404_SSP 500br - O up!.pdf

44
Academia Volkswagen Pós-Vendas Apostila autodidática 500 O up!

Transcript of 404_SSP 500br - O up!.pdf

Page 1: 404_SSP 500br - O up!.pdf

Academia Volkswagen Pós-Vendas

Apostila autodidática 500

O up!

Page 2: 404_SSP 500br - O up!.pdf

2

A apostila autodidática apresenta o desenho e funcionamento de novos desenvolvimentos. Os conteúdos não serão atualizados e algumas das tecnologias apresentadas nessa apostila são implementadas de acordo com mercados específicos.

Para as instruções de verificação, ajuste e

reparação, por favor, consulte a Literatura

Técnica de Serviço Pós-Vendas. Atenção

O up! - um grande entre os pequenos

Com o up! como modelo de entrada a marca desenvolveu um veículo completamente novo. Atendendo as

maiores exigências de segurança e padrão qualidade, o up! apresenta-se com cotas exteriores compactas, porém

aproveitando ao máximo os espaços internos, uma nova geração de motores, design arrojado e novos detalhes

técnicos.

O motor Total Flex 1.0l de três cilindros é o primeiro exemplar de uma geração de motores completamente nova

e produz uma potência de 55 kW (gasolina) e 60kW (Etanol). No Brasil, o Fox BlueMotion foi o primeiro veículo a

ser equipado com essa nova geração de motores.

O novo motor pode ser combinado com transmissão manual de 5 marchas ou a transmissão manual

automatizada, todas adaptadas para reduzir seu peso e espaço.

O sistema de navegação e infotenimento "maps & more" é opcional e foi desenvolvido especialmente para o up!

Dispõe da função rádio e, adicionalmente, das funções de navegação, telefone e informações do veículo. O

suporte para fixação do sistema de navegação e infotenimento “maps & more” no painel de instrumentos

assegura absoluta facilidade de operação e é, ao mesmo tempo, uma interface com o veículo.

O interior do veículo destaca-se pela praticidade, decorrente do conceito de operação lógica, possibilitando uma

ótima visão dos elementos de controle, cômodos compartimentos porta-objetos e um porta-malas de 285 litros.

s500_001

Page 3: 404_SSP 500br - O up!.pdf

3

Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Carroceria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Proteção dos ocupantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Trem de rodagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Aquecimento e ar-condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Sistema elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Sistema elétrico de conforto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Infotenimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Referência rápida

Page 4: 404_SSP 500br - O up!.pdf

4

Introdução

Planta de produção

A produção do up! foi iniciada em agosto de 2011 na planta de Bratislava na Eslováquia, que já produzia

modelos de veículos para Volkswagen, Skoda, Seat, Audi, carrocerias para Porsche e transmissões. No Brasil, a

produção do up! foi iniciada em outubro de 2013, na planta de Taubaté, interior de São Paulo.

s500_002

Bratislava

Wolfsburg

Taubaté - SP

Page 5: 404_SSP 500br - O up!.pdf

5

Resumo

A lista apresenta uma relação de equipamentos de série e opcionais do novo up!

A gama de opções é baseada nos equipamentos de série "take up!", passando pelos equipamentos da linha

"move up!" até o "high up!". Esses equipamentos podem variar de acordo com o mercado de cada país.

Estas são algumas das características dos equipamento do up!:

• Luzes intermitentes de emergência automáticas ao realizar uma frenagem brusca

• Airbag dianteiros do condutor e passageiro

• Direção com assistência eletromecânica

• Sistema Isofix e Top Tether

• Climatizador manual, opcional

• Rádio RCD 215 ou RCD 320, opcional

• Sistema de navegação e infotenimento "maps & more", opcional

• Aviso de afivelamento do cinto de segurança

• Transmissão manual automatizada, opcional

• Sistema de auxílio de estacionamento traseiro

s500_003

Page 6: 404_SSP 500br - O up!.pdf

6

Introdução

Comprimento 3605mm

Largura 1645mm

Altura 1500mm

Distância entre eixos 2421 mm

Largura eixo dianteiro 1423 mm

Largura eixo traseiro 1424 mm

Dados técnicos

Dimensões exteriores e pesos

Os dados são de um veículo sem o condutor, tanque de combustível com 90% de sua capacidade, com

equipamentos de série, motor Total Flex, 1.0l, MPI de 55kW/60kW (gasolina/etanol) e pneus 165/80 R13.

s500_010

1423mm

1645mm

2421mm

3605mm

15

00

mm

585mm 599mm

1424mm

1910mm

Dimensões exteriores Pesos / outros dados

Peso total admissível 1350kg

Peso vazio 910 kg

Diâmetro de giro 10,6m

Tanque de combustível 50litros

Coeficiente aerodinâmico 0,361cx

Page 7: 404_SSP 500br - O up!.pdf

7

Comprimento interior 1613mm

Capacidade do porta-malas 285litros

Altura da tampa traseiro 1985mm

Altura borda do porta-malas 791mm

Altura da abertura do porta-malas 569mm

Largura da abertura do porta-malas 868mm

s500_012

868mm

79

15

69

mm

99

3m

m

94

8m

m

1613mm

19

85

mm

Dimensões e volumes interiores

Altura entre o banco dianteiro e o

teto interior

993mm

Altura entre o banco da segunda fila

e o teto interior

948mm

Dimensões e volume do habitáculo

Page 8: 404_SSP 500br - O up!.pdf

8

Carroceria

Estrutura da carroceriaO foco principal durante o desenvolvimento da carroceria foi a combinação do alto nível de segurança no caso

de colisão e um reduzido peso da estrutura. A plataforma e a carroceria possuem design completamente novos.

