Velkommen om bord!...

97
i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse er en vigtig betingelse for, at Mercury-produktet fungerer med maksimal ydeevne og på mest effektive og økonomiske vis. Det medfølgende ejerregistreringskort er nøglen til problemløs familiesjov. Sevejledningen til betjening og vedligeholdelse, hvis du ønsker fuldstændige garantioplysninger. Oplysninger om den nærmeste forhandler findes på adressen www.marinepower.com, hvor der vises landkort og angives fuldstændige kontaktoplysninger. Er motoren registreret korrekt med henblik på garantiforhold? Se www.marinepower.com. Kontakt den lokale forhandler, hvis det er nødvendigt. Overensstemmelseserklæring Fabrikant: Mercury Marine W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI 54935-1939 USA, Autoriseret repræsentant: Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers - Belgien, Direktiv om fritidsfartøjer: 2003/44/EF, tillæg til 94/25/EF Gældende krav Anvendte standarder Brugerhåndbog (A.2.5) EN ISO 10240:2004 Håndteringsegenskaber (A.4) EN ISO 8665:1995 Start af påhængsmotorer (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995 Overordnet styresystem (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995 Krav til udstødningsemission (B.2) EN ISO 8178-1:1996 Brugerhåndbog (B.4) EN ISO 8665:1995 Støjemissionsniveauer (C.1) EN ISO 14509:2000 Modul anvendt til vurdering af udstødningsemission: Modul H, certifikatnr. RCD-H-2 Modul anvendt til vurdering af støjemission: Modul H, certifikatnr. RCD-H-2 Navn på notificeret organ til vurdering af udstødnings- og støjemission: Det Norske Veritas AS Veritasveien 1 1322 Hovik Norge Notificeret organ nr.: 0575 Motortype: Påhængsmotor Brændstoftype: Benzin Forbrændingscyklus: 4-takts motorer Mærker: Mercury, Mariner Motorserie Fabrikantens adresse Hestekræfter Indledende serienummer Modul H støj- og udstødningscertifikat Verado 4 cylindre Belgien 135,150 0P401000 RCD-H-2 © 2007 Mercury Marine 40 4-takts 90-10212A80 407

Transcript of Velkommen om bord!...

Page 1: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

i

Velkommen om bord!Korrekt pleje og vedligeholdelse er en vigtig betingelse for, at Mercury-produktet fungerer med maksimalydeevne og på mest effektive og økonomiske vis. Det medfølgende ejerregistreringskort er nøglen tilproblemløs familiesjov. Sevejledningen til betjening og vedligeholdelse, hvis du ønsker fuldstændigegarantioplysninger.Oplysninger om den nærmeste forhandler findes på adressen www.marinepower.com, hvor der viseslandkort og angives fuldstændige kontaktoplysninger.Er motoren registreret korrekt med henblik på garantiforhold? Se www.marinepower.com. Kontakt denlokale forhandler, hvis det er nødvendigt.

Overensstemmelseserklæring

Fabrikant:

Mercury MarineW6250 Pioneer RoadP.O. Box 1939Fond du Lac, WI 54935-1939 USA,

Autoriseret repræsentant:Marine Power Europe, Inc.Parc Industriel de Petit-RechainB-2800 Verviers - Belgien,

Direktiv om fritidsfartøjer: 2003/44/EF, tillæg til 94/25/EF

Gældende krav Anvendte standarder

Brugerhåndbog (A.2.5) EN ISO 10240:2004

Håndteringsegenskaber (A.4) EN ISO 8665:1995

Start af påhængsmotorer (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995

Overordnet styresystem (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995

Krav til udstødningsemission (B.2) EN ISO 8178-1:1996

Brugerhåndbog (B.4) EN ISO 8665:1995

Støjemissionsniveauer (C.1) EN ISO 14509:2000

Modul anvendt til vurdering af udstødningsemission: Modul H, certifikatnr. RCD-H-2Modul anvendt til vurdering af støjemission: Modul H, certifikatnr. RCD-H-2

Navn på notificeret organ til vurdering af udstødnings- og støjemission:

Det Norske Veritas AS

Veritasveien 1

1322 Hovik

Norge

Notificeret organ nr.: 0575

Motortype:Påhængsmotor Brændstoftype: Benzin Forbrændingscyklus: 4-takts

motorerMærker: Mercury,Mariner

Motorserie Fabrikantensadresse Hestekræfter Indledende

serienummerModul H støj- ogudstødningscertifikat

Verado 4cylindre Belgien 135,150 0P401000 RCD-H-2

© 2

007

Mer

cury

Mar

ine

40 4

-takt

s90

-102

12A8

0 4

07

Page 2: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

ii

Verado 4cylindre

Fond du Lac,Wisconsin, USA 135, 150 1B227000 RCD-H-2

Verado 6cylindre Belgien 200, 225, 250,

275 0P401000 RCD-H-2

Verado 6cylindre

Fond du Lac,Wisconsin, USA

200, 225, 250,275 1B227000 RCD-H-2

80, 100, 115EFI Belgien 80, 100, 115 0P401000 RCD-H-2

75, 90, 115 EFI Fond du Lac,Wisconsin, USA 75, 90, 115 1B366823 RCD-H-2

40 3 cylindre Belgien 40 0P401000 RCD-H-2

40, 50, 60 4cylindre Belgien 40, 50, 60 0P401000 RCD-H-2

4/5/6 hk Belgien 4, 5, 6 0P401000 RCD-H-2

8/9.9 hk Belgien 8, 9.9 0P401000 RCD-H-2

15 hk Belgien 15 0P401000 RCD-H-2

Maskindirektivet 98/37/EF

Principper om integrering af sikkerhed (1.1.2) ISO 12100-1; ISO 12100-2; EN 1050

Støj (1.5.8) ICOMIA 39/94

Vibrationer (1.5.9) ICOMIA 38/94

EMC-direktiv 89/336/EF

Generisk standard for emission EN 61000-6-3

Generisk standard for immunitet EN 61000-6-1

Fartøjer, både og motordrevne anordninger med indvendigforbrænding - karakteristika for radiostøj

SAE J551 (CISPR 12)

CISPR 12; EN 55012:2002/A1:2005

Test af elektrostatisk afladning EN 61000-6-2; EN 61000-4-2; EN 61000-4-3

Denne erklæring udgives på Mercury Marine og Marine Power Europes eget ansvar.

Patrick C. Mackey

Direktør, Mercury Marine, Fond du Lac, WI, USA, d. 1/5/2006

Kontakt mht. europæiske love:

Regulations and Product Safety Department, Mercury Marine,

Fond du Lac, WI, USA

Page 3: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

INDHOLDSFORTEGNELSE

iii

Garantioplysninger

Overdragelse af garanti......................................................................................................................................1Garantiregistrering i USA og Canada.................................................................................................................1Garantiregistrering udenfor USA og Canada......................................................................................................1Begrænset garanti for 4‑takts påhængsmotorer i USA, Canada, Europa og Sammenslutningen af UafhængigeStater..................................................................................................................................................................2Begrænset garanti for 4‑takts påhængsmotor (Mellemøsten og Afrika)............................................................. 33 års begrænset garanti mod tæring................................................................................................................... 4Garantidækning og ‑undtagelser........................................................................................................................6

GENERELLE OPLYSNINGER

Bådførerens ansvar............................................................................................................................................8Før betjening af påhængsmotoren...................................................................................................................... 8Bådens hestekræfter........................................................................................................................................... 8Betjening af båd med høj hastighed og høj ydelse............................................................................................. 9Påhængsmotorens fjernbetjening ......................................................................................................................9Bemærkning om fjernstyring............................................................................................................................. 10Nødstopkontakt.................................................................................................................................................10Beskyttelse af mennesker i vandet................................................................................................................... 11Sikkerhedsmeddelelse til passagerer ‑ Pontonbåde og både med dæk........................................................... 12Spring over bølger og kølvand.......................................................................................................................... 13Sammenstød med farlige genstande under vandet..........................................................................................14Sikkerhedsinstrukser for håndstyrede påhængsmotorer..................................................................................15Udstødningsemissioner....................................................................................................................................15Valg af tilbehør til din påhængsmotor...............................................................................................................16Råd om sikker sejlads.......................................................................................................................................16Notering af serienummer..................................................................................................................................17Specifikationer for 40 4‑takts ‑ Internationalt....................................................................................................17Komponentidentifikation.................................................................................................................................... 19

TRANSPORT

Trailerkørsel med båd/påhængsmotor..............................................................................................................20Transportering af bærbare benzintanke............................................................................................................ 20

BRÆNDSTOF OG OLIE

Brændstofanbefalinger...................................................................................................................................... 22Påfyldning af brændstoftank............................................................................................................................. 23Anbefalet motorolie...........................................................................................................................................23Kontrol og påfyldning af motorolie.................................................................................................................... 24

FUNKTIONER OG KONTROLLER

Fjernkontrolfunktioner.......................................................................................................................................26Advarselssystem ‑ Modeller med manuel start................................................................................................. 26Advarselssystem ‑ Modeller med elektrisk start................................................................................................ 27Power‑trim og tilt............................................................................................................................................... 29

Page 4: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

INDHOLDSFORTEGNELSE

iv

Manuelt tiltsystem............................................................................................................................................. 31Indstilling af gashåndtagets friktion ‑ modeller med styrehåndtag.................................................................... 35Justering af styringsfriktion............................................................................................................................... 35Justering af trimtap...........................................................................................................................................36

BETJENING

Huskeliste før sejlads med påhængsmotoren................................................................................................... 37Betjening i frostvejr...........................................................................................................................................37Betjening i saltvand og forurenet vand.............................................................................................................. 37Instruktioner før start.........................................................................................................................................37Tilkøring af motoren..........................................................................................................................................38Start af motoren ‑ modeller med fjernkontrol....................................................................................................38Start af motoren ‑ Modeller med styrehåndtag................................................................................................. 40Gearskifte.......................................................................................................................................................... 43Standsning af motoren......................................................................................................................................44Nødstart............................................................................................................................................................ 45

VEDLIGEHOLDELSE

Vedligehold af påhængsmotoren...................................................................................................................... 47EPA‑emissioner................................................................................................................................................47Eftersyn og vedligeholdelsesskema.................................................................................................................. 48Skylning af kølesystemet..................................................................................................................................49Afmontering og installation af topdæksel.......................................................................................................... 50Vedligeholdelse af eksteriør.............................................................................................................................. 50Batteriinspektion...............................................................................................................................................50Brændstofsystem.............................................................................................................................................. 51Motorens brændstoffilter ‑ motorer med elektrisk start..................................................................................... 51Motorens brændstoffilter ‑ motorer med manuel start....................................................................................... 52Fastgørelse af styreforbindelsesstangen.......................................................................................................... 52Tæringskontrolanode........................................................................................................................................53Udskiftning af propel......................................................................................................................................... 54Eftersyn og udskiftning af tændrør.................................................................................................................... 56Udskiftning af sikring.........................................................................................................................................57Eftersyn af tandrem........................................................................................................................................... 58Smørepunkter...................................................................................................................................................58Kontrol af power‑trimvæsken............................................................................................................................ 61Udskiftning af motorolie....................................................................................................................................61Smøring af gearkassen.....................................................................................................................................63Påhængsmotor, der har været under vand.......................................................................................................64

OPBEVARING

Gør klar til oplagring.......................................................................................................................................... 65Beskyttelse af eksterne påhængsmotorkomponenter....................................................................................... 65Beskyttelse af interne motorkomponenter........................................................................................................ 65Gearkasse......................................................................................................................................................... 66Påhængsmotorens oplagringsstilling................................................................................................................66Oplagring af batteriet........................................................................................................................................ 66

Page 5: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

INDHOLDSFORTEGNELSE

v

FEJLFINDING

Startermotoren vil ikke starte motoren (modeller med elektrisk starter)........................................................... 67Motoren vil ikke starte.......................................................................................................................................67Motoren kører uberegneligt............................................................................................................................... 67Tab af ydelse.................................................................................................................................................... 68Batteriet vil ikke holde sin ladning..................................................................................................................... 68

SERVICEASSISTANCE FOR EJERE

Lokalteftersyn.................................................................................................................................................... 69Service væk fra hjemstedet.............................................................................................................................. 69Forespørgsler vedrørende reservedele og tilbehør.......................................................................................... 69ASSISTANCE...................................................................................................................................................69Mercury Marine‑servicekontorer.......................................................................................................................69

MONTERING AF PÅHÆNGSMOTOREN

Installationsoplysninger..................................................................................................................................... 71Tilslutning af brændstofslangen ‑ modeller med fjernbetjening........................................................................ 79Montering af elektriske stik og styrekabel.........................................................................................................79Montering af propel...........................................................................................................................................86JUSTERING AF TRIMTAP...............................................................................................................................90Justering af trimstop ‑ modeller med powertrim................................................................................................ 91

Page 6: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

vi

Page 7: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

GARANTIOPLYSNINGER

1

Overdragelse af garantiDen begrænsede garanti kan overdrages til en efterfølgende køber, men kun for den resterende, ubrugte del afden begrænsede garanti. Dette gælder ikke produkter, som bruges kommercielt.Garantien overføres til en efterfølgende ejer ved at sende eller faxe en kopi af slutsedlen eller købsaftalen, dennye ejers navn og adresse og motorens serienummer til Mercury Marines garantiregistreringsafdeling. I USA ogCanada fremsendes dette til:Mercury MarineAttn.: Warranty Registration DepartmentW6250 W. Pioneer RoadP.O. Box 1939Fond du Lac, WI 54936-1939920-929-5054Fax 920-929-5893Efter behandling af garantioverførslen vil Mercury Marine sende registreringsbekræftelse via almindelig post tilden nye ejer af produktet.Denne service er gratis.Vedrørende produkter, der er købt uden for USA og Canada, kontaktes distributøren i det pågældende land ellernærmeste Marine Power-servicecenter.

