VOLVO XC60 INSTRUKSJONSBOK · KJÆRE VOLVO-EIER TAKK FOR AT DU VALGTE VOLVO Vi håper din Volvo vil...
Transcript of VOLVO XC60 INSTRUKSJONSBOK · KJÆRE VOLVO-EIER TAKK FOR AT DU VALGTE VOLVO Vi håper din Volvo vil...
VOLVO XC60
INSTRUKSJONSBOK Web Edition
KJÆRE VOLVO-EIERTAKK FOR AT DU VALGTE VOLVO
Vi håper din Volvo vil gi deg kjøreglede i mange år. Bilen er konstruertfor din og dine passasjerers sikkerhet og komfort. Volvo er en av ver-dens sikreste personbiler. Din Volvo er også konstruert for å oppfyllegjeldende sikkerhets- og miljøkrav.
For at du skal få størst mulig glede av bilen anbefaler vi at du gjør degkjent med utstyret, anvisningene og vedlikeholdsinformasjonen idenne instruksjonsboken.
Innholdsfortegnelse
2 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
0000 Innledning
Viktig informasjon....................................... 6Volvo og miljøet........................................ 11
0101 Sikkerhet
Sikkerhetsbeltet ....................................... 16Kollisjonsputer.......................................... 19Aktivering/deaktivering av kollisjons-pute*.......................................................... 21Sidekollisjonspute (SIPS-bag) .................. 23Kollisjonsgardin (IC) ................................. 25WHIPS ...................................................... 26Veltebeskyttelse -- ROPS......................... 28Når løser systemet ut ............................... 29Sikkerhetsmodus...................................... 30Barnesikring.............................................. 31 02
02 Låsing og alarm
Fjernkontroll/nøkkelblad........................... 46Batteriskift fjernkontroll/PCC*................... 51Nøkkelløs bil*............................................ 52Låse/låse opp........................................... 55Barnesikring.............................................. 60Alarm*....................................................... 61
Innholdsfortegnelse
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 3
0303 Førermiljø
Instrumenter og betjeningselementer....... 66Volvo Sensus ........................................... 75Nøkkelposisjoner...................................... 76Seter.......................................................... 78Ratt........................................................... 83Belysning.................................................. 84Viskere og spyling..................................... 93Vinduer, innvendige og utvendige speil.... 95Kompass*................................................ 100Elektrisk styrt panoramatak* .................. 101Alcoguard*.............................................. 104Start av motoren..................................... 107Starte motoren - eksternt batteri............ 109Girkasser................................................. 110Eco Start/Stop DRIVe*............................ 115Firehjulsdrift - AWD (All Wheel Drive)*. . . . 122Fotbrems................................................. 123HDC - Hill Descent Control..................... 125Parkeringsbrems..................................... 126
HomeLink *........................................... 129
0404 Komfort og kjøreglede
Meny og meldingsbehandling................. 134Menykilde MY CAR................................. 136Klima....................................................... 144Drivstoffdrevet motor- og kupévarmer*. . 154Ekstra varmeapparat*............................. 157kjørecomputer......................................... 158DSTC - Stabilitets- og trekkraftsystem... 160Tilpassing av kjøreegenskaper................ 162Cruisekontroll*......................................... 163Adaptiv cruisekontroll*............................ 165Avstandsvarsling*.................................... 174City Safety™........................................... 177Kollisjonsvarsler med autobrems og fot-gjengerbeskyttelse*................................. 181Føreralarm (Driver Alert System - DAC)*. 188Filvarsling (Driver Alert System - LDW)*.. 191Parkeringshjelp*...................................... 194Parkeringskamera (PAC)*........................ 197BLIS* - Blind Spot Information System(blindsonevarsler).................................... 200Komfort i kupeen.................................... 203
0505 Infotainment
Generelt om infotainment....................... 208Komme raskt i gang................................ 210Generelle infotainmentfunksjoner........... 215Radio....................................................... 218Mediespiller............................................. 225Ekstern lydkilde via AUX/USB*-inngang. 229
Media Bluetooth * ................................. 232TV*........................................................... 235Fjernkontroll* .......................................... 238
Bluetooth håndfri*................................. 240Talestyring* mobiltelefon......................... 248RSE - Rear Seat Entertainment System* 252Infotainmentbetjening via menyer........... 261
Innholdsfortegnelse
4 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
0606 Under kjøringen
Anbefalinger under kjøring...................... 268Fylling av drivstoff................................... 271Drivstoff................................................... 272Last......................................................... 275Bagasjerom............................................. 277Kjøring med tilhenger.............................. 280Tauing og redning................................... 286
0707 Hjul og dekk
Generell informasjon .............................. 292Skifte hjul ............................................... 296Lufttrykk i dekk ...................................... 299Varseltrekant og førstehjelpsboks*......... 300Provisorisk dekktetning (TMK)* .............. 301
0808 Vedlikehold og service
Motorrom................................................ 308Lamper.................................................... 315Viskerblad og spylevæske...................... 321Batteri...................................................... 323Sikringer.................................................. 328Bilpleie.................................................... 339
Innholdsfortegnelse
5
0909 Spesifikasjoner
Typebetegnelser..................................... 346Mål og vekt............................................. 348Motorspesifikasjoner............................... 351Motorolje................................................. 352Væsker og smøremidler.......................... 354Drivstoff................................................... 356Hjul og dekk, dimensjoner og trykk ....... 358Elsystemet............................................... 360Typegodkjenning.................................... 361Symboler i display................................... 373 10
10 Indeks
Indeks..................................................... 376
Innledning
Viktig informasjon
6 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Lese instruksjonsboken
Innledning
Å lese instruksjonsboken er en god måte å læredin nye bil å kjenne på, helst før den første kjø-returen. Da får du muligheten til å gjøre degkjent med funksjoner, du får råd om hvordanbilen håndteres best i ulike situasjoner, og dulærer deg å utnytte alle bilens finesser på bestmulig måte. Vær oppmerksom på sikkerhets-anvisningene som finnes i boken.
Dpesifikasjonene, konstruksjonsopplysnin-gene og illustrasjonene som er angitt i instruk-sjonsboken, er ikke bindende. Vi forbeholdeross retten til å foreta endringer uten forhånd-svarsel.© Volvo Personvagnar AB
Tilleggsutstyr
Alle typer tilleggsutstyr/tilbehør er merket meden stjerne*.
I tillegg til standardutstyr inneholder bokenbeskrivelser av tilleggsutstyr (fabrikkmontertutstyr) og enkelte typer tilbehør (ettermontertekstrautstyr).
Utstyret som beskrives i instruksjonsboken fin-nes ikke i alle biler - de har ulikt utstyr avhengigav tilpasning til behovene i forskjellige marke-der, samt nasjonale eller lokale lover ogbestemmelser.
Kontakt en Volvo-forhandler hvis du er usikkerpå hva som er standardutstyr og hva som ertilleggsutstyr/tilbehør.
Spesielle tekster
ADVARSEL
Advarselstekster opplyser om fare for per-sonskade.
VIKTIG
Viktig-tekster forteller om fare for materielleskader.
NB!
OBS-tekst gir råd eller tips som gjør det let-tere å ta i bruk f. eks. finesser og funksjoner.
Fotnote
Instruksjonsboken inneholder informasjon somligger som en fotnote nederst på siden. Denneinformasjonen er et tillegg til teksten som hen-viser til fotnoten via et tall. Hvis fotnoten tilhørertekst i en tabell, brukes bokstaver i stedet fortall som henvisning.
Meldingstekster
I bilen finnes det displayer som viser tekstmel-dinger. Disse tekstmeldingene er markert iinstruksjonsboken ved at teksten er litt større
og gråfarget. Eksempel på dette finnes i meny-og meldingstekster på informasjonsdisplayet(f.eks. Audio-innstillinger).
Klistremerker
I bilen er det forskjellige typer klistremerkersom gir viktig informasjon på en enkel og tyde-lig måte. Advarslene/informasjonen på klistre-merkene i bilen har synkende grad av viktighet,som beskrevet nedenfor.
Advarsel om personskade
G031590
Svarte ISO-symboler på gult varselfelt, hvittekst/bilde på svart meldingsfelt. Brukes for åmarkere fare som kan føre til alvorlig persons-kade eller dødsfall hvis advarselen ignoreres.
Innledning
Viktig informasjon
7
Risiko for skade på eiendom
G031592
Hvite ISO-symboler og hvit tekst/bilde på svarteller blått varselfelt og meldingsfelt. Brukes forå markere fare som kan føre til skade på eien-dom hvis advarselen ignoreres.
Informasjon
G031593
Hvite ISO-symboler og hvit tekst/bilde på svartmeldingsfelt.
NB!
De merkelappene som er vist i instruksjons-boka gjør ikke krav på å være nøyaktigeavbildninger av de som er i bilen. Hensiktener å vise omtrent hvordan de ser ut, ogomtrent hvor i bilen de sitter. Den informa-sjonen som gjelder akkurat din bil, finner dupå de aktuelle merkelappene i din bil.
Prosedyrelister
Prosedyrer der handlinger må utføres i en vissrekkefølge, er nummererte i instruksjonsboken.
Når det finnes en bildeserie til en trinn-for-trinn-instruksjon, er hvert moment numme-rert på samme måte som det tilhørendebildet.
Nummererte lister med bokstaver fore-kommer ved bildeserier der instruksjone-nes innbyrdes rekkefølge ikke er relevant.
Piler forekommer nummererte og unu-mmererte, og brukes for å symbolisere enbevegelse.
Hvis det ikke finnes noen bildeserie til en trinn-for-trinn-instruksjon, er de ulike trinnene num-merert med vanlige tall.
Posisjonslister
I oversiktsbilder der ulike deler pekes ut,brukes røde sirkler med et tall i. Tallet fore-kommer igjen i posisjonslisten som hører tilbildet, og som beskriver gjenstanden.
Punktlister
Når en opplisting forekommer i instruksjons-boken, brukes en punktliste.
Eksempel:
• Kjølevæske
• Motorolje
Fortsettelse følger
�� Dette symbolet er plassert lengst nede tilhøyre når et avsnitt fortsetter på neste side.
Innledning
Viktig informasjon
8 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Innspilling av data
Bilen din inneholder en rekke datamaskinersom kontinuerlig kontrollerer og overvåkerbilens drift og funksjonalitet. Enkelte av data-maskinene kan registrere informasjon undernormal kjøring hvis de oppdager en feil. I tilleggregistreres informasjon ved kollisjoner ellernestenulykker. Deler av den registrerte infor-masjonen trenger teknikerene under service ogvedlikehold for å diagnostisere og korrigere feilsom har oppstått i bilen, samt for at Volvo skalkunne oppfylle lovfestede krav og andre regel-verk. I tillegg brukes informasjonen av Volvo tilforskningsformål for å kontinuerlig videreut-vikle kvaliteten og sikkerheten, da informasjo-nen kan bidra til en bedre forståelse for deomstendighetene som forårsaker at ulykker ogpersonskader oppstår. Informasjonen innehol-der opplysninger om status og funksjonalitet iforskjellige systemer og moduler i kjøretøyet iforbindelse med bl.a. systemene for motor, for-gasserventil, styring og bremsing. Denne infor-masjonen kan inneholde opplysninger om føre-rens måte å kjøre på, som bilens hastighet,bruk av brems- og gasspedal, rattutslag og omfører og passasjerer har brukt sikkerhetsbelteeller ikke. Denne informasjonen kan av angittegrunner bli lagret i bilens datamaskin over enviss tid, men også som følge av kollisjon ellernestenulykke. Informasjonen kan oppbevaresav Volvo så lenge den kan bidra til å videreut-
vikle og ytterligere øke sikkerheten og kvalite-ten, samt så lenge det finnes lovkrav og andreregelverk som Volvo trenger å ta hensyn til.
Volvo vil ikke medvirke til at ovennevnte infor-masjon gis videre til tredjepart uten bileierenssamtykke. Likevel kan Volvo på grunn av nasjo-nale lovkrav og regler tvinges til å overlevereslik informasjon til myndigheter, f.eks. politieller andre som ha lovfestet rett til å få tilgangtil denne.
For å kunne lese og tolke informasjon som erregistrert av datamaskinene i bilen, kreves spe-sielt teknisk utstyr som Volvo og verkstedersom har inngått avtale med Volvo, har tilgangtil. Volvo har ansvar for at informasjonen somoverføres til Volvo i forbindelse med service ogvedlikehold lagres og håndteres på en sikkermåte, samt at håndteringen oppfyller egnedelovkrav. Kontakt en Volvoforhandler for merinformasjon.
Tilbehør og tilleggsutstyr
Feil tilkobling og installasjon av tilbehør kanvirke negativt inn på bilens elektronikk. Vissetilbehør fungerer bare hvis tilhørende program-vare finnes i bilens datasystem. Volvo anbefa-ler derfor at du alltid kontakter et autorisertVolvo-verksted før du installerer tilbehør somkobles til eller påvirker det elektriske systemet.
Eierskifte for bil med Volvo On Call*
Volvo On Call er en tilleggstjeneste som bestårav sikkerhets-, trygghets- og komforttjenester.Hvis en bil med Volvo On Call skifter eier, er detsvært viktig at disse tjenestene avbrytes, slik atden forrige eieren ikke kan utføre tjenester ibilen. Kontakt kundesenteret ved å trykke påON CALL-knappen i bilen, eller kontakt etautorisert Volvo-verksted. Se også "Bytte sik-kerhetskode" i instruksjonsboken for Volvo OnCall.
Laserføler
Denne bilen er utstyrt med en føler som senderut laserlys. Det er absolutt nødvendig å følgede angitte instruksjonene ved håndtering avlaserføleren.
De to følgende engelskspråklige skiltene ermontert direkte på laserfølerens enhet:
Innledning
Viktig informasjon
9
De øverste skiltet i bildet beskriver laserlysetsklassifisering:
• Laserstråling - Se ikke rett inn i laserstrålenmed optiske instrumenter - Klasse 1Mlaserprodukt.
De nederste skiltet i bildet beskriver laserlysetsfysiske data:
• IEC 60825-1:1993 + A2:2001. Overens-stemmer med FDAs (det amerikanske mat-tilsynet) standarder for laserproduktersutførelser med unntak av avvik i henhold tilmed "Laser Notice No. 50" datert26. juli 2001.
Strålingsdata for laserføler
Følgende tabell spesifiserer laserfølerens fysi-ske data.
Maksimal pulsenergi 2,64 μJ
Maksimal middeleffekt 45 mW
Pulslengde 33 ns
Divergens (horisontal x vertikal) 28° × 12°
ADVARSEL
Hvis noen av instruksene her ikke følges, erdet fare for øyeskader!
• Se aldri inn i laserføleren (som sender utspredende, usynlig laserstråling) på enavstand på 100 mm eller nærmere medforstørrende optikk av typen forstørrel-sesglass, mikroskop, teleobjektiv, kik-kert eller lignende optiske instrumenter.
• Test, reparasjon, demontering, juste-ring og/eller skifte av reservedeler pålaserføleren må bare utføres ved et kva-lifisert verksted - et autorisert Volvo-verksted anbefales.
• Ikke utfør omjustering eller vedlikeholdsom ikke er angitt her. Da kan du utsettedeg for skadelig stråling.
• Reparatøren må følge egen verkstedin-formasjon for laserføler.
• Ikke demonter laserføleren (heller ikkeved å ta av linsene). En demontert laser-føler tilfredsstiller kravene til laserklasse3B i følge standard IEC 60825-1. Laser-klasse 3B er ikke øyesikker og utgjørderfor en skaderisiko.
• Laserfølerens kontakt må være frakob-let før demontering av frontruta.
Innledning
Viktig informasjon
10
• Laserføleren må være montert på front-ruta før følerens kontakt settes i.
• Laserføleren sender laserlys når fjern-kontrollnøkkelen er i posisjon II, ogsåom motoren er slått av. (se side 76 omnøkkelposisjoner).
For mer informasjon om laserføleren, seside 177.
Informasjon på internett
På www.volvocars.com finner du mer infor-masjon som angår din bil.
Innledning
Volvo og miljøet
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 11
Volvo Car Corporations miljøfilosofi
G000000
Omsorg for miljøet er en av Volvo Car Corpo-rations kjerneverdier som er veiledende for allvirksomhet. Vi tror også at våre kunder delervår omtanke for miljøet.
Din Volvo oppfyller strenge internasjonale mil-jøkrav og er dessuten produsert i en av verdensreneste og mest ressurseffektive fabrikker.Volvo Car Corporation har et globalt ISO-ser-tifikat, som inkluderer miljøstandarden ISO14001 som dekker samtlige fabrikker og flereav våre andre enheter. Vi krever også at våresamarbeidspartnere arbeider systematisk medmiljørelaterte spørsmål.
Drivstofforbruk
Volvos biler har konkurransedyktig drivstoffor-bruk i sine respektive klasser. Lavere drivstof-forbruk gir generelt lavere utslipp av drivhus-gassen karbondioksid.
Som fører er det mulig å påvirke drivstoffor-bruket. For mer informasjon, les Vern om mil-
jøet.
Effektiv eksosrensing
Din Volvo er produsert i henhold til "Ren innen-fra og ut", et konsept som innbefatter rentkupémiljø og høyeffektiv eksosrensing. Imange tilfeller ligger eksosutslippet langtunder gjeldende normer.
Ren luft i kupeen
Et kupéfilter hindrer at støv og pollen kommerinn i kupeen via luftinntaket.
Et avansert luftkvalitetssystem, IAQS* (InteriorAir Quality System) sikrer at luften som kommerinn, er renere enn luften utenfor i trafikkertemiljøer.
Systemet består av en elektronisk føler og etkullfilter. Den innkommende luften overvåkeskontinuerlig, og hvis innholdet av visse helse-skadelige gasser som karbonmonoksid blir forhøyt, stenges luftinntaket. En slik situasjon kanoppstå for eksempel i tett trafikk, køer eller tun-neler.
Innledning
Volvo og miljøet
12 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Inntaket av nitrogenoksider, bakkenært ozonog hydrokarboner hindres av kullfilteret.
Interiør
Interiøret i en Volvo er utformet for å være hyg-gelig og behagelig, også for kontaktallergikereog astmatikere. Det er lagt stort vekt på valg avmiljøtilpassede materialer.
Volvos verksteder og miljøet
Gjennom regelmessig vedlikehold skaper duforutsetninger for lang levetid og lavt drivstof-forbruk for din bil. På den måten bidrar du til etrenere miljø. Når Volvos verksteder får ansvaretfor service på og vedlikehold av bilen din, blirden en del av vårt system. Hos Volvo stiller vikrav til hvordan våre verkstedlokaler skal utfor-mes for å hindre søl og utslipp til miljøet. Vårtverkstedpersonale har kunnskapen og verk-tøyet som kreves for å garantere god omsorgfor miljøet.
Vern om miljøet
Det er enkelt å bidra til å ta vare på miljøet. Herfår du noen råd:
• Unngå tomgangskjøring. Slå av motorenved lengre ventetid. Følg lokale bestem-melser.
• Kjør økonomisk - vær forutseende.
• Sørg for å få utført service og vedlikehold ihenhold til instruksjonsboken. Følg inter-
vallene som er anbefalt i service- og garan-tiheftet.
• Hvis bilen har motorvarmer*, bør du brukedenne før kaldstart. Dermed forbedresstartegenskapene, slitasjen i kaldt værreduseres, og motoren kommer raskereopp i normal driftstemperatur, slik at for-bruket og utslippet reduseres.
• Høy hastighet øker forbruket betraktelig pågrunn av at luftmotstanden øker. Ved enfordobling av hastigheten øker luftmot-standen 4 ganger.
• Håndter miljøfarlig avfall som for eksempelbatterier og olje på en miljøvennlig måte.Rådfør deg med et verksted hvis du erusikker på hvordan denne typen avfall skalhåndteres. Vi anbefaler at du kontakter etautorisert Volvo-verksted.
Følg disse rådene, og du kan spare penger ognaturressurser samtidig som bilens levetidøker. Du finner mer informasjon og flere råd påside 268 og 356.
Gjenvinning
Som et ledd i Volvos miljøarbeid er det viktig atbilen gjenvinnes på en miljøvennlig måte.Nesten hele bilen kan gjenvinnes. Vi ber derforbilens siste eier om å kontakte en forhandler forhenvisning til et sertifisert/godkjent gjenvin-ningsanlegg.
Instruksjonsboken og miljøet
Forest Stewardship Council -symbolene viserat papirmassen i denne publikasjonen kommerfra FSC -sertifiserte skoger eller andre kon-trollerte kilder.
Innledning
13
14 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Sikkerhetsbeltet ..................................................................................... 16Kollisjonsputer........................................................................................ 19Aktivering/deaktivering av kollisjonspute*............................................... 21Sidekollisjonspute (SIPS-bag) ................................................................ 23Kollisjonsgardin (IC) ............................................................................... 25WHIPS .................................................................................................... 26Veltebeskyttelse -- ROPS....................................................................... 28Når løser systemet ut ............................................................................. 29Sikkerhetsmodus.................................................................................... 30Barnesikring............................................................................................ 31
SIKKERHET
01 Sikkerhet
Sikkerhetsbeltet 01
16
Generell informasjon
En oppbremsing kan få store konsekvenserhvis ikke sikkerhetsbeltet er i bruk. Se derforetter at alle passasjerene har festet sikkerhets-beltet.
For at sikkerhetsbeltet skal gi best muligbeskyttelse, er det viktig at det ligger godt inntilkroppen. Fell ikke seteryggen for langt bako-ver. Sikkerhetsbeltet er beregnet til å beskytteved normal sittestilling.
Ta på sikkerhetsbeltet
Dra beltet langsomt ut, og lås det ved å stikkelåstungen ned i beltelåsen. Et høyt klikk angirat beltet er låst.
I baksetet passer låsetungen bare i riktig lås1.
Løsne sikkerhetsbeltet
Trykk på den røde knappen på beltelåsen, ogla spolen trekke inn beltet. Hvis det ikke trekkeshelt inn, skyves det inn for hånd så det ikkehenger løst.
Sikkerhetsbeltet sperres og kan ikke trek-
kes ut:
• hvis det dras for fort ut
• ved bremsing og akselerasjon
• hvis bilen heller sterkt.
Husk på at:
• du ikke må bruke klips eller annet som hin-drer sikkerhetsbeltet i så sitte ordentlig inn-til
• sikkerhetsbeltet ikke må være tvunnet ellervridd
• hoftebeltet skal sitte lavt (ikke over magen)
• du må trekke hoftebeltet over hoftene vedå dra i skråbeltet oppover mot akselen.
ADVARSEL
Sikkerhetsbeltet og kollisjonsputene virkersammen. Hvis sikkerhetsbeltet ikke brukeseller brukes på feil måte, kan dette påvirkevirkningen av kollisjonsputa ved en kollisjon.
ADVARSEL
Hvert sikkerhetsbelte er beregnet på bareén person.
ADVARSEL
Prøv aldri å endre eller reparere sikkerhets-beltet selv. Volvo anbefaler at du kontakteret autorisert Volvo-verksted.
Hvis sikkerhetsbeltet har vært utsatt for storbelastning, f. eks. i en kollisjon, skal helesikkerhetsbeltet skiftes ut. En del av sikker-hetsbeltets beskyttende egenskaper kan hagått tapt, selv om det ser ut til å væreuskadd. Skift også ut sikkerhetsbeltet hvisdet er slitt eller skadet. Det nye sikkerhets-beltet skal være typegodkjent og beregnetfor samme sted som det gamle.
1 Visse markeder.
01 Sikkerhet
Sikkerhetsbeltet 01
��
17
Sikkerhetsbelte og graviditet
G02
0998
Sikkerhetsbelte skal alltid brukes under gravi-ditet, men da er det viktig å bruke det riktig.Sikkerhetsbeltet skal ligge stramt over skulde-ren, med den skrå delen av beltet mellom bry-stene og på siden av magen.
Hoftedelen av sikkerhetsbeltet skal ligge flattmot siden av lårene og så lavt som mulig undermagen - det må aldri gli opp. Sikkerhetsbeltetskal sitte så nær kroppen som mulig, uten unø-dig slakk. Kontroller også at sikkerhetsbeltetikke har vridd seg.
Etter hvert som graviditeten utvikler seg, skalgravide førere justere setet og rattet, slik at dehar full kontroll over bilen (noe som innebærerat en lett må kunne nå rattet og pedalene). Prøvå oppnå størst mulig avstand mellom magenog rattet.
Beltepåminner
G01
7726
Den som ikke tar på seg sikkerhetsbeltet, fåren påminnelse ved lys- og lydsignal. Lydpå-minnelsen styres av hastigheten og i enkeltetilfeller av tiden. Lyspåminnelsen sitter i tak-konsollen og i kombi-instrumentet.
Barneseter omfattes ikke av beltepåminnings-systemet.
Baksete
Beltepåminneren i baksetet har to delfunksjo-ner:
• Fortelle hvilke sikkerhetsbelter som er ibruk i baksetet. En melding vises på infor-masjonsdisplayet når sikkerhetsbeltene eri bruk eller en av bakdørene åpnes. Mel-dingen fjernes automatisk etter omkring
30 sekunders kjøring eller etter et trykk påREAD-knappen på blinklysspaken.
• Påminnelse om at et av sikkerhetsbeltenei baksetet er tatt av under kjøring. Påmin-nelsen skjer ved en melding på informa-sjonsdisplayet kombinert med lyd- og lys-signal. Påminnelsen opphører når sikker-hetsbeltet festes igjen, men kan ogsåbekreftes manuelt ved å trykke på READ-knappen.
Meldingen i informasjonsdisplayet som viserhvilke sikkerhetsbelter som er i bruk, er alltidtilgjengelig. For å se lagrede meldinger, trykkpå READ-knappen.
I noen land
Fører og forsetepassasjer som ikke tar på segsikkerhetsbeltet, får en påminnelse ved lys- oglydsignal. Ved liten fart gis lydpåminnelsen deførste 6 sekundene.
Beltestrammer
Alle sikkerhetsbelter har beltestrammere. Enmekanisme i beltestrammeren strammer beltetved en tilstrekkelig kraftig kollisjon. Sikkerhets-beltet holder da den kjørende mer effektivt til-bake.
01 Sikkerhet
Sikkerhetsbeltet 01
18
ADVARSEL
Sett aldri låsetungen fra passasjerens sik-kerhetsbelte i låsen på førersiden. Sett alltidlåsetungen fra sikkerhetsbeltet i låsen påriktig side. Ikke skad sikkerhetsbeltene, ogsett ingen fremmede gjenstander i låsen.Sikkerhetsbeltene og låsen vil da kanskjeikke fungere som de skal ved en kollisjon.Det er fare for alvorlige skader.
01 Sikkerhet
Kollisjonsputer 01
19
Varselsymbol i kombi-instrumentet
Varselsymbolet på instrumentpanelet tennesmed fjernkontrollnøkkelen i nøkkelposisjon IIeller III. Symbolet slukkes etter ca.6 sekunder hvis kollisjonsputesystemet er utenfeil.
ADVARSEL
Hvis varselsymbolet for kollisjonsputesy-stemet fortsetter å lyse, eller tennes underkjøring, tyder det på at systemet ikke fun-gerer fullgodt. Symbolet viser feil på sikker-hetsbeltesystemet, SIPS, IC-systemet ellerannen feil i systemet. Volvo anbefaler at dusnarest kontakter et autorisert Volvo-verk-sted.
Sammen med varselsymbolet vises om nød-vendig en melding i informasjonsdisplayet.
Hvis varselsymbolet ikke virker, tennes varsel-trekanten, og SRS airbag krever service ellerSRS airbag Service haster vises i displayet.Volvo anbefaler at du snarest kontakter etautorisert Volvo-verksted.
Kollisjonsputesystemet
G01
8665
Kollisjonsputesystem, bil med venstreratt.
G01
8666
Kollisjonsputesystem, bil med høyreratt.
Systemet består av kollisjonsputer og følere.Ved en tilstrekkelig kraftig kollisjon reagererfølerne og kollisjonsputen/kollisjonsputeneblåses opp, samtidig som den/de blir varme.For å dempe slaget mot kollisjonsputen, tøm-mes den igjen når den klemmes sammen. I for-bindelse med dette oppstår det en del røyk ibilen, noe som er helt normalt. Hele forløpet,med oppblåsing og tømming av puten, tarnoen tidels sekunder.
ADVARSEL
Volvo anbefaler at du kontakter et autorisertVolvo-verksted for reparasjon. Feilaktig inn-grep i kollisjonsputesystemet kan føre tilfeilaktig funksjon og alvorlige personskader.
01 Sikkerhet
Kollisjonsputer 01
20
NB!
Følerne reagerer ulikt alt etter kollisjonensforløp og om sikkerhetsbeltet på henholds-vis førersiden og passasjersiden er i brukeller ikke.
Det kan derfor være ulykkessituasjoner derbare én (eller ingen) av kollisjonsputene akti-veres. Kollisjonsputesystemet kjenner etterhvilken kollisjonskraft bilen utsettes for, ogtilpasser seg dette slik at en eller flere kolli-sjonsputer utløses.
Også kollisjonsputenes kapasitet tilpassesetter den kollisjonskraften bilen utsettes for.
Plassering kollisjonspute på passasjersiden i bilmed venstreratt.
Plassering kollisjonspute på passasjersiden i bilmed høyreratt.
Kollisjonspute på førersiden
Som et supplement til sikkerhetsbeltet påførersiden, er bilen utstyrt med en kollisjons-pute. Den er montert sammenbrettet midt i rat-tet. Rattet er merket med AIRBAG.
ADVARSEL
Sikkerhetsbeltet og kollisjonsputene virkersammen. Hvis sikkerhetsbeltet ikke brukeseller brukes på feil måte, kan dette få følgerfor virkningen av kollisjonsputa ved en kol-lisjon.
Kollisjonspute på passasjersiden
Som et supplement til sikkerhetsbeltet på pas-sasjersiden, er bilen utstyrt med en kollisjons-pute. Den er montert sammenbrettet i et romover hanskerommet. Dekselet er merket medAIRBAG.
ADVARSEL
For ikke å bli skadet hvis kollisjonsputaløses ut, må passasjeren sitte så oppreistsom mulig, med føttene på gulvet og ryggenmot ryggstøet. Sikkerhetsbeltet skal værefastspent.
ADVARSEL
Legg ingen gjenstander foran eller oppåinstrumentpanelet der kollisjonsputa forpassasjersetet er plassert.
ADVARSEL
Sett aldri barn i barnesete eller på sitteputei forsetet hvis kollisjonsputa er aktivert.
La aldri noen stå eller sitte foran passasjer-setet.
Personer som er kortere enn 140 cm, skalaldri sitte i passasjersetet foran hvis kolli-sjonsputa er aktivert.
Om disse rådene ikke følges, kan barnet bliutsatt for livsfare.
01 Sikkerhet
Aktivering/deaktivering av kollisjonspute* 01
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 21
Nøkkelstengning - PACOS*
Generell informasjon
Kollisjonsputen på passasjerplassen i forsetetkan deaktiveres hvis bilen er utstyrt med enomkobler, PACOS (Passenger Airbag Cut OffSwitch). Informasjon om hvordan du aktiverer/deaktiverer, finner du under overskriften Akti-vering/deaktivering.
Nøkkelstengning og omkobler
Omkobleren for kollisjonsputen på passasjer-plassen (PACOS) er plassert på siden av instru-mentpanelet på passasjersiden og blir tilgjen-gelig når døren åpnes (se under Aktivering ogdeaktivering nedenfor).
Kontroller at omkobleren står i ønsket stilling.Volvo anbefaler at en bruker fjernkontrollensnøkkelblad til å endre stilling.
Mer om nøkkelbladet, se side 49.
ADVARSEL
Hvis disse rådene ikke følges, kan passa-sjerene bli utsatt for livsfare.
ADVARSEL
Hvis bilen har kollisjonspute på passasjer-plassen foran, men ikke har omkobler(PACOS, Passenger Airbag Cut Off Switch),er kollisjonsputen alltid aktivert.
ADVARSEL
Sett aldri barn i barnesete eller på sitteputei forsetet hvis kollisjonsputa er aktivert ogsymbolet i takkonsollen lyser. Hvisdenne oppfordringen ikke følges, kan bar-net bli utsatt for livsfare.
ADVARSEL
La ingen sitte i passasjersetet hvis meldin-gen i takkonsollen (se side 22) viser at kol-lisjonsputen er deaktivert, samtidig somvarselsymbolet for kollisjonsputesystemetvises på instrumentpanelet. Dette tyder påat det er oppstått en alvorlig feil. Oppsøk erverksted snarest. Volvo anbefaler at du kon-takter et autorisert Volvo-verksted.
Aktivering/deaktivering
Omkoblerens plassering.
Kollisjonsputen er aktivert. Med omkoble-ren i denne stillingen kan passasjerer over140 cm sitte på passasjerplassen i forsetet,men aldri barn i barnestol eller på sittepute.
Kollisjonsputen er deaktivert. Med omko-bleren i denne stillingen kan barn i barne-stol eller på sittepute sitte på passasjer-plassen i forsetet, men aldri personer over140 cm.
01 Sikkerhet
Aktivering/deaktivering av kollisjonspute* 01
22 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
ADVARSEL
Aktivert kollisjonspute (passasjerplassen):
Sett aldri barn i barnesete eller på sitteputepå passasjersetet foran når kollisjonsputa eraktivert. Dette gjelder alle personer som erkortere enn 140 cm.
Deaktivert kollisjonspute (passasjerplas-sen):
Personer med kroppshøyde over 140 cmskal aldri sitte i passasjersetet når kolli-sjonsputen er deaktivert.
Om disse rådene ikke følges, kan barnet bliutsatt for livsfare.
Meldinger
2
2
G01
7724
Kontrollampe som viser at kollisjonsputen på pas-sasjerplassen er deaktivert.
En tekst og et symbol i takkonsollen viser atkollisjonsputen på passasjerplassen foran erdeaktivert (se foregående bilde).
G01
7800
Kontrollampe som viser at kollisjonsputen på pas-sasjerplassen er aktivert.
Et varselsymbol i takkonsollen viser at kolli-sjonsputen på passasjerplassen foran er akti-vert (se foregående bilde).
NB!
Når fjernkontrollnøkkelen er i nøkkelposi-sjon II eller III, vises varselsymbolet for kol-lisjonspute i instrumentpanelet ica. 6 sekunder (se side 19).
Deretter slås indikeringen i takkonsollen på,og viser riktig status for kollisjonspute påpassasjerplassen. Mer informasjon om deulike nøkkelposisjonene, se side 76.
01 Sikkerhet
Sidekollisjonspute (SIPS-bag) 01
23
Sidekollisjonspute
G03
2949
Ved en sidekollisjon fordeles en stor del av kol-lisjonskraften av SIPS (Side Impact ProtectionSystem) til bjelker, stolper, gulv, tak og andredeler av karosseriet. Sidekollisjonsputene påfører- og passasjerplassene beskytter brystetog hoftene, og er en viktig del av SIPS.
SIPS-bag-systemet består av to hoveddeler,sidekollisjonsputer og følere. Sidekollisjons-puta er plassert i forsetets ryggramme.
ADVARSEL
• Volvo anbefaler at reparasjonen bareutføres på et autorisert Volvo-verksted.Feilaktig inngrep i sidekollisjonsputesy-stemet (SIPS) kan føre til feilaktig funk-sjon og alvorlige personskader.
• Legg ingen gjenstander mellom setetsytterside og dørpanelet, da dette områ-det påvirkes av sidekollisjonsputene.
• Volvo anbefaler at det bare brukes sete-trekk som er godkjent av Volvo. Andretrekk kan hindre sidekollisjonsputenesfunksjon.
• Sidekollisjonsputene er et supplementtil sikkerhetsbeltet. Bruk alltid sikker-hetsbeltet.
Barnesete og sidekollisjonspute
Barnesetets og sitteputens beskyttende egen-skaper påvirkes ikke negativt av sidekollisjons-puten.
Barnesete og sittepute kan plasseres i forsetetsåfremt bilen ikke har en aktivert1 kollisjons-pute på passasjersiden.
Plassering
Førerplass, bil med venstreratt.
Passasjerplass, bil med venstreratt.
SIPS-bag-systemet består av sidekollisjons-puter og følere. Ved en tilstrekkelig kraftig kol-
1 For informasjon om aktivering og deaktivering av kollisjonspute, se side 21.
01 Sikkerhet
Sidekollisjonspute (SIPS-bag) 01
24
lisjon reagerer følere, og sidekollisjonsputenblåses opp. Kollisjonsputen blåses opp mellompersonen og dørpanelet, og demper støtet ikollisjonsøyeblikket. Når kollisjonsputen klem-mes sammen i kollisjonen, tømmes den. Side-kollisjonsputen blåses normalt bare opp påkollisjonssiden.
01 Sikkerhet
Kollisjonsgardin (IC) 01
25
Egenskaper
Kollisjonsgardin IC (Inflatable Curtain) er en delav SIPS og kollisjonsputene. Den er montertlangs innertaket på begge sider, og beskytterde som sitter på ytterplassene. Ved en tilstrek-kelig kraftig kollisjon reagerer følere, og kolli-sjonsgardinen blåses opp. Kollisjonsgardinenbidrar til å beskytte hodene til fører og passa-sjerer mot å bli slått mot innsiden av bilen veden kollisjon.
ADVARSEL
Heng eller fest aldri tunge ting i håndtaket itaket. Kroken er bare beregnet på lettereytterplagg (ikke på harde ting som f. eks.paraplyer).
Skru ikke fast eller monter noe i bilens inner-tak, dørstolper eller sidepaneler. Den bereg-nede beskyttelsen kan da utebli. Volvoanbefaler at du bare bruker Volvos original-deler som er godkjent for montering i disseområdene.
ADVARSEL
Bilen må ikke lastes høyere enn 50 mmunder overkant av dørvinduene. Ellers kanbeskyttelsen fra kollisjonsgardinen som lig-ger skjult innenfor bilens innvendige tak,utebli.
ADVARSEL
Kollisjonsgardinen er et supplement til sik-kerhetsbeltet.
Bruk alltid sikkerhetsbeltet.
01 Sikkerhet
WHIPS 01
26
Beskyttelse mot nakkeslengskader -WHIPS
WHIPS-systemet (Whiplash ProtectionSystem) består av en energiabsorberendeseterygg og en hodestøtte i forsetene som ertilpasset systemet. Systemet aktiveres vedpåkjørsel bakfra der kollisjonsvinkel, hastighetog egenskaper ved den bilen som kjører på,spiller inn.
ADVARSEL
Nakkeslengbeskyttelsen (WHIPS) er et sup-plement til sikkerhetsbeltet. Bruk alltid sik-kerhetsbeltet.
Setets egenskaper
Når WHIPS-systemet aktiveres, felles forsete-ryggene bakover slik at sittestillingen for føre-ren og passasjeren i forsetet forandres. På denmåten minskes risikoen for nakkeslengskader,såkalte whiplash-skader.
ADVARSEL
Du må aldri endre eller reparere setet ellerWHIPS-systemet selv. Volvo anbefaler at dukontakter et autorisert Volvo-verksted.
WHIPS-systemet og barnesete eller
sittepute
Barnesetets og sitteputens beskyttende egen-skaper påvirkes ikke negativt av WHIPS-syste-met.
Riktig sittestilling
For best mulig beskyttelse bør fører og passa-sjer i forsetet sitte midt på setet med så litenavstand som mulig mellom hodestøtte oghode.
Du må ikke hindre WHIPS-systemets
funksjon
Legg ingen gjenstander på gulvet bak fører- ogpassasjersete som kan hindre WHIPS-systemetsfunksjon.
ADVARSEL
Ikke sett esker o.l. slik at de klemmes fastmellom baksetet og forseteryggen. Pass påat du ikke hindrer WHIPS-systemets funk-sjon.
01 Sikkerhet
WHIPS 01
27
Legg ingen gjenstander i baksetet som som kanhindre WHIPS-systemets funksjon.
ADVARSEL
Hvis en seterygg i baksetet er felt ned, måtilsvarende forsete flyttes framover slik atdet ikke er i kontakt med den nedfelte sete-ryggen.
ADVARSEL
Hvis setet har vært utsatt på en kraftigpåkjenning, f. eks. ved en påkjørsel bakfra,skal WHIPS-systemet kontrolleres. Volvoanbefaler at det kontrolleres av et autorisertVolvo-verksted.
Deler av WHIPS-systemets beskyttendeegenskaper kan ha gått tapt, selv om setetser ut til å være uskadd.
Volvo anbefaler at du kontakter et autorisertVolvo-verksted for å få systemet kontrollert,selv etter en mindre kraftig påkjørsel bakfra.
01 Sikkerhet
Veltebeskyttelse -- ROPS 01
28
Funksjon
Volvos Roll-Over Protection System (ROPS) erutviklet for å minske faren for at bilen skal velte,og for å gi best mulig beskyttelse om ulykkenskulle inntreffe.
Systemet består av et stabiliseringsprogram,Roll Stability Control (RSC), som gjør at risi-koen for å velte og gå rundt minskes ved f. eks.en brå unnamanøver eller om bilen får sladd.
RSC-systemet har en føler som registerer hvor-dan bilens helning til siden forandrer seg. Vedhjelp av denne informasjonen beregnes det såhvor stor fare det er for bilen skal velte. Hvisfaren er til stede, griper DSTC-systemet inn,motorens dreiemoment reduseres og ett ellerflere hjul bremses til bilen igjen er stabil.
Les mer om DSTC-systemet på side 160.
ADVARSEL
Ved normal kjøring er bilen sikrere å kjøremed RSC-systemet (veltebeskyttelse).Dette må ikke oppfattes som en anledningtil å øke hastigheten. Følg alltid vanlige akt-somhetsregler for sikker kjøring.
01 Sikkerhet
Når løser systemet ut 01
29
Når løser systemet ut
System Aktiveres
Beltestrammer for-sete
Ved front- og/ellersidekollisjon og/ellerpåkjørsel bakfra og/eller velt
Beltestrammer bak-sete
Ved frontkollisjonog/eller rundvelt
Kollisjonsputer SRS Ved frontkollisjonA
SidekollisjonsputeSIPS
Ved sidekollisjon
Kollisjonsgardin IC Ved sidekollisjon og/eller rundvelt
Nakkeslengbeskyt-telse WHIPS
Ved påkjørsel bakfra
A Bilen kan bli kraftig deformert i en kollisjon uten at kollisjons-putene løser ut. Flere faktorer, som stivhet og tyngde på deten kolliderer med, bilens hastighet, kollisjonsvinkelen m.m.,påvirker hvordan bilens ulike sikkerhetssystemer aktiveres.
Hvis kollisjonsputene har løst ut, anbefales føl-gende:
• Berge bilen. Volvo anbefaler at du tauerbilen til et autorisert Volvo-verksted. Kjørikke med utløste kollisjonsputer.
• Volvo anbefaler at du lar et autorisertVolvo-verksted skifte komponenter i bilenssikkerhetssystem.
• Kontakt alltid lege.
NB!
Aktivering av sikkerhetsbeltene og syste-mene SRS (kollisjonsputer), SIPS og IC skjerbare én gang ved en kollisjon.
ADVARSEL
Styreenheten for kollisjonsputesystemetsitter i midtkonsollen. Hvis midtkonsollen erblitt gjennomvåt av vann eller annen væske,løsne batteriledningene. Ikke prøv å startebilen, da kan kollisjonsputene bli utløst.Berg bilen. Volvo anbefaler anbefaler at dutransporterer den til et autorisert Volvo-verksted.
ADVARSEL
Kjør aldri med utløste kollisjonsputer. Detkan gjøre det vanskeligere å styre bilen.Også andre sikkerhetssystemer kan væreskadet. Røyken og støvet som dannes vedutløsning av putene, kan ved sterk ekspo-nering irritere eller skade hud og øyne. Erdette merkbart, så skyll med kaldt vann. Dethurtige utløsningsforløpet kan også, i kom-binasjon med materialet i puta, gi friksjons-og brannskader på huden.
01 Sikkerhet
Sikkerhetsmodus 01
30
Håndtering etter kollisjon
Hvis bilen har vært utsatt for en kollisjon, kanteksten Sikkerhetsmodus Se instr.bok visesi informasjonsdisplayet. Det betyr at bilensfunksjonalitet er redusert. Sikkerhetsmodus eren beskyttelse som trer i kraft når kollisjonenkan ha skadet en viktig funksjon i bilen f. eks.drivstoffledninger, følere for noen av sikrings-systemene eller bremsesystemet.
Startforsøk
Undersøk først at det ikke har rent noe drivstofffra bilen. Det må heller ikke lukte bensin ellerdiesel.
Om alt virker normalt, og det er kontrollert atdet ikke er noen drivstofflekkasje, kan du prøveå starte.
Ta ut nøkkelen, og åpne førerdøren. Hvis detnå vises en melding om at tenningen er på,trykker du på startknappen. Lukk deretterdøren, og sett nøkkelen tilbake. Bilens elektro-nikk prøver nå å tilbakestille seg til normal sta-tus. Prøv deretter å starte bilen.
Hvis meldingen Sikkerhetsmodus Se
instr.bok fortsatt vises i displayet, skal bilenikke kjøres eller taues, men må flyttes med ber-gingsbil. Skjulte skader kan underveis gjørebilen umulig å styre, selv om den virker kjørbar.
Flytting
Hvis Normal mode vises etter atSikkerhetsmodus Se instr.bok er tilbakestilt,kan bilen flyttes forsiktig vekk hvis den står tra-fikkfarlig plassert. Flytt ikke bilen lenger ennnødvendig.
ADVARSEL
Forsøk aldri selv å reparere bilen eller tilba-kestille elektronikken etter at den har vært isikkerhetsstatus. Det kan føre til persons-kader eller at bilen ikke fungerer normalt.Volvo anbefaler at du lar et autorisert Volvo-verksted ta seg av kontrollen og tilbakestil-lingen av bilen til normal status etter atSikkerhetsmodus Se instr.bok er vist.
ADVARSEL
Prøv under ingen omstendigheter å startebilen igjen hvis det lukter drivstoff når mel-dingen Sikkerhetsmodus Se instr.bokvises. Forlat bilen snarest.
ADVARSEL
Bilen må ikke taues mens den er i sikker-hetsstatus. Den skal berges med servicebil.Volvo anbefaler at den transporteres til etautorisert Volvo-verksted.
01 Sikkerhet
Barnesikring 01
31
Barn skal sitte godt og sikkert
Volvo anbefaler at barn kjører i bakovervendtbarnesete så lenge som mulig, minst til de er3-4 år gamle, og deretter med forovervendt sit-tepute eller barnesete til de er 10 år.
Vil du vite mer om hvordan barnet plasseres ibilen og hvilket utstyr som skal brukes i forholdtil barnets vekt og høyde, se side 33.
NB!
Lovregler om hvordan barn kan sitte i biler,varierer fra land til land. Finn ut hvilke reglersom gjelder der du skal kjøre.
Uansett alder og høyde skal barn alltid sitte rik-tig fastspent i bilen. La aldri barn sitte på fangettil en passasjer.
Volvo har barnesikringsutstyr (barneseter, sit-teputer og festeanordninger) som er utviklet fornettopp din bil. Bruker du Volvo barnesikrings-utstyr, har du de beste forutsetninger for atbarnet skal kjøre trygt i bilen, i tillegg til at bar-nesikringsutstyret passer og er lett å bruke.
NB!
Har du spørsmål om montering av barne-sikringsutstyr, kontakt produsenten for å fåtydelig veiledning.
Barneseter
G02
0739
Barnesete og kollisjonspute hører ikke sammen.
NB!
Ved bruk av barnesikringsutstyr er det viktigå lese den monteringsanvisningen som føl-ger med.
Fest ikke barnesetets festebånd til bilsetetslengdejusteringsstang, fjærer eller skinner ogbjelker under setet. Skarpe kanter kan skadefestebåndet.
Les monteringsanvisningen for barnesetet forå montere det riktig.
Plassering av barneseter
Det er i orden å plassere:
• et barnesete eller en sittepute i passasjer-setet, så lenge det ikke er noen aktivert1
kollisjonspute på passasjersiden.
• en eller flere barneseter eller sitteputer ibaksetet.
Plasser alltid barneseter eller sitteputer i bak-setet hvis kollisjonsputen på passasjerplassener aktivert. Barnet kan bli alvorlig skadet hviskollisjonsputen blåses opp dersom det sitterpå passasjerplassen.
ADVARSEL
Sett aldri barn i barnesete eller på sitteputei forsetet hvis kollisjonsputa (SRS) er akti-vert.
Personer som er kortere enn 140 cm skalaldri sitte i passasjersetet foran hvis kolli-sjonsputa (SRS) er aktivert.
Om disse rådene ikke følges, kan barnet bliutsatt for livsfare.
1 Om aktivert og deaktivert kollisjonspute, se side 21.
01 Sikkerhet
Barnesikring 01
32
ADVARSEL
Sitteputer og barneseter med stålbøylereller annen konstruksjon som kan komme tilå ligge an mot åpningsknappen for sikker-hetsbeltet, skal ikke brukes. De kan uforva-rende komme til å åpne beltelåsen.
Ikke la øverste del av barnesetet ligge anmot frontruta.
Merkelapp kollisjonspute
Klistremerket på siden på instrumentpanelet påpassasjersiden, se bildet på side 21.
01 Sikkerhet
Barnesikring 01
��
33
Anbefalt barnesikring2
Vekt Forsete (med deaktivert kolli-sjonspute)
Baksete, ytterplass Baksete, midtre plass
Gruppe 0
maks. 10 kg
Gruppe 0+
maks. 13 kg
Volvo babybilstol (Volvo Infant Seat) -bakovervendt barnesikring som festesmed ISOFIX festesystem.
Typegodkjenning: E5 03301146
(L)
Volvo babybilstol (Volvo Infant Seat) -bakovervendt barnesikring som festesmed bilens sikkerhetsbelte.
Typegodkjenning: E1 04301146
(U)
Volvo babybilstol (Volvo Infant Seat) -bakovervendt barnesikring som festesmed bilens sikkerhetsbelte.
Typegodkjenning: E1 03301146
(U)
Volvo babybilstol (Volvo Infant Seat) -bakovervendt barnesikring som festesmed bilens sikkerhetsbelte.
Typegodkjenning: E1 03301146
(U)
Bakovervendt barnesete (Child Seat) -bakovervendt barnesikring som festesmed bilens sikkerhetsbelte og feste-bånd. Bruk beskyttelsespute mellombarnesetet og instrumentpanelet.
Typegodkjenning: E5 03135
(L)
Bakovervendt barnesete (Child Seat) -bakovervendt barnesikring som festesmed bilens sikkerhetsbelte og feste-bånd.
Typegodkjenning: E5 03135
(L)
Bakovervendt barnesete (Child Seat) -bakovervendt barnesikring som festesmed bilens sikkerhetsbelte og feste-bånd.
Typegodkjenning: E5 03135
(L)
Barneseter med universalgodkjenning.
(U)
Barneseter med universalgodkjenning.
(U)
Barneseter med universalgodkjenning.
(U)
2 Når det gjelder annen barnesikring, skal din bil være å finne på produsentens vedlagte liste over kjøretøyer eller være generelt godkjent etter lovkravet ECE R44.
01 Sikkerhet
Barnesikring 01
34
Vekt Forsete (med deaktivert kolli-sjonspute)
Baksete, ytterplass Baksete, midtre plass
Gruppe 1
9-18 kg
Volvo bakovervendt barnesete (VolvoConvertible Child Seat) - bakovervendtbarnesikring som festes med bilenssikkerhetsbelte og festebånd.
Typegodkjenning: E5 04192
(L)
Volvo bakovervendt barnesete (VolvoConvertible Child Seat) - bakovervendtbarnesikring som festes med bilenssikkerhetsbelte og festebånd.
Typegodkjenning: E5 04192
(L)
Bakovervendt barnesete (Child Seat) -bakovervendt barnesikring som festesmed bilens sikkerhetsbelte og feste-bånd. Bruk beskyttelsespute mellombarnesetet og instrumentpanelet.
Typegodkjenning: E5 03135
(L)
Bakovervendt barnesete (Child Seat) -bakovervendt barnesikring som festesmed bilens sikkerhetsbelte og feste-bånd.
Typegodkjenning: E5 03135
(L)
Bakovervendt barnesete (Child Seat) -bakovervendt barnesikring som festesmed bilens sikkerhetsbelte og feste-bånd.
Typegodkjenning: E5 03135
(L)
Britax Fixway bakovervendt barnesik-ring som festes med ISOFIX festesy-stem og festebånd.
Typegodkjenning: E5 03171
(L)
Barneseter med universalgodkjenning.
(U)
Barneseter med universalgodkjenning.
(U)
Barneseter med universalgodkjenning.
(U)
01 Sikkerhet
Barnesikring 01
��
35
Vekt Forsete (med deaktivert kolli-sjonspute)
Baksete, ytterplass Baksete, midtre plass
Gruppe 2
15-25 kg
Volvo bakovervendt barnesete (VolvoConvertible Child Seat) - bakovervendtbarnesikring som festes med bilenssikkerhetsbelte og festebånd
Typegodkjenning: E5 04192
(L)
Volvo bakovervendt barnesete (VolvoConvertible Child Seat) - bakovervendtbarnesikring som festes med bilenssikkerhetsbelte og festebånd
Typegodkjenning: E5 04192
(L)
Volvo bakovervendt barnesete (VolvoConvertible Child Seat) - bakovervendtbarnesikring som festes med bilenssikkerhetsbelte og festebånd
Typegodkjenning: E5 04192
(L)
Volvo bakovervendt/vendbart barne-sete (Volvo Convertible Child Seat) -forovervendt barnesikring som festesmed bilens belte.
Typegodkjenning: E5 04191
(L)
Volvo bakovervendt/vendbart barne-sete (Volvo Convertible Child Seat) -forovervendt barnesikring som festesmed bilens belte.
Typegodkjenning: E5 04191
(L)
01 Sikkerhet
Barnesikring 01
36
Vekt Forsete (med deaktivert kolli-sjonspute)
Baksete, ytterplass Baksete, midtre plass
Gruppe 2/3
15-36 kg
Volvo sittepute med seterygg (VolvoBooster Seat with backrest).
Typegodkjenning: E1 04301169
(UF)
Volvo sittepute med seterygg (VolvoBooster Seat with backrest).
Typegodkjenning: E1 04301169
(UF)
Volvo sittepute med seterygg (VolvoBooster Seat with backrest).
Typegodkjenning: E1 04301169
(UF)
Sittepute med og uten rygg (BoosterCushion with and without backrest).
Typegodkjenning: E5 03139
(UF)
Sittepute med og uten rygg (BoosterCushion with and without backrest).
Typegodkjenning: E5 03139
(UF)
Sittepute med og uten rygg (BoosterCushion with and without backrest).
Typegodkjenning: E5 03139
(UF)
Integrert sittepute (Integrated BoosterCushion) - leveres som fabrikkmonterttilleggsutstyr.
Typegodkjenning: E5 03168
(B)
L: Egnet for spesifikt barnesikringsutstyr. Dette barnesikringsutstyret kan være konstruert for en spesiell bilmodell, eller for begrensede eller delvisuniversale kategorier.
Egnet for universalgodkjent barnesikringsutstyr i denne vektklassen.
UF: Egnet for forovervendt universalgodkjent barnesikringsutstyr i denne vektklassen.
B: Innebygd barnesikringsutstyr godkjent for denne vektklassen.
01 Sikkerhet
Barnesikring 01
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 37
Integrerte to-trinns sitteputer*
Korrekt plassering, beltet skal være plassert innepå akselen.
Feil plassering, hodestøtten skal være justert likehøyt som hodet og beltet må ikke ligge nedenforakselen.
Sitteputene er spesielt utformet for å gi godsikkerhet. I kombinasjon med sikkerhetsbelteer de godkjent for barn som veier mellom 15 og36 kg og har en høyde på minst 95 cm.
Kontroller før du kjører at:
• den integrerte 2-trinns sitteputen er riktiginnstilt (se tabell nedenfor) og i låst posi-sjon
• sikkerhetsbeltet ligger inntil barnets kropp,og at det ikke er slakt eller vridd
• sikkerhetsbeltet ikke ligger over barnetshals og ikke nedenfor skulderen (se fore-gående bilder)
• hoftedelen av sikkerhetsbeltet sitter lavt,over bekkenet, for å gi den beste beskyt-telsen.
Trinn 1 Trinn 2
Vekt 22-36 kg 15-25 kg
Oppfelling av to-trinns sittepute
Trinn 1
Trekk håndtaket fram og opp for å frigjøresitteputa.
Klem ned sitteputa i bakkant for å låse den.
01 Sikkerhet
Barnesikring 01
38
Trinn 2
Gå ut fra det nedre trinnet. Trykk på knap-pen.
Løft sitteputa i forkant, og press den bako-ver mot seteryggen for å låse den.
ADVARSEL
Volvo anbefaler at reparasjon og skifte bareutføres av et autorisert Volvo-verksted. Gjøringen endringer eller tillegg til sitteputa. Hvisen integrert sittepute har vært utsatt for storbelastning, f. eks. i en kollisjon, skal hele sit-teputa skiftes ut. Selv om sitteputa virkeruskadd, kan en del av de beskyttende egen-skapene ha gått tapt. Sitteputa skal ogsåskiftes ut hvis den er svært nedslitt.
NB!
Sitteputa kan ikke justeres fra trinn 2 til trinn1. Den må først tilbakestilles ved å felle denhelt ned i seteputa. Se nedenfor under Ned-felling av to-trinns sittepute.
Nedfelling av to-trinns sittepute
Nedfelling kan gjøres fra både øvre og nedretrinn til puta er helt nedfelt i bilsetet. Derimot
kan en ikke justere sitteputa fra øvre til nedretrinn.
Trekk håndtaket framover for å frigjøre puta.
01 Sikkerhet
Barnesikring 01
39
Klem ned med hånda midt på puta for å låseden.
ADVARSEL
Hvis ikke veiledningen for to-trinns sitteputefølges, kan barnet bli alvorlige skadet hvisdet skjer en ulykke.
VIKTIG
Før sitteputa felles ned, bør du se etter atingen løse gjenstander (f. eks. leker) liggerigjen i rommet under puta.
NB!
Fell ned sitteputa før du feller ned baksete-ryggen.
Barnesikring bakdører
Dørhåndtakene og vinduene i bakdørene kansperres for åpning innenfra. For mer informa-sjon, se side 60.
ISOFIX festesystem for barnesikring
Festepunkter for ISOFIX festesystem er skjultbak nedre del av bakseteryggen, på de ytre sit-teplassene.
Festepunktenes plassering vises ved symbolerpå seteryggens trekk (se forrige bilde).
For å komme til festepunktene må du klemmened sitteputen.
Følg alltid produsentens monteringsanvisnin-ger når en barnesikring skal kobles til ISOFIX-festepunktene.
Størrelsesklasser
Barnesikringsutstyr har ulik størrelse - det harogså bilene. Derfor passer ikke all barnesikringi alle bilmodeller.
For barnesikring med ISOFIX festesystem fin-nes det derfor en størrelsesklassifisering for åhjelpe brukerne til å velge riktig barnesikring (setabellen som følger).
Størrel-ses-
klasse
Beskrivelse
A Full størrelse, forovervendtbarnesikring
B Redusert størrelse (alt. 1), for-overvendt barnesikring
B1 Redusert størrelse (alt. 2), for-overvendt barnesikring
C Full størrelse, bakovervendtbarnesikring
D Redusert størrelse, bakover-vendt barnesikring
E Bakovervendt spebarnsikring
F Tverrstilt spebarnsikring, ven-stre
G Tverrstilt spebarnsikring,høyre
01 Sikkerhet
Barnesikring 01
40
ADVARSEL
Sett aldri barnet på passasjerplassen hvisbilen har aktivert kollisjonspute.
NB!
Hvis en ISOFIX barnesikring mangler stør-relsesangivelse, må bilmodellen være åfinne på barnesikringens kjøretøyliste.
NB!
Du bør spørre en autorisert Volvo-forhandlerhvilken ISOFIX barnesikring Volvo anbefa-ler.
Typer av ISOFIX barnesikring
Typer av barnesikring Vekt Størrelses-klasse
Passasjerseter for ISOFIX-montering av barnesik-ring
Forsete Baksete, ytterplass
Spebarnsikring tverrstilt maks. 10 kg F X X
G X X
Spebarnsikring bakover-vendt
maks. 10 kg E X OK
(IL)
01 Sikkerhet
Barnesikring 01
��
41
Typer av barnesikring Vekt Størrelses-klasse
Passasjerseter for ISOFIX-montering av barnesik-ring
Forsete Baksete, ytterplass
Spebarnsikring bakover-vendt
maks. 13 kg E X OK
(IL)
D X OK
(IL)
C X OK
(IL)
Barnesikring bakovervendt 9-18 kg D X OK
(IL)
C X OK
(IL)
01 Sikkerhet
Barnesikring 01
42
Typer av barnesikring Vekt Størrelses-klasse
Passasjerseter for ISOFIX-montering av barnesik-ring
Forsete Baksete, ytterplass
Barnesikring framovervendt 9-18 kg B X OKA
(IUL)
B1 X OKA
(IUL)
A X OKA
(IUL)
X: ISOFIX-plasseringen er ikke egnet for ISOFIX barnesikringsutstyr for denne vektklassen og/eller størrelsesklassen.
IL: Egnet for spesifikt ISOFIX barnesikringsutstyr. Dette barnesikringsutstyret kan være konstruert for en spesiell bilmodell, eller for begrensedeeller delvis universale kategorier.
IUF: Egnet for forovervendt ISOFIX barnesikringsutstyr som er universalgodkjent for denne vektklassen.
A Volvo anbefaler bakovervendt barnesikring for denne gruppen.
01 Sikkerhet
Barnesikring 01
43
Øvre festepunkter for barneseter
Bilen er utstyrt med øvre festepunkter forenkelte forovervendte barneseter. Disse feste-punktene er på baksiden av setet.
De øvre festepunktene er hovedsakelig tenktbrukt sammen med forovervendte barneseter.Volvo anbefaler at små barn sitter i bakover-vendte barneseter så langt opp i alder sommulig.
NB!
Fell ned nakkestøtten for å lette monterin-gen av denne type barnesikring i biler mednedfellbare nakkestøtter på ytterplassene.
NB!
Hvis bilen har innsynsvern over bagasje-rommet, må dette tas vekk før barnesikrin-gen kan monteres i festepunktene.
For detaljert informasjon om hvordan barnese-tet skal spennes fast i de øvre festepunktene,se seteprodusentens veiledning.
ADVARSEL
Barnesetets festebånd skal alltid trekkesgjennom hullet i hodestøtten før de spennesfast ved festepunktene.
44 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Fjernkontroll/nøkkelblad.......................................................................... 46Batteriskift fjernkontroll/PCC*................................................................. 51Nøkkelløs bil*.......................................................................................... 52Låse/låse opp.......................................................................................... 55Barnesikring............................................................................................ 60Alarm*...................................................................................................... 61
LÅSING OG ALARM
02 Låsing og alarm
Fjernkontroll/nøkkelblad
02
46
Generell informasjon
Bilen leveres med 2 fjernkontroller eller PCC-er(Personal Car Communicator). De brukes til åstarte bilen og til å låse og låse opp.
Det er mulig å etterbestille flere fjernkontroller.Opptil 6 fjernkontroller kan programmeres ogbrukes for én og samme bil.
PCC-en har utvidet funksjonalitet sammenlig-net med fjernkontrollen. Senere i dette kapitletbeskrives funksjoner som finnes i både PCC-en og fjernkontrollen.
ADVARSEL
Hvis det er barn i bilen:
Ta alltid ut nøkkelen når du forlater bilen, slikat strømmen til vindusheiser og takluke bry-tes.
Hvis en fjernkontroll skulle bli borte
Hvis du skulle miste en fjernkontroll, kan dubestille en ny hos et verksted. Vi anbefaler atdu kontakter et autorisert Volvo-verksted. Dumå da ta med de øvrige fjernkontrollene tilverkstedet. For å forebygge tyveri sletteskoden til den mistede fjernkontrollen fra syste-met.
Antallet fjernkontroller som er registrert forbilen, kan kontrolleres i menysystemet MY
CAR under Informasjon Antall bilnøkler.Beskrivelse av menysystemet, se side 136.
Nøkkelminne1 - sidespeil og førersete
Innstillingene kobles automatisk til aktuellfjernkontroll, se side 79 og 97.
Funksjonen kan aktiveres/deaktiveres i meny-systemet MY CAR under Innstill.
Kjøretøysinnstillinger Bilnøkkelminne.
Beskrivelse av menysystemet, se side 136.
Biler med Nøkkelløs bil-system, se side 52.
Signalisering ved låsing/opplåsing
Når bilen låses eller låses opp med fjernkon-trollen, viser blinklysene på bilen at låsingen/opplåsingen er riktig utført.
• Låsing - ett blink og sidespeilene felles2
inn.
• Opplåsing - to blink og sidespeilene fel-les2 ut.
Ved låsing skjer signaliseringen bare hvis allelåsene er låst, etter at dørene har blitt lukket.
Velge funksjon
Ulike alternativer for indikering av låsing/opp-låsing med lys kan stilles inn i bilens menysy-stem, se side 136.
I menysystemet MY CAR søker du oppInnstill. Kjøretøysinnstillinger
Lysinnstillinger og markerer Lyssignal
dørlås og/eller Lås opp bekreftelseslyset.
Elektronisk startsperre
Hver fjernkontroll har en unik kode. Bilen kanbare kjøres med riktig fjernkontroll med riktigkode.
Disse feilmeldingene på informasjonsdisplayettil kombinasjonsinstrumentet har sammen-heng med den elektroniske startsperren:
1 Bare i kombinasjon med førersete med elektrisk justering og elektriske speil.2 Bare biler med elektrisk innfellbare sidespeil.
02 Låsing og alarm
Fjernkontroll/nøkkelblad
02
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 47
Melding Betydning
Sett inn nøkkel Feil ved lesing avfjernkontrollnøkke-len under start.Trekk nøkkelen ut avstartlåsen, sett deninn igjen og prøv åstarte på nytt.
Bilnøkkel ikke fun-
net
(Gjelder bare Nøk-kelløs bil med PCC.)
Feil ved lesing avPCC-enheten understart. Gjør et nyttstartforsøk.
Hvis feilen vedvarer:Trykk fjernkontroll-nøkkelen inn i start-låsen og gjør et nyttstartforsøk.
Startsperre Prøv
start igjen
Feil på startsperre-systemet understart. Hvis feilenvedvarer: Kontakt etverksted. Vi anbefa-ler et autorisertVolvo-verksted.
Start av bilen, se side 107.
Funksjoner
G02
1078
Fjernkontrollnøkkel, standardutførelse.
Låse
Låse opp
Sikkerhetsbelysning
Bakluke
Panikkfunksjon
G02
1079
Fjernkontrollnøkkel med PCC* - Personal CarCommunicator.
Informasjon
Funksjonsknapper
Låsing - Låser dørene og bakluken sam-tidig som alarmen aktiveres.
Et langt trykk (minst 2 sekunder) lukker allevinduene og takluken* samtidig.
ADVARSEL
Pass på at ingen klemmer hendene hvis dustenger takluke og vinduer med fjernkon-trollen.
Opplåsing - Låser opp dørene og baklu-ken samtidig som alarmen deaktiveres.
02 Låsing og alarm
Fjernkontroll/nøkkelblad
02
48 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Et langt trykk (minst 4 sekunder) åpner allerutene samtidig.
Funksjonen kan endres fra å låse opp alledørene samtidig, til med et knappetrykk å førstlåse opp bare førerdøren, og etter ytterligere ettknappetrykk - innen 10 sekunder - låse opp deandre dørene.
Funksjonen kan endres i menysystemet MY
CAR under Innstill. Kjøretøysinnstillinger
Låseinnstillinger Åpne dørene medbåde alternativet Alle dørene og Hvis
førerdør, da alle. Beskrivelse av menysyste-met, se side 136.
Sikkerhetsbelysning - Brukes for å slå påbilens lys på avstand. For mer informasjon, seside 89.
Bakluke - Låser opp kobler ut alarmenbare for bakluken. På biler med elektriskbetjent bakluke* åpnes luken etter et langttrykk. For mer informasjon, se side 57.
Panikkfunksjon - Brukes for å tilkalleoppmerksomhet i nødsituasjoner.
Hvis knappen holdes inne i minst tre sekundereller trykkes to ganger innen tre sekunder, akti-veres blinklys og signalhorn.
Funksjonen kan slås av med den samme knap-pen etter at den har vært aktivert i minst 5
sekunder. Ellers slås den av etter 2 minutter og45 sekunder.
Rekkevidde
Fjernkontrollnøkkelens funksjoner har en rek-kevidde på ca. 20 m fra bilen.
Hvis bilen ikke bekrefter et knappetrykk, går dunærmere og prøver på nytt.
NB!
Fjernkontrollfunksjonene kan bli forstyrretav radiobølger, bygninger, topografiske for-hold etc. i omgivelsene. Bilen kan alltid låsesopp og igjen med nøkkelbladet, seside 49.
Unike PCC-funksjoner*
G02
1080
Fjernkontrollnøkkel med PCC - Personal CarCommunicator.
Informasjonsknapp
Indikasjonslamper
Med informasjonsknappen kan bestemt infor-masjon fra bilen gis ved hjelp av indikasjons-lampene.
Bruk av informasjonsknappen
– Trykk på informasjonsknappen .
> I ca. 7 sekunder blinker alle indikasjons-lampene, og lyset beveger seg rundt påPCC-en. Dette angir at informasjon frabilen leses.
02 Låsing og alarm
Fjernkontroll/nøkkelblad
02
49
Hvis en av de andre knappene trykkes iløpet av dette tidsrommet, avbryteslesingen.
NB!
Hvis indikasjonslampen ikke lyser nårinformasjonsknappen brukes og dette skjergjentatte ganger og på forskjellige steder(samt etter 7 sekunder og etter at lyset harflyttet seg på PCC-en), må du ta kontaktmed et verksted - Volvo anbefaler et auto-risert Volvo-verksted.
Indikasjonslampene gir informasjon som vistpå bildet nedenfor:
Grønt, konstant lys - bilen er låst.
Gult, konstant lys - bilen er ikke låst.
Rødt kontinuerlig lys. Alarmen er utløstetter at bilen ble låst.
Rødt lys blinker vekslende i begge indika-torlampene. Alarmen ble utløst for under 5minutter siden.
Rekkevidde PCC
PCC-enhetens rekkevidde for låsing, opplå-sing og bakluke er ca. 20 m fra bilen, og forøvrige funksjoner opptil ca. 100 m.
Hvis bilen ikke bekrefter et knappetrykk, går dunærmere og prøver på nytt.
NB!
Informasjonsknappens funksjon kan bli for-styrret av radiobølger, bygninger, topogra-fiske forhold etc. i omgivelsene.
Utenfor rekkevidden til PCC
Hvis PCC-en befinner seg for langt borte frabilen til at informasjon kan avleses, vises sta-tusen til bilen da den ble forlatt, uten at lysetflytter seg rundt på PCC-en.
Hvis flere PCC-er brukes til bilen, viser bareden PCC-en som sist ble brukt til å låse/låseopp, riktig status.
NB!
Hvis ingen indikasjonslamper lyser nårinformasjonsknappen brukes innenfor rek-kevidden, kan det skyldes at den siste kom-munikasjonen mellom PCC-en og bilen blepåvirket av forstyrrende radiobølger, byg-ninger, topografiske forhold osv.
Avtagbart nøkkelblad
En fjernkontrollnøkkel inneholder et avtagbartnøkkelblad av metall, som kan brukes til å akti-vere enkelte funksjoner og utføre enkelte hand-linger.
Den unike koden til nøkkelbladene finnes hosautoriserte Volvo-verksteder. Det anbefales åkontakte et slikt verksted for bestilling av nyenøkkelblader.
Nøkkelbladets funksjoner
Med det avtagbare nøkkelbladet til fjernkon-trollen kan:
• førerdøren åpnes manuelt hvis ikke sen-trallåsen kan aktiveres med fjernkontrollen,se side 53.
• bakdørenes mekaniske barnesikrings-sperre aktiveres/deaktiveres, se side 60.
02 Låsing og alarm
Fjernkontroll/nøkkelblad
02
50 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
• adkomsten til hanskerommet blokkeres.
• kollisjonspute for passasjer foran(PACOS)* aktiveres/deaktiveres, seside 21.
Ta ut nøkkelbladet
G02
1082
Trekk den fjærbelastede sperren til side.
Trekk samtidig nøkkelbladet rett bakoverog ut.
Feste nøkkelbladet
Sett nøkkelbladet forsiktig på plass i fjernkon-trollnøkkelen.
1. Hold fjernkontrollen med sporet opp, ogslipp nøkkelbladet ned i sporet.
2. Trykk lett på nøkkelbladet. Et klikk høresnår nøkkelbladet låses.
Låse opp en dør med nøkkelbladet
Hvis ikke sentrallåsen kan aktiveres med fjern-kontrollen, for eksempel hvis batteriene er utla-det, kan førerdøren åpnes på følgende måte:
1. Lås opp førerdøren med nøkkelbladet ilåsesylinderen i dørhåndtaket.
Se også bilde og mer informasjon på sidese side 53.
NB!
Når førerdøren er låst opp med nøkkelbladetog åpnes, utløses alarmen.
2. Slå av alarmen ved å sette fjernkontrollen itenningslåsen.
Bil med Keyless Drive-system, se side 53.
02 Låsing og alarm
Batteriskift fjernkontroll/PCC*
02
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 51
Skifte batteri
Batteriene bør skiftes hvis:
• informasjonssymbolet er tent, og Lav
batterilading i fjernkontrollen.
Vennligst bytt batteri. vises på displayet
og/eller
• låsen ved gjentatte tilfeller ikke reagerer påsignal fra fjernkontrollen når den befinnerseg under 20 m fra bilen.
Åpne
Trekk den fjærbelastede sperren tilside.
Trekk samtidig nøkkelbladet rett bako-ver og ut.
Stikk en 3 mm flatbladet skrutrekker ihullet bak den fjærbelastede sperren, ogtrykk forsiktig opp fjernkontrollen.
NB!
Snu fjernkontrollen med tastene opp, for åunngå at batteriene faller ut når den åpnes.
VIKTIG
Ikke rør nye batterier og deres kontaktflatermed fingrene. Det kan svekke funksjonen.
Batteriskift
Studer nøye hvordan batteriene/batterieneer plassert på innsiden av lokket med hen-syn til (+)- og (–)-siden på batteriene.
Fjernkontroll (ett batteri)
1. Trykk forsiktig for å løsne batteriet.2. Sett i ett nytt batteri med (+)-siden ned.
PCC* (to batterier)
1. Trykk forsiktig for å løsne batteriene.2. Sett først inn ett nytt batteri med (+)-siden
opp.3. Legg den hvite plastfliken mellom, og sett
til slutt inn et nytt batteri med (+)-siden ned.
Batteritype
Bruk batterier med betegnelsen CR2430, 3 V -ett i fjernkontrollen, og to i PCC-en.
Sette sammen
1. Trykk sammen fjernkontrollen.
2. Hold fjernkontrollen med sporet opp, ogslipp nøkkelbladet ned i sporet.
3. Trykk lett på nøkkelbladet. Et klikk høresnår nøkkelbladet låses.
VIKTIG
Sørg for at brukte batterier blir tatt hånd ompå en miljøvennlig måte.
02 Låsing og alarm
Nøkkelløs bil*
02
52 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Nøkkelløst låse- og startsystem (bare
PCC1)
Generell informasjon
Med Nøkkelløs bil-funksjonen i PCC kan bilenlåses opp, kjøres og låses uten nøkkel. Du måbare ha med deg PCC-en. Systemet gjør detmer komfortabelt å åpne bilen, for eksempelnår hendene er opptatt.
Begge PCC-ene til bilen har Keyless-funksjon.Det er mulig å bestille flere PCC-er se side 46.
Rekkevidden til PCC
For at en dør eller bakluken skal kunne åpnesmå en PCC befinne seg maksimalt 1,5 m frabilens dørhåndtak eller bakluken. Dette inne-bærer at den som skal låse eller låse opp en
dør, må ha PCC-en på seg. Det er ikke mulig ålåse eller låse opp en dør hvis PCC-en befinnerseg på motsatt side av bilen.
De røde ringene på det foregående bildet illu-strerer området som dekkes av systemetsantenner.
Dersom alle PCC-er er fjernet fra bilen nårmotoren går eller nøkkelposisjon I eller II eraktiv (se side 76) og dersom alle dører sten-ges, viser informasjonsdisplayet en varslings-melding samtidig som en lydvarsling høres.
Når PCC-en igjen befinner seg i bilen, slukkervarselmeldingen, og påminnelseslyden opphø-rer etter at:
• en dør har blitt åpnet og lukket
• PCC-en er satt i tenningslåsen
• READ-knappen har blitt trykt.
Sikker behandling av PCC-ene
Hvis en PCC med Keyless-funksjon blir lig-gende i bilen ved en forglemmelse, blir denmidlertidig deaktivert når bilen låses. Ingenuvedkommende kan da åpne dørene.
Hvis imidlertid noen bryter seg inn i bilen, åpnerdøren og finner PCC-en, aktiveres den igjen.Behandle derfor alle PCC-ene med stor var-somhet.
VIKTIG
Legg aldri igjen en PCC i bilen.
Forstyrrelser i funksjonen til PCC-en
Keyless-funksjonen kan forstyrres av elektro-magnetiske felt og avskjerming.
NB!
PCC-en må ikke plasseres/oppbevares inærheten av en mobiltelefon eller metal-lgjenstand - ikke nærmere enn 10-15 cm.
Bruk PCC-en og nøkkelbladet som en fjern-kontrollnøkkel hvis det likevel skulle oppståforstyrrelser, se side 47.
1 Personal Car Communicator, se side 48.
02 Låsing og alarm
Nøkkelløs bil*
02
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 53
Låse
Biler med Keyless-system har en knapp på deutvendige dørhåndtakene.
Lås dørene og bakluken ved å trykke inn låsek-nappen i et av de utvendige dørhåndtakene.
Alle dører og bakluken må være lukket før bilenkan låses, ellers låses ikke bilen.
NB!
På bil med automatgir må girvelgeren settesi P -posisjon, ellers kan bilen ikke låses, ogalarmen ikke settes på.
Låse opp
Opplåsing skjer når en hånd griper et dørhånd-tak eller når den gummierte trykkplaten på bak-
luken påvirkes. Åpne dør eller bakluke somnormalt.
Låse opp med nøkkelbladet
Hull for nøkkelbladet - for å løsne dekselet.
Hvis ikke sentrallåsen kan aktiveres med PCC-en, for eksempel hvis batteriene er utladet, kanførerdøren åpnes med det avtagbare nøkkel-bladet til PCC-en (se side 49).
For at du skal komme til låsesylinderen må dør-håndtakets plastdeksel løsnes. Også dette gjø-res med nøkkelbladet:
1. Trykk nøkkelbladet ca. 1 cm rett opp i hul-let på undersiden av dørhåndtaket/dekse-let, uten å bøye.
> Plastdekselet løsner automatisk når bla-det trykkes rett opp og inn i åpningen.
2. Sett deretter nøkkelbladet i låsesylinderen,og lås opp døren.
3. Sett plastdekselet på igjen etter opplåsin-gen.
NB!
Når førerdøra låses opp med nøkkelbladetog åpnes, utløses alarmen. Den slås av vedå sette PCC-en i tenningslåsen, seside 62.
Nøkkelminne2 - førersete og sidespeil
Minnefunksjon i PCC
Hvis flere personer med hver sin PCC nærmerseg bilen, stilles sete og sidespeil inn etter densom åpner førerdøren.
Hvis førerdøren har blitt åpnet av person A medPCC-A, men person B med PCC-B skal kjøre,kan innstillingene endres på tre måter:
• Person B trykker på opplåsingsknappenpå sin PCC mens vedkommende står ved
2 Bare i kombinasjon med førersete med elektrisk justering og elektriske speil.
02 Låsing og alarm
Nøkkelløs bil*
02
54 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
førerdøren eller sitter bak rattet, seside 47.
• Velg ett av tre mulige minner for seteinn-stilling med seteknapp 1-3, se side 79.
• Juster sete og speil manuelt, se side 79og 97.
Låsinnstillinger
Keyless-funksjonen kan tilpasses ved at duangir hvilke dører som skal låses opp i meny-systemet MY CAR, underKjøretøysinnstillinger Låseinnstillinger
Låsløs inngang . Velg mellom Alle dørene
åpner, Tilfeldig dør, Dørene på samme
side og Begge dørene foran.
