15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

31
KKTC ELEKTRİK KURUMU 132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEMİNİ VE TESİSİ TEKNİK ŞARTNAMESİ k ı b - tek

description

şartname

Transcript of 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

Page 1: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

KKTC ELEKTRİK KURUMU

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ

TEMİNİ VE TESİSİ

TEKNİK ŞARTNAMESİ

kıb-tek

Page 2: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

1

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEMİNİ VE TESİSİ

TEKNİK ŞARTNAMESİ İÇİNDEKİLER 1. Genel 2. Standartlar 3. Toleranslar 4. Yapısal Karakteristikler 4.1. Çekirdek 4.2. Sargılar 4.3. Tank 4.4. Yağ Genleşme Kabı 4.5. Yağ Koruma Sistemi 4.6. Buşing ve Terminaller 4.7. Yükte Kademe Değiştirici 4.8. Soğutma Sistemi 4.9. Yardımcı Donanım 4.10. Kumanda Dolabı ve Kablo Tesisatı 4.11. Yardımcı Servis Beslemesi 4.12. Yağ 4.13. Üst Görünüş ve Boyutlarla İlgili Bilgiler 4.14. Nakliye 4.15 Boyama 5. Muayene ve Testler 5.1. Fabrikada Yapılacak Muayeneler 5.2. Ana Bileşenler Üzerindeki Fabrika Testleri 5.3. Komple Transformatörün Fabrika Testleri 5.4. Tip Testleri 5.5. Rutin ve Özel Testler 5.6. Dielektrik Dayanım Testleri 5.7. IEC 76.1'e göre Rutin Testler 5.8. Özel Testler 5.9. Transformatörlerin Kabulü İçin Kriterler 5.9.1. Ana Bileşenler Üzerindeki Fabrika Testleri 5.9.2. Tip Testleri 5.9.3. Rutin Testler 6. Yedek Parçalar 7. Garanti EKLER: EK-1: Transformatörlerde Kullanılacak Yağlara Ait Teknik Hususlar (Kuruluşumuz Yeni Yağ

Satınalma Şartnamesi) EK-2: Garantili Karakteristikler Listesi

Page 3: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

2

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEMİNİ VE TESİSİ TEKNİK ŞARTNAMESİ

1. Genel

Bu şartname, KKTC Teknecik’te tesis edilen 80/100 MVA güç trafosu yanına monte edilecek olan ikinci 1 adet 132/15 kV, 80/100MVA güç transformatörü Yüklenici tarafından temin ve tesis edilemesi için hazırlanmıştır. • Güç trafosu, tesis yerinde önceden İŞVEREN tarafından yaptırılmış olan trafo temeli

üzerine Yüklenici tarafından monte edilip yağı doldurulacak ve Y.G. ve A.G. bağlantıları yapılmaya hazır halde teslim edilecektir. Güç trafosu temelinin projesi Yüklenici tarafından hazırlanarak İşveren’in onayına sunulacaktır.

• Güç trafosunun yağının doldurulması için gerekli yağ tasfiye cihazı ve yağ test cihazının

temini Yükleniciye aittir. Ancak bu cihazların elverişli olmaması halinde İŞVEREN'in Kurum dışındaki Kuruluşlara gördüğü hizmet satışlarını ve aynı Kuruluşlara kiraladığı araç ve gereçlere ait kira hükümlerini kapsayan yönetmeliği çerçevesinde bedeli karşılığında (bu bedel İŞVEREN'ce belirlenir) ve İŞVEREN'ce görevlendirilecek operatörler ile birlikte Yükleniciye kiralanabilecektir.

• Transformatörlerin montajı; projelerine, montaj kataloglarına ve imalatçı firmanın

önerilerine uygun olarak yapılacaktır. • Projelerine uygun olarak trafoya ait kumanda, koruma ve ölçme bilgilerinin ilgili panolara

aktarılması için gerekli kablaj yapılacaktır. • Transformatör nötr topraklaması, mevcut şebekeye, projesinde belirtildiği gibi

yapılacaktır. Topraklama irtibat iletkeni trafo gövdesine temas etmeyecek ve toprak seviyesinden 2 m' ye kadar boru içerisine alınacaktır. Borular içiçe iki borudan oluşacak, en içteki boru PVC, en dıştaki boru galvanizli olacaktır.

• Transformatör işletmeye alınmadan önce İŞVEREN'in şart koşacağı bir standarda göre

Yüklenici tarafından polarite kontrolu yapılacak, bütün bağlantılar, bu bağlantıların gerçekleştireceği fonksiyonlar, yük altında kademe değiştiricisi, vantilatörler yakından ve uzaktan çalıştırılarak kontrol edilecek ve gerekli meger ve double testleri bedelsiz olarak Yüklenici tarafından yapılacaktır. Bu çalışmalara gözlemci olarak İŞVEREN'in yetkili elemanları da katılacaktır.

• Tank koruma tesisi olan trafolarda kademe dolabı, soğutma dolabı ve fanlar

transformatör gövdesinden 500 volt seviyesinde mekanik mukavemeti uygun olarak izole edilecek olup, ayrıca direk topraklama ağına 95 mm2 örgülü bakır iletkenle irtibatlandırılacaktır.

• Fabrikada ısınma testleri sırasında yapılacak gaz analizleri ile ilgili bilgiler ileriki

maddedelerde verilmiştir. • Transformatörlerin saha testleri imalatçı tarafından bir süpervizör bulundurulması

kaydıyla yüklenici tarafından yapılacaktır. Süpervizörün testlere katılımı ve her türlü masrafı yükleniciye ait olacaktır.

Page 4: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

3

2. Standartlar Aksi belirtilmedikçe güç trafolarının dizaynı, üretimi ve testi aşağıda belirtilen standartların ve/veya dökümanların en son baskıları gözönüne alınarak yapılacaktır.

STANDARTLAR KONUSU TS-ISO 9001, 9002, 9003 Kalite Güvencesi Standartları TS 267 “Güç transformatörleri” IEC Publication 76-1 (1976)

“Power transformers Part 1:General”

IEC Publication 76-2 (1976)

“Power transformers Part 2:Temperature rise”

IEC Publication 76-3 (1980)

“Power transformers and Ammendment No.1(1981) Part3 Insulation levels and dielectric tests”

IEC Publication 76-4 (1976)

“Power transformers Part 4:Tappings and connections”

IEC Publication 76-5 (1976)

“Power transformers Part 5:Ability to withstand short-circuit”

IEC Publication 214 (1976)

“On-load tap-changers”

IEC Publication 296 (1982)

“Specification for new insulating oils for transformers and switchgear”.

IEC Publication 354 (1991)

“Loading guide for oil immersed transformers”

IEC Publication 551 (1976)

“Measurement of transformer and reactor sound levels”

IEC Publication 567 (1977)

“Guide for the sampling from oil filled electrical equipment of gases and of oil and for the analysis of free and dissolved gases”

IEC Publication 722 (1982)

“Guide to the lightning impulse and switching impulse testing of power transformers and reactors”

IEC Publication 137 “Bushing for alternating voltages above 1000 volts” Transformatör Yağı Teknik Hususları İleriki maddelerde belirtilmiştir

Ayrıca adı geçen standartlarda bulunmayan hususlarda Amerikan, İngiliz, Fransız, Japon veya Alman standartlarından herhangi biri tatbik edilecektir. Standartlar konusundaki bu hüküm işbu şartnamede farklı şartlar konmuş olmayan hususlar için geçerlidir. Trafoların imalatında kullanılan malzemelerin tüm kimyasal, fiziksel ve dielektrik karakteristikleri ilgili ASTM (American Society for Testing and Materials) veya DIN (Deutsches Institut für Normung) standartlarının öngördüğü özelliklere uygun olacaktır. Trafoların A.G. kumanda vantilasyon, v.s. gibi teçhizatları işbu şartnamede belirtilmemiş olsa bile ilgili IEC ve/veya TSE standartlarına uygun olacaktır.

Page 5: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

4

3. Toleranslar Kayıplar, Gürültü Seviyesi : i ) Boşta Kayıplar(Ana kademede):

- Anma geriliminin %110'unda : ≤55 kW (100 MVA için) . Garantili karakteristiklerin onaylanma aşamasında: - Tolerans : 0

- Red bakımından : İstenen değerlerden daha fazla bir değer garanti edilmesi halinde, söz konusu imalatçı teklifi red edilerek değerlendirmeye alınmayacaktır.

. Test Aşamasında : - Tolerans : + %15

- Ceza uygulaması bakımından : Nominal sekonder gerilimin %110' unda boştaki kayıpların garanti edilen değeri geçen her bir kW'ı için 5000 USD ceza kesilecektir.

- Red bakımından : Toleransların aşılması durumunda red edilecektir. İi ) Yükte Kayıplar (750C' ye irca edilmiş)

100 MVA bazında

En yüksek kademede

≤ 294 kW

Ana kademede ≤ 305 kW En düşük kademede ≤ 363 kW

. Garantili karakteristiklerin onaylama aşamasında:

- Tolerans : 0 - Red bakımından : İstenen değerlerden daha fazla bir değer garanti edilmesi halinde, söz konusu imalatçı teklifi red edilerek değerlendirmeye alınmayacaktır.

. Test Aşamasında : - Tolerans : + %10

- Ceza uygulaması bakımından : Toplam yükte kayıplarının (load losses) garanti edilen değeri geçen her bir kW' ı için 1750 USD (bu bedel kademe değiştiricinin, garanti edilen değerden en fazla sapmayı veren kademesinde hesaplanacaktır) ceza kesilecektir.

- Red bakımından : Toleransın aşılması durumunda red edilecektir. iii ) Soğutma Sistemi Kayıpları : . Test Aşamasında : - Tolerans : +%10

- Ceza uygulaması bakımından : Garanti edilen değeri geçen her bir kW' ı için 500 USD ceza kesilecektir.

iv ) Gürültü Seviyesi : ≤ 70 dB (100 MVA için) . Garantili karakteristiklerin onaylama aşamasında: - Tolerans : 0

Page 6: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

5

- Red bakımından : İstenen bu değerin aşılması halinde söz konusu imalatçı teklifi red edilerek değerlendirmeye alınmayacaktır.

