BASIC MANUAL LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA - olympus.de · elektriskajā tīklā jūsu mājās,...

36
BASIC MANUAL LV DIGITĀLĀ FOTOKAMERA LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA

Transcript of BASIC MANUAL LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA - olympus.de · elektriskajā tīklā jūsu mājās,...

DIGITAL CAMERA

BASIC MANUAL

LV

DIGITĀLĀ FOTOKAMERA

LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA

2 LV

Pircējiem Zieme�amerikā un Dienvidamerikā

Pircējiem Eiropā„CE“ zīme norāda, ka šis izstrādājums atbilst Eiropas drošības, veselības, vides un pircēju aizsardzības prasībām. Fotokameras, kas ir mar�ētas ar „CE“zīmi, ir paredzētas pārdošanai Eiropā.

Preču zīmes• „IBM“ ir re�istrēta „International Business Machines Corporation“ preču zīme.• „Microsoft“ un „Windows“ ir re�istrētas „Microsoft Corporation“ preču zīmes.• „Macintosh“ ir „Apple Computer Inc.“ preču zīme.• Visu pārējo uz�ēmumu un izstrādājumu nosaukumi ir re�istrētas preču zīmes un/vai to attiecīgo

īpašnieku preču zīmes.• Fotokameras failu sistēmas standarti, uz kuriem šajā lietošanas pamācībā ir dota atsauce,

ir „Design Rule for Camera File System/DCF“ standarti, kurus ir specificējusi JapānasElektronikas un informācijas tehnolo�iju rūpniecības asociācija (JEITA).

Pircējiem ASVPazi�ojums par atbilstībuModea numurs: E-300Izgatavotāja nosaukums: OLYMPUSAtbildīgā puse:Adrese: 2 Corporate Center Drive, PO Box 9058,

Melville, NY 11747-9058 U.S.A.Telefona Nr.: 1-631-844-5000

Pārbaudīta un atbilst FCC standartiemIZMANTOŠANAI MĀJĀS VAI BIROJĀ

Šī iekārta atbilst FCC noteikumu 15. daai. Iekārtas darbībai jāatbilst šādām divāmprasībām:(1) Šī iekārta nedrīkst radīt kaitīgus traucējumus. (2) Šai iekārtai jāspēj izturēt jebkuru traucējumu iedarbība, ieskaitot traucējumus,

kas var izraisīt nevēlamu darbību.

Pircējiem KanādāŠī B klases digitālā iekārta atbilst visām prasībām, kas ir norādītas Kanādas Noteikumospar traucējumus radošām iekārtām.

• Pateicamies, ka iegādājāties tieši „Olympus“ digitālo fotokameru. Pirms uzsākt tāslietošanu, iesakām rūpīgi izlasīt šos norādījumus, lai iemācītos ar to pareizi rīkoties unnodrošinātu tai ilgu darbmūžu.

• Šajā rokasgrāmatā ir izskaidrotas svarīgākās fotografēšanas un attēlu aplūkošanasfunkcijas. Sīkākai informācijai par pārējām funkcijām, izlasiet uzzi�u rokasgrāmatu(Advanced Manual). Glabājiet šo rokasgrāmatu viegli pieejamā vietā, jo tā jums varnoderēt arī turpmāk.

• Pirms svarīgu uz�ēmumu izdarīšanas „Olympus“ iesaka veikt izmē�inājumafotografēšanu, lai iepazītos ar fotokameras darbību.

• Šajā rokasgrāmatā redzamie monitora rādījumi un fotokameras attēli ir sagatavoti tāskonstruēšanas laikā, tāpēc fotokameras patiesais izskats var atš�irties no attēlosredzamā.

3LV

Litija jonuakumulators (BLM-1)

Litija jonu akumulatora lādētājs

(BCM-2)

IZSAI�OŠANA

Ja kāds no norādītajiem piederumiem nav atrodams vai ir bojāts, sazinieties arveikalu, kurā šo fotokameru iegādājāties.

Digitālā fotokamera

Korpusa vāci�š Okulāra vāci�š Siksni�a

USB kabelis Video vads

OLYMPUS MasterCD-ROM disks

Lietošanasrokasgrāmata

Uzzi�u rokasgrāmata(CD-ROM diskā)

Re�istrācijas kartīte(Dažās valstīs

re�istrācijas kartītekomplektā netiek

iekauta.)

Garantijas kartīte

Atkarībā no valsts, kurā fotokameru iegādājāties, komplektā iekautopiederumu klāsts var atš�irties.

4 LV

Fotokameras iespējas

Varat uz�emt attēlussērijfotografēšanas režīmā.

Attēli tiek saglabāti„Compact Flash“ tipa atmi�as kartē.

Uz�emtajiem attēliem varat aplūkot fotoinformāciju, attēlus var aplūkot slīdrādes režīmā u.c.

RAW formātā saglabātus attēlus var konvertēt un saglabāt citos formātos.

Lietojot video vadu, attēlus var aplūkottelevizora ekrānā.

Kad fotokamera ir pieslēgta datoram vai printerim …Kad attēli ir pārsūtīti uz datoru, tos var redi�ēt, aplūkot un drukāt, lietojot komplektā iekauto OLYMPUS Master programmatūru.

Pieslēdzot fotokameru ar„Pictbridge“ standartusaderīgam printerim, attēlus var izdrukāt tieši nofotokameras, nelietojot datoru.

Ir pieejamas vairāk nekā 10 fotografēšanas programmas. Tas �auj ātri un vienkārši izvēlēties vispiemērotāko režīmu jebkuriem fotografēšanas apstāk�iem! Kad esat izvēlējies fotografēšanas režīmu, vienkārši spiediet slēdzi, un tiks izdarīts uz�ēmums.

Drošības norādījumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Siksni�as piestiprināšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Akumulatora uzlādēšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Akumulatora ievietošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Objektīva piestiprināšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Izmantojamie objektīvi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Kartes ievietošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Izmantojamās kartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Fotokameras ieslēgšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Skatu meklētāja dioptriju pieregulēšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Fotografēšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Aplūkošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Izslēgšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29OLYMPUS „Master“ programmatūras iespējas . . . . . . . . . . . . . . . 30 Informācija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Tehniskie dati – fotokamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Tehniskie dati – komplektā iekautie piederumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Sīkai informācijai par citām funkcijām, kuras šeit nav aprakstītas, skat. uzzi�u rokasgrāmatu

(Advanced Manual).

Šajā rokasgrāmatā ir izskaidrots, kā sagatavoties fotokameras lietošanai un kāvienkārši un ērti fotografēt un aplūkot attēlus. Šī rokasgrāmata ir paredzēta tikaiātrai informācijas iegūšanai, un to vajadzētu izlasīt vispirms, lai iemācītos veiktsvarīgākās darbības.

5LV

Satura rādītājs

Uzzi�u rokasgrāmatā ir izskaidroti šādi lietošanas pa�ēmieni:

• Fotografēšanas pa�ēmieni, iz�emot P režīmu.• Kā izvēlēties konkrētām fotografēšanas situācijām piemērotus

fotografēšanas režīmus.• Kā manuāli iestatīt asumu, pieregulēt ekspozīcijas un attēla iestatījumus

un izmainīt attēla kvalitāti atbilstoši savām vajadzībām. • Saglabāto attēlu aplūkošanas un redi�ēšanas pa�ēmieni.• Kā pielāgot funkcijas savām vajadzībām, lai uzlabotu lietošanas efektivitāti.• Kā pārsūtīt saglabātos attēlus uz datoru.• Kā izdrukāt saglabātos attēlus.

6 LV

Drošības norādījumi

Izlasiet visus norādījumus – Pirms uzsākt šī izstrādājuma lietošanu, izlasiet visuslietošanas norādījumus.

Saglabājiet šos norādījumus – Saglabājiet visus drošības un lietošanas norādījumus, jo tiejums var noderēt arī turpmāk.

�emiet vērā brīdinājumus – Uzmanīgi izlasiet visas brīdinājuma uzlīmes uz izstrādājuma,kā arī brīdinājumus, kas ir iekauti lietošanas noradījumos, un ievērojiet tos.