Devido a estrutura compacta não houve necessidade de uma grande quantidade de aço conformados a quente.

Ainda assim, essa carroceria é a mais segura em sua categoria, obtendo nota máxima segundo a Latin NCAP.

s500_017

Resistência das chapas de aço

Chapas de aço < 350 MPa

Chapas de aço de alto limite elástico 300-590 MPa

Chapas modernas de aço de alto limite elástico 500-980 MPa

Chapas de aço de limite elástico ultra alto e conformadas a quente >1400MPa

As peças de aço conformadas a quente aumentam a

resistência do habitáculo. Na eventualidade de uma

colisão frontal as forças serão distribuídas para toda

a carroceira, por meio das duas longarinas.

s500_067

Page 9: 404_SSP 500br - O up!.pdf

9

PortasTanto na versão de 2 portas como na de 4, as portas

são feitas a partir da montagem de peças individuais.

As peças das portas são montadas através de uma

abertura de montagem. Essa abertura de montagem

é fechada por meio de uma tampa de plástico.

s500_042

Abertura de montagem Tampa de plástico

Trava da portaO up! pode ser equipado com trava mecânica do

tipo “Push-Pull”. Empurrando a maçaneta para

dentro, a porta é travada. Isso pode ser identificado

por meio da marca vermelha na parte traseira da

maçaneta.

No Brasil, o up! pode ser equipado ainda com

sistema de travamento elétrico, acionado por botão.

s500_008Marca vermelha

Page 10: 404_SSP 500br - O up!.pdf

10

Carroceria

Tampa do porta-malasUma característica especial do up! é sua tampa do porta-malas com acabamento todo em vidro. Para tanto, foi

criado uma estrutura convencional com peças internas, externas e de reforço, que está coberta por um vidro de

grandes dimensões. O vidro está fixado na tampa do porta-malas.

s500_065

A versão latino americana (LA) do up! possui a tampa do porta-malas confeccionada em chapa sem a cobertura

de vidro, que possibilita a reparação e contribui para a redução dos custos de manutenção.

Page 11: 404_SSP 500br - O up!.pdf

11

Iluminação do veículoFaróis

Nos faróis do up! estão integradas as seguintes

funções de iluminação: farol alto, farol baixo,

intermitentes, luzes de posição e luzes diurnas.

As lâmpadas podem ser substituídas com o farol

montado.

s500_004

Luz diurna e luz de

posição

(W21, 5 W)

Farol baixo e alto

(H4, 55/60 W)

Intermitente

(PY, 21 W)

Farol de neblina

Os farois de neblina encontram-se no spoiler

dianteiro.

Para trocar as lâmpadas é necessário desmontar

parcialmente o protetor do para-lama.

s500_069Farol de neblina (HB4, 55 W)

Lanternas traseiras

Os grupos óticos traseiros foram construídos como

uma peça única. Integrados na mesma unidade estão

as luzes traseiras, luz de freio, intermitentes, luz de

neblina e uma luz de marcha ré em ambos lados.

Para a substituição das lâmpadas é necessário

desmontar a lanterna, que é fixada por uma porca

central.

s500_006

Luz

intermitente

(RY, 10 W)

Luz traseira e

luz de freio

(P21, 4 W)

Luz traseira

(P21, 4 W)

Luz traseira e luz

de neblina

(P21, 4 W)

Luz de ré

(R, 10 W)

Page 12: 404_SSP 500br - O up!.pdf

12

Carroceria

Equipamentos interioresBancos dianteiros

Para o up! são oferecidos diferentes opções de

bancos, dependendo da versão do veículo.

- sem Easy Entry

- com Easy Entry

- com Easy Entry e memória

Os bancos das versões "take up!", "move up!" e "high

up!" diferenciam-se por meio do material de

revestimento e do acabamento.

Em todas as versões, os bancos são do tipo “one

shape”, ou seja, os apoios de cabeças são fixos nos

bancos dianteiros.

Os bancos do up! possuem de série o ajuste

milimétrico de altura.

s500_031

Bancos traseiros

O up! é equipado com banco traseiro com encosto

rebatível que possibilita aumento do volume do

porta-malas.

Em conjunto com um piso de carga variável e graças

a um ponto de giro mais elevado, os dois assentos

traseiros podem ser dobrados, oferecendo uma

superfície de carga praticamente plana.

O mecanismo de travamento do banco traseiro

possui uma marca vermelha que fica aparente

sempre que o encosto estiver destravado.

Page 13: 404_SSP 500br - O up!.pdf

13

Porta objetos

O habitáculo do up! possui muitos compartimentos multifuncionais, que oferecem aos ocupantes espaço suficiente

para guardar objetos grandes e pequenos.

s500_035

1

2

4

5

6

3

Legenda

1 Console central com porta objetos e um porta bebidas para recipientes de até 0,5 litros

a partir da versão "move up!" porta bebidas rebatível

2 Porta-luvas com tampa e suporte para cartões e porta-moedas

3 Porta objetos com um porta bebidas para recipientes de até 1,0 litros nas portas

4 Porta bebidas traseiro

5 Ganchos para bolsas no porta-malas

6 A partir da versão "move up!" oferece plataforma de carga variável

Page 14: 404_SSP 500br - O up!.pdf

14

Carroceria

Sistema de ajuste variável de espaço (s.a.v.e)

Como opcional está disponível uma plataforma de

carga variável. A sua posição superior oferece uma

superfície de carga praticamente nivelada à borda

do porta-malas. Adicionalmente existe a

possibilidade de guardar objetos embaixo da

superfície de carga.