Garantiregistrering i USA og Canada1. Du kan til enhver tid ændre din adresse, også i forbindelse med garantireklamationer, ved at ringe til

Mercury Marine eller sende et brev eller en fax med dit navn, din tidligere adresse, din nye adresse samtmotorens serienummer til Mercury Marines garantiregistreringsafdeling. Forhandleren kan ogsåbehandle denne ændring af information.Mercury MarineAtt.: Warranty Registration DepartmentW6250 Pioneer RoadP.O. Box 1939Fond du Lac, WI 54936-1939920-929-5054Fax 920-929-5893

BEMÆRK: Registreringsfortegnelser skal opbevares af Mercury Marine og alle forhandlere af marineprodukter,som sælges i USA, hvis en sikkerhedstilbagekaldelse i henhold til Federal State Act bliver nødvendig.2. Produktet skal være registreret hos Mercury Marine for at være berettiget til garantidækning.

Forhandleren skal på salgstidspunktet udfylde garantiregistreringen og straks sende den til MercuryMarine via MercNET, e-mail eller almindelig post. Ved modtagelse af garantiregistreringen registreresden af Mercury Marine.

3. Efter behandling af garantiregistreringen sender Mercury Marine en registreringsbekræftelse viaalmindelig post til køberen af produktet. Hvis registreringsbekræftelsen ikke er modtaget i løbet af 30dage, skal du straks kontakte forhandleren, hvor du købte produktet. Garantidækning træder først i kraft,når produktet er blevet registreret hos Mercury Marine.

Garantiregistrering udenfor USA og Canada1. Det er vigtigt, at forhandleren udfylder garantiregistreringskortet fuldstændigt og sender det til

distributøren eller det Marine Power Service Center, som er ansvarligt for administration afgarantiregistrerings-/reklamationsordning for dit område.

2. Garantiregistreringskortet identificerer dit navn og adresse, produktmodel og serienumre, salgsdato,anvendelsestype og salgsdistributørs/forhandlers kodenummer, navn og adresse. Distributøren/forhandleren bekræfter endvidere, at du er den oprindelige køber og bruger af produktet.

3. Du SKAL have en kopi af garantiregistreringskortet benævnt købers kopi umiddelbart efter, at kortet erhelt udfyldt af sælgende distributør/forhandler. Dette kort udgør din fabriksregistreringsidentifikation ogskal opbevares af dig for fremtidig brug, når det kræves. Hvis du behøver garantiservice på dette produkt,kan forhandleren bede om garantiregistreringskortet for at bekræfte købsdato og for at anvendeoplysningerne på kortet til at behandle garantireklamationsformularer.

Page 8: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

GARANTIOPLYSNINGER

2

4. I nogle lande udsteder Marine Power servicecentret permanent garantiregistreringskort (plastik) indenfor 30 dage efter modtagelse af fabrikkens kopi af garantiregistreringskortet fra distributøren/forhandleren. Hvis du modtager et garantiregistreringskort af plastik, kan du kassere købers kopi, somdu modtog fra distributøren/forhandleren, da du købte produktet. Spørg distributøren/forhandleren, omdenne plastikkortordning gælder for dig.

VIGTIGT: Registreringsfortegnelser skal ifølge lovgivning i nogle lande vedligeholdes af fabrikken ogforhandleren. Det er vores ønske at ALLE produkter skal registreres på fabrikken, hvis det nogensinde skulleblive nødvendigt at kontakte dig. Sørg for at din forhandler/distributør udfylder garantiregistreringskortet straksog sender fabrikskopien til Marine Power International servicecentret for dit område.5. For yderligere oplysninger om garantiregistreringskortet og dets forbindelse til

garantireklamationsbehandling, se den internationale garanti.

Begrænset garanti for 4-takts påhængsmotorer i USA, Canada, Europaog Sammenslutningen af Uafhængige StaterUden for USA, Canada, Europa og Sammenslutningen af Uafhængige Stater - Spørg den lokale distributør.HVAD ER DÆKKET: Mercury Marine garanterer, at der ikke er fejl i materiale og fabrikation på nye produkter iperioden beskrevet nedenfor.GARANTIPERIODE: Denne begrænsede garanti yder dækning i to (2) år fra den dato, hvor produktet først blevsolgt til en detailkøber af produkter til fritidsbrug, eller den dato, hvorpå produktet først tages i brug, afhængigtaf hvad der forekommer først. Kommercielle brugere af disse produkter har enten garantidækning i et (1) år fraden første detailsalgsdato eller et (1) år fra den dato, hvor produktet første gang tages i brug, afhængigt af hvadder indtræffer først. Kommerciel brug defineres som al arbejds- eller ansættelsesrelateret brug af produktet, ellerenhver brug af produktet, som genererer indtjening for enhver del af garantiperioden, selv hvis produktet kunlejlighedsvist anvendes til sådanne formål. Reparation eller udskiftning af dele eller udførelse af service iht.garantien forlænger ikke garantiens løbetid ud over dens oprindelige udløbsdato. En garantiperiode, som ikkeer udløbet, kan overføres fra en fritidsbruger til en efterfølgende fritidsbruger ved korrekt genregistrering afproduktet. En garantiperiode, som ikke er udløbet, kan ikke overføres fra eller til en kommerciel bruger. Garantidækker evt. ikke brugte eller videresolgte produkter, eller produktion købt på auktion, fra skrothandler ellerforsikringsselskab.FORHOLD, SOM SKAL VÆRE OPFYLDT FOR, AT GARANTIEN DÆKKER: Garantidækning ydes kun tilforbrugere, som køber produktet hos en forhandler, der er autoriseret af Mercury Marine til at forhandle produkteti det land, hvor købet finder sted, og kun efter, at Mercury Marines førleveringseftersyn er udført og behørigtnoteret. Garantidækningen bliver herefter tilgængelig ved korrekt registrering af produktet af den autoriseredeforhandler. Rutinemæssig vedligeholdelse, som angivet i bruger- og vedligeholdelseshåndbøgerne, skalforetages rettidigt for at opretholde garantidækning. Mercury Marine forbeholder sig ret til at gøre fremtidiggarantidækning betinget af bevis på korrekt vedligeholdelse.HVAD MERCURY VIL GØRE: Mercurys eneste forpligtigelse i henhold til denne garanti er begrænset til, eftereget valg, at reparere en defekt del, udskifte en sådan del eller dele med nye eller genfabrikerede dele certificeretaf Mercury Marine, eller refundere købsprisen for Mercury-produktet. Mercury forbeholder sig til enhver tid rettil at forbedre eller ændre produkter uden at være forpligtet til at ændre produkter, som blev fremstillet tidligere.HVORDAN OPNÅS GARANTIDÆKNING: Kunden skal give Mercury rimelig mulighed for reparation og adgangtil produktet for at opnå garantiservice. Garantireklamationer foretages ved at aflevere produktet til eftersyn hosen Mercury-forhandler, som er autoriseret til at udføre service på produktet. Hvis køberen ikke kan levereproduktet til en sådan forhandler, skal Mercury informeres skriftligt. Vi vil så arrangere et eftersyn og eventueltdækkede reparationer. Køberen skal i det tilfælde betale for alle tilknyttede transportudgifter og/eller rejsetid.Hvis den udførte service ikke dækkes af denne garanti, skal køberen betale for alle udgifter forbundet medarbejdskraft og materialer samt andre udgifter i forbindelse med denne service. Køberen skal ikke, medmindreMercury anmoder herom, sende produktet eller dele af produktet direkte til Mercury. Bevis på registreret ejerskabskal forelægges forhandleren, når der anmodes om garantiservice, for at drage fordel af dækningen.

Page 9: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

GARANTIOPLYSNINGER

3

HVAD DÆKKES IKKE: Denne begrænsede garanti dækker ikke rutinemæssige vedligeholdelsespunkter,tuninger, justeringer, normalt slid, skade pga. misbrug, unormal brug, brug af en propel eller gearudveksling,som ikke giver motoren mulighed for at køre ved det anbefalede omdrejningsområde ved fuld gas (se bruger-og vedligeholdelseshåndbøgerne), produktbetjening på en måde, som ikke er i overensstemmelse med afsnittetAnbefalet betjenings-/driftscyklus i bruger- og vedligeholdelseshåndbøgerne, vanrøgt, uheld, nedsænkning,forkert installation (korrekte installationsspecifikationer og -teknikker findes i produktetsinstallationsinstruktioner), forkert service, brug af tilbehør eller dele, som ikke fremstilles eller sælges af os,jetpumperotorer og -oplejninger, betjening med brændstoffer, olietyper eller smøremidler, som ikke er egnet tilbrug sammen med dette produkt (se bruger- og vedligeholdelseshåndbøgerne), ændring eller fjernelse af dele,vand, som trænger ind i motoren gennem brændstofindsugningen, luftindsugningen eller udstødningssystemet,eller beskadigelse af produktet på grund af utilstrækkeligt kølevand forårsaget af blokering af kølesystemet pga.fremmede genstande, kørsel af motoren, når den ikke er i vandet, for høj montering af motoren på agterspejleteller kørsel af båden med motoren trimmet for langt ud. Brug af produktet til racing eller andrekonkurrenceaktiviteter eller betjening med et underhus af racing-typen på noget tidspunkt, selv af en tidligereejer af produktet, vil annullere garantien.Udgifter i forbindelse med optagning af og søsætning i vandet, slæbning, opbevaring, telefon, leje, ulejlighed,bedding, forsikring, lån, tab af tid, indkomst eller andre former for direkte eller indirekte skader som følge heraf,dækkes ikke af denne garanti. Udgifter i forbindelse med fjernelse og/eller udskiftning af skillevægge ellermateriale på grund af bådens konstruktion for at opnå adgang til produktet er heller ikke dækket af denne garanti.Ingen personer eller enheder, inklusive autoriserede Mercury Marine-forhandlere, er autoriseret af MercuryMarine til at afgive bekræftelse, erklæringer eller garantier i forbindelse med produktet, ud over hvad dennebegrænsede garanti omfatter, og hvis sådanne bekræftelser, erklæringer eller garantier fremlægges, kanMercury Marine ikke holdes ansvarlig derfor.Der henvises til afsnittet Garantidækning i bruger-, vedligeholdelses- og garantihåndbogen, som er inkorporeretgennem henvisning i denne garanti, for yderligere oplysninger i forbindelse med hændelser og omstændigheder,som dækkes eller ikke dækkes af denne garanti.

