УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn...

129

Transcript of УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn...

Page 1: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский
Page 2: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский
Page 3: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

УДК 373.5.016:811.111ББК 74.268.1Англ А94

ISBN 978-5-358-17778-9

Афанасьева, О. В.Рабочая программа. Английский язык как второй ино-

странный. 5—9 классы : учебно-методическое пособие / О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, Н. В. Языкова. — М. : Дрофа,2017. — 128 с. — (Английский язык как второй иностран-ный).

ISBN 978-5-358-17778-9

Пособие предназначено для учителей, работающих по учебникам «Анг-

лийский язык» для 5—9 классов серии «Английский язык как второй

иностранный» (авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева).

Программа составлена в соответствии с Примерной основной образо-

вательной программой основного общего образования, содержит описание

целей обучения, характеристики учебного курса, личностных, метапредмет-

ных и предметных результатов освоения данного курса, а также подробное

тематическое планирование. Программа призвана помочь учителю орга-

низовать деятельность учащихся на уроке, контролировать ее результаты,

использовать различные средства обучения.

УДК 373.5.016:811.111ББК 74.268.1Англ

А94

© ООО «ДРОФА», 2013

© ООО «ДРОФА», 2017, с изменениями

Page 4: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

3

ОТ АВТОРОВ

Происходящая в настоящий момент реформа общего образо-вания Российской Федерации связана с введением в действие Федеральных государственных образовательных стандартов (далее  — ФГОС). ФГОС начального общего образования был утверждён приказом Министерства образования и науки Рос-сийской Федерации в 2009 г., ФГОС основного общего образова-ния1 — в 2010 г., ФГОС среднего общего образования — в 2012 г. ФГОС — это рамочный нормативный документ, который опре-деляет три вида требований к основной образовательной про-грамме образовательной организации, имеющей государствен-ную аккредитацию: требования к структуре программы, требо-вания к результатам освоения программы  — предметным, метапредметным и личностным, требования к условиям реали-зации программы. Каждая образовательная организация, име-ющая государственную аккредитацию, разрабатывает основ-ную образовательную программу самостоятельно. Федеральные государственные образовательные стандарты обеспечивают ва-риативность содержания основных образовательных программ, возможность формирования образовательных программ раз-личного уровня сложности и направленности с учетом образо-вательных потребностей и способностей обучающихся. Таким образом, при разработке основной образовательной программы учитывается тип и вид образовательной организации, образова-тельные потребности и запросы участников образовательного процесса.

Основная образовательная программа образовательной орга-низации складывается из программ начального общего, основ-ного общего и среднего (полного) общего образования и включа-ет три раздела: целевой, содержательный и организационный. Учитель-предметник принимает участие прежде всего в форми-ровании содержательного раздела основной образовательной программы, так как именно в этот раздел входят рабочие про-граммы отдельных учебных предметов, курсов, ориентирован-ных на достижение предметных, метапредметных и личност-ных результатов, описанных в целевом разделе основной обра-зовательной программы.

1 См.: Федеральный государственный образовательный стандарт ос-новного общего образования/М-во образования и науки Российской Федерации. — М. Просвещение, 2011. — 48 с. — (Стандарты второго поколения); http://poop_noo_reestr.doc.

Page 5: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

4

Настоящая рабочая программа к линии учебников «Англий-ский язык как второй иностранный» позволит учителю-пред-метнику не только грамотно составить свою рабочую програм-му, но и организовать деятельность учащихся на уроке, конт-ролировать ее результаты, использовать различные средства обучения, в том числе и электронную форму учебника (ЭФУ).

Все рабочие программы отдельных учебных предметов и кур-сов строятся по единой схеме:

1) пояснительная записка, в которой конкретизируются об-щие цели основного общего образования с учетом специфики данного учебного предмета (курса), дается общая характеристи-ка учебного предмета (курса), описывается его место в учебном плане, указываются личностные, метапредметные и предмет-ные результаты освоения его содержания;

2) структура и краткое содержание учебного предмета (курса);

3) тематическое планирование изучения учебного предмета (курса) в виде таблицы с характеристикой основных видов дея-тельности учащихся;

4) учебно-методическое и материально-техническое обеспече-ние образовательного процесса.

Использование данной рабочей программы позволит учите-лям-предметникам, работающим по указанной выше линии учебников издательства «Дрофа», реализовать требования, предъявляемые ФГОС к результатам и условиям освоения пред-мета «Английский язык», а администрации образовательной организации  — требования к основной образовательной про-грамме в ее содержательном разделе.

Page 6: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

5

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

В изменившихся социально-политических и экономических условиях развития нашей страны происходят значительные пе-ремены в системе отечественного образования. Они направлены на повышение качества подготовки учащихся общеобразова-тельных организаций, формирование ключевых компетенций, среди которых в качестве важнейших, наряду с владением ин-формационными технологиями, определено владение ино-странными языками. Данный социальный заказ определил ос-новные направления реформирования школьного языкового образования, развития научных исследований в области теории и методики обучения иностранным языкам и инновационных процессов, происходящих в общеобразовательной школе.

В связи с этим происходит переосмысление и переоценка того места, которое в учебном процессе отведено учебному предмету «Английский язык» не только как первому иностранному язы-ку, но и как второму, возрастает его значимость. «Школьное многоязычие стало одной из самых интересных тенденций пе-рестройки российской школы. Овладение вторым иностранным языком после родного и первого иностранного языка представ-ляет собой процесс, особенности которого составляют психо-лингвитические закономерности взаимодействия конкретных языков в языковом сознании обучающего»1. Согласно «Концеп-ции федеральных государственных образовательных стандар-тов основного общего образования» (Стандарты второго поколе-ния), изучение иностранных языков предполагается проводить на всех трех ступенях общего образования (начальное, основное и полное общее образование на базовом и профильном уровнях), что нашло отражение в Федеральном базисном учебном плане по иностранным языкам и Примерных программах по учебным предметам.

Таким образом, повсеместно осуществляется переход на пре-подавание английского языка, начиная со второго класса. В по-следние годы в российских школах стало популярным изучение нескольких иностранных языков. Распространение многоязыч-ного обучения вызвано различными изменениями социального и экономического характера в жизни нашей страны. Современ-

1 (см.: Щепилова А. В. Коммуникативно-когнитивный подход к обу-чению французскому языку как второму иностранному. — М., ГОМЦ «Школьная книга», 2003. — 488 с.)

Page 7: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

6

ная школа стремится удовлетворить новые общественные за-просы. Второй, а иногда и третий иностранные языки включа-ются в учебные планы средних образовательных учреждений. Молодые люди осознают значимость знания нескольких ино-странных языков, так как это повышает их возможности в до-стижении социального и профессионального успеха. Кроме то-го, многоязычие способствует развитию мышления, приобще-нию учащихся к мировым культурным ценностям.

Выбор в пользу того или иного иностранного языка как вто-рого, обусловлен, прежде всего, прагматическими факторами. В силу этого приоритетное положение занимает английский язык, который в наши дни является языком международного общения. Следовательно, можно говорить о том, что соотноше-ние иностранных языков, изучаемых в школах РФ, за послед-ние годы изменилось существенным образом. В большинстве средних образовательных учреждений именно английский язык выступает в качестве второго иностранного языка (ИЯ 2), что вполне закономерно.

Достаточно часто знание английского языка, который изу-чался в школе в качестве ИЯ 1 или ИЯ 2, оказывается весьма значимым для будущей деятельности учащихся. В силу разли-чия психологических особенностей учащихся 2 классов (когда начинается обучение ИЯ 1) и пятиклассников (когда в большин-стве школ приступают к изучению ИЯ 2), использование учеб-ников английского языка как первого иностранного языка, ориентированных на начальную школу, оказывается неправо-мерным.

Этими факторами объясняется необходимость наличия специальных учебников английского языка, которые использу-ются в классах, где этот язык изучается в качестве второго ино-странного. Примером такого учебника для средних образова-тельных учреждений может служить УМК «Английский язык как второй иностранный».

Отметим также, что в «иноязычной компетенции составляю-щие могут различаться по уровню развития и “практической востребованности”». Уровневый подход к стандартизации ре-зультатов обучения служит основным критерием определения цели обучения как для первого, так и для второго иностранного языка. Школьный курс второго иностранного языка должен обеспечить учащимся формирование как минимум элементар-ной коммуникативной компетенции. Многоязычная компе-тенция позволяет решать задачи, связанные с развивающим об-

Page 8: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

7

учением. Набор лингвистических знаний и умений в ИЯ 2 объективно не может быть иным, чем в ИЯ 1. Поэтому для опре-деления обязательного минимума лингвистических средств можно использовать программы, созданные для первого ино-странного языка и содержащие уровневое распределение мате-риала.

Развитие лингвистической компетенции во втором иностран-ном языке должно осуществляться с опорой на металингвисти-ческие представления учащегося (сопоставительный подход), что обеспечивает интенсивность процесса обучения. Соответ-ственно, при изучении ИЯ 2 необходимо учитывать тот факт, что учащиеся уже владеют на определенном уровне лингвисти-ческими и речевыми компетенциями, которые были у них сфор-мированы во время изучения родного и первого иностранного языков.

Отметим также, что в некоторых регионах РФ преподавание английского языка как основного иностранного по-прежнему начинается с 5 класса. В качестве главных причин этого можно назвать дефицит квалифицированных преподавательских ка-дров, отсутствие у школьных учителей специальной подготов-ки для обучения младших школьников английскому языку, не-достаточная общая подготовленность учащихся к обучению в школе, связанная с фактическим развалом дошкольного вос-питания, произошедшим в 90-е гг. XX в.

Следовательно, данный курс может с успехом использоваться при обучении английскому языку и в этом случае.

В процессе обучения английскому языку решаются не только задачи практического владения языком, так как они самым тесным образом связаны с воспитательными и общеобразова-тельными. Владея английским языком в должной степени, уча-щиеся приобретают умение разнообразить средства выражения своих мыслей через адекватное употребление различных сино-нимических единиц, перифраз и т. д. Данные умения оказыва-ют определенное воздействие и на мыслительные процессы, развивают речевые способности учащихся и на родном языке. Фактически, изучая английский язык, школьники приобрета-ют возможность лучше понимать родной язык. Они тренируют память, расширяют свой кругозор, развивают познавательные интересы, формируют навыки работы с различными видами текстов.

Таким образом, можно заключить, что предмет «Английский язык» вносит существенный вклад в общее образование школь-

Page 9: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

8

ников. Он способствует формированию их коммуникативной культуры, в частности, воспитывает у них умение грамотно и логично излагать свои мысли, соблюдать речевой этикет, вы-бирать адекватные средства языка в той или иной ситуации об-щения. При изучении языка расширяется как общий, так и лингвистический кругозор школьников. Речевая деятельность на иностранном языке способствует формированию мировоз-зрения и таких личностных качеств как эмпатия, дружелюбие, толерантность. Согласно современным воззрениям на обучение иностранным языкам в средней школе, все большее значение приобретает интегративный подход, который предполагает ре-шение задач воспитательного, культурного, межкультурного и прагматического характера наряду с развитием умений иноя-зычного речевого общения.

Предлагаемая рабочая программа к линии учебников «Ан-глийкий язык как второй иностранный» авторов О. В. Афана-сьевой, И. В. Михеевой, Н. В. Языковой и составлена в соответ-ствии с требованиями ФГОС основного общего образования с учетом требований, изложенных в «Примерных программах по учебным предметам. Иностранный язык. 5—9 классы».

Предлагаемый курс отвечает требованиям европейских стан-дартов. Он ориентирован в большей степени на общеевропей-ские компетенции владения иностранным языком1.

Все вышесказанное свидетельствует о полном соответствии целей и задач курса, тематики и результатов обучения требова-ниям основных федеральных документов.

1 См.: Концепция федеральных государственных образовательных стандартов общего образования. Стандарты второго поколения / под ред. А.  М.  Кондакова, А.  А.  Кузнецова. — 2-е изд.  — М.: Просвеще-ние, 2009.

Page 10: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

9

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА КУРСА. МЕСТО КУРСА В УЧЕБНОМ ПЛАНЕ

Особенности содержания курса обусловлены спецификой раз-вития школьников. Личностно-ориентированный и систем-но-деятельностный подходы к обучению английскому языку позволяют учитывать те изменения в развитии учащихся ос-новной школы, которые характеризуют переход от детства к от-рочеству. Это влечет за собой возможность интегрировать в про-цесс обучения английскому языку знания из различных пред-метных областей и формировать межпредметные навыки и умения. При этом в предлагаемом курсе учитываются изме-нения в мотивации учащихся. Поскольку школьники данной возрастной группы (особенно старшего ее этапа — 8—9 классы) характеризуются большей самостоятельностью, в учебно-мето-дические комплекты этой линии включаются задания по осу-ществлению самостоятельного контроля и оценки своей дея-тельности, самостоятельного поиска информации, выведения правил на основе анализа языковых фактов и процессов, поста-новки цели и т. д.

Таким образом, особый акцент ставится на развитии лично-сти школьника, его воспитании, желании заниматься само-образованием, развивать универсальные учебные действия на основе владения ключевыми компетенциями. В конечном итоге это ведет к появлению у учащихся потребности пользоваться английским языком как средством общения, познания, саморе-ализации и социальной адаптации.

Согласно базисного учебного плана на изучение второго ино-странного языка отводится 2 часа в неделю. Возможно некото-рое увеличение количества учебных часов на изучаемый ино-странный язык в качестве второго. Это обычно делается для ре-ализации индивидуальных потребностей учащихся за счет введения дополнительных учебных курсов в соответствии с их интересами. Данные курсы могут иметь социокультурную на-правленность, межкультурный или этнокультурный характер. В некоторых случаях это предполагает проводимую во внеуроч-ное время работу, поскольку режим учебной и внеучебной дея-тельности также зависит от выбора образовательной организа-ции.

Таким образом, центром образовательного процесса стано-вится ученик с его индивидуальными и личностными характе-

Page 11: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

10

ристиками, ценностными ориентациями, интересами, склонно-стями, мотивами. И важно направить процесс бурного физиче-ского, интеллектуального и духовного развития учащихся данной возрастной группы на формирование иноязычной ком-муникативной компетенции, потребности учащихся пользо-ваться иностранным языком как средством общения, познания, самореализации, социальной адаптации.

ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ КАК ВТОРОМУ ИНОСТРАННОМУ В ОСНОВНОЙ ШКОЛЕ

В современной школе учебный предмет «Иностранный язык» входит в образовательную область «Филология» и является средством познания языка и культуры других народов и стран, способом более глубокого осмысления родного языка, предо-пределяет цель обучения английскому языку как одному из языков международного общения.

В соответствии с государственным стандартом основного об-щего образования изучение иностранного языка в основной школе направлено на формирование и развитие коммуника-тивной компетенции, понимаемой как способность личности осуществлять межкультурное общение на основе ус военных языковых и социокультурных знаний, речевых навыков и ком-муникативных умений, в совокупности ее составляющих — ре-чевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учеб-но-познавательной компетенций.

Речевая компетенция  — готовность и способность осуществлять межкультурное общение в четырех видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письменной речи). Она фор-мируется под влиянием аналогичных компетенций в родном и первом иностранном языках. Чтобы уменьшить влияние такого явления, как интерференция, следует использовать текстовый подход — построение высказываний по моделям не изолирован-ных предложений, а текстов.

Языковая компетенция  — готовность и способность применять языковые знания (фонетические, орфографические, лексиче-ские, грамматические) и навыки оперирования ими для выра-жения коммуникативного намерения в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для общеобразо-вательной школы; владение новым по сравнению с родным язы-ком способом формирования и формулирования мысли на изу-чаемом языке.

Page 12: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

11

Социокультурная компетенция — готовность и способность учащих-ся строить свое межкультурное общение на основе знания куль-туры народа страны/стран изучаемого языка, его традиций, менталитета, обычаев в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам и психологическим особенно-стям учащихся на разных этапах обучения; сопоставлять род-ную культуру и культуру страны/стран изучаемого языка, вы-делять общее и различное в культурах, уметь объяснить эти различия представителям другой культуры, т. е. стать медиато-ром культур, учитывать социолингвистические факторы ком-муникативной ситуации для обеспечения взаимопонимания в процессе общения. Цели, связанные с формированием социо-культурной компетенции во втором иностранном языке, следу-ет ставить в терминах воспитательной ценности культурного аспекта. Путями реализации последнего являются: использо-вание коммуникативного подхода, аутентичных материалов, а также культурно маркированных материалов.

Компенсаторная компетенция — готовность и способность выходить из затруднительного положения в процессе межкультурного об-щения, связанного с дефицитом языковых средств, страновед-ческих знаний, социокультурных норм поведения в обществе, различных сферах жизнедеятельности иноязычного социума. Это когнитивная способность, позволяющая решать конкрет-ные проблемы общения.

Учебно-познавательная компетенция  — готовность и способность осуществлять автономное изучение иностранных языков, вла-дение универсальными учебными умениями, специальными учебными навыками и умениями, способами и приемами само-стоятельного овладения языком и культурой, в том числе с ис-пользованием современных информационных технологий.

Образовательная, развивающая и воспитательная цели обу-чения английскому языку в данных УМК реализуются в про-цессе формирования, совершенствования и развития коммуни-кативной компетенции в единстве ее составляющих.

Говоря об общеобразовательной цели обучения английскому языку, следует выделить три её аспекта: общее, филологиче-ское и социокультурное образование.

Общее образование в рамках УМК для 5—9 классов нацелено на расширение общего кругозора учащихся, знаний о  мире во всем многообразии его проявлений в различных сферах жизни: политической, экономической, бытовой, этнической, мировоз-

Page 13: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

12

зренческой, художественной, культурной. Оно обеспечивается разнообразием фактологических знаний, получаемых с помо-щью разнообразия средств обучения, научных, научно-попу-лярных изданий, художественной и публицистической литера-туры, средств массовой информации, в том числе и Интернета.

Филологическое образование нацелено на расширение и  углубление знаний школьников о языке как средстве обще-ния, его неразрывной связи и непрерывном взаимодействии с  культурой, орудием и инструментом которой он является, о  языковой системе, неопределенности и вместе с тем самодо-статочности различных языков и культур, универсалий в языке и культуре. Филологическое образование обеспечивается:

а) сравнением родного и изучаемого языков, учетом и опорой на родной, русский язык;

б) сравнением языковых явлений внутри изучаемого языка;в) сопоставлением явлений культуры контактируемых социу-

мов;г) овладением культурой межличностного общения, конвен-

циональными нормами вербального и невербального поведения в культуре страны/стран изучаемого языка.

Социокультурное образование нацелено на развитие миро-восприятия школьников, национального самопознания, обще-планетарного образа мышления; обучение этике дискуссионно-го общения и этике взаимодействия с людьми, придерживаю-щимися различных взглядов и принадлежащими различным вероисповеданиям. Социокультурное образование обеспечива-ется применением аутентичных текстов страноведческого ха-рактера, разнообразных учебных материалов по культуре стра-ны/стран изучаемого и родного языков, фотографий, карт и т. д. Наличие раздела “Social English” обеспечивает знакомство учащихся с социально приемлемыми нормами общения с уче-том важнейших компонентов коммуникативной ситуации, ко-торые определяют выбор языковых средств, разговорных фор-мул для реализации конвенциональной функции общения в за-висимости от коммуникативного намерения, места, статуса и ролей участников общения, отношений между ними.

Развивающая цель обучения английскому языку состоит в развитии учащихся как личностей и как членов общества. Раз-витие и воспитание школьника как личности предполагает: ◾ развитие языковых, интеллектуальных и познавательных

способностей (восприятия, памяти, мышления, воображе-ния);

Page 14: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

13

◾ развитие умений самостоятельно добывать и интерпретиро-вать информацию;

◾ развитие умений языковой и контекстуальной догадки, пере-носа знаний и навыков в новую ситуацию;

◾ развитие ценностных ориентаций, чувств и эмоций; ◾ развитие способности и готовности вступать в иноязычное

межкультурное общение; ◾ развитие потребности в дальнейшем самообразовании в ан-

глийском языке.Развитие школьников как членов общества предполагает:

◾ развитие умений самореализации и социальной адаптации; ◾ развитие чувства достоинства и самоуважения; ◾ развитие национального самопознания и чувства патриотиз-

ма.Решение поставленных задач обеспечивается чтением и ауди-

рованием аутентичных текстов различных функциональных стилей (художественных, научно-популярных, публицистиче-ских), обсуждением поставленных в текстах проблем, обменом мнений школьников на основе прочитанного и услышанного, решением коммуникативных задач, предполагающих аргумен-тацию суждений по широкому кругу вопросов изучаемой тема-тики.

Сопоставление явлений изучаемой и родной культуры во мно-гом способствует формированию и развитию национального со-знания, гордости и уважения к своему историческому насле-дию, более глубокому осмыслению роли России в современном глобальном мире, что, безусловно, оказывает большое влияние на формирование поликультурной личности школьников.

Достижение школьниками основной цели обучения англий-скому языку способствует их воспитанию. Участвуя в  диалоге культур, учащиеся развивают свою способность к общению, по-ниманию важности изучения иностранного языка в современ-ном мире и потребности пользоваться им как средством меж-культурного общения, познания, самореализации и социальной адаптации. Они вырабатывают толерантность к иным воззрени-ям, отличным от их собственных, становятся более терпимыми и коммуникабельными. У них появляется способность к анали-зу, пониманию иных ценностей и норм поведения, к выработке адекватной реакции на то, что не согласуется с их убежде-ниями.

Таким образом, главные цели курса соответствуют тому, что зафиксировано в этом плане в Федеральном государственном

Page 15: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

14

образовательном стандарте основного общего образования по иностранному языку, а сам курс полностью соответствует ново-му Федеральному базисному учебному плану и Примерным программам по английскому языку для основного общего обра-зования.

ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ УЧАЩИМИСЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК» В ОСНОВНОЙ ШКОЛЕ

Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования формулирует требования к ре-зультатам освоения основной образовательной программы в единстве личностных, метапредметных и предметных резуль-татов.

Достижение личностных результатов оценивается на каче-ственном уровне (без отметки). Сформированность метапред-метных и предметных умений оценивается в баллах по резуль-татам текущего, тематического и итогового контроля, а также по результатам выполнения практических работ.

Личностные результаты

Одним из главных результатов обучения иностранному язы-ку является готовность выпускников основной школы к само- совершенствованию в данном предмете, стремление продол-жать его изучение и понимание того, какие возможности дает им иностранный язык в плане дальнейшего образования, буду-щей профессии, общего развития, другими словами, возможно-сти самореализации. Кроме того, они должны осознавать, что иностранный язык позволяет совершенствовать речевую куль-туру в целом, что необходимо каждому взрослеющему и осваи-вающему новые социальные роли человеку. Особенно важным это представляется в современном открытом мире, где меж-культурная и межэтническая коммуникация становится все бо-лее насущной для каждого. Хорошо известно, что средствами иностранного языка можно сформировать целый ряд важных личностных качеств. Так, например, изучение иностранного языка требует последовательных и регулярных усилий, посто-янной тренировки, что способствует развитию таких качеств, как дисциплинированность, трудолюбие и целеустремленность. Множество творческих заданий, используемых при обучении

Page 16: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

15

языку, требуют определенной креативности, инициативы, про-явления индивидуальности. С другой стороны, содержательная сторона предмета такова, что при обсуждении различных тем школьники касаются вопросов межличностных отношений, го-ворят о вечных ценностях и правильном поведении членов со-циума, о морали и нравственности. При этом целью становится не только обучение языку как таковому, но и развитие у школь-ников эмпатии, т. е. умения сочувствовать, сопереживать, ста-вить себя на место другого человека. Нигде, как на уроке ино-странного языка, школьники не имеют возможности погово-рить на тему о культуре других стран, культуре и различных аспектах жизни своей страны, что в идеале должно способство-вать воспитанию толерантности и готовности вступить в диалог с представителями других культур. При этом учащиеся гото-вятся отстаивать свою гражданскую позицию, быть патриотами своей Родины и одновременно быть причастными к общечелове-ческим проблемам, людьми, способными отстаивать гумани-стические и демократические ценности, идентифицировать се-бя как представителя своей культуры, своего этноса, страны и мира в целом.

В соответствии с Примерными программами по учебным предметам изучение иностранного языка предполагает дости-жение следующих личностных результатов1:— формирование мотивации изучения иностранных языков и

стремление к самосовершенствованию в образовательной об-ласти «Иностранный язык»;

— осознание возможностей самореализации средствами ино-странного языка; стремление к совершенствованию собствен-ной речевой культуры в целом; формирование коммуника-тивной компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации; развитие таких качеств, как воля, целеу-стремленность, креативность, инициативность, эмпатия, трудолюбие, дисциплинированность;

— формирование общекультурной и этнической идентичности как составляющих гражданской идентичности личности;

— стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность содействовать ознакомлению с ней представите-лей других стран; толерантное отношение к проявлениям

1 Примерные программы по учебным предметам. Иностранный язык. 5—9 классы. — 2-е изд. — М.: Просвещение, 2010. — С. 9—10. — (Стандарты второго поколения).

Page 17: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

16

иной культуры, осознание себя гражданином своей страны и мира;

— готовность отстаивать национальные и общечеловеческие (гуманистические, демократические) ценности, свою граж-данскую позицию.

Метапредметные результатыС помощью предмета «Иностранный язык» во время обуче-

ния в основной школе учащиеся развивают и шлифуют навыки и умения учебной и мыслительной деятельности, постепенно формирующиеся в процессе изучения всех школьных предме-тов. Среди прочих можно выделить умение работать с информа-цией, осуществлять ее поиск, анализ, обобщение, выделение главного и фиксацию. Всему этому на уроке иностранного язы-ка учит постоянная работа с текстом устным и письменным. При работе с письменным текстом отрабатываются специаль-ные навыки прогнозирования его содержания, выстраивания логической последовательности, умение выделять главное и опустить второстепенное и т.  п. Планируя свою монологиче-скую и диалогическую речь, школьники учатся планировать свое речевое поведение в целом и применительно к различным жизненным ситуациям. Они учатся общаться, примеряя на се-бя различные социальные роли, и сотрудничать, работая в па-рах и небольших группах. В этом смысле потенциал предмета «Иностранный язык» особенно велик. И наконец, данный пред-мет, как и многие другие предметы школьной программы, спо-собен постепенно научить школьника осуществлять самона-блюдение, самоконтроль и самооценку, а также оценку других участников коммуникации. При этом важно, чтобы критиче-ская оценка работы другого человека выражалась корректно и доброжелательно, чтобы критика была конструктивной и стро-илась на принципах уважения человеческой личности.

В соответствии с Примерной программой основного общего образования изучение иностранного языка предполагает дости-жение следующих метапредметных результа тов:— развитие умения планировать свое речевое и неречевое пове-

дение;— развитие коммуникативной компетенции, включая умение

взаимодействовать с окружающими, выполняя разные соци-альные роли;

— развитие исследовательских учебных действий, включая на-выки работы с информацией; поиск и выделение нужной ин-формации, обобщение и фиксация информации;

Page 18: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

17

— развитие смыслового чтения, включая умение определять те-му, прогнозировать содержание текста по заголовку/по клю-чевым словам, выделять основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последо-вательность основных фактов;

— осуществление регулятивных действий самонаблюдения, са-моконтроля, самооценки в процессе коммуникативной дея-тельности на иностранном языке;

— формирование проектных умений: ◾ генерировать идеи; ◾ находить не одно, а несколько вариантов решения; ◾ выбирать наиболее рациональное решение; ◾ прогнозировать последствия того или иного решения; ◾ видеть новую проблему; ◾ готовить материал для проведения презентации в наглядной

форме, используя для этого специально подготовленный про-дукт проектирования;

◾ работать с различными источниками информации; ◾ планировать работу, распределять обязанности среди участ-

ников проекта; ◾ собирать материал с помощью анкетирования, интервьюиро-

вания; ◾ оформлять результаты в виде материального продукта (ре-

клама, брошюра, макет, описание экскурсионного тура, планшета и т. п.);

◾ сделать электронную презентацию.Предметные результаты включают освоенные обучающими-

ся в ходе изучения учебного предмета специфические для дан-ной предметной области умения, виды деятельности по получе-нию нового знания в рамках учебного предмета, его преобразо-ванию и применению в учебных, учебно-проектных ситуациях.

Ожидается, что выпускники основной школы должны проде-монстрировать следующие результаты освоения иностранного языка:

А. В коммуникативной сфере.

Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельно-сти:говорении— начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стан-

дартных ситуациях общения, соблюдать нормы речевого эти-кета, при необходимости переспрашивая, уточняя;

Page 19: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

18

— расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, вы-сказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложения со-беседника согласием, отказом, опираясь на изученную тема-тику и усвоенный лексико-грамматический материал;

— рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и  планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, своей стране и стране/странах изучаемого язы-ка;

— делать краткие сообщения, описывать события, явления (в рамках изученных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному /услышанному, давать крат-кую характеристику персонажей;

аудировании— воспринимать на слух и полностью понимать речь учителя,

одноклассников;— воспринимать на слух и понимать основное содержание не-

сложных аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к  разным коммуникативным типам речи (сообщение/рас-сказ/интервью);

— воспринимать на слух и выборочно понимать с опорой на язы-ковую догадку, контекст, краткие несложные аутентичные прагматические аудио- и видеотексты, выделяя значимую/нужную/необходимую информацию;

чтении— ориентироваться в иноязычном тексте; прогнозировать его

содержание по заголовку;— читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием ос-

новного содержания (определять тему, основную мысль; вы-делять главные факты, опуская второстепенные, устанавли-вать логическую последовательность основных фактов тек-ста);

— читать несложные аутентичные тексты разных стилей с пол-ным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), а также справочные материалы; оце-нивать полученную информацию, выражать свое мнение;

— читать текст с выборочным пониманием значимой/ нужной/интересующей информации;

письме— заполнять анкеты и формуляры;

Page 20: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

19

— писать поздравления, личные письма с опорой на образец с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка.

В плане языковой компетенции выпускник основной школы должен знать/понимать: ◾ основные значения изученных лексических единиц (слов,

словосочетаний); основные способы словообразования (аф-фиксация, словосложение, конверсия); явления многознач-ности лексических единиц английского языка, синонимии, антонимии и лексической сочетаемости;

◾ особенности структуры простых и сложных предложений ан-глийского языка; интонацию различных коммуникативных типов предложения;

◾ признаки изученных грамматических явлений (видо-времен-ных форм глаголов и их эквивалентов, модальных глаголов и их эквивалентов; артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числи-тельных, предлогов);

◾ основные различия систем английского и русского языков.Кроме того, школьники должны

◾ применять правила написания слов, изученных в основной школе;

◾ адекватно произносить и различать на слух звуки английско-го языка, соблюдать правила ударения в словах и фразах;

◾ соблюдать ритмико-интонационные особенности предложе-ний различных коммуникативных типов, правильно членить предложение на смысловые группы.В отношении социокультурной компетенции от выпускников

требуется: ◾ знание национально-культурных особенностей речевого и не-

речевого поведения в своей стране и странах изучаемого язы-ка, применение этих знаний в различных ситуациях фор-мального и неформального межличностного и межкультур-ного общения;

◾ умение распознавать и употреблять в устной и письменной речи основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наи-более распространенную оценочную лексику), принятые в странах изучаемого языка в различных ситуациях формаль-ного и неформального общения;

◾ знание употребительной фоновой лексики и реалий страны/стран изучаемого языка, некоторых распространенных об-

Page 21: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

20

разцов фольклора (пословицы, поговорки, скороговорки, сказки, стихи);

◾ знакомство с образцами художественной, публицистической и научно-популярной литературы;

◾ наличие представления об особенностях образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известных до-стопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в ми-ровую культуру);

◾ наличие представления о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка;

◾ понимание роли владения иностранными языками в совре-менном мире.

В результате формирования компенсаторной компетенции выпускники основной школы должны научиться выходить из затруднительного положения в условиях дефицита языковых средств в процессе приема и передачи информации за счет уме-ния: ◾ пользоваться языковой и контекстуальной догадкой (интер-

национальные слова, словообразовательный анализ, вычле-нение ключевых слов текста);

◾ прогнозировать основное содержание текста по заголовку или выборочному чтению отдельных абзацев текста;

◾ использовать текстовые опоры различного рода (подзаголов-ки, таблицы, картинки, фотографии, шрифтовые выделения, комментарии, подстрочные ссылки);

◾ игнорировать незнакомую лексику, реалии, грамматические явления, не влияющие на понимание основного содержания текста;

◾ задавать вопрос, переспрашивать с целью уточнения отдель-ных неизвестных языковых явлений в тексте;

◾ использовать перифраз, синонимические средства, словар-ные замены, жесты, мимику.

Б.  В познавательной сфере (учебно-познавательная компетенция) происходит дальнейшее совершенствование и развитие универ-сальных учебных действий (УУД) и специальных учебных уме-ний (СУУ).

Универсальные учебные действия (общеучебные умения):регулятивные: ◾ определять цель учебной деятельности возможно с помощью

учителя и самостоятельно искать средства ее осуществления;

Page 22: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

21

◾ обнаруживать и формулировать учебную проблему совместно с учителем, выбирать тему проекта в ходе «мозгового штур-ма» под руководством учителя;

◾ составлять план выполнения задачи, проекта в группе под ру-ководством учителя;

◾ оценивать ход и результаты выполнения задачи, проекта; ◾ критически анализировать успехи и недостатки проделанной

работы.познавательные: ◾ самостоятельно находить и отбирать для решения учебной за-

дачи необходимые словари, энциклопедии, справочники, ин-формацию из Интернета;

◾ выполнять универсальные логические действия:— анализ (выделение признаков),— синтез (составление целого из частей, в том числе с самостоя-

тельным достраиванием),— выбирать основания для сравнения, классификации объек-

тов,— устанавливать аналогии и причинно-следственные связи,— выстраивать логическую цепь рассуждений,— относить объекты к известным понятиям; ◾ преобразовывать информацию из одной формы в другую:— обобщать информацию в виде таблиц, схем, опорного конс-

пекта,— составлять простой план текста (в виде ключевых слов, во-

просов);коммуникативные: ◾ четко и ясно выражать свои мысли; ◾ отстаивать свою точку зрения, аргументировать ее; ◾ учиться критично относиться к собственному мнению; ◾ слушать других, принимать другую точку зрения, быть гото-

вым изменить свою; ◾ организовывать учебное взаимодействие в группе (распреде-

лять роли, договариваться друг с другом);Специальные учебные умения:

◾ сравнивать явления русского и английского языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний и предложений;

◾ владеть различными стратегиями чтения и аудирования в за-висимости от поставленной речевой задачи (читать/слушать текст с разной глубиной понимания);

Page 23: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

22

◾ ориентироваться в иноязычном печатном и аудиотексте, кратко фиксировать содержание сообщений, составлять субъ ективные опоры для устного высказывания в виде клю-чевых слов, объединенных потенциальным контекстом, за-чина, концовки, отдельных предложений;

◾ вычленять в тексте реалии, слова с культурным компонентом значения, анализировать их семантическую структуру, выде-лять культурный фон, сопоставлять его с культурным фоном аналогичного явления в родной культуре, выявлять сходства и различия и уметь объяснять эти различия иноязычному ре-чевому партнеру или человеку, не владеющему иностранным языком;

◾ догадываться о значении слов на основе языковой и контек-стуальной догадки, словообразовательных моделей;

◾ использовать выборочный перевод для уточнения понимания текста;

◾ узнавать грамматические явления в тексте на основе диффе-ренцирующих признаков;

◾ действовать по образцу или аналогии при выполнении от-дельных заданий и порождении речевого высказывания на изучаемом языке;

◾ пользоваться справочным материалом: грамматическими и лингвострановедческими справочниками, схемами и табли-цами, двуязычными словарями, мультимедийными средства-ми;

◾ пользоваться поисковыми системами www. yahoo. com.www.ask.com, www.wikipedia.ru и др.; находить нужную информа-цию, обобщать и делать выписки для дальнейшего использо-вания в процессе общения на уроке, при написании эссе, со-чинений, при подготовке проектов;

◾ овладевать необходимыми для дальнейшего самостоятельно-го изучения английского языка способами и приемами.