Posição superior

s500_066

A posição inferior permite que a capacidade máxima

de armazenamento do porta-malas seja utilizada.

O guia em forma de Z permite que mudanças na

plataforma sejam feitas facilmente.

O volume do porta-malas up! é de 285 litros.

Posição inferior

s500_068Guia na forma de Z

Page 15: 404_SSP 500br - O up!.pdf

15

Sensor de colisão no

módulo frontal

Proteção dos ocupantes

Equipamentos de segurançaO up! vem equipado de série com os seguintes sistemas de segurança:

• Airbag do condutor

• Airbag do passageiro

• Cinto de segurança de três pontos dianteiros e laterais traseiros

• Pré-tensionadores e limitador de força mecânico para os cintos dianteiros

• Sistema Isofix e TopTether

• Sensor de afivelamento dos cintos de segurança para condutor e passageiro

Indicador do afivelamento dos cintos

O indicador de afivelamento dos cintos de

segurança, de série, informa ao condutor através de

aviso sonoro e luz indicativa, no painel de

instrumentos, se os cintos dianteiros estão sendo

utilizados.

Sensor de colisão

No centro do painel frontal há um sensor de colisão

para auxiliar na detecção de um impacto frontal,

melhorando a eficiência dos air bags frontais.

Page 16: 404_SSP 500br - O up!.pdf

16

Motor

Motor MPI de 1.0l e 44 - 55/60 kW com injeção no coletor de admissãoO motor MPI de 1,0l e 44 - 55/60 kW é um desenvolvimento completamente novo e, é o primero de uma nova

geração de motores. A mecânica é a mesma nas versões 44 e 55/60kW de potência. As diferenças de potência

são obtidas por meio de software e os 60kW são obtidos na versão flex quando abastecido com etanol.

Características técnicas

• Cabeçote com coletor de escape integrado

• A carcaça do termostato do líquido refrigerante

forma uma unidade com a bomba do sistema de

arrefecimento.

• Acionamento da bomba do sistema de

arrefecimento por uma correia dentada ligada ao

comando de válvulas de escape.

• Filtro de óleo montado no cárter

• Distribuição variável, admissão,

(42° ângulo na árvore de manivela)

• Sistema de partida a frio e-flexs500_015

Dados técnicos

Código do motor CSEA CSEB

Tipo Motor de 3 cilindros em linha

Cilindrada 999cm³

Diâmetro do cilindro 74,5mm

Curso 76,4mm

Válvulas por cilindro 4

Relação de compressão 10,5:1

Potência máx. 55kW a

5500 rpm

55kW a

6200 rpm

Torque máx. 95 Nm a

3000-4300 rpm

Gerenciamento do

motor

Bosch Motronic MED 17.5.20

Combustível Super sem chumbo 95 octanas

(Normal sem chumbo 91

octanas com uma pequena

redução de potência)

Tratamento dos gases

de escape

Catalisador de três vias, uma

sonda lambda anterior e outra

posterior ao catalisador

Norma de emissões de

escape

EU5

Diagrama de torque e potência

110

100

90

80

70

60

50

20

10

0

1000 3000 5000 7000

[rpm]

30

40

50

60

[kW][Nm]

s500_040

44kW

55kW

Mais informações na apostila 508

"Motor MPI de 1.0l e 40/55 kW com

injeção no coletor de admissão".

Page 17: 404_SSP 500br - O up!.pdf

17

Denominação da transmissão 0DF 0CT

Tipo de transmissão Transmissão manual de 5 marchas;

transmissão manual com 2 árvores

com eixo adicional para a marcha ré

Transmissão manual automatizada

de 5 marchas

Montagem Montagem dianteira/transversal

Comprimento/largura do conjunto 356mm/462mm

Torque máximo 200 Nm 120Nm

Material da carcaça da transmissão e da

embreagem

Alumínio

Lubrificante da transmissão G 052.527.A2

Primeiro abastecimento/quant. de óleo na troca 2,1 l 1,1 l

Peso 26,7kg com lubrificante 31,3kg com lubrificante

Relação transmissão diferencial 4,92 4,57

Relação do grupo final 44kW:74 a 19

55kW:75 a 18

Relação de transmissão

GS = escalonamento de marchas

1ª marcha 3,769

2ª marcha 2,095

3ª marcha 1,281

4ª marcha 0,927

5ª marcha 0,740

GS 1-2 1,86

GS 2-3 1,54

GS 3-4 1,32

GS 4-5 1,2

1ª marcha 3,643

2ª marcha 2,143

3ª marcha 1,361

4ª marcha 0,959

5ª marcha 0,796

GS 1-2 1,7

GS 2-3 1,57

GS 3-4 1,42

GS 4-5 1,2

Velocidade máxima Se alcança na 4ª marcha

Transmissão

Transmissão manual e automatizada Com o lançamento comercial do up! se implanta uma

nova transmissão manual de 5 marchas da

Volkswagen. Esta transmissão manual 0CF é

caracterizada pela sua construção compacta e leve.

No Brasil essa transmissão foi substituída por uma

versão modificada da famosa 02T. As mudanças são

externas, relacionadas aos pontos de fixação e

posição do motor de partida.

O up! pode ainda ser equipado com uma versão de

transmissão automatizada 0CT, que utiliza como

base a nova transmissão 0CF. A automação é feita

por meio de atuadores eletromecânicos.