ANSVARSFRASKRIVELSER OG BEGRÆNSNINGER:

DE UNDERFORSTÅEDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅLFRASKRIVES UDTRYKKELIGT. DE UNDERFORSTÅEDE GARANTIER ER BEGRÆNSEDE TIL DENUDTRYKKELIGE GARANTIS VARIGHED I DET OMFANG, DE IKKE KAN FRASKRIVES. ERSTATNING FORFØLGESKADER DÆKKES IKKE AF DENNE GARANTI. VISSE STATER/LANDE TILLADER IKKE DEGARANTIFRASKRIVELSER, BEGRÆNSNINGER OG UNDTAGELSER, SOM ER ANGIVET OVENFOR, OGGÆLDER DERFOR MÅSKE IKKE FOR DIG. DENNE GARANTI GIVER DIG SPECIFIKKE JURIDISKERETTIGHEDER, OG DU HAR MÅSKE OGSÅ ANDRE JURIDISKE RETTIGHEDER, SOM VARIERER FRASTAT TIL STAT OG FRA LAND TIL LAND.

Begrænset garanti for 4-takts påhængsmotor (Mellemøsten og Afrika)HVAD ER DÆKKET: Mercury Marine garanterer, at de nye påhængsmotor- og jet-produkter er fri for defekter,hvad angår materiale og fabrikation i perioden beskrevet nedenfor.GARANTIPERIODE: Denne begrænsede garanti yder dækning i et (1) år fra den dato, hvor produktet først blevsolgt til en detailkøber af produkter til fritidsbrug, eller den dato, hvorpå produktet først tages i brug, afhængigtaf hvad der indtræffer først. Kommercielle brugere af disse produkter modtager enten garantidækning i et (1) årfra den første salgsdato eller et (1) år fra den dato, hvor produktet først tages i brug, afhængigt af hvad derforekommer først. Kommerciel brug defineres som brug af produktet i forbindelse med arbejde eller ansættelseeller brug, som genererer indkomst, i en del af garantiperioden, selv om produktet kun bruges til sådanne formålen gang imellem. Reparation eller erstatning af dele eller udførelse af service i henhold til denne garantiforlænger ikke garantiperioden ud over den oprindelige udløbsdato. Garantidækning, som ikke er udløbet, kanoverføres fra en fritidsbruger til en efterfølgende fritidsbruger ved korrekt genregistrering af produktet.Garantidækning, som ikke er udløbet, kan ikke overføres fra eller til en kommerciel bruger.FORHOLD, SOM SKAL OPFYLDES FOR AT GARANTIEN DÆKKER: Garantidækning ydes kun tildetailkunder, som køber produktet hos en forhandler, som er autoriseret af Mercury Marine til at distribuereproduktet i det land, hvor salget fandt sted, og kun efter at Mercury Marines inspektionsproces, som finder stedfør leveringen, er gennemført og dokumenteret. Garantidækning er gyldig fra det tidspunkt, hvor denautoriserede forhandler har registreret produktet. Rutinemæssig vedligeholdelse, som angivet i bruger- ogvedligeholdelseshåndbøgerne, skal foretages rettidigt for at opretholde garantidækning. Mercury Marineforbeholder sig ret til at gøre garantidækning betinget af bevis på korrekt vedligeholdelse.

Page 10: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

GARANTIOPLYSNINGER

4

HVAD MERCURY VIL GØRE: Mercurys eneste forpligtigelse under denne garanti er begrænset til, efter egetvalg, at reparere en defekt del, udskifte en sådan del eller dele med nye eller Mercury Marine autoriseredegenfabrikerede dele, eller refundere købsprisen for Mercury-produktet. Mercury forbeholder sig til enhver tid rettil at forbedre eller ændre produkter uden at være forpligtet til at ændre produkter, som blev fremstillet tidligere.HVORDAN OPNÅS GARANTIDÆKNING: Kunden skal give Mercury rimelig mulighed for reparation og adgangtil produktet med henblik på garantiservice. Garantireklamationer foretages ved at aflevere produktet til eftersynhos en Mercury-forhandler, som er autoriseret til at udføre service på produktet. Hvis køberen ikke kan levereproduktet til en sådan forhandler, skal Mercury informeres skriftligt. Vi vil så arrangere et eftersyn og eventueltdækkede reparationer. Køberen skal i det tilfælde betale for alle tilknyttede transportudgifter og/eller rejsetid.Hvis den udførte service ikke dækkes af denne garanti, skal køberen betale for alle udgifter forbundet medarbejdskraft og materialer samt andre udgifter i forbindelse med denne service. Køberen skal ikke, medmindreMercury anmoder herom, sende produktet eller dele af produktet direkte til Mercury. Bevis på registreret ejerskabskal forelægges forhandleren, når der anmodes om garantiservice, for at drage fordel af dækningen.HVAD DÆKKES IKKE: Denne begrænsede garanti dækker ikke rutinemæssige vedligeholdelsespunkter,tuninger, justeringer, normalt slid, skade pga. misbrug, unormal brug, brug af en propel eller gearudveksling,som ikke giver motoren mulighed for at køre ved det anbefalede omdrejningsområde ved fuld gas (se bruger-og vedligeholdelseshåndbøgerne), produktbetjening på en måde, som ikke er i overensstemmelse med afsnittetAnbefalet betjenings-/driftscyklus i bruger- og vedligeholdelseshåndbøgerne, vanrøgt, uheld, nedsænkning,forkert installation (korrekte installationsspecifikationer og -teknikker findes i produktetsinstallationsinstruktioner), forkert service, brug af tilbehør eller dele, som ikke fremstilles eller sælges af os,jetpumperotorer og -oplejninger, betjening med brændstoffer, olietyper eller smøremidler, som ikke er egnet tilbrug sammen medproduktet (se bruger- og vedligeholdelseshåndbøgerne), ændring eller fjernelse af dele, ellervand, som trænger ind i motoren gennem benzinindsugningen, luftindsugningen eller udstødningssystemet, ellerbeskadigelse af produktet på grund af utilstrækkeligt kølevand forårsaget af blokering af kølesystemet pga.fremmede genstande, kørsel af motoren, når den ikke er i vandet, for høj montering af motoren på agterspejleteller kørsel af båden med motoren trimmet for langt ud.Brug af produktet til racing eller andre konkurrenceaktiviteter eller betjening med et underhus af racing-typen pånoget tidspunkt, selv af en tidligere ejer af produktet, vil annullere garantien.Udgifter i forbindelse med optagning af og søsætning i vandet, slæbning, opbevaring, telefon, leje, ulejlighed,bedding, forsikring, lån, tab af tid, indkomst eller andre former for direkte eller indirekte skader som følge herafdækkes ikke af denne garanti. Udgifter i forbindelse med fjernelse og/eller erstatning af skillevægge ellermaterialer på grund af bådens konstruktion for at få adgang til produktet dækkes heller ikke af denne garanti.Ingen personer eller enheder, inklusive autoriserede Mercury Marine-forhandlere, er autoriseret af MercuryMarine til at afgive bekræftelse, erklæringer eller garantier i forbindelse med produktet, ud over hvad dennebegrænsede garanti omfatter, og hvis sådanne bekræftelser, erklæringer eller garantier fremlægges, kanMercury Marine ikke holdes ansvarlig derfor.Der henvises til afsnittet Garantidækning i bruger-, vedligeholdelses- og garantihåndbogen, som er inkorporeretgennem henvisning i denne garanti, for yderligere oplysninger i forbindelse med hændelser og omstændigheder,som dækkes eller ikke dækkes af denne garanti.

ANSVARSFRASKRIVELSER OG BEGRÆNSNINGER:

DE UNDERFORSTÅEDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅLFRASKRIVES UDTRYKKELIGT. DE UNDERFORSTÅEDE GARANTIER ER BEGRÆNSEDE TILGARANTIPERIODEN FOR DEN UDTRYKKELIGE GARANTI FOR SÅ VIDT, AT DE IKKE KAN FRASKRIVES.ERSTATNING FOR DIREKTE ELLER INDIREKTE FØLGESKADER DÆKKES IKKE AF DENNE GARANTI.VISSE STATER/LANDE TILLADER IKKE DE GARANTIFRASKRIVELSER, BEGRÆNSNINGER OGUNDTAGELSER, SOM ER ANGIVET OVENFOR, OG GÆLDER DERFOR MÅSKE IKKE FOR DIG. DENNEGARANTI GIVER DIG SPECIFIKKE JURIDISKE RETTIGHEDER, OG DU HAR MÅSKE OGSÅ ANDREJURIDISKE RETTIGHEDER, SOM VARIERER FRA STAT TIL STAT OG LAND TIL LAND.

3 års begrænset garanti mod tæringHVAD DÆKKES: Mercury Marine garanterer, at hver ny Mercury, Mariner, Mercury Racing, Sport Jet, M2 JetDrive, Tracker fra Mercury Marine Outboard, Mercury MerCruiser indenbordsmotor eller sterndrev (produkt) ikkevil blive ubrugelig som en direkte følge af tæring inden for den nedenfor beskrevne periode.

Page 11: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

GARANTIOPLYSNINGER

5

DÆKNINGSTID: Denne begrænsede tæringsgaranti yder dækning i tre (3) år fra den dato, hvor produktet førstblev solgt, eller den dato, hvor produktet først tages i brug, afhængigt af hvad der forekommer først. Reparationeller erstatning af dele eller udførelse af service under denne garanti forlænger ikke garantiperioden ud overden oprindelige udløbsdato. Er garantien ikke udløbet, kan den overføres til en efterfølgende køber (kunfritidsbrug) ved korrekt omregistrering af produktet.FORHOLD, SOM SKAL OPFYLDES FOR, AT GARANTIEN DÆKKER: Garantidækning ydes kun tildetailkunder, som køber produktet hos en forhandler, der er autoriseret af Mercury Marine til at distribuereproduktet i det land, hvor salget fandt sted, og kun efter Mercury Marines inspektionsproces, som finder sted førleveringen, er fuldført og dokumenteret. Garantien dækker fra det tidspunkt, hvor den autoriserede forhandlerhar registreret produktet. Tæringsforebyggende enheder, som beskrives i bruger- ogvedligeholdelseshåndbøgerne, skal anvendes på båden, og rutinemæssig vedligeholdelse, som beskrives ibruger- og vedligeholdelseshåndbøgerne, skal foretages rettidigt (inklusive, uden begrænsning, udskiftning afofferanoder, brug af bestemte smøremidler og pletmaling af ridser og skrammer) for at opretholdegarantidækning. Mercury Marine forbeholder sig ret til at gøre garantidækning betinget af bevis på korrektvedligeholdelse.HVAD MERCURY VIL GØRE: Mercurys eneste forpligtigelse under denne garanti er begrænset til, efter egetvalg, at reparere en tæret del, udskifte en sådan del eller dele med nye eller Mercury Marine-autoriseredegenfabrikerede dele eller refundere købsprisen for Mercury-produktet. Mercury forbeholder sig til enhver tid rettil at forbedre eller ændre produkter uden at være ansvarlig for at ændre produkter, som blev fremstillet tidligere.HVORDAN ANSKAFFES GARANTIDÆKNING: Kunden skal give Mercury rimelig mulighed for reparation ogadgang til produktet for at opnå garantiservice. Garantireklamationer foretages ved at aflevere produktet tileftersyn hos en Mercury-forhandler, som er autoriseret til at udføre service på produktet. Hvis køberen ikke kanlevere produktet til en sådan forhandler, skal Mercury informeres skriftligt. Vi vil så arrangere et eftersyn ogeventuelt dækkede reparationer. Køberen skal i det tilfælde betale for alle tilknyttede transportudgifter og/ellerrejsetid. Hvis den udførte service ikke dækkes af denne garanti, skal køberen betale for alle udgifter forbundetmed arbejdskraft og materialer samt andre udgifter i forbindelse med denne service. Køberen skal ikke,medmindre anmodet derom af Mercury, sende produktet eller dele af produktet direkte til Mercury. Bevis påregistreret ejendomsret skal præsenteres til forhandleren, når der anmodes om garantiservice, for at drage fordelaf dækningen.HVAD DÆKKES IKKE: Denne begrænsede garanti dækker ikke tæring af det elektriske system, tæring på grundaf skade, tæring, som udelukkende forårsager kosmetisk skade, vanrøgt eller forkert service, tæring af tilbehør,instrumenter, styresystemer, tæring af fabriksinstalleret jet drev-enhed, beskadigelse på grund af marinevækst,solgte produkter med mindre end ét års begrænset produktgaranti, reservedele (dele købt af kunden), produkter,som bruges til kommerciel brug. Kommerciel brug defineres som brug af produktet i forbindelse med arbejdeeller ansættelse eller brug, som genererer indkomst, under nogen del af garantiperioden, selv om produktet kunbruges til sådanne formål en gang imellem.Tæringsbeskadigelse på grund af krybestrøm (strømforbindelser på land, nærliggende både, metal undervandet) dækkes ikke af denne tæringsgaranti, og produktet bør beskyttes mod tæring med ettæringsbeskyttelsessystem såsom Mercury Precision Parts eller Quicksilver MerCathode System og/ellergalvaniske isolatorer. Tæringsskade på grund af forkert anvendelse af kobberbaseret antitilsodningsmalingdækkes heller ikke af denne begrænsede garanti. Hvis antitilsodningsbeskyttelse er påkrævet, anbefales Tri-Butyl-Tin-Adipate (TBTA)-baseret antitilsodningsmaling ved brug på MerCruiser-både og både medpåhængsmotorer. I områder hvor TBTA-baseret maling er forbudt, kan kobberbaseret maling bruges på bådensskrog og agterspejl. Der må ikke bruges maling på påhængsmotorer eller MerCruiser-produkter. Det erendvidere vigtigt at udvise forsigtighed for at undgå en elektrisk sammenkobling mellem det garantidækkedeprodukt og malingen. På MerCruiser-produkter skal der efterlades et umalet område på mindst38 mm (1.5 in.) rundt om agterspejlet. Der henvises til bruger- og vedligeholdelseshåndbøgerne for yderligereoplysninger.Der henvises til afsnittet Garantidækning i bruger-, vedligeholdelses- og garantihåndbogen, som er inkorporeretved henvisning i denne garanti, for yderligere oplysninger i forbindelse med hændelser og omstændigheder,som dækkes eller ikke dækkes af denne garanti.