Beskrivelse av menysystemet, se side 136.
Antenneplassering
G02
1179
Nøkkelløs-systemet har flere innebygde anten-ner rundt om i bilen:
Bakluken, ved viskermotoren
Dørhåndtaket til venstre bak
Tak, midt over baksetet
Bagasjerommet, i midten innerst undergulvet
Dørhåndtaket, til høyre bak
Midtkonsollen, under bakre del
Midtkonsollen, under fremre del.
ADVARSEL
Personer med innoperert pacemaker børikke komme nærmere Nøkkelløs bil-syste-mets antenner enn 22 cm med pacemake-ren. Da kan det ikke oppstå forstyrrelsermellom pacemakeren og låssystemet.
02 Låsing og alarm
Låse/låse opp
02
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 55
Fra utsiden
Fjernkontrollen kan låse/låse opp alle døreneog bakluken samtidig. Ulike sekvenser for opp-låsing kan velges, se "Opplåsing med fjern-kontrollnøkkelen" på side 47.
Førerdøren må være lukket for at låsesekven-sen skal kunne aktiveres. Hvis en av de andredørene eller bakluken er åpen, blir denne/disselåst, og alarmen aktiveres ikke før den/de harblitt lukket. Med Keyless*-system må alle dørerog bakluken være lukket.
NB!
Vær oppmerksom på faren for å låse fjern-kontrollnøkkelen inn i bilen.
Hvis det skulle oppstå problemer med låsing/opplåsing med fjernkontrollen, kan det hendeat batteriet er utladet. Lås eller lås i så tilfelleopp førerdøren med det avtagbare nøkkelbla-det, se side 49.
NB!
Husk at alarmen utløses når døren åpnesetter du har låst opp mer nøkkelbladet. Alar-men slås av når fjernkontrollnøkkelen tryk-kes inn i tenningslåsen.
ADVARSEL
Vær oppmerksom på faren for å bli låst innei bilen når den låses fra utsiden med denfjernbetjente sentrallåsen. Det er ikke muligå åpne noen av dørene fra innsiden medknappene i dørene. Les mer om dette iavsnittet "Sikkerhetslåsing" foran i boken.
Låse igjen automatisk
Hvis verken dører eller bakluke åpnes innen tominutter etter opplåsing, låses alle låsene igjenautomatisk. Denne funksjonen reduserer farenfor at bilen utilsiktet forlates ulåst. (Biler medalarm se side 61.)
Fra innsiden
Sentrallås
Sentrallås.
Alle dørene og bakluken kan låses eller låsesopp samtidig med sentrallåsknappen i fordø-rene.
• Trykk på den ene siden av knappen forå låse, og på den andre siden for å låseopp.
Låse opp
En dør kan låses opp på to forskjellige måterfra innsiden:
• Trykk på sentrallåsknappen .
Et langt trykk (minst 4 sekunder) åpner ogsåalle siderutene* samtidig.
• Trekk én gang i åpningshåndtaket og slippdet. Døren er låst opp. Døren åpnes ved atdu trekker en gang til i håndtaket.
Låse
• Trykk på sentrallåsknappen etter atfordørene har blitt lukket.
Et langt trykk (minst 2 sekunder) lukker ogsåalle sidevinduene og takluken* samtidig.
Samtlige dører kan også låses individuelt medlåseknappen - døren må da være lukket.
Utluftingsfunksjon
Et langt trykk på sentrallåsknappen (minst4 sekunder) åpner alle vinduene samtidig, foreksempel for raskt å lufte ut kupeen ved varmtvær.
02 Låsing og alarm
Låse/låse opp
02
56 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Automatisk låsing
Dørene og bakluken låses automatisk når bilenbegynner å bevege seg.
Funksjonen kan aktiveres/deaktiveres i meny-systemet MY CAR under Innstill.
Kjøretøysinnstillinger Låseinnstillinger
Automatisk dørlåsing. Beskrivelse avmenysystemet, se side 136.
Hanskerom
Hanskerommet kan bare låses/låses opp meddet avtagbare nøkkelbladet til fjernkontrollen.Informasjon om nøkkelbladet, se side 49.
Låse hanskerommet:
Skyv inn nøkkelbladet i hanskerommetslåsesylinder.
Drei nøkkelbladet 90 grader medurs. Nøk-kelhullet står horisontalt i låst stilling.
Trekk ut nøkkelbladet.
• Opplåsing skjer i omvendt rekkefølge.
Bakluke
Åpne manuelt
Gummiplate med elektrisk kontakt.
Bakluken holdes lukket av en elektrisk lås.Åpne:
1. Trykk lett på den gummierte trykkplatenunder det utvendige håndtaket. Låsen fri-kobles.
2. Løft i det utvendige håndtaket for å åpnebakluken helt.
VIKTIG
• Det kreves minimal kraft for å frigjørelåsen til bakluken. Trykk bare lett på dengummierte platen.
• Legg ikke løftekraften på gummiplatennår du åpner bakluken. Løft i håndtaket.For stor kraft kan skade den elektriskekontakten til gummiplaten.
Låse opp med fjernkontrollen
Alarmen for koffertlokket kan kobles ut og bak-luken kan låses opp og åpnes separat medknappen * på fjernkontrollen.
Hvis bilen er utstyrt med alarm*, slukker alarm-indikatoren på instrumentpanelet for å vise atalarmen ikke er koblet inn for hele bilen. Alar-
02 Låsing og alarm
Låse/låse opp
02
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 57
mens nivå- og bevegelsessensorer og senso-rene for åpning av bakluken kobles ut.
Dørene forblir låst, og alarmen for disse er fort-satt innkoblet.
• Bakluken låses opp, men forblir lukket -trykk lett på den gummierte trykkplatenunder det utvendige håndtaket, og løftluken.
Hvis ikke bakluken åpnes innen to minutter,låses den igjen, og alarmen aktiveres på nytt.
Låse opp fra innsiden av bilen
Låse opp bakluken:
– Trykk på knappen på belysningspanelet(1).> Luken låses opp og kan åpnes innen 2
minutter (hvis bilen er låst fra innsiden).
Låse med fjernkontrollen
– Trykk på låseknappen på fjernkontrol-len, se side 47.> Hvis bilen er utstyrt med alarm*, begyn-
ner alarmindikatoren på instrumentpa-nelet å blinke for å signalisere at alarmener aktivert.
Elektrisk betjent bakluke*
G03
1965
NB!
Hold øye med takhøyden når du styrer bak-luka elektrisk. Ikke bruk elektrisk styring hvisdet er lavt under taket, se "Avbryte åpningeller lukking av bakluke".
NB!
• Hvis systemet har arbeidet sammen-hengende i for lang tid, slås det av for åunngå overbelastning. Det kan brukesigjen etter ca. 2 minutter.
• Hvis bilbatteriet har vært utladet ellerfrakoblet, må luken åpnes og lukkes éngang for at systemet skal nullstilles.
Programmerbar maksimal åpning
Den maksimale åpningen til bakluken kan pro-grammeres. Kan brukes for eksempel ved lavtakhøyde i garasjen. Gjør slik:
• Åpne bakluken manuelt, hold den i ønsketstilling, trykk lenge (minst tre sekunder) påknappen på bakluken og slipp luken. Pro-grammeringen er utført.
• Programmeringen oppheves ved at lukenføres manuelt til en høyere stilling.
Snø og vind
Hvis det er ekstra vekt på bakluken i form avfor eksempel snø, is eller sterk vind når den skalåpnes, slik at luken faller ned, lukkes den auto-matisk.
Klemsikring
Hvis noe med tilstrekkelig motstand hindrerbakluken fra å åpnes/lukkes, aktiveres klem-sikringen.
02 Låsing og alarm
Låse/låse opp
02
58 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
• Under åpning: Den elektriske betjeningenslås av, og bakluken frikobles.
• Under lukking: Bakluken stopper og beve-ger seg noen centimeter bort fra hindrin-gen.
ADVARSEL
Pass på at ingen blir klemt ved åpning oglukking. Se etter at ingen er i nærheten avbakluka før du åpner eller lukker den. Enklemmeskade kan få alvorlige følger.
Hold alltid øye med bakluka når den åpneseller lukkes.
Åpne bakluken
Bakluken kan åpnes på tre måter, toav dem med denne knappen:
• Et langt trykk på knappen på belysnings-panelet: Hold knappen inne helt til baklu-ken begynner å åpnes.
• Et langt trykk på knappen på fjernkontroll-nøkkelen: Hold knappen inne helt til bak-luken begynner å åpnes.
• Trykk lett på den gummierte trykkplatenunder det utvendige håndtaket.
Lukke bakluken
Bakluken lukkes med denne knap-pen på luken eller for hånd.
• Trykk på knappen, og luken lukkes auto-matisk.
Avbryte åpning/lukking av bakluken
Bevegelsen kan avbrytes på firemåter, tre av dem med denne knap-
pen:
• Trykk på knappen på belysningspanelet
• Trykk på knappen på fjernkontrollnøkkelen
• Trykk på knappen på bakluken
• Trykk på den gummierte trykkplaten underdet utvendige håndtaket.
- Lukebevegelsen avbrytes, og luken stopper.
Åpne og lukke bakluken manuelt
Systemet kobles ut hvis åpnings-/startprose-dyren avbrytes som beskrevet i det foregåendeavsnittet.
• Deretter kan bakluken åpnes og lukkesmanuelt.
Blokkert låsestilling*1
Sikkerhetslåsing innebærer at alle låseknapperog åpningshåndtak frikobles mekanisk, noesom gjør det umulig å åpne døren fra innsiden.
Sikkerhetslåsing aktiveres med fjernkontrollenog utløses med ca. 10 sekunders forsinkelseetter at dørene har blitt låst.
NB!
Hvis en dør åpnes i løpet av tidsforsinkel-sen, avbrytes sekvensen og alarmen deak-tiveres.
Bilen kan bare låses opp med fjernkontrollen iblokkert låsestilling. Førerdøren kan også låsesopp med det avtagbare nøkkelbladet.
ADVARSEL
Deaktiver funksjonen "Sikkerhetslåsing"hvis noen skal sitte igjen i bilen, ellers kande bli låst inne.
1 Bare i kombinasjon med alarm.
02 Låsing og alarm
Låse/låse opp
02
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 59
Deaktivere midlertidig
Aktive menyvalg angis av et kryss.
MY CAR
OK MENU
TUNE-skrubryter
EXIT
Hvis noen skal sitte i bilen mens dørene målåses fra utsiden, kan funksjonen blokkert låse-stilling kobles ut midlertidig. Dette gjøres påfølgende måte:
1. Gå inn i menysystemet MY CAR underInnstill. Kjøretøysinnstillinger
Redusert alarmnivå (for utførlig beskri-velse av menysystemet, se side 136).
2. Velg Aktiver en gang.
> Displayet på instrumentpanelet visermeldingen Redusert vern Se
håndbok, og blokkert låsestilling kob-les ut når bilen låses.
eller
– Velg Spør når du går ut.> Hver gang motoren slås av vises mel-
dingen Aktiver redusert beskyttelse
til motoren har startet på nytt? etter-fulgt av alternativene Bekreft med OK
og Avbryt med EXIT på displayet imidtkonsollen.
Hvis blokkert låsestilling skal kobles ut
– Trykk på OK/MENU, og lås bilen. (Væroppmerksom på at alarmens bevegelses-og helningssensorer* kobles ut samtidig,se side 61.)> Neste gang motoren startes, nullstilles
systemet, og meldingen Fullt vern
vises på displayet på instrumentpane-let. Dermed er blokkert låsestilling ogalarmens bevegelses- og helningssen-sorer igjen koblet inn.
Hvis låsesystemet ikke skal endres
– Trykk på EXIT, og lås bilen.
NB!
• Husk at alarmen aktiveres når bilenlåses.
• Hvis noen av dørene åpnes innenfra,utløses alarmen.
02 Låsing og alarm
Barnesikring
02
60 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Manuell sikring av bakdørene
Barnesikringen hindrer at barn åpner en avbakdørene fra innsiden.
G02
1077
Knappen for barnesikringen sitter i bakkantenpå bakdørene og er bare tilgjengelig når dørener åpen.
Aktivere/deaktivere barnesikringen:
– Vri med det avtagbare nøkkelbladet tilfjernkontrollnøkkelen - se side 49.
Døren er sperret mot åpning fra innsiden.
Døren kan åpnes både utenfra og innenfra.
NB!
• Dørens dreiebryter sperrer bare denaktuelle døren, ikke begge bakdørenesamtidig.
• Det er ingen manuell sperre på biler medelektrisk barnesikring.
Elektrisk sikring for dører* og vinduerbak
Bryterpanel førerdør.
Barnesikringen kan aktiveres/deaktiveres i allenøkkelstillinger over 0 - se side 76. Aktive-ring/deaktivering kan skje opptil 2 minutteretter at motoren er slått av, forutsatt at ingendør åpnes.
Aktivere barnesikringen:
1. Start motoren, eller velg en nøkkelstillingover 0.
2. Trykk på knappen på betjeningspanelet iførerdøren.> Informasjonsdisplayet viser meldingen
Barnesikr.bak aktivert, og lampen iknappen lyser - sperren er aktiv.
Når den elektriske barnesikringen er aktivert,kan de bakre:
• vinduene bare åpnes med knappene iførerdøren
• dørene ikke åpnes fra innsiden.
Når motoren slås av, lagres den gjeldende inn-stillingen. Hvis barnesikringen er aktivert nårmotoren slås av, vil funksjonen fortsatt væreaktivert neste gang motoren startes.
02 Låsing og alarm
Alarm*
02
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 61
Generell informasjon
Aktivert alarm løses ut i følgende tilfeller:
• hvis en dør, panseret eller bakluken åpnes
• hvis en bevegelse registreres i kupeen (hvisbilen har bevegelsessensor*)
• hvis bilen heves eller slepes (hvis bilen harhelningssensor*)
• hvis startbatteriets ledning kobles fra
• sirenen kobles ut.
En melding vises på informasjonsdisplayet hvisdet har oppstått en feil i alarmsystemet. Kon-takt et verksted hvis dette skulle skje. Vi anbe-faler et autorisert Volvo-verksted.
NB!
Bevegelsesfølerne utløser alarmen vedbevegelser i kupéen. Luftstrømmer registre-res også. Derfor kan alarmen utløses hvisbilen forlates med vinduet eller soltaketåpent, eller hvis kupévarmeren er på.
Gjør følgende for å unngå dette: Lukk vindu/takluke når du forlater bilen. Hvis bilens inte-grerte kupévarmer (eller en bærbar elektrisk)skal brukes, må luftstrømmen fra ventila-sjonsmunnstykkene rettes slik at de ikkepeker innover i kupéen.
NB!
Under koppeholderen i midtkonsollen sitteren av følerne for alarmen. Den føleren erømfintlig for metall.
Legg ikke mynter, nøkler eller lignendemetallgjenstander i koppeholderen i midt-konsollen, da dette kan føre til at alarmenutløses uten grunn.
NB!
Ikke forsøk å reparere eller forandre kom-ponenter i alarmsystemet selv. Alle slike for-søk kan påvirke forsikringsvilkårene.
Alarmindikator
En rød lysdiode på instrumentpanelet viser sta-tusen til alarmsystemet:
• Dioden slukket: Alarmen er koblet ut
• Dioden blinker annethvert sekund: Alar-men er koblet inn
• Dioden blinker raskt etter utkobling av alar-men (helt til fjernkontrollen settes i ten-ningslåsen og settes i nøkkelstilling I): Alar-men har vært utløst.
Aktivere alarmen
– Trykk på låseknappen på fjernkontrollen.
Deaktivere alarmen
– Trykk på opplåsingsknappen på fjernkon-trollen.
Slå av utløst alarm
– Trykk på opplåsingsknappen på fjernkon-trollen, eller sett fjernkontrollen i tennings-låsen.
Øvrige alarmfunksjoner
Automatisk ny aktivering av alarmen
Funksjonen hindrer at bilen utilsiktet forlatesmed alarmen deaktivert.
Hvis bilen har blitt låst opp med fjernkontrollen(og alarmen har blitt deaktivert), men ingen avdørene og heller ikke bakluken åpnes innen tominutter, aktiveres alarmen igjen automatisk.Samtidig låses bilen igjen.
02 Låsing og alarm
Alarm*
02
62 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Fjernkontrollen virker ikke
Hvis alarmen ikke kan slås av med fjernkon-trollnøkkelen, for eksempel hvis batteriet i nøk-kelen er utladet, kan bilen låses opp, alarmenslås av og motoren startes på følgende måte:
1. Åpne førerdøren med det avtagbare nøk-kelbladet - se side 53.> Alarmen løses ut, alarmindikatoren blin-
ker raskt og sirenen lyder.
2. Sett fjernkontrollnøkkelen i tenningsbryte-ren.> Alarmen deaktiveres, og alarmindikato-
ren slukker.
3. Start motoren.
Alarmsignaler
Følgende skjer ved alarm:
• En sirene lyder i 30 sekunder eller til alar-men slås av. Sirenen har et eget batteri ogfungerer uavhengig av bilens startbatteri.
• Samtlige blinklys blinker i 5 minutter eller tilalarmen slås av.
Redusert alarmnivå
For å unngå utilsiktet aktivering av alarmen, foreksempel hvis en hund skal være i bilen når dener låst eller under transport på biltog eller bil-ferge, bør bevegelses- og helningsfølerne slåsav midlertidig.
Fremgangsmåten er den samme som ved mid-lertidig utkobling av sikkerhetslåsing, seside 58.
02 Låsing og alarm
02
63
64 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Instrumenter og betjeningselementer..................................................... 66Volvo Sensus ......................................................................................... 75Nøkkelposisjoner.................................................................................... 76Seter........................................................................................................ 78Ratt.......................................................................................................... 83Belysning................................................................................................. 84Viskere og spyling................................................................................... 93Vinduer, innvendige og utvendige speil.................................................. 95Kompass*.............................................................................................. 100Elektrisk styrt panoramatak* ................................................................ 101Alcoguard*............................................................................................ 104Start av motoren................................................................................... 107Starte motoren - eksternt batteri.......................................................... 109Girkasser............................................................................................... 110Eco Start/Stop DRIVe*.......................................................................... 115Firehjulsdrift - AWD (All Wheel Drive)*................................................... 122Fotbrems............................................................................................... 123HDC - Hill Descent Control................................................................... 125Parkeringsbrems................................................................................... 126
HomeLink *......................................................................................... 129
FØRERMILJØ
03 Førermiljø
Instrumenter og betjeningselementer
03
66
Instrumentoversikt
Bil med venstreratt.
03 Førermiljø
Instrumenter og betjeningselementer
03
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 67
Funksjon Side
Meny- og meldingsbe-handling, blinklys, fjern-/nærlys, kjørecomputer
84,87, 134,158
Cruise control 163, 165
Signalhorn, kollisjons-pute
20, 83
Kombinasjonsinstrument 69, 73
Meny-, lyd- og telefon-styring
136,212, 240,261
START/STOP ENGINE-knapp
107
Tenningslås 76
Display for infotainmentog menybetjening
136,211, 261
Døråpningshåndtak –
Reguleringspanel 55, 60,95, 97
Varselblinklys 86
Funksjon Side
Betjeningspanel for info-tainment og menystyring
136, 261
Betjeningspanel for kli-maanlegg
144
Girvelger 110
Reguleringsbrytere foraktivt chassis (Four-C)*
162
Viskere og spyling 93, 94
Rattinnstilling 83
Motorpanseråpner 308
Parkeringsbrems 126
Hovedlysbryter, åpnings-knapp for tanklokk ogbakluke
56, 84,271
Seteinnstilling* 79
03 Førermiljø
Instrumenter og betjeningselementer
03
68
Bil med høyreratt.
03 Førermiljø
Instrumenter og betjeningselementer
03
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 69
Funksjon Side
Display for infotainmentog menybetjening
136,211, 261
Tenningslås 76
START/STOP ENGINE-knapp
107
Cruise control 163, 165
Kombinasjonsinstrument 69, 73
Signalhorn, kollisjons-pute
20, 83
Meny-, lyd- og telefon-styring
136,212, 240,261
Viskere og spyling 93, 94
Døråpningshåndtak –
Reguleringspanel 55, 60,95, 97
Seteinnstilling* 79
Hovedlysbryter, åpnings-knapp for tanklokk ogbakluke
56, 84,271
Funksjon Side
Parkeringsbrems 126
Motorpanseråpner 308
Rattinnstilling 83
Meny- og meldingsbe-handling, blinklys, fjern-/nærlys, kjørecomputer
84,87, 134,158
Girvelger 110
Reguleringsbrytere foraktivt chassis (Four-C)*
162
Betjeningspanel for kli-maanlegg
144
Betjeningspanel for info-tainment og menystyring
136, 261
Varselblinklys 86
Informasjonsdisplayer
I informasjonsdisplayene vises informasjon omnoen av bilens funksjoner, f.eks. cruise control,kjørecomputer og meldinger. Informasjonenvises med tekst og symboler.
Ytterligere beskrivelse finnes under funksjo-nene som bruker informasjonsdisplayene.
03 Førermiljø
Instrumenter og betjeningselementer
03
70 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Målere
Målere i kombinasjonsinstrumentet.
Speedometer
Drivstoffmåler. Se også kjørecomputer,side 158, og tanking, side 271.
Turteller. Måleren angir motorturtallet itusen omdreininger/minutt.
Kontroll-, informasjons- ogvarselsymboler
Kontroll- og varselsymboler.
Fjernlys- og blinklyssymboler
Kontroll- og varselsymboler1
Symbol for DRIVe - Start/Stop*, seside 115
Kontroll- og informasjonssymboler
Funksjonskontroll
Alle kontroll- og varselsymboler tennes i nøk-kelposisjon II, eller når motoren startes. Nårmotoren har startet, skal alle symboler slukke,unntatt symbolet for parkeringsbremsen, somslukkes først når denne bremsen frigjøres.
Hvis motoren ikke starter eller hvis funksjons-kontrollen utføres i nøkkelposisjon II, slukkesalle symboler etter 5 sekunder. Dette gjelderikke symbolet for feil i bilens eksosrensingssy-stem og symbolet for lavt oljetrykk.
Kontroll- og informasjonssymboler
Symbol Betydning
Feil i ABL-systemet
Eksosrensingssystem
Feil i ABS-systemet
Tåkelys bak på
Stabilitetssystem
Stabilitetssystem, sportslig inn-stilling
Motorvarmer (diesel)
Lavt nivå i drivstofftanken
Informasjon, les displaytekst
1 For noen motorvarianter brukes ikke symbolet for lavt oljetrykk; i stedet vises en displaytekst. For informasjon om kontroll av oljenivå, se side 309.
03 Førermiljø
Instrumenter og betjeningselementer
03
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 71
Symbol Betydning
Fjernlys på
Venstre blinklys
Høyre blinklys
DRIVe - start/stopp*
Feil i ABL-systemet
Symbolet lyser hvis det har oppstått en feil iABL-funksjonen (Active Bending Lights).
Eksosrensingssystem
Hvis symbolet tennes, kan det skyldes en feil ibilens eksosrensingssystem. Kjør til et verk-sted for kontroll. Volvo anbefaler at du kontak-ter et autorisert Volvo-verksted.
Feil i ABS-systemet
Hvis symbolet tennes, er systemet ute av funk-sjon. Bilens vanlige bremsesystem fungererfortsatt, men uten ABS-funksjonen.
1. Stopp bilen på et sikkert sted og slå avmotoren.
2. Start motoren på nytt.
3. Hvis symbolet fortsetter å lyse, må du kjøretil et verksted for å kontrollere ABS-syste-
met. Volvo anbefaler at du tar kontakt medet autorisert Volvo-verksted.
Tåkelys bak på
Symbolet lyser når tåkelyset er på. Det finnesbare ett tåkelys. Det er plassert på førersiden.
Stabilitetssystem
Symbol som blinker angir at stabilitetssyste-met jobber. Hvis symbolet lyser kontinuerlig,har det oppstått en feil i systemet.
Stabilitetssystem, sportsinnstilling
Sport-stillingen gir mulighet til en mer aktivkjøreopplevelse. Systemet registrerer da omkjøremåten er mer aktiv med hensyn til gass-pedalbruken, rattbevegelsene og måten svin-ger forseres på, enn ved normal kjøring, og til-later kontrollert sladd på bakparten opp til etbestemt nivå før det griper inn og stabilisererbilen.
Motorvarmer (diesel)*
Symbolet tennes når forvarming av motorenpågår. Forvarming skjer når temperaturen fallerunder 2 °C. Når symbolet er slukket, kan bilenstartes.
Lavt nivå i drivstofftanken
Når symbolet tennes, er nivået i drivstofftankenlavt, fyll på drivstoff så fort som mulig.
Informasjon, les displaytekst
Informasjonssymbolet tennes i kombinasjonmed tekst i informasjonsdisplayet, når det har
oppstått et avvik i bilens system. Meldingstek-sten fjernes med knappen READ, seside 134, eller den forsvinner automatisk etteren stund (tiden varierer avhengig av hvilkenfunksjon som angis). Informasjonssymboletkan også tennes i kombinasjon med andresymboler.
NB!
Når servicemeldingen vises, slukkes sym-bolet og meldingen med READ -knappen,eller den slukkes automatisk etter en stund.
Fjernlys på
Symbolet lyser når fjernlyset er på, samt vedfjernlysblink.
Venstre/høyre blinklys
Begge blinklyssymbolene blinker når varsel-blinklysene brukes.
Kontroll- og varselsymboler
Symbol Betydning
Lavt oljetrykkA
Parkeringsbrems trukket til
Kollisjonsputer - SRS
03 Førermiljø
Instrumenter og betjeningselementer
03
72
Symbol Betydning
Beltepåminner
Generatoren lader ikke
Feil i bremsesystemet
Advarsel
A For enkelte motorvarianter brukes ikke symbolet for lavt olje-trykk. Advarsel vises i form av displaytekst, se sidene 309og 311.
Lavt oljetrykk
Hvis symbolet tennes ved kjøring, er motorensoljetrykk for lavt. Slå straks av motoren og kon-troller oljenivået i motoren, fyll på olje vedbehov. Hvis symbolene tennes og oljenivået ernormalt, ta kontakt med et verksted. Volvoanbefaler at du kontakter et autorisert Volvo-verksted.
Parkeringsbrems trukket til
Symbolet lyser konstant når parkeringsbrem-sen er trukket. Symbolet blinker under innstil-ling, og lyser deretter fast.
Hvis symbolet blinker, har det oppstått en feil.Les meldingen i informasjonsdisplayet.
Kollisjonsputer - SRS
Hvis symbolet fortsetter å lyse eller tennes vedkjøring, har systemet oppdaget en feil i belte-låsen, SRS-, SIPS- eller IC-systemet. Kjør såsnart som mulig til et verksted for kontroll.Volvo anbefaler at du kontakter et autorisertVolvo-verksted.
Beltepåminner
Symbolet lyser hvis noen i forsetet ikke har tattpå seg sikkerhetsbeltet eller hvis noen i bak-setet har tatt av seg sikkerhetsbeltet.
Generatoren lader ikke
Symbolet tennes ved kjøring, hvis det har opp-stått en feil i det elektriske systemet. Kjør til etverksted. Volvo anbefaler at du kontakter etautorisert Volvo-verksted.
Feil i bremsesystemet
Hvis symbolet tennes, kan bremsevæskeni-vået være for lavt. Stopp bilen på et sikkert stedog kontroller nivået i bremsevæskebeholderen,se side 313.
Hvis symbolene for bremse- og ABS-systemeter tent samtidig, kan det ha oppstått feil i brem-sekraftfordelingen.
1. Stopp bilen på et sikkert sted og slå avmotoren.
2. Start motoren på nytt.
• Hvis begge symbolene slukkes, kan dukjøre videre.
• Hvis symbolene fortsetter å lyse, må dukontrollere nivået i bremsevæskebehol-deren, se side 313. Hvis nivået i brem-sevæskebeholderen er normalt og sym-bolene fortsatt lyser, kan bilen svært for-siktig kjøres til et verksted, der bremse-systemet må kontrolleres. Volvo anbe-faler at du kontakter et autorisert Volvo-verksted.
ADVARSEL
Hvis bremsevæsken er under MIN -nivå ibremsevæskebeholderen, bør ikke bilenkjøres videre før det er fylt på bremsevæske.
Et verksted må undersøke hvorfor bremse-væsken forsvinner. Volvo anbefaler at dukontakter et autorisert Volvo-verksted.
ADVARSEL
Hvis bremse- og ABS-symbolene lysersamtidig, er det fare for at bakenden (hek-ken) skrenser ut ved kraftig oppbremsing.
Advarsel
Det røde varselsymbolet tennes når systemethar indikert en feil som kan påvirke sikkerhetenog/eller bilens kjørbarhet. Samtidig vises enforklarende tekstmelding i informasjonsdi-
03 Førermiljø
Instrumenter og betjeningselementer
03
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 73
splayet. Symbolet vises til feilen er fjernet, mentekstmeldingen kan trykkes bort med knappenREAD, se side 134. Varselsymbolet kan ogsåtennes i kombinasjon med andre symboler.
Løsning:
1. Stopp på et sikkert sted. Ikke kjør bilenvidere.
2. Les informasjonen i informasjonsdisplayet.Utfør tiltak i henhold til meldingen idisplayet. Slett meldingen med knappenREAD.
Påminnelse - dører ikke lukket
Hvis en av dørene, motorpanseret2 eller baklu-ken ikke er skikkelig lukket, tennes informa-sjons- eller varselsymbolet og en forklarendetekstmelding vises i kombinasjonsinstrumen-tet. Stopp bilen på et sikkert sted, og lukkdøren eller luken som er åpen.
Hvis bilen kjøres ved lavere hastighetenn ca. 7 km/t, tennes informasjons-
symbolet.
Hvis bilen kjøres ved høyere hastighetenn ca. 7 km/t, tennes varselsymbolet.
Trippteller
Trippteller og reguleringsbryter.
Display for trippteller
Reguleringselement som brukes til å skiftemellom tripptellerne T1 og T2, samt til ånullstille tripptellerne.
Målerne brukes til å måle korte strekninger.
Med et kort trykk på reguleringselementet kandu skifte mellom de to tripptellerne T1 og T2.Et langt trykk (mer enn to sekunder) nullstillerden aktiverte tripptelleren. Strekningenslengde vises i displayet.
Klokke
Klokke og innstillingsknapp.
Display for visning av tid.
Knapp som brukes til å stille klokken.
Drei knappen medurs/moturs for å stille klok-ken. Drei først til endestillingen, og deretterca. 1 mm til forbi/over endestillingen - et klikkhøres og kjennes i knappen. For hvert klikk stil-les klokken 1 minutt frem. Hold knappen i "klik-keposisjonen" for å endre raskt.
I forbindelse med en melding kan klokken mid-lertidig erstattes av et symbol, se side 134.
Stille klokken i MY CAR
I tillegg den foregående manuelle/mekaniskeinnstillingen kan også menygruppen MY CAR
2 Gjelder bare biler med alarm*.
03 Førermiljø
Instrumenter og betjeningselementer
03
74
brukes til å stille klokken. For mer informasjonse side 136.
1. Søk frem Innstill. System-alternativer
Tid.
2. Markøren plasserer seg på det første feltetfor time: Trykk OK - feltet aktiveres.
3. Drei på TUNE for å stille inn riktig time, ogtrykk OK - feltet deaktiveres.
4. Drei på TUNE for å markere feltet for minutt(A), og trykk OK - feltet aktiveres (B).
5. Drei på TUNE for å stille inn riktig minutt,og trykk OK - feltet deaktiveres.
6. Drei på TUNE for å markere feltet for OK,og trykk OK - innstillingen er fullført.
Med menyalternativet Innstill. System-
alternativer Tidsformat velges 24- eller 12-timersformat (AM/PM).
03 Førermiljø
Volvo Sensus
03
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 75
Generelt
Betjeningspanel i midtkonsollen
Navigasjon* - NAV, se egen bruksanvis-ning (Road and Traffic Information System- RTI).
Infotainment (RADIO, MEDIA, TEL*), seside 210.
Bilinnstillinger - MY CAR, se side 136.
Parkeringskamera - CAM*, se side 197.
Klimaanlegg, se side 144.
Volvo Sensus er bilens operativsystem, hjerteti din personlige Volvo-opplevelse. Volvo Sen-sus knytter sammen og presenterer mangefunksjoner i flere av bilens systemer pådisplayet i midtkonsollen. Med Volvo Sensuskan du foreta egne tilpasninger ved hjelp av et
brukergrensesnitt som er lett å betjene. Innstil-linger kan gjøres i Bilinnstillinger, Infotainment,Klima osv.
Med knappene og bryterne på midtkonsolleneller de høyre knappene på rattet* kan funksjo-ner aktiveres eller deaktiveres, og mange for-skjellige innstillinger kan foretas.
Når du trykker én gang på MY CAR, presente-res alle innstillinger som har med kjøring av ogkontroll over bilen å gjøre, for eksempel CitySafety, lås og alarm, innstilling av klokken osv.
Ved å trykke én gang på henholdsvis RADIO,MEDIA, TEL*, NAV* og CAM* kan du aktivereandre kilder, systemer og funksjoner, foreksempel AM, FM1, CD, DVD*, TV*, Blue-tooth*, navigasjon* og parkeringskamera*.
Se gjeldende avsnitt i instruksjonsboken former informasjon om alle funksjonene/syste-mene.
03 Førermiljø
Nøkkelposisjoner
03
76 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Sette i og ta ut fjernstyringsnøkkelen
Startlås med fjernkontrollnøkkel trukket ut/tryktinn.
NB!
For biler med Keyless*-funksjon behøverikke nøkkelen å settes i startlåsen, men kanoppbevares i f.eks. en lomme. Hvis du vil hamer informasjon om Keyless-funksjoner, seside 52.
Sette i nøkkelen
1. Hold i fjernkontrollens ende med det utfell-bare nøkkelbladet og sett nøkkelen i ten-ningslåsen.
2. Trykk deretter nøkkelen helt inn i låsen.
VIKTIG
Fremmedlegemer i tenningslåsen kan settefunksjonen i fare eller ødelegge låsen.
Ikke sett inn fjernkontrollnøkkelen feil vei -hold i enden med det avtagbare nøkkelbla-det, se side 49.
Ta ut nøkkelen
• Grip fjernkontrollnøkkelen, og trekk den utav startlåsen.
Funksjoner ved forskjellige nivåer
For å muliggjøre bruk av et begrenset antallfunksjoner når motoren er slått av, kan bilenselektriske system settes i 3 forskjellige nivåer(nøkkelposisjoner) - 0, I og II - med fjernkon-trollnøkkelen. Denne instruksjonsbokenbeskriver disse nivåene med benevnelsen"nøkkelposisjoner".
Den følgende tabellen viser hvilke funksjonersom er tilgjengelige i respektive nøkkelposi-sjon/nivå.
Nivå Funksjoner
0 Kilometerteller, klokke og tempe-raturmåler tennes.
Elektrisk manøvrerte seter kanjusteres.
Lydanlegget kan benyttes ibegrenset tidsrom - se side 208.
I Panoramatak, vindusheiser, 12V-uttak i kupé, RTI, telefon, kupé-vifte og frontrutevisker kan bru-kes.
II Frontlysene tennes.
Varsel-/kontrollamper lyser i 5sekunder.
Flere andre systemer aktiveres.Elektrisk oppvarming i sitteputerog bakrute kan likevel bare akti-veres etter motorstart.
Denne nøkkelposisjonen for-
bruker mye strøm fra startbat-
teriet og bør derfor unngås!
Velge nøkkelposisjon/nivå
Nøkkelposisjon 0
• Lås opp bilen - dermed er bilens elektriskesystem på nivå 0.
03 Førermiljø
Nøkkelposisjoner
03
77
Nøkkelposisjon I
• Med fjernkontrollnøkkelen helt inne i start-låsen: Trykk kort på START/STOP
ENGINE.
NB!
For å nå nivå I eller II uten motorstart -ikke trykk ned bremse-/clutchpedalen nårdisse nøkkelposisjonene skal velges.
Nøkkelposisjon II
• Med fjernkontrollnøkkelen helt inne i start-låsen: Trykk lenge1 på START/STOP
ENGINE.
Tilbake til nøkkelposisjon 0
• For å gå tilbake til nøkkelposisjon 0 fraposisjon II og I: Trykk kort på START/
STOP ENGINE.
Lydanlegg
Hvis du vil ha informasjon om lydanleggetsfunksjon når fjernkontrollnøkkelen er fjernet, seside 208.
Starte og stoppe motoren
Hvis du vil ha informasjon om å starte ogstoppe motoren, se side 107.
Tauing
For viktig informasjon om fjernstyringsnøkke-len ved tauing, se side 286.
1 Ca. 2 sekunder.
03 Førermiljø
Seter
03
78 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Forseter
Endre korsryggstøtten ved å dreie på hju-let1.
Forover/bakover: Løft håndtaket for å stilleinn riktig avstand til ratt og pedaler. Kon-troller at setet er låst etter at innstillingenhar blitt endret.
Hev/senk* seteputen i forkant, pump opp/ned.
Endre vinkelen på seteryggen ved å dreiepå hjulet.
Hev/senk setet, pump opp/ned.
Betjeningspanel for elektrisk setejuste-ring*.
ADVARSEL
Still inn førersetet før du begynner å kjøre,aldri mens du kjører. Forviss deg om at seteter i låst posisjon for å unngå personskaderved en eventuell hard nedbremsing ellerulykke.
Felle ned ryggen til passasjersetet
Ryggen til passasjersetet kan felles frem for ågi plass til lang last.
Skyv setet så langt bakover/nedover sommulig.
Still seteryggen rett opp.
Løft sperrene på baksiden av seteryggen,og fell ryggen frem.
4. Skyv stolen frem, slik at hodestøtten"låses" under hanskerommet.
Seteryggen felles opp igjen i omvendt rekke-følge.
ADVARSEL
For å unngå personskader ved en eventuellhard nedbremsing eller ulykke, skal du tatak i seteryggen og forvisse deg om at deter ordentlig låst etter at den er felt opp.
1 Gjelder også sete med elektrisk justering.
03 Førermiljø
Seter
03
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 79
Sete med elektrisk justering*
Sitteputens forkant opp/ned
Sete forover/bakover og opp/ned
Vinkel på seteryggen
De elektrisk styrte forsetene har et overbelast-ningsvern som utløses hvis et sete blir blokkertav en gjenstand. Hvis det skulle skje, setter dunøkkelen i stillingen I eller 0 og venter en kortstund før du justerer setet igjen.
Bare én bevegelse (forover/bakover/opp/ned)kan utføres om gangen.
Forberedelser
Setet kan justeres en viss tid etter at døren harblitt låst opp med fjernkontrollen uten at nøk-
kelen er satt i tenningslåsen. Setene justeresnormalt i nøkkelstillingen I, og de kan alltidjusteres når motoren er i gang.
Sete med minnefunksjon*
Lagre en innstilling
Minneknapp
Minneknapp
Minneknapp
Knapp for lagring av innstilling
1. Juster stolen og sidespeilene.
2. Hold knappen for lagring av innstilling inn-trykt samtidig som du trykker på en av min-neknappene.
Bruke en lagret innstilling
Trykk på en av minneknappene helt til setet ogsidespeilene stopper. Hvis knappen slippes,avbryter setets bevegelse.
Nøkkelminne* i fjernkontroll2
Innstillingen av førersetet og sidespeilene3
lagres i nøkkelminnet når bilen låses med fjern-kontrollen.
Når bilen låses opp med samme fjernkontrollsom den ble låst med og førerdøren åpnes,inntar førersetet og sidespeilene automatiskinnstillingene som er lagret i nøkkelminnet.
2 For nøkkelminne ved Nøkkelfri bil, se side 53.3 Bare i biler med elektrisk setejustering med minne og elektrisk innfellbare sidespeil.
03 Førermiljø
Seter
03
80
NB!
Setet og sidespeilene beveger seg ikke hvisde allerede er i riktig posisjon.
Det er også mulig å bruke nøkkelminnet ved åtrykke på opplåsingsknappen på fjernkontrol-len når førerdøren er åpen.
Nøkkelminnet kan aktiveres/deaktiveres imenysystemet MY CAR under Innstill.
Kjøretøysinnstillinger Bilnøkkelminne.Beskrivelse av menysystemet, se side 136.
NB!
For at nøkkelminnet for førersete og baks-peil skal fungere for flere fjernkontrollnøkler,må nøkkelminnet aktiveres for hver av fjern-kontrollnøklene.
Hver av fjernkontrollnøklene må være plas-sert i startlåsen når nøkkelminnet aktiveresfor den respektive fjernkontrollnøkkelen.
NB!
Nøkkelminnet i fjernkontrollnøklene ogsetets tre minner er helt uavhengige av hve-randre.
Nødstopp
Hvis setet begynner å bevege seg utilsiktet,trykker du på en av setets innstillingsknappereller minneknapper, og setet stanser.
Du gjenopptar innstillingen for å sette setet iden posisjonen som er lagret i nøkkelminnetved å trykke på opplåsingsknappen på fjern-kontrollen. Førerdøren må da være åpen.
ADVARSEL
Klemfare! Pass på at barn ikke leker medbryteren. Kontroller at ingen gjenstander lig-ger foran, bak eller under setet når du stillerdet inn. Forsikre deg om at ingen av passa-sjerene i baksetet blir klemt.
Elektrisk oppvarmede seter
Elektrisk oppvarmede seter, se side 149.
Bakseter
Hodestøtte for midtre sitteplass bak
Reguler hodestøtten etter høyden på passa-sjeren, slik at den om mulig dekker hele bak-hodet. Skyv den opp etter behov.
Hodestøtten senkes igjen ved at du trykker påknappen (i midten mellom seteryggen og hode-støtten, se bildet) samtidig som du trykkerhodestøtten ned.
03 Førermiljø
Seter
03
81
Felle ned ytre hodestøtte i baksetet
manuelt
Trekk i låsehåndtaket nærmest hodestøtten forå felle frem hodestøtten.
Før hodestøtten tilbake manuelt til du hører etklikk.
Felle ned bakseteryggene
VIKTIG
Det må ikke finnes noen gjenstander i bak-setet når seteryggen skal felles ned. Sikker-hetsbeltene må ikke være festet. Hvis ikkedisse anvisningene følges, kan det oppståskader på trekket til baksetet.
Den tredelte seteryggen kan felles ned på ulikemåter.
NB!
For at bakseteryggene skal kunne felles heltfram, kan det være nødvendig å skyve for-setene fram og/eller justere seteryggeneopp.
• Den venstre delen kan felles ned separat.
• Den midtre delen kan felles ned separat.
• Den høyre delen kan bare felles ned sam-men med den midtre.
• Hvis hele seteryggen skal felles ned, må deulike delene felles ned hver for seg.
Hvis den midtre seteryggen skal felles ned,frigjør du og justerer hodestøtten til denmidtre seteryggen, se side 80.
De ytre hodestøttene felles automatisk nednår de ytre seteryggene felles ned. Trekkopp låsehåndtaket til seteryggen, og fellsamtidig seteryggen frem. En rød indikatorved låsesperren viser at seteryggenikke er låst lenger.
Seteryggen felles opp igjen i omvendt rekke-følge.
NB!
Når seteryggen er felt tilbake, skal ikke denrøde indikatoren vises lenger. Hvis den fort-satt vises, er ikke seteryggen låst i stilling.
03 Førermiljø
Seter
03
82 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
ADVARSEL
Kontroller at seteryggen og nakkestøtten ibaksetet er skikkelig låst etter oppfelling.
Elektrisk nedfelling av ytre hodestøtte i
baksete*
1. Fjernkontrollen skal være i stillingen I ellerII.
2. Trykk inn knappen for å felle ned de ytrehodestøttene, slik at du får bedre sikt bak-over.
ADVARSEL
Ikke fell ned de ytre nakkestøttene hvis detsitter passasjerer i noen av de ytre setene.
Før hodestøtten manuelt tilbake til du hører etklikk.
ADVARSEL
Nakkestøtten skal være i låst posisjon etterat den er felt opp.
03 Førermiljø
Ratt
03
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 83
Innstilling
G02
1138
Innstilling av ratt.
Spak til løsning av ratt
Tilgjengelige rattposisjoner
Rattets høyde og dybdeposisjon kan stilles inn:
1. Trekk spaken mot deg for å løsne rattet.
2. Still inn rattet i posisjonen som passer.
3. Trykk spaken tilbake på plass for å festerattet. Hvis spaken er vanskelig å betjene,kan du trykke litt på rattet samtidig som dufører spaken tilbake.
ADVARSEL
Still inn rattet og lås det før du begynner åkjøre.
Ved hastighetsavhengig servostyring* kan ratt-motstanden reguleres, se side 162.
Bryterpaneler*
Rattbrytere.
Cruise control, se side 163
Adaptiv cruise control, se side 165
Meny-, lyd- og telefonstyring, seside 212.
Signalhorn
Signalhorn.
Trykk på midten av rattet for å bruke signal-hornet.
03 Førermiljø
Belysning
03
84 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Hovedlysbryter
Oversikt hovedlysbryter.
Ratt for justering av display- og instru-mentbelysning
Tåkebaklys
Hovedlysbryter
Ratt1 for lyshøyderegulering
Instrumentbelysning
Forskjellig display- og instrumentbelysningtennes, avhengig av nøkkelposisjon, seside 76.
Displaybelysningen dempes automatisk nårdet er mørkt. Følsomheten stilles inn med rat-tet.
Instrumentbelysningens styrke reguleres medrattet.
Lyshøyderegulering frontlys
Bilens last endrer frontlysets retning i høydenslik at møtende kjøretøy kan blendes. Unngådette ved å justere lyshøyden. Senk lyset hvisbilen er tungt lastet.
1. La motoren gå, eller sett fjernstyringsnøk-kelen i posisjon I.
2. Rull rattet opp/ned for å øke/redusere lys-høyden.
Biler med Xenon-frontlys* har automatisk lys-høyderegulering og er derfor ikke utstyrt medrattet.
Fjern-/nærlys
Hovedlysbryter og rattspak.
Posisjon for fjernlysblink
Posisjon for fjernlys
1 Ikke tilgjengelig for biler utstyrt med Xenon-frontlys*.
03 Førermiljø
Belysning
03
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 85
Posi-sjon
Betydning
Automatisk nærlys. Fjernlys oglyshorn fungerer i denne posi-sjonenAAvslått nærlys.
Parkeringslys
Nærlys. Fjernlys og fjernlysblinkfungerer i denne posisjonen.
A Gjelder enkelte markeder.
Fjernlysblink
Før rattspaken lett mot rattet, til posisjonen forfjernlysblink. Fjernlyset lyser til spaken slippes.
Nærlys
Når motoren startes, aktiveres nærlyset auto-matisk2 hvis hovedlysbryteren står i posisjon
. Ved behov kan nærlysautomatikken fordenne posisjonen deaktiveres av et verksted.Volvo anbefaler at du kontakter et autorisertVolvo-verksted.
I posisjon aktiveres alltid nærlyset auto-matisk når motoren går eller når fjernstyrings-nøkkelen er i posisjon II.
Fjernlys
Fjernlyset kan aktiveres når hovedlysbryterener i posisjonen 2 eller . Aktiver/deaktiver fjernlyset ved å føre rattspaken motrattet til sluttposisjonen og slippe den.
Når fjernlyset er aktivert, lyser symbolet i kombinasjonsinstrumentet.
Aktive Xenon-frontlys, ABL*
Lysbilde med funksjonen deaktivert (venstre) hen-holdsvis aktivert (høyre).
Hvis bilen er utstyrt med aktive Xenon-frontlys(Active Bending Lights, ABL), følger lyset frafrontlysene rattets bevegelse for å gi maksimalbelysning i svinger og kryss. Slik økes sikker-heten.
Funksjonen aktiveres automatisk når bilenstartes. Ved feil i funksjonen, lyser symbolet
i kombinasjonsinstrumentet samtidigsom informasjonsdisplayet viser en forkla-rende tekst og ytterligere et tent symbol.
Symbol Display Betydning
Frontlysfeil
krever ser-
vice
Systemetfungererikke. Ta kon-takt med etverkstedhvis meldin-gen vedva-rer. Volvoanbefaler atdu kontakteret autorisertVolvo-verk-sted.
Funksjonen er bare aktiv i skumringen ellermørket, og bare når bilen kjører.
Funksjonen3 kan deaktiveres/aktiveres i meny-systemet MY CAR under Min X60 Aktive
kurvelys eller under Innstill.
Kjøretøysinnstillinger Lysinnstillinger
2 Gjelder enkelte markeder.3 Aktivert ved levering fra fabrikk.
03 Førermiljø
Belysning
03
86 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Aktive kurvelys. Hvis du vil lese en beskrivelseav menysystemet, se side 137.
For tilpasning av lysbilde, se side 89.
Ekstralys*
Dersom bilen har ekstralys, kan føreren velge imenysystemet MY CAR om de skal væredeaktivert eller tennes/slukkes samtidig medfjernlyset4, se side 138.
Parkeringslys
Hovedlysbryter i posisjon for parkeringslys.
Drei hovedlysbryteren til midtposisjonen (num-merskiltbelysningen tennes samtidig).
Når det er mørkt ute og bakluken åpnes, tennesde bakre parkeringslysene for å varsle de somer bak. Dette skjer uansett hvilken posisjon lys-
reguleringen står i eller hvilken posisjon ten-ningen er i.
Bremselys
Bremselyset tennes automatisk ved nedbrem-sing. Hvis du vil ha informasjon om nødbrem-selys og automatisk varselblinklys, seside 123.
Tåkebaklys
Knapp for tåkelys bak.
Tåkebaklyset består av en lampe bak og kanbare slås på i kombinasjon medfjern-/nærlyset.
Trykk på knappen for på/av. Tåkebaklysetskontrollsymbol i kombinasjonsinstru-
mentet og lampen i knappen, lyser når tåkeba-klyset er tent.
Tåkebaklyset slukkes automatisk når motorenslås av.
NB!
Det er forskjellige bestemmelser om bruk avtåkebaklys i ulike land.
Varselblinklys
Knapp for varselblinklys.
Trykk inn knappen for å aktivere varselblinkly-sene. Begge blinklyssymbolene i kombina-sjonsinstrumentet blinker når varselblinklysenebrukes.
4 Ekstralys må tilkobles til det elektriske systemet i et verksted. Volvo anbefaler at du kontakter et autorisert Volvo-verksted.
03 Førermiljø
Belysning
03
��
87
Varselblinklysene aktiveres automatisk nårbilen bremses så kraftig at nødbremselysetaktiveres og hastigheten er under 30 km/t. Deer aktive når bilen står stille, og deaktiveresautomatisk når bilen kjører igjen, eller når knap-pen trykkes inn. Hvis du vil ha mer informasjonom nødbremselys og automatisk varselblink-lys, se side 123.
Blinklys
Blinklys.
Kort blinkesekvens
Før rattspaken opp eller ned til første posi-sjon, og slipp. Blinklysene blinker tre gan-ger. Funksjonen kan aktiveres/deaktiveresi menysystemet MY CAR under Innstill.
Kjøretøysinnstillinger
Lysinnstillinger Trippel
kjøreretningsvisning. Hvis du vil lese enbeskrivelse av menysystemet, seside 137.
Kontinuerlig blinkesekvens
Før rattspaken opp eller ned til sluttposi-sjon.
Spaken stopper i sin posisjon og føres tilbakefor hånd, eller automatisk av rattbevegelsen.
Blinklyssymboler
Informasjon om blinklyssymboler, se side 70.
Kupébelysning
G02
1149
Reguleringsbrytere i takkonsollen for fremre lese-lamper og kupébelysning.
Leselampe venstre side
Leselampe høyre side
Kupébelysning
All belysning i kupeen kan slås på og av manu-elt, 30 minutter etter at følgende har skjedd:
• motoren har blitt slått av og fjernkontroll-nøkkelen er i stillingen 0
• bilen har blitt låst opp, men motoren er ikkestartet.
Takbelysning foran
Leselampene foran slås på og av med ett trykkpå respektive knapp i takkonsollen.
03 Førermiljø
Belysning
03
88
Takbelysning bak
G02
1150
Takbelysning bak.
Takbelysning bak i biler med panoramatak.
Lampene slås på eller av med et trykk på res-pektive knapp.
Innstigningsbelysning
Innstigningsbelysningen (og kupébelysningen)slås på eller av når en sidedør åpnes eller luk-kes, se side 84
Hanskeromsbelysning
Hanskeromsbelysningen slås på eller av nårluken åpnes eller lukkes.
Sminkespeil
Belysningen til sminkespeilet, se side 205, slåspå eller av når lokket åpnes eller lukkes.
Belysning bagasjerom
Belysningen i bagasjerommet slås på eller avnår bakluken åpnes eller lukkes.
Belysningsautomatikk
Knappen for kupébelysning brukes til å velgetre belysningsposisjoner i kupeen:
• Av - høyre side trykt inn, belysningsauto-matikken er deaktivert.
• Nøytral posisjon - belysningsautomatik-ken er aktivert.
• På - venstre side trykt inn, kupébelysnin-gen er slått på.
Nøytral
Når knappen er i nøytral posisjon, slås kupé-belysningen på og av automatisk i henhold tilbeskrivelsen under.
Kupébelysningen slås på og er på i 30 sekun-der i følgende situasjoner:
• bilen låses opp med fjernstyringsnøkkeleneller nøkkelblad, se sidene 47 eller 50
• motoren slått av og fjernkontrollnøkkelener i stillingen 0.
Kupébelysningen slukkes i følgende situasjo-ner:
• når motoren starter
• når bilen låses.
Kupébelysningen slås på og er på i to minutter,hvis én av dørene er åpen.
Hvis belysning slås på manuelt og bilen låses,slås den av automatisk etter to minutter.
Bekvemmelighetsbelysning
Når den vanlige kupébelysningen er slukket ogmotoren går, lyser noen lysdioder, blant anneten i takbelysningen, for å gi et svakt lys og økekomforten under kjøring. Denne belysningenslukker en liten stund etter den vanlige kupé-belysningen når bilen låses.
03 Førermiljø
Belysning
03
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 89
Ledelys
En del av den utvendige belysningen kan væretent og fungere som ledelys etter at bilen er blittlåst.
1. Ta fjernstyringsnøkkelen ut av startlåsen.
2. Før venstre rattspak mot rattet til sluttpo-sisjon, og slipp. Funksjonen aktiveres påsamme måte som ved fjernlysblink, seside 84.
3. Gå ut av bilen og lås døren.
Når funksjonen er aktivert, lyser nærlyset, par-keringslyset, lamper i utvendige sidespeil,nummerskiltbelysningen, taklampene samtinnstigningsbelysningen.
Tiden for hvor lenge ledebelysningen skal væretent, kan stilles inn i menysystemet MY CAR
under Innstill. Kjøretøysinnstillinger
Lysinnstillinger Følg meg hjem lys tid.Hvis du vil lese en beskrivelse av menysyste-met, se side 137.
Sikkerhetsbelysning
Sikkerhetsbelysningen slås på med fjernsty-ringsnøkkelen, se side 47, og brukes til å slå påbilens belysning fra avstand.
Når funksjonen er aktivert med fjernstyringen,lyser parkeringslyset, lamper i utvendige side-speil, nummerskiltbelysningen, taklampenesamt innstigningsbelysningen.
Tiden for hvor lenge trygghetsbelysningen skalvære tent, kan stilles inn i menysystemetMY CAR under Innstill.
Kjøretøysinnstillinger Lysinnstillinger
Automat. lysvarighet. Hvis du vil lese enbeskrivelse av menysystemet, se side 137.
Tilpasse lysbildet
G02
1151
Lysbilde venstretrafikk.
G02
1152
Lysbilde høyretrafikk.
For at møtende trafikk ikke skal blendes, kanfrontlysenes lysbilde stilles om for høyre- ogvenstretrafikk. Riktig lysbilde gir også mereffektivt lys ut i veikanten.
Aktive Xenon-frontlys*
Bilen må stå stille og motoren skal være i gangnår lysbildet skiftes mellom høyre- og venstre-trafikk.
1. Gå inn i menysystemet MY CAR underInnstill. Kjøretøysinnstillinger
Lysinnstillinger.
2. Velg mellom Temporær høyrekjøring ogTemporær venstrekjøring.
Hvis du vil lese en beskrivelse av menysyste-met, se side 137
03 Førermiljø
Belysning
03
90
Halogenfrontlys
For halogenfrontlys stilles lysbildet om ved atlysglasset maskeres. Lysbildet blir litt dårligere.
Maskering av frontlys
1. Kopier malene A og B for venstrestyrt bil,eller C og D for høyrestyrt bil, i skalaen 1:1,se side 92:
• A = LHD Right (venstreratt, høyre glass)
• B = LHD Left (venstreratt, venstre glass)
• C = RHD Right (høyreratt, høyre glass)
• D = RHD Left (høyreratt, venstre glass)
2. Tegn av malen på et selvklebende, vann-fast material, og klipp ut.
3. Plasser de selvklebende malene i riktigavstand fra kanten på frontlysets glass,ved hjelp av bildet, se side 91, og målenei listen under:
• Malene A og D: vannrett linje ca.104 mm, loddrett linje ca. 20 mm
• Malene B og C: vannrett linje ca.167 mm, loddrett linje ca. 14 mm
03 Førermiljø
Belysning
03
��
91
Plassering av maler
Øverste rad: Bil med venstreratt, malene A og B. Nederste rad: Bil med høyreratt, malene C og D.
03 Førermiljø
Belysning
03
92
Maler for halogenfrontlys
03 Førermiljø
Viskere og spyling
03
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 93
Frontrutevisker1
Frontrutevisker og frontrutespyler.
Regnføler, på/av
Ratt følsomhet/frekvens
Frontrutevisker av
Før spaken til posisjon 0 for å slå avfrontruteviskerne.
Enkel pussing
Før spaken opp og slipp for å utføreén pussebevegelse.
Intervallpussing
Still inn antallet pussebevegelser pertidsenhet, med rattet når intervall-
pussing er valgt.
Vedvarende pussing
Viskerne beveger seg med normalhastighet.
Viskerne beveger seg med høyhastighet.
VIKTIG
Før du slår på viskerne om vinteren, se etterat viskerbladene ikke er frosset fast, og atsnø og is på frontruta (og bakruta) er skraptvekk.
VIKTIG
Bruk rikelig spylevæske når viskerne rengjørfrontruta. Frontruta skal være våt når vind-usviskerne arbeider.
Serviceposisjon viskerblad
Ved rengjøring av frontrute/viskerblad og bytteav viskerblad, se side 321 og 339.
Regnføler*
Regnføleren registrerer vannmengden påfrontruten og starter automatisk frontrutevi-skerne. Regnfølerens følsomhet justeres medrattet.
Når regnføleren er aktivert, tennes en lampe iknappen og regnfølersymbolet vises idisplayet til høyre i kombinasjonsinstrumentet.
Aktivere og stille inn hastighet
Når regnføleren skal aktiveres, må motorenvære i gang eller fjernstyringsnøkkelen må ståi posisjon I eller II, samtidig som spaken tilfrontruteviskerne skal være i posisjon 0, eller iposisjonen for enkel pussing.
Aktiver regnføleren ved å trykke på knappen. Viskerne utfører én pussebevegelse.
Hvis spaken føres opp, utfører viskerne noenekstra pussebevegelser.
Drei rattet oppover for å øke følsomheten, ognedover for å redusere følsomheten. (En ekstrapussebevegelse utføres når rattet dreies opp-over.)
Deaktivere
Deaktiver regnføleren ved å trykke på knappen, eller ved å føre spaken ned til et annet
viskerprogram.
Regnføleren deaktiveres automatisk når fjern-kontrollnøkkelen tas ut av startlåsen, eller femminutter etter at motoren er slått av.
1 Skifte viskerblad se side 321, serviceposisjon viskerblad, se side 321 og påfylling av spylevæske, se side 322.
03 Førermiljø
Viskere og spyling
03
94 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
VIKTIG
Ved vask i maskin kan vindusviskernebegynne å gå, og bli skadet. Slå av regnfø-leren mens motoren går eller fjernkontroll-nøkkelen er i posisjon I eller II . Symboletpå instrumentpanelet og lyset i knappenslukner.
Spyling av frontlykter og vinduer
Spylefunksjon.
Spyling av frontrute
Før spaken mot rattet for å starte frontrute- oglyktespylerne.
Når spaken er sluppet, går vindusviskerne fremog tilbake noen ganger, og lyktene spyles.
Oppvarmede spylermunnstykker*
Spylermunnstykkene varmes automatisk nårdet er minusgrader, for å forhindre at spylevæ-sken fryser fast.
Høytrykksspyling av frontlysene*
Høytrykksspyling av frontlysene forbrukerstore mengder spylevæske. For å sparevæske, spyles frontlysene automatisk ved hverfemte spyling av frontruten.
Visker og spyler, bakrute
Bakrutevisker - intervallpussing
Bakrutevisker - kontinuerlig hastighet
Når spaken føres forover (se pilen på bildetover), startes spyling og pussing av bakruten.
NB!
Bakruteviskeren er utstyrt med et overopp-hetingsvern som gjør at motoren slås av hvisden blir overopphetet. Bakruteviskeren fun-gerer igjen etter en nedkjølingsperiode(30 sekunder eller mer, avhengig av varmeni motoren og utetemperaturen).
Viskere - rygging
Hvis reversgiret legges inn når frontrutevi-skerne er aktivert, starter bakruteviskerenintervallpussing2. Funksjonen fungerer barenår giret står i revers.
Hvis bakruteviskeren allerede går ved konti-nuerlig hastighet, skjer ingen forandring.
NB!
På biler med regnføler starter bakruteviske-ren hvis du rygger i regnvær når føleren eraktivert.
2 Denne funksjonen (intervallpussing ved rygging) kan slås av. Ta kontakt med et verksted. Volvo anbefaler at du kontakter et autorisert Volvo-verksted.
03 Førermiljø
Vinduer, innvendige og utvendige speil
03
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 95
Generelt
Laminert glass
Frontruten og panoramataket erutstyrt med laminert glass. Det er for-sterket, noe som gir bedre tyveribe-skyttelse og lydisolering i kupéen.
Øvrige glassflater*.
Vann- og smussavvisende overflatesjikt*
Vinduene er overflatebehandlet slikat sikten forbedres ved vanskelige
kjøreforhold. Pleie, se side 340.
VIKTIG
Ikke bruk isskrape av metall på rutene. Brukden elektriske oppvarmingen til å fjerne isfra sidespeilene, se side 98.
Varmereflekterende frontrute*
Felt der IR-film ikke er påført.
Mål
A 47 mm
B 87 mm
Frontruten er utstyrt med en varmereflekte-rende film (IR) som reduserer solens varme-stråling inn i kupéen.
Plasseringen av elektronisk utstyr, f.eks. entransponder, bak en glassflate med varmere-flekterende film, kan påvirke utstyrets funksjonog ytelse negativt.
For at funksjonen til det elektroniske utstyretskal være optimal, bør det plasseres på dendelen av frontruten som ikke er utstyrt med
varmereflekterende film (se det markerte feltetpå bildet over).
Vindusheiser
Reguleringspanel i førerdør.
Elektrisk sperre for åpning av dører* ogvinduer bak, se side 60.
Reguleringsbryter bakre vindu
Reguleringsbryter fremre vindu
ADVARSEL
Se etter at ingen passasjerer i baksetet blirklemt når vinduene lukkes fra førerdøra.
03 Førermiljø
Vinduer, innvendige og utvendige speil
03
96
ADVARSEL
Se etter at barn eller andre passasjerer ikkeblir klemt når vinduene lukkes, selv om fjern-kontrollen brukes.
ADVARSEL
Dersom det finnes barn i bilen, må det påsesat strømmen til vindusheisene alltid brytesved å velge nøkkelposisjon 0, deretter tasfjernkontrollnøkkelen med når bilen forlates.For informasjon om nøkkelposisjoner - seside 77.
Regulering
Regulering av vindusheiser.
Regulering uten automatikk
Regulering med automatikk
Med førerdørens reguleringspanel kan allevindusheiser manøvreres - reguleringspane-lene i de øvrige dørene kan bare manøvrereden respektive vindusheisen. Kun ett regule-ringspanel kan manøvreres om gangen.
For at vindusheisene skal kunne brukes, månøkkelposisjonen være minst I - se side 76.Etter at motoren er slått av, kan vindusheisenmanøvreres i noen minutter etter at fjernkon-trollnøkkelen er tatt ut - likevel ikke etter at endør er åpnet.
Lukking av vinduene avbrytes og vinduetåpnes hvis det er noe som hindrer bevegelsen.Det er mulig å overstyre klemmebeskyttelsennår lukkingen har blitt avbrutt, f.eks. fordi dethar dannet seg is på vinduet. Dette gjøres vedå trekke opp knappen og holde den oppe tilvinduet er lukket. Klemmebeskyttelsen aktive-res igjen etter et øyeblikk.
NB!
En måte å dempe den pulserende vind-støyen på når de bakre sidevinduene eråpne, er å også åpne de fremre sidevin-duene litt.
Regulering uten automatikk
Før én av reguleringsbryterne lett opp/ned.Vindusheisene går opp/ned når regulerings-bryteren holdes i posisjon.
Regulering med automatikk
Før én av reguleringsbryterne opp/ned til slut-tposisjonen, og slipp. Vinduet kjøres automa-tisk til sluttposisjonen.
Betjening med fjernkontrollnøkkel og
sentrallås
Fjernmanøvrere de elektriske vindusheisenefra utsiden med fjernkontrollnøkkelen eller frainnsiden med sentrallåsen, se side 47 og 55
Tilbakestilling
Hvis batteriet er koblet fra, må funksjonen forautomatisk åpning tilbakestilles for å fungerekorrekt.
1. Dra opp knappens fremre del lett, for åheise opp vinduet til sluttposisjon, og holdi ett sekund.
2. Slipp knappen et øyeblikk.
3. Dra opp knappens fremre del på nytt, i ettsekund.
ADVARSEL
Tilbakestilling er nødvendig for at klemme-beskyttelsen skal fungere.
03 Førermiljø
Vinduer, innvendige og utvendige speil
03
97
Utvendige sidespeil
Reguleringsbryter utvendige sidespeil.
Innstilling
1. Trykk på knappen L for venstre sidespeil,eller R for høyre. Lampen i knappen lyser.
2. Juster posisjonen med innstillingsspaken imidten.
3. Trykk en gang til på knappen L eller R.Lampen skal ikke lyse lenger.
ADVARSEL
Sidespeilene er av vidvinkeltypen for å gigod oversikt. Ting (og andre kjøretøyer) kanse ut til å være lengre borte enn de virkeliger.
Lagre posisjonen1
Posisjonene til sidespeilene lagres i nøkkelmin-net når bilen låses med fjernkontrollnøkkelen.Når bilen låses opp med samme fjernkontroll-nøkkel, flyttes sidespeilene og førersetet til delagrede posisjonene når førerdøren åpnes.
Funksjonen kan aktiveres/deaktiveres i meny-systemet MY CAR under Innstill.
Kjøretøysinnstillinger Bilnøkkelminne
Personlige innstillinger i nøkkelminnet. Hvisdu vil lese en beskrivelse av menysystemet, seside 137.
Vinkling av sidespeil ved parkering1
Sidespeilene kan vinkles ned, for eksempel forat føreren skal kunne se veikanten ved parke-ring.
– Legg inn reversen og trykk inn knappen Leller R.
Når reversen kobles ut, går sidespeilene auto-matisk tilbake til sin opprinnelige stilling etterca. 10 sekunder, eller tidligere ved å trykke innknappen L henholdsvis R.
Automatisk vinkling av sidespeil ved
parkering1
Når bilen settes i revers, vinkles sidespeiletautomatisk ned, slik at føreren for eksempelkan se veikanten ved parkering. Når reversen
kobles ut, går sidespeilet automatisk tilbake tilopprinnelig stilling etter en stund.
Funksjonen kan aktiveres/deaktiveres i meny-systemet MY CAR under Innstill.
Kjøretøysinnstillinger Innstillinger
sidespeil Bøy ned venstre speil eller Bøy
ned høyre speil. Hvis du vil lese en beskrivelseav menysystemet, se side 137.
Automatisk innfelling ved låsing1
Når bilen låses/låses opp med fjernstyrings-nøkkelen, felles de utvendige sidespeilene inn/ut automatisk.
Funksjonen kan aktiveres/deaktiveres i meny-systemet MY CAR under Innstill.
Kjøretøysinnstillinger Innstillinger
sidespeil Klapp inn speilene. Hvis du villese en beskrivelse av menysystemet, seside 137.
Tilbakestille til nøytralposisjon
Speil som har kommet ut av posisjon på grunnav ytre vold, må tilbakestilles elektrisk til nøy-tralposisjonen for at den elektriske inn-/utfel-lingen skal fungere korrekt:
1. Fell inn speilene med knappene L og R.
2. Fell dem ut igjen med knappene L og R.
3. Gjenta prosedyren over ved behov.
1 Bare i kombinasjon med elektrisk styrt sete med minne, se side 79.
03 Førermiljø
Vinduer, innvendige og utvendige speil
03
98 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Speilene er nå tilbakestilt i nøytral posisjon.
Elektrisk innfellbare sidespeil*
For parkering/kjøring på trange steder, kanspeilene felles inn:
1. Trykk ned knappene L og R samtidig (nøk-kelposisjonen må være minst I).
2. Slipp dem opp etter ca. 1 sekund. Speilenestopper automatisk i maksimalt innfeltposisjon.
Fell ut speilene ved å trykke på L og R samtidig.Speilene stopper automatisk i maksimalt utfeltposisjon.
Sikkerhetsbelysning og ledelys
Lyset på sidespeilene tennes når sikkerhets-belysningen eller ledelyset er valgt, se side 89.
Elektrisk oppvarmet bakrute ogutvendige sidespeil
Bruk eloppvarmingen for å fjerne is og dugg frabakruten og de utvendige sidespeilene.
Ett trykk på knappen starter oppvarmingen.Lampen i knappen viser at funksjonen er aktiv.Koble ut oppvarmingen så snart is/dugg er fjer-net, for å unngå å belaste batteriet unødig.Oppvarmingen slås uansett av etter et vissttidsrom.
Bakruten blir automatisk avdugget/aviset hvisbilen startes i lavere utetemperatur enn +9 °C.Automatisk defrosting kan velges i menysyste-met MY CAR under Innstill.
Klimainnstillinger Auto.
bakruteoppvarming. Velg mellom På og Av.Hvis du vil lese en beskrivelse av menysyste-met, se side 137.
Innvendig speil
Reguleringsbryter for nedblending
Manuell nedblending
Hvis det kommer inn sterkt lys bakfra, kan detreflekteres i det innvendige speilet og blendeføreren. Blend ned med reguleringsbryteren fornedblending, ved forstyrrende lys bakfra:
1. Blend ned ved å føre reguleringshåndtaketinn mot kupéen.
2. Tilbakestill til normal posisjon ved å førereguleringshåndtaket mot frontruten.
Automatisk nedblending*
Hvis det kommer inn sterkt lys bakfra, blenderdet innvendige speilet ned automatisk. Regu-leringshåndtaket finnes ikke på speil med auto-matisk nedblending.
03 Førermiljø
Vinduer, innvendige og utvendige speil
03
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 99
Kompass* kan bare velges til innvendige speilmed automatisk nedblending, se side 100.
03 Førermiljø
Kompass*
03
100 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Fremgangsmåte
Innvendig speil med kompass.
I øvre høyre hjørne på det innvendige speiletfinnes et display som viser hvilken kompass-retning bilens front peker mot. Åtte forskjelligeretninger vises med engelsk forkortelse: N(nord), NE (nordøst), E (øst), SE (sydøst), S(syd), SW (sydvest), W (vest) og NW (nordvest).
Kompasset aktiveres automatisk når bilen star-tes eller når nøkkelposisjon II er aktiv, seside 76. For å deaktivere/aktivere kompasset,trykkes knappen på undersiden av det innven-dige speilet inn, for eksempel med en binders.
Kalibrering
Jorden er delt inn i 15 magnetiske soner. Kom-passet er stilt inn for det geografiske områdetbilen befant seg i ved levering. Kompasset bør
kalibreres hvis bilen forflyttes flere magnetiskesoner.
1. Stopp bilen på et stort, åpent område derdet ikke finnes stålkonstruksjoner og høy-spentledninger.
2. Start bilen.
NB!
For best mulig kalibrering, slå av alt elektriskutstyr (klimaanlegg, vindusviskere etc.) ogpass på at alle dører er lukket.
3. Trykk inn og hold knappen på undersidenav det innvendige speilet, inne ica. 6 sekunder (bruk f.eks. en binders), tiltegnet C vises.
G03
0295
Magnetiske soner.
4. Trykk inn og hold knappen på undersidenav det innvendige speilet inne ica. 3 sekunder. Nummeret for den aktuellemagnetiske sonen vises.
5. Trykk gjentatte ganger på knappen tilønsket magnetiske sone (1–15) vises, sekartet over magnetiske soner for kompass.
6. Vent til tegnet C vises i displayet igjen.
7. Kjør langsomt i en sirkel, ved maksimalt10 km/t, til en kompassretning vises idisplayet. Dette angir at kalibreringen erfullført. Kjør deretter to runder til for å fin-justere kalibreringen.
8. Gjenta prosedyren over ved behov.
03 Førermiljø
Elektrisk styrt panoramatak*
03
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 101
Generelt
Panoramataket består av to seksjoner, derbare den fremre seksjonen kan åpnes, entenhorisontalt eller ved at den bakre delen vippesopp (ventilasjonsstilling).
Til panoramataket hører en rullegardin i perfo-rert tekstil. Den er plassert under glasstaket oggir ekstra beskyttelse mot f.eks. sterkt sollys.
Panoramataket og gardinen reguleres medreguleringselementer som er plassert i taket.Reguleringselementene aktiveres i nøkkelposi-sjon I eller II, se side 76.
ADVARSEL
De bevegelige delene i panoramataket kankomme til å klemme barn, andre passasjerereller gjenstander.
• Hold alltid øye med panoramataket nårdet kjøres.
• Ikke la barn leke med bryteren.
• Pass på at strømmen til panoramataketalltid brytes ved å velge nøkkelposisjon0, og ta deretter med fjernkontrollnøk-kelen/PCC-en* når bilen forlates. Forinformasjon om nøkkelposisjoner - seside 77.
Regulering
Åpning, automatisk
Åpning, manuell
Lukking, manuell
Lukking, automatisk
Panoramataket og gardinen kan reguleres inøkkelposisjon I eller II.
Automatisk regulering
1. For å åpne gardinen maksimalt, trykkesreguleringsbryteren bakover til posisjonenfor automatisk åpning, og slippes opp.
2. For å åpne panoramataket maksimalt, tryk-kes reguleringsbryteren bakover på nytt tilposisjonen for automatisk åpning, og slip-pes opp.
03 Førermiljø
Elektrisk styrt panoramatak*
03
102 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Lukk taket/gardinen ved å gjenta prosedyrenover, men i motsatt rekkefølge. Trykk i stedetreguleringsbryteren forover til posisjonen forautomatisk lukking.
Hurtig åpning/lukking
Panoramataket og gardinen kan åpnes/lukkessamtidig:
• Åpne: Trykk reguleringsbryteren bakoverto ganger til posisjonen for automatiskregulering, og slipp.
• Lukke: Trykk reguleringsbryteren foroverto ganger til posisjonen for automatiskregulering, og slipp.
Manuell regulering
1. Åpne gardinen: Trykk reguleringsbryterenbakover til trykkpunktet for manuellåpning. Gardinen beveger seg mot maksi-mal åpning mens knappen trykkes inn.
2. Vinkle panoramataket - Trykk regulerings-bryteren bakover enda en gang, til trykk-punktet for manuell åpning
3. Åpne panoramataket: Trykk regulerings-bryteren bakover en tredje gang, til trykk-punktet for manuell åpning. Panoramata-ket beveger seg mot maksimal åpningmens knappen trykkes inn.
Lukk taket/gardinen ved å gjenta prosedyrenover, men i motsatt rekkefølge. Trykk i stedet
reguleringsbryteren forover til posisjonen formanuell lukking.
NB!
Ved manuell åpning må gardinen være heltåpen før panoramataket kan åpnes. Påsamme måte må panoramataket være heltlukket før gardinen kan trekkes for.
Ventilasjonsstilling
Ventilasjonsstilling, vertikalt bakre del.
Åpne ved å trykke opp reguleringshåndta-kets bakre kant.
Lukk ved å trekke ned reguleringshåndta-kets bakre kant.
Når ventilasjonsstilling velges, løftes bakre delav fremre seksjon opp. Hvis rullegardinen er
helt lukket når ventilasjonsstillingen velges,åpnes den automatisk ca. 50 mm.
Lukke med fjernstyringsnøkkel eller
sentrallåsknapp
Med et langt trykk på låseknappen, se sidene47 (fjernstyringsnøkkelen) og 55 (sentrallåsk-nappen), lukkes panoramataket og alle vind-uer. De utvendige sidespeilene felles inn*,dørene og bakluken låses. Hvis lukkingen måavbrytes, trykkes låseknappen inn igjen.
ADVARSEL
Pass på at ingen blir klemt hvis panorama-taket lukkes med fjernkontrollen.
03 Førermiljø
Elektrisk styrt panoramatak*
03
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 103
Vindavviser
Til panoramataket hører en vindavviser somfelles opp når panoramataket er i åpen stilling.
03 Førermiljø
Alcoguard*
03
104 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Generelt om alkolås
Alkolåsens oppgave er å hindre at bilen kjøresav en beruset fører. Før det er mulig å startemotoren, må føreren gjøre en utåndingsprøvesom bekrefter at han eller hun ikke er påvirketav alkohol. Alkolåsen kalibreres til det enkeltelands gjeldende grenseverdi for lovlig bilkjø-ring.
ADVARSEL
Alkolåsen er et hjelpemiddel, og fritar ikkeføreren for ansvar. Det er alltid førerensansvar å være edru og kjøre bilen trygt ogsikkert.
Funksjoner
1. Munnstykke for utåndingsprøve.2. Strømbryter.3. Senderknapp.4. Lampe for batteristatus.5. Lampe for resultat av utåndingsprøve.6. Lampen viser klart for utåndingsprøve.
Betjening
Batteri
Alkolåsens kontrollampe (4) viser batterietsstatus:
Kontrollampe (4) Batteristatus
Grønn blinking Lading pågår
Grønt Fulladet
Gult Halvladet
Rødt Utladet - sett lade-ren i holderen ellerkoble til strømforsy-ningsledningen frahanskerommet.
NB!
Oppbevar alkolåsen i holderen sin. Da hol-des det innebygde batteriet fulladet, ogalkolåsen aktiveres automatisk når bilenåpnes.
Før motoren startes
Alkolåsen aktiveres automatisk og gjøres klartil bruk når bilen åpnes.
1. Når kontrollampen (6) lyser grønt, er alko-låsen klar til bruk.
2. Ta Alkolåsen ut av holderen. Er Alkolåsenutenfor bilen når den låses opp, må denførst aktiveres med strømbryteren (2).
3. Fell opp munnstykket (1), trekk pusten dyptog blås med jevnt trykk til det høres et klikketter ca. 5 sekunder. Resultatet blir et avalternativene i tabellen som følger. Resul-
tat av utåndingsprøve.4. Vises det ingen melding kan overføringen
til bilen ha mislykkes. Trykk da på knappen(3) for å sende resultatet til bilen manuelt.
5. Fell ned munnstykket og sett Alkolåsen iholderen igjen.
6. Start motoren etter godkjent utåndings-prøve innen 5 minutter - ellers må du gjøredet om igjen.
03 Førermiljø
Alcoguard*
03
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 105
Resultat av utåndingsprøve
Kontrollampe (5)+ displaytekst
Konsekvens
Grønn lampe +Alcoguard God-
kjent test
Start motoren - ikkenoe alkoholinnholdmålt.
Gul lampe + Alco-
guard Godkjent
test
Mulig å starte moto-ren - målt alkohol-innhold er over0,1 promille, menunder gjeldendegrenseverdiA.
Rød lampe + Ikke
godkj. test Vent 1
minutt
Ikke mulig å startemotoren - målt alko-holinnhold er overgjeldende grense-verdiA.
A Grenseverdien varierer fra land til land. Forhør deg om hvil-ken verdi som gjelder. Se også avsnittet Generelt om alkolåspå side 104
NB!
Etter avsluttet kjøring kan motoren startesinnen 30 minutter uten at en må gjøre en nyutåndingsprøve.