Para mais informações sobre o projeto e o funcionamento consultar a apostila autodidática 509

"Transmissão manual 0CF" e 512 “Transmissão manual automatizada”.

s500_014

Page 18: 404_SSP 500br - O up!.pdf

18

Trem de rodagem

Quadro geral do trem de rodagemO quadro geral mostra importantes itens de série e opcionais do trem de rodagem do up! que podem ser padrão

ou esportivo.

• Frenos de disco, delante

• Suspensão dianteira tipo

McPherson

• ABS/EBD/ESS

• Direção eletromecânica

“easy drive”

• Servofreio de 9“ para os veículos

com o volante a esquerda

Page 19: 404_SSP 500br - O up!.pdf

19

s500_021

• Alerta de frenagem de emergência

ESS

• Eixo traseiro com braços

interconectados

• Freio a tambor, nas rodas traseiras

Page 20: 404_SSP 500br - O up!.pdf

20

Trem de rodagem

Direção eletromecânica

A direção assistida eletromecânica atua por meio de motor elétrico montado na coluna de direção. A direção

eletromecânica é compatível com qualquer combinação de motor e transmissão.

Os componentes da direção são:

- Volante da direção

- Comando combinado da coluna de direção

- Coluna de direção

- Sensor de torque de giro do volante de direção

G269

- Engrenagem sem fim

- Motor da direção assistida eletromecânica V187

- Unidade de controle da direção assistida J500

- Eixo de articulação universal

- Caixa de direção mecânica

s500_020

Engrenagem sem fim

Coluna de direção com regulagem de altura

Sensor de torque de giro

do volante de direção

G269

Motor da direção assistida

eletromecânica V187

Unidade de controle da

direção assistida J500

Eixo de articulação

universal

Caixa de direção

mecânica

Para mais informações sobre o projeto e o funcionamento da direção assistida eletromecânica

consultar apostila autodidática 447 "O Polo 2011".

Page 21: 404_SSP 500br - O up!.pdf

21

O up! pode ser equipado com três diferentes sistemas de climatização:

• Sistema manual de ventilação

• Sistema manual de ventilação e aquecimento

• Sistema manual de ventilação, aquecimento e ar condicionado

Cada versão utiliza um painel de comando próprio. Todos os comandos para o ajuste da temperatura, velocidade

e direção do fluxo de ar estão agrupados na unidade de comando. O up! vem equipado de série com sistema

manual de ventilação.

Sistema manual de ventilação e aquecimento

A portinhola de temperatura e as de distribuição de

ar são reguladas por meio dos controles giratórios

localizados no painel de comando. A posição

selecionada é transmitida ao mecanismo da

portinhola do sistema de ventilação e de

aquecimento por meio de uma haste flexível.

Comando giratório

para a seleção de

temperatura

Comando giratório para o

ventilador de ar externo

Comando giratório para

a distribução do ar

s500_048

Sistema manual de ventilação, aquecimento e ar condicionado

O controle do comando do sistema de ar

condicionado está equipado com uma haste flexível

para o ajuste da temperatura e outra para o

acionamento da portinhola de ar. A temperatura e a

distribuição de ar são ajustadas manualmente,

conforme a necessidade e conforto.

O ar condicionado manual é equipado com um

compressor climatizador com regulagem interna e

embreagem eletromagnética.

Comando para a

seleção de

temperatura

Comando giratório para o

ventilador de ar externo

Comando

giratório para a

distribução de ar

Tecla AC com LED de

confirmação

Comando

corrediço para

recirculação de

ar ou captação

de ar externo s500_046

Aquecimento e ar-condicionado

Page 22: 404_SSP 500br - O up!.pdf

22

Aquecimento e ar-condicionado

Ativação do ar condicionado

O ar condicionado é ligado e desligado por meio da tecla AC. Pressionando esta tecla é enviado para a unidade

de controle do motor a solicitação para ligar o ar condicionado. Isto é realizado estabelecendo um nível de

tensão de 7,5 V. Quando desativado, por meio da tecla AC, a solicitação é removida (nível de tensão de 0 V).

Quando o comando do ventilador está na posição 0, o compressor do ar condicionado não será ligado.

Acionamento da portinhola de recirculação de ar

O acionamento da portinhola de recirculação de ar é realizado por meio de um comando corrediço conectado a

um cabo flexível, instalado na unidade de controle. Um mecanismo especial, formado por um trilho, um patim e

um alojamento giratório do cabo Bowden, transmite os movimentos de comando corrediço para o cabo Bowden

com a guia múltipla. A guia é necessaria para evitar a flexão do cabo de aço. Nos finais de curso o comando

corrediço encosta de forma mecânica para garantir as posições "portinhola de recirculação de ar aberta" e

"portinhola de recirculação de ar fechada".

Patim

Trilho

Guia

Comando corrediço

Suporte giratório de

cabo Bowden

s500_052Cabo Bowden

Para mais informações sobre o sistema de aquecimento/ventilação e o sistema de aquecimento/ar

condicionado consultar a apostila autodidatica 263 "Polo 2002".

Page 23: 404_SSP 500br - O up!.pdf

23

Quadro do sistema

V7

s500_032

G17

J293

J285

J623

G65N24

V2

J32V454

E9E30

J301

Legenda

E9 Comutador do ventilador do ar externo

E30 Comutador do ar condicionado

G17 Termosensor de temperatura exterior

G65 Sensor de alta pressão

J293 Unidade de controle do ventilador do radiador

J32 Relé para o ar condicionado

J285 Unidade de controle do quadro de instrumentos

J301 Unidade de controle do ar condicionado

J623 Unidade de controle do motor

N24 Resistência em série para ventilador de ar externo

com fusível protetor de sobreaquecimento

V2 Ventilador de ar exterior

V7 Ventiladores do radiador

V454 Compressor do climatizador

Page 24: 404_SSP 500br - O up!.pdf

24

Sistema elétrico

Locais de montagem na rede de bordo

• Bateria, do lado esquerdo do vão do motor

na versão básica é montado uma bateria 36Ah/175A

com indicador de nível de ácido

(formato H4).