Page 12: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

GARANTIOPLYSNINGER

6

ANSVARSFRASKRIVELSER OG BEGRÆNSNINGER:

DE UNDERFORSTÅEDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅLFRASKRIVES UDTRYKKELIGT. DE UNDERFORSTÅEDE GARANTIER ER BEGRÆNSEDE TILGARANTIPERIODEN FOR DEN UDTRYKKELIGE GARANTI FOR SÅ VIDT, AT DE IKKE KAN FRASKRIVES.HÆNDELIGE SKADER OG FØLGESKADER DÆKKES IKKE AF DENNE GARANTI. VISSE STATER/LANDETILLADER IKKE DE GARANTIFRASKRIVELSER, BEGRÆNSNINGER OG UNDTAGELSER, SOMIDENTIFICERES OVENFOR, OG GÆLDER DERFOR MÅSKE IKKE FOR DIG. DENNE GARANTI GIVERDIG SPECIFIKKE JURIDISKE RETTIGHEDER, OG DU HAR MÅSKE OGSÅ ANDRE JURIDISKERETTIGHEDER, SOM VARIERER FRA STAT TIL STAT OG LAND TIL LAND.

Garantidækning og -undtagelserFormålet med dette afsnit er at hjælpe til at udelukke nogle af de mest almindelige misforståelser i forbindelsemed garantidækning. Følgende informationer forklarer nogle af de typer service, som ikke dækkes af garantien.De bestemmelser, som følger, er blevet inkorporeret som reference i den begrænsede 3-års garanti imodtæringssvigt, den internationale, begrænsede påhængsmotorgaranti samt den begrænsedepåhængsmotorgaranti i USA og Canada.Husk på, at garantien dækker reparationer inden for garantiperioden, som er nødvendige pga. defekte materialereller dårlig arbejdsudførelse. Monteringsfejl, ulykker, normalt slid samt en række andre årsager, som indvirkerpå produktet, dækkes ikke.Garantien er begrænset til defekte materialer og dårlig arbejdsudførelse, men kun når kundesalget er foretageti et land, vi godkender levering til.Eventuelle spørgsmål angående garantidækning kan rettes til en autoriseret forhandler. De vil med glædebesvare eventuelle spørgsmål.

GENERELLE UNDTAGELSER FRA GARANTIEN1. Små justeringer og tuninger, inklusive kontrol, rengøring eller justering af tændrør,

tændingskomponenter, karburatorindstillinger, filtre, remme og styreenheder samt kontrol af smøreolie,som foretages i forbindelse med normal service.

2. Jet drive-units, som er monteret på fabrikken - Specifikke dele, som ikke dækkes af garantien, er: Jetdrive-impelleren og jet drive-oplejningen, som er blevet beskadiget pga. anslag eller slid, samtdrevaksellejer, som har fået vandskade som følge af forkert vedligeholdelse.

3. Skader, som er opstået som følge af forsømmelse, mangel på vedligeholdelse, ulykke, unormal drift ellerforkert montering eller service.

4. Transport, søsætning, bugseringsafgifter, fjernelse og/eller udskiftning af bådrum eller materiale pga.bådkonstruktionen, så man kan opnå nødvendig adgang til produktet, alle beslægtede transportudgifterog/eller rejsetid osv. Der skal være rimelig adgang til produktet med henblik på garantiservice. Kundenskal levere produktet til en autoriseret forhandler.

5. Ekstra servicearbejde, som kunden beder om, ud over den service, som er nødvendig for at opfyldegarantiforpligtelsen.

6. Arbejde, som udføres af andet personale end en autoriseret forhandler, dækkes kun i følgende tilfælde:Når det udføres på grundlag af et nødstilfælde (såfremt der ikke er nogen autoriserede forhandlere i detområde, som kan udføre det påkrævede arbejde, eller som ikke har faciliteterne til transport osv., sammenmed en forhåndsgodkendelse fra fabrikken om, at arbejdet kan udføres på denne facilitet).

7. Alle tilfældige og/eller følgeskader (opbevaringsudgifter, telefon- eller lejeudgifter af enhver art, ulejlighedeller tab af tid eller indkomst) er ejerens ansvar.

8. Brug af andre dele end Mercury Precision eller Quicksilver, når der foretages garantireparationer.9. Olier, smøreolier eller væsker, som skiftes ud i forbindelse med normal vedligeholdelse, er kundens

ansvar, medmindre tab eller kontamination af disse er forårsaget af produktsvigt, som ville kunne dækkesaf garantien.

10. Deltagelse i eller forberedelse til racing eller andre konkurrenceaktiviteter eller betjening med et racing-type underhus.

Page 13: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

GARANTIOPLYSNINGER

7

11. Motorstøj er ikke nødvendigvis tegn på et alvorligt motorproblem. Hvis en diagnose angiver en alvorligintern motortilstand, som kan føre til svigt, skal den tilstand, som forårsager støjen, udbedres undergarantien.

12. Underhus- og/eller propelskade, som er opstået efter at have ramt en genstand under vandoverfladen,anses for værende en havrisiko.

13. Vand, som kommer ind i motoren gennem brændstofindsugningen eller udstødningssystemet eller vedoversvømning.

14. Enhver del, som svigter pga. manglende kølevand, fordi startmotoren ikke er i vandet,indsugningshullerne er tilstoppet af fremmedlegemer, motoren er monteret for højt eller trimmet for langtud.

15. Brug af brændstof og smøreolie, som ikke egner sig til brug med eller på produktet. Der henvises tilafsnittet Vedligeholdelse.

16. Vores begrænsede garanti gælder ikke beskadigelse af vores produkter, som er opstået som følge afmontering eller brug af dele eller ekstraudstyr, som ikke fremstilles eller sælges af os. Svigt, som ikke erbeslægtet med brugen af de dele eller ekstraudstyr, dækkes af garantien, hvis de ellers overholderkravene i det produkts begrænsede garanti.

Page 14: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

GENERELLE OPLYSNINGER

8

Bådførerens ansvarBådføreren er ansvarlig for korrekt og sikker betjening af båden, samt sikkerheden af dens passagerer og andre.Det anbefales på det stærkeste at føreren læser og forstår hele denne håndbog før påhængsmotoren bruges.Sørg for at mindst en person udover til føreren er instrueret i generelle start- og betjeningsprocedurer afpåhængsmotoren samt almindelig bådbehandling i tilfælde af, at føreren er ude af stand til at betjene båden.

Før betjening af påhængsmotorenLæs denne håndbog omhyggeligt. Lær. hvordan påhængsmotoren betjenes korrekt. Kontakt forhandleren, hvisdu har spørgsmål.Sikkerheds- og betjeningsinformation, som udføres på fornuftig vis, kan hjælpe med at forhindre kvæstelser ogproduktskade.Denne håndbog og sikkerhedsmærkater på påhængsmotoren bruger følgende sikkerhedsadvarsler til at gøreopmærksom på særlige sikkerhedsinstruktioner, som bør overholdes.

! FAREAngiver en umiddelbart farlig situation, der vil resultere i dødsfald eller alvorlig personskade, hvis den ikkeundgås.

! ADVARSELAngiver en umiddelbart farlig situation, der kan resultere i dødsfald eller alvorlig personskade, hvis den ikkeundgås.

! FORSIGTIGAngiver en umiddelbart farlig situation, der kan resultere i mindre eller moderate personskader, hvis den ikkeundgås.

BEMÆRKAngiver en situation, der kan resultere i, at motoren eller en større motorkomponent svigter, hvis den ikkeundgås.

Bådens hestekræfter

! ADVARSELBenyttelse af en påhængsmotor, der overskrider bådens maksimale hestekræfter, kan 1) føre til tab af kontrolover båden, 2) placere for meget vægt ved hækbjælken og forandre bådens normale flydeevne, 3) føre til atbåden bryder sammen, især ved hækbjælken. Overskridelse af bådens maksimale hestekræfter kan såledesforårsage alvorlig personskade, død eller beskadigelse af båden.

Page 15: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

GENERELLE OPLYSNINGER

9

Undgå at overbelaste båden mht. hestekræfter såvel som last ombord. De fleste både vil være udstyret med enpåkrævet plade, der viser den maksimalt acceptable drivkraft og last ifølge retningslinjer i lovgivningen. Kontaktdin forhandler eller bådfabrikanten, hvis du er i tvivl.

U.S. COAST GUARD CAPACITYMAXIMUM HORSEPOWER XXXMAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) XXXMAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX

26777

Betjening af båd med høj hastighed og høj ydelseHvis påhængsmotoren skal anvendes på en båd med høj hastighed eller høj ydelse, som du ikke er fortroligmed, anbefaler vi, at du aldrig betjener den ved meget høj hastighed uden først at bede forhandleren eller enbådfører, der har erfaring med den bestemte kombination af båd og påhængsmotor, om en orientering ogdemonstration. Du kan finde yderlige oplysninger i vores pjece "Hi-Performance Boat Operation" (Betjening afbåde med høj ydeevne),som du kan få et eksemplar af hos din forhandler, distributør eller hos Mercury Marine.

Påhængsmotorens fjernbetjeningFjernkontrollen tilsluttet påhængsmotoren skal være udstyret med en "start-i-neutral" beskyttelsesindretning,der forhindrer motoren i starte, når gearskiftet igangsættes fra en hvilken som helst anden position end neutral(frigear).

26779

! ADVARSELUndgå alvorlig personskade eller død på grund af uventet acceleration, når motoren startes.Påhængsmotorens design kræver, at den benyttede fjernkontrol skal have en "start-i-gear"beskyttelsesindretning indbygget.

Page 16: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

GENERELLE OPLYSNINGER

10

Bemærkning om fjernstyringStyreforbindelsesarmen som forbinder styrekablet med motoren, skal fæstnes med selvlåsende møtrikker ("a").Disse selvlåsende møtrikker må aldrig skiftes ud med normale møtrikker, der ikke er selvlåsende, da sidstnævntevil blive løse på grund af vibrationer og forårsage at styreforbindelsesarmen frakobles.

a

a 26780a - Selvlåsende møtrikker

! ADVARSELHvis styreforbindelsesarmen frakobles kan det føre til at båden pludselig tager et skarpt sving og medføre atpassagerer kastes over bord med risiko for kvæstelse eller død til følge.

