points.

B.9.2.3 BRONZE

• One gold medal, one silver medal, two or more bronze medals.

B.9.3 MEDALLION FOR EXCELLENCE Competitors who have obtained 700 or more points but who are not awarded a medal shall be awarded a Medallion for Excellence.

B.9.4 BEST OF NATION Usually, the Competitor who gains the highest points and/or highest medal of their country’s/region’s team will be awarded the Best of Nation award. The Member's Technical Delegate makes the relevant decision.

B.9.5 ALBERT VIDAL AWARD The Competitor(s) with the highest points at the Competition receives the Albert Vidal award.

B.9.6 CERTIFICATE OF PARTICIPATION Any Competitor who does not receive a medal or special award shall receive a Certificate of Participation.

Page 49: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 25 of 33

B.9 メダルと賞

B.9.1 金メダル、銀メダル、銅メダル

公式職種、デモンストレーション職種、開催国職種それぞれにおいて第1位、第2位、第3位の選手

には順位に応じて金メダル、銀メダル、銅メダルが授与される。

B.9.2 同率順位のメダル

700点スケールで2名以上の選手間の差が2点以内の場合、下記の通りに同率順位のメダルが授与さ

れる。但し、競技運営委員会が推奨し、大会の結果が批准される会議の場で総会が合意する場合に

は、変更が認められる。

B.9.2.1 金メダル

金メダル2個、銀メダルなし、銅メダル1個以上

金メダル3個以上、銀メダルなし。さらに、金メダリストの最低点と次点の選手の得点の差が

2以内の場合は、銅メダル1個以上。

B.9.2.2 銀メダル

金メダル1個、銀メダル2個以上。さらに、銀メダリストの最低点と次点の選手の得点の差が2

以内の場合は銅メダル1個以上。

B.9.2.3 銅メダル 金メダル1個、銀メダル1個、銅メダル2個以上。

B.9.3 敢闘賞

700点以上を獲得した選手がメダルを授与されない場合は敢闘賞が授与される。

B.9.4 ベスト・オブ・ネイション

通例、自国/地域チームの中で最高点および/または最高位のメダルを獲得した選手に、ベスト・オ

ブ・ネイション賞が授与される。これに関する決定は当該加盟国/地域の技術代表が下す。

B.9.5 アルバート・ビダル賞

大会における最高得点の選手にはアルバート・ビダル賞が授与される。

B.9.6 参加証明書

メダルや特別な賞が授与されなかった選手には参加証明書が授与される。

Page 50: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 26 of 33

B.10 FILMING AND PHOTOGRAPHING AT THE COMPETITION

B.10.1 MEDIA

B.10.1.1 BEFORE THE COMPETITION Filming or photographing in the halls/buildings and workshops before the start of the Competition is forbidden. However, an exception is granted to WorldSkills Official Media personnel.

B.10.1.2 DURING THE COMPETITION Filming or photographing at workstations during the Competition is subject to the approval of the Skill Competition Manager NS or Chief Expert ES responsible for the skill competition, in agreement, if necessary, with the Chair and Vice of the Competitions Committee and Director of Skills Competitions.

Filming or photographing Test Projects or project components during the Competition and discussion of these with Competitors before the end of the Competition is prohibited. However, an exception is granted to WorldSkills Official Media personnel.

Persons alleged to be in breach of this rule will be subject to the Issue and Dispute Resolution procedures described in B.12.

B.10.2 OTHER ACCREDITED PERSONNEL

B.10.2.1 BEFORE THE COMPETITION Filming or photographing in the workshops or at the workstations before the start of the Competition is subject to the skill-specific rules. Exceptions to this rule may be granted with approval of the Chair and Vice Chair of the Competitions Committee, CEO, Director of Skills Competitions, and the Director of Marketing and Communications.

B.10.2.2 DURING THE COMPETITION

Filming and photographing in the workshops or at the workstations during the Competition is subject to the skill-specific rules. Persons alleged to be in breach of this rule will be subject to the Issue and Dispute Resolution procedures described in B.12.