Ievērojiet norādījumus – Ievērojiet visus norādījumus, kas attiecas uz šī izstrādājumalietošanu.

Tīrīšana – Pirms tīrīšanas vienmēr atvienojiet šo izstrādājumu no sienas kontaktligzdas.Tīrīšanai izmantojiet tikai mitru auduma gabali�u. Nekad nelietojiet nekādus š�idrus vaiaerosolveida tīrīšanas līdzekus un organiskos š�īdinātājus.

Papildaprīkojums – Savai drošībai un lai nebojātu šo izstrādājumu, lietojiet tikai „Olympus“ieteiktos piederumus.

Ūdens un mitrums – Nekad nelietojiet šo izstrādājumu ūdens tuvumā (pie vannas, virtuves izlietnes, veas mazgājamās mašīnas, slapjas grīdas, baseina vai lietus laikā).

Novietojums – Lai nesabojātu šo izstrādājumu un izvairītos no traumām, nekad nenovietojietto uz nestabilas pamatnes, statīva, turētāja, galda vai rati�iem. Novietojiet to tikai uz stabilastatīva, turētāja, galda vai rati�iem. Ievērojiet norādījumus, kuros aprakstīts, kā drošiuzstādīt šo izstrādājumu, un lietojiet tikai turētājus, kurus iesaka izmantot izgatavotājs.

Barošanas avoti – Pieslēdziet šo izstrādājumu tikai tādam elektriskās strāvas avotam, kā norādīts uz izstrādājuma mar�ējuma. Ja neesat pārliecināts par to, kāds ir spriegumselektriskajā tīklā jūsu mājās, noskaidrojiet to pie vietējā energoapgādes uz�ēmuma.Norādījumiem par to, kā lietot šo izstrādājumu ar baterijām, skatīt lietošanas pamācību.

Sazemējums, polaritāte – Ja šo izstrādājumu var lietot ar mai�strāvas adapteri, adapterimvar būt nesimetriska mai�strāvas kontaktdakši�a (kontaktdakši�a, kurai vienskontaktizvads ir platāks nekā otrs). Šis drošības pasākums auj to sienas kontaktligzdāievietot tikai vienā veidā. Ja jūs nespējat ievietot kontaktdakši�u sienas kontaktligzdā,pagrieziet to otrādi un mē�iniet ievietot no jauna. Gadījumā, ja mai�strāvas adapterakontaktdakši�u tomēr neizdodas ievietot sienas kontaktligzdā, sazinieties ar elektri�i, lai tas nomainītu sienas kontaktligzdu.

Strāvas padeves vada aizsargāšana – Strāvas padeves vads jānovieto tā, lai uz tāneviens nevarētu uzkāpt. Nekad nenovietojiet uz strāvas padeves vada smagus

Vispārīgi drošības pasākumi

UZMANĪBUNEATVĒRT, IESPĒJAMS TRIECIENS

AR ELEKTRISKO STRĀVU

UZMANĪBU: LAI IZVAIRĪTOS NO IESPĒJAMA TRIECIENA AR ELEKTRISKO STRĀVU,NENO EMIET VĀCI U (VAI KORPUSA AIZMUGURĒJO DA�U). IEKŠPUSĒ NEATRODASDA�AS, KURU APKOPI VARĒTU VEIKT LIETOTĀJS. FOTOKAMERAS APKOPEI SAZINIETIESAR KVALIFICĒTU „OLYMPUS“ TEHNISKĀS APKOPES DARBINIEKU.

Trijstūrī ievietots zibens simbols brīdina par to, ka izstrādājumaiekšpusē atrodas neizolēti spriegumapunkti. Pieskaršanās šādiem punktiemvar izraisīt nopietnu triecienu arelektrisko strāvu.

Trijstūrī ievietotas izsaukuma zīmessimbols brīdina par svarīgiemekspluatācijas un apkopes norādījumiem,kas atrodami līdz ar izstrādājumupiegādātajā dokumentācijā.

UZMANĪBU!LAI IZVAIRĪTOS NO IESPĒJAMA TRIECIENA AR ELEKTRISKO STRĀVU, NEKADNE AUJIET ŠIM IZSTRĀDĀJUMAM NONĀKT SASKARĒ AR ŪDENI UN NELIETOJIETTO OTI MITRĀ VIDĒ.

7LV

Drošības norādījumi

priekšmetus un neaptiniet to ap krēsla vai galda kājām. Rūpējieties par to, lai vietā, kur strāvas padeves vads ir pievienots sienas kontaktligzdai un izstrādājumam,neatrastos nekādi citi mai�strāvas adapteru un citu piederumu strāvas padeves vadi.

Zibensizlāde – Gadījumā, ja mai�strāvas adaptera izmantošanas laikā sākas negaiss arzibe�ošanu, nekavējoties atslēdziet to no sienas kontaktligzdas. Lai izvairītos nobojājumiem, kurus var radīt straujas un neparedzētas sprieguma izmai�as laikā, kad fotokamera netiek izmantota, pēc lietošanas vienmēr atslēdziet mai�strāvas adapteri no sienas kontaktligzdas un atvienojiet to no fotokameras.

Pārslodze – Nekad nepārslogojiet sienas kontaktligzdas, pagarinātājus vai citas elektriskāsstrāvas kontaktligzdas ar pārāk daudzām kontaktdakši�ām.

Sveš�erme�i, izlijis š�idrums – Lai izvairītos no traumām, kuras var radīt aizdegšanās, un triecieniem ar elektrisko strāvu, pieskaroties augstsprieguma punktiem izstrādājumaiekšpusē, nekad neievietojiet izstrādājumā metāla priekšmetus. Nelietojiet šoizstrādājumu, ja ir iespējams, ka uz tā varētu uzlīt kāds š�idrums.

Karstums – Nekad nelietojiet un neglabājiet šo izstrādājumu nekādu karstuma avotu,piemēram, radiatoru, siltuma skaitītāju, krāš�u vai jebkuru citu iekārtu un ierīču tuvumā,kuras izdala siltumu, tostarp stereoiekārtu pastiprinātāju tuvumā.

Apkope – Jebkura veida apkopes veikšanai, sazinieties ar kvalificētu tehniskās apkopespersonālu. Mē�inot no�emt vākus vai izjaukt izstrādājumu, jūs varat nonākt saskarē arbīstamiem augsta sprieguma punktiem.

Bojājumi, pēc kuriem jāveic apkope – Ja, lietojot mai�strāvas adapteri, jūs pamanāt kādu no turpinājumā aprakstītajām pazīmēm, atvienojiet to no sienas kontaktligzdas un tāapkopei sazinieties ar kvalificētu tehniskās apkopes darbinieku.a) Uz izstrādājuma ir uzlijis š�idrums vai uz tā ir uzkritis kāds cits priekšmets.b) Uz izstrādājuma/izstrādājumā ir iekuvis ūdens.c) Izstrādājums nedarbojas normāli, neraugoties uz to, ka tiek ievēroti lietošanas

norādījumi. Regulējiet tikai tās kontrolierīces, kuras ir aprakstītas lietošanas norādījumos, jo citu kontrolierīču nepareiza regulēšana var izraisīt izstrādājuma bojājumus, kuru izlabošanai var būt nepieciešams ilgstošs darbs, kuru veic kvalificēts tehniskais darbinieks.

d) Izstrādājums ir nokritis vai jebkādā veidā ticis bojāts.e) Ir skaidri redzams, ka izstrādājuma darbība ir izmainījusies.

Rezerves da�as – Ja remontam ir vajadzīgas rezerves daas, pārliecinieties, ka servisacentrā tiek izmantotas tikai tādas rezerves daas, kuru raksturlielumi atbilst ori�inālo dauraksturlielumiem atbilstoši izgatavotāja ieteikumiem. Nepiemērotu rezerves dau lietošanavar izraisīt aizdegšanos, triecienus ar elektrisko strāvu vai radīt cita veida apdraudējumus.

Drošības pārbaude – Kad apkope vai remonts ir pabeigts, palūdziet servisa centradarbiniekam veikt drošības pārbaudes, lai pārliecinātos, ka izstrādājums ir labā darbakārtībā.