NødstopkontaktFormålet med nødstopkontakten er at slukke for motoren, hvis føreren befinder sig så langt væk fraførerpositionen (f.eks. hvis føreren ved et uheld kastes væk fra førerpositionen), at motoren ikke kan slukkes påkontakten. Påhængsmotorer med styrehåndtag og visse fjernkontrolenheder er udstyret med ennødstopafbryder. Der kan monteres en nødstopkontakt som tilbehør - sædvanligvis på instrumentbrættet ellerved siden af føreren.Nødstopsnoren er normalt mellem122 - 152 cm (4 - 5 ft) lang i udstrakt tilstand med en anordning i den eneende, som er beregnet til at blive sat ind i kontakten, og en snaplukning i den anden til at fastgøre på bådføreren.Nødstopsnoren er rullet op for at gøre den så kort som mulig, når den ikke anvendes, og derved minimererisikoen for, at den vikler sig ind i genstande tæt ved. Den kan strækkes ud for herved at minimere risikoen forutilsigtet aktivering, hvis føreren bevæger sig omkring i et område nær ved den normale førerposition. Hvis derønskes en kortere nødstopsnor, kan den vikles omkring førerens håndled eller ben, eller der kan bindes enknude på den.

21629

a b

a - Nødstopsnor b - Nødstopkontakt

Læs følgende sikkerhedsoplysninger igennem, inden påhængsmotoren tages i brug.

Page 17: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

GENERELLE OPLYSNINGER

11

Vigtige sikkerhedsoplysninger: Formålet med en nødstopkontakt er at standse motoren, hvis føreren bevægersig så langt væk fra førerpositionen, at kontakten ikke kan aktiveres. Dette kunne forekomme ved, at førerenved et uheld falder over bord eller bevæger sig rundt på båden langt fra førerpositionen. I visse typer både somgummibåde med lave rælinger, bass både, high performance både, og lette fiskerbåde, som styres med et letbevægeligt styrehåndtag, er det mere sandsynligt at falde over bord eller at blive kastet ud ved et uheld. Der errisiko for at falde over bord eller blive kastet ud, hvis båden ikke bruges i overensstemmelse med anvisningerne,som f.eks. hvis man sidder på ryglænet af sædet eller rælingen ved planende hastigheder eller på forhøjededæk på fiskerbåde, hvis man står op ved planende hastigheder, hvis der sejles ved planende hastigheder pålavt vand eller steder med mange forhindringer, hvis rattet eller styrehåndtaget slippes, mens det trækker i enretning, hvis der indtages alkohol eller rusmidler, eller hvis der ved høj hastighed udføres dristige manøvrer.Aktivering af nødstopafbryderen standser motoren øjeblikkeligt, men båden vil fortsat flyde et stykke, afhængigtaf hastigheden og hvor meget der evt. drejes, når motoren slukkes. Båden vil dog ikke dreje helt rundt. Nårbåden flyder, kan den kvæste personer i dens bane, som er ligeså så alvorlige, som hvis båden var motordrevet.Vi anbefaler stærkt, at andre passagerer instrueres i korrekte start- og betjeningsprocedurer, hvis det skulle blivenødvendigt for dem at betjene motoren i en nødsituation (f.eks. hvis føreren kastes ud ved et uheld).

! ADVARSELHvis føreren falder over bord, vil risikoen for alvorlige kvæstelser eller død som følge af at være blevet sejletover ende af båden nedsættes væsentligt, hvis motoren straks stoppes. Nødstopsnoren skal altid være sluttetkorrekt til henholdsvis stopkontakten og føreren.

! ADVARSELUndgå alvorlige kvæstelser eller død som følge af de kræfter, der opstår, når farten nedsættes i forbindelsemed tilfældig eller utilsigtet aktivering af nødstopafbryderen. Bådens fører må aldrig forlade førerpositionenuden først at tage nødstopsnoren af.

Der kan også være risiko for tilfældig eller utilsigtet aktivering af afbryderen under normal betjening. Dette kanforårsage en eller flere følgende farlige situationer:• Passagerer kan kastes fremad, fordi bådens fremadgående fart uventet nedsættes. Dette gælder især

passagerer forrest i båden, som kan kastes ud over stævnen og rammes af gearkassen eller propellen.• Nedsat motoreffekt og tab af retningskontrol i urolige vande, stærke strømme eller vinde.• Tab af kontrol, når der gås i dok.

Beskyttelse af mennesker i vandetMENS BÅDEN SEJLERDet er meget vanskeligt for en person, som står eller svømmer i vandet, at flytte sig hurtigt for en motorbåd, derkommer imod ham, selv hvis båden sejler langsomt.

21604

Sæt altid farten ned og udvis den største forsigtighed, når båden er i nærheden af badende personer.Når en båd er i bevægelse (flyder) og påhængsmotoren er i frigear, udgiver vandet nok kraft til at dreje propellen.Denne neutrale propeldrejning kan forårsage alvorlig personskade.

Page 18: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

GENERELLE OPLYSNINGER

12

MENS BÅDEN LIGGER STILLE

! ADVARSELStands straks motoren, når nogen er i vandet i nærheden af båden. Alvorlig personskade kan opstå vedberøring med en roterende propel, en båd i bevægelse, en gearkasse eller andre hårde genstande koblet tilen sejlende båd eller gearkasse.

Sæt altid påhængsmotoren i frigear og stands motoren, inden du lader nogen svømme eller være i vandet inærheden af båden.

Sikkerhedsmeddelelse til passagerer - Pontonbåde og både med dækNår båden bevæger sig, skal der holdes øje med, hvor passagererne befinder sig. Lad ikke passagerer stå opeller bruge sæder, der ikke er beregnet til transport ved hastigheder, der ligger over tomgang. En pludselignedsættelse af bådens hastighed, som f.eks. når der styres ind i store bølger eller kølvand, en pludselig reduktionaf gasspjældet eller en brat ændring i bådens retning, kan kaste disse personer over bådens forside. Hvis defalder over forsiden af båden mellem de to pontoner, kommer de til at ligge, så de bliver sejlet over afpåhængsmotoren.

BÅDE MED ET ÅBENT FORDÆKDer bør ikke være nogen på dækket foran skærmen, når båden er i bevægelse. Hold alle passagerer bag denforreste afskærmning eller afspærring.Personer på fordækket kan nemt kastes overbord, og personer, som lader fødderne hænge ud over forkanten,kan nemt gribes af en bølge og trækkes ned i vandet.

26782

! ADVARSELUndgå alvorlige kvæstelser eller dødsfald ved fald over forsiden af en pontonbåd eller en båd med dæk ogblive sejlet over. Hold dig væk fra forsiden af dækket og bliv siddende, når båden er i bevægelse.

BÅDE MED FORMONTEREDE, HÆVEDE SOKKEL-FISKESÆDERHævede fiskesæder er ikke beregnet til brug, når båden sejler hurtigere end tomgangs- eller trollinghastigheder.Sid kun i sæder, der er beregnet til sejlads ved hurtigere hastigheder.

Page 19: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

GENERELLE OPLYSNINGER

13

Hvis bådens hastighed pludseligt og uventet sænkes, kan det medføre, at den højtsiddende passager falderover forsiden af båden.

26783

Spring over bølger og kølvandBetjening af fritidsbåde over bølger og kølvand er en naturlig del af sejlads. Når dette foretages med tilstrækkelighastighed til at tvinge bådens skrog delvist eller helt ud af vandet, opstår der dog visse farer, specielt når bådenigen får kontakt med vandet.

26784

Det største problem er at båden kan ændre retning midt i springet. I sådanne tilfælde kan landingen få bådentil at svinge voldsomt i en anden retning. En voldsom retningsændring kan forårsage at passagerer kastes udaf deres siddepladser eller ud af båden.

! ADVARSELUndgå alvorlig personskade eller dødsfald på grund af at blive kastet omkring inde i eller ud af båden, nården lander efter at have sprunget over bølger eller kølvand. Instruér alle passagerer om at placere sig lavtog holde fast i et håndgreb på båden, hvis der forekommer spring over bølger eller kølvand.

Der er et andet knapt så almindeligt men farligt resultat, der kan forekomme, hvis båden får lov til at kaste sigover bølger og kølvand. Hvis bådens forstavn hælder nok nedad, mens båden er i luften, kan den dykke undervandet ved kontakt med vandoverfladen og "være undersøisk" et kort øjeblik. Dette bringer båden til et næstenøjeblikkeligt stop og kan sende passagerer flyvende fremad. Båden kan også styre voldsomt til én side.

Page 20: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

GENERELLE OPLYSNINGER

14

Sammenstød med farlige genstande under vandetSæt hastigheden ned, og sejl forsigtigt fremad, når båden sejles på lavvandede områder eller på områder, hvorder er mistanke om, at der findes genstande under vandet, som kan risikere at blive ramt af påhængsmotoreneller bådens bund. Det bedste, du kan gøre for at mindske kvæstelser eller beskadigelser, som kan opstå vedsammenstød med flydende genstande eller genstande under vandoverfladen, er at have styr over bådenshastighed. Under disse omstændigheder bør bådens hastighed holdes på en minimum planende hastighed på24-40 km/t (15-25 MPH).

26785

! ADVARSELFor at undgå alvorlige kvæstelser eller dødsulykker som følge af, at en påhængsmotor kommer ind i båden,efter den har ramt en flydende genstand eller en genstand under vandet, må tophastigheden ikke overstigeminimum planende hastighed.

Hvis man rammer en flydende genstand eller en genstand under vandet, kan det føre til et utal af situationer.Nogle af disse situationer kan føre til følgende:• En del af påhængsmotoren eller hele påhængsmotoren kan brække løs og flyve ind i båden.• Båden kan pludselig bevæge sig i en anden retning. En sådan voldsom retningsændring kan forårsage,

at passagerer kastes ud af deres sæder eller ud af båden.• Hurtig fartreduktion. Dette vil få passagerer til at blive kastet fremad eller ud af båden.• Skader på påhængsmotoren og/eller båden som følge af sammenstød.Vær opmærksom på, at det bedste, du kan gøre for at reducere kvæstelser eller skader som følge afsammenstød, er at kontrollere bådens hastighed. Bådens hastighed bør holdes på minimum planende hastighedunder sejlads i vand, som er kendt for at have genstande under vandoverfladen.Hvis man rammer en genstand under vandoverfladen, skal motoren standses så hurtigt som muligt, så den kanefterses for beskadigede eller løse dele. Hvis der er opstået skade, eller der er mistanke herom, skalpåhængsmotoren bringes til en autoriseret forhandler for en omhyggelig inspektion og nødvendig reparation.Båden skal også efterses for skrogbrud, agterspejlsbrud eller vandudsivninger.Betjening af en beskadiget påhængsmotor kan føre til yderligere beskadigelse af andre dele påpåhængsmotoren eller kan påvirke førerens kontrol over båden. Hvis fortsat brug er nødvendig, skal det findested ved yderst reducerede hastigheder.

! ADVARSELUndgå alvorlige kvæstelser eller dødsfald som følge af, at føreren mister herredømmet over båden. Hvis manfortsætter med at sejle med store beskadigelser efter et sammenstød, kan påhængsmotorkomponenterpludselig svigte med eller uden efterfølgende anslag. Få påhængsmotoren set grundigt efter, og få foretageteventuelle reparationer.

Page 21: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

GENERELLE OPLYSNINGER

15

Sikkerhedsinstrukser for håndstyrede påhængsmotorerDer må hverken befinde sig personer eller fragt i tørrummet eller på området umiddelbart foranpåhængsmotoren, mens båden er i bevægelse. Hvis båden rammer en genstand under vandet, vilpåhængsmotoren vippe op, hvorved personer på dette område kan komme alvorligt til skade.

MODELLER MED TILSPÆNDINGSSKRUER:Nogle påhængsmotorer leveres med tilspændingsskruer til agterspejlsbøjlen. Påhængsmotoren kan ikke sættesordentligt og forsvarligt fast på agterspejlet, hvis man udelukkende bruger tilspændingsskruer til bøjlen. For atmontere påhængsmotoren korrekt, skal motoren boltes fast på båden gennem agterspejlet. Se Montering -Montering af påhængsmotor for mere fyldestgørende monteringsoplysninger.

! ADVARSELUndgå alvorlige kvæstelser eller dødsulykker som følge af at blive ramt af en ikke fastgjort påhængsmotor.Båden må ikke accelereres over tomgangshastighed i vand, hvor der er mistanke om, at der er forhindringerunder vandet, hvis påhængsmotoren ikke er gjort ordentligt fast på agterspejlet.

Hvis man rammer en genstand ved planeringshastighed, og påhængsmotoren ikke er gjort forsvarligt fast påagterspejlet, kan påhængsmotoren risikere at løftes af agterspejlet og lande i båden.