Page 51: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 26 of 33

B.10 大会におけるビデオ/写真撮影

B.10.1 メディア

B.10.1.1 大会前

大会開始前のホール/建物および作業場内のビデオまたは写真撮影は禁止されている。但し、ワー

ルドスキルズ公式メディアの人員は例外とする。

B.10.1.2 大会期間中

大会期間中のワークステーションでのビデオまたは写真撮影は当該職種競技の職種競技マネージャ

(NS)またはチーフ・エキスパート(ES)の承認、また必要に応じて競技運営委員会委員長および副委

員長ならびに技能競技大会ディレクターとの合意の上で実施しなくてはならない。

大会期間中に競技課題または課題の構成要素をビデオまたは写真で撮影すること、ならびに大会終

了前にこれらについて選手と話し合うことは禁止されている。但し、ワールドスキルズ公式メディ

アの人員は例外とする。

この規則に違反したとされる人物については、B.12の問題と紛争の解決手順に従う。

B.10.2 その他の認定された関係者

B.10.2.1 大会前

大会開始前の作業場またはワークステーションでのビデオまたは写真の撮影は職種限定規則に従う

ものとする。この規則についての例外は、競技運営委員会委員長および副委員長、CEO、技能競技

大会ディレクター、マーケティング&コミュニケーション担当ディレクターの承認によって認めら

れる。

B.10.2.2 大会期間中

大会期間中の作業場またはワークステーションでのビデオまたは写真撮影は職種限定規則に従うも

のとする。この規則に違反したとされる人物につぃては、B.12の問題と紛争の解決手順に従う。

Page 52: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 27 of 33

B.11 PILOT PROJECTS

B.11.1 DEFINITION AND PURPOSE A Pilot Project is a project that is agreed and specified by the Competitions Committee and trialled (piloted) at the next Competition and reviewed afterwards.

B.11.2 PROCESS A Pilot Project may be proposed by Technical Delegates to the Chair and Vice Chair of the Competitions Committee and then presented to the Competitions Committee for acceptance. If accepted, the proposal is trialled at the next WorldSkills Competition as a Pilot Project. The Pilot Projects for the next Competition are listed below.

After the Competition, Pilot Projects and their results will be reviewed by relevant Technical Delegate(s) and the Competition Management Team. The results and recommendations are presented to the Competitions Committee whose decision shall be acted upon.

B.11.3 PILOT PROJECTS FOR WSC2017

B.11.3.1 JOINT ASSESSMENT

The objective of the Joint Assessment Pilot Project is to trial ways of introducing joint assessment between WorldSkills Experts and independent assessors from industry in order to ensure greater objectivity and independence within the assessment process. This will also ensure that genuine benchmarking for best practice in business and industry is fully understood and integrated into the quality of assessment, therefore proving the integrity of WorldSkills assessment and results.

The independent assessors will be sourced via the Global Partners and Event Sponsors in consultation with the Skill Competition Manager or Chief Expert and Deputy Chief Expert. This shall be implemented in up to six skill competitions.

Page 53: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 27 of 33

B.11 パイロット(実験)・プロジェクト

B.11.1 定義と目的

パイロット・プロジェクトは競技運営委員会によって合意ならびに定義され、次回大会で試験的に

実施し、大会後に再検討するプロジェクトである。

B.11.2 手順

パイロット・プロジェクトは技術代表から競技運営委員会委員長および副委員長に対して提案され

た後、承諾を得るために競技運営委員会の場で発表される。承諾された場合は、次回技能五輪国際

大会にて当該の提案をパイロット・プロジェクトとして試行される。次回大会のパイロット・プロ

ジェクトは以下に記載する。

大会後、パイロット・プロジェクトとその結果は関連の技術代表および職種管理チームによって再

検討される。検討の結果と推奨事項が競技運営委員会に提示され、その決定に基づいて実施される。

B.11.3 第44回技能五輪国際大会のパイロット・プロジェクト

B.11.3.1 合同採点

合同採点パイロット・プロジェクトの目的は、評価プロセスにおけるより多くの客観性および独立

性を確保するために、ワールドスキルズのエキスパートと独立した評価者における合同採点の導入

方法を試験的に行うものである。また同時にビジネスおよび業界における模範事例を反映する基準

評価が十分に理解され、評価の質に統合される。それゆえワールドスキルズの評価および結果の完

全性を証明するものとなる。

独立した評価者は、職種競技マネージャ、チーフあるいはエキスパートおよび副チーフ・エキスパ

ートとの相談の上、グローバル・パートナーおよびイベントスポンサーを介して依頼する。当該パ

イロット・プロジェクトは6職種までの競技で実施する。

Page 54: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 28 of 33

B.12 ISSUE AND DISPUTE RESOLUTION For WorldSkills, issue and dispute resolution covers the spectrum from resolving simple questions right through to dealing with major breaches of the Code of Ethics and Conduct (CoEC). The Code of Ethics and Conduct overarches the WorldSkills organization. The Competition Rules sit under this and are specific to the Competition and the skills competitions. The skill-specific rules are in effect part of the Competition Rules but are documented in the Technical Description for each skill.

B.12.1 DEFINITION OF TERMS The use of the terms “issue” and “dispute” for WorldSkills will be as follows:

• “Issues” are topics or problems for discussion or debate that relate to managing and running a skill competition. All issues should be resolved within the skill competition by the Skill Management Team, and/or the Competitions Committee Delegate, and/or Jury President and/or the Expert’s Technical Delegate.

• “Disputes” are disagreements or arguments that occur due to the escalation of

• an unresolved issue beyond the Skill Management Team, and/or Competitions Committee Delegate, and/or the Jury President, and/or the Expert’s Technical Delegate, and/or

• an alleged breach of the rules or Code of Ethics and Conduct.