Ja izstrādājumu lieto, neievērojot informāciju, kas norādītazem šī simbola, ir iespējams gūt smagas traumas vai nāvējošus savainojumus.BĪSTAMI

Ja izstrādājumu lieto, neievērojot informāciju, kas norādītazem šī simbola, ir iespējams gūt traumas vai nāvējošussavainojumus.UZMANĪBU

Ja izstrādājumu lieto, neievērojot informāciju, kas norādītazem šī simbola, ir iespējams gūt nelielus savainojumus, bojāt aprīkojumu vai zaudēt vērtīgus datus.IEVĒROJIET PIESARDZĪBU

8 LV

Drošības norādījumi

UZMANĪBU

� Nelietojiet fotokameru vietās, kur atrodas viegli uzliesmojošas vai sprāgstošas gāzes.• Lietošana var izraisīt aizdegšanos vai sprādzienu.

� Nefotografējiet cilvēkus (zīdai�us, mazus bērnus u.c.) ar zibspuldzi no nelielaattāluma.• Fotografējot ar zibspuldzi, fotokamerai ir jāatrodas vismaz 1 m attālumā no fotografējamā

cilvēka sejas. Cilvēks, kuru no pārāk neliela attāluma fotografē ar zibspuldzi, var apžilbtun uz brīdi zaudēt redzi.

� Rūpējieties par to, lai fotokamerai nevarētu piek�ūt bērni un zīdai�i.• Pretējā gadījumā var izveidoties šādas bīstamas situācijas:

– Bērns vai zīdainis var sapīties fotokameras siksni�ā vai strāvas padeves vadā un sākt smakt. Ja tā notiek, rīkojieties saska�ā ar ārsta norādījumiem.

– Bērns vai zīdainis var nejauši norīt akumulatoru, atmi�as karti vai citas nelielas sastāvdaas.– Bērns vai var nejauši iespīdināt zibspuldzi acīs sev vai citam bērnam. – Bērnu vai zīdaini var nejauši savainot fotokameras kustīgās daas.

� Neglabājiet fotokameru putek�ainās vai mitrās vietās. • Ja fotokamera tiek glabāta putekainās vai mitrās vietās, tas var izraisīt aizdegšanos vai

triecienu ar elektrisko strāvu. � Fotografēšanas laikā neaizsedziet zibspuldzi ar roku.

• Neaizsedziet zibspuldzi un nepieskarieties tai pēc tam, kad tā ir darbināta vairākasreizes pēc kārtas. Tā var būt karsta un izraisīt nelielus apdegumus.

� Neizjauciet un nemodificējiet fotokameru. • Nekad nemē�iniet fotokameru izjaukt. Tās iekšpusē atrodas augsta sprieguma punkti,

kas var izraisīt nopietnus apdegumus vai triecienu ar elektrisko strāvu. � Ne�aujiet, lai fotokameras korpusā iek�ūst ūdens vai citi sīki priekšmeti.

• Ja tā notiek, lietotājs var sa�emt triecienu ar elektrisko strāvu. Ja fotokamera nejaušiiekrīt ūdenī vai uz tās uzlīst kāds š�idrums, pārtrauciet tās lietošanu, aujiet tai izžūt unpēc tam iz�emiet akumulatoru. Sazinieties ar tuvāko pilnvarotu „Olympus“ tehniskāsapkopes centru.

� Lādēšanas laikā nepieskarieties akumulatoram vai akumulatora lādētājam.Pagaidiet, līdz lādēšana ir pabeigta un akumulators ir atdzisis. • Lādēšanas laikā akumulators un akumulatora lādētājs sakarst. Ilgstoši lietojot,

sakarst arī mai�strāvas adapteris, kas paredzēts lietošanai ar šo fotokameru.Neuzmanīga pieskaršanās var radīt nelielus apdegumus.

� Lietojiet tikai norādīto litija jonu akumulatoru un/vai lādētāju.• Lietojot litija jonu akumulatoru un/vai lādētāju, kas nav paredzēts izmantošanai ar

šo fotokameru, var tikt bojāta fotokamera vai akumulators, kā arī notikt neparedzētinegadījumi. „Olympus“ neuz�emas nekādu atbildību par negadījumiem, kuru cēlonis ir nepiemērota aprīkojuma lietošana, un nekompensē tos.

Fotokameras lietošana

IEVĒROJIET PIESARDZĪBU

� Nekavējoties pārtrauciet lietot fotokameru, ja no tās izdalās jebkādas neparastassmakas, dūmi vai ir dzirdami neparasti trokš�i. • Ja fotokameras lietošanas laikā no tās izdalās jebkādas neparastas smakas, ir dzirdami

neparasti trokš�i vai redzami dūmi, nekavējoties to izslēdziet un atvienojiet mai�strāvasadapteri (ja tādu lietojat). �aujiet fotokamerai vairākas minūtes atdzist. Iznesiet fotokameruārpus telpām, kur nav nekādu viegli uzliesmojošu objektu, un uzmanīgi iz�emietakumulatoru. Nekad neiz�emiet akumulatoru ar kailām rokām. Nekavējoties sazinietiesar tuvāku „Olympus“ tehniskās apkopes centru.

9LV

Drošības norādījumi

Ievērojiet šos svarīgos norādījumus, lai nepie�autu bateriju un akumulatoruiztecēšanu, pārkaršanu, aizdegšanos, uzsprāgšanu un lai negūtu elektrotraumas vaiapdegumus.

Akumulatoru un bateriju lietošanas drošības norādījumi

� Nekad nekarsējiet un nededziniet baterijas. � Nekad ar metāla priekšmetiem nesavienojiet bateriju (+) un (–) kontaktus. � Nenēsājiet un neglabājiet baterijas vietās, kur tās var saskarties ar metāla

priekšmetiem, piemēram, rotaslietām, nozīmītēm, sprādzēm u.c.� Nekad neglabājiet baterijas vietās, kur tās varētu atrasties tiešā saules gaismā

vai kur varētu būt pārmērīgi augsta temperatūra, piemēram, sakarsušāautomašīnā, radiatoru tuvumā u.c.

� Nekad nemē�iniet baterijas izjaukt vai kaut kādā veidā tās modificēt, piemēram,tās lodējot. • Šāda rīcība var bojāt baterijas kontaktus vai arī var izšakstīties baterijas š�idrums.

Iespējamas sekas var būt aizdegšanās, uzsprāgšana, bateriju iztecēšana, pārkaršanavai citi bojājumi.

� Ja bateriju š�idrums iek�ūst acīs, varat zaudēt redzi.• Ja bateriju š�idrums iekūst jums acīs, neberzējiet tās. Nekavējoties izskalojiet tās ar

tīru, aukstu un tekošu ūdeni un tūlīt dodieties pie ārsta.

BĪSTAMI

� Nelietojiet fotokameru ar slapjām rokām. • Turot fotokameru slapjās rokās, tā var tikt bojāta vai arī jūs varat gūt elektrotraumu.

Tāpat arī ar slapjām rokām nepievienojiet un neatvienojiet strāvas padeves vadu. � Esiet uzmanīgi, lai kaut kur neaiz�ertos fotokameras siksni�a.

• Tā var viegli aiz�erties aiz dažādiem priekšmetiem un radīt ievērojamus bojājumus. � Neatstājiet fotokameru �oti karstās vietās.

• Ja fotokamera tiek atstāta oti karstā vietā, var tikt bojātas tās daas, un dažosgadījumos fotokamera pat var uzliesmot.

� Lietojiet tikai „Olympus“ norādīto mai�strāvas adapteri. • Lietojot citu mai�strāvas adapteri, var tikt bojāta fotokamera vai strāvas avots, kā arī var

notikt negadījumi vai aizdegšanās. Pārliecinieties, ka mai�strāvas adapteris ir paredzētslietošanai jūsu valstī. Sīkākai informācijai sazinieties ar tuvāko „Olympus“ tehniskāsapkopes centru vai veikalu, kuru fotokameru iegādājāties. „Olympus“ nepie�emnekādas pretenzijas un nenodrošina nekādas garantijas, ja fotokameras bojājumus irizraisījuši mai�strāvas adapteri, kuru lietošanu nav ieteicis „Olympus“.