Husk
Før utåndingsprøve
For å få riktig funksjon og et så riktig målere-sultat som mulig:
• Unngå å spise eller drikke ca. 5 minutter førutåndingsprøven.
• Unngå kraftig vindusspyling - alkoholen ispylevæsken kan føre til feil måleresultat.
Skifte av fører
For å sikre at det gjøres en ny utåndingsprøveved førerbytte - hold strømbryteren (2) og sen-deknappen (3) inne samtidig i ca. 3 sekunder.Da går bilen tilbake til startblokkering, og en ny,godkjent utåndingsprøve må til før motorenkan startes.
Kalibrering og service
Alkolåsen skal kontrolleres og kalibreres på etverksted1 hver 12. måned.
30 dager før omkalibrering må gjøres, viserdisplayet Alcoguard krever kalibr.. Hvis kali-brering ikke utføres innen de 30 dagene er gått,sperres normal start av motoren - bare startmed bypass-funksjon blir da mulig, seside 106 avsnittet Nødsituasjon.
Meldingen kan slukkes med et trykk på sen-derknappen (3). Ellers slukker den av seg selv
etter ca. 2 minutter, men tennes hver gangmotoren startes. Bre ny kalibrering i et verk-sted1 kan slukke meldingen permanent.
Kaldt eller varmt vær
Jo kaldere vær, jo lengre tid tar det før Alkolå-sen er klar til bruk:
Temperatur (ºC) Maksimal opp-varmingstid(sekunder)
+10 — +85 10
–5 — +10 60
–40 — –5 180
Ved temperaturer under -20 ºC eller over+60 ºC må Alkolåsen ha ekstra strømtilførsel.Displayet viser Koble strømkabel til
Alcoguard. Koble da til strømledningen frahanskerommet og vent til kontrollampen (6)lyser grønt.
Ved ekstremt kaldt vær kan oppvarmingstidenreduseres ved at Alkolåsen tas med innendørs.
1 Et autorisert Volvo-verksted anbefales.
03 Førermiljø
Alcoguard*
03
106 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Nødsituasjon
I tilfelle en nødsituasjon, eller hvis Alkolåsen erute av funksjon eller fjernet, er det mulig å for-bikoble Alkolåsen for å kunne kjøre bilen.
NB!
All aktivering med forbikobling (bypass) log-ges og lagres i et minne, se side 8 i avsnittetDatalagring.
Etter at Bypass-funksjonen er aktivert, viserdisplayet Alcoguard Bypass aktivert heletiden under kjøring og kan bare tilbakestilles pået verksted1.
Bypass-funksjonen kan testes uten at feilmel-dingen kommer opp - utfør da alle trinn uten åstarte bilen. Feilmeldingen slettes når bilenlåses.
Ved monteringen av alkolås velger en om for-bikoblingen skal være bypass- eller nødfunk-sjon. Denne innstillingen kan senere endres pået verksted1.
Aktivere bypassfunksjonen
• Trykk og hold inne venstre rattspaksREAD-knapp og knappen for varselblin-kere samtidig i ca. 5 sekunder - displayetviser først Bypass aktiv. Vent 1 minutt og
så Alcoguard Bypass aktivert - deretterkan motoren startes.
Denne funksjonen kan aktiveres flere ganger.Feilmeldingen som vises under kjøring, kanbare slukkes på et verksted1.
Aktivere nødfunksjonen
• Trykk og hold inne venstre rattspaksREAD-knapp og knappen for varselblin-kere samtidig i ca. 5 sekunder - displayetviser Alcoguard Bypass aktivert - ogmotoren kan startes.
Denne funksjonen kan brukes én gang. Deret-ter må tilbakestilling gjøres i et verksted1.
Symboler og displaymeldinger
I tillegg til de meldingene som allerede erbeskrevet, kan displayet på instrumentpaneletogså vise følgende:
Displaytekst Betydning/tiltak
Alcoguard
Omstart mulig
Motoren har værtavslått i mindre enn30 minutter - moto-ren kan startes utenny prøve.
Alcoguard krever
service
Kontakt et verk-sted1.
Displaytekst Betydning/tiltak
Alcoguard aktivert Sending mislyktes -send manuelt medknappen (3) eller gjøren ny utåndings-prøve.
Alcolock Ugyldig
test
Testen mislyktes -gjør en ny utån-dingsprøve.
Alcoguard Blås
lengre
Du blåste for kort -blås lenger.
Alcoguard Blås
lettere
Du blåste for hardt -blås svakere.
Alcoguard Blås
hardere
Du blåste for svakt -blås hardere.
Alcoguard vent
varmer opp
Oppvarming ikkeferdig - vent på tek-sten Alcoguard
Blås 5 sekunder.
1 Et autorisert Volvo-verksted anbefales.
03 Førermiljø
Start av motoren
03
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 107
Bensin- og dieselmotorer
Startlås med fjernkontrollnøkkel tatt ut/trykt inn ogSTART/STOP ENGINE-knapp.
VIKTIG
Ikke trykk inn fjernstyringsnøkkelen feil vei.Hold i enden med det avtagbare nøkkelbla-det, se side 49.
1. Plasser fjernkontrollnøkkelen i tenningslå-sen og trykk den helt inn. Vær klar over athvis bilen har alkolås, må en utåndings-prøve godkjennes før motoren kan startes,se side 104.
2. Hold clutchpedalen helt inne1. (I biler medautomatgir: Trå på bremsepedalen.)
3. Trykk på START/STOP ENGINE-knappenog slipp den.
Startmotoren er aktiv helt til motoren startereller helt til overopphetingsbeskyttelsen griperinn.
VIKTIG
Dersom motoren ikke har startet etter 3 for-søk, må det ventes 3 minutter før et nytt for-søk påbegynnes. Startevnen øker dersomstartbatteriet får tatt seg inn igjen.
ADVARSEL
Ta alltid fjernkontrollnøkkelen ut av startlå-sen når bilen forlates og pass da på at nøk-kelposisjonen er 0 - spesielt dersom det fin-nes barn i bilen. For informasjon om hvor-dan det går skjer - se side 77.
NB!
Ved kaldstart kan tomgangshastighetenvære merkbart større enn vanlig for enkeltemotortyper. Hensikten er å få eksosrense-systemet fortest mulig opp i normal drifts-temperatur. Det minsker eksosutslippet ogskåner miljøet.
Nøkkelløs bil*
Følg trinn 2-3 for start av bensin- og dieselmo-tor. For å få vite mer om Nøkkelløs bil, seside 52.
NB!
For at bilen skal starte må én av bilens fjern-styringsnøkler med funksjonen for nøkkelløskjøring finnes i kupeen eller i bagasjerom-met.
ADVARSEL
Ta aldri ut fjernkontrollnøkkelen fra bilenunder kjøring eller ved tauing.
Stanse motoren
Slå av motoren:
• Trykk på START/STOP ENGINE. Motorenstanser.
• Hvis bilen har automatgir og girvelgerenikke er i posisjon P, eller hvis bilen ruller:Trykk 2 ganger. eller hold START/STOP
ENGINE-knappen inne til motoren stanser.
Rattlås
En mekanisk lyd kan høres når rattlåsen låsesopp eller låses.
1 Hvis bilen triller, er det nok å trykke på START/STOP ENGINE-knappen for å starte den.
03 Førermiljø
Start av motoren
03
108
• Rattlåsen låser opp når fjernkontrollnøkke-len sitter i startlåsen2 og START/STOP
ENGINE-knappen trykkes inn.
• Rattlåsen låses når førerdøren åpnes etterat motoren er slått av.
Nøkkelposisjoner
Vil du vite mer om fjernkontrollnøkkelens for-skjellige posisjoner - se side 76
2 Nøkkelløs bil må ha en fjernkontrollnøkkel inne i kupéen.
03 Førermiljø
Starte motoren - eksternt batteri
03
109
Starthjelp
Hvis startbatteriet er utladet kan bilen startesmed strøm fra et annet batteri.
Anbefalinger for starthjelp med annet batteri forå unngå kortslutning eller andre skader:
1. Sett fjernkontrollnøkkelen i nøkkelposisjon0, se side 76.
2. Kontroller at hjelpestartbatterier har spen-ning på 12 V.
3. Hvis hjelpestartbatteriet er montert i enannen bil, skal motoren til den hjelpendebilen slås av. Pass på at ikke de to bileneberører hverandre.
4. Fest den ene klemmen på den røde start-kabelen på hjelpebatteriets plusspol (1).
VIKTIG
Vær forsiktig når du kobler til startkabelen,så du ikke kortslutter den med andre kom-ponenter i motorrommet.
5. Åpne klipset på ditt eget batteris fremredeksel og ta av lokket, se side 324.
6. Sett den andre klemmen til den røde start-kabelen på bilens plusspol (2).
7. Fest den ene klemmen på den svarte start-kabelen på hjelpebatteriets minuspol (3).
8. Sett den andre klemmen på et jordings-punkt (for eksempel høyre øvre motorfeste,det ytre skruehodet) (4).
9. Kontroller at klemmene til startkablene sit-ter godt fast, slik at det ikke oppstår gnisterunder startforsøket.
10. Start motoren i hjelpekjøretøyet, og la dengå et minutts tid på høyere tomgang ennnormalt, ca. 1500 o/min .
11. Start motoren i bilen med det utladede bat-teriet.
VIKTIG
Ikke rør tilkoblingene under startforsøket.Det kan oppstå gnister.
12. Ta av startkablene i omvendt rekkefølge –først den svarte, og så den røde.> Pass på at ingen av klemmene til den
svarte startkabelen kommer i kontaktmed batteriets plusspol eller festetklemme på den røde startkabelen!
ADVARSEL
• Startbatteriet kan danne knallgass.Denne er svært eksplosiv. En gnist, somkan oppstå hvis en startkabel kobles tilfeil, kan være tilstrekkelig til at batterieteksploderer.
• Startbatteriet inneholder svovelsyre,som kan gi alvorlige etseskader.
• Skyll med store mengder vann hvis svo-velsyre kommer i kontakt med øyne,hud eller klær. Kontakt lege omgåendeved sprut i øynene.
Mer informasjon om bilens startbatteri – seside 323.
03 Førermiljø
Girkasser
03
110 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Manuell girkasse
Girskiftmønster 5-trinns girkasse.
Girskiftmønster 6-trinns girkasse.
Den 6-trinns girkassen finnes i to ulike utførel-ser. Forskjellen er reversgirets stilling. Se aktu-elt girskiftmønster preget på girspaken.
• Tråkk clutchpedalen helt inn ved hvergiring.
• Ta foten vekk fra clutchpedalen mellomgiringene.
ADVARSEL
Gjør det til en vane å sette på parkerings-bremsen ved parkering i skråninger. Innlagtgir er ikke tilstrekkelig til å holde bilen i ro ialle situasjoner.
Reverssperre
Reverssperren gjør det vanskeligere å settegiret i revers ved en feil under vanlig kjøringforover.
• Start i nøytral stilling N og koble bare innrevers R når bilen står stille.
NB!
Hvis bilen har den øvre varianten av girskift-mønster for 6-trinns girkasse (se foregå-ende bilde), trykker du først girspakenned i N-stilling for å legge inn revers.
Automatgir Geartronic*
D: Automatiske gir. M (+/ –): Manuelle gir.
Informasjonsdisplayet viser girvelgerens posi-sjon med følgende tegn: P, R, N, D, S, 1, 2, 3,4, 5 eller 6, se side 69.
Girposisjoner
Parkeringsposisjon (P)
Velg P når motoren skal startes eller når bilenstår parkert. Bremsepedalen må trås ned for atgirvelgeren skal kunne føres ut av posisjon P.
Med girvelgeren på P er giret mekanisk sperret.Aktiver også parkeringsbremsen, for sikker-hets skyld - se side 126.
VIKTIG
Bilen må stå stille når posisjon P velges.
03 Førermiljø
Girkasser
03
111
ADVARSEL
Gjør det til en vane å sette på parkerings-bremsen ved parkering i skråninger. Auto-matgirets P-stilling er ikke tilstrekkelig til åholde bilen i ro i alle situasjoner.
Revers (R)
Bilen må stå stille når du legger inn R.
Nøytral posisjon (fri) (N)
Ingen gir er lagt inn, og motoren kan startes.Sett på parkeringsbremsen hvis bilen står stillemed girvelgeren på N.
Kjøreposisjon (D)
D er den normale kjøreposisjonen. Opp- ognedgiring foregår automatisk på grunnlag avgasspådrag og hastighet. Bilen skal stå stillenår girvelgeren føres til D fra R.
Geartronic - manuelle girposisjoner (+/-)
Med Geartronics automatgir kan føreren ogsågire manuelt. Bilen motorbremser når gasspe-dalen slippes.
Manuelt gir kobles inn ved å føre spaken tilsiden fra posisjon D til endeposisjonen ved +eller –. Informasjonsdisplayet skifter tegn fraD til et av tallene 1- 6, som tilsvarer det giretsom akkurat da er lagt inn, se side 69.
• Før spaken fram mot + (pluss) for å gire oppet trinn og slipp den - spaken går tilbake tilhvileposisjon mellom + og –.
eller
• Trekk spaken bakover mot – (minus) for ågire ned et trinn, og slipp den.
Manuelt gir (+ eller –) kan velges når som helstunder kjøringen.
For å unngå rykk og motorstans girer Geartro-nic automatisk ned hvis føreren lar farten synkelavere enn det som er passe for det valgte giret.
For å gå tilbake til automatgir:
• Før spaken til siden til endeposisjonen vedD.
NB!
Hvis girkassa har et Sportsprogram, blirgiret manuelt først etter at spaken er førtfram eller tilbake i + /– -posisjon. Informa-sjonsdisplayet skifter da tegn fra S til å visehvilket av girene 1 og 6 som er lagt inn.
Geartronic - Sportsposisjon (S)1
Sportsprogrammet gir sportslige kjøreegen-skaper og tillater høyere turtall på girene. Sam-tidig får en raskere respons på gassen. Ved
aktiv kjøring prioriteres også kjøring på laveregir, noe som betyr senere oppgiring.
Sportsmodus legges inn ved å føre spaken tilsiden fra automatisk D til endeposisjonen ved+/–. Informasjonsdisplayet skifter tegn fra D tilS.
Sportsmodus kan velges når som helst underkjøringen.
Geartronic - Vinterposisjon
Det kan være lettere å komme av gårde på glattvei hvis tredjegiret legges inn manuelt.
1. Trå ned bremsepedalen og før girspakenfra posisjon D til endeposisjonen ved +/– -displayet på instrumentpanelet skifter tegnfra D til tallet 1.
2. Gå opp til 3. gir ved å skyve spaken frammot + (pluss) 2 ganger - displayet skiftertegn fra 1 til 3.
3. Slipp bremsen og gi forsiktig gass.
Girets "vintermodus" gjør at bilen kjører avgårde med lavere turtall og redusert motor-styrke på drivhjulene.
Kickdown - "gassen i bånn"
Når gasspedalen trås helt til bunns (forbi vanligfull gass-stilling) skjer det automatisk en ned-giring, såkalt kickdown.
1 Bare modell D5 og T6.
03 Førermiljø
Girkasser
03
112
Hvis gasspedalen slippes i kickdownstilling,skjer det automatisk en oppgiring.
Kickdown brukes når det er behov for maksi-mal akselerasjon, f. eks. ved forbikjøring.
Sikkerhetsfunksjon
For å hindre for høyt turtall i motoren, er gir-kassas styreprogram utstyrt med et nedgi-ringsvern som hindrer kickdown-funksjonen.
Geartronic tillater ikke nedgiringer eller kick-down som fører til så høyt turtall at motoren kanta skade. Hvis føreren likevel forsøker å foretaen slik nedgiring ved høyt turtall, skjer det ingenting - bilen forblir i det opprinnelige giret.
Ved kickdown kan bilen gire ned ett eller fleretrinn av gangen, avhengig av turtallet. Bilengirer opp når motoren når sitt maksimale turtall,for å hindre skade på motoren.
Mekanisk girvelgersperre
G02
1351
Spaken kan føres fritt fram og tilbake mellomN og D. De andre girene har en sperre somstyres med sperreknappen på girvelgerspa-ken.
Med sperreknappen inne kan spaken føres for-over eller bakover mellom P, R, N og D.
Automatisk girvelgersperre
Automatgiret har spesielle sikkerhetssystemer:
Parkeringsposisjon (P)
Stillestående bil med motoren i gang:
Hold foten på bremsepedalen når girvelgerenflyttes.
Elektrisk girsperre - Shiftlock
Parkeringsposisjon (P)
For å kunne føre girvelgeren fra P til de øvrigegirposisjonene, må bremsepedalen være nedeog nøkkelen i posisjon II, se side 76.
Girsperre - nøytral N
Hvis girvelgeren er i posisjon N og bilen harstått stille i minst 3 sekunder (uansett om moto-ren går eller ikke) er girvelgeren sperret.
For å kunne føre girvelgeren fra N til en annengirposisjon, må bremsepedalen være nede ognøkkelen i posisjon II, se side 76.
Deaktivere automatisk girspaksperre
Hvis bilen ikke er kjørbar, f. eks. fordi startbat-teriet er utladet, må girvelgeren føres ut av P-posisjon for at bilen skal kunne flyttes.
03 Førermiljø
Girkasser
03
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 113
Løft opp gummimatten i rommet bak midt-konsollen og åpne luka.
Stikk nøkkelbladet til bunns. Press nøkkel-bladet ned og hold det nede. (Mer om nøk-kelbladet, se side 49.)
Før girvelgeren ut av P-posisjonen.
Automatgir Powershift*
D: Automatiske gir. M (+/ –): Manuelle gir.
Powershift er en seks trinns automatisk gir-kasse som, til forskjell fra en konvensjonellautomatgirkasse har doble, mekaniskekoplingslameller. En konvensjonell automatgir-kasse har i stedet en hydraulisk momentom-
former som overfører kraften fra motoren til gir-kassen.
Powershift girkasse fungerer på samme måteog har samme betjeningsorganer og funksjo-ner som Geartronic, som er beskrevet i fore-gående avsnitt.
Powershift eller Geartronic?
Ved usikkerhet med hensyn til om bilen erutstyrt med girkassen Powershift eller ikke kandette fastslås ved å kontrollere betegnelsen påklistremerket (5) under panseret – seside 346. Betegnelsen ”MPS6” betyr at bilenhar en Powershift, ellers har den automatgir-kassen Geartronic.
Bakkestarthjelp (HSA)
Funksjonen Bakkestarthjelp (Hill Start Assist,HSA) innebærer at trykket i bremsesystemetholder seg noen sekunder etter at foten er flyt-tet fra bremsepedalen til gasspedalen ved starteller rygging i motbakke.
Den midlertidige bremseeffekten slipper etternoen sekunder, eller når føreren gir gass.
Husk
Dobbeltkoplingen er et overbelastningsvernsom aktiveres hvis girkassa skulle bli for varm,
f. eks. hvis bilen blir holdt for lenge stillestå-ende i en motbakke bare ved å gi gass.
At girkassa er blitt for varm merker en ved atbilen rister og vibrerer, varselsymbolene ten-nes og informasjonsdisplayet viser en melding.Også ved langsom køkjøring (10 km/t eller sak-tere) i motbakke eller med tilhenger, kan gir-kassa bli for varm. Girkassa avkjøles når bilenstår stille, med fotbremsen inne og motoren påtomgang.
Overoppheting i langsom kø kan unngås ved ådele opp kjøringen: Stå stille med foten påbremsen til det er blitt en passe lang fri strek-ning foran bilen, kjør fram et stykke og vent enstund igjen med foten på bremsen.
VIKTIG
Bruk fotbremsen for å holde bilen stille imotbakke - hold ikke bilen stille med gass-pedalen. Girkassen kan da overopphetes.
Viktig informasjon om girkassen Powershift ogtauing – se side 286.
Tekstmelding og tiltak (botemiddel)
I enkelte situasjoner kan displayet vise en mel-ding samtidig som et symbol lyser.
03 Førermiljø
Girkasser
03
114
Symbol Display Kjøreegenskaper Tiltak
Overopph. gir Brems for hold Vanskelig å holde jevn fart med konstantturtall.
Girkassa overopphetet. Hold bilen stillemed fotbremsen.A
Overopph. gir Parker trygt Bilen drives fram med kraftige rykk. Girkassa overopphetet. Parker snarestbilen på en trygg måte.A
Gir avkjøles la motoren gå Ingen framdrift på grunn av overopphetetgirkasse.
Girkassa overopphetet. For raskest avkjø-ling: La motoren gå på tomgang med girs-paken i N eller P til meldingen slukner.
A For raskest avkjøling: La motoren gå på tomgang med girspaken i N eller P til meldingen slukner.
Tabellen viser tre trinn med økende alvorlig-hetsgrad hvis girkassa skulle bli for varm.Parallelt med displayteksten varsles førerenogså gjennom at bilens elektronikk midlertidigforandrer kjøreegenskapene. Hvis det skjer,må du følge anvisningen i informasjonsdi-splayet.
NB!
Eksemplene i tabellen er ikke noe tegn på atbilen er defekt, de viser bare at en sikker-hetsfunksjon er aktivert for å avverge skadepå noen av bilens komponenter.
ADVARSEL
Hvis varselsymbol kombinert med tekstenOveropph. gir Parker trygt ignoreres, kanvarmen i girkassa bli så høy at kraftoverfø-ringen mellom motor og girkasse midlertidigbrytes for å hindre at clutchen går i stykker- bilen mister da trekkraften og blir ståendestille til girkassa har kjølt seg ned til enakseptabel temperatur.
Om flere mulige displaymeldinger og respek-tive forslag til botemiddel når det gjelder auto-matgir, se side 134.
En displaytekst slukkes automatisk etter utførttiltak eller etter et trykk på retningsviserspa-kens READ-knapp.
03 Førermiljø
Eco Start/Stop DRIVe*
03
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 115
Stillere og renere
Omsorg for miljøet er en av Volvo Personbilerskjerneverdier og styrer all vår virksomhet.Denne målsetningen har resultert i serienDRIVe. Konseptet til denne serien er en sam-virkning mellom flere separate energisparendefunksjoner som sammen har som oppgave åredusere drivstofforbruket, noe som i sin turbidrar til redusert eksosutslipp.
Generelt om Start/Stop
Motoren smås av - det blir stillere og renere....
Noen kombinasjoner av motor og girkasse erutstyrt med en Start- og Stoppfunksjon somtrer i funksjon f.eks. ved stillestående bilkø ellerventing ved trafikklys - motoren slås da mid-lertidig av og starter igjen automatisk når kjø-ringen skal fortsette.
Med Start/Stop-funksjonen har føreren mulig-het til å kjøre mer miljøbevisst ved at han ellerhun kan la motoren stoppe automatisk når deter hensiktsmessig.
Funksjon og betjening
Start/Stop på/av.
Lyser en kort stund ved aktivering og vedtekstmeldinger.
Motoren er stoppet automatisk.
Start/Stop-funksjonen aktiveresautomatisk når motoren startes med
nøkkelen. Føreren gjøres oppmerksom påfunksjonen ved at dette symbolet tennes kort-varig på instrumentpanelet, displaytekstenAuto-start/stopp PÅ vises, samt atPå-/Av-knappens grønne lampe lyser.
03 Førermiljø
Eco Start/Stop DRIVe*
03
116 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
NB!
Etter nøkkelstart og automatisk stopp måbilen komme opp i 5 km/t før den automa-tiske Start/Stop-funksjonen aktiveres igjen,og i tillegg må også andre betingelser væreoppfylt, se "Motoren stopper ikke automa-tisk".
Alle de vanlige systemene i bilen, som lys, radioosv., fungerer som normalt også når motorener stoppet automatisk, mens funksjonen tilenkelte innretninger midlertidig kan være redu-sert, for eksempel klimaanleggets viftehastig-het eller ekstremt høyt volum på lydanlegget.
Stoppe motoren automatisk
Bilen må stå helt i ro for at den skal kunnestoppes automatisk:
VilkårA M/AB
Koble ut giret, sett girspaken inøytralstilling, og slipp clutchpe-dalen. Motoren slås av.
M
Stans bilen med kjørebremsen oghold deretter foten fortsatt påpedalen - motoren stopper auto-matisk.
A
A XC60 har Start/Stopp kun på manuell girkasse.B M = Kun manuell girkasse, A = Kun automatisk girkasse og
modell D3.
Som bekreftelse på og påmin-nelse om at motoren er stop-pet automatisk tennes infor-masjonsdisplayets symbolAUTO START.
Starte motoren automatisk
VilkårA M/AB
Med girspaken i nøytralstilling:Trå inn clutchpedalen, og moto-ren starter. Legg inn passendegir, og fortsett kjøreturen.
M
Med girspaken i nøytralstilling:Trykk på gasspedalen, og moto-ren starter. Legg inn passendegir, og fortsett kjøreturen.
M
I en utforbakke finnes også dennemuligheten: Slipp kjørebremsenog la bilen rulle av gårde - moto-ren auto-starter når hastighetenoverskrider normal ganghastig-het.
M
Slipp fottrykket på kjørebremsen- motoren auto-starter og kjørin-gen kan fortsette.
A
A XC60 har Start/Stopp kun på manuell girkasse.B M = Kun manuell girkasse, A = Kun automatisk girkasse og
modell D3.
03 Førermiljø
Eco Start/Stop DRIVe*
03
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 117
Girindikator1
En vesentlig detalj i forbindelse med miljøtil-passet kjøring er å kjøre med riktig gir og gire itide.
Som hjelpemiddel har føreren en indikator somviser når det er mest fordelaktig å gire ett giropp eller ned - GSI (Gear Shift Indicator).
Føreren informeres i form av en pil-opp eller pil-ned på det høyre displayet i kombinasjonsin-strumentet.
Deaktivere Start/Stop-funksjonen
I enkelte situasjoner kan detvære ønskelig å slå av denautomatiske Start/Stop-funk-sjonen midlertidig. Dette gjø-res med et trykk på denneknappen og dermed slukkerlampen i knappen.
Når Start/Stop-funksjonen erslått av, vises dette ved atsymbolet på informasjonsdi-splayet slukker og at meldin-gen Auto-start/stopp AV
vises i ca. 5 sekunder, ogsamtidig slukker lampen iknappen.
Start/Stop-funksjonen er slått av helt til denaktiveres på nytt med knappen eller til nestegang motoren startes med nøkkelen.
Begrensninger
Motoren stopper ikke automatisk
Selv om Start/Stop-funksjonen er aktivert,stopper ikke motoren automatisk hvis:
VilkårA M/AB
føreren har åpnet låsen til sikker-hetsbeltet.
A
bilen stanser ikke helt.
startbatteriets kapasitet er underdet laveste tillatte nivået.
motoren ikke har normal drifts-temperatur.
utetemperaturen er under fryse-punktet eller over ca. 30 °C.
miljøet i kupeen avviker fra for-håndsinnstilte verdier, noe somindikeres av at kupéviften har høyhastighet.
bilen rygges.
startbatteriets temperatur erunder frysepunktet eller oversti-ger ca. 55 °C.
føreren utfører kraftige rattbeve-gelser.
1 Kun manuell girkasse på modell DRIVe.
03 Førermiljø
Eco Start/Stop DRIVe*
03
118 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
VilkårA M/AB
eksossystemets partikkelfilter erfullt - først etter at en automatiskrengjøringssyklus er gjennomført(se side 274), aktiveres den mid-lertidig utkoblede Start/Stop-funksjonen igjen.
køassistenten er aktivert - seogså avsnittet "Adaptiv fartshol-der", side 165.
A
dersom veibanen er svært bratt. A
det atmosfæriske lufttrykketunderstiger tilsvarendeca. 1500 m.o.h. - aktuelt lufttrykkvarierer med rådende værforhold.
A
A XC60 har Start/Stopp kun på manuell girkasse.B M = Kun manuell girkasse, A = Kun automatisk girkasse og
modell D3.
Motoren starter automatisk uten inngrep
fra føreren
En motor som er stoppet automatisk, kan ienkelte situasjoner starte på nytt uten at føre-ren har bestemt at kjøreturen skal fortsette. Ifølgende tilfeller auto-starter motoren ogsådersom føreren ikke har trykket ned clutchpe-dalen:
VilkårA M/AB
Førerens beltelås åpnes.
Dugg på rutene.
Miljøet i kupéen avviker fra for-håndsvalgte verdier.
Utetemperaturen faller under fry-sepunktet eller overstigerca. 30 °C.
Det foreligger et midlertidig høytstrømuttak, eller startbatterietskapasitet synker under det lavesttillatte nivået.
Gjentatt pumping på bremsepe-dalen.
Bilen begynner å rulle, fortere enntilsvarende normal ganghastig-het.
M
Girvelgeren føres ut av D-posisjo-nen til "+/-" eller R.
A
A XC60 har Start/Stopp kun på manuell girkasse.B M = Kun manuell girkasse, A = Kun automatisk girkasse og
modell D3.
ADVARSEL
Motorpanseret må ikke åpnes når motorenhar auto-stoppet - motoren kan plutseligauto-starte. Utfør først en normal avsten-ging av motoren med START/STOPENGINE-knappen før panseret åpnes.
Motoren starter ikke automatisk2
I følgende situasjoner starter ikke motorenautomatisk etter automatisk stopp:
Vilkår
Et gir er lagt inn uten frikobling - en display-tekst oppfordrer føreren til å sette girspakeni nøytralstilling for at automatisk start skalkunne skje.
Ufrivillig motorstopp2
Gjør slik hvis igangkjøring mislykkes og moto-ren stanser:
1. Trå inn clutchpedalen igjen. Motoren star-ter automatisk etter at girspaken er satt inøytralstilling. Teksten Legg inn
tomgang har før dette blitt vist på infor-masjonsdisplayet.
2 Kun manuell girkasse.
03 Førermiljø
Eco Start/Stop DRIVe*
03
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 119
Slepebil
• Start/Stop-funksjonen deaktiveres dersomen slepebil er elektrisk koblet til bilens elek-triske system.
Mer informasjon og innstillinger
Bilens menysystem MY CAR inneholderinstruksjoner som forklarer deler av DRIVe-konseptet samt noen av de mulige innstillin-gene og valgene - se side 137.
Tekstmelding
Kombinert med denne kontrollam-pen kan Start/Stop-funksjonen vise
tekstmeldinger på informasjonsdisplayet ibestemte situasjoner. For noen av dem finneset anbefalt tiltak som før utføres. Tabellennedenfor viser noen eksempler.
Symbol meldingA Informasjon/tiltak M/AB
Auto-start/stopp PÅ Lyser i ca. 5 sekunder etter at Start/Stop har blitt aktivert.
Auto-start/stopp AV Lyser i ca. 5 sekunder etter at Start/Stop har blitt slått av.
Auto Start/Stop krever service Start/Stop er ute av funksjon. Kontakt verksted. Vi anbefalerat du kontakter et autorisert Volvo-verksted.
Motorstyringssystem Start/Stop er midlertidig ute av funksjon. Etter en automatisksystemkontroll aktiveres funksjonen igjen.
03 Førermiljø
Eco Start/Stop DRIVe*
03
120 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Symbol meldingA Informasjon/tiltak M/AB
AUTO-
STOP
Motor i Auto-start Motoren er klar for automatisk start og venter på at bremse-pedalen skal slippes.
A
Velg P eller N for å starte Start/Stop er deaktivert - før girvelgeren til N eller P-posisjonog gjennomfør en normal motorstart med START/STOP
ENGINE-knappen .
A
Trykk på Start-knappen Motoren vil ikke starte automatisk - gjennomfør en normalmotorstart med START/STOP ENGINE-knappen og girvel-geren på P eller N.
A
AUTO-
STOP
Motor i Auto-start Motoren er klar for automatisk start og venter på at bremse-eller clutchpedalen skal trås inn.
M
Trykk på Start-knappen Motoren vil ikke starte automatisk - gjennomfør en normalmotorstart med START/STOP ENGINE-knappen.
M
Trykk clutch- pedal for start Motoren er klar for automatisk start og venter på at clutch-pedalen skal trås inn.
M
Trykk på driftsbremsen for å starte Motoren er klar for automatisk start og venter på at bremse-pedalen skal trås inn.
M
Trykk brems og clutch for start Motoren er klar for automatisk start og venter på at bremse-eller clutchpedalen skal trås inn.
M
Legg inn tomgang Gir er lagt inn uten frikobling - frikoble, og sett girspaken inøytralstilling.
M
A XC60 har Start/Stopp kun på manuell girkasse.B M = Kun manuell girkasse, A = Kun automatisk girkasse og modell D3.
03 Førermiljø
Eco Start/Stop DRIVe*
03
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 121
Hvis en melding ikke slukker etter utført tiltak,bør et verksted kontaktes. Vi anbefaler at dukontakter et autorisert Volvo-verksted.
03 Førermiljø
Firehjulsdrift - AWD (All Wheel Drive)*
03
122 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Firehjulsdriften er alltid innkoblet
Firehjulstrekk betyr at bilen trekker samtidig påalle fire hjul.
Kraften fordeles automatisk mellom for- ogbakhjulene. Et elektronisk styrt koplingssystemfordeler kraften til de hjulene som akkurat dahar best veigrep. Dette for å oppnå best muligveigrep og unngå at hjulene spinner. Ved nor-mal kjøring fordeles det meste av kraften til for-hjulene.
Firehjulstrekk øker kjøresikkerheten i regn, snøog på is.
03 Førermiljø
Fotbrems
03
123
Generelt
Bilen har to bremsekretser. Hvis en bremse-krets er skadet, vil det bety at bremsene griperved dypere pedalstilling, og at det trengs størrekraft på pedalen for å oppnå samme bremse-effekt.
Førerens trykk på bremsepedalen forsterkesav en bremseforsterker (servo).
ADVARSEL
Bremseforsterkeren virker bare når motorengår.
Hvis bremsen brukes når motoren er slått av,kjennes pedalen stiv ut, og det må brukes merkraft for å bremse bilen.
I meget kupert terreng og med tung last kanbremsene avlastes ved motorbremsing.Motorbremsen utnyttes mest effektivt hvis enbruker samme gir nedover som en ville bruktoppover.
Vil du vite mer om hard belastning av bilen, seside 352.
Blokkeringsfrie bremser
Bilen har ABS (Anti-lock Braking System) somhindrer hjulene i å låse seg ved oppbremsing.På den måten kan bilen hele tiden styres, ogdet blir lettere f. eks. å vike til side for en hin-
dring. Når ABS griper inn kjennes det vibrasjo-ner i bremsepedalen, og det er normalt.
Etter at motoren er startet, testes ABS-syste-met kort idet føreren slipper bremsepedalen.Enda en automatisk test av ABS-systemet kanskje når bilen når 10 km/t. Testen kan opplevessom pulseringer i bremsepedalen.
Nødbremselys og automatisk
varselblinklys
Nødbremselys aktiveres for å gjøre bakenfor-kjørende oppmerksom på en kraftig oppbrem-sing. Funksjonen innebærer at bremselysetblinker istedenfor - som ved normal bremsing- å lyse hele tiden.
Nødbremselys aktiveres i hastigheter over50 km/t hvis ABS-systemet arbeider og/ellerved kraftig oppbremsing. Etter at bilens hastig-het er bremset ned til under 10 km/t, går brem-selyset over fra å blinke til å lyse konstant -samtidig aktiveres varselblinklysene, og deblinker til føreren påvirker turtallet med gass-pedalen eller slår dem av med knappen deres,se side 86.
Rengjøring av bremseskiver
Skitt- og vannbelegg på bremseskivene kanføre til at bremseeffekten forsinkes. Rengjøringav bremsebelegget reduserer denne forsinkel-sen.
Ved våt kjørebane, før langtidsparkering ogetter at bilen er vasket, passer det godt å foretarengjøringen manuelt. Gjør dette ved at du påen kjøretur bremser svakt en kort stund.
Nødbremseforsterkning
Nødbremseforsterkningen EBA (EmergencyBrake Assist) bidrar til å øke bremsekraften ogdermed korte ned bremsestrekningen. EBAregistrerer førerens måte å bremse på, og økerbremsekraften når det trengs. Bremsekraftenkan forsterkes opp til det nivået der ABS-syste-met griper inn. EBA-funksjonen avbrytes nårtrykket på bremsepedalen minskes.
NB!
Når EBA aktiveres, synker bremsepedalenlitt lenger ned enn vanlig. Hold pedalen nedeså lenge det trengs. Slippes bremsepeda-len, opphører all bremsing.
03 Førermiljø
Fotbrems
03
124
Symboler på instrumentpanelet
Symbol Konsekvens
Konstant lys - kontroller brem-sevæskenivået. Er det lite brem-sevæske, så fyll på og prøvsamtidig å finne årsaken til atbremsevæsken forsvinner.
Konstant lys i 2 sekunder vedstart av motoren - det oppsto enfeil i bremsesystemets ABS-funksjon sist motoren gikk.
ADVARSEL
Hvis og lyser samtidig, kandet være en feil i bremsesystemet.
Hvis nivået i bremsevæskebeholderen da ernormalt, kjører du forsiktig til nærmesteverksted for kontroll av bremsesystemet - etautorisert Volvo-verksted anbefales.
Hvis bremsevæsken er under MIN -nivå ibremsevæskebeholderen, bør ikke bilenkjøres videre før det er fylt på bremsevæske.
Finn ut hvorfor bremsevæsken er forsvun-net.
03 Førermiljø
HDC - Hill Descent Control
03
125
Generelt
Det kan sammenlignes med en automatiskmotorbrems. Når gasspedalen slippes i utfor-bakke, bremses bilen normalt ved at motorenprøver å holde lavt turtall på tomgang, såkaltmotorbrems. Men jo brattere veien er og jo tyn-gre last bilen har, jo fortere triller bilen trossmotorbremsen. For å holde farten nede måføreren hjelpe til med fotbremsen.
Funksjonen gjør det mulig å øke eller minskefarten i bratte utforbakker bare med foten pågasspedalen, uten å røre bremsepedalen. Føl-somheten i gasspedalen blir mindre og nøyak-tigere ved at pedalens fulle utslag bare kanregulere turtallet innenfor et begrenset område.Bremsesystemet bremser selv og gir bilen enlav og jevn hastighet, slik at føreren helt kankonsentrere seg om å styre.
Hill Descent Control (HDC) er særlig til storhjelp i bratte bakker med ujevnt underlag ogglatte partier. F. eks. ved sjøsetting av båt påtilhenger fra en rampe.
ADVARSEL
HDC fungerer ikke i alle situasjoner. Det erbare ment som et supplerende hjelpemid-del.
Det er alltid førerens ansvar å kjøre bilentrygt og sikkert.
Funksjon
Hill Descent Control slås på og av med enstrømbryter på midtkonsollen. Det lyser i knap-pen når funksjonen er på. Når Hill DescentControl arbeider, lyser symbolet , ogdisplayet viser Nedstignings- kontroll PÅ.
Funksjonen fungerer bare på førstegir og irevers. Med automatgir vil det si at girposisjon1 er valgt. Det vises med tallet 1 i displayet ikjørecomputeren, se side 111.
NB!
HDC (utforkontroll) kan ikke aktiveres medautomatgir og girvelgeren i posisjon D .
Betjening
Hill Descent Control tillater bilen å trille i høyst10 km/t forover med motorbrems og 7 km/tbakover. Med gasspedalen kan en likevel velgehastighet innenfor girets fartsområde. Nårgasspedalen slippes, bremses bilen fort nedigjen til henholdsvis 10 og 7 km/t, uansett bak-kens helning og uten at det er nødvendig åbruke fotbremsen.
Når funksjonen arbeider, tennes bremselyseneautomatisk. Føreren kan når som helst bremseeller stanse bilen ved å bruke fotbremsen.
HDC deaktiveres:
• med av/på-tasten på midtkonsollen
• hvis et høyere gir enn 1 velges med manu-elt gir
• hvis høyere gir enn 1 velges med automat-gir eller hvis girvelgeren føres til posisjonD.
Funksjonen kan kobles ut når som helst. Hvisdet skjer i en bratt utforbakke, slipper ikkebremsevirkningen momentant, men gradvis.
NB!
Når HDC (utforkontroll) er aktivert, kan enoppleve en forsinkelse fra en gir gass tilmotoren reagerer.
03 Førermiljø
Parkeringsbrems
03
126
Generelt
Funksjon
Når den elektriske parkeringsbremsen arbei-der, høres en svak elektromotorlyd. Lydenhøres også ved automatiske funksjonskontrol-ler av parkeringsbremsen.
Hvis bilen står stille når parkeringsbremsensettes på, virker den bare på bakhjulene. Hvisden settes på når bilen er i bevegelse, brukesvanlig kjørebrems, dvs. at bremsen virker påalle fire hjul. Bremsevirkningen går over til bak-hjulene når bilen nesten står stille.
Lav batterispenning
Hvis batterispenningen er for lav, kan parke-ringsbremsen hverken settes på eller frigjøres.Koble til et starthjelpbatteri hvis batterispen-ningen er for lav, se side 109.
Sette på parkeringsbremsen
Parkeringsbremsbryter - på.
1. Trå driftsbremsepedalen bestemt ned.
2. Trykk på parkeringsbremsknappen.> Symbolet på kombinasjonsinstrumentet
begynner å blinke. Når den lyserkontinuerlig, er parkeringsbremsen på.
3. Slipp driftsbremsepedalen, og forviss degom at bilen står stille.
• Når bilen parkeres, skal 1. gir legges inn(manuelt gir) eller girvelgeren skal være iposisjon P (automatgir).
I nødsfall kan parkeringsbremsen settes på nårbilen er i bevegelse, ved å trykke på knappen.Når knappen slippes eller gasspedalen tråsned, avbrytes bremsingen.
NB!
Ved nødbremsing i mer enn 10 km/t lyder etsignal under bremsingen.
Parkering i bakke
Hvis bilen parkeres i en oppoverbakke:
• Drei hjulene bort fra fortauskanten.
Hvis bilen parkeres i en nedoverbakke:
• Drei hjulene inn mot fortauskanten.
ADVARSEL
Gjør det til en vane å sette på parkerings-bremsen når du parkerer på skrått underlag.Det er ikke tilstrekkelig å legge inn et gir,eller sette girvelgeren i P hvis bilen har auto-matgir, for å holde bilen i ro i alle situasjoner.
03 Førermiljø
Parkeringsbrems
03
127
Løsne parkeringsbremsen
Parkeringsbremsbryter - løs bremsen.
Bil med manuelt gir
Løsne manuelt
1. Sett fjernkontrollnøkkelen i tenningslåsen.1
2. Trå driftsbremsepedalen bestemt ned.
3. Trekk i parkeringsbremsknappen.> Parkeringsbremsen slås av, og symbo-
let på kombinasjonsinstrumentetslukker.
NB!
Parkeringsbremsen kan også løsnes manu-elt ved at clutchpedalen trås inn istedenforbremsepedalen. Volvo anbefaler å brukebremsepedalen.
Løsne automatisk
1. Start motoren.
2. Legg inn 1. gir eller revers.
3. Slipp opp clutchen, og gi gass.> Parkeringsbremsen slås av, og symbo-
let på kombinasjonsinstrumentetslukker.
Bil med automatgir
Løsne manuelt
1. Sett fjernkontrollnøkkelen i tenningslå-sen1.
2. Trå driftsbremsepedalen bestemt ned.
3. Trekk i parkeringsbremsknappen.> Parkeringsbremsen slås av, og symbo-
let på kombinasjonsinstrumentetslukker.
Løsne automatisk
1. Ta på sikkerhetsbeltet.
2. Start motoren.
3. Trå driftsbremsepedalen bestemt ned.
4. Før girvelgeren til posisjon D eller R, og gigass.> Parkeringsbremsen slås av, og symbo-
let på kombinasjonsinstrumentetslukker.
NB!
Av sikkerhetsgrunner løsnes parkerings-bremsen automatisk bare når motoren gårog føreren har festet sikkerhetsbeltet. Påbiler med automatgir løsnes parkerings-bremsen straks når gasspedalen trås nedog girvelgeren står i posisjon D eller R .
Bakkestart med tung last
Tung last, f. eks. tilhenger, kan føre til at bilentriller bakover når parkeringsbremsen løsnesautomatisk i bratt motbakke. Unngå dette vedå trykke inn parkeringsbremsknappen idet dubegynner å kjører. Slipp knappen når motorenbegynner å dra.
Skifte av bremsebelegg
Bremsebelegget bak må skiftes på et verkstedpga. konstruksjonen av den elektriske parke-ringsbremsen - et autorisert Volvo-verkstedanbefales.
1 Biler med Keyless-system: Trykk på START/STOP ENGINE.
03 Førermiljø
Parkeringsbrems
03
128
Symboler og meldinger i displayet
Symbol Melding Betydning/tiltak
"Melding" Les melding i informasjonsdisplayet.
Blinkende symbol betyr at parkeringsbremsen er på.
Blinker symbolet i en annen situasjon, betyr det at det er oppstått en feil. Les melding i informasjons-displayet.
Parkbrems ikke helt fri-
gjort
En feil gjør at parkeringsbremsen ikke kan løses. Forsøk å sette på og løse bremsen.
Hvis feilen fortsatt foreligger etter noen forsøk: Oppsøk verksted - et autorisert Volvo-verksted anbe-fales.
OBS! En varselsignal høres ved fortsatt kjøring med denne feilmeldingen.
Parkbrems ikke på En feil gjør at parkeringsbremsen ikke kan settes på. Forsøk å løse og sette på bremsen.
Hvis feilen fortsatt foreligger etter noen forsøk: Oppsøk verksted - et autorisert Volvo-verksted anbe-fales.
Meldingen tennes også på biler med manuelt gir når bilen kjøres i liten fart med døra åpen, for å gjøreføreren oppmerksom på at parkeringsbremsen kan ha løsnet uten at det var meningen.
Parkeringsbrems krever
service
Det har oppstått en feil. Forsøk å sette på og løse bremsen.
Hvis feilen fortsatt foreligger etter noen forsøk: Oppsøk verksted - et autorisert Volvo-verksted anbe-fales.
• Hvis bilen må parkeres før feilen er utbe-dret, skal hjulene vris som ved parkering ibakke, og 1. gir skal legges inn (manueltgir) eller girvelgeren skal være i posisjon P(automatgir).
03 Førermiljø
HomeLink *
03
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 129
Generelt
HomeLink er en programmerbar fjernkontrollsom kan styre opptil tre ulike innretninger (foreksempel garasjeport, alarmsystem, utvendigog innvendig belysning) og dermed erstattefjernkontrollen for disse. HomeLink leveresinnebygd i den venstre solskjermen.
HomeLink -panelet består av tre programmer-bare knapper og én indikasjonslampe.
NB!
HomeLink er konstruert slik at det ikke fun-gerer hvis bilen er låst utenfra.
Ta vare på originalfjernkontrollene for fram-tidig programmering (f. eks. ved bytte til enannen bil).
Slett programmeringen i tastene når bilenskal selges.
Solskjermer av metall bør ikke brukes i bilermed HomeLink . Dette kan virke negativtinn på funksjonen.
Fremgangsmåte
Når HomeLink er programmert, kan funksjo-nene brukes i stedet for de løse originale fjern-styringene.
Trykk inn den programmerte knappen for åaktivere garasjeporten, alarmsystemet osv.Indikasjonsknappen lyser mens knappen hol-des inne.
NB!
Hvis tenningen ikke slås på, fungererHomeLink i 30 minutter etter at førerdørener åpnet.
De originale fjernstyringene kan selvsagt bru-kes parallelt med HomeLink .
ADVARSEL
Hvis HomeLink brukes til å styre en gara-sjeport eller port (grind), vær sikker på atingen står i nærheten av porten mens den eri bevegelse.
Ikke bruk HomeLink fjernkontroll til noengarasjeport som mangler sikkerhetsstopperog sikkerhetsretur. Garasjeporten skal rea-gere øyeblikkelig når den kjenner at noe hin-drer bevegelsen, stoppe med det samme ogkjøres tilbake. En garasjeport uten disseegenskapene kan føre til personskade. Vildu ha mer informasjon, ta kontakt med leve-randøren via internett: www.homelink.com.
Programmere første gang
Ved hjelp av det første punktet slettes minnet iHomeLink og punktet skal ikke utføres nårbare én knapp skal omprogrammeres.
1. Trykk inn de to ytre knappene og hold deminne til indikasjonslampen begynner åblinke etter ca. 20 sekunder. Blinkingenangir at HomeLink er satt i "programme-ringsmodus" og er klart til å bli program-mert.
2. Plasser den originale fjernstyringen5-30 cm fra HomeLink . Se på indikasjons-lampen.
Hvilken avstand som kreves mellom denoriginale fjernstyringen og HomeLink ,
03 Førermiljø
HomeLink *
03
130 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
avhenger av programmeringen av innret-ningen. Det kan være nødvendig med flereforsøk med forskjellig avstand. Beholdhver posisjon ca. 15 sekunder før du prøveren ny.
3. Trykk samtidig på knappen til den originalefjernkontrollen og knappen som skal pro-grammeres på HomeLink . Ikke slipp oppknappene før indikasjonslampen blinkerraskt i stedet for langsomt. Rask blinkingbetyr at programmeringen er vellykket.
4. Test programmeringen ved å trykk på denprogrammerte knappen på HomeLink ogse på indikasjonslampen:
• Vedvarende lys: Indikasjonslampenlyser vedvarende når knappen holdesinne. Det betyr at programmeringen erfullført. Garasjeport, port eller liknendeskal nå aktiveres når den programmerteHomeLink -knappen trykkes inn.
• Ikke vedvarende lys: Indikasjonslam-pen blinker raskt i ca. 2 sekunder og gårderetter over til et vedvarende lys i ca. 3sekunder. Dette forløpet gjentas i ca. 20sekunder og angir at innretningen har en"rullerende kode". Garasjeporten, por-ten eller liknende aktiveres ikke når denprogrammerte HomeLink -knappen
trykkes inn. Forsett programmeringen ihenhold til beskrivelsen under.
5. Finn "programmeringsknappen 1" på mot-takeren til f.eks. garasjeporten. Den er van-ligvis plassert i nærheten av antennefestetpå mottakeren. Hvis det er vanskelig åfinne knappen, se i leverandørens bruker-håndbok eller ta kontakt med leverandørenvia Internett: www.homelink.com .
6. Trykk inn og slipp opp "programmerings-knappen". Knappen blinker ica. 30 sekunder og i løpet av den tiden måneste punkt utføres.
7. Trykk inn den programmert knappen påHomeLink mens "programmeringsknap-pen" fortsatt blinker. Hold knappen inne ica. 3 sekunder, og slipp den opp. Gjentasekvensen trykk inn/hold inne/slipp oppopptil tre ganger for å avslutte program-meringen.
Programmere enkelte knapper
Når du skal programmere én enkelt knapp, gjørdu følgende:
1. Trykk inn ønsket knapp på HomeLink oghold den inne til punkt 3 er utført.
2. Når indikasjonslampen på HomeLinkbegynner å blinke, etter ca. 20 sekunder,plasserer du den originale fjernstyringen5-30 cm fra HomeLink . Se på indikasjons-lampen.
Hvilken avstand som kreves mellom denoriginale fjernstyringen og HomeLink,avhenger av programmeringen av innret-ningen. Det kan være nødvendig med flereforsøk med forskjellig avstand. Beholdhver posisjon ca. 15 sekunder før du prøveren ny.
3. Trykk inn knappen på den originale fjern-styringen. Indikasjonslampen begynner åblinke. Når blinkingen overgår fra langsomtil rask blinking, slipper du opp beggeknappene. Rask blinking betyr at program-meringen er vellykket.
4. Test programmeringen ved å trykke på denprogrammerte knappen på HomeLink ogse på indikasjonslampen:
• Vedvarende lys: Indikasjonslampenlyser vedvarende når knappen holdesinne. Det betyr at programmeringen erfullført. Garasjeport, port eller liknendeskal nå aktiveres når den programmerteHomeLink -knappen trykkes inn.
1 Knappens navn og farge varierer avhengig av produsent.
03 Førermiljø
HomeLink *
03
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 131
• Ikke vedvarende lys: Indikasjonslam-pen blinker raskt i ca. 2 sekunder og gårderetter over til et vedvarende lys i ca. 3sekunder. Dette forløpet gjentas i ca. 20sekunder og angir at innretningen har en"rullerende kode". Garasjeporten, por-ten eller liknende aktiveres ikke når denprogrammerte HomeLink -knappentrykkes inn. Forsett programmeringen ihenhold til beskrivelsen under.
5. Finn "programmeringsknappen 2" på mot-takeren til f.eks. garasjeporten. Den er van-ligvis plassert i nærheten av antennefestetpå mottakeren. Hvis det er vanskelig åfinne knappen, se i leverandørens bruker-håndbok eller ta kontakt med leverandørenvia Internett: www.homelink.com .
6. Trykk inn og slipp opp "programmerings-knappen". Knappen blinker i ca. 30 sekun-der, og i løpet av den tiden må neste punktutføres.
7. Trykk inn den programmert knappen påHomeLink mens "programmeringsknap-pen" fortsatt blinker. Hold knappen inne ica. 3 sekunder, og slipp den opp. Gjentasekvensen trykk inn/hold inne/slipp oppopptil tre ganger for å avslutte program-meringen.
Slette programmering
Det er bare mulig å slette programmeringen foralle knappene på HomeLink , ikke for indivi-duelle knapper.
– Trykk inn de to ytre knappene og hold deminne til indikasjonslampen begynner åblinke etter ca. 20 sekunder.> HomeLink er nå satt i såkalt "program-
meringsmodus" og klar til å program-meres på nytt, se side 129.
2 Knappens navn og farge varierer avhengig av produsent.
132 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Meny og meldingsbehandling............................................................... 134Menykilde MY CAR............................................................................... 136Klima..................................................................................................... 144Drivstoffdrevet motor- og kupévarmer*................................................ 154Ekstra varmeapparat*........................................................................... 157kjørecomputer....................................................................................... 158DSTC - Stabilitets- og trekkraftsystem................................................. 160Tilpassing av kjøreegenskaper.............................................................. 162Cruisekontroll*....................................................................................... 163Adaptiv cruisekontroll*.......................................................................... 165Avstandsvarsling*.................................................................................. 174City Safety™......................................................................................... 177Kollisjonsvarsler med autobrems og fotgjengerbeskyttelse*................ 181Føreralarm (Driver Alert System - DAC)*............................................... 188Filvarsling (Driver Alert System - LDW)*................................................ 191Parkeringshjelp*.................................................................................... 194Parkeringskamera (PAC)*...................................................................... 197BLIS* - Blind Spot Information System (blindsonevarsler)................... 200Komfort i kupeen................................................................................... 203
KOMFORT OG KJØREGLEDE
04 Komfort og kjøreglede
Meny og meldingsbehandling
04
134 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Kombinasjonsinstrument
Informasjonsdisplay og reguleringselementer formenyhåndtering.
READ: gir tilgang til meldingsliste ogbekrefter meldinger.
Ratt: blar mellom menyvalg.
RESET: nullstiller aktiv funksjon. Brukes inoen tilfeller til å velge/aktivere en funk-sjon, se forklaring under respektive funk-sjon.
Med venstre rattspak styres menyene somvises i informasjonsdisplayene i kombinasjons-instrumentet. Hvilke menyer som vises, eravhengig av nøkkelposisjonen, se side 76. Hvis
det finnes meldinger, må de bekreftes medREAD for at menyene skal vises.
Menyoversikt
Noen av menyalternativene under forutsetter atfunksjonen og maskinvaren er installert i bilen.
---- km til tom tank
--.- l/100 km gjennomsnitt
--.- l/100 km Nåværende forbr.
--- km/t gj.sn.hastighet
--- km/t aktuell fart1
Motoroljenivå Vent...*
Dekktrykk Kalibrering*
Tidsur varmer --:-- ---*2
Direkte start varmer PÅ*3
Varmer auto PÅ*
Lane Depart Warn *
Driver Alert *
Melding
Tekstmelding i informasjonsdisplay.
Samtidig som et varsel-, informasjons- ellerkontrollsymbol tennes, vises en komplette-rende melding i informasjonsdisplayet. Feil-meldinger lagres i en minneliste helt til feilen erutbedret.
Trykk inn READ for å bekrefte og bla blant mel-dinger.
1 Bare noen markeder.2 Programmering mulig bare med motoren slått av.3 Kan ikke velges når tilleggsvarmeren er i gang.
04 Komfort og kjøreglede
Meny og meldingsbehandling
04
135
NB!
Hvis en varselmelding vises mens kjøre-computeren brukes, må meldingen leses førden tidligere aktiviteten kan gjenopptas.Trykk på READ .
Melding Betydning
Stopp forsiktigA Stopp og slå av moto-ren. Stor fare for skade- kontakt et verkstedB.
Stopp moto-
renAStopp og slå av moto-ren. Stor fare for skade- kontakt et verkstedB.
Service hasterA Kontakt et verkstedB foromgående kontroll avbilen.
Krever serviceA Kontakt et verkstedB forkontroll av bilen så snartsom mulig.
Se brukerhånd-
bokALes brukerhåndboken.
Bestill tid for
vedlikehold
På tide å bestille service- kontakt et verkstedB.
Melding Betydning
Tid for vanlig
vedlikehold
Tid for service - kontaktet verkstedB. Tidspunk-tet påvirkes av antallkjørte mil, antall måne-der siden forrige ser-vice, motorens kjøretidog oljekvalitet.
Vedlikehold
over tiden
Hvis serviceintervalletikke overholdes, dekkergarantien ikke eventu-elle skadde deler - kon-takt et verkstedB.
Girkasseolje
Trenger skift
Kontakt et verkstedB forkontroll av bilen så snartsom mulig.
Girkasse Lav
ytelse
Girkassen tåler ikke fullkapasitet. Kjør forsiktigtil meldingen slukkerC.
Kontakt et verksted vedgjentatt visningB.
Girkasse varm
Reduser fart
Kjør langsommere ellerstopp bilen på et sikkertsted. Sett giret i fri, og lamotoren gå på tomgangtil meldingen forsvin-nerC.
Melding Betydning
Girkasse varm
Stopp forsiktig
Alvorlig feil. Stoppbilens umiddelbart påen sikker måte, og kon-takt et verkstedB.
Midlertidig AVA En funksjon har blittslått av midlertidig oggjenopprettes automa-tisk ved kjøring elleretter omstart.
Lavt batteri
Eff.sparemo-
dus
Lydsystemet er slått avfor å spare energi. Ladebatteriet.
A Del av melding, vises sammen med informasjon om hvorproblemet har oppstått.
B Vi anbefaler at du kontakter et autorisert Volvo-verksted.C For flere meldinger som gjelder automatgirkasse, se
side 113.
04 Komfort og kjøreglede
Menykilde MY CAR
04
136
Generelt om MY CAR
I denne menykilden behandles mangeav bilens funksjoner. Dette gjelder blantannet innstilling av klokke, sidespeil og
lås.
Navigering blant menyene skjer med knapperpå midtkonsollen eller med de høyre knappenepå rattet.
Enkelte funksjoner er standard, andre tilleggs-utstyr. Tilbudet varierer også avhengig av mar-kedet.
Fremgangsmåte
Reguleringselementer i midtkonsollen
Midtkonsollens betjeningselementer for menyene.
Trykk på MY CAR for å åpne menyeneunder MY CAR.
Trykk på OK MENU for å velge/krysse avdet markerte menyalternativet eller lagreden valgte funksjonen i minnet.
Drei på TUNE-hjulet for å gå opp/ned blantmenyalternativene.
EXIT
EXIT-funksjoner
Med EXIT går du tilbake i menystrukturen ellerangrer det siste valget. Markøren flyttes myeeller lite når du trykker på EXIT avhengig avhvilket menynivå markøren befinner seg på.
Også kort eller langt trykk gir forskjellig resultat.
• Med korte trykk på EXIT går du ett trinntilbake i den gjeldende menystrukturen.
• Med et langt trykk på EXIT kommer du tilkildemenyen til MY CAR.
• Med et langt trykk på EXIT i kildemenyenMY CAR går du ut av MY CAR og til meny-systemets hovedmeny (Hovedvisningen),der alle bilens funksjoner/menykilder er til-gjengelige,se side 212.
04 Komfort og kjøreglede
Menykilde MY CAR
04
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 137
Bryterpanel* i rattet
Bryterpanelet kan variere avhengig av marked.
Drei på innstillingshjulet for å bla opp/nedi menyalternativene.
Trykk på innstillingshjulet for å velge/krysse av det markerte menyalternativeteller lagre den valgte funksjonen i minnet.
EXIT (se overskriften "EXIT-funksjoner",side 136).
Søkeveier
Aktuelt menynivå vises i øverste høyre hjørne iskjermen på midtkonsollen. Søkeveiene tilmenysystemets funksjoner angis i følgendeform i denne boken:
Innstill. Kjøretøysinnstillinger
Låseinnstillinger Åpne dørene Hvis
førerdør, da alle.
Her vises et eksempel på hvordan en funksjonkan søkes frem og reguleres med bryterpaneleti rattet:
1. Trykk på knappen MY CAR på midtkon-sollen.
2. Gå til ønsket meny, f.eks. Innstill. , medtommelhjulet (1) og trykk deretter på tom-melhjulet - en undermeny åpnes.
3. Gå til ønsket meny, f.eks.Kjøretøysinnstillinger, og trykk på tom-melhjulet - en undermeny åpnes.
4. Gå til Låseinnstillinger og trykk på tom-melhjulet - en ny undermeny åpnes.
5. Gå til Åpne dørene og trykk på tommel-hjulet - en undermeny med velgbare funk-sjoner åpnes.
6. Velg mellom alternativene Alle dørene ogHvis førerdør, da alle og trykk på tom-melhjulet - et kryss markeres i det tommefeltet ved alternativet.
7. Avslutt programmeringen ved å gå ut avmenyene trinnvis med korte trykk på EXIT
(2), eller med ett langt trykk.
Prosedyren er den samme som med knappenepå midtkonsollen - se side 136: OK MENU (2),EXIT (4) samt TUNE-hjulet (3).
MY CAR
Under menykilden MY CAR finner du dissealternativene:
• Min X60
• DRIVe*
• Støtte-systemer (Support systems)
• Innstill. (Settings)
04 Komfort og kjøreglede
Menykilde MY CAR
04
138 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Min XC60
MY CAR Min X60
Skjermen viser en oversikt over alle førerassi-stansesystemene i bilen, disse kan aktivereseller deaktiveres her.
Min DRIVe*
Her beskrives blant annet deler av Volvos kon-sept DRIVe.
• Start/Stop
• Miljøtips
Hvis du vil ha mer informasjon, se side 115.
Førerstøttesystem
MY CAR Støtte-systemer
(MY CAR > Support systems)
Skjermen viser en oversikt over gjeldende sta-tus for bilens førerassistansesystemer.
Innstillinger - menyer
Her vises de fire første menynivåene under MY
CAR Innstill. . Noen av menyene har ytter-ligere undermenyer. Disse er da utførligbeskrevet i det gjeldende avsnittet.
Ved valg av om en funksjon ønskes aktivert/På eller deaktivert/Av vises en rute:
På: Markert rute.
Av: Tom rute.
• Velg På/Av med OK, og gå deretter ut avmenyen med EXIT.
Kjøretøysinnstillinger
Bilnøkkelminne
På
Av
s. 79 og97
Låseinnstillinger
Automatisk dørlåsing
På
Av
Åpne dørene
Alle dørene
Hvis førerdør, daalle
Låsløs inngang
Alle dørene
Tilfeldig dør
Dørene påsamme side
Begge døreneforan
s. 47,54 og56
04 Komfort og kjøreglede
Menykilde MY CAR
04
��
139
Redusert alarmnivå
Aktiver en gang
Spør når du går ut
s. 58 og62
Innstillinger sidespeil
Klapp inn speilene
Bøy ned venstre speil
Bøy ned høyre speil
s. 97
Lysinnstillinger
Lyssignal dørlås
På
Av
Lås opp bekreftelseslyset
På
Av
s. 46
Automat. lysvarighet
Av
30 sek.
60 sek
90 sek.
s. 47 og89
Følg meg hjem lys tid
30 sek.
60 sek
90 sek.
s. 89
Trippel kjøreretningsvis-ning
På
Av
s. 87
Temporær venstrekjøring
På
Av
eller
Temporær høyrekjøring
På
Av
s. 89
Aktive kurvelys
På
Av
s. 85
Tilleggslyskastere
På
Av
s. 84
Rattkraft
Lav
Middels
Høy
s. 162
Tilbakestill kjøretøyinnstillin-
gene
Alle menyene i Kjøretøysinnstil-
linger tilbakestilles til innstillin-gen fra fabrikk.
Førerassistentsystemer
04 Komfort og kjøreglede
Menykilde MY CAR
04
140
Kollisjonsadvarsel
Kollisjonsadvarsel
På
Av
Varselavstand
Lang
Normal
Kort
Advarselssignal
På
Av
s. 181
Lane Departure Warning
Lane Departure Warning
På
Av
På ved oppstart
På
Av
Høyere ømfintlighet
På
Av
s. 191
DSTC
På
Av
s. 160
City Safety
På
Av
s. 8 og177
BLIS
På
Av
s. 200
Avstandsadvarsel
På
Av
s. 174
Driver Alert
På
Av
s. 188
System-alternativer
Tid
Her stilles klokken på instrument-panelet.
s. 73
Tidsformat
12h
24h
s. 73
Hvileskjerm
På
Av
Innholdet på skjermen forsvinneretter en stund uten aktivitet ogerstattes av en tom skjerm hvisdette alternativet markeres.
Det gjeldende skjerminnholdetvises igjen hvis en av skjermensknapper eller brytere aktiveres, .
s. 136
Språk
Velger språk for menytekster.
Vis hjelpeteksten
På
Av
Forklarende tekst til innholdet påskjermen for øyeblikket vises nårdette alternativet er markert.
04 Komfort og kjøreglede
Menykilde MY CAR
04
��
141
Enhet for dist.og drivstoff
MPG (UK)
MPG (US)
km/l
l/100km
s. 158
Temperaturenhet
Celsius
Fahrenheit
Velger enhet for visning av utven-dig temperatur og innstilling avklimaanlegget.
Lydstyrkenivå
Lydstyrke for talemelding
Lydstyrke parkerings-hjelp foran
Lydstyrke parkerings-hjelp bak
Ringetonelydstyrke
Tilbakestill system-alternati-
vene
Alle menyene i System-alterna-
tiver tilbakestilles til innstillingenfra fabrikk.
Taleinnstillinger
Voice tutorial
Dette menyalternativet + OK girtaleinformasjon om hvordansystemet fungerer.
Språkkommandoliste
Telefonkommando
Phone
Phone call con-tact
Phone dial num-ber
Navigasjonskommando
Navigation
Navigationrepeat instruc-tion
Navigation go toaddress
Generelle kommandoer
Help
Cancel
Voice tutorial
Menyalternativene under Tele-
fonkommando viser noeneksempler på tilgjengelige tale-kommandoer - bare med enBluetooth -tilkoblet mobiltelefon
04 Komfort og kjøreglede
Menykilde MY CAR
04
142 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
installert. For mer og utførlig infor-masjon - se side 240.
Menyalternativene under Navi-
gasjonskommando viser noeneksempler på tilgjengelige tale-kommandoer - bare med Volvosnavigasjonssystem RTI* installert.
Voice user setting
Standardinnstillinger
User 1
User 2
Her er det mulig å opprette enbrukerprofil til - en fordel om flereenn én person skal bruke bileneller systemet regelmessig. Stan-
dardinnstillinger gir innstillingenfra fabrikk.
Voice training
Bruker 1
Bruker 2
Med Voice training lærer tale-styringssystemet å kjenne igjenførerens stemme og uttale. Etantall fraser som føreren skallese, presenteres på skjermen.Når systemet har lært hvordanføreren snakker, slutter presenta-sjonen av fraser. Deretter kan foreksempel User 1 velges i Voice
user setting for at systemet skallytte til riktig bruker.
Lydstyrke for talemelding
• En volumregulering vises påskjermen. Gjør da følgende:
1. Juster volumet med regule-ringshjulet.
2. Prøvelytt med OK.3. Med EXIT lagrer du innstillin-
gen og lukker menyen.
Voice POI list
Edit list
Antallet destinasjoner er omfat-tende og varierer avhengig avmarkedet. Maksimalt 30 favoritt-destinasjoner kan lagres i dennelisten.
Menyalternativet Voice POI list
vises bare hvis Volvos naviga-sjonssystem RTI* er installert. Former informasjon om destinasjo-ner og talestyring, se bruksanvis-ningen for navigasjonssystemet.
Audio-innstillinger s. 208
Klimainnstillinger
04 Komfort og kjøreglede
Menykilde MY CAR
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 143
Auto. vifteinnstill.
Normal
Høy
Lav
Timer for omluftsdrift
På
Av
Auto. bakruteoppvarming
På
Av
Inneluft-kvalitetssystem
På
Av
Tilbakestill klimainnstillingene
Alle menyene i Klimainnstillin-
ger tilbakestilles til innstillingenfra fabrikk.
s. 144
Favoritter (FAV) s. 215
Volvo On Call
Beskrives i separat bok.
Informasjon
Antall bilnøkler s. 46
VIN-nummer s. 346
DivX® VOD-kode s. 228
Bluetooth-versjon i bilen s. 234
Kart- og programvareversjon*
Bare i bil med Volvo GPS-naviga-tor - se separat bok.
04 Komfort og kjøreglede
Klima
04
144 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Generell informasjon
Klimaanlegg
Bilen er utstyrt med elektronisk klimaregule-ring. Klimaanlegget avkjøler eller varmer oppog avfukter luften i kupeen.
NB!
Klimaanlegget (AC) kan slås av, men for atklimakomforten i kupéen skal bli best muligog for å unngå dugg på rutene, bør det alltidvære på.
Faktisk temperatur
Temperaturen som velges, tilsvarer den fysiskeopplevelsen med hensyn til lufthastighet, luft-fuktighet, sollys osv. i og rundt bilen for øye-blikket.
Systemet har en solføler1 som registrerer hvil-ken side solen skinner inn i bilen på. Detteinnebærer at temperaturen kan være forskjelligi høyre og venstre luftdyse til tross for at regu-leringen er stilt inn på samme temperatur påbegge sidene.
Følernes plassering
• Solføleren1 sitter på oversiden av instru-mentpanelet.
• Temperaturføleren for kupeen sitternedenfor klimaanleggpanelet.
• Utetemperaturføleren sitter på sidespeilet.
• Fuktføleren* sitter ved det innvendige spei-let.
NB!
Ikke dekk til eller blokker følerne med klæreller andre gjenstander.
Sidevinduer og panoramatak
For at klimaanlegget skal fungere optimalt børsidevinduene og eventuelt panoramataketvære lukket.
Dugg på innsiden av vinduene
For å fjerne dugg på innsiden av vinduene måfortrinnsvis defrosterfunksjonen brukes.
For å redusere faren for dugg skal vindueneholdes rene og vaskes med vanlig vindusvask.
Midlertidig utkobling av klimaanlegget
Klimaanlegget kan slås av midlertidig nårmotoren trenger maksimal kraft, dvs. ved akse-lerasjon med full gass eller kjøring med tilhen-
ger i oppoverbakker. Det kan da oppstå en for-bigående temperaturøkning i kupeen.
Kondensvann
Når det er varmt ute, kan kondensvann fra kli-maanlegget dryppe under bilen. Dette er nor-malt.
Is og snø
Fjern is og snø fra luftinntaket til klimaanlegget(åpningen mellom panseret og frontruten).
Feilsøking og reparasjoner
Kontakt et verksted som har autorisasjon forfeilsøking på og reparasjon av klimaanlegget.Volvo anbefaler at du kontakter et autorisertVolvo-verksted.
Kjølemiddel
Klimaanlegget inneholder et kjølemiddel. Detteinneholder ikke klor, og det er derfor uskadeligfor ozonlaget. Overlat arbeidet til et verkstedsom har autorisasjon for påfylling/skifte av kjø-lemiddel. Volvo anbefaler at du kontakter etautorisert Volvo-verksted.
Luftefunksjon
Funksjonen åpner/lukker alle sidevinduenesamtidig og kan for eksempel brukes for rasktå lufte ut bilen ved varmt vær, se side 55.
1 Gjelder bare ECC.
04 Komfort og kjøreglede
Klima
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 145
Kupéfilter
All luft som kommer inn i kupeen, renses medet filter. Dette må skiftes ut med jevne mellom-rom. Følg Volvos serviceprogram for anbefaltskiftintervall. Ved kjøring i svært forurensedeomgivelser kan det være nødvendig å skifte utfilteret oftere.
NB!
Det finnes ulike typer kupéfiltre. Pass på atdet monteres riktig filter.
Clean Zone Interior Package (CZIP)*
Dette tilleggsutstyret holder kupeen endarenere for allergi- og astmafremkallende stof-fer. Se brosjyren som følger med bilen vedlevering for mer informasjon om CZIP.
Dette inngår:
• En utvidet viftefunksjon som innebærer atviften starter når bilen åpnes med fjernkon-trollen. Viften fyller da kupeen med friskluft.Funksjonen starter ved behov og slås avautomatisk etter en stund eller hvis en avdørene til kupeen åpnes. Tidsintervallet forvifteinnkoblingen reduseres litt etter littfrem til bilen er 4 år på grunn av redusertbehov.
• Luftkvalitetssystemet IAQS er et helauto-matisk system som renser luften i kupeen
for luftforurensning som partikler, hydro-karbon, nitrogenoksid og bakkenært ozon.
NB!
For å opprettholde CZIP-standard i bilermed CZIP skal IAQS-filteret skiftes etter15 000 km eller årlig, alt etter hva som inn-treffer først. Likevel ikke mer enn75 000 km til sammen på 5 år. Hvis bilen ikkehar CZIP, eller hvis kunden ikke ønsker åopprettholde CZIP-standard, skal IAQS-fil-teret skiftes ved vanlig service.
Bruk av testede materialer i interiøret.
Materialene er utviklet for å minimere støv-mengden i kupeen og bidrar til at kupeen blirlettere å holde ren. Mattene i både kupeen ogbagasjerommet kan enkelt tas ut for rengjøring.Bruk rengjøringsmidler og bilpleieproduktersom anbefales av Volvo, se side 341.
Menyinnstillinger
Det er mulig å aktivere/deaktivere eller endregrunninnstillingen for fire av klimaanleggetsfunksjoner fra midtkonsollen. For generellinformasjon om menybetjening, se side 137:
• Viftehastigheten i automatisk innstilling*,se side 150.
• Tidsurstyrt resirkulering av kupéluften, seside 151.
• Automatisk oppvarming av bakruten, seside 98.
• Luftkvalitetssystem IAQS*, se side 151
Klimaanleggets funksjoner kan tilbakestilles tilgrunninnstilling via menysystemet i MY CAR,dette gjøres under: Innstill.
Klimainnstillinger Tilbakestill
klimainnstillingene.
Luftfordeling
Den innkommende luften fordeles gjennomforskjellige dyser i kupeen.
I AUTO-stilling* skjer luftfordelingen helt auto-matisk.
Den kan ved behov styres manuelt, seside 152.
04 Komfort og kjøreglede
Klima
04
146
Ventilasjonsdyser på instrumentpanelet
Åpen
Lukket
Luftstrøm mot sidene i kupeen
Luftstrøm mot øvre del av kupeen
Dugg kan fjernes ved at de ytterste dysene ret-tes mot siderutene.
Ventilasjonsdyser i dørstolper
Lukket
Åpen
Luftstrøm mot sidene i kupeen
Luftstrøm mot øvre del av kupeen
Hvis dysene rettes mot vinduet, kan dugg fjer-nes i kaldt vær.
Hvis dysene rettes inn mot kupeen, opprett-holdes et behagelig miljø i baksetet i varmt vær.
NB!
Husk at små barn kan være ømfintlige forluftstrømmer og trekk.
04 Komfort og kjøreglede
Klima
04
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 147
Elektronisk klimaanlegg, ECC*
Temperaturregulering, venstre side
Elektrisk oppvarmet forsete, venstre side
Maks. defroster
Vifte
Luftfordeling - ventilasjon gulv
Luftfordeling - ventilasjonsdyse instru-mentpanel
Luftfordeling - defroster for frontrute
Elektrisk oppvarmet bakrute og elektriskoppvarmede sidespeil, se side 98
Elektrisk oppvarmet forsete, høyre side
Temperaturregulering, høyre side
Resirkulasjon
AUTO
AC - Klimaanlegg på/av
04 Komfort og kjøreglede
Klima
04
148
Elektronisk temperaturkontroll, ETC
Vifte
Elektrisk oppvarmet forsete, venstre side
AC - Klimaanlegg på/av
Maks. defroster
Luftfordeling - ventilasjon gulv
Luftfordeling - ventilasjonsdyse instru-mentpanel
Luftfordeling - defroster for frontrute
Elektrisk oppvarmet bakrute og elektriskoppvarmede sidespeil, se side 98
Resirkulasjon
Elektrisk oppvarmet forsete, høyre side
Temperaturregulering
04 Komfort og kjøreglede
Klima
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 149
Håndtering av regulator
Elektrisk oppvarmede seter*
Forseter
Aktuelt varmenivå vises på displayet i midtkonsol-len.
Ett trykk på knappen gir høye-ste varmenivå - tre oransjelamper tennes på displayet imidtkonsollen (se bildet over).
To trykk på knappen gir laverevarmenivå - to oransje lamper
lyser på displayet.
Tre trykk på knappen gir laveste varmenivå - énoransje lampe lyser på displayet.
Fire trykk på knappen slår av varmen - ingenlampe lyser.
ADVARSEL
Oppvarmet sete må ikke brukes av personersom har vanskelig for å kjenne temperatu-røkning på grunn av nedsatt følsomhet, ellersom av en eller annen grunn har vanskelig-heter med å betjene reguleringen av sete-varmen. I motsatt fall kan det oppstå for-brenninger.
Baksete2
Ett trykk på knappen gir det høyeste varmeni-vået - tre lamper lyser.
To trykk på knappen gir lavere varmenivå - tolamper lyser.
Tre trykk på knappen gir det laveste varmeni-vået - én lampe lyser.
Fire trykk på knappen slår av varmen - ingenlampe lyser.
Vifte
NB!
Hvis vifta er slått helt av, kobles ikke klima-anlegget inn. Da kan det bli dugg på vind-uene.
Vifteregulator for ECC*
Drei på bryteren for å øke ellerredusere viftehastigheten.Hvis AUTO velges, reguleresviftehastigheten automatisk.Tidligere innstilt viftehastighetkobles ut.
Vifteregulator for ETC
Drei på bryteren for å øke ellerredusere viftehastigheten.
2 Utgår hvis man velger tilleggsutstyret 2-trinns sittepute.
04 Komfort og kjøreglede
Klima
04
150 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Luftfordeling
Luftfordeling - defroster for frontrute
Luftfordeling - ventilasjonsdyse instru-mentpanel
Luftfordeling - ventilasjon gulv
Figuren består av tre knapper. Ved trykk påknappene tennes tilsvarende figur på displayet(se bildet nedenfor), og en pil foran den aktuelledelen av figuren som viser hvilken luftfordelingsom er valgt. Mer informasjon om luftfordeling,se side 152.
Valgt luftfordeling vises på displayet i midtkonsol-len.
AUTO1
Autofunksjonen regulererautomatisk temperatur, kli-maanlegg, viftehastighet,resirkulering og luftfordeling.
Når én eller flere manuelle funksjoner velges,styres de øvrige funksjonene fortsatt automa-tisk. Når du trykker på AUTO, kobles allemanuelle innstillinger ut. Displayet viserAUTO-KLIMA.
Viftehastigheten i automatisk innstilling kanstilles inn i menysystemet MY CAR under:
Innstill. Klimainnstillinger Auto.
vifteinnstill. . Velg mellom Lav, Normal ellerHøy:
• Lav - Automatisk vifteregulering. Litenluftstrøm prioriteres.
• Normal - Automatisk vifteregulering.
• Høy - Automatisk vifteregulering. Størreluftstrøm prioriteres.
For beskrivelse av menysystemet, seside 137.
Temperaturregulering
Temperaturen kan stilles innmed regulatoren. For ECC*kan temperaturen for førersi-den og passasjersiden stillesinn separat.
Når bilen startes, oppretthol-des den siste innstillingen.
NB!
Det nytter ikke å påskynde oppvarming ellernedkjøling ved å velge høyere eller laveretemperatur enn det som ønskes.
1 Gjelder bare ECC.
04 Komfort og kjøreglede
Klima
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 151
AC - Klimaanlegg på/av
Når lampen i AC-knappenlyser, styres klimaanlegget avautomatikken i systemet. Pådenne måten avkjøles ogavfuktes luften som kommerinn.