B.12.2 PRINCIPLES AND PROCESS OVERVIEW

B.12.2.1 PRINCIPLES The following basic principles shall be applied to all issues and disputes:

• No-one, except the compatriot Expert, Team Leader, Technical Delegate or Technical Delegate Assistant, is allowed to communicate (in any way) with a Competitor involved or alleged to be involved in a dispute at any stage of the dispute.

• Competitors must be able to continue their work while the issue and dispute resolution process is being conducted. If the Competitor is involved in related meetings, then the lost competition time shall be made up. Their work will be assessed in the same manner and process as all other Competitors.

• Natural justice must apply, i.e. innocent until proven guilty and everyone deserves a fair hearing. Everyone must be careful about what they say especially in an accusing manner.

• The number of people present at related meetings needs to be managed and balanced between fairness (who needs to be there) and intimidation (who wants to be there). This is decided by the Chair of each hearing.

• The Chair and Vice Chair of the Competitions Committee or the Ethics Committee must reach a decision in all cases. This decision is final. However, in those disputes dealing with alleged breaches of the rules and/or Code of Ethics and Conduct, if the parties involved do not accept that due process was followed in reaching this decision then the matter may be taken to the Appeals Committee.

Page 55: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 28 of 33

B.12 問題と紛争の解決 ワールドスキルズにおいて、問題・紛争の解決とは簡潔な疑問の解消から倫理行動規程(Code of

Ethics and Conduct 以下CoEC)の重大な違反への対処まで、多岐に渡る。CoECはワールドスキル

ズ組織全体を包括する規則である。競技規則はその下位に位置し、大会および職種競技に特化した

ものである。職種限定規則は競技規則の実質的部分を構成しているが、各職種の職種定義に記載さ

れている。

B.12.1 用語の定義

WSIにおける「問題」「紛争」という言葉は以下の意味で使用される:

「問題」は、職種競技の管理と実施に関連する討論または討議の主題または問題点のことである。

全ての問題は当該職種競技内において、その職種の職種管理チームならびに/あるいは競技運営

委員会代理人および/または審判長、ならびに/あるいは当該エキスパートの技術代表が解決する

「紛争」は、以下がエスカレートして発生した論争や口論である:

その職種の職種管理チームならびに/あるいは競技運営委員会代理人および/または審判長、

ならびに/あるいは当該エキスパートの技術代表の力で解決できない問題

規則・倫理行動規程違反の疑い

B.12.2 原則および手続きの概要

B.12.2.1 原則

以下の基本原則がすべての問題と紛争に適用される:

• 紛争のどの段階であっても、紛争に関わっている、またはその疑いがあるとされる選手とは、

同国のエキスパート、チームリーダー、技術代表や技術代表補佐を除いて(いかなる形であ

っても)コミュニケーションを取ることはできない。

• 問題・紛争の解決手順の進行中も、選手は自身の作業を継続できる環境にあること。関連す

る会議等に出席した場合は、競技を中止していたのと同じ時間を充当する。当該選手の作業

は他選手全員と同様の方法、手順で評価される。

• 「疑わしきは罰せず」「全員に公正な審理を」という、自然的正義が適用される。非難の必要が

ある際は、特に発する言葉に注意すること。

• 関連会議に出席する人数は、公平性(参加必須者)および威嚇(参加希望者)のバランスを

取り、管理しなくてはならない。これについての決定は、各審理の議長に委ねられる。

• 競技運営委員会委員長および副委員長あるいは倫理委員会は、全ての事例において結論を導

くこと。この結論は最終決定となる。しかし、規則違反および/または倫理行動規程違反の

疑いについての紛争の議決方法が適切であったと関連者が受け入れない場合は、抗議委員会

に案件を持ち込むことができる。

Page 56: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 29 of 33

B.12.2.2 PROCESS

Issue

Resolve in skill competition?

Decision and communication of

decision

ResolvedYes

Decision and communication of

decision

Is it related to an alleged breach of the Code

of Ethics and Conduct?

No

Appeal?

Resolved

Hearing by Chair and Vice Chair of the CC

Hearing by Ethics

Committee

Hearing by Appeal

Committee

Yes

No Appealupheld?

WSI_OD03B_issue_dispute_resolution_flowchart

Decision

Is it related to the management of the skill

competition and/or is it alleged breach of the rules?

Review by Chair and Vice Chair of the CC

Alleged breach of the rules?

Yes

A

A = Dispute registeredB = Hearings process initiatedC = Decision communicated in writingD = Appeal registeredE = Appeal process initiatedF = Decision communicated in writing

B B

C

D

E

Decision and communication of

decision

Yes

Decision and communication of

decisionNo

F

A-B = within 2 hoursC = within 30 minutes C-D = within 1 hourD-E = within 2 hours

3

2

4

1

MembersForm 1 = Dispute Registration formForm 2 = Appeal Registration form

WSIForm 3 = Dispute Hearing formForm 4 = Appeal Hearing form

No 3Yes

No

Yes

No

Disputeregistration

No

C

Review

Page 57: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 29 of 33

手続き 問題

解決 職種競技内で解決?