UdstødningsemissionerVÆR OPMÆRKSOM PÅ FAREN FOR KULILTEFORGIFTNING.Der kan være kulilte i udstødningsdampene på alle interne forbrændingsmotorer. Dette omfatterpåhængsmotorer, sterndrev, og indenbordsmotorer, der driver både, samt de generatorer, der driver forskelligtbådtilbehør. Kulilte er en dødbringende gasart, der er lugtfri, farveløs og smagsløs.Tidlige symptomer på kulilteforgiftning, som ikke må forveksles med søsyge eller beruselse, omfatter hovedpine,svimmelhed, døsighed eller kvalme.

! ADVARSELUndgå at køre en motor, hvor der er dårlig udluftning. Hvis man udsættes for kulilte i tilstrækkelig koncentrationi længere tid, kan man besvime, få hjerneskade eller dø.

GOD VENTILATIONUdluft passagerområdet, åbn sidegardinerne eller de forreste lemme for at fjerne os.

21622

Eksempel på ønsket luftgennemstrømning gennem båden

DÅRLIG VENTILATIONUnder visse køre- og/eller vindomstændigheder kan permanent tillukkede eller kanvas-tillukkede kabiner ellercockpitter med utilstrækkelig ventilation suge kulilte ind. Installer mindst én kuliltedetektor i båden.Selvom det sjældent sker, kan svømmere eller passagerer på en stille dag udsættes for farlige mængder kuliltepå et indelukket område fra en stillestående båd, hvor motoren kører.

Page 22: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

GENERELLE OPLYSNINGER

16

NÅR BÅDEN ER STATIONÆR

21626

ab

a - Betjening af motoren, når båden er fortøjeti et begrænset område.

b - Fortøjning tæt på en anden båd, hvis motorkører.

NÅR BÅDEN ER I BEVÆGELSE

a b

21628a - Betjening af båden med forstavnens

trimvinkel for høj.b - Betjening af båden uden nogen af de forreste

lemme åbne.

Valg af tilbehør til din påhængsmotorMercury Precision eller Quicksilver tilbehør er konstrueret og afprøvet specielt til din påhængsmotor. Vi anbefalerdig at læse brugs- og vedligeholdelsesansvisningerne som følger med dette tillægsudstyr.

! ADVARSELKonsultér med din forhandler, inden du monterer tilbehør. Forkert brug af tilbehør eller benyttelse af forkertudstyr, kan føre til alvorlig personskade, død eller materielskade.

Tilbehør, der ikke er fabrikeret eller solgt af Mercury Marine, er ikke nødvendigvis konstrueret, så det er sikkertat benytte det sammen med din påhængsmotor eller operativsystem. Det anbefales, at du anskaffer og læserMonterings-, drifts- og vedligeholdelseshåndbøgerne til alt dit tilbehør, inden det tages i brug.

Råd om sikker sejladsFor at kunne nyde en sikker sejlads, må du sætte dig ind i lokal og statlig lovgivning vedrørende sejlads og tagefølgende forslag i betragtning.Benyt redningsvest (flotationsudstyr) Sørg for at have en godkendt redningsvest til hver passager ombord lettilgængelig.Overfyld ikke din båd. De fleste både har en maksimal lastkapacitet (vægt). Der henvises til bådens fabrikant,kapacitetsplade. Kontakt din forhandler eller bådfabrikant, hvis du er i tvivl.Foretag regelmæssige sikkerhedskontroller og den nødvendige vedligeholdelse, og sørg for at alle reparationerer udført forsvarligt.Kend og respektér alle søfartsregler og farvandslove. Bådførere bør følge et kursus i bådsikkerhed.

Page 23: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

GENERELLE OPLYSNINGER

17

Sørg for at alle passagerer sidder forsvarligt i båden. Tillad aldrig personer at sidde eller hvile på en båddel, derikke er bestemt til et sådant formål. Dette gælder ryglæn, rælinger, agterspejl, bov, dæk, ophøjede, eller drejeligefiske-stole; ethvert sted, hvor pludselig, uventet acceleration, pludselig standsning, uventet tab af bådstyringeller pludselig bådbevægelse vil kunne få en person til at kastes overbord eller ind i båden.Vær aldrig påvirket af alkohol eller andre berusende stoffer. Sådanne midler svækker din reaktions- ogvurderingsevne.Forbered andre bådførere. Instruér mindst én person ombord om grundbegreberne angående start og betjeningaf den jetdrevne udenbordsmotor samt bådhåndtering i tilfælde af, at bådføreren mister førligheden eller falderoverbord.Ombordstigning af passagerer. Stands motoren ved ombordstigning, losning eller hvis passagerer er i nærhedenaf bagenden af båden eller skruen. Det er ikke tilstrækkeligt at sætte motoren i frigear.Vær opmærksom. Bådføreren er forpligtet til at have behørigt udkig og et frit udsyn. Ingen passagerer,fiskersæder eller last bør spærre for førerens udsyn, når båden sejles i mere end tomgang.Sejl aldrig lige bag én, der står på vandski, idet han kan falde. Eksempel: Hvis du sejler med40 km i timen (25 m/t), vil din båd i løbet af 5 sekunder indhente en faldet vandskiløber, der på faldstidspunktetvar 61 meter (200 fod) foran dig.Hold udkig efter faldne vandskiløbere. Benyttes båden til vandskiløbning eller en lignende aktivitet, er det vigtigtaltid at sørge for, at en falden vandskiløber eller en vandskiløber nede i vandet befinder sig på bådens førerside,når man drejer for at komme vandskiløberen til undsætning. Bådføreren må aldrig miste synet af vandskiløberennede i vandet og aldrig bakke hen mod denne eller andre personer, der befinder sig i vandet.Rapportér alle ulykker. Rapporter ulykker til de lokale myndigheder, som loven foreskriver.

Notering af serienummerDet er vigtigt at notere dette nummer til senere brug. Serienummeret sidder på påhængsmotoren som vist.

XX

OTXXXXXX

XXXX

ab

cd

24125a - Serienummerb - Modelbetegnelse

c - Fremstillingsård - Certified Europe Insignia (som relevant)

Specifikationer for 40 4-takts - Internationalt

Modeller 40

Hestekræfter 40

Kilowatt 29,8

O/min. ved fuld gas 5500-6000 o/min.

Tomgangshastighed i fremadgående gear

Modeller med karburator 800 ± 25 o/min.

Page 24: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

GENERELLE OPLYSNINGER

18

Modeller 40

EFI-modeller Styret af ECM

Antal cylindre 3

Stempelvolumen 747 cc (45.6 cu. in.)

Cylinderboring 65 mm (2.559 in.)

Takt 75 mm (2.953 in.)

Ventiltolerance (kold)

Indsugningsventil 0,15 -0,25 mm (0.006 -0.010 in.)

Udstødningsventil 0,25 -0,35 mm (0.010 -0.014 in.)

Anbefalet tændrør

Modeller med karburator NGK DPR6EA-9

Tændrørsgab 0,9 mm (0.035 in.)

EFI-modeller Champion RA8HC

Tændrørsgab 1,0 mm (0.040 in.)

Gearudveksling 2,00:1

Anbefalet benzin Se Brændstof og olie

Anbefalet olie Se Brændstof og olie

Gearkassens smøreoliekapacitet 440 ml (14.9 fl. oz.)

Motorens oliekapacitet 3,0 l (3 qt.)

Batteriklassificering

Drift over0 °C (32 °F) 465 marinestart-ampere (MCA) eller 350 koldstart-ampere (CCA)

Drift under0 °C (32 °F) 1000 marinestart-ampere (MCA) eller 750 koldstart-ampere(CCA)

Amperetimer (At) 70-100

Lyd ved førerens øre (ICOMIA 39-94)

4-takts med rorpind 84,5 83,7

EFI 4-takts 81,0 74,0

EFI 4-takts med rorpind 80,8 79,6

Page 25: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

GENERELLE OPLYSNINGER

19

Komponentidentifikation

28816

a

b

c

de

fg

h

i

j

k

l

mn

o

p

qr

a - Ekstra tiltknap (power-trimmodeller)b - Tiltstøtteknapc - Agterspejlsbeslagd - Olieaftapningsprope - Primær kølevandsindsugningf - Gearkasseg - Trimtaph - Antiventilationspladei - Drivakselhus

j - Vandpumpens inspektionshulk - Nederste dæksell - Topdækselm - Skiftehåndtagn - Motorens stopkontakto - Greb til justering af gasspjældsfriktionp - Nødstopkontaktq - Styrefriktionsjusteringsarmr - Tiltlåsearm (modeller uden power trim)

Page 26: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

TRANSPORT

20

Trailerkørsel med båd/påhængsmotorVed trailerkørsel skal bådens påhængsmotor være tiltet nedad i lodret driftsposition.Hvis det er nødvendigt med yderligere afstand til jord, skal påhængsmotoren vippes op ved hjælp af en ekstrastøtteenhed til påhængsmotorer. Kontakt den lokale forhandler for yderligere råd og vejledning. Yderligereafstand til jord kan være nødvendigt ved jernbaneovergange, indkørsler, og hvis traileren hopper.

28517

VIGTIGT: Vær ikke afhængig af power-trim/tiltsystemet eller tiltstøttearmen med hensyn til at opretholde korrektafstand ved trailerkørsel. Påhængsmotorens tiltstøttearm er ikke beregnet til at understøtte påhængsmotorenved trailerkørsel.

Transportering af bærbare benzintankeTANKTYPE TIL MANUEL UDLUFTNING AF BENZIN

! ADVARSELUndgå alvorlig personskade eller dødsfald på grund af benzinbrand eller eksplosion. Følgtransportinstruktionerne for den bærbare benzintank. Transportér benzintanken i et velventileret område vækfra åbne flammer eller gnister.

1. Luk benzintankens luftudluftning når tanken transporteres. Dette vil forhindre at benzin og dampe siverud af tanken.

26793

TANKTYPE TIL AUTOMATISK UDLUFTNING AF BENZIN1. Kobl den fjerne benzinslange fra tanken. Dette vil lukke luftudluftningen og forhindre at benzin og dampe

siver ud af tanken.

Page 27: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

TRANSPORT

21

2. Installér bindselshætten over benzinslangens forbindelsesstamme. Dette vil beskytteforbindelsesstammen mod tilfældig indskubning, og som følge heraf udsivning af benzin og dampe.

F

a

b 26794

a - Forbindelsesstamme b - Bindselshætte

Page 28: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

BRÆNDSTOF OG OLIE

22

BrændstofanbefalingerVIGTIGT: Brug af forkert benzin kan beskadige motoren. Motorskade på grund af brug af forkert benzin ansesfor at være misbrug af motoren, og beskadigelse forårsaget deraf dækkes ikke af den begrænsede garanti.

BRÆNDSTOFKLASSIFICERINGERMercury Marine-motorer kører tilfredsstillende, hvis der bruges et kendt mærke blyfri benzin, som opfylderfølgende specifikationer:USA og Canada - med et opgivet oktantal ved pumpen på minimum 87 (R+M)/2. Premium benzin [92 (R+M)/2oktan] er også acceptabelt. Brug IKKE blyholdigt benzin.Uden for USA og Canada - med et opgivet oktantal ved pumpen på minimum 90 RON. Premium benzin (98RON) er også acceptabelt. Hvis der ikke kan fås blyfri benzin, skal der anvendes blyholdigt benzin af et godtmærke.

BRUG AF REFORMULERET (OXIDERET) BENZIN (KUN USA)Denne type benzin er påkrævet inden for visse områder i USA. De 2 typer oxideringsmiddel anvendt i dissebenziner er alkohol (ethanol) eller æter (MTBE eller ETBE). Hvis ethanol er det oxideringsmiddel, der bruges ibenzinen inden for dit område, henvises der til "Benzin, som indeholder alkohol".Denne reformulerede benzin er acceptabel til brug i Mercury Marine-motoren.