Nos veículos com sistema de alarme é montado uma

bateria 44Ah/220A com indicador de nível de ácido

(formato H4).

• Alternador, do lado direito do vão do motor

a versão básica do up! está equipada com

alternadores de 70Ah.

Se o veículo vem equipado com sistema de

aquecimento e ar condicionado, é montado um

alternador de 90Ah.

• Caixa de fusível,

do lado do condutor, parte inferior

esquerda

Page 25: 404_SSP 500br - O up!.pdf

25

s500_025

• Unidade de controle da rede de bordo J519

com interface de diagnose para bus de dados

J533 integrada, atrás do suporte de relés

• Suporte de relés,

do lado do condutor, atrás do

painel de instrumentos lado

esquerdo

Page 26: 404_SSP 500br - O up!.pdf

26

Sistema elétrico

A rede de bordoA representação seguinte mostra quadro da interconexão em rede das unidades de controle no up! Nesse

exemplo é apresentada a interconexão de uma versão completa do up! que possui o rádio ligado na CAN-

Conforto. Contudo, há versões que o rádio é conectado à rede CAN-tração

J245

R

J982

J104

J500

J446

J285/J362

J983

J623

J234

J939

s500_070

J519/J533

T16

G269

G751

G85*

Legenda

G85 Sensor de ângulo de direção

G269 Sensor de torque do volante de direção

G751 Sensor de posição do rotor do motor da direção

ativa

J104 Unidade de controle do ABS

J234 Unidade de controle do airbag

J245 Unidade de controle do teto solar

J285 Unidade de controle do quadro de instrumentos

J362 Unidade de controle de imobilizador

J446 Unidade de controle de estacionamento

J500 Unidade de controle para direção assistida

J519 Unidade de controle da rede de bordo

J533 Interface de diagnose para bus de dados

J623 Unidade de controle do motor

J939 Unidade de sensores para a função de freio de

emergência

J982 Sistema de navegação e infotenimento portátil

J983 Interface para sistema de navegação e

infotenimento portátil

R Rádio

T16 Conector de 16 pinos (conexão de diagnóstico)

* Somente em veículos com ESP vem integrado ao

G85 no painel de instrumentos combinado com a

coluna de direção E595.

Bus de dados CAN Tração

Bus de dados CAN Conforto

Bus de dados LIN

Cabo do bus de dados CAN

Cabo do bus de dados LIN

Cabo unidirecional de bus de dados LIN

Cabo K

Acoplamento mecânico

Page 27: 404_SSP 500br - O up!.pdf

27

Quadro de instrumentosDependendo do veículo o quadro de instrumentos pode ser nas seguintes versões:

• Lowline

• Highline

Versão Lowline

O quadro de instrumentos é constiuido somente por um instrumento redondo, grande e analógico e uma tela

digital de várias linhas, onde é indicada a velocidade. No display são mostrados o nível de combustível no

tanque, a temperatura do líquido refrigerante, a temperatura exterior, o aviso para colocar o cinto de segurança

para os bancos dianteiros e o estado dos cintos de segurança dos ocupantes dos bancos traseiros. Também são

apresentadas recomendações de troca de marcha e a marcha atualmente engatada. É possível alternar entre o

odômetro parcial ou total. A cor da indicação da tela é vermelha.

s500_116

Indicador de velocidade

Display

Indicador de luz

intermitentes

O quadro de instrumentos da versão Lowline calcula basicamente todos os dados multifuncionais,

mesmo aqueles que não serão exibidos. Os dados são enviados para o sistema de navegação e

infotenimento portátil J982 e são apresentados por esse sistema, se estiver instalado.

Page 28: 404_SSP 500br - O up!.pdf

28

Sistema elétrico

Versão Highline

O quadro de três relógios possui na sua parte superior central um instrumento analógico redondo de grandes

dimensões e em ambos os lados instrumentos redondos analógicos menores. No interior do relógio central vem

montado uma tela multifunção de várias linhas. Através dos instrumentos redondos são mostrados a velocidade, a

quantidade de combustível no tanque e a rotação do motor. No indicador multifunção são mostrados a

temperatura do líquido refrigerante, a temperatura exterior e o aviso para colocar o cinto de segurança dos

bancos dianteiros. São mostradas ainda a recomendação de troca de marcha e a marcha atualmente engatada.

Também é possível trocar entre o odômetro parcial e o total. A cor da indicação da tela é vermelho.

s500_112

Indicador de velocidade

Indicador multifunção

Indicador de luz

intermitente

Indicador do nível de

combustível

Indicador de

rotação do

motor

O indicador multifunção (MFA) apresenta as seguintes funções:

- Temperatura

- Tempo de viagem

- Consumo instantâneo

- Consumo médio

- Autonomia

- Trajeto percorrido

- Velocidade média

- Advertência de velocidade

Em funções com memória, como por exemplo: o tempo de viagem, o trajeto percorrido, a velocidade média e o

consumo médio, são apresentados adicionalmente os níveís de memória 1 ou 2.