紛争登録

議決

議決と

議決の伝達

規則違反の疑い?

抗議?

および/または 規則違反の疑

い?

競技運営委員会の 委員長および

見直し 副委員長による

見直し

競技運営委員会の 委員長および

審理 副委員長による

抗議 受理

議決と

議決の伝達

議決と

議決の伝達

議決と

議決の伝達

解決

A = 紛争の登録

B = 審理手続き開始

C = 議決の伝達(書面)

D = 抗議の登録

E = 抗議手続き開始

F = 議決の伝達(書面)

A-B = 2時間以内

C = 30分以内

C-D = 1時間以内

D-E = 2時間以内

加盟国/ 地域

様式 1 = 紛争登録様式

様式 2 = 抗議登録様式

WSI

様式 3 = 紛争審理様式

様式 4 = 抗議審理様式

倫理行動規程違反の疑い?

および/または 規則違反の疑い?

職種競技管理関連

倫理委員会による 審理

抗議委員会による 審理

Page 58: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 30 of 33

The issue and dispute resolution process shall be followed to resolve any problems or disagreements in a skill competition.

Resolution to every issue should firstly be attempted within the skill competition by the Skill Management Team (SMT) and/or Competitions Committee Delegate/Jury President Team Leader and/or the Jury President and/or the Expert’s Technical Delegate. The Skill Management Team must take care of all consultations required for making the SMT decision.

If the issue cannot be resolved within the skill competition then the issue becomes a dispute and,

• if it is related to the management of the skill competition and/or an alleged breach of the rules (either skill-specific rules or Competition Rules) then it is escalated to the Chair and Vice Chair of the Competitions Committee,

• if it is an alleged breach of the Code of Ethics and Conduct, it is escalated to the Ethics Committee.

Disputes are to be registered with the Director of Skills Competitions.

To ensure time efficiency and that the process is being executed correctly, prior to a dispute being taken to the Chair and Vice Chair of the Competitions Committee or the Ethics Committee, the Director of Skills Competitions will initiate a review by the Competitions Committee Management Team (CCMT), or a representative, to determine if the dispute should be escalated, and to which body, and to ensure all parties have the necessary information prepared.

Once escalated the “hearings process” deals with an alleged breach of the rules and/or Code of Ethics and Conduct from the time that the formal bodies (Chair and Vice Chair of the Competitions Committee or the Ethics Committee) are engaged through to the final ruling.

B.12.3 PENALTIES The Code of Ethics and Conduct Penalty System covers the penalties for breaches of the Code of Ethics and Conduct which overarches the Competition Rules and skill-specific rules. The following is a partial extract from this Penalty System – please refer to the Code of Ethics and Conduct Penalty System for the complete set and range of penalties that may apply.

If there is clear evidence of the action of an individual coupled with a clear and unambiguous rule, and no mitigating factors, the following penalties apply:

• If a Competitor breaches the Competition Rules or skill-specific rules, the Competitor will receive either 600 points or 5 points less than the lowest score of the lowest scoring Competitor across all skills competitions, whichever is lowest. The penalized Competitor’s result will be adjusted before the official results are finalized.

• If an Expert breaches the Competition Rules or skill-specific rules, the penalty should be that the Expert is removed from the workshop and has no further contact with their Competitor.

• If any other accredited personnel breach the Competition Rules or any skill-specific rules, the penalty should be that they are removed from accessing any workshops and have no further contact with their Competitors and/or Experts.

In situations where there is clear evidence of the action of an individual coupled with a clear and unambiguous rule, the Chair and Vice Chair of the Competitions Committee have the discretion to apply the following penalties:

• For a Competitor, the penalty may be a mark reduction. The mark reduction will be applied via the mark entry process.

• For an Expert, the penalty may be removal from being involved in any marking or any contact with their Competitor in the workshop during the competition.

• For any other accredited personnel, the penalty may be removal from accessing a certain workshop or any contact with certain accredited personnel during the competition.