Når lampen i AC-knappen er slukket, er klima-anlegget koblet ut. Øvrige funksjoner styresfortsatt automatisk. Når maks. defroster-funk-sjon aktiveres, slås klimaanlegget på automa-tisk, slik at luften avfuktes maksimalt.
Maks. defroster
Brukes for rask avdugging ogavising av frontruten og side-rutene. Luft strømmer tilrutene. Lyset i defrosterknap-pen lyser når funksjonen erkoblet inn.
Når funksjonen er valgt, skjer også følgende forå gi maksimal avfukting av luften i kupeen:
• klimaanlegget kobles automatisk inn
• resirkulasjonen og luftkvalitetssystemetkobles automatisk ut.
NB!
Lydnivået øker fordi viften går på maksimaleffekt.
Når defrosterfunksjonen slås av, skifter klima-anlegget til de tidligere innstillingene igjen.
Resirkulasjon
Resirkulasjon
Når resirkulasjon er kobletinn, lyser den høyre oransjelampen i knappen. Funksjo-nen velges for å stenge dårligluft, eksos osv. ute frakupeen. Kupéluften resirkule-res, dvs. at ingen luft utenfra
suges inn i bilen når funksjonen er aktivert.
VIKTIG
Hvis luften i bilen resirkuleres for lenge, kandet dannes dugg på innsiden av rutene.
Tidsur
Når tidsurfunksjonen er aktivert, kobles denmanuelt aktiverte resirkulasjonsinnstillingen utetter en bestemt tid avhengig av utetempera-turen. Dette reduserer faren for is, dugg ogdårlig luft. Aktiver/deaktiver funksjonen i meny-systemet MY CAR under Innstill.
Klimainnstillinger Timer for omluftsdrift.For beskrivelse av menysystemet, seside 137.
NB!
Når maks. defroster velges, kobles alltidresirkulasjonen ut.
Luftkvalitetssystem IAQS*
Luftkvalitetssystemet skiller ut gasser og par-tikler, slik at mindre lukt og forurensning kom-mer inn i kupeen. Hvis luften utenfor bilen erforurenset, stenges luftinntaket, og luften resir-kuleres.
Aktiver/deaktiver funksjonen i menysystemetMY CAR under Innstill. Klimainnstillinger
Inneluft-kvalitetssystem. For beskrivelseav menysystemet, se side 137.
NB!
Luftkvalitetsføleren bør alltid være aktivert,slik at lufta i kupeen blir så god som det ermulig.
I kaldt vær begrenses resirkuleringen for åunngå dugg.
Hvis det danner seg dugg, bør luftkvalitets-føleren kobles ut. Bruk isteden defroster-funksjonene for frontrute, sidevinduer ogbakrute.
Biler med Eco Start/Stop DRIVe*
Når motoren er stanset automatisk, kan noe avutstyret i bilen få redusert funksjon, for eksem-
04 Komfort og kjøreglede
Klima
04
152
pel hastigheten til klimaanleggviften. Mer infor-masjon, se side 115.
Luftfordelingstabell
Luftfordeling Brukes Luftfordeling Brukes
Luft til rutene. Noe luft fraventilasjonsdysene. Luf-ten resirkuleres ikke. Kli-maanlegget er alltid inn-koblet.
for rask avising ogavdugging.
Luft til gulv og ruter. Noeluft fra ventilasjonsdy-sene på instrumentpane-let.
for komfort og godavdugging i kaldt ellerfuktig vær.
Luft til frontruten, viadefrosterdysen, og side-rutene. Noe luft fra venti-lasjonsdysene.
for å unngå dugg og is(viftehastigheten må ikkevære for lav for at detteskal være mulig) i kaldtog fuktig vær.
Luft til gulv og fra venti-lasjonsdysene på instru-mentpanelet.
ved sol og kjølig vær.
04 Komfort og kjøreglede
Klima
04
153
Luftfordeling Brukes Luftfordeling Brukes
Luftstrøm til rutene og fraventilasjonsdysene påinstrumentpanelet.
for komfort ved varmt ogtørt vær.
Luft til gulvet. Noe luft fraventilasjonsdysene påinstrumentpanelet og tilruter.
for å lede varm eller kaldluft til gulvet.
Luftstrøm i hode- ogbrysthøyde fra ventila-sjonsdysene på instru-mentpanelet.
for å få god avkjøling ivarmt vær.
Luftstrøm til ruter, fraventilasjonsdyser påinstrumentpanelet og tilgulvet.
for "kaldere føtter" eller"varmere hode" i kaldteller varmt, tørt vær.
04 Komfort og kjøreglede
Drivstoffdrevet motor- og kupévarmer*
04
154 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Drivstoffdrevet varmer
Generell informasjon om
parkeringsvarmeren
Parkeringsvarmeren varmer motoren ogkupeen og kan startes direkte eller med tidsur.
To forskjellige tidspunkter kan velges med tids-urfunksjonen. Med tidspunkt menes klokke-slettet bilen skal være ferdig oppvarmet til.Bilens elektronikk velger tidspunkt for start påoppvarmingen ut fra gjeldende utetemperatur.
Hvis utetemperaturen overstiger 15 °C, kanikke varmeren startes. Ved -5 °C eller lavere erparkeringsvarmerens maksimale innkoblings-tid 50 minutter.
ADVARSEL
Bilen må stå utendørs når parkeringsvarmerer i bruk.
NB!
Når parkeringsvarmeren står på, kan detkomme røyk fra høyre hjulhus. Det er heltnormalt.
Drivstoffylling
Varselmerke på tanklokket.
ADVARSEL
Drivstoff kan søles ut og ta fyr. Slå av driv-stoffdrevet varmeapparat før du begynner åtanke.
Kontroller i informasjonsdisplayet at parke-ringsvarmeren er slått av. Når den er på,viser informasjonsdisplayet Park.varmPÅ .
Parkering i bakker
Når bilen parkeres i bratte bakker, bør den ståmed fronten ned for å sikre drivstofftilførselentil parkeringsvarmeren.
Batteri og drivstoff
Hvis ikke batteriet er tilstrekkelig ladet ellernivået i drivstofftanken er for lavt, slås parke-ringsvarmeren av automatisk, og en meldingvises på informasjonsdisplayet. Bekreft mel-dingen ved å trykke én gang på knappenREAD på blinklyshendelen se side 155.
VIKTIG
Stadig bruk av parkeringsvarmeren i kom-binasjon med korte kjøreavstander fører tilat batteriet lades ut, med startproblemersom følge.
For å sikre at batteriet lades opp igjen medlike mye energi som varmeren bruker, børman ved regelmessig bruk av varmerenkjøre bilen i like lang tid som varmeren harstått på.
04 Komfort og kjøreglede
Drivstoffdrevet motor- og kupévarmer*
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 155
Betjening
READ-knappen
Innstillingshjul
RESET - nullstille/velge
For mer informasjon om informasjonsdisplayetog READ, se side 134.
Symboler og displaymeldinger
Hvis en av innstillingene til tidsureteller Direktestart aktiveres, lyser
informasjonssymbolene på kombinasjonsin-strumentet, samtidig som informasjonsdi-splayet viser en forklarende tekst og ytterligereett tent symbol. Tabellen viser symbolene ogdisplaytekstene som vises.
NB!
G025102 - Sifferet 2 i symbolet angir det
andre klimaanlegget i bilen, og det første detordinære klimaanlegget. Siffer 2 har ingen-ting med TIDSUR 1 eller TIDSUR 2 å gjøre.
Sym-bol
Display Betydning
G025102
Drivstoff-
varmer
PÅ
Varmeren er på ogi drift.
G025102
Tid er stilt
for driv-
stoffvar-
mer
Varmerens tidsuraktivert etter atfjernkontrollen bletatt ut av tennings-låsen og bilen bleparkert. Motor ogkupé er varmetopp på innstilt tids-punkt.
G025102
Varmer
stoppet
Lavt bat-
teri
Bilens elektronikkhar slått av varme-ren, slik at motorenkan startes.
Sym-bol
Display Betydning
G025102
Varmer
utilgj.
Lavt
dr.st.nivå
På grunn av for lavtdrivstoffnivå(ca. 7 liter) er detikke mulig å stilleinn varmeren.Dette for å gjøredet mulig å startemotoren og kjøreca. 50 km.
G025102
Parke-
ringsvar-
mer Kre-
ver ser-
vice
Varmeren er ute avfunksjon. Kontaktet verksted forreparasjon. Volvoanbefaler at dukontakter et auto-risert Volvo-verk-sted.
En displaytekst slukker automatisk etter enstund eller etter et trykk på READ-knappen påblinklyshendelen.
04 Komfort og kjøreglede
Drivstoffdrevet motor- og kupévarmer*
04
156 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Direktestart og direkteutkobling
1. Drei innstillingshjulet til Direktestart av
parkeringsvarmeren.
2. Trykk på RESET for å velge mellom PÅ ogAV.
PÅ: Parkeringsvarmeren er slått på manuelteller med programmert tidsur.
AV: Parkeringsvarmeren er slått av.
Når varmeren startes direkte, aktiveres den i 50minutter.
Oppvarmingen av kupeen starter så snartmotorkjølevæsken har riktig temperatur.
NB!
Bilen kan startes og kjøres mens parke-ringsvarmeren er på.
Stille inn tidsuret
Med tidsurfunksjonen angis tidspunktet dabilen skal brukes og være oppvarmet.
Velg mellom TIDSUR 1 og TIDSUR 2.
NB!
Tidsurene kan bare programmeres når fjern-styringsnøkkelen er i nøkkelposisjon I, seside 76. Programmeringen må derfor utfø-res før motoren startes.
1. Drei innstillingshjulet til Tidsur varmer 1.
2. Trykk kort på RESET for å komme til denblinkende timeinnstillingen.
3. Velg ønsket time med innstillingshjulet.
4. Trykk kort på RESET for å komme til minut-tinnstillingen.
5. Velg ønsket minutt med innstillingshjulet.
6. Trykk kort på RESET for å bekrefte innstil-lingen.
7. Trykk på RESET for å aktivere tidsuret.
Etter innstilling av Tidsur varmer 1 kan enstarttid nummer to programmeres i Tidsur
varmer 2 ved å skifte til denne med innstil-lingshjulet.
Den alternative tiden stilles inn på samme måtesom Tidsur varmer 1.
Slå av en varmer som er startet med
tidsur
En varmer som er slått på ved bruk av tidsur-funksjonen, kan slås av manuelt før tidsuretgjør det. Gjør slik:
1. Trykk på READ.
2. Gå til Tidsur varmer 1 eller 2 med innstil-lingshjulet.> Teksten PÅ blinker på displayet.
3. Trykk på RESET.> Teksten AV vises kontinuerlig, og var-
meren slås av.
En varmer som er startet med tidsurfunksjo-nen, kan også slås av som beskrevet i avsnittet"Direktestart og direkteutkobling", seside 156.
Klokke/tidsur
Varmerens tidsur er koblet til bilens klokke.
NB!
Hvis bilklokka stilles, slettes eventuell pro-grammering av tidsuret.
04 Komfort og kjøreglede
Ekstra varmeapparat*
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 157
Generelt om ekstra varmeapparat
I kalde klimasoner1 kan et ekstra varmeapparatkreves for å oppnå riktig driftstemperatur imotoren og få tilstrekkelig varme i kupéen.
Drivstoffdrevet tilleggsvarmer
I biler med dieselmotor er det montert et ekstravarmeapparat som drives av drivstoffet.
Varmeren starter automatisk når ekstra varmekreves mens motoren er i gang.
Varmeren slås av automatisk når riktig tempe-ratur er nådd eller motoren slås av.
NB!
Når tilleggsvarmeren står på, kan detkomme røyk fra høyre hjulhus. Det er heltnormalt.
Automatisk innstilling eller utkobling
Den automatiske startsekvensen til det ekstravarmeapparatet kan om ønskelig slås av.
READ-knappen
Innstillingshjul
RESET-knappen
1. Før motorstart: Velg nøkkelstilling I, seside 76.
2. Drei innstillingshjulet til Tilleggsvarmer
auto.
3. Trykk på RESET for å velge mellom PÅ ogAV.
NB!
Menyalternativene er bare synlige i nøkkel-posisjon I. En eventuell justering må derforgjøres før motoren startes.
Kupévarmer*
Hvis tilleggsvarmeren kompletteres med tids-urfunksjon, kan den brukes som en drivstoff-drevet kupévarmer, se side 154.
Elektrisk ekstra varmeapparat
Biler med enkelte bensinmotorer2 har et elek-trisk ekstra varmeapparat integrert i bilens kli-maanlegg.
I en halv-kald1 klimasone får dieseldrevne bileret elektrisk drevet ekstra varmeapparat, i ste-det for et drivstoffdrevet.
Varmeapparatet kan ikke reguleres manuelt,men aktiveres automatisk etter motorstart vedutetemperaturer under 14 °C, og slås av nårinnstilt kupétemperatur er nådd.
1 Autoriserte Volvo-forhandlere har informasjon om hvilke geografiske områder som berøres.2 Autoriserte Volvo-forhandlere har informasjon om hvilke motorer som berøres.
04 Komfort og kjøreglede
kjørecomputer
04
158 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Generelt
Informasjonsdisplay og reguleringsbrytere.
READ- bekrefter.
Hjul - brukes til å bla gjennom menyer ogvalg i kjørecomputerlisten.
RESET - nullstiller.
Menyene til kjørecomputeren er plassert i entrinnløs sløyfe. Et av alternativene i menyen eret slukket display. Dette markerer også begyn-nelsen/slutten på sløyfen.
Funksjoner
NB!
Hvis en advarsel vises når kjørecomputerenbrukes, må meldingen kvitteres før kjøre-computeren kan aktiveres igjen. Kvitteradvarselen ved å trykke på READ.
For å skifte enhet for lengde og hastighet gårdu til MY CAR Innstill. System-
alternativer Enhet for dist.og drivstoff, seside 136.
Gjennomsnittshastighet
Gjennomsnittshastigheten beregnes fra sistenullstilling. Nullstilling gjøres med RESET.
Nåværende forbr.
Beregning av det aktuelle drivstofforbruketskjer hvert sekund. Informasjonen i displayetoppdateres med ett par sekunders mellomrom.Når bilen står stille, vises "----" i displayet.
Gjennomsnittlig forbruk
Gjennomsnittlig drivstofforbruk beregnes frasiste nullstilling. Nullstilling gjøres medRESET.
NB!
Hvis en drivstoffdrevet tilleggs- og/eller par-keringsvarmer* har vært brukt, kan dethende at visningen ikke er helt riktig.
Km til tom tank
Beregningen er basert på det gjennomsnittligeforbruket de siste kjørte 30 km og gjenværendekjørbar drivstoffmengde. Displayet viseromtrentlig strekning som kan kjøres med driv-stoffmengden som fortsatt finnes i tanken.
Økonomisk kjørestil gir generelt sett lengre kjø-restrekning. Hvis du vil ha mer informasjon omhvordan drivstofforbruket kan påvirkes, seside 11.
Når displayet viser "---- km til tom tank ", fin-nes det ingen resterende garantert kjørestrek-ning. Fyll på drivstoff snarest.
NB!
Visningen kan bli litt feil hvis kjørestilenendres.
Nullstilling
1. Velg --- km/t gj.sn.hastighet eller --.- l/100 km gjennomsnitt.
04 Komfort og kjøreglede
kjørecomputer
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 159
2. Hold RESET inne i ca. 1 sekund for å null-stille valgt funksjon. Hvis RESET holdesinne i minst 3 sekunder, nullstilles gjen-nomsnittshastigheten og gjennomsnittligforbruk samtidig.
Aktuell fart *1
Instrumentpanelets display skifter til gjeldendehastighet i mph (miles per hour) hvis speedo-meteret er gradert i km/t. Hvis speedometereter gradert i mph, skifter visningen til km/t.
1 Bare noen markeder.
04 Komfort og kjøreglede
DSTC - Stabilitets- og trekkraftsystem
04
160 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Generelt om DSTC
Stabilitets- og trekkraftsystemet DSTC(Dynamic Stability & Traction Control) hjelperføreren å unngå sladd, og bedrer bilens frem-kommelighet.
Ved bremsing kan det oppleves som en pulse-rende lyd når systemet griper inn. Ved gass-pådrag kan bilen akselerere langsommere ennventet.
Antiskrensfunksjon
Funksjonen begrenser hjulenes driv- og brem-sekraft for hvert enkelt hjul for å stabiliserebilen.
Antispinnfunksjon
Funksjonen hindrer at drivhjulene spinner motveibanen under akselerasjon.
Trekkraftfunksjon
Funksjonen er aktiv i liten fart og overfører kraftfra det drivhjulet som spinner til det som ikkespinner.
Motorbremsekontroll - EDC
EDC (Engine Drag Control) hindrer ufrivillighjullåsing, for eksempel etter nedgiring eller
motorbremsing ved kjøring i lavt gir på glattunderlag.
Utilsiktet hjullåsing under kjøring kan blantannet gjøre det vanskeligere for føreren å styrebilen.
Tilhengerstabilisator* - TSA
Funksjonens oppgave er å stabilisere bil medtilkoblet henger i situasjoner der bil og hengerhar begynt å vingle, se side 285.
NB!
Funksjonen deaktiveres hvis føreren velgerSport-posisjonen.
Betjening
Valg av nivå - Sport-modus
DSTC-systemet er alltid aktivert, det kan ikkeslås av.
Føreren kan imidlertid velge Sport-modus, noesom gir mulighet til en mer aktiv kjøreopple-velse. Ved Sport-modus registrere systemethvis gasspedal, rattbevegelser og svinger ermer aktiv enn ved normal kjøring, og tillater da
kontrollert sladd med bakenden av bilen opp tilet visst nivå, før det griper inn og stabilisererbilen.
Hvis føreren avbryter en kontrollert sladd ved åslippe gasspedalen, griper DSTC-systemet innog stabiliserer bilen.
Med Sport-stillingen oppnås maksimal trek-kraft hvis bilen har kjørt seg fast eller ved kjø-ring i løst underlag, for eksempel sand eller dypsnø.
Slik velger du Sport-innstilling:
1. Trykk på knappen MY CAR i midtkonsol-len, og søk frem My XC60 DSTC i bil-deskjermens menysystem. (Informasjonom menysystemet, se side 136).
2. Fjern markeringen av ruten, og gå ut avmenysystemet med EXIT.> Systemet tillater deretter en mer sports-
lig kjørestil.
Sport-modus er aktiv til føreren velger det borteller til motoren slås av. Når motoren startesigjen, er DSTC-systemet tilbake i normal inn-stilling igjen.
04 Komfort og kjøreglede
DSTC - Stabilitets- og trekkraftsystem
04
161
Symboler og meldinger i displayet
Symbol Melding Konsekvens
DSTC Midlertidig AV DSTC-systemet er midlertidig redusert på grunn av for høy temperatur på bremseskivene. Funksjo-nene aktiveres igjen automatisk når bremsene er avkjølt.
DSTC Krever service DSTC--systemet er ute av funksjon.
• Stopp bilen på et trygt sted, slå av motoren og slå den deretter på igjen.
• Oppsøk verksted hvis meldingen blir stående - et autorisert Volvo-verksted anbefales.
Og
"Melding" Det er en melding på displayet til fartsmåleren. Les den!
Lyser kontinuerlig i 2 sek. Systemkontroll ved start av motoren.
Blinker. DSTC-systemet griper inn.
Sport-stilling er aktivert.
04 Komfort og kjøreglede
Tilpassing av kjøreegenskaper
04
162 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Aktivt chassis - Four-C*
Aktivt chassis, Four-C (Continously ControlledChassis Concept), regulerer støtdempernesegenskaper slik at bilens kjøreegenskaper kantilpasses. Det er tre innstillinger: Comfort,Sport og Advanced.
Comfort
Innstillingen gjør at bilen oppleves mer kom-fortabel på grovt og ujevnt veiunderlag. Støt-dempingen er myk, og karosseriets bevegelserer smidige og behagelige.
Sport
Innstillingen gjøre at bilen oppleves som mersportslig, og den anbefales ved mer aktiv kjø-ring. Styreresponsen er kjappere enn i posisjonComfort. Dempingen er hardere, og karosse-riet følger veibanen for å minske krengning isvinger.
Advanced
Denne innstillingen anbefales bare på veldigjevnt veidekke.
Støtdemperne blir innstilt på optimalt veigrep,og bilen krenger enda mindre i svingene.
Betjening
Chassisinnstillinger.
Bruk tastene i midtkonsollen til å skifte innstil-ling. Innstillingen som var i bruk da motoren bleslått av, aktiveres når motoren startes igjen.
Fartstilpasset servostyring*
Rattmotstanden øker i takt med bilens hastig-het for å gi føreren økt veikontakt. På motorveier styringen fastere og mer direkte. Ved parke-ring og i liten fart er styringen lett og kreveringen anstrengelse.
Føreren kan velge mellom tre ulike nivåer avrattmotstand for veifølelse eller styrefølsomhet.Gå til menysystemet MY CAR og søk framInnstill. Kjøretøysinnstillinger
Rattkraft og velg Lav, Middels eller Høy.
Beskrivelse av menysystemet, se side 136.Denne menyen er ikke tilgjengelig når bilen er ibevegelse.
04 Komfort og kjøreglede
Cruisekontroll*
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 163
Betjening
Bryterpanelet og displayet på rattet.
Cruisekontroll - på/av.
Beredskapstilstand opphører, og lagrethastighet gjenopptas.
Beredskapstilstand
Aktivere og justere hastighet.
Valgt hastighet (i parentes = beredskap-stilstand).
Aktivere og innstille hastighet
Sett på cruisekontrollen med et trykk på knapp på rattet. Symbolet tennes på displayet
(5), og parentesen rundt (---) km/t viser at crui-sekontrollen er satt i beredskapstilstand.
Cruisekontrollen aktiveres deretter med eller , og gjeldende hastighet lagres i minnet.Displayteksten (---) km/t skifter til å vise valgthastighet, f.eks. 100 km/t.
NB!
Cruisekontrollen kan ikke kobles inn vedhastigheter under 30 km/t.
Endre hastighet
I aktiv tilstand justeres hastigheten med korteeller lange trykk på eller . Det sist utførtetrykket lagres i minnet.
En midlertidig fartsøkning med gasspedalen,f.eks. ved forbikjøring, påvirker ikke innstillin-gen av cruisekontrollen. Bilen går tilbake til inn-stilt hastighet når gasspedalen slippes.
NB!
Hvis noen av cruise control'ens knapperholdes inne i mer enn ca. 1 minutt, koblescruise control'en ut. For å tilbakestille cruisecontrol'en igjen, må motoren slås av.
Midlertidig deaktivering -
beredskapstilstand
Trykk på for å koble ut cruisekontrollen mid-lertidig, og sette den i beredskapstilstand. Inn-
stilt hastighet vises i parentes på displayet (5),f.eks. (100) km/t.
Automatisk beredskapstilstand
Cruisekontrollen kobles midlertidig ut, og set-tes i beredskapstilstand hvis:
• hjulene mister veigrepet
• kjørebremsen brukes
• hastigheten synker under ca. 30 km/t
• clutchpedalen trås inn
• girvelgeren settes i nøytralstilling (automat-gir)
• føreren holder høyere hastighet enn deninnstilte i mer enn 1 minutt.
Deretter må føreren selv regulere hastigheten.
Gjenoppta innstilt hastighet
Cruisekontrollen i beredskapstilstand aktiveresigjen ved et trykk på rattknapp . Hastighetensettes da til den sist lagrede.
NB!
Etter at hastigheten er gjenopptatt med ,kan det skje en markant fartsøkning.
Slå av
Cruisekontrollen slås av med tasten på rat-tet, eller ved å slå av motoren. Den innstilte
04 Komfort og kjøreglede
Cruisekontroll*
04
164 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
hastigheten slettes fra minnet, og kan ikkegjenopptas med -tasten.
04 Komfort og kjøreglede
Adaptiv cruisekontroll*
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 165
Generelt om ACC
Den adaptive cruisekontrollen (ACC – AdaptiveCruise Control) hjelper føreren å holde sikkeravstand til kjøretøyet foran. Cruisekontrollengir en mer avslappende kjøreopplevelse pålange turer på motorveier og på lange, rettelandeveier med jevn trafikkflyt.
Føreren stiller inn ønsket hastighet og tidsin-tervall til bilen foran. Når radarføleren oppdageret langsommere kjøretøy foran bilen, tilpasseshastigheten automatisk til dette. Når veien er frigår bilen tilbake til valgt hastighet.
Hvis den adaptive cruisekontrollen er slått aveller satt i beredskapsstilling og bilen kommerfor nær kjøretøyet foran, advarer avstandsvars-lingen (se side 174) føreren om den korteavstanden.
ADVARSEL
Føreren må alltid være oppmerksom på tra-fikkforholdene og gripe inn når den adaptivecruise control'en ikke holder egnet hastig-het eller avstand.
Den adaptive cruise control'en kan ikkehåndtere alle trafikk-, vær- og veiforhold.
Les hele dette avsnittet for å bli kjent medden adaptive cruisekontrollens begrensnin-ger. Føreren må være oppmerksom pådisse før adaptiv cruisekontroll brukes.
Føreren er alltid ansvarlig for at det holdesriktig avstand og hastighet, også når denadaptive cruise control'en brukes.
VIKTIG
Vedlikehold av komponentene i den adap-tive cruisekontrollen må bare utføres påverksted - et autorisert Volvo-verkstedanbefales.
Automatgir
Biler med automatgir har utvidede funksjonermed den adaptive cruisekontrollens køassi-stent, se side 169.
Funksjon
Funksjonsoversikt1.
Varsellampe, føreren må bremse
Bryterpanelet på rattet
Radarføler
Den adaptive cruisekontrollen består av enfartsholder og en samvirkende avstandshol-der.
1 Obs! Bildet er skjematisk. Detaljer kan avvike avhengig av bilmodellen.
04 Komfort og kjøreglede
Adaptiv cruisekontroll*
04
166 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
ADVARSEL
Den adaptive cruisekontrollen er ikke etsystem som skal avverge kollisjoner. Hvissystemet ikke oppdager et kjøretøy foran,må føreren gripe inn.
Den adaptive cruisekontrollen bremser ikkefor mennesker eller dyr, og ikke for små kjø-retøy, for eksempel sykler og motorsykler.Heller ikke for kjøretøy eller andre ting somkommer imot, beveger seg sakte eller stårstille.
Ikke bruk den adaptive cruisekontrollen foreksempel i bytrafikk, tett trafikk, veikryss,isføre, mye vann eller søle i veibanen, kraftigregn eller snøvær, dårlig sikt, svingete veiereller på- og avkjøringer på motorvei.
Avstanden til den forankjørende måles i hoved-sak med en radarføler. Cruisekontrollen regu-lerer hastigheten ved gassing og bremsing. Deter normalt at bremsene gir fra seg en svak lydnår cruisekontrollen bruker dem.
ADVARSEL
Bremsepedalen beveger seg når cruisekon-trollen bremser. Ikke hvil foten på bremse-pedalen, da kan den bli klemt.
Den adaptive cruisekontrollen prøver å følgekjøretøyet foran i samme fil, ved en avstandsom er innstilt av føreren. Hvis radarfølerenikke ser noe kjøretøy foran bilen, holder den istedet cruisekontrollens innstilte hastighet.Dette skjer også hvis kjøretøyet foran kjørerfortere enn cruisekontrollens innstilte hastig-het.
Cruisekontrollen prøver å regulere hastighetenmykt. I situasjoner som krever hurtig oppbrem-sing, må føreren bremse selv. Dette gjelder vedstore hastighetsforskjeller, eller hvis bilen foranbremser kraftig. På grunn av begrensninger iradarføleren kan en oppbremsing kommeuventet eller utebli, se side 170.
Den adaptive cruisekontrollen kan aktiveres forå følge et annet kjøretøy i hastigheter fra30 km/t2 opp til 200 km/t. Hvis hastigheten fal-ler under 30 km/t eller hvis motorens turtall blirfor lavt, settes cruisekontrollen i beredskapstil-stand der automatisk bremsing opphører.Føreren må da ta over selv for å holde sikkeravstand til kjøretøyet foran.
Varsellampe, føreren må bremse
Den adaptive cruisekontrollen har en bremse-evne som tilsvarer mer enn 40 % av bilensbremsekapasitet.
Hvis bilen må bremse kraftigere enn cruise-kontrollen klarer, og føreren ikke bremser, bru-ker cruisekontrollen kollisjonsvarslerens var-sellampe og varsellyd (se side 182) for å gjøreføreren oppmerksom på at hun må gripe innstraks.
NB!
Det kan være vanskelig å se varsellampen isterk sol eller med solbriller.
ADVARSEL
Cruisekontrollen varsler bare om kjøretøyersom radarføleren har oppdaget. Derfor kanvarslingen utebli eller forsinkes. Ikke vent påvarsel, brems når det trengs.
Bratte veier og/eller tung last
Vær oppmerksom på at den adaptive cruise-kontrollen først og fremst er ment for bruk vedkjøring på flate veier. Cruisekontrollen kan havanskelig for å holde riktig avstand til kjøretøyetforan ved kjøring på bratte veier, med tung lasteller med tilhenger. Vær i så fall ekstra opp-merksom og klar til å bremse.
2 Køassistenten (i biler med automatgir) kan takle intervallet 0-200 km/t, se side 169.
04 Komfort og kjøreglede
Adaptiv cruisekontroll*
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 167
Betjening
Display og knapper på rattet.
Beredskapstilstand opphører, og lagrethastighet gjenopptas.
Cruisekontroll - på/av eller beredskapstil-stand.
Tidsavstand - øke/redusere.
Aktivere og justere hastighet.
Valgt hastighet (i parentes = beredskap-stilstand).
Tidsavstand3 - på, under justering.
Tidsavstand3 - på, etter justering.
Aktivere og innstille hastighet
Sett på cruisekontrollen med et trykk pårattknapp - symbolet tennes pådisplayet. Parentesen (6) ved (---) betyr at crui-sekontrollen er satt i beredskapstilstand.
Cruisekontrollen aktiveres deretter med eller , og gjeldende hastighet lagres i minnet.Displayteksten (---) skifter til å vise valgthastighet, f.eks. 100 uten parentes.
Hvis symbolet skifter til, har radarføleren oppda-
get et kjøretøy.
Avstanden til kjøretøy foranreguleres bare av cruisekon-trollen når symbolet (med
bil) er tent.
Endre hastighet
I aktiv tilstand justeres hastigheten 5 km/t vedhvert trykk på eller . Tasten har i aktivtilstand samme funksjon som , men gir min-dre fartsøkning. Det sist utførte trykket lagres iminnet.
NB!
Hvis noen av cruise control'ens knapperholdes inne i mer enn ca.1 minutt, koblescruise control'en ut. For å tilbakestille cruisecontrol'en igjen, må motoren slås av.
I enkelte situasjoner er det ikke mulig å akti-vere cruise control'en. Da viser displayetFartsholder utilgjengelig, se side 172.
Stille inn tidsavstand
Ulike tidsavstander til kjøretøyforan kan velges, og vises pådisplayet som 1-5 vannrettestreker - jo flere streker, jostørre tidsavstand. Én strektilsvarer ca. 1 sekund, 5 stre-ker ca. 2,5 sekunder.
Tidsavstanden økes eller reduseres med knap-pene / .
I liten fart, når avstandene blir korte, øker denadaptive cruisekontrollen tidsavstanden noe.
For å kunne følge en forankjørende bil på enmyk og behagelig måte, tillater cruisekontrol-len at tidsavstanden kan variere betydelig ienkelte situasjoner.
3 Displayet viser enten "strek"-symbol [6] eller [7] - de vises aldri samtidig.
04 Komfort og kjøreglede
Adaptiv cruisekontroll*
04
168 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Vær oppmerksom på at en kort tidsavstand girføreren lite tid å reagere på hvis det skjer noeuforutsett i trafikken.
Antall streker for valgt tidsav-stand vises under selve inn-stillingen og noen sekunderetterpå, deretter vises en for-minsket utgave av symbolet tilhøyre i displayet. Sammesymbol vises også når
avstandsvarslingen er aktivert, se side 174.
NB!
Bruk bare tidsavstand som er tillatt etterlandets trafikkregler.
Hvis cruisekontrollen ikke later til å reagerenår den aktiveres, kan det komme av at tids-avstanden til nærmeste bil hindrer fartsøk-ning.
Jo høyere hastighet, jo lengre blir avstandenregnet i meter, for en gitt avstand i tid.
Midlertidig deaktivering -
beredskapstilstand
Trykk på knappen på rattet for å koble utcruisekontrollen midlertidig og sette den iberedskapstilstand. Innstilt hastighet vises iparentes på displayet, f.eks. (100).
Beredskapstilstand på grunn av
førerinngrep
Cruisekontrollen kobles midlertidig ut, og set-tes i beredskapstilstand hvis:
• kjørebremsen brukes
• clutchpedalen er trykt inn i mer enn ettminutt4
• girvelgeren settes i N-stilling (automatgir)
• føreren holder høyere hastighet enn deninnstilte i mer enn 1 minutt
Deretter må føreren selv regulere hastigheten.
En midlertidig fartsøkning med gasspedalen,f.eks. ved forbikjøring, påvirker ikke innstillin-gen av cruisekontrollen. Bilen går tilbake til sistlagret hastighet når gasspedalen slippes.
Automatisk beredskapstilstand
Den adaptive cruisekontrollen er avhengig avandre systemer, for eksempel stabilitets- ogtrekkraftfunksjonen (DSTC). Hvis noen av dissesystemene slutter å fungere, slås cruisekon-trollen automatisk av.
Ved automatisk deaktivering lyder et signal, ogmeldingen Fartsholder deaktivert vises idisplayet. Føreren må da gripe inn og selv til-passe hastighet og avstand til kjøretøyet foran.
En automatisk deaktivering kan komme av at:
• turtallet er for lavt/høyt
• hastigheten synker under 30 km/t5
• hjulene mister veigrepet
• bremsetemperaturen er for høy
• radarføleren er dekket av f. eks. våt snøeller kraftig regn som hindrer radarbøl-gene.
Gjenoppta innstilt hastighet
Cruisekontrollen i beredskapstilstand aktiveresigjen ved et trykk på rattknapp . Hastighetensettes da til den sist lagrede.
NB!
Etter at hastigheten er gjenopptatt med ,kan det skje en markant fartsøkning.
Slå av
Cruisekontrollen slås av med et kort trykk pårattknappen på rattet i beredskapstilstand- eller et langt trykk i aktiv tilstand. Den innstiltehastigheten slettes og kan ikke gjenopptasmed -knappen.
4 Frikobling og valg av høyere eller lavere gir medfører ikke beredskapsstilling.5 Gjelder ikke biler med køassistent. De kan greie hastighet helt ned til stillestående.
04 Komfort og kjøreglede
Adaptiv cruisekontroll*
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 169
Køassistent
I biler med automatgir har den adaptive crui-sekontrollen funksjonen Køassistent (noenganger også kalt "Queue Assist").
Køassistenten har disse funksjonene:
• Utvidet hastighetsintervall
• Bytte mål
• Automatisk bremsing opphører ved still-stand
• Automatisk aktivering av parkeringsbrems.
Merk at minste programmerbare hastighet forfartsholderen er 30 km/t - selv om fartsholde-ren klarer å følge et annet kjøretøy ned til stil-lestående, er det ikke mulig å velge en laverehastighet.
Utvidet hastighetsintervall
NB!
For at det skal være mulig å aktivere cruisecontrol'en, må førerdøren være lukket ogførerens sikkerhetsbelte festet.
• Med automatgir kan cruisekontrollen følgeet annet kjøretøy innenfor intervallet0-200 km/t, helt ned til stillestående og opptil 200 km/t.
NB!
For at cruisekontrollen skal kunne aktiveresved hastighet under 30 km/t må et annetkjøretøy befinne seg i rimelig avstand foran.
Ved korte stopp i forbindelse med kjøring isvært saktegående trafikk eller ved trafikklysgjenopptas kjøringen automatisk hvis ikkestoppen varer i mer enn ca. 3 sekunder. Hvisdet tar lengre tid før bilen foran begynner å rulleigjen, settes cruisekontrollen i beredskapsstil-ling. Føreren må deretter aktivere cruisekon-trollen igjen, på en av følgende måter:
• Trykk på knappen på rattet.
eller
• Trykk ned gasspedalen og øk hastighetentil minst 4 km/t (vanlig gangfart).
Deretter fortsetter cruisekontrollen å følge kjø-retøyet foran igjen.
NB!
Cruisekontrollen kan holde bilen helt i ro imaksimalt to minutter. Deretter settes par-keringsbremsen på, og cruisekontrollenkobles ut.
• Føreren må løse parkeringsbremsen førcruisekontrollen kan aktiveres igjen.
Bytte mål
Hvis målkjøretøyet foran raskt kjører til side, kandet finnes stillestående trafikk foran.
Når cruisekontrollen følger et annet kjøretøy ihastigheter under 30 km/t og bytter mål fra etkjøretøy i bevegelse til et som står stille, vilcruisekontrollen bremse for det stilleståendekjøretøyet.
ADVARSEL
Når cruisekontrollen følger et annet kjøretøyi hastighet over 30 km/t og skifter mål fra etkjøretøy i bevegelse til et som står i ro, igno-rerer cruisekontrollen det stillestående kjø-retøyet og velger i stedet den lagredehastigheten.
• Føreren må selv gripe inn og bremse.
04 Komfort og kjøreglede
Adaptiv cruisekontroll*
04
170 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Automatisk beredskapstilstand ved
målbytte
Cruisekontrollen kobles ut og settes i bered-skapstilstand:
• når hastigheten synker til under 15 km/t ogcruisekontrollen er usikker på om målo-bjektet er et stillestående kjøretøy eller etannet objekt, for eksempel en fartsdemper.
• når hastigheten faller under 15 km/t og kjø-retøyet foran svinger av, slik at cruisekon-trollen ikke lenger har et kjøretøy å følge.
Automatisk bremsing opphører ved
stillstand
I enkelte situasjoner avbryter cruisekontrollenbremsing ved stillstand. Det innebærer at kjø-rebremsen frigjøres og at føreren må bremsemanuelt.
Cruisekontrollen slipper kjørebremsen og set-tes i beredskapstilstand når:
• føreren setter foten på bremsepedalen
• parkeringsbremsen settes på
• girvelgeren settes i P, N eller R
• føreren setter cruisekontrollen i bered-skapsstilling.
Automatisk aktivering av
parkeringsbrems
I visse situasjoner aktiverer cruisekontrollenparkeringsbremsen for fortsatt å holde bilen iro når den står stille.
Dette skjer hvis:
• føreren åpner døren eller tar av sikkerhets-beltet
• DSTC endres fra Normal- til Sport-stilling
• cruisekontrollen har holdt bilen stille i merenn 2 minutter
• motoren slås av
• bremsene overopphetes.
Radarføleren og dens begrensninger
Radarføleren brukes, i tillegg til Adaptiv crui-sekontroll, også til funksjonene Kollisjonsvars-ler med autobrems (se side 181) og Avstands-varsling (se side 174). Radarfølerens oppgaveer å oppdage biler eller større kjøretøy i sammekjøreretning, i samme kjørefelt.
Modifisering av radarføleren kan gjøre denulovlig å bruke.
ADVARSEL
Føreren må alltid være oppmerksom på tra-fikkforholdene og gripe inn når den adaptivecruise control'en ikke holder egnet hastig-het eller avstand.
Den adaptive cruise control'en kan ikkehåndtere alle trafikk-, vær- og veiforhold.
Les hele dette avsnittet for å bli kjent medden adaptive cruisekontrollens begrensnin-ger. Føreren må være oppmerksom pådisse før adaptiv cruisekontroll brukes.
Føreren er alltid ansvarlig for at det holdesriktig avstand og hastighet, også når denadaptive cruise control'en brukes.
ADVARSEL
Tilbehør eller annet utstyr som f. eks. ekstra-lys må ikke monteres foran grillen.
04 Komfort og kjøreglede
Adaptiv cruisekontroll*
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 171
ADVARSEL
Den adaptive cruisekontrollen er ikke etsystem som skal avverge kollisjoner. Hvissystemet ikke oppdager et kjøretøy foran,må føreren gripe inn.
Den adaptive cruisekontrollen bremser ikkefor mennesker eller dyr, og ikke for små kjø-retøy, for eksempel sykler og motorsykler.Heller ikke for kjøretøy eller andre ting somkommer imot, beveger seg sakte eller stårstille.
Ikke bruk den adaptive cruisekontrollen foreksempel i bytrafikk, tett trafikk, veikryss,isføre, mye vann eller søle i veibanen, kraftigregn eller snøvær, dårlig sikt, svingete veiereller på- og avkjøringer på motorvei.
Radarfølerens evne til å oppdage en bil foranreduseres sterkt:
• hvis radarføleren blir skygget og ikke kanregistrere andre kjøretøyer, f. eks. i kraftigregnvær, eller hvis det har samlet seg snø-slaps eller noe annet foran radarføleren.
NB!
Hold flaten foran radarføleren ren.
• hvis hastigheten til kjøretøy foran skillerseg sterkt fra egen hastighet.
Eksempel der cruisekontrollen ikke
fungerer optimalt
Radarføleren har et begrenset synsfelt. Ienkelte situasjoner blir et annet kjøretøy ikkeoppdaget, eller det blir oppdaget senere ennforventet.
Synsfeltet til ACC.
Radarføleren kan iblant oppdage kjøretøypå kort avstand noe sent, for eksempel etkjøretøy som kjører inn mellom eget kjøre-tøy og et kjøretøy foran.
Små kjøretøyer, som motorsykler, eller kjø-retøyer som ikke kjører midt i filen, blir kan-skje ikke registrert.
I svinger kan radarføleren registrere feil kjø-retøy eller miste et kjøretøy av syne.
Feilsøkning og tiltak
Hvis displayet viser meldingen Radar
blokkert Se instr.bok, betyr det at radarsig-nalene fra radarføleren hindres og at kjøretøyforan bilen ikke blir oppdaget.
Det innebærer i sin tur at funksjonene Adaptivcruisekontroll, Avstandsvarsling og Kollisjons-varsler med autobrems, heller ikke fungerer.
Følgende tabell viser mulige årsaker til at mel-dingen vises, og hva en kan gjøre med det.
04 Komfort og kjøreglede
Adaptiv cruisekontroll*
04
172 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Årsak Tiltak
Radaroverflaten i grillen er skitten eller dekket av is eller snø. Rengjør radaroverflaten for skitt, is og snø.
Kraftig regn eller snø blokkerer radarsignalene. Ikke noe å gjøre med det. Noen ganger fungerer radaren heller ikke ikraftig nedbør.
Vann eller snø virvles opp fra veibanen og stenger for radarsignalene. Ikke noe å gjøre med det. Noen ganger fungerer ikke radaren ved våteller snødekt veibane.
Radaroverflaten er rengjort, men meldingen er der fortsatt. Vent og se. Det kan ta noen minutter før radaren oppdager at den ikkelenger er tildekket.
Symboler og meldinger i displayet
Symbol Melding Konsekvens
Beredskapstilstand eller aktiv tilstand uten at kjøretøy er oppdaget.
Aktiv tilstand med registrert kjøretøy som cruisekontrollen tilpasser farten til.
Tidsavstand aktivert, under justering.
Tidsavstand aktivert, etter justering.
DSTC normal for cruise-
kontr.Cruisekontrollen kan ikke aktiveres før stabilitets- og trekkraftfunksjonen (DSTC) er satt i normalstilling- se side 160.
Fartsholder deaktivert Cruisekontrollen er slått av. Føreren må selv regulere hastigheten.
04 Komfort og kjøreglede
Adaptiv cruisekontroll*
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 173
Symbol Melding Konsekvens
Fartsholder utilgjengelig Cruisekontrollen kan ikke aktiveres.
Dette kan blant annet komme av at:
• bremsetemperaturen er for høy
• radarføleren er tildekket av for eksempel våt snø eller regn.
Radar blokkert Se
instr.bok
Cruisekontrollen er midlertidig ute av funksjon.
• Radarføleren er blokkert og kan ikke registrere andre kjøretøy. For eksempel i kraftig regnvær,eller hvis det har samlet seg snøslaps foran radarføleren.
Les om radarfølerens begrensninger, se side 170.
Fartsholder krever service Cruisekontrollen er ute av funksjon.
• Kontakt et verksted. Vi anbefaler et autorisert Volvo-verksted.
Trykk på bremsen for å
vente + lydalarm
(Bare med køassistent)
Bilen står stille og cruisekontrollen slipper kjørebremsen for å la parkeringsbremsen ta over og holdebilen, men en feil på parkeringsbremsen gjør at bilen kommer til å begynne å rulle umiddelbart.
• Føreren må bremse selv. Meldingen vedvarer og alarmen lyder til føreren tråkker på bremsepe-dalen eller bruker gasspedalen.
Under 30 km/t Følger bare
(Bare med køassistent)
Vises ved forsøk på å aktivere cruisekontrollen ved lavere hastighet enn 30 km/t uten et forankjørendekjøretøy innenfor aktiveringsavstand (ca. 30 meter).
04 Komfort og kjøreglede
Avstandsvarsling*
04
174 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Generelt
Avstandsvarsling (Distance Alert) er en funk-sjon som informerer føreren om avstanden i tidtil forankjørende kjøretøy.
Avstandsvarslingen er aktiv i hastigheter over30 km/t, og reagerer bare for kjøretøy som kjø-rer foran din egen bil, i samme retning. Formøtende, saktegående eller stillestående kjø-retøyer gis ingen avstandsinformasjon.
Oransje varsellys1.
En oransje varsellampe i frontruten lyser fasthvis avstanden til forankjørende kjøretøy erkortere enn den innstilte tidsavstanden.
NB!
Avstandsvarslingen er deaktivert så lengeadaptiv cruisekontroll er aktiv.
ADVARSEL
Avstandsvarslingen reagerer bare hvisavstanden til kjøretøyet foran er kortere ennden forhåndsinnstilte verdien. Det egne kjø-retøyets hastighet påvirkes ikke.
Betjening
Trykk på knappen i midtkonsollen for å slåfunksjonen på eller av. Et lys i knappen fortellerat funksjonen er på.
Enkelte kombinasjoner av tilleggsutstyr giringen ledig plass til en knapp i midtkonsollen.Da håndteres funksjonen i bilens menysystemMY CAR under Innstill.
Kjøretøysinnstillinger Varselavstand. Forbeskrivelse av menysystemet - se side 136.
Stille inn tidsavstand
Brytere og display for tidsavstand.
Tidsavstand - øk/reduser. Trykk opp for åøke og ned for å redusere.
Tidsavstand2 - på (under justering).
Tidsavstand2 - på (etter justering).
1 Obs! Bildet er skjematisk. Detaljer kan avvike avhengig av bilmodellen.2 Displayet viser enten "strek"-symbol [2] eller [3] - de vises aldri samtidig.
04 Komfort og kjøreglede
Avstandsvarsling*
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 175
Ulike tidsavstander til kjøretøyforan kan velges, og vises pådisplayet som 1-5 vannrettestreker - jo flere streker, jostørre tidsavstand. Én strektilsvarer ca. 1 sekund til for-ankjørende kjøretøy,
5 streker ca. 2,5 sekunder.
Antall streker for valgt tidsav-stand vises under selve inn-stillingen og noen sekunderetterpå, deretter vises en for-minsket utgave av symbolet tilhøyre i displayet. Sammesymbol vises også når Adap-
tiv cruisekontroll er aktivert.
NB!
Jo høyere hastighet, jo lengre blir avstandenregnet i meter, for en gitt avstand i tid.
Den innstilte tidsavstanden brukes også avfunksjonen Adaptiv cruisekontroll, seside 167.
Bruk bare tidsavstand som er tillatt etterlandets trafikkregler.
Begrensninger
Funksjonen benytter samme radarføler somden adaptive cruisekontrollen og kollisjonsvar-
sleren. Vil du vite mer om radarføleren og densbegrensinger, se side 170.
NB!
Sterkt sollys, reflekser eller kraftige lysva-riasjoner samt bruk av solbriller kan føre tilat varsellyset i frontruten ikke synes.
Dårlig vær eller svingete veier kan påvirkeradarfølerens muligheter for å oppdage kjø-retøyer foran bilen.
Kjøretøyenes størrelse kan også påvirkemuligheten for å oppdage f.eks. motorsyk-ler. Dette kan bety at varsellampen tennespå kortere avstand enn verdien som er stiltinn, eller at varselet uteblir midlertidig.
Svært høye hastigheter kan også føre til atlampen tennes på kortere avstand enn deninnstilte verdien, forid følerens rekkevidde erbegrenset.
Symboler og meldinger i displayet
Symbol Melding Konsekvens
Innstilt tidsavstand, under justering.
Innstilt tidsavstand, etter justering.
04 Komfort og kjøreglede
Avstandsvarsling*
04
176 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Symbol Melding Konsekvens
Radar blokkert Se
instr.bok
Avstandsvarslingen er midlertidig ute av funksjon.
Radarføleren er blokkert og kan ikke registrere andre kjøretøy, for eksempel i kraftig regnvær, ellerhvis det har samlet seg snøslaps foran radarføleren.
Les om radarfølerens begrensninger se side 170.
Kollisjonvarsl. krever ser-
vice
Avstandsvarsling og kollisjonsvarsler med autobrems er helt eller delvis ute av funksjon.
Oppsøk verksted hvis meldingen blir stående - et autorisert Volvo-verksted anbefales.
04 Komfort og kjøreglede
City Safety™
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 177
Generelt
City Safety™ er en funksjon som skal hjelpeføreren til å unngå kollisjon ved bl.a. køkjøring,der skiftninger i trafikken foran, sammen meduoppmerksomhet, kan føre til uhell.
Funksjonen virker i hastighet under 30 km/t, oghjelper føreren ved å bremse bilen automatiskved overhengende fare for kollisjon med bilenforan, hvis føreren ikke reagerer i tide ved åbremse og/eller styre unna.
City Safety™ aktiveres i situasjoner der førerenegentlig burde begynt å bremse mye tidligere,derfor vil funksjonen ikke kunne hjelpe førerenut av alle situasjoner.
City Safety™ er konstruert for å aktiveres såsent som mulig for å unngå å gripe inn unødig.
City Safety™ skal ikke brukes til å endre føre-rens kjøreatferd - hvis føreren bare stoler påCity Safety™ og overlater bremsingen til syste-met, vil han før eller senere kollidere.
Fører eller passasjer merker vanligvis ikke noetil City Safety™ hvis en ikke er nær ved å kol-lidere.
Er bilen også utstyrt med Kollisjonsvarsler medautobrems*, supplerer disse to systemenehverandre. Vil du vite mer om Kollisjonsvarslermed autobrems, se side 181.
VIKTIG
Vedlikehold og skifte av komponenter i CitySafety™ må bare utføres på verksted - etautorisert Volvo-verksted anbefales.
ADVARSEL
City Safety™ fungerer ikke under alle tra-fikk-, vei-, vær- og føreforhold.
City Safety™ reagerer ikke på kjøretøy somkjører i en annen retning enn egen bil, ogheller ikke på små kjøretøyer, motorsykler,sykler, mennesker og dyr.
City Safety™ kan hindre kollisjon ved enforskjell i hastighet på mindre enn 15 km/t.Ved større hastighetsforskjell kan farten ikollisjonsøyeblikket bare reduseres. For å fåfull bremseeffekt må føreren trå på bremse-pedalen.
Vent aldri på at City Safety™ skal gripe inn.Føreren har alltid ansvaret for å holde riktigavstand og hastighet.
Funksjon
Laserfølerens sender- og mottagervindu1.
City Safety™ leser trafikken foran bilen med enlaserføler montert i overkant av frontruta. Vedoverhengende fare for kollisjon vil CitySafety™ automatisk bremse bilen, noe somkan oppleves som en kraftig nedbremsing.
Hvis hastighetsforskjellen til bilen foran er4-15 km/t, kan City Safety™ helt avverge enkollisjon.
City Safety™ setter inn en kort, kraftig brem-sing og stanser normalt bilen like bak kjøre-tøyet foran. For de fleste førere skiller dette segsterkt fra vanlig kjøring, og kan oppleves somubehagelig.
1 Obs! Bildet er skjematisk. Detaljer kan avvike avhengig av bilmodellen.
04 Komfort og kjøreglede
City Safety™
04
178
Er hastighetsforskjellen mellom kjøretøyenemer enn 15 km/t, kan City Safety™ ikke påegen hånd avverge kollisjonen. For å oppnå fullbremsekraft må føreren selv trå på bremsepe-dalen, og da kan det være mulig å unngå enkollisjon selv om hastighetsforskjellen er over15 km/t.
Når funksjonen aktiveres og bremser, viserinstrumentpanelets display en melding om atfunksjonen er eller har vært aktiv.
NB!
Når City Safety™ bremser, tennes brem-selysene.
Betjening
NB!
Funksjonen City Safety™ er alltid på nårmotoren er startet fra nøkkelposisjonene Iog II (se side 76 om nøkkelposisjoner).
På og Av
I enkelte situasjoner kan det være ønskelig åslå av City Safety™, f. eks. der greiner kan feieover panseret og/eller frontruten.
Etter motorstart kan City Safety™ slås av påfølgende måte:
Søk med MY CAR på bildeskjermen i midtkon-sollen med menysystemet, til Innstill.
Kjøretøysinnstillinger
Førerassistentsystemer City Safety. VelgAv. Mer informasjon om menysystemet MY
CAR, se side 136).
Neste gang motoren startes vil likevel funksjo-nen være på igjen, selv om systemet var heltavslått da motoren ble slått av.
ADVARSEL
Laserføleren sender ut laserlys også når CitySafety™ er manuelt avslått.
For å koble City Safety™ inn igjen:
• Følg samme fremgangsmåte som da duslo det av, men velg På.
Begrensninger
Føleren i City Safety™ er konstruert for å opp-dage biler og andre større motorkjøretøy foranbilen, og er uavhengig av om det er dag ellernatt.
Føleren har imidlertid begrensninger, og fun-gerer dårligere i f. eks. snøvær eller regn, i tetttåke eller i kraftige støvskyer eller snøføyke.Dugg, skitt, is eller snø på frontruta kan for-styrre funksjonen.
Ting som henger ned, som f. eks. et tøystykkefor å markere last som stikker ut, eller tilbehørsom ekstralykter og "kufanger" som stikkerhøyere enn panseret, begrenser funksjonen.
Det infrarødet lyset fra føleren i City Safety™måler hvordan lyset reflekteres. Føleren kanikke se gjenstander med dårlig refleksjons-evne. Bakenden av kjøretøyer reflekterer van-ligvis lyset godt nok, takket være bilskiltet ogbaklysreflektorene.
På glatt vei forlenges bremsestrekningen, ogdet kan svekke systemets (City Safety™) evnetil å avverge kollisjon. I slike situasjoner vilABS- og DSTC-systemene gi best mulig brem-sekraft uten at det går ut over stabiliteten.
Når din egen bil rygger, kan City Safety™ ikkeaktiveres.
City Safety™ aktiveres ikke i liten fart - under4 km/t - derfor griper systemet ikke inn hvis ennærmer seg bilen foran veldig sakte, f. eks. vedparkering.
Førerens herredømme er alltid overordnet, der-for griper City Safety™ ikke inn i situasjoner derføreren på en tydelig måte styrer, bremser ellergir gass, selv om en kollisjon er uunngåelig.
Når City Safety™ har avverget en kollisjon meden stillestående ting, blir bilen stående stille ihøyst 1,5 sekund. Hvis bilen er bremset ned foret kjøretøy foran som er i bevegelse, reduseres
04 Komfort og kjøreglede
City Safety™
04
179
farten til samme hastighet som kjøretøyetforan.
På bil med manuelt gir stanser motoren når CitySafety™ har stoppet bilen, hvis ikke førerenrekker å trå inn clutchpedalen tidsnok.
NB!
• Hold frontruta foran laserføleren fri foris, snø og skitt (se bilde av følerens plas-sering på side 177 ).
• Du må ikke klistre eller montere noe påfrontruta foran laserføleren
• Fjern is og snø fra motorpanseret - snø-og isdekket må ikke være tykkere enn5 cm.
Feilsøkning og tiltak
Hvis instrumentpanelets display viser meldin-gen Frontrute Sensorer blokk., betyr det atlaserføleren er tildekket og ikke kan oppdagekjøretøyer foran bilen, og da fungerer hellerikke City Safety™.
Likevel vil ikke meldingen Frontrute Sensorer
blokk. vises i alle situasjoner der laserfølerener tildekket. Føreren må derfor være nøye medå holde frontruta og området foran laserfølerenrent.
Følgende tabell viser mulige årsaker til at mel-dingen vises, og hva en kan gjøre med det.
Årsak Tiltak
Frontruta foranlaserføleren er skit-ten eller belagt medis og snø.
Rengjør frontrutaforan laserføleren forskitt, is og snø.
Laserfølerens syns-felt er blokkert.
Fjern gjenstandensom sperrer utsik-ten.
VIKTIG
Hvis det oppstår sprekker, riper eller stein-sprut på frontruten foran ett av laserfølerensto "vinduer", og skaden dekker et områdepå ca. 0,5 x 3,0 mm (eller større), skal etverksted kontaktes for reparasjon ellerutskifting av frontruten (se bilde av følerensplassering på side 177). Volvo anbefaler atdu kontakter et autorisert Volvo-verksted.
Uteblitt reparasjon kan resultere i redusertytelse for City Safety™.
For at ytelsen til City Safety™ ikke skal redu-seres, gjelder også følgende:
• Samme type eller frontrute godkjent avVolvo skal monteres ved utskifting
• Samme type eller vindusvisker godkjentav Volvo skal monteres ved utskifting.
Laserføleren
Funksjonen City Safety™ har en føler som sen-der ut laserlys. Kontakt et kvalifisert verkstedved feil eller behov for service på lasersenso-ren. Et autorisert Volvo-verksted anbefales.
ADVARSEL
Se aldri inn i laserføleren (som sender utspredende, usynlig laserstråling) på enavstand av 100 mm eller nærmere, med for-størrende optikk som forstørrelsesglass,mikroskop, objektiv eller lignende optiskeinstrumenter. Det kan føre til øyeskader (bil-det på side 177 viser plasseringen av føle-ren).
Vil du vite mer om laserføleren, se side 8.
Symboler og meldinger i displayet
I forbindelse med at City Safety™ bremserautomatisk, kan ett eller flere av symbolene påinstrumentpanelet tennes, samtidig somdisplayet der viser en melding.
En tekstmelding kan slukkes med et kort trykkpå READ-knappen på blinklysspaken.
04 Komfort og kjøreglede
City Safety™
04
180
Symbol Melding Betydning/tiltak
Autobremsing av City
Safety
City Safety™ bremser eller har utført en automatisk oppbremsing.
Frontrute Sensorer blokk. Laserføleren er midlertidig ute av funksjon fordi noe skygger for den.
• Ta vekk det som skygger og/eller rengjør frontruta foran den.
Les om laserfølerens begrensninger, se side 178.
City Safety Krever service City Safety™ er ute av funksjon.
• Oppsøk verksted hvis meldingen blir stående - et autorisert Volvo-verksted anbefales.
04 Komfort og kjøreglede
Kollisjonsvarsler med autobrems og fotgjengerbeskyttelse*
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 181
Generelt
Kollisjonsvarsler med autobrems registreringav fotgjengere er et hjelpemiddel som skalavverge kollisjon med en fotgjenger eller et kjø-retøy foran som står stille eller kjører i sammeretning.
Kollisjonsvarsleren har følgende tre funksjoner.
• Kollisjonsvarsling - varsler føreren om athun er nær ved å kollidere.
• Bremsestøtte - hjelper føreren med åbremse effektivt i en kritisk situasjon.
• Autobrems - bremser bilen automatiskved overhengende fare for kollisjon med enfotgjenger eller et forankjørende kjøretøy,hvis føreren ikke reagerer i tide ved åbremse og/eller styre unna. Autobrems-funksjonen kan forhindre en kollisjon ellerredusere farten i kollisjonsøyeblikket.
Kollisjonsvarsleren aktiveres i situasjoner derføreren egentlig burde begynt å bremse myetidligere, derfor vil funksjonen ikke kunnehjelpe føreren ut av alle situasjoner.
Kollisjonsvarslere med autobrems er kon-struert for å aktiveres så sent som mulig for åunngå å gripe inn unødig.
Kollisjonsvarsleren skal ikke brukes til å endreførerens kjøremåte. Hvis føreren stoler blindtpå kollisjonsvarsleren med autobrems og over-
later bremsingen til dette systemet, vil det føreller senere skje en kollisjon.
Kollisjonsvarsleren og City Safety™ komplet-terer hverandre. Vil du vite mer om CitySafety™, se side 177.
VIKTIG
Vedlikehold av komponentene i kollisjons-varsleren må bare utføres på verksted - etautorisert Volvo-verksted anbefales.
ADVARSEL
Ingen automatiske systemer kan garantere100 % korrekt funksjon i alle situasjoner.Prøv derfor aldri autobremssystemet motmennesker. Det kan medføre alvorlige ska-der og livsfare.
ADVARSEL
Kollisjonsvarslingssystemet fungerer ikke ialle kjøresituasjoner eller ved alle trafikk-,vær- og veiforhold. Kollisjonsvarslingssy-stemet reagerer ikke på kjøretøy som kjøreri en annen retning enn det egne kjøretøyet.Systemet reagerer heller ikke på dyr.
Varselet aktiveres bare ved stor fare for kol-lisjon. Avsnittet Funksjon og påfølgendeavsnitt, inneholder informasjon ombegrensninger som føreren skal være opp-merksom på før kollisjonsvarslingssystemetmed auto-brems brukes.
Advarsel og bremseinngrep for fotgjengereer deaktivert ved kjøretøyhastighet over80 km/t.
Advarsel og bremseinngrep for fotgjengerefungerer ikke i mørke og tuneller, heller ikkenår gatebelysningen er tent.
Auto-bremsfunksjonen kan forhindre enkollisjon eller redusere kollisjonshastighe-ten. For å sikre full bremseeffekt bør førerenalltid trå på bremsen, også når bilen auto-bremser.
Vent aldri på en kollisjonsadvarsel. Førerener alltid ansvarlig for at det holdes riktigavstand og hastighet, også når kollisjons-varslingssystemet med auto-brems brukes.
04 Komfort og kjøreglede
Kollisjonsvarsler med autobrems og fotgjengerbeskyttelse*
04
182 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Funksjon
Funksjonsoversikt1.
Audio-visuelt varselsignal ved kollisjons-fare.
Radarføler
Kameraføler
Kollisjonsvarsler
Radarføleren sammen med en kamerafølerregistrerer fotgjengere, stillestående kjøretøyog kjøretøy som kjører i samme retning somens egen bil.
Ved fare for kollisjon med en fotgjenger eller etannet kjøretøy, påkalles din oppmerksomhetmed en rød, blinkende varsellampe og en var-sellyd.
Bremsestøtte
Hvis faren for kollisjon øker ytterligere etter kol-lisjonsvarslet, aktiveres bremsestøtten. Brem-sestøtten forbereder bremsesystemet på enrask oppbremsing og bremsene settes svaktpå. Det kan kjennes som et lettere rykk.
Hvis bremsepedalen trykkes inn tilstrekkeligraskt, skjer nedbremsingen med full bremse-kraft.
Bremsestøtten forsterker også førerens ned-bremsing hvis systemet bedømmer at ned-bremsingen ikke er tilstrekkelig for å unngå kol-lisjon.
Autobrems
Dersom føreren i denne situasjonen ennå ikkehar påbegynt en unnamanøver og kollisjonsfa-ren er overhengende, trer den automatiskebremsefunksjonen i kraft, uansett om førerenbremser eller ikke. Nedbremsing skjer da medfull bremsekraft for å redusere kollisjonshastig-heten, eller med begrenset bremsekraft hvisdet er tilstrekkelig for å unngå kollisjon.
Betjening
Innstillinger gjøres fra MY CAR via midtkon-sollens bildeskjerm og menysystem. Vil du vitemer om hvordan menysystemet brukes, seside 136.
NB!
Funksjonene "bremsestøtte" og "autobrem-sing" er alltid på. De kan ikke slås av.
På og Av
For å velge om kollisjonsvarsleren skal være påeller av: Søk med menysystemet MY CAR viamidtkonsollens bildeskjerm, til Innstill.
Kjøretøysinnstillinger
Førerassistentsystemer
Kollisjonsadvarsel. Informasjon om menysy-stemet, se side 136.
En aktivert funksjon testes ved hver motorstartved å tenne varsellampens separate lyspunkterkort.
Når motoren startes får en automatisk den inn-stillingen som var valgt da motoren ble slått av.
Aktivere og deaktivere varselsignaler
Varsellampen aktiveres automatisk ved start avmotoren hvis systemet er slått på.
1 Obs! Bildet er skjematisk. Detaljer kan avvike avhengig av bilmodellen.
04 Komfort og kjøreglede
Kollisjonsvarsler med autobrems og fotgjengerbeskyttelse*
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 183
Varsellyden kan aktiveres og deaktiveres forseg med alternativene På eller Av i menysy-stemet MY CAR under Innstill.
Kjøretøysinnstillinger
Førerassistentsystemer Advarselssignal
ved kollisjonsfare.
Stille inn varselavstand
Varselavstanden regulerer på hvilken avstandden visuelle og akustiske varslingen skal utlø-ses. Velg et av alternativene Lang, Normal ogKort i menysystemet MY CAR under Innstill.
Kjøretøysinnstillinger
Førerassistentsystemer
Kollisjonsadvarsel Varselavstand.
Varselavstanden avgjør systemets ømfintlig-het. Varselavstand Lang gir tidligere varsling.Prøv først med Lang, og hvis denne innstillin-gen gir for mange varslinger, slik at det virkerirriterende, skift da til varselavstand Normal.
Bruk varselavstand Kort bare i unntakstilfeller,for eksempel ved dynamisk kjøring.
NB!
Når den adaptive cruisekontrollen brukes,vil varsellampen og varsellyden bli brukt avcruisekontrollen, selv om Kollisjonsvarsle-ren er slått av.
Kollisjonsvarsleren varsler føreren om farefor kollisjon, men funksjonen gjør ikke føre-rens reaksjonstid kortere.
Kjør alltid med avstandskontrollen innstiltpå tidsavstand 4-5, se side 174. Da er kol-lisjonsvarsleren virksom.
NB!
Selv om varselavstanden er satt til Lang,kan varslingen i enkelte tilfeller oppfattessom sen. Dette kan gjelde ved store hastig-hetsforskjeller eller hvis bilen foran bremserkraftig.
Kontrollere innstillinger
Gjeldende innstillinger kan kontrolleres på bil-deskjermen i midtkonsollen. Søk med meny-systemet MY CAR under Innstill.
Kjøretøysinnstillinger
Førerassistentsystemer
Kollisjonsadvarsel, se side 136.
Begrensninger
Kollisjonsvarsleren er aktiv fra og med ca.4 km/t.
Det visuelle varselsignalet kan være vanskeligå oppdage ved sterkt sollys, reflekser, kjøringmed solbriller eller hvis føreren ikke ser rettfram. Varsellyden bør derfor alltid være akti-vert.
På glatt vei øker bremsestrekningen, noe somkan svekke evnen til å avverge kollisjon. I slikesituasjoner vil ABS- og DSTC-systemene gibest mulig bremsekraft uten at det går ut overstabiliteten.
NB!
De visuelle varselsignalene kan midlertidigsettes ut av funksjon ved høy temperatur ikupeen, f. eks. som en følge av sterk sol.Hvis det skjer, aktiveres varsellyden selv omden er deaktivert i menysystemet.
• Varslinger kan utebli hvis det er kortavstand til noe som er foran bilen, ellerratt og pedaler brukes markert, f. eks.ved en aktiv kjørestil.
04 Komfort og kjøreglede
Kollisjonsvarsler med autobrems og fotgjengerbeskyttelse*
04
184 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
ADVARSEL
Advarsler og bremseinngrep kan utløseseller utebli hvis trafikksituasjonen eller ytrepåvirkning gjør at radar- eller kamerafølerenikke kan oppdage en fotgjenger eller et kjø-retøy foran bilen på riktig måte.
Følersystemet har en begrenset rekkeviddefor fotgjengere og systemet gir derfor effek-tive advarsler og bremseinngrep ved kjøre-tøyhastigheter på opptil 50 km/t. For stille-stående eller langsomtgående kjøretøy eradvarsler og bremseinngrep effektive vedkjøretøyhastigheter opptil 70 km/t.
Advarsler for stillestående eller langsomt-gående kjøretøy kan settes ut av funksjonpga. mørke eller dårlig sikt.
Kollisjonsvarsleren bruker samme radarfølersom den adaptive cruisekontrollen. Vil du vitemer om radarføleren og dens begrensinger, seside 170.
Hvis varslinger oppleves som for hyppige ogforstyrrende, kan varselavstanden minskes.Dette fører til at systemet varsler senere, ogtotalt antall varslinger går ned.
Kollisjonsvarsleren med autobrems kan ikkeaktiveres mens du rygger.
Kollisjonsvarsling med autobrems aktiveresikke i liten fart - under 4 km/t - derfor gripersystemet ikke inn hvis eget kjøretøy nærmer
seg bilen foran veldig sakte, f. eks. ved parke-ring.
Førerkommandoene er alltid overordnet, ogkollisjonsvarsleren med autobrems griper der-for ikke inn i situasjoner der føreren på en tyde-lig måte styrer, bremser eller gir gass, selv omen kollisjon er uunngåelig.
Når autobremsfunksjonen har avverget en kol-lisjon med et stillestående objekt, blir bilen stå-ende stille i maksimalt 1,5 sekund. Hvis bilen erbremset ned for et kjøretøy foran som er i beve-gelse, reduseres farten til samme hastighetsom kjøretøyet foran.
I en bil med manuelt gir stanser motoren nårautobremsfunksjonen har stoppet bilen, hvisikke føreren rekker å trå inn clutchpedalen førdette.
Kamerafølerens begrensninger
Bilens kameraføler brukes av de tre funksjo-nene Kollisjonsvarsler med autobrems, Fører-alarm (Driver Alert), se side 188 og Filvarsler(Lane Departure Warning), se side 191.
NB!
Hold frontruta foran kameraføleren fri for is,snø, dugg og skitt.
På frontruta foran kameraføleren må du ikkeklistre eller montere noe som helst. Det kanføre til at ett eller flere av kameraene slutterå virke, eller redusere funksjonen.
Kameraføleren har omtrent de sammebegrensninger som det menneskelige øyet,dvs. den "ser" dårligere f. eks. i mørke, tettsnøvær og i regn eller tett tåke. Under slike for-hold kan kameraavhengige funksjoner blisterkt svekket eller midlertidig deaktivert.
Også sterkt motlys, reflekser i kjørebanen, snøog is på veien, skitten vei eller utydelige side-markeringer av kjørefeltet, kan sterkt reduserefunksjoner når kameraføler benyttes til å lesekjørefeltet samt oppdage fotgjengere og andrekjøretøyer.
I svært sterk varme slås kameraene midlertidigav i ca. 15 minutter etter at motoren er startet,for å beskytte kamerafunksjonen.
04 Komfort og kjøreglede
Kollisjonsvarsler med autobrems og fotgjengerbeskyttelse*
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 185
Registrering av fotgjengere
Optimale eksempler på hva systemet betraktersom fotgjengere med tydelig kroppskontur.
For at systemet skal fungere optimalt, måsystemfunksjonen som identifiserer fotgjen-gere få så entydig informasjon om kroppskon-tur som mulig. Dette forutsetter mulighet til åoppfatte hode, armer, skuldre, ben, over- ogunderkropp i kombinasjon med et menneskelignormalt bevegelsesmønster.
Hvis store deler av kroppen ikke er synlige forkameraet, kan ikke systemet oppdage en fot-gjenger.
• For at en fotgjenger skal kunne oppdages,må vedkommende være synlig i helfigur ogha en høyde på minst 80 cm.
• Systemet kan ikke oppdage en fotgjengersom bærer en større gjenstand.
• Kamerafølerens evne til å se fotgjengere iskumring og halvmørke er begrenset,akkurat som det menneskelige øyet.
• Kameraføleren kan ikke oppdage fotgjen-gere ved kjøring i mørke og i tunneler, selvmed tent gatebelysning.
ADVARSEL
Kollisjonsvarsleren med auto-brems &detektering av fotgjengere er et hjelpemid-del.
Den kan ikke oppdage alle fotgjengere i allesituasjoner og ser f.eks. ikke delvis skjultefotgjengere, personer i klær som skjulerkroppskonturene eller fotgjengere som erkortere enn 80 cm.
• Føreren er alltid ansvarlig for at kjøre-tøyet kjøres på en korrekt måte og medsikkerhetsavstand som er tilpasset tilhastigheten.
Feilsøkning og tiltak
Hvis displayet viser meldingen Frontrute
Sensorer blokk., betyr det at kamerafølerener tildekket og ikke kan registrere fotgjengere,kjøretøy eller striper på veien foran bilen.
Det innebærer videre at funksjonene Kolli-sjonsvarsler med autobrems, Filvarsler (LaneDeparture Warning) og Føreralarm (Driver AlertControl) ikke fungerer fullt ut.
Følgende tabell viser mulige årsaker til at mel-dingen vises, og hva en kan gjøre med det.
Årsak Tiltak
Frontruta forankameraet er skitteneller dekket med iseller snø.
Rengjør frontrutaforan kameraet forskitt, is og snø.
Tett tåke, kraftigregn eller snøværfører til at kameraetikke ser godt nok.
Ikke noe å gjøre meddet. Ved kraftig ned-bør hender det atkameraet ikke fun-gerer.
Frontruta forankameraet er ren-gjort, men meldin-gen vises fortsatt.
Vent og se. Det kanta noen minutter forkameraet å måle sik-ten.
Det er kommet skittmellom innsiden avfrontruta og kame-raet.
Oppsøk et verkstedfor å få rengjortfrontruta innenforkameradekselet - etautorisert Volvo-verksted anbefales.
04 Komfort og kjøreglede
Kollisjonsvarsler med autobrems og fotgjengerbeskyttelse*
04
186 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Symboler og meldinger i displayet
Symbol Melding Konsekvens
Koll. varsel
AV
Kollisjonsvarsleren avslått.
Vises når motoren startes.
Meldingen slukker etter ca. 5 sekunder eller etter et trykk på READ-knappen.
Kollisjon-
varsl. util-
gjengelig
Kollisjonsvarsleren kan ikke aktiveres.
Vises når føreren prøver å aktivere funksjonen.
Meldingen slukker etter ca. 5 sekunder eller etter et trykk på READ-knappen.
Autobrem-
sing ble
aktivert
Autobremsen har vært aktiv.
Meldingen slukkes etter et trykk på READ-knappen.
Frontrute
Sensorer
blokk.
Kameraføleren er midlertidig ute av funksjon.
Vises ved f. eks. snø, is eller skitt på frontruta.
• Rengjør ruta foran kameraføleren.
Les om kamerafølerens begrensninger - se side 184.
04 Komfort og kjøreglede
Kollisjonsvarsler med autobrems og fotgjengerbeskyttelse*
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 187
Symbol Melding Konsekvens
Radar blok-
kert Se
instr.bok
Kollisjonsvarsler med autobrems er midlertidig ute av funksjon.
Radarføleren er blokkert og kan ikke registrere andre kjøretøy. For eksempel i kraftig regnvær, eller hvis det har samletseg snøslaps foran radarføleren.
Les om radarfølerens begrensninger se side 170.
Kollisjon-
varsl. kre-
ver service
Kollisjonsvarsler med autobrems er helt eller delvis ute av funksjon.
• Oppsøk verksted hvis meldingen blir stående - et autorisert Volvo-verksted anbefales.
04 Komfort og kjøreglede
Føreralarm (Driver Alert System - DAC)*
04
188 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Generelt om Driver Alert System
Hensikten med Føreralarm (Driver AlertSystem) er å hjelpe førere som begynner åkjøre dårligere eller er på vei til ufrivillig åkomme ut av kjørefilen sin.
Føreralarmen Driver Alert System består av toulike funksjoner som kan være slått på samti-dig eller hver for seg:
• Driver Alert Control (DAC)
• Lane Departure Warning (LDW), seside 191.
En funksjon som er slått på, er satt i beredskapog aktiveres automatisk først når hastighetenkommer over 65 km/t.
Funksjonen deaktiveres igjen når hastighetensynker under 60 km/t.
Begge funksjonene benytter et kamera som eravhengig av at kjørefeltet har malte sidestriperpå begge sider.
ADVARSEL
Føreralarmen fungerer ikke i alle situasjoner.Den er bare ment som et supplerende hjel-pemiddel.
Det er alltid førerens ansvar å kjøre bilentrygt og sikkert.
Generelt om Føreralarm (Driver AlertControl - DAC)
Hensikten med funksjonen er at den skal fangeførerens oppmerksomhet når han begynner åkjøre vinglete, f. eks. om føreren blir distraherteller holder på å sovne.
Et kamera leser de malte sidestripene og sam-menligner veiens retning med førerens rattbe-vegelser. Føreren alarmeres hvis bilen ikke føl-ger kjørebanen stabilt.
NB!
Kameraføleren har enkelte begrensninger,se side 184.
Føreralarmen (DAC) har til oppgave å oppdageen gradvis dårligere kjøreatferd, og er i første
rekke beregnet på større veier. Funksjonen erikke beregnet på bytrafikk.
Det kan også hende at kjøreatferden ikke påvir-kes selv om føreren er trøtt. Da er det ikke sik-kert at føreren får noe varsel. Derfor er det alltidviktig å stanse og ta en pause når en er søvnig,uansett om føreralarmen har varslet eller ikke.
NB!
Ikke bruk funksjonen for å kunne fortsettekjøringen. Planlegg kjøreturen med innlagtepauser, og sørg for at du alltid er uthvilt.
Begrensning
Noen ganger kan systemet varsle selv om føre-rens kjøreatferd ikke er blitt dårligere, f. eks.:
• hvis føreren tester filvarsleren (LDW).
• i kraftig sidevind.
• på sporete veidekke.
Betjening
Noen innstillinger gjøres fra bildeskjermen påmidtkonsollen og menysystemet der. Vil du vitemer om hvordan menysystemet brukes, seside 136.
Gjeldende Driver Alert-status kan kontrollerespå kjørecomputerens display med tommelhju-let på venstre rattspak.
04 Komfort og kjøreglede
Føreralarm (Driver Alert System - DAC)*
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 189
Tommelhjul. Drei til displayet viser Driver
Alert . På den andre raden kan alternati-vene Driver Alert Venting <65 km/
t, Føreralarm
Utilgjengelig eller nivåmarkering vises.
READ bekrefter og sletter en advarsel framinnet.
på/av
For å sette Driver Alert i beredskapstilstand:
• Søk på midtkonsollens bildeskjerm medmenysystemet MY CAR fraKjøretøysinnstillinger
Førerassistentsystemer Driver Alert
og kryss av i ruten.
• Ingen avkryssing i ruten: Funksjonen erslått av.
Funksjon
Driver Alert aktiveres når hastighetenoverstiger 65 km/t, og forblir aktiv sålenge hastigheten er over 60 km/t.
Displayet viser en nivåmarkering med1-5 klosser, der et lavt antall klosser indikerervinglete kjøring. Mange klosser innebærer sta-bil kjøring.
Kjøres bilen vinglete, alarmeres føreren med etlydsignal og tekstmeldingen Førervarsel Tid
for pause. Varselet gjentas etter en stund hvisikke kjøringen blir bedre.
ADVARSEL
Ta alltid en alarm på største alvor. En søvnigfører er ofte ikke selv klar over hvordan detstår til.
Stans bilen på et trygt sted og hvil, hvis alar-men går eller du er trøtt.
Forskning har vist at det er like farlig å kjørenår du er trøtt, som når du er påvirket avalkohol.
Symboler og meldinger i displayet
Symbol Melding Konsekvens
Føreralarm AV Funksjonen er slått av.
Driver Alert Venting <65
km/t
Funksjonen er satt i beredskapsstilling på grunn av at hastigheten er lavere enn 65 km/t.
04 Komfort og kjøreglede
Føreralarm (Driver Alert System - DAC)*
04
190 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Symbol Melding Konsekvens
Føreralarm Utilgjengelig Kjørebanen mangler tydelige sidemarkeringer eller kameraføleren er midlertidig ute av funksjon. Lesom kamerafølerens begrensninger, se side 184.
Driver Alert Funksjonen analyserer førerens kjørestil.