� Rīkojieties ar fotokameru uzmanīgi, lai negūtu zemas temperatūras apdegumus.• Ja fotokameras konstrukcijā ir izmantotas metāla daas, to pārmērīga sakaršana var

izraisīt zemas temperatūras apdegumu. Ievērojiet sekojošo:– Ilgstošas lietošanas laikā fotokamera sakarst. Ja turēsiet sakarsušo fotokameru rokā,

varat gūt zemas temperatūras apdegumu.– �oti aukstās vietās fotokameras korpusa temperatūra var būt zemāka nekā apkārtējās

vides temperatūra. Ja iespējams, fotografējot lielā aukstumā, lietojiet cimdus.� Nebojājiet mai�strāvas adaptera vadu

• Nevelciet mai�strāvas adaptera vadu un nepievienojiet tam citus vadus. Atvienojiet un pievienojiet mai�strāvas adapteri sienas kontaktligzdai, turot to tikai aiz kontaktdakši�as. Pārtrauciet mai�strāvas vada lietošanu un sazinieties ar „Olympus“ produkcijas izplatītāju vai klientu apkalpošanas centru šādos gadījumos: – Strāvas vada kontaktdakši�a vai vads sakarst, tie dūmo vai ir jūtama deguma smaka. – Strāvas vada kontaktdakši�a ir ieplīsusi vai salūzusi. Strāvas vada kontaktdakši�a

nenodrošina labu kontaktu.

10 LV

� Rūpējieties par to, lai baterijas vienmēr būtu sausas. Nekad ne�aujiet baterijāmnonākt saskarē ar saldūdeni vai sālsūdeni.

� Nepieskarieties baterijām ar slapjām rokām un neturiet tās slapjās rokās. � Ja akumulators neuzlādējas norādītajā laikā, pārtrauciet tā lādēšanu un

nelietojiet to. • Ja turpināsiet to lietot, tas var izraisīt akumulatora uzsprāgšanu, aizdegšanos vai

pārkaršanu. � Nelietojiet baterijas, ja tās ir ieplaisājušas vai deformējušās.

• Ja lietosiet šādas baterijas, tas var izraisīt to uzsprāgšanu vai pārkaršanu. � Nekad nepak�aujiet baterijas spēcīgiem triecieniem vai nepārtrauktai vibrācijai.

• Tas var izraisīt bateriju uzsprāgšanu vai pārkaršanu. � Nekad nemē�iniet pārveidot fotokameras bateriju nodalījumu, nekad neievietojiet

šajā nodalījumā neko citu kā tikai paredzēto bateriju/akumulatoru. � Ja baterija iztek, mainās tās krāsa, tā deformējas vai lietošanas laikā izskatās

savādāk nekā parasti, nekavējoties pārtrauciet fotokameras lietošanu. • Sazinieties ar „Olympus“ produkcijas izplatītāju vai tehniskās apkopes centru. Ja

turpināsiet fotokameru lietot, tas var izraisīt aizdegšanos vai arī varat gūt elektrotraumu. � Ja baterijas š�idrums iztek jums uz ap�ērba vai ādas, nekavējoties no�ērbiet šo

ap�ērbu un noskalojiet attiecīgo vietu ar tīru, aukstu un tekošu ūdeni. Ja baterijasš�idrums dedzina jums ādu, nekavējoties vērsieties pie ārsta pēc medicīniskāspalīdzības.

� Neiz�emiet bateriju/akumulatoru no fotokameras tūlīt pēc tam, kad esat toilgstoši lietojuši. • Baterija/akumulators var būt karsts un jūs varat apdedzināties.

� Ja fotokamera ilgstoši netiks izmantota, iz�emiet no tās bateriju/akumulatoru. • Pretējā gadījumā baterijas iztecēšana vai pārkaršana var izraisīt aizdegšanos vai

savainojumus.

ESIET PIESARDZĪGI

BĪSTAMI

� Neievietojiet mai�strāvas adapteri ūdenī un nelietojiet to, ja tas ir slapjš.Nepieskarieties tam un neturiet to slapjās rokās. • Šāda rīcība var sabojāt mai�strāvas adapteri vai arī jūs varat gūt elektrotraumu.

� Nelietojiet mai�strāvas adapteri, ja tas atrodas zem kāda materiāla, piemēram,palaga vai ap�ērba gabala. • Nelietojiet mai�strāvas adapteri, ja tas ir ar kaut ko pārklāts, piemēram, palagu.

Adaptera izdalītais siltums var uzkrāties, un tas var deformēties. Tas savukārt var izraisītaizdegšanos, uzliesmošanu vai pārkaršanu.

� Neizjauciet un nepārveidojiet mai�strāvas adapteri. • Varat gūt elektrotraumu vai savainoties.

� Pārliecinieties, ka mai�strāvas adapteri ir paredzēts lietot ar spriegumu, kas tieknodrošināts jūsu valsts elektrotīklā. • Pretējā gadījumā adapteris var aizdegties vai uzsprāgt, no tā var sākt izdalīties dūmi vai

arī varat gūt elektrotraumu vai apdegumus.

Mai�strāvas adaptera lietošanas drošības noteikumi

UZMANĪBU

Drošības norādījumi

11LV

Drošības norādījumi

FCC pazi�ojums

• Radio un televīzijas traucējumiGadījumā, ja lietotājs izmaina vai modificē ierīces raksturlielumus veidā, kuru izgatavotājsnav oficiāli apstiprinājis, tas var zaudēt tiesības lietot šo ierīci. Šī ierīce ir pārbaudīta, unatbilst prasībām, kas noteiktas B klases digitālajām iekārtām saska�ā ar FCC noteikumu 15.dau. Šīs prasības ir izstrādātas, lai nodrošinātu saprātīgu aizsardzību pret kaitīgiemtraucējumiem dzīvojamās ēkās.Šī ierīce rada, tajā tiek izmantota un tā var izstarot ener�iju radiovi�u frekvencēs. Ja to neinstalē un nelieto atbilstoši norādījumiem, tā var radīt nevēlamus radiosakarutraucējumus.Tomēr netiek garantēts, ka kādā noteiktā vietā tomēr nevarētu rasties traucējumi. Gadījumā,ja šī ierīce tiešām rada nevēlamus radio un televīzijas iekārtu darbības traucējumus, ko varpārbaudīt šīs iekārtas ieslēdzot un izslēdzot, lietotājiem tiek ieteikts novērst traucējumus,veicot kādu no šādām darbībām:– Noregulēt vai pārvietot uztverošo antenu.– Palielināt attālumu starp fotokameru un uztvērēju.– Pieslēgt fotokameru mai�strāvas kontaktligzdai, kas atrodas citā �ēdē, nevis tajā,

pie kuras ir pieslēgts radio vai televīzijas uztvērējs.– Palīdzības sa�emšanai sazinieties ar „Olympus“ produkcijas izplatītāju vai pieredzējušu

radio/TV tehni�i.Lai pieslēgtu fotokameru PC tipa personālajam datoram, kuram ir USB pieslēgvieta,lietojiet tikai „Olympus“ USB kabeli, kas ir iekauts fotokameras komplektā.

Ja tiek veiktas jebkādas nesankcionētas šīs ierīces izmai�as vai modifikācijas, lietotājs zaudē tiesības šo ierīci izmantot.

� Rīkojieties piesardzīgi, lai nesabojātu mai�strāvas adaptera vadu. • Nevelciet mai�strāvas adaptera vadu un nepievienojiet tam citus vadus. Atvienojiet un

pievienojiet mai�strāvas adaptera vadu, satverot un pavelkot strāvas kontaktdakši�u.Pārtrauciet mai�strāvas adaptera lietošanu un sazinieties ar „Olympus“ produkcijasizplatītāju vai klientu atbalsta centru, ja:– Strāvas kontaktdakši�a vai vads sakarst, ir jūtama deguma smaka vai parādās dūmi.– Strāvas kontaktdakši�a vai vads ir ieplaisājis vai deformējies, vai ja strāvas

kontaktdakši�a nodrošina sliktu kontaktu.

UZMANĪBU

� Pirms uzsākt fotokameras tīrīšanu, atvienojiet mai�strāvas adapteri no sienaskontaktligzdas. • Otherwise, electric shock or injury may result.