Page 29: 404_SSP 500br - O up!.pdf

29

Sistema elétrico de conforto

Unidade de controle da rede de bordoA unidade de controle da rede de bordo J519 do up! recebeu várias melhorias, além de incorporar novas

funções. Entre as novas funções estão as da unidade de controle central do sistema de conforto J393 e também a

função da interface de diagnose para o bus de dados J533. A interface de diagnose para o bus de dados J533

não é, portanto, uma unidade de controle independente e sim completamente integrada na unidade de controle

da rede de bordo.

A unidade de controle da rede de bordo vem montada embaixo do painel de instrumentos, do lado esquerdo e

conecta-se por meio dos conectores de 73 pinos.

Funções

As funções variam de acordo com a versão do veículo. Nas versões mais completas são adicionadas as funções

apresentadas na tabela a seguir:

Versão Funções

Basis+ Excitação do relé da eletrobomba de combustível

Gestão do desligamento de consumidores

Excitação do contato da porta do condutor

Transmissão da informação da regulagem da intensidade luminosa pelo bus de dados CAN

Excitação do limpador do parabrisas, nas velocidades I, II e intermitente

Pulsador do sensor CV

Excitação do pisca alerta, intermitentes de frenagem de emergência, luz de freio e setas

Excitação da buzina

Registro dos bornes, borne 15, contato S

Excitação do aquecimento do vidro traseiro (duração da conexão máxima 450 seg.)

Excitação do desbloqueio da tampa traseira sem sistema de travamento centralizado

Excitação da luz interior (borne 30)

Bus de dados CAN Tração

Bus de dados CAN Diagnose

Medium++ Travamento centralizado

Excitação dos contatos de porta

Excitação do limpador traseiro Confort

Excitação do aquecimento dos retrovisores externos

Habilitação do aquecimento dos bancos

Bus de dados CAN Conforto

Controle Remoto por radiofrequência (433 / 315 MHz)

Excitação de liberação da tampa traseira

High+ Bloqueio do motor de partida evitando partidas repetidas

Luz de marcha ré (de intensidade controlada)

Regulador de velocidade

Bus de dados LIN do teto (teto panorâmico com defletor)

Page 30: 404_SSP 500br - O up!.pdf

30

Sistema elétrico de conforto

Auxílio para estacionamento

s500_030

Bips intermitentes com frequência

em função da distância

Bip contínuo

O up! está equipado de série com um sistema de

auxílio de estacionamento, denominado também

Parking Distance Control (PDC). Pela primera vez a

Volkswagen utiliza um sistema de PDC de 3 canais.

Também conhecido como park pilot, nesse sistema

são montados três sensores de ultrasom na região do

para-choque traseiro do veículo. Portanto, a distância

somente poderá ser controlada na parte traseira do

veículo.

A unidade de controle encontra-se na traseira

esquerda do porta-malas. O dispositivo sonoro é

montado na coluna C esquerda. O sistema é ativado

com a ignição ligada e com a marcha a ré engatada.

A advertência em função de distância (bip

intermitentes em função da distância) inicia a partir

de uma distância de 60 cm (sensores laterais) ou de

150 cm (sensor central). A uma distância inferior aos

30 cm soa um bip contínuo. Sempre é emitido o sinal

apenas do sensor mais próximo do obstáculo.

Sistema ótico de estacionamento (OPS)Se o veículo estiver equipado com rádio e o sistema

opcional de infotenimento “maps & more”, o

motorista terá a sua disposição também um sistema

de assistência ótica. No OPS a unidade de controle

para auxílio estacionamento prepara a informação

sobre a distância em setores e envia ao sistema de

infotenimento. O sistema ótico para auxílio de

estacionamento não comprova apenas a presença de

obstáculos, mas também sua posição relativa na

zona de captação dos sensores.

s500_036vermelho= bip continuo

amarelo= bip intermitentes

O conteúdo da tela aquí representado corresponde a um sistema de infotenimento com a

configuração alemã e somente a título de exempo. O conteúdo em outros idiomas podem variar e

devem ser consultados nos manuais de instruções.

Page 31: 404_SSP 500br - O up!.pdf

31

Interconexão

H15

R

J982

G203

J446

J983

G206

s500_114

J519/J533

G796

Comutador da luz

de marcha ré

Legenda

G203 Sensor de estacionamento traseiro esquerdo

G796 Sensor de estacionamento traseiro central

G206 Sensor de estacionamento traseiro direito

H15 Dispositivo acústico para auxílio de estaciona-

mento

J446 Unidade de controle do sistema de auxílio de

estacionamento

J519 Unidade de controle da rede de bordo

J533 Interface de diagnóstico para bus de dados

J982 Sistema de navegação e infotenimento portátil

J983 Interface para sistema de navegação e

infotenimento portátil

R Rádio

Bus de dados CAN Tração

Bus de dados CAN Conforto

Bus de dados LIN

Cabo do bus de dados CAN

Cabo unidirecional do bus de dados LIN

Acoplamento mecânico

Page 32: 404_SSP 500br - O up!.pdf

32

Infotenimento

Rádio RCD 215Características técnicas

• Tela monocromática (branco/negativo) com

resolução de 132 x 46 píxel

• Quatro canais de 20 Watts cada

• Permite conectar dois ou quatro alto-falantes

• Iluminação ambiente vermelha

• Recepção de AM, FM e RDS através de um

sintonizador simples

• Leitor de CD integrado

• Suporta mídias com arquivos MP3

• Interface de entrada de audio (AUX-IN) no painel

frontal

• Função GALA (ajuste do volume em função da

velocidade)

• Interconexão via Low Speed CAN

s500_118

AUX-IN

Opções de combinações e ampliações

O rádio RCD 215 dispõe de uma interface com o

sistema portátil de navegação e infotenimento J982

(através da J983) com dois cabos LIN unidirecionais.