Antall søyler kan variere mellom 1 og 5, der et lavt antall tyder på vinglete kjøring. Et høyt antall søylerbetyr stø kjøring.
Førervarsel Tid for pause Bilen har vært vinglete kjørt. Føreren alarmeres med et akustisk varselsignal + tekst.
Frontrute Sensorer blokk. Kameraføleren er midlertidig ute av funksjon.
Vises ved f. eks. snø, is eller skitt på frontruta.
• Rengjør ruta foran kameraføleren.
Les om kamerafølerens begrensninger, se side 184.
Driver Alert Sys krever ser-
vice
Systemet er ute av funksjon.
• Oppsøk verksted hvis meldingen blir stående - et autorisert Volvo-verksted anbefales.
04 Komfort og kjøreglede
Filvarsling (Driver Alert System - LDW)*
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 191
Generelt om filvarsleren LaneDeparture Warning - LDW
Hensikten med funksjonen er å redusere farenfor såkalte aleneulykker - ulykker der bilenkommer utenfor kjørebanen og kan havneenten i grøfta eller i motgående kjørefelt.
Filvarsleren består av et kamera som leser demalte sidestripene for kjørefilen. Føreren alar-meres med et akustisk signal hvis bilen krysseren sidestripe.
Betjening og funksjon
Funksjonen slås på og av med en strømbryterpå midtkonsollen. Det lyser i knappen når funk-sjonen er på.
Kjørecomputerens display viser Lane Depart
Warn Venting <65 km/t når funksjonen er iberedskapstilstand på grunn av at hastighetener under 65 km/t.
Når filvarsleren (LDW) er i beredskapstilstandaktiveres funksjonen automatisk etter at kame-raet har lest kjørefilens sidemarkeringer oghastigheten er kommet over 65 km/t. Displayeti kjørecomputeren viser da Lane Depart Warn
tilgjengelig.
Hvis kameraet ikke lenger kan se kjørebanenssidemarkeringer, viser displayet Lane Depart
Warn utilgjengelig.
Hvis hastigheten faller under 60 km/t tilbake-stilles funksjonen til beredskapstilstand, ogdisplayet viser Lane Depart Warn Venting
<65 km/t.
Hvis bilen umotivert krysser kjørefilens venstreeller høyre sidestripe, alarmeres føreren med etlydsignal.
I følgende situasjoner gis det ikke noe varsel:
• Blinklyset er på
• Føreren har foten på bremsepedalen1
• Hvis gasspedalen trås hurtig ned1
• Ved raske rattbevegelser1
• Ved kraftig sving så bilen krenger.
Også kameraføleren har visse begrensninger.Vil du vite mer om dette, se side 184.
NB!
Føreren advares bare én gang for hver ganghjulene krysser en linje. Det høres altsåingen alarm når bilen har en linje mellomhjulene.
1 Når Høyere ømfintlighet er valgt, gis det likevel et varsel, se side 193.
04 Komfort og kjøreglede
Filvarsling (Driver Alert System - LDW)*
04
192 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Symboler og meldinger i displayet
Symbol Melding Konsekvens
Lane departure warning
PÅ/Lane departure war-
ning AV
Funksjonen er slått på/slått av.
Vises når den slås på eller av.
Teksten forsvinner etter 5 sekunder.
Lane Depart Warn Venting
<65 km/t
Funksjonen er satt i beredskapsstilling på grunn av at hastigheten er lavere enn 65 km/t.
Lane Depart Warn utilgjen-
gelig
Kjørebanen mangler tydelige sidemarkeringer eller kameraføleren er midlertidig ute av funksjon. Lesom kamerafølerens begrensninger, se side 184.
Lane Depart Warn tilgjen-
gelig
Funksjonen leser kjørefilens sidemarkeringer.
Frontrute Sensorer blokk. Kameraføleren er midlertidig ute av funksjon.
Vises ved f. eks. snø, is eller skitt på frontruta.
• Rengjør ruta foran kameraføleren.
Les om kamerafølerens begrensninger, se side 184.
Driver Alert Sys krever ser-
vice
Systemet er ute av funksjon.
• Oppsøk verksted hvis meldingen blir stående - et autorisert Volvo-verksted anbefales.
04 Komfort og kjøreglede
Filvarsling (Driver Alert System - LDW)*
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 193
Personlige innstillinger
Innstillinger utføres fra midtkonsollens bilde-skjerm via menysystemet i MY CAR. Søk derfram Innstill. Kjøretøysinnstillinger
Førerassistentsystemer Lane Departure
Warning. Vil du vite mer om hvordan menysy-stemet brukes, se side 136.
Velg blant alternativene:
• På ved oppstart Dette valget setter funk-sjonen i beredskapstilstand hver gangmotoren startes. I motsatt fall får ensamme verdi som da motoren ble slått av.
• Høyere ømfintlighet. Dette valget økerømfintligheten, alarmen kommer tidligereog med færre begrensninger.
04 Komfort og kjøreglede
Parkeringshjelp*
04
194 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Generelt
Parkeringshjelpen brukes til hjelp ved parke-ring. Et lydsignal og symboler på midtkonsol-lens bildeskjerm viser avstanden til den regi-strerte hindringen.
Lydnivået til parkeringshjelpen kan justeresunder et pågående lydsignal med VOL-bryte-ren på midtkonsollen eller med bilens menysy-stem MY CAR - se side 136.
Parkeringshjelp finnes i to varianter:
• Bare bak
• Både foran og bak.
ADVARSEL
• Parkeringshjelpen kan aldri overta detansvaret føreren selv har ved parkering.
• Følerne har dødvinkler (blindsoner) deringen hindringer kan oppdages.
• Vær oppmerksom på f.eks. menneskereller dyr i nærheten av bilen.
Funksjon
Systemet aktiveres automatisk ved motorstart.Strømbryterens lampe for på/av lyser. Hvisparkeringshjelpen slås av med knappen, sluk-ner lampen.
Visning på bildeskjerm - viser hindring til venstreforan og til høyre bak.
Bildeskjermen i midtkonsollen viser et over-siktsbilde med forholdet mellom bilen og enregistrert hindring.
Den markerte sektoren viser hvilken/hvilke avde fire følerne som har oppdaget en hindring.Jo nærmere bilsymbolet er i forhold til en mar-kert sektorruta, desto kortere er avstandenmellom bilen og en registrert hindring.
Jo kortere det er til den bakenfor- eller foran-stående hindringen, jo tettere lyder signalene.Annen lyd fra lydanlegget dempes automatisk.
Ved avstand under 30 cm er tonen konstant,og den aktive følerens felt nærmest bilen er fylt.Hvis det er registrert hindringer innenforavstanden for konstant tone både foran og bakbilen, høres tonen vekselvis fra høyttalerne.
04 Komfort og kjøreglede
Parkeringshjelp*
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 195
VIKTIG
Enkelte objekter som for eksempel kjettin-ger, tynne, blanke stolper eller lave hindrekan havne i "signalskyggen" og da midlerti-dig ikke oppfattes av sensorene - den pul-serende tonen kan da uventet opphøre iste-denfor å skifte til forventet konstant tone.
• Da er det viktig å være ekstra oppmerk-som og manøvrere/flytte bilen spesieltlangsomt eller avbryte den pågåendeparkeringsmanøveren - stor risiko forskade på kjøretøy eller andre objekterkan foreligge, ettersom sensorene forøyeblikket ikke har optimal funksjon.
Parkeringshjelp bakover
Måleområdet rett bak bilen er ca. 1,5 m. Lyd-signalene for hindringer bak kommer fra en avde bakre høyttalerne.
Parkeringshjelpen bakover aktiveres når giretsettes i revers.
Ved rygging f. eks. med tilhenger eller sykkel-stativ på slepekroken må systemet slås av -ellers reagerer følerne på dette.
NB!
Parkeringshjelpen bak slås automatisk avved kjøring med tilhenger, hvis det brukesoriginal Volvo tilhengerkabling.
Parkeringshjelp forover
Måleområdet rett foran bilen er ca. 0,8 m. Lyd-signalene for hindringer foran kommer fra en avde fremre høyttalerne.
Parkeringshjelpen forover er aktiv ved hastig-het opptil 15 km/t. Lyset i knappen lyser for åvise at systemet er slått på. Når hastighetenkommer under 10 km/t aktiveres systemetigjen.
NB!
Parkeringshjelpen forover deaktiveres nårparkeringsbremsen trekkes eller når P-posi-sjonen velges i biler med automatgir.
VIKTIG
Ved montering av ekstralys: Pass på at deikke skygger for følerne - ekstralysene kanda bli oppfattet som hindringer.
Indikasjon på feil i systemet
Hvis informasjonssymbolet lyserkonstant og informasjonsdisplayet
viser Parkhjelpsystem krever service, erparkeringshjelpen ute av funksjon.
04 Komfort og kjøreglede
Parkeringshjelp*
04
196 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
VIKTIG
Under visse forhold kan parkeringshjelpengi falske varselsignaler utløst av eksternelydkilder som sender ut de samme ultralyd-frekvensene som systemet arbeider med.
Eksempler på slike lydkilder er bl.a. bilhorn,våte dekk på asfalt, luftbremser, eksoslydfra motorsykler m.m.
Rengjøring av følere
G03
1402
Følernes plassering foran.
Følernes plassering bak.
For at følerne skal fungere riktig må de rengjø-res regelmessig med vann og bilsjampo.
NB!
Skitt, is og snø som dekker følerne kan føretil falske varselsignaler.
04 Komfort og kjøreglede
Parkeringskamera (PAC)*
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 197
Generelt
Parkeringskameraet er et hjelpesystem og akti-veres når revers legges inn (kan endres i inn-stillingsmenyen, se side 136).
Kamerabildet vises på midtkonsollens bilde-skjerm.
ADVARSEL
• Parkeringskameraet er et hjelpemiddelsom aldri kan erstatte førerens ansvarunder rygging.
• Kameraet har døde vinkler (blindsoner)der ingen hindringer kan oppdages.
• Vær oppmerksom på mennesker og dyri nærheten av bilen.
CAM-knappens plassering.
Kameraet viser hva som finnes bak bilen og omnoe dukker opp fra sidene.
Kameraet viser et bredt område bak bilen samten del av støtfangeren og et eventuelt tilhen-gerfeste.
Det kan se ut som om objekter på skjermenheller noe, - dette er normalt.
NB!
Ting som vises på bildeskjermen kan værenærmere bilen enn det ser ut på skjermen.
Dersom en annen visning er aktiv, tar parke-ringskamerasystemet automatisk over ogkamerabildet vises på skjermen.
Når revers legges inn, vises to heltrukne linjersom illustrerer hvor bilens bakhjul kommer til årulle med nåværende rattutslag. Dette hjelperføreren ved lukeparkering, rygging på trangesteder og ved tilkobling av tilhenger. Ogsåbilens omtrentlige ytre dimensjoner illustreresmed to stiplede linjer. Hjelpelinjene kan slås avi innstillingsmenyen.
Hvis bilen også har parkeringssensorer*, visesinformasjonen fra disse grafisk som fargedefelt for å illustrere avstanden til registrerte hin-dringer, se side 194.
Kameraet er aktivt i ca. 5 sekunder etter at girs-paken er flyttet fra reversstilling eller til bilenshastighet overstiger 10 km/t.
Kameraets plassering like ved åpningshåndtaket.
Lysforhold
Kamerabildet justeres automatisk etter gjel-dende lysforhold. Det gjør at bildet kan varierenoe i lysstyrke og kvalitet. Dårlige lysforholdkan resultere i en litt redusert bildekvalitet.
NB!
For best mulig funksjon må kameralinsenevære fri for skitt, snø og is. Dette er spesieltviktig ved dårlige lysforhold.
04 Komfort og kjøreglede
Parkeringskamera (PAC)*
04
198 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Hjelpelinjer
Eksempel på hvordan hjelpelinjer kan vises forføreren.
Linjene på skjermen projiseres som om debefant seg på bakkenivå bak bilen, og erdirekte avhengig av rattutslaget. Dermed serføreren hvilken vei bilen vil ta, også ved åsvinge.
NB!
• Ved rygging med tilhenger som ikke erelektrisk koblet til bilen viser linjene påskjermen den veien bilen kommer til åta, ikke tilhengeren.
• Det vises ingen linjer på skjermen når entilhenger er koblet til bilens elektriskeanlegg.
• Parkeringskameraet slås automatisk avved kjøring med tilhenger hvis det bru-kes original Volvo tilhengerkabling.
VIKTIG
Husk at bildet på skjermen bare viser områ-det bak bilen. Hold derfor øye med sideneog fremre del av bilen når du dreier rattetunder rygging.
Grenselinjer
Systemets linjer.
Grenselinje 30 cm-sone bakover fra bilen
Grenselinje fri ryggesone
"Hjulspor"
Den heltrukne linjen (1) rammer inn en sonesom er innenfor ca. 30 cm fra støtfangeren.
Den stiplede linjen (2) rammer inn en sone opptil ca. 1,5 m bakover fra støtfangeren. Dette ersamtidig grensen for bilens mest utstikkendedetaljer, f. eks. sidespeil og hjørne - selv omden svinger.
De brede "hjulsporene" (3) mellom sidelinjeneviser hvor hjulene kommer til å rulle, og kanstrekke seg ca. 3,2 m bakover fra støtfangerenhvis det ikke står noe i veien.
04 Komfort og kjøreglede
Parkeringskamera (PAC)*
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 199
Biler med ryggesensorer*
Fargede felt (4 stk., en per føler) viser avstand.
Hvis bilen er utstyrt med parkeringssensorer(se side 194), blir avstandsvisningen mer nøy-aktig, og fargede felt viser hvilke av de 4 sen-sorene som registrerer en hindring.
Fargen på feltene forandrer seg med minkendeavstand til hindringen - fra gult til oransje tilrødt.
Farge Avstand (meter)
Gult 1,5–
Oransje 0,3–1,5
Rødt 0–0,3
Innstillinger
Trykk på OK/MENU mens et kamerabildevises. Foreta de ønskede innstillingene.
Annet
• Standardinnstillingen er at kameraet akti-veres når revers legges inn.
• Når CAM trykkes én gang, aktiveres kame-raet selv om ikke revers legges inn.
• Veksle mellom normalt og zoomet bildeved å dreie på TUNE eller trykke på CAM.
• Hvis bilen har flere kameraer* installert,bytter du kamera ved å dreie på TUNE.
Begrensninger
NB!
Sykkelstativ eller annet tilbehør bak på bilenkan hindre sikten fra kameraet.
Vær oppmerksom på at selv om det ser ut somen forholdsvis liten del av bildet er tildekket,kan det hende at en forholdsvis stor sektor erskjult, og at hindringer derfor ikke blir oppdagetfør de er like inntil bilen.
Husk
• Hold kameralinsen fri for skitt, is og snø.
• Rengjør kameralinsen regelmessig medlunkent vann og bilsjampo - forsiktig såikke linsen får riper.
04 Komfort og kjøreglede
BLIS* - Blind Spot Information System (blindsonevarsler)
04
200 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Generelt om blindsonevarsleren (BLIS)
G02
1426
Blindsonekamera1
Indikasjonslampe
Blindsonesymbol
Blindsonevarsling (BLIS) er et informasjonssy-stem basert på kamerateknikk som underbestemte forutsetninger hjelper føreren til å blioppmerksom på kjøretøy som beveger seg isamme retning som ens egen bil, i den såkaltedødvinkelen eller blindsonen.
ADVARSEL
Systemet er et supplement til, og kommerikke istedenfor sikker kjøring og bruk avspeilene. Det kan aldri erstatte førerensoppmerksomhet og ansvar. Ansvaret for åskifte fil på en trafikksikker måte ligger alltidpå føreren.
Systemet er utformet for å fungere optimalt vedkjøring i tett trafikk på vei med flere filer.
Når et kamera (1) har oppdaget et kjøretøyinnenfor blindsonen, lyser indikasjonslampen(2) hele tiden.
NB!
Lampen tennes på den siden av bilen dersystemet har oppdaget kjøretøyet. Hvisbilen blir forbikjørt på begge sider samtidig,tennes begge lampene.
BLIS gir føreren en melding hvis det oppstår enfeil i systemet. Hvis f. eks. kameraene er til-dekket, blinker indikasjonslampen for BLIS, ogen melding vises i informasjonsdisplayet. Kon-troller og rengjør linsene i slike tilfeller.
Hvis nødvendig, kan systemet slås av midler-tidig, se avsnittet "Aktivere/deaktivere".
Dødvinkler
A = ca 9,5 m og B = ca 3,0 m.
Aktivere/deaktivere
Knapp for aktivering og deaktivering.
1 Obs! Bildet er skjematisk. Detaljer kan avvike avhengig av bilmodellen.
04 Komfort og kjøreglede
BLIS* - Blind Spot Information System (blindsonevarsler)
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 201
Blindsonevarsler (BLIS) aktiveres når motorenstartes. Indikasjonslampene i dørpaneleneblinker tre ganger når BLIS aktiveres.
Systemet kan deaktiveres/aktiveres ettermotorstart med et trykk på BLIS-knappen.
Enkelte kombinasjoner av tilleggsutstyr giringen ledig plass til en knapp i midtkonsollen.Da håndteres funksjonen i bilens menysystemMY CAR under Innstill.
Kjøretøysinnstillinger BLIS. (For beskri-velse av menysystemet, se side 136).
Når BLIS deaktiveres, slukker lampen i knap-pen, og displayet på instrumentpanelet viseren melding.
Når BLIS aktiveres, lyser lampen i knappen, enny tekstmelding vises på displayet og indika-torlampene i dørpanelene blinker tre ganger.Trykk på READ-knappen for å fjerne tekstmel-dingen. (For beskrivelse av håndtering av mel-dinger, se side 134).
Når fungerer blindsonevarsleren (BLIS)
Systemet fungerer når din egen bil kjører ihastigheter over 10 km/t.
Forbikjøring
Systemet er konstruert for å reagere hvis:
• du kjører i en hastighet inntil 10 km/t fortereenn det kjøretøyet du kjører forbi
• du blir forbikjørt av et kjøretøy som holderopp til 70 km/t større fart enn deg.
ADVARSEL
Blindsonevarsleren virker ikke i skarpe svin-ger.
Blindsonevarsleren virker ikke ved rygging.
En bred tilhenger kan skjule andre kjøre-tøyer i tilgrensende kjørefiler. Det kan føre tilat kjøretøyer i dette området ikke kan opp-dages av blindsonevarsleren.
Dagslys og mørke
I dagslys reagerer systemet på formen påbilene i nærheten. Systemet er utviklet for åoppdage motorkjøretøy som personbiler,lastebiler, busser og motorsykler.
I mørket reagerer systemet på bilenes frontlyk-ter. Hvis frontlyktene på kjøretøy rundt deg ikkeer tent, oppdager ikke systemet kjøretøyet.Dette innebærer f. eks. at systemet ikke rea-
gerer på en tilhenger uten frontlykter som trek-kes av en personbil eller en lastebil.
ADVARSEL
Systemet reagerer ikke på syklister ogmopedister.
Blindsonekameraene har lignende begrens-ninger som det menneskelige øyet, dvs. atde "ser" dårligere i for eksempel kraftig snø-fall, sterkt motlys og tett tåke.
Rengjøring
For å fungere optimalt må blindsonekame-raene ha rene linser. Linsene kan rengjøresmed en myk klut eller en fuktig svamp. Rengjørlinsene forsiktig så de ikke får riper.
VIKTIG
Linsene er elektrisk oppvarmet for å kunnesmelte vekk is og snø. Børst om nødvendigsnøen vekk fra linsene.
04 Komfort og kjøreglede
BLIS* - Blind Spot Information System (blindsonevarsler)
04
202 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Meldinger i displayet
Melding Konsekvens
Blindsoneinfo-
system PÅ
Blindsonevarsler eraktivert.
Blindsonesystem
krever service
Blindsonevarslerfungerer ikke - kon-takt et verksted.
Blindsonesystem
Kamera blokkert
Blindsonekamera erdekket av skitt, snøeller is - rengjør lin-sene.
BLIS Redusert
funksj.
Nedsatt funksjon idataoverføringenmellom blindsone-kamera og bilens el-system.
Kameraet tilbakestil-ler seg selv når data-overføringen mellomblindsonekamera ogbilens el-system gårtilbake til det nor-male.
Blindsoneinfo-
system AV
Blindsonevarslerener utkoblet.
VIKTIG
BLIS-systemets komponenter må barerepareres på et verksted - et autorisertVolvo-verksted anbefales.
Begrensninger
I enkelte situasjoner kan indikasjonslampen forBLIS lyse selv om det ikke er noe kjøretøy iblindsonen.
NB!
Hvis indikasjonslampen for blindsonevar-sleren i enkelte tilfeller lyser selv om det ikkeer noe annet kjøretøy i dødvinkelen, betyrikke det at det er noen feil ved systemet.
Ved feil på blindsonesystemet (BLIS) viserdisplayet teksten Blindsonesystemkrever service.
De følgende bildene viser eksempler på situa-sjoner der indikatorlampen for BLIS kan lyseselv om det ikke er noe kjøretøy i blindsonen.
Refleks fra blank, våt veibane.
Egen skygge på stor, lys og flat overflate, f. eks.støyskjerm eller veidekke av betong.
Lav sol inn i kameraet.
04 Komfort og kjøreglede
Komfort i kupeen
04
��
203
Oppbevaringsplasser
04 Komfort og kjøreglede
Komfort i kupeen
04
204 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Oppbevaringsrom i dørpanel
Oppbevaringslomme* foran på forsetenessitteputer
Billettklemme
Hanskerom
Oppbevaringsrom, koppholder
Klesknagg
Koppholder* i armlene i baksete
Oppbevaringslomme
Klesknagg
Klesknaggen er kun beregnet på lette plagg.
ADVARSEL
Oppbevar løse gjenstander som mobiltele-fon, kamera, fjernkontroll til ekstrautstyrosv. i hanskerommet eller andre rom. Veden hard nedbremsing eller kollisjon kan løsegjenstander skade personer i bilen.
Tunnelkonsoll
Oppbevaringsrom (for eksempel for CD-plater) og USB*/AUX-inngang under arm-lenet.
Inneholder koppholder for fører og passa-sjer. (Hvis askebeger og sigarettenner ervalgt, har bilen sigarettenner i 12 V-uttaketfor forsetet, se side 205, og et uttagbartaskebeger i koppholderen.)
Unngå å oppbevare mynter, nøkler eller lig-nende metallgjenstander i koppholderen, etter-som slike gjenstander kan forårsake utilsiktetaktivering av alarmen*, se side 61.
Sigarettenner og askebeger*
Askebegeret i tunnelkonsollen løsnes ved atdet løftes rett opp.
Tenneren aktiveres ved at knappen trykkes inn.Når tennerfunksjonen er avsluttet, spretter
knappen ut igjen. Trekk ut tenneren, og tennved bruk av den glødende spiralen.
Hanskerom
Kan for eksempel brukes til oppbevaring avbilens instruksjonsbok og kart. En pennholderfinnes på innsiden av dekselet. Hanskerommetkan låses ved hjelp av nøkkelbladet, seside 49.
04 Komfort og kjøreglede
Komfort i kupeen
04
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 205
Gulvmatter*
Volvo fører spesialproduserte løse gulvmatter.
ADVARSEL
Kontroller før kjøring at matten på førerplas-sen er lagt ordentlig på plass og festet ifestetappene, slik at den ikke kommer i klemved og under pedalene.
Sminkespeil
G02
1438
Sminkespeil med belysning.
Lyset til sminkespeilet på fører-* hhv. passa-sjersiden slås automatisk på når dekselet løftesopp.
12 V-uttak
G03
1435
12 V-uttak, forsete.
G02
1440
12 V-uttak i tunnelkonsoll, baksete.
Strømuttaket kan brukes til forskjellig tilbehørberegnet for 12 V, for eksempel skjermer,musikkspillere og mobiltelefoner. For at uttaket
skal kunne levere strøm må fjernkontrollenvære nederst i nøkkelstilling I, se side 76.
VIKTIG
Maks. strømuttak er 10 A (120 W) hvis ettuttak brukes om gangen. Hvis begge utta-kene brukes samtidig, gjelder 7,5 A (90 W)per uttak.
ADVARSEL
La alltid pluggen sitte i uttaket når det ikkebrukes.
NB!
Ekstrautstyr og tilbehør som er koblet til etav kupeens 12 volts strømuttak, for eksem-pel skjermer, musikkspillere og mobiltelefo-ner, kan aktiveres av klimaanlegget selv omfjernkontrollnøkkelen er tatt ut eller bilen erlåst, for eksempel hvis parkeringsvarmerenaktiveres på et forhåndsinnstilt tidspunkt.
Trekk derfor ut støpslene til ekstrautstyreteller tilbehøret når det ikke er i bruk, etter-som startbatteriet ellers vil kunne tappes.
Strømuttak i bagasjerommet*
Mer informasjon, se side 276.
206 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Generelt om infotainment..................................................................... 208Komme raskt i gang.............................................................................. 210Generelle infotainmentfunksjoner......................................................... 215Radio..................................................................................................... 218Mediespiller........................................................................................... 225Ekstern lydkilde via AUX/USB*-inngang............................................... 229
Media Bluetooth * ................................................................................ 232TV*......................................................................................................... 235Fjernkontroll* ........................................................................................ 238
Bluetooth håndfri*............................................................................... 240Talestyring* mobiltelefon....................................................................... 248RSE - Rear Seat Entertainment System* ............................................. 252Infotainmentbetjening via menyer......................................................... 261
INFOTAINMENT
05 Infotainment
Generelt om infotainment
05
208 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Generelt
Infotainmentsystemet i bilen har ett av føl-gende fire nivåer:
Performance
• 5" TFT-skjerm
• Bryterpanel* på ratt uten tommelhjul
• AM/FM-radio
• CD
• AUX-inngang
• 6 høyttalere
• 4x20W forsterker
High Performance
• 5" TFT-skjerm
• Bryterpanel* på ratt med tommelhjul
• AM/FM-radio
• CD
• AUX- og USB-inngang (til f.eks. iPod )
• Bluetooth håndfri/streaming-lyd
• 8 høyttalere
• 4x40W forsterker
High Performance Multimedia
• 7" TFT-skjerm
• Bryterpanel* på ratt med tommelhjul
• AM/FM-radio
• CD/DVD
• AUX- og USB-inngang (til f.eks. iPod )
• Bluetooth håndfri/streaming-lyd
• 8 høyttalere
• 4x40W forsterker
Premium Sound Multimedia
• 7" TFT-skjerm
• Bryterpanel* på ratt med tommelhjul
• AM/FM-radio
• CD/DVD
• AUX- og USB-inngang (til f.eks. iPod )
• Bluetooth håndfri/streaming-lyd
• 12 høyttalere
• 5x130W forsterker
Dolby, Pro Logic
Produsert på lisens fra Dolby Laboratories.Dolby, Pro Logic og symbolene dobbel-D ervaremerker som tilhører Dolby Laboratories.
Audyssey MultEQ1
Audyssey MultEQ-systemet er utnyttet i utvik-lingen og trimmingen av lyden for å sikre enlydopplevelse av verdensklasse.
Annet
Hvis infotainmentsystemet er aktivt når moto-ren slås av, aktiveres det automatisk nestegang nøkkelen settes i posisjon I eller høyere,og fortsetter med samme kilde (f.eks. radio)som før motoren ble slått av (førerdøren måvære lukket på biler med nøkkelfritt låsesy-stem*).
1 Gjelder kun Premium Sound Multimedia.
05 Infotainment
Generelt om infotainment
05
209
Infotainmentsystemet kan brukes i 15 minutterav gangen uten av fjernkontrollnøkkelen sitter itenningslåsen, ved å trykke på på/av-knappen.
Ved motorstart slås infotainmentsystemet mid-lertidig av, og fortsetter når motoren har startet.
NB!
Unngå å bruke Infotainmentsystemet nårmotoren er slått av, da dette belaster batte-riet.
05 Infotainment
Komme raskt i gang
05
210 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Oversikt infotainment
AV/AUX-inngang*
Bryterpanel* på ratt
Skjerm. Skjermen finnes i to størrelser, 5"(gjelder Performance og High Perfor-mance) og 7" (gjelder High PerformanceMultimedia og Premium Sound Multime-dia). I boken vises 7"-skjermen.
Kontrollpanel på midtkonsollen
Bakre kontrollpanel med hodetelefonut-gang*
AUX-og ASB1-innganger for eksterne lyd-kilder (for eksempel iPod )
Håndtere anlegget
Kort trykk starter anlegget og langt
trykk slår det av. Trykk kort for å slå avlyden (MUTE) eller for å få lyden tilbake hvisden har vært slått av.
Velg en kilde ved å trykke på en av knap-pene (f.eks. RADIO, MEDIA osv.). Fortsettå trykke for å gå nedover i valgene på skjer-men (for eksempel FM1), og slipp og venti noen sekunder for å godta valget auto-matisk. Alternativt kan du dreie TUNE ogbekrefte med OK/MENU.
TUNE - Drei for å bla raskt gjennom pla-tespor/mapper, radio- og TV*-stasjoner,telefonkontakter*, eller du kan navigereblant valgene på skjermen (for eksempelFM1, Disc).
Kildeknapper
Kontrollpanel med knapper for valg av kilde.
RADIO - Velg for eksempel AM, FM1,FM2, DAB1*, DAB2*
MEDIA - Velg for eksempel Disc, USB*,iPod, AUX, Bluetooth*, TV*.
TEL - Bluetooth -håndfri*
MY CAR - Se side 136.
1 USB gjelder bare High Performance, High Performance Multimedia og Premium Sound Multimedia.
05 Infotainment
Komme raskt i gang
05
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 211
Basisfunksjoner infotainment
Midtkonsoll med bryterpanel for basisfunksjoner.
SOUND - fører til lydinnstillingsmenyen(bass, diskant osv.). For mer informasjon,se side 215.
VOL - Drei for å øke eller redusere volumet.
- kort trykk starter anlegget og langt
trykk slår det av. Trykk kort for å slå avlyden (MUTE) eller for å få lyden tilbake hvisden har vært slått av.
Forhåndstillingsknapper, inntasting av tallog bokstaver.
TUNE - Drei for å bla raskt gjennom pla-tespor/mapper, radio- og TV*-stasjoner,telefonkontakter*, eller du kan navigereblant valgene på skjermen.
OK/MENU - godtar valg i menyer. Fører tilundermenyer i valgt kilde (f.eks. RADIOeller MEDIA).
EXIT - fører oppover i menysystemet,avbryter gjeldende funksjon, avviser tele-fonsamtaler og sletter inntastede tegn. Etlangt trykk fører til øverste menynivå(utgangsvisningen), se side 212.
INFO - trykk på knappen for å se mer infor-masjon om en funksjon, sang osv. Merinformasjon, se side 215
FAV - hurtigvalg til en favorittinnstilling.Knappen kan programmeres for en myebrukt funksjon i AM, FM osv. For mer infor-masjon, se side 215.
Visninger på skjermen
Generell informasjon om visninger på
skjermen
Fire forskjellige visningstyper brukes i syste-met. Det høyeste menynivået, den såkalteutgangsvisningen, som er felles for alle kilder,se side 212. For hver kilde brukes tre forskjel-lige grunntyper for visninger:
• Normalvisning - normalmodus for kilden
• Hurtigvisning - hurtigmodus når TUNE
dreies, for eksempel for å bytte spor påplate, bytte radiostasjon osv.
• Menyvisning - ved menybetjening
Visningene har ulikt utseende avhengig av kil-den, utstyret i bilen, innstillingene osv.
Eksempel på normalvisning (radio).
Eksempel på menyvisning (Bluetooth håndfri).
05 Infotainment
Komme raskt i gang
05
212 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Utgangsvisning
Eksempel på utgangsvisning (radio).
Kilder (for eksempel RADIO, MEDIA), setabellen.
Kildemeny (for eksempel FM1, PLATE).
Med et langt trykk på EXIT på knappgrup-pen* på rattet kommer du til det høyeste meny-nivået, den såkalte utgangsvisningen (se bildetover). Med denne funksjonen kan du rasktvelge eller bytte kilde (for eksempel RADIO,MEDIA) direkte med knappene* på rattet utenå ta hendene fra rattet. Funksjonen kan ogsåbrukes med knappene på betjeningspanelet imidtkonsollen.
• Velg kilde (1) ved å dreie på innstillingshju-let i knappgruppen* på rattet, og trykk påinnstillingshjulet for å bekrefte valget.
• Drei innstillingshjulet til et av valgene (2) påskjermen (for eksempel FM1), og trykk påinnstillingshjulet for å bekrefte valget.
Du kommer da til den ønskede kilden (foreksempel RADIOFM1).
Du går tilbake med et langt trykk på EXIT.
NAV - Volvos navigasjonssystem(RTI)*
RADIO – Radio
MEDIA – Media
TEL – Bluetooth håndfri*
MY CAR - Bilinnstillinger
CAM - Parkeringskamera*
Bryterpanel* på ratt
Bryterpanelet finnes i tre ulike utførelser,avhengig av tilleggsutstyr og utstyrsnivå i bilen.
Knapper uten velgerhjul
Kort trykk blar i platespor eller søker etterneste tilgjengelige radiostasjon2. Langt
trykk hurtigspoler i platespor.
Volum
2 Gjelder ikke DAB.
05 Infotainment
Komme raskt i gang
05
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 213
Knapper med velgerhjul
Kort trykk blar i platespor eller forhånd-slagrede radiostasjoner2. Langt trykk hur-tigspoler i platespor.
Volum
EXIT - fører oppover i menysystemet.Avbryter pågående funksjon, avbryter/avviser telefonsamtaler eller sletter inn-lagte tegn. Et langt trykk fører til øverstemenynivå (utgangsvisningen), se side 212.
Riflet hjul - drei opp/ned for å bla i meny-systemet. Trykk én gang på det riflede hju-let for å komme til menyen (tilsvarer
MENU) eller bekrefte valg (OK) i menysy-stemet og godta telefonsamtaler.
MUTE - slår av lyden
Knapper med velgerhjul, for talestyring3
Kort trykk blar i platespor eller forhånd-slagrede radiostasjoner2. Langt trykk hur-tigspoler i platespor.
Volum
EXIT - fører oppover i menysystemet.Avbryter pågående funksjon, avbryter/avviser telefonsamtaler eller sletter inn-lagte tegn. Et langt trykk fører til øverstemenynivå (utgangsvisningen), se side 212.
Riflet hjul - drei opp/ned for å bla i meny-systemet. Trykk én gang på det riflede hju-let for å komme til menyen (tilsvarerMENU) eller bekrefte valg (OK) i menysy-stemet og godta telefonsamtaler.
Talekontroll (for Bluetooth -tilkobletmobiltelefon og navigasjonssystem*)
Bakre kontrollpanel medhodetelefonutgang*
For at lydgjengivelsen skal bli best mulig, anbe-fales det å bruke hodetelefoner med impedanspå 16-32 ohm og følsomhet på 102 dB ellerhøyere.
2 Gjelder ikke DAB.3 Kun biler med navigasjon.
05 Infotainment
Komme raskt i gang
05
214 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
VOLUME - Volum, henholdsvis venstre oghøyre.
Bla/søke fremover og bakover.
MODE - Velg mellom AM, FM1, FM2,DAB1*, DAB2*, Disc, USB*, iPod*,Bluetooth*, AUX, TV* og PÅ/AV. For til-kobling via USB* eller AUX, se side 229eller via Bluetooth *, se side 233.
Hodetelefonutgang (3,5 mm).
Aktivere/deaktivere
Kontrollpanelet aktiveres med MODE. Deakti-vering utføres ved å holde inne MODE eller vedat bilen slås av.
Bla/søke fremover og bakover
Trykk på (2) for å navigere blant platespol/lyd-filer eller søke neste tilgjengelige radiostasjon.
Begrensninger
NB!
Lydkilden (for eksempel FM1, AM, Discosv.) som spilles i høyttalerne, kan ikke sty-res fra det bakre betjeningspanelet.
NB!
For at du skal kunne velge en lydkilde medMODE og lytte til den må lydkilden være til-koblet og finnes i bilen.
05 Infotainment
Generelle infotainmentfunksjoner
05
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 215
FAV - lagre et hurtigvalg
FAV-knappen kan brukes til å lagre funksjonersom brukes ofte, slik at funksjonen enkelt kanstartes ved å trykke på FAV. Det er mulig åvelge en favoritt (for eksempel Equalizer) tilhver funksjon ved å følge denne fremgangs-måten:
I RADIO-modus:
• AM
• FM1/FM2
• DAB1*/DAB2*
I MEDIA-modus:
• PLATE
• USB*
• iPod*
• Bluetooth*
• AUX
• TV*
Det er også mulig å velge og lagre en favorittfor TEL*, MY CAR, CAM* og NAV*. Favoritterkan også velges og lagres under MY CAR. Merinformasjon om menysystemet MY CAR, seside 136.
Lagre en funksjon i FAV-knappen:
1. Velg en infotainmentkilde (eks. RADIO,MEDIA osv.).
2. Velg et frekvensbånd eller en kilde (AM,Disc osv.).
3. Trykk på FAV-knappen til "favoritter-menyen" vises.
4. Drei på TUNE for å velge et alternativ fralisten, og trykk på OK/MENU for å lagre.> Når kilden (for eksempel RADIO,
MEDIA osv.) er aktiv, er den lagredefunksjonen tilgjengelig via et kort trykkpå FAV.
INFO - vise tilleggsinformasjon
I enkelte tilfeller er mer informasjon tilgjengelig(om en radiostasjon, sang, artist etc.) enn deter plass til på displayet. Trykk på INFO-knap-pen for å se mer informasjon.
Generelle lydinnstillinger
Trykk på SOUND for å få tilgang til lydinnstil-lingsmenyen (Bass, Treble osv.). Gå videremed SOUND eller OK/MENU til ditt valg (eks.Treble).
Juster innstillingen ved å dreie på TUNE, oglagre innstillingen med OK/MENU.
Prøv å trykke på SOUND eller OK/MENU for åfå tilgang til flere alternativer:
05 Infotainment
Generelle infotainmentfunksjoner
05
216 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
• Surround1 - Kan settes i stilling På/Av. NårPå er valgt, velger systemet innstilling forbest mulig lydgjengivelse. Normalt er detteDPLII, og vises da på displayet. Hvisinnspillingen er gjort med Dolby Digital-teknikk, vil avspillingen skje med denneinnstillingen. vil da vises pådisplayet. Når Av er valgt, fås 3-kanals ste-reo.
• Bass - Bassnivå.
• Treble - Diskantnivå.
• Fader - Balanse mellom høyttalerne foranog bak.
• Balance - Balanse mellom høyre og ven-stre høyttaler.
• Subwoofer*1 – Nivå på basshøyttaler.
• DPL Center-Effekt II3-kanal-
senternivå1 - Volum for senterhøyttaler.
• DPL II surround nivå 1, 2 - Kringlydnivå.
Avanserte lydinnstillinger
Equalizer3
Lydnivået kan justeres separat for ulike fre-kvensbånd.
1. Trykk på OK/MENU for å komme tilAudio-innstillinger, og velg Equalizer.
2. Velg frekvensbånd ved å dreie på TUNE,og bekreft med OK/MENU.
3. Juster lydstyrken ved å dreie på TUNE ogbekreft med OK/MENU. Fortsett påsamme måte med de andre frekvensbån-dene.
4. Når du er ferdig med innstillingene, dreierdu TUNE til OK, og bekrefter ved å trykkeOK/MENU eller EXIT.
For generell informasjon om menyhåndteringog menystrukturer, se side 261.
Lydscene1
Lydopplevelsen kan optimaliseres for førerse-tet , for begge forsetene eller for baksetet. Hvisdet er passasjerer både i forsetet og baksetetanbefales valget Begge forsetene. Alternativetkan velges under Audio-innstillinger
Klangscene.
For generell informasjon om menyhåndteringog menystrukturer, se side 261.
Lydvolum og automatisk volumkontroll
Lydsystemet kompenserer for forstyrrendestøy i kupéen ved å øke volumet i forhold tilbilens hastighet. Kompensasjonsnivået kansettes til lavt, middels, høyt eller av. Velg nivåunder Audio-innstillinger
Lydstyrkeutjevning.
For generell informasjon om menyhåndteringog menystrukturer, se side 261.
Lydvolum for ekstern lydkilde
Hvis en ekstern lydkilde (f.eks. en mp3-spillereller iPod ) er koblet til AUX-inngangen, kanlydkilden som er koblet til ha en annen lyd-styrke enn lydanleggets interne lydstyrke(f.eks. radioen). Dette kan du korrigere ved åjustere volumet for inngangen:
1. Trykk på MEDIA-knappen og drei TUNE tilAUX, og vent et par sekunder eller trykk påOK/MENU.
2. Trykk på OK/MENU, og drei deretterTUNE til AUX-inngangslydstyrke.Bekreft med OK/MENU.
1 Kun Premium Sound Multimedia.2 Bare hvis Surround er aktivert.3 Ikke Performance.
05 Infotainment
Generelle infotainmentfunksjoner
05
217
3. Drei på TUNE for å justere volumet forAUX-inngangen.
NB!
Hvis volumet til den eksterne lydkilden er forhøyt eller for lavt, kan kvaliteten på lyden blidårligere. Lydkvaliteten kan også svekkeshvis spilleren lades opp mens infotainment-systemet er i AUX-modus. Vent i så tilfellemed å lade spilleren via 12 V-uttaket.
Optimal lydgjengivelse
Lydsystemet er forkalibrert for optimal lydgjen-givelse ved hjelp av digital signalbehandling.
Denne kalibreringen tar hensyn til høyttalere,forsterker, kupéakustikk, lytteposisjon osv. forhver kombinasjon av bilmodell og lydsystem.
Det finnes også en dynamisk kalibrering somtar hensyn til stillingen på volumkontrollen,radiomottak og kjørehastigheten.
Kontrollene som beskrives i denne bruksanvis-ningen, f.eks. Bass, Treble og Equalizer, harbare til hensikt å la brukeren tilpasse lydgjen-givelsen til sin personlige smak.
05 Infotainment
Radio
05
218 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Radiofunksjoner, generelt
Midtkonsoll, reguleringsorgan for radiofunksjoner.
RADIO-knapp for valg av frekvensbånd(AM, FM1, FM2, DAB1*, DAB2*).
Forvalgsknapper (0-9)
Velg ønsket frekvens/stasjon eller naviger iradiomenyen ved å dreie på TUNE.
Bekreft valget eller gå til radiomenyen vedå trykke OK/MENU.
Hold knappen inne for neste/foregåendetilgjengelige stasjon. Trykk kort for forvalg.
NB!
Hvis bilen har betjeningsknapper* på rattetog/eller fjernkontroll*, kan disse i mange til-feller brukes i stedet for knappene i midt-konsollen. Beskrivelse av knappene på rat-tet, se side 212. Beskrivelse av fjernkontrol-len, se side 238.
Menybetjening
Du styrer menyene i RADIO fra midtkonsollenog rattbryterne*. For generell informasjon ommenyhåndtering og menystrukturer, seside 261.
Radio AM/FM
Stasjonssøk
Automatisk stasjonssøk
1. Trykk gjentatte ganger på RADIO-knap-pen til ønsket frekvensbånd (AM, FM1
osv.) vises, slipp og vent noen sekundereller trykk OK/MENU.
2. Hold inne / på midtkonsollen (ellerknappgruppen* på rattet). Radioen søkeretter neste/foregående tilgjengelige sta-sjon.
Stasjonsliste1
Radioen setter automatisk opp en liste over desterkeste FM-stasjonene den mottar for øye-blikket. Dette gjør det mulig for deg å finne enstasjon når du kjører i et område der du ikkekjenner radiostasjonene og deres frekvenser.
Gå til listen og velge en stasjon:
1. Velg ønsket frekvensbånd (FM1 ellerFM2).
2. Drei TUNE ett trinn i en av retningene. Davises listen over alle stasjoner i området.Den nåværende innstilte stasjonen marke-res med større tekst i listen.
3. Drei TUNE igjen i en retning for å velge enstasjon i listen.
1 Gjelder kun FM1/FM2.
05 Infotainment
Radio
05
219
NB!
• Listen inneholder bare frekvensene forstasjoner som mottas for øyeblikket,ikke en fullstendig liste over alle radio-frekvenser på det valgte frekvensbån-det.
• Hvis signalet fra stasjonen som mottasfor øyeblikket er svakt, kan det føre til atradioen ikke oppdaterer stasjonslisten.Hvis dette skjer, må du trykke på knap-pen (mens stasjonslisten vises pådisplayet) for å skifte til manuelt sta-sjonssøk, og stille inn en frekvens. Hvisstasjonslisten ikke vises lenger, dreierdu TUNE ett trinn i den ene eller andreretningen for å hente frem igjen, og tryk-ker på for å bytte.
Listen forsvinner fra displayet etter noensekunder.
Hvis stasjonslisten ikke lenger vises, dreier duTUNE ett trinn i en retning og trykker på knap-pen i midtkonsollen for å skifte til manueltstasjonssøk (eller for å gå tilbake fra manueltstasjonssøk til funksjonen for "Stasjonsliste").
Manuelt stasjonssøk
Forhåndsinnstillingen fra fabrikk er at radioenviser stasjonslisten med de sterkeste stasjo-
nene i området når du dreier på TUNE (seavsnittet "Stasjonsliste" på side 218). Når sta-sjonslisten vises, trykker du på knappen
i midtkonsollen for å skifte til manueltstasjonssøk. Dette gir deg muligheten til åvelge en frekvens fra listen med alle tilgjenge-lige radiofrekvenser på det valgte frekvensbån-det. Med andre ord, hvis du i manuelt søk dreierTUNE et trinn, endres frekvensen fra f.eks. 93.3til 93.4 MHz osv.
Velge en stasjon manuelt:
1. Trykk gjentatte ganger på RADIO-knap-pen til ønsket frekvensbånd (AM, FM1
osv.) vises, slipp og vent noen sekundereller trykk OK/MENU.
2. Drei på TUNE for å velge en frekvens.
NB!
Det er forhåndsinnstilt fra fabrikken atradioen automatisk søker etter stasjoner iområdet der du kjører (se forrige avsnitt omfunksjonen for stasjonsliste).
Men hvis du har byttet til manuelt stasjons-søk (ved å trykke på knappen på midt-konsollen da stasjonslisten ble vist), erradioen fortsatt i funksjonen for manuelt sta-sjonssøk neste gang du slår på radioen. Nårdu vil velge funksjonen for stasjonslisteigjen, dreier du TUNE ett trinn (for å vise helelisten med stasjoner) og trykker på knappen
.
OBS! Hvis du trykker på når stasjons-listen ikke vises, aktiveres INFO. Hvis du vilha mer informasjon om denne funksjonen,se side 215.
Forvalg
10 forhåndsinnstillinger kan lagres per fre-kvensbånd (AM, FM1 osv.).
Velg de lagrede forvalgene med forvalgsta-stene.
1. Still inn en stasjon (se "Stasjonssøk", side218).
2. Hold inne en av forhåndsinnstillingsknap-pene i noen sekunder. Lyden forsvinner, og
05 Infotainment
Radio
05
220
den kommer tilbake når stasjonen er lagret.Fohåndsinnstillingsknappen kan nå bru-kes.
En liste med forhåndsinnstilte kanaler kanvises2 på displayet. Funksjonen aktiveres/deaktiveres i FM/AM-stilling under FM-meny
Vise forhåndsinnstilte kanaler, alternativtAM-meny Vise forhåndsinnstilte kanaler.
Skanne frekvensbånd
Funksjonen søker automatisk etter kraftige sta-sjonssignaler i det aktuelle frekvensbåndet.Når en stasjon blir funnet, spilles den av ica. 8 sekunder, og deretter fortsetter søket.Når en stasjon spilles, kan den lagres som for-håndsinnstilling på vanlig måte. Se avsnit-tet "Forvalg" over.
– For å starte skanningen går du i FM/AM-stilling til FM-meny Scan, alternativtAM-meny Scan.
NB!
Skanningen avbrytes når en stasjon lagres.
RDS-funksjoner
RDS (radiodatasystem) kobler FM-senderesammen i nettverk. En FM-sender i et slikt nett-
verk sender informasjon som gir en RDS-radiobl.a. følgende funksjoner:
• Automatisk bytte til en kraftigere senderdersom mottaket i området er dårlig.
• Søking etter programinnhold, f.eks. trafik-kinformasjon eller nyheter.
• Mottak av tekstinformasjon om pågåenderadioprogram.
NB!
Enkelte radiostasjoner bruker ikke RDS, hel-ler ikke utvalgte deler av funksjonaliteten.
Hvis den ønskede programkategorien blir fun-net, kan radioen bytte stasjon og den pågå-ende lydkilden avbrytes. Hvis f.eks. CD-spille-ren er aktiv, settes denne i pause. Sendingensom avbrytes, spilles av med det forhåndsinn-stilte volumet, se side 222. Radioen går tilbaketil forrige lydkilde og volum når den innstilteprogramkategorien avslutter sendingen.
Programfunksjonene alarm (ALARM!), trafik-kinformasjon (TP), nyheter (NEWS) og pro-gramtyper (PTY) avbryter hverandre i priori-tetsrekkefølgen der alarmen har høyest priori-tet og programtypene lavest. For andre innstil-linger av programavbrudd (EON Distant ogEON Local), se avsnittet "Utvidede andre nett-
verk - EON" nedenfor. Trykk EXIT for å gå til-bake til den avbrutte lydkilden, og trykk OK/
MENU for å fjerne meldingen.
Alarm
Denne funksjonen brukes for å varsle publikumom alvorlige ulykker og katastrofer. Alarmenkan ikke avbrytes midlertidig eller deaktiveres.Displayet viser meldingen ALARM! når enalarmmelding blir sendt.
Trafikkinformasjon - TP
Funksjonen bryter av for trafikkinformasjonensom sendes på RDS-nettverket for en valgtstasjon. Symbolet TP viser at funksjonen eraktivert. Hvis den innstilte stasjonen kan sendetrafikkinformasjon, vises dette ved at TP lysersterkt på displayet. Ellers er TP gråfarget.
– Aktiver/deaktiver i FM-modus under FM-
meny TP.
Utvidede andre nettverk - EON
Funksjonen er spesielt nyttig i storbyområdermed mange nærradiostasjoner. Den lar avstan-den mellom bilen og radiosenderen bestemmenår programfunksjonene skal avbryte denpågående lydkilden.
2 Gjelder kun High Performance Multimedia og Premium Sound Multimedia.
05 Infotainment
Radio
05
��
221
– Aktiver/deaktiver i FM-stilling ved å velgeett av alternativene under FM-meny
Utvidete innstillinger EON:
• Local - avbryter bare hvis radiosenderener nærme.
• Distant3 - avbryter hvis senderen er langtborte, selv om signalet er støyfylt.
TP fra valgt stasjon / alle stasjoner
Radioen kan avbryte for trafikkinformasjonbare fra den valgte stasjonen, eller andre sta-sjoner i RDS-nettverket.
– Gå i FM-stilling til FM-meny Utvidete
innstillinger Sett TP-favoritt for åendre.
Nyheter
Funksjonen bryter av for nyhetssendinger påRDS-nettverket for en innstilt stasjon. Symbo-let NEWS viser at funksjonen er aktiv.
– Aktiver/deaktiver i FM-modus under FM-
meny Innstillinger for nyheter
Nyheter.
Nyheter fra valgt stasjon / alle stasjoner
Radioen kan avbryte for nyheter bare fra denvalgte stasjonen, eller andre stasjoner i RDS-nettverket.
– Gå i FM-stilling til FM-meny
Innstillinger for nyheter Innstill
nyhets-favoritt for å endre.
Programtyper - PTY
Bruk PTY-funksjonen for å velge én eller flereprogramtyper, for eksempel pop og klassiskmusikk. PTY-symbolet viser at funksjonen eraktiv. Funksjonen bryter av for programtypersom sendes på RDS-nettverket for en valgtstasjon.
1. Aktiver ved først å velge programtyperunder FM-meny Utvidete innstillinger
PTY-innstillinger Velg PTY i FM-stilling.
2. Deretter må PTY-funksjonen aktiveresunder FM-meny Utvidete innstillinger
PTY-innstillinger Motta
trafikkmelding fra andre nettverk.
Det vises på displayet at PTY er aktivert.
PTY-funksjonen deaktiveres under FM-meny
Utvidete innstillinger
PTY-innstillinger Motta trafikkmelding
fra andre nettverk i FM-stilling. Valgte pro-gramtyper (PTY) nullstilles ikke.
PTY nullstilles og fjernes under FM-meny
Utvidete innstillinger PTY-innstillinger
Velg PTY Slett alle.
PTY-søk
Funksjonen søker gjennom hele frekvensbån-det etter den valgte programtypen.
1. Velg én eller flere PTY under FM-meny
Utvidete innstillinger PTY-
innstillinger Velg PTY i FM-stilling.
2. Gå til FM-meny Utvidete innstillinger
PTY-innstillinger Søk PTY.
Du avslutter søket ved å trykke på EXIT.
– Trykk på eller for å søke videreetter en annen sending av de valgte pro-gramtypene.
Vise programtype
Displayet kan vise programtypen for dennåværende stasjonen.
– Aktiver/deaktiver i FM-modus under FM-
meny Utvidete innstillinger PTY-
innstillinger Vis PTY-tekst.
3 Fabrikkinnstilling.
05 Infotainment
Radio
05
222 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Radiotekst
Enkelte RDS-stasjoner sender informasjon omprogrammenes innhold, artister osv. Informa-sjonen kan vises på displayet.
– Aktiver/deaktiver i FM-modus under FM-
meny Vis radiotekst.
Automatisk frekvensoppdatering - AF
Funksjonen velger den sterkeste senderen forden innstilte stasjonen. For å finne en sterksender kan funksjonen i unntakstilfeller måttesøke gjennom hele FM-båndet.
– Aktiver/deaktiver i FM-modus under FM-
meny Utvidete innstillinger
Alternativ-frekvens.
Regionale radiosendinger - REG
Funksjonen gjør at radioen fortsetter å lytte tilen regional sender selv om signalstyrken er lav.Symbolet REG viser at funksjonen er aktiv.
– Aktiver/deaktiver i FM-modus under FM-
meny Utvidete innstillinger REG.
Tilbakestille RDS-funksjoner
Alle radioinnstillingene kan tilbakestilles til deopprinnelige fabrikkinnstillingene.
– Tilbakestillingen utføres i FM-modus underFM-meny Utvidete innstillinger
Tilbakestill alle FM-innstillinger.
Volumkontrollere programtyper
Programinnholdet det avbrytes for, f.eks.NEWS eller TP, høres med det volumet som ervalgt for det respektive programinnholdet. Hvislydvolumet justeres under programavbruddet,lagres det nye nivået til neste programavbrudd.
Radiosystem - DAB*
Generelt
DAB (Digital Audio Broadcasting) er et digitaltradiosendersystem.
NB!
Dette systemet støtter ikke DAB+.
NB!
Det er ikke dekning for DAB overalt. Hvis detikke er dekning, vises meldingen Ikke noemottak på skjermen.
Service og gruppe
• Service - Kanal, radiokanal (systemet støt-ter kun lydtjenester).
• Ensemble - En samling radiokanaler somsender på samme frekvens.
Lagring av kanalgrupper (Gruppe lær)
Når bilen flyttes til et nytt sendeområde, kandet være nødvendig å utføre en programme-ring av kanalgrupper som finnes i området.
En innlæring av kanalgrupper genererer enoppdatert liste med alle tilgjengelige kanal-grupper. Listen oppdateres ikke automatisk.
Innlæringen utføres i menysystemet i DAB-stil-ling under DAB-meny Ensemble learn.Innlæring kan også utføres slik:
1. Drei TUNE ett trinn i en retning.> Ensemble learn vises øverst i listen
over tilgjengelige kanalgrupper.
2. Trykk på OK/MENU.> En ny innlæring starter.
Innlæringen kan avbrytes med EXIT.
Det kan ta opptil et minutt å lære inn en kanal-gruppe hvis både Band III og LBand er valgt.Mer informasjon om frekvensbånd, seside 224.
Navigering i kanalgruppeliste
(Ensemble)
Du kan navigere i og få tilgang til kanalgruppe-listen ved å dreie TUNE. Øverst på skjermenstår navnet på Ensemble. Når du ruller til nyEnsemble, endres navnet til den nye. En tykk
05 Infotainment
Radio
05
223
grå strek separerer de to kanalgruppene frahverandre.
• Service - Viser kanaler uansett hvilkenkanalgruppe de tilhører. Listen kan ogsåfiltreres ved hjelp av valg av programtype(PTY-filter), se nedenfor.
Skanning
Funksjonen søker automatisk etter kraftige sta-sjonssignaler i det aktuelle frekvensbåndet.Når en stasjon blir funnet, spilles den av ica. 8 sekunder, og deretter fortsetter søket.Når en stasjon spilles av, kan den lagres somforhåndsinnstilling på vanlig måte. Mer infor-masjon om forhåndsinnstilling, se "Forhånds-innstilling" nedenfor.
– Gå i DAB-stilling til DAB-meny Scan forå starte skanningen.
NB!
Skanningen avbrytes når en stasjon lagres.
Skanning kan også velges i DAB-PTY-stilling.Da spilles bare kanaler fra en forvalgt program-type.
Programtype (PTY)
Med programtypefunksjonen kan forskjelligeradioprogram-typer velges. Det finnes en rekkeulike programtyper, som også omfatter ulikeprogramkategorier. Etter at en programtype ervalgt, gjøres navigeringen bare innenfor dekanalene der den typen sendes.
Programtype velges i DAB-stilling under DAB-
meny PTY-filter. Gå ut av denne modusenved å:
– Trykke på EXIT.> Det vises på displayet at PTY er aktivert.
I enkelte tilfeller går DAB-radioen ut av PTY-modus når DAB-til-DAB-kobling utføres (senedenfor).
Forvalg
10 forhåndsinnstillinger kan lagres per bånd.DAB har 2 minner for forhåndsinnstilling:DAB1 og DAB2. Lagring av forhåndsinnstillingutføres på vanlig måte. Mer informasjon seside 219. Velg de lagrede forvalgene med for-valgstastene.
Et forvalg inneholder en kanal, men ikke enunderkanal. Hvis en underkanal spilles av og enforhåndsinnstilling lagres, blir bare hovedka-nalen registrert. Det er fordi underkanaler erflyktige. Ved neste forsøk på å gjenhente for-
valget, spilles kanalen som inneholder under-kanalen. Forvalget avhenger ikke av kanalli-sten.
En liste med forhåndsinnstilte kanaler kanvises4 på displayet. Funksjonen aktiveres/deaktiveres i DAB-stilling under DAB-meny
Vise forhåndsinnstilte kanaler.
NB!
Lydanleggets DAB-system støtter ikke allefunksjoner i DAB-standarden.
Radiotekst
Enkelte radiostasjoner sender informasjon omprogrammenes innhold, artister osv. Informa-sjonen vises på skjermen.
Funksjonen deaktiveres/aktiveres i DAB-stil-ling under DAB-meny Vis radiotekst.
NB!
Bare én av funksjonene "Visradiotekst" og "Vise forhåndsinnstiltekanaler" kan være aktivert om gangen.Hvis én av disse funksjonene aktiveres nården andre allerede er aktivert, deaktiveresautomatisk funksjonen som ble aktivertførst. Begge funksjonene kan være deakti-vert.
4 Gjelder kun High Performance Multimedia og Premium Sound Multimedia
05 Infotainment
Radio
05
224
Avanserte innstillinger
DAB-til-DAB-kobling
Det er mulig å gå fra en kanal med dårlig mottakeller uten mottak til samme kanal i en annenkanalgruppe med bedre mottak. Det kan opp-stå en liten forsinkelse under bytting av kanal-gruppe. Det kan bli stille en stund når den aktu-elle kanalen slutter å være tilgjengelig, og inntilden nye kanalen blir tilgjengelig.
Funksjonen kan aktiveres/deaktiveres i DAB-stilling under DAB-meny Utvidete
innstillinger DAB-kanalforfølgelse.
Frekvensbånd
DAB kan sendes på to5 frekvensbånd:
• Band III - dekker området utenfor storbyer
• LBand - mest i storbyer
Hvis du for eksempel velger bare Band III, gårprogrammeringen av kanaler raskere enn omdu velger både Band III og LBand. Det er ikkesikkert at alle kanalgruppene blir funnet. Valgav frekvensbånd påvirker ikke lagret minne.
Frekvensbånd kan deaktiveres/aktiveres iDAB-stilling under DAB-meny Utvidete
innstillinger DAB-bånd.
Underkanal
Sekundære komponenter blir ofte kalt under-kanaler. Disse er midlertidige og kan inneholdef.eks. oversettinger av hovedprogrammet tilandre språk.
Hvis én eller flere underkanaler sendes, visessymbolet > til venstre for kanalnavnet på skjer-men. En underkanal indikeres ved at symbolet- vises til venstre for kanalnavnet på skjermen.
Du kan bare komme til underkanalene fra denvalgte hovedkanalen, og ikke noen annen kanaluten å velge denne.
Visning av underkanaler kan deaktiveres/akti-veres i DAB-stilling under DAB-meny
Utvidete innstillinger Tilleggskanaler
Programtypetekst
Enkelte radiostasjoner sender informasjon omprogramtype og programkategori. Informasjo-nen vises på skjermen.
Funksjonen aktiveres/deaktiveres i DAB-stil-ling under DAB-meny Utvidete
innstillinger Vis PTY-tekst.
Tilbakestille DAB-innstillinger
Alle DAB-innstillinger kan tilbakestilles til deopprinnelige fabrikkinnstillingene.
– Tilbakestillingen utføres i DAB-stillingunder DAB-meny Utvidete
innstillinger Tilbakestill alle DAB-
innst..
5 Ikke alle områder/land benytter begge båndene.
05 Infotainment
Mediespiller
05
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 225
CD-/DVD1-funksjoner
Kontrollpanel på midtkonsollen.
Inn- og utmatingsspalte for plate
MEDIA-tast
Utmating av plate
Innmating av tall og bokstaver.
Velg platespor/mapper eller naviger blantmenyalternativer ved å dreie på TUNE.
Bekreft valget eller gå til menyen for valgtmediakilde ved å trykke OK/MENU.
Hurtigspol forover/bakover og skift plates-por eller kapittel2.
Mediespilleren støtter og kan spille av følgendehovedtyper av plater og filer:
• Forhåndsinnspilte CD-plater (CD Audio).
• Brente CD-plater med lyd- og/eller video-filer1.
• Forhåndsinnspilte DVD-videoplater1.
• Brente DVD-plater1 med lyd- og/ellervideofiler.
Mer informasjon om hvilke formater som støt-tes, se side 228.
NB!
Hvis bilen har betjeningsknapper* på rattetog/eller fjernkontroll*, kan disse i mange til-feller brukes i stedet for knappene i midt-konsollen. Beskrivelse av knappene på rat-tet, se side 212. Beskrivelse av fjernkontrol-len, se side 238.
Menybetjening
Du styrer menyene i MEDIA fra midtkonsollenog rattbryterne*. For generell informasjon ommenyhåndtering og menystrukturer, seside 261.
Starte avspilling av plate
Trykk gjentatte ganger på MEDIA-knappen tilDisc vises, slipp og vent noen sekunder ellertrykk OK/MENU. Hvis det står en plate imediespilleren starter avspillingen automatisk,ellers vises Legg inn disc´en på skjermen. Mati så fall inn en plate, med tekstsiden opp. Platenspilles av automatisk.
Hvis en plate med lyd-/videofiler mates inn ispilleren, må platens mappestruktur leses inn.Det kan ta litt tid før avspillingen starter, avhen-gig av platens kvalitet og størrelsen på infor-masjonsmengden.
Utmating av plater
En plate står i utmatet stilling ica. 12 sekunder, deretter mates den inn i spil-leren igjen av sikkerhetshensyn.
Pause
Når volumet senkes helt, stopper mediespille-ren midlertidig. Når volumet økes, starter denigjen.
Avspilling og navigering
CD-lydplater
Drei TUNE for å få tilgang til platens spillelisteog navigere i listen. Med OK/MENU bekrefterdu valg av platespor og starter avspilling. Trykk
1 Gjelder kun High Performance Multimedia og Premium Sound Multimedia.2 Gjelder kun CD-plater.
05 Infotainment
Mediespiller
05
226 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
på EXIT for å avbryte og lukke spillelisten. Medet langt trykk på EXIT kommer du til spilleli-stens rotnivå.
Du kan også bytte spor på platen ved å trykkepå / på midtkonsollen eller knap-pene* på rattet.
Brente plater med lyd-/videofiler1
Drei TUNE for å komme til platens spilleliste/mappestruktur og navigere i listen/strukturen.Med OK/MENU bekrefter du enten valg avundermappe eller starter avspilling av valgtlyd-/videofil. Med EXIT kan du enten avbryteog lukke spillelisten, eller gå opp (tilbake) imappestrukturen. Med et langt trykk på EXIT
kommer du til spillelistens rotnivå.
Du kan også bytte lyd-/videofil ved å trykke på / på midtkonsollen eller knappene* på
rattet.
Lydfiler har symbolet , videofiler1 harsymbolet og mapper har symbolet
.
Når avspillingen av en fil er ferdig, fortsetteravspillingen av de andre filene (av samme type)den samme mappen. Bytte3 av mappe skjerautomatisk når alle filer i den aktuelle mappen
er avspilt. Systemet registrerer automatisk ogskifter innstilling når en plate som bare inne-holder lydfiler eller bare videofiler settes inn imediaspilleren og spiller da av disse filene.Men systemet skifter ikke innstilling dersom enplate som inneholder en blanding av lyd- ogvideofiler settes inn i mediaspilleren, spillerenvil da fortsette å spille foregående filtype.
NB!
Videofilm vises bare når bilen står stille. Nårbilen kjører med en hastighet over ca. 8 km/t, vises ikke bildet, og Bilde ikketilgjengelig under kjøring vises pådisplayet. Lyden høres imidlertid hele tiden.Bildet vises igjen så snart bilens hastighetkommer under ca. 6 km/t.
NB!
Noen av plateselskapenes kopieringsbe-skyttede lydfiler eller privatkopierte lydfilerkan ikke leses av spilleren.
DVD-videoplater1
Avspilling av DVD-videoplater, se side 227.
Hurtigspoling
Hold knappene / inntrykt for å hur-tigspole framover/bakover. Lydfiler hurtigspo-les i én hastighet, mens videofiler kan hurtigs-poles i flere hastigheter. Trykk gjentatte gangerpå tastene / for å øke spolehastighe-ten for videofiler. Slipp tasten for å gå tilbake tilfilmvisning i normal hastighet.
Musikkgjenkjenning, Gracenote
Hvis bilen er utstyrt med navigasjonssystem*,har bilen en harddisk som inneholder en data-base for musikkgjenkjenning for CD-lydplater.Databasen inneholder de mest populære san-gene for øyeblikket. Hvis mediaspilleren får ettreff i databasen, vises albumtittel og artistnavnfor mediet, og for hver sang vises sportittel,artist og album. Hvis ikke spilleren finner aktuellCD-lydplate i databasen, brukes CD-tekst fraplaten. Hvis det ikke finnes noen CD-tekst påplaten, vises bare spor 1, spor 2 osv.
Skanne4
Funksjonen spiller de første ti sekundene avhvert platespor / hver lydfil. Skanne:
1. Trykk på OK/MENU
2. Drei TUNE til Scan
1 Gjelder kun High Performance Multimedia og Premium Sound Multimedia.3 Hvis Gjenta mappe er aktivert skjer ikke dette.4 Gjelder ikke DVD-videoplater.
05 Infotainment
Mediespiller
05
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 227
> De første 10 sekundene av hvert spor påplaten eller hver lydfil spilles.
3. Avbryt skanningen med EXIT. Det pågå-ende sporet eller den pågående lydfilenspilles.
Tilfeldig valg4
Denne funksjonen spiller av sporene i tilfeldigrekkefølge. Høre sporene i tilfeldig rekkefølge:
1. Trykk på OK/MENU
2. Drei TUNE til Tilfeldig gjengivelse
3. Trykk OK/MENU for å aktivere eller deak-tivere funksjonen.
Du kan også bytte spor på platen/lydfil ved åtrykke på / på midtkonsollen ellerknappene* på rattet.
Repetere mappe5
Funksjonen gjør det mulig å spille av filene i enmappe om og om igjen. Når den siste filen erspilt ferdig, begynner den første filen å spillesav igjen.
1. Trykk på OK/MENU
2. Drei TUNE til Gjenta mappe
3. Trykk OK/MENU for å aktivere eller deak-tivere funksjonen.
Avspilling av DVD-videoplater1
Avspilling
Ved avspilling av en DVD-videoplate kan enplatemeny komme frem på skjermen. Plateme-nyen gir deg mulighet til å velge ekstra funk-sjoner og innstillinger, som valg av teksting,språk og scenevalg.
NB!
Videofilm vises bare når bilen står stille. Nårbilen kjører med en hastighet over ca. 8 km/t, vises ikke bildet, og Bilde ikketilgjengelig under kjøring vises pådisplayet. Lyden høres imidlertid hele tiden.Bildet vises igjen så snart bilens hastighetkommer under ca. 6 km/t.
Navigering i DVD-videoplatens egne
meny
Du navigerer i menyen til DVD-videoplatenmed tallknappene i midtkonsollen som vist påbildet over.
Skifte kapittel eller tittel
Drei TUNE for å se listen med kapitler og navi-gere blant disse (hvis du spiller en film, stoppesdenne midlertidig). Trykk på OK/MENU for åvelge kapittel og for å gå tilbake til utgangsstil-lingen (hvis en film ble spilt, starter filmen igjen).Trykk på EXIT for å se tittellisten.
I tittellisten velger du tittel ved å dreie TUNE,og OK/MENU brukes for å bekrefte valg og forå komme tilbake til kapittellisten. Trykk OK/
4 Gjelder ikke DVD-videoplater.5 Gjelder bare lyd-/videofiler på brente plater eller USB.1 Gjelder kun High Performance Multimedia og Premium Sound Multimedia.
05 Infotainment
Mediespiller
05
228 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
MENU for å aktivere valget og gå tilbake tilutgangsstilling. Med EXIT avbryter du valgetog går tilbake til utgangsstillingen (uten å foretanoen valg).
Du kan også kapittel ved å trykke på / på midtkonsollen eller knappene* på
rattet.
Avanserte innstillinger6
Vinkel
Med denne funksjonen er det mulig å velgehvilken kameraposisjon én bestemt scene skalvises fra, hvis DVD-videoplaten støtter dette.Gå i platestilling til Disc-meny Utvidete
innstillinger Vinkel.
DivX Video On Demand
Mediaspilleren kan registreres for å spille filerav typen DivX VOD fra brente plater eller USB.Du finner koden for registrering i menysyste-met MY CAR under Innstill. Informasjon
DivX® VOD code. Generell informasjon ommenybetjening under MY CAR, se side 136.
Mer informasjon, gå til www.divx.com/vod.
Bildeinnstillinger6
Det er mulig å justere innstillingene (når bilenstår stille) for lysstyrke og kontrast.
1. Trykk på OK/MENU og velgBildeinnstillinger, bekreft med OK/
MENU.
2. Drei TUNE til det som skal justeres, ogbekreft med OK/MENU.
3. Juster innstillingen ved å dreie TUNE ogbekreft med OK/MENU.
Trykk OK/MENU eller EXIT for å gå tilbake tilinnstillingslisten.
Bildeinnstillingene kan tilbakestilles til fabrik-kinnstilling med valget Tilbakestill.
Kompatible filformater
Mediespilleren kan spille en mengde forskjel-lige filtyper, og er kompatibel med formatene ifølgende tabell.
NB!
Dobbelformatplater (DVD Plus, CD-DVD-format) er tykkere enn vanlige CD-plater.Avspilling kan derfor ikke garanteres, og detkan forekomme forstyrrelser.
Hvis en CD-plate inneholder en blanding avMP3- og CDDA-spor, vil alle MP3-sporeneoverses.
Audio-formatA CD-Audio, mp3,wma
Audio-formatB CD-Audio, mp3,wma, aac, m4a
VideoformatC CD-Video,DVD-Video, divx,avi, asf
A Gjelder Performance.B Gjelder ikke Performance.C Gjelder kun High Performance Multimedia og Premium
Sound Multimedia.
6 Gjelder High Performance Multimedia og Premium Sound Multimedia.
05 Infotainment
Ekstern lydkilde via AUX/USB*-inngang
05
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 229
AUX, USB1 og ekstern lydkilde
Generelt
Tilkoblingspunkter for eksterne lydkilder.
En ekstern lydkilde, for eksempel en iPod ellerMP3-spiller, kan kobles til lydanlegget via kon-taktene i midtkonsollen. En lydkilde som erkoblet til USB-inngangen kan da betjenes2
med bilens lydkontroller. En enhet som er kob-let til via AUX-inngangen kan ikke betjenes viabilen.
NB!
Hvis bilen har betjeningsknapper* på rattetog/eller fjernkontroll*, kan disse i mange til-feller brukes i stedet for knappene i midt-konsollen. Beskrivelse av knappene på rat-tet, se side 212. Beskrivelse av fjernkontrol-len, se side 238.
En iPod eller mp3-spiller med oppladbarebatterier lades (når tenningen er på eller moto-ren er i gang) hvis apparatet er koblet til USB-kontakten.
Koble til lydkilde:
1. Trykk gjentatte ganger på MEDIA til ønsketlydkilde USB vises, iPod eller AUX, slippog vent noen sekunder eller trykk OK/
MENU.> Hvis du velger USB, vises Koble til
USB på skjermen.
2. Koble din lydkilde til en av kontaktene imidtkonsollens oppbevaringsrom (se for-rige bilde).
Skjermen viser teksten USB leses når syste-met leser inn filstrukturen til lagringsmediet.
Avhengig av filstruktur og antall filer, kan det talitt tid før innlesingen er ferdig.
NB!
Systemet støtter de fleste iPod -modellersom er produsert i 2005 eller senere.
NB!
For å unngå skader på USB-tilkoblingenslås denne av hvis USB-tilkoblingen kort-sluttes eller en tilkoblet USB-enhet brukerfor mye strøm (dette kan forekomme hvisden tilkoblede enheten ikke oppfyller USB-standard). USB-tilkoblingen aktiveres igjenautomatisk neste gang tenningen slås påhvis ikke feilen fortsatt foreligger.
Menybetjening
Du styrer menyene i MEDIA fra midtkonsollenog rattbryterne*. For generell informasjon ommenyhåndtering og menystrukturer, seside 261.
Avspilling og navigering3
Drei TUNE for å komme til spillelisten/mappe-strukturen og navigere i listen/strukturen. MedOK/MENU bekrefter du enten valg av under-
1 Gjelder High Performance Multimedia og Premium Sound Multimedia.2 Gjelder bare mediakilde tilkoblet via USB-kontakten.3 Gjelder kun USB og iPod .
05 Infotainment
Ekstern lydkilde via AUX/USB*-inngang
05
230 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
mappe eller starter avspilling av valgt lyd-/videofil. Med EXIT kan du enten avbryte oglukke spillelisten, eller gå opp (tilbake) i map-pestrukturen. Med et langt trykk på EXIT kom-mer du til spillelistens rotnivå.
Du kan også bytte lyd-/videofil ved å trykke på / på midtkonsollen eller knappene* på
rattet.
Lydfiler har symbolet , videofiler4 harsymbolet og mapper har symbolet
.
Når avspillingen av en fil er ferdig, fortsetteravspillingen av de andre filene (av samme type)den samme mappen. Bytte5 av mappe skjerautomatisk når alle filer i den aktuelle mappener avspilt. Systemet registrerer automatisk ogskifter innstilling når en enhet som bare inne-holder lydfiler eller bare videofiler kobles tilUSB-inngangen, og spiller da disse filene.Systemet skifter imidlertid ikke innstilling der-som en enhet som inneholder en blanding avlyd- og videofiler kobles til USB-inngangen.Spilleren fortsetter da å spille foregående fil-type.
Hurtigspoling3
Se side 226.
Skanne3
Se side 226.
Tilfeldig valg3
Se side 227.
Søkefunksjon3
Med knappene på betjeningspanelet i midt-konsollen kan du søke etter filnavn og den gjel-dende mappen.
Du kommer til søkefunksjonen ved å dreieTUNE (for å få tilgang til mappestrukturen),eller ved å trykke på en av bokstavtastene.Etter hvert som du taster inn en bokstav elleret tegn i en søkestreng, kommer du nærmeresøkemålet.
Start avspillingen av en fil ved å trykke på OK/
MENU.
Repetere mappe6
Se side 227.
Lydkilder
USB-minne
Det er lettere å bruke USB-minne når du barelagrer musikkfiler på minnet. Det tar betydeliglengre tid for systemet å lese inn lagringsme-dier som inneholder annet enn kompatiblemusikkfiler.
NB!
Systemet støtter flyttbare medier som følgerUSB 2.0 og filsystemet FAT32 og kan hånd-tere 1000 mapper med maksimalt 254undermapper/filer i hver mappe. Et unntaker det øverste nivået, som håndterer opptil1000 undermapper/filer.
NB!
Hvis USB-minnepinnen er en lengre modell,anbefales det å bruke en adapterledning. Daunngår en mekanisk slitasje på USB-kon-takten og minnepinnen.
USB-hub
Du kan koble en USB-hub til USB-kontakten,og dermed koble til flere USB-enheter samti-dig. Valg av USB-enhet utføres i USB-modusunder USB-meny Velg USB-enheten.
4 Gjelder High Performance Multimedia og Premium Sound Multimedia.5 Hvis Gjenta mappe er aktivert skjer ikke dette.3 Gjelder kun USB og iPod .6 Gjelder kun USB.
05 Infotainment
Ekstern lydkilde via AUX/USB*-inngang
05
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 231
MP3-spiller
Mange MP3-spillere har et eget filsystem somikke støttes av systemet. For at du skal kunnebruke en MP3-spiller på systemet må den stil-les inn på USB Removable device/Mass
Storage Device.
iPod
En iPod lades og får strøm av USB-tilkoblin-gen* via spillerens tilkoblingskabel.
NB!
Systemet støtter bare avspilling av lydfilerfra iPod .
NB!
Når iPod benyttes som lydkilde, harbilens infotainmentsystem en menystruktursom ligner iPod -spillerens egen meny-struktur.
Kompatible filformater via USB-
kontakten
Lyd- og videofilene i tabellen nedenfor støttesav systemet ved avspilling via USB-kontakten.
Audio-format mp3, wma, aac,m4a
VideoformatA divx, avi, asf
A Gjelder kun High Performance Multimedia og PremiumSound Multimedia.
05 Infotainment
Media Bluetooth *
05
232 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Streaming-lyd
Generelt
Bilens mediespiller er utstyrt med Bluetooth 1,og kan spille av streaming-lydfiler trådløst fraeksterne enheter med Bluetooth , som mobil-telefoner eller lommedatamaskiner. Navigeringog styring av lyden kan da utføres via midtkon-sollens knapper, eller via bryterpanelet* på rat-tet. På enkelte enheter er det også mulig åskifte spor fra enheten.
For at du skal kunne spille av lyden må bilensmediespiller settes i Bluetooth-modus.
NB!
Bluetooth -mediespiller må støtte Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP) ogAdvanced Audio Distribution Profile (A2DP).Spilleren bør bruke AVRCP versjon 1.3 ogA2DP 1.2. Ved bruk av andre versjoner kanenkelte funksjoner utebli.
Ikke alle mobiltelefoner på markedet ogeksterne mediespillere er helt kompatiblemed Bluetooth -funksjonen i bilens medie-spiller. Volvo anbefaler at du kontakter enautorisert Volvo-forhandler eller går inn påwww.volvocars.com for å få informasjon omkompatible telefoner og eksterne medies-pillere.
NB!
Bilens mediespiller kan bare spille av lydfilervia Bluetooth -funksjonen.
Oversikt
Kontrollpanel på midtkonsollen.
VOL - volum
MEDIA-tast
Naviger i menyen ved å dreie på TUNE.
Bekreft valget eller gå til menyen ved åtrykke OK/MENU.
EXIT - går oppover i menysystemet, avbry-ter pågående funksjon.
Kort trykk blar mellom lydfiler. Langt
trykk hurtigspoler i lydfiler.
NB!
Hvis bilen har betjeningsknapper* på rattetog/eller fjernkontroll*, kan disse i mange til-feller brukes i stedet for knappene i midt-konsollen. Beskrivelse av knappene på rat-tet, se side 212. Beskrivelse av fjernkontrol-len, se side 238.