IEVĒROJIET PIESARDZĪBU

12 LV

Izveriet vienu siksni�as galu caursiksni�as stiprināšanas cilpu.

Izveriet siksni�as galu caur gredzenu un pēc tam caur fiksatoru, kā parādīts ar bulti�ām.

Izvelciet siksni�u ārā pa fiksatora otru pusi.

Cieši savelciet siksni�as otru galu un pārliecinieties, ka tā ir kārtīginostiprināta.

Atkārtojiet 1.– 4. punktā aprakstītāsdarbības, lai piestiprinātu siksni�asotru galu otrai siksni�as stiprināšanascilpai.

Siksni�as piestiprināšana

• Pārnēsājot fotokameru, esiet piesardzīgs, jo siksni�a var nejauši aiz�ertiesaiz citiem priekšmetiem un radīt bojājumus un traumas.

• Piestipriniet siksni�u, kā parādīts attēlos tā, lai tā nevarētu nokrist.„Olympus“ neuz�emas nekādu atbildību par bojājumiem, ja fotokameranokrīt tāpēc, ka siksni�a ir piestiprināta nepareizi.

Piezīme

Gredzens

Siksni�as stiprināšanas cilpa

Fiksators

1

2

3

5

4

13LV

Akumulatora uzlādēšana

Pievienojiet mai�strāvas vadu.

Ievietojiet lādētājā akumulatoru. • Sākas lādēšana. Akumulators tiek pilnīgi uzlādēts aptuveni 5 stundās.

Kā barošanas avotu šajā fotokamerā lieto „Olympus“ litija jonu akumulatoru(BLM-1). Nelietojiet nekādus citus akumulatorus vai baterijas. Fotokameras iegādāšanās brīdī akumulators nav pilnīgi uzlādēts. Pirms uzsāktfotokameras lietošanu, uzlādējiet akumulatoru, izmantojot komplektā iekautolādētāju (BCM-2).

Lādētājs

Mai�strāvas vads

Mai�strāvaskontaktligzda

Litija jonuakumulatorsLādēšanas indikators

No�emiet no akumulatoraaizsargvāci�u.

Savietojiet akumulatoru ar bulti�u.

Lietojiet tikai norādīto lādētāju (BCM-1 vai BCM-2). Sīkākai informācijai skatītlādētāja lietošanas norādījumus.

Piezīme

1

2

14 LV

Lādēšanas indikators

Lādēšanas indikatora rādījums Lādēšanas stāvoklis

Sarkans Lādēšana

Zaš Lādēšana pabeigta

Mirgojošs sarkans Lādēšanas kūda(taimauts, temperatūras kūda)

Akumulatora lādēšana

• Strāvas patēri�š lielā mērā ir atkarīgs no lietošanas un ekspluatācijasapstākiem.

• Lādētāju var lietot ar 100 līdz 240 V mai�strāvas (50/60 Hz) avotiem. Lai lādētāju varētu lietot ārvalstīs, ir vajadzīgs strāvas kontaktdakši�aspārejas spraudnis, lai to varētu ievietot citu valstu mai�strāvaskontaktligzdās.Sīkākai informācijai par kontaktdakši�as pārejas spraud�iem sazinieties arelektropreču veikalu vai tūrisma informācijas biroju. Ārvalstīs nelietojiet strāvas pārveidotāju (pieejami elektropreču veikalos), jo tas var izraisīt lādētāja darbības traucējumus.

• Nepazaudējiet akumulatora aizsargvāci�u, jo tas ir vajadzīgs akumulatoruglabājot.

• Ja lādēšanas indikators mirgo sarkanā krāsā, atvienojiet mai�strāvas vaduun sazinieties ar „Olympus“ klientu apkalpošanas centru.

• Pirms sākt akumulatora lādēšanu, izlasiet „Drošības norādījumus“ (� 6. lpp.).

Piezīme

15LV

Akumulatora ievietošana

Pārliecinieties, ka fotokamerasieslēgšanas/izslēgšanas slēdzisatrodas stāvoklī OFF (izslēgts).

Pabīdiet akumulatora nodalījumafiksatoru stāvoklī un atverietakumulatora nodalījuma vāci�u.

Ievietojiet akumulatoru, kā parādītsattēlā.

• Pārliecinieties, ka ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis atrodas stāvoklī OFF (izslēgts) un nemirgo kartes lietošanas lampi�a.

• Sagāziet fotokameru un pieturiet akumulatoru. Uzmanīgi iz�emiet akumulatoru tā, lai tas neizkrīt.

Akumulatora iz�emšana

Akumulatora nodalījuma fiksators

Akumulatora nodalījuma vāci�š

Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis

Virziena norādes atzīme

1

2

3

16 LV

Akumulatora ievietošana

Pabīdiet akumulatora nodalījumafiksatoru stāvoklī .

Citi barošanas avotiMai�strāvas adapteris

➝ Atseviš�i nopērkamais mai�strāvas adapteris (AC-1) auj lietot fotokameru,neuztraucoties par akumulatoru uzlādēšanu. Tas ir noderīgs laikietilpīgudarbību veikšanai, piemēram, ilgstošai fotografēšanai vai attēlupārsūtīšanai uz datoru.

Lieljaudas akumulatoru komplekts➝ Atseviš�i nopērkamais lieljaudas akumulatoru komplekts nodrošina ilgstošu

fotokameras lietošanu. Sīkākai informācijai par to, kā pievienot lieljaudas akumulatoru komplektufotokamerai, skatīt tā lietošanas norādījumus.

Akumulatora nodalījuma vāci�šLietojot lieljaudas akumulatoru komplektu (papildaprīkojums), no�emiet akumulatora nodalījuma vāci�u, pabīdot no�emšanas tapu bulti�as norādītajā virzienā.

Akumulatora nodalījuma vāci�ano�emšanas tapa

4

17LV

Objektīva piestiprināšana

Izmantojamie objektīvi

Izvēlieties objektīvu, ar kuru vēlaties fotografēt. Lietojiet norādīto, tā saukto, četru trešdau tipa objektīvu (četru trešdaustiprinājums*). Ja tiek lietots cits objektīvs, autofokuss un eksponometrijanedarbosies pareizi. Dažos gadījumos var nedarboties arī citas funkcijas.

* Četru trešda�u stiprinājums: „Olympus“ izstrādāts standarts. Četru trešdau sistēmas objektīva stiprinājums.Šie pilnīgi no jauna izstrādātie maināmie objektīvi ir paredzēti lietošanai tieši ardigitālajām fotokamerām.

Četru trešda�u sistēmas maināmie objektīviParedzēti intensīvai profesionālai lietošanai. Četru trešdau sistēma auj izgatavotgaismspējīgus objektīvus, kuri turklāt ir arī kompakti un viegli.

Četru trešdau maināmo objektīvu klāstā ietilpst šādi izstrādājumi: ZUIKO DIGITAL 14 mm – 54 mm, f2,8 – 3,5:

Standarta objektīvs ar maināmu fokusa attālumu, kas atbilst 28 – 108 mm fokusa attālumam 35 mm fotokamerā.

ZUIKO DIGITAL ED 50 mm – 200 mm, f2,8 – 3,5: Supertelefoto objektīvs ar maināmu fokusa attālumu, kas atbilst 100 – 400 mm fokusa attālumam 35 mm fotokamerā.

ZUIKO DIGITAL ED 40 mm – 150 mm, f3,5 – 4,5: Telefoto objektīvs ar maināmu fokusa attālumu, kas atbilst 80 – 300 mm fokusa attālumam 35 mm fotokamerā.

• No�emot vai uzliekot fotokamerai korpusa vāci�u vai objektīvu, turiet fotokameru tā, lai objektīva stiprinājuma vieta būtu vērsta uz leju. Tas palīdz novērst puteku un citu sveš�erme�u iekūšanu fotokamerā.

• Neno�emiet korpusa vāci�u un nepiestipriniet objektīvu putekainās vietās. • Nevērsiet fotokamerai piestiprinātu objektīvu pret sauli. Tas var izraisīt

fotokameras nepareizu darbību vai pat radīt aizdegšanos, jo, saules staricaur objektīvu var tikt pastiprināti un fokusēti vienā punktā.