В. В ценностно-ориентационной сфере:

◾ представление о языке как средстве выражения чувств, эмо-ций, основе культуры мышления;

◾ достижение взаимопонимания в процессе устного и письмен-ного общения с носителями иностранного языка, установле-ния межличностных и межкультурных контактов в доступ-ных пределах;

◾ представление о целостном полиязычном, поликультурном мире, осознание места и роли родного и иностранных языков

Page 24: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

23

в этом мире как средства общения, познания, самореализа-ции и социальной адаптации;

◾ приобщение к ценностям мировой культуры как через источ-ники информации на иностранном языке (в том числе муль-тимедийные), так и через непосредственное участие в школь-ных обменах, туристических поездках, молодежных фору-мах.

Г. В эстетической сфере:

◾ владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке;

◾ стремление к знакомству с образцами художественного твор-чества на иностранном языке и средствами иностранного языка;

◾ развитие чувства прекрасного в процессе обсуждения совре-менных тенденций в живописи, музыке, литературе.

Д. В трудовой и физической сферах:

◾ умение рационально планировать свой учебный труд; ◾ умение работать в соответствии с намеченным планом; ◾ стремление вести здоровый образ жизни.

Page 25: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

24

СОДЕРЖАНИЕ КУРСА, РЕАЛИЗУЕМОЕ В ЛИНИИ УЧЕБНИКОВ

В основу определения содержания обучения положен анализ реальных или возможных потребностей учащихся в процессе общения. Данное пособие вычленяет круг тем и проблем, кото-рые рассматриваются внутри учебных ситуаций (units), опреде-ленных на каждый год обучения. При этом предполагается, что учащиеся могут сталкиваться с одними и теми же темами на ка-ждом последующем этапе обучения, что означает их концентри-ческое изучение. При этом, естественно, повторное обращение к той же самой тематике предполагает ее более детальный ана-лиз, рассмотрение под иным углом зрения, углубление и расши-рение вопросов для обсуждения, сопоставление аналогичных проблем в различных англоязычных странах, а также в родной стране учащихся.

Сферы общения и тематика, в рамках которых происходит формирование у учащихся способности использовать англий-ский язык для реальной коммуникации, участия в диалоге культур, должны соотноситься с различными типами текстов. В большинстве своем в УМК включаются аутентичные тексты, безусловно подвергшиеся необходимой адаптации и сокраще-нию на начальном этапе обучения. Они представляют собой от-рывки из художественных произведений английских и амери-канских авторов, статьи из журналов, газет, различные ин-струкции, программы, списки, странички из путеводителей, а также тексты из всемирной сети Интернет.

Содержание обучения включает следующие компоненты:1) сферы общения (темы, ситуации, тексты);2) аспекты коммуникативной компетенции:

— речевая компетенция (умения аудирования, чтения, говоре-ния, письменной речи);

— языковая компетенция (лексические, грамматические, лингвострановедческие знания и навыки оперирования ими);

— социокультурная компетенция (социокультурные знания и навыки вербального и невербального поведения);

— учебно-познавательная компетенция (общие и специальные учебные навыки, приемы учебной работы);

— компенсаторная компетенция (знание приемов компенсации и компенсаторные умения).

Page 26: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

25

ЭТАПЫ ОБУЧЕНИЯ В РАМКАХ УМК «АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК КАК ВТОРОЙ ИНОСТРАННЫЙ»

Обучение английскому языку с помощью «Нового курса ан-глийского языка для российских школ» делится на три основ-ных этапа.

Первый, начальный этап включает в себя обучение в 5—6 классах, второй — в 7—8 классах и завершающий, третий этап охватывает 9 класс. Каждый из этапов имеет свои особен-ности.

На первом этапе происходит формирование произноситель-ных, лексических, грамматических навыков на базе достаточно ограниченного лексического и грамматического материала. Лексика преимущественно носит конкретный характер. Значи-тельное место занимает работа над артикуляцией звуков, звуко-сочетаний, интонационных моделей утверждения, общего и специального вопросов. В процессе формирования навыков происходит становление механизмов восприятия и порождения речи в процессе решения простых речевых задач — запрос и со-общение информации, подтверждение, побуждение.

Наряду с лексическими и грамматическими навыками ауди-рования и говорения формируются навыки чтения и письма. Большое внимание уделяется формированию навыков техники чтения, обучению правилам чтения. В процессе обучения пись-му акцент в основном делается на его технической стороне  — обучении графике слов и их орфографии.

Таким образом, в 5—6 классах закладываются основы прак-тического владения языком в различных видах речевой дея-тельности. Учащиеся получают первые представления о стра-нах изучаемого языка, овладевают базовыми учебными навы-ками, приемами работы с учебником, рабочей тетрадью, аудиозаписью, приемами работы в парах, группах, фронталь-ной устной тренировки в достаточно быстром темпе.

Основной целью следующего этапа (7—8 классы) является бо-лее целенаправленное развитие коммуникативной компетен-ции у учащихся. При этом больше внимания уделяется обуче-нию устной речи в ее монологической и диалогической формах. Также значительно расширяется круг ситуаций речевого обще-ния. От разговора о вещах, которые касаются их непосредствен-но (семья, школа, друзья и  т.  п.), ученики переходят к темам более общего характера (путешествия, различные города и стра-ны, экология и пр.). Постепенно школьники начинают самосто-

Page 27: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

26

ятельно продуцировать свои высказывания, идет целенаправ-ленная работа над речевыми клише. Значительно обогащается словарный запас учащихся, причем конкретная лексика по-степенно начинает уступать место словам, выражающим аб-страктные понятия. Кроме того, на втором этапе от учеников требуется более осознанный подход к изучению грамматики, при котором они не только работают по готовым моделям, но и анализируют грамматические явления английского языка, са-мостоятельно применяют правила для создания высказывания. На втором этапе получают дальнейшее развитие умения ауди-рования, чтения и письма. Значительно увеличивается объем прочитанного или прослушанного текста. Происходит овладе-ние умениями восприятия и понимания связного текста неболь-шого объема, а не отдельных фраз, как это имело место прежде. При обучении чтению начинают выделяться три вида чтения — ознакомительное, изучающее и просмотровое. На данном этапе получает значительное развитие социокультурная компетен-ция учащихся. Учащиеся приобретают разносторонние знания о странах изучаемого языка.

Третий этап обучения (9 класс), с одной стороны, закрепляет и совершенствует полученные ранее навыки, а с другой — явля-ется новым шагом в изучении языка. Ситуации речевого обще-ния на этом этапе носят глобальный характер (средства массо-вой информации, книги и периодика, наука и техника, жизнь и проблемы подростков, выбор профессии). Обучение устной речи проводится в ситуациях общения, предполагающих дискуссию и обмен мнениями. Таким образом, коммуникативная компе-тенция учащихся переходит на качественно иной уровень. Про-должается работа над диалогической речью с особым акцентом на этику общения, выраженную в языке. Более разнообразные формы приобретает работа с лексикой: большое внимание на этом этапе уделяется вопросам словообразования, синонимии, антонимии, фразовым глаголам, стилистической дифференциа-ции лексики, национально-маркированной лексике, лексиче-ским единицам, представляющим определенные трудности для учащихся.

На третьем этапе формируются достаточно прочные представ-ления о закономерностях функционирования английского язы-ка; в центре внимания оказываются сложные грамматические структуры пассивного залога, неличных форм глагола, а также формирование представления о политкорректности и ее прояв-

Page 28: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

27

лениях в речи. Работа над чтением четко разделяется по трем различным направлениям, соответствующим видам чтения, тексты носят исключительно аутентичный характер, и они весьма объемны. То же можно сказать и о текстах на аудирова-ние, которые на данном этапе значительно усложняются и уве-личиваются в объеме. Значительное изменение на третьем эта-пе претерпевает работа над письменной речью. Именно здесь ведется последовательная работа над творческим письмом, на-чиная с техники написания параграфа, записки и заканчивая написанием открытки или письма личного характера.

На данном этапе становится реальной предпрофильная ори-ентация школьников средствами изучаемого языка за счет рас-ширения тематики общения, выполнения проектных заданий, которые могут иметь определенную профессиональную направ-ленность.

Важной отличительной особенностью третьего этапа являет-ся активная подготовка школьников к единому государственно-му экзамену.

На всех этапах обучения английскому языку преследуются развивающие, образовательные и воспитательные цели. Важ-нейшими из них являются формирование интеллектуальных и творческих способностей учащихся, развитие интереса к фи-лологии, а также развитие языковой и контекстуальной до-гадки, чувства языка. Происходит дальнейшее расширение представлений школьников об окружающем мире — природе и человеческом обществе, науке, культуре, языке; учащиеся раз-виваются как личности и как члены общества, в них воспиты-вается уважительное отношение и толерантность к представи-телям других культур, ответственность, положительное отно-шение к предмету, учителям и одноклассникам как партнерам общения.

При написании данного пособия авторы ориентировались на обязательный минимум содержания, очерченный в Федераль-ном государственном образовательном стандарте основного об-щего образования по иностранному языку. Предметное содер-жание речи в стандарте определяется перечислением ситуаций социально-бытовой, учебно-трудовой и социально-культурной сфер общения в рамках следующей тематики.

1. Мои друзья и я. Межличностные отношения в семье, с друзьями. Решение конфликтных ситуаций. Внешность и чер-ты характера человека.

Page 29: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

28

2. Досуг и увлечения (спорт, музыка, чтение, посещение дис-котеки, кафе, клуба)1. Молодежная мода. Карманные деньги. Покупки. Переписка. Путешествия и другие виды отдыха.

3. Школьное образование. Изучаемые предметы и отношение к ним. Школьная жизнь. Каникулы. Переписка с зарубежными сверстниками, международные обмены.

4. Профессии в современном мире. Проблема выбора профес-сии. Роль иностранного языка в планах на будущее.

5. Родная страна и страны изучаемого языка. Их географиче-ское положение, климат, погода, природа (флора и фауна), сто-лицы, города и села, транспорт, достопримечательности.

6. Природа и проблемы экологии и защиты окружающей сре-ды. Глобальные проблемы современности. Здоровый образ жиз-ни: режим труда и отдыха, спорт, правильное питание, отказ от вредных привычек.

7. Выдающиеся люди и их вклад в науку и мировую культу-ру. Люди, технический прогресс. Средства массовой информа-ции. Страницы истории. Культурные особенности родной стра-ны и стран изучаемого языка (национальные праздники, знаме-нательные даты, традиции и обычаи).

Указанные сферы общения предлагаются учащимся на про-тяжении пяти лет обучения с определенной цикличностью. Те-матика знакомых учебных ситуаций варьируется, расши-ряется, углубляется, однако на каждом новом этапе обучения учащиеся знакомятся с неизвестными им ранее учебными ситу-ациями.

Предлагаемые ситуации являются конкретной реализацией заданного стандартом содержания образования по английскому языку.

Первый этап обучения

5—6 классы

Предметное содержание речи

1. Приветствие и знакомство.2. Мир вокруг нас.3. Я, моя семья, мои друзья, возраст. Мои любимые домаш-

ние животные. Взаимоотношения в семье.

1 См.: Федеральный государственный образовательный стандарт ос-новного общего образования. Приказ Министерства образования и на-уки Российской Федерации от 17 декабря 2010 г. № 1897.

Page 30: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

29

4. Мой дом, моя квартира, моя комната.5. Моя школа, школьные принадлежности, учебные пред-

меты.6. Мой день.7. Еда.8. Времена года, погода, одежда.9. Города и страны.10. Время.11. Цвет вокруг нас. Качественные характеристики предме-

тов.12. Празднование дня рождения. Описание внешности. Дни

недели.13. Досуг и увлечения. Занятия спортом.14. Каникулы, путешествия.15. Профессии.

Речевая компетенция. Виды речевой деятельности

ГоворениеДиалогическая речьУчастие в диалоге этикетного характера — уметь приветство-

вать и отвечать на приветствие, познакомиться, представиться, вежливо попрощаться, поздравить и поблагодарить за поздрав-ление, извиниться.

Диалог-расспрос (односторонний, двусторонний) — уметь за-давать вопросы, начинающиеся с вопросительных слов кто? что? где? когда? куда?

Диалог  — побуждение к действию  — уметь обратиться с просьбой, вежливо переспросить, выразить согласие/отказ, пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не со-гласиться, принять/не принять в нем участие. Объем диалога — 3 реплики с каждой стороны. Соблюдение элементарных норм речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка.

Монологическая речьСоставление небольших монологических высказываний: рас-

сказ о себе, своем друге, семье; называние предметов, их описа-ние; описание картинки, сообщение о местонахождении; описа-ние персонажа и изложение основного содержания прочитанно-го с опорой на текст. Объем высказывания — 5—6 фраз.Аудирование

Восприятие и понимание речи учителя, одноклассников и других собеседников; восприятие и понимание аудиозаписей

Page 31: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

30

ритуализированных диалогов (4—6 реплик), небольших по объ-ему монологических высказываний, детских песен, рифмовок, стишков; понимание основного содержания небольших детских сказок объемом звучания до 1 минуты с опорой на картинки и с использованием языковой догадки.Чтение

Чтение вслухЧтение вслух с соблюдением правильного ударения в словах,

фразах и понимание небольших текстов, построенных на изу-ченном языковом материале, смысловое ударение в предложе-ниях и небольших текстах, интонация различных типов пред-ложений (утверждение, различные виды вопросов, побужде-ние, восклицание), выразительное и фонетически правильное чтение текстов монологического характера и диалогов.

Чтение про себяЧтение про себя и понимание текстов, построенных на изу-

ченном языковом материале, а также несложных текстов, со-держащих 1—2 незнакомых слова, о значении которых можно догадаться по контексту или на основе языковой догадки (озна-комительное чтение), нахождение в тексте необходимой инфор-мации (просмотровое чтение). Объем текстов — 100—200 слов без учета артиклей.Письменная речь

Овладение графическими и орфографическими навыками на-писания букв, буквосочетаний, слов, предложений. Спи сы ва-ние слов, предложений, небольших текстов с образца. Выполне-ние лексико-грамматических упражнений. Различные виды диктантов.

Написание с опорой на образец поздравления, короткого лич-ного письма объемом 15—25 слов, включая адрес, с учетом осо-бенностей оформления адреса в англоязычных странах.

Написание вопросов к тексту. Письменные ответы на вопро-сы к тексту. Заполнение простейших анкет.

Языковые знания и навыки оперирования ими

Графика и орфографияВсе буквы английского алфавита и порядок их следования

в  алфавите, основные буквосочетания; звуко-буквен ные соот-ветствия, транскрипция. Основные правила чтения и орфогра-фии. Знание основных орфограмм слов английского языка. На-писание слов активного вокабуляра по па мяти.

Page 32: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

31

Фонетическая сторона речиАдекватное с точки зрения принципа аппроксимации произ-

ношение и различение на слух всех звуков и звукосочетаний ан-глийского языка. Соблюдение норм произношения (долгота и краткость гласных, отсутствие оглушения звонких согласных в конце слога и слова, отсутствие смягчения согласных перед гласными). Ударение в слове, фразе, отсутствие ударения на служебных словах (артиклях, союзах, предлогах), членение предложений на синтагмы (смысловые группы). Ритмико-инто-национные особенности повествовательного, побудительного и  вопросительных (общий и специальный вопросы) предло-жений.Лексическая сторона речи

Лексические единицы, обслуживающие ситуации общения в пределах предметного содержания речи в 5—6 классах, в объ-еме 400 лексических единиц для рецептивного и продуктивного усвоения, простейшие устойчивые словосочетания, оценочная лексика и реплики-клише как элементы речевого этикета, от-ражающие культуру англоговорящих стран.

Овладение следующими словообразовательными средствами:— аффиксация (суффикс -er для образования существительных;

суффикс -y для образования прилагательных);— словосложение (образование сложных слов при помощи сопо-

ложения основ (bedroom), одна из которых может быть ос-ложнена деривационным элементом (sitting room);

— полисемантичные единицы (face  — 1) лицо; 2) циферблат), элементы синонимии (much, many, a lot of), антонимии (co-me — go);

— предлоги места, времени, а также предлоги of, to, with для выражения падежных отношений.

Грамматическая сторона речиМорфологияИмя существительное:

◾ регулярные способы образования множественного числа; ◾ некоторые особые случаи образования множественного числа

(mouse — mice); ◾ притяжательный падеж существительных; ◾ определенный, неопределенный, нулевой артикли.

Местоимение: ◾ личные местоимения в именительном и объектном падежах

(I — me, he — him, etc.); ◾ притяжательные местоимения (my, his, her, etc.);

Page 33: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

32

◾ указательные местоимения (this — these; that — those); ◾ неопределенные местоимения (some, any, no, every) и их про-

изводные (somebody, something, etc.).Имя прилагательное:

◾ положительная степень сравнения.Имя числительное:

◾ количественные числительные.Наречие:

◾ наречия неопределенного времени, их место в предложении.Глагол:

◾ временные формы present simple, present progressive (в пове-ствовательных, отрицательных предложениях и вопросах различных типов);

◾ временные формы past simple (правильные глаголы и ряд не-правильных глаголов в повествовательных предложениях);

◾ модальные глаголы can, may, must; ◾ конструкция to be going to для выражения будущности; ◾ конструкция there is/there are; there was/there were; ◾ неопределенная форма глагола.

Синтаксис1. Основные типы английского предложения:а) простое (I have a family.);б) составное именное (I am a pupil. I am ten. I am young.);в) составное глагольное (I like reading. We would like to go

there.).2. Изъяснительное наклонение глагола:а) повествовательные предложения;б) отрицательные предложения;в) общие, альтернативные, специальные вопросы.3. Повелительное наклонение глагола, в том числе и в отри-

цательной форме.4. Безличные предложения с формальным подлежащим it

(It is spring. It was cold.).5. Сложносочиненные предложения с союзами and, but.6. Употребление предлогов места и направления, союзов, на-

речий.

Социокультурная компетенция

Основные сведения о Британии: ◾ исторически сложившиеся части страны, их народонаселе-

ние, столицы, крупные города, символы страны, ее достопри-

Page 34: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

33

мечательности, политический строй, отдельные страницы истории;

◾ элементы детского фольклора, герои сказок и литературных произведений, некоторые популярные песни, пословицы и поговорки;

◾ отдельные исторические личности, известные люди, члены королевской семьи;

◾ некоторые особенности быта британцев, касающиеся их жи-лища, еды, досуга.В рамках лингвострановедческой составляющей социокуль-

турной компетенции учащиеся овладевают: ◾ этикетом общения во время приветствия и прощания, пра-

вильным употреблением слов Mr, Mrs, Ms, Miss, Sir, основ-ными формулами вежливости;

◾ правилами заполнения различных форм и анкет, порядком следования имен и фамилий, правильным обозначением дат, различными способами обозначения времени суток;

◾ спецификой употребления местоимений при обозначении животных и особенностями употребления местоимения you;

◾ правилом смягчения отрицательных характеристик в ан-глийском языке;

◾ некоторыми типичными сокращениями; ◾ расхождением в семантике и употреблении некоторых ан-

глийских и русских эквивалентов: дом  — house/home, мно-го  — much, many, a lot, завтрак  — breakfast/lunch, обед  — lunch/ dinner, ужин — dinner/supper/tea.

Компенсаторная компетенция

Уже на первом этапе обучения учащиеся могут овладеть ря-дом умений, позволяющих им выйти из трудной ситуации, свя-занной с недостатком языковых средств в процессе устного об-щения и при чтении и аудировании: ◾ умение запроса информации о значении незнакомых/забы-

тых слов (What is the English for...?) для решения речевой за-дачи говорения;

◾ умение обратиться с просьбой повторить сказанное в случае непонимания в процессе аудирования;

◾ умение пользоваться языковой и контекстуальной догадкой для понимания значений лексических единиц (слова, созвуч-ные с родным языком, опора на картинку, иллюстрацию) при чтении и аудировании;

◾ умение использовать двуязычный словарь.

Page 35: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

34

Учебно-познавательная компетенция

Овладение следующими приемами учебной работы: ◾ внимательно слушать учителя и реагировать на его реплики в

быстром темпе в процессе фронтальной работы группы; ◾ работать в парах; ◾ работать в малой группе; ◾ работать с аудиозаписью в классе и дома; ◾ работать с рабочей тетрадью в классе и дома; ◾ делать рисунки, подбирать иллюстрации, делать надписи для

использования в процессе общения на уроке; ◾ принимать участие в разнообразных играх, направленных на

овладение языковым и речевым материалом; ◾ инсценировать диалог, используя элементарный реквизит и

элементы костюма для создания речевой ситуации.В результате изучения английского языка в 5—6 классах обу-

чающиеся осваивают: ◾ алфавит, буквы, основные буквосочетания, звуки английско-

го языка; ◾ основные правила чтения и орфографии английского языка; ◾ интонацию основных типов предложений (утверждение, об-

щий и специальный вопросы, побуждение к действию); ◾ названия стран изучаемого языка, их столиц;

Они также знакомятся с ◾ именами наиболее известных персонажей детских литератур-

ных произведений стран изучаемого языка; ◾ рифмованными произведениями детского фольклора.

Помимо этого обучающиеся могут:в области аудирования ◾ понимать на слух речь учителя, одноклассников; ◾ понимать аудиозаписи ритуализированных диалогов, начи-

танных носителями языка (4—6 реплик); ◾ понимать основное содержание небольших по объему моно-

логических высказываний, детских песен, рифмовок, сти-хов;

◾ понимать основное содержание небольших детских сказок с опорой на картинки, языковую догадку объемом звучания до 1 минуты;

в области говорения ◾ участвовать в элементарном этикетном диалоге (знакомство,

поздравление, благодарность, приветствие, прощание);

Page 36: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

35

◾ расспрашивать собеседника, задавая простые вопросы кто? что? где? когда? куда? и отвечать на вопросы собеседника;

◾ кратко рассказывать о себе, своей семье, своем друге; ◾ составлять небольшие описания предмета, картинки по об-

разцу; ◾ изложить основное содержание прочитанного или прослу-

шанного текста;в области чтения ◾ читать вслух текст, построенный на изученном языковом ма-

териале, соблюдая правила произношения и соответствую-щую интонацию;

◾ читать про себя и понимать основное содержание небольших текстов (150—200 слов без учета артиклей);

◾ читать про себя, понимать несложные тексты, содержащие 1—2 незнакомых слова, о значении которых можно догадать-ся по контексту или на основе языковой догадки;

◾ читать про себя, понимать тексты, содержащие 3—4 незнако-мых слова, пользуясь в случае необходимости двуязычным словарем;

в области письма и письменной речи ◾ списывать текст на английском языке, выписывать из него

или вставлять в него слова в соответствии с решаемой учеб-ной задачей;

◾ выполнять письменные упражнения; ◾ писать краткое поздравление (с днем рождения, с Новым го-

дом); ◾ писать короткое личное письмо (15—25 слов).

Обучающиеся также должны быть в состоянии использовать приобретенные знания и коммуникативные умения в практиче-ской деятельности и повседневной жизни для: ◾ устного общения с носителями английского языка в доступ-

ных для учащихся 5—6  классов пределах; развития друже-ских отношений с представителями англоязычных стран;

◾ преодоления психологических барьеров в использовании ан-глийского языка как средства межкультурного общения;

◾ ознакомления с зарубежным детским фольклором и доступ-ными образцами художественной литературы на английском языке;

◾ более глубокого осмысления родного языка в результате его сопоставления с изучаемым языком.

Page 37: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

36

Второй этап обучения

7—8 классы

Предметное содержание речи

В 7—8  классах обучающиеся частично возвращаются к уже знакомой тематике, однако предлагаемый на данном этапе ра-курс рассмотрения темы, анализ и обсуждение проблем в рам-ках учебных ситуаций значительно видоизменены и расшире-ны.

1. Путешествие по России и за рубежом. (Travelling in Russia and Abroad.)

2. Внешность. (The Way We Look.) Молодежная мода. Покуп-ки. Здоровый образ жизни. (Keeping Fit.)

3. Школьное образование. Изучаемые предметы. (In and out of School.)

4. Страны изучаемого языка: Великобритания и США. (Visiting Britain. Traditions, Holidays, Festivals. Visiting the USA.)

5. Природа. Проблемы экологии. (It’s a Beautiful World. The ABC of Ecology. Living Things around Us.)

6. Человек и его профессия. (Biography.)7. Английский  — язык международного общения. (Global

Language.)8. Музыка, кино, театр. (Our Favourite Pastimes.)

Речевая компетенция. Виды речевой деятельности

ГоворениеДиалогическая речьВ 7—8 классах продолжается развитие речевых умений диа-

лога этикетного характера, диалога-расспроса, диало га — побу-ждения к действию, начинается овладение умением диалога — обмена мнениями.

Диалог этикетного характера — начинать, поддерживать раз-говор, деликатно выходить из разговора, заканчивать общение; поздравлять, выражать пожелания и реагировать на них; выра-жать благодарность, вежливо переспрашивать, отказываться, соглашаться. Объем диалога — 3 реплики со стороны каждого учащегося.

Диалог-расспрос  — запрашивать и сообщать фактическую информацию (кто? что? где? когда? куда? как? с кем? почему?), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего;

Page 38: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

37

целенаправленно расспрашивать. Объем диалогов  — до 4  ре-плик с каждой стороны.

Диалог — побуждение к действию — обращаться с просьбой и выражать готовность/отказ ее выполнить; давать совет и при-нимать/не принимать его; приглашать к действию/взаимодей-ствию и соглашаться/не соглашаться принять в нем участие. Объем диалога — 3 реплики с каждой стороны.

Диалог — обмен мнениями — выражать свою точку зрения, выражать согласие/несогласие с мнением собеседника; выска-зывать одобрение/неодобрение относительно мнения партнера. Объем диалогов — 3 реплики со стороны каждого участника об-щения.

Монологическая речьВысказывания о фактах и событиях с использованием таких

типов речи, как повествование, сообщение, описание; изложе-ние основного содержания прочитанного с опорой на текст; вы-ражение своего мнения в связи с прочитанным и прослушан-ным текстом; сообщения по результатам проведенной проект-ной работы. Объем монологического высказывания — 8—10 фраз.Аудирование

Владение умениями воспринимать на слух иноязычный текст предусматривает понимание несложных текстов с различной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием ос-новного содержания, с выборочным пониманием и полным по-ниманием текста). При этом предусматривается овладение сле-дующими умениями: ◾ понимать тему и факты сообщения; ◾ вычленять смысловые вехи; ◾ понимать детали; ◾ выделять главное, отличать главное от второстепенного; ◾ выборочно понимать необходимую информацию в сообщени-

ях прагматического характера с опорой на языковую догад-ку, контекст.Время звучания текстов для аудирования — 1—1,5 минуты.

ЧтениеЧтение и понимание текстов с различной глубиной проникно-

вения в их содержание в зависимости от вида чтения: с понима-нием основного содержания (ознакомительное чтение), с пол-ным пониманием (изучающее чтение), с выборочным понима-нием нужной или интересующей информации (просмотровое чтение).

Page 39: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

38

Независимо от вида чтения возможно использование двуя-зычного словаря.

Чтение с пониманием основного содержания текста осущест-вляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на предметное содержание речи для 7—8 классов, отражающее особенности культуры Великобритании, США. Объем текстов для ознакомительного чтения — 400—500 слов без учета арти-клей.

Предполагается формирование следующих умений: ◾ понимать тему и основное содержание текста (на уровне фак-

тологической информации); ◾ выделять смысловые вехи, основную мысль текста; ◾ вычленять причинно-следственные связи в тексте; ◾ кратко и логично излагать содержание текста; ◾ оценивать прочитанное, сопоставлять факты в различных

культурах.Чтение с полным пониманием текста осуществляется на не-

сложных аутентичных материалах, ориентированных на пред-метное содержание речи на этом этапе. Предполагается овладе-ние следующими умениями: ◾ полно и точно понимать содержание текста на основе языко-

вой и контекстуальной догадки, словообразовательного ана-лиза, использования словаря;

◾ кратко излагать содержание прочитанного; ◾ интерпретировать прочитанное — выражать свое мнение, со-

относить прочитанное со своим опытом.Объем текстов для чтения с полным пониманием — 250 слов

без учета артиклей.Чтение с выборочным пониманием нужной или интересую-

щей информации предполагает умение просмотреть текст или несколько коротких текстов и выбрать нужную, интересующую учащихся информацию для дальнейшего использования в про-цессе общения или расширения знаний по проблеме текста/тек-стов.Письменная речь

На данном этапе происходит совершенствование сформиро-ванных навыков письма и дальнейшее развитие следующих умений: ◾ делать выписки из текста; ◾ составлять план текста; ◾ писать поздравления с праздниками, выражать пожелания

(объемом до 30 слов, включая адрес);

Page 40: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

39

◾ заполнять анкеты, бланки, указывая имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес;

◾ писать личное письмо с опорой на образец (расспрашивать адресата о его жизни, здоровье, делах, сообщать то же о себе, своей семье, друзьях, событиях жизни и делах, выражать просьбу и благодарность).Объем личного письма составляет 50—60  слов, включая

адрес, написанный в соответствии с нормами, принятыми в ан-глоязычных странах.

Языковые знания и навыки оперирования ими

Графика и орфографияЗнание правил чтения и написания новых слов и навыки их

применения на основе изученного лексико-грамматического материала.Фонетическая сторона речи

Навыки адекватного с точки зрения принципа аппроксима-ции произношения и различения на слух всех звуков англий-ского языка, соблюдение ударения в словах и фразах, смысло-вое ударение. Смысловое деление фразы на синтагмы. Соблюде-ние правильной интонации в различных типах предложений.Лексическая сторона речи

К концу второго этапа обучения (7—8  классы) лексический продуктивный минимум учащихся должен составлять 800 еди-ниц, т.  е. еще 400  лексических единиц дополнительно к 400, усвоенным в 5—6 классах, включая устойчивые сочетания и ре-чевые клише. Общий объем лексики, предназначенной для про-дуктивного и рецептивного усвоения (при чтении и аудирова-нии), 1200 лексических единиц.

На втором этапе обучения происходит овладение следующи-ми словообразовательными средствами: ◾ аффиксация (суффиксы для образования существительных

-tion, -ance/-ence, -ment, -ist, -ism; суффиксы для образова-ния прилагательных -less, -ful, -ly; суффикс -ly для образова-ния наречий, а также префикс un- для образования прилага-тельных и существительных с отрицательным значением (unselfish, unhappiness) и over- со значением «чрезмерный» для образования существительных, глаголов и прилагатель-ных [overpopulation, overeat, overtired]);

◾ конверсия (образование прилагательных и глаголов на базе субстантивной основы: chocolate — chocolate cake; supper —

Page 41: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

40

to supper). Дальнейшее усвоение синонимических рядов с ак-центом на дифференциальные признаки изучаемых единиц, групп, рядов.Знакомство с лексической стороной американского варианта

английского языка в сопоставлении с британскими аналогами (appartment — flat; fall — autumn).

Знакомство с прилагательными и глаголами, управляемыми предлогами (to border on, to be afraid of, to be sure of, to be good at, etc.).

Различение единиц little/a little и few/a few, а также not many/not much для выражения различного количества.

Использование лексем so, such в качестве интенсификаторов (so beautiful, such a nice song).

Различия в семантике и употреблении единиц another, other(s), the other(s).

Знакомство с речевыми клише для: ◾ выражения предпочтения (likes & dislikes); ◾ выражения удивления; ◾ выражения пожеланий и поздравлений; ◾ объяснения, что и как следует делать, инструктирования ко-

го-либо; ◾ выражения предложения и соответствующих реакций на не-

го; ◾ выражения собственного мнения.Грамматическая сторона речи

МорфологияИмя существительное:

◾ исчисляемые и неисчисляемые имена существительные. Пе-реход неисчисляемых имен существительных в разряд исчис-ляемых с изменением значения субстантивов (glass — a glass; paper — a paper);

◾ имена существительные, употребляемые только во множе-ственном числе (shorts, jeans, pyjamas, clothes, etc.);

◾ имена существительные, употребляемые только в единствен-ном числе (money, news, etc.);

◾ особые случаи образования множественного числа существи-тельных:

а) foot — feet, tooth — teeth, goose — geese, child — children, deer — deer, sheep — sheep, fish — fish;

б)  имена существительные, оканчивающиеся на -s, -x, -ch, -sh, -f, -y (bus  — buses, box  — boxes, wolf  — wolves, lady  — ladies, etc.);

Page 42: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

41

◾ употребление артиклей с географическими названиями, на-званиями языков, наций и отдельных их представителей;

◾ употребление нулевого артикля перед существительными school, church, hospital, etc. в структурах типа to go to school.Местоимение:

◾ возвратные местоимения (myself, himself, etc.); ◾ абсолютная форма притяжательных местоимений (mine,

ours, etc.); ◾ отрицательное местоимение nо и его эквиваленты not a, not

any; ◾ местоимения any, anybody в значении «любой, всякий»; ◾ местоимения some, somebody, something в вопросах, по сути

являющихся просьбой или предложением.Имя прилагательное:

◾ степени сравнения прилагательных (односложных и много-сложных, включая двусложные, оканчивающиеся на -y, -er, -ow);

◾ супплетивные формы образования сравнительной и превос-ходной степеней сравнения прилагательных (good — better — best, bad — worse — worst);

◾ сравнение прилагательных в структурах as... as; not so/as... as, а также в конструкциях the more/longer... the more/less.Имя числительное:

◾ порядковые числительные, в том числе и супплетивные фор-мы (first, second, etc.);

◾ количественные числительные для обозначения порядка сле-дования и нумерации объектов/субъектов (Room 4).Наречие:

◾ наречия времени just, already, never, ever, yet, before, lately, etc. и их место в предложении.Глагол:

◾ временные формы past simple (вопросы и отрицания), future simple, past progressive, present perfect (durative and resultative), present perfect progressive, past perfect;

◾ рассмотрение времен present perfect/past simple, past simple/past progressive, past simple/past perfect, present perfect/present perfect progressive, present perfect/past perfect в оппо-зиции друг к другу;

◾ сопоставление времен present progressive, future simple и обо-рота to be going to для выражения будущего;

◾ модальные глаголы may, must, should, need и обороты have to, be able to для передачи модальности;

Page 43: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

42

◾ глаголы, не употребляющиеся в продолженных формах (know, understand, want, have, etc.);

◾ инфинитив в функции определения (water to drink, food to eat, etc.);

◾ конструкция used to do something для выражения повторяю-щегося действия в прошлом;

◾ конструкция Shall I do something? для предложения помощи и получения совета;

◾ структура have got для выражения обладания и ее сопостав-ление с глаголом to have;

◾ глаголы to look, to seem, to appear, to taste, to sound, to smell в качестве связочных глаголов (The music sounds loud.);

◾ перевод прямой речи в косвенную; согласование времен, если глагол, который вводит прямую речь, стоит в прошедшем времени; глагольные формы времени future-in-the-past;

◾ глагольные формы в present simple passive, past simple passive, future simple passive;

◾ глаголы, управляемые предлогами в пассивном залоге (to be laughed at, to be sent for, etc.);

◾ глаголы с пассивным инфинитивом (must be operated, can be translated, etc.);

◾ различие в употреблении глаголов to be и to go в грамматиче-ском времени present perfect (He has been there. He has gone there.).Синтаксис

◾ Восклицательные предложения (What wonderful weath-er we are having today! How wonderful the weather is!);

◾ побудительные предложения с глаголом let (Let’s do it! Don’t let’s do it!);

◾ придаточные предложения, вводимые союзами who, what, whom, which, whose, why, how;

◾ придаточные предложения времени и условия с союзами и  вводными словами if, when, before, after, until, as soon as и особенности пунктуации в них;

◾ использование глагола в present simple в придаточных пред-ложениях времени и условия для передачи будущности, в от-личие от изъяснительных придаточных (If they go to Moscow, they will be able to do the sightes of the city./I don’t know if they will go to Moscow.);

◾ вопросы к подлежащему, а также разделительные вопросы в предложениях изъявительного наклонения.

Page 44: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

43

Социокультурная компетенция

На втором этапе обучения страноведческий материал значи-тельно расширяется и приобретает не только информационный, но и обучающий характер, так как многие тексты, предназна-ченные для чтения, содержат в себе страноведческую информа-цию. Учащиеся знакомятся заново и продолжают знакомство: ◾ с государственной символикой; ◾ с достопримечательностями Великобритании и США; ◾ с праздниками, традициями и обычаями проведения празд-

ников: Рождества, Пасхи, Нового года, Дня святого Валенти-на, Дня благодарения и т. п. в Великобритании и США;

◾ с известными людьми и историческими личностями; ◾ с системой школьного и высшего образования; ◾ с географическими особенностями и государственным уст-

ройством США; ◾ с культурной жизнью стран изучаемого языка, их литерату-

рой и кинематографом; ◾ с любимыми видами спорта; ◾ с флорой и фауной; ◾ с английскими народными песнями.