. Test Aşamasında : - Tolerans : + 5 dB

- Ceza uygulaması bakımından : Garanti edilen değeri geçen her dB için 5000 USD ceza kesilecektir.

- Red bakımından : Toleransın aşılması halinde red edilecektir. v ) Diğer Toleranslar : Transformatörler garantili karakteristiklerin aşağıdaki toleranslar dahilinde kalması halinde spesifikasyonlara uygun kabul edilecektir.

100 MVA -Toplam kayıp + %10 -Boşta çevirme oranı (Tüm kademelerde) ± %0.5 -Anma akımında empedans gerilimleri : . Ana kademede ± %5 . En alt kademede ± %5 . En üst kademede ± %5 -Boşta akım + %30 -Kısmi boşalma 0

- Garantilere uymama Transformatörler üzerindeki test ve muayeneler neticesinde yüklenicinin garanti edilen değerlere uymadığı ortaya çıkarsa, her trafo müstakil mütalaa edilmek kaydıyla cezalar hakedişlerden kesilecek veya kesin teminattan tahsil edilecektir. Cezalar, garantili karakteristik cetvelinde ve işbu Şartnamede ve buralarda belirtilmeyen haller için de, Teknik Şartnamenin ilgili maddesindeki esaslara uygun olarak garanti edilen değerlerin aşılması halinde (en fazla : toleransa kadar) hesaplanacaktır. Cezalar trafonun şantiye teslim tarihindeki K.K. T.C Merkez Bankası döviz satış kurları üzerinden TL' ye çevrilerek tatbik edilecektir. Cezalar, garantili değerler cetvelinde istenen baz değerlere göre hesaplanacaktır. Garantili değerlerden daha iyi bulunan karakteristikler için herhangi bir prim tanınmayacaktır. DEĞERLENDİRME SÜRECİNDE KAYIP HESAPLARI YAPILMAYACAKTIR. 4. Yapısal Karakteristikler Transformatör imalatında kullanılan malzemeler birinci sınıf, yeni ve arızadan arınmış olacaktır.

4.1. Çekirdek Çekirdek nüve tipi ve üç veya beş bacaklı olacaktır. Çekirdek; soğuk haddelenmiş, kristalleri yönlendirilmiş, yaşlanmayan, yüksek manyetik geçirgenliğe sahip, yüzeyleri pürüzsüz silisli

Page 7: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

6

saçdan imal edilecektir. Levhalar basınç altında veya sıcak yağ içerisinde bozulmayacak izolasyona sahip olacaktır. Çekirdeği meydana getiren çelik saçlar ve çekirdekle ilgili izolasyon malzemeleri, trafonun ömrü boyunca fiziksel ve elektriki özelliklerinde zararlı değişikliklerin ortaya çıkmasına meydan vermeyecek şekilde dizayn edilecektir. Çekirdek tabakaları bacaklarda ve boyunduruklarda birbirlerine civatalarla tutturulmayacaklardır. Çekirdek, sargıların çıkartılması ve değiştirilmesi için sökülmesi gerekli saç levha sayısını minimuma indirecek şekilde dizayn edilecektir. Çekirdeği meydana getiren saç levhalar taşınma ve muhtemel kısa devrelerde meydana gelebilecek oynama ve deformasyona mahal vermeyecek şekilde takviye edileceklerdir. Çekirdek tanka yalnız bir noktadan kesiti en az 120 mm2 olan bakır iletken ile irtibatlanacaktır. Çekirdeğin üst kısmında bir kutuya yerleştirilecek olan bu topraklama terminali, yağın boşaltılmasına gerek kalmadan izolasyon kontrolu yapılmasına imkan sağlayacak şekilde bir menhol vasıtasıyla ulaşılabilir olacaktır. Bu bağlantı trafonun ana topraklama terminali ile aynı tarafta bulunacaktır.

4.2. Sargılar Sargılar elektrolitik bakır iletkenlerden imal edilecek ve yüksek kalitede saf selüloz A sınıfı kağıt ile izole edileceklerdir. Yüksek gerilim sargılarına transformatör nötrünün direk topraklı olması durumunda kademeli yalıtım tatbik edilecektir. Alçak gerilim sargıları üniform yalıtılacaktır. Sargılar işletme esnasında ve ısı değişmelerinden oluşabilecek aşınmaları önlenecek biçimde dizayn ve imal edilecektir. Sargılar ve bağlantılar her türlü kısa devre ve uygulanacak izolasyon testlerinde meydana gelebilecek mekanik ve termik zorlanmalara dayanacak şekilde dizayn ve imal edilecek ve sıkıştırılacaktır. Sargılar arasında, ONAN/ONAF soğutma sistemi gereği pompa gerekmeksizin sirkülasyonu sağlayacak yağ kanalları bulunacaktır. OG. sargılarında epoksi resin emdirilmiş transpoze iletkenler kullanılacaktır.

4.3. Tank Tank ve kapak; dışarıda, üzerlerinde su birikimi önlenecek, içeride ise, oluşacak gazların bucholz rölesinin çalışmasını engelleyen kaçak gaz cepleri bulunmayacak şekilde dizayn edilecek olup, tank (üstten civatalı) tipi olacaktır. Tank' ta herhangi bir şekilde su birikmesi neticesinde meydana gelebilecek donmaların kazanda oluşturabileceği hasarlara karşı gerekli önlem imalatçı tarafından alınacaktır. Tank dayanıklı bir yapı olarak dizayn edilecek ve imalatın yüksek kalitede bir işçilikle tamamlanmış olmasına özen gösterilecektir. Tank, transformatör tankı yüksekliğinin iki katına eşit bir düşü ile gerçekleştirilen hidrostatik basınca dayanacak ve harici bir takviyeye ihtiyaç göstermeksizin 1mmHg lık vakuma dayanıklı olarak dizayn edilecektir.

Page 8: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

7

Yüksek akım taşıyan iletkenlerden dolayı meydana gelen akıların ve diğer kaçak akıların etkilerini en aza indirmek için, gereken yerlerde manyetik olmayan çelik kullanmak suretiyle özel önlemler alınacaktır. Kaynaklar, ilgili standartlara uygun olarak ve sızdırmazlık istenen yerlerde çift kaynak sağlanarak yapılacaktır. Yağ sızıntısının olmamasından emin olmak için, ilgili bütün kaynaklar yağ kaçak deneyine tabi tutulacaktır. Tankı oluşturan parçalar arasındaki metal süreklilik, tümünün aynı potansiyelde olmalarını sağlayacak şekilde yapılacaktır. Kapakta bütün buşinglerin alt uçlarına ulaşmaya imkan veren kapaklı kontrol delikleri bulunacaktır. Tank, kaldırma kulakları, çekme için bağlama yerleri ve transformatörün tam olarak monte edilmiş ve yağı doldurulmuş durumda iken kaldırılmasına yeterli dayanıklılıkta kriko tabanlıklarıyla teçhiz edilecektir. Kriko tabanlıkları, tekerlekler çıkartılmış ve ünite zemine konmuş olsa bile hidrolik krikoların tatbikine imkan verecek şekilde olacaktır. Aktif kısımlar üzerinde, tanktan çıkartılmalarını sağlayacak kaldırma halkaları bulunacaktır. Transformatörlerin tabanlarında, kaydırılmalarına müsait olacak düz satıhlarda kaydırılmasına engel olacak veya indirme ve bindirme sırasında takılmalara sebep olabilecek vana, tekerlek yuvası, v.b. gibi çıkıntıları bulunmayacaktır. Transformatörün komple ağırlığını 1440 mm aralıklı raylar için düşünülmüş dört adet tek flanşlı tekerlek üzerinde taşıyacak bir şasisi bulunacaktır. Tekerlerler birbirine dik iki pozisyona ayarlanabilecektir. Ünitenin kendiliğinden hareketini önlemek üzere tekerleklere frenler konacaktır. Tekerleklerin mevcudiyeti ve durumu, kriko tatbikini engellemeyecek ve güçleştirmeyecektir. Tankın dizaynı ve ana kısımların boyutları, yan desteklere bindirilmiş olarak yapılacak demiryolu nakliyatına uygun olacaktır. Bu maksatla, tankta monteli veya tanka civatalanacak destekler bulunacaktır. Bunlarla ilgili bilgiler şartnamenin ileriki maddelerinde verilmiştir. İmalatçı etkili bir conta sistemi uygulayacak ve çalıştırma sırasında herhangi bir yağ sızıntısı olmamasını sağlayacaktır. Tank ile diğer parçaların bağlantısında kullanılacak flanşlar tercihen civatalı olacaktır. Tank üzerinde aşağıdaki donanım bulunacaktır. • yağ boşaltma vanası, • yağın tasfiye edilmesi için gerekli alt ve üst vanalar, • tank tabanında, gerektiğinde yaşlanma sonucu biriken tortu ve yağ çamurunun

alınabilmesi için sıfır kodunda kör tapalı bir delik (tankın kaydırılmasına engel olmayacak şekilde),

• yağ numune muslukları (alt, orta, üst), • vakum pompa bağlantısı için vana, • bir adedi termik imaj için olmak üzere tank kapağında iki adet termometre cebi,

Page 9: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

8

• her radyatörün tank ile irtibat yerlerinde sızdırmaz vanalar, • radyatörlerin tanka irtibatı için flanşlar, • yüzeyi bakır olan çelik veya doğrudan paslanmaz çelik iki adet topraklama terminali, • kapak üzerinde basınç tahliye ventili (pressure relief device), • trafo üzerine çıkılmasını sağlayan bir merdiven.