Menybetjening
Du styrer menyene i MEDIA fra midtkonsollenog rattbryterne*. For generell informasjon ommenyhåndtering og menystrukturer, seside 261.
Pare og koble til ekstern enhet
Tilkoblingen av en ekstern enhet utføres på for-skjellige måter, avhengig av om den er parettidligere. Maksimalt 10 eksterne enheter kanpares. Paringen utføres én gang per eksternenhet. Hvis enheten kobles til for første gang,følger du anvisningen nedenfor:
1 Gjelder High Performance Multimedia og Premium Sound Multimedia.
05 Infotainment
Media Bluetooth *
05
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 233
1. Trykk gjentatte ganger på MEDIA tilBluetooth vises, slipp og vent noensekunder eller trykk OK/MENU.
2. Trykk på OK/MENU.
3. Når Tilføy enhet vises, trykk OK/MENU.
4. Kontroller at den eksterne enheten er søk-bar/synlig via Bluetooth , se håndbokenfor den eksterne enheten.
5. Trykk på OK/MENU.> Infotainmentsystemet søker etter
eksterne enheter i nærheten. Søkingenkan ta litt tid. Enheter som blir funnet,blir angitt med sine respektiveBluetooth -navn på displayet i midtkon-sollen.
6. Velg den eksterne enheten du vil pare, ogtrykk OK/MENU.
7. Tast inn sifferserien som vises på displayeti midtkonsollen via tastene på den eksterneenheten, og trykk på den eksterne enhe-tens tast for å bekrefte valget.
Den eksterne enheten pares og kobles auto-matisk til Infotainment-systemet.
Bytt lydfil ved å trykke på / på midt-konsollen eller knappene* på rattet.
Automatisk tilkobling
Når Bluetooth -funksjonen er aktiv og den sisttilkoblede eksterne enheten er innenfor rekke-vidde, kobles den til automatisk. Når infotain-mentsystemet søker etter den sist tilkobledeenheten, vises navnet til denne på displayet.Trykk EXIT for å koble til en annen enhet. Kobletil en ny ekstern enhet, se "Skift til annenekstern enhet" under.
Skift til annen ekstern enhet
Det er mulig å skifte ut en tilkoblet enhet meden annen enhet dersom det finnes flere enheteri bilen. Enheten må imidlertid være paret,se "Pare og koble til ekstern enhet" over. For åskifte til en annen enhet:
1. Trykk gjentatte ganger på MEDIA tilBluetooth vises, slipp og vent noensekunder eller trykk OK/MENU.
2. Kontroller at den eksterne enheten er søk-bar/synlig via Bluetooth , se håndbokenfor den eksterne enheten.
3. Trykk på OK/MENU.
4. Drei TUNE til Endre enhet, og bekreft medOK/MENU.> Etter en stund vises den eksterne enhe-
tens navn på displayet. Hvis flere enhe-ter er paret, vises også disse.
5. Velg den enheten som skal kobles til ved ådreie på TUNE, og bekreft med OK/
MENU.> Den eksterne enheten kobles til.
Bytt lydfil ved å trykke på / på midt-konsollen eller knappene* på rattet.
Fjerne tilkoblet enhet
1. Trykk på OK/MENU i Bluetooth-stilling.
2. Drei TUNE til Fjern Bluetooth-enheten,og bekreft med OK/MENU.
3. Velg den enheten som skal fjernes ved ådreie på TUNE, og bekreft med OK/
MENU.> Et spørsmål om du vil fjerne tilkoblingen
vises på displayet.
4. Trykk på OK/MENU for å bekrefte.
EXIT avbryter.
Koble fra enhet
Automatisk frakobling skjer hvis den eksterneenheten kommer utenfor Infotainment-syste-mets rekkevidde. For mer informasjon om til-kobling, se side 233.
Tilfeldig valg
Funksjonen spiller av lydfilene på den eksterneenheten i tilfeldig rekkefølge. Aktiver/deaktiver
05 Infotainment
Media Bluetooth *
05
234 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
tilfeldig rekkefølge i Bluetooth-stillingen underBluetooth-meny Tilfeldig gjengivelse.
Bytt lydfil ved å trykke på / på midt-konsollen eller knappene* på rattet.
Skanne lydfiler i ekstern enhet
Funksjonen spiller av de første ti sekundene avhver lydfil. Aktiver/deaktiver funksjonen i Blue-tooth-stillingen under Bluetooth-meny
Scan.
Avbryt skanningen med EXIT.
Versjonsinformasjon Bluetooth
Du kan se bilens aktuelle Bluetooth -versjonunder Bluetooth-meny Bluetooth-versjon
i bilen i Bluetooth-stillingen.
05 Infotainment
TV*
05
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 235
TV*
Generelt
NB!
Dette systemet støtter bare TV-sendinger ilandene som sender i mpeg-2-format ogfølger DVB-T-standarden. Systemet støtterikke TV-sendinger i mpeg-4-format elleranaloge sendinger.
NB!
TV-bildet vises bare når bilen står stille. Nårbilen ruller i en hastighet over ca. 6 km/t,forsvinner bildet og Bilde ikke tilgjengeligunder kjøring vises på displayet, menlyden høres hele tiden. Bildet vises igjen nårbilen stanser.
NB!
Mottaket er avhengig av hvor god signal-styrken og -kvaliteten er. Sendingen kanpåvirkes av forstyrrelser, f.eks. høye byg-ninger eller at TV-senderen er langt borte.Dekningsgraden kan også variere, avhengigav hvor i landet du befinner deg.
VIKTIG
I enkelte land kreves TV-lisens for dette pro-duktet.
Oversikt
Kontrollpanel på midtkonsollen.
MEDIA-tast.
Knapper for forhåndsinnstilling, sifferinnta-sting
Navigere i kanallister eller menyer ved ådreie på TUNE.
Bekreft valget eller gå til menyen ved åtrykke OK/MENU.
EXIT - går oppover i menysystemet, avbry-ter pågående funksjon.
Neste tilgjengelige kanal vises gjennomtrykk på / .
NB!
Hvis bilen har betjeningsknapper* på rattetog/eller fjernkontroll*, kan disse i mange til-feller brukes i stedet for knappene i midt-konsollen. Beskrivelse av knappene på rat-tet, se side 212. Beskrivelse av fjernkontrol-len, se side 238.
Menybetjening
Du styrer menyene i MEDIA fra midtkonsollenog rattbryterne*. For generell informasjon ommenyhåndtering og menystrukturer, seside 261.
Se på TV
Hvis det er første gang TV-funksjonen brukes,eller hvis oppholdslandet er endret, må TV-kanalene først stilles inn. TV-kanaler stilles innsom beskrevet i avsnittet "Søke etter TV-kana-ler/liste med forhåndsinnstillinger" på side236.
– Trykk gjentatte ganger på MEDIA til TV
vises på skjermen, slipp knappen og ventnoen sekunder eller trykk OK/MENU.> Et søk starter, og etter en kort stund
vises den sist brukte kanalen.
Skifte kanal
Kanalen kan skiftes på følgende måte:
• Drei på TUNE, og en liste med alle tilgjen-gelige kanaler i området vises. Hvis noen
05 Infotainment
TV*
05
236 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
av disse kanalene tidligere er lagret somforhåndsinnstilling, vises forhåndsinnstil-lingsnummeret til høyre for kanalnavnet.Fortsett å dreie på TUNE til ønsket kanal,og trykk OK/MENU.
• Ved å trykke på forhåndsinnstillingsknap-pene (0-9).
• Når du trykker kort på knappene / , vises neste tilgjengelige kanal i
området.
NB!
Hvis bilen har blitt forflyttet til et annet stedi landet, for eksempel fra én by til en annen,er det ikke sikkert forhåndsinnstillingene ertilgjengelige på det nye stedet, ettersom fre-kvensområdet kan ha endret seg. Gjør da etnytt søk og lagre en ny liste med forhånds-innstillinger, se funksjonen "Lagre tilgjenge-lige TV-kanaler som forvalg", side 237.
NB!
Hvis det ikke er mulig å ta inn programmerved bruk av forhåndsinnstillingsknappene,kan det skyldes at bilen befinner seg etannet sted enn der søket etter TV-kanalerble utført, for eksempel hvis bilen har blittkjørt fra ett land til et annet. Det kan da værenødvendig å velge land og søke på nytt.
Søke etter TV-kanaler/liste med
forhåndsinnstillinger
1. Trykk på OK/MENU i TV-stilling.
2. Drei TUNE til TV-meny, og trykk OK/
MENU.
3. Drei TUNE til Velg land, og trykk OK/
MENU.> Hvis ett eller flere land har blitt valgt tid-
ligere, vises disse i en liste.
4. Drei TUNE til enten Andre land eller et tid-ligere valgt land. Trykk på OK/MENU.> En liste over alle tilgjengelige land vises.
5. Vri TUNE til ønsket land (f.eks. Sverige) ogtrykk OK/MENU.> Et automatisk søk etter tilgjengelige TV-
kanaler starter. Dette søket tar en litenstund. I mellomtiden vises bilder frakanalene som finnes og lagres som for-håndsinnstillinger. Når søket er ferdigvises en melding, og bildet vises. Enliste med forhåndsinnstillinger (maks. 30forhåndsinnstillinger) er nå opprettet ogtilgjengelig. Skifte kanal, se side 235.
Søket fortsetter og lagringen av forhåndsinn-stillingene kan avbrytes med EXIT.
NB!
Hvis oppholdslandet er et annet, må et nyttsøk av TV-kanaler utføres.
Kanalbetjening
Listen med forhåndsinnstillinger kan redigeres.Det er mulig å endre rekkefølge på kanalenesom vises i listen med forhåndsinnstillinger. EnTV-kanal kan ha mer enn én plass i listen medforhåndsinnstillinger. TV-kanalenes posisjonkan også variere i listen med forhåndsinnstil-linger.
Hvis du vil endre rekkefølgen i listen med for-håndsinnstillinger, går du til TV-meny
Sorter kanalliste i TV-stilling.
1. Drei på TUNE til den kanalen du vil flytte ilisten, og bekreft med OK/MENU.> Den valgte kanalen markeres.
2. Drei på TUNE til den nye plassen i listen,og bekreft med OK/MENU.> Kanalene bytter plass med hverandre.
Etter de forhåndslagrede kanalene (maks. 30stykker) finner du alle øvrige tilgjengelige kana-ler i området. Det er mulig å flytte én kanal opptil en plass i listen med forhåndsinnstillinger.
05 Infotainment
TV*
05
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 237
Lagre tilgjengelige TV-kanaler som
forvalg
Hvis bilen har forflyttet seg til et annet sted ilandet, for eksempel fra en by til en annen, erdet ikke sikkert forhåndsinnstillingene er til-gjengelige på det nye stedet, fordi frekvens-området kan være endret. Utfør da et nytt søk,og lagre en ny liste med forhåndsinnstillinger.
1. Trykk på OK/MENU i TV-stilling.
2. Drei TUNE til TV-meny, og trykk OK/
MENU.
3. Drei TUNE til Autostore, og trykk OK/
MENU.> Et automatisk søk etter tilgjengelige TV-
kanaler starter. Dette søket tar en litenstund. I mellomtiden vises bilder frakanalene som finnes og lagres som for-håndsinnstillinger. Når søket er ferdigvises en melding, og bildet vises. Enliste med forhåndsinnstillinger (maks. 30forhåndsinnstillinger) er nå opprettet ogtilgjengelig. Skifte kanal, se side 235.
Skanning av TV-kanaler
Funksjonen søker automatisk gjennom fre-kvensområdet etter alle tilgjengelige kanaler iområdet der du befinner deg. Når en kanal blirfunnet, vises den i ca. 10 sekunder, og deretterfortsetter søket. Søket stoppes med EXIT, ogvisningen går tilbake til kanalen du nettopp så
på. Søket påvirker ikke listen med forhånds-innstillinger.
Aktiver skanningen i TV-stilling underTV-meny Scan.
Tekst-TV
Det er mulig å se på tekst-TV. Gjør slik:
1. Trykk på -knappen på fjernkontrol-len.
2. Skriv inn sidenummeret (3 sifre) med tall-tastene (0-9) for å velge side.> Siden vises automatisk.
Skriv inn et nytt sidenummer, eller trykk påknappene / på fjernkontrollen for å gå tilneste side.
Gå tilbake til TV-bildet med EXIT eller ved åtrykke på knappen på fjernkontrollen.
Det er også mulig å styre tekst-TV med de far-gede knappene på fjernkontrollen.
Informasjon om det aktuelle
programmet
Trykk på INFO-knappen for å se informasjonom aktuelt program, neste program og start-tidspunkt. Hvis du trykker en gang til på INFO-knappen, kan du i enkelte tilfeller få mer infor-masjon om det aktuelle programmet, foreksempel som start- og sluttidspunkt og en
kort beskrivelse av programmet. Mer informa-sjon om INFO-knappen, se side 215.
For å gå tilbake til TV-bildet venter du noensekunder eller trykker EXIT.
Bildeinnstillinger
Innstillingene for lysstyrke og kontrast kanjusteres. For mer informasjon, se side 228.
Mottaket forsvinner
Hvis mottaket for den viste TV-kanalen forsvin-ner, fryses bildet. Rett etter dette kommer deten melding som informerer om at mottaket erforsvunnet for den aktuelle TV-kanalen og at enny søking etter kanalen pågår. Når mottaketkommer tilbake, starter visningen av TV-kana-len direkte. Det er mulig å skifte kanal når somhelst når meldingen vises.
Desom meldingen Ikke noe mottak, søker
vises, har systemet oppdaget at mottak mang-ler for alle TV-kanaler. En mulig årsak kan væreat en har passert en landegrense og at syste-met er innstilt på feil land. Bytt da til riktig landi henhold til "Søke etter TV-kanaler/liste medforhåndsinnstillinger", se side 236.
05 Infotainment
Fjernkontroll*
05
238 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Fjernkontroll*
Scrollehjul, tilsvarer TUNE i midtkonsollen.
Fjernkontrollen kan brukes til alle funksjoner iInfotainmentsystemet. Fjernkontrollens knap-per har tilsvarende funksjoner som knappene imidtkonsollen eller bryterpanelet* på rattet.
Ved bruk av fjernkontrollen trykker du førstknappen til stillingen F. Rett deretterfjernkontrollen mot IR-mottakeren, som erplassert til høyre for INFO-knappen (seside 215) i midtkonsollen.
Hvis bilen har skjermer for bakseteunderhold-ning* og du ønsker å styre en av eller beggedisse, velger du ønsket skjerm med knappen
på fjernkontrollene. Rett deretter fjern-kontrollen mot IR-mottakeren for den skjermensom skal styres, se side 252.
ADVARSEL
Oppbevar løse gjenstander som mobiltele-fon, kamera, fjernkontroll til ekstrautstyrosv. i hanskerommet eller andre rom. Veden hard nedbremsing eller kollisjon kan løsegjenstander skade personer i bilen.
NB!
Utsett ikke fjernkontrollen for sterkt sollys(for eksempel på instrumentpanelet), etter-som det da kan oppstå problemer med bat-teriene.
Tast Funksjon
Veksle mellom:
L = Venstre skjerm bak*
F = Skjerm frem
R = Høyre skjerm bak*
Skifte til navigasjon*
Skifte til radiokilde (AM, FM1
osv.)
Skifte til mediakilde (Disc, TV*osv.)
Skifte til Bluetooth -håndfri*
Gå/spol bakover, bytte spor/melodi.
Spill av/pause
Stopp
Gå/spole forover, bytte spor/melodi.
Meny
05 Infotainment
Fjernkontroll*
05
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 239
Tast Funksjon
Til forrige, avbryter funksjon,sletter inntastede tegn
Navigere opp/ned
Navigere høyre/venstre
Bekreft valg eller gå til menysy-stem for valgt kilde
Volum, redusere
Volum, øke
0-9 Forhåndsinnstilling av kanaler,siffer- og bokstavinntasting
Hurtigvalg til favorittinnstilling.
Informasjon om aktuelt program,sang osv. Brukes også hvis detfinnes mer informasjon tilgjenge-lig enn den som kan vises pådisplayet.
Valg av språk på lydspor
Tast Funksjon
Undertekster, valg av språk påtekst
Tekst-TV*, på/av
Skifte batterier i fjernkontrollen
NB!
Batterienes levetid er normalt 1-4 år ogavhenger av hvor mye fjernkontrollen bru-kes.
Fjernkontrollen drives av fire batterier av typenAA/LR6.
Ta med ekstra batterier på langturer.
1. Trykk ned låsen på batteridekselet og skyvdekselet mot IR-linsen.
2. Fjern de gamle batteriene, og sett inn denye batteriene i henhold til symbolene ibatterirommet.
3. Sett på dekselet igjen.
NB!
Brukte batterier skal håndteres på en miljø-vennlig måte.
05 Infotainment
Bluetooth håndfri*
05
240 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Generelt
Systemoversikt.
Mobiltelefon
Mikrofon
Rattbrytere
Kontrollpanel på midtkonsollen
Bluetooth 1
En mobiltelefon som er utstyrt medBluetooth kan kobles trådløst til infotainment-systemet. Infotainmentsystemet fungerer somhåndfri, og du kan fjernstyre flere av mobilte-lefonfunksjonene. Mikrofonen som brukes erplassert ved solskjermen på førersiden (2). Du
kan fortsatt betjene mobiltelefonen fra densegne knapper, selv om den er koblet til.
NB!
Bare et utvalg mobiltelefoner er helt kom-patible med håndfri-funksjonen. Volvoanbefaler at du henvender deg til et autori-sert Volvo-verksted eller går inn påwww.volvocars.com for å få informasjonom kompatible telefoner.
Menybetjening
Du styrer menyene i TEL fra midtkonsollen ograttbryterne*. For generell informasjon ommenyhåndtering og menystrukturer, seside 261.
Telefonfunksjoner, regulatoroversikt
Kontrollpanel på midtkonsollen.
Tall- og bokstavtaster
TEL - Aktiver/Koble fra
TUNE - Vri i normalvisning mot høyre for åkomme til telefonboken og mot venstre forsamtalelisten for alle samtaler, brukesogså for navigering mellom valgene påskjermen.
Godta innkommende anrop, bekreft dittvalg eller gå til Telefonmenyen ved å trykkeOK/MENU.
EXIT - Avbryter/avviser telefonsamtaler,sletter inntastede tegn, leder oppover imenysystemet og avbryter en funksjonsom pågår.
1 Gjelder High Performance Multimedia og Premium Sound Multimedia.
05 Infotainment
Bluetooth håndfri*
05
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 241
NB!
Hvis bilen har betjeningsknapper* på rattetog/eller fjernkontroll*, kan disse i mange til-feller brukes i stedet for knappene i midt-konsollen. Beskrivelse av knappene på rat-tet, se side 212. Beskrivelse av fjernkontrol-len, se side 238.
Komme i gang
Aktivere/deaktivere
Et kort trykk på TEL aktiverer håndfrifunksjo-nen. Symbolet viser at håndfrifunksjonener aktiv.
Koble til telefonen
Det er ulike måter å koble til en mobiltelefon på,avhengig av om mobiltelefonen har vært koblettil før eller ikke. Hvis mobiltelefonen kobles tilfor første gang, følger du anvisningene neden-for:
Det finnes to muligheter for å koble til mobilte-lefonen, enten via bilens menysystem eller viamobiltelefonens menysystem. Dersom det enealternativet ikke fungerer, kan du prøve meddet andre.
Alternativ 1 - via bilens menysystem
1. Gjør mobiltelefonen søkbar/synlig viaBluetooth , se håndboken for mobiltelefo-nen eller www.volvocars.com.
2. Aktiver bilens håndfrifunksjon ved å trykkepå TEL. Fortsett med å trykke på OK/
MENU.
3. Velg Endre telefon, trykk OK/MENU.> Menyalternativet Tilføy telefon vises på
skjermen. Hvis én eller flere mobiltele-foner allerede har blitt paret, vises ogsådisse. Trykk på OK/MENU.
4. Kontroller at mobiltelefonens Bluetooth -funksjon er slått på, og trykk OK/MENU.> Lydsystemet søker etter mobiltelefoner
i nærheten. Søket tar ca. 30 sekunder.Mobiltelefonene som blir funnet, blirangitt med sine respektive Bluetooth -navn på skjermen i midtkonsollen.Bluetooth -navnet på håndfrifunksjo-nen vises på mobiltelefonen som My
Volvo Car.
5. Velg en av mobiltelefonene på skjermen imidtkonsollen.
6. Tast inn sifrene som vises på skjermen imidtkonsollen via tastene på mobiltelefo-nen, og trykk på knappen på mobiltelefo-nen for å bekrefte valget.
Alternativ 2 - via mobiltelefonens menysystem
1. Aktiver håndfrifunksjonen ved å trykke påTEL i midtkonsollen. Hvis en telefon erkoblet til, må du koble fra denne telefonen.
2. Gjør bilen søkbar/synlig via Bluetooth ,trykk på OK/MENU og aktiver valgetTelefoninnstillinger Gjenkjenbar.
3. Søk med mobiltelefonens Bluetooth -funksjon, se håndboken for mobiltelefo-nen.
4. Velg My Volvo Car på listen over oppda-gede enheter på mobiltelefonen.
5. Mat inn en valgfri PIN-kode på mobiltele-fonen via mobiltelefonens tastatur når duoppfordres til å oppgi PIN-kode. Trykk der-etter den samme PIN-koden via bilenstastatur.
6. Velg å koble til My Volvo Car fra mobilte-lefonen.
Mobiltelefonen pares (registreres) og koblesautomatisk til lydanlegget. Mer informasjon omhvordan mobiltelefoner pares, se side 243.
Når tilkoblingen er opprettet, vises mobiltele-fonens Bluetooth -navn på skjermen. Nå kandu betjene mobiltelefonen fra lydsystemet.
05 Infotainment
Bluetooth håndfri*
05
242 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Ringe
1. Kontroller at symbolet vises øverstpå skjermen og at håndfrifunksjonen er itelefonmodus.
2. Slå enten ønsket nummer eller kortnum-mer, se side 247. Du kan også dreieTUNE mot høyre i normalvisning for åkomme til telefonboken og til venstre forsamtalelisten for alle samtaler. Mer infor-masjon om telefonboken, se side 244.
3. Trykk på OK/MENU.
Du avslutter samtalen med EXIT.
Koble fra mobiltelefonen
Mobiltelefonen kobles automatisk fra hvis denkommer utenfor lydsystemets rekkevidde.Koblingen til mobiltelefonen kan manuelt bry-tes med et langt trykk på TEL eller i telefonstil-ling under Telefonmeny Telefon av. Former informasjon om tilkobling, se side 243.
Håndfrifunksjonen deaktiveres også når moto-ren slås av eller når døren åpnes2.
Når mobiltelefonen kobles fra, kan en samtalefortsettes ved hjelp av mobiltelefonens inne-bygde mikrofon og høyttaler.
NB!
Enkelte mobiltelefoner kan koble opp densist tilkoblede håndfrienheten automatiskselv om mobiltelefonen har blitt koblet framanuelt, for eksempel når en ny samtalestarter.
Samtalebetjening
Innkommende samtale
– Trykk OK/MENU for å besvare samtale,også dersom lydanlegget er i f.eks.RADIO- eller MEDIA-stilling.
Avvis eller koble til med EXIT.
Automatisk svar
Funksjonen Automatisk svar gjør at innkom-mende samtaler besvares automatisk.
– Aktiver/deaktiver i telefonmodus underTelefonmeny Anropsalternativer
Automatisk svar.
Samtalemeny
Trykk OK/MENU i løpet av en pågående sam-tale for å få tilgang til følgende funksjoner:
• Dempet - lydsystemets mikrofon dempes.
• Mobil - samtalen flyttes fra håndfri tilmobiltelefonen. For noen mobiltelefonty-
per avbrytes tilkoblingen. Dette er normalt.Håndfri-funksjonen spør om du vil koble tiligjen.
• Ring nr. - mulighet til å ringe opp en tred-jepart ved hjelp av talltastene (telefonsam-tale som pågår, settes i ventemodus).
Samtalelister
Samtalelistene kopieres til håndfrifunksjonenved hver nye tilkobling, og oppdateres deretterunder tilkoblingen. Vri i normalvisning mot ven-stre med TUNE for å se samtalelisten for Alle
anrop.
I telefonmodus kan du se alle samtalelisterunder Telefonmeny Anropsliste:
• Alle anrop
• Tapte anrop
• Besvarte anrop
• Valgte nummere
• Anropsvarighet
NB!
Enkelte mobiltelefoner viser listen med desist oppringte numrene i omvendt rekke-følge.
2 Kun Nøkkelløs bil.
05 Infotainment
Bluetooth håndfri*
05
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 243
Talepostkasse
Et kortnummer for talepostkasse kan i normal-visning programmeres og senere hentes medet langt trykk på 1.
Nummeret til talepostkassen endres underTelefonmeny Anropsalternativer
Voicemail-nummer Endre nummer i tele-fonmodus. Hvis det ikke er lagret noe nummer,kan denne menyen nås ved å holde inne 1.
Lydinnstillinger
Samtalevolum
Samtalevolumet kan bare endres under enpågående samtale. Bruk knappene* på rattet,eller drei på VOL.
Lydsystemets volum
Så lenge det ikke pågår noen samtale, justeresvolumet på lydsystemet på vanlig måte ved ådreie VOL.
Dersom en lydkilde er aktiv ved innkommendesamtale, kan denne dempes automatisk. Akti-ver/deaktiver i telefonmodus underTelefonmeny Telefoninnstillinger
Klang og lydstyrke Sett radio/media på
dempet.
Ringevolum
Gå til Telefonmeny Telefoninnstillinger
Klang og lydstyrke
Ringetonelydstyrke i telefonmodus, og justerved å dreie VOL. Trykk på EXIT for å lagre.
Ringetoner
Du kan velge de innebygde ringetonene tilhåndfrifunksjonen under Telefonmeny
Telefoninnstillinger Klang og lydstyrke
Ringetoner Ringetone 1 osv. i telefon-stilling.
NB!
I forbindelse med enkelte mobiltelefonerslås ikke den tilkoblede mobiltelefonens rin-gesignal av når et av de innebygde signa-lene til håndfrisystemet brukes.
Når du skal velge ringetonen for telefonen somer koblet til3, går du til Telefonmeny
Telefoninnstillinger Klang og lydstyrke
Ringetoner Mobil-ringetone i telefon-modus.
Mer om paring og tilkobling
Maksimalt ti mobiltelefoner kan pares (registre-res). Paringen utføres én gang per telefon. Etterparingen trenger ikke mobiltelefonen lenger åvære synlig/søkbar. Maksimalt én mobiltelefonkan være koblet til om gangen.
Automatisk tilkobling
Når håndfrifunksjonen er aktiv og den sist til-koblede mobiltelefonen er innenfor rekkevidde,kobles den til automatisk. Hvis den sist tilko-blede mobiltelefonen ikke er tilgjengelig, forsø-ker systemet å koble til en tidligere paret mobil-telefon. Når lydanlegget søker etter den sist til-koblede telefonen, vises navnet til denne pådisplayet.
Manuell tilkobling
Dersom du vil skifte tilkoblet mobiltelefon, gå itelefonstilling til Telefonmeny Endre
telefon.
Fjerne en enhet
En tilkoblet mobiltelefon kan avregistreres ogfjernes. Dette gjøres under Telefonmeny
Fjern Bluetooth-enheten i telefonmodus.
Versjonsinformasjon Bluetooth
Du kan se bilens aktuelle Bluetooth -versjonunder Telefonmeny Telefoninnstillinger
3 Støttes ikke av alle mobiltelefoner.
05 Infotainment
Bluetooth håndfri*
05
244 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Bluetooth-progr.-versjon i bilen i telefon-modus.
Telefonbok
Det finnes to telefonbøker. Disse slås i bilensammen til en og vises som en felles telefon-bok i bilen.
• Bilen laster ned den tilkoblede mobiltele-fonens telefonbok og viser denne telefon-boken bare når mobiltelefonen som dennetelefonboken er lastet ned fra, er tilkoblet.
• Bilen har også en innebygd telefonbok. Idenne legges alle kontakter som blir lagreti bilen uansett hvilken telefon som er til-koblet når lagringen utføres. Disse kontak-tene er synlige for alle brukere, uansetthvilken mobiltelefon som er tilkoblet i bilen.Dersom en kontakt er lagret i bilen, visessymbolet foran kontakten i telefon-boken.
NB!
Hvis oppføringer i mobiltelefonens telefon-bok endres i bilen, fører det til nye oppfø-ringer i bilens telefonbok. Endringene lagresmed andre ord ikke på mobiltelefonen. Frabilen vil disse se ut som doble oppføringermed forskjellige symboler. Vær oppmerk-som på at når du lagrer et kortnummer ellerendrer en kontakt, resulterer dette i en nyoppføring i bilens telefonbok.
All bruk av telefonboken forutsetter at symbo-let vises øverst på skjermen og at hånd-frifunksjonen er i telefonmodus.
Lydanlegget lagrer en kopi av telefonboken forhver av de parede mobiltelefonene. Telefonbo-ken kan kopieres automatisk til lydsystemetved hver tilkobling.
– Aktiver/deaktiver funksjonen i telefonmo-dus under Telefonmeny
Telefoninnstillinger Laste ned
telefonkatalog.
Hvis telefonboken inneholder kontaktopplys-ninger for en oppringer, vises disse på skjer-men.
Hurtigsøking kontakter
Drei TUNE mot høyre i normalvisningen, og dufår frem en liste med kontakter. Drei på TUNE
for å velge og trykk OK/MENU for å ringe opp.
Under navnet på kontakten står det telefon-nummeret som er valgt som standard. Dersomsymbolet finnes til høyre for kontakten, fin-nes det flere telefonnummer som er lagret påkontakten. Bytt og ring til et annet nummer enndet som er valgt som standard ved å trykke påknappen på kontrollpanelet i midtkon-sollen. Drei deretter TUNE for å velge og trykkOK/MENU for å ringe opp.
Søk i listen med kontakter ved å taste innbegynnelsen på kontaktens navn på tastatureti midtkonsollen (se "Tegntabell tastatur i midt-konsoll" for knappenes funksjon).
Fra normalvisning kan listen med kontakterogså hentes frem ved at du trykker og holderinne den knappen på tastaturet på midtkon-sollen som har bokstaven som navnet til denaktuelle kontakten begynner på. Et langt trykkpå knappen 6 gir for eksempel direkte tilgangtil den delen av listen som inneholder kontakterpå bokstaven M.
Tegntabell tastatur i midtkonsoll
Tast Funksjon
Mellomrom . , - ? @ : ; / ( ) 1
A B C Å Ä Æ À Ç 2
05 Infotainment
Bluetooth håndfri*
05
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 245
Tast Funksjon
D E F È É 3
G H I Ì 4
J K L 5
M N O Ö Ø Ñ Ò 6
P Q R S ß 7
T U V Ü Ù 8
W X Y Z 9
Veksle mellom stor og liten bok-stav.
+ 0 p w
# *
Søke etter kontakter
Søke etter kontakter ved hjelp av teksthjulet.
Tegnliste
Veksling av inntastingsstilling (se tabellnedenfor)
Telefonbok
For å søke etter eller redigere en kontakt, gå itelefonstilling til Telefonmeny
Telefonkatalog Søk.
NB!
High Performance har ikke teksthjul. Derkan ikke TUNE, bare tall- og bokstavknap-pene på betjeningspanelet i midtkonsollenbrukes til inntasting av tegn.
1. Drei4 TUNE til ønsket bokstav, og trykkOK/MENU for å bekrefte. Tall- og bokstav-knappene på kontrollpanelet i midtkonsol-len kan også brukes.
2. Fortsett med neste bokstav osv. Resultatetav søket vises i telefonboken (3).
3. For å bytte inntastingsstilling til sifre ellerspesialtegn eller gå tilbake til telefonbokendreier du på TUNE til et av valgene (se for-klaring i tabellen nedenfor) i listen for veks-ling av inntastingsstilling (2) og trykker OK/
MENU.
4 Gjelder kun High Performance Multimedia og Premium Sound Multimedia.
05 Infotainment
Bluetooth håndfri*
05
246 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
123/ABC
Bytt mellom bokstaver og sifremed OK/MENU.
Flere Skift til spesialtegn med OK/
MENU.
Tar deg til telefonboken (3). DreiTUNE for å velge en kontakt,trykk OK/MENU for å se lagredenummer og øvrig informasjon.
Slett et tegn som er lagt inn, ved å trykke påEXIT. Slett alle tegnene som er lagt inn, ved åholde inne EXIT.
Hvis du trykker på en tallknapp i midtkonsollennår teksthjulet vises (se bildet over), vises entegnliste (1) på skjermen. Fortsett å trykkegjentatte ganger på sifferknappen helt tilønsket bokstav, og slipp. Fortsett med nestebokstav osv. Når en knapp er trykt inn, bekref-tes inntastingen av denne når en annen knapptrykkes.
For å skrive et siffer, holdes den tilsvarendesifferknappen inne.
Ny kontakt
Inntasting av bokstaver til ny kontakt.
Veksling av inntastingsstilling (se tabellnedenfor)
Inntastingsfelt
En ny kontakt kan legges til underTelefonmeny Telefonkatalog Ny
kontakt i telefonmodus.
NB!
High Performance har ikke teksthjul. Derkan ikke TUNE, bare tall- og bokstavknap-pene på betjeningspanelet i midtkonsollenbrukes til inntasting av tegn.
1. Når raden Navn er markert, trykker du OK/
MENU for å skifte til inntastingsstilling (bil-det over).
2. Drei4 TUNE til ønsket bokstav, og trykkOK/MENU for å bekrefte. Tall- og bokstav-knappene på kontrollpanelet i midtkonsol-len kan også brukes.
3. Fortsett med neste bokstav osv. I innta-stingsfeltet (2) på skjermen vises navnet duhar tastet inn.
4. For å bytte inntastingsstilling til sifre ellerspesialtegn, bytte mellom store/små bok-staver osv. dreier du på TUNE til et av valg-ene (se forklaring i tabellen nedenfor) ilisten (1) og trykker OK/MENU.
Når et navn er ferdigskrevet, velger du OK ilisten på skjermen (1) og trykker OK/MENU.Fortsett nå med telefonnummer på sammemåte som over.
Når du har skrevet telefonnummeret, trykker duOK/MENU og velger en telefonnummertype(Mobil, Home, Arbeid eller Generelt). Trykkpå OK/MENU for å bekrefte.
Når alle opplysningene er fylt inn, velger duLagre kontakt i menyen for å lagre kontakten.
4 Gjelder kun High Performance Multimedia og Premium Sound Multimedia.
05 Infotainment
Bluetooth håndfri*
05
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 247
123/ABC
Bytt mellom bokstaver og sifremed OK/MENU.
Flere Skift til spesialtegn med OK/
MENU.
OK Lagre og gå tilbake til Tilføy kon-
takt med OK/MENU.
Bytt mellom store og små bok-staver med OK/MENU.
Trykk OK/MENU. Markørenplasserer seg ved inntastingsfel-tet (2) øverst på skjermen. Mar-køren kan nå flyttes med TUNE
til ønsket sted, for eksempel for ålegge til nye bokstaver eller slettemed EXIT. For å kunne legge tilnye bokstaver går du først tilbaketil inntastingsmodus ved å trykkeOK/MENU.
Kortnummer
Kortnummer kan legges inn underTelefonmeny Telefonkatalog
Hurtigvalg i telefonmodus.
Oppringing med kortnummer kan i telefonstil-ling utføres med siffertastene på tastaturet imidtkonsollen, ved å trykke på en siffertast ogderetter på OK/MENU. Hvis ingen kontakt er
lagret på kortnummeret, kan du lagre en kon-takt på dette.
Motta vCard
Det er mulig å motta vCard til bilens telefonbokfra andre mobiltelefoner (enn den som for øye-blikket er koblet til bilen). For at dette skal væremulig, må bilen settes i synlig stilling forBluetooth . Funksjonen aktiveres underTelefonmeny Telefonkatalog Motta
vCard i telefonmodus.
Minnestatus
Du kan se minnestatusen til bilens telefonbokhhv. den tilkoblede mobiltelefonens telefonbokunder Telefonmeny Telefonkatalog
Minnestatus i telefonmodus.
Slette telefonboken
Bilens telefonbok kan slettes. Dette gjøresunder Telefonmeny Telefonkatalog
Slett telefonkatalogen i telefonmodus.
NB!
Når bilens telefonbok slettes, blir bare kon-takter i bilens telefonbok fjernet. Kontakter imobiltelefonens telefonbok kan ikke fjernes.
05 Infotainment
Talestyring* mobiltelefon
05
248 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Innledning
Infotainmentsystemets talestyring1 gir førerenmulighet til å aktivere bestemte funksjoner i enBluetooth -tilkoblet mobiltelefon eller i Volvosnavigasjonssystem - RTI (Road and TrafficInformation System) ved bruk av tale.
NB!
• Informasjonen i denne delen beskriverbruken av talekommandoer for å styreen Bluetooth -tilkoblet mobiltelefon.Detaljert informasjon om bruk av enBluetooth -tilkoblet mobiltelefon medbilens infotainmentsystem se side 240.
• Volvos navigasjonssystem - RTI (Roadand Traffic Information System) - har enseparat bruksanvisning med mer infor-masjon om talestyring og talekomman-doer for dette systemet.
Talekommandoen tilbyr bekvem håndtering oghjelper føreren slik at han ikke distraheres og istedet kan konsentrere seg om kjøringen ogfokusere sin oppmerksomhet på vei og trafikk-situasjon.
ADVARSEL
Føreren har alltid det fulle ansvaret for åkjøre bilen på en sikker måte og overholdegjeldende trafikkregler.
Talestyringssystemet gir føreren mulighet til åaktivere enkelte funksjoner i en Bluetooth -til-koblet mobiltelefon og i Volvos navigasjonssy-stem - RTI (Road and Traffic InformationSystem) ved bruk av tale, samtidig som førerenkan holde hendene på rattet. Inndataene skjeri dialogs form med talte kommandoer fra bru-keren og verbale svar fra systemet. Talesty-ringssystemet bruker samme mikrofon somBluetooth håndfri-systemet (se bilde på side240) og talestyringssystemets svar skjer gjen-nom bilens høyttalere.
Språk
Språkliste.
Talestyring er ikke mulig for alle språk. Tilgjen-gelige språk for talestyring er merket med etikon i språklisten - . Endring av språk utføresi menysystemet MY CAR, se side 138.
1 Gjelder bare kjøretøy som er utstyrt med Volvos navigasjonssystem - RTI (Road and Traffic Information System).
05 Infotainment
Talestyring* mobiltelefon
05
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 249
Komme i gang
Rattbrytere.
Knapp for talestyring
Aktivere systemet
Før talekommandoen til mobiltelefonen kanbrukes må en mobiltelefon være klar og tilkob-let via Bluetooth håndfri. Dersom en telefon-kommando gis og ingen mobiltelefoner erparet, vil systemet informere om dette. Forinformasjon om paring og tilkobling av mobil-telefon, se side 241.
• Trykk på knappen for talestyring (1) for åaktivere systemet og initiere en dialog medtalekommandoer. Systemet vil da vise van-lige kommandoer i displayet i midtkonsol-len.
Husk på følgende når du bruker talestyrings-systemet:
• Ved kommandoer - snakk etter tonen, mednormal stemme i vanlig tempo.
• Tal ikke mens systemet svarer (systemetoppfatter ikke kommandoer i dette tids-rommet).
• Bilens dører, vinduer og takluke* skal værestengt.
• Unngå bakgrunnslyder i kupéen.
NB!
Ved usikkerhet om hvilken kommando somskal bruker kan føreren si "Hjelp". Systemetsvarer da med noen forskjellige komman-doer som kan brukes i den aktuelle situa-sjonen.
Talekommandoen kan avbrytes på følgendemåte:
• si "Avbryt"
• ikke snakk
• et langt trykk på knappen for talestyring
• trykk på EXIT eller en annen knapp forkilde (for eksempel MEDIA).
Hjelpefunksjoner talestyring
• Instruksjon: En funksjon som hjelper degmed å gjøre deg kjent med systemet ogframgangsmåten for å gi kommandoer.
• Taletrening: En funksjon som gjør detmulig for talestyringssystemet å lære åkjenne din stemme og din uttale. Funksjo-nen gir mulighet til å programmere inn talefor to brukerprofiler.
Hjelpefunksjonene kan nås ved å trykke påknappen MY CAR på kontrollpanelet i midt-konsollen og deretter vri TUNE til det ønskedemenyvalget.
Instruksjon
Instruksjonen kan startes på to måter:
NB!
Veiledningen og taleprogrammeringen kanbare startes når bilen står parkert.
• Trykk på knappen for talestyring, og si"Taleinstruksjon".
• Aktiver instruksjonen i menysystemet MY
CAR under Innstill. Taleinnstillinger
Voice tutorial. For beskrivelse avmenysystemet, se side 136.
Instruksjonen er delt i 3 leksjoner, som dettotalt tar omtrent 5 minutter å gjennomføre.Systemet begynner med den første leksjonen.
05 Infotainment
Talestyring* mobiltelefon
05
250 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
For å hoppe over en leksjon og gå til neste,trykk på knappen for talestyring og si "Neste".Gå tilbake til foregående leksjon ved å si "For-rige".
Avslutt instruksjonen med et langt trykk påknappen for talestyring.
Taletrening
Systemet viser opp til femten fraser som duskal uttale. Taletreningen kan startes i meny-systemet MY CAR under Innstill.
Taleinnstillinger Voice training. Velg mel-lom Bruker 1 eller Bruker 2. For beskrivelseav menysystemet, se side 136.
Etter at taletreningen er avsluttet, må du huskeå stille inn din brukerprofil under Voice user
setting.
Flere innstillinger i MY CAR
• Brukerinnstilling - To brukerprofiler kaninnstilles, funksjonen aktiveres i menysy-stemet MY CAR under Innstill.
Taleinnstillinger Voice user setting.Velg mellom User 1 eller User 2. Forbeskrivelse av menysystemet, seside 136.
• Talevolum - Kan endres i menysystemetMY CAR under Innstill.
Taleinnstillinger Lydstyrke for
talemelding. For beskrivelse av menysy-stemet, se side 136.
Bruke talekommandoer
Føreren starter en dialog med talekommandoerved å trykke på knappen for talestyring (sebilde på side 249).
Når en dialog er startet, vil vanlige komman-doer bli vist på displayet. Gråfargede tekstereller tekster i parentes kan ikke brukes i dentalte kommandoen.
Når føreren blir vant med systemet, kan hanpåskynde kommandodialogen og hoppe overoppfordringer fra systemet, ved å trykke kortpå knappen for talestyring.
Kommandoer kan gis på flere måter
Kommandoen "Telefon ring kontakt" kan utta-les som f.eks.:
• "Telefon > Ring kontakt" - Si "Telefon",vent på systemets svar, og fortsett derettermed å si "Ring kontakt."
eller
• "Telefon ring kontakt" - Si hele komman-doen i en sammenheng.
Hurtigkommandoer
Du finner hurtigkommandoene for telefonen imenysystemet MY CAR under Innstill.
Taleinnstillinger Språkkommandoliste
Telefonkommando eller Generelle
kommandoer. For beskrivelse av menysyste-met, se side 136.
Slå et nummer
Systemet forstår sifrene 0 (null) til 9 (ni). Dissesifrene kan uttales enkeltvis, i grupper på fleresiffere om gangen eller hele nummeret på engang. Tall som er høyere enn 9 (ni) kan ikkehåndteres av systemet, f.eks. 10 (ti) eller 11
(elve) er ikke mulig.
Følgende er et eksempel på en dialog medtalekommandoer. Systemets svar variereravhengig av situasjonen.
Brukeren starter dialogen ved å si:
Telefon > ring nummer
eller
Telefon ring nummer
Systemsvar
Nummer?
Brukerhandling
Begynn med å si sifrene (ett og ett siffer, dvs.seks-åtte-sju osv.) i telefonnummeret. Dersomdu sier flere sifre og tar pause, vil systemetgjenta dem og deretter si "Fortsett".
Fortsett å si sifrene. Når du er klar, avslutter dukommandoen med å si "Ring".
• Du kan også endre nummeret ved å sikommandoene "Korriger" (som fjerner densist talte gruppen med siffere) eller "Slette"(som sletter hele det talte telefonnumme-ret).
05 Infotainment
Talestyring* mobiltelefon
05
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 251
Oppringing fra samtaleliste
Med dialogen nedenfor kan du ringe en sam-tale fra en av samtalelistene på mobiltelefonendin.
Brukeren starter dialogen ved å si:
Telefon > ring fra samtaleliste
eller
Telefon ring fra samtaleliste
Fortsett med å svare på systemets oppfordrin-ger.
Ring en kontakt
Dialogen nedenfor gir deg mulighet til å ringekontakter du har angitt i mobiltelefonen.
Brukeren starter dialogen ved å si:
Telefon > ring kontakt
eller
Telefon ring kontakt
Fortsett med å svare på systemets oppfordrin-ger.
Husk på følgende når du ringer en kontakt:
• Dersom det finnes flere kontakter med lik-nende navn, vil de bli presentert i displayetpå nummererte linjer og systemet oppfor-drer deg til å velge et linjenummer.
• Dersom det finnes flere linjer i listen enn detsom kan vises samtidig, kan du bla ned-
over i listen ved å si "Ned" (og ved å si"Opp" kan du bla oppover i listen).
Ringe talepostkasse
Dialogen nedenfor gir deg mulighet til å ringedin talepostkasse for å kontrollere om du harfått noen meldinger. Telefonnummeret til dintalepostkasse må være registrert i Bluetooth -funksjonen, se side 243.
Brukeren starter dialogen ved å si:
Telefon > ring talepostkasse
eller
Telefon ring talepostkasse
Fortsett med å svare på systemets oppfordrin-ger.
05 Infotainment
RSE - Rear Seat Entertainment System*
05
252 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Oversikt
Skjerm
Hodetelefonuttak
Av/på-knapp
AV/AUX-inngang
Fjernkontroll
Hodetelefon
IR-mottaker/-sender
Generelt
RSE-systemet er et system for bakseteunder-holdning som gjør det mulig for eksempel å sepå video, spille musikk, lytte til radio, se påTV* eller koble til annet eksternt utstyr (foreksempel en spillkonsoll).
RSE-systemet er fullt integrert i bilens infotain-mentsystem og kan brukes samtidig somandre funksjoner i infotainmentsystemet.
Hvis passasjerer i baksetet for eksempel bru-ker AV/AUX eller ser på TV* og samtidig brukerhodetelefoner, kan fører og forsetepassasjerfortsatt bruke bilens radio eller mediespiller.Det er imidlertid bare mulig å spille én plate i
mediespilleren om gangen. Det er mulig å spillemusikk fra for eksempel iPod eller streamedelydfiler via Bluetooth .
RSE-systemet kan kontrolleres fra skjermenforan (foreldrekontroll).
Det er mulig å vise eller spille ulike medier fraulike kilder på respektive skjerm. Det er ogsåmulig å vise eller spille medier fra samme kildepå én eller flere av skjermene (foran, til høyrebak eller til venstre bak). Det er ikke mulig åspille video fra USB samtidig som en CD- ellerDVD-plate spilles.
05 Infotainment
RSE - Rear Seat Entertainment System*
05
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 253
VIKTIG
Ved lasting av bagasje og store gjenstanderi bilen må du passe på at det blir tilstrekkeligplass til skjermene i hodestøttene, slik atikke skjermene ripes opp eller får andre ska-der. Dekk skjermene med passende mate-riale ved lasting.
NB!
Skjermer og fjernkontroll fungerer ikke vedsvært lave eller høye temperaturer. De "våk-ner ikke til liv" før klimaanlegget har sørgetfor akseptabel driftstemperatur i kupeen.
NB!
Rengjør linsen på IR-mottakeren regelmes-sig med en fuktig klut. Hvis linsen er skitten,virker det inn på funksjonen til fjernkontrol-len.
Strømforbruk, tenningsstilling
Systemet kan aktiveres i tenningsstilling I ellerII samt når motoren er i gang. Når bilen startes,stopper filmen midlertidig og fortsetter nårmotoren er startet.
NB!
Ved lengre bruk (mer enn 10 minutter) medmotoren av, kan kapasiteten i bilbatteriet bliså lav at motoren ikke kan startes.
I så fall kommer det en melding på skjermen.
Menybetjening
Menyene for RSE styres med fjernkontrollen.For generell informasjon om menyhåndteringog menystrukturer, se side 258.
Fjernkontroll
RSE-systemet er utstyrt med en fjernkontroll.Denne kan brukes til å styre funksjonene forskjermene. Fjernkontrollen kan også brukes tilå styre andre funksjoner i infotainmentsyste-met, også fra baksetet.
Mer informasjon om fjernkontrollen, seside 238.
Trådløse hodetelefoner
Brytere for kanal A (CH.A) eller kanal B(CH.B)
Av/på-knapp
Volum
Indikatorlampe på/av
I RSE-systemet inngår også to trådløse hode-telefoner.
De trådløse hodetelefonene aktiveres med av/på-knappen (2). En indikatorlampe tennes (4).Velg CH.A (kanal A) eller CH.B (kanal B) medbryteren (1). Juster volumet med volumregule-ringen (3).
Hodetelefonene slås automatisk av etter ca. 3minutter hvis de ikke brukes.
05 Infotainment
RSE - Rear Seat Entertainment System*
05
254 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Skifte batteri i trådløse hodetelefoner
Hodetelefonene bruker to AAA-batterier.
Ta med ekstra batterier på langturer.
Trådløse hodetelefoner.
1. Løsne skruen, og ta av batteridekselet.
2. Fjern begge de brukte batteriene, og settinn de nye batteriene slik symbolene i bat-terirommet viser.
3. Sett på dekselet, og skru fast skruen.
Miljøhensyn
Brukte batterier må håndteres miljøvennlig.
Hodetelefonuttak
Eksterne hodetelefoner kan tilkobles via hode-telefonuttaket (3,5 mm) på siden på hodestøt-ten, se bildet på side 252. Volumet reguleresmed fjernkontrollen.
AV/AUX-inngang, 12 V strømuttak
Inngangen kan brukes til å koble til annetutstyr. Følg alltid tilkoblingsinstruksjonene fraprodusenten eller forhandleren av det eksterneutstyret. Utstyr som er koblet til via AV/AUX-inngangen, kan bruke bildeskjermer, trådløsehodetelefoner, hodetelefonuttak og bilenshøyttalere.
NB!
Kunden er ansvarlig for at utstyr som koblestil AV/AUX-inngangen eller hodetelefonutta-ket, ikke forårsaker forstyrrelser på bilensRSE-sysem.
Innkobling av AV/AUX-inngang
AV/AUX-inngangen er plassert under armlenet itunnelkonsollen.
1. Koble videokabelen til den gule kontakten.
2. Koble venstre lydkabel til den hvite kon-takten, og høyre lydkabel til den røde.
3. Koble spenningskabelen til strømuttakethvis utstyret er beregnet for 12 V.
Følg alltid anvisningene for det eksterne utsty-ret ved innkobling.
For strømuttakets plassering, se side 205
Spille lyd/bilde via AV/AUX-inngangen
1. Slå på skjermen bak ved å trykke på AV/PÅ-knappen på skjermen.
2. Rett fjernkontrollen mot IR-mottakeren påskjermen, trykk gjentatte ganger på
05 Infotainment
RSE - Rear Seat Entertainment System*
05
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 255
til kilden A/V AUX og slipp. Valget godtasi løpet av noen sekunder.
3. Slå på det tilkoblede utstyret, og trykk påPLAY eller tilsvarende på det tilkobledeutstyret.
Inngangsvolum
Inngangsvolumet justeres i menyen under A/V
AUX-inngangslydstyrke.
Aktivere systemet
RSE-systemet kan aktiveres enten fra skjer-men foran eller skjermen bak.
Fra skjermen foran trykker du på MEDIA ogvelger RSE.
Anlegget slås på via skjermen bak med et trykkpå AV/PÅ-knappen på skjermen bak. Trykkderetter på eller på fjernkontrollen,og velg en kilde (for eksempel Disc).
Innstillinger fra skjermen foran
MEDIA
TUNE
OK/MENU
EXIT
Velge kilde i skjermene bak
Fra skjermen foran er det mulig å velge kilde(hva som skal vises eller spilles) for høyre ogvenstre skjerm bak. Det er mulig å velgesamme kilde for begge eller forskjellige kilderfor høyre og venstre skjerm.
1. Trykk gjentatte ganger på MEDIA for å gånedover til RSE på skjermen, og slipp og
vent i noen sekunder for at valget skal god-tas automatisk.
2. Drei på TUNE for å velge høyre, venstreeller begge skjermer, og bekreft med OK/
MENU.3. Drei på TUNE for å velge RADIO, MEDIA
(eller RSE-innstill.). Trykk på OK/MENU
for å bekrefte.4. Drei TUNE til ønsket kilde (for eksempel
Disc), og bekreft med OK/MENU. Valgtkilde starter automatisk (hvis det foreksempel er en plate i mediespilleren).
Avbryt og gå tilbake med EXIT.
Fjernkontrollen kan også brukes ved innstillin-gen. Mer informasjon om telefonboken, seside 238.
Barnesperre for TV*
Det er mulig å stille inn tillatt aldersgrense forTV, slik at bare programmer som egner seg foren aldersgruppe, kan vises. Innstillingen akti-veres for begge skjermene.
Aktiver under RSE-innstill. TV-
barnebeskyttelse, som beskrevet i punkt 2-4i avsnittet "Velge kilde i skjermene bak", seside 255. Velg mellom Alder 0-6, Alder 7-13,Alder 14-18 og Ingen barnebeskyttelse.
05 Infotainment
RSE - Rear Seat Entertainment System*
05
256 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Lyd av
Det er mulig å slå av lyden for de to skjermenebak fra skjermen foran. Funksjonen aktiveresunder RSE-innstill. Dempet, som beskre-vet i punkt 2-4 i avsnittet "Velge kilde i skjer-mene bak", se side 255.
Skjerm av
Det er mulig å slå av bildet for de to skjermenebak fra skjermen foran. Funksjonen aktiveresunder RSE-innstill. Visning av, sombeskrevet i punkt 2-4 i avsnittet "Velge kilde iskjermene bak", se side 255.
Trykk på en av talltastene (0 - 9) på fjernkon-trollen for å slå på skjermen igjen. Skjermensettes også i tilstanden på når tenningen slåspå.
Slå av fjernkontroll (foran)
Det er mulig å slå av IR-mottakeren til skjermenforan, slik at fjernkontrollen ikke kan brukes påskjermen foran. Funksjonen aktiveres underRSE-innstill. Slå av fjernstyring (front),som beskrevet i punkt 2-4 i avsnittet "Velgekilde i skjermene bak", se side 255.
Skjerminnstillinger1 skjerm bak
Ved avspilling av videofiler og visning av TV*kan en popup-meny hentes frem ved at mantrykker på fjernkontrollen. Popup-menyen har forskjellig innhold avhengig av hvasom spilles eller vises.
Dag/natt-innstilling
Skjermen har tre forskjellige innstillinger forulike lysforhold. Velg mellom Auto, Dag ogNatt.
Trykk på på fjernkontrollen, og endreinnstilling under Dag-/nattmodus på skjer-men. For generell informasjon om menyhånd-tering og menystrukturer, se side 258.
Bildeinnstillinger
Det er mulig å justere innstillingene for lys-styrke, kontrast, nyanse og farge.
Trykk på på fjernkontrollen, og endreinnstilling under Bildeinnstillinger på skjer-men. For generell informasjon om menyhånd-tering og menystrukturer, se side 258.
Skjermformat
Det er mulig å velge mellom skjermformateneNormal, Zoom og Skjermtilpasning.
Normal - Normal bildevisning (vanligvis 4:3-eller 16:9-format).
Zoom - Hele skjermen utnyttes, men deler avbildet klippes bort.
Skjermtilpasning - Hele skjermen utnyttes,men bildets proporsjoner kan forvrenges noe.
Hvis ikke annet er angitt, vises bildene i skjerm-formatet Normal.
Trykk på på fjernkontrollen, og endreinnstilling under Skjermformat på skjermen.For generell informasjon om menyhåndteringog menystrukturer, se side 258.
Kildens meny
Hva som vises i popup-menyen for kildensmeny, avhenger av hva som spilles eller vises.Det kan for eksempel være Disc-meny ellerUSB-meny. For generell informasjon ommenyhåndtering og menystrukturer, seside 258.
DVD-platens meny2
Hvis en DVD-videoplate spilles, vises dettemenyalternativet i popup-menyen. Generellinformasjon om menybetjening og menystruk-turer, se side 258.
1 Tilgjengelige bare ved avspilling av videofiler og visning av TV*.2 Gjelder bare DVD-videoplater.
05 Infotainment
RSE - Rear Seat Entertainment System*
05
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 257
Menyinnstillinger fra skjermen bak
For generell informasjon om menyhåndteringog menystrukturer, se side 258.
Tilfeldig valg3
Se side 227.
Repetere mappe4
Se side 227.
DivX Video On Demand4
Mediespilleren kan registreres for å spille filerav typen DivX VOD fra brente plater eller USB.Du finner koden for registrering i menyen underDivX® VOD code i plate- eller USB-modus.Mer informasjon, gå til www.divx.com/vod.
USB-hub
En USB-hub kan kobles til USB-tilkoblingen,se side 230.
TV-innstillinger*
Søke etter TV-kanaler/liste med
forhåndsinnstillinger
Se side 236.
Lagre tilgjengelige TV-kanaler som
forvalg
Se side 237.
Skanning av TV-kanaler
Se side 237.
Musikk, video, radio og TV*
Spille musikk
Det er mulig å spille musikk fra platespor/lyd-filer via bilens mediespiller, USB-/AUX-inn-gang eller via streamede lydfiler fra en Blue-tooth -tilkoblet mobiltelefon.
NB!
Systemet støtter bare at én iPod -bruker inavigeringsstillingen (spillelisten) om gan-gen.
Mer informasjon om mediespillere, USB/AUXog Media Bluetooth , se side 225, 229 og232.
1. Slå på de trådløse hodetelefonene, velgCH.A for venstre bildeskjerm eller CH.B forhøyre bildeskjerm.
2. Rett fjernkontrollen mot IR-mottakeren påskjermen, trykk gjentatte ganger på til ønsket kilde (Disc, USB, AUX osv.) ogslipp. Valget godtas i løpet av noen sekun-der.
3. Sett en CD-plate i bilens mediespiller, ellerkoble til en ekstern lydkilde via bilensUSB-/AUX-inngang eller via Bluetooth .
Avspilling og navigering i spillelister
Drei på blahjulet på fjernkontrollen for å kommetil spillelisten/mappestrukturen. Bekreft valg avundermappe eller start avspilling av valgt pla-tespor/lydfil med . Det er også mulig åspille platespor/lydfil med på fjernkon-trollen og bytte platespor/lydfil med
. Start avspillingen med .
For mer informasjon, se side 225.
Se på video
Det er mulig å se på video fra platespor/video-filer via bilens mediespiller eller USB-inngang.
Se side 225 og 229 for mer informasjon ommediespillere og USB.
3 Gjelder for CD-audio, CD-/DVD-plater, USB og iPod .4 Gjelder for CD-/DVD-plater og USB.
05 Infotainment
RSE - Rear Seat Entertainment System*
05
258 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
1. Slå på de trådløse hodetelefonene, velgCH.A for venstre bildeskjerm eller CH.B forhøyre bildeskjerm.
2. Rett fjernkontrollen mot IR-mottakeren påskjermen, trykk gjentatte ganger på til ønsket kilde (Disc eller USB) og slipp.Valget godtas i løpet av noen sekunder.
3. Sett en DVD-plate i bilens mediespiller,eller koble til en ekstern kilde via bilensUSB-inngang.
Avspilling og navigering
Spill av platesporet/videofilen med påfjernkontrollen, og bytt platespor/videofil med
/ . Stopp avspillingen med .Mer informasjon om avspilling av og navigeringpå DVD-videoplater, se side 227 og om video-filer, se side 225.
Hurtigspoling
Start hurtigspolingen forover/bakover med etlangt trykk på knappene . Øk der-etter spolehastigheten med korte trykk påknappene. Lydfiler hurtigspoles i én hastighet,mens videofiler kan hurtigspoles i fire ulikehastigheter. Hurtigspolingen avbrytes ved atdu trykker på -, - eller den motsatte
/ -knappen.
Lytte til radio
Det er mulig å lytte til radio via bilens radio.
1. Slå på de trådløse hodetelefonene, velgCH.A for venstre bildeskjerm eller CH.B forhøyre bildeskjerm.
2. Rett fjernkontrollen mot IR-mottakeren påskjermen, trykk gjentatte ganger på til ønsket kilde (AM, FM1, DAB1* osv.) ogslipp. Valget godtas i løpet av noen sekun-der.
3. Velg stasjon med en av forhåndsinnstil-lingsknappene (0 - 9) på fjernkontrollen,eller trykk på / , og radioen søkeretter neste/foregående tilgjengelige sta-sjon.
Mer informasjon om radio, se side 218.
Se på TV*
Det er mulig å se på TV via bilens mediespiller.
1. Slå på de trådløse hodetelefonene, velgCH.A for venstre bildeskjerm eller CH.B forhøyre bildeskjerm.
2. Rett fjernkontrollen mot IR-mottakeren påskjermen, trykk gjentatte ganger på til TV og slipp. Valget godtas i løpet avnoen sekunder.
3. Velg stasjon med en av forhåndsinnstil-lingsknappene (0 - 9) på fjernkontrollen,eller trykk på / , og neste/fore-gående tilgjengelige kanal i området vises.
Mer informasjon om TV, se side 235.
Menybetjening for RSE
Generelt
RSE-menyene styres fra skjermen foran og fraskjermene bak. Fra skjermen foran er det muligå aktivere en kilde for skjermen bak og foretaenkelte innstillinger for de to bakre skjermene.
RSE-menyer for skjermen foran
For å komme til menyen må du først velgeRSE under MEDIA via skjermen foran. Trykkderetter OK/MENU for å komme til menyen.Drei TUNE til ønsket alternativ, og bekreft medOK/MENU. Du kan også bruke fjernkontrollenog knappene på rattet.
Det er mulig å foreta innstillinger for entenhøyre eller venstre skjerm eller begge skjer-mene.
Meny for venstre RSE-monitor, Meny for
høyre RSE-monitor og Meny for begge
RSE-monitorene:
Frakobling/Slå på
RADIO
MEDIA
RSE-innstill.
Dempet
Visning av
05 Infotainment
RSE - Rear Seat Entertainment System*
05
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 259
Slå av fjernstyring (front)
TV-barnebeskyttelse
Tilbakestill alle RSE-innstill.
Popup-meny RSE5
Trykk på på fjernkontrollen når en videofilspilles eller TV* vises for å komme til popup-menyen. Menyvalgene gjøres ved hjelp av bla-hjulet og knappene på fjernkontrollen. Merinformasjon om fjernkontrollen, se side 238.
Skjermformat
Bildeinnstillinger
Dag-/nattmodus
Kildens meny6
DVD disc meny7
RSE-menyer for skjermene bak
Trykk på på fjernkontrollen når en kilde(for eksempel Disc) er valgt for å komme tilRSE-menyene for skjermen bak.
Menyvalgene gjøres ved hjelp av blahjulet ogknappene på fjernkontrollen. Mer informasjonom fjernkontrollen, se side 238.
RADIO
Meny for AM, FM1, FM2, DAB1* og DAB2*:
Dag-/nattmodus
Visning av
Tilbakestill alle RSE-innstill.
MEDIA
RSE CD-audiomeny
Disc-meny
Tilfeldig gjengivelse
Dag-/nattmodus
Visning av
Tilbakestill plateinnst.
RSE CD/DVD-datameny
Disc-meny
Tilfeldig gjengivelse
Gjenta mappe
DivX® VOD-kode
Dag-/nattmodus
Visning av
Tilbakestill plateinnst.
RSE DVD-videomeny
Disc-meny
DVD disc meny
Undertitler
Språkvalg for audiogjengivelse
Utvidete innstillinger
Dag-/nattmodus
Visning av
Tilbakestill plateinnst.
RSE USB-meny
USB-meny
Tilfeldig gjengivelse
5 Gjelder bare ved avspilling av videofilmer eller visning av TV*.6 Hva som vises i popup-menyen for kildens meny, avhenger av hva som spilles eller vises. Det kan for eksempel være Disc-meny eller USB-meny.7 Gjelder bare DVD-videoplater.
05 Infotainment
RSE - Rear Seat Entertainment System*
05
260 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Gjenta mappe
DivX® VOD-kode
Velg USB-enheten
Dag-/nattmodus
Visning av
Tilbakestill USB-innst.
RSE AUX-meny
AUX-meny
AUX-inngangslydstyrke
Dag-/nattmodus
Visning av
Tilbakestill AUX-innst.
RSE AV/AUX-meny
A/V AUX-meny
A/V AUX-inngangslydstyrke
Dag-/nattmodus
Visning av
Tilbakestill AUX-innst.
RSE iPod-meny
iPod-meny
Tilfeldig gjengivelse
Dag-/nattmodus
Visning av
Tilbakestill iPod-innst.
RSE Bluetooth -meny
Bluetooth-meny
Tilfeldig gjengivelse
Dag-/nattmodus
Visning av
Tilbakestill Bluetooth-innst.
RSE TV-meny*
TV-meny
Velg land
Autostore
Scan
Dag-/nattmodus
Visning av
Tilbakestill TV-innstillinger
05 Infotainment
Infotainmentbetjening via menyer
05
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 261
Slik navigerer du i menyene
Infotainmentsystemets funksjoner styres viasystemets menyer. Hver kilde i infotainment-systemet (eks. RADIO, MEDIA) har egne sepa-rate menyer. For å få tilgang til menyene ogaktivere en funksjon må du først velge en kilde(for eksempel RADIO/FM1). Trykk deretter påOK/MENU for å få tilgang til menyen for denvalgte kilden.
Menyvalgene utføres ved hjelp av knappene imidtkonsollen eller bryterpanelet* på rattet.Funksjonene er beskrevet under sine respek-tive avsnitt.
Brytere i midtkonsollen
RADIO
MEDIA
TEL
TUNE
OK/MENU
Søkeveier
Søkeveiene til menyenes funksjoner angis iinstruksjonsboken med formen: Audio-
innstillinger Equalizer, noe som forutsetterat følgende gjøres først:
1. Velg en kilde ved å trykke på en av knap-pene (for eksempel RADIO, MEDIA). Fort-sett å trykke for å gå nedover i valgene pådisplayet (for eksempel FM1), slipp og venti noen sekunder for å godta valget auto-matisk. Alternativt kan du dreie TUNE ogbekrefte med OK/MENU.
2. Trykk OK/MENU og drei på TUNE, ellerbruk tommelhjulet* på bryterpanelet på rat-tet til ønsket menyalternativ f.eks. Audio-
innstillinger, og trykk OK/MENU.
3. Drei igjen på TUNE til ønsket undermeny,f.eks. Equalizer, og trykk OK/MENU.
Menyer RADIO
Hovedmeny AM
AM-meny
Vise forhåndsinnstilte kanaler1
Scan
Audio-innstillinger2
Klangscene3
1 Gjelder kun High Performance Multimedia og Premium Sound Multimedia.2 Menyvalgene for lydinnstillinger er de samme for alle lydkilder.3 Gjelder kun Premium Sound Multimedia.
05 Infotainment
Infotainmentbetjening via menyer
05
262 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Equalizer4
Lydstyrkeutjevning
Alle audio-innstillinger tilbake-stilt
Hovedmeny FM1/FM2
FM-meny
TP
Vis radiotekst
Vise forhåndsinnstilte kanaler1
Scan
Innstillinger for nyheter
Utvidete innstillinger
REG
Alternativ-frekvens
EON
Sett TP-favoritt
PTY-innstillinger
Tilbakestill alle FM-innstillinger
Audio-innstillinger5
Hovedmeny DAB1*/DAB2*
DAB-meny
Ensemble learn
PTY-filter
Slå av PTY-filter
Vis radiotekst
Vise forhåndsinnstilte kanaler1
Scan
Utvidete innstillinger
DAB-kanalforfølgelse
DAB-bånd
Tilleggskanaler
Vis PTY-tekst
Tilbakestill alle DAB-innst.
Audio-innstillinger5
Menyer MEDIA
Hovedmeny CD Audio
Disc-meny
Tilfeldig gjengivelse
Scan
Audio-innstillinger5
Hovedmeny CD/DVD1 Data
Disc-meny
Spille av/Pause
Stopp
Tilfeldig gjengivelse
Gjenta mappe
Endre undertittel
Endre audio-track
Scan
Audio-innstillinger5
Hovedmeny DVD1 Video
Disc-meny
DVD disc meny
Play/Pause/Neste
Stopp
Undertitler
Språkvalg for audiogjengivelse
4 Gjelder ikke Performance.1 Gjelder kun High Performance Multimedia og Premium Sound Multimedia.5 For undermenyer, se "Hovedmeny AM".
05 Infotainment
Infotainmentbetjening via menyer
05
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 263
Utvidete innstillinger
Vinkel
DivX® VOD code
Audio-innstillinger5
Hovedmeny iPod4
iPod-meny
Tilfeldig gjengivelse
Scan
Audio-innstillinger5
Hovedmeny USB4
USB-meny
Spille av/Pause
Stopp
Tilfeldig gjengivelse
Gjenta mappe
Velg USB-enheten
Endre undertittel
Endre audio-track
Scan
Audio-innstillinger5
Hovedmeny media Bluetooth4
Bluetooth-meny
Tilfeldig gjengivelse
Endre enhet
Fjern Bluetooth-enheten
Scan
Bluetooth-versjon i bilen
Audio-innstillinger5
Hovedmeny AUX
AUX-meny
AUX-inngangslydstyrke
Audio-innstillinger5
Hovedmeny TV*
TV-meny
Velg land
Sorter kanalliste
Autostore
Scan
Audio-innstillinger5
Popup-meny6 video og TV*
Trykk på OK/MENU hvis en videofilm spilleseller TV* vises for å komme til popup-menyen.
Bildeinnstillinger
Kildens meny7
DVD root-meny8
DVD topp meny8
Menyer TEL
Hovedmeny Bluetooth -håndfri4
Telefonmeny
Anropsliste
Alle anrop
Tapte anrop
Besvarte anrop
5 For undermenyer, se "Hovedmeny AM".4 Gjelder ikke Performance.6 Gjelder bare ved avspilling av videofilmer eller visning av TV*.7 Hva som vises i popup-menyen for kildens meny, avhenger av hva som spilles eller vises. Det kan for eksempel være Disc-meny eller USB-meny.8 Gjelder bare DVD-videoplater.
05 Infotainment
Infotainmentbetjening via menyer
05
264
Valgte nummere
Anropsvarighet
Telefonkatalog
Søk
Ny kontakt
Hurtigvalgnummer
Motta vCard
Minnestatus
Slett telefonkatalogen
Endre telefon
Fjern Bluetooth-enheten
Telefoninnstillinger
Gjenkjenbar
Klang og lydstyrke
Laste ned telefonkatalog
Bluetooth-progr.-versjon ibilen
Anropsalternativer
Automatisk svar
Voicemail-nummer
Telefon av
05 Infotainment
05
265
266
Anbefalinger under kjøring.................................................................... 268Fylling av drivstoff................................................................................. 271Drivstoff................................................................................................. 272Last....................................................................................................... 275Bagasjerom........................................................................................... 277Kjøring med tilhenger............................................................................ 280Tauing og redning................................................................................. 286
UNDER KJØRINGEN
06 Under kjøringen
Anbefalinger under kjøring
06
268
Generelt
Økonomisk kjøring
Å kjøre økonomisk og miljøvennlig er å kjøreforutseende og mykt, og avpasse kjørestil ogfart til den faktiske situasjonen.
• Kjør på høyest mulig gir, tilpasset etteraktuell trafikksituasjon og vei - lavere turtallgir lavere forbruk.
• Unngå å kjøre med åpne vinduer.
• Unngå raske, unødige akselerasjoner ogkraftig nedbremsing.
• Fjern unødvendige ting fra bilen - jo merlast, desto høyere drivstofforbruk.
• Bruk motorbremsen ved oppbremsing, i detilfellene hvor dette kan skje uten fare forandre trafikanter.
• Taklast og skiboks gir høyere luftmotstandog øker drivstofforbruket - fjern lastholdersom ikke er i bruk.
• Unngå å varme opp motoren med tom-gangskjøring, men kjør heller med lettbelastning så snart det er mulig. En kaldmotor bruker mer drivstoff enn en varm.
• En bil med D5-motor og 6-trinns manueltgir eller DRIVe-motor og 6-trinns manueltgir startes i 2. gir under normale forhold påplant underlag.
Se mer informasjon og flere råd på sidene 12og 356.
ADVARSEL
Ikke slå av motoren ved kjøring, for eksem-pel i nedoverbakke. Dette deaktiverer vik-tige systemer som styre- og bremseservo.
Kjøring i vann
Bilen kan kjøres gjennom vann som ikke erdypere enn 25 cm i en hastighet på høyst10 km/t. Vær ekstra forsiktig ved passering avrennende vann (vann med strøm).
Under kjøring i vann, kjør sakte og ikke stopp.Når vannet er passert, tråkk lett på bremsepe-dalen for å kontrollere at det er full bremseef-fekt. Vann og f. eks. gjørme kan gjøre bremse-belegget vått og forsinke bremsevirkningen.
• Rengjør kontaktene for elektrisk motorvar-mer og tilhengerkobling etter kjøring i vannog leire.
• Ikke la bilen bli stående med vann overtersklene i lengre tid, det kan føre til feil idet elektriske anlegget.
VIKTIG
Motoren kan ta skade hvis det kommer vanni luftfilteret.
Ved dypere vann enn 25 cm kan det kommevann inn i giroverføringen. Da minsker oljenssmøreevne, og det forkorter levetiden fordisse systemene.
Ikke prøv å starte motoren hvis den stopperi vann. Trekk bilen opp av vannet og tau dentil verksted - et autorisert Volvo-verkstedanbefales. Motoren kan bli ødelagt.
Motor, girkasse og kjølesystem
Under spesielle forhold, ved hard kjøring foreksempel i bratt terreng og varmt klima, er detfare for at motoren og drivsystemet kan over-opphetes, spesielt ved tung last.
Informasjon om overoppheting ved kjøringmed tilhenger, se side 280.
• Fjern ekstralys foran grillen ved kjøring ivarmt klima.
• Hvis temperaturen i motorens kjølesystemblir for høy, tennes varselsymbolet påinstrumentpanelet, og meldingen Høy
motortemp. Stopp forsiktig vises. Stansda bilen på et sikkert sted, og la motorengå på tomgang i noen minutter, slik at denavkjøles.
• Hvis meldingen Høy motortemp. Stopp
motor eller Kjølevæskenivå lavt stopp
06 Under kjøringen
Anbefalinger under kjøring
06
269
motor vises, skal motoren slås av etter atbilen er stanset.
• Ved overoppheting i girkassen aktiveres eninnebygd beskyttelsesfunksjon som blantannet slår på varselsymbolet og viser mel-dingen Girkasse varm Reduser fart ogGirkasse varm Stopp forsiktig på instru-mentpanelet. Følg anbefalingen som vises,og senk hastigheten eller stans bilen på ensikker måte, og la motoren gå på tomgangi noen minutter, slik at girkassen avkjøles.
• Ved overoppheting kan bilens klimaanleggbli midlertidig avslått.
• Slå ikke av motoren med det samme etterhard kjøring.
NB!
Det er normalt at motorens kjølevifte går enstund etter at motoren er slått av.
Åpen bakluke
ADVARSEL
Ikke kjør med åpen bakluke. Giftig eksoskan suges inn i bilen via bagasjerommet.
Overbelast ikke batteriet
De elektriske funksjonene i bilen belaster start-batteriet i ulik grad. Unngå å bruke nøkkelpo-
sisjon II når motoren er av. Bruk i stedet stillin-gen I, da brukes mindre strøm.
Vær også oppmerksom på forskjellig tilbehørsom belaster det elektriske systemet. Bruk ikkefunksjoner som trekker mye strøm når motorener slått av. Eksempel på slike funksjoner er:
• ventilasjonsvifte
• frontlys
• vindusvisker
• lydanlegg (høyt volum).
Hvis batterispenningen er lav, viser informa-sjonsdisplayet teksten Lavt batteri
Eff.sparemodus. Energisparefunksjonen slårderetter av eller reduserer enkelte funksjoner,f. eks. kupévifte og/eller lydanlegg.
– Startbatteriet må da lades ved å startemotoren og deretter la den gå i minst 15minutter. Batteriet lades bedre under kjø-ring enn med motoren på tomgang vedstillstand.
Før en lang reise
• Kontroller at motoren fungerer som denskal og at drivstofforbruket er normalt.
• Se etter at det ikke er noen lekkasje avdrivstoff, olje eller annen væske.
• Kontroller alle lyspærer og dybden pådekkmønsteret.
• Å ha med varseltrekant er påbudt ved lov ien del land (bl.a. Norge).
Vinterkjøring
Kontroller spesielt før den kalde årstiden:
• Motorkjølevæsken skal inneholde minst50 % glykol. Denne blandingen beskyttermotoren mot frostskader ned tilca. -35 °C. Frostbeskyttelsen er best hvisulike typer glykol ikke blandes.
• Drivstofftanken bør være velfylt for å hindreat det danner seg kondens.
• Motoroljens viskositet er viktig. Olje medlavere viskositet (tynnere olje) gjør det let-tere å starte i kaldt vær og minsker dess-uten drivstofforbruket mens motoren erkald. Vil du vite mer om egnede oljetyper,se side 353.
VIKTIG
Olje med lav viskositet skal ikke brukes vedhard kjøring eller når det er varmt.
• Ta en titt på batteriets tilstand og ladenivå.Kaldt vær setter store krav til batteriet,samtidig som kapasiteten minsker i kulde.
• Bruk spylevæske for å unngå isdannelse ispylevæskebeholderen.
06 Under kjøringen
Anbefalinger under kjøring
06
270
For best mulig veigrep anbefaler Volvo vinter-dekk på alle hjulene hvis det er mulighet for snøeller is.
NB!
I enkelte land må vinterdekk brukes i hen-hold til loven. Piggdekk er ikke tillatt i alleland.
Glatt veibane
Øv på glattkjøring i kontrollerte former, slik atdu blir kjent med hvordan nye bilen reagerer.
06 Under kjøringen
Fylling av drivstoff
06
271
Fylling av drivstoff
Åpne og lukke tanklokkluke
Åpne tanklokket med knappen på belysnings-panelet - lokket åpnes når knappen slippes.
Pilen på symbolet på informasjonsdi-splayet viser hvilken side av bilen tan-
klokket er plassert på.
• Lukk den ved å klemme inn luka til et klikkbekrefter at den er lukket.
Manuell åpning av tanklokkluke
Tanklokkluka kan åpnes for hånd når det ikkeer mulig å åpne den elektrisk fra kupéen.
1. Åpne/fjern sideluken i bagasjerommet(samme side som tanklokket) og finn engrønn line med håndtak.
2. Trekk linen forsiktig rett bakover til tanklok-kluken felles ut med en klikkelyd.
VIKTIG
Trekk forsiktig i snora - det trengs bare mini-mal kraft for å frigjøre lukelåsen.
Åpne og lukke tanklokk
Ved høye utetemperaturer kan det bli et visstovertrykk i tanken. Åpne da lokket langsomt.
• Etter fylling av drivstoff setter du lokket påigjen og vrir til det høres ett eller flereknepp.
Påfylling av drivstoff
• Ikke overfyll tanken, men avbryt når pum-pemunnstykket kobler ut.
NB!
En overfylt tank kan renne over i varmt vær.
06 Under kjøringen
Drivstoff
06
272
Generelt om drivstoff
Drivstoff av dårligere kvalitet enn Volvos anbe-falinger skal ikke benyttes, da motoreffektenog drivstofforbruket påvirkes negativt.
ADVARSEL
Unngå alltid å puste inn drivstoffdamp ellerå få drivstoffsprut i øynene.
Hvis du får drivstoff i øynene, ta ut eventu-elle kontaktlinser og skyll øynene i rikeligemengder vann i minst 15 minutter. Ta kon-takt med lege.
Svelg aldri drivstoff. Drivstoffer som bensin,bioetanol og blandinger av dette og dieseler meget giftige og kan føre til varige skadereller dødsfall hvis de svelges. Søk legehjelpøyeblikkelig hvis noen har svelget drivstoff.
ADVARSEL
Drivstoff som søles ut på bakken, kan ta fyr.
Slå av drivstoffdrevet varmeapparat før dubegynner å tanke.