Дальнейшее формирование лингвострановедческой компе-тенции предполагает: ◾ знакомство с лексикой, передающей национальный колорит:

реалиями, фоновой и коннотативной лексикой и овладение умением сопоставлять культурологический фон соответству-ющих понятий в родном и английском языке, выделять об-щее и уметь объяснить различия (например, первый этаж — ground floor (BrE), first floor (AmE);

◾ овладение этикетными речевыми действиями: приветствия, прощания, благодарности, поздравлений с различными праздниками;

◾ овладение способами решения определенных коммуникатив-ных задач в английском языке: выражения предпочтения и  неприятия, удивления, инструктирования, выражения предложений, их принятия и непринятия, выражения своей точки зрения, согласия и несогласия с ней.Социокультурная компетенция учащихся формируется в

про цессе межкультурного общения, диалога культур, что созда-ет условия для расширения и углубления знаний учащихся о своей культуре в процессе сопоставления и комментирования различий в культурах.

Page 45: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

44

Компенсаторная компетенция

На втором этапе продолжается совершенствование и разви-тие компенсаторных умений, начатое в 5—6  классах. Кроме этого происходит овладение следующими новыми компенсатор-ными умениями говорения: ◾ употреблять синонимы; ◾ описать предмет, явление; ◾ обратиться за помощью; ◾ задать вопрос; ◾ переспросить.

Особое внимание на данном этапе уделяется формированию компенсаторных умений чтения: ◾ пользоваться языковой и контекстуальной догадкой (интер-

национальные слова, словообразовательный анализ, вычле-нение ключевых слов текста);

◾ пользоваться подстрочными ссылками, двуязычным слова-рем.

Учебно-познавательная компетенция

В процессе обучения английскому языку в 7—8 классах осу-ществляется дальнейшее совершенствование сформированных на первом этапе умений и формирование и развитие новых, что обусловлено усложнением предметного содержания речи, рас-ширением проблематики обсуждаемых вопросов, что требует от учащихся умения самостоятельно добывать знания из различ-ных источников. На данном этапе предполагается овладение следующими умениями: ◾ работать с двуязычными словарями, энциклопедиями и дру-

гой справочной литературой; ◾ выполнять различные виды упражнений из учебника и рабо-

чей тетради; ◾ выполнять контрольные задания в формате ОГЭ (общий госу-

дарственный экзамен); ◾ участвовать в проектной работе, оформлять ее результаты

в виде планшета, стенной газеты, иллюстрированного альбо-ма и т. п.В результате изучения английского языка в 7—8 классах обу-

чающиеся осваивают: ◾ основные значения изученных лексических единиц (слов,

словосочетаний) в соответствии с предметным содержанием речи, предусмотренным программой для этого этапа, основ-

Page 46: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

45

ные способы словообразования (аффиксация, словосложе-ние, конверсия);

◾ особенности структуры простых (утвердительных, восклица-тельных, побудительных) и сложных предложений англий-ского языка; интонацию различных коммуникативных ти-пов предложения;

◾ признаки изученных грамматических явлений (видо-времен-ных форм глаголов и их эквивалентов, артиклей, существи-тельных, степеней сравнения прилагательных и наречий, ме-стоимений, числительных, предлогов);

◾ основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка;

◾ культура Великобритании, США (образ жизни, быт, обычаи, традиции, праздники, всемирно известные достопримеча-тельности, выдающиеся люди и их вклад в мировые культу-ры), сходства и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка.Помимо этого учащиеся должны быть в состоянии:

в области говорения ◾ начинать поддерживать разговор, деликатно выходить из

разговора, заканчивать общение; поздравлять, выражать по-желания и реагировать на них; выражать благодарность, вежливо переспрашивать, отказываться, соглашаться;

◾ запрашивать и сообщать фактическую информацию (кто? что? где? когда? куда? как? с кем? почему?), переходя с пози-ции спрашивающего на позицию отвечающего;

◾ обращаться с просьбой и выражать готовность/отказ ее вы-полнить; давать совет и принимать/не принимать его; при-глашать к действию/взаимодействию и соглашаться/не со-глашаться принять в нем участие;

◾ выражать свою точку зрения, выражать согласие/несогласие с мнением партнера; высказывать одобрение/неодобрение от-носительно мнения партнера;

◾ высказываться о фактах и событиях, используя такие типы речи, как повествование, сообщение, описание;

◾ излагать основное содержание прочитанного с опорой на текст;

◾ высказывать свое мнение в связи с прочитанным и прослу-шанным текстом;

◾ делать сообщения по результатам проведенной проектной ра-боты;

Page 47: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

46

в области аудирования ◾ понимать основное содержание несложных аутентичных тек-

стов, относящихся к различным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ); уметь определять тему и факты сообщения, вычленять смысловые вехи; выделять главное, опуская второстепенное;

◾ выборочно понимать нужную или интересующую информа-цию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст;

в области чтения ◾ читать и понимать основное содержание аутентичных худо-

жественных и научно-популярных текстов (определять тему, основную мысль, причинно-следственные связи в тексте, кратко и логично излагать его содержание, оценивать прочи-танное, сопоставлять факты в культурах);

◾ читать с полным пониманием несложные аутентичные тек-сты, ориентированные на предметное содержание речи на этом этапе, на основе языковой и контекстуальной догадки, словообразовательного анализа, использования словаря; кратко излагать содержание прочитанного; выражать свое мнение, соотносить со своим опытом;

◾ читать текст с выборочным пониманием нужной или интере-сующей информации (просмотреть текст или несколько ко-ротких текстов и выбрать нужную, интересующую учащихся информацию для дальнейшего использования в процессе об-щения или расширения знаний по проблеме текста/текстов);

в области письма и письменной речи ◾ делать выписки из текста; ◾ составлять план текста; ◾ писать поздравления с праздниками, выражать пожелания

(объемом до 30 слов, включая адрес); ◾ заполнять анкеты, бланки, указывая имя, фамилию, пол,

возраст, гражданство, адрес; ◾ писать личное письмо с опорой на образец (расспрашивать

адресата о его жизни, здоровье, делах, сообщать то же о себе, своей семье, друзьях, событиях жизни и делах, выражать просьбу и благодарность в соответствии с нормами, приняты-ми в англоязычных странах).Учащиеся также должны быть в состоянии в конце второго

этапа обучения использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

Page 48: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

47

◾ достижения взаимопонимания в процессе устного и письмен-ного общения с носителями иностранного языка;

◾ создания целостной картины поликультурного мира, осозна-ния места и роли родного языка и изучаемого иностранного языка в этом мире;

◾ приобщения к ценностям мировой культуры через иноязыч-ные источники информации (в том числе мультимедийные);

◾ ознакомления представителей других стран с культурой свое-го народа; осознания себя гражданином своей страны и мира.

Третий этап обучения

9 класс

Предметное содержание речи

1.  Средства массовой информации. (Mass Media: Television. The Printed Page: Books, Magazines, Newspapers.)

2. Технический прогресс. (Science and Technology.)3. Проблемы молодежи. (Teenagers: Their Life and Problems.)4. Проблема выбора профессии. (Your Future Life and Career.)

РЕечевая компетенция. Виды речевой компетенции

ГоворениеДиалогическая речьHa третьем этапе обучения происходит дальнейшее развитие

умений вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог — побуждение к действию. Особое внимание уделяется развитию умения вести диалог — обмен мнениями.

Речевые умения при ведении диалогов этикетного характера: ◾ начать, поддержать и закончить разговор; ◾ поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них; ◾ вежливо переспросить, выразить согласие/отказ.

Объем этикетных диалогов — до 4 реплик с каждой стороны.Речевые умения при ведении диалога-расспроса:

◾ запрашивать и сообщать информацию (кто? что? как? где? куда? когда? с кем? почему?);

◾ подтвердить, возразить; ◾ целенаправленно расспрашивать, брать интервью.

Объем данных диалогов  — до 6  реплик со стороны каждого учащегося.

Речевые умения при ведении диалога  — побуждения к дей-ствию:

Page 49: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

48

◾ обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выпол-нить;

◾ дать совет и принять/не принять его; ◾ запретить и объяснить причину; ◾ пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не со-

гласиться принять в нем участие; ◾ сделать предложение и выразить согласие/несогласие при-

нять его, объяснить причину.Объем данных диалогов  — до 4  реплик со стороны каждого

участника общения.Речевые умения при ведении диалога — обмена мнениями:

◾ выразить точку зрения и согласиться/не согласиться с ней; ◾ высказать одобрение/неодобрение; ◾ выразить сомнение; ◾ выразить эмоциональную оценку обсуждаемых событий (ра-

дость, огорчение, сожаление, желание/нежелание); ◾ выразить эмоциональную поддержку партнера, похвалить,

сделать комплимент.Объем диалогов — не менее 5—7 реплик с каждой стороны.При участии в этих видах диалогов и их комбинациях школь-

ники решают различные коммуникативные задачи для реали-зации информационной, регулятивной, эмоционально-оценоч-ной и этикетной функций общения, совершенствуют культуру речи и ведения беседы в соответствии с нормами страны/стран изучаемого языка.Монологическая речь

Развитие монологической речи на третьем этапе предусма-тривает дальнейшее развитие следующих умений: ◾ кратко высказываться о событиях и фактах, используя ос-

новные коммуникативные типы речи (описание, повествова-ние, сообщение, характеристика, рассуждение), эмоциональ-но-оценочные суждения;

◾ передавать содержание, основную мысль прочитанного с опо-рой на текст;

◾ высказываться, делать сообщение в связи с прочитанным и прослушанным текстом;

◾ выражать и аргументировать свое отношение к прочитанно-му/прослушанному;

◾ выражать свое мнение по теме, проблеме и аргументировать его.Объем монологического высказывания — 10—12 фраз.

Page 50: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

49

АудированиеНа третьем этапе происходит дальнейшее развитие умений

понимания текстов для аудирования с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (с пониманием ос-новного содержания, с выборочным пониманием и полным по-ниманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и  функционального типа текста. При этом предусматривается развитие следующих умений: ◾ предвосхищать содержание устного текста по началу сообще-

ния и выделять тему, основную мысль текста; ◾ выбирать главные факты, опускать второстепенные; ◾ выборочно понимать необходимую информацию в сообщени-

ях прагматического характера (объявления, прогноз погоды и пр.) с опорой на языковую догадку, контекст;

◾ игнорировать незнакомый языковой материал, несуществен-ный для понимания.Время звучания текстов для аудирования — 1,5—2 минуты.

ЧтениеЧтение и понимание текстов с различной глубиной проникно-

вения в их содержание в зависимости от вида чтения: с понима-нием основного содержания (ознакомительное чтение), с пол-ным пониманием (изучающее чтение), с выборочным понима-нием нужной или интересующей информации (просмотровое чтение).

Независимо от вида чтения возможно использование двуя-зычного словаря.

Чтение с пониманием основного содержания текста осущест-вляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на предметное содержание для 9 класса, отражающее особенно-сти культуры Великобритании, США. Объем текстов для озна-комительного чтения — до 500 слов без учета артиклей.

Предполагается формирование следующих умений: ◾ прогнозировать содержание текста по заголовку; ◾ понимать тему и основное содержание текста (на уровне зна-

чений и смысла); ◾ выделять главные факты из текста, опуская второстепенные; ◾ выделять смысловые вехи, основную мысль текста; ◾ понимать логику развития смыслов, вычленять причин-

но-следственные связи в тексте; ◾ кратко логично излагать содержание текста; ◾ оценивать прочитанное, сопоставлять факты в культурах.

Page 51: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

50

Чтение с полным пониманием текста осуществляется на не-сложных аутентичных материалах различных жанров, ориен-тированных на предметное содержание речи на этом этапе. Предполагается овладение следующими умениями: ◾ полно и точно понимать содержание текста на основе его ин-

формационной переработки (языковой и контекстуальной до-гадки, словообразовательного и грамматического анализа, выборочного перевода, использования словаря, лингвостра-новедческого и страноведческого комментария);

◾ кратко излагать содержание прочитанного; ◾ интерпретировать прочитанное  — оценивать прочитанное,

соотносить со своим опытом, выразить свое мнение.Объем текстов для чтения с полным пониманием — 600 слов

без учета артиклей.Чтение с выборочным пониманием нужной или интересую-

щей информации предполагает умение просмотреть аутентич-ный текст, статью или несколько коротких статей из газеты, журнала, сайтов Интернета и выбрать нужную, интересующую учащихся информацию для дальнейшего ее использования в процессе общения или для расширения знаний по изучаемой теме.Письменная речь

На данном этапе происходит совершенствование сформиро-ванных навыков письма и дальнейшее развитие следующих умений: ◾ делать выписки из текста; ◾ составлять план текста; ◾ писать поздравления с праздниками, выражать пожелания

(объемом до 40 слов, включая адрес); ◾ заполнять анкеты, бланки, указывая имя, фамилию, пол,

возраст, гражданство, адрес, цель визита при оформлении визы;

◾ писать личное письмо без опоры на образец (расспрашивать адресата о его жизни, здоровье, делах, сообщать то же о себе, своей семье, друзьях, событиях жизни и делах, выражать просьбы и благодарность), используя усвоенный ранее языко-вой материал и предметные знания по пройденным темам, употребляя необходимые формы речевого этикета.Объем личного письма — 80—90 слов, включая адрес, напи-

санный в соответствии с нормами, принятыми в англоязычных странах.

Page 52: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

51

Языковые знания и навыки оперирования ими

Графика и орфографияЗнание правил чтения и написания новых слов и навыки их

применения в рамках изученного лексико-грамматического ма-териала.Фонетическая сторона речи

Навыки адекватного с точки зрения принципа аппроксима-ции произношения и различения на слух всех звуков англий-ского языка, соблюдение ударения в словах и фразах, смысло-вое ударение. Смысловое деление фразы на синтагмы. Соблюде-ние правильной интонации в различных типах предложений.

Дальнейшее совершенствование слухопроизносительных на-выков, в том числе применительно к новому языковому матери-алу.Лексическая сторона речи

К концу третьего этапа обучения лексический продуктивный минимум учащихся должен составлять 1200 лексических еди-ниц; общий объем лексики, используемой в текстах для чтения и аудирования, — 1300—1500 лексических единиц.

За этот период времени учащимся предлагается овладеть сле-дующими словообразовательными средствами: ◾ деривация (суффиксы для образования существительных

-hood, -dom, -ness, -or, -ess; прилагательных -al, -able; пре-фиксы с отрицательной семантикой dis-, non-, im-, ir-);

◾ субстантивация прилагательных (old — the old; young — the young);

◾ словосложение; ◾ конверсия; ◾ соблюдение политкорректности при использовании дерива-

тов и сложных слов (сравни: actress — actor; businesswoman — business person).Большое внимание уделяется таким лингвистическим осо-

бенностям лексических единиц, как: ◾ полисемия, антонимия, синонимия; ◾ стилистическая дифференциация синонимов (child  — kid,

alone — lonely); ◾ использование фразовых глаголов, фразеологизмов; ◾ различение омонимов; ◾ глаголы, управляемые предлогами (stand for, etc.); ◾ абстрактная и стилистически маркированная лексика; ◾ национально-маркированная лексика: реалии, фоновая и

коннотативная лексика.

Page 53: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

52

Большое внимание также уделяется трудностям в употребле-нии специфических лексем, пар слов, например: police, couple/pair, use (v) — use (n), technology, serial/series, etc.

Учащиеся должны получить представление об устойчивых словосочетаниях, оценочной лексике, репликах-клише речево-го этикета, отражающих культуру англоязычных стран, ис-пользуемых для того, чтобы: ◾ сообщать о том, что собеседник ошибается, не является пра-

вым; ◾ описывать сходство и различие объектов (субъектов); ◾ выражать уверенность, сомнение; ◾ высказывать предупреждение, запрет; ◾ использовать слова-связки в устной речи и на письме (so, as,

that’s why, although, eventually, on the contrary, etc.).Грамматическая сторона речи

МорфологияИмя существительное:

◾ употребление нулевого артикля с субстантивами man и wo-man;

◾ употребление определенного артикля для обозначения клас-са предметов (the tiger);

◾ употребление неопределенного артикля для обозначения од-ного представителя класса (a tiger).Глагол:

◾ временные формы present progressive passive, past progressive passive, present perfect passive, past perfect passive.Причастие (первое и второе):

◾ причастия в сочетаниях to have fun (difficulty/trouble) doing something, to have a good (hard) time doing something.Герундий:

◾ герундиальные формы после глаголов, обозначающих начало и конец действия (start reading), глаголов, управляемых предлогами (succeed in doing something), а также глагола go (go swimming).Инфинитив:

◾ сопоставление использования инфинитива и герундия после глаголов stop, remember, forget.Сложное дополнение после:

◾ глаголов want, expect и оборота would like; ◾ глаголов чувственного восприятия see, hear, feel, watch, etc.; ◾ глаголов let и make (в значении «заставлять»).

Page 54: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

53

Глагольные структуры: ◾ to have something done, to be used to doing something (в сопо-

ставлении с used to do something).

Социокультурная компетенция

На третьем этапе обучения страноведческая информация чер-пается учащимися исключительно из текстов для чтения. Уча-щиеся знакомятся заново и продолжают знакомство: ◾ с писателями, книгами и литературными героями Британии

и США; ◾ с отдельными выдающимися личностями; ◾ с проблемами подростков, живущих за рубежом, их органи-

зациями и объединениями; ◾ с достижениями зарубежных стран в области науки и тех-

ники; ◾ со средствами массовой информации — телевидением и прес-

сой.Учащиеся овладевают знаниями:

◾ о значении английского языка в современном мире; ◾ о наиболее употребительной тематической фоновой лексике

и  реалиях при изучении учебных тем (традиции в питании, проведение выходных дней, основные национальные празд-ники, этикетные особенности приема гостей, сферы обслужи-вания);

◾ о социокультурном портрете стран изучаемого языка и их культурном наследии;

◾ о социолингвистических факторах коммуникативной си- туации (коммуникативное намерение, место, роль, статус), позволяющих выбрать нужный регистр общения (фор- мальный, неформальный) в рамках изучаемых предметов речи;

◾ о различиях в британском и американском вариантах ан-глийского языка, а именно особенностях лексики и традици-ях орфографии;

◾ о способах выражения политкорректности в языке.Учащиеся овладевают рядом лингвострановедческих уме-

ний: ◾ представлять свою страну и культуру на английском язы-

ке;

Page 55: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

54

◾ сопоставлять культуры, находить общее и культурно-специ-фическое в родной культуре и культуре страны/стран изучае-мого языка;

◾ объяснять, комментировать различия в культурах, выступая в качестве медиатора культур, для достижения взаимопони-мания в процессе межкультурного общения;

◾ оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повсед-невного общения;

◾ вежливо, в соответствии с требованиями речевого этикета выразить свое несогласие с человеком и поправить его;

◾ правильно провести сравнение между двумя людьми, объек-тами или явлениями;

◾ выразить сомнение и неуверенность; ◾ правильно выразить запрет или предупредить о возможных

последствиях.

Компенсаторная компетенция

На третьем этапе продолжается совершенствование и разви-тие компенсаторных умений, начатое на первых двух этапах. Кроме этого, происходит овладение следующими новыми ком-пенсаторными умениями говорения: ◾ использовать слова-субституты; ◾ использовать перифраз; ◾ описать предмет, явление; ◾ дать культурологический комментарий, используя различ-

ные источники информации, в том числе Интернет.Особое внимание на данном этапе уделяется формированию

компенсаторных умений чтения. Школьники должны научить-ся: ◾ игнорировать незнакомые слова в процессе просмотрового

чтения, пытаясь осмыслить текст с помощью контекстуаль-ной догадки, других опор;

◾ пользоваться подстрочными ссылками, двуязычным и толко-вым словарями.

Учебно-познавательная компетенция

На третьем этапе продолжается развитие приемов учебной работы, сформированных в 5—8 классах. Кроме этого, учащие-

Page 56: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

55

ся начинают овладевать новыми для них умениями познава-тельной деятельности: ◾ использовать зарубежные поисковые системы Интернета

google.com, answer.com, yahoo.com для поиска информации о культуре стран/страны изучаемого языка;

◾ обобщать информацию, полученную из различных источни-ков;

◾ работать в команде; ◾ пользоваться техникой brain-storming в работе малой груп-

пы; ◾ делать презентацию по результатам выполнения проектной

работы, в том числе электронную.

Page 57: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

56

ТЕМ

АТИ

ЧЕСК

ОЕ П

ЛАН

ИРО

ВАН

ИЕ

5 КЛ

АСС

(70 

ЧАС

ОВ)

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

Бл

ок 1

З

нак

омст

во(8

 час

ов)

Ур

оки

1—

8

Зн

ачен

ие

и р

оль

англ

ий

-ск

ого

язы

ка

в со

врем

енн

ом

ми

ре.

Нар

одон

асел

ени

е В

ели

ко-

бри

тан

ии

ри

ветс

тви

е, з

нак

омст

во,

пр

ощан

ие

Уч

ащи

еся

:◾

вед

ут

эти

кет

ны

й д

иал

ог п

ри

ветс

тви

я,

знак

омст

ва,

пр

оща-

ни

я в

ста

нд

артн

ой с

иту

аци

и о

бщен

ия

;◾

рас

спр

аши

ваю

т со

бесе

дн

ик

а и

отв

ечаю

т н

а ег

о во

пр

осы

в 

рам

ках

пр

едл

ожен

ной

тем

ати

ки

и л

екси

ко-

грам

мат

ич

е-ск

ого

мат

ери

ала;

◾ ч

ита

ют

слов

а, с

лов

осоч

етан

ия

, п

ред

лож

ени

я;

◾ во

спр

ин

им

ают

на

слу

х з

вук

и,

слов

а и

фр

азы

;◾

собл

юд

ают

нор

мы

пр

оизн

ошен

ия

ан

гли

йск

ого

язы

ка

в ч

те-

ни

и в

слу

х и

уст

ной

реч

и;

◾ к

орр

ектн

о п

рои

знос

ят

пр

едл

ожен

ия

с т

очк

и з

рен

ия

их

ри

т-м

ик

о-и

нто

нац

ион

ны

х о

собе

нн

осте

й;

◾ п

ров

одя

т д

иф

фер

енц

иац

ию

зву

ков

и с

лов

;◾

вып

олн

яю

т п

роек

тн

ое з

ад

ан

ие*

Бл

ок 2

Ми

р в

окру

г 8

(8 ч

асов

рок

и 9

—1

7

Что

мы

ви

ди

м в

окр

уг.

Вы

раж

ени

е бл

агод

арн

ости

вед

ени

е н

езн

аком

ых

лю

ей в

кр

уг

общ

ени

я.

Оп

иса

ни

е к

ачес

твен

ны

х х

а-р

акте

ри

сти

к л

юд

ей и

пр

ед-

мет

ов

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух з

вук

и,

слов

а, с

лов

осоч

етан

ия

, ф

раз

ы;

◾ со

блю

даю

т н

орм

ы п

рои

знош

ени

я а

нгл

ий

ског

о я

зык

а в

чте

ни

и в

слу

х и

уст

ной

реч

и;

кор

рек

тно

пр

оизн

ося

т п

ред

ло-

жен

ия

с т

очк

и з

рен

ия

их

ри

тми

ко-

ин

тон

аци

онн

ых

осо

бен

осте

й;

◾ ве

дут

эти

кет

ны

й д

иал

ог з

нак

омст

ва,

пр

иве

тств

ия

, п

рощ

ани

я;

* К

ур

сиво

м в

ыд

елен

ы у

мен

ия

, ф

орм

ир

уем

ые

в п

роц

ессе

овл

аден

ия

ин

остр

анн

ым

язф

ком

, к

отор

ые

им

еют

ме-

тап

ред

мет

ны

й х

арак

тер

.

Page 58: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

57

◾ и

зуч

ают

и у

пот

реб

ля

ют

в р

ечи

обр

ащен

ие

к у

чи

тел

ям

, сл

е-д

уя

пр

ави

лам

бр

ита

нск

ого

эти

кет

а;◾

рас

спр

аши

ваю

т со

бесе

дн

ик

а и

отв

ечаю

т н

а ег

о во

пр

осы

в

рам

ках

пр

едл

ожен

ной

тем

ати

ки

и л

екси

ко-

грам

мат

ич

е-ск

ого

мат

ери

ала,

в ч

астн

ости

воп

рос

Wh

at

is i

t? и

отв

еты

н

а н

его;

◾ вы

раж

ают

благ

одар

нос

ть и

вед

ут

кр

атк

ие

ди

алог

и;

◾ за

пол

ня

ют

ан

кет

ы;

◾ ч

ита

ют

отд

ельн

ые

слов

а, с

лов

осоч

етан

ия

, ф

раз

ы;

◾ п

иш

ут

бук

вы,

слов

а, э

лем

ента

рн

ые

фр

азы

;◾

да

ют

ха

рак

тер

ист

ик

и л

юдя

м, ж

иво

тн

ым

, пре

дм

ета

м;

◾ р

азу

чи

ваю

т р

иф

мов

ку

;◾

вып

олн

яю

т п

роек

тн

ые

зад

ан

ия

Бл

ок 3

Сем

ья(8

 час

ов)

Ур

оки

18

—2

6

Оп

иса

ни

е со

бств

енн

ых

ощ

у-

щен

ий

и х

арак

тер

ист

ик

оста

в се

мьи

бщен

ие

с ч

лен

ами

сем

ьи

по

раз

ны

м п

овод

ам (

уход

я в

ш

кол

у, в

озвр

ащая

сь д

омой

и

т. 

д.).

Жи

вотн

ые

на

фер

ме.

Хар

акте

ри

сти

ки

лю

дей

, в

том

чи

сле

чл

енов

сем

ьи

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

сл

ова,

сл

овос

очет

ани

я и

фр

азы

, а 

так

же

ми

кр

оди

алог

и и

ми

кр

оси

туац

ии

, д

иф

фер

енц

ир

ую

т зв

ук

и и

сл

ова;

◾ со

блю

даю

т н

орм

ы п

рои

знош

ени

я а

нгл

ий

ског

о я

зык

а в

чте

ии

всл

ух

и у

стн

ой р

ечи

; к

орр

ектн

о п

рои

знос

ят

пр

едл

оже-

ни

я с

точ

ки

зр

ени

я и

х р

итм

ик

о-и

нто

нац

ион

ны

х о

собе

нн

о-ст

ей;

◾ ве

ду

т эт

ик

етн

ый

ди

алог

зн

аком

ства

, п

ри

ветс

тви

я,

пр

оща-

ни

я,

рас

спр

аши

ваю

т о

сост

оян

ии

дел

;◾

пер

ефр

ази

ру

ют

пр

едл

ожен

ия

, и

спол

ьзу

я л

ич

ны

е м

есто

им

е-н

ия

(I,

he,

sh

e, i

t);

◾ за

даю

т об

щи

е, а

льт

ерн

ати

вны

е, с

пец

иал

ьны

е во

пр

осы

с г

ла-

гол

ом t

o be

в 3

-м л

иц

е ед

ин

стве

нн

ого

чи

сла;

◾ ф

орм

ир

ую

т от

ри

цан

ия

и у

твер

жд

ени

я с

гл

агол

ом t

o be

в 3

ли

це

еди

нст

вен

ног

о ч

исл

а;

Page 59: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

58

Про

дол

жен

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

◾ оп

исы

ваю

т л

юд

ей,

жи

вотн

ых

и п

ред

мет

ы в

нес

кол

ьки

х

пр

едл

ожен

ия

х с

исп

ольз

ован

ием

изо

браз

ите

льн

ой н

агл

яд

ости

;◾

рас

сказ

ыва

ют

о се

бе в

нес

кол

ьки

х ф

раз

ах,

исп

ольз

уя г

лаг

ол

to b

e в

1-м

ли

це

еди

нст

вен

ног

о ч

исл

а;◾

отга

ды

ваю

т за

гад

ки

, р

азу

чи

ваю

т р

иф

мов

ки

, п

оют

пес

ни

;◾

выби

раю

т п

рав

ил

ьны

е п

одп

иси

к к

арти

нк

ам;

◾ зн

аком

ятс

я с

исп

ольз

ован

ием

нео

пр

едел

енн

ого

арти

кл

я

и с

оюзн

ых

сл

ов;

◾ и

спол

ьзу

ют

в р

ечи

пов

ели

тел

ьное

нак

лон

ени

е;◾

знак

омя

тся

и и

спол

ьзу

ют

пр

и ч

тен

ии

пр

ави

ло

отк

ры

того

и

 зак

ры

того

сл

ога

и д

ру

гие

пр

ави

ла

чте

ни

я;

◾ вы

пол

ня

ют

про

ект

ны

е за

да

ни

я

Бл

ок 4

Гор

ода

и с

тран

ы(8

 час

ов)

Ур

оки

27

—3

5

Мес

то ж

ите

льс

тва

и м

есто

н

ахож

ден

ия

чел

овек

а.Г

ород

а Е

вроп

ы.

Стр

аны

и к

онти

нен

ты.

Вы

раж

ени

е п

реф

ерен

ци

й

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

сл

ова,

сл

овос

очет

ани

я и

фр

азы

, а 

так

же

ми

кр

оди

алог

и и

ми

кр

оси

туац

ии

, д

иф

фер

енц

ир

ую

т зв

ук

и и

сл

ова;

◾ со

блю

даю

т н

орм

ы п

рои

знош

ени

я а

нгл

ий

ског

о я

зык

а в

чте

ии

всл

ух

и у

стн

ой р

ечи

; к

орр

ектн

о п

рои

знос

ят

пр

едл

оже-

ни

я с

точ

ки

зр

ени

я и

х р

итм

ик

о-и

нто

нац

ион

ны

х о

собе

нн

о-ст

ей;

◾ ве

ду

т эт

ик

етн

ый

ди

алог

зн

аком

ства

, п

ри

ветс

тви

я,

пр

оща-

ни

я,

рас

спр

аши

ваю

т о

сост

оян

ии

дел

;◾

рас

спр

аши

ваю

т со

бесе

дн

ик

а о

его

мес

те ж

ите

льс

тва

и м

есте

н

ахож

ден

ия

, от

веч

ают

на

эти

воп

рос

ы;

Page 60: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

59

◾ р

асск

азы

ваю

т о

себе

, х

арак

тер

изу

ют

чл

енов

сво

ей с

емьи

, д

ру

зей

;◾

раз

ыгр

ыва

ют

диал

оги

в р

амк

ах п

ред

лож

енн

ой т

емат

ик

и;

◾ и

зуч

ают

и у

пот

реб

ля

ют

в р

ечи

фор

му

мн

ожес

твен

ног

о ч

ис-

ла

глаг

ола

to b

e и

ли

чн

ые

мес

тои

мен

ия

и с

ущ

еств

ите

льн

ые

во м

нож

еств

енн

ом ч

исл

е;◾

раз

уч

ива

ют

ри

фм

овк

и,

пес

енк

и;

◾ ч

ита

ют

всл

ух

неб

ольш

ие

тек

сты

;◾

знак

омя

тся

с н

азва

ни

ям

и г

ород

ов,

стр

ан,

кон

тин

енто

в и

ис-

пол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

реш

аю

т я

зык

овы

е за

гад

ки

и г

олов

олом

ки

;◾

опи

сыва

ют

тем

ати

чес

ки

е к

арти

нк

и;

◾ зн

аком

ятс

я с

ук

азат

ельн

ым

и м

есто

им

ени

ям

и е

ди

нст

вен

но-

го ч

исл

а и

исп

ольз

ую

т и

х в

реч

и;

◾ вы

пол

ня

ют

про

ект

ны

е за

да

ни

я

Бл

ок 5

Вр

емя

, час

ы,

ми

нут

ы(8

 час

ов)

Ур

оки

36

—4

4

Обо

знач

ени

е и

вы

раж

ени

е вр

емен

и.

Мес

топ

олож

ени

е п

ред

ме-

тов,

лю

дей

и ж

иво

тны

х.

Вед

ени

е сч

ета

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

сл

ова,

сл

овос

очет

ани

я и

фр

азы

, а 

так

же

ми

кр

оди

алог

и и

ми

кр

оси

туац

ии

, д

иф

фер

енц

ир

ую

т зв

ук

и и

сл

ова;

◾ со

блю

даю

т н

орм

ы п

рои

знош

ени

я а

нгл

ий

ског

о я

зык

а в

чте

ии

всл

ух

и у

стн

ой р

ечи

; к

орр

ектн

о п

рои

знос

ят

пр

едл

оже-

ни

я с

точ

ки

зр

ени

я и

х р

итм

ик

о-и

нто

нац

ион

ны

х о

собе

нн

о-ст

ей;

◾ р

асск

азы

ваю

т и

рас

спр

аши

ваю

т о

пр

офес

сии

и з

аня

тия

х

лю

дей

;◾

расс

ка

зыва

ют

о с

вои

х п

реф

ерен

ци

ях

;◾

знак

омя

тся

с а

нгл

ий

ски

ми

чи

сли

тел

ьны

ми

(1

—1

2)

и и

с-п

ольз

ую

т и

х в

реч

и;

◾ оп

исы

ваю

т ж

иво

тны

х,

лю

дей

и и

х д

ейст

вия

с о

пор

ой н

а об

азец

и с

ред

ства

наг

ля

дн

ости

;

Page 61: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

60

Про

дол

жен

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

◾ оп

исы

ваю

т те

мат

ич

еск

ие

кар

тин

ки

;◾

знак

омя

тся

со

сред

ства

ми

обо

знач

ени

я и

вы

раж

ени

я в

рем

е-н

и,

вед

ут

ди

алог

-рас

спр

ос о

вр

емен

и и

отв

ечаю

т н

а п

одоб

ые

воп

рос

ы;

◾ р

асск

азы

ваю

т о

дей

стви

ях

, п

рои

звод

им

ых

чел

овек

ом,

в р

амк

ах и

мею

щег

ося

лек

сич

еск

ого

и г

рам

мат

ич

еск

ого

ми

ни

му

ма;

◾ зн

аком

ятс

я с

пр

едл

огам

и м

еста

и у

пот

реб

ля

ют

их

в р

ечи

;◾

знак

омя

тся

с н

овы

ми

лек

сич

еск

им

и е

ди

ни

цам

и п

о те

ме

и у

пот

реб

ля

ют

их

в р

ечи

;◾

уч

атся

пр

ави

льн

о п

иса

ть н

овы

е л

екси

чес

ки

е ед

ин

иц

ы;

◾ зн

аком

ятс

я с

си

стем

ой л

ич

ны

х и

пр

итя

жат

ельн

ых

мес

то-

им

ени

й,

спр

яж

ени

ем г

лаг

ола

to b

e в

нас

тоя

щем

вр

емен

и,

ук

азат

ельн

ым

и м

есто

им

ени

ям

и в

о м

нож

еств

енн

ом ч

исл

е,

опр

едел

енн

ым

ар

тик

лем

, и

спол

ьзу

ют

дан

ны

е л

екси

ко-

грам

ати

чес

ки

е я

влен

ия

в р

ечи

;◾

раз

уч

ива

ют

ри

фм

овк

и,

пою

т п

есн

ю;

◾ вы

пол

ня

ют

про

ект

ны

е за

да

ни

я

Бл

ок 6

Цве

т во

кр

уг

нас

(8

 час

ов)

Ур

оки

45

—5

3

Осн

овн

ые

цве

та.

Пр

иве

тств

ие

в р

азн

ое в

рем

я

суто

к.

Вы

раж

ени

е к

атег

ори

и о

бла-

дан

ия

омер

а те

леф

онов

озр

аст

чел

овек

а.