BENZIN, SOM INDEHOLDER ALKOHOLHvis benzinen i dit område indeholder enten methanol (methylalkohol) eller ethanol (ethylalkohol), skal du væreopmærksom på, at der kan forekomme visse negative bivirkninger. Disse negative bivirkninger er alvorligereved methanol. En stigning af det procentvise indhold af alkohol i brændstoffet kan også forværre disse negativebivirkninger.Visse af de negative bivirkninger opstår, fordi alkoholen i benzinen kan absorbere fugtighed fra luften, hvilketresulterer i separation af vand/alkohol fra benzinen i brændstoftanken.Brændstofsystemets komponenter på Mercury Marine-motoren kan tåle et alkoholindhold på op til 10% ibenzinen. Vi ved ikke, hvilken procentsats din båds brændstofsystem kan tåle. Kontakt bådfabrikanten forspecifikke anbefalinger vedrørende bådens brændstofsystemkomponenter (brændstoftanke, brændstofslangerog fittings). Vær opmærksom på, at benzin, der indeholder alkohol, kan forårsage øget:• Tæring af metaldele• Ødelæggelse af gummi- eller plastikdele• Brændstofgennemtrængning gennem brændstofgummislangerne• Start- og betjeningsproblemer

! ADVARSELBRAND- OG EKSPLOSIONSFARE: Hvis der siver brændstof ud fra dele af brændstofsystemet, kan detudgøre en brand- og eksplosionsfare, som kan resultere i alvorlige kvæstelser eller dødsfald. Omhyggeligregelmæssig inspektion af hele brændstofsystemet er obligatorisk, især efter opbevaring. Allebrændstofkomponenter bør undersøges for udsivninger, blødgøring, hærdning, fortykkelse eller tæring. Tegnpå udsivning eller forringelse kræver udskiftning, før motoren bruges yderligere.

Pga. de mulige bivirkinger ved alkohol i benzin anbefales det kun at bruge alkoholfri benzin, hvor muligt. Hvisder kun kan fås brændstof med alkohol, eller man ikke ved, om der er alkohol i, er det nødvendigt med hyppigereeftersyn mht. lækager og unormale tilstande.VIGTIGT: Hvis Mercury Marine-motoren kører på benzin, som indeholder alkohol, skal man undgå at opbevarebenzin i benzintanken i længere perioder. Længere opbevaringsperioder, som er almindelige for både, kanskabe særlige problemer. I biler forbruges brændstoffer blandet med alkohol normalt, før de kan absorberetilstrækkelig fugtighed til at skabe problemer, men både ligger ofte stille så længe, at der kan nå at ske enfaseseparation. Derudover kan der forekomme intern tæring under opbevaring, hvis alkohol har vasket denbeskyttende oliefilm af interne komponenter.

Page 29: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

BRÆNDSTOF OG OLIE

23

Påfyldning af brændstoftank

! ADVARSELUndgå alvorlig kvæstelse og død fra en benzinbrand eller -eksplosion. Stands altid motoren, ryg IKKE ogtillad ikke åben ild eller gnister, mens brændstof påfyldes.

Påfyldning af brændstof skal foregå udendørs - væk fra varme, gnister og åben ild.Tag altid bærbare brændstoftanke ud af båden, når de skal fyldes.Stands altid motoren før tankene fyldes.Fyld ikke benzintankene helt. Lad ca. 10% af tanken være tom. Da benzin udvider sig ved stigende temperatur,kan benzin sive ud, hvis tanken er helt fyldt.

PLACERING AF BÆRBAR BENZINTANK I BÅDENPlacér benzintanken i båden således at tankudluftningen vil forblive højere end benzinstanden i tanken undernormale bådbetjeningstilstande.

Anbefalet motorolieTil generelt brug ved alle temperaturer anbefaler vi, at der bruges Mercury eller Quicksilver NMMA FC-Wcertificeret 25W-40 olie til 4-takt påhængsmotorer. Hvis der foretrækkes en SAE 10W-30 olie, skal der brugesMercury eller Quicksilver NMMA FC-W certificeret 10W-30 olie til 4-takt påhængsmotorer. Hvis de anbefaledeMercury eller Quicksilver NMMA FC-W certificerede olier ikke kan fås, kan et kendt mærke af NMMA FC-Wcertificeret 4-takts påhængsmotorolie af tilsvarende viskositet anvendes.Ved brug ved temperaturer over 4°C (40°F) anbefales det at bruge NMMA FC-W certificeret syntetisk 25W-40blandingsolie til 4-takt påhængsmotorer.

Page 30: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

BRÆNDSTOF OG OLIE

24

VIGTIGT: Brug af olier uden rensemiddel, multi-viskositetsolier (bortset fra Mercury eller Quicksilver NMMA FC-W certificerede olier eller et kendt mærke NMMA FC-W certificeret olie), syntetiske olier, olier af lav kvalitet ellerolier, der indeholder faste additiver, kan ikke anbefales.

+20

+40

+60

+80

F° C°

0

+100

�7

+4

+16

+27

�18

+38

a

b

11583Anbefalet SAE-viskositet for motorolie

a - NMMA FC-W certificeret 10W-30 olie tilpåhængsmotorer kan bruges vedtemperaturer under 4°C (40°F).

b - NMMA FC-W certificeret 25W-40 syntetiskblandingsolie til påhængmotorer kan brugesved alle temperaturer.

Kontrol og påfyldning af motorolieVIGTIGT: Undgå at overfylde. Sørg for, at påhængsmotoren vender lige op (ikke er vippet), når olien kontrolleres.1. Sluk for motoren. Sørg for, at påhængsmotoren er plan. Tag topdækslet af.2. Vip håndtaget op og træk målepinden ud. Tør den af med en ren klud eller et håndklæde, og skub den

helt i igen.3. Træk målepinden ud igen, og kontroller oliestanden. Hvis oliestanden er lav, fjern oliepåfyldningsdækslet

og fyld til (men ikke over) den øverste oliestand med den anbefalede olie.VIGTIGT: Se efter tegn på forurening af olien. Olie, som er forurenet med vand, er mælkefarvet. Olie, som erforurenet med brændstof, lugter stærkt af brændstof. Hvis der ser ud til at være forurenet olie, skal motorenundersøges af forhandleren.

Page 31: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

BRÆNDSTOF OG OLIE

25

4. Skub målepinden helt ind igen, og vip derefter håndtaget ned for at låse målepinden fast. Sætoliepåfyldningsdækslet på igen, og stram godt til med hånden.

a

b

c d

28813a - Fuld-mærkeb - Tilføj-mærke

c - Målepindd - Oliepåfyldningsdæksel

Page 32: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

FUNKTIONER OG KONTROLLER

26

FjernkontrolfunktionerBåden er muligvis udstyret med en af de viste Mercury Precision eller Quicksilver fjernkontroller. Hvis ikke deter tilfældet, kan du kontakte forhandleren for en beskrivelse af funktioner og betjening af den aktuelle fjernkontrol.

fa

c

de

b h

ca

g

d

e

b

i

f

gi

c

a

f26800

a - Kontrolhåndtag – Fremad, neutral, bak.b - Håndtaget for neutral deaktivering.c - Trim-/tiltkontakt (hvis udstyret dermed). -

Se Funktioner og kontroller - Trim af fartog tilt.

d - Nødstopkontakt - Se Generelleoplysninger - Nødstopkontakt.

e - Nødstopkontakt - Se Generelleoplysninger - Nødstopkontakt.

f - Justering af gasspjældsfriktion - Fjernelse afdækslet er påkrævet for konsolkontroller

g - Tændingsnøglekontakt – fra (off), til (on),start.

h - Hurtig tomgangshåndtag - Se Betjening -Start af motoren.

i - Knap kun til gasspjæld - Se Betjening - Startaf motoren.

Advarselssystem - Modeller med manuel startPåhængsmotorens advarselssystem omfatter et advarselshorn under styrehåndtaget.

a28831

a - Advarselshorn under styrehåndtag

BETJENING AF ADVARSELSSYSTEMETAdvarselshornet udsender et vedvarende bip eller afbrudte korte bip, og motorens hastighed vil være begrænsettil 2000 o/min. Dette vil advare bådføreren og hjælpe med at identificere følgende situationer.

Page 33: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

FUNKTIONER OG KONTROLLER

27

Advarselssystem

Funktion Lyd Beskrivelse

Høj motortemperatur Kontinuerlig Motoroverophedning

Lavt olietryk Intermitterende korte bip Lavt olietryk

MOTOROVEROPHEDNINGHvis motoren overophedes, skal gasspjældshastigheden straks reduceres til tomgang. Skift påhængsmotorentil neutral, og kontroller, at der kommer en jævn vandstrøm ud af vandpumpens inspektionshul.

28521

Hvis der ikke kommer vand ud af vandpumpens inspektionshul, eller hvis gennemstrømningen er uregelmæssig,skal motoren stoppes og kølevandsindsugningshullerne kontrolleres for blokeringer. Hvis der ikke findes nogenblokeringer, kan det angive en blokering i kølesystemet eller et problem med vandpumpen. Påhængsmotorenskal efterses af forhandleren. Betjening af en overophedet motor vil føre til motorskade.Hvis der kommer en jævn strøm af vand ud af vandpumpens inspektionshul, og motoren fortsat overopheder,konsulteres forhandleren. Betjening af en overophedet motor vil føre til motorskade.BEMÆRK: Skulle motoren overophede, og du er strandet, så stands motoren og lad den køle af. Dette gørnormalt, at motoren kan køre ved lav hastighed (tomgang) lidt længere, inden motoren begynder at overophedeigen.

LAVT OLIETRYKAdvarselssystemet aktiveres, hvis olietrykket bliver for lavt. Stop først motoren, og kontroller oliestanden. Tilføjom nødvendigt olie. Hvis olien er på det anbefalede niveau, og advarselshornet stadig lyder, konsulteresforhandleren. Motorhastigheden vil være begrænset til 2000 o/min. Motoren bør dog slukkes.

Advarselssystem - Modeller med elektrisk start

ADVARSELSHORNSIGNALERPåhængsmotorens advarselssystem omfatter et advarselshorn inde i båden. På modeller med fjernbetjeningfindes advarselshornet inde i fjernbetjeningen, eller den er forbundet med tændingsnøglekontakten. På modellermed styrehåndtag findes advarselshornet i tændingsnøglepanelet.

a b c 26801a - Horn inde i fjernbetjeningenb - Horn forbundet med

tændingsnøglekontakten

c - Horn i tændingsnøglepanelet

Page 34: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

FUNKTIONER OG KONTROLLER

28

Der findes to typer advarselshorn, som advarer føreren om et aktivt problem med motorens driftsystem.1. Uafbrudt bip i 6 sekunder: Angiver en kritisk motortilstand. Afhængig af tilstanden kan motorens

beskyttelsessystem aktiveres og beskytte motoren ved at begrænse dens effekt. Du bør straks søge ihavn og kontakte din forhandler.

2. Afbrudte korte bip i 6 sekunder: Angiver en ikke-kritisk motortilstand. Denne tilstand kræver ikkeøjeblikkelig indgriben. Du kan fortsat bruge båden. Motorens effekt kan dog være begrænset af motorensbeskyttelsessystem (se oplysninger herom nedenfor) for at beskytte motoren, alt efter problemets art. Dubør kontakte din forhandler snarest muligt.

Det er vigtigt at bemærke, at hornet kun vil lyde én gang i begge ovennævnte situationer. Hvis du slukker formotoren og genstarter den, lyder hornet igen, én gang, hvis fejlen stadig er til stede. For visuel visning afspecifikke motorfunktioner og for ekstra motordata, se under SmartCraft-produktinformation nedenfor.Føreren kan selv ordne nogle af motorproblemerne, der advares om med hornet under følgende forhold:• Problem med kølesystemet (vandtryk eller motortemperatur). Advarselshornet kommer med korte biplyde

i seks sekunder. Stop motoren og kontroller vandindsugningshullerne i gearkassen for blokeringer.• Lavt olietryk. Advarselshornet vil bippe uafbrudt i seks sekunder. Stands motoren og se efter, om

oliestanden er lav. Se Brændstof og olie – Kontrol og tilføjelse af motorolie.

MOTORENS BESKYTTELSESSYSTEMMotorens beskyttelsessystem overvåger kritiske sensorer på motoren for tidlige tegn på problemer. Motorensbeskyttelsessystem er altid aktiveres, når motoren kører, så man behøver aldrig bekymre sig om, om man erbeskyttet eller ej. Systemet vil reagere på et problem ved at lade advarselshornet lyde i 6 sekunder og/ellerreducere motoreffekten for at yde motorbeskyttelse.Hvis beskyttelsessystemet er blevet aktiveret, skal gasspjældshastigheden reduceres. Problemet skalidentificeres og rettes, hvis muligt. Systemet skal nulstilles, inden motoren kan køre ved høje hastigheder.Systemet nulstilles ved at flytte gashåndtaget tilbage til tomgangspositionen.