Ha ikke en påslått mobiltelefon på deg nårdu fyller drivstoff. Ringesignalene kan gi engnistdannelse som antenner bensindam-pen, noe som kan føre til brann og persons-kade.
VIKTIG
Blanding av ulike drivstofftyper eller bruk avdrivstoff som ikke er anbefalt, opphever Vol-vos garanti og eventuelle tilleggsavtaler omservice. Dette gjelder alle motorer. OBS! Detgjelder ikke biler med motorer som er bereg-net på etanoldrivstoff (E85).
NB!
Ekstreme værforhold, kjøring med tilhengereller kjøring i stor høyde i kombinasjon meddrivstoffkvalitet, er faktorer som kan virkeinn på bilens ytelse.
Katalysatorer
Katalysatorene har til oppgave å rense ekso-sutslippet. De er plassert i eksosstrømmen nærmotoren for å nå arbeidstemperatur fort.
Katalysatorene består av en monolitt (keramikkeller metall) med kanaler. Kanalveggene erbelagt med platina/rodium/palladium. Metal-lene står for katalysatorfunksjonen, dvs. depåskynder den kjemiske prosessen uten å for-brukes.
LambdasondeTM oksygenføler
Lambdasonden er en del av et reguleringssy-stem som skal minske utslippet og forbedreutnyttelsen av drivstoffet.
En oksygenføler overvåker oksygeninnholdet iden eksosen som forlater motoren. Målever-diene fra eksosanalysen mates inn i et elektro-nisk system som kontinuerlig styrer innsprøy-tingsventilene. Forholdet mellom drivstoffet ogluften som tilføres motoren reguleres heletiden. Reguleringen gir optimale forhold for eneffektiv forbrenning for å redusere de skadeligestoffene (hydrokarbon, karbonoksid og nitro-genmonoksid) ved hjelp av en treveiskatalysa-tor.
Bensin
Bensin skal tilfredsstille normen EN 228. Defleste motorer kan kjøres på oktantallene 95 og98 RON. 91 RON bør bare benyttes i unntak-stilfeller.
• 95 RON kan brukes ved normal kjøring.
• 98 RON anbefales for maksimal effekt oglaveste drivstofforbruk.
Ved kjøring i varmere klima enn +38 °C anbe-fales høyest mulig oktantall for beste ytelse ogdrivstofforbruk.
VIKTIG
• Bruk bare blyfri bensin for ikke å skadekatalysatoren.
• Bruk ingen tilsetninger som ikke eranbefalt av Volvo.
06 Under kjøringen
Drivstoff
06
273
Diesel
Bruk bare diesel fra kjente produsenter. Fyllaldri på diesel av tvilsom kvalitet. Diesel bør til-fredsstille normen EN 590 eller JIS K2204. Die-selmotorer er følsomme for forurensinger i driv-stoffet, som f.eks. for høy andel svovelpartikler.
Dieselolje kan ved lave temperaturer (-6 °C til-40 °C) gi en parafinutfelling som kan føre tilstartvanskeligheter. De store oljeselskapenehar en spesiell dieselolje som er beregnet påutetemperaturer rundt frysepunktet. Den ermer lettflytende i kulde og minsker faren forparafinutfelling.
Faren for kondensvann på tanken minsker omtanken holdes velfylt. Se etter at det er rentrundt påfyllingsrøret når du tanker. Unngå åsøle på lakkerte flater. Vask med såpe og vannhvis du søler.
VIKTIG
Bare drivstoff som oppfyller europeisk die-selstandard må brukes.
Svovelinnholdet må ikke være over 50 ppm.
VIKTIG
Diesellignende drivstoff som ikke kan bru-kes:
• Spesialtilsetninger
• Marin dieselolje
• Fyringsolje
• FAME1 (Fatty Acid Methyl Ester) ogvegetabilsk olje.
Disse drivstoffene oppfyller ikke kraveneetter Volvos anbefalinger, og gir økt slitasjeog motorskader som ikke dekkes av Volvosgarantier.
Drivstoffstopp
I forbindelse med dieselmotorer er drivstoffsy-stemet konstruert slik at hvis tanken kjørestom, kan det være nødvendig å lufte ut syste-met i et verksted før ny start eller drivstoffylling.
Etter at motoren har stanset pga. drivstoffman-gel, trenger drivstoffsystemet en liten stund forå utføre en kontroll. Følg denne fremgangsmå-ten før motorstart etter at det har blitt fylt dieselpå drivstofftanken:
1. Sett fjernkontrollen i tenningslåsen, ogtrykk den helt inn (se side 76).
2. Trykk på START-knappen uten å trå innbremse- og/eller clutchpedalen.
3. Vent ca, 1 minutt.4. For å starte motoren: Trå inn inn bremse-
og/eller clutchpedalen og trykk på START-knappen en gang til.
NB!
Før påfylling av drivstoff ved drivstoffman-gel:
• Stopp bilen på et så plant/vannrettunderlag som mulig - hvis bilen stårskjevt, kan det oppstå luftlommer i driv-stofftilførselen.
Avtapping av kondensvann i
drivstoffilteret
I drivstoffilteret skilles kondensvann fra driv-stoffet. Kondensvannet kan ellers få motoren tilå fuske.
Drivstoffilteret skal tappes i følge serviceinter-vallene i service- og garantiboken og ved mis-tanke om at det er brukt forurenset drivstoff.
VIKTIG
Enkelte spesialtilsetninger fjerner vannut-skillingen i drivstoffilteret.
1 Dieselolje kan inneholde en viss mengde FAME. Ytterligere olje må ikke tilsettes.
06 Under kjøringen
Drivstoff
06
274 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Dieselpartikkelfilter (DPF)
Dieselbiler er utstyrt med et partikkelfilter somgir mer effektiv eksosrensing. Partiklene i ekso-sen samles i filteret ved normal kjøring. For åbrenne vekk partiklene og tømme filteret star-tes en såkalt regenerering. Til dette kreves detat motoren har nådd normal arbeidstempera-tur.
Regenereringen av filteret skjer automatisk ogtar normalt 10-20 minutter. Ved lav gjennom-snittshastighet kan det ta litt lengre tid. Underregenereringen øker drivstofforbruket litt.
Regenerering i kaldt vær
Hvis bilen ofte kjøres korte turer i kaldt vær, nårikke motoren normal arbeidstemperatur. Detbetyr at regenerering av dieselpartikkelfilteretikke skjer og at filteret ikke tømmes.
Når filteret er ca. 80 % fylt med partikler, tennesen gul varseltrekant på instrumentpanelet, ogmeldingen Sotfilter fullt Se instr.bok vises idisplayet på instrumentpanelet.
Start regenerering av filteret ved å kjøre bilen,helst på landevei eller motorvei, til motoren nårnormal arbeidstemperatur. Deretter bør bilenkjøres i ytterligere 20 minutter.
NB!
En liten, forbigående reduksjon i motoref-fekten kan merkes under regenereringen.
Når regenereringen er avsluttet, slettes varsel-meldingen automatisk.
Bruk motorvarmer* i kaldt vær, så når motorenfortere arbeidstemperatur.
VIKTIG
Hvis filteret fylles helt av partikler, kan det blivanskelig å starte motoren, og filteret fun-gerer ikke. Da er det fare for at filteret måskiftes ut.
Drivstofforbruk og utslipp av CO2
Tallene for drivstofforbruk kan påvirkes hvisbilen har tilbehør som gjør den tyngre. Les merom vekt på side 348 og tabellen på side 356.
Dessuten kan kjørestil og andre ikke-tekniskefaktorer påvirke bilens drivstofforbruk.
Ved kjøring med drivstoff med oktantall91 RON blir forbruket høyere og effektenlavere.
NB!
Ekstreme værforhold, kjøring med tilhengereller i områder som ligger høyt over havet, ikombinasjon med drivstoffkvalitet, er fakto-rer som kan påvirke bilens ytelse.
06 Under kjøringen
Last
06
275
Generelt om lasting
Lasteevnen kommer an på bilens egenvekt.Summen av passasjerenes vekt og alt tilleggs-utstyr reduserer bilens lasteevne tilsvarende.Vil du ha utførlig informasjon om vekter, se seside 348.
Bakluken åpnes med en knapp påbelysningspanelet, eller med fjern-
kontrollen, se side 56.
ADVARSEL
Lastens tyngde og plassering påvirkerbilens kjøreegenskaper.
Viktig om lasting
• Plasser lasten tett inntil bakseteryggen.
Pass på at ingen gjenstander hindrer funksjo-nen til forsetenes WHIPS-system hvis en bak-seterygg er felt ned, se side 26.
• Sentrer lasten.
• Tunge gjenstander bør plasseres så lavtsom mulig. Unngå å legge tung last på dennedfelte seteryggen.
• Dekk skarpe kanter med noe mykt for åikke skade trekkene.
• Forankre all last med remmer eller stram-mestropper i lastsikringsringene.
ADVARSEL
En løs gjenstand som veier 20 kg, kan veden frontkollisjon i en hastighet av 50 km/tkomme susende med en kraft som tilsvarer1000 kg.
ADVARSEL
Beskyttelsen fra kollisjonsgardinen i det inn-vendige taket kan utebli eller reduseres hvislasten når for høyt.
• Last aldri høyere enn seteryggen.
ADVARSEL
Fest alltid lasten. Ved hard oppbremsingkan den ellers forskyve seg og skade per-soner i bilen.
Dekk til skarpe kanter og spisse hjørner medet mykt materiale.
Slå av motoren og sett på parkeringsbrem-sen ved lasting/lossing av lange gjenstan-der. Ellers kan lasten ved et uhell komme ikontakt med girspaken eller girvelgeren ogsette den i en kjøreposisjon, slik at bilenbegynner å kjøre.
Forsete
For ekstra lang last kan også seteryggen i pas-sasjersetet foran felles ned, se side 78.
Taklast
Bruk av lastholder (takstativ)
For å unngå skader på bilen og for å oppnåstørst mulig sikkerhet under kjøring, anbefalesdet å bruke de lastholderne som Volvo harutviklet.
Følg nøye den monteringsanvisningen som føl-ger med lastholderen.
• Kontroller jevnlig at lastholderne og lastener godt festet. Surr lasten godt med baga-sjestropper.
• Fordel lasten jevnt på lastholderne. Leggden tyngste lasten underst.
• Bilens vindmotstand og dermed drivstof-forbruket øker med lastens omfang.
• Kjør mykt. Unngå brå akselerasjoner,harde oppbremsinger og hard kjøring isvingene.
ADVARSEL
Bilens tyngdepunkt og kjøreegenskaper blirforandret med last på taket. Informasjon ommaksimalt tillatt last på taket, medregnetlastholder og eventuell takboks, seside 348.
06 Under kjøringen
Last
06
276 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Felle ned bakseterygg
Bakseteryggen kan felles ned, slik at innlastingi bagasjerommet blir lettere se side 80.
Festekroker for last
De nedfellbare festekrokene for last brukes tilå feste strammestropper for lastsikring i baga-sjerommet.
ADVARSEL
Harde, skarpe og/eller tunge gjenstandersom ligger eller stikker ut, kan føre til per-sonskade ved kraftig oppbremsing.
Spenn alltid fast store og tunge ting medsikkerhetsbeltet, bagasjestropper ellerspennbånd.
Bæreposeholder*
G01
7745
Bæreposeholder under luke i gulvet.
1. Fell opp holderen, som er en del av gulv-luken.
2. Spenn fast posene med strammestroppen,og fest bærehåndtakene i krokene.
12 V strømuttak*
Fell ned lokket for å komme til strømuttaket.
• Det er strøm i uttaket selv når fjernkontroll-nøkkelen ikke står i tenningslåsen.
NB!
Husk at bilens startbatteri kan utlades hvisstrømuttaket brukes når motoren er slått av.
06 Under kjøringen
Bagasjerom
06
277
Beskyttelsesnett
G03
4213
Beskyttelsesnettet monteres i fire festepunkter.
Et beskyttelsesnett hindrer at last eller husdyrsklir fram i kupéen ved brå oppbremsinger.Beskyttelsesnettet må alltid, av sikkerhets-grunner, festes og forankres på riktig måte.
Nettet er i kraftig nylonvev og kan festes på toulike steder i bilen:
• Bakre montering, bak bakseteryggen
• Fremre montering - bak forseteryggen.
ADVARSEL
Last i bagasjerommet må festes godt, ogsåmed et riktig montert beskyttelsesnett.
Feste
NB!
Beskyttelsesnettet er lettest å monteregjennom den ene bakdøra.
ADVARSEL
Du må være helt sikker på at de øvre festenefor beskyttelsesnettet er riktig montert, ogat strammebåndene er sikkert festet.
Nett som er skadet, må ikke brukes.
1. Brett ut beskyttelsesnettet og pass på atden delte øvre stangen låses i utbrettet stil-ling.
2. Hekt fast den ene enden av stangen i detfremre eller det bakre takfestet med låseni strammebåndet vendt mot deg.
3. Hekt fast den andre enden av stangen itakfestet på motsatt side - de teleskopiskfjærende festekrokene gjør det lettere åinnpasse den.
Vær omhyggelig med å presse festekro-kene på stangen fram til takfestenes fremreendeposisjon.
Bakre montering.
4. Bakre montering: Med nettet montert i debakre festene, hekter du beskyttelsesnet-tets strammebånd i bagasjerommetsfremre gulvkroker.
06 Under kjøringen
Bagasjerom
06
278 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Fremre montering.
Fremre montering: Med nettet montert i defremre festene, hekter du beskyttelsesnet-tets strammebånd i krokene bak setenesglideskinner - det går lettere hvis seteryg-gen rettes opp og setene skyves et stykkefram.
Pass på at du ikke presser setet og sete-ryggen hardt mot nettet når de skyves bak-over igjen - juster bare til setet og seteryg-gen berører nettet.
VIKTIG
Hvis sete eller seterygg presses hardt bak-over mot beskyttelsesnettet, kan nettet og/eller takfestene skades.
5. Stram beskyttelsesnettet med stramme-båndene.
Demontering og oppbevaring
Beskyttelsesnettet kan enkelt løsnes og leggessammen.
Slakk det ved å trykke på knappen i stram-mebåndets lås og slippe ut et stykke avbåndet.
Trykk inn sperrehaken og løsne begge kro-kene i strammebåndet.
Knekk stangen på midten, legg den sam-men og rull nettet sammen.
Det sammebrettede beskyttelsesnettet kanoppbevares under gulvet i bagasjerommet.
Beskyttelsesgitter*
G03
1978
Et beskyttelsesgitter hindrer at last eller husdyrsklir fram i kupéen ved brå oppbremsinger.
Oppfelling
Ta tak lengst nede på beskyttelsesgitteret ogtrekk det bakover og oppover.
VIKTIG
Beskyttelsesgitteret kan ikke felles opp ellerned hvis det er montert innsynsvern.
Montering/demontering
Beskyttelsesgitteret sitter vanligvis permanentmontert i bilen, siden det enkelt kan felles oppi taket og dermed være ute av veien ved behovfor større bagasjerom. Hvis det er ønskelig kan
06 Under kjøringen
Bagasjerom
06
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 279
beskyttelsesgitteret likevel demonteres og tasut av bilen.
Informasjon om nødvendig verktøy og frem-gangsmåte ved montering/demontering, semonteringsanvisningen1 som fulgte medanskaffelsen.
Når det monteres igjen må beskyttelsesnettetalltid, av sikkerhetsgrunner, festes og forank-res på riktig måte.
Innsynsvern*G
0319
77
Trekk innsynsvernet over lasten og hekt detfast i utsparingene ved de bakre stolpene ibagasjerommet.
VIKTIG
Beskyttelsesgitteret kan ikke felles opp ellerned hvis innsynsvernet er montert.
Feste innsynsvern
Før den ene enden av dekselet inn i for-senkningen på sidepanelet.
Før det andre endestykket inn i den tilsva-rende forsenkningen.
Klem fast på begge sider. Det skal høres etklikk, og den røde markeringen skal for-svinne.> Kontroller at begge endestykkene sitter
fast.
Demontering av innsynsvern
1. Trykk inn knappen på det ene endestykketog løft det ut.
2. Før dekselet forsiktig opp og ut, så løsnerdet andre endestykket av seg selv.
Nedfelling av innsynsvernets bakre
dekkplate
Innsynsvernets bakre dekkplate stikker vann-rett ut i bagasjerommet når det er montert, meninnrullet.
– Trekk dekkplata litt bakover, frigjør det frastøttehyllene og brett det ned.
1 Monteringsanvisning nr. 30715972.
06 Under kjøringen
Kjøring med tilhenger
06
280 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Generelt
Lasteevnen kommer an på bilens egenvekt.Summen av passasjerenes vekt og alt tilleggs-utstyr, f. eks. slepekrok, reduserer bilens laste-evne tilsvarende. Vil du ha utførlig informasjonom vekter, se se side 348.
Hvis tilhengerfestet er montert av Volvo, leve-res bilen med nødvendig utstyr for kjøring medtilhenger.
• Tilhengerfestet på bilen skal være av god-kjent type.
• Hvis slepekroken monteres senere, sjekkmed Volvo-forhandleren din at bilen er fulltutstyrt for kjøring med tilhenger.
• Legg lasten slik på tilhengeren at pressetpå bilens tilhengerfeste ikke overskrideroppgitt maksimalt kuletrykk.
• Øk dekktrykket til anbefalt lufttrykk for fulllast. Plassering av merkelappen for dekk-trykket, se side 299.
• Motoren belastes hardere enn vanlig vedkjøring med tilhenger.
• Kjør ikke med tung tilhenger når bilen erhelt ny. Vent til den er kjørt minst 1000 km.
• I lange og bratte utforbakker belastesbremsene mye mer enn normalt. Gir ned tilet lavere gir, og tilpass hastigheten.
• Av sikkerhetsårsaker bør maksimalt tillatthastighet for bil med tilhenger ikke over-
skrides. Følg gjeldende bestemmelser fortillatt hastighet og vekt.
• Kjør sakte om du skal opp en lang, brattstigning med tilhenger.
• Unngå å kjøre med tilhenger i stigningerover 12%.
Tilhengerledning
Hvis bilen har et tilhengerfeste med 13-poletkontakt og hengeren har en 7-polet kontakt,trengs det et adapter. Bruk en adapterledningsom er godkjent av Volvo. Pass på at ledningenikke sleper på bakken.
Blinklys og bremselys på tilhenger
Hvis en av blinklyspærene på tilhengeren erdefekt, blinker blinklyssymbolet på instrument-panelet fortere enn normalt, og displayet viserteksten Pærefeil, blink- signal tilhenger.
Hvis en av bremselyspærene på tilhengeren erdefekt, vises teksten Pærefeil stopp- lys
tilhenger.
Nivåregulering*
De bakre støtdemperne holder bilen i sammehøyde over bakken uansett last (opp til den til-latte maksimalvekten). Når bilen står stille syn-ker fjæringen bak noe, men det er normalt.
Tilhengervekt
Informasjon om tillatt tilhengervekt for Volvo-modeller, se side 349.
NB!
Angitte høyeste tillatte tilhengervekter er deVolvo tillater. Nasjonale kjøretøybestem-melser kan begrense tilhengervekt oghastighet ytterligere. Tilhengerfestet kanvære sertifisert for høyere tilhengervekterenn det bilen har lov til å dra.
ADVARSEL
Følg de angitte anbefalingene for tilhenger-vekt. Hele kjøredoningen kan ellers bli van-skelig å styre ved unnamanøvrer og opp-bremsing.
Manuell girkasse
Overoppheting
Ved kjøring med tilhenger i kupert terreng ivarmt klima kan det være fare for overopphe-ting.
• Kjør ikke motoren på høyere turtall enn4500 o/min (dieselmotorer: 3500 o/min),ettersom oljetemperaturen ellers kan bli forhøy.
06 Under kjøringen
Kjøring med tilhenger
06
281
5-sylindret dieselmotor
• Ved fare for overoppheting er det optimaleturtallet for motoren 2300-3000 o/min foroptimal sirkulasjon av kjølevæsken.
Automatgir
Overoppheting
Ved kjøring med tilhenger i kupert terreng ivarmt klima kan det være fare for overopphe-ting.
• Et automatgir velger optimalt gir avhengigav belastningen og motorturtallet.
• Ved overoppheting tennes et varselsymbolpå instrumentpanelet kombinert med enmelding. Følg anbefalingen som gis.
Bratte stigninger
• Automatgiret må ikke sperres med ethøyere gir enn motoren "klarer". Det er ikkealltid en fordel å kjøre med høyt gir og lavtmotorturtall.
VIKTIG
Se også egen informasjon om langsom kjø-ring med tilhenger for biler med automatgirPowershift på side 113 .
Parkering i bakke
1. Tråkk inn bremsepedalen.
2. Aktivere parkeringsbremsen.
3. Før girvelgeren til posisjon P.
4. Slipp bremsepedalen.
• Girvelgeren skal stå i parkeringsposisjonP når bil med automatgir og tilkoblet til-henger parkeres. Bruk alltid parkerings-bremsen.
• Blokker hjulene med stoppklosser når bilmed tilkoblet henger parkeres i bakke.
Bakkestart
1. Tråkk inn bremsepedalen.
2. Før girvelgeren til kjøreposisjon D.
3. Frigjør parkeringsbremsen.
4. Slipp bremsepedalen og kjør.
Tilhengerfeste
Hvis bilen er utstyrt med avtagbart tilhengerfe-ste, må monteringsanvisningen for å feste denløse delen følges nøye, se side 283.
ADVARSEL
Hvis bilen har Volvos avtagbare hengerfe-ste:
• Følg monteringsanvisningen nøye.
• Den avtagbare delen må være låst mednøkkel før kjøringen begynner.
• Kontroller at indikatorvinduet er grønt.
Viktig å kontrollere
• Kulen på tilhengerfestet må jevnlig rengjø-res og smøres med fett.
NB!
Når det brukes hengerkobling med vibra-sjonsdemper, skal kulefestet ikke smøres.
06 Under kjøringen
Kjøring med tilhenger
06
282
Oppbevaring av avtagbart tilhengerfeste
G03
1713
Tilhengerfestets oppbevaringsplass.
VIKTIG
Løsne alltid tilhengerfestet etter bruk oglegg det på sin bestemte plass i bilen, skik-kelig fastspent med reim.
Spesifikasjoner
G02
1485
Mål, festepunkter (mm)
A 1013
B 69
C 855
D 428
E 109
F 296
G Sidebjelke
H Kulens sentrum
06 Under kjøringen
Kjøring med tilhenger
06
��
283
Feste tilhengerfestet
G01
8928
Ta vekk beskyttelsesdekselet ved å førsttrykke inn sperren og så dra dekseletrett bakover .
G02
1487
Kontroller at mekanismen er opplåst ved åvri nøkkelen med klokka.
G02
1488
Indikatorvinduet skal vise rødt.
G02
1489
Sett inn tilhengerfestet, og skyv til dethøres et klikk.
G02
1490
Indikatorvinduet skal vise grønt.
G00
0000
Drei nøkkelen mot urviseren til låst stilling.Ta nøkkelen ut av låsen.
06 Under kjøringen
Kjøring med tilhenger
06
284
G02
1494
Kontroller at tilhengerfeste sitter fast ved årykke oppover, nedover og bakover.
ADVARSEL
Hvis tilhengerfestet ikke sitter riktig, må dettas av og settes på igjen, som beskrevet tid-ligere.
VIKTIG
Smør bare inn kulen for hengerkoblingen,resten av hengerfestet skal være rent ogtørt.
G02
1495
Sikkerhetsvaier.
ADVARSEL
Vær nøye med å feste tilhengerens sikker-hetsvaier der den skal festes.
Demontere tilhengerfeste
Sett i nøkkelen og vri den med klokka til deter låst opp.
Klem inn låsehjulet og vri det mot klokka til det høres et klikk.
Drei låsehjulet helt til det stopper, og holddet nede samtidig som tilhengerfestet trek-kes bakover og opp.
ADVARSEL
Sikre tilhengerfestet på en tilfredsstillendemåte, hvis det oppbevares i bilen, seside 282.
06 Under kjøringen
Kjøring med tilhenger
06
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 285
G01
8929
Skyv inn dekselet til det klikker på plass.
Tilhengerstabilisator - TSA*
TSA-systemets Trailer Stability Assist oppgaveer å stabilisere bil med tilkoblet henger i situa-sjoner der bil og henger har begynt å vingle.
TSA-funksjonen er en del av DSTC-systemet(Dynamic Stability and Traction Control), seside 160.
Funksjon
Fenomenet med at bil med tilhenger begynnerå vingle, kan oppstå for alle kombinasjoner avbil og henger. I de fleste tilfeller skal det tem-melig høy hastighet til før det skjer. Men hvishengeren er overlastet eller lasten er feil fordelt,f. eks, for langt bak, er det fare for vingling ogsåi lavere hastighet, 70-90 km/t.
For at det skal begynne å vingle må det væreen utløsende faktor, f. eks.:
• Et kraftig vindkast fra siden.
• Ujevn vei, eller bil og henger treffer enhump.
• Overdrevne rattbevegelser.
Betjening
Når vinglingen først er i gang, kan den bli van-skelig eller umulig å dempe. Bil og henger blirdermed vanskelig å styre, og det er fare for åhavne i feil kjørefelt eller utenfor veien.
TSA-systemet overvåker hele tiden bilensbevegelser, spesielt til siden. Hvis vingling regi-streres, reguleres bremsene på forhjuleneenkeltvis, og dette stabiliserer bil og henger.Oftest er dette nok til at føreren får kontroll overbilen igjen.
Hvis vinglingen ikke dempes etter at tilhen-gerstabilisatoren (TSA) har grepet inn førstegangen, bremses bilen på alle hjul kombinertmed at motorkraften reduseres. Når vinglingengradvis er dempet og bil og henger igjen erstabile, avbryter stabilisatoren reguleringen ogføreren får igjen fullt herredømme over bilen.
Annet
Tilhengerstabilisatoren (TSA) kan gripe inn vedhastigheter mellom 60 og 160 km/t.
NB!
TSA-funksjonen slås av hvis føreren vel-gerSport-stilling, se side 160.
Tilhengerstabilisatoren (TSA) kan la være ågripe inn hvis føreren med kraftige rattbevegel-ser forsøker å beherske vinglingen, fordi syste-met (TSA) da ikke vet om det er tilhengeren ellerføreren som er årsak til vinglingen.
Når systemet (TSA) arbeider, blinkerDSTC-symbolet på instrumentpanelet.
06 Under kjøringen
Tauing og redning
06
286
Tauing
Undersøk hva den høyest lovlige hastighetenfor tauing er, før tauingen påbegynnes.
1. Lås opp rattlåsen ved å sette fjernkontroll-nøkkelen i startlåsen og trykk lenge påSTART/STOP ENGINE-knappen - nøkkel-posisjon II aktiveres, se side 76 for merinformasjon om nøkkelposisjoner.
2. Fjernkontrollnøkkelen må være på plass itenningslåsen under hele tauingen.
3. Hold slepetauet stramt når trekkbilen sen-ker farten ved å holde foten lett på brem-sepedalen, da unngås harde rykk.
4. Vær klar til å bremse for å stanse.
ADVARSEL
• Kontroller at rattlåsen er opplåst førtauing.
• Fjernkontrollnøkkelen skal være i nøk-kelposisjon II - i stillingen I er alle kolli-sjonsputer deaktivert.
• Ta aldri fjernkontrollnøkkelen ut avstartlåsen når bilen taues.
ADVARSEL
Bremse- og styreservo fungerer ikke nårmotoren er slått av - det behøvesca. 5 ganger hardere trykk på bremsepeda-len og styringen er betydelig tyngre enn nor-malt.
Manuell girkasse
Før tauing:
– Sett giret i fri og løsne parkeringsbremsen.
Automatgir Geartronic
VIKTIG
Vær oppmerksom på at bilen alltid må tauesslik at hjulene triller framover.
• Ikke tau en bil med automatgir fortereenn 80 km/t og ikke lengre enn 80 km.
Før tauing:
– Før girvelgeren til N og løsne parkerings-bremsen.
Automatgir Powershift
Modeller med girkassen Powershift bør ikketaues, da den er avhengig av at motoren går forå få tilstrekkelig smøring. Hvis tauing er heltnødvendig, skal strekningen gjøres så kort som
mulig, og tauingen må skje med svært lavhastighet.
Ved usikkerhet med hensyn til om bilen erutstyrt med girkassen Powershift eller ikke kandette fastslås ved å kontrollere betegnelsen påklistremerket (5) under panseret – seside 346. Betegnelsen ”MPS6” betyr at bilenhar en Powershift, ellers har den automatgir-kassen Geartronic.
VIKTIG
Unngå tauing.
• Hvis bilen må flyttes vekk fra et trafikk-farlig sted, kan den likevel taues et litestykke i lav hastighet - ikke lengre enn10 km, og ikke fortere enn 10 km/t. Væroppmerksom på at bilen alltid må tauesså hjulene triller framover.
• Ved flytting lengre enn 10 km må bilenberges (transporteres) med drivhjuleneløftet fra veibanen - profesjonell berginganbefales.
Før tauing:
– Før girvelgeren til N og løsne parkerings-bremsen.
06 Under kjøringen
Tauing og redning
06
287
Starthjelp
Tau ikke i gang motoren. Bruk et hjelpebatterihvis startbatteriet er så utladet at motoren ikkekan startes, se side 109.
VIKTIG
Katalysatoren kan skades ved forsøk påstarting av motoren ved tauing.
Slepekrok
Slepekroken skrus fast i et gjenget uttak bak etdeksel på støtfangerens høyre side, foran ellerbak.
Feste slepeøye
Ta fram slepekroken som ligger undergulvluka i bagasjerommet - den kan ogsåligge gjemt under terskelen.
Deksel for slepekrokens festepunkt finnesi to varianter, som må åpnes på forskjelligemåter:
• Varianten med ett uttak åpnes ved at enbender det ut med en mynt eller lig-nende stukket inn i uttaket. Brett så lok-ket helt ut og løsne det.
• Den andre varianten har en markeringved den ene siden eller i et hjørne: Trykkpå markeringen med en finger og fellsamtidig ut motstående side eller hjørneved hjelp av en mynt eller lignende - lok-ket svinger rundt sin midtlinje og kan såløsnes.
Skru slepekroken inn helt til flensen. Skrukroken skikkelig fast med f. eks. hjulmut-ternøkkelen.
Etter bruk skrus slepekroken ut og leggestilbake på plass.
Sett til slutt dekselet på plass på støtfan-geren.
VIKTIG
Slepekroken er bare beregnet på tauing påvei - ikke til å trekke opp av grøfta eller nåren har kjørt seg fast. Tilkall profesjonell hjelptil berging.
NB!
På enkelte biler med montert tilhengerfestekan denne slepekroken ikke skrus inn ifestet bak på bilen. Fest da slepetauet i til-hengerfestet.
Derfor er det lurt å ha tilhengerfestets avtag-bare kulefeste liggende i bilen.
06 Under kjøringen
Tauing og redning
06
288
Berging
Tilkall profesjonell hjelp for å få bilen på veienigjen.
VIKTIG
Vær oppmerksom på at bilen alltid må ber-ges slik at hjulene triller framover.
• En firehjulsdrevet bil (AWD) med løftetforstilling skal ikke transporteres i størrehastighet enn 70 km/t. Den bør ikkefraktes lengre strekninger enn 50 km pådenne måten.
06 Under kjøringen
06
289
290 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Generell informasjon ............................................................................ 292Skifte hjul ............................................................................................. 296Lufttrykk i dekk ..................................................................................... 299Varseltrekant og førstehjelpsboks*....................................................... 300Provisorisk dekktetning (TMK)* ............................................................ 301
HJUL OG DEKK
07 Hjul og dekk
Generell informasjon
07
292
Kjøreegenskaper
Dekkene betyr mye for bilens kjøreegenskaper.Dekktype, dimensjon, dekktrykk og hastig-hetsklasse er viktig for bilens egenskaper.
Rotasjonsretning
G02
1778
Pilen viser dekkets rotasjonsretning.
Dekk med retningsbestemt mønster, har rota-sjonsretningen markert med en pil på dekket.Dekket skal ha samme rotasjonsretning underhele levetiden. De bør kun skiftes mellom foranog bak, aldri fra venstre til høyre side elleromvendt. Hvis dekkene monteres feil, svekkesbilens bremseegenskaper og evne til å pressebort regn, snø og slaps.
Dekkene med størst mønsterdybde skal alltidmonteres bak (for å redusere faren for sladd).
NB!
Pass på at begge hjulpar er av samme typeog dimensjon og av samme fabrikat.
Overhold anbefalt dekktrykk i henhold til dekk-trykktabellen, se side 359.
Behandling av dekk
Dekkenes alder
Alle dekk som er eldre enn seks år, bør kon-trolleres av en fagmann selv om de tilsynela-tende er uskadde. Dekk eldes og brytes nedselv om de sjelden eller aldri brukes. Funksjo-nen kan da påvirkes. Det gjelder alle dekk somlagres for fremtidig bruk. Eksempler på ytretegn som indikerer at dekket er uegnet for bruker sprekker og misfarginger.
Nye dekk
Dekk er ferskvare. Etter noen år begynner de åbli harde, samtidig som friksjonsegenskapeneetter hvert svekkes. Forsøk derfor å få så nyedekk som mulig ved utskifting. Dette er spesieltviktig når det gjelder vinterdekk. De sistesifrene i sifferkombinasjonen angir produk-sjonsuken og -året. Dette er dekketsDOT-merking (Department of Transportation)og angis med fire sifre, for eksempel 1510.Dekket på bildet er produsert i uke 15 i år 2010.
Sommer- og vinterdekk
Når sommer- og vinterdekkene skiftes, skal demerkes med hvilken side de har vært montertpå, for eksempel V for venstre og H for høyre.
07 Hjul og dekk
Generell informasjon
07
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 293
Slitasje og vedlikehold
Riktig dekktrykk gir jevnere slitasje seside 299. Kjørestil, dekktrykk, klima og kvalitetpå veibanen har innvirkning på hvor raskt dek-kene eldes og slites. For å unngå forskjeller imønsterdybde og hindre at slitasjemønsteroppstår kan for- og bakhjulene skiftes medhverandre. Passende kjørelengde ved det før-ste skiftet er ca. 5000 km og deretter med inter-valler på 10 000 km. Volvo anbefaler at du kon-takter et autorisert Volvo-verksted for kontrollved usikkerhet om mønsterdybden. Hvis detallerede er stor forskjell på slitasjen (>1 mmforskjell i mønsterdybde) mellom dekkene, skalde minst slitte dekkene alltid monteres bak. Enforhjulssladd er vanligvis lettere å oppheve ennen bakhjulssladd, og fører til at bilen fortsetterrett frem i stedet for at bakenden sladder ut tilsiden og man eventuelt helt mister kontrollenover bilen. Derfor er det viktig at bakhjulenealdri mister festet før forhjulene.
Hjul skal oppbevares liggende eller opphengt,ikke stående.
ADVARSEL
Et skadet dekk kan føre til at du mister kon-trollen over bilen.
Dekk med slitasjevarslere
G02
1829
Slitasjevarslere.
Slitasjevarslerne er smale forhøyninger påtvers av slitebanen. På dekksiden er boksta-vene TWI (Tread Wear Indicator) synlige. Nårdekkets mønsterdybde er redusert til 1,6 mm,er det i samme høyde som slitasjevarslerne.Bytt da snarest mulig til nye dekk. Husk at dekkmed liten mønsterdybde har svært dårlig vei-grep i regn eller snø.
Felger og hjulbolter
VIKTIG
Hjulboltene skal trekkes til med 140 Nm.Trekker en til alt for hardt, kan det skadegjengene.
Bruk bare felger som er testet og godkjent avVolvo, og som inngår i Volvos originalsorti-ment. Kontroller tiltrekkingsmomentet med enmomentnøkkel.
Låsbare hjulbolter*
Låsbare hjulbolter* kan brukes både på alumi-niumsfelger og stålfelger. Under bagasjegulveter det plass til hylsen til de låsbare hjulboltene.
Verktøy
Under bagasjeromsgulvet ligger bilens sle-peøye, jekk* og hjulnøkkel*. Her er det ogsåplass til hylsen til de låsbare hjulboltene.
Jekk*
Bruk originaljekken bare ved hjulskift. Skruentil jekken skal alltid være godt smurt.
07 Hjul og dekk
Generell informasjon
07
294 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Legge tilbake verktøyet
G02
9336
Legg verktøyet og jekken* på riktig sted igjenetter bruk. Jekken sveives sammen til riktigposisjon for å få plass.
Skumblokken og reservehjulet legges tilbake iomvendt rekkefølge.
Den øvre skumblokken er merket med en pil.Denne skal peke forover i bilen.
VIKTIG
Verktøy og jekk * skal oppbevares på plas-sen for dette i bilens bagasjerom, når deikke er i bruk.
Vinterdekk
Volvo anbefaler vinterdekk med visse dimen-sjoner. Dekkdimensjonene avhenger av motor-varianten. Ved kjøring med vinterdekk må dekkav riktig type monteres på alle fire hjulene.
NB!
Volvo anbefaler at du rådfører deg med enVolvo-forhandler om hvilken felg- og dekk-type som passer best.
Piggdekk
Vinterdekk med pigger skal kjøres inn500-1000 km, mykt og rolig slik at piggene set-ter seg riktig i dekket. På den måten får dek-kene og piggene lengre levetid.
NB!
Lovreglene om bruk av piggdekk varierer fraland til land.
Mønsterdybde
Is, snø og lave temperaturer stiller betraktelighøyere krav til dekk enn sommerlige kjørefor-hold. Volvo anbefaler derfor ikke å kjøre medvinterdekk som har mindre mønsterdybde enn4 mm.
Bruke kjettinger
Kjettinger må kun brukes på forhjulene. Dettegjelder også for biler med firehjulsdrift.
Kjør aldri fortere enn 50 km/t med kjetting.Unngå å kjøre på bare veier, ettersom det sliterhardt på både kjettinger og dekk.
ADVARSEL
Bruk Volvo originalkjettinger eller likever-dige som er tilpasset bilmodell, dekk- ogfelgdimensjon. Er du usikker, anbefalerVolvo at du rådfører deg med et autorisertVolvo-verksted. Feil kjettinger kan forårsakealvorlige skader på bilen og føre til enulykke.
VIKTIG
Det er bare tillatt å bruke enkeltsidige snø-kjettinger. Bruk Volvo originalkjettinger ellerlikeverdige som er tilpasset bilmodell, dekk-og felgdimensjon. Er du usikker, anbefalerVolvo at du rådfører deg med et autorisertVolvo-verksted.
Spesifikasjoner
Bilen er godkjent som en helhet. Dette betyr atbestemte kombinasjoner av hjul og dekk ergodkjent. For tillatte kombinasjoner, seside 358
07 Hjul og dekk
Generell informasjon
07
295
Hjul- (felg) dimensjoner
Hjul (felger) har en dimensjonsbetegnelse, foreksempel: 7Jx16x50.
7 Felgbredde i tom-mer
J Felghornets profil
16 Felgdiameter i tom-mer
50 Forskyving i mm(avstand fra hjulsen-teret til hjulets kon-taktflate mot navet)
Dekkdimensjoner
Alle bildekk har en betegnelse for dimensjonen.Eksempel på betegnelse:
235/60 R18 103 V.
235 Dekkets bredde (mm)
60 Forhold mellom høyden på dekksi-den og bredden på dekket (%)
R Radialdekk
18 Felgdiameter i tommer
103 Kodesiffere for maks. tillatt dekkbe-lastning, lastindeks (LI)
V Kodebetegnelse for maksimalt tillatthastighet, hastighetsklasse (SS) (idette tilfellet 240 km/t).
Lastindeks
Hvert dekk har en bestemt evne til å bære last,en lastindeks (LI). Bilens vekt avgjør hvilkenlasteevne som kreves av dekkene. Laveste til-latte indeks angis i tabellen, se side 358.
Hastighetsklasser
Hvert dekk tåler en bestemt maksimalhastig-het, en hastighetsklasse (Speed Symbol; SS).
Dekkenes hastighetsklasse skal minst tilsvarebilens topphastighet. Laveste tillatte hastig-hetsklasse angis i tabellen, se side 358.
Det eneste unntaket fra disse bestemmelseneer vinterdekk (både piggede og piggfrie dekk),der det må benyttes lavere hastighetsklasser.Hvis et slikt dekk velges, må ikke bilen kjøresfortere enn dekket er klassifisert for (for eksem-pel får klasse Q maksimalt kjøres med enhastighet på 160 km/t).
Det er føreforholdene, ikke dekkenes hastig-hetsklassifisering, som avgjør hvor fort bilenkan kjøres.
NB!
Tabellen viser største tillatte hastighet.
Q 160 km/t (brukes bare på vinterdekk)
T 190 km/t
H 210 km/t
V 240 km/t
W 270 km/t
Y 300 km/t
ADVARSEL
Bilen må utstyres med dekk som har sammebelastningsindeks (LI) og hastighetsklasse(SS) som oppgitt i spesifikasjonene ellerhøyere. Hvis et dekk med for lav belast-ningsindeks eller hastighetsklasse brukes,kan det bli overopphetet.
07 Hjul og dekk
Skifte hjul
07
296 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Ta av et hjul
Sett opp varseltrekanten, se side 300 hvis ethjul må skiftes på et trafikkert sted. Bilen ogjekken* skal stå på et fast, vannrett underlag.
1. Trekk til parkeringsbremsen, og legg innrevers, eller P hvis bilen har automatgir.
ADVARSEL
Kontroller at jekken ikke er skadet, at gjen-gene er godt smurt og at den er fri for skitt.
NB!
Volvo anbefaler å bare bruke den jekken *som hører til den enkelte bilmodell. Se infor-masjonen på klistremerket på jekken.
På klistremerket finnes også informasjonom jekkens maksimale løfteytelse, vedangitt laveste løftehøyde.
2. Ta frem jekk*, hjulboltnøkkel* og demonte-ringsverktøy for hjulside*. Dette er plassertunder gulvet i bagasjerommet. Se seside 308 ved bruk av en annen jekk.
3. Blokker foran og bak hjulene som skal ståpå bakken. Bruk for eksempel kraftige tre-klosser eller store steiner.
4. Biler med stålfelger har avtagbare hjulsider.Bruk demonteringsverktøyet for å ta tak i
og ta av eventuelle heldekkende hjulsider.Alternativt kan hjulsidene trekkes av forhånd.
5. Skru sammen slepekroken med hjulbolt-nøkkelen* til anslaget, som vist på bildet.
VIKTIG
Bogseröglan måste skruvas in samtligagängvarv i hjulskruvsnyckeln.
6. Løsne hjulboltene en halv til hel omdreiningmed klokken ved bruk av skiftenøkkelen.
ADVARSEL
Legg aldri gjenstander mellom jekken ogbakken, og heller ikke mellom jekken ogjekkfestet på bilen.
7. Bilen har to jekkfester på hver side. Vedhvert av festene er det en utsparing i plast-dekselet. Sveiv ned jekkfoten, slik at dentrykkes plant mot bakken.
07 Hjul og dekk
Skifte hjul
07
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 297
VIKTIG
Underlaget skal være fast, jevnt og vannrett.
8.
Kontroller at jekken sitter i festet som vistpå bildet, og at foten er plassert loddrettunder festet.
VIKTIG
Jekkfestet er det bakerste av de to bakreinnhakkene.
9. Løft bilen så høyt at hjulet går fritt. Ta avhjulboltene, og løft av hjulet.
Sette på et hjul
1. Rengjør anleggsflatene mellom hjul og nav.
2. Sett på hjulet. Skru til hjulskruene skikkelig.
3. Senk bilen, slik at hjulet ikke kan rotere.
4. Stram hjulboltene diagonalt. Det er viktig athjulboltene strammes ordentlig. Strammed 140 Nm. Kontroller tiltrekkingsmo-mentet med en momentnøkkel.
5. Sett eventuell heldekkende på hjulside påplass igjen.
NB!
Ventilåpningen i hjulsiden må ligge overventilen på felgen når den settes på.
ADVARSEL
Kryp aldri under bilen når den er jekket opp.
La aldri passasjerer være i bilen når den jek-kes opp.
Parker slik at passasjerene har bilen, ellerhelst et autovern mellom seg og veibanen.
Reservehjul*
Reservehjulet (Temporary spare) er kun mentfor midlertidig bruk, og må snarest erstattesmed et vanlig hjul. Bilens kjøreegenskaper kanendres under kjøring med reservehjulet. Reser-vehjulet er mindre enn det vanlige hjulet. Der-med påvirkes bilens bakkeklaring. Se opp forhøye fortauskanter og unngå å maskinvaskebilen. Hvis reservehjulet sitter på forakselenkan du heller ikke bruke snøkjettinger. På fire-hjulsdrevne biler kan driften på bakakselenkobles ut. Reservehjulet skal ikke repareres.Riktig dekktrykk i reservehjulet er oppført idekktrykktabellen, se side 359.
VIKTIG
Kjør aldri fortere enn 80 km/t med reserve-hjul på bilen.
07 Hjul og dekk
Skifte hjul
07
298
VIKTIG
Bilen må aldri kjøres med mer enn ett reser-vehjul av typen "Temporary spare" samti-dig.
Reservehjulet er plassert med utsiden ned ireservehjulsbrønnen. Reservehjulet og skum-blokken festes med én gjennomgående skrue.Skumblokken inneholder alt verktøyet.
Ta ut reservehjulet
1. Fell opp bagasjeromsgulvet bakfra ogfremover.
2. Skru opp festeskruen.
3. Løft ut skumblokken med verktøyet.
4. Løft ut reservehjulet.
07 Hjul og dekk
Lufttrykk i dekk
07
299
Dekktrykk
G02
1830
Dekktrykkmerket på dørstolpen (mellom for-og bakdøren) på førersiden viser hvilke trykkdekkene skal ha ved forskjellige last- og hastig-hetsforhold. Trykket er også oppført i dekk-trykktabellen, se side 359.
• Dekktrykk for bilens anbefalte dekkdimen-sjon
• ECO-trykk 1
• Trykk i reservedekket (Temporary Spare)
NB!
Dekktrykket forandrer seg med temperatu-ren.
Drivstofføkonomi, ECO-trykk
For hastighet under 160 km/t anbefales detgenerelle dekktrykket (gjelder både for maksi-mal og lett last) for best mulig drivstofføko-nomi.
Kontrollere dekktrykket
Lufttrykket i dekkene skal kontrolleres hvermåned.
Dette gjelder også bilens reservehjul.
Kontroller dekktrykket når dekkene er kalde.Med kalde dekk menes at dekkenes tempera-tur er den samme som utetemperaturen. Dek-kene blir varme og trykket høyere etter noenkilometers kjøring.
For lavt dekktrykk øker drivstofforbruket, redu-serer dekkenes levetid og svekker bilens kjø-reegenskaper. Kjøring med for lavt dekktrykkinnebærer at dekkene kan bli overopphetet ogskades. Dekktrykket påvirker komforten, kjø-restøyen og styreegenskapene.
NB!
Dekktrykket synker etter hvert, det er etnaturlig fenomen. Dekktrykket varierer ogsåmed utetemperaturen.
1 ECO-trykket gir bedre drivstofføkonomi.
07 Hjul og dekk
Varseltrekant og førstehjelpsboks*
07
300 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Varseltrekant Løft gulvluken og ta ut varseltrekanten.
Ta varseltrekanten ut av vesken, fell den utog sett sammen de to løse sidene.
Fell ut varseltrekantens støtteben.
Følg gjeldende bestemmelser for bruk av var-seltrekant. Plasser varseltrekanten på et egnetsted med hensyn til trafikksituasjonen.
Pass på å feste varseltrekanten med veskenordentlig i bagasjerommet etter bruk.
Førstehjelpssett*
En veske med førstehjelpsutstyr finnes undergulvet i bagasjerommet.
07 Hjul og dekk
Provisorisk dekktetning (TMK)*
07
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 301
Generell informasjon
Provisorisk dekktetning (TMK, TemporaryMobility Kit) benyttes for å tette en punkteringsamt kontrollere og justere dekktrykket. Detbestår av en kompressor og en flaske med tet-ningsmiddel. Settet fungerer som en midlerti-dig reparasjon. Flasken med tetningsmiddelskal skiftes ut innen angitt holdbarhetsdato ogetter bruk.
Tetningsmiddelet tetter effektivt dekk som erpunktert på slitebanen.
NB!
Dekkreparasjonssettet er bare beregnet påreparasjon av dekk med punktering i slite-banen.
Dekktetningssettet gir ikke tilstrekkelig tetningved punktering i dekksiden. Dekk med storehakk, sprekker eller lignende skader må ikketettes med den midlertidige dekktetningen.
Kompressoren kan kobles til ved hjelp av et 12V uttak i midtkonsollen foran og ved baksetetsamt 12 V uttak i bagasjerommet*. Velg detstrømuttaket som er nærmest det punktertedekket.
Plassering av dekktetningssettet
Sett ut en varseltrekant hvis et dekk skal tettesved en trafikkert vei. Dekktetningssettet opp-bevares under gulvet i bagasjerommet. seside 300.
ADVARSEL
Hastigheten må ikke overstige 80 km/t etterat den provisoriske dekkreparasjonen erforetatt. Volvo anbefaler at du oppsøker etautorisert Volvo-verksted for å få dekketinspisert (maksimal kjørestrekning 200 km).Der kan de avgjøre om dekket kan reparereseller må skiftes ut.
Oversikt
Klistremerke med maksimalt tillatt hastig-het
Strømbryter
Ledning
Flaskeholder (oransjefarget lokk)
Beskyttelseslokk
Trykkreduksjonsventil
Luftslange
Flaske med tetningsmiddel
Trykkmåler
07 Hjul og dekk
Provisorisk dekktetning (TMK)*
07
302 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Tette et punktert dekk
G01
4338
Se foregående bilde for informasjon om funksjo-nen til de enkelte delene.
1. Åpne lokket på dekktetningsflasken.
2. Løsne klistremerket med informasjon ommaksimalt tillatt hastighet, og fest det pårattet.
ADVARSEL
Tetningsvæsken kan irritere huden. Vedhudkontakt,vask straks bort væsken medsåpe og vann.
3. Kontroller at strømbryteren står på 0, og taut ledningen og luftslangen.
NB!
Bryt ikke flaskens plombering før bruk. Nårflasken skrus fast, brytes plomberingenautomatisk.
4. Skru av det oransje lokket, og skru løs kor-ken på flasken.
5. Skru fast flasken i flaskeholderen.
ADVARSEL
Ikke skru av flasken, den har en baksperresom hindrer lekkasje.
6. Skru løs hjulets ventilhette, og skru luft-slangens ventiltilkobling helt inn på gjen-gene til dekkventilen.
7. Sett ledningen i 12 V-uttaket, og start bilen.
ADVARSEL
La ikke barn sitte i bilen uten oppsyn nårmotoren går.
8. Sett strømbryteren på I.
ADVARSEL
Stå aldri helt inntil dekket mens kompres-soren pumper. Hvis det oppstår sprekkdan-nelser eller ujevnheter, må kompressorenøyeblikkelig slås av. Kjøringen bør ikke fort-sette. Det anbefales å kontakte et autorisertdekkverksted.
NB!
Når kompressoren starter, kan trykket økeopp til 6 bar, men trykket synker etter ca. 30sekunder.
9. Fyll dekket i 7 minutter.
VIKTIG
Fare for overoppheting. Kompressoren skalikke arbeide lenger enn 10 minutter.
10. Slå av kompressoren for å kontrollere tryk-ket på trykkmåleren. Minste trykk er 1,8bar, og maks. er 3,5 bar. (Slipp ut luft med
07 Hjul og dekk
Provisorisk dekktetning (TMK)*
07
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 303
trykkreduksjonsventilen hvis dekktrykketer for høyt.)
ADVARSEL
Hvis trykket er under 1,8 bar, er hullet i dek-ket for stort. Kjøringen bør ikke fortsette. Detanbefales å kontakte et autorisert dekkverk-sted.
11. Slå av kompressoren, og trekk ledningenut av 12 V-uttaket.
12. Løsne slangen fra dekkventilen, og sett påventilhetten.
13. Kjør snarest mulig ca. 3 km med hastighetpå maksimalt 80 km/t, slik at tetningsmid-delet kan tette dekket.
Etterkontroll av reparasjon og trykk
1. Koble til utstyret igjen.
2. Les av dekktrykket på trykkmåleren.
• Hvis trykket er under 1,3 bar, er ikkedekket tilstrekkelig tettet. Kjøringen børavbrytes. Kontakt et dekkverksted.
• Hvis dekktrykket er høyere enn 1,3 bar,skal dekket pumpes opp til angitt dekk-trykk i henhold til dekktrykktabellen, seside 359 (1 bar = 100 kPa). Slipp ut luft
med trykkreduksjonsventilen hvis dekk-trykket er for høyt.
ADVARSEL
Ikke skru av flasken, den har en baksperresom hindrer lekkasje.
3. Sørg for at kompressoren er slått av. Løsneluftslangen og ledningen. Sett på ventilhet-ten igjen.
NB!
Etter bruk skal flasken med tetningsmiddelog slangen skiftes ut. Volvo anbefaler atdette utføres på et autorisert Volvo-verk-sted.
ADVARSEL
Kontroller dekktrykket regelmessig.
Volvo anbefaler at du kjører til nærmeste auto-riserte Volvo-verksted for å få skiftet ut ellerreparert det skadede dekket. Informer verkste-det om at dekket inneholder dekktetningsmid-del.
ADVARSEL
Hastigheten må ikke overstige 80 km/t etterat den provisoriske dekkreparasjonen erforetatt. Volvo anbefaler at du oppsøker etautorisert Volvo-verksted for å få dekketinspisert (maksimal kjørestrekning 200 km).Der kan de avgjøre om dekket kan reparereseller må skiftes ut.
Pumpe opp dekk
Bilens originaldekk kan pumpes opp med kom-pressoren.
1. Kompressoren skal være slått av. Kontrol-ler at strømbryteren står på 0, og ta ut led-ningen og luftslangen.
2. Skru løs hjulets ventilhette, og skru luft-slangens ventiltilkobling helt inn på gjen-gene til dekkventilen.
ADVARSEL
Innånding av eksos kan være livsfarlig. Laaldri motoren gå i rom som er lukket ellerikke tilstrekkelig ventilert.
ADVARSEL
La ikke barn sitte i bilen uten oppsyn nårmotoren går.
07 Hjul og dekk
Provisorisk dekktetning (TMK)*
07
304 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
3. Koble ledningen til et av bilens 12 V-uttak,og start bilen.
4. Start kompressoren ved å sette strømbry-teren på I.
VIKTIG
Fare for overoppheting. Kompressoren skalikke arbeide lenger enn 10 minutter.
5. Pump opp dekket til angitt trykk i samsvarmed dekktrykktabellen, se side 359. (Slipput luft med trykkreduksjonsventilen hvisdekktrykket er for høyt.)
6. Slå av kompressoren. Løsne luftslangen ogledningen.
7. Sett på ventilhetten igjen.
Skifte ut flasken med tetningsmiddel
Skift ut flasken når holdbarhetsdatoen er pas-sert. Den gamle flasken skal behandles sommiljøfarlig avfall.
ADVARSEL
Flasken inneholder 1,2-Etanol og naturrå-gummi-latex.
Farlig å innta. Kan gi allergi ved hudkontakt.
Unngå kontakt med huden og øynene.
Oppbevares utilgjengelig for barn.
07 Hjul og dekk
07
305
306
Motorrom.............................................................................................. 308Lamper.................................................................................................. 315Viskerblad og spylevæske.................................................................... 321Batteri.................................................................................................... 323Sikringer................................................................................................ 328Bilpleie................................................................................................... 339
VEDLIKEHOLD OG SERVICE
08 Vedlikehold og service
Motorrom
08
308
Generelt
Volvos serviceprogram
For å holde bilen i god stand også i framtidennår det gjelder trafikksikkerhet, driftssikkerhetog pålitelighet, bør Volvos serviceprogram føl-ges. Serviceprogrammet er spesifisert i Ser-vice- og garantiheftet. Volvo anbefaler at du laret autorisert Volvo-verksted utføre service- ogvedlikeholdsarbeider. Volvos verksteder hardet personalet, den servicelitteraturen og despesialverktøyene som garanterer høyestmulig servicekvalitet.
VIKTIG
For at Volvo garanti skal gjelde, må du kon-trollere og følge Service- og garantiheftet.
Kontroller regelmessig
Kontroller følgende oljer og væsker med jevnemellomrom, f.eks. ved tanking:
• Kjølevæske
• Motorolje
• Styreservoolje
• Spylevæske
ADVARSEL
Husk på at kjøleviften (plassert foran imotorrommet, bak kjøleren) kan starte auto-matisk litt etter at motoren er slått av.
La alltid motorvask utføres av et verksted.Hvis motoren er varm, kan det bli brann.
Heving av bilen
NB!
Volvo anbefaler å bare bruke den jekkensom hører til den enkelte bilmodell. Følg vei-ledningen som følger med utstyret hvis dubruker en annen jekk enn den Volvo anbe-faler.
Hvis bilen heves med verkstedjekk, skal denplasseres mot forkanten av motorens bære-ramme.
Pass på at sprutbeskyttelsen under motorenikke skades. Vær nøye med å plassere verk-stedjekken slik at bilen ikke kan skli av jekken.Bruk alltid løftebukker eller liknende.
Hvis du hever bilen med en verkstedjekk medto søyler, skal de fremre og bakre løftearmenesettes under løftepunktene. Se forrige bilde.
Åpne og lukke motorpanseret
08 Vedlikehold og service
Motorrom
08
309
G03
1911
Dra i håndtaket ved pedalene. Et informa-sjonssymbol lyser når panseret er åpent,se side 70.
Før sperren mot venstre, og åpne panse-ret. (Sperren sitter mellom frontlys og grill,se bilde.)
ADVARSEL
Kontroller at panseret er skikkelig låst når dulukker det.
Motorrom, oversikt
Motorrommets utseende kan variere avhengig avmotorvariant.
Ekspansjonsbeholder for kjølesystem
Beholder for styreservoolje
Peilepinne for motorolje1
Radiator
Påfylling av motorolje
Beholder for bremse- og clutchvæske(plassert på førersiden)
Startbatteri
Relé- og sikringssentral
Påfylling av spylevæske
Luftfilter
ADVARSEL
Tenningssystemet har svært høy spenningog effekt. Det er livsfarlig spenning i ten-ningssystemet. Fjernkontrollnøkkelen skalalltid være i posisjon 0 når det utføres arbeidi motorrommet, se side 76.
Ikke berør tennplugg eller tenningsspole nårfjernkontrollnøkkelen er i stillingen II, ellernår motoren er varm.
Kontroll av motorolje
Volvo anbefaler Castrol oljeprodukter.
1 Motorer med elektronisk oljenivågiver har ikke peilepinne (5-syl. diesel).
08 Vedlikehold og service
Motorrom
08
310
Ved kjøring ved krevende forhold, seside 352.
VIKTIG
For å oppfylle kravene til motorens servi-ceintervall, fylles alle motorer med en spe-sielt tilpasset syntetisk motorolje på fabrik-ken. Valget av olje er gjort med stor omhuog av hensyn til levetid, startvillighet, driv-stofforbruk og miljøbelastning.
For at de anbefalte serviceintervallene skalkunne holdes, kreves det at det brukes god-kjent motorolje. Bruk bare foreskrevet olje-kvalitet, både ved etterfylling og ved olje-skift, ellers kan levetid, startvillighet, driv-stofforbruk og miljøbelastning påvirkes.
Volvo Personbiler Norge frasier seg altgarantiansvar hvis det ikke er brukt motor-olje av foreskreven kvalitet og viskositet.
Volvo anbefaler at oljeskift utføres i et auto-risert Volvo-verksted.
Volvo bruker forskjellige systemer til å varsleom for lavt/høyt oljenivå eller lavt/høyt olje-trykk. Visse varianter har oljetrykkgiver, da bru-kes lampen for oljetrykk. Andre varianter haroljenivåføler og da informeres føreren via var-selsymbolet midt i instrumentet samt viadisplaytekster. Visse modeller er utstyrt med
begge variantene. Ta kontakt med en Volvo-forhandler hvis du vil ha mer informasjon.
Skift motorolje og oljefilter i henhold til oljeskif-tintervallene som er angitt i Service- og garan-tiheftet.
Det er tillatt å bruke olje av høyere kvalitet ennden som er angitt. Ved kjøring under ugunstigeforhold anbefaler Volvo en olje med høyerekvalitet, se side 352.
For påfyllingsbart volum, se side 353 og fram-over.
Motor med peilepinne for olje2
G02
1734
Peilepinne og påfyllingsrør.
Det er viktig at oljenivået kontrolleres alleredefør det første vanlige oljeskiftet utføres på dennye bilen.
Volvo anbefaler at oljenivået kontrolleres hver2 500. km. Den sikreste måleverdien oppnåsved kald motor før start. Måleverdien er misvi-sende umiddelbart etter at motoren er slått av.Peilepinnen viser for lavt nivå fordi all olje ikkehar rent tilbake til oljepannen.
G02
1737
Oljenivået skal ligge mellom markeringene MIN ogMAX.
Måling og eventuell påfylling
1. Kontroller at bilen står plant. Det er viktig åvente ca. 5 minutter etter at motoren erslått av, slik at oljen rekker å renne tilbaketil bunnpannen.
2 Gjelder bare bensin og 4-syl. diesel.
08 Vedlikehold og service
Motorrom
08
311
2. Trekk opp og tørk av peilepinnen.
3. Stikk peilepinnen ned igjen.
4. Trekk den opp, og kontroller nivået.
5. Hvis nivået ligger nær MIN, bør det fyllespå 0,5 liter. Hvis nivået er mye under dettemerket, kan det være nødvendig å fylle påenda mer.
6. Hvis du ønsker å kontrollere oljenivået igjenetter dette, gjør du det etter en kort kjøre-strekning. Gjenta deretter trinn 1 - 4.
ADVARSEL
Fyll aldri over MAX-merket. Nivået må aldrivære over MAX eller under MIN, ettersomdet kan føre til motorskade.
ADVARSEL
Søl ikke olje på de varme manifoldrørene,det kan bli brann.
Motor med elektronisk oljenivågiver3
Påfyllingsrør.4
Du trenger ikke foreta deg noe med hensyn tilmotoroljen før en melding vises på displayet,se bildet nedenfor.
Melding og symbol på displayet.
Meldinger
Motoroljenivå
Oljenivået kontrolleres ved hjelp av den elek-troniske oljenivåmåleren med ratt, når motorener slått av, se side 134.
ADVARSEL
Oppsøk et verksted hvis meldingen Oljekrever service vises. Oljenivået kan værefor høyt.
3 Gjelder bare 5-syl. diesel.4 Motorer med elektronisk oljenivågiver har ikke peilepinne (5-syl. diesel).
08 Vedlikehold og service
Motorrom
08
312
VIKTIG
Fyll bare på 0,5 liter ved meldingen Lavtoljenivå Etterfyll 0,5 l.
NB!
Oljenivået registreres bare av systemetunder kjøring. Systemet registrerer ikke for-andringer med én gang olje fylles på ellertappes ut. Bilen må kjøres ca. 30 km før vis-ningen av oljenivået blir riktig.
ADVARSEL
Fyll ikke på mer olje hvis nivå (3) eller (4)vises som illustrert nedenfor. Nivået må aldrivære over MAX eller under MIN, ettersomdet kan føre til motorskade.
ADVARSEL
Søl ikke olje på de varme manifoldrørene,det kan bli brann.
Måling av oljenivået
Følg fremgangsmåten nedenfor hvis du ønskerå kontrollere oljenivået.
1. Aktiver nøkkelstilling II, se side 76.
2. Drei hjulet på den venstre rattspaken tilMotoroljenivå Vent....
> Deretter vises informasjon om motoro-ljenivået.
Sifrene 1 til 4 representerer påfyllingsnivået. Fyllikke på mer olje hvis nivå (3) eller (4) vises. Anbefaltpåfyllingsnivå er 4.
Kjølevæske
Nivåkontroll og påfylling
Ved påfylling skal instruksjonene på emballa-sjen følges. Det er viktig å tilpasse mengdenkjølevæske og vann etter vær- og temperatur-forholdene. Fyll aldri på med bare rent vann.Faren for at væsken fryser øker både med forliten og for stor andel kjølevæske.
ADVARSEL
Kjølevæsken kan bli veldig varm. Hvis detmå fylles på væske mens motoren er varm,bør du skru lokket på ekspansjonsbeholde-ren sakte av, slik at overtrykket slipper ut.
For informasjon om volum samt standard medhensyn til vannkvalitet, se side 354.
08 Vedlikehold og service
Motorrom
08
313
Kontroller kjølevæsken regelmessig
Nivået skal ligge mellom markeringene MIN ogMAX på ekspansjonstanken. Hvis systemetikke er fylt tilstrekkelig, kan høye temperatureroppstå, med fare for skader på motoren.
VIKTIG
• Høyt innhold av klor, klorider og andresalter kan føre til korrosjon i kjølesyste-met.
• Bruk alltid kjølevæske med korrosjons-beskyttelse ifølge Volvos anbefaling.
• Pass på at blandingen av kjølevæske ogvann er 50 % vann og 50 % kjølevæske.
• Bland kjølevæsken med vann av god-kjent kvalitet fra springen. Ved tvil omvannets kvalitet, bruk ferdigblandet kjø-levæske ifølge Volvos anbefalinger.
• Ved skifte av kjølevæske eller kjølesy-stemkomponent, skal kjølesystemetspyles rent med vann av godkjent kva-litet fra springen, eller med ferdigblan-det kjølevæske.
• Motoren må bare kjøres med velfylt kjø-lesystem. I andre tilfeller kan det oppståfor høye temperaturer med fare for ska-der (sprekker) i sylinderhodet.
Bremse- og clutchvæske
Nivåkontroll
Bremse- og clutchvæsken har felles beholder.Nivået skal ligge mellom markeringene MIN ogMAX, som er synlige i beholderen. Kontrollernivået regelmessig.
Skift bremsevæske annethvert år eller vedannenhver service (vanlig).
For informasjon om volum og anbefalt kvalitetpå bremsevæsken, se side 354. På biler somkjøres slik at bremsene brukes ofte og hardt,f.eks. ved kjøring på fjellet, eller i tropisk klimamed høy luftfuktighet, skal væsken skifteshvert år.
ADVARSEL
Hvis bremsevæsken er under MIN -nivå ibremsevæskebeholderen, bør ikke bilenkjøres videre før det er fylt på bremsevæske.Volvo anbefaler at et autorisert Volvo-verk-sted undersøker hvorfor bremsevæsken harforsvunnet.
Påfylling
Væskebeholderen er plassert på førersiden.
Væskebeholderen er beskyttet under dekseletsom dekker den kalde delen av motorrommet.Det runde lokket må først tas av før beholde-rens lokk er tilgjengelig.
1. Åpne lokket som er plassert på dekselet,ved å dreie lokket.
2. Skru av beholderens lokk, og fyll på væske.Nivået skal ligge mellom markeringeneMIN og MAX, på innsiden av beholderen.
VIKTIG
Ikke glem å sette på lokket.
08 Vedlikehold og service
Motorrom
08
314
Styreservoolje
VIKTIG
Hold området rundt styreservobeholderenrent ved kontroll. Lokket skal ikke åpnes.
Kontroller nivået ved hver service. Oljen skalikke skiftes. Nivået skal ligge mellom marke-ringene MIN og MAX. For informasjon omvolum og anbefalt oljekvalitet, se side 354.
NB!
Hvis det oppstår en feil i servostyringen ellermotoren er slått av mens bilen taues, kanbilen fortsatt styres.
08 Vedlikehold og service
Lamper
08
315
Generelt
Alle lyspærer er spesifisert, se side 320. Lys-pærer og andre lyskilder av spesielle typer ellersom utelukkende må skiftes av et verksted:
• Aktive xenonhovedlys - ABL (xenonlam-per)
• Blinklys, utvendige bakspeil
• Sikkerhetsbelysning, utvendige bakspeil
• Terskelbelysning
• Belysning i hanskerommet
• Generell belysning i taket
• Leselamper
• Sideposisjonslys, posisjonslys bak
• Bremselys, tåkebaklys og ryggelys
• LED-lys generelt
ADVARSEL
På biler med xenonfrontlys skal utskifting avxenonlamper utføres av et verksted. Vianbefaler at du kontakter et autorisertVolvo-verksted. Arbeid på xenonlampenekrever spesielt stor forsiktighet, ettersomfrontlyset er utstyrt med et høyspennings-aggregat.
VIKTIG
Berør aldri glasset på lyspærene direktemed fingrene. Fett fra fingrene fordampesav varmen og gir et belegg på reflektorensom kan ødelegge den.
Lyskastere foran
Alle lyskasternes lyspærer skiftes ved å løsneog ta ut hele lyskasteren via motorrommet.
ADVARSEL
Fjernkontrollnøkkelen må ikke være i stillin-gen I eller II når lamper skiftes.
Se avsnittet "Nøkkelstillinger". Der er de treforskjellige nøkkelstillingen beskrevet.
Demontering av frontlys
1. Pass på at fjernkontrollnøkkelen er satt inøkkelposisjon 0, se side 76:
2. (Første bilde)
Trekk ut lyskasterens låsesplinter.
Trekk hovedlyset rett frem.
VIKTIG
Ikke trekk i ledningen, bare i kontakten.
3. (Andre bilde)
Løsne hovedlysets kontakt ved å trykkened klipset med tommelen.
Før samtidig ut kontakten med denandre hånden.
4. Løft ut lyskasteren og legg den på et myktunderlag slik at linsen ikke får riper.
5. Skift den aktuelle lyspæren.
08 Vedlikehold og service
Lamper
08
316
Montering av frontlys
Når frontlyset skal monteres, må du kjenne omden lange låsestiften sitter fast. Den skal sittefast i begge krokene.
1. Kople til kontakten. Du skal høre et "klikk".
2. Sett på plass hovedlyset og låsestiftene.Kontroller at de er stukket ordentlig ned.
3. Kontroller belysningen.
Hovedlyset må være montert og kontakten sattriktig inn før lyset slås på eller fjernkontrollnøk-kelen settes i startlåsen.
Demontering av dekselet
Før arbeidet med å skifte lyspære begynner, seside 315.
1. Åpne låsebøylene ved å trykke utover.
2. Ta av lokket ved å trekke rett ut.
Monter dekselet i motsatt rekkefølge.
Nærlys, halogen
1. Løsne lyskasteren, se side 315.
2. Ta av dekselet.
3. Løsne kontakten fra lyspæren.
4. Løsne lyspæren ved å trykke holderen ned.
5. Sett den nye lyspæren i sokkelen, og trykkden fast. Den kan bare settes fast på énmåte.
Monter delene i motsatt rekkefølge.
08 Vedlikehold og service
Lamper
08
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 317
Fjernlys, halogen
1. Løsne frontlyset.
2. Ta av dekselet, se side 316
3. Løsne lyspæren ved å dreie moturs ogtrekke rett ut
4. Løsne kontakten fra lyspæren.
5. Skift lyspære og sett den nye pæren i sok-kelen, drei medurs for å feste lyspæren.Den kan bare settes fast på én måte.
Monter delene i motsatt rekkefølge.
Ekstra fjernlys, ABL-frontlys*
1. Løsne frontlyset.
2. Ta av dekselet, se side 316.
3. Løsne kontakten fra lyspæren.
4. Løsne pæreholderen ved å trekke rett ut.
5. Skift lyspære, og sett den nye pæren i sok-kelen. Den kan bare settes fast på én måte.
Monter delene i motsatt rekkefølge.
Blinklys
1. Løsne frontlyset.
2. Løsne pæreholderen ved å dreie moturs.
3. Trekk i pæreholderen for å få ut lyspæren.
4. Løsne den ødelagte lyspæren ved å trykkeden inn og dreie moturs.
5. Sett inn en ny lyspære, trykk ned og dreimedurs.
6. Sett inn pæreholderen, og drei medurs.
Monter delene i motsatt rekkefølge.
08 Vedlikehold og service
Lamper
08
318
Sidemarkeringslys
Før arbeidet med å skifte lyspære begynner, seside 315.
1. Løsne frontlyset.
2. Drei pæreholderen moturs, og ta den ut.
3. Trekk ut den ødelagte lyspæren, og sett innden nye. Den kan bare settes på plass påén måte.
4. Sett pæreholderen i sokkelen, og dreimedurs.
Monter delene i motsatt rekkefølge.
Tåkebaklys
Tåkebaklyset er tilgjengelig bak støtfangeren.
1. Løsne lyspæreholderen ved å dreie mot-urs.
2. Løsne den ødelagte lyspæren ved å trykkeden inn og dreie moturs.
3. Sett inn en ny lyspære, trykk ned og dreimedurs.
4. Sett inn lyspæreholderen, og drei medurs.
Plassering av lys bak
Lysglass, høyre side
Parkerings-(LED)/sidemarkeringslys
Siderefleks, bakre
Bremselys
Ryggelys
Blinklys
Bremselys (LED)
08 Vedlikehold og service
Lamper
08
��
319
Bremse- og ryggelys
Både bremselyset og ryggelyset skiftes fra inn-siden av bagasjerommet.
1. Åpne panelet.
2. Løsne lyspæreholderen ved å dreie mot-urs.
3. Løsne den ødelagte lyspæren ved å trykkeden inn og dreie moturs.
4. Sett inn en ny lyspære, trykk ned og dreimedurs.
5. Sett inn lyspæreholderen, og drei medurs.
Nummerskiltbelysning
1. Løsne skruene med et skrujern.
2. Løsne hele lyspærehuset forsiktig, og trekkdet ut.
3. Sett inn en ny lyspære.
4. Sett på plass og skru fast hele lyspærehu-set.
Belysning bagasjerom
G03
1942
1. Stikk inn et skrujern, og lirk litt slik at lam-pehuset løsner.
2. Sett inn en ny lyspære.
3. Kontroller at pæren lyser, og sett på plasslampehuset.
08 Vedlikehold og service
Lamper
08
320
Belysning i sminkespeil
Demontering av speilglass
1. Sett en skrutrekker i et av de to uttakene,og bøy forsiktig opp låsetappen på kanten.
2. Før skrutrekkeren langs kanten både motvenstre og høyre side, og bøy forsiktig nærde svarte gummipunktene, slik at speil-glasset løsner i underkanten.
3. Løsne forsiktig og løft av hele speilglassetmed lokk.
4. Sett inn en ny lyspære.
Montering av speilglass
1. Trykk på plass de tre låsetappene i øvrekant.
2. Trykk deretter på plass de tre tappene inedre kant.
Spesifikasjon lyspærer
Belysning WA Type
Nærlys, halo-gen
55 H7 LL
Fjernlys, halo-gen
65 H9
Ekstra fjernlys,ABL
65 H9
Blinklys foran 21 PY21W LL
Sidemarke-ringslys foran
3 W3WLL
Blinklys påsiden, utven-dige bakspeil
5 WY5W LL
Innstigningsbe-lysning foran
3 T10 sokkelW2,1x9,5d
Belysning ihanskerommet
5 Sokkel SV8.5lengde 43 mm
Lys på smin-kespeil
1,2 Sokkel SV5.5lengde 35 mm
Bagasjeroms-belysning
10 Sokkel SV8.5lengde 43 mm
Belysning WA Type
Nummerskilt-belysning
5 C5W LL
Bremselys 21 P21W LL
Ryggelys 21 P21W LL
Tåkebaklys 21 P21W LL
A Watt
08 Vedlikehold og service
Viskerblad og spylevæske
08
321
Pusserblad
Serviceposisjon
For å kunne skifte, rengjøre eller løfte visker-bladene (ved fjerning av is fra frontruten), måde være i serviceposisjon.
1. Sett fjernstyringen i posisjon 0, se side 76,og la fjernstyringen stå i tenningslåsen.
2. Før høyre rattspak oppover ica. 1 sekund. Vindusviskerne stilles da irett opp-posisjon.
Vindusviskerne går tilbake til utgangsposisjo-nen når bilen startes.
Skifte viskerblad Fell opp pusserarmen. Trykk på knappensom sitter på viskerbladfestet og dra rettut, parallelt med pusserarmen.
Skyv inn det nye viskerbladet til du hører et"klikk".
Kontroller at bladet sitter skikkelig fast.
G02
1763
NB!
Viskerbladene har ulik lengde. Bladet påførersiden er lengre enn det på passasjersi-den.
08 Vedlikehold og service
Viskerblad og spylevæske
08
322
Skifte viskerblad for bakrute
G03
2770
1. Fell ut pusserarmen.
2. Hold i den delen av bladet som peker inn-over (se pilen).
3. Drei moturs for å bruke bladets sluttposi-sjon mot pusserarmen som brekkstang,slik at bladet løsner lettere.
4. Trykk på plass det nye pusserbladet. Kon-troller at det sitter skikkelig fast.
5. Fell tilbake pusserarmen.
Rengjøring
For rengjøring av pusserblad og frontrute, seside 339 og videre.
VIKTIG
Kontroller bladene regelmessig. Utsettelseav vedlikeholdet forkorter bilens levetid.
Påfylling av spylevæske
Frontrute- og lyktespylerne har samme væske-beholder.
VIKTIG
Bruk spylevæske med frostbeskyttelse omvinteren, så det ikke fryser i pumpe, behol-der og slanger.
Vil du ha volumopplysninger, se side 354.
08 Vedlikehold og service
Batteri
08
323
Håndtering
Startbatteriets levetid og funksjon påvirkes avantallet starter, utladninger, kjørestil, kjørefor-hold, klimaforhold osv.
• Kople aldri fra startbatteriet når motorengår.
• Kontroller at kablene til startbatteriet erkoblet til riktig og trukket til skikkelig.
ADVARSEL
• Startbatteriet kan danne knallgass.Denne er svært eksplosiv. En gnist, somkan oppstå hvis en startkabel kobles tilfeil, kan være tilstrekkelig til at batterieteksploderer.
• Startbatteriet inneholder svovelsyre,som kan gi alvorlige etseskader.
• Skyll med store mengder vann hvis svo-velsyre kommer i kontakt med øyne,hud eller klær. Kontakt lege omgåendeved sprut i øynene.
NB!
Hvis startbatteriet lades ut mange ganger,kan det forkorte levetiden.
Batteriets levetid påvirkes av flere faktorer,bl.a. av kjøreforhold og klima. Startkapasi-teten synker gradvis med tiden, og batterietmå derfor lades hvis bilen står ubrukt i len-gre tid eller bare kjøres korte turer. Sterkkulde begrenser startkapasiteten ytterli-gere.
For at startbatteriet skal holdes i god stand,anbefales minst 15 minutters kjøring i ukaeller at batteriet kobles til en batteriladermed automatisk vedlikeholdslading.
Et batteri som alltid holdes fulladet, harlengst levetid.
VIKTIG
Bruk aldri hurtiglader ved lading av bilbat-teriet.
VIKTIG
Hvis det ikke tas hensyn til følgende, kanenergisparefunksjonen for infotainmentmidlertidig bli satt ut av drift og/eller en mel-ding på informasjonsdisplayet om startbat-teriet ladestatus midlertidig være uaktuelletter innkobling av et eksternt startbatterieller en batterilader:
• Den negative batteripolen på bilensstartbatteri må aldri brukes til tilkoblingav eksternt startbatteri eller batterilader.Bare bilens understell skal brukes somjordingspunkt.
Se avsnittet "Starthjelp". Der finner du enbeskrivelse av hvordan kabelklemmene skalplasseres.
08 Vedlikehold og service
Batteri
08
324
Symboler på batteriet
Bruk vernebriller.
Ytterligere informasjon ibilens instruksjonsbok.
Oppbevar batteriet uten-for barns rekkevidde.
Batteriet inneholderetsende syre.
Unngå gnister eller åpenflamme.
Eksplosjonsfare.
Skal leveres til gjenvin-ning.
NB!
Et brukt bilbatteri skal gjenvinnes på miljø-riktig måte - det inneholder bly.
Skifte startbatteri
Demontering
Først: Ta fjernkontrollnøkkelen ut av tennings-låsen, og vent minst 5 minutter før elektrisketilkoblinger berøres - dette fordi bilens elektri-ske anlegg må lagre nødvendig informasjon tilstyreenhetene.
08 Vedlikehold og service
Batteri
08
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 325
Åpne klipset på det fremre dekselet, og taav lokket.
Løsne gummilisten, slik at bakre deksel lig-ger fritt.
Løsne bakre deksel ved å dreie det 1/4omdreining, og løft det av.