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух и

пр

ави

льн

о во

спр

оизв

одя

т н

овы

е зв

у-к

и и

нов

ые

лек

сич

еск

ие

еди

ни

цы

, сл

овос

очет

ани

я,

фр

азы

;◾

собл

юд

ают

нор

мы

пр

оизн

ошен

ия

ан

гли

йск

ого

язы

ка

в ч

те-

ни

и в

слу

х и

уст

ной

реч

и;

кор

рек

тно

пр

оизн

ося

т п

ред

лож

е-н

ия

с т

очк

и з

рен

ия

их

ри

тми

ко-

ин

тон

аци

онн

ых

осо

бен

но-

стей

;

Page 62: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

61

Кач

еств

енн

ые

хар

акте

ри

-ст

ик

и п

ред

мет

ов◾

расс

пра

ши

ваю

т с

обес

едн

ик

а, з

ап

раш

ива

я н

уж

ну

ю и

нф

ор-

мац

ию

, и

отв

ечаю

т н

а ег

о во

пр

осы

;◾

опи

сыва

ют

тем

ати

чес

ки

е к

арти

нк

и;

◾ во

спр

ин

им

ают

на

слу

х и

пр

ави

льн

о во

спр

оизв

одя

т ч

исл

и-

тел

ьны

е от

13

до

20

, и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

зад

ают

воп

рос

ы о

цве

тах

пр

едм

етов

и в

озр

асте

лю

дей

;◾

чи

таю

т и

пол

нос

тью

пон

им

ают

неб

ольш

ие

тек

сты

, п

остр

о-ен

ны

е н

а зн

аком

ом л

екси

ко-

грам

мат

ич

еск

ом м

атер

иал

е;◾

пр

ави

льн

о п

иш

ут

нов

ые

лек

сич

еск

ие

еди

ни

цы

;◾

сост

авл

яю

т п

ред

лож

ени

я и

з п

ред

лаг

аем

ых

сл

ов и

сл

овос

о-ч

етан

ий

;◾

раз

уч

ива

ют

ри

фм

овк

и;

◾ и

гра

ют

в я

зык

овы

е и

гры

;◾

уст

ан

авл

ива

ют

соо

тве

тст

вие

меж

ду

за

да

нн

ым

и р

епл

и-

ка

ми

;◾

исп

олн

яю

т р

азл

ич

ны

е ро

ли

в з

ад

ан

ны

х с

ит

уа

ци

ях

;◾

зна

ком

ят

ся с

ра

зли

чи

ям

и в

обо

зна

чен

ии

вре

мен

и

в Р

осси

и и

ан

глог

овор

ящ

их

ст

ран

ах

;◾

вып

олн

яю

т п

роек

тн

ые

зад

ан

ия

Бл

ок 7

Пр

аздн

о-ва

ни

е дн

я

рож

дени

я

(8 ч

асов

рок

и 5

4—

62

Сем

ейн

ый

пр

азд

ни

к.

Оп

иса

ни

е вн

ешн

ости

онтр

асти

рую

щи

е х

арак

те-

ри

сти

ки

лю

дей

и п

ред

мет

ов.

Жи

знь

на

фер

ме.

Вы

раж

ени

е к

атег

ори

и о

т-су

тств

ия

обл

адан

ия

ни

нед

ели

и е

жед

нев

ны

е за

ня

тия

лю

дей

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

и п

рав

ил

ьно

восп

рои

звод

ят

нов

ые

зву

ки

и н

овы

е л

екси

чес

ки

е ед

ин

иц

ы,

слов

осоч

етан

ия

, ф

ра-

зы,

ди

алог

и;

◾ со

блю

даю

т н

орм

ы п

рои

знош

ени

я з

вук

ов а

нгл

ий

ског

о я

зык

а в

чте

ни

и в

слу

х и

уст

ной

реч

и,

кор

рек

тно

пр

оизн

ося

т п

ред

ожен

ия

с т

очк

и з

рен

ия

их

ри

тми

ко-

ин

тон

аци

онн

ых

осо

-бе

нн

осте

й;

◾ ч

ит

аю

т т

екст

ы с

цел

ью н

ах

ожд

ени

я н

уж

ной

ин

фор

ма

ци

и;

◾ оп

исы

ваю

т те

мат

ич

еск

ие

кар

тин

ки

;◾

вед

ут

ди

алог

-рас

спр

ос;

Page 63: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

62

Ок

онч

ан

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

◾ п

рав

ил

ьно

пи

шу

т н

овы

е л

екси

чес

ки

е ед

ин

иц

ы;

◾ р

асск

азы

ваю

т о

том

, ч

то е

сть

и ч

его

нет

в п

омещ

ени

и;

◾ со

став

ля

ют

выск

азы

ван

ие

о х

арак

тер

ны

х з

аня

тия

х л

юд

ей

и и

х р

асп

иса

ни

и;

◾ н

ах

одя

т ф

разы

, соо

тве

тст

вую

щи

е со

дер

жа

ни

ю т

екст

а;

◾ р

азу

чи

ваю

т р

иф

мов

ки

и п

оют

пес

ни

;◾

дел

ают

под

пи

си к

кар

тин

кам

;◾

знак

омя

тся

и в

осп

рои

звод

ят

сок

ращ

енн

ые

вар

иан

ты с

лов

, об

озн

ачаю

щи

х д

ни

нед

ели

;◾

вып

олн

яю

т п

роек

тн

ые

зад

ан

ия

Бл

ок 8

Чел

овек

и

его

дом

(6 ч

асов

рок

и 6

3—

68

Пр

офес

сии

и з

аня

тия

лю

ей.

Пов

седн

евн

ые

зан

яти

я л

ю-

дей

омаш

ни

е п

ито

мц

ы.

Ден

ежн

ые

еди

ни

цы

Вел

ик

о-бр

ита

ни

и,

СШ

А и

Рос

сии

амоч

увс

тви

е ч

елов

ека.

Оп

иса

ни

е ж

ил

ищ

а.В

есн

а к

ак о

дно

из

врем

ен

года

Уч

ащи

еся

:◾

вос

пр

ин

им

ают

на

слу

х и

пр

ави

льн

о в

осп

рои

звод

ят

нов

ые

зву

ки

и н

овы

е л

екси

чес

ки

е ед

ин

иц

ы,

слов

осоч

етан

ия

,

фр

азы

;◾

собл

юд

ают

нор

мы

пр

оизн

ошен

ия

зву

ков

ан

гли

йск

ого

язы

ка

пр

и ч

тен

ии

всл

ух

и в

уст

ной

реч

и,

кор

рек

тно

пр

оизн

ося

т п

ред

лож

ени

я с

точ

ки

зр

ени

я и

х р

итм

ик

о-и

нто

нац

ион

ны

х

особ

енн

осте

й;

◾ оп

исы

ваю

т те

мат

ич

еск

ие

кар

тин

ки

;◾

вед

ут

ди

алог

-рас

спр

ос;

◾ ч

ита

ют

за д

ик

тор

ом и

раз

ыгр

ыва

ют

в п

арах

ди

алог

и;

◾ за

даю

т во

пр

осы

по

кар

тин

ке,

соо

тнос

я и

х с

отв

етам

и;

◾ зн

аком

ятс

я с

фор

мой

3-г

о л

иц

а ед

ин

стве

нн

ого

чи

сла

(pre

sen

t si

mpl

e) и

исп

ольз

ую

т ее

в р

ечи

;◾

пр

оизв

одя

т гр

амм

ати

чес

ки

е тр

ансф

орм

аци

и;

Page 64: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

63

◾ зн

аком

ятс

я с

эл

емен

там

и д

ери

вац

ион

ны

х п

роц

ессо

в (с

уф-

фи

кс

-er

дл

я о

бозн

ачен

ия

наз

ван

ия

дея

тел

я);

◾ р

азу

чи

ваю

т р

иф

мов

ки

и п

есн

ю;

◾ за

пол

ня

ют

ан

кет

ы;

◾ зн

аком

ятс

я с

наз

ван

ия

ми

отд

ельн

ых

стр

ан и

их

гос

уд

ар-

стве

нн

ым

и ф

лаг

ами

;◾

знак

омя

тся

и о

зву

чи

ваю

т н

екот

оры

е п

ри

ня

тые

в ан

гли

й-

ском

язы

ке

аббр

еви

ату

ры

;◾

рас

сказ

ыва

ют

о св

оих

дом

ашн

их

пи

том

цах

;◾

зау

чи

ваю

т н

аизу

сть

англ

ий

ски

й а

лф

ави

т;◾

сист

емат

изи

ру

ют

свои

зн

ани

я о

тр

анск

ри

пц

ии

;◾

рас

сказ

ыва

ют

о се

бе,

исп

ольз

уя

воп

рос

ы в

кач

еств

е п

лан

а;◾

вып

олн

яю

т п

роек

тн

ое з

ад

ан

ие

Бл

ок I

X (

2

час

а) У

рок

и

69

—7

0

Пов

тор

ени

е

6 КЛ

АСС

(70 

ЧАС

ОВ)

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

Un

it 1

My

Nam

e is

J

ohn

(9 ч

асов

рок

и 1

—9

Дж

он и

его

пи

том

цы

жон

и с

пор

т.Д

жон

и и

ны

е ви

ды

дея

тел

ь-н

ости

жон

 — у

чен

ик

шк

олы

асп

оря

док

дн

я Д

жон

а.

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

кор

отк

ие

тек

сты

;◾

на

ход

ят

в п

росл

уш

ан

ном

тек

сте

зап

раш

ива

ему

ю и

нф

ор-

ма

ци

ю;

◾ со

блю

даю

т н

орм

ы п

рои

знош

ени

я а

нгл

ий

ског

о я

зык

а п

ри

ч

тен

ии

всл

ух

и в

уст

ной

реч

и;

кор

рек

тно

пр

оизн

ося

т п

ред

-

Page 65: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

64

Про

дол

жен

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

Др

узь

я Д

жон

а.Д

жон

и е

го о

тец

реф

ерен

ци

и Д

жон

а

л

ожен

ия

с т

очк

и з

рен

ия

их

ри

тми

ко-

ин

тон

аци

онн

ых

осо

-бе

нн

осте

й;

◾ зн

аком

ятс

я с

нов

ой л

екси

кой

и и

спол

ьзу

ют

ее в

реч

и;

◾ ч

ита

ют

нез

нак

омы

е сл

ова

по

анал

оги

и с

о зн

аком

ым

и;

◾ ч

ита

ют

отд

ельн

ые

слов

а, с

лов

осоч

етан

ия

;◾

чи

таю

т и

пон

им

ают

тек

сты

с р

азл

ич

ной

гл

уби

ной

пр

они

кн

о-ве

ни

я в

их

сод

ерж

ани

е:

а) с

пон

им

ани

ем о

снов

ног

о со

дер

жан

ия

;

б) с

вы

бор

очн

ым

пон

им

ани

ем н

уж

ной

ил

и и

нте

рес

ую

щей

и

нф

орм

аци

и;

в)

 с п

олн

ым

пон

им

ани

ем т

екст

а;◾

про

гноз

иру

ют

сод

ерж

ан

ие

тек

ста

по

заго

лов

ку

;◾

выд

еля

ют

тем

у и

осн

овн

ое с

одер

жа

ни

е т

екст

а;

◾ вы

чл

еня

ют

нов

ую

лек

сик

у в

тек

стах

;◾

выби

раю

т и

з т

екст

а з

ап

раш

ива

ему

ю и

нф

орм

ац

ию

;◾

вед

ут

ди

алог

и,

кас

ающ

иес

я т

ого,

что

и г

де

мог

ут

дел

ать

л

юд

и;

◾ ве

ду

т д

иал

оги

эти

кет

ног

о х

арак

тер

а, п

одд

ерж

ива

я р

азго

-во

р,

зап

раш

ива

я и

нф

орм

аци

ю;

◾ р

асск

азы

ваю

т о

вкус

ах л

юд

ей (

с оп

орой

);◾

рас

сказ

ыва

ют

о св

оих

вк

усах

;◾

раз

уч

ива

ют

ри

фм

овк

и;

◾ ве

ду

т ц

елен

ап

равл

енн

ый

ра

ссп

рос

собе

сед

ни

ка

по

опр

еде-

лен

ной

тем

ати

ке;

◾ и

спол

ьзу

ют

в р

ечи

гл

агол

са

п и

изв

естн

ые

уч

ащи

мся

гр

ам-

мат

ич

еск

ие

врем

ена;

Page 66: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

65

◾ п

иш

ут

нов

ые

слов

а;◾

зап

олн

яю

т а

нк

еты

;◾

опи

сыва

ют

тем

ати

чес

ки

е к

арти

нк

и;

◾ п

иш

ут

слов

а п

о и

х т

ран

скр

ип

ци

и;

◾ п

иш

ут

орф

огр

афи

чес

ки

й д

ик

тан

т;◾

вып

олн

яю

т п

роек

тн

ые

зад

ан

ия

Un

it 2

Mee

t M

y F

amil

y(9

час

ов)

Ур

оки

10

—1

8

Зн

аком

ство

с ч

лен

ами

се-

мьи

емей

ное

ген

еал

оги

чес

кое

д

ерев

о.Г

енеа

лог

ич

еск

ое д

ерев

о бр

и-

тан

ской

кор

олев

ской

сем

ьи.

Зан

яти

я с

пор

том

в ж

изн

и

сем

ьи.

Жи

ли

ща

бри

тан

цев

овсе

дн

евн

ые

зан

яти

я с

е-м

ьи

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

сл

ова,

сл

овос

очет

ани

я и

кор

отк

ие

тек

сты

;◾

на

ход

ят

в п

росл

уш

ан

ном

тек

сте

зап

раш

ива

ему

ю и

нф

ор-

ма

ци

ю;

◾ со

блю

даю

т н

орм

ы п

рои

знош

ени

я а

нгл

ий

ског

о я

зык

а п

ри

ч

тен

ии

всл

ух

и в

уст

ной

реч

и;

кор

рек

тно

пр

оизн

ося

т п

ред

ожен

ия

с т

очк

и з

рен

ия

их

ри

тми

ко-

ин

тон

аци

онн

ых

осо

-бе

нн

осте

й;

◾ ус

тан

авл

ива

ют

соот

ветс

тви

я м

ежд

у а

нгл

ий

ски

ми

и р

усск

и-

ми

сл

овос

очет

ани

ям

и в

пр

итя

жат

ельн

ом п

адеж

е и

пр

итя

жа-

тел

ьны

ми

мес

тои

мен

ия

ми

;◾

чи

таю

т сл

ова

по

их

тр

анск

ри

пц

ии

;◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

и п

рав

ил

ьно

восп

рои

звод

ят

нов

ые

лек

сич

еск

ие

еди

ни

цы

;◾

рас

сказ

ыва

ют

о св

оей

сем

ье;

◾ за

пол

ня

ют

ан

кет

у;

◾ р

азу

чи

ваю

т р

иф

мов

ки

;◾

зап

олн

яю

т та

бли

цу

воп

рос

ов и

отв

етов

по

сод

ерж

ани

ю т

ек-

ста;

◾ д

елаю

т л

оги

чес

ки

е вы

вод

ы о

стр

ук

тур

е от

ри

цат

ельн

ых

п

ред

лож

ени

й в

гр

амм

ати

чес

ком

вр

емен

и p

rese

nt

sim

ple;

Page 67: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

66

Про

дол

жен

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

◾ п

рав

ил

ьно

уп

отр

ебл

яю

т в

реч

и г

лаг

олы

в ф

орм

е pr

esen

t si

m-

ple

и и

мен

а су

щес

тви

тел

ьны

е в

пр

итя

жат

ельн

ом п

адеж

е,

а та

кж

е гл

агол

ы в

пов

ели

тел

ьном

нак

лон

ени

и;

◾ ве

ду

т эт

ик

етн

ый

ди

алог

, вы

раж

ая п

рос

ьбу

и б

лаг

одар

нос

ть;

◾ зн

аком

ятс

я с

нов

ым

и с

лов

ами

и с

лов

осоч

етан

ия

ми

, и

спол

ь-зу

ют

их

в р

ечи

;◾

сост

авл

яю

т р

асск

азы

о с

ебе

по

обр

азц

у;

◾ п

олу

чаю

т ст

ран

овед

чес

ку

ю и

нф

орм

аци

ю о

тнос

ите

льн

о к

он-

сти

туц

ион

ног

о ст

роя

Бр

ита

ни

и;

◾ ве

ду

т д

иал

ог-р

ассп

рос

с у

чи

тел

ем и

од

нок

лас

сни

ком

;◾

отве

чаю

т н

а во

пр

осы

соб

есед

ни

ка;

◾ со

став

ля

ют

пр

едл

ожен

ия

из

им

еющ

их

ся ч

асте

й;

◾ р

азы

гры

ваю

т д

иал

оги

в п

арах

;◾

соп

оста

вля

ют

фак

ты я

зык

а, д

елая

вы

вод

ы о

б у

пот

реб

лен

ии

гл

агол

ов в

3-м

ли

це

еди

нст

вен

ног

о ч

исл

а;◾

по

обр

азц

у р

асск

азы

ваю

т о

пр

ивы

чках

лю

дей

;◾

знак

омя

тся

с н

ареч

ия

ми

нео

пр

едел

енн

ого

врем

ени

и и

с-п

ольз

ую

т и

х в

реч

и;

◾ п

иш

ут

орф

огр

афи

чес

ки

й д

ик

тан

т;◾

вып

олн

яю

т п

роек

тн

ые

зад

ан

ия

Un

it 3

My

Day

(9 ч

асов

рок

и 1

9—

27

Ти

пи

чн

ые

зан

яти

я в

вос

рес

ны

й д

ень.

Пр

ивы

чк

и л

юд

ей.

Пов

сед

нев

ны

е за

ня

тия

в 

раз

ли

чн

ые

дн

и н

едел

и.

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

сл

ова,

сл

овос

очет

ани

я и

кор

отк

ие

тек

сты

;◾

на

ход

ят

в п

росл

уш

ан

ном

тек

сте

зап

раш

ива

ему

ю и

нф

ор-

ма

ци

ю;

Page 68: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

67

Ти

пи

чн

ое у

тро

шк

ольн

ик

а.С

емья

на

отд

ых

е.Р

асп

оря

док

дн

я ф

ерм

ера.

Рас

пор

яд

ок д

ня

сп

ортс

мен

а

◾ со

блю

даю

т н

орм

ы п

рои

знош

ени

я а

нгл

ий

ског

о я

зык

а п

ри

ч

тен

ии

всл

ух

и в

уст

ной

реч

и;

кор

рек

тно

пр

оизн

ося

т п

ред

ожен

ия

с т

очк

и з

рен

ия

их

ри

тми

ко-

ин

тон

аци

онн

ых

осо

-бе

нн

осте

й;

◾ оп

ред

еля

ют

сод

ерж

ан

ие

тек

ста

по

заго

лов

ку

;◾

рас

спр

аши

ваю

т со

бесе

дн

ик

а о

его

зан

яти

ях

в в

ых

одн

ой

ден

ь;◾

знак

омя

тся

с в

опр

оси

тел

ьны

ми

сл

овам

и,

уч

атся

зад

ават

ь сп

еци

альн

ые

воп

рос

ы и

исп

ольз

ую

т и

х в

реч

и;

◾ за

вер

шаю

т д

иал

оги

и р

азы

гры

ваю

т и

х;

◾ р

азу

чи

ваю

т р

иф

мов

ки

;◾

рас

сказ

ыва

ют

о п

овсе

дн

евн

ых

дел

ах р

азл

ич

ны

х г

ерое

в и

 ср

авн

ива

ют

их

;◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

и п

рав

ил

ьно

восп

рои

звод

ят

нов

ые

лек

сич

еск

ие

еди

ни

цы

, п

ольз

ую

тся

им

и в

реч

и;

◾ р

асск

азы

ваю

т о

свое

м р

абоч

ем д

не

с оп

орой

на

обр

азец

;◾

знак

омя

тся

с р

азл

ич

ны

ми

сп

особ

ами

обо

знач

ени

я в

рем

ени

в

англ

ий

ском

язы

ке;

◾ р

ассп

раш

ива

ют

собе

сед

ни

ка

и о

твеч

ают

на

его

воп

рос

ы;

◾ оп

исы

ваю

т те

мат

ич

еск

ие

кар

тин

ки

;◾

знак

омя

тся

с ч

исл

ите

льн

ым

и о

т 2

1 д

о 1

00

, п

рав

ил

ьно

пи

шу

т и

х и

исп

ольз

ую

т в

реч

и;

◾ зн

аком

ятс

я с

аси

мм

етр

ией

сод

ерж

ани

я л

екси

чес

ки

х е

ди

ни

ц

cloc

k и

wa

tch

;◾

чи

таю

т и

пол

нос

тью

пон

им

ают

сод

ерж

ани

е н

ебол

ьши

х т

ек-

стов

;◾

дел

ают

выво

ды о

зн

ачен

ия

х о

тдел

ьны

х с

лов

по

кон

тек

сту

;◾

пи

сьм

енн

о за

вер

шаю

т п

ред

лож

ени

я и

ди

алог

и;

◾ п

рав

ил

ьно

пи

шу

т н

овы

е л

екси

чес

ки

е ед

ин

иц

ы;

Page 69: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

68

Про

дол

жен

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

◾ зн

аком

ятс

я с

гео

граф

ич

еск

им

и о

собе

нн

остя

ми

Вел

ик

о-бр

ита

ни

и (

Озе

рн

ый

кр

ай,

Шот

лан

дск

ое н

агор

ье);

◾ п

иш

ут

орф

огр

афи

чес

ки

й д

ик

тан

т;◾

трен

ир

ую

тся

в у

пот

реб

лен

ии

ви

до-

врем

енн

ых

фор

м г

лаг

о-л

ов в

pre

sen

t si

mpl

e;◾

вып

олн

яю

т п

роек

тн

ые

зад

ан

ия

Un

it 4

At

Hom

e(9

 час

ов)

Ур

оки

28

—3

6

Пов

седн

евн

ые

дом

ашн

ие

дел

а.Т

ип

ич

ное

жи

ли

ще

англ

ич

а-н

ин

а.К

вар

тир

а и

ком

нат

ы.

Стр

оен

ия

на

ул

иц

е.М

ебел

ь

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

сл

ова,

сл

овос

очет

ани

я и

кор

отк

ие

тек

сты

;◾

на

ход

ят

в п

росл

уш

ан

ном

тек

сте

зап

раш

ива

ему

ю и

нф

ор-

ма

ци

ю;

◾ со

блю

даю

т н

орм

ы п

рои

знош

ени

я а

нгл

ий

ског

о я

зык

а п

ри

ч

тен

ии

всл

ух

и у

стн

ой р

ечи

, к

орр

ектн

о п

рои

знос

ят

пр

едл

о-ж

ени

я с

точ

ки

зр

ени

я и

х р

итм

ик

о-и

нто

нац

ион

ны

х о

собе

н-

нос

тей

;◾

опре

дел

яю

т с

одер

жа

ни

е т

екст

а п

о за

гол

овк

у;

◾ п

ери

фр

ази

ру

ют

пр

едл

ожен

ия

, и

спол

ьзу

я л

ич

ны

е м

есто

им

е-н

ия

в о

бъек

тном

пад

еже;

◾ ч

ита

ют

нез

нак

омы

е сл

ова

по

анал

оги

и с

о зн

аком

ым

и;

◾ вы

чл

еня

ют

нуж

ную

ин

фор

мац

ию

из

пр

очи

тан

ног

о те

кст

а;◾

сост

авл

яю

т в

опро

сы, о

пи

рая

сь н

а о

тве

ты

;◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

и п

рав

ил

ьно

восп

рои

звод

ят

реп

ли

ки

д

иал

ога;

◾ ч

ита

ют

по

тран

скр

ип

ци

и н

овы

е сл

ова;

Page 70: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

69

◾ во

спр

ин

им

ают

на

слу

х и

пр

ави

льн

о во

спр

оизв

одя

т н

овы

е сл

ова,

исп

ольз

ую

т и

х в

реч

и;

◾ со

став

ля

ют

пл

ан в

ыск

азы

ван

ия

и р

асск

азы

ваю

т о

свое

м д

о-м

е, к

вар

тир

е;◾

уста

нав

ли

ваю

т со

отве

тств

ие

меж

ду

наз

ван

ия

ми

ком

нат

и

 ти

пи

чн

ым

и д

ля

эти

х м

ест

вид

ами

дея

тел

ьнос

ти;

◾ р

азу

чи

ваю

т р

иф

мов

ки

;◾

опи

сыва

ют

тем

ати

чес

ки

е к

арти

нк

и;

◾ за

кан

чи

ваю

т п

ред

лож

ени

я,

ди

алог

и,

пи

сьм

о;◾

игр

аю

т в

язы

ков

ые

и р

ечев

ые

игр

ы;

◾ ос

ущ

еств

ля

ют

ди

алог

-рас

спр

ос о

пр

едм

етах

, н

аход

ящ

их

ся

в р

азл

ич

ны

х к

омн

атах

;◾

под

бир

ают

под

пи

си к

кар

тин

кам

;◾

пи

шу

т н

овы

е сл

ова,

сл

овос

очет

ани

я и

ор

фог

раф

ич

еск

ий

д

ик

тан

т;◾

вып

олн

яю

т п

роек

тн

ые

зад

ан

ия

Un

it 5

I G

o to

Sch

ool

(9 ч

асов

рок

и 3

7—

45

Оп

иса

ни

е к

лас

сной

к

омн

аты

кол

ьны

й д

ень.

Сбо

ры

в ш

кол

у.П

рав

ил

а п

овед

ени

я в

шк

о-л

е.Н

а у

рок

е.Н

овая

шк

ола

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

сл

ова,

сл

овос

очет

ани

я и

кор

отк

ие

тек

сты

;◾

на

ход

ят

в п

росл

уш

ан

ном

тек

сте

зап

раш

ива

ему

ю и

нф

ор-

ма

ци

ю;

◾ со

блю

даю

т н

орм

ы п

рои

знош

ени

я а

нгл

ий

ског

о я

зык

а п

ри

ч

тен

ии

всл

ух

и у

стн

ой р

ечи

, к

орр

ектн

о п

рои

знос

ят

◾ п

ред

лож

ени

я с

точ

ки

зр

ени

я и

х р

итм

ик

о-и

нто

нац

ион

ны

х

особ

енн

осте

й;

◾ п

ред

став

ля

ют

общ

ую

ин

фор

мац

ию

о с

воей

шк

оле;

◾ ве

ду

т д

иал

ог-р

ассп

рос

по

пр

обл

емам

шк

ольн

ой ж

изн

и;

◾ оп

исы

ваю

т к

лас

сну

ю к

омн

ату

;

Page 71: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

70

Про

дол

жен

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

◾ во

спр

ин

им

ают

на

слу

х и

пр

ави

льн

о во

спр

оизв

одя

т в

реч

и

нов

ые

лек

сич

еск

ие

еди

ни

цы

;◾

сост

авл

яю

т вы

сказ

ыва

ни

я н

а ос

нов

е те

мат

ич

еск

их

кар

ти-

нок

;◾

чи

та

ют

тек

сты

с в

ыд

елен

ием

осн

овн

ого

сод

ерж

ан

ия

и з

а-

пра

ши

ваю

т и

нф

орм

ац

ию

;◾

раз

уч

ива

ют

ри

фм

овк

и,

пою

т п

есн

ю;

◾ за

кан

чи

ваю

т п

ред

лож

ени

я,

ди

алог

и,

раз

ыгр

ыва

ют

пос

лед

ие

в п

арах

;◾

про

гноз

иру

ют

сод

ерж

ан

ие

тек

стов

по

заго

лов

ку

;◾

пи

шу

т н

овы

е сл

ова;

ор

фог

раф

ич

еск

ий

ди

кта

нт,

пр

едл

оже-

ни

я в

нов

ом г

рам

мат

ич

еск

ом в

рем

ени

pre

sen

t pr

ogre

ssiv

e;◾

изу

чаю

т гр

амм

ати

чес

кое

вр

емя

pre

sen

t pr

ogre

ssiv

e и

пр

а-ви

льн

о у

пот

реб

ля

ют

его

в р

ечи

;◾

на

осн

ове

соп

оста

влен

ия

язы

ков

ых

фак

тов

дел

ают

выво

ды

о

пр

ави

лах

пос

трое

ни

я у

твер

ди

тел

ьны

х,

воп

рос

ите

льн

ых

и

отр

иц

ател

ьны

х п

ред

лож

ени

й в

гр

амм

ати

чес

ком

вр

емен

и

pres

ent

prog

ress

ive;

◾ со

став

ля

ют

пр

ави

ла

пов

еден

ия

в ш

кол

е;◾

уч

атся

пр

ави

льн

о вы

раж

ать

пр

осьб

у и

изв

ин

ени

я н

а ан

-гл

ий

ском

язы

ке

нес

кол

ьки

ми

сп

особ

ами

;◾

сост

авл

яю

т н

овы

е сл

ова

по

тип

ич

ной

мод

ели

сл

овос

лож

е-н

ия

;◾

чи

таю

т н

езн

аком

ые

слов

а п

о ан

алог

ии

со

знак

омы

ми

;◾

вып

олн

яю

т п

роек

тн

ые

зад

ан

ия

Page 72: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

71

Un

it 6

I L

ove

Foo

d(9

 час

ов)

Ур

оки

46

—5

4

Нап

итк

и и

ед

а.Т

рап

езы

автр

ак д

ома.

Тр

ади

ци

и п

ита

ни

я в

Ан

-гл

ии

и Р

осси

и.

В к

афе.

В ш

кол

ьной

сто

лов

ой.

На

ку

хн

е

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

сл

ова,

сл

овос

очет

ани

я и

кор

отк

ие

тек

сты

;◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух и

вос

пр

оизв

одя

т р

епл

ик

и д

иал

огов

;◾

на

ход

ят

в п

росл

уш

ан

ном

тек

сте

зап

раш

ива

ему

ю и

нф

ор-

ма

ци

ю;

◾ со

блю

даю

т н

орм

ы п

рои

знош

ени

я а

нгл

ий

ског

о я

зык

а п

ри

ч

тен

ии

всл

ух

и в

уст

ной

реч

и,

кор

рек

тно

пр

оизн

ося

т п

ред

ожен

ия

с т

очк

и з

рен

ия

их

ри

тми

ко-

ин

тон

аци

онн

ых

осо

-бе

нн

осте

й;

◾ р

асск

азы

ваю

т о

том

, ч

то п

рои

сход

ит

в д

анн

ый

мом

ент;

◾ со

став

ля

ют

ди

алог

и-р

ассп

рос

ы н

а ос

нов

е п

роч

ита

нн

ого

ил

и

пр

осл

уш

анн

ого

тек

ста;

◾ со

став

ля

ют

ди

алог

и п

о к

арти

нк

ам;

◾ у

чат

ся д

иф

фер

енц

ир

оват

ь сх

одн

о зв

уч

ащи

е сл

ова

(wor

k/

wa

lk);

◾ за

кан

чи

ваю

т п

ред

лож

ени

я,

ди

алог

и,

совм

ещаю

т ф

раз

ы

с к

арти

нк

ами

;◾

сост

авл

яю

т н

азва

ни

я б

лю

д п

о р

асп

рос

тран

енн

ой с

лов

ообр

а-зо

вате

льн

ой м

одел

и;

◾ у

чат

ся и

спол

ьзов

ать

эти

кет

ны

е ф

орм

ул

ы п

ред

лож

ени

я,

со-

глас

ия

и о

тказ

а и

вед

ут

эти

кет

ны

й д

иал

ог;

◾ об

суж

даю

т во

пр

осы

зд

оров

ого

пи

тан

ия

;◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

, ч

ита

ют

и п

рав

ил

ьно

уп

отр

ебл

яю

т н

овы

е л

екси

чес

ки

е ед

ин

иц

ы,

обоз

нач

ающ

ие

еду

и н

апи

тки

;◾

рас

сказ

ыва

ют

о то

м,

что

обы

чн

о ед

ят

в р

азн

ое в

рем

я с

уто

к;

◾ зн

аком

ятс

я с

ти

пи

чн

ой е

дой

и т

рап

езам

и в

Вел

ик

обр

ита

ии

;◾

соп

ост

авл

яю

т т

рад

иц

ии

при

ема

пи

щи

в Р

осси

и и

Вел

ик

о-бр

ит

ан

ии

;

Page 73: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

72

Про

дол

жен

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

◾ п

овто

ря

ют

пр

ави

ла

исп

ольз

ован

ия

оп

ред

елен

ног

о и

нео

пр

е-д

елен

ног

о ар

тик

лей

и и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

соп

оста

вля

ют

и д

иф

фер

енц

ир

ую

т п

охож

ие

по

зву

чан

ию

со-

чет

ани

я I

lik

e/I

wou

ld l

ike

и п

рав

ил

ьно

исп

ольз

ую

т и

х

в р

ечи

;◾

соп

оста

вля

ют

грам

мат

ич

еск

ие

врем

ена

pres

ent

sim

ple

и p

rese

nt

prog

ress

ive

и и

спол

ьзу

ют

глаг

олы

в э

тих

вр

емен

ах

в р

ечи

;◾

сост

авл

яю

т и

раз

ыгр

ыва

ют

ди

алог

и п

о об

раз

цу

с о

пор

ой

на 

мен

ю;

◾ р

азу

чи

ваю

т р

иф

мов

ки

;◾

знак

омя

тся

с о

бор

отом

th

ere

is/t

her

e a

re и

пр

ави

льн

о и

с-п

ольз

ую

т ег

о в

реч

и;

◾ со

став

ля

ют

кр

атк

ое с

ообщ

ени

е о

свое

й к

ух

не,

пр

оду

кта

х

на 

ку

хн

е, к

омн

ате,

исп

ольз

уя

th

ere

is/t

her

e a

re;

◾ п

иш

ут

нов

ые

слов

а, с

лов

осоч

етан

ия

, ор

фог

раф

ич

еск

ий

ди

к-

тан

т;◾

дел

аю

т в

ып

иск

и и

з т

екст

а;

◾ вы

пол

ня

ют

про

ект

ны

е за

да

ни

я

Un

it 7

At

the

W

eek

end

(9 ч

асов

рок

и 5

5—

63

Пох

од в

маг

ази

н.

Пу

теш

еств

ия

по

гор

одам

и

стр

анам

огод

а.П

рош

лы

е вы

ход

ны

е.