Isto significa que, ao contrário do protocolo LIN

convencional, os dados são transportados, em cada

cabo, somente em uma direção.

Diagnose

O rádio dispõe ainda de uma função de

autodiagnose e também permite o diagnóstico por

meio do equipamento VAS.

Page 33: 404_SSP 500br - O up!.pdf

33

Sistema de antenasPara o up! há 3 diferentes opções de equipamentos:

Sem preparação para o rádio Com preparação para o rádio Com rádio RCD 215 ou RCD 320

Se não há qualquer rádio instalado

e o veículo não está equipado com

sistema de antenas, o orifício do

teto estará fechado com um

tampão.

A preparação para o rádio inclui os

cabos de alimentação elétrica até a

posição de montagem do rádio, os cabos

até os 4 alto-falantes

(2 dianteiros e 2 traseiros) e os cabos das

antenas.

Também estão preparadas as conexões

da antena de teto para AM/FM e a CAN.

O up! pode vir equipado com o rádio

RCD 215 ou RCD 320, uma antena

AM/FM ativa para a recepção do

rádio montada no teto do veículo, em

sua base se aloja a parte eletrônica do

amplificador.

O rádio RCD 215 ou RCD 320 pode ser

conectado a uma segunda antena.

Pré-instalação de rádio/equipamento de rádio com sintonizador

s500_024

Pré-instalação de

rádio

RCD 215

AM/FM

B B

B = Codificação do conector do rádio com tensão de alimentação

Page 34: 404_SSP 500br - O up!.pdf

34

Infotenimento

Sistema de navegação e infotenimento "maps & more"

Outro destaque no up! é o sistema de navegação e infotenimento "maps & more". Ele combina as funções típicas

de um rádio de veículo com a versatilidade de um sistema portátil de navegação. O sistema portátil de

navegação e infotenimento J982 é um equipamento de navegação comercial feito pela Navigon, que teve suas

funções desenvolvidas especificamente para a Volkswagen. Ele possui uma tela colorida de 5”, sensível ao toque,

para exibição e operação do sistema. As informações sonoras são emitidas através do alto-falante do veículo.

Um suporte, denominado interface para o sistema

portátil de navegação e infotenimento J983 é dotado

de uma conexão para a fixação ao painel de

instrumentos e de um alojamento que permite o

acoplamento mecânico do sistema portátil de

navegação e infotenimento J982. Os cabos de

conexão estão alojados neste suporte e fornece a

alimentação elétrica, a conexão de áudio, das

antenas, bem como os cabos de comunicação com a

rede do veículo.

Interface para sistema de

navegação e

infotenimento portátil

J983

s500_050

Sistema de navegação e

infotenimento portátil J982

s500_023

Na parte posterior do sistema de navegação e

infotenimento portátil J983 há uma superfície de

contato com 16 pinos.

s500_026

Superfície de

contato com 16

pinos

Page 35: 404_SSP 500br - O up!.pdf

35

Guia do menu

O seguinte guia do menu mostra de forma resumida as funções básicas do sistema de navegação e

infotenimento "maps & more". Descrições mais detalhadas podem ser encontradas nos manuais de

instruções.

O conteúdo do visor, indicados nas páginas seguintes correspondem ao sistema de infotenimento com

a configuração em alemão e serve apenas como exemplo. Para conteúdos em outros idiomas

consultar o manual de instruções.

Menu principal

O sistema de navegação e infotenimento "maps & more" possui quatro menus principais:

• Veículo

• Multimídia

• Navegação

• Telefone

Page 36: 404_SSP 500br - O up!.pdf

36

Infotenimento

No menu "Veículo"

Este menu contém os seguintes submenus: "Computador de bordo", "Think Blue. Treinador" e "Estado".

Computador de bordo

Neste menu são apresentadas informações relativa ao

veículo, exemplo: consumo, autonomia, etc. Estes

dados são calculados pelo painel de instrumentos e

colocados à disposição do sistema de navegação e

infotenimento. Nos veículos equipados com

travamento centralizado, também é apresentado uma

indicação do estado do veículo para as portas e a

tampa do porta-malas . Se o veículo estiver equipado

com sistema de auxílio de estacionamento, o conteúdo

da tela é substituído pelo OPS quando a marcha a ré

for engatada.s500_038

Think Blue. Treinador

O sistema mostra uma visão geral de consumo dos

últimos minutos e recomenda ao motorista a melhor

marcha. O motorista recebe do treinador ecológico

do ThinkBlue! conselhos para economizar combustível

e informações sobre sua forma de conduzir.

s500_044

Estado

Aqui pode-se visualizar os instrumentos analógicos

adicionais "contagiros", "temperatura do líquido de

arrefecimento" ou a "temperatura exterior" em seus

correspondentes medidores.

s500_062

Page 37: 404_SSP 500br - O up!.pdf

37

O menu "multimídia"

Este menu contêm os seguintes submenus: "Rádio", "Reprodutor multimídia" e "Imagens".