ADVARSEL
Koble pluss- og minuskabelen til og fra i rik-tig rekkefølge.
Løsne den svarte minuskabelen.
Løsne den røde plusskabelen.
Løsne ventilasjonsslangen fra batteriet.
Løsne skruen som fester batteriklemmen.
Før batteriet mot siden, og løft det opp.
Montering
1. Sett batteriet i batteriholderen.
2. Før batteriet inn og mot siden til det stårmot bakre kant av boksen.
3. Skru fast klemmen som holder batteriet.
4. Kople til ventilasjonsslangen.> Kontroller at den er riktig koblet både til
batteriet og utløpet i karosseriet.
5. Kople til den røde plusskabelen.
6. Kople til den svarte minuskabelen.
7. Trykk fast det bakre dekselet (se demon-teringen).
8. Sett på plass gummilisten (se demonte-ring).
9. Sett inn det fremre dekselet, og fest detmed klipsene (se demontering).
Mer informasjon om bilens startbatteri - seside 360
Eco Start/Stop DRIVe*
Biler med Start/Stop-funksjon har to 12 V bat-terier – et ekstra kraftig startbatteri og et hjel-pebatteri som hjelper til underEco Start/Stop DRIVe-funksjonens startse-kvens.
Mer informasjon om Start/Stop – se side 115.
08 Vedlikehold og service
Batteri
08
326
Mer informasjon om bilens startbatteri - seside 109 og 360.
Batteri Start Støtte
Kald-start-egenska-perA,CCA (A)
760 120
Stør-relseB, Lx B x H(mm)
278×175×190 150×90×106
Kapasi-tet (Ah) 70 8
A I henhold til SAE-standard.B Størst mulig størrelse.
VIKTIG
Ved batteribytte i bil med Start/Stop-funk-sjon må en bruke batterier av AGM1-type.
NB!
• Ju högre strömuttag i bilen (extra kyla/värme, etc) desto mer måste batteriernaladdas = Ökad bränsleförbrukning.
• När startbatteriets kapacitet sjunkitunder lägsta tillåtna nivå kopplas Start/Stop-funktionen ur.
Midlertidig redusert Start/Stop-funksjon pågrunn av høyt strømuttak innebærer:
• Motoren starter automatisk2 uten at føre-ren trår inn clutchpedalen (manuell gir-kasse).
• Motoren starter automatisk uten at førerenløfter foten fra kjørebremspedalen (auto-matisk girkasse).
Batterienes plassering
A: Bil med venstreratt. B: Bil med høyreratt. 1.Startbatteri3 2. Hjelpebatteri.
Hjelpebatteriet trenger normalt ikke mer ser-vice enn det vanlige startbatteriet. Ved spørs-mål eller problemer bør du kontakte et verk-sted. Vi anbefaler at du kontakter et autorisertVolvo-verksted.
1 Absorbed Glass Mat2 Automatisk start kan bare skje når girspaken står i nøytralstilling.3 Startbatteriet er utførlig beskrevet på side 324.
08 Vedlikehold og service
Batteri
08
327
VIKTIG
Hvis ikke anvisningene nedenfor følges, kanStart/Stopp-funksjonen slutte å virke mid-lertidig etter innkobling av et eksternt start-batteri eller en batterilader:
• Den negative batteripolen på bilensstartbatteri må aldri brukes til tilkoblingav eksternt startbatteri eller batterilader.Bare bilens understell skal brukes somjordingspunkt.
Se avsnittet "Starthjelp". Der finner du enbeskrivelse av hvordan kabelklemmene skalplasseres.
NB!
Hvis startbatteriet er så utladet at det alt erhelt "svart" og bilen i prinsippet mangler allenormale elektriske funksjoner, og motorenderetter startes ved hjelp av et eksternt bat-teri eller en batterilader, vil Start/Stop-funk-sjonen være aktivert. Motoren vil da kunnestoppes automatisk, men det kan hende atStart/Stop-funksjonen mislykkes i å startemotoren automatisk på grunn av utilstrek-kelig kapasitet i startbatteriet.
For å sikre vellykket automatisk start etterautomatisk stopp må batteriet først ladesopp. Ved utetemperatur på +15 °C må bat-teriet lades i minst 1 time. Ved lavere utet-emperatur anbefales en ladetid på3-4 timer. Det anbefales å lade opp batterietmed en ekstern batterilader.
Hvis ikke denne muligheten finnes, anbefa-les det å deaktivere Start/Stop-funksjonenmidlertidig til startbatteriet er tilstrekkeligoppladet.
Se avsnittet "Batteri" i kapitlet "Vedlikeholdog service" for mer informasjon om ladingav startbatteriet.
08 Vedlikehold og service
Sikringer
08
328
Generelt
For å forhindre at bilens elektriske system ska-des gjennom kortslutning eller overbelastning,er alle de forskjellige elektriske funksjonene ogkomponentene beskyttet gjennom et antall sik-ringer.
Hvis en elektrisk komponent eller funksjon ikkefungerer, kan det skyldes at komponentenssikring har blitt midlertidig overbelastet ogbrutt. Hvis den samme sikringen brytes gjen-tatte ganger, er det feil på en komponent. Volvoanbefaler da at du tar kontakt med et autorisertVolvo-verksted for kontroll.
Utskifting
1. Se i sikringsfortegnelsen for å finne fram tilsikringen.
2. Trekk ut sikringen og se fra siden om denbøyde tråden er brutt.
3. Skift eventuelt til en ny sikring med sammefarge og samme amperetall.
ADVARSEL
Bruk aldri en fremmed gjenstand eller ensikring med høyere amperetall enn spesifi-sert, når en sikring har gått. Dette kan føretil betydelige skader på det elektriske anleg-get, og kanskje føre til brann.
Plassering av elektriske sentraler
Plasseringen av elektriske sentraler i biler medvenstreratt. Hvis bilen har høyreratt, er sentra-len under hanskerommet plassert på den andresiden.
Motorrom
, Under hanskerommet
Bagasjerom
Motorrom kald sone (bare Start/Stop*)
08 Vedlikehold og service
Sikringer
08
��
329
Motorrom
08 Vedlikehold og service
Sikringer
08
330 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Generelt sikringer motorrom
På innsiden av lokket finnes en tang som for-enkler håndteringen når en sikring skal dras uteller settes på plass.
Posisjoner (se forrige bilde)
Motorrom øvre
Motorrom foran
Motorrom nedre
Alle disse sikringene er plassert i motorroms-boksen. Sikringene i (C) er plassert under (A).
På innsiden av lokket er det et klistremerkesom viser sikringsplasseringen.
• Sikring 1-7 og 42-44 er av typen "Midi-Fuse" og skal bare skiftes av et verksted1.
• Sikring 8-15 og 34 er av typen "JCASE" ogbør skiftes av et verksted1.
• Sikring 16-33 og 35-41 er av typen "MiniFuse".
Funksjon A
Primærsikring for sentral elek-tronikkstyreenhet (CEM) medsikringsboks B under hanske-rommetA
50
Primærsikring for sentral elek-tronikkstyreenhet (CEM) medsikringsboks B under hanske-rommet
50
Primærsikring for el-sentral ibagasjerommetA
60
Primærsikring for el-sentral ikupeen med sikringsboks Aunder hanskerommetA
60
Primærsikring for el-sentral ikupeen med sikringsboks Aunder hanskerommetA
60
- -
PTC-element luftforvarmer*A 100
Lyktespyler* 20
Frontrutevisker 30
Funksjon A
Parkeringsvarmer* 25
KupévifteA 40
- -
ABS-pumpe 40
ABS-ventiler 20
- -
Lyshøyderegulering*, aktivaxenonfrontlys - ABL*
10
Primærsikring for sentral elek-tronikkstyreenhet (CEM) medsikringsboks B under hanske-rommet
20
ABS 5
Hastighetsavhengig styreservo* 5
Motorstyreenhet, girstyreenhet,kollisjonsputer
10
Elektrisk oppvarmede spylerdy-ser*
10
1 Vi anbefaler at du kontakter et autorisert Volvo-verksted.
08 Vedlikehold og service
Sikringer
08
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 331
Funksjon A
Reléspole relé for vakuum-pumpe (5-syl. bensin)
5
Hovedlysbryter 5
- -
- -
- -
Interne reléspoler 5
Ekstralys* 20
Signalhorn 15
Reléspole hovedrelé motorsty-resystem, motorstyreenhet (5-,6-syl. bensin)
10
Girstyreenhet 15
Kompressor A/C (ikke 5-syl.diesel), kjølevæskepumpe (5-syl. diesel Start/Stop)
15
Funksjon A
Reléspole relé for kompressorA/C (ikke 5-syl. diesel), relés-pole relé for kjølevæskepumpe(5-syl. diesel Start/Stop)
Reléspoler i el-sentral i motor-rom kald sone (Start/Stop)
5
Koblingsmagnet startmotorA 30
Tennspoler (4-syl. bensin), glø-destyreenhet (5-syl. diesel)
10
Tennspoler (5-, 6-syl. bensin),kondensator (6-syl.)
20
Motorstyreenhet (bensin) 10
Motorstyreenhet (diesel) 15
Luftmassemåler (5-, 6-syl.),reguleringsventiler (5-syl. die-sel), innsprøytingsventiler (5- og6-syl. bensin), motorstyreenhet(6-syl.)
15
Funksjon A
Kompressor A/C (5-, 6-syl.),motorventiler, motorstyreenhet(6-syl.), solenoider (6-syl. utenturbo), reguleringsmotorer inn-taksrør (6-syl. uten turbo), luft-massemåler (4-syl. 2,0 l bensin),oljenivågiver (5-syl. diesel)
10
Lambdasonder (4-syl. bensin),lambdasonde (diesel), styreen-het radiatorsjalusi (manuell 5-syl. 2,0 l diesel)
10
EVAP-ventil (5- og 6-syl. ben-sin), lambdasonder (5- og 6-syl.bensin)
15
Vakuumpumpe (5-syl. bensin),veivhusventilasjonsvarmer (5-syl. bensin), dieselfiltervarmer
20
Veivhusventilasjonsvarmer (5-syl. diesel)
10
Glødeplugg (diesel) 70
08 Vedlikehold og service
Sikringer
08
332
Funksjon A
Kjølevifte (4- og 5-syl. bensin) 60
Kjølevifte (6-syl. bensin, 5-syl.diesel)
80
Elhydraulisk styreservo 100
A I biler med Start/Stop-funksjon er denne sikringsplassen tom- se i stedet side 337.
08 Vedlikehold og service
Sikringer
08
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 333
Under hanskerommet
Posisjoner
På innsiden av lokket er det et klistremerkesom viser sikringsplasseringen i sikringsboksA.
Boks A Funksjon A
Primærsikring for lydan-leggstyreenhet*, primær-sikring for sikring 16-20
40
- -
- -
Boks A Funksjon A
- -
- -
- -
12 V-uttak bagasjerom* 15
Kontrollpanel førerdør 20
Kontrollpanel fremre pas-sasjerdør
20
Boks A Funksjon A
Kontrollpanel bakre pas-sasjerdør, høyre
20
Kontrollpanel bakre pas-sasjerdør, venstre
20
Keyless* 20
Elektrisk styrt sete fører-side*
20
Elektrisk styrt sete passa-sjerside*
20
08 Vedlikehold og service
Sikringer
08
334 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Boks A Funksjon A
Fellbar hodestøtte* 15
Infotainmentstyreenhet 5
Lydanleggstyreenhet*
Digitalradio*, TV*
10
Lydanlegg 15
Telematikk*, Bluetooth* 5
Rear Seat Entertainment(RSE)*
7,5
Takluke*, innvendig belys-ning tak, klimasensor
5
12 V-uttak tunnelkonsoll 15
Setevarme til høyre bak* 15
Setevarme til venstre bak* 15
- -
Setevarmer passasjerside 15
Setevarmer førerside 15
Boks A Funksjon A
Parkeringsassistent*, par-keringskamera*, styreen-het for tilhengerfeste *
5
AWD-styreenhet* 10
Aktivt chassis Four-C* 10
Boks B Funksjon A
Bakrutevisker 15
- -
Innvendig belysning,betjeningspanel for vind-ushevere i førerdør, elek-trisk betjente forseter*,fjernåpner for garasjeport*
7,5
Informasjonsdisplay (DIM) 5
Adaptiv cruise control,ACC*, kollisjonsvarsling*
10
Innvendig belysning, regn-sensor
7,5
Rattmodul 7,5
Sentrallås tanklokk 10
Boks B Funksjon A
Bakrutespyler 15
Frontrutespyler 15
Opplåsing bakluke 10
- -
Drivstoffpumpe 20
Bevegelsessensor alarm*
Klimaanleggpanel
5
Rattlås 15
Sirene for alarm*, diagno-sekontakt OBDII
5
- -
Kollisjonsputer 10
Kollisjonsvarsel 5
Gasspedal, PTC-elementluftforvarmer*, avblendingav kupéspeil*, setevarmebak*
7,5
- -
08 Vedlikehold og service
Sikringer
08
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 335
Boks B Funksjon A
Bremselys 5
Takluke* 20
Startsperre 5
08 Vedlikehold og service
Sikringer
08
336 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Bagasje-/lasteplass
Sentralen er plassert bak kledningen på venstre side.
Posisjoner
Funksjon A
Elektrisk parkeringsbrems, ven-stre
30
Elektrisk parkeringsbrems, høyre 30
Elektrisk oppvarmet bakrute 30
Tilhengeruttak 2* 15
Funksjon A
Elektrisk betjent bakluke* 20
- -
- -
- -
Funksjon A
- -
- -
Tilhengeruttak 1* 40
- -
08 Vedlikehold og service
Sikringer
08
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 337
Motorrom kald sone Start/Stop*
Plassering av sikringer for Start/Stop-funksjon.
• Sikring A1 og A2 er av typen "MEGA Fuse"og skal bare skiftes av et verksted2.
• Sikring 1-11 er av typen "MidiFuse" og skalbare skiftes av et verksted2.
• Sikring 12 er av typen "Mini Fuse".
Mer informasjon om Start/Stop – se side 115.
Posisjoner
Funksjon A
Hovedsikring for el-sentral imotorrommet
175
Funksjon A
Hovedsikring for sentral elektro-nikkstyreenhet (CEM) med sik-ringsboks B under hanskerom-met, el-sentral i kupeen medsikringsboks A under hanske-rommet, el-sentral i bagasje-rommet
175
PTC-element luftforvarmer* 100
2 Vi anbefaler at du kontakter et autorisert Volvo-verksted.
08 Vedlikehold og service
Sikringer
08
338
Funksjon A
Primærsikring for sentral elek-tronikkstyreenhet (CEM) medsikringsboks B under hanske-rommet
50
Primærsikring for el-sentral ikupeen med sikringsboks Aunder hanskerommet
60
Primærsikring for el-sentral ikupeen med sikringsboks Aunder hanskerommet
60
Primærsikring for el-sentral ibagasjerommet
60
Kupévifte 40
- -
- -
Koblingsmagnet startmotor 30
Intern diode 50
Hjelpebatteri 70
Sentral elektronikkstyreenhet(CEM) (referansespenning hjel-pebatteri)
15
08 Vedlikehold og service
Bilpleie
08
339
Vaske bilen
Vask bilen snarest når den har blitt skitten. Ståpå en spyleplate med oljeutskiller. Bruk bil-sjampo.
• Vask bort fugleskitt på lakken snarestmulig. Den inneholder kjemikalier somsvært raskt påvirker og misfarger lakken. Vianbefaler at eventuelle misfarginger utbe-dres av et autorisert Volvo-verksted.
• Spyl understellet.
• Spyl hele bilen til den løse skitten er borte.Ikke sprut direkte på låsene.
• Vask med svamp og bilsjampo og rikeligmed lunkent vann.
• Vask viskerbladene med lunken såpeløs-ning eller bilsjampo.
• Bruk avfettingsmiddel på ekstra skitneoverflater.
• Tørk bilen med et rent, mykt pusseskinneller en vannskrape.
ADVARSEL
La alltid motorvask utføres av et verksted.Hvis motoren er varm, kan det bli brann.
VIKTIG
Skitne frontlykter fungerer dårligere. Vaskdem regelmessig, for eksempel ved fyllingav drivstoff.
NB!
Utvendige lykter, som frontlykter, tåkelys ogbaklys, kan av og til få kondens på innsidenav glasset. Dette er normalt. All utvendigbelysning er konstruert for å motstå dette.Kondensen luftes vanligvis ut av lyktehusetnår lykta har vært tent en stund.
Rengjøre viskerbladene
Rester av asfalt, støv og salt samt insekter, isosv. på frontruten reduserer viskerbladeneslevetid.
Ved rengjøring:
– Sett viskerbladene i servicestilling, seside 321.
NB!
Vask viskerbladet og frontrute jevnlig medlunkent såpevann eller bilsjampo.
Bruk ikke sterke løsemidler.
Automatvask
Vask i automat er en enkel måte å få bilen renpå, men automaten kommer ikke til overalt. Forå oppnå godt resultat anbefales det å vaskebilen for hånd.
NB!
De første månedene bør bilen bare vaskesfor hånd. Lakken er nemlig mer ømfintlig nården er ny.
Høytrykksvask
Bruk sveipende bevegelser ved høytrykksvask,og pass på at ikke munnstykket kommer nær-mere bilens overflater enn 30 cm (avstandengjelder alle eksteriørdetaljer). Ikke sprut direktepå låsene.
Kontroller bremsene
ADVARSEL
Prøvebrems alltid etter vasking, også par-keringsbremsen, slik at fuktighet og korro-sjon ikke angriper bremsebelegget og svek-ker bremsene.
Trå lett på bremsepedalen nå og da under len-gre kjøreturer i regn eller slaps. Friksjonsvar-men gjør at bremsebeleggene varmes opp ogtørker. Gjør det samme etter start i svært fuktigeller kaldt vær.
08 Vedlikehold og service
Bilpleie
08
340 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Utvendige plast-, gummi- og
dekordetaljer
Til rengjøring og pleie av innfargede plastdeler,gummi- eller dekordetaljer, for eksempel lister,anbefales spesielt rengjøringsmiddel somføres av Volvo-forhandlerne. Anvisningene måfølges nøye ved bruk av slike rengjøringsmid-ler.
VIKTIG
Unngå boning og polering av plast oggummi.
Gni om nødvendig bare med et lett trykkhvis du bruker avfettingsmiddel på plast oggummi. Bruk en myk svamp.
Polering av blanke lister kan slite vekk ellerskade den blanke overflaten.
Polermiddel som inneholder slipemiddel måikke brukes.
Felger
Bruk bare felgrengjøringsmiddel som anbefa-les av Volvo.
Sterke felgrengjøringsmidler kan skade over-flaten og forårsake flekker på forkrommedealuminiumsfelger.
Polering og voksing
Poler og voks bilen når lakken har blitt matteller for å gi den en ekstra beskyttelse.
Bilen trenger ikke poleres før den er minst ettår gammel. Du kan vokse den tidligere. Bilenmå ikke poleres og vokses i direkte sollys.
Vask og tørk bilen svært grundig før poleringeller voksing. Vask bort asfalt og tjæreflekkermed asfaltfjerner eller lakknafta. Vanskeligeflekker kan fjernes med fin slipepasta (rubbing)som er beregnet for billakk.
Poler først med poleringsmiddel, og voks der-etter med flytende eller fast voks. Anvisningenepå forpakningene må følges nøye. Mange pre-parater inneholder både poleringsmiddel ogvoks.
VIKTIG
Bare lakkbehandling som er anbefalt avVolvo skal brukes. Andre behandlinger, somkonservering, forsegling, beskyttelse,glansforsegling og lignende kan skade lak-ken. Lakkskader som skyldes slik behand-ling, dekkes ikke av Volvos garanti.
Vannavvisende overflate*
Bruk aldri produkter som bilvoks,avfettingsmiddel eller lignende på
glasset, ettersom det kan ødelegge glassetsvannavvisende egenskaper.
Vær forsiktig ved rengjøring, slik at du ikkelager riper i glasset.
For å unngå skader på glasset ved isfjerningmå det utelukkende brukes en isskrape avplast.
Den vannavvisende overflatebehandlingen erutsatt for naturlig slitasje.
For at de vannavvisende egenskapene skalopprettholdes anbefaler vi en behandling medet spesielt etterbehandlingsmiddel som føresav Volvo-forhandlerne. Det bør brukes førstegang etter tre år, og deretter hvert år.
Rustbeskyttelse - kontroll ogvedlikehold
Bilen har i fabrikken blitt behandlet med engrundig og komplett rustbeskyttelse. Deler avkarosseriet består av galvaniserte plater.Understellet er beskyttet av et slitasjebestan-dig rustbeskyttelsesmiddel. En tynn, penetre-rende rustbeskyttelsesvæske er sprøytet inn iutsatte vanger, hulrom, lukkede seksjoner ogsidedører.
08 Vedlikehold og service
Bilpleie
08
341
Under normale betingelser krever ikke rustbe-skyttelsen noen etterbehandling før etter ca. 12år. Etter denne tiden bør etterbehandling gjø-res med intervaller på tre år. Volvo anbefaler atdu får hjelp hos et autorisert Volvo-verkstedhvis bilen trenger etterbehandling.
Skitt og veisalt fører lett til rustdannelse, og deter derfor viktig å holde bilen ren. For å opprett-holde bilens rustbeskyttelse må den kontrolle-res og eventuelt utbedres jevnlig.
Rengjøring av interiør
Bruk bare rengjøringsmidler og bilpleieproduk-ter som anbefales av Volvo. Rengjør regelmes-sig, og følg anvisningene som følger med bil-pleieproduktene.
Det er viktig å støvsuge før du rengjør med ren-gjøringsmiddel.
Matter og bagasjerom
Ta ut innleggsmattene for å rengjøre gulvmat-ten og innleggsmattene separat. Sug bort støvog skitt med en støvsuger.
De løse gulvmattene festes med tapper.
– Ta tak i festetappene, og løft matten rettopp.
Legg på plass gulvmatten igjen ved å trykkeden fast på festetappene.
ADVARSEL
Kontroller før kjøring at matten på førerplas-sen er lagt ordentlig på plass og festet ifestetappene, slik at den ikke kommer i klemved og under pedalene.
Det anbefales å bruke spesielt tekstilrengjø-ringsmiddel på flekker på gulvmattene. Støv-sug først. Gulvmatter skal rengjøres med mid-del som anbefales av din Volvo-forhandler!
Flekker på tekstiltrekk og taktrekk
For at ikke trekkets brannbestandighet skalsvekkes anbefales spesielt tekstilrengjørings-middel som føres av Volvo-forhandlerne.
VIKTIG
Skarpe gjenstander og borrelåser kanskade bilens tekstiltrekk.
Behandling av flekker på skinntrekk
Volvos skinntrekk er kromfritt og er behandletfor å bevare sitt opprinnelige utseende.
Skinntrekk eldes og får en vakker patina medtiden. Skinnet foredles og bearbeides for at detskal beholde sine naturlige egenskaper. Det fåren beskyttende overflate, men for å ta vare påbåde egenskapene og utseendet kreves regel-messig rengjøring. Volvo fører et heldekkendeprodukt for rengjøring og etterbehandling av
skinntrekk, som bevarer skinnets beskyttendeoverflate når det brukes i samsvar med instruk-sjonene. Etter en tids bruk vil skinnets naturligeutseende fremtre i større eller mindre grad,avhengig av skinnets overflatestruktur. Dette eren naturlig modning av skinnet og viser at deter et naturprodukt.
Volvo anbefaler å rengjøre og bruke beskyttel-seskrem én til fire ganger i året (eller flere vedbehov) for å oppnå best mulig resultat. VolvoLeather Care kit kan kjøpes hos Volvo-forhand-leren.
VIKTIG
• En del fargete klesplagg (for eksempeljeans og plagg i semsket skinn) kan mis-farge trekket.
• Bruk aldri sterke løsemidler. Det kanskade både tekstil-, vinyl- og skinn-trekk.
Vaskeråd for skinntrekk
1. Hell skinnrens på den fuktede svampen, ogklem til det blir rikelig med skum.
2. Arbeid bort skitten med lette sirkelbeve-gelser.
3. Fukt godt med svampen på flekkene. Lasvampen suge opp flekken. Ikke gni.
08 Vedlikehold og service
Bilpleie
08
342
4. Tørk av med et mykt papir eller en klut, ogla skinnet tørke helt.
Beskyttelsesbehandling av skinntrekk
1. Hell litt av beskyttelseskremen på filtklu-ten, og masser inn et tynt lag krem medlette sirkelbevegelser på skinnet.
2. La skinnet tørke i 20 minutter før bruk.
Skinnet har nå fått bedre flekkbeskyttelse ogUV-beskyttelse.
Vaskeråd for skinnratt
• Fjern smuss og støv med en myk fuktetsvamp og nøytral såpe.
• Skinn må puste. Dekk aldri skinnrattet medtrekk i plast.
• Bruk naturlige oljer. For best resultat anbe-faler vi Volvos skinnpleiemiddel.
Hvis det blir flekker på rattet:
Gruppe 1 (blekk, vin, kaffe, melk, svette ogblod)
– Bruk en myk klut eller svamp. Bland en 5%-ammoniakkløsning. (For blodflekkerbrukes en løsning av 2 dl vann og 25 g salt.)
Gruppe 2 (fett, olje, sauser og sjokolade)
1. Samme fremgangsmåte som gruppe I.
2. Poler med et absorberende papir eller enklut.
Gruppe 3 (tørt smuss, støv)
1. Bruk en myk børste til å fjerne smuss.
2. Samme fremgangsmåte som gruppe I.
Behandling av flekker på innvendige
plast-, metall- og tredetaljer
Til rengjøring av interiørdetaljer og -flater anbe-fales en splittfiber- eller mikrofiberklut fuktetmed litt vann. Slike kluter føres av Volvo-for-handlerne.
Skrap eller gni aldri på en flekk. Bruk aldristerke flekkfjerningsmidler. På vanskelige flek-ker kan du bruke et spesielt rengjøringsmiddelsom føres av Volvo-forhandlerne.
Rengjøre sikkerhetsbeltene
Bruk vann og syntetisk vaskemiddel. DinVolvo-forhandler fører spesielle tekstilvaske-midler. Sørg for at beltet er tørt før det rulles innigjen.
Utbedring av mindre lakkskader
Lakken utgjør en viktig del av bilens rustbe-skyttelse og må derfor kontrolleres regelmes-sig. For å unngå rustangrep bør lakkskaderutbedres omgående. De vanligste lakkskadeneer mindre steinsprut, riper og skader på foreksempel skjermkanter og dører.
Materiale
• grunning (primer) på boks
• sprayboks eller fargepenn1
• maskeringtape
Fargekode
Kode for bilens farge
Det er viktig å bruke riktig farge. Fabrikasjons-platens plassering, se se side 346.
1 Følg instruksjonene som følger med pakningen til fargepennen.
08 Vedlikehold og service
Bilpleie
08
343
Reparere steinsprut
G02
1832
Før arbeidet påbegynnes må bilen være vasketog tørket og ha en temperatur over 15 °C.
1. Fest en bit maskeringstape over det ska-dede området. Trekk deretter av tapebitenslik at lakkrestene følger med.
2. Rør om grunningen (primer) godt, og påførden ved hjelp av en fin pensel eller fyrstikk.Påfør lakk med pensel når grunningen ertørket.
3. Gjør som tidligere nevnt ved riper, menmasker rundt skaden for å beskytte denuskadede lakken.
4. Vent en dag, og poler utbedringene. Bruken myk klut og sparsomt med slipepasta.
NB!
Hvis steinspruten ikke har gått helt inn tilplaten, og det fortsett er et uskadet farge-sjikt, kan du fylle i farge straks overflaten errengjort.
344
Typebetegnelser................................................................................... 346Mål og vekt........................................................................................... 348Motorspesifikasjoner............................................................................. 351Motorolje............................................................................................... 352Væsker og smøremidler........................................................................ 354Drivstoff................................................................................................. 356Hjul og dekk, dimensjoner og trykk ..................................................... 358Elsystemet............................................................................................. 360Typegodkjenning................................................................................... 361Symboler i display................................................................................. 373
SPESIF IKASJONER
09 Spesifikasjoner
Typebetegnelser 09
346
Plassering av klistremerker
09 Spesifikasjoner
Typebetegnelser 09
347
Ved alle kontakter med Volvo-forhandleren ombilen og ved bestilling av reservedeler og tilbe-hør, kan det forenkle håndteringen av ærendetom man vet bilens typebetegnelse, chassis- ogmotornummer.
Typebetegnelse, chassisnummer, tillattemaksimumsvekter og kodenummer forfarge og trekk samt typegodkjennings-nummer. Klistremerket er synlig når høyrebakdør er åpen.
Merke for parkeringsvarmer.
Motorkode, detalj- og produksjonsnum-mer.
Merke for motorolje.
Girkassens typebetegnelse og produk-sjonsnummer.
Manuelt gir
Automatgirkasse
Bilens understellsnummer (VIN, VehicleIdentification Number)
I bilens vognkort finnes ytterligere informasjonom bilen.
NB!
De merkelappene som er vist i instruksjons-boka gjør ikke krav på å være nøyaktigeavbildninger av de som er i bilen. Hensiktener å vise omtrent hvordan de ser ut, ogomtrent hvor i bilen de sitter. Den informa-sjonen som gjelder akkurat din bil, finner dupå de aktuelle merkelappene i din bil.
09 Spesifikasjoner
Mål og vekt 09
348
Mål
Mål mm
A Akselavstand 2774
B Lengde 4627
C Lastelengde, gulv, nedfelt bak-sete 1789
D Lastelengde, gulv 972
E Høyde 1713
F Lastehøyde 802
G Sporvidde foran 1632
Mål mm
H Sporvidde bak 1586
I Lastebredde, gulv 1090
J Bredde 1891
K Bredde inkl. sidespeil 2120
L Bredde inkl. innfelte sidespeil 1891
Vekt
Egenvekten inkluderer føreren, drivstofftan-kens vekt når den er fylt til 90 %, alle oljer ogvæsker.
Passasjerenes vekt og montert tilleggsutstyrsamt kuletrykk (ved tilkoblet tilhenger, se tabellpå side 349) påvirker lasteevnen og regnesikke med i egenvekten.
Tillatt maks. last = totalvekt - egenvekt.
09 Spesifikasjoner
Mål og vekt 09
349
NB!
Dokumentert egenvekt gjelder bil i basis-versjon - altså en bil uten ekstrautstyr ellertilleggsutstyr. Det innebærer at for alt til-leggsutstyr som legges til, minsker bilenslastekapasitet tilsvarende vekten av til-leggsutstyret.
Eksempler på tilleggsutstyr som redusererlasteevnen er utstyrsnivåene Kinetic,Momentum og Summum, samt annet til-leggsutstyr som tilhengerfeste, lastholder,takboks, lydanlegg, ekstralys, GPS, driv-stoffdrevet varmeapparat, beskyttelsesgit-ter, matter, innsynsvern, elektriske styrteseter etc.
Ved å veie bilen får du vite nøyaktig egen-vekt for akkurat din bil.
ADVARSEL
Bilens kjøreegenskapet forandres etter hvortungt den er lastet og hvor lasten er plassert.
For informasjon om klistremerkets plassering, seside 346.
Maks. totalvekt
Maks. togvekt (bil + tilhenger)
Maks. forakseltrykk
Maks. bakakseltrykk
Utstyrsnivå
Maks. last: Se vognkort.
Maks. taklast: 100 kg.
Trekkvekt og kuletrykk
NB!
Bruk av svingningsdemper på tilhengerfe-stet anbefales for tilhengere som veier merenn 1800 kg.
Motor Girkasse Maks.vekt bremset tilhenger (kg) Maks. kuletrykk (kg)
Alle Alle 0–1200 50
2.0TA Automat, MPS6 1800 90
T5 Automat, MPS6 1800 90
09 Spesifikasjoner
Mål og vekt 09
350
Motor Girkasse Maks.vekt bremset tilhenger (kg) Maks. kuletrykk (kg)
3.2 AWD Automat, TF-80SC 1800 90
T6 AWD Automat, TF-80SC 2000 90
DRIVe Manuell, M66 1600 75
D3 Automat, TF-80SC 1600 75
D3 AWD Manuell, M66 1800 90
D3 AWD Automat, TF-80SC 2000 90
D5 AWD Manuell, M66 1800 90
D5 AWD Automat, TF-80SC 2000 90
A Enkelte markeder.
Maks.vekt ubremset tilhenger (kg) Maks. kuletrykk (kg)
750 50
09 Spesifikasjoner
Motorspesifikasjoner 09
351
Motorspesifikasjoner
NB!
Alle motorene tilbys ikke på alle markeder.
Motor MotorkodeA Effekt(kW/o/
min)
Effekt (hk/o/min)
Dreiemoment(Nm/o/min)
Antallsylin-dere
Sylin-derdia-meter(mm)
Slag-lengde(mm)
Slagvo-lum
(liter)
Kom-presjons-
forhold
2.0TB B4204T6 149/6000 203/6000 300/1750–4000 4 87,5 83,1 1,999 10,0:1
T5 B4204T7 177/5500 240/5500 320/1800-5000 4 87,5 83,1 1,999 10,0:1
T6 B6304T4 224/5600 304/5600 440/2100–4200 6 82,0 93,2 2,953 9,3:1
3.2 B6324S5 179/6400 243/6400 320/3200 6 84 96 3,192 10,8:1
D3 /DRIVe
D5204T3 120/3500 163/3500 400/1500-2750 5 81,0 77 1,984 16,5:1
D3 AWD D5244T17 120/4000 163/4000 420/1500–2500 5 81,0 93,15 2,400 16,5:1
D5 AWD D5244T11C 158/4000 215/4000 420/1500–3250 5 81,0 93,15 2,400 16,5:1
D5 AWD D5244T15D 158/4000 215/4000 440/1500-3000 5 81,0 93,15 2,400 16,5:1
A Motorkode, detalj- og produksjonsnummer finnes på motoren, se side 346.B Noen markederC Manuelt girD Automatgir
09 Spesifikasjoner
Motorolje 09
352
Krevende kjøreforhold
Krevende kjøreforhold kan gi unormalt høyoljetemperatur eller unormalt høyt oljeforbruk.Nedenfor følger noen eksempler på krevendekjøreforhold.
Kontroller oljenivået oftere ved langvarig kjø-ring:
• med campingvogn eller tilhenger
• i kupert landskap
• ved høy hastighet
• ved temperaturer kaldere enn -30 °C ellervarmere enn +40 °C
Det ovenstående gjelder også ved kortere kjø-reavstand i lave temperaturer.
Velg en helsyntetisk motorolje ved krevendekjøreforhold. Det gir motoren ekstra beskyt-telse.
Volvo anbefaler Castrol oljeprodukter.
VIKTIG
For å oppfylle kravene til motorens servi-ceintervall, fylles alle motorer med en spe-sielt tilpasset syntetisk motorolje på fabrik-ken. Valget av olje er gjort med stor omhuog av hensyn til levetid, startvillighet, driv-stofforbruk og miljøbelastning.
For at de anbefalte serviceintervallene skalkunne holdes, kreves det at det brukes god-kjent motorolje. Bruk bare foreskrevet olje-kvalitet, både ved etterfylling og ved olje-skift, ellers kan levetid, startvillighet, driv-stofforbruk og miljøbelastning påvirkes.
Volvo Personbiler Norge frasier seg altgarantiansvar hvis det ikke er brukt motor-olje av foreskreven kvalitet og viskositet.
Volvo anbefaler at oljeskift utføres i et auto-risert Volvo-verksted.
09 Spesifikasjoner
Motorolje 09
353
Motoroljekvalitet
Motor Motorkode Anbefalt oljekvalitet Volum, inkl. oljefilter
(liter)
T6 B6304T4 Oljekvalitet: ACEA A5/B5
Viskositet: SAE 0W-30
ca 6,8
3.2 B6324S5 ca 6,8
D3 / DRIVe D5204T3 ca 5,9
D3 AWD D5244T17 ca 5,9
D5 D5244T11A ca 5,9
D5 D5244T15B ca 5,9
2.0TC B4204T6 Oljekvalitet: ACEA A5/B5
Viskositet: SAE 5W-30
I forbindelse med kjøring ved krevende forhold brukes ACEA A5/B5 SAE 0W-30.
ca 5,4
T5 B4204T7 ca 5,4
A Manuelt gir.B Automatgir.C Enkelte markeder.
Påfylling av motorolje, se side 309.
09 Spesifikasjoner
Væsker og smøremidler 09
354
Øvrige væsker og smøremidler
Manuelt gir Volum (liter) Foreskrevet girolje
M66 1,9 BOT 350 M3
Automatgir Volum (liter) Foreskrevet girolje
MPS6 7,3 BOT 341
TF-80SC 7,0 AW1
Væske System Volum (liter) Foreskrevet kvalitet
Kjølevæske T6, 3.2, D3, D5, DRIVe 8,9Kjølevæske anbefalt av Volvo blandet med 50 % vannA, se pakningen.
2.0T, T5 10,5
Bremsevæske Bremsesystem 0,6 DOT 4+
Styreservoolje Servostyring - WSS M2C204-A2 eller tilsvarende produkt.
Spylevæske Biler med lykterengjøring 6,5 Spylevæske som er anbefalt av Volvo - med frostbeskyttelse i kaldt vær og underfrysepunktet.
Biler uten lykterengjøring 4,5
Drivstoff Bensinmotor ca. 70 Bensin, se side 272
Dieselmotor ca. 70 Diesel, se side 273
A Vannkvaliteten skal oppfylle standard STD 1285,1.
09 Spesifikasjoner
Væsker og smøremidler 09
355
NB!
Under normale kjøreforhold er det ikke nød-vendig å skifte girolje i girkassas levetid. Vedugunstige kjøreforhold kan det likevel værenødvendig, se side 354.
09 Spesifikasjoner
Drivstoff 09
356
CO2-utslipp og drivstofforbruk
A B C
T5 262 11,3 161 6,9 198 8,5
T6 AWD 354 15,2 188 8,1 249 10,7
3.2 AWD 322 13,8 176 7,6 229 9,9
DRIVe 182 6,9 129 4,9 149 5,7
D3 229 8,7 148 5,6 178 6,8
D3 AWD 172 6,5 135 5,1 149 5,7
D3 AWD 233 8,9 148 5,6 179 6,8
D5 AWD 172 6,5 135 5,1 149 5,7
D5 AWD 233 8,9 148 5,6 179 6,8
: gram/km : liter/100 kmA = bykjøring
B = landeveiskjøring
09 Spesifikasjoner
Drivstoff 09
357
C = blandet kjøring
NB!
Se tillegget som følger med hvis du ikke fin-ner forbruks- og utslippsinformasjon.
Drivstofforbruk og utslipp av CO2
Verdiene for drivstofforbruk og utslipp i tabel-len over er basert på spesielle EU-kjøresyklu-ser1, som gjelder for bil med egenvekt i basis-utførelse og uten tilleggsutstyr. Avhengig avutstyrsnivå kan bilens vekt øke. Dette, samthvor tungt bilen lastes, øker drivstofforbruketog utslippet av karbondioksid.
Det finnes flere årsaker til økt drivstofforbruksammenlignet med tabellverdiene. Eksemplerpå dette er:
• Førerens kjøremåte.
• Dersom kunden har valgt større hjul enn destandardmonterte på modellens grunnver-sjon, øker motstanden.
• Høy hastighet gir økt luftmotstand.
• Drivstoffkvalitet, vei- og trafikkforhold, værog bilens tilstand.
En kombinasjon av noen av disse eksemplenekan gi vesentlig høyere forbruk. For ytterligereinformasjon henvises til regelverkene1.
Store avvik i drivstofforbruket kan oppstå vedsammenligning med EU-kjøresyklusene1 sombrukes ved sertifisering av bilen, og som for-bruksverdiene i tabellen er basert på.
Husk
Tips som bilbrukeren kan benytte seg av for åredusere forbruket:
• Kjør mykt og unngå unødige akselerasjo-ner og kraftige oppbremsinger.
• Kjør med riktig lufttrykk i dekkene og kon-troller dette regelmessig - velg ECO-dekk-trykk for best mulig resultat, se dekktrykk-tabellen på side 359.
• Valg av dekk kan påvirke drivstofforbruket- rådfør deg om passende dekk hos en for-handler.
Se mer informasjon og flere råd på sidene 12og 268.
Se side 272 hvis du vil ha generell informasjonom drivstoff.
1 De offisielle tallene for drivstofforbruk er basert på to standardiserte kjøresykluser i laboratoriemiljø ("EU-kjøresykluser") i henhold til EU-direktiv 80/1268/EEC (Euro 4), EU Regulation no 692/2008(Euro 5) og UN ECE Regulation no 101. Regelverket omfatter kjøresyklusene bykjøring og landeveiskjøring. - Bykjøring - målingen starter med kaldstart av motoren. Kjøringen er simulert. - Lande-veiskjøring - bilen akselereres og bremses i hastigheter mellom 0-120 km/t. Kjøringen er simulert. - Biler med D5-motor og 6-trinns manuelt gir eller DRIVe-motor og 6-trinns manuelt gir startes i 2.gir. Verdien for blandet kjøring som er angitt i tabellen, er i henhold til forskriftskrav en kombinasjon av bykjøring og landeveiskjøring. CO2-utslipp - for å beregne utslippet av karbondioksid i de tokjøresyklusene samles avgassene opp. Disse analyseres etterpå, og gir verdien for CO2-utslipp.
09 Spesifikasjoner
Hjul og dekk, dimensjoner og trykk 09
358
Godkjente dimensjoner
I noen lande framgår ikke alle godkjente dimen-sjoner av registreringsbevis eller andre doku-menter. Tabellen nedenfor viser samtlige god-
kjente kombinasjoner av felger og dekk samtden lavest tillatte lasteindeksen (LI) og hastig-hetsklassen (SS). Opplysninger om motor, for-hjulsdrift (FWD) eller firehjulsdrift (AWD) samt
girkassetype er nødvendig for å lese tabellen.For informasjon i forbindelse med disse opp-lysningene, se side 346.
= Godkjent
Motor Forhjulsdrift/
Firehjulsdrift
man/
aut
LIA SSB
235/65R17
7,5Jx17x55
235/60R18
8Jx18x55
7,5Jx18x55
235/55R19
8Jx19x55
7,5Jx19x55
255/45R20
8Jx20x55
D5 D5244T11 Firehjulsdrift man 101 V
D5 D5244T15 Firehjulsdrift aut 101 V
D3 D5244T17 Firehjulsdrift man/aut 101 H
DRIVe / D3 D5204T3 Forhjulsdrift man/aut 101 H
3.2 B6324S5 Firehjulsdrift aut 101 V
T6 B6304T4 Firehjulsdrift aut 101 V
T5 B4204T7 Forhjulsdrift aut 101 V
A Laveste tillatte lastindeks (LI). Dekkets lastindeks skal minst være lik eller høyere enn verdien som er oppgitt i tabellen. Mer informasjon, se side 295.B Laveste tillatte hastighetsklasse (LI). Dekkets hastighetsklasse skal minst være lik eller høyere enn verdien som er oppgitt i tabellen. Mer informasjon, se side 295.
09 Spesifikasjoner
Hjul og dekk, dimensjoner og trykk 09
359
Godkjente dekktrykk
Motor Dekkstørrelse Hastighet
(km/t)
Last, 1 - 3 personer Maks. last ECO-trykkA
Foran
(kPa)B
Bak
(kPa)
Foran
(kPa)
Bak
(kPa)
Foran/bak
(kPa)
Alle motorer
235/65 R 17
235/60 R 18
235/55 R 19
255/45 R 20
0 - 160 240 240 270 270 270
160 + 240 240 270 270 -
Midlertidig reservedekk maks. 80 420 420 420 420 -
A Drivstofføkonomisk kjøring.B I noen land forekommer enheten bar ved siden av SI-enheten Pascal: 1 bar = 100 kPa.
NB!
Alle motorer, dekk eller kombinasjoner avdisse tilbys ikke på alle markeder.
09 Spesifikasjoner
Elsystemet 09
360 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Elektrisk system
Bilen har en spenningsregulert vekselstrøms-dynamo. Det elektriske anlegget er enpolet ogbruker understell og motorramme som leder.
Batterikapasiteten avhenger av bilens utstyr. VIKTIG
Hvis bilbatteriet skiftes, pass på å skifte tilet batteri med samme kaldstartegenskaperog reservekapasitet som originalbatteriet(se etikett på batteriet).
Startbatteri
Motor Spenning (V) Kaldstarteffekt,
CCA - Cold Cranking Amperes (A)
Reservekapasitet
(minutter)
Bensin (etanol) 12 520–800 100–160
Diesel 12 700–800 135–160
Bensin/diesel med Start/Stopfunksjon 12 760A 135
A Batteri av typen AGM (Absorbed Glass Mat) må brukes i biler med Start/Stop-funksjon.
NB!
• Batteriets beholderstørrelse skalstemme overens med originalbatterietsdimensjoner.
• Batteriets høyde er forskjellig avhengigav størrelsen.
Eco Start/Stop DRIVe*
Informasjon om batterier i biler medEco Start/Stop DRIVe, se side 325.
09 Spesifikasjoner
Typegodkjenning 09
��
361
Fjernkontrollsystem
Land
A, B, CY,CZ, D, DK,E, EST, F,FIN, GB,GR, H, I,IRL, L, LT,LV, M, NL,P, PL, S,SK, SLO
Delphi bekrefter hervedat dette fjernstyrte sentrallås-systemet er i overensstem-melse med de vesentligeegenskapskravene og øvrigerelevante bestemmelser somframgår i direktiv 1999/5/EU.
IS, LI, N,CH
HR
Land
ROK Delphi 2003-07-15, GermanyR-LPD1-03-0151
BR
RC CCAB06LP1940T4
Radarsystem
Land
Singapore
IDA: Infocomm DevelopmentAuthority of Singapore.
Brasil
09 Spesifikasjoner
Typegodkjenning 09
362
Bluetooth
Samsvarserklæring Declaration of Conformity
Land
Land i EU:
Eksportland: Japan
Produsent: Alpine Electronics Inc.
Type utstyr: Bluetooth -enhet
Mer informasjon, se http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/faq.htm#informing
09 Spesifikasjoner
Typegodkjenning 09
��
363
Land
Tsjekkia: Alpine Electronics, Inc. tímto prohlašuje, že tento Bluetooth Module je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnýmiustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Danmark: Undertegnede Alpine Electronics, Inc. erklærer herved, at følgende udstyr Bluetooth Module overholder de væsentlige krav og øvrigerelevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Tyskland: Hiermit erklärt Alpine Electronics, Inc., dass sich das Gerät Bluetooth Module in Übereinstimmung mit den grundlegendenAnforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
09 Spesifikasjoner
Typegodkjenning 09
364
Land
Estland: Käesolevaga kinnitab Alpine Electronics, Inc. seadme Bluetooth Module vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatuddirektiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
Storbri-tannia:
Hereby, Alpine Electronics, Inc., declares that this Bluetooth Module is in compliance with the essential requirements and otherrelevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Spania: Por medio de la presente Alpine Electronics, Inc. declara que el Bluetooth Module cumple con los requisitos esenciales y cualesquieraotras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Hellas: ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Alpine Electronics, Inc. ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ Bluetooth Module ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ.
Frankrike: Par la présente Alpine Electronics, Inc. déclare que l'appareil Bluetooth Module est conforme aux exigences essentielles et aux autresdispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italia: Con la presente Alpine Electronics, Inc. dichiara che questo Bluetooth Module è conforme ai requisiti essenziali ed alle altredisposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latvia: Ar šo Alpine Electronics, Inc. deklarē, ka Bluetooth Module atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar tosaistītajiem noteikumiem.
Litauen: Šiuo Alpine Electronics, Inc. deklaruoja, kad šis Bluetooth Module atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvosnuostatas.
Neder-land:
Hierbij verklaart Alpine Electronics, Inc. dat het toestel Bluetooth Module in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andererelevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malta: Hawnhekk, Alpine Electronics, Inc., jiddikjara li dan Bluetooth Module jikkonforma mal- ti ijiet essenzjali u ma provvedimenti o rajnrelevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Ungarn: Alulírott, Alpine Electronics, Inc. nyilatkozom, hogy a Bluetooth Module megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
09 Spesifikasjoner
Typegodkjenning 09
��
365
Land
Polen: Niniejszym Alpine Electronics, Inc. oświadcza, że Bluetooth Module jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymistosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Portugal: Alpine Electronics, Inc. declara que este Bluetooth Module está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições daDirectiva 1999/5/CE.
Slovenia: Alpine Electronics, Inc. izjavlja, da je ta Bluetooth Module v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive1999/5/ES.
Slovakia: Alpine Electronics, Inc. týmto vyhlasuje, že Bluetooth Module spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice1999/5/ES.
Finland: Alpine Electronics, Inc. vakuuttaa täten että Bluetooth Module tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitäkoskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Sverige: Härmed intygar Alpine Electronics, Inc. att denna Bluetooth Module står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav ochövriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Island: Härmed intygar Alpine Electronics, Inc. att denna Bluetooth Module står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav ochövriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Norge: Alpine Electronics, Inc. erklærer herved at utstyret Bluetooth Module er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevantekrav i direktiv 1999/5/EF.
09 Spesifikasjoner
Typegodkjenning 09
366
Land
Kina:
•••••
09 Spesifikasjoner
Typegodkjenning 09
��
367
Land
Taiwan:
CCAB10LP0230T7
09 Spesifikasjoner
Typegodkjenning 09
368
Land
Sør-Korea: Volvo Car Korea
Alpine Electronics, Inc
Made in Japan
Volvo Car Korea
http://www.volvocars.com/kr
09 Spesifikasjoner
Typegodkjenning 09
��
369
Land
Singa-pore:
ForenteArabiskeEmirater:
Jordan: The product that contains the Bluetooth module is approved with the following certification number.
BT-modul sertifiseringsnummer: TRC/LPD/2010/4.
BT module name: IAM2.1BT PWB EU
09 Spesifikasjoner
Typegodkjenning 09
370
Land
Sør-Afrika:
Uruguay: This product contains URSEC approved transmitter [module name and model name (IAM2.1 BT PWB EU + BVJG905A, BVVE905A,BVLV905A)]
09 Spesifikasjoner
Typegodkjenning 09
��
371
Land
Jamaica: Approved for use in Jamaica SMA EI: IAM2.1
Thailand: This telecommunication equipment conforms to NTC technical requirement.
Nigeria:
Mexico: Advarsel
"Este equipo opera a titulo secundario, consecuentemente, debe aceptar interferencias perjudiciales incluyendo equipos de la mismaclase y puede no causar interferencias a sistemas operando a titulo primario."
Bluetooth module installation information
This module board is to be installed only by the professional line operator and used only for car audio produced by ALPINE ELEC-TRONICS, INC.. When this Bluetooth Module Board is installed in the Car Audio, we shall consider the following points; 1. Since"IAM2.1 BT PWB US"owns its FCC ID/IC Number, we shall affix an exterior label on the outside of the product if the FCC ID is notvisible. The exterior label shall use wording such as either "Contains Transmitter Module Board FCC ID: A269ZUA130 / IC: 700B-IAM2101" or "Contains FCC ID: A269ZUA130 / IC: 700B-IAM2101". 2. "IAM2.1 BT PWB US" complies with requirements of sub-sections 15.19(a)(3) in FCC Rules Part 15 Subpart C. The manual statement 15.19 (a)(3) is included User Guide of the product.
COFETEL No. RCPALIA10-0353
09 Spesifikasjoner
Typegodkjenning 09
372
Land
Bots-wana:
Kroatia:
09 Spesifikasjoner
Symboler i display 09
��
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 373
Generelt
Det forekommer mange forskjellige symboler ibilens displayer. Symbolene er delt inn i var-sel-, kontroll- og informasjonssymboler. Undervises de vanligste symbolene samt betydnin-gen og en henvisning til hvor i boken du kanfinne mer informasjon. Hvis du vil ha mer infor-masjon om symboler og tekstmeldinger, sesidene 70, 71 og 134.
- Rødt varselssymbol lyser når det indi-keres en feil som kan påvirke sikkerheten og/eller bilens kjørbarhet. Samtidig vises en for-klarende tekstmelding på informasjonsdi-splayet.
- Gult informasjonssymbol slås på sam-tidig som det vises en tekst på informasjons-displayet, når det har oppstått et avvik i noenav bilens systemer. Det gule informasjonssym-bolet kan også tennes i kombinasjon medandre symboler.
Symboler i display
Kontroll- og varselsymboler i
kombinasjonsinstrumentet
Symbol Betydning Side
Lavt oljetrykk 71
Parkerings-brems
71, 126, 128
Kollisjonspu-ter - SRS
19, 71
Beltepåmin-nelse
16, 71
Generatorenlader ikke
71
Feil i bremse-systemet
71, 124
Advarsel,sikkerhets-modus
19, 30, 71, 73,113
Kontroll- og informasjonssymboler i
kombinasjonsinstrumentet
Symbol Betydning Side
Feil i ABL-systemet*
70, 85
Eksosren-singssystem
70
Feil i ABS-systemet
70, 124
Tåkelys bak på 70, 86
Stabilitetssy-stem, DSTC,system for for-hindring avutforkjøring,Tilhengerstabi-lisator
70, 125, 161,285
Stabilitetssy-stem, sports-stilling
70, 161
Motorvarmer(diesel)
70
Lavt nivå i driv-stofftank
70, 155
09 Spesifikasjoner
Symboler i display 09
374 * Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon.
Symbol Betydning Side
Informasjon,les displaytekst
70
Fjernlys på 70, 85
Venstre blink-lys
70
Høyre blinklys 70
DRIVe - Start/Stop*
70, 119
Øvrige informasjonssymboler i
kombinasjonssystemet
Symbol Betydning Side
Adaptiv cruise con-trol*
163,167,172
Adaptiv cruise con-trol*
172
Adaptiv cruisekon-troll*, Avstandsvars-ling* (Distance Alert)
172,175
Symbol Betydning Side
Adaptiv cruisekon-troll*, Avstandsvars-ling* (Distance Alert)
172,175
Adaptiv cruise con-trol*
172
Adaptiv cruisekon-troll*, Avstandsvars-ling* (Distance Alert)
167,174
Adaptiv cruisekon-troll*, Avstandsvars-ling* (Distance Alert)
167,174
Adaptiv cruise con-trol*
167
Radarføler* 172,175,186
Start/Stop*, Adaptivcruisekontroll*
119,172
- - -
Symbol Betydning Side
Kameraføler*, laser-føler*
179,186,189,192
Automatisk brem-sing*, Avstandsvars-ling* (Distance Alert),City SafetyTM, Kolli-sjonsvarsling*
175,179,186
G025102
Drivstoffdrevetmotor- og kupévar-mer*
155
ABL-systemet* 85
Tanklokk høyre side 271
Lavt batteri 155
Parkeringsbrems 128
Regnføler* 93
09 Spesifikasjoner
Symboler i display 09
* Ekstrautstyr/tilbehør, for mer informasjon se Introduksjon. 375
Symbol Betydning Side
Føreralarmsystem* 189
Føreralarmsystem*,Lane Departure War-ning*
189,192
Føreralarmsystem*,Lane Departure War-ning*
192
Føreralarmsystem*,tid for pause
189
Informasjonssymboler på takkonsollens
display
Symbol Betydning Side
Beltepåminnelse 17
Kollisjonspute passa-sjerplass, aktivert
21, 22
Kollisjonspute passa-sjerplass, deaktivert
22
10 Indeks
10
376
A
Adaptiv cruisekontroll ............................. 165feilsøking ............................................ 171radarføler ........................................... 170
Adaptiv cruisekontroll (ACC) ................... 165
Aktive Xenon-frontlykter ........................... 85
Aktive Xenon frontlykter (ABL) .................. 85
Aktivt chassis - FOUR-C ......................... 162
Alarm ......................................................... 61aktivere ................................................ 61alarmindikator ...................................... 61alarmsignaler ....................................... 62deaktivere............................................. 61kontroll av alarm .................................. 48redusert alarmnivå ............................... 62slå av utløst alarm ................................ 61
Alkolås .................................................... 104
Allergenfri sone (CZIP) ............................ 145
Allergi- og astmafremkallende stoffer ..... 145
Anbefalt barnesikring, tabell ..................... 33
Antiskli .................................................... 160
Antiskrens ............................................... 160
Antispinn ................................................. 160
AUTO klimainnstilling ................................... 150
Automatgir .............................................. 110manuelle gir (Geartronic) ................... 111tauing og berging ............................... 286tilhenger ............................................. 281
Automatisk gjenlåsing ............................... 55
Automatisk låsing ..................................... 56
Automatvask (maskinvask) ..................... 339
AUX-inngang................................... 210, 229
AV/AUX-inngang...................................... 254
Avstandsvarsel........................................ 174
AWD, firehjulstrekk ................................. 122
B
Bagasjedeksel ........................................ 279
Bagasjerom bagasjedeksel .................................... 279beskyttelsesgitter .............................. 278beskyttelsesnett ................................. 277festepunkter ....................................... 276innlasting ........................................... 275lys ........................................................ 88
Bakluke ..................................................... 57låse og låse opp .................................. 56åpne ..................................................... 58
Baklys plassering .......................................... 318
Bakre kontrollpanel lydanlegg ........................................... 213
Bakrute, elektrisk oppvarming .................. 98
Bakseterygg, felle ned .............................. 81
Bakseteunderholdning............................. 252
Barn .......................................................... 31barnesete og sidekollisjonspute .......... 23barnesikring ......................................... 39plassering i bilen .................................. 31sikkerhet .............................................. 31
Barnesete .................................................. 31
Barnesikring ........................................ 31, 60anbefalte .............................................. 33integrert to-trinns sittepute .................. 37ISOFIX festesystem for barneseter ...... 39størrelsesklasser for barnesikring medISOFIX festesystem ............................. 39øvre festepunkter for barneseter ......... 43
Batteri ..................................................... 323fjernkontroll ........................................ 239fjernkontroll/PCC ................................. 51
10 Indeks
10
377
hodetelefoner...................................... 254starthjelp ............................................ 109symboler på batteriet ......................... 324varselsymboler ................................... 324vedlikehold ......................................... 323
Bekvemmelighetsbelysning....................... 88
Beltepåminner ........................................... 17
Bensinkvalitet ......................................... 272
Berging ................................................... 288
Beskyttelsesgitter ................................... 278
Beskyttelsesnett ..................................... 277
Bilbatteri .................................................. 360
Bilpleie .................................................... 339
Bilpleie, skinntrekk .................................. 341
Biltrekk .................................................... 341
Bilvask .................................................... 339
Blindsoner (dødvinkler, BLIS) ................. 200
Blindsonevarsler, BLIS ............................ 200
Blinklys ...................................................... 87
Blokkert låsestilling ................................... 58deaktivering.......................................... 58midlertidig deaktivering........................ 59
Bluetooth håndfri ................................................ 240koble samtale til mobil ....................... 242media ................................................. 232mikrofon av ........................................ 242strømmende lyd ................................. 232
Bremselys ................................................. 86
Bremse- og clutchvæske ........................ 313
Bremser .................................................. 123blokkeringsfrie bremser, ABS ............ 123bremselys ............................................ 86bremsesystem ................................... 123elektrisk parkeringsbrems ................. 126nødbremseforsterkning, EBA ............ 123nødbremselys ...................................... 86påfylling av bremsevæske ................. 313symboler på instrumentpanelet ......... 124
brytere midtkonsoll ................................ 211, 261
Brytere midtkonsoll ........................................ 136
Bæreposeholder ..................................... 276
C
CD ........................................................... 225
Chassisinnstillinger ................................. 162
City Safety™ ........................................... 177
CO2-utslipp .................................... 274, 356
Cruise control ......................................... 163
Cruisekontroll .......................................... 163
CZIP (Allergenfri sone) ............................ 145
D
DAB-radio ............................................... 222
Defroster ................................................. 151
Dekk dekkreparasjon .................................. 301dimensjoner........................................ 358hastighetsklasser ............................... 295kjøreegenskaper ................................ 292rotasjonsretning ................................. 292slitasjevarsler ..................................... 293spesifikasjoner ........................... 294, 358stell .................................................... 292trykk ........................................... 299, 358vinterdekk .......................................... 294
10 Indeks
10
378
Diesel ...................................................... 273
Dieselpartikkelfilter .................................. 274
DIESELPARTIKKELFILTER FULLT ......... 274
Displaylys .................................................. 84
Dolby Surround Pro Logic II ................... 208
Drivstoff .................................................. 272drivstoffilter ........................................ 273drivstofforbruk ................................... 356drivstofføkonomi ................................ 299
DSTC, se også Stabilitetssystem ........... 161
Dugg ....................................................... 151behandling av vinduene ..................... 144fjern med ventilasjonsdysene ............ 152kondens i frontlykter .......................... 339tidsinnstilling ...................................... 151
DVD ......................................................... 225
E
ECC, elektronisk klimaanlegg ................. 147
Eco Start/Stop DRIVe.............................. 115
ECO-trykk ............................................... 299
Egenvekt ................................................. 348
Ekstra varmer (Diesel) ............................. 157
Elektrisk innfellbare sidespeil .................... 98
Elektrisk oppvarming bakrute ................................................. 98innvendig og utvendige speil ............... 98seter ................................................... 149
Elektrisk parkeringsbrems ...................... 126lav batterispenning (lite strøm) .......... 126løsne automatisk ............................... 127løsne manuelt .................................... 127
Elektrisk styrt panoramatak .................... 101
Elektronisk startsperre .............................. 46
Elmanövrerad stol...................................... 79
ETC, elektronisk temperaturkontroll ....... 148
Etiketter ................................................... 346
F
Fargekode, lakk ...................................... 342
Feilmeldinger filvarsler (Lane Departure Warning) . . . 192føreralarm .......................................... 189se Meldinger og symboler ......... 128, 172
Feilmeldinger i Adaptiv cruisekontroll ..... 172
Feilmeldinger i Avstandskontroll ............. 175
Feilmeldinger i BLIS ................................ 202
Feilsøking av Adaptiv cruisekontroll ....... 171
Feilsøking for kameraføler .............. 179, 185
Felger rengjøring ........................................... 340
Filvarsler (Lane Departure Control) ......... 191
Firehjulstrekk .......................................... 122
Firehjulstrekk, AWD ................................ 122
Fjernkontroll ...................................... 46, 238avtagbart nøkkelblad ........................... 49funksjoner ............................................ 47rekkevidde ........................................... 48skifte batteri ................................. 51, 239
Fjernkontrollsystem, typegodkjenning .... 361
Fjern- og nærlys, se Lys ........................... 84
Fjernstyring HomeLink programmerbar .................................. 129
Flekker .................................................... 341
Fotbrems ................................................ 123
Fotgjengerbeskyttelse............................. 181
FOUR-C - Aktivt chassis ......................... 162
Frontlykter ............................................... 315
Frontrutespyling ........................................ 94
FSC, miljømerking .................................... 12
10 Indeks
10
379
Føreralarm .............................................. 188
Førstehjelpspakke .................................. 300
Førstehjelpsutstyr ................................... 300
G
Gardin panoramatak ...................................... 101
Geartronic ............................................... 111
Generell opplåsing .................................. 144
Gir ........................................................... 110
Girkasse .................................................. 110automat .............................................. 110manuell .............................................. 110
Girvelgersperre ....................................... 112
Girvelgersperre, mekanisk utkobling ...... 112
Gjennomtrekkfunksjon ...................... 55, 144
Glass laminert/forsterket ............................... 95
Gode råd for kjøringen ............................ 268
Gravide og sikkerhetsbelte ....................... 17
GSI - girvelgerhjelp.................................. 117
Gulvmatter............................................... 205
H
Hanskerom ............................................. 204låse ...................................................... 56
HDC (utforbakkekontroll) ........................ 125
Hill Descent Control (utforbakkekontroll) 125
Hjul felger .................................................. 293montering ........................................... 297reservehjul ......................................... 297skifte .................................................. 296snøkjettinger ...................................... 294
Hjul og dekk ............................................ 292
Hodetelefonerskifte batteri........................................ 254trådløse............................................... 253
HomeLink .............................................. 129
Hovedlysbryter .......................................... 84
Hovedlystilpasning ................................... 89
Høy motortemperatur ............................. 280
Høytrykksspyling av frontlykter ................ 94
I
Informasjonsdisplayer ............................... 69
Informasjonsknapp, PCC .......................... 48
Informasjons- og varselsymboler ............. 70
Infotainment ............................................ 208grunnfunksjoner ................................. 211kildevalgsknapper .............................. 210menystyring ....................................... 261oversikt .............................................. 210talestyring........................................... 248
Inngående signal, eksternt .............. 210, 229
Innlasting bagasjerom ........................................ 275festepunkter ....................................... 276generelt .............................................. 275taklast ................................................ 275
Innstilling av rattet ..................................... 83
Innvendig og utvendig speil elektrisk innfellbare .............................. 98elektrisk oppvarming ........................... 98innvendig ............................................. 98kompass ............................................ 100utvendig ............................................... 97
Innvendig speil .......................................... 98automatisk avblending ........................ 98
10 Indeks
10
380
Instruksjonsbok, miljømerking .................. 12
Instrumentbelysning, se Lys ..................... 84
Instrumenter og brytere ............................ 66
Instrumentoversikt bil med høyreratt .................................. 68bil med venstreratt ............................... 66
Instrumentpanel ...................................... 134
Intervallvisking .......................................... 93
iPod , tilkobling .................................... 229
J
Jekk ........................................................ 297
K
Kameraføler .................................... 178, 184
Katalysator .............................................. 272berging ............................................... 287
Kjølemiddel ............................................. 144
Kjølesystem ............................................ 268
Kjølevæske, kontroll og påfylling ............ 312
Kjørecomputer ........................................ 158
Kjøring ..................................................... 268kjølesystem ........................................ 268med tilhenger ..................................... 280med åpen bakluke ............................. 269
Kjøring i vann .......................................... 268
Kjøring med tilhenger kuletrykk ............................................ 348tilhengervekt ...................................... 348
Klima ....................................................... 144følere .................................................. 144generelt .............................................. 144
Klimaanlegg ............................................ 151generelt .............................................. 144
Klimaanlegg, AC ..................................... 151
Klokke, innstilling ...................................... 73
Kollisjon .................................................... 30
Kollisjonsgardin ........................................ 25
Kollisjonsgardin (IC) .................................. 25
Kollisjonspute aktivering/deaktivering, PACOS........... 21fører- og passasjerside ........................ 20låse med nøkkel ................................... 21
KOLLISJONSPUTE ................................... 20
Kollisjonsputesystem ................................ 19
Kollisjonsvarsler .............................. 181, 182radarføler ........................... 170, 177, 182
Kollisjonsvarsler med autobrems* .......... 181
Komfort i kupéen .................................... 203
Kompass ................................................. 100kalibrering .......................................... 100
Kondens i frontlykter ............................... 339
Kontroll av motoroljenivå......................... 309
Kupé ....................................................... 203
Kupébelysning, se Lys .............................. 87
Kupéfilter ................................................ 145
Kupévarmer drivstoffdrevet .................................... 154
Køassistent.............................................. 169
L
Lakk fargekode ........................................... 342lakkskader og utbedring .................... 342
Laminert glass .......................................... 95
Lamper, se Lys ....................................... 315
Lasersensor................................................. 8
Lavt oljenivå ............................................ 309
10 Indeks
10
381
Luftdyser ................................................. 146
Luftfordeling .................................... 145, 152
Luftkvalitetssystem (IAQS) ...................... 145
Luftkvalitetssystem IAQS ........................ 151
Lyd bakre kontrollpanel ............................ 213innstillinger ................................. 215, 216surround (kringlyd) ............................. 208Surround (kringlyd) ............................ 216uttak for høretelefon .......................... 213
lydanlegg ................................................ 210
Lydanlegg ............................................... 208funksjoner .......................................... 215oversikt .............................................. 210
Lydvolum ................................................ 211ringesignal, telefon ............................ 243telefon ................................................ 243telefon og mediespiller ...................... 243
Lys .......................................................... 315Aktive Xenon-frontlykter ...................... 85belysningsautomatikk, kupé ................ 88brytere ................................................. 87displaylys ............................................. 84fjern- og nærlys .................................... 84i kupé ................................................... 87instrumentbelysning ............................ 84
lysdioder .............................................. 89lyshøyderegulering .............................. 84lyspærer, spesifikasjoner ................... 320parkeringslys ....................................... 86sikkerhetsbelysning ....................... 47, 89tåkelys bak ........................................... 86
Lys, skifte av pære .................................. 315bagasjerom ........................................ 319blinklys ............................................... 317fjernlys, Xenon-lykt ............................ 317fjernlys halogen .................................. 317nærlys halogen .................................. 316sidemarkeringslys .............................. 318skiltlys ................................................ 319sminkespeil ........................................ 320
Lysdioder .................................................. 89
Lyshøyderegulering av hovedlys .............. 84
Lysindikeringer, PCC ................................ 48
Lyspærer, se Lys .................................... 315
Lærtrekk, vaskeråd ................................. 341
Lås automatisk låsing ................................. 55låse opp ............................................... 55låsing ................................................... 55
Låse og låse opp bakluke ................................................ 56innenfra ................................................ 55
Låse opp innenfra ................................................ 55utenfra .................................................. 55
Låsindikasjon ............................................ 46
M
maks taklast ............................................ 348
Manuelle gir (Geartronic) ......................... 111
Manuelt gir .............................................. 110GSI - girvelgerhjelp............................. 117tauing og berging ............................... 286
Media Bluetooth .................................... 232
mediespiller ............................................. 225
Meldinger i BLIS ..................................... 202
Meldinger i informasjonsdisplayet .......... 161
Meldinger og symboler Avstandskontroll ................................ 175Filvarsler (Lane Departure Warning) . . 192Føreralarm ......................................... 189kollisjonsvarsler med auto-brems ......................................... 179, 186
10 Indeks
10
382
Meldinger og symboler i Adaptiv cruise-kontroll .................................................... 172
Meldinger på instrumentpanelet ............. 134
Menybehandling infotainment ................ 261
Menybetjening RSE................................. 258
Menyer/funksjoner................................... 138
Meny- og meldingshåndtering ................ 134
Menystrukturer RSE......................... 258, 259
Menystruktur infotainment ...................... 261
Menysystem MY CAR.............................. 136
Midtkonsoll ............................................. 136
Miljømerking, FSC, instruksjonsbok ......... 12
Minnefunksjon i sete ................................. 79
Mobiltelefon håndfri ................................................ 240koble til .............................................. 243registrere telefon ................................ 241talestyring........................................... 248
Motor overoppheting .................................... 280starte .................................................. 107
Motorbrems, automatisk ........................ 125
Motorbremskontroll ................................ 160
Motorolje ......................................... 309, 352filter .................................................... 309oljekvalitet .......................................... 352vanskelige kjøreforhold ...................... 352volumopplysninger ............................ 352
Motorrom kjølevæske ......................................... 312olje ..................................................... 309oversikt .............................................. 309servostyringsolje ................................ 314
Motorspesifikasjoner .............................. 351
Motorvarmer drivstoffdrevet .................................... 154
MY CAR................................................... 136
Målere på instrumentpanelet drivstoffmåler ....................................... 70speedometer ........................................ 70turteller ................................................. 70
N
Nakkeslengskader, WHIPS ....................... 26
Nakkestøtte felle ned ......................................... 81, 82midtre baksete ..................................... 80
Nødutstyr varseltrekant ...................................... 300
Nøkkel ....................................................... 46
Nøkkelblad ................................................ 49
Nøkkelløs bil ..................................... 52, 107
Nøkkelløs start (keyless drive) .......... 52, 107
Nøkkelposisjoner ...................................... 76
O
Olje, se også Motorolje ........................... 352
Omstilling av lysbilde ................................ 89Active Bending Lights .......................... 89halogenfrontlykter ................................ 90
Oppbevaringsplasser i kupeen ............... 203
Oppvarmede spylerdyser ......................... 94
Overoppheting ........................................ 280
P
PACOS ...................................................... 21
PACOS, omkobler .................................... 21
Panelbelysning .......................................... 84
10 Indeks
10
383
Panikkfunksjon (alarmknapp) .................... 47
Panoramatak gardin ................................................. 101ventilasjonsstilling .............................. 102åpne og lukke .................................... 101
Panser, åpne ........................................... 308
Parkeringsbrems ..................................... 126
Parkeringshjelp ....................................... 194parkeringsfølere ................................. 196
Parkeringskamera ................................... 197
Parkeringslys ............................................ 86
Parkeringsvarmer .................................... 154batteri og drivstoff ............................. 154parkering i bakke ............................... 154tidsinnstilling ...................................... 156
PCC - Personal Car Communicator funksjoner ............................................ 47rekkevidde ..................................... 48, 49
Peilepinne, elektronisk ............................ 311
Polering ................................................... 340
Powershift girkasse ........................ 113, 286
Provisorisk dekkreparasjon .................... 301
Punktering, se Dekk ................................ 297
Q
Queue Assist............................................ 169
R
Radarføler ............................................... 165begrensninger .................................... 170
Radio ...................................................... 218AM/FM ............................................... 218DAB ................................................... 222Menyoppbygning (struktur) ................ 261
Ratt ........................................................... 83bryterpanel ................... 83, 137, 163, 212bryterpanel adaptiv cruisekontroll ..... 167rattinnstilling (justering) ........................ 83
Rattbrytere ........................ 83, 137, 163, 212
Rattlås ..................................................... 107
Rattmotstand, fartsavhengig .................. 162
Regnføler .................................................. 93
Regulering, lys........................................... 84
Relé og sikringsboks, se Sikringer .......... 328
Rengjøring automatvask (maskinvask) ................ 339bilvask ................................................ 339
felger .................................................. 340sikkerhetsbelter ................................. 342trekk ................................................... 341
Reservehjul ............................................. 297Midlertidig reservehjul ....................... 297
Resirkulasjon .......................................... 151
Reverssperre ........................................... 110
Ringe opp ............................................... 242
ROPS (Roll Over Protection System) ........ 28
ROPS (Roll Over Protection System) (Vel-tesikring )................................................... 28
RSE - Rear Seat Entertainment system... 252
Rustbeskyttelse ...................................... 340
S
Samtale håndtering .......................................... 242innkommende .................................... 242
Sensus....................................................... 75
Serviceprogram ...................................... 308
Seter ......................................................... 78elektrisk oppvarming ......................... 149elektrisk styrte ..................................... 79
10 Indeks
10
384
felle fram seterygg ............................... 78felle seterygg bakover ......................... 81nakkestøtte bak ................................... 80
Seterygg ................................................... 78forsete, felle ned .................................. 78
Sidekollisjonsputer ................................... 23
Sigarettenneruttak .................................. 204
Signalhorn ................................................. 83
Sikkerhetsbelte baksete ................................................ 17beltestrammer ...................................... 17
Sikkerhetsbelter ........................................ 16
Sikkerhetsbelysning ............................ 47, 89
Sikkerhetsstilling ....................................... 30
Sikring av last (Innlasting )....................... 276
Sikringer .................................................. 328boks i bagasjerom ............................. 336generelt .............................................. 328relé og sikringsboks i motorrommet .. 329skifte .................................................. 328
Sikringer, tabell sikringer i motorrommet .................... 330
Sikringsboks ........................................... 328hanskerom ......................................... 333
SIPS-bag .................................................. 23
Skjermer bak............................................ 252
Slepekrok ................................................ 287
Slepekrok, se Tilhengerfeste .................. 281
Sminkespeil ...................................... 88, 205
Smøremidler ........................................... 354
Smøremidler, volumopplysninger ........... 354
Spyler bakrute ................................................. 94frontrute ............................................... 94spylevæske, påfylling ........................ 322
Spylerdyser, oppvarmede ......................... 94
Spylevæske, påfylling ............................. 322
Stabilitets- og trekkraftsystem ................ 160
Stabilitetssystem .................................... 160
Starthjelp ................................................ 109
Startsperre ................................................ 46
Steinsprut og riper .................................. 342
Stille inn tidsavstand ............................... 174
Stol, se Seter ............................................ 78
Strømuttak .............................................. 205bagasjerom ........................................ 276forsete ................................................ 205
Styrekraftnivå, se Rattmotstand ............. 162
Surround (kringlyd) ......................... 208, 216
Symboler ................................................. 161informasjonssymboler ......................... 70kontrollsymboler .................................. 70varselsymboler ..................................... 70
Symboler og meldinger Avstandskontroll ................................ 175Filvarsler (Lane Departure Warning) . . 192Føreralarm ......................................... 189kollisjonsvarsler med auto-brems ......................................... 179, 186
Symboler og meldinger i Adaptiv cruise-kontroll .................................................... 172
Säkringarkallzon................................................. 337Start/Stop........................................... 337
T
Taklast, maks. vekt ................................. 348
Talestyring mobiltelefon........................... 248
Tanke ...................................................... 271påfylling ............................................. 271tanklokk ............................................. 271tankluke, elektrisk åpning .................. 271tankluke, manuell åpning ................... 271
10 Indeks
10
385
Tauing ..................................................... 286slepekrok ........................................... 287
Teaterbelysning......................................... 88
Telefon håndfri ................................................ 240innkommende samtale ...................... 242koble til .............................................. 243registrere telefon ................................ 241ringe opp ........................................... 242ta imot samtale .................................. 242talestyring........................................... 248telefonliste ......................................... 244telefonliste, snarvei ............................ 244
Temperatur reell temperatur ................................. 144
Temperaturregulering ............................. 150
Tenningsnøkler ......................................... 76
Tidsinnstilling .......................................... 151
Tilbakestilling av utvendige sidespeil ........ 97
Tilbakestilling av vindusheiser .................. 96
Tilhenger ................................................. 280kabel .................................................. 280kjøring med tilhenger ......................... 280vingling .............................................. 285
tilhengerfeste avtagbar, demontering ...................... 284avtagbar, montering .......................... 283
Tilhengerfeste ......................................... 281spesifikasjoner ................................... 282
Tilhengerstabilisator ........................ 160, 285
Tilhengervekt .......................................... 348
Tilleggsvarmer ........................................ 157
Tilpassing av kjøreegenskaper ............... 162
Totalvekt ................................................. 348
Transponder ............................................. 95
Trippteller .................................................. 73
Trådløse hodetelefoner............................ 253
TSA - tilhengerstabilisator .............. 160, 285
Tute (signalhorn) ....................................... 83
TV............................................................. 235
Typebetegnelse ...................................... 346
Typegodkjenning, fjernkontrollsystem .... 361
Tåkelys bak ....................................................... 86
U
Ulykke, se Kollisjon ................................... 30
USB, tilkobling ........................................ 229
Utkobling av girvelgersperre ................... 112
Uttak for høretelefon ............... 213, 252, 254
Utvendige sidespeil .................................. 97
V
Vannavstøtende overflate, rengjøring ..... 340
Vann- og smussavstøtende overflatesjikt . 95
Varme ...................................................... 150
Varmereflekterende frontrute .................... 95
Varselblinklys ............................................ 86
Varsellampe adaptiv cruisekontroll ........................ 165kollisjonsvarsler ................................. 182stabilitets- og trekkraftsystem ........... 160
Varsellamper beltepåminner ...................................... 71dynamoen lader ikke ........................... 71feil i bremsesystemet ........................... 71kollisjonsputer-SRS ............................. 71lavt oljetrykk ......................................... 71
10 Indeks
10
386
parkeringsbrems trukket til .................. 71varsling ................................................ 71
Varsellyd kollisjonsvarsler ................................. 182
Varselsymbol, kollisjonsputesystem ......... 19
Varseltrekant ........................................... 300
Vedlikehold rustbeskyttelse .................................. 340
Vekt egenvekt ............................................ 348
Veltesikring ............................................... 28
Ventilasjon .............................................. 145
Verktøy .................................................... 297
Vibrasjonsdemper ................................... 281
Vifte ......................................................... 149
Vinduer og sidespeil ................................. 95
Vindusheiser ............................................. 95
Vindusvisker .............................................. 93regnføler ............................................... 93
Vinterdekk ............................................... 294
Vinterkjøring ............................................ 269
Viskerblad ............................................... 321rengjøring ........................................... 322servicestilling ..................................... 321
skifte .................................................. 321skifte bakrute ..................................... 322
Viskere og spylere .................................... 93
Volvo Sensus............................................. 75
Væsker, volumopplysninger ................... 354
Væsker og oljer ....................................... 354
W
WHIPS barnesete og sittepute ......................... 26nakkeslengskader ................................ 26
Y
Ytre mål .................................................. 348
Ø
Økonomisk kjøring .................................. 268
���������������� ������������� ��������������������� ������� � ������ ������������ ���!��©�����"�����#$%�������������