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

сл

ова,

сл

овос

очет

ани

я,

фр

азы

и к

о-р

отк

ие

тек

сты

;◾

восп

рин

им

аю

т н

а с

лу

х н

ебол

ьши

е д

иал

оги

и н

аход

ят

зап

ра-

ши

ваем

ую

в н

их

ин

фор

мац

ию

;

Page 74: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

73

Вы

ход

ны

е д

ни

в с

емье

Б

арк

ер◾

отве

чаю

т н

а во

пр

осы

с о

пор

ой н

а к

арти

нк

у п

о п

рос

лу

шан

но-

му

ау

ди

отек

сту;

◾ со

блю

даю

т н

орм

ы п

рои

знош

ени

я а

нгл

ий

ског

о я

зык

а п

ри

ч

тен

ии

всл

ух

и у

стн

ой р

ечи

, к

орр

ектн

о п

рои

знос

ят

пр

едл

о-ж

ени

я с

точ

ки

зр

ени

я и

х р

итм

ик

о-и

нто

нац

ион

ны

х о

собе

н-

нос

тей

;◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

дат

ы и

вос

пр

оизв

одя

т и

х;

◾ р

абот

ают

в п

арах

, и

нте

рвь

юи

ру

я с

обес

едн

ик

а;◾

чи

та

ют

тек

сты

, изв

лек

ая

за

да

нн

ую

ин

фор

ма

ци

ю;

◾ п

одби

раю

т з

аго

лов

ки

к п

роч

ит

ан

ны

м т

екст

ам;

◾ за

кан

чи

ваю

т п

ред

лож

ени

я (

утв

ерж

ден

ия

и в

опр

осы

) с

обор

отом

th

ere

is/t

her

e a

re,

глаг

олом

to

be,

им

ея з

ри

тел

ь-н

ую

оп

ору

;◾

знак

омя

тся

с г

рам

мат

ич

еск

им

вр

емен

ем p

ast

sim

ple

(гл

агол

to

be)

и и

спол

ьзу

ют

фор

мы

это

го г

лаг

ола

в р

ечи

;◾

даю

т оп

иса

ни

я п

огод

ы в

раз

ны

х м

еста

х (

в н

асто

ящ

ем

и п

рош

лом

);◾

сост

авл

яю

т и

раз

ыгр

ыва

ют

ди

алог

и-р

ассп

рос

ы о

том

, ч

то:

а) б

ыл

о в

маг

ази

не

во в

рем

я п

оход

а за

пок

уп

кам

и;

б) н

ахо-

ди

лос

ь (н

аход

итс

я)

в к

омн

ате

собе

сед

ни

ка;

◾ оп

исы

ваю

т к

омн

аты

в ж

ил

ищ

ах;

◾ за

верш

аю

т с

ост

авл

ени

е а

нк

еты

о г

ород

е, в

кот

ором

он

и

жи

вут

;◾

раз

уч

ива

ют

чет

вер

ости

ши

е, р

иф

мов

ки

, п

есн

ю;

◾ п

о об

раз

цу

соо

бщаю

т о

том

, ч

то п

рои

сход

ил

о вч

ера

с ге

роя

и з

адан

ия

;◾

знак

омя

тся

с д

атам

и р

ожд

ени

я и

звес

тны

х л

юд

ей и

озв

уч

и-

ваю

т и

х;

◾ р

асск

азы

ваю

т о

том

, в

как

ое в

рем

я г

ода

и к

аком

мес

яц

е р

о-д

ил

ись

он

и с

ами

и ч

лен

ы и

х с

емей

;

Page 75: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

74

Про

дол

жен

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

◾ р

асск

азы

ваю

т о

том

, гд

е ге

рои

зад

ани

й б

ыл

и в

раз

ли

чн

ое

врем

я в

пр

ошл

ом;

◾ со

став

ля

ют

ди

алог

-рас

спр

ос о

том

, к

огд

а р

оди

лся

соб

есед

ик

и ч

лен

ы е

го с

емьи

;◾

на

осн

ове

соп

оста

влен

ия

язы

ков

ых

фак

тов

дел

ают

ум

оза-

кл

юч

ени

е о

том

, к

ак о

браз

ую

тся

воп

рос

ы с

гл

агол

ом t

o be

в 

пр

ошед

шем

вр

емен

и,

и и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

знак

омя

тся

со

стр

ук

тур

ой б

езл

ич

ны

х п

ред

лож

ени

й и

ис-

пол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

нах

одя

т со

отве

тств

ия

меж

ду

рус

ски

ми

и а

нгл

ий

ски

ми

фр

а-за

ми

;◾

пр

едл

агаю

т оп

иса

ни

я т

ип

ич

ной

вес

енн

ей,

лет

ней

, ос

енн

ей

и з

им

ней

пог

оды

;◾

даю

т оп

иса

ни

е се

год

ня

шн

ей п

огод

ы;

◾ зн

аком

ятс

я с

фор

мам

и п

рав

ил

ьны

х г

лаг

олов

в г

рам

мат

ич

е-ск

ом в

рем

ени

pa

st s

impl

e, п

рав

ил

ьно

озву

чи

ваю

т эт

и ф

орм

ы

и и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

рас

сказ

ыва

ют

о св

оих

вы

ход

ны

х д

ня

х;

◾ п

иш

ут

слов

а, с

лов

осоч

етан

ия

, ор

фог

раф

ич

еск

ий

ди

кта

нт;

◾ п

ись

мен

но

заве

рш

ают

пр

едл

ожен

ия

в г

рам

мат

ич

еск

ом в

ре-

мен

и p

ast

sim

ple;

◾ вы

пол

ня

ют

про

ект

ны

е за

да

ни

я

Un

it 8

Hol

iday

s an

d T

rave

llin

g

Пу

теш

еств

ие

в Ш

отл

анд

ию

ервы

й д

ень

кан

ик

ул

рош

лог

одн

ие

кан

ик

ул

ы.

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

сл

ова,

сл

овос

очет

ани

я,

фр

азы

и к

о-р

отк

ие

тек

сты

;

Page 76: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

75

(7 ч

асов

рок

и 6

4—

70

Пое

здк

и в

о вр

емя

отп

уск

а.П

ри

выч

ки

ан

гли

чан

по

срав

нен

ию

с п

ри

выч

кам

и

русс

ки

х л

юд

ей.

Лет

ни

е к

ани

ку

лы

в с

емье

Б

арк

еров

уте

шес

тви

е в

Мос

кву

◾ со

блю

даю

т п

рои

знос

ите

льн

ые

нор

мы

ан

гли

йск

ого

язы

ка

пр

и ч

тен

ии

всл

ух

и в

уст

ной

реч

и,

кор

рек

тно

пр

оизн

ося

т п

ред

лож

ени

я с

точ

ки

зр

ени

я и

х р

итм

ик

о-и

нто

нац

ион

ны

х

особ

енн

осте

й;

◾ тр

ени

ру

ютс

я в

исп

ольз

ован

ии

стр

ук

тур

ы t

her

e w

as/

ther

e w

ere;

◾ зн

аком

ятс

я с

фор

мам

и п

рос

того

пр

ошед

шег

о вр

емен

и

(pa

st s

impl

e) р

яд

а н

епр

ави

льн

ых

гл

агол

ов и

исп

ольз

ую

т и

х п

ри

вы

пол

нен

ии

раз

ли

чн

ых

зад

ани

й;

◾ р

асск

азы

ваю

т о

пр

ошед

ши

х в

ых

одн

ых

и п

рош

лог

одн

их

лет

их

кан

ик

ул

ах с

оп

орой

на

под

стан

овоч

ны

е та

бли

цы

;◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

, ч

ита

ют

и п

рав

ил

ьно

уп

отр

ебл

яю

т н

овы

е л

екси

чес

ки

е ед

ин

иц

ы;

◾ ч

ит

аю

т т

екст

ы и

на

ход

ят

в н

их

ну

жн

ую

ин

фор

ма

ци

ю;

◾ н

аход

ят

в те

кст

е гл

агол

ы в

пр

ошед

шем

вр

емен

и;

◾ зн

аком

ятс

я с

нек

отор

ым

и с

луч

аям

и у

пот

реб

лен

ия

ин

фи

ни

ти-

ва,

зак

реп

ля

ют

нов

ый

мат

ери

ал и

исп

ольз

уют

его

в р

ечи

;◾

знак

омя

тся

с н

овы

ми

гео

граф

ич

еск

им

и н

азва

ни

ям

и,

ис-

пол

ьзу

ют

их

и у

же

знак

омы

е и

м е

ди

ни

цы

пр

и в

ып

олн

ени

и

зад

ани

й;

◾ у

чат

ся п

иса

ть п

ись

ма;

◾ ра

сск

азы

ваю

т о

при

выч

ка

х а

нгл

ич

ан

и ж

ит

елей

Рос

сии

, со

пос

та

вля

я и

х;

◾ ч

ита

ют

тек

ст и

пр

овер

яю

т ст

епен

ь ег

о п

они

ман

ия

с п

омо-

щью

вер

ны

х и

нев

ерн

ых

утв

ерж

ден

ий

; от

веч

ают

на

воп

рос

ы

по

тек

сту

;◾

зап

олн

яю

т та

бли

цу

ан

гли

йск

их

гл

агол

ов в

дву

х ф

орм

ах;

◾ зн

аком

ятс

я с

обо

рот

ом t

o be

goi

ng

to

и п

рав

ил

ьно

уп

отр

ебл

я-

ют

его

в тр

ени

ров

очн

ых

уп

раж

нен

ия

х и

в р

ечи

;

Page 77: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

76

Ок

онч

ан

ие

та

бл.

◾ со

пос

тавл

яя

фак

ты,

дел

ают

сам

осто

яте

льн

ые

выво

ды

об

ис-

пол

ьзов

ани

и о

бор

ота

to b

e g

oin

g t

o в

воп

рос

ите

льн

ых

и о

три

ател

ьны

х п

ред

лож

ени

ях

;◾

раз

уч

ива

ют

ри

фм

овк

и;

◾ со

став

ля

ют

выск

азы

ван

ия

с о

пор

ой н

а к

арти

нк

у;

◾ за

вер

шаю

т и

раз

ыгр

ыва

ют

в п

арах

ди

алог

и;

◾ зн

аком

ятс

я с

нек

отор

ым

и д

осто

пр

им

ечат

ельн

остя

ми

Лон

она

(Тау

эр,

здан

ие

англ

ий

ског

о п

арл

амен

та,

Вес

тми

нст

ер-

ское

абб

атст

во,

Гай

д-п

арк

);◾

рас

сказ

ыва

ют

о св

оих

лет

ни

х к

ани

ку

лах

с о

пор

ой н

а об

ра-

зец

и в

опр

осы

;◾

пи

шу

т от

кр

ытк

и о

сво

их

пл

анах

на

лет

о, о

рф

огр

афи

чес

ки

й

ди

кта

нт;

◾ вы

пол

ня

ют

про

ект

ны

е за

да

ни

я

7 КЛ

АСС

(70 

ЧАС

ОВ)

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

Un

it 1

Tra

vell

ing

in R

uss

ia a

nd

Abr

oad

(10

 час

ов)

Ур

оки

1—

10

Пос

ещен

ие

раз

ны

х с

тран

и

 гор

одов

осто

пр

им

ечат

ельн

ости

по-

сещ

аем

ых

мес

т.В

осп

оми

нан

ия

о п

уте

шес

т-ви

ях

тды

х л

етом

аня

тия

во

врем

я о

тды

ха.

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

нов

ые

слов

а, с

лов

осоч

етан

ия

, ф

раз

ы,

восп

рои

звод

ят

их

в р

ечи

;◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

сл

ова,

сл

овос

очет

ани

я,

кор

отк

ие

тек

сты

, п

они

мая

их

осн

овн

ое с

одер

жан

ие,

оп

ред

еля

ют

тем

у

тек

ста,

вы

дел

яю

т гл

авн

ые

фак

ты;

◾ вы

явл

яю

т з

ап

раш

ива

ему

ю и

нф

орм

ац

ию

в п

росл

уш

ан

ном

т

екст

е;

Page 78: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

77

Пу

теш

еств

уя

по

Бр

ита

ни

и.

Пу

теш

еств

уя

по

Рос

сии

ри

чи

ны

пу

теш

еств

ий

◾ со

блю

даю

т н

орм

ы п

рои

знош

ени

я а

нгл

ий

ског

о я

зык

а п

ри

ч

тен

ии

всл

ух

и у

стн

ой р

ечи

; к

орр

ектн

о п

рои

знос

ят

пр

едл

о-ж

ени

я с

точ

ки

зр

ени

я и

х р

итм

ик

о-и

нто

нац

ион

ны

х о

собе

н-

нос

тей

;◾

рас

спр

аши

ваю

т со

бесе

дни

ка

о п

рош

едш

их

пу

теш

еств

ия

х;

◾ р

асск

азы

ваю

т, к

ак и

гд

е л

юд

и п

уте

шес

тву

ют

в н

аши

дн

и;

◾ ус

тан

авл

ива

ют

соот

ветс

тви

я м

ежд

у о

пи

сан

ия

ми

рос

сий

-ск

их

гор

одов

и и

х н

аим

енов

ани

ям

и;

◾ вы

ска

зыва

ют

сво

е м

нен

ие

по

пов

оду

ра

зли

чн

ой д

еят

ельн

о-ст

и в

о вр

емя

от

ды

ха

и п

ут

ешес

тви

й;

◾ р

асск

азы

ваю

т (с

оп

орой

на

сред

ства

наг

ля

дн

ости

) о

собы

ти-

ях

, и

мев

ши

х м

есто

в п

рош

лом

;◾

объ

ясн

яю

т о

собе

нн

ост

и р

азл

ич

ны

х г

еогр

аф

ич

еск

их

мес

т;

◾ р

асск

азы

ваю

т о

мес

топ

олож

ени

и р

азл

ич

ны

х г

еогр

афи

че-

ски

х о

бъек

тов;

◾ ч

ита

ют

нов

ые

слов

а п

о ан

алог

ии

и и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

раз

уч

ива

ют

ри

фм

овк

и,

пес

ню

;◾

заве

рш

ают

пр

едл

ожен

ия

, и

спол

ьзу

я и

звес

тны

й л

екси

о-гр

амм

ати

чес

ки

й м

атер

иал

;◾

пре

дла

гаю

т н

аи

мен

ова

ни

я т

екст

ам

на

осн

ове

их

сод

ерж

а-

ни

я;

◾ р

асск

азы

ваю

т о

том

, ч

то о

ни

дел

али

е д

елал

и)

в п

рош

лом

;◾

знак

омя

тся

с н

епр

ави

льн

ым

и г

лаг

олам

и в

pa

st s

impl

e и

уп

отр

ебл

яю

т и

х в

реч

и;

◾ п

ров

одя

т со

пос

тавл

ени

е гр

амм

ати

чес

ки

х в

рем

ен p

rese

nt

sim

ple

и p

ast

sim

ple

и у

пот

реб

ля

ют

их

в р

ечи

;◾

сост

авл

яю

т д

иал

ог-р

ассп

рос

о п

рош

едш

их

лет

ни

х к

ани

ку

ах и

раз

ыгр

ыва

ют

его;

◾ оп

исы

ваю

т те

мат

ич

еск

ие

кар

тин

ки

в р

амк

ах и

звес

тны

х

лек

сик

о-гр

амм

ати

чес

ки

х с

ред

ств;

Page 79: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

78

Про

дол

жен

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

◾ зн

аком

ятс

я с

исп

ольз

ован

ием

ар

тик

лей

с г

еогр

афи

чес

ки

ми

н

аим

енов

ани

ям

и и

уп

отр

ебл

яю

т и

х в

реч

и;

◾ п

иш

ут

нов

ые

слов

а, с

лов

осоч

етан

ия

и ф

раз

ы с

ни

ми

;◾

пи

сьм

енн

о со

ста

вля

ют

воп

росы

и к

орот

ки

е вы

ска

зыва

ни

я

по

тем

е;◾

пи

сьм

енн

о за

вер

шаю

т п

ред

лож

ени

я,

выби

рая

пр

ави

льн

ую

гр

амм

ати

чес

ку

ю ф

орм

у г

лаг

ола,

ту

ил

и и

ну

ю л

екси

чес

ку

ю

еди

ни

цу

;◾

чи

таю

т и

пон

им

ают

кр

атк

ие

ауте

нти

чн

ые

тек

сты

с р

азл

ич

ой г

лу

бин

ой п

рон

ик

нов

ени

я в

сод

ерж

ани

е;◾

знак

омя

тся

с д

осто

пр

им

ечат

ельн

остя

ми

Лон

дон

а, с

ообщ

ают

о н

их

кр

атк

ую

ин

фор

мац

ию

;◾

пи

шу

т д

ик

тан

т;◾

вып

олн

яю

т п

рое

ктн

ое з

адан

ие

Un

it 2

Vis

itin

g B

rita

in(1

0 ч

асов

рок

и 1

1—

20

Пое

здк

а за

гр

ани

цу.

Кр

уп

ны

е го

род

а А

нгл

ии

зер

ны

й к

рай

бъек

ты г

ород

ской

стр

ук

- ту

ры

осто

пр

им

ечат

ельн

ости

Л

онд

она.

Соп

оста

влен

ие

лю

дей

, п

ред

етов

и д

ру

гих

объ

екто

в.К

ак н

айти

дор

огу.

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

кор

отк

ие

тек

сты

, п

они

маю

т и

х о

б-щ

ее с

одер

жан

ие,

оп

ред

еля

ют

тем

у т

екст

а, в

ыд

еля

ют

глав

ые

фак

ты,

вед

ут

пои

ск з

апр

аши

ваем

ой и

нф

ор м

аци

и;

◾ со

блю

даю

т ан

гли

йск

ие

пр

оизн

оси

тел

ьны

е н

орм

ы п

ри

чте

ии

всл

ух

и в

уст

ной

реч

и,

кор

рек

тно

офор

мл

яю

т п

ред

ло-

жен

ия

и т

екст

ы с

точ

ки

зр

ени

я и

х р

итм

ик

о-и

нто

нац

ион

ны

х

особ

енн

осте

й;

◾ зн

аком

ятс

я с

обо

рот

ами

let

’s (

not

) d

o st

h и

ha

ve

got

, исп

оль-

зую

т и

х п

ри

вы

пол

нен

ии

зад

ани

й и

в р

ечи

;

Page 80: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

79

Объ

екты

ку

льт

ур

ы м

ир

ово-

го з

нач

ени

я◾

зак

анч

ива

ют

и р

азы

гры

ваю

т п

о р

оля

м д

иал

оги

;◾

знак

омя

тся

с р

азл

ич

ны

ми

сп

особ

ами

вы

раж

ени

я к

оли

че-

стве

нн

ых

хар

акте

ри

сти

к в

ан

гли

йск

ом я

зык

е (a

lot

, mu

ch,

ma

ny

, som

e, a

lit

tle,

a f

ew, a

ny

, lit

tle,

few

), а

так

же

степ

еня

и с

рав

нен

ия

пр

ил

агат

ельн

ых

, и

спол

ьзу

ют

их

в р

азл

ич

ны

х

трен

ир

овоч

ны

х у

пр

ажн

ени

ях

и в

реч

и;

◾ зн

аком

ятс

я с

кон

вер

сией

как

од

ни

м и

з сп

особ

ов с

лов

о-об

раз

ован

ия

, у

чат

ся п

они

мат

ь зн

ачен

ия

сл

ов,

обр

азов

ан-

ны

х п

о к

онве

рси

и,

обр

азу

ют

нов

ые

слов

а с

пом

ощью

дер

ива

ии

;◾

чи

таю

т те

кст

и п

рав

ил

ьно

заве

рш

ают

его,

вы

брав

вер

ны

е и

з д

вух

пр

едл

агае

мы

х в

ари

анто

в сл

ов и

сл

овос

очет

ани

й;

◾ зн

аком

ятс

я с

о ст

ран

овед

чес

кой

ин

фор

мац

ией

, к

асаю

щей

ся

нес

кол

ьки

х и

звес

тны

х у

ли

ц в

Лон

дон

е и

отд

ельн

ых

дос

то-

пр

им

ечат

ельн

осте

й г

ород

а;◾

раз

уч

ива

ют

ри

фм

овк

у;

◾ у

чат

ся с

опос

тавл

ять

раз

ли

чн

ые

объ

екты

, л

юд

ей и

жи

вот-

ны

х;

◾ во

спр

ин

им

ают

на

слу

х н

овы

е сл

ова,

сл

овос

очет

ани

я,

фр

азы

, у

чат

ся ч

ита

ть и

вос

пр

оизв

одя

т и

х в

реч

и;

◾ ч

ита

ют,

зак

анч

ива

ют

и р

азы

гры

ваю

т п

о р

оля

м д

иал

оги

, в

кот

оры

х у

чат

ся р

ассп

раш

ива

ть и

объ

ясн

ять

дор

огу

;◾

рас

сказ

ыва

ют

о м

есто

нах

ожд

ени

и н

екот

оры

х о

бъек

тов,

им

е-ю

щи

х м

ир

овое

ку

льт

ур

ное

зн

ачен

ие;

◾ у

чат

ся п

рав

ил

ьно

исп

ольз

оват

ь н

ул

евой

и о

пр

едел

енн

ый

ар

тик

ли

с н

екот

оры

ми

гео

граф

ич

еск

им

и н

азва

ни

ям

и;

◾ р

асск

азы

ваю

т о

том

, ч

то м

ожн

о у

вид

еть

в со

врем

енн

ом г

о-р

оде;

◾ вы

пол

ня

ют

про

ект

ное

за

да

ни

е

Page 81: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

80

Про

дол

жен

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

Un

it 3

Bio

gra

ph

y(1

0 ч

асов

рок

и 2

1—

30

Би

огр

афи

чес

ки

е св

еден

ия

о 

кон

кр

етн

ом ч

елов

еке.

Зан

яти

я л

юд

ей.

Хоб

би и

пр

ивы

чк

и.

Све

ден

ия

об

изв

естн

ых

лю

ях

Рос

сии

, Е

вроп

ы и

ми

ра

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

нов

ые

слов

а, с

лов

осоч

етан

ия

, ф

раз

ы,

чи

таю

т и

вос

пр

оизв

одя

т и

х в

реч

и;

◾ во

спр

ин

им

ают

на

слу

х к

орот

ки

е те

кст

ы,

пон

им

ают

их

ос-

нов

ное

сод

ерж

ани

е, о

пр

едел

яю

т те

му

тек

ста,

вы

дел

яю

т гл

авн

ые

фак

ты;

◾ во

спр

ин

им

ают

на

слу

х д

иал

оги

и н

аход

ят

в н

их

зап

раш

и-

ваем

ую

ин

фор

мац

ию

, р

азы

гры

ваю

т д

иал

оги

, вы

чл

еня

ют

отд

ельн

ые

слов

а и

сл

овос

очет

ани

я;

◾ со

блю

даю

т н

орм

ы а

нгл

ий

ског

о п

рои

знош

ени

я п

ри

чте

ни

и

всл

ух

и в

уст

ной

реч

и,

кор

рек

тно

пр

оизн

ося

т п

ред

лож

ени

я

с то

чк

и з

рен

ия

их

ри

тми

ко-

ин

тон

аци

онн

ых

осо

бен

нос

тей

;◾

пр

ави

льн

о и

спол

ьзу

ют

англ

ий

ски

е п

ред

лог

и;

◾ п

рав

ил

ьно

исп

ольз

ую

т от

ри

цан

ие

в ан

гли

йск

их

пр

едл

оже-

ни

ях

;◾

изу

чаю

т и

исп

ольз

ую

т в

реч

и а

нгл

ий

ски

е п

оря

дк

овы

е ч

ис-

ли

тел

ьны

е, з

нак

омя

тся

с т

ру

дн

остя

ми

их

нап

иса

ни

я;

◾ и

спол

ьзу

я я

зык

ову

ю д

огад

ку,

вы

чи

сля

ют

знач

ени

я о

тдел

ь-н

ых

ин

тер

нац

ион

альн

ых

сл

ов;

◾ зн

аком

ятс

я и

пр

ави

льн

о и

спол

ьзу

ют

в р

ечи

пр

ид

аточ

ны

е д

опол

ни

тел

ьны

е п

ред

лож

ени

я;

◾ ч

ита

ют

тек

сты

, п

ред

наз

нач

енн

ые

для

общ

его,

осн

овн

ого

ил

и

дета

льн

ого

пон

им

ани

я с

одер

жащ

ейся

в н

их

ин

фор

ма ц

ии

;◾

знак

омя

тся

с а

бсол

ютн

ой ф

орм

ой п

ри

тяж

ател

ьны

х м

есто

и-

мен

ий

и п

рав

ил

ьно

исп

ольз

ую

т и

х в

реч

и;

Page 82: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

81

◾ зн

аком

ятс

я с

нек

отор

ым

и н

еисч

исл

яем

ым

и с

ущ

еств

ите

ль-

ны

ми

и с

ущ

еств

ите

льн

ым

и,

им

еющ

им

и с

уп

пл

ети

вну

ю ф

ор-

му

обр

азов

ани

я м

нож

еств

енн

ого

чи

сла

в ан

гли

йск

ом я

зык

е,

и п

рав

ил

ьно

исп

ольз

ую

т и

х в

реч

и;

◾ п

овто

ря

ют

пр

ави

ло

обр

азов

ани

я м

нож

еств

енн

ого

чи

сла

су-

щес

тви

тел

ьны

х,

окан

чи

ваю

щи

хся

на

бук

вы s

, x, c

h, s

h, f

, у;

пр

ави

льн

о п

рои

знос

ят

и п

иш

ут

их

;◾

знак

омя

тся

с и

нф

орм

аци

ей о

ста

рей

ши

х б

ри

тан

ски

х у

ни

-ве

рси

тета

х,

с от

дел

ьны

ми

дея

тел

ям

и к

ул

ьту

ры

, го

суд

ар-

стве

нн

ым

и д

еяте

ля

ми

и в

ыд

ающ

им

ися

лю

дьм

и и

з р

азн

ых

ст

ран

ми

ра;

◾ ра

сск

азы

ваю

т о

би

огра

фи

ях

лю

дей

по

пре

длож

енн

ым

фа

к-

та

м, а

та

кж

е о

собс

тве

нн

ой б

иог

раф

ии

;◾

вы

по

лн

яю

т п

ро

ект

но

е за

да

ни

е

Un

it 4

Tra

diti

ons,

H

olid

ays,

F

esti

vals

(10

 час

ов)

Ур

оки

31

—4

0

Пр

азд

ни

ки

, от

меч

аем

ые

в В

ели

коб

ри

тан

ии

ожд

еств

о и

Нов

ый

год

в

Бр

ита

ни

и и

Рос

сии

Уч

ащи

еся

:◾

восп

рин

им

аю

т н

а с

лу

х р

епл

ик

и, о

тд

ельн

ые

фра

зы, н

ебол

ь-ш

ие

тек

сты

, ди

ал

оги

, уст

ан

авл

ива

ют

соо

тве

тст

вие

меж

ду

реп

ли

ка

ми

, вы

дел

яю

т в

тек

ста

х и

ди

ал

ога

х з

ап

ра-

ши

ваем

ую

ин

фор

ма

ци

ю;

◾ во

спр

ин

им

ают

на

слу

х н

овы

е сл

ова,

сл

овос

очет

ани

я,

фр

азы

, ч

ита

ют

их

и в

осп

рои

звод

ят

в р

ечи

;◾

собл

юд

ают

нор

мы

ан

гли

йск

ого

пр

оизн

ошен

ия

пр

и ч

тен

ии

вс

лу

х и

в у

стн

ой р

ечи

, к

орр

ектн

о п

рои

знос

ят

пр

едл

ожен

ия

с

точ

ки

зр

ени

я и

з р

итм

ик

о-и

нто

нац

ион

ны

х о

собе

нн

осте

й;

◾ зн

аком

ятс

я,

отр

абат

ыва

ют

в р

азл

ич

ны

х з

адан

ия

х и

исп

оль-

зую

т в

реч

и г

рам

мат

ич

еск

ое в

рем

я p

ast

pro

gre

ssiv

e, в

том

ч

исл

е в

соп

оста

влен

ии

с p

ast

sim

ple;

◾ у

чат

ся п

рав

ил

ьно

уп

отр

ебл

ять

ан

гли

йск

ие

пр

едл

оги

at,

on

, in

в с

оста

ве о

бсто

яте

льс

тва

врем

ени

;

Page 83: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

82

Про

дол

жен

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

◾ зн

аком

ятс

я с

нек

отор

ым

и п

рав

ил

ами

пр

авоп

иса

ни

я и

пр

и-

мен

яю

т и

х н

а п

рак

тик

е;◾

выст

раи

ваю

т ан

гли

йск

ие

пр

едл

ожен

ия

из

гото

вых

час

тей

, за

кан

чи

ваю

т п

ред

лож

ени

е, в

ыби

рая

од

ин

из

дву

х в

ари

ан-

тов

слов

и с

лов

осоч

етан

ий

;◾

расс

ка

зыва

ют

о т

ом, к

ак

ие

пра

здн

ик

и о

тм

еча

ют

в В

ели

обри

та

ни

и, а

та

кж

е о

тра

ди

ци

онн

ых

пра

здн

ик

ах

в Р

ос-

сии

;◾

раз

уч

ива

ют

пес

ню

и р

иф

мов

ку

;◾

чи

таю

т те

кст

и о

пр

едел

яю

т, к

аки

е у

твер

жд

ени

я п

о те

кст

у

вер

ны

;◾

вып

олн

яю

т п

роек

тн

ое з

ад

ан

ие

Un

it 5

It’s

a B

eau

ti-

ful

Wor

ld(1

0 ч

асов

рок

и 4

1—

50

Пр

азд

нов

ани

е д

ня

рож

де-

ни

я к

орол

евы

огод

а.М

оск

овск

ие

дос

топ

ри

меч

а-те

льн

ости

ли

ян

ие

пог

оды

на

зан

яти

я

чел

овек

а.В

рем

ена

год

а.О

деж

да,

кот

ору

ю м

ы н

оси

м

в р

азн

ое в

рем

я г

ода

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

неб

ольш

ие

тек

сты

и о

тдел

ьны

е ф

ра-

зы,

соот

нос

ят

тек

сты

с з

агол

овк

ами

, вы

дел

яю

т за

пр

аши

вае-

му

ю и

нф

орм

аци

ю;

◾ со

блю

даю

т н

орм

ы а

нгл

ий

ског

о п

рои

знош

ени

я п

ри

чте

ни

и

всл

ух

и в

уст

ной

реч

и;

кор

рек

тно

пр

оизн

ося

т п

ред

лож

ени

я

с то

чк

и з

рен

ия

их

ри

тми

ко-

ин

тон

аци

онн

ых

осо

бен

нос

тей

;◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

нов

ые

слов

а, с

лов

осоч

етан

ия

, ф

раз

ы,

чи

таю

т и

х и

вос

пр

оизв

одя

т в

реч

и;

◾ зн

аком

ятс

я,

отр

абат

ыва

ют

в р

азл

ич

ны

х т

рен

ир

овоч

ны

х

уп

раж

нен

ия

х и

исп

ольз

ую

т в

реч

и а

нгл

ий

ски

е н

еоп

ред

елен

ые

мес

тои

мен

ия

и н

ареч

ие

so;

Page 84: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

83

◾ зн

аком

ятс

я и

тр

ени

ру

ют

грам

мат

ич

еск

ое в

рем

я s

impl

e fu

-tu

re в

утв

ерд

ите

льн

ом,

отр

иц

ател

ьном

и в

опр

оси

тел

ьном

п

ред

лож

ени

ях

;◾

узн

ают

о р

азл

ич

ны

х с

ред

ства

х в

ыр

ажен

ия

бу

ду

щег

о в

ан-

гли

йск

ом я

зык

е и

об

уп

отр

ебл

ени

и ф

орм

нас

тоя

щег

о вр

еме-

ни

дл

я в

ыр

ажен

ия

бу

ду

щег

о в

пр

ид

аточ

ны

х в

рем

ени

и у

сло-

вия

;◾

опи

сыва

ют

пог

оду

в р

азн

ых

гео

граф

ич

еск

их

точ

ках

, у

чат

ся

пр

ави

льн

о го

вор

ить

о т

емп

ерат

ур

е во

зду

ха;

◾ у

знаю

т о

раз

ли

чи

ях

меж

ду

шк

алам

и т

ерм

омет

ров

по

Цел

ь-си

ю и

Фар

енге

йту

;◾

раз

уч

ива

ют

пес

ни

и с

тих

отво

рен

ие;

◾ п

род

олж

ают

знак

омст

во с

вар

иан

там

и н

апи

сан

ия

поч

товы

х

отк

ры

ток

;◾

рас

сказ

ыва

ют

с п

омощ

ью в

опр

осов

о т

ом,

как

пр

овел

кан

и-

ку

лы

од

ин

из

гер

оев

тек

ста;

◾ п

овто

ря

ют

изв

естн

ые

им

наз

ван

ия

ово

щей

и ф

рукт

ов и

ус-

ваи

ваю

т н

овы

е;◾

ха

рак

тер

изу

ют

вре

мен

а г

ода

и р

асс

ка

зыва

ют

о с

ам

ом л

ю-

бим

ом и

з н

их

;◾

вып

олн

яю

т п

роек

тн

ое з

ад

ан

ие

Un

it 6

Th

e W

ay W

e L

ook

(10

 час

ов)

Ур

оки

51

—6

0

Воз

рас

т ч

елов

ека

и е

го у

вле-

чен

ия

асти

тел

а ч

елов

ека.

Оп

иса

ни

е вн

ешн

ости

ерты

хар

акте

ра.

Пр

едм

еты

од

ежд

ы.

Чел

овек

и е

го о

деж

да

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

неб

ольш

ие

тек

сты

, от

дел

ьны

е ф

ра-

зы,

диф

фер

енц

иру

ют

фр

азы

и с

оотн

ося

т те

кст

ы с

ри

сун

кам

и;

◾ со

блю

даю

т н

орм

ы а

нгл

ий

ског

о п

рои

знош

ени

я п

ри

чте

ни

и

всл

ух

и в

уст

ной

реч

и,

кор

рек

тно

пр

оизн

ося

т п

ред

лож

ени

я

с то

чк

и з

рен

ия

их

ри

тми

ко-

ин

тон

аци

онн

ых

осо

бен

нос

тей

;◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

нов

ые

слов

а, с

лов

осоч

етан

ия

, ф

раз

ы,

чи

таю

т и

х и

вос

пр

оизв

одя

т в

реч

и;

Page 85: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

84

Про

дол

жен

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

◾ зн

аком

ятс

я,

отр

абат

ыва

ют

в р

азл

ич

ны

х т

рен

ир

овоч

ны

х

уп

раж

нен

ия

х и

исп

ольз

ую

т в

реч

и э

кви

вал

ент

мод

альн

ого

глаг

ола

can

, об

орот

be a

ble

to,

мод

альн

ые

глаг

олы

mu

st/

mu

stn

’t, s

hou

ld/s

hou

ldn

’t, m

ay

/ma

y n

ot;

◾ зн

аком

ятс

я с

гр

уп

пой

су

щес

тви

тел

ьны

х,

кот

оры

е у

пот

ре-

бля

ютс

я т

ольк

о во

мн

ожес

твен

ном

чи

сле,

пр

акти

ку

ютс

я

в и

х у

пот

реб

лен

ии

;◾

трен

ир

ую

тся

в и

спол

ьзов

ани

и р

азд

ели

тел

ьны

х в

опр

осов

с

раз

ли

чн

ым

и г

лаг

олам

и;

◾ зн

аком

ятс

я с

ли

нгв

остр

анов

едч

еск

ой и

нф

орм

аци

ей о

раз

ли

ия

х м

ежд

у р

усск

им

и с

ущ

еств

ите

льн

ым

и р

ук

а,

ног

а,

па

лец

и

их

ан

гли

йск

им

и а

нал

огам

и h

an

d, a

rm, f

oot,

leg

, fi

ng

er, t

oe;

◾ зн

аком

ятс

я с

ещ

е од

ни

м с

пос

обом

дер

ива

ци

и:

обр

азов

ани

ем

им

ен п

ри

лаг

ател

ьны

х с

пом

ощью

пр

ефи

кса

un

- и с

уфф

ик

са

-fu

l;◾

опи

сыва

ют

внеш

нос

ть л

юд

ей с

пом

ощью

кар

тин

ок и

хар

ак-

тер

лю

дей

с п

омощ

ью и

нф

орм

аци

и о

б и

х д

ейст

вия

х и

сп

о-со

бнос

тях

;◾

уч

атся

соб

лю

дат

ь п

рав

ил

а п

оли

ткор

рек

тнос

ти п

ри

оп

иса

ии

хар

акте

ра

чел

овек

а и

соб

лю

даю

т и

х в

реч

и;

◾ ст

роя

т в

опро

сы п

о п

редл

ожен

ны

м и

м о

тве

та

м;

◾ го

вор

ят

о св

оих

вк

усах

в о

деж

де;

◾ п

ереф

раз

ир

ую

т п

ред

лож

ени

я с

пом

ощью

без

ли

чн

ых

стр

ук

-ту

р т

ип

а it

’s i

mpo

rta

nt

for

me

(to

do

sth

);

Page 86: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

85

◾ со

ста

вля

ют

мон

олог

ич

еск

ое в

ыск

азы

ван

ие-

расс

уж

ден

ие

на

пре

длож

енн

ую

тем

у;

◾ в

ып

ол

ня

ют

пр

оек

тн

ое

зад

ан

ие

Un

it 7

In a

nd

out

of

Sch

ool

(10

 час

ов)

Ур

оки

61

—7

0

Шк

ольн

ая ф

орм

а.У

чеб

ни

ки

, те

трад

и и

шк

оль-

но-

пи

сьм

енн

ые

пр

ин

адл

еж-

нос

ти.

Кл

ассн

ая к

омн

ата.

Шк

олы

в А

нгл

ии

и У

эльс

е.Ш

кол

ы в

Рос

сии

рок

ан

гли

йск

ого

язы

ка.

Оц

енк

а зн

ани

й у

чащ

их

ся.