• Nepazaudējiet korpusa vāci�u un aizmugures vāci�u. • Laikā, kad fotokamerai nav piestiprināts objektīvs, uzlieciet fotokameras

korpusa vāci�u, lai neautu tajā iekūt putekiem.

Piezīme

18 LV

Pārliecinieties, ka ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis ir pārslēgts stāvoklī OFF (izslēgts).

No�emiet fotokameras korpusa vāci�u.

No�emiet objektīva aizmugures vāci�u.

Objektīva piestiprināšana fotokamerai

Ieslēgšanas/izslēgšanas

slēdzis

Aizmugures vāci�š

Korpusavāci�š

1

2

3

Objektīva piestiprināšana fotokamerai

19LV

Objektīva no�emšana no fotokameras

Pārliecinieties, ka ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis ir pārslēgts stāvoklī OFF (izslēgts).

Piespiediet objektīva no�emšanas pogu un no�emiet objektīvu, pagriežot to pretēji pulkste�a rādītāju kustības virzienam.

Objektīva no�emšanas poga

Savietojiet sarkano savietojuma atzīmiuz objektīva ar sarkano stiprinājumaatzīmi uz fotokameras. Pēc tamievietojiet objektīvu fotokameraskorpusā. Pagrieziet objektīvu pulkste�a rādītāju kustības virzienā, līdz atskan klikš�is.

No�emiet objektīva vāci�u.

Objektīva stiprinājuma atzīme (sarkana)

Savietojuma atzīme (sarkana)

Objektīva vāci�š

4

5

1

2

20 LV

Kartes ievietošana

Izmantojamās kartes

Par „karti“ šajā rokasgrāmatā sauc kompaktu attēlu glabāšanas ierīci. Šajā fotokamerā var lietot „Compact Flash“ vai „Microdrive“ tipa kartes (papilduaprīkojums). Izmantojot karšu adapteri (papildu aprīkojums), var lietot arī xD-attēlu karti („xD-Picture Card“).

„Compact Flash“ tipa atmi�as kartes„Compact Flash“ karte ir lielas ietilpībaspusvadītāju zibatmi�as karte. Var lietotpārdošanā pieejamās dažādās ietilpībaskartes.

„Microdrive“ tipa atmi�as kartes„Microdrive“ ir datu glabāšanas ierīce, kurā ir izmantots kompakts, lielas ietilpībascietais disks. Var lietot „Microdrive“ kartes,kuras atbilst CF+Type II standartam(„Compact Flash“ paplašinājuma standarts).

„Microdrive“ ir datu glabāšanas ierīce, kurā ir izmantots kompakts cietaisdisks. Tā kā cietais disks rotē, „Microdrive“ tipa kartes nav tik izturīgas pretvibrāciju vai triecieniem kā citas kartes. Īpaši piesardzīgi ir jārīkojas laikā, kad „Microdrive“ tipa kartē tiek ierakstīta vai no tās tiek nolasīta informācija(fotografēšanas un attēlu aplūkošanas laikā), lai nepakautu to triecieniem vaivibrācijām. Pirms uzsākt „Microdrive“ kartes lietošanu, izlasiet turpinājumādotos norādījumus. Tāpat izlasiet arī „Microdrive“ kartes komplektā iekautoslietošanas norādījumus. • Novietojot fotokameru uz kādas virsmas laikā, kamēr notiek informācijas

ierakstīšana, rīkojieties oti uzmanīgi. Uzmanīgi novietojiet fotokameru uzcietas virsmas.

• Rīkojieties piesardzīgi, lai, turot fotokameru siksni�ā, netrāpītu ar to pakādu citu priekšmetu.

• Nelietojiet fotokameru vietās, kuras ir pakautas lielām vibrācijām vaitriecieniem, piemēram, kādā celtniecības objektā vai automašīnā, braucot pa nelīdzenu ceu.

• Netuviniet „Microdrive“ karti vietām, kur uz to var iedarboties spēcīgimagnētiskie lauki.

• „Microdrive“ kartes, kuras ir apstiprinātas lietošanai ar šo fotokameru (uz 2004. gada oktobri): Hitachi

DSCM-1100 (1 GB) HMS360404D5CF00 (4 GB)DSCM-10512 (512 MB) HMS360402D5CF00 (2 GB)DSCM-10340 (340 MB)

Piesardzības pasākumi, lietojot „Microdrive“ tipa karti

21LV

Atveriet kartes nodalījuma vāci�u.

Ievietojiet karti līdz galam atverē tā, lai kartes puse, uz kuras ir atzīme ßß, būtu vērsta uz monitora pusi (fotokameras aizmuguri), kā parādīts attēlā. • Ja neredzat ßß atzīmi uz kartes, pārbaudiet,

vai tā ir pagriezta pareizā virzienā.

Aizveriet kartes nodalījuma vāci�u.

Kartes ievietošana

Atzīme

Kartes nodalījuma vāci�š

Kartes iz�emšanas poga

1

2

3

ß

22 LV

Pārliecinieties, ka nedeg kartes lietošanas indikators.

Atveriet kartes nodalījuma vāci�u.

Uzmanīgi piespiediet kartes iz�emšanaspogu un �aujiet tai pavirzīties uz augšu.Pēc tam vēlreiz iespiediet to līdz galamiekšā. Karte nedaudz pavirzās uz āru tā, ka to var satvert un iz�emt. • Piespiežot kartes iz�emšanas pogu pārāk spēcīgi,

karte var tikt izsviesta no fotokameras. • Iz�emiet karti.

Aizveriet kartes nodalījuma vāci�u.

Kartes ievietošana

Kartes iz�emšana

Kartes lietošanas indikators

Kartes iz�emšanas poga

1

2

3

4

23LV

–.– – – –.– .–ESPP

AUTOFP

FOCUS

AUTOAUTO

ISO

DRIVE

S-AFAF ILLUMINATOR

HQ24483264

WB

sRGB

Fotokameras ieslēgšana

MonitorsIeslēdzot fotokameru, monitorā parādāsvadības panea rādījumi. � Uzzi�u rokasgrāmata („AdvancedManual“).

Akumulatora stāvok�a pārbaudeAkumulatora stāvoka indikatora rādījums mainās atkarībā no akumulatorā atlikušā lādi�a.

*1 Strāvas patēri�š ir diezgan ievērojami atkarīgs no fotokameras lietošanas veida unapstākiem. Dažos lietošanas apstākos fotokamera var bez brīdinājuma izslēgties, ja akumulators izlādējas. Ja tā notiek, uzlādējiet akumulatoru.

*2 Mirgo skatu meklētājā.

Iedegas (za�ā krāsā) Atlikušā lādi�a līmenis:augsts*1

Iedegas*2 (za�ā krāsā)Atlikušā lādi�a līmenis: zems.Nomainiet akumulatoru.

Putek�u samazināšanas funkcijaPuteku samazināšanas funkcija automātiski ieslēdzas, kad tiek ieslēgtafotokamera. Ar ultraska�as svārstībām no CCD virsmas tiek notīrīti netīrumi unputeki. Kamēr darbojas puteku samazināšanas funkcija, mirgo SSWFindikators.

Datuma/laika iestatījumiAttēli tiek saglabāti līdz ar informāciju par to uz�emšanas datumu/laiku.Pamatojoties uz informāciju par datumu/laiku, saglabātajiem attēliem tiekpieš�irti failu numuri. � Uzzi�u rokasgrāmata („Advanced Manual“).

Atlikušā lādi�a līmenis:akumulators ir izlādējies.Nomainiet akumulatoru.

SSWF indikators Pagrieziet ieslēgšanas/izslēgšanasslēdzi stāvoklī ON (ieslēgts). • Lai fotokameru izslēgtu, pagrieziet

ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi stāvoklī OFF (izslēgts).

Pagrieziet režīmu izvēles disku stāvoklī P.

Monitorā redzams uzraksts„BATTERYEMPTY“

24 LV

Fotokameras ieslēgšana

Nepareizs satvēriens

Objektīvs

Fotokameras turēšana

Satveriet fotokameru labajā rokā unpiespiediet elkoni pie sāniem.

Viegli atspiediet kreisās rokas elkoni pret �ermeni un no apakšas stingri satveriet objektīvu.