Page 59: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 30 of 33

問題と紛争の解決手続きは、職種競技内におけるいかなる問題や意見の相違を解決するためにも、

用いなくてはならない。

それぞれの問題に対し、まず当該職種競技内で職種管理チーム(SMT)および/または競技運営委員

会代理人/審判長チーム・リーダーならびに/あるいは審判長および/または当該エキスパートの

技術代表が解決を試みる。職種管理チームはその意思決定に必要な全ての話し合いに対処するこ

と。

職種競技内で問題が解決できない場合、当該問題は紛争として扱われる。

• 職種競技の管理および/または規則(職種限定規則または競技規則いずれか)の違反の疑いがあ

る場合は、競技運営委員会の委員長・副委員長の処理事項となる。

• 倫理行動規程違反の疑いがある場合は、倫理委員会の処理事項となる。

紛争は技能競技大会ディレクターを通して登録すること。

時間効率と手続き実行の正確性を確保するのため、当該紛争案件が競技運営委員会委員長および

副委員長あるいは倫理委員会に提出される前に、技能競技大会ディレクターが競技運営委員会管

理チーム(CCMT)または代表者に見直しをさせることにより、上位組織に委ねるに値するか決定

し、またその場合どちらの組織に委ねるか、全ての関連当事者が必要情報の準備が出来ているか

を確認する。

紛争として問題が委ねられた後、公式組織(競技運営委員会委員長および副委員長あるいは倫理

委員会)が案件を担当してから最終議決を下すまで、は規則および/または倫理行動規程違反の疑

いについては「審理手続き」に従うこと。

B.12.3 罰則 倫理行動規程罰則システムとは、競技規則および職種限定規則の上位に位置する倫理行動規程に

ついて、その違反に対する罰則を規定する文書である。以下に本罰則からの部分的な抜粋を記述

する。全内容および適用する罰則範囲については倫理行動規程罰則システムを参照のこと。

明白ではっきりとした規則に加えて、個人の行動の明らかな証拠が存在し、処罰の軽減事由がな

い場合、以下の罰則が適用される:

選手が競技規則や職種限定規則に違反した場合、①スコアとして 600 ポイントを付与または

②全職種競技の最低ポイント獲得選手より 5 ポイントを差し引いたスコアを付与、のいずれ

か低い方が適用される。罰則を受けた選手の成績は、公式の最終結果が出る前に調整される。

エキスパートが競技規則または職種限定規則に違反した場合、罰則として、当該エキスパー

トは作業場から退去させられ、以降は自国の選手との接触も禁じられる。

その他の認定された関係者が競技規則または職種限定規則に違反した場合、罰則として全て

の作業場への立ち入り、ならびに以降の選手および/またはエキスパートとの接触を禁じられ

る。

明白ではっきりとした規則に加えて、個人の行動の明らかな証拠が存在する場合、以下の罰則の

適用については競技運営委員会委員長および副委員長が権限を有する:

選手の罰則は減点。減点は採点入力システムを介して行われる。

エキスパートの罰則は採点へ関与することからの除外または競技中の作業場における自国選

手との接触禁止。

その他の認定された関係者の罰則は、特定の作業場への立ち入りまたは競技中に特定の認定

された人物との接触禁止。

Page 60: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 31 of 33

B.12.3.1 APPLICATION OF PENALTIES Penalties related to resolution of disputes (that are not breaches of the skill-specific rules or Competition Rules, or breaches of the Code of Ethics and Conduct) that were escalated to the Chair and Vice Chair of the Competitions Committee can only be applied with the approval of the CCMT (so that there is consistency across skill competitions).

Penalties related to resolution of disputes that are breaches of the skill-specific rules or Competition Rules that were escalated to the Chair and Vice Chair of the Competitions Committee can only be applied with the approval of the Board and CEO (so that there is consistency across skill competitions).

Penalties related to resolution of disputes that are breaches of the Code of Ethics and Conduct that were escalated to the Ethics Committee can only be applied with the approval of the Board and CEO (so that there is consistency across the Organization).

In situations where a Competitor is given a point/mark penalty their results cannot be removed from the Official Results.

B.12.4 HEARING PROCESS AND TIMING

B.12.4.1 BREACH OF COMPETITION RULES OR SKILL-SPECIFIC RULES Once it is determined that there is a dispute regarding an alleged breach of the skill-specific rules or Competition Rules, the Chair and Vice Chair of the Competitions Committee will formally meet with all parties involved and all parties must have the opportunity to present their case.

Persons involved may be accompanied by their Technical Delegate, and Competitors may also be accompanied by their Team Leader. All parties may call witnesses. All parties must have their evidence and supporting information prepared.

The Chair and Vice Chair of the Competitions Committee must reach a decision in all cases. The decision will be either a penalty is applied or dismissal of the dispute. This decision is final – it is then implemented (see B.12.3.1) and the dispute is closed.

The Chair and Vice Chair of the Competitions Committee will meet within two hours from the time that the dispute is registered if the dispute is registered by 18:00. Otherwise it will meet at 08:00 the following morning. A decision must be reached within two hours. All disputes must be finalized by 10:00 on C+1.

If the parties involved do not accept that due process was followed in reaching this decision, then the matter will be taken to the Appeals Committee via the Technical Delegate or Skill Management Team. This must be done within one hour of the Chair and Vice Chair of the Competitions Committee’s decision being communicated (see B.12.6.2) by advising the Director of Skills Competitions. The Director of Skills Competitions will immediately contact the Chair of the Appeals Committee, the CEO and the Chair and Vice Chair of the Competitions Committee.

B.12.4.2 BREACH OF CODE OF ETHICS AND CONDUCT The Ethics Committee will formally meet with all parties involved in the dispute and all parties must have the opportunity to present their case.