Шк

ольн

ые

лет

ни

е к

ани

ку

ы

Уч

ащи

еся

:◾

собл

юд

ают

нор

мы

ан

гли

йск

ого

пр

оизн

ошен

ия

пр

и ч

тен

ии

вс

лу

х и

в у

стн

ой р

ечи

, к

орр

ектн

о п

рои

знос

ят

пр

едл

ожен

ия

с

точ

ки

зр

ени

я и

х р

итм

ик

о-и

нто

нац

ион

ны

х о

собе

нн

осте

й;

◾ во

спр

ин

им

ают

на

слу

х н

овы

е сл

ова,

сл

овос

очет

ани

я,

фр

азы

, ч

ита

ют

их

и в

осп

рои

звод

ят

в р

ечи

;◾

восп

рин

им

аю

т н

а с

лу

х н

ебол

ьши

е т

екст

ы и

соо

тн

ося

т

их

с з

ад

ан

ной

ин

фор

ма

ци

ей, п

рав

ил

ьно

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух о

тдел

ьны

е ф

раз

ы и

лек

сиче

ски

е ед

ин

иц

ы, и

з к

отор

ых

он

и с

осто

ят;

◾ от

веч

ают

на

воп

рос

ы,

свя

зан

ны

е с

их

соб

стве

нн

ым

жи

знен

ым

оп

ыто

м;

◾ р

азы

гры

ваю

т п

о р

оля

м т

емат

ич

еск

ие

ди

алог

и (

ди

алог

-рас

-сп

рос

и д

иал

ог —

обм

ен м

нен

ия

ми

);◾

соп

оста

вля

ют

стр

ук

тур

ы а

нгл

ий

ски

х и

рус

ски

х р

епл

ик

, сл

уж

ащи

х о

твет

ами

на

раз

дел

ите

льн

ые

воп

рос

ы;

◾ зн

аком

ятс

я с

о сл

овос

очет

ани

ям

и,

вкл

юч

ающ

им

и г

лаг

ол

to t

ell,

и и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

, д

иф

фер

енц

ир

ую

т гл

агол

ы

гово

рен

ия

to

say

, to

tell

, to

spea

k, t

o ta

lk и

исп

ольз

ую

т и

х

в р

ечи

;◾

уч

атся

исп

ольз

оват

ь н

ул

евой

ар

тик

ль

с су

щес

тви

тел

ь ны

ми

sc

hoo

l, u

niv

ersi

ty, c

olle

ge,

wor

k, h

ospi

tal,

bed

, ch

urc

h;

◾ зн

аком

ятс

я с

пон

яти

ем с

ин

они

ми

и в

ан

гли

йск

ом я

зык

е и

 отд

ельн

ым

и п

ри

мер

ами

дан

ног

о я

влен

ия

;◾

пр

акти

ку

ютс

я в

уп

отр

ебл

ени

и п

ред

лог

ов,

исп

ольз

уем

ых

в 

слов

осоч

етан

ия

х t

o be

fon

d o

f, t

o be

goo

d a

t, t

o be

afr

aid

of,

to

 be

inte

rest

ed i

n,

to b

e su

rpri

sed

at,

to

be s

ure

of;

Page 87: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

86

Ок

онч

ан

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

◾ у

чат

ся п

рав

ил

ьно

стр

оить

воп

рос

ы к

под

леж

ащем

у и

ис-

пол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

знак

омя

тся

с о

собе

нн

остя

ми

уп

отр

ебл

ени

я с

лов

su

ch и

so

и и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

знак

омя

тся

с с

ущ

еств

ую

щи

ми

в А

нгл

ии

и У

эльс

е ти

пам

и

шк

ол,

этап

ами

обу

чен

ия

и с

дав

аем

ым

и ш

кол

ьни

кам

и э

кза

енам

и,

сист

емой

оц

енок

;◾

чи

таю

т те

кст

ы и

соо

тнос

ят

пол

уч

енн

ую

из

ни

х и

нф

орм

а ци

ю

с п

рав

ил

ьны

ми

и н

епр

ави

льн

ым

и у

твер

жд

ени

ям

и;

◾ с

пом

ощью

кар

тин

ок с

опос

тавл

яю

т гр

амм

ати

чес

ки

е вр

еме-

на

pres

ent

sim

ple,

pre

sen

t pr

ogre

ssiv

e и

pa

st p

rog

ress

ive;

◾ го

вор

ят

о св

оей

шк

оле

и о

шк

олах

в Б

ри

тан

ии

;◾

раз

уч

ива

ют

ри

фм

овк

у;

◾ вы

пол

ня

ют

про

ект

ное

за

да

ни

е

8 КЛ

АСС

(70 

ЧАС

ОВ)

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

Un

it 1

Vis

itin

g th

e U

SA

(12

 час

ов)

Ур

оки

1—

12

Лет

ни

е к

ани

ку

лы

в С

ША

овы

й с

вет.

Зем

ля

им

ми

гран

тов.

Нью

-Йор

к.

Шта

ты С

ША

.

Уч

ащи

еся

:◾

восп

рин

им

аю

т н

а с

лу

х т

екст

ы м

онол

оги

чес

ког

о

и д

иа

лог

ич

еск

ого

ха

рак

тер

а с

пон

им

ан

ием

осн

овн

ого

со

дер

жа

ни

я, в

ыч

лен

яя

см

ысл

овы

е ве

хи

и з

ап

раш

ива

ему

ю

ин

фор

ма

ци

ю;

Page 88: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

87

Гео

граф

ич

еск

ое п

олож

ени

е ст

ран

ы.

Ваш

ин

гтон

 — с

тол

иц

а С

ША

◾ во

спр

ин

им

ают

на

слу

х н

овы

е сл

ова,

сл

овос

очет

ани

я,

фр

азы

с

ни

ми

и и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

уста

нав

ли

ваю

т см

ысл

овы

е и

соч

етае

мос

тны

е св

язи

вн

утр

и

слов

осоч

етан

ий

;◾

выч

лен

яю

т н

ову

ю и

нф

орм

ац

ию

из

про

чи

та

нн

ого,

про

слу

ан

ног

о т

екст

а;

◾ д

елаю

т к

рат

ки

е со

общ

ени

я о

фак

тах

и с

обы

тия

х п

рош

едш

е-го

лет

а;◾

сове

рш

енст

вую

т у

мен

ия

вед

ени

я д

иал

ога-

рас

спр

оса;

◾ за

вер

шаю

т п

ред

лож

ени

я-у

твер

жд

ени

я,

воп

рос

ы,

ди

алог

и;

◾ к

онст

ру

ир

ую

т во

пр

осы

, ор

иен

тир

уя

сь н

а и

мею

щи

еся

от-

веты

;◾

вед

ут

ди

алог

и —

обм

ен м

нен

ия

ми

;◾

сост

авл

яю

т со

общ

ени

я-о

пи

сан

ия

;◾

арг

ум

ент

иро

ван

но

выск

азы

ваю

т с

вою

точ

ку

зр

ени

я

по 

пр

очи

тан

ном

у (

усл

ыш

ан

ном

у);

◾ и

спол

ьзу

ют

в р

ечи

ад

еква

тны

е р

ечев

ые

кл

иш

е;◾

выр

ажаю

т св

ои ч

увс

тва

по

пов

оду

обс

уж

дае

мой

ин

фор

ма-

ци

и;

◾ ч

ита

ют

тек

сты

с р

азл

ич

ной

гл

уби

ной

пр

они

кн

овен

ия

в н

их

;◾

пр

огн

ози

ру

ют

сод

ерж

ани

е те

кст

ов п

о за

гол

овк

у, к

лю

чев

ым

сл

овам

;◾

под

бир

ают

заго

лов

ки

с п

роч

ита

нн

ым

тек

стом

;◾

пов

тор

яю

т р

азл

ич

ны

е ти

пы

воп

рос

ов и

исп

ольз

ую

т и

х в

ре-

чи

;◾

знак

омя

тся

с п

есен

ны

м ф

ольк

лор

ом с

тран

изу

чае

мог

о я

зы-

ка;

◾ к

рат

ко

изл

ага

ют

сод

ерж

ан

ие

про

чи

та

нн

ого,

вы

раж

ая

к н

ему

сво

е от

нош

ени

е, с

оотн

ося

пол

уч

енн

ую

ин

фор

мац

ию

со

сво

им

оп

ыто

м;

Page 89: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

88

Про

дол

жен

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

◾ вы

чл

еня

ют

при

чи

нн

о-сл

едст

вен

ны

е св

язи

в т

екст

е;◾

уст

ан

авл

ива

ют

лог

ич

еск

ую

пос

лед

ова

тел

ьнос

ть

фа

кт

ов

про

чи

та

нн

ого

тек

ста

;◾

пи

шу

т сл

овос

очет

ани

я,

пр

едл

ожен

ия

;◾

пи

сьм

енн

о за

вер

шаю

т ф

раз

ы;

◾ зн

аком

ятс

я с

гр

амм

ати

чес

ки

м в

рем

енем

pre

sen

t pe

rfec

t и

 исп

ольз

ую

т ег

о в

реч

и;

◾ п

рово

дят

ка

тег

ори

зац

ию

фа

кт

ов;

◾ со

став

ля

ют

выск

азы

ван

ия

с о

пор

ой н

а к

арти

нк

и;

◾ за

пол

ня

ют

ан

кет

ы;

◾ вы

пол

ня

ют

зад

ани

я в

фор

мат

е О

ГЭ

;◾

вып

олн

яю

т п

роек

тн

ое з

ад

ан

ие

Un

it 2

En

glis

h

a G

loba

l

Lan

guag

e(1

2 ч

асов

рок

и 1

3—

24

Рас

пр

остр

анен

нос

ть а

н-

гли

йск

ого

язы

ка

в м

ир

е.Л

екси

чес

ки

й с

оста

в ан

гли

й-

ског

о я

зык

а.С

лов

арн

ая с

тать

я.

Стр

аны

, я

зык

и,

нац

ион

аль-

нос

ти.

Пер

иод

ы р

азви

тия

ан

гли

й-

ског

о я

зык

а.А

нгл

ий

ски

й я

зык

в с

овр

е-м

енн

ом м

ир

е.Б

ри

тан

ски

й и

ам

ери

кан

-ск

ий

вар

иан

ты а

нгл

ий

ског

о я

зык

а

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

тек

сты

с п

они

ман

ием

осн

овн

ого

сод

ерж

ани

я,

с вы

бор

очн

ым

пон

им

ани

ем п

рос

лу

шан

ног

о,

с п

олн

ым

пон

им

ани

ем с

одер

жан

ия

;◾

сост

авл

яю

т п

ла

н в

ыск

азы

ван

ия

;◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

и п

рав

ил

ьно

восп

рои

звод

ят

пес

ни

, ст

их

и,

реп

ли

ки

из

ди

алог

ов,

нов

ые

слов

а, с

лов

осоч

етан

ия

с 

ни

ми

и и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

отве

чаю

т н

а во

пр

осы

по

кар

тин

кам

и о

пи

сыва

ют

тем

ати

че-

ски

е к

арти

нк

и;

◾ д

аю

т о

бъя

снен

ия

при

чи

н п

рои

сход

ящ

его

в за

дан

ной

си

туа-

ци

и;

◾ д

елаю

т к

орот

ки

е со

общ

ени

я о

пр

оизо

шед

шем

в э

том

год

у,

мес

яц

е;

Page 90: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

89

◾ ве

ду

т д

иал

оги

-рас

спр

осы

;◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

нов

ые

лек

сич

еск

ие

еди

ни

цы

, п

ра-

вил

ьно

восп

рои

звод

ят

их

и и

спол

ьзу

ют

в р

ечи

;◾

чи

таю

т н

есл

ожн

ые

ауте

нти

чн

ые

тек

сты

с р

азл

ич

ной

гл

уби

ой п

рон

ик

нов

ени

я в

их

сод

ерж

ани

е;◾

пре

дст

авл

яю

т м

онол

оги

чес

кое

вы

ска

зыва

ни

е о

мес

те п

ро-

жи

ван

ия

нек

отор

ых

нац

ион

альн

осте

й и

язы

ках

, н

а к

отор

ых

он

и г

овор

ят;

◾ ос

ущ

еств

ля

ют

пои

ск п

рав

ил

ьной

ин

фор

мац

ии

в ф

орм

ате

мн

ожес

твен

ног

о вы

бор

а;◾

про

гноз

иру

ют

сод

ерж

ан

ие

тек

ста

по

его

заго

лов

ку

;◾

оза

гла

вли

ваю

т п

роч

ит

ан

ны

е т

екст

ы;

◾ п

они

ма

ют

лог

ик

у р

азв

ит

ия

чи

та

емог

о, в

ыч

лен

яя

пр

ич

ин

о-сл

едст

вен

ны

е св

язи

;◾

осу

щес

твл

яю

т п

ери

фр

аз п

олу

чае

мой

ин

фор

мац

ии

;◾

знак

омя

тся

с я

влен

ия

ми

си

нон

им

ии

, вн

ик

ают

в д

иф

фер

ен-

ци

альн

ые

пр

изн

аки

изу

чае

мой

лек

сик

и;

◾ д

ела

ют

вы

пи

ски

из

тек

стов

;◾

пи

шу

т сл

овос

очет

ани

я и

пр

едл

ожен

ия

, ос

ущ

еств

ля

ют

пи

сь-

мен

ны

й п

ери

фр

аз;

◾ вы

раж

аю

т с

вое

отн

ошен

ие

к п

роч

ит

ан

ном

у (

усл

ыш

ан

но-

му

);◾

про

изв

одя

т с

ам

ооц

енк

у с

воей

дея

тел

ьнос

ти

в ш

кол

е;◾

знак

омя

тся

с б

ази

сны

ми

мод

еля

ми

дер

ива

ци

онн

ого

слов

оо-

браз

ован

ия

, и

спол

ьзу

ют

пр

ил

агат

ельн

ые

с су

фф

ик

сом

-les

s и

нар

ечи

я с

суф

фи

ксо

м -l

y в

реч

и;

◾ со

пос

тавл

яю

т и

зуч

енн

ые

грам

мат

ич

еск

ие

врем

ена

pres

ent

perf

ect

и p

ast

sim

ple,

вы

вод

ят

их

ди

фф

ерен

ци

альн

ые

хар

ак-

тер

ист

ик

и;

Page 91: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

90

Про

дол

жен

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

◾ за

верш

аю

т п

редл

ожен

ия

и д

иа

лог

и;

восп

рои

звод

ят

их

в 

реч

и;

◾ зн

аком

ятс

я с

си

нон

им

ич

ны

ми

лек

сич

еск

им

и е

ди

ни

цам

и

бри

тан

ског

о и

ам

ери

кан

ског

о ва

ри

анто

в ан

гли

йск

ого

язы

а, и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

выск

азы

ваю

тся

о р

еал

ия

х р

одн

ой с

тра

ны

и с

тран

изу

чае

ого

язы

ка;

◾ зн

аком

ятс

я с

лек

сич

еск

им

и е

ди

ни

цам

и в

ыр

ажен

ия

ин

тен

-си

фи

кац

ии

и и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

обоб

ща

ют

пол

уч

енн

ую

ин

фор

ма

ци

ю;

◾ п

рово

дят

ин

тер

вью

по

про

блем

ам

изу

чен

ия

ан

гли

йск

ого

язы

ка

;◾

уч

атся

вы

раж

ать

уд

ивл

ени

е, и

спол

ьзу

ют

адек

ватн

ые

кл

иш

е в

реч

и;

◾ п

род

олж

ают

знак

омст

во с

пр

едл

огам

и и

ар

тик

ля

ми

; и

спол

ь-зу

ют

их

в р

ечи

(ус

тной

и п

ись

мен

ной

);◾

вып

олн

яю

т п

роек

тн

ое з

ад

ан

ие

Un

it 3

Liv

ing

Th

ings

ar

oun

d U

s(1

2 ч

асов

рок

и 2

5—

36

Ми

р п

тиц

ли

мат

ич

еск

ие

и п

огод

ны

е ус

лов

ия

оби

тан

ия

жи

вот-

ны

х и

рас

тен

ий

ир

жи

вотн

ых

вор

чес

тво

Хел

ен Б

еатр

ис

Пот

тер

опос

тавл

ени

е ж

иво

тног

ои

рас

тите

льн

ого

ми

ров

.

Уч

ащи

еся

:◾

пон

им

аю

т о

снов

ное

сод

ерж

ан

ие

кор

отк

их

нес

лож

ны

х а

у-

тен

ти

чн

ых

тек

стов

и в

ыд

еля

ют

за

пра

ши

ваем

ую

ин

фор

ац

ию

;◾

восп

рин

им

аю

т н

а с

лу

х д

иа

лог

ич

еск

ую

реч

ь, в

ыд

еля

ют

зн

а-

чи

му

ю и

нф

орм

ац

ию

;◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

и п

рав

ил

ьно

восп

рои

звод

ят

нов

ые

слов

а, с

лов

осоч

етан

ия

и п

ред

лож

ени

я с

ни

ми

; и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;

Page 92: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

91

Фл

ора

и ф

аун

а В

ели

коб

ри

-та

ни

и и

Рос

сии

◾ во

спр

ин

им

ают

на

слу

х и

пр

ави

льн

о во

спр

оизв

одя

т п

есн

ю;

◾ оп

исы

ваю

т ф

лор

у и

фау

ну

сво

его

кр

ая,

обл

асти

;◾

рас

сказ

ыва

ют

о ж

иво

тном

и р

асти

тел

ьном

ми

ре

Вел

ик

обр

и-

тан

ии

;◾

заве

рша

ют

ут

верж

ден

ия

, воп

росы

, ди

ал

оги

;◾

сост

авл

яю

т к

рат

ки

е со

общ

ени

я о

пог

одн

ых

усл

ови

ях

в р

аз-

ли

чн

ых

мес

тах

с о

пор

ой н

а к

арти

нк

у;

◾ у

ста

на

вли

ваю

т л

оги

чес

ки

е со

отве

тст

вия

меж

ду

ча

стя

и д

иа

лог

а;

◾ со

став

ля

ют

и р

азы

гры

ваю

т к

орот

ки

е д

иал

оги

в р

амк

ах з

а-д

анн

ой т

емы

на

базе

изу

чен

ног

о л

екси

ко-

грам

мат

ич

еск

ого

мат

ери

ала;

◾ ус

тан

авл

ива

ют

соот

ветс

тви

я м

ежд

у а

нгл

ий

ски

ми

и р

усск

и-

ми

лек

сич

еск

им

и е

ди

ни

цам

и;

◾ вы

дел

яю

т х

ара

кт

ерн

ые

при

зна

ки

дл

я п

ред

ста

вит

елей

ж

иво

тн

ого

ми

ра и

осу

щес

твл

яю

т и

х к

ат

егор

иза

ци

ю;

◾ ч

ит

аю

т н

есл

ожн

ые

ау

тен

ти

чн

ые

тек

сты

, вы

дел

яю

т

их

гл

авн

ую

мы

сль,

уст

ан

авл

ива

ют

лог

ич

еск

ие

соот

вет

-ст

вия

меж

ду

ча

стя

ми

тек

ста;

◾ п

рогн

ози

рую

т с

одер

жа

ни

е т

екст

а и

его

ча

стей

по

заго

лов

ам

;◾

оза

гла

вли

ваю

т т

екст

и е

го ч

аст

и;

◾ со

ста

вля

ют

кра

тк

ие

выск

азы

ван

ия

на

осн

ове

про

чи

та

н-

ног

о т

екст

а;

◾ зн

аком

ятс

я с

нов

ым

гр

амм

ати

чес

ки

м в

рем

енем

pre

sen

t pe

r-fe

ct p

rog

ress

ive

и у

пот

реб

ля

ют

его

в р

ечи

;◾

знак

омя

тся

с с

ист

емой

воз

врат

ны

х м

есто

им

ени

й а

нгл

ий

ско-

го я

зык

а и

уп

отр

ебл

яю

т и

х в

реч

и;

◾ ус

тан

авл

ива

ют

соот

ветс

тви

я в

ср

едст

вах

вы

раж

ени

я и

зуч

ае-

мог

о и

род

ног

о я

зык

а п

ри

оп

иса

ни

и д

ейст

вий

, вы

пол

ня

емы

х

субъ

екто

м —

ад

рес

анто

м в

ыск

азы

ван

ия

;

Page 93: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

92

Про

дол

жен

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

◾ зн

аком

ятс

я с

ди

фф

ерен

ци

альн

ым

и п

ри

знак

ами

си

нон

и-

ми

чес

ког

о р

яд

а су

щес

тви

тел

ьны

х e

art

h —

la

nd

 — s

oil

и и

с-п

ольз

ую

т д

анн

ые

еди

ни

цы

в р

ечи

;◾

чи

та

ют

тек

сты

с п

олн

ым

пон

им

ан

ием

сод

ерж

ан

ия

, об-

суж

да

ют

про

чи

та

нн

ое, в

ыск

азы

вая

сво

е от

нош

ени

е к

за

рон

ут

ым

про

блем

ам

;◾

осу

щес

твл

яю

т п

ери

фр

аз п

ред

лаг

аем

ых

вы

сказ

ыва

ни

й;

◾ во

спр

оизв

одя

т н

ачал

о вы

сказ

ыва

ни

я,

ори

енти

ру

ясь

на

его

фи

нал

;◾

сост

авл

яю

т в

ыск

азы

ван

ия

о т

ип

ич

ны

х п

ред

ста

вит

еля

х

жи

вот

ног

о и

ра

сти

тел

ьног

о м

ира

род

ной

ст

ран

ы и

ст

ра-

ны

изу

чае

мог

о я

зык

а, в

ыя

вля

ют

сход

ство

и р

азл

ич

ие

меж

ду

ф

лор

ой и

фау

ной

эти

х с

тран

;◾

вып

олн

яю

т за

дан

ия

в ф

орм

ате

ОГ

Э;

◾ со

здаю

т и

раз

ыгр

ыва

ют

ди

алог

и-п

обу

жд

ени

я,

ди

алог

и —

об

мен

мн

ени

ям

и,

выр

ажая

сог

лас

ие/

нес

огл

аси

е, о

добр

ени

е/н

еод

обр

ени

е, э

моц

ион

альн

ую

оц

енк

у;

◾ в

пи

сьм

енн

ом в

ид

е со

став

ля

ют

поз

др

авл

ени

я с

пр

азд

ни

ка-

ми

, вы

сказ

ыва

ют

пож

елан

ия

усп

еха,

сч

асть

я и

т. 

д.;

◾ д

елаю

т к

омп

ли

мен

ты и

отв

ечаю

т н

а н

их

;◾

выск

азы

ваю

т с

вое

мн

ени

е и

пре

фер

енц

ии

по

обсу

жд

аем

ым

т

ема

м;

◾ зн

аком

ятс

я с

лек

сич

еск

им

и е

ди

ни

цам

и a

not

her

, ot

her

, ot

h-

ers,

th

e ot

her

(s)

и и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

пи

сьм

енн

о за

даю

т во

пр

осы

в р

амк

ах и

зуч

енн

ой т

емы

;◾

пи

шу

т к

рат

ки

е оп

иса

ни

я п

ти

ц, ж

иво

тн

ых

, ра

стен

ий

;

Page 94: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

93

◾ п

ерев

одя

т п

ись

мен

но

на

рус

ски

й я

зык

пр

осты

е п

о ст

ру

кту

ре

англ

ий

ски

е п

ред

лож

ени

я;

◾ в

ып

ол

ня

ют

пр

оек

тн

ые

зад

ан

ия

Un

it 4

Th

e A

BC

of

Eco

logy

(12

 час

ов)

Ур

оки

37

—4

8

Эк

олог

ия

как

нау

ка.

Ест

еств

енн

ая с

ред

а об

ита

ия

рас

тен

ий

и ж

иво

тны

х.

Вза

им

овл

ия

ни

е и

вза

им

оза-

виси

мос

ть ф

лор

ы и

фау

ны

ли

мат

и е

го и

змен

ени

е в

совр

емен

ном

ми

ре.

Ср

еда

оби

тан

ия

чел

овек

а.Э

кол

оги

чес

ки

е п

роб

лем

ы

наш

их

дн

ей.

Тр

опи

чес

ки

е л

еса

и п

роб

ле-

ма

их

исч

езн

овен

ия

бщес

тва

охр

аны

жи

вот-

ны

х.

Соо

бщес

тва

экол

огов

. О

бщес

твен

ны

е д

виж

ени

я в

за

щи

ту о

кр

уж

ающ

ей с

ред

ы.

Исч

езн

увш

ие

и и

счез

ающ

ие

вид

ы ф

лор

ы и

фау

ны

аша

пом

ощь

род

ной

пл

а-н

ете

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

и в

осп

рои

звод

ят

нов

ые

слов

а, с

лов

о-со

чет

ани

я и

пр

едл

ожен

ия

с н

им

и,

исп

ольз

ую

т и

х в

реч

и;

◾ во

спр

ин

им

ают

на

слу

х и

вос

пр

оизв

одя

т п

есн

и,

неб

ольш

ие

ауте

нти

чн

ые

тек

сты

, д

иал

оги

;◾

пр

одол

жаю

т р

азви

вать

ум

ени

я в

еден

ия

ди

алог

а эт

ик

етн

о-го

хар

акте

ра,

ди

алог

а-р

ассп

рос

а, д

иал

ога 

— п

обу

жд

ени

я

к д

ейст

вию

;◾

собл

юд

ают

нор

мы

реч

евой

ку

льт

ур

ы,

пр

ин

яты

е в 

стр

ане

из-

уч

аем

ого

язы

ка

(Вел

ик

обр

ита

ни

я);

◾ и

спол

ьзу

ют

адек

ватн

ые

реч

евы

е к

ли

ше

дл

я в

еден

ия

вы

шеу

азан

ны

х д

иал

огов

;◾

знак

омя

тся

с р

ечев

ым

и к

ли

ше

вед

ени

я и

нст

ру

кта

жа,

ис-

пол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

сове

рш

ают

пер

иф

раз

;◾

знак

омя

тся

с и

нте

рн

аци

онал

ьной

лек

сик

ой и

исп

ольз

ую

т ее

в

реч

и;

◾ ч

ита

ют

неб

ольш

ие

по

объ

ему

ау

тен

тич

ны

е те

кст

ы с

раз

ли

ч-

ной

гл

уби

ной

пр

они

кн

овен

ия

в и

х с

одер

жан

ие;

◾ со

ста

вля

ют

вы

ска

зыва

ни

я п

о и

зуч

аем

ой т

еме

с оп

орой

на

пр

очи

тан

ны

й т

екст

, об

раз

ец,

пл

ан;

◾ за

вер

шаю

т вы

сказ

ыва

ни

я н

а ос

нов

е и

зуч

аем

ой т

емат

ик

и,

пр

очи

тан

ног

о (п

рос

лу

шан

ног

о) т

екст

а;◾

знак

омя

тся

с о

снов

ны

ми

дер

ива

ци

онн

ым

и м

одел

ям

и (

суф

ик

сы -t

ion

, -a

nce

, -is

t, -m

ent,

-th

дл

я о

браз

ован

ия

су

щес

тви

-те

льн

ых

) и

исп

ольз

ую

т д

ери

ваты

в р

ечи

;

Page 95: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

94

Про

дол

жен

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

◾ вы

пол

ня

ют

зад

ани

я н

а сл

овоо

браз

ован

ие

в ф

орм

ате

ЕГ

Э;

◾ зн

аком

ятс

я с

хар

акте

ри

сти

кам

и л

екси

чес

ки

х е

ди

ни

ц a

ll,

both

, ea

ch и

исп

ольз

ую

т и

х в

реч

и;

◾ п

овто

ря

ют

пр

едл

оги

, зн

аком

ятс

я с

пр

едл

ожн

ым

уп

рав

лен

и-

ем н

овой

лек

сик

и,

кор

рек

тно

исп

ольз

ую

т п

ред

лог

и в

реч

и;

◾ зн

аком

ятс

я с

раз

ли

чи

ям

и п

ред

лог

ов м

еста

am

ong

и

betw

een

, и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

знак

омя

тся

с м

одал

ьны

ми

гл

агол

ами

mu

st,

nee

d,

ha

ve

to

и и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

сост

авл

яю

т вы

сказ

ыва

ни

я о

б об

яза

нн

остя

х п

ерсо

наж

ей

уч

ебн

ых

зад

ани

й с

оп

орой

на

сред

ства

наг

ля

дн

ости

;◾

сост

авл

яю

т вы

сказ

ыва

ни

я о

сво

их

обя

зан

нос

тях

на

осн

ове

пр

едл

ожен

ног

о п

лан

а (с

ери

я в

опр

осов

);◾

выво

дя

т зн

ачен

ия

сл

ов и

з к

онте

кст

а, о

сущ

еств

ля

я в

ыбо

р

из 

дву

х п

ред

лож

енн

ых

, р

азви

вая

ком

пен

сато

рн

ые

ум

ени

я;

◾ п

род

олж

ают

раб

оту

над

обр

азов

ани

ем н

овы

х с

лов

по

кон

-ве

рси

и и

исп

ольз

ую

т и

х в

реч

и;

◾ вы

пол

ня

ют

зад

ани

я в

фор

мат

е О

ГЭ

;◾

вып

олн

яю

т п

роек

тн

ое з

ад

ан

ие;

◾ зн

аком

ятс

я с

исп

ольз

ован

ием

ин

фи

ни

тива

в а

три

бути

вной

ф

ун

кц

ии

и и

спол

ьзу

ют

обор

оты

ти

па

air

to

brea

the,

wa

ter

to

dri

nk

в р

ечи

; об

орот

ы u

sed

to,

it

tak

es s

b to

do

sth

и и

спол

ьзу

т и

х в

реч

и;

◾ п

ись

мен

но

заве

рш

ают

утв

ерж

ден

ия

, во

пр

осы

, д

иал

оги

, н

е-бо

льш

ие

тек

сты

;◾

выск

азы

ваю

тся

в м

онол

оги

чес

кой

фор

ме

по

воп

роса

м э

ко-

лог

ии

с в

ыра

жен

ием

сво

его

мн

ени

я;

Page 96: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

95

◾ со

став

ля

ют

ди

алог

и п

о м

одел

и и

раз

ыгр

ыва

ют

их

;◾

знак

омя

тся

с к

онст

ру

кц

ией

th

e m

ore.

.. th

e m

ore

(th

e le

ss)

и и

спол

ьзу

ют

ее в

реч

и;

◾ вы

раж

ают

согл

аси

е/н

есог

лас

ие

по

пр

обл

емам

эк

олог

ии

,

изл

ожен

ны

м в

тек

сте;

◾ зн

аком

ятс

я с

вос

кл

иц

ател

ьны

ми

пр

едл

ожен

ия

ми

, и

спол

ь-зу

ют

их

в р

ечи

, вы

раж

ая с

вои

чу

вств

а;◾

гот

овя

т п

рове

ден

ие

засе

да

ни

я к

лу

ба м

олод

ых

эк

олог

ов

с вы

пол

нен

ием

соо

твет

ству

ющ

их

рол

ей;

◾ вы

пол

ня

ют

зад

ани

я в

фор

мат

е О

ГЭ

;◾

вып

олн

яю

т п

роек

тн

ое з

ад

ан

ие

Un

it 5

Kee

pin

g F

it(1

2 ч

асов

рок

и 4

9—

60

Эк

олог

ия

чел

овек

а.П

рав

ил

а п

овед

ени

я д

ля

со-

блю

ден

ия

зд

оров

ого

обр

аза

жи

зни

роб

лем

ы з

дор

овог

о п

ита

ия

аня

тия

сп

орто

м.

Ол

им

пи

йск

ие

игр

ы.

Бол

езн

и и

нед

омог

ани

я.

Ви

зит

к в

рач

у

Уч

ащи

еся

:◾

восп

рин

им

аю

т н

а с

лу

х з

вуч

ащ

ие

тек

сты

и п

одби

раю

т

для

ни

х с

оот

вет

ству

ющ

ие

заго

лов

ки

, вы

чл

еня

я о

снов

ну

ю

ид

ею;

◾ во

спр

ин

им

ают

на

слу

х н

овы

е сл

ова,

вос

пр

оизв

одя

т и

х,

а та

кж

е сл

овос

очет

ани

я и

пр

едл

ожен

ия

с н

им

и,

исп

ольз

ую

т и

х в

реч

и;

◾ во

спр

ин

им

ают

на

слу

х з

вуч

ащи

й т

екст

и з

авер

шаю

т у

твер

жд

ени

я,

сфор

му

ли

ров

анн

ые

на

его

осн

ове;

◾ во

спри

ни

ма

ют

на

сл

ух

зву

ча

щи

й т

екст

и в

ыч

лен

яю

т

в н

ем з

ап

раш

ива

ему

ю и

нф

орм

ац

ию

;◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

зву

чащ

ие

ди

алог

и и

уст

анав

ли

ваю

т и

х с

оотв

етст

вие

пр

едл

агае

мом

у з

ри

тел

ьном

у р

яд

у;

◾ во

спр

ин

им

ают

и в

осп

рои

звод

ят

зву

чащ

ую

на

пл

енк

е п

есн

ю;

◾ вы

сказ

ыва

ют

свое

отн

ошен

ие

к п

ред

лаг

аем

ым

утв

ерж

де-

ни

ям

;◾

дел

ают

кр

атк

ие

сооб

щен

ия

о т

ом,

что

пр

оисх

оди

ло

с н

им

и

до/

к о

пр

едел

енн

ого(

му

) вр

емен

и в

пр

ошл

ом;

Page 97: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

96

Про

дол

жен

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

◾ ус

тан

авл

ива

ют

соот

ветс

тви

я м

ежд

у а

нгл

ий

ски

ми

и р

усск

и-

ми

фр

азам

и;

◾ ч

ит

аю

т т

екст

, вы

чл

еня

я з

ап

раш

ива

ему

ю и

нф

орм

ац

ию

, и

 да

ют

оц

енк

у у

пом

ин

аем

ым

в н

ем п

рави

ла

м п

овед

ени

я;

◾ зн

аком

ятс

я с

гр

амм

ати

чес

ки

м в

рем

енем

pa

st p

erfe

ct и

рас

-п

озн

ают

его

в те

кст

ах;

◾ ан

али

зир

ую

т п

ред

лаг

аем

ую

ин

фор

мац

ию

и в

ыво

дя

т п

рав

и-

ла

обр

азов

ани

я в

опр

осов

и о

три

цан

ий

в p

ast

per

fect

;◾

объ

ясн

яю

т п

ост

уп

ки

пер

сон

аж

а, в

ыя

вля

я п

рич

ин

но-

след

-ст

вен

ны

е св

язи

;◾

зна

ком

ят

ся с

нов

ой и

ст

аро

й с

ист

ема

ми

изм

ерен

ий

в В

е-л

ик

обри

та

ни

и, р

асп

озн

аю

т и

х у

слов

ны

е об

озн

ач

ени

я (

со-

кра

щен

ия

);◾

чи

та

ют

пре

дла

гаем

ые

ин

тер

вью

, ан

ал

изи

рую

т и

оц

ени

ва-

ют

оп

исы

ваем

ые

в н

их

дей

стви

я с

точ

ки

зре

ни

я з

дор

овог

о об

раза

жи

зни

;◾

соп

оста

вля

ют

лек

сич

еск

ие

еди

ни

цы

yet

и s

till

, вы

явл

яю

т и

х х

арак

тер

ист

ик

и и

исп

ольз

ую

т в

реч

и;

◾ п

ров

одя

т со

пос

тавл

ени

е гр

амм

ати

чес

ки

х в

рем

ен p

ast

sim

ple

и p

ast

per

fect

и и

спол

ьзу

ют

их

, со

общ

ая о

соб

ыти

ях

, п

рои

зо-

шед

ши

х в

пр

ошл

ом;

◾ зн

аком

ятс

я с

воз

мож

нос

тью

пер

евод

а п

ря

мой

реч

и в

кос

вен

ую

, ес

ли

гл

агол

, к

отор

ый

вво

ди

т п

ря

му

ю р

ечь,

уп

отр

ебл

я-

ется

в p

ast

sim

ple

с у

чет

ом н

еобх

оди

мы

х л

екси

чес

ки

х и

зме-

нен

ий

;

Page 98: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

97

◾ со

став

ля

ют

ди

алог

и-р

ассп

рос

ы,

сам

осто

яте

льн

о п

ри

мен

яя

п

рав

ил

а д

ля

соз

дан

ия

вы

сказ

ыва

ни

я;

◾ со

вер

шаю

т п

ери

фр

аз с

лов

осоч

етан

ий

и п

ред

лож

ени

й с

но-

вой

лек

сик

ой;

◾ вы

бира

ют

за

гла

вие

к п

роч

ит

ан

ном

у т

екст

у, а

ргу

мен

ти

-ру

я с

вою

точ

ку

зре

ни

я;

◾ ч

ит

аю

т н

есл

ожн

ые

ау

тен

ти

чн

ые

тек

сты

с п

олн

ым

по-

ни

ма

ни

ем и

вы

чл

енен

ием

за

пра

ши

ваем

ой и

нф

орм

ац

ии

;◾

ори

ент

иру

ют

ся в

ин

оязы

чн

ом т

екст

е; п

рогн

ози

ру

ют

его

сод

ерж

ани

е п

о за

гол

овк

у;

◾ и

спол

ьзу

ют

ра

зли

чн

ые

при

емы

см

ысл

овой

пер

ера

бот

ки

п

роч

ит

ан

ног

о т

екст

а, о

цен

ива

ют

пол

уч

енн

ую

ин

фор

ма

ию

;◾

уч

атся

вы

сказ

ыва

ть п

ред

лож

ени

я,

поб

уж

дая

к д

ейст

вию

;◾

пи

сьм

енн

о со

общ

ают

свед

ени

я о

себ

е, в

ыр

ажаю

т бл

агод

ар-

нос

ть,

пр

осьб

у, у

пот

реб

ля

я ф

орм

ул

ы р

ечев

ого

эти

кет

а, п

ри

яты

е в

стр

анах

изу

чае

мог

о я

зык

а;◾

вып

олн

яю

т за

дан

ия

в ф

орм

ате

ОГ

Э;

◾ вы

пол

ня

ют

про

ект

ное

за

да

ни

е

Un

it 6

Ou

r F

avou

rite

P

asti

mes

(10

 час

ов)

Ур

оки

61

—7

0

Мое

сво

бод

ное

вр

емя

нте

рес

ы п

одр

остк

ов.