Rádio

Através deste menu controla-se o rádio, podendo

selecionar as emissoras de rádio, ajustar a

frequência de sintonização, trocar a banda de

frequência FM/AM ou ajustar o volume e os

parâmetros de som do rádio.

s500_072

Tocador de multimídia

Através deste menu controla-se o reprodutor de MP3

e o tocador de CD, como: reprodução/pausa,

visualização de informações de uma trilha, trilha

seguinte/anterior, avanço ou retrocesso rápido de

uma trilha.

s500_074

Imagens

Através deste menu pode-se visualizar as imagens

armazenadas em um cartão Micro SD nos formatos

jpg, bmp o png. A função "Slideshow" é desativada

durante a condução.

s500_076

Page 38: 404_SSP 500br - O up!.pdf

38

Infotenimento

O menu "Navegação"

As funções de navegação são as do equipamento fabricado pela Navigon. No menu "Navegação" é possível

acessar os seguintes submenus: "Novo destino", "Meus destinos", "Para casa" e "Mostrar o mapa".

Em "Nova destino" é possível introduzir um destino

que ainda não foi utilizado para a navegação ou

que não foi salvo. Pode-se consultar uma lista com os

destinos já utilizados e guardados em "Meus

destinos".

Em "Para casa" pode-se guardar um endereço como

endereço de casa. A navegação a este destino pode

ser iniciada a qualquer momento apertando um

único botão.

s500_078

O equipamento de navegação Navigon foi aprimorado com as seguintes funções específicas para Volkswagen.

• Advertência para baixo nível de combustível

• Memorização da posição do veículo

• Proteção anti-furto

Advertência para baixo nível de combustível

A advertência de baixo nível de combustível é

ativada quando o mapa está aberto no modo

padrão ou no modo de navegação. Aparece sempre

que o símbolo reserva do tanque é ativado no painel

de instrumentos.

s500_080

Page 39: 404_SSP 500br - O up!.pdf

39

Memorização da posição do veículo

A última posição do veículo é memorizada automaticamente em Favoritos, no menu "Meus destinos".

Proteção anti-furto

O equipamento de navegação pode ser protegido contra o acesso de pessoas não autorizadas criando uma

senha. Essa senha será consultada quando o equipamento é ativado fora do veículo.

Quando o equipamento é montado no veículo, ele recebe o VIN desse veículo e, a partir de então, o equipamento

está habilitado a detectar se está montado no veículo correto. Se o equipamento estiver montado no veículo, a

senha será necessária apenas para o primeiro acesso.

O menu "Telefone"

O sistema de navegação e infotenimento possui um módulo denominado mãos livres, que admite conexões

Bluetooth com celulares, tocadores MP3 e fones de ouvido com tecnologia Bluetooth. Pode conectar-se

simultaneamente com até dois celulares ou tocadores de MP3 ou um fone de ouvido.

O menu "Telefone" possui os seguintes submenus: "Dispositivos conectados", "Teclado", "Lista telefônica",

"Chamadas recentes" e "Ajustes".

Em "Dispositivos conectados" encontram-se os

dispositivos com tecnologia Bluetooth que estão

conectados ao sistema de navegação e

infotenimento. O teclado para a seleção de números

de telefone abre em "teclado". Na "agenda

telefônica" abre a agenda do telefone ativo e com

"chamadas recentes" abre o histórico de chamadas

de telefone ativo.

s500_084

Page 40: 404_SSP 500br - O up!.pdf

40

Infotenimento

Pré-instalação universal para celular (UHV) com audio streaming

A pré-instalação universal para celular é realizada com o sistema de navegação e infotenimento

"maps & more". Admite os seguintes perfis Bluetooth:

• Hands Free Profile (HFP)Com o Hands Free Profile (HFP) pode-se estabelecer uma conexão Bluetooth com um celular. O microfone

deste sistema está incluído no sistema de navegação e infotenimento "maps & more". As mensagens faladas

são reproduzidas pelos auto-falantes do veículo. Durante o funcionamento do telefone, a fonte de audio que

estava ativa é chaveada para mudo.

• Phonebook Access Profile (PBAP)O perfil Bluetooth Phonebook Access Profile (PBAP) permite que o sistema de navegação e infotenimento

"maps & more" pode ler a agenda telefônica do celular que esteja conectado. Desta forma é possível

selecionar um número através do sistema de navegação e infotenimento.

• Text to speech (TTS)O sistema de navegação e infotenimento "maps & more" pode mostrar mensagens curtas (SMS) do celular

pareado.

• Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) Além de fazer chamadas telefônicas, o sistema de navegação e infotenimento "maps & more" permite tocar

audio streaming, a partir do celular, através do perfil Bluetooth "Advanced Audio Distribution Profile" (A2DP) .

• Audio Video Remote Control Profile (AVRCP) AVRCP é o protocolo Bluetooth para o controle (remoto) dos dados de áudio do equipamento pareado.

Sistema de navegação e infotenimento

"maps & more"

Celular com

tecnologia

Bluetooth

HFP

A2DP

s500_082

PBAP

TTS

AVRCP

Page 41: 404_SSP 500br - O up!.pdf

41

Anotações

Page 42: 404_SSP 500br - O up!.pdf

42

Anotações

Page 43: 404_SSP 500br - O up!.pdf
Page 44: 404_SSP 500br - O up!.pdf

VOLKSWAGEN do Brasil

Indústria de Veículos Automotores Ltda.

Academia VolkswagenAv. Washington Luis, 4984Campo Belo - São Paulo - SPCEP 04626-000 - CPI 1919

A reprodução ou transcrição total ou parcial deste material é proibida, salvo expressa autorização, por escrito, da Volkswagen do Brasil.As informações contidas nesta apostila são exclusivamente para treinamento dos profissionais da Rede de Concessionárias Volkswagen, estando sujeitas a alterações sem prévio aviso.

1ª Edição

500