Persons involved may be accompanied by their Technical and/or Official Delegate, and Competitors may also be accompanied by their Team Leader. All parties may call witnesses. All parties must have their evidence and supporting information prepared.

The Ethics Committee must reach a decision in all cases. The decision will be either a penalty is applied or dismissal of the dispute. This decision is final – it is then implemented (see B.12.3.1) and the dispute is closed.

Page 61: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 31 of 33

B.12.3.1 罰則の適用

職種限定規則違反、競技規則違反、倫理行動規程違反に関連せず、紛争解決のための罰則が競技

運営委員会委員長および副委員長に委ねられた場合、その罰則は競技運営委員会管理チームが承

認した場合のみ適用される。(これは、全職種競技を通して一貫性を保持するためである。)

職種限定規則違反または競技規則違反に関連した紛争解決のための罰則が競技運営委員会委員長

および副委員長に委ねられた場合、その罰則は理事会および CEO が承認した場合のみ適用され

る。(これは、全職種競技を通して一貫性を保持するためである。)

倫理行動規程違反に関連した紛争解決のための罰則が倫理委員会に委ねられた場合、その罰則は

理事会および CEO が承認した場合のみ適用される。(これは、組織全体を通じて一貫性を保持

するためである。)

点数・評点の罰則を受けた選手の成績は、公式結果から外されることはない。

B.12.4 審理手続きとタイミング

B.12.4.1 競技規則または職種限定規則の違反

職種限定規則や競技規則違反の疑いに関連する紛争が確認された場合、競技運営委員会委員長お

よび副委員長は正式に関連当事者に面会する。関連当事者は全員、自身について論証する機会が

与えられる。

関係者は自国の技術代表を同伴することが可能であり、選手はチーム・リーダーも同伴すること

が可能である。また、当事者全員が証人を召喚することができる。全員が証拠や補足情報を提供

できるよう準備しておくこと。

競技運営委員会委員長および副委員長は、全ての場合において、罰則の適用または紛争の却下の

いずれかの議決を下す。この議決内容は最終決定となり、決定事項が実施され(12.3.1 参照)、紛

争は終結する。

競技運営委員会委員長および副委員長は、18 時までに紛争が登録された場合は、申請後 2 時間

以内、または翌朝 8 時に会合を行う。議決は 2 時間以内に下すこと。全ての紛争は C+1 の午前

10 時までに解決させる。

関連当事者が、決定を下すに当たって適切な手順が踏まれたと受け入れない場合、当該案件は技

術代表または職種管理チームを介して抗議(上訴)委員会の処理事項となる。抗議手続きは、競技

運営委員会委員長および副委員長による決定後 1 時間以内に、技能競技大会ディレクターへの通

知によって完了すること(B.12.6.2 参照)。それを受けて、技能競技大会ディレクターは直ちに抗

議委員会委員長、CEO および競技運営委員会委員長および副委員長へ連絡する。

B12.4.2 倫理行動規程の違反

倫理委員会は正式に紛争の関連当事者全員に面会し、関連当事者は全員、自身の状況を論証する

機会が与えられる。

関係者は自国の技術代表および/または公式代表を同伴することが可能であり、選手はチーム・

リーダーも同伴することが可能である。また、当事者全員が証人を召喚することができる。全員

が証拠や補足情報を提供できるよう準備しておくこと。

倫理委員会は、全ての場合において、罰則の適用または紛争の却下のいずれかの議決を下す。こ

の議決内容は最終決定となり、決定事項が実施され(12.3.1 参照)、紛争は終結する。

Page 62: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 32 of 33

The Ethics Committee will meet within two hours from the time that the dispute is registered if the dispute is registered by 18:00. Otherwise it will meet at 08:00 the following morning. A decision must be reached within three hours after the hearing. All disputes must be finalized by 10:00 on C+1.

If the parties involved do not accept that due process was followed in reaching this decision, then the matter will be taken to the Appeals Committee via the Technical Delegate or Skill Management Team. This must be done within one hour of the Ethics Committee’s decision being communicated (see B.12.6.2) by advising the Director of Skills Competitions. The Director of Skills Competitions will immediately contact the Chair of the Appeals Committee, the CEO, the Chair of the Ethics Committee, and the Chair and Vice Chair of the Competitions Committee.

B.12.4.3 ROLE OF THE APPEALS COMMITTEE An appeal to the Appeals Committee can only be made concerning the issue and dispute resolution process and not the decision. The Appeals Committee cannot change the decision of the Chair and Vice Chair of the Competitions Committee or the Ethics Committee. It can only decide whether or not all parties were given a fair and complete hearing and due process was carried out. If the Appeals Committee determines that the process has not been fair or complete or the Competition Rules or skill-specific rules were incorrectly interpreted, then the dispute goes back to the Chair and Vice Chair of the Competitions Committee or the Ethics Committee.