Обы

чн

ый

уи

к-э

нд

стор

ия

раз

влеч

ени

й.

Увл

ечен

ие

жи

воп

ись

ю.

Теа

тр.

Пок

уп

ка

бил

етов

осещ

ени

е те

атр

альн

ого

спек

так

ля

ин

о к

ак ж

анр

иск

усст

ва.

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

нес

лож

ны

е ау

тен

тич

ны

е те

кст

ы

с р

азл

ич

ной

гл

уби

ной

и т

очн

ость

ю п

рон

ик

нов

ени

я в

их

со-

дер

жан

ие

(с п

они

ман

ием

осн

овн

ого

сод

ерж

ани

я,

с вы

бор

оч-

ны

м п

они

ман

ием

и п

олн

ым

пон

им

ани

ем т

екст

а);

◾ ч

ита

ют

и п

они

маю

т н

есл

ожн

ые

ауте

нти

чн

ые

тек

сты

в п

ро-

цес

се о

знак

оми

тел

ьног

о, п

рос

мот

ров

ого

и и

зуч

ающ

его

чте

ия

;◾

про

гноз

иру

ют

сод

ерж

ан

ие

тек

ста

по

заго

лов

ку

;◾

пре

дла

гаю

т з

агл

ави

я к

про

чи

та

нн

ому

тек

сту

;

Page 99: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

98

Про

дол

жен

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

Сту

ди

и Г

олл

иву

да.

Му

зык

альн

ые

гру

пп

ы н

а-ш

его

врем

ени

айк

овск

ий

и е

го

пр

оизв

еден

ия

◾ вы

дел

яю

т и

з т

екст

а г

ла

вны

е ф

ак

ты

, оп

уск

ая

вт

орос

те-

пен

ны

е;◾

ин

тер

пре

ти

рую

т п

роч

ит

ан

ное

, оц

ени

вая

его

сод

ерж

ан

ие;

◾ вы

стр

аива

ют

лог

ик

у с

лед

ован

ия

пр

очи

тан

ны

х п

араг

раф

ов,

что

бы п

олу

чи

ть с

вязн

ый

в с

мы

слов

ом о

тнош

ени

и т

екст

;◾

уст

ан

авл

ива

ют

соо

тве

тст

вие

с вы

дел

енн

ым

и ч

аст

ям

и

про

чи

та

нн

ого

тек

ста

и п

редл

ага

емы

ми

их

на

зва

ни

ям

и;

◾ ч

ита

ют

и з

авер

шаю

т в

смы

слов

ом о

тнош

ени

и н

есл

ожн

ые

ауте

нти

чн

ые

тек

сты

, вс

тавл

яя

в н

их

нео

бход

им

ые

сред

ства

вы

раж

ени

я с

оотв

етст

вую

щей

ин

фор

мац

ии

;◾

пер

евод

ят

на

англ

ий

ски

й я

зык

кр

атк

ие

утв

ерж

ден

ия

н

а р

усск

ом я

зык

е;◾

выск

азы

ваю

т с

вои

воз

раж

ени

я п

о п

овод

у п

редл

ага

емы

х

ут

верж

ден

ий

;◾

зад

ают

раз

ли

чн

ые

воп

рос

ы,

что

бы п

олу

чи

ть н

еобх

оди

му

ю

ин

фор

мац

ию

по

пр

обл

еме;

◾ вы

ска

зыва

ют

сво

ю т

очк

у з

рен

ия

по

пов

оду

ин

тер

есов

со-

врем

енн

ых

под

рос

тков

;◾

гот

овя

т к

рат

ки

е со

общ

ени

я о

сво

их

лю

бим

ых

за

ня

ти

ях

;◾

выя

сня

ют

пр

ефер

енц

ии

сво

их

од

нок

лас

сни

ков

по

пов

оду

и

х л

юби

мы

х з

аня

тий

;◾

знак

омя

тся

с т

вор

чес

твом

и б

иог

раф

ией

У. 

Шек

спи

ра;

◾ п

ери

фр

ази

ру

ют

сооб

щае

му

ю и

нф

орм

аци

ю;

◾ п

олу

чаю

т св

еден

ия

о с

ин

они

мах

ан

гли

йск

ого

язы

ка

и и

с-п

ольз

ую

т и

х в

реч

и;

Page 100: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

99

◾ ус

тан

авл

ива

ют

соот

ветс

тви

я м

ежд

у п

рои

звед

ени

ям

и и

скус

-ст

ва и

их

соз

дат

еля

ми

;◾

знак

омя

тся

с т

еатр

альн

ой л

екси

кой

и и

спол

ьзу

ют

ее в

реч

и;

◾ р

азы

гры

ваю

т п

ред

лаг

аем

ые

ситу

ати

вны

е д

иал

оги

;◾

созд

ают

свои

ди

алог

и п

о и

зуч

аем

ой т

емат

ик

е и

раз

ыгр

ыва

т и

х;

◾ р

асск

азы

ваю

т о

свое

м п

осещ

ени

и т

еатр

а, л

юби

мом

реж

исс

е-р

е, а

кте

ре/

актр

исе

;◾

рабо

та

ют

в м

ал

ых

гру

пп

ах

, вы

ясн

яя

от

нош

ени

е д

руг

дру

-га

к т

еат

ру;

◾ ст

роя

т в

ыск

азы

ван

ие

о св

оем

обы

чн

ом в

рем

яп

реп

рово

жд

е-н

ии

;◾

собл

юд

ают

нор

мы

пр

оизн

ошен

ия

зву

ков

ан

гли

йск

ого

язы

ка

пр

и ч

тен

ии

всл

ух

и в

уст

ной

реч

и и

кор

рек

тно

пр

оизн

ося

т сл

ова

и п

ред

лож

ени

я с

точ

ки

зр

ени

я и

х р

итм

ик

о-и

нто

нац

и-

онн

ых

осо

бен

нос

тей

;◾

изу

чаю

т и

пр

ави

льн

о у

пот

реб

ля

ют

в р

ечи

фор

мы

гл

агол

ов

в ст

рад

ател

ьном

зал

оге;

◾ тр

ансф

орм

ир

ую

т у

твер

жд

ени

я в

ак

тивн

ом з

алог

е в

пас

сив-

ны

е к

онст

ру

кц

ии

и и

спол

ьзу

ют

их

в у

стн

ой и

пи

сьм

енн

ой

реч

и;

◾ зн

аком

ятс

я с

ти

пи

чн

ой с

очет

аем

ость

ю и

зуч

аем

ых

лек

сич

е-ск

их

ед

ин

иц

и и

спол

ьзу

ют

их

в у

стн

ой и

пи

сьм

енн

ой р

ечи

;◾

вед

ут

ди

алог

-рас

спр

ос,

ди

алог

 — п

обу

жд

ени

е к

дей

стви

ю,

ди

алог

 — о

бмен

мн

ени

ям

и;

◾ п

рав

ил

ьно

пи

шу

т н

овы

е л

екси

чес

ки

е ед

ин

иц

ы,

знак

омя

тся

с

их

соч

етае

мос

тью

, п

ред

лож

ны

м у

пр

авл

ени

ем и

исп

ольз

у-

ют

их

в п

ись

мен

ной

и у

стн

ой р

ечи

;◾

пи

сьм

енн

о за

вер

шаю

т п

ред

лаг

аем

ый

тек

ст,

исп

ольз

уя

нео

б-х

оди

мы

е ф

орм

ы п

ред

лаг

аем

ых

гл

агол

ов;

Page 101: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

100

Ок

онч

ан

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

◾ зн

аком

ятс

я с

кон

стр

ук

ци

ей t

o be

ma

de

of и

исп

ольз

ую

т ее

в 

устн

ой и

пи

сьм

енн

ой р

ечи

;◾

сост

авл

яю

т вы

сказ

ыва

ни

е об

ин

гред

иен

тах

сво

ей л

юби

мой

ед

ы и

нап

итк

ов;

◾ зн

аком

ятс

я и

исп

ольз

ую

т в

реч

и м

одал

ьны

е гл

агол

ы s

hou

ld,

can

, mu

st и

его

эк

вива

лен

т h

av

e to

с к

онст

ру

кц

ия

ми

в с

тра-

дат

ельн

ом з

алог

е;◾

отве

ча

ют

на

воп

росы

об

иск

усс

тве

ки

но

и в

ыск

азы

ваю

т св

ою а

ргу

мен

тир

ован

ну

ю т

очк

у з

рен

ия

;◾

выск

азы

ваю

тся

по

след

ую

щи

м п

робл

ема

м к

ин

ема

тог

ра-

фа

: а

) к

ин

о д

о эр

ы т

елев

ид

ени

я;

б) к

ин

о в

на

ши

дн

и;

в) к

и-

но

и т

елев

ид

ени

е; г

) ф

ил

ьмы

ра

зли

чн

ых

жа

нро

в;◾

знак

омя

тся

с и

спол

ьзов

ани

ем п

ри

лаг

ател

ьны

х в

кач

еств

е п

ред

ик

ати

ва в

сос

таве

им

енн

ого

сказ

уем

ого

с гл

агол

ом-с

вяз-

кой

(to

sou

nd

nic

e, t

o fe

el f

ine;

to

look

you

ng

, etc

.) и

уп

отр

е-бл

яю

т п

одоб

ны

е об

орот

ы в

реч

и;

◾ вы

раж

аю

т с

вое

мн

ени

е п

о п

овод

у с

ообщ

аем

ых

фа

кт

ов и

д

ейст

вий

;◾

вып

олн

яю

т за

дан

ия

в ф

орм

ате

ОГ

Э;

◾ вы

пол

ня

ют

про

ект

ное

за

да

ни

е

Page 102: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

101

9 КЛ

АСС

(70 

ЧАС

ОВ)

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

Un

it 1

Mas

s M

edia

: T

elev

isio

n(1

4 ч

асов

рок

и 1

—1

4

Тел

еви

зион

ны

е п

рог

рам

мы

елев

ид

ени

е в

уч

ебн

ом п

ро-

цес

се.

Кор

пор

аци

я Б

и-б

и-с

и.

Тел

еви

ден

ие

в н

ашей

жи

з-н

и.

Тел

еви

зион

ное

ин

тер

вью

ли

ян

ие

тел

еви

ден

ия

на

жи

знь

сем

ьи.

Вы

бор

тел

еви

зион

ног

о к

ана-

ла

дл

я п

рос

мот

ра.

Мое

отн

ошен

ие

к т

елев

ид

е-н

ию

роб

лем

ы с

овр

емен

ног

о те

еви

ден

ия

аси

ли

е н

а те

леэ

кр

ане

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

и п

рав

ил

ьно

восп

рои

звод

ят

нов

ые

лек

сич

еск

ие

еди

ни

цы

, а

зате

м к

орр

ектн

о и

спол

ьзу

ют

их

в 

реч

и;

◾ во

спр

ин

им

ают

на

слу

х и

вос

пр

оизв

одя

т п

опу

ля

рн

ые

пес

ни

;◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

тек

сты

раз

ног

о ти

па

и д

иал

оги

с р

аз-

ли

чн

ой г

лу

бин

ой п

они

ман

ия

;◾

пон

им

ают

осн

овн

ое с

одер

жан

ие

нес

лож

ны

х а

уте

нти

чн

ых

ау

ди

отек

стов

, от

нос

ящ

их

ся к

раз

ны

м к

омм

ун

ик

ати

вны

м

тип

ам р

ечи

(со

общ

ени

е/р

асск

аз);

◾ вы

дел

яю

т т

ему

и г

ла

вны

е ф

ак

ты

зву

ча

щег

о т

екст

а;

◾ у

ста

на

вли

ваю

т с

оот

вет

стви

е м

ежд

у з

вуч

ащ

им

и т

ек-

ста

ми

и и

х н

азв

ан

ия

ми

;◾

ори

ент

иру

ют

ся в

ин

оязы

чн

ом т

екст

е, п

рогн

ози

ру

ют

его

сод

ерж

ани

е;◾

чи

таю

т ау

тен

тич

ны

е те

кст

ы р

азн

ых

жан

ров

с п

они

ман

ием

ос

нов

ног

о со

дер

жан

ия

, с

пол

ны

м и

точ

ны

м п

они

ман

ием

, и

спол

ьзу

я р

азл

ич

ны

е п

ри

емы

см

ысл

овой

пер

ераб

отк

и т

ек-

ста,

с в

ыбо

роч

ны

м п

они

ман

ием

ну

жн

ой и

ли

ин

тер

есу

ющ

ей

ин

фор

мац

ии

;◾

опи

сыва

ют

тем

ати

чес

ки

е к

арти

нк

и;

◾ к

рат

ко

и л

оги

чн

о и

зла

гаю

т с

одер

жа

ни

е т

екст

а;

◾ вы

чл

еня

ют

при

чи

нн

о-сл

едст

вен

ны

е св

язи

в т

екст

е;◾

оцен

ива

ют

про

чи

та

нн

ое, с

опос

та

вля

ют

фа

кт

ы в

род

ной

к

ул

ьту

ре и

ку

льт

уре

ст

ран

изу

ча

емог

о я

зык

а;

◾ п

еред

ают

сод

ерж

ани

е ан

гли

йск

их

фр

аз н

а р

одн

ом я

зык

е;

Page 103: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

102

Про

дол

жен

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

◾ со

пос

тавл

яю

т п

рос

лу

шан

ны

й и

нап

ечат

анн

ый

его

вар

иан

т,

выя

вля

я о

тсу

тств

ую

щи

е в

печ

атн

ом т

екст

е ч

асти

;◾

выя

вля

ют

знач

ени

я н

езн

аком

ых

сл

ов,

исп

ольз

уя

язы

ков

ую

д

огад

ку,

кон

тек

ст,

а та

кж

е ос

нов

ны

е сл

овоо

браз

оват

ельн

ые

мод

ели

;◾

соп

оста

вля

ют

анто

ни

мы

и и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

анал

изи

ру

ют

слож

ны

е д

ля

исп

ольз

ован

ия

рус

ског

овор

ящ

их

у

чащ

их

ся л

екси

чес

ки

е ед

ин

иц

ы (

seri

al,

ser

ies)

и и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

выск

азы

ваю

т с

вое

мн

ени

е о

пре

дп

очт

ени

ях

в т

елев

изи

он-

ны

х п

рогр

ам

ма

х;

◾ п

овто

ря

ют

ран

ее у

свое

нн

ый

лек

сик

о-гр

амм

ати

чес

ки

й м

ате-

ри

ал п

о те

ме;

◾ зн

аком

ятс

я с

фор

мам

и p

rese

nt

prog

ress

ive

pass

ive

и p

ast

pr

ogre

ssiv

e pa

ssiv

e, p

rese

nt

perf

ect

pass

ive

и p

ast

per

fect

pa

ssiv

e, у

знаю

т и

х в

тек

стах

;◾

вед

ут

ди

алог

-рас

спр

ос,

эти

кет

ны

й д

иал

ог,

поз

вол

яю

щи

й

кор

рек

тно

поп

рав

ля

ть с

обес

едн

ик

а;◾

уч

аст

вую

т в

обм

ене

мн

ени

ям

и п

о п

робл

еме

пол

ьзы

и в

ред

а

тел

еви

ден

ия

в с

овре

мен

ном

ми

ре;

◾ ве

ду

т д

иал

ог —

поб

уж

ден

ие

к д

ейст

вию

по

пов

оду

пр

осм

о-тр

а те

леп

еред

ачи

, д

иал

ог —

обм

ен м

нен

ия

ми

по

пов

оду

пр

о-см

отр

енн

ой т

елеп

еред

ачи

;◾

знак

омя

тся

с ф

раз

овы

ми

гл

агол

ами

с я

дер

ной

час

тью

tu

rn

и и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;

Page 104: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

103

◾ ов

лад

еваю

т н

овы

ми

лек

сич

еск

им

и е

ди

ни

цам

и п

о те

ме

и у

пот

реб

ля

ют

их

в р

ечи

;◾

знак

омя

тся

с с

ин

они

ми

чес

ки

ми

ря

дам

и;

◾ вы

дел

яю

т н

а п

ись

ме

цен

тра

льн

ую

ид

ею п

ара

гра

фа

;◾

пи

сьм

енн

о за

вер

шаю

т ф

раз

ы,

ди

алог

и;

◾ п

ись

мен

но

сост

авл

яю

т о

пи

сан

ия

про

смот

рен

ны

х т

елеп

е-ре

да

ч;

◾ зн

аком

ятс

я с

раз

ли

чи

ям

и о

рф

огр

афи

и а

нгл

ий

ског

о и

ам

ери

кан

ског

о ва

ри

анто

в ан

гли

йск

ого

язы

ка;

◾ вы

пол

ня

ют

зад

ани

я в

фор

мат

е О

ГЭ

;◾

вып

олн

яю

т п

роек

тн

ые

зад

ан

ия

Un

it 2

Th

e P

rin

ted

Pag

e: B

ook

s,

Mag

azin

es,

New

spap

ers

(14

час

ов)

Ур

оки

15

—2

8

Кн

иги

дл

я ч

тен

ия

. Ч

ита

те-

ли

жу

рн

алов

ибл

иот

ека

в ж

изн

и ш

кол

ь-н

ик

ов.

Сам

ые

изв

естн

ые

библ

иот

е-к

и м

ир

а.И

звес

тны

е л

ите

рат

оры

ан

-гл

оязы

чн

ого

ми

ра.

Бр

ита

нск

ая п

рес

са.

Раз

нов

ид

нос

ти г

азет

ур

нал

ист

ик

а и

раз

ли

чн

ые

жу

рн

алы

звес

тны

е к

лас

сик

и

ми

ров

ой л

ите

рат

ур

ы

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

ау

ди

отек

сты

и п

они

маю

т и

х

с р

азл

ич

ной

гл

уби

ной

пр

они

кн

овен

ия

в с

одер

жан

ие;

◾ во

спр

ин

им

ают

на

слу

х и

вос

пр

оизв

одя

т п

есн

ю;

◾ во

спр

ин

им

ают

на

слу

х и

пр

ави

льн

о во

спр

оизв

одя

т н

овы

е л

екси

чес

ки

е ед

ин

иц

ы;

◾ ч

ита

ют

тек

сты

с п

они

ман

ием

осн

овн

ого

сод

ерж

ани

я,

с п

ол-

ны

м и

/ил

и в

ыбо

роч

ны

м п

они

ман

ием

ин

тер

есу

ющ

ей ч

ита

ю-

щег

о и

нф

орм

аци

и;

◾ н

а ос

нов

е я

зык

овой

оп

оры

сос

тавл

яю

т м

онол

оги

чес

кое

вы

-ск

азы

ван

ие

по

пов

оду

под

гото

вки

жу

рн

али

стов

;◾

гот

овя

т м

онол

оги

чес

кое

вы

ска

зыва

ни

е п

о п

овод

у п

роч

и-

та

нн

ой к

ни

ги п

о п

редл

ожен

ном

у п

ла

ну

;◾

кра

тк

о вы

ска

зыва

ют

ся п

о п

овод

у б

иог

раф

ии

лю

бим

ого

пи

-са

тел

я;

◾ д

ела

ют

соо

бщен

ие

об о

дн

ой и

з би

бли

отек

;◾

сост

авл

яю

т д

иа

лог

 — о

бмен

мн

ени

ям

и п

о те

ме

уч

ебн

ой

ситу

аци

и;

Page 105: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

104

Про

дол

жен

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

◾ со

став

ля

ют

ди

алог

-рас

спр

ос о

раз

ли

чи

ях

и с

ход

ны

х м

омен

-та

х в

раб

отах

авт

оров

-пи

сате

лей

дет

екти

вног

о ж

анр

а;◾

заве

рш

ают

и р

азы

гры

ваю

т д

иал

ог —

поб

уж

ден

ие

к д

ей-

стви

ю п

о п

овод

у ч

ита

емы

х г

азет

;◾

сра

вни

ваю

т и

ан

ал

изи

рую

т и

нф

орм

ац

ию

из

тек

стов

и

 та

бли

ц;

◾ ус

тан

авл

ива

ют

соот

ветс

тви

я м

ежд

у с

лов

осоч

етан

ия

ми

н

а ос

нов

е и

х с

мы

слов

и т

ип

ич

ной

соч

етае

мос

ти;

◾ вы

явл

яю

т д

иф

фер

енц

иал

ьны

е и

сх

ожи

е м

омен

ты в

си

нон

и-

ми

чес

ки

х е

ди

ни

цах

и и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

пи

сьм

енн

о п

ерев

одя

т н

а ан

гли

йск

ий

язы

к к

рат

ки

е п

ред

лож

е-н

ия

и с

лов

осоч

етан

ия

с и

спол

ьзов

ани

ем а

кти

вны

х е

дин

иц

;◾

знак

омя

тся

с н

овы

ми

сл

овоо

браз

оват

ельн

ым

и с

уфф

ик

сам

и

(-n

ess,

-hoo

d, -

dom

, -a

l, -l

y),

обр

азу

ют

с и

х п

омощ

ью с

убс

тан

-ти

вы и

пр

ил

агат

ельн

ые

и и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

знак

омя

тся

с о

собе

нн

остя

ми

ан

гли

йск

их

пр

ич

асти

й (

part

ici-

ple 

I и

pa

rtic

iple

 II)

и и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

пов

тор

яю

т п

ред

лож

ное

уп

рав

лен

ие

и к

орр

ектн

о и

спол

ьзу

ют

пр

едл

оги

в у

стн

ой и

пи

сьм

енн

ой р

ечи

;◾

знак

омя

тся

с -i

ng

for

ms

и и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

знак

омя

тся

с г

еру

нд

иал

ьны

ми

кон

стр

ук

ци

ям

и п

осл

е гл

аго-

ла

min

d и

исп

ольз

ую

т и

х в

реч

и;

◾ зн

аком

ятс

я с

фр

азов

ым

и г

лаг

олам

и с

яд

ерн

ой ч

асть

ю l

ook

и

 исп

ольз

ую

т и

х в

реч

и;

◾ п

род

олж

аю

т р

або

ту

по

на

пи

сан

ию

па

рагр

аф

а с

вы

чл

ене-

ни

ем ц

ент

рал

ьной

ид

еи и

сов

ерш

аю

т с

ам

опро

верк

у н

ап

и-

сан

ног

о;

Page 106: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

105

◾ вы

пол

ня

ют

зад

ани

я в

фор

мат

е О

ГЭ

;◾

вып

олн

яю

т п

рое

ктн

ые

зада

ни

я

Un

it 3

Sci

ence

an

d T

ech

nol

ogy

(14

час

ов)

Ур

оки

29

—4

2

Как

ой с

мы

сл м

ы в

кл

ады

-ва

ем в

тер

ми

ны

«н

аук

а»

и «

тех

ни

ка»

ели

ки

е и

зобр

етат

ели

и

уч

ены

е.В

ажн

ые

отк

ры

тия

и и

зобр

е-те

ни

я.

Ист

ори

я р

азви

тия

тех

ни

ки

ру

ди

я т

ру

да,

сов

рем

енн

ые

быто

вые

пр

ибо

ры

и м

еха-

ни

змы

елов

ек и

кос

мос

свое

ни

е к

осм

оса

в Р

осси

и

и С

ША

ран

спор

т (в

том

чи

сле

го-

род

ской

)

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

и п

рав

ил

ьно

восп

рои

звод

ят

нов

ые

лек

сич

еск

ие

еди

ни

цы

и к

орр

ектн

о и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

тек

сты

нау

чн

о-п

опу

ля

рн

ого

хар

акте

а с

раз

ли

чн

ой г

лу

бин

ой п

они

ман

ия

;◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

и р

азу

чи

ваю

т п

опу

ля

рн

ую

пес

ню

;◾

чи

таю

т ау

тен

тич

ны

е те

кст

ы н

ауч

но-

поп

ул

яр

ног

о х

арак

тер

а с

пон

им

ани

ем о

снов

ног

о со

дер

жан

ия

, п

олн

ым

и т

очн

ым

по-

ни

ман

ием

и с

цел

ью п

оиск

а за

дан

ной

ин

фор

мац

ии

;◾

уч

атся

чте

ни

ю в

слу

х п

о п

ред

лож

енн

ому

обр

азц

у;

◾ со

пос

тавл

яю

т се

ман

тик

у с

лов

и о

бор

отов

, п

ред

став

ля

ющ

их

тр

уд

нос

ти д

ля

ди

фф

ерен

ци

аци

и;

◾ у

чат

ся к

орр

ектн

о и

спол

ьзов

ать

англ

ий

ски

е н

азва

ни

я р

аз-

ли

чн

ых

отр

асл

ей н

аук

и и

тех

ни

ки

;◾

уч

атся

пр

ави

льн

о и

спол

ьзов

ать

пр

едл

оги

с г

лаг

олам

и

to c

ompl

ain

, to

dre

am

, to

talk

, to

thin

k,

to a

pol

ogiz

e, t

o bl

ame,

to

 for

giv

e, t

o st

op,

to s

ucc

eed

, to

par

tici

pat

e и

др

.;◾

уч

атся

рас

поз

нав

ать

в те

кст

е и

нте

рн

аци

онал

ьны

е сл

ова

и о

пр

едел

ять

зн

ачен

ия

сл

ов п

о сл

овоо

браз

оват

ельн

ым

эл

е-м

ента

м;

◾ от

веч

аю

т н

а в

опро

сы, с

вяза

нн

ые

с у

чеб

ной

си

туац

ией

;◾

знак

омя

тся

с и

спол

ьзов

ани

ем о

пр

едел

енн

ого

и н

еоп

ред

елен

ого

арти

кл

ей д

ля

обо

знач

ени

я к

лас

са п

ред

мет

ов,

рас

тен

ий

и

ли

жи

вотн

ых

и о

тсу

тств

ием

ар

тик

ля

с с

ущ

еств

ите

льн

ым

и

ma

n, w

oma

n, s

pace

;◾

расс

уж

да

ют

о п

олож

ит

ельн

ых

и о

три

ца

тел

ьны

х р

езу

ль-

та

та

х т

ехн

ич

еск

ой р

евол

юц

ии

, о н

уж

ны

х и

нен

уж

ны

х

изо

брет

ени

ях

, о м

оби

льн

ых

тел

ефон

ах

;

Page 107: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

106

Про

дол

жен

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

◾ зн

аком

ятс

я с

фу

нк

ци

ям

и и

осо

бен

нос

тям

и у

пот

реб

лен

ия

и

нф

ин

ити

ва в

ан

гли

йск

ом я

зык

е; у

чат

ся к

орр

ектн

о и

спол

ь-зо

вать

ин

фи

ни

тив

в р

ечи

;◾

уч

атся

исп

ольз

оват

ь в

реч

и и

нф

ин

ити

в гл

агол

ов в

соч

етан

ии

со

сл

овам

и e

nou

gh

и t

oo;

◾ зн

аком

ятс

я с

осо

бен

нос

тям

и и

спол

ьзов

ани

я в

реч

и ф

раз

ово-

го г

лаг

ола

с я

дер

ной

час

тью

to

brea

k,

исп

ольз

ую

т ег

о в

реч

и;

◾ п

о к

лю

чев

ым

сл

овам

рас

сказ

ыва

ют

о п

ерво

м п

олет

е ч

елов

е-к

а в

кос

мос

;◾

рас

сказ

ыва

ют

о м

ир

овом

тех

ни

чес

ком

пр

огр

ессе

с п

омощ

ью

кар

тин

ок и

свя

зоч

ны

х э

лем

енто

в те

кст

а;◾

чи

та

ют

тек

сты

с ц

елью

пол

уч

ени

я н

овой

ин

фор

ма

ци

и;

◾ вы

бир

ают

из

трех

пр

едл

ожен

ны

х н

уж

ну

ю е

ди

ни

цу

дл

я т

о-го

, ч

тобы

зак

онч

ить

тек

ст;

◾ со

ста

вля

ют

мон

олог

ич

еск

ое в

ыск

азы

ван

ие

на

пре

длож

ен-

ну

ю т

ему

по

зад

ан

ном

у п

ла

ну

;◾

вед

ут

эти

кет

ны

е д

иал

оги

, п

рак

тик

уя

сь п

рав

ил

ьно

вы

раж

ать

сом

нен

ие

и у

вер

енн

ость

на

англ

ий

ском

я

зык

е;◾

уч

ат

ся п

рави

льн

о п

иса

ть

па

рагр

аф

, ра

спро

стра

ня

я

тек

ст с

пом

ощью

дет

ал

ей и

при

мер

ов;

◾ вы

пол

ня

ют

ря

д з

адан

ий

в ф

орм

ате

ОГ

Э;

◾ вы

пол

ня

ют

про

ект

ное

за

да

ни

е

Page 108: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

107

Un

it 4

Tee

nag

ers:

T

hei

r L

ife

and

Pro

blem

s(1

4 ч

асов

рок

и 4

3—

56

Пов

еден

ие

под

рос

тков

дом

а и

в ш

кол

е.П

роб

лем

а к

арм

анн

ых

ден

ег

и и

х и

спол

ьзов

ани

е.П

роб

лем

а от

цов

и д

етей

аня

тия

под

рос

тков

в с

во-

бод

ное

от

уч

ебы

вр

емя

тнош

ени

я п

одр

остк

ов с

 ро-

ди

тел

ям

и.

Рас

изм

и и

мм

игр

аци

я.

Рас

изм

в Б

ри

тан

ии

одр

остк

и и

аза

ртн

ые

игр

ы.

Дет

ски

е и

мол

одеж

ны

е ор

-га

ни

зац

ии

в Р

осси

и и

др

у-

гих

стр

анах

одр

остк

и и

кн

иги

егк

о л

и б

ыть

под

рос

тком

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

и п

рав

ил

ьно

восп

рои

звод

ят

нов

ые

лек

сич

еск

ие

еди

ни

цы

и к

орр

ектн

о и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

ху

дож

еств

енн

ые

и п

убл

иц

ист

ич

е-ск

ие

тек

сты

с р

азл

ич

ной

гл

уби

ной

пон

им

ани

я;

◾ во

спр

ин

им

ают

на

слу

х и

раз

уч

ива

ют

поп

ул

яр

ну

ю п

есн

ю;

◾ зн

аком

ятс

я с

о зн

ачен

ия

ми

в с

еман

тик

е н

екот

оры

х г

лаг

олов

в

соч

етан

ии

с и

нф

ин

ити

вом

ил

и г

еру

нд

ием

, тр

ени

ру

ютс

я

в и

спол

ьзов

ани

и э

тих

сл

овос

очет

ани

й и

пол

ьзу

ютс

я и

ми

в 

реч

и;

◾ зн

аком

ятс

я с

о ст

ру

кту

рой

сл

ожн

ого

доп

олн

ени

я с

ин

фи

ити

вом

и п

ри

час

тием

и о

собе

нн

остя

ми

ее

исп

ольз

ован

ия

, и

спол

ьзу

ют

стр

ук

тур

у в

тр

ени

ров

очн

ых

зад

ани

ях

и в

реч

и;

◾ у

чат

ся у

пот

реб

ля

ть с

убс

тан

тиви

ров

анн

ые

пр

ил

агат

ельн

ые

с оп

ред

елен

ны

м а

рти

кл

ем;

◾ зн

аком

ятс

я с

осо

бен

нос

тям

и и

спол

ьзов

ани

я с

лов

, к

отор

ые

пр

едст

авл

яю

т сл

ожн

ость

пр

и и

х д

иф

фер

енц

иац

ии

;◾

знак

омя

тся

с ф

ун

кц

ион

ир

ован

ием

и и

спол

ьзу

ют

в р

ечи

фр

а-зо

вые

глаг

олы

с я

дер

ны

м к

омп

онен

том

get

;◾

знак

омя

тся

с н

екот

оры

ми

раз

ли

чи

ям

и в

лек

сик

е бр

ита

нск

о-го

и а

мер

ик

анск

ого

вар

иан

тов

англ

ий

ског

о я

зык

а;◾

исп

ольз

ую

т я

зык

ову

ю д

огад

ку,

дог

ады

ваю

тся

о з

нач

ени

ях

р

одст

вен

ны

х с

лов

по

слов

ообр

азу

ющ

им

аф

фи

кса

м и

кон

-те

кст

у;

◾ ч

ита

ют

и в

осст

анав

ли

ваю

т те

кст

в з

акон

чен

ном

ви

де,

зап

ол-

ня

я п

роп

уск

и о

тсу

тств

ую

щи

ми

в н

ем с

лов

осоч

етан

ия

ми

;◾

зап

олн

яю

т п

роп

уск

и в

тек

сте

слов

ами

, об

раз

ован

ны

ми

от

 дан

ны

х п

о зн

аком

ым

шк

ольн

ик

ам с

лов

ообр

азов

ател

ь-н

ым

мод

еля

м;

◾ ч

ит

аю

т н

ебол

ьши

е т

екст

ы и

сое

ди

ня

ют

их

с з

аго

лов

ам

и;

Page 109: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

108

Про

дол

жен

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

◾ в

соот

ветс

тви

и с

пр

ави

лам

и р

ечев

ого

эти

кет

а у

чат

ся о

зву

чи

-ва

ть з

апр

еты

и п

ред

уп

реж

ден

ия

;◾

пи

шу

т п

ись

ма

ли

чн

ого

хар

акте

ра,

обр

ащая

вн

им

ани

е н

а то

, к

аку

ю и

нф

орм

аци

ю т

рад

иц

ион

но

дол

жн

о со

дер

жат

ь п

ись

о, к

ак р

асп

олаг

аютс

я о

тдел

ьны

е ч

асти

пи

сьм

а и

как

сл

еду

-ет

пи

сать

ад

рес

а н

а к

онве

рта

х;

◾ ч

ит

аю

т и

обс

уж

да

ют

ау

тен

ти

чн

ый

тек

ст и

з к

ни

ги и

з-ве

стн

ого

амер

ик

анск

ого

пи

сате

ля

Дж

. С

эли

нд

жер

а, з

нак

о-м

ятс

я с

авт

ором

и п

рои

звед

ени

ем;

◾ об

суж

да

ют

ра

зли

чн

ые

про

блем

ы, с

вяза

нн

ые

с ж

изн

ью п

од-

рост

ков

: св

обод

ное

вре

мя

, вза

им

оот

нош

ени

я с

дру

зья

ми

и

 род

ит

еля

ми

, вре

дн

ые

при

выч

ки

и т

. п.;

◾ зн

аком

ятс

я с

мол

одеж

ны

ми

и д

етск

им

и о

рга

ни

зац

ия

ми

, су

щес

твов

авш

им

и и

су

щес

тву

ющ

им

и в

Рос

сии

и д

ру

гих

ст

ран

ах;

◾ вы

пол

ня

ют

зад

ани

я в

фор

мат

е О

ГЭ

и г

отов

ятс

я к

сд

аче

экза

ена;

◾ вы

пол

ня

ют

про

ект

ное

за

да

ни

е

Un

it 5

You

r F

utu

re

Lif

e an

d C

aree

r(1

4 ч

асов

рок

и 5

7—

70

Поп

ул

яр

ны

е п

роф

есси

и.

Пл

ани

ров

ани

е бу

ду

щей

ка-

рье

ры

еобх

оди

мы

е л

ич

нос

тны

е к

ачес

тва

для

раз

ли

чн

ой

пр

о фес

сион

альн

ой д

еяте

ль-

нос

ти.