Fotografējiet. • �erme�a augšdaa būs stabilāka, ja novietosiet

vienu kāju nedaudz priekšā otrai.

Vertikāls satvēriens

1

2

3

• Neaizsedziet objektīvu ar pirkstiem vai siksni�u.

Piezīme

25LV

Skatu meklētāja dioptriju pieregulēšana

Skatumeklētājs

Skatoties caur skatu meklētāju, nedaudzpagroziet dioptriju pieregulēšanas disku.Pieregulēšana ir pabeigta, kad varat skaidrisaskatīt AF rāmīti.

Dioptriju pieregulēšanas disks

AF rāmītis

B�odi�aSkatu meklētājam piestiprināto bodi�u var no�emt un aizvietot to ar citu.Lai piestiprinātu komplektā iekauto okulāra vāci�u, vispirms no�emiet bodi�u, kā parādīts attēlā.

26 LV

Skatieties skatu meklētājā un turietfotokameru tā, lai AF rāmītis atrastos uz fotografējamā objekta.

Iestatiet asumu. Uzmanīgi piespiediet slēdzi (līdz pusei).

• Tiek iestatīts asums. Skatu meklētājā iedegas AF (autofokusa) apstiprinājuma indikators un AF fokusēšanas rāmītis.

• Skatu meklētājā parādās automātiski iestatītaiseksponēšanas laiks un diafragma.

• Piespiežot slēdzi, vadības panea rādījumi nav redzams.

Nospiediet slēdzi. Nospiediet slēdzi līdz galam.

• Uz�ēmuma izdarīšanas brīdī atskan slēdžanostrādāšanas ska�a.

• Mirgo kartes lietošanas lampi�a, un tiek uzsāktaattēla saglabāšana.

• Ja 1 minūti ar fotokameru netiek veiktas nekādasdarbības, monitors izslēdzas, un fotokamerapārslēdzas ener�ijas taupīšanas režīmā. Lai atsāktu lietot fotokameru, vienkārši piespiediet jebkuru pogu, piemēram, slēdzi. Ja fotokamera netiek lietota aptuveni stundu, tā automātiski izslēdzas. Lai atsāktu lietotfotokameru, ieslēdziet to no jauna.

Fotografēšana

AF rāmītis

AF apstiprinājuma indikators

Karteslietošanaslampi�a

Slēdzis

Līdz pusei

Līdz galam

Skatu meklētājs

–.– – – –.– .–ESPP

AUTOFP

FOCUS

AUTOAUTO

ISO

DRIVE

S-AFAF ILLUMINATOR

HQ24483264

WB

sRGB

Atmi�as indikators

1

2

3

Fotografēšana

27LV

Katru reizi, kad tiek piespiests slēdzis, vadības panea ekrānā iedegasatmi�as indikators, norādot, ka notiek tikko izdarītā uz�ēmuma saglabāšanakartē. Atmi�as indikatora rādījumi mainās atkarībā no tā, cik daudzus attēlusfotokamera apstrādā.

Pirmsfotografēšanas

uzsākšanas(nedeg)

Pēc viena uz�ēmumaizdarīšanas

(deg)

Sasniegts maksimālais

uz�ēmumu skaits (deg viss

indikators)

Pirms turpinātfotografēšanu, pagaidiet līdz nodziest viss

indikators.

Fotografējiet FotografējietFotografējiet

Nogaidiet

Pēc vairākuuz�ēmumuizdarīšanas

(deg)

• Spiediet slēdzi uzmanīgi. Ja spiedīsiet to pārāk spēcīgi, fotokamera varizkustēties un attēls var iznākt neass.

• Nekad ne�emiet ārā akumulatoru vai karti un neatvienojiet mai�strāvasadapteri, kamēr mirgo kartes lietošanas indikators. Šāda rīcība var iznīcinātkartē jau saglabātos attēlus un var neaut saglabāt kartē tikko izdarītosuz�ēmumus.

• Fotografējot spilgtā pretgaismā, ēnā esošā attēla daa monitorā varizskatīties krāsaina.

Piezīme

28 LV

Aplūkošana

Piespiediet (aplūkošanas režīma) pogu. • Ja 1 minūti ar fotokameru netiek veiktas

nekādas darbības, monitors izslēdzas. Ja fotokamera netiek lietota aptuveni stundu, tā automātiski izslēdzas. Lai atsāktu lietot fotokameru, ieslēdziet to no jauna.

Spiediet bulttausti�us, lai izvēlētos attēlus, kurus vēlaties aplūkot.

* Līdz pusei piespiežot slēdzi, fotokamera pārslēdzas atpaka fotografēšanas režīmā.

Bus rodomas paskutinis įrašytas vaizdas.

Pāriet par 10 attēliem atpaka.

Pāriet par 10 attēliem uz priekšu.

Iepriekšējā attēlaaplūkošana.

poga

SQ

’04.01.01 00:00100–0015 15

MENU

Bulttausti�i

1

2

Nākamā attēla aplūkošana.

29LV

Izslēgšana

Pārslēdziet ieslēgšanas/izslēgšanasslēdzi stāvoklī OFF (izslēgts).

30 LV

OLYMPUS „Master“ programmatūras iespējas

December

Sun

ManTue Wed Thu

Fri Sat

Komplektā iekautajā programmatūras CD-ROM diskā ir iekautaOLYMPUS Master programmatūra, kas paredzēta attēlu aplūkošanai un redi�ēšanai. Pēc tam, kad šī programmatūra irinstalēta, attēlus var aplūkot un redi�ēt, kā parādīts zemāk. Sīkākai informācijai par to, kā lietot OLYMPUS Master pro-grammatūru, pēc tās instalēšanas skat. Help (palīdzība) sadau.

* Instalējiet OLYMPUS Master programmatūru no komplektā iekautā CD-ROMdiska. OLYMPUS Master programmatūra jums piedāvā arī re�istrēties kāfotokameras īpašniekam. Pēc re�istrēšanās jūs no „Olympus“ sa�emsietinformāciju par programmatūras un programmaparatūras atjauninājumiem.

Attēlu grupēšana unkārtošanaAttēlus var sagrupēt unizveidot fotoalbumus.

Attēlu redi�ēšanaAttēlus var pagriezt, apgriezt tiem liekāsmali�as vai novērst sīkas nepilnības.

Attēlu pārsūtīšana no datora uz fotokameruNo OLYMPUS „Master“programmas attēlus var pārsūtīt uz fotokameru.

Dažādi drukāšanas formātiNo saglabātajiem attēliem varizgatavot un izdrukāt kalendārusvai pastkartes.

Attēlu pārsūtīšana no fotokamerasvai atmi�as kartēm uz datoru.

Attēlu pārsūtīšana no fotokameras uzdatoruFotokamerā izveidotos albumus var pārsūtīt uz datoru un aplūkot, izmantojot OLYMPUSMaster programmatūru.

31LV

Tehniskie dati – fotokamera

Informācija

■ Izstrādājuma tipsIzstrādājuma tips: Digitālā vienobjektīva spogukamera ar maināmiem

objektīviemObjektīvs: Zuiko Digital četru trešdau (Four Thirds) sistēmas

objektīvi Objektīva stiprinājums: Četru trešdau (Four Thirds) stiprinājumsEkvivalentais fokusa attālums 35 mm filmu fotokamerā: Aptuveni dubults objektīva fokusa attālums

■ Attēla uztveršanas elementsTips: 4/3 tipa pilna kadra pārneses pamatkrāsu CCDKopējais pikseu skaits: Aptuveni 8 880 000 piksei Efektīvo pikseu skaits: Aptuveni 8 000 000 piksei Ekrāna izmērs: 17,3 mm (A) x 13,0 mm (P)Malu attiecība: 1,33 (4 : 3)

■ Skatu meklētājs Tips: Acs līmenī novietots vienobjektīva spogua skatu

meklētājsRedzeslauks: Aptuveni 94% (redzeslauks salīdzinājumā ar

ierakstītajiem pikseiem) Skatu meklētāja palielinājums: 1,0x (–1 m–1, 50 mm objektīvs, bezgalība) Acs attālums: 20 mm (–1 m–1)Dioptriju regulēšanas diapazons: –3,0 – +1,0 m–1