B.12.4.4 CONFLICTS OF INTEREST If the dispute involves a compatriot individual of the Chair or Vice Chair of the Competitions Committee, then the Chair or Vice Chair must step aside for resolution of this dispute. In order to keep the decision making within the Competitions Committee, their place will be taken by one of the Competitions Committee Delegates or Jury President Team Leaders (appointed by the Board).

See B.12.7.1 for Ethics Committee members.

B.12.5 APPEAL PROCESS AND TIMING An appeal shall be limited to the matters raised in the appeal. The Appeals Committee will decide whether or not the dispute was given a fair and complete hearing and due process was carried out. No determination of fact by the Chair and Vice Chair of the Competitions Committee or the Ethics Committee shall be set aside unless shown to be incorrect. The Appeals Committee can only call witnesses who gave evidence to the Chair and Vice Chair of the Competitions Committee or the Ethics Committee.

The Appeals Committee must meet within two hours from the time the appeal is registered if the appeal is registered by 18:00. Otherwise it will meet at 08:00 the following morning. A decision must be reached within one hour after the meeting.

If the Appeals Committee determines that the process has not been fair or complete or the Competition Rules or skill-specific rules were incorrectly interpreted, then the dispute goes back to the Chair and Vice Chair of the Competitions Committee or the Ethics Committee.

B.12.6 RECORD KEEPING, COMMUNICATION AND RESULTS

B.12.6.1 RECORD KEEPING It is expected that issues resolved within the skill competition are recorded and incorporated into the next version of documentation, knowledge management, and processes for that skill competition.

Page 63: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 32 of 33

倫理委員会は、18 時までに紛争が登録された場合は申請後 2 時間以内、または翌朝 8 時に会合

を行う。議決は審理後 3 時間以内に下すこと。全ての紛争は C+1 の午前 10 時までに解決させる。

関連当事者が、決定を下すに当たって適切な手順が踏まれたと受け入れない場合、当該案件は技

術代表または職種管理チームを介して抗議(上訴)委員会の処理事項となる。抗議手続きは、倫理

委員会による議決後 1 時間以内に、技能競技大会ディレクターへの通知によって完了すること

(B.12.6.2 参照)。それを受けて、技能競技大会ディレクターは直ちに抗議委員会委員長、CEO、

倫理委員会委員長、競技運営委員会委員長および副委員長へ連絡する。

B.12.4.3 抗議(上訴)委員会の役割

抗議委員会への抗議申立ては問題と紛争の解決手続きに関するもののみであり、議決内容に関す

るものではない。抗議委員会は、競技運営委員会の委員長および副委員長あるいは倫理委員会の

議決を変更する権限を持たない。抗議委員会の役割は、関連当事者全員に公平で充分な審理が行

われたかどうか、適切な手順が踏まれたかどうかを審査することである。抗議委員会が手続きが

不公平・不充分であったと判断した場合、または競技規則や職種限定規則が誤った適用のされ方

をしたと判断した場合、紛争は競技運営委員会の委員長および副委員長あるいは倫理委員会に差

し戻される。

B.12.4.4 利害の対立

紛争が競技運営委員会の委員長または副委員長の同国の人物と関連している場合、委員長または

副委員長は紛争解決に関与してはならない。競技運営委員会内部で議決を行うため、競技運営委

員会代理人または審判長チームリーダーのいずれかが委員長および副委員長の代理を務める。

(理事会が指名。)倫理委員の構成員については、B.12.7.1 参照のこと。

B.12.5 上訴手続きとタイミング

抗議申立て内容は、抗議で取り上げられた事項に限定される。抗議委員会は紛争について公平で

充分な審理が行われたか、適切な手順が踏まれたかを審査する。誤りが示されない限り、競技運

営委員会委員長および副委員長あるいは倫理委員会による決定の事実が無効になることはない。

抗議委員会が召喚できるのは、競技運営委員会委員長および副委員長あるいは倫理委員会へ証拠

を提出した証人のみである。

抗議委員会は、18 時までに抗議が登録された場合は登録後 2 時間以内、または翌朝 8 時に会合

を行う。議決は会合後 1 時間以内に下される。

抗議委員会が手続きが不公平・不充分であったと判断した場合、または競技規則や職種限定規則

が誤った適用のされ方をしたと判断した場合、紛争は競技運営委員会委員長および副委員長ある

いは倫理委員会に差し戻される。

B.12.6 記録・連絡・結果 B12.6.1 記録

職種競技内で解決した問題は、該当する職種の次版の文書、知識管理、手順に記録し組み込むこと

が推奨される。

Page 64: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.0_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 33 of 33

Any dispute that reaches the Chair and Vice Chair of the Competitions Committee or the Ethics Committee, and any appeal that reaches the Appeals Committee must be recorded (even if it is dismissed).

The Dispute Hearing Form must be completed by the Chair and Vice Chair of the Competitions Committee or the Chair of the Ethics Committee and submitted to the CEO via the Director of Skills Competitions.