Уч

ащи

еся

:◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

и п

рав

ил

ьно

восп

рои

звод

ят

но-

вы

е л

екси

чес

ки

е ед

ин

иц

ы и

кор

рек

тно

исп

ольз

ую

т и

х

в р

ечи

;◾

восп

ри

ни

маю

т н

а сл

ух

тек

сты

пу

бли

ци

сти

чес

ког

о, б

иог

ра-

фи

чес

ког

о и

пр

агм

ати

чес

ког

о х

арак

тер

а с

раз

ли

чн

ой г

лу

би-

ной

и т

очн

ость

ю п

рон

ик

нов

ени

я в

сод

ерж

ани

е;

Page 110: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

109

Обр

азов

ани

е п

осл

е ок

онч

а-н

ия

шк

олы

рет

вор

ени

е м

ечты

в 

жи

знь.

Пол

уч

ени

е со

вета

по

пов

оду

бу

ду

щей

пр

офес

сион

альн

ой

дея

тел

ьнос

ти.

Ген

дер

ны

е р

азл

ич

ия

в и

н-

тел

лек

туал

ьны

х с

пос

обн

о-ст

ях

◾ во

спри

ни

ма

ют

на

сл

ух

тек

сты

, вы

бира

я г

ла

вны

е ф

ак

ты

, вы

дел

яя

за

пра

ши

ваем

ую

ин

фор

ма

ци

ю;

◾ во

спр

ин

им

ают

на

слу

х и

вос

пр

оизв

одя

т п

есн

ю;

◾ ч

ита

ют

тек

сты

пуб

ли

ци

сти

чес

ког

о х

арак

тер

а, б

иог

раф

ич

еск

о-го

пл

ана,

а т

акж

е п

раг

мат

ич

еск

и о

ри

енти

ров

анн

ые

тек

сты

с

раз

ли

чн

ой г

луб

ин

ой п

рон

ик

нов

ени

я в

их

сод

ерж

ани

е;◾

про

гноз

иру

ют

сод

ерж

ан

ие

тек

ста

по

заго

лов

ку

;◾

при

ду

мы

ваю

т з

аго

лов

ки

к п

роч

ит

ан

ном

у т

екст

у и

ли

его

ч

аст

ям

;◾

выч

лен

яю

т п

рич

ин

но-

след

стве

нн

ые

свя

зи, в

ыст

раи

ваю

т л

оги

ку

раз

вити

я с

юж

ета;

◾ вы

ска

зыва

ют

сво

е от

нош

ени

е к

про

блем

ам

, за

тра

гива

е-м

ым

в т

екст

е;◾

пре

дла

гаю

т л

оги

чес

кое

за

верш

ени

е к

про

чи

та

нн

ому

нео

онч

енн

ому

тек

сту

;◾

выя

вля

ют

осн

овн

ую

мы

сль

про

чи

та

нн

ого

тек

ста

;◾

знак

омя

тся

с к

онст

ру

кц

ией

ha

ve/

ha

s st

h d

one

и и

спол

ьзу

ют

ее в

реч

и;

◾ за

пр

аши

ваю

т и

соо

бщаю

т и

нф

орм

аци

ю,

раб

отая

в п

арах

;◾

кр

атк

о вы

сказ

ыва

ютс

я о

том

, ч

то п

овл

ия

ло

на

выбо

р и

х б

у-

ду

щей

пр

офес

сии

;◾

выск

азы

ваю

тся

в с

вязи

с п

роч

ит

ан

ны

м т

екст

ом, э

моц

ио-

на

льн

о оц

ени

вая

его

;◾

выра

жа

ют

сво

е м

нен

ие

по

пов

оду

пол

уч

ени

я в

озм

ожн

ой

про

фес

сии

пос

ле

окон

ча

ни

я ш

кол

ы;

◾ зн

аком

ятс

я с

о сл

овом

eit

her

/nei

ther

и к

онст

ру

кц

ия

ми

ei

ther

... o

r/n

eith

er...

nor

и у

пот

реб

ля

ют

их

в р

ечи

;◾

сост

авл

яю

т и

раз

ыгр

ыва

ют

диал

оги

о б

уду

щей

пр

офес

-си

онал

ьной

дея

тел

ьнос

ти н

а ос

нов

е п

ред

лож

енн

ого

об-

раз

ца;

Page 111: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

110

Ок

онч

ан

ие

та

бл.

Тем

аС

одер

жан

ие

те

мат

иче

ског

о м

одул

яВ

ид

де

яте

льн

ости

уча

щи

хся

◾ д

иф

фер

енц

ир

ую

т н

ареч

ие

ma

ybe

и с

очет

ани

е m

ay

be

и и

с-п

ольз

ую

т у

каз

анн

ые

еди

ни

цы

в р

ечи

;◾

уста

нав

ли

ваю

т со

отве

тств

ия

меж

ду

нов

ым

и л

екси

чес

ки

ми

ед

ин

иц

ами

и и

х д

ефи

ни

ци

ям

и;

◾ за

вер

шаю

т п

ред

лаг

аем

ый

тек

ст;

◾ п

одтв

ерж

даю

т ф

акто

лог

ич

еск

ую

ин

фор

мац

ию

ил

и о

твер

га-

ют

ее;

◾ ц

елен

апр

авл

енн

о р

ассп

раш

ива

ют

собе

сед

ни

ков

;◾

знак

омя

тся

с с

ин

они

мам

и и

ан

тон

им

ами

нов

ых

сл

ов,

выя

в-л

яю

т х

арак

тер

ны

е ч

ерты

это

й л

екси

ки

и и

спол

ьзу

ют

ее в

 ре-

чи

;◾

уста

нав

ли

ваю

т со

отве

тств

ия

(вы

сказ

ыва

я с

обст

вен

ное

мн

е-н

ие)

меж

ду

ли

чн

остн

ым

и к

ачес

твам

и и

бу

ду

щи

м в

ид

ом п

ро-

фес

сион

альн

ой д

еяте

льн

ости

;◾

знак

омя

тся

с н

овы

ми

аф

фи

кса

ми

дл

я о

браз

ован

ия

дер

ива

-то

в, и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

знак

омя

тся

с т

ип

ич

ной

мод

елью

сл

овос

лож

ени

я и

исп

ольз

у-

ют

слов

а, о

браз

ован

ны

е п

о эт

ой м

одел

и в

реч

и;

◾ зн

аком

ятс

я с

пр

ави

лам

и п

оли

ткор

рек

тног

о у

пот

реб

лен

ия

сл

ов,

сод

ерж

ащи

х г

енд

ерн

ые

хар

акте

ри

сти

ки

(bu

sin

ess

per-

son

), и

исп

ольз

ую

т и

х в

реч

и;

◾ п

род

олж

ают

раз

вива

ть у

мен

ия

сос

тавл

ять

ди

алог

-рас

спр

ос,

ди

алог

 — п

обуж

ден

ие

к д

ейст

вию

, ди

алог

 — о

бмен

мн

ени

ям

и;

◾ зн

аком

ятс

я с

ди

фф

ерен

ци

альн

ым

и п

ри

знак

ами

им

ен с

ущ

е-ст

вите

льн

ых

job

, pro

fess

ion

, occ

upa

tion

, ca

reer

и к

орр

ектн

о и

спол

ьзу

ют

эти

сл

ова

в р

ечи

;

Page 112: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

111

◾ зн

аком

ятс

я с

си

стем

ой н

еоп

ред

елен

ны

х м

есто

им

ени

й а

н-

гли

йск

ого

язы

ка

и к

орр

ектн

о и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

уста

нав

ли

ваю

т со

отве

тств

ия

меж

ду

воп

рос

ами

и к

орр

ектн

ы-

ми

отв

етам

и н

а н

их

;◾

ком

мен

ти

рую

т п

редл

ага

емы

е д

иа

гра

мм

ы;

◾ зн

аком

ятс

я с

кон

стр

ук

ци

ям

и ..

.ha

d b

ette

r/...

wou

ld r

ath

er

и и

спол

ьзу

ют

их

в р

ечи

;◾

знак

омя

тся

с ф

ун

кц

ион

ир

ован

ием

и и

спол

ьзу

ют

в р

ечи

фр

а-зо

вые

глаг

олы

с я

дер

ны

м к

омп

онен

том

com

e;◾

пи

сьм

енн

о за

вер

шаю

т вы

сказ

ыва

ни

я;

◾ п

ись

мен

но

заве

рш

ают

ди

алог

и и

тек

сты

;◾

пи

шу

т п

ара

гра

ф, п

освя

щен

ны

й с

воем

у в

ид

ени

ю и

х б

уд

у-

щей

раб

оты

;◾

пи

шу

т п

ри

глаш

ени

я и

отв

еты

на

ни

х,

зап

иск

и с

вы

раж

е-н

ием

бл

агод

арн

ости

и и

ны

е к

рат

ки

е со

общ

ени

я п

раг

мат

и-

чес

ког

о х

арак

тер

а;◾

вып

олн

яю

т за

дан

ия

в ф

орм

ате

ОГ

Э и

ЕГ

Э;

◾ вы

пол

ня

ют

про

ект

ное

за

да

ни

е

Page 113: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

112

I. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОННОЙ ФОРМОЙ УЧЕБНИКА (ЭФУ) И ФОРМИРОВАНИЮ ИКТ-КОМПЕТЕНТНОСТИ УЧАЩИХСЯ

Общая характеристика электронной формы учебника

Электронная форма учебника — представляет собой учебник в цифровом формате и оснащённый инструментами и сервисами для работы с учебной информацией и организации учебной дея-тельности. Как и  печатный учебник, он  содержит системное и  полное изложение учебного предмета «Английский язык» в  соответствии с Примерной основной образовательной про-граммой. Содержание электронной формы учебника представ-лено в виде иллюстрированных текстов традиционного учебни-ка и интерактивных мультимедийных объектов.

Электронная форма учебника создает основу для осуществле-ния образовательного процесса с  использованием информаци-онно-коммуникационных технологий и обеспечивает примене-ние современных форм и методов обучения.

Электронная форма учебника является неотъемлемой частью учебно-методического комплекса (УМК) по предмету «Англий-ский язык» и может применяться совместно с  другими элек-тронными и полиграфическими учебными изданиями в учеб-ном процессе.

Электронная форма учебника (ЭФУ) представлена в общедо-ступных форматах, не имеющих лицензионных ограничений для участника образовательного процесса. ЭФУ воспроизводит-ся на трех и более устройствах (персональный компьютер, план-шет, интерактивная доска) на трех и более операционных систе-мах.

ЭФУ наследует от полиграфического учебника следующие свойства: ◾ структурированность; ◾ унифицированность; ◾ системность; ◾ научность; ◾ наглядность; ◾ разнообразие контрольно-измерительных материалов.

При этом электронная форма учебника обладает следующими отличительными преимуществами: ◾ мультимедийность; ◾ интерактивность;

Page 114: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

113

◾ достаточность и вариативность содержания; ◾ разнообразие форм предъявления учебной информации; ◾ наличие контрольно-измерительных материалов для автома-

тической проверки; ◾ наличие инструментов и сервисов для работы с учебной ин-

формацией.

Структура электронной формы учебника

Структура ЭФУ является унифицированной, что в сочетании с понятным интерфейсом обеспечивает учащемуся комфортные условия для взаимодействия с образовательным контентом в ус-ловиях как коллективных, так  и индивидуальных форм ра-боты.

Основными компонентами ЭФУ являются: ◾ основное содержание, представленное в виде иллюстрирован-

ного гипертекста; ◾ аппарат организации усвоения учебного материала (задания,

направленные на активизацию знаний, рефлексию, дополни-тельную мотивацию и т. д.).

Основное содержание ЭФУ

Основное содержание представлено в  виде иллюстрирован-ного текста, соответствующего тексту полиграфического ана-лога ЭФУ. Текст ЭФУ является главным источником обяза-тельной для усвоения учащимися учебной информации и соот-ветствует требованиям Примерной основной образовательной программы.

Содержание текста ЭФУ построено в соответствии с основны-ми дидактическими принципами: научность, достоверность, доступность, наглядность.

Принцип научности определяет соответствие содержания ЭФУ уровню развития современной науки, обеспечивает науч-ную достоверность содержания. Благодаря использованию принципа научности, учебная работа с текстом ЭФУ способству-ет формированию у учащихся научного мировоззрения и пра-вильных представлений о методах научного познания.

Применение принципа доступности позволяет учесть пси-холого-возрастные особенности учащихся и уровень их подго-товки.

Использование принципа наглядности позволяет сформиро-вать у учащихся всестороннее представление об изучаемых объ-

Page 115: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

114

ектах и явлениях, повысить степень усвоения материала и мо-тивацию к обучению.

Принципиальным отличием текста ЭФУ от текста традици-онного издания является его интерактивность. К определён-ным фрагментам текста ЭФУ привязаны активные зоны (ги-перссылки), которые дают возможность учащемуся перейти к дополнительному материалу и после знакомства с ним вернуть-ся к исходному учебному тексту.

Текст ЭФУ сопровождается иллюстрациями, представленны-ми рисунками, схемами, графиками, диаграммами, фотографи-ями и коллажами разного вида. Иллюстрация может быть до-полнена текстовой информацией или подписью, располагаю-щейся под ней.

Благодаря использованию иллюстративных материалов в учебном процессе происходит не только продуктивная деятель-ность учащихся, но и абстрактно-логическая, что способствует лучшему осознанию и усвоению учебного материала.

Дополнительное содержание ЭФУ

Помимо иллюстраций, расположенных в основном тексте, в ЭФУ могут быть представлены материалы в различной аудио-визуальной и мультимедийной форме: ◾ текстовая и гипертекстовая информация (справочная инфор-

мация: например, словарные статьи), тексты дополнитель-ных рубрик;

◾ статичный (реалистический и синтезированный) визуальный ряд (рисунки, фотографии, коллажи, карты и пр.);

◾ динамический визуальный ряд (слайд-шоу, анимационные ролики, интерактивные рисунки, интерактивные схемы, ин-терактивные карты и пр.);

◾ звуковой ряд (аудиофрагменты).Все элементы имеют содержательную и технологическую

привязку к основному содержанию ЭФУ.Использование интерактивных мультимедийных объектов

создаёт в ЭФУ особый вид наглядности, который возможен только при использовании электронных ресурсов,  — это ин-терактивная наглядность, которая заключается в том, что уча-щемуся необходимо произвести определённые действия для изменения степени наглядности и степени углублённости пре-доставления информации. Например, нажать на элемент интер-активной схемы, чтобы получить дополнительную информа-

Page 116: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

115

цию. Использование такого вида взаимодействия учащегося с контентом ЭФУ способствует формированию более осознанного отношения к обучению, а также к пониманию личной значимо-сти учащегося, который сам решает, насколько ему необходима дополнительная информация, и производит осознанный выбор.

Наличие дополнительных материалов позволяет реализовать уровневую дифференциацию обучения. Учащийся может само-стоятельно определять степень углублённости изучения и ши-роту охвата материала, акцентировать внимание на отдельных, наиболее важных для него аспектах темы, углублять знания по определённым направлениям, что позволяет сделать весь про-цесс обучения более гибким, открытым и в конечном итоге лич-ностно-ориентированным.

Аппарат организации усвоения учебного материала и проверки знаний учащихся

ЭФУ оснащена аппаратом организации усвоения учебного материала и проверки знаний учащихся, который представлен развёрнутой системой разнообразных заданий, объединённых общими методическими и дидактическими целями.

Разнообразие тестового материала определяется необходимо-стью максимально полно исследовать уровень усвоения уча-щимся учебного материала и развития соответствующих навы-ков использования полученных знаний при решении задач.

Типология заданий в тестовой форме, предусмотренная в ЭФУ, актуализирует самые разные свойства мыслительной дея-тельности, и в соответствии с этим вырабатываются множе-ственные интеллектуальные навыки, такие как: ◾ умение классифицировать; ◾ систематизировать; ◾ анализировать; ◾ строить логические ряды; ◾ различать главные и второстепенные элементы информации.

Все задания, содержащиеся в электронной форме учебника, направлены на формирование и отработку предметных знаний и навыков, отработку навыков выполнения заданий определён-ного типа, а также метапредметных навыков и универсальных учебных действий.

Особенности электронной формы учебника позволяют, при условии его использования в  обучении, реализовать приори- тет индивидуальности, т.  е. создать условия для самовыра-

Page 117: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

116

жения каждого ученика, проявления его избирательности к учебному материалу, способу и форме презентации этого мате-риала.

Навигация по элементам электронного учебника

ЭФУ обладает развёрнутой системой электронной навигации, которая облегчает поиск учебной информации и доступ к ней.

Так многоуровневое оглавление позволяет осуществлять мгновенный доступ к любой содержательной единице ЭФУ (те-ме, главе, параграфу, разделу параграфа и т.  д.). Таким обра-зом, реализуется возможность нелинейного освоения содержа-ния, возврата к ранее изученному материалу, увеличивается скорость поиска необходимой информации. Использование ак-тивного оглавления позволяет учащемуся более осознанно под-ходить к работе с текстом учебника, анализируя место учебного материала в структуре учебника и учебного курса, что способ-ствует развитию навыков планирования и саморегулирования.

Электронный учебник как инструмент формирования информационной культуры

Формирование человека как полноценного члена информа-ционного общества невозможно без овладения различными спо-собами работы с информацией, формирования информацион-ной культуры личности. В информационную культуру входят способы обращения со знаками, данными, информацией, уме-ние решать с их помощью различные теоретические и практи-ческие задачи, умение эффективно использовать информацию и информационные средства. В свою очередь, формирование информационной культуры учащегося невозможно без разви-тия у него основных типов информационных умений: ◾ осознавать потребность в информации; ◾ определять, каким способом можно восполнить пробел в ин-

формации; ◾ конструировать стратегии обнаружения информации; ◾ искать и получать доступ к информации; ◾ сравнивать и оценивать информацию, полученную из разных

источников; ◾ организовывать, предъявлять и передавать информацию раз-

личными способами;

Page 118: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

117

◾ синтезировать и собирать существующую информацию, соз-давая на её основе новое знание;

◾ общаться в информационном пространстве.В качестве основного компонента информационно-образо-

вательной среды школы и главного источника учебной ин-формации ЭФУ обладает всеми необходимыми свойствами для формирования у учащихся основных типов информационных навыков. Наличие в ЭФУ разнообразных заданий на поиск ин-формации, как специфических (задания на поиск конкретной информации), так и неспецифических (потребность в поиске информации возникает в процессе выполнения задания косвен-но), способствует развитию умения осознавать потребность в информации.

Умение конструировать стратегии поиска информации мож-но формировать и развивать с помощью разнообразных заданий ЭФУ, сервиса поиска по ключевому слову.

Использование сервиса поиска по ключевому слову также бу-дет способствовать тренировке техники поиска информации, а  работа со ссылками на внешние ресурсы может послужить примером работы со списками информационных источников. Работа с основным и дополнительным содержанием ЭФУ будет повышать общий уровень осведомлённости учащихся. В пер-спективе повышению уровня осведомлённости также будет спо-собствовать обновление содержания ЭФУ по современным ка-налам связи, что позволит ему сохранять информационную ак-туальность.

Использование сервиса заметок и закладок — один из спосо-бов научить учащихся представлять информацию в сжатом ви-де, правильно её структурировать. Кроме того, на формирова-ние навыка представления информации в ином виде работают разнообразные задания самого ЭФУ (составление схем или таб-лиц на основе текста, представление информации в виде рисун-ков или графиков, текстовое изложение информации, представ-ленной на рисунке, и т. д.)

Благодаря особенностям структуры, наличию большого ко-личества разнообразных заданий, а также сервисов для работы с содержанием, ЭФУ может служить мощным инструментом для реализации требований ФГОС и формирования коммуника-тивных универсальных учебных действий и, как результат, — развитие у учащихся способности общаться в современном ин-формационном пространстве.

Page 119: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

118

II. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ПРОЕКТНОЙ И ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ УЧАЩИХСЯ

При выполнении проектов рекомендуется использовать пред-метно-языковое интегрированное обучение  — CLIL (Content and Language Integrated Leaning). Учащиеся широко пользуют-ся знаниями, умениями и навыками, полученными не только на уроках английского языка, но и во время изучения других школьных предметов: прежде всего первого иностранного язы-ка (традиционно, это может быть немецкий, французский или в современных реалиях — китайский), а также литературы, ма-тематики, географии, физики, биологии и др. При выполнении проектных заданий школьники должны продемонстрировать свое умение работать самостоятельно, а также в составе коман-ды, находить, нужную информацию, отделять главное от второ-степенного, логично излагать приготовленный заранее матери-ал. Кроме того, готовя свою презентацию, учащиеся должны сделать презентацию доступной для своих одноклассников, красочной и интересной.

По замыслу авторов УМК, все презентации должны быть свя-заны с тематикой разделов учебника.

Проектные задания школьники могут готовить индивидуаль-но или в небольших группах. Возможен также вариант, когда проектное задание готовится всей языковой группой, а каждый член группы вносит свой вклад в общую работу. Выбор формы работы зависит от особенностей состава учащихся и того коли-чества времени, которым располагает учитель. При небольшом бюджете времени и наличии в одной группе учеников с разным уровнем подготовки более рациональным представляется вы-полнение одного-двух проектных заданий группами школьни-ков по 5—7 человек. Несмотря на то что проектное задание яв-ляется самостоятельной работой учеников, успех его выполне-ния во многом зависит от того, насколько эффективной окажется помощь учителя. Она необходима в выборе тем, рас-пределении обязанностей при работе в группе, подготовке язы-кового материала, организации самого процесса презентации проектов и подведении ее итогов. Не менее важна и помощь са-мого учителя в поиске и отборе информации.

Page 120: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

119

Темы для проектно-исследовательской деятельности учащихся

5 класс

Проектное задание № 1Посмотри на карту и отметь, где в Великобритании живут

англичане, ирландцы, шотландцы и валлийцы. Проектное задание № 2Узнай все, что сможешь, о жизни и правлении трех королев.

Работая в группе, обменяйтесь информацией и заполните не-сколько страниц своего aльбома о Британии.

Queen Bessгоды правления1558—1603Queen Anneгоды правления1702—1714Queen Victoriaгоды правления1837—1901Проектное задание № 3Узнай все, что сможешь, об этих героях популярных англий-

ских детских книг. Запиши одну или несколько происшедших с ними историй в твой альбом о Британии.

Тоm Thumb (Мальчик-с-пальчик)Peter Pan (Питер Пэн)Peter Rabbit (Кролик Питер)Robin Hood (Робин Гуд)Jack and the Beanstock (Джек и Бобовый Стебель)Проектное задание № 4Нарисуй карту острова Великобритания. Обозначь на ней не

менее 12 крупных городов Соединенного Королевства и напи-ши, в какой части страны (England, Wales, Scotland) они нахо-дятся. Пусть этa информация займет еще одну страницу твоего альбома о Британии.

Проектное задание № 5Ты знаешь, что одним из символов Великобритании является

Big Ben. Узнай как можно больше об этих знаменитых башен-ных часах. Вместе со своими друзьями оформите еще одну стра-ничку альбома о Британии. Напишите об истории часов Big Ben и их размере. Вы можете проиллюстрировать эту страничку ри-сунком или фотографией.

Page 121: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

120

Проектное задание № 6В Великобритании нет общенациональной футбольной ко-

манды. Узнай, как выглядит футбольная форма игроков сбор-ных Англии, Уэльса и Шотландии. Используя рисунки и фото-графии на эту тему, оформи страничку твоего альбома о Брита-нии.

Проектное задание № 7Узнай, откуда произошли английские названия дней недели.

Оформи страничку альбома о Британии, посвященную истории происхождения этих названий.

Проектное задание № 8В группах по 3—4 человека сделайте для кабинета англий-

ского языка иллюстрированный английский алфавит. Решите, чья работа лучше, и повесьте ее на самое видное место.

6 класс

Проектное задание № 1Британцев часто называют a sea-loving nation (sea [si:] — мо-

ре; nation [ˊneɪʃn] — нация) — нация мореплавателей. Найдите по крайней мере три причины, почему их можно так называть, а затем оформите очередную страницу своего альбома о Брита-нии, проиллюстрировав это положение. Вам может помочь гео-графическая карта Британских островов и некоторые сведения по истории и географии страны.

Проектное задание № 2В Англии хорошо известна такая поговорка: “Everything

[ˊevrɪӨɪŋ] must have a beginning”. (Все имеет свое начало.)А знаете ли вы, откуда берет свое начало английская нация?Постарайтесь найти сведения о кельтах, англах, саксах, ютах

и нормандцах, с которых и началась история Британии. Запол-ните очередную страницу своего альбома о Британии.

Проектное задание № 3Когда англичане хотят сказать, что чья-то новость на самом

деле давно уже всем известна, они говорят: “Queen Ann is dead [ded]”. (Королевы Анны нет в живых.) Вы уже знаете кое-что о некоторых английских королевах. А теперь найдите сведения об одном из английских королей — Генрихе VIII (Henry VIII). По-святите ему следующую страницу в своем альбоме о Британии.

Проектное задание № 4Англичане часто говорят: “My house is my castle [ˊka:sl].” (Мой

дом — моя крепость.) Узнайте, что является официальным до-

Page 122: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

121

мом (резиденцией) королевы Великобритании, сколько таких домов у нее и где они находятся. Узнайте также, где располага-ется резиденция британского премьер-министра и кто занимает этот пост сейчас. Оформите еще одну страницу своего альбома о Британии.

Проектное задание № 5Английская пословица “Live [lɪv] and learn [lɜ:n]” (Живи и

учись) похожа на русскую пословицу «Век живи — век учись». Образование играет очень большую роль в жизни каждого чело-века. В Британии наряду с современными есть достаточно мно-го старых школ. У каждой из них своя история. Попробуйте уз-нать все, что можете, об одной из старейших школ Англии  — школе Итон (Eton). Оформите очередную страницу своего альбома о Британии.

Проектное задание № 6Одна из самых любимых английских поговорок звучит так:

“The proof of the pudding [ˊpUdIО] is in its eating” (Чтобы узнать, каков пудинг, надо его отведать). Знаете ли вы, что это за блю-до? Выясните, как и из чего готовят пудинг, и напишите рецепт его приготовления в своем альбоме о Британии.

Проектное задание № 7Вы, наверное, знаете, что Британия славится своей изменчи-

вой погодой. Поэтому у англичан так много пословиц и погово-рок, связанных с ней, например: “If there were no clouds we shouldn’t [ˊʃʊdnt] enjoy the sun” (Не будь на свете пасмурных дней, мы бы не радовались солнцу). Про Британию говорят, что это страна дождей и туманов. Так ли это? Узнайте о том, какая обычно погода в Англии зимой, весной, летом и осенью, и напи-шите об этом в своем альбоме о Британии.

Проектное задание № 8Когда вы путешествуете, надо приспосабливаться к привыч-

кам и обычаям тех людей, среди которых вы оказываетесь во время своего путешествия. В английском языке на этот счет есть пословица “When at Rome do as the Romans [ˊrǝʋmǝnz] do” (Когда ты в Риме, делай так, как делают римляне). Узнайте, чем отличаются английские правила уличного движения от правил в вашей стране.

Нарисуйте улицу одного из британских городов. Стрелками укажите, как будет двигаться транспорт по улицам этого горо-да. Собранную информацию и  иллюстрации поместите в свой альбом о Британии.

Page 123: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

122

7 класс

Проектное задание № 1Begin making an Album on your home town (place you live in).

Use photos, pictures, maps, etc.Place we live in

◾ where it is situated ◾ how old it is ◾ how big it is ◾ how many people live in it ◾ if there are mountains, rivers, forests, lakes near it ◾ what the usual weather is like in spring, summer, autumn and

winterПроектное задание № 2Write a page in your Album. Take pictures of some interesting

places your city (town, village) has got and write in English what they are and what they are famous for.

Проектное задание № 3Write a page in your Album. Choose a man (a woman) who lives

(lived) in your town (homeplace) and write about him/her. Use pictures, photos, etc.

Проектное задание № 4Write a page in your Album about a holiday, festival or tradition

in the place where you live. Use pictures and/or photos.Проектное задание № 5Write a page in your Album about the place you live in. Write

what it is like in different seasons and what people usually do in spring, summer, autumn and winter. Use pictures and photos.

Проектное задание № 6Write a new page in your Album and describe the clothes people

wore in your home-town long ago. In most cases names of clothes are the same as in Russian, only use English letters to spell them.

E x a m p l e s: sarafan, kokoshnik, kosovorotka, lapti, valenki, porti, polushubok, etc.

Use pictures and photos.Проектное задание № 7Write a page in your Album. Describe one of your school

traditions. Use pictures and make your own drawings.

8 класс

Проектное задание № 1Find information about some US cities and present it in colourful

form. You may work in groups.

Page 124: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

123

1) Washington, D.C. 5) Los Angeles2) New York 6) New Orleans3) Chicago 7) Philadelphia4) San Francisco 8) MiamiПроектное задание № 21.  Find information about some well-known dictionaries and

present it in colourful form. You may work in groups. ◾ Толковый словарь Вл. Даля ◾ Словарь русского языка С. И. Ожегова ◾ Oxford English Dictionary ◾ Webster’s English Dictionary ◾ Any modern monolingual or bilingual dictionary

2. Try to answer the following questions.1) How big is the dictionary?2) When and where did it first appear?3) Is it a monolingual or a bilingual dictionary?4) What information about words does it give?5) What makes the dictionary famous?Проектное задание № 3Find out in what emblems of Russian towns we can see birds,

animals and plants. Present the information in colourful form.Проектное задание № 4Find information about what materials people recycle and what

new materials they can get. Present the information in colourful form.

Проектное задание № 51. Find information about the Olympic mascots. Say what

Olympic Games they symbolized and when the games took place.2. Find information about the Moscow Olympic Games of 1980

and the Olympic mascot. Present the information in colourful form.

Проектное задание № 6Find information about some theatres of Russia and / or of other

countries. Present the information in colourful form.

9 класс

Проектное задание № 1Work in groups or individually. Collect some material to create

an almanac about different aspects of teen’s life. The almanac is to be finished by the end of the school year and is to tell about particular spheres of your life and activities.

Page 125: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

124

Put the material together and prepare it for either traditional or electronic publishing. Illustrate your almanac with pictures, photos, diagrams, etc.

Make sure that your almanac— has a suitable title,— is well structured,— looks attractive,— mentions the names of all its authors,— gives their photos.

Find information and prepare some presentations on one of the problems concerning TV. Here are some ideas of such problems:

1) Teens’ problems on TV;2) The future of TV;3) The most interesting TV people;4) School and television;5) Television in your life;6) Television that educates;7) Television that entertains;8) Sport on TV;9) Prime-time TV programmes;10) Commercials on television;11) Your favourite TV channel (programme).Проектное задание № 2Find information and prepare some presentations on one of the

problems concerning books, magazines and newspapers.1) The book that made me interested in reading.2) The past and future of the newspapers.3) Magazines for teens.4) Girls’ reading.5) Boys’ reading.6) Should tabloids exist?7) Forbidden topics in journalism.8) Paparazzi and their influence on people’s life.9) Specialist newspapers and magazines (sports, arts, theatre, etc.).10) Your first magazine (newspaper).11) Should young people have a national newspaper of their

own? What should it be like?12) The advantages of the Internet over traditional mass media.Проектное задание № 3Find information and prepare some presentations on one of the

problems concerning science and technology.1) Should sciences be taught at school and why?

Page 126: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

125

2) How can modern sciences benefit us?3) How can modern sciences ruin people’s life?4) The most striking achievements of modern science and

technology.5) The history of Nobel Prize and its present.6) A Russian Nobel Prize Winner.7) Rivalry and cooperation between different countries in science

and technology.8) Modern gadgets: pros and cons.9) Modern science and technology and people’s health.10) Ecology and modern science and technology achievements.11) Are we happier than cave people?12) A person who made a great contribution to science and

technology.Проектное задание № 4Find information and prepare some presentations on one of the

problems concerning teens.1) What does it mean to be a teen?2) What do most teens dream about?3) What do you think about educating girls and boys separately?4) Teens and their free time.5) Friends in teens’ lives.6) The difficulty of growing up.7) How much does your family mean to you?8) Cruelty and violence among teenagers.9) Teens’ independence.10) What helps teens to survive in the modern life?11) The person who influenced your life most.12) What makes your generation different from others?Проектное задание № 5Find information and prepare some presentations on one of the

problems concerning your plans for the future.1) The career you would like to choose.2) The importance of a university degree.3) The career you will never choose.4) The difficulties of choosing a career.5) Part-time jobs.6) Education and self-education.7) What influences peoples’ choice of a career most?8) Unemployment as a social evil.9) Working abroad.

Page 127: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

126

III. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБЕСПЕЧЕНИЮ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК»

К — комплектД — демонстрационный

N п/п

Наименование предметов материально-технического обеспечения

Коли-чество

1 Книгопечатная продукция (библиотечный фонд)

◾ Учебники «Английский язык как второй иностран ный» (5—9 классы). Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева

К

◾ Книги для учителя к УМК «Английский язык как второй иностранный» (5—9 классы). Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева

К

◾ Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования

Д

◾ Примерные программы по учебным предметам. Иностранный язык. 5—9 классы. Рабочие программы к «Английский язык как второй иностранный» (5—9 классы). Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, Н. В. Языкова

Д

◾ Двуязычные и одноязычные словари Д

◾ Книги для чтения к УМК «Английский язык как второй иностранный» (6—9 классы). Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева

Д

2 Книгопечатная продукция (для личного пользова-ния учащихся)

◾ Рабочие тетради к УМК «Английский язык как второй иностранный» (5—9 классы). Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева

К

3 Печатные пособия

◾ Книги для чтения на английском языке, соответ-ствующие уровню 9 класса

Д

◾ Грамматические таблицы к основным разделам грамматического материала

Д

◾ Географические карты мира, Европы, Великобри-тании, США, Австралии на английском языке

Д

Page 128: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

127

N п/п

Наименование предметов материально-технического обеспечения

Коли-чество

◾ Географическая карта России Д

◾ Плакаты, содержащие страноведческий материал по англоговорящим странам

Д

◾ Символы родной страны и стран изучаемого языка Д

◾ Портреты выдающихся деятелей науки, культу-ры, политических деятелей стран изучаемого языка

Д

4 Технические средства обучения и оборудование кабинетов

◾ Телевизор 1

◾ Видеомагнитофон/видеоплеер 1

◾ Магнитофон/проигрыватель компакт-дисков 1

◾ Компьютер 1—15

◾ Мультимедийный проектор 1

◾ Экспозиционный экран 1

◾ Интерактивная доска 1

◾ Классная доска с набором приспособлений для крепления таблиц, плакатов и картинок

1

◾ Стенд для размещения творческих работ уча-щихся

1—2

◾ Стол учительский с тумбой 1

◾ Ученические столы и стулья К

◾ Шкафы для размещения наглядных пособий и учебных материалов

3—4

5 Мультимедийные средства обучения

Аудиодиски к УМК «Английский язык как второй иностранный» (5—9 классы). Авторы О. В. Афана-сьева, И. В. МихееваЭлектронная форма учебника (ЭФУ)◾ Художественные и мультипликационные фильмы

на английском языке

◾ Мультимедийные обучающие программы по ан-глийскому языку

Д

Д

Д

Окончание табл.

Page 129: УДК 373.5.016:811 · УДК 373.5.016:811.111 ББК 74.268.1Англ А94 isbn 978-5-358-17778-9 Афанасьева, О. В. Рабочая программа. Английский

128

СОДЕРЖАНИЕ

От авторов  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Пояснительная записка  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Общая характеристика курса. Место курса в учебном плане  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Цели и задачи обучения английскому языку в основной школе  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Планируемые результаты освоения учащимися учебного предмета «Английский язык» в основной школе  . . . . . . . . 14

Содержание курса, реализуемое в линии учебников  . . . . . 24

Этапы обучения в рамках УМК «Английский язык как второй иностранный»  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Первый этап обучения (5—6 классы)  . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Второй этап обучения (7—8 классы)  . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Третий этап обучения (9 класс)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Тематическое планирование по классам и разделам учебников  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

I. Рекомендации по работе с электронной формой учебника (ЭФУ) и формированию ИКТ-компетентности учащихся  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

II. Рекомендации по организации проектной и исследовательской деятельности учащихся . . . . . . . . . . . 118

III. Рекомендации по материально-техническому обеспечению учебного предмета «Английский язык»  . . . . 126