SMARTCRAFT PRODUKTDer kan fås en Mercury SmartCraft systeminstrumentpakke til denne påhængsmotor. Nogle af de funktioner,som instrumentpakken vil vise, er motorens omdrejningshastighed, kølevæsketemperatur, olietryk, vandtryk,batterispænding, brændstofforbrug og motorens driftstimer.SmartCraft instrumentpakken vil også hjælpe motorens beskyttelsessystem ved diagnosebestemmelser.SmartCraft instrumentpakken viser kritiske alarmdata for motoren og mulige problemer.

Page 35: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

FUNKTIONER OG KONTROLLER

29

Power-trim og tiltPåhængsmotoren er udstyret med en trim-/tiltkontrol, der kaldes "power trim". Dette giver operatøren mulighedfor nemt at justere påhængsmotorens position ved at trykke på trimkontakten. Når påhængsmotoren flyttesnærmere bådens agterspejl, kaldes det trimning ind eller ned. Når påhængsmotoren flyttes længere væk frabådens agterspejl, kaldes det trimning ud eller op. Udtrykket trim henviser normalt til justering afpåhængsmotoren inden for det første 20 graders bevægelsesområde. Dette er det område, som bruges, mensbåden betjenes på et plan. Udtrykket tilt bruges normalt, når der henvises til justering af påhængsmotorenlængere op og ud af vandet. Når der slukkes for motoren, kan påhængsmotoren vippes ud af vandet. Ved lavtomgangshastighed kan påhængsmotoren også tiltes op forbi trimområdet, for f.eks. at muliggøre drift på lavtvand.

d

a

b

c

28520a - Trimkontakt på fjernbetjeningb - Panelmonteret trimkontakt

c - Tiltområdebevægelsed - Trimområdebevægelse

POWER-TRIMBETJENINGPå de fleste både vil drift omkring det midterste trimområde give vellykkede resultater. For at få fuldt udbytte aftrimningsevnen kan det dog være, at du nogle gange skal vælge at trimme påhængsmotoren helt ud eller ind.Udover forbedret præstation på nogle områder lægges der også mere ansvar over på operatøren, som skalvære opmærksom på evt. risici i forbindelse med styring.Den mest betydelige risko i forbindelse med styring er et træk eller en stramning, som kan føles på rattet ellerstyrehåndtaget. En sådan stramning sker, fordi påhængsmotoren er blevet trimmet, så propelakslen ikke erparallel med vandoverfladen.

! ADVARSELHvis påhængsmotoren trimmes udover neutral styring, kan det medføre træk på rat eller styrehåndtag, og atføreren ikke længere har båden under kontrol. Sørg for at have båden under kontrol, hvis der trimmes udoverneutral styring.

Vær særlig opmærksom på følgende punkter.Trimning ind eller ned kan:• Sænke forstavnen.• Få båden til hurtigere at plane ud, især med en tung last eller en båd med tung hæk.• Generelt forbedre sejlads i krapsø• Forøge styrestramningen eller trækket til højre (med en almindelig højreroterende propel)

Page 36: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

FUNKTIONER OG KONTROLLER

30

• Ved en for lille vinkel kan hækken sænkes på nogle både til et punkt, hvor de begynder at pløje i vandetmed hækken, mens plane. Dette kan føre til, at båden drejer uventet den ene eller den anden vej (kaldesforstavnsstyring eller overstyring), hvis man forsøger at dreje, eller hvis man møder en stor bølge.

! ADVARSELHvis båden får lov til at køre ved høje hastigheder, når påhængsmotoren er trimmet for meget under, kandet give for kraftig bovstyring, hvilket vil medføre, at føreren ikke længere har kontrol over båden. Montertrimgrænsepinden i en stilling, der forhindrer, at der trimmes for meget under, og sejl sikkert med båden.

• Under sjældne omstændigheder kan ejeren beslutte at begrænse trimningen indad. Dette kan gøres vedat flytte tiltstoppindene til de ønskede justeringshuller i agterspejlsbøjlerne.

Trimning ud eller op kan:• Løfte forstavnen højere op af vandet• Generelt øge tophastigheden• Øge afstanden over genstande under vandoverfladen eller på lavt vand• Forøge styrestramningen eller trækket til venstre ved normal installationshøjde (med en almindelig

højreroterende propel)• Få båden til at springe som et marsvin (hoppe) eller forårsage propeludluftning, hvis vinklen er for stor• Få motoren til at overophede, hvis nogen af indsugningshullerne til kølevandet er over vandlinjen.

TILTBETJENINGPåhængsmotoren tiltes ved at slukke for motoren og flytte trim-/tiltkontakten eller den ekstra tiltkontakt tilpositionen op. Påhængsmotoren vil tilte op, indtil knappen slippes, eller når den maksimale tiltposition nås.1. Tryk knappen ind og drej den rundt, så tiltstøttearmen går i indgreb.2. Sænk påhængsmotoren, så den hviler på tiltstøttearmen.3. Deaktiver tiltstøttearmen ved at løfte påhængsmotoren af støttearmen og dreje armen nedad. Sænk

påhængsmotoren.

a

b 28931a - Tiltstøttearm b - Greb

MANUELT TILTHvis påhængsmotoren ikke kan tiltes ved brug af power-trim/tiltkontakten, kan den tiltes manuelt.

Page 37: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

FUNKTIONER OG KONTROLLER

31

1. Drej den manuelle tiltudløsningsventil ud 3 omdrejninger mod uret. På den måde kan påhængsmotorentiltes manuelt. Tilt påhængsmotoren til den ønskede position og stram den manuelle tiltudløsningsventil.

26809

BEMÆRK: Den manuelle tiltudløsningsventil skal strammes, før påhængsmotoren tages i brug for at forhindremotoren i at tilte op under bakning.

EKSTRA TILTKONTAKTDen ekstra tiltkontakt kan bruges til at tilte påhængsmotoren op eller ned ved brug af power-trimsystemet.

a

28534a - Ekstra tiltkontakt

BETJENING PÅ LAVT VANDVed betjening af båden på lavt vand kan påhængsmotoren tiltes op forbi det maksimale trimområde for atforhindre, at den rammer bunden.

26803

1. Reducer motorhastigheden til under 2000 o/min.2. Vip påhængsmotoren op. Sørg for, at vandindtagene er under vand konstant.3. Betjen kun motoren ved langsom hastighed. Hvis motorhastigheden overstiger 2000 o/min., vil

påhængsmotoren automatisk vende tilbage til det maksimale trimområde.

Manuelt tiltsystemModeller uden power-trim er udstyret med et tiltassisteret system, så føreren let kan tilte og låsepåhængsmotoren i enhver tiltposition fra helt ned til helt op.

Page 38: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

FUNKTIONER OG KONTROLLER

32

Dette tiltsystem er beregnet til at kunne justeres, når påhængsmotoren kører i tomgang i neutral, eller når derer slukket for motoren.Før betjening skal påhængsmotoren låses i tiltposition ved at flytte tiltlåsearmen til lås/kør- positionen.

! ADVARSELHvis motoren bruges, uden at tiltlåsearmen aktiveres, kan det medføre alvorlige skader eller dødsfald.Påhængsmotoren kan blive vippet op, når farten sættes ned, eller hvis der sejles baglæns, hvilket kanmedføre, at der ikke længere er kontrol med båden. Påhængsmotoren skal altid låses i driftsstillingen, førden bruges.

GRUNDLÆGGENDE TILTBETJENINGFlyt tiltlåsearmen til tiltposition. Tilt påhængsmotoren til den ønskede position, og lås den ved at flyttetiltlåsearmen tilbage til positionen lås/kør.

a b

26802a - Tiltposition b - Lås/kør-position

BETJENING PÅ LAVT VANDNår båden betjenes på lavt vand, kan påhængsmotoren justeres og låses i en højere tiltvinkel. Betjenpåhængsmotoren ved lav hastighed, mens den er tiltet op til betjening i lavt vand. Holdkølevandsindsugningshullerne under vand, og bliv ved at kontrollere for vandafløb fra vandpumpensinspektionshul.

26803

Page 39: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

FUNKTIONER OG KONTROLLER

33

TILTNING AF PÅHÆNGSMOTOREN TIL POSITIONEN HELT OPPE1. Stop motoren. Flyt tiltlåsearmen til tiltpositionen. Tag fat i topdækslets greb, og løft påhængsmotoren til

positionen helt oppe. Lås påhængsmotoren ved at flytte tiltlåsearmen til lås-/kør-positionen.

28916

2. Aktiver tiltstøttearmen ved at dreje knappen og bringe støttearmen opad.

a

b 28931a - Tiltstøttearm b - Greb

3. Sænk påhængsmotoren, så den hviler på tiltstøttearmen.4. Deaktiver tiltsupportgrebet ved at løfte påhængsmotoren af supportgrebet og dreje grebet nedad. Sænk

påhængsmotoren.5. Flyt tiltlåsearmen til positionen lås/kør.

JUSTERING AF DRIFTSVINKELDen lodrette betjeningsvinkel for påhængsmotoren justeres ved at ændre positionen for tiltpinden i de femjusteringshuller. Påhængsmotoren skal låses mod denne tiltpind ved at sætte tiltlåsearmen på positionen lås/kør. Korrekt justering gør, at båden opnår optimal ydeevne og stabilitet, og gør det nemmere at styre båden.BEMÆRK: Se følgende lister ang. justering af påhængsmotorens betjeningsvinkel.Tiltpinden bør justeres, så påhængsmotoren er placeret vinkelret med vandet, når båden kører ved fuldhastighed. Dette gør det muligt at køre båden parallelt med vandet.

Page 40: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

FUNKTIONER OG KONTROLLER

34

Placer passagerer og last i båden, så vægten er jævnt fordelt.

a

b

c26806

a - For stor vinkel (hækken ned - forstavnenop)

b - For lille vinkel (hækken op - forstavnenned)

c - Vinklen justeret korrekt (forstavnen lidt op)

Overvej følgende nøje ved justering af påhængsmotorens betjeningsvinkel.Justering af påhængsmotoren tæt på bådens agterspejl kan:• Sænke forstavnen.• Få båden til hurtigere at plane ud, især med en tung last eller en båd med tung hæk.• Generelt forbedre sejlads i krapsø• Forøge styremomentet eller trækket til højre (med en almindelig højreroterende propel)• Ved en for lille vinkel kan hækken sænkes på nogle både til et punkt, hvor de begynder at pløje i vandet

med hækken, mens plane. Dette kan føre til, at båden drejer uventet den ene eller den anden vej (kaldesforstavnsstyring eller overstyring), hvis man forsøger at dreje, eller hvis man møder en stor bølge.

Justering af påhængsmotoren væk fra bådens agterspejl kan:• Løfte forstavnen op og ud af vandet• Generelt øge tophastigheden• Øge afstanden over genstande under vandoverfladen eller på lavt vand• Forøge styremomentet eller trækket til venstre ved normal installationshøjde (med en almindelig

højreroterende propel)• Få båden til at springe som et marsvin (hoppe) eller forårsage propeludluftning, hvis vinklen er for stor.

Page 41: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

FUNKTIONER OG KONTROLLER

35

Indstilling af gashåndtagets friktion - modeller med styrehåndtagKnap til indstilling af gashåndtagets friktion - Drej friktionsknappen for at indstille og holde gashåndtaget vedønsket hastighed. Drej knappen mod for at øge friktionen og drej knappen mod for at mindske friktionen.

a b

19807

a - Øger friktion b - Mindsker friktion

Justering af styringsfriktionMODELLER MED STYREHÅNDTAGFriktionsjustering af styringen - Juster dette greb for at opnå den ønskede styringsfriktion (modstand) påstyrehåndtaget. Flyt håndtaget til venstre for at øge eller til højre for at mindske friktionen.BEMÆRK: For at bevare korrekt justering kan låsemøtrikken oven på styringsfriktionsarmens drejeakselstrammes.

a bc

26811a - Øg friktionenb - Mindsk friktionen

c - Låsemøtrik

FJERNSTYRINGSMODELLER

! ADVARSELUtilstrækkelig justering