Optiskais ceš: Ātrās atgriešanās pusspogulis Asuma dziums: Pārbaudāms ar OK pogu (kad ir fiksēts ar PREVIEW) Matstikls: Fiksēts Bodi�a: Maināma

■ Monitors Tips: 1,8 collu TFT krāsu LCD Kopējais pikseu skaits: Aptuveni 134 000 piksei

■ Slēdzis Tips: Datorizēts fokālais slēdzis Slēdzis: 1/4000 – 30 sek. (ar soli 1/3, 1/2 vai 1 EV)

Manuāls režīms: B stāvoklis (maksimāli 8 minūtes)

32 LV

Informācija

■ Autofokuss Tips: TTL fāzu kontrasta noteikšanas sistēma Fokusēšanas punkts: 3 punktu AF (pa kreisi, centrs, pa labi) AF gaišuma diapazons: EV 0 – 19Fokusēšanas punkta izvēle: Automātiska, pēc izvēles AF palīggaisma: Gaismu nodrošina iebūvētā zibspuldze

■ EksponometrijaFotometrijas sistēma: TTL eksponometrija caur pilnībā atvērtu diafragmu

1) Digitālā ESP eksponometrija2) Centrēti svērtā vidējā eksponometrija3) Eksponometrija vienā punktā (aptuveni 2% no skatu

meklētāja) Mērījumu diapazons: 1) EV 2 – 20 (digitālā ESP eksponometrija, centrēti svērtā

vidējā eksponometrija)2) EV 3 – 17 (eksponometrija vienā punktā)

(Normālā temperatūrā, 50 mm, F2, ISO 100) Ekspozīcijas režīms: 1) P: Ieprogrammētā automātiskā ekspozīcija

(iespējama programmas pārbīde)2) A: Diafragmas prioritātes AE3) S: Slēdža prioritātes AE4) M: manuāls

ISO jutība: 100 – 400 (pieejamas augstas ISO vērtības 800 un 1600) Ekspozīcijas kompensācija: Ekspozīciju diapazonā ±5 EV var regulēt ar soli 1/3,

1/2 vai 1 EV

■ Baltās krāsas balanss Tips: CCD Režīmu iestatījumi: Automātisks, standarta baltās krāsas balanss

(8 iestatījumi), pielāgojams baltās krāsas balanss(iespējams saglabāt 4 iestatījumus), ātrā baltās krāsasbalansa iestatīšana

■ Ierakstīšana Atmi�a: CF karte (saderība ar Type I un II)

Saderība ar Microdrive (saderība ar FAT 32) Ieraksta sistēma: Digitāla ierakstīšana, TIFF (bezzudumu formāts),

JPEG (saska�ā ar DCF), RAW dati Atbilstība standartiem: Exif 2.2, digitālās drukāšanas uzdevumu formāts (DPOF),

PRINT Image Matching II, PictBridge standarts

33LV

Informācija

■ Aplūkošana Aplūkošanas režīms: Aplūkošana pa vienam attēlam, attēla palielināšana,

satura rādītājs, attēlu pagriešana, slīdrādes režīms Informācijas atainojums: Informācijas atainošana, histogrammas atainošana

■ Kadru eksponēšana Kadru eksponēšanas režīms: Fotografēšana pa vienam kadram, sērijfotografēšana,

laika slēdzis, tālvadība Sērijfotografēšana: 2,5 kadri/s (maksimālais saglabājamo kadru skaits

sērijfotografēšanas režīmā: 4 kadri RAW/TIFF režīmā) Laika slēdzis: Nostrādāšanas laiks: 12 s, 2 s Optiskā tālvadība: Nostrādāšanas laiks: 2 s, 0 s (tūlītēja fotografēšana)

■ Zibspuldze Sinhronizācija: Sinhronizācijas laiks: 1/180 s vai mazāks Zibspuldzes vadības režīms: TTL-AUTO (TTL priekšuzzibsnījuma režīms), automātisks,

manuāls Ārējās zibspuldzes stiprināšana: Kontaktsēža

■ Kontaktligzdas USB kontaktligzda (mini-B), DC-IN kontaktligzda, VIDEO OUT kontaktligzda

■ Barošanas avots Akumulators: BLM-1 litija jonu akumulators Mai�strāvas avots: AC-1 mai�strāvas adapteris (papildu aprīkojums)

■ Izmēri/svars Izmēri: 146,5 mm (P) x 85 mm (A) x 64 mm (B) Svars: Aptuveni 580 g (bez akumulatora)

■ Darba vide Temperatūra: 0 – 40 °C (ekspluatācija)/–20 – 60 °C (glabāšana) Mitrums: 30 – 90% (ekspluatācija)/10 – 90% (glabāšana)

34 LV

BLM-1 litija jonu akumulators Tips: Litija jonu akumulators Standarta spriegums: 7,2 V līdzstrāva Standarta ietilpība: 1500 mAh Akumulatora resurss: Aptuveni 500 pilnas uzlādēšanas cikli

• Atkarībā no apkārtējās vides temperatūras Ieteicamā temperatūra: 0 – 40 °C (lādēšana)

–10 – 60 °C (ekspluatācija) –20 – 35 °C (glabāšana)

Izmēri: 55 x 39 x 21,5 mm Svars: Aptuveni 75 g

MCM-2 lādētājs Ieejas spriegums : 100 – 240 V, 50/60 Hz mai�strāva Lādēšanas laiks: Aptuveni 5 stundas

• Atkarībā no akumulatora temperatūras Darba vide: 0 – 40 °CGlabāšanas vide: –20 – 60 °C (glabāšana) Izmēri: 62 x 83 x 26 mm Svars: Aptuveni 72 g (bez strāvas vada)

TEHNISKIE DATI VAR TIKT IZMAINĪTI BEZ IEPRIEKŠĒJA PAZI OJUMA UN IZGATAVOTĀJAMNEUZ EMOTIES NEKĀDAS SAISTĪBAS.

Tehniskie dati – komplektā iek�autie piederumi

Informācija

35LV

Piezīmēm

© 2004

Printed in Germany · OE · 0.2 · 12/2004 · E0415070

http://www.olympus.com/

Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan

Two Corporate Center Drive, PO Box 9058, Melville, NY 11747-9058, U.S.A. Tel. 1-631-844-5000

Tehniskā palīdzība (ASV)24/7 tiešsaistes automatizēta palīdzība: http://www.olympusamerica.com/E1Palīdzība klientiem pa telefonu: Tlf. 1-800-260-1625 (bezmaksas numurs)Palīdzība klientiem pa telefonu ir pieejama no 8.00 līdz 22.00 (pirmdiena – piektdiena) ET (austrumu laiks)E-pasts: [email protected]„Olympus“ programmatūras atjauninājumus var lejupielādēt nohttp://www.olympus.com/digital/

Ēkas un telpas: Wendenstrasse 14–18, 20097 Hamburg, Germany Tlf.: +49 40 - 23 77 3-0 / fakss: +49 40 - 23 07 61

Preču piegāde: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, GermanyVēstules: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, GermanyTehniskā palīdzība klientiem Eiropā: Lūdzu, apmeklējiet mūsu mājaslapu http://www.olympus-europa.comvai zvaniet uz mūsu BEZMAKSAS NUMURU*: 00800 - 67 10 83 00

Pieejams klientiem Apvienotajā Karalistē, Austrijā, Be�ijā, Dānijā, Francijā,Itālijā, Luksemburgā, Nīderlandē, Norvē�ijā, Portugālē, Somijā, Spānijā,Šveicē, Vācijā, Zviedrijā.* Lūdzam ievērot, ka daži (mobilo) telefona sakaru operatori blo�ē zvanus uz

+800 numuriem vai arī pirms šādu zvanu veikšanas ir jāievada papildu kods.Visām citām Eiropas valstīm un gadījumā, ja jums neizdodas sazvanīt norādītonumuru, lūdzam izmantot šādus MAKSAS numurus: +49 180 5 - 67 10 83 vai +49 40 - 23 77 38 99.Tehniskā palīdzība klientiem ir pieejama no 9.00 līdz 18.00 (vidējais Eiropas laiks)(no pirmdienas līdz piektdienai).