The Appeal Hearing Form must be completed by the Chair of the Appeals Committee and submitted to the CEO via the Director of Skills Competitions.

B.12.6.2 COMMUNICATION The Director of Skills Competitions is responsible for timely communication to the relevant persons that a dispute or appeal is in process.

The Director of Skills Competitions is responsible for the official communication (within 30 minutes) of the decision to the SMT and the Technical Delegate of any Experts or Competitors directly involved in the dispute or appeal with a copy to the Chair and Vice Chair of the Competitions Committee, Chair of Ethics Committee, Chair of the Appeals Committee and the CEO. The SMT will share this official communication with all Experts in their skill competition.

B.12.6.3 RESULTS On C+1 the Director of Skills Competitions is responsible for ensuring that all penalties affecting results have been applied before the official results are circulated to the Technical and Official Delegates. In situations where skill competitions are still in the issue and dispute resolution process after 10:00 on C+1 results for those skills are watermarked as provisional.

B.12.7 APPOINTMENT OF COMMITTEES

B.12.7.1 ETHICS COMMITTEE The Ethics Committee will consist of a Chair and two delegates. The Chair will be an independent person appointed by the Board of Directors. This person’s only role at the Competition will be to chair the Ethics Committee. Ideally, they will have a working knowledge of the WorldSkills Competition and have experience in this type of role. A legal background would be a benefit.

There will be two delegates drawn from a panel of possible delegates. The delegates may be current Official Delegates, Honorary Members, or persons with appropriate experience. The possible delegates are appointed by the Board six months before the Competition.

For each dispute, the Chair of the Ethics Committee will select the two delegates to ensure no Member bias exists.

B.12.7.2 APPEALS COMMITTEE The Appeals Committee shall consist of two Board members and one member of the panel who was not part of the Hearings Committee for this dispute and has no Member bias. Alternatively, the Appeals Committee shall consist of three Board members. The Chair of the Appeals Committee shall be nominated by the Board of Directors.

Page 65: COMPETITION RULES - JAVADA...B.8.2.5 ジャッジメント(判定)による評価および採点の特定手順 22 B.8.2.6 評価および採点の順序 22 B.8.2.7 選手の前で行う評価または採点の禁止

WSI_OD03B_competition_rules_skill_competitions_v7.1_EN Version: 7.1

Date: 15.09.17 33 of 33

競技運営委員会委員長および副委員長あるいは倫理委員会に委ねられた紛争案件、ならびに抗議委

員会に委ねられた抗議案件は、却下された申立ても含めて全て記録すること。

紛争の審理様式は競技運営委員会委員長および副委員長あるいは倫理委員会委員長が記入し、技能

競技大会ディレクターを経由しCEOに提出される。

抗議の審理様式は抗議委員会委員長が記入し、技能競技大会ディレクターを経由しCEOに提出され

る。

B.12.6.2. 連絡

紛争や抗議案件の過程において、当該担当者に適切なタイミングで連絡を行うことにつき、技能競技

大会ディレクターは責任を負う。

技能競技大会ディレクターは(30分以内に)該当する職種管理チームならびに紛争または抗議案件に直

接関与したエキスパートまたは選手の技術代表に、議決の公式通知を行う。また、競技運営委員会委

員長および副委員長、倫理委員会委員長、抗議委員会委員長、CEOにも通知の写しが提出される。公

式通知は職種管理チームによって、当該職種競技の全エキスパートに共有される。

B.12.6.3. 結果

C+1に、技能競技大会ディレクターは、公式結果が技術代表および公式代表に伝達される前に、成績

に影響した罰則が全て反映されているか確認する。職種競技がC+1の午前10時を過ぎてもまだ問題と

紛争の解決手続きが行われている場合は、該当する職種の結果は暫定版の透かしマークを付けること。

B.12.7 委員会の任命

B12.7.1 倫理委員会

倫理委員会は委員長と 2 名の代表で構成される。委員長は、理事会より任命される独立した立

場の人物である。大会においてこの人物が務める唯一の役割は倫理委員会の委員長のみである。

技能五輪国際大会の実務的知識および当該職務と類似の職務経験を有していることが望ましい。

法律関係の経歴があることが有益である。

2 名の代表は、代表候補者の中から選ばれる。該当するのは、現行の公式代表、名誉会員または

適切な経験を有する人物である。代表候補者は、大会 6 ヶ月前に理事会によって任命される。

倫理委員会の委員長は、加盟国/地域の偏見が生じるのを防止するため、紛争案件毎に 2 名の代

表を選出する。

B12.7.2 抗議委員会

抗議委員会は理事会員 2 名と代表候補者 1 名で構成される。この代表候補者 1 名は、当該紛争

の審理委員会に関わりがなく、加盟国/地域の偏見がないよう考慮して選出される。あるいは、

抗議委員会は理事会員 3 名で構成される。抗議委員会委員長は理事会が指名する。