4.4. Yağ Genleşme Kabı Her bir transformatör, - 250 C derece ile en üst seviyedeki çevre sıcaklığı ve yükleme şartları altında meydana gelen en yüksek sıcaklık arasında tankta genişleyen hacimdeki yağı alabilecek kapasitede bir yağ genleşme kabı ile teçhiz edilecektir. Az miktarda yağ her zaman için, genleşme kabı içerisinde belirli bir yükseklikte bulunacak ve kabın hacmi en yüksek yükte ve üst sıcaklık şartlarında genleşen yağı içine alacak büyüklükte olacaktır. Yağ genleşme kabında yükte kademe değiştirici tertibatı yağı için ayrı bir bölme bulunacaktır. Transformatörün yağı yükte kademe değiştirme tertibatına ait yağdan ayrı bulundurulacaktır. Her bir yağ bölmesinde aşağıdaki donanım bulunacaktır. • Bir adet en yüksek ve en düşük yağ seviyelerine göre tertip edilmiş alarm kontakları

bulunan yağ seviye göstergesi. • Bir adet higroskopik “Silicagel” maddesiyle havanın nemini alan solunum cihazı

(dehydrating breather). Cihaz yer seviyesinden ulaşılabilir yüksekliğe tesbit edilmiş olacaktır.

• Bir yağ doldurma tertibatı. • Bir yağ boşaltma vanası. • Bir muayene menholü. Yağ seviye göstergesi, yağ genleşme kabının düşey yüzeyi olan tarafa monte edilecek ve zemin seviyesinden bakıldığında okunabilecektir. Kadranda +200C derecedeki seviye ve en düşük ve en yüksek seviye işaret edilmiş olacaktır.Genleşme kabında kaldırma kancaları bulunacaktır.

4.5. Yağ Koruma Sistemi Gazların ve nemin yağ tarafından emilmesini önlemek için yağ genleşme hücresi hava ile doğrudan temas etmiyecektir. Uygulama “Atmoseal” sistemde olacaktır. İlave olarak bir adet, havanın nemini alan solunum cihazı da (dehydrating - Silicagel -Breather), yağ genleşme kabı ile atmosfer arasına hava hücresindeki nem birikiminin önlenmesi için konulacaktır. Teklif Sahipleri değişik yağ koruma sistemlerini teklif etmekte serbesttir, ancak, teklif edilen sistemlerin uzun çalışmalar neticesinde, uzun süre için dayanıklı olduğu ve bakım gerektirmediği servis raporları ile tesbit edilmiş sistemlerden olması şarttır. Ana tank ile kademe değiştiricinin yağının karışmaması esnek bir membran kullanılarak iki kısma bölünmüş düzenler kabul edilmeyecektir.

Page 10: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

9

4.6. Buşing ve Terminaller

Buşingler, ilgili IEC Standardına uygun ve elektriki karakteristikleri Garantili karakteristikler çizelgesinde belirtildiği gibi olacaktır. 145 kV ve üzeri anma gerilimine haiz buşingler yağ-emprenyeli, homojen gerilim dağılımını sağlayan özel metal ve izole katları bulunan “Kondansatör tipi” (oil-impregnated condenser type) hermetik olacaktır. Buşingler, ait olduğu devrede işletme pozisyonunda iken gerekli kapasitans ölçmelerine imkan veren kademe uçlarıyla teçhiz edilecektir. 36 kV ve altındaki gerilimler için bütünüyle porselen olan tipteki buşingler kabul edilebilir. Buşing dizaynı kısmi deşarjları ve radyo parazitlerini en az düzeye indirecek şekilde olacaktır. Uygulanılabilen yerlerde, aynı gerilim için olan buşingler bir üniteden diğerine aktarılabilir özellikte olmalıdır. Y.G. terminalleri 40 mm çaplı 80 mm uzunlukta silindirik olacaktır. O.G. terminalleri yassı tipte olacaktır. Terminaller kullanım yerine uygun olarak bakırdan veya pirinç alaşımdan olacaktır.

4.7. Yükte Kademe-Değiştirici Transformatörün gerilim ayarı, Y.G. sargısı üzerine yerleştirilecek geçişli direnç tipindeki üç-fazlı yükte kademe değiştirme tertibatı vasıtasıyla gerçekleştirilecektir. Yükte kademe değiştirme tertibatı IEC 214 (1976) Standardına uygun olacaktır. Kademe değiştirme şalteri hızlı işleyen tipte depolanmış enerji mekanizmasıyla çalıştırılacak ve hem el ile, hem de motor tahrikli mekanizma ile yapılacak çalıştırma için bağımsız enerji depolama imkanlarını ihtiva edecektir. Kademe değiştirme şalteri ve kademe seçici, transformatörün ana tankı içine monte edilecektir. Akım devresini açan ve kapayan kademe değiştirme şalteri ve bu işlemle doğrudan kirlenmeye açık yağ, transformatör ana tankındaki yağdan ayrı tutulmak üzere özel bir hücre içine yerleştirilecektir. Ana tank kapağı açılmadan veya ana tankdaki yağ seviyesini düşürmeye gerek kalmadan, kademe değiştirme şalterine ulaşabilmek üzere, bu bölüm için sökülebilir civatalı bir kapak bulunacaktır. Kademe değiştirme şalteri hücresinde, yağ numune musluğu, yağ tasfiye işleri için vanalar, ve yağ boşaltma sistemi bulunacaktır. Yağ numune alma vanası, bir boru ile uygun bir seviyeye indirilecektir. Kademe değiştirme tertibatı, transformatör tankı dışına yerleştirilmiş motor tahrikli bir mekanizma vasıtasıyla alıştırılacaktır. Motor vasıtasıyla çalıştırma, ya yalnızca yakından (yerel) ya da yalnız uzaktan olmak üzere iki şekilde yapılacaktır. Kademe değiştiricinin el ile kumandası için yerinden çıkartılabilen bir çevirme kolu bulunacaktır. Kolun el-ile kumanda miline fiilen hareket vermesinden önce motorla çalıştırmanın kilitlenmesi sağlanacaktır. Çevirme kolu, kumandanın kolay yapılacağı bir yükseklikte olacak ve dönme momenti 50 Nm' yi geçmeyen bir kuvvet tatbikiyle çalışmaya uygun olacaktır.

Page 11: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

10

Dönüş yönü, çevirme kolunun irtibatlandırıldığı noktanın yanında belirtilecektir ve bir (1) kademe değiştirme operasyonu için gerekli kol döndürme sayısı verilecektir. Motor-tahrik mekanizması aşağıdaki kısımları ihtiva edecektir: • Yerel/Uzaktan çalıştırma kumanda anahtarı • Yükseltme/Düşürme işlemi için kumanda butonları • El ile/Otomatik çalıştırma kumanda anahtarı • El-ile çalıştırma için yerinden çıkartılabilen çevirme kolu • Basamak basamak kumanda (step-by-step control) kontrolu rölesi • Bir kontrol penceresi içinden izlenen mekanik tahrikli kademe pozisyon göstergesi • Kademe değiştirici çalışıyor göstergesi • Konum sonu şalterleri • Mekaniki hareket sonu durdurma • Acil durum motor durdurma tertibi • Termik-magnetik motor koruma şalteri • Kumanda sayacı • Kademe pozisyonunu elektriki olarak uzağa iletici tertibatı • Kademe değiştirici çalışıyor pozisyonunun uzaktan görülmesi için gerekli tertibat • Motor-tahrik mekanizması ve kumanda cihazları, transformatör tankı üzerine çalıştırmaya

uygun bir yükseklikte yerleştirilen bir dolap içine alınacaktır. • Trafo merkezindeki kumanda panosuna gömme olarak monte edilmek üzere temin

edilecek malzeme olarak; pozisyon göstergesi (uzak için), kademe değiştirici çalışıyor göstergesi, yükseltme/düşürme ve acil durdurma için kumanda butonları ve uzak/yakın kumanda seçici anahtar.

4.8. Soğutma Sistemi

Transformatörlerin soğutma sistemi, tanka takılı radyadörlerle sağlanan ONAN/ONAF soğutma tipinde olacaktır. Transformatörler tabii soğutma durumunda (ONAN) % 100 nominal gücü verecektir. Cebri soğutma (ONAF) techizatı ONAN soğutmadaki gücün % 125' i değerindeki güçleri cebri soğutmada verecek şekilde irtibatlandırılacak ve çalıştırılacaktır. Radyatörler sökülebilir tipte ve tanka flanşlarla bağlanmış olacak ve yağ giriş çıkışlarını kesecek vanalarla teçhiz edilecektir. Bu suretle her grup radyatör, transformatör devre dışı edilmeden veya tankdaki yağ seviyesi düşürülmeden sökülüp takılabilecektir. Radyatörler tam-vakuma dayanacaktır. Her radyatörde kaldırma için bağlantı yeri, yağ ve hava boşaltma tapaları bulunacaktır.

Page 12: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

11

Transformatörde, radyatörlerden herhangi birinin sökülüp alınması halinde, belirtilen sıcaklık artışlarını geçmeden şartnamedeki ONAN ve ONAF tam güç değerinde sürekli olarak çalışmayı sağlamak üzere yedek bir radyatör bulunacaktır. Radyatörler, çalışmada titreşimler ve yağ sızıntıları olmayacak şekilde dizayn ve imal edilecek ve her türlü çevre şartlarında alışmaya müsait olacaktır. Radyatörler sağlam bir yapıda olacak ve transformatör tankına sıkıca tesbit edilecektir. Vantilatör motorları bina dışında çalıştırmaya uygun olarak tam muhafazalı ve dış hava etkilerine karşı korunmuş olacaktır. Pervane kanatlarına kazaen dokunmayı önlemek üzere, pervaneler aralıkları 25 mm den büyük olmayan galvanizli bir tel kafes içine alınacaktır. Vantilatörler ve tahrik motorları döner stator tipi, yüksek verime ve düşük gürültü düzeyine sahip olacaktır. Gürültü ve titreşim naklinin azaltılması için, vantilatörler ya radyatörlerden bağımsız olarak monte edilecek veya, alternatif olarak, titreşime karşı önlem ihtiva eden bir montaj şekli uygulanacaktır. 20 MVA ve üzerindeki güçdeki transformatörlerde soğutma techizatı iki gruba ayrılacaktır. Her bir motor grubu elektriki devreler olarak ayrılmış olacak, gruplar birer kesici ile korunacak ve kumandaları ayrı ayrı yapılacaktır. İlave olarak, her motor, termik röle ile techiz edilmiş bir kontaktörle korunacaktır. Vantilatör kumanda panosunda “El-ile/Otomatik” çalıştırma için seçici anahtar bulunacaktır. Çalıştırmanın otomatik şekilde yapılmasında, soğutma teçhizatının otomatik başlatma ve durdurma kumandası, sargı ve üst yağ termometreleri vasıtasıyla yapılacaktır. Kumanda sistemi, yakından (yerel) ve uzaktan kontrol için aşağıdaki göstergeleri ve teçhizatı ihtiva edecektir:

• El-ile/Otomatik çalıştırma seçici anahtar pozisyonu • Soğutma sistemleri serviste • Bir veya daha fazla vantilatör servis dışı • Güç besleme kaybı • Çalıştırma kumandalarının arızada olması

Kumanda ve koruma teçhizatı, transformatör tankına tutturulmuş, çalıştırmaya uygun bir dolap (Kumanda Dolabı) içinde bulunacaktır.

4.9. Yardımcı Donanım Teslim edilecek her bir transformatör aşağıdaki donanımı ihtiva edecektir. i) Üst yağ sıcaklığı için taksimatlı kadranlı, azami gösterge ibreli ve elektriki olarak bağımsız, ayrı ayrı ayarlanabilir alarm ve açtırma kontaklı termometre. ii) Sargı “kızgın-bölge” (hot-spot) göstergesi; yüksek sıcaklık alarmı, soğutucu kumandaları ve açtırma için elektriki devreleri bağımsız ve her biri ayrı ayrı ayarlanabilen 4 adet kontakla teçhiz edilmiş olacaktır. Sargı sıcaklığı termik-imaj tekniğiyle ölçülecektir. Termik duyarlık elemanı ve ısıtıcı, üst yağ içerisine yerleştirilecek yağ geçirmez bir cepte bulunacaktır. iii) Trafo merkezi kumanda panosuna montaja uygun, gömme tipte sargı sıcaklığını uzaktan gösterici cihaz (elektriki reset tipi). iv) İki şamandralı ve bağımsız olan ve açtırma kontakları olan, tank ile genleşme kabını birleştiren boru üzerine monte edilmiş Bucholz gaz rölesi. Röle devre deneme tertibatı ve

Page 13: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

12

yerden yaklaşık 1.80 m yüksekliğe yerleştirilecek gaz numune alma tertibatı ile teçhiz edilecektir. v) Kademe şalteri hücresini genleşme kabındaki kademe değiştiriciye ait bölmeye birleştiren boru üzerine monte edilmiş açtırma kontakları olan bir gaz rölesi (veya eşdeğerde bir cihaz) vi) Yukarıda belirtilen gaz röleleri için aşağı akışı ve yukarı akışı kesecek kelebek vanalar vii) Yağ seviyesi alarm rölesi (Bu şartnamenin ilgili maddesinde belirtildiği gibi)

4.10. Kumanda Dolabı ve Kablo Tesisatı Bütün kumanda dolapları, üzerinde çalışmaya uygun bir yükseklikte transformatör tankı üzerine yerleştirilecektir. Dolabın yeri, ilgili bulunduğu aletlere yakın olacak ve transformatörün enerjili durumunda ulaşılabilecektir. Kumanda dolabı sağlam yapıda, dış havaya ve toza karşı muhafazalı, IP 44 koruma şartlarına uygun olacak ve içerisinde su birikmesini önleyici tedbirler alınacaktır. Termostatlı ısıtıcı elemanları ve tabii havalandırma sağlanacaktır. Dolaplar, menteşeli kapağın hareketiyle açılıp kapanan butonla kumanda edilecek şeffaf cam glop muhafazalı bir aydınlatma lambasını ihtiva edecektir. Kablo tesisatında kullanılan terminal blokları ait olduğu devreye göre bölümler halinde (modüler tip) olacak ve ateşe dayanıklı, tutuşmaz malzemeden imal edilmiş olacaktır. Terminal blokları metal raylar üzerine yaylı tutturma şekliyle monte edilecektir. Raylar topraklanacaktır. Komşu terminal blok dizileri biribirinden en az 10 cm aralıklarla ayrılacaktır. Her bir dizi grubu, ileride kullanılmak üzere %10 yedek terminali ihtiva edecektir. Her bir terminalde sökülür takılır tipte işaretleme şeridi bulunacaktır. Transformatörün dışındaki bütün elektriki irtibatlar terminal bloklardan dışarıya çelik borular içerisinde taşınacak veya korumaya uygun olarak seçilecek muhafazalıklar kullanılacaktır. Kumanda dolabının içindeki kablaj ve transformatör üzerine yerleştirilen kablolar PVC tipte veya yağa karşı dayanıklı izolasyonu olan eşdeğer tipte olacaktır. Kablolar her bir iletkeni çok-telli sarımlı, çok damarlı kablo olacaktır. İletken uçları irtibatı, kalaylanmış tırnaklı özel irtibat rondelaları kullanılarak veya iletkenin içerisine giydirilerek sıkıştırılmasına uygun tipte irtibat pabucu kullanılarak yapılacaktır. Dolaplarda, kablo ucu monşonlarıyla ve plastik tapalarla teçhiz edilmiş yeterli sayıda kablo giriş delikleri bulunacaktır.

4.11. Yardımcı Servis Beslemesi Besleme gerilimleri aşağıda belirtilmiştir:

Kullanılacağı yer Besleme Gerilimi 3 fazlı motorlar için 415 V ± % 10, 50 Hz Kumanda devreleri için 240 V ± % 10, 50 Hz. Sinyal devreleri için(*) 110 veya 220 V -%20, +%15 Doğru akım Isıtıcı rezistansları için 240 V ± % 10, 50 Hz

(*) 220 V DC kullanılacak trafolar tek hat şemasında belirtilecektir.

Page 14: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

13

4.12. Yağ Teslimat, trafo yağını ve ilave olarak %10 yedek yağı ihtiva edecektir. Bu yağ hiç kullanılmamış ve aksi belirtilmedikce İŞVEREN'in ekteki “Transformatör Yağı Satınalma Şartnamesi” nde belirtilen şartlara uygun olacaktır. Malzemeyi veren kullanacağı yağın tipini, onaylanmak üzere Kuruluşumuza bildirecektir. Transformatör yağı variller içerisinde teslim edilecektir.

4.13. Üst Görünüş ve Boyutlarla İlgili Bilgiler Üniteler, en büyük parçanın (ambalajlama dahil) taşınması sırasındaki genişliği 3.10 metreyi ve yüksekliği 4 metreyi geçmeyecek şekilde ve ekte verilen TCDD' nin 250 Tonluk Vagon ve Yük-Yapı Gabari Resmine uygun olarak boyutlandırılacaktır. Bütün teçhizatı monte edilmiş ototransformatörün genel boyutlarını gösteren resimler tekliflerle birlikte verilecektir. Bu konudaki ayrıntılar siparişin verilmesinden sonra kesinleştirilecektir.

4.14. Nakliye Transformatörler, YG buşingleri, genleşme kabı, soğutma üniteleri, tekerlek ve diğer donanımı monte edilmeden sevkedilecektir. Transformatörlerin ana gövdesi düşük seviyeli platformu olan karayolu treyleri ve demiryolu vagonu üzerinde nakliyeye uygun ekilde dizayn edilecektir. Demiryoluyla nakliye, ya tekerlek aks tertibine alttan bağlı yan köprüler üzerine bindirme metodu ile veya iki parçalı-aralıklı-vagon (iki uçtan askıya alan tipte vagon) ile yapılabilecektir. Üniteler, 250 Ton'luk vagon için verilen ilişikteki TM.84-F 255 no.lu resme göre ve yolun yapımına ait ölçülere uygun büyüklüklerde olacak şekilde boyutlandırılacaktır. Nakliyeye ait kesit ölçüleri T.C. Devlet Demiryollarının demiryolu gabarisi içerisinde olmalıdır. Güç trafoları : Nakil ağırlığı 40 tonu (yağ dahil) geçmeyen transformatörler istenirse, yağ dolu olarak sevk edilebilecekler, nakil ağırlığı 40 tonun üzerinde olan transformatörler ise azot gazı dolu olarak sevk edilecek ve nakliye ve ambarlama süresince meydana gelebilecek kaçaklara karşı ilave bir azot tüpü bağlanacaktır. Soğutma üniteleri, genleşme kabı, buşingler, tekerlekler, özel takımlar, diğer donanım, deniz nakliyatı ve diğer taşıma türleri için, korozyon, hasar, şok ve titreşimlere karşı iyi bir şekilde korunacak, sandıklar içinde ambalajlanarak sevk edilecektir. Tüm nakil ağırlıklarındaki transformatörlerin yağ dolu olarak sevk edilmesinin istenmesi halinde her halukarda boş yağ varilleri(trafo yağını alacak adette) trafonun montaj edildiği merkezde İŞVEREN'e teslim edilecektir.

4.15. Boyama Transformatörlerin paslanabilen metallerle imal edilen bütün parçaları boyanacaktır. Transformatörlerin genleşme kapları dahil, iç yüz satıhları 1000 C derecedeki sıcak yağda erimezliği denenmiş, pas teşekkülüne sebep olmayan boya ile korunacaktır. Ayrıca Trafonun deniz yakınında olması nedeniyle erken paslanmayı önleyecek özel boya ve astar gerekiyorsa imalatçı tarafından kullanılacaktır. Daha sonra oluşabilecek her türlü oksitlenme ve paslanmadan firma sorumlu olacaktır.!!! Metal dış yüzler için aşağıdaki işlemler yapılacaktır.

Page 15: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

14

a- Dış yüzün hazırlanması Bütün satıhlar boyanmadan önce, “Steel Structure Painting Council” in SSPC-SP 5-63 no.lu şartnamesine göre katışıksız beyaz metal püskürtme temizlik işlemine tabi tutulacaktır. Birinci kat (astar) boya, kum püskürtülerek taşlama işleminden sonra 24 saat içinde olmak üzere, en geç taşlanmış yüzlerin pas tutmaya başlamasından önce yapılacaktır. b- Birinci kat boyama (astarlama) Paslanmaz renk maddelerini içeren katalize edilmiş epoksi boyalar, tank, vantilatör ve radyatörler için astar olarak kullanılacaktır. Radyatörler için sentetik boyalar da kullanılabilecektir. c- Son kat boyama Tank, vantilatör ve radyatörler için son kat boyama aşağıdaki kategorilerden birine ait boyalarla yapılacaktır. - Poliüretan boyalar - Alkid ve silikon temelli boyalar (%30 Silicone-co-polymer) - Değişik karışımda vinil (vinyl) boyalar Astar ile son kat arasında varsa ara katlar için boyalar Malzemeyi Veren tarafından tayin edilebilir. Değişik katların boyaları, kendilerinin açıklıkla belirlenmesini sağlayacak renk farklılığında olacaktır. Herbir boya katının en düşük kalınlığı 35 mikron olacaktır. Son kat boyanın rengi için İŞVEREN'in onayı alınacaktır. İmalatçı, uygulamak istediği boyama metodunu onay almak üzere bildirecek, özellikle her bir kat boya kalınlığının nominal değerini belirtecektir. Ototransformatörün boyama işleri rutin deneylerin yapılmasından önce tamamlanacaktır. Son kat boyası yapılmış satıhlar nakliye ve montaj sırasında oluşabilecek hasarlara karşı iyi bir şekilde korunacaktır. İmalatçı boyada oluşabilecek hasarların giderilebilmesi için yeterli miktarda ilave boyayı trafo ile birlikte verecektir. Galvanizli parçalar kullanılmışsa kaplama ISO/R-1461'de önerildiği şekilde sıcak-daldırma işlemiyle yapılacaktır. 5. Muayene ve Testler Aksi belirtilmedikçe testler yukarıda “Standartlar” başlıklı maddede belirtilen IEC Standartlarına göre yapılacaktır.

5.1. Fabrikada Yapılacak Muayeneler

İŞVEREN imalatçının fabrikasında, imalatın herhangi bir safhasında, ana parçaların, kullanılan malzemelerin ve genel imalat usüllerinin bu şartnameye ve modern yapım teknolojilerine göre olup olmadığını kontrol etme hakkına sahiptir.

Page 16: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

15

Bu çeşit kontrol ve muayeneler hiç bir suretle, Malzemeyi Veren' i sözleşmedeki yükümlülüklerinden kurtarmaz.

5.2. Ana Bileşenler Üzerindeki Fabrika Testleri Bütün bileşenler, transformatör üzerine monte edilmeden önce, Malzemeyi Veren ana firmanın veya tali firmaların fabrikasında, ilgili standartlarda belirtilen rutin testlere tabi tutulacaktır. İŞVEREN bu testleri izlemek üzere temsilci bulundurma hakkına sahiptir. İŞVEREN'in değerlendirme yapması için, olumlu sonuçlanan bu testleri belirleyen detaylı bir test raporu Malzemeyi Veren tarafından kesinlikle sağlanacaktır.

5.3. Komple Transformatörün Fabrika Testleri Komple olarak monte edilmiş transformatörler üzerindeki bütün tip testleri (kısa devre testi hariç) ve rutin testler İŞVEREN temsilcileri huzurunda yapılacaktır. Fabrikadaki testler için gereken bütün teçhizat, donanım ve ölçme devreleri Malzemeyi Veren tarafından hazır bulundurulacaktır. Bütün ölçü aletleri ve ölçü transformatörlerinin kalibrasyonu bu sahada ehliyetli bir laboratuvar tarafından düzenlenmiş kalibrasyon sertifikaları ile tevsik edilmiş bulunacaktır. Herhangi bir test fabrikada yapılamıyor ise, bu husus testlerin başlamasından en az üç ay önce Malzemeyi Veren tarafından İŞVEREN'e bildirilecek ve bu test karşılıklı mutabakatla seçilen tanınmış bir laboratuvarda yapılacak ve masrafları imalatçı tarafından karşılanacaktır. Ölçme devreleri ve her bir testin neticeleri İŞVEREN'in temsilcileri tarafından yazılı olarak tasdik edilmiş olacaktır. Komple test raporlarının üç kopyası, testlerin hazırlanmasından sonraki 30 gün içinde İŞVEREN'e gönderilecektir.

5.4. Tip Testleri Güç trafolarında istenen tip testleri aşağıda verilmiştir. Bu tip testlerinden; kısa devre tip testi ile ilgili test raporlarının verilmemesi veya uygun bulunmaması halinde yüklenici tarafından bedeli kendisine ait olmak üzere yapılacaktır. Güç trafolarında istenen Kıse devre tip test raporu teklif edilen güçte olmalıdır.Farklı gerilimde ayni güçte olması halinde kabul edilebilir. Kısa devre tip testleri hariç aşağıda belirtilen tip testleri aynı tipten kabule sunulan ilk trafoya uygulanacak olup, test bedelleri için ayrıca bir fiyat ödenmeyecektir. Belirtilen tip testlerinin Sözleşme kapsamındaki her cinsten kabule sunulan ilk trafoya uygulanmaması halinde; kabul işlemi tamamlanmamış olacağından, tip test sonuçlarının ilgili standartlar çerçevesinde olumlu bulunduğu test raporları ile tevsik edilinceye kadar bu tipteki hiç bir trafo için ödeme ve teslimat yapılmayacaktır. i) Sıcaklık-Artışı Testi Sıcaklık artışı testi her tipten teslimatın ilk ünitesi üzerinde, IEC-76-2 (1976) Standardında belirtilen usule uygun olarak kısa-devre test metodu ile yapılacaktır. Test aşağıda belirtilen şartlara erişilinceye kadar devam edecektir.

Page 17: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

16

Sıcaklık artışı testi ile birlikte, yağda çözünen gazların analizi aşağıda belirtildiği şekilde yapılacaktır: a) Test yöntemi Teşhis ile ilgili yorumun sağlıklı olabilmesi için test süresi en az 12 saat ve genelde 24 saat veya daha fazla olmalıdır. Yani, kısa devre metoduyla ısınmanın normal olarak gerekli tesbit süresinin çok ötesindeki bir sürede testler yapılacaktır. Testler sırasında sık sık yağ numunesi alınacak, yağ numunesi alma aralığı en az iki saatte bir ve en fazla dört saatte bir olacak şekilde sabit tutulacaktır. Analizler, yağ numunesi alındıktan sonra mümkün olan en kısa sürede (sıcaklık artışı testinin tamamlanmasından en geç 48 saat sonra) yapılmalıdır. b) Limit değerler G a z Limit Değer 1 (ppm/saat) Limit Değer 2(ppm/saat) Metan (CH4) 0.2 1 Asetilen (C2H2) 0.2 1 Etilen (C2H4) 0.2 1 Etan (C2H6) 0.2 1 Hidrojen (H2) 2.0 10.0 Karbonmonoksit (CO) 2.0 10.0 Karbondioksit (CO2) 10 50.0 CO/CO2 oranı <0.3 <0.3

c) Sonuçların değerlendirilmesi Yukarıdaki limit değerler esas alınarak, sağlam(başarılı), şüpheli ve kesin arızalı trafolar aşağıdaki şekilde belirlenecektir. • Her bir numunenin bir önceki numuneye göre artışı dikkate alınacaktır. • Gaz çıkış hızı Limit Değer 1'e kadar, test başarılı kabul edilir, • Gaz çıkış hızı Limit Değer 2'den küçük fakat Limit Değer 1'den büyük ise; trafonun

açılması gerekmeyecek, ancak, bu durumda, garanti bu tipteki tüm trafolar için trafonun servise alınmasından itibaren 3 yıl olacaktır,

• Gaz çıkış hızının Limit Değer 2' yi aşması durumunda trafo reddedilecektir. ii) Kısa Devre Testi Tekliflerle verilen kısa devre tip test raporlarının uygun bulunması, imalatçıyı sözleşme yükümlülüklerinden kurtarmaz. Kısa devre test raporu IEC-76-5 (1976)'da belirtilen usule göre hazırlanmış olmalıdır. Kısa devre testinden önce ve sonra ölçülen indüktans değerleri arasındaki farkın %2’ yi geçmemesi gerekmektedir. İŞVEREN gerektiğinde kısa devre testini, bedeli kendisine ait olmak üzere yaptırabilir. Bu testin sonuçları imalatçı için bağlayıcı olacaktır. iii) Sıfır-Bileşen Empedansının Ölçülmesi Test IEC 76-1 (1976) Madde 8.7'de gösterilen usule göre yapılacaktır. Ölçmeler yalnızca ana kademede yapılacaktır.

Page 18: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

17

iv) Boştaki Akım Harmoniklerinin Ölçülmesi Test IEC 76-1 (1976) Madde 8.6'da belirtilen usule uygun olarak yapılacak ve harmonikler ana bileşenin (fundamental component) yüzdesi cinsinden belirtilecektir. v) Duyulabilir Gürültü Düzeyinin Ölçülmesi Test IEC 551 (1976) da önerildiği şekilde yapılacaktır. vi) Monte Edilmiş Transformatörün Tankı Üzerindeki Vakum Testi Test başlamadan önce tank içerisindeki yağ boşaltılacaktır. Test, tankın içerisinde en az 1 mm Hg' lik bir artık basınç bırakılarak yapılacak ve tank, test için 6 saat süreyle vakum altında bırakılacaktır. Vakum pompası ayırılmışken, test süresi içindeki vakum kaybı müsaade edilen 1mm-Hg' yı geçmemelidir. vii) Teçhizatı Monte Edilmiş Transformatör Tankı Üzerindeki Basınç Testi Tank, oda sıcaklığındaki transformatör yağı ile doldurulacak ve tankın tabanında yapılacak ölçümle, statik transformatör basıncının iki katına eşit bir test basıncı, azami 1 kg/cm2' lik bir değerde tatbik edilecektir. Test süresi 24 saatten daha az olmayacaktır. Test sonunda, tankta, kapak ve genleşme kabında hiçbir yağ sızıntısı olmadığı gözlenmelidir.

5.5. Rutin ve Özel Testler Aşağıda belirtilen rutin özel testler kabul testleri olup herbir transformatör üzerinde yapılacak ve bu test bedelleri trafoların teklif fiyatlarına dahil olacaktır.

5.6. Dielektrik Dayanım Testleri Bu Şartnamede aksi belirtilmedikçe, dielektrik dayanım testleri IEC 76-3 (1980) ve Amendment No:1 (1981)'de belirtilen Metod 1'e göre yapılacaktır. Dielektrik testleri aşağıdaki sıra ile yapılacaktır. - Yıldırım darbe testleri: . bir azaltılmış tam darbe . bir % 100 tam darbe . bir veya daha fazla azaltılmış kesik darbe . iki % 100 kesik darbe . iki % 100 tam darbe - Ayrı kaynaklı şebeke frekanslı gerilim testi - Endüklenmiş aşırı gerilim testi - Kısmi boşalmanın ölçülmesi i) Ayrı kaynaklı şebeke frekanslı gerilime dayanım testi (Madde 10) ii) Endüklenmiş aşırı gerilime dayanım testi (Madde 11.3) iii) Tam dalga yıldırım darbe testi (Madde 12)

Page 19: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

18

iv) Kesik dalga testini de kapsayan yıldırım darbe testi (Madde 13). Test, bir defada yapılmak üzere tam dalga yıldırım dayanım testi ile birleştirilecektir. v) Kısmi boşalma ölçmeleri. Transformatör üç faz olarak enerjilendirilir. Tatbike esas olacak gerilim, süre ve uygulama sayısı ve kabul edilebilir kısmi boşalma değerleri Garantili Karakteristikler Listesinde belirtildiği gibi olacaktır. Pratikte, transformatörler en yüksek işletme geriliminde kısmi boşalma göstermeyecektir.

5.7. IEC 76.1'e göre Rutin Testler i) Sargı direncinin ölçülmesi (Madde 8.2) ii) Çevirme oranının ölçülmesi ve vektör gurubunun tahkiki (Madde 8.3) iii) Empedans gerilimi, kısa devre empedansı ve yük kayıplarının ölçülmesi (Madde-8.4) Ölçmeler ana kademede ve en uçtaki kademelerle yapılacaktır. iv) Boştaki kayıp ve akımın ölçülmesi (Madde 8.5) v) Yükte kademe değiştirici üzerindeki testler (Madde 8.8) vi) Vantilatör ve pompa motorlarının enerji sarfiyatının ölçülmesi

5.8. Özel Testler i) Kayıp açısının ölçülmesi (Tanδ veya Cosδ) Ölçme Schering Köprüsü ile, sargılar arası ve her bir sargı ile tank arasında (neticeler 200C dereceye indirgenmiş) olacaktır. Ölçmeler terminal buşingleri için de yapılacaktır. Ölçülen % tanδ değerleri 0.5 den küçük olmalıdır. ii) İzolasyon Direncinin Ölçülmesi Ölçmeler, sargılar arası ve her bir sargı ile tank arasında (0, 15, 30, 45 ve 60 saniyede) 5000 veya 2500 Voltluk motor tahrikli Megger ile yapılacaktır. (Neticeler 200C dereceye indirgenecektir.) iii) İzolasyon Yağı Delinme Muayenesi Test, IEC l56'da belirtilen usulle yapılacaktır. Transformatörden alınan bütün numunelerde yağın delinme gerilimi 60 kV' tan daha az olmayacaktır. iv) Boya Tatbikinde Kalite Kontrolü Transformatörün boyalı yüzeyinden rastgele alınan filmin on noktasındaki kalınlık ve yapışkanlığı ölçülecektir. Her ayrı katın kalınlığı ile toplam boya kalınlığı bir “Boya Kontrol Mastarı” kullanılarak ölçülecektir.Her bir katın ortalama değeri imalatçı tarafından o kat için bildirilen nominal değerin altında olmayacaktır. Her bir kat için en düşük kalınlıktan daha az bir değere müsaade edilmeyecektir. Filmin yapışkanlık özelliği, DIN 53151 (1970) standardındaki çapraz kesme metoduyla tetkik edilecektir. Değişme derecesi Gt 1'den daha yüksek olmayacaktır.

Page 20: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

19

v) Kaynaklanmış İrtibatlarda rutin testler Kaynaklanmış irtibatlardaki, imalatçı rutin test raporları verilecektir. vi) Buşingler, IEC 137 standardına göre ayrıca test edilecek ve test belirleyen belgeler kabul testleri raporlarına iliştirilecektir. Buşinglerin (kondenser tipi) ana ve tap izolasyonlarının % tanδ değeri IEC 137'de belirtilen değerde olmalıdır. “C1” ana izolasyonu için maksimum %0.5, “C2” tap izolasyonu için maksimum %0.1 power factor limit değerleri kullanılacaktır. vii) Buşinglerdeki akım trafolarının test raporları kabul testleri raporları ile birlikte verilecektir.

5.9. Transformatörlerin Kabulü İçin Kriterler

5.9.1. Ana Bileşenler Üzerindeki Fabrika Testleri

Ana bileşenlere tatbik edilebilen bütün rutin testler, müsaade edilen toleranslar dahilinde olumlu bir sonuç vermelidir. Testlerden birinin olumsuz sonuçlanması siparişteki malzemelerin reddi anlamına gelmeyecek, ancak kusurlu bileşen kabul edilmeyecektir.

5.9.2. Tip Testleri Bir tip testinin olumsuz sonuçlanması, İŞVEREN tarafından transformatörlerin çalışma güvenirliği için önemli sayılıyorsa, aynı referanslı sözleşme kapsamındaki farklı yüklenicilerin siparişlerindeki aynı tipteki bütün transformatörlerin reddini gerektirebilir. İŞVEREN, aldığı karara itiraz edilmemek kaydıyla, Malzemeyi Verenin transformatörün dizaynında makul bir süre içerisinde değişiklik yapmayı ve masrafları kendisine ait olmak üzere bütün tip testlerini tekrar etmeyi teklif etmesi halinde, testlerin tekrar yapılmasını kabul edebilir.

5.9.3. Rutin Testler Bütün rutin testler, müsaade edilen toleranslar dahilinde olumlu bir sonuç vermelidir. Bir testten alınan olumsuz sonuç transformatörün çalışması için zararlı görülüyorsa her kusurlu transformatör yenisi ile değiştirilecek veya masrafları tamamen Malzemeyi Veren'e ait olmak üzere tamir edilecektir. Boya muayenesinin olumsuz sonuçlanması İŞVEREN'e transformatörün bedelsiz olarak yeniden boyanmasını istemeye hak kazandırır.

Page 21: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

20

6. Yedek Parçalar Bu sözleşme kapsamında yüklenici tarafından temin edilecek güç transformatörü ile ilgili olarak : • 1 faz YG buşingi, • 1 adet OG buşingi • 1 takım yedek conta (bütün contalardan), • %10 yedek yağ, • Trafonun montaj ve demontajı için alet ve takımlar, • Bir takım yedek kademe şalteri kontağı. • 2 Kıb- Tek elemanına üretici firmada kadem eğitimi verilmesi. Bedelsiz olarak temin edilecektir. 7. Garanti Her bir malzeme; malzeme, imalat, montaj, işçilik hatalarına karşı fiilen servise alındığı tarihten başlamak üzere montajının yapıldığı merkezin fiili kesin kabulüne kadar garanti altına alınacaktır. Merkezin kesin kabulü yükleniciden kaynaklanmayan nedenlerden dolayı yapılamıyorsa bu garanti süresi sözleşmesinde planlanan kesin kabul tarihinden en fazla 6 ay sonrasını kapsayacaktır. Garanti süresi içerisinde yüklenici normal yıpranma ve İŞVEREN'in personelinin sebep olduğu ve yükleneceği hasarlar hariç, malzemelerin kusurlu görülen herhangi bir parçasını masraflar kendisine ait olmak üzere onaracak veya değiştirecektir. Değiştirilen veya onarılan kısımlar için, servise konuldukları tarihten itibaren, merkezin kesin kabul tarihinden az olmamak kaydıyla, yeni bir garanti süresi (en az bir yıl) başlayacaktır. Malzemelerin, garanti süresi içerisinde arızalanmaları halinde, bulundukları mahalden, onarılacakları yere götürülmeleri ve onarımdan sonra alındıkları yere nakli ve yükleme-indirme ile demontaj ve montaj, imalat ve saha testleri vb. tüm masraflar yükleniciye ait olacaktır. Yüklenici, tüm bu işlemleri zamanında yapmadığı takdirde İŞVEREN, yüklenicinin nam ve hesabına bu işlemleri yapacak/yaptıracak, bedellerini yüklenicinin alacaklarından kesecektir. Değiştirilen malzeme ve teçhizat yüklenicide kalır. Garanti yalnızca İŞVEREN'e karşıdır. Test edilecek malzemelerin 20 yıl süre ile yedek parça ve hizmet garantisi malzeme üreticisince sağlanacaktır.

Page 22: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

21

EK-1

Y E N İ İ Z O L A S Y O N Y A Ğ I İ L E D O L D U R U L M U Ş Y E N İ

T R A N S F O R M A T Ö R E A İ T Y A Ğ Ş A R T N A M E S İ

KAPSAM : Bu şartname; satın alınacak olan izolasyon yağıyla ilgili aşağıdaki konuları

kapsamaktadır.

- Üretim yöntemi.

- Depolama şekli

- Numune alma kuralları.

- Uygulanan testler ve limit değerler.

- Genel konular.

ÜRETİM YÖNTEMİ : İzolasyon yağları, ham petrolden hidrojenleme veya asit rafinasyonu yöntemiyle

ve naftanik esaslı olarak elde edilir. Yağlar katkılı olmalı ve sadece DBPC (2,6 Ditertiary-Butyl Para-Cresol) katık maddesi içermelidir.

Ham petrolün, DBPC katılmadan önce, IEC 60296’da verilen oksitlenme kararlılığı şartına uyması gerekir.

Yağın görünümü temiz ve berrak olmalıdır.

DEPOLAMA ŞEKLİ : Üretilen izolasyon yağları, paslanmaz çelik, normal çelik (dış yüzeyi yağ ve

havadan etkilenmeyen boya ile kaplı) veya alüminyumdan yapılmış kaplarda

taşınır ve saklanır. Bu kaplar; gemi, tren veya araba tankerleri, varil (bidon, fıçı)

ve çeşitli koruma tanklarıdır.

NUMUNE ALMA 1) Depolardan kurallara uygun olarak 5 litre (2 x 2.5 lt) yağ numunesi alınır.

Numune şişelerinin kapakları mühürlenir, etiketlenir ve üzerine satın alma

sipariş numarası ile gerekli tüm bilgiler yazılır. Numune alma kuralları şartname

ekinde ayrıca verilmiştir.

2) Bu şartname kapsamında izolasyon yağı teklif eden satıcı firmalar, katıklı yağ numuneleriyle birlikte yağın teknik özelliklerini içeren bilgileri de gönderecektir. Bu bilgiler gerek şartnamemiz test standartları ve gerekse diğer bilinen uluslararası standartların karşılaştırılmış listesi olarak verilecektir.

GENEL KONULAR : Alıcının önceden onayı alınmadan bu şartname içeriğinde hiçbir değişiklik

yapılamaz. Bir yağın kabul edilebilmesi için, bu şartnamede verilen tüm test

Page 23: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

22

limitlerine uyması zorunludur. Ayrıca üretimden teslim alınacağı son noktaya

kadar her aşamada, uluslararası standartlarca önerilen koşulları sağlaması

gerekmektedir.

K I B - T E K

Y E N İ İ Z O L A S Y O N Y A Ğ I İ L E D O L D U R U L M U Ş Y E N İ T R A N S F O R M A T Ö R L E R E A İ T Y A Ğ Ş A R T N A M E S İ

T E S T L E R M E T O D TEST LİMİTLERİ

Anilin Noktası ° C ASTM D 611 63 – 84

Renk Sayısı ASTM D 1500 Maksimum 1

Aşındırıcı (Korrozif) Kükürt ASTM D 1275 Korrozif Olmayacak

Delinme Gerilimi, kV (Teil 1/12.78 - 2.5 mm açıklıkta)

VDE 0370 Minimum 50

Su Miktarı, ppm ASTM D 1533 Maksimum 20

Parlama Noktası , ° C ASTM D 92 Minimum 140

İç Yüzey Gerilim, dyn/cm, 25 °C ASTM D 971 ( filtre edilmemiş)

Minimum 40

Nötralizasyon Sayısı, mg KOH/gr ASTM D 974, ASTM D 664

Maksimum 0.025

Akma Noktası , ° C ASTM D 97 (Katkısız) a Maksimum –40

Power Factor, 100 ° C’ta % ASTM D 924 Maksimum 1.0

Power Factor , 25 ° C’ta % ASTM D 924 Maksimum 0.1

Bağıl Yoğunluk, 15 ° C / 15 ° C ASTM D 1298 0.865 - 0.910

Viskozite, Kinematik, cst 40 ° C’ta SSU, 40 °C

ASTM D 445,ASTM D 2161 ASTM D 88

Maksimum 11 Maksimum 62

Oksidasyon Önleyici,Katık(DBPC) % Ağırlıkta

ASTM D 4768

0.2 – 0.3

PCB, ppm ASTM D 4059

IEC 61619

Ölçülemeyecek

Ölçülemeyecek

Çamurlaşma Ömrü (8 saatlik periyotlarla ölçülür.) ve Power – Factor Eğrisi Çizimi (PFVO)

Doble İşlemi Doble İşlemi

Minimum 80 saat Limit Eğri Grafiği Çizilecektir.

DMSO Özü Bileşikleri Kütle % si IP 346 b Maksimum 3

2-Furfural İçeriği, ppm veya Furanik Bileşikler

IEC 61198 b ASTM D 5837 b,c

Maksimum 0.1 Maksimum 25 µg/L

Page 24: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

23

a - Akma Noktası düşürücü katık ihtiva etmemelidir. b - Belirtilen standartlardaki testlerin sonuçlarını içeren belgeleri (Test Raporları) teklif edilen yağ ile birlikte verilecektir. c - Bu test beş furanik bileşik içindir, 5 hydroxymethyl-2-furfural,furfuryl alcohol,2-furfural, methyl-2 – furfural. Her bileşiğe uygulanan test limiti maksimum 25 µg/L’dir.

Y E N İ İ Z O L A S Y O N Y A Ğ I İ L E D O L D U R U L M U Ş YENİ TRANSFORMATÖRLERE AİT

YAĞ ŞARTNAMESİ PLANI

TEİAŞ + = İZOLASYON YAĞI

ŞARTNAMESİ FONKSİYONEL TEMİZLİK YAPISAL STABİLİTE

Renk İç Yüzey Gerilimi Nötralizasyon Sayısı Delinme Gerilimi Power Factor

Parlama Noktası Akma Noktası Bağıl Yoğunluk Viskozite Anilin Noktası Aşındırıcı Kükürt

Oksidasyon Stabilitesi

Page 25: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

24

NUMUNE ALIMINDA UYULMASI GEREKLİ OLAN GENEL KURALLAR

1) Numune mutlaka deneyimli personel tarafından alınmalıdır. 2) Numune alacak kişinin, numune alma kurallarını ve yalıtım yağının kirlenmeye karşı çok duyarlı

bir madde olduğunu bilmesi gerekir. 3) Numune alımı sırasında kullanılacak malzeme, kuru, temiz ve standartlara uygun olmalı yalnızca

yalıtım yağı için kullanılmalıdır. Numune kapları, pipet, sifon ve sondaj gibi aygıtlar kimyasal bir çözücü ve deterjanlı suyla iyice yıkanmalıdır. Sonra saf su ile durulanıp 105-106°C sıcaklıktaki bir etüvde kurutulmalıdır.

4) Alkol,su motor yağı ve diğer yabancı madde bulaşmış şişeler, bazı sorunlara neden olmaktadır.

Böyle maddeler, güç faktörü, parlama noktası ve su miktarına önemli ölçüde etki etmiştir. Örneğin, birkaç ppm düzeyindeki motor yağı, tüm yalıtım yağı numunesinin güç faktörünü bozmaya yeterlidir.

5) En uygun numune alma kapları; renkli cam, paslanmaz çelik ve alüminyum şişelerdir. Renksiz

cam şişelere alınan numuneler, ışık geçirmeyen kapalı kutulara yerleştirilir. Yalıtım yağları, ultraviole ışınlarına karşı çok duyarlı bir maddedir. Bu ışınlar yağa temas ettiğinde, yağın özellikleri bozulur. Bundan dolayı numunelerin güneş ışığında beş dakikadan fazla bekletilmesi sakıncalıdır. Eğer uzun süre bekletilirse yağın renki koyulaşır, iç yüzey gerilmesi düşer ve güç faktörü yükselir.

6) Yağmurlu, karlı veya rüzgarlı ortamda numune alırken gerekli tüm önlemler alınmalıdır. Bu

olumsuz koşullar numune yağına hiçbir şekilde etki etmemelidir. Kapalı bir ortam oluşturulup yağmur veya kar sularının malzemeye değmesi veya karışması engellenir. Mümkün olan en kısa sürede işlem tamamlanır. Böyle kötü hava koşullarında zorunlu olmadıkça numune alınması uygun değildir.

7) Numune alma vanası ve çevresi iyice temizlenir. Sonra biraz yağ akıtılarak boru ve muslukta

birikmiş olan durgun yağ dışarı atılır. Bu işlem çok önemlidir. Eğer donanımın boru ve diğer kısımlarında biriken bu yağ dışarı atılmazsa, numune istenilen yağı temsil etmeyecektir. Bu amaçla küçük trafolardan yaklaşık 1 litre, büyük trafolardan 2-3 litre yağ akıtmak gerekir.

8) Önceden hazırlanmış temiz ve kuru kaplar, numune alınacak yağ ile birkaç kez çalkalanıp “atık

madde toplama” kabına dökülür. 9) Numune kabına alt kısımdan başlayarak dolum yapılır. Böylece havanın yağ ile karışması önlenir.

Bunun için numune alınacak vanaya temiz bir hortum bağlanmalı ve kabın dip kısmına kadar uzatılmalıdır.

Page 26: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRANSFORMATÖRÜ TEKNİK ŞARTNAMESİ

25

10) Numune kabın% 95’ine kadar yağ doldurulur. Eğer boşluk olmazsa, yağ sıcaklığın etkisiyle genleşerek cam şişeleri kırabilir.

11) Numune alındıktan sonra şişelerin kapağı iyice kapatılır, çevresi temizlenir ve dış etkilerden

korumak için bir kutuya yerleştirilir. Şişe kapakları yağdan etkilenmeyen maddeden yapılmış olmalıdır. Lastik, plastik, kağıt gibi maddeler, yağların özelliklerini bozabilir. Cam, alüminyum, politetra-flor-etilen’den yapılan kapaklar uygundur.

12) Kolay tanınması için numune şişeler etiketlenir ve şu bilgiler yazılır.

- Numuneyi alan personelin adı, - Numune alma yeri, tarihi ve hava koşulları,

- Toplam yağ miktarı,

- İstenen test ve analizler,

- Yağ numunesi alınan donanımın; - Seri numarası, markası, gücü, gerilimi ve diğer bilgiler,

- İmalat ve işletmeye alındığı tarih,

- Donanımda yapılan bakım onarım işlemleri ve tarihi,

- Yağda yapılan temizleme işlemleri ve tarihi.

Page 27: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRAFOSU GARANTİLİ KARAKTERİSTİKLER LİSTESİ

TANIM İSTENEN ÖNERİLEN

26

EK-2

1 İmalatçı firma 2 İmalatçının tip işareti 3 Uygulanan standartlar Bkz.Teknik

şartname

4 Çift sargılı veya ototrafo Çift sargılı 5 Sargı sayısı 2 6 Faz sayısı 3 7 Vektör grubu YNd11

ANMA DEĞERLERİ 8 Anma frekansı (Hz) 50 9 Soğutma şekli ONAN/ONAF

10 Anma gücü (MVA) 80/100 11 Soğutma şekline göre güç değerleri

• ONAN (MVA) 80 • ONAF (MVA) 100

12 Sıcaklık yükselmesi (K) • Sargılar 60 • Çekirdek yüzeyi 75 • Üst yağ 55

13 Geçici aşırı yük (IEC 354'e göre) Anma gücünün 1.30 katında 2 saat (Tab.XIII K1=0.70, K2=1.30, θa=30oC)

14 Anma gerilimleri (kV) • YG 132 • OG 15

15 En yüksek şebeke gerilimleri (kV) • YG 145 • OG 17.5

16 Kademe sargısı (gerilim ayar) YG sargısında 17 Kademe değiştirme şekli Yükte 18 Gerilim ayar kademeleri 132 ± 8 x %1.25

kV

19 Yüksek gerilim sargısındaki toplam ayar sahası

± % 10

20 Kademe pozisyon sayısı 17 21 Ayar kategorisi SAA (Sabit akılı

ayar) (CFVV)

22 Kademe güçleri Tüm kademelerde %100 anma

gücünde

23 Devamlı çalışma durumunda O.G. sargısının nominal akımı (ONAF durumunda) (A) (11.5kV’ da)

24 % empedans (% kısa devre gerilimi) (100 MVA bazında)

• En yüksek kademede (maksimum) 17(tol :+%5,-%10) • Ana kademede 16 (tol :±%5) • En düşük kademede (minimum) 15 (tol :+%10,-%5)

25 % direnç (100MVA bazında, 75oC’de, ana kademede)

Page 28: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRAFOSU GARANTİLİ KARAKTERİSTİKLER LİSTESİ

TANIM İSTENEN ÖNERİLEN

27

26 Besleme tarafının nominal geriliminde boştaki akım (100 MVA bazında) (%)

• Nominal gerilimin %90'ında • Nominal gerilimin %100'ünde < 0.5 • Nominal gerilimin %110'unda • Nominal gerilimin %115'inde

27 Boştaki akım harmonikleri (I1 = temel bileşen)

• 3. harmonik (I3/ I1) • 5. harmonik (I5/ I1) • 7. harmonik (I7/ I1) • 9. harmonik (I9/ I1)

28 Y.G. terminali ile nötr arasında görülen hava yastığı reaktansı (100 MVA bazında)

• En yüksek kademede • Ana kademede • En düşük kademede

29 Ana kademede sıfır bileşen empedans gerilimi (nominal güç ve gerilim bazında)

30 Ana kademede sıfır bileşen enerjilenmesinde manyetik empedans (%) (nominal güç ve gerilim’de)

31 Giriş uçları nominal gerilim altında iken çıkış uçları kısa devre edildiği takdirde dayanma süresi (saniye)

• Giriş YG 3 s. • Giriş OG 3 s.

32 O.G. tarafının tek faz-toprak arızasında aşağıda belirtilen sıfır bileşen gerilimler için transformatörün Müsaade edilebilen çalışma süresi (dk.)

• % 5 nominal faz-toprak gerilimi • % 10 nominal faz-toprak gerilimi • % 20 nominal faz-toprak gerilimi • % 40 nominal faz-toprak gerilimi • % 60 nominal faz-toprak gerilimi • % 80 nominal faz-toprak gerilimi • % 100 nominal faz-toprak gerilimi

33 Transformatör ana kademede 132 kV ile enerjilendiğinde duyulabilir gürültü seviyesi (dB)

≤ 70

34 Sargıların izolasyonu ve nötr topraklama şekli

• YG Basamaklı (kategori 1)

• OG Homojen YALITIM DÜZEYLERİ

35 Tam dalga yıldırım darbesi (1.2/50 µsan) (kVtepe)

• YG 650 • OG 95 • YG Nötr

Page 29: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRAFOSU GARANTİLİ KARAKTERİSTİKLER LİSTESİ

TANIM İSTENEN ÖNERİLEN

28

• OG Nötr 36

Ayrı kaynaklı şebeke frekanslı gerilime dayanım (kVrms)

• YG sargısı 275 • OG sargısı 38

KAYIPLAR 37 Boştaki kayıplar (ana kademede

132/15 kV) (kW)

• anma geriliminde • anma geriliminin % 110 'unda ≤ 55 • anma geriliminin % 115’ inde

38 Yükte kayıplar (75 oC irca edilmiş, 20 MVA bazında) (kW)

• En yüksek kademede ≤ 294 kW • Ana kademede ≤ 305 kW • En düşük kademede ≤ 363 kW

39 Soğutma sistemi • Vantilatörlerin sayısı • Toplam güç (kW) • Radyatör sayısı

SARGILARIN ÖZELLİKLERİ 40 Sargıların malzemesi Bakır 41 Sargı ortalama akım yoğunluğu

(A/mm2)

• Primer • Sekonder

42 Sargı kesitleri (mm2) • Primer • Sekonder

43 İletkenin toplam ağırlığı (ton) • Primer • Sekonder

44 Sargıların izolasyonu • Primer • Sekonder

MANYETİK DEVRENİN ÖZELLİKLERİ 45 Tip Çekirdek tipi 46 Bacak sayısı 3 47 Malzeme 48 Bacaklarda akı yoğunluğu (Gauss) (170

kV ve nominal kademesinde) Not : Kullanılacak sacın imalat cinsi, tipi ve karakteristik eğrisi (mıknatıslanma ve kayıp eğrileri) teklifle birlikte verilecektir.

< 17500

49 Manyetik devrenin ağırlığı (ton) TANKIN ÖZELLİKLERİ

50 Tankın tipi Tank tipi (üstten civatalı)

51 Vakuma dayanıklılık 1 mmHg 52 Sac kalınlığı (mm)

• Duvar • Taban kalınlığı

Page 30: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRAFOSU GARANTİLİ KARAKTERİSTİKLER LİSTESİ

TANIM İSTENEN ÖNERİLEN

29

• Kapak kalınlığı 53 Boyama 54 Son kat boyanın rengi RAL 7033

BUŞİNGLERİN ÖZELLİKLERİ 55 İmalatçı 56 Tipi

• YG • OG • Nötr

57 Nominal gerilimler (kVrms) • YG 145 • OG 24

58 Nominal akım (A) • YG 630 • OG 4000

59 Yaşta şebeke frekansında dayanma gerilimi (kV-rms)

• YG 275 • OG 50

60 Tam dalga (1.2/50µs) yıldırım darbe gerilim testi (kV-tepe)

• YG 650 • OG 95 • Nötr 95

61 Asgari yüzeysel kaçak yolu uzunluğu (mm) (Bütün buşingler için 35 mm/kV)

• YG 5075 • OG 600

62 Gerilim altındaki kısımlar arasındaki asgari açıklık (fazlar arası) (mm)

• YG 1368 • OG

63 Faz toprak arası asgari açıklık (mm) • YG 1140 • OG

AĞIRLIK VE BOYUTLAR 64 Net ağırlıklar (ton)

• Çekirdek ve sargılar • Tank ve aksesuarlar • Soğutma sistemi • Doldurma yağı ağırlığı • Komple ünitenin ağırlığı (yağ ile

birlikte)

65 En ağır kısmın nakliye ağırlığı (ton) 66 Komple trafonun taşıma ağırlığı (ton) 67 Ünitenin dış ölçüleri (m)

• Genişlik • Uzunluk • Yükseklik(tekerlekli/tekerleksiz) • Üst kapak yüksekliği

(tekerlekli/tekerleksiz)

68 Taşınabilir en büyük parçanın taşıma ölçüleri (m)

Page 31: 15-132kv 80-100 Mva Guc Trafosu Teknik Sartnamesi1 (1)

132/15 kV, 80/100 MVA GÜÇ TRAFOSU GARANTİLİ KARAKTERİSTİKLER LİSTESİ

TANIM İSTENEN ÖNERİLEN

30

• Genişlik • Uzunluk • Yükseklik

69 Tekerlek aralığı (ray iç kenarı itibariyle) (mm)

YÜKTE KADEME DEĞİŞTİRİCİNİN ÖZELLİKLERİ 70 İmalatçının adı 71 İmalatçının tip işareti 72 Bağlantı şeması 73 Akım ve kademe gerilimi 74 Maksimum akım 75 Kısa devre akım kapasitesi (A)

• Termik (3 san) • Dinamik (tepe)

76 Frekans (Hz) 77 Kademe sahası 78 Anma kademe gerilimi(V) 79 Maksimum anma kademe gerilimi(V) 80 Kademe sayısı 81 Geçiş direnci (ohm) 82 Yalıtım seviyesi (IEC 214 Clause 8.6.3'e

göre) (kV)

• Toprağa karşı • Fazlar arası • Kademe değiştiricinin ilk ve son

kontakları arası: 490-105

• Kademe değiştiricinin birbirini takip eden herhangi iki kontağı arası

• Divertör anahtar (diverter switch) kontakları arası (nihai açık pozisyonda)

83 Kademe değiştiricinin yeri 84 Divertör anahtarın yeri 85 Yağ göstergesi alarm kontağı 86 Emniyetli çalıştırma için koruma

cihazları

87 Motor çalıştırma mekanizması (Lütfen mekanizmanın özelliklerini açıklayınız)

88 Otomatik gerilim kontrollu kademe değiştirme teçhizatı Evet