基督之家第六家 欢庆 2007 感恩节 感恩季节话感恩. 基督之家第六家 2007...

21
基基基基基基基 www.hoc6.org 欢欢 2007 欢欢欢 基基基基基基基

Transcript of 基督之家第六家 欢庆 2007 感恩节 感恩季节话感恩. 基督之家第六家 2007...

Page 1: 基督之家第六家 欢庆 2007 感恩节 感恩季节话感恩. 基督之家第六家 2007 感恩节活动筹划 总策划: 张丽萍 食物准备:张丽萍,于艇,唐剑闻

基督之家第六家www.hoc6.org

欢庆 2007 感恩节

感恩季节话感恩

Page 2: 基督之家第六家 欢庆 2007 感恩节 感恩季节话感恩. 基督之家第六家 2007 感恩节活动筹划 总策划: 张丽萍 食物准备:张丽萍,于艇,唐剑闻

基督之家第六家www.hoc6.org

2007 感恩节活动筹划• 总策划: 张丽萍 • 食物准备:张丽萍,于艇,唐剑闻• 活动指导 :葛力新• 小孩照顾:曾科才 • 摄影:徐涛

谢谢他们的付出!

Page 3: 基督之家第六家 欢庆 2007 感恩节 感恩季节话感恩. 基督之家第六家 2007 感恩节活动筹划 总策划: 张丽萍 食物准备:张丽萍,于艇,唐剑闻

基督之家第六家www.hoc6.org

感恩节的由来• 感恩节是哪一天?

A:11/17

B:11/22

C: 每年 11 月第三个星期六D: 每年 11 月最后一个星期四E: 每年 11 月第四个星期四

Page 4: 基督之家第六家 欢庆 2007 感恩节 感恩季节话感恩. 基督之家第六家 2007 感恩节活动筹划 总策划: 张丽萍 食物准备:张丽萍,于艇,唐剑闻

基督之家第六家www.hoc6.org

感恩节的由来 1

• Journey of PilgrimsThe legendary pilgrims, crossed the Atlantic in the year 1620 in Mayflower-A 17th Century sailing vessel. About 102 people traveled for nearly two months with extreme difficulty. This was so because they were kept in the cargo space of the sailing vessel. No one was allowed to go on the deck due to terrible storms. The pilgrims comforted themselves by singing Psalms- a sacred song

Page 5: 基督之家第六家 欢庆 2007 感恩节 感恩季节话感恩. 基督之家第六家 2007 感恩节活动筹划 总策划: 张丽萍 食物准备:张丽萍,于艇,唐剑闻

基督之家第六家www.hoc6.org

感恩节的由来 2

• Arrival in PlymouthThe pilgrims reached Plymouth rock on December 11th 1620, after a sea journey of 66 days. Though the original destination was somewhere in the northern part of Virginia, they could not reach the place owing to winds blowing them off course. Nearly46 pilgrims died due to extreme cold in winter. However, in the spring of 1621, Squanto, a native Indian taught the pilgrims to survive by growing food.

Page 6: 基督之家第六家 欢庆 2007 感恩节 感恩季节话感恩. 基督之家第六家 2007 感恩节活动筹划 总策划: 张丽萍 食物准备:张丽萍,于艇,唐剑闻

基督之家第六家www.hoc6.org

感恩节的由来 3

• Day of Fasting and PrayerIn the summer of 1621, owing to severe drought, pilgrims called for a day of fasting and prayer to please God and ask for a bountiful harvest in the coming season. God answered their prayers and it rained at the end of the day. It saved the corn crops.

Page 7: 基督之家第六家 欢庆 2007 感恩节 感恩季节话感恩. 基督之家第六家 2007 感恩节活动筹划 总策划: 张丽萍 食物准备:张丽萍,于艇,唐剑闻

基督之家第六家www.hoc6.org

感恩节的由来 4

• First Thanksgiving FeastIt is said that Pilgrims learnt to grow corn, beans and pumpkins from the Indians, which helped all of them survive . In the autumn of 1621, they held a grand celebration where 90 people were invited including Indians. The grand feast was organized to thank god for his favors. This communal dinner is popularly known as “The first thanksgiving feast”. There is however, no evidence to prove if the dinner actually took place.

While some historians believe pilgrims were quite religious so, their thanksgiving would've included a day of fasting and praying, others say that the Thanksgiving dinner did take place.

Page 8: 基督之家第六家 欢庆 2007 感恩节 感恩季节话感恩. 基督之家第六家 2007 感恩节活动筹划 总策划: 张丽萍 食物准备:张丽萍,于艇,唐剑闻

基督之家第六家www.hoc6.org

感恩节的由来 5

• Turkey and First Thanksgiving FeastThere is no evidence to prove if the customary turkey was a part of the initial feast. According to the first hand account written by the leader of the colony, the food included, ducks, geese, venison, fish, berries etc.

Page 9: 基督之家第六家 欢庆 2007 感恩节 感恩季节话感恩. 基督之家第六家 2007 感恩节活动筹划 总策划: 张丽萍 食物准备:张丽萍,于艇,唐剑闻

基督之家第六家www.hoc6.org

感恩节的由来 6

• Pumpkin and Thanksgiving FeastPumpkin pie, a modern staple adorning every dinner table, is unlikely to have been a part of the first thanksgiving feast. Pilgrims however, did have boiled pumpkin. Diminishing supply of flour led to the absence of any kind of bread.

Page 10: 基督之家第六家 欢庆 2007 感恩节 感恩季节话感恩. 基督之家第六家 2007 感恩节活动筹划 总策划: 张丽萍 食物准备:张丽萍,于艇,唐剑闻

基督之家第六家www.hoc6.org

感恩节的由来 7

• A national day• George Washington proclaimed a National Day

of Thanksgiving in 1789. The idea attracted mixed reaction.

• After a number of events and changes, President Lincoln proclaimed last Thursday in November of thanksgiving in the year 1863. This was due to the continuous efforts of Sarah Josepha Hale, a magazine editor. She wrote a number of articles for the cause.

Page 11: 基督之家第六家 欢庆 2007 感恩节 感恩季节话感恩. 基督之家第六家 2007 感恩节活动筹划 总策划: 张丽萍 食物准备:张丽萍,于艇,唐剑闻

基督之家第六家www.hoc6.org

感恩节的由来• 第一个感恩节发生在哪一年?

• A:1620

• B:1621

• C:1622

• D:1863

Page 12: 基督之家第六家 欢庆 2007 感恩节 感恩季节话感恩. 基督之家第六家 2007 感恩节活动筹划 总策划: 张丽萍 食物准备:张丽萍,于艇,唐剑闻

基督之家第六家www.hoc6.org

感恩节的由来• 美国官方的感恩节是哪一位总统定的?

• A. 布什• B. 华盛顿• C. 肯尼迪• D: 林肯

Page 13: 基督之家第六家 欢庆 2007 感恩节 感恩季节话感恩. 基督之家第六家 2007 感恩节活动筹划 总策划: 张丽萍 食物准备:张丽萍,于艇,唐剑闻

基督之家第六家www.hoc6.org

感恩节的由来• 从第一个清教徒举办感恩节到美国官方认

定 11 月第四个星期四为感恩节,一共经过了多少年?

A:162

B:242

C:304

D:314

Page 14: 基督之家第六家 欢庆 2007 感恩节 感恩季节话感恩. 基督之家第六家 2007 感恩节活动筹划 总策划: 张丽萍 食物准备:张丽萍,于艇,唐剑闻

基督之家第六家www.hoc6.org

感恩节的传统Thanksgiving Day Tradition ( Thanksgiving Day

is a communal celebration marked as a sense of gratitude people feel for all the good things in life. This is done by offering prayers, gifting your near and dear ones. )

• Family Reunion and Feasting • Tradition of Turkey • Parades • Football Games

Page 15: 基督之家第六家 欢庆 2007 感恩节 感恩季节话感恩. 基督之家第六家 2007 感恩节活动筹划 总策划: 张丽萍 食物准备:张丽萍,于艇,唐剑闻

基督之家第六家www.hoc6.org

感恩节的风俗 1

• Custom of PrayingFor centuries, 'Thanksgiving Day' is associated with communal prayers in church and in homes. People offer various meal time prayers during the day. It is a time, when mankind thanks God for all his blessings and grace. It is also a day to show gratitude to your friends and relatives for all the good deeds.

Page 16: 基督之家第六家 欢庆 2007 感恩节 感恩季节话感恩. 基督之家第六家 2007 感恩节活动筹划 总策划: 张丽萍 食物准备:张丽萍,于艇,唐剑闻

基督之家第六家www.hoc6.org

感恩节的风俗 2

• Custom of Family DinnerEveryone follows the custom of family dinner and reunion religiously every year. Distances don't really matter as relatives drive down to be with their family. Feasts are usually held at home. It is a time to enjoy their favorite 'Roasted Turkey' with the family.

Page 17: 基督之家第六家 欢庆 2007 感恩节 感恩季节话感恩. 基督之家第六家 2007 感恩节活动筹划 总策划: 张丽萍 食物准备:张丽萍,于艇,唐剑闻

基督之家第六家www.hoc6.org

感恩节的风俗 3

• Custom of DecorationThanksgiving is a time to decorate homes with wreaths, fresh and dried flowers. People beautify their homes, give the interiors a whole new look and feel. They light lamps to brighten the environment. Tables are adorned with best china and antique silver cutlery to mark the occasion.

Page 18: 基督之家第六家 欢庆 2007 感恩节 感恩季节话感恩. 基督之家第六家 2007 感恩节活动筹划 总策划: 张丽萍 食物准备:张丽萍,于艇,唐剑闻

基督之家第六家www.hoc6.org

感恩节的风俗 4

• Custom of sending messagesThanksgiving is a day when people send loving messages and warm wishes to their relatives, colleagues at work place, superiors and subordinates, near and dear ones. It is a day of conveying their feelings .

Page 19: 基督之家第六家 欢庆 2007 感恩节 感恩季节话感恩. 基督之家第六家 2007 感恩节活动筹划 总策划: 张丽萍 食物准备:张丽萍,于艇,唐剑闻

基督之家第六家www.hoc6.org

趣味问答• Q: Who is not hungry at Thanksgiving?

A: The turkey because he's already stuffed! • Q: Why do pilgrims pants keep falling down?

A: Because their belt buckles are on their hats! • Q: Which side of the turkey has the most feathers?

A: The outside. • Q: Why did the turkey cross the road?

A: It was the chicken's day off. • Q: Why do turkeys always go, "gobble, gobble"?

A: Because they never learned good table manners!

Page 20: 基督之家第六家 欢庆 2007 感恩节 感恩季节话感恩. 基督之家第六家 2007 感恩节活动筹划 总策划: 张丽萍 食物准备:张丽萍,于艇,唐剑闻

基督之家第六家www.hoc6.org

知识问答• 下列哪些是感恩节的标志?A:Turkey

B: Pumpkin

C: Corn

D: Cranberry

E: Cornucopia

F: Beans

Page 21: 基督之家第六家 欢庆 2007 感恩节 感恩季节话感恩. 基督之家第六家 2007 感恩节活动筹划 总策划: 张丽萍 食物准备:张丽萍,于艇,唐剑闻

基督之家第六家www.hoc6.org

核心问题

• 感恩节应向谁感恩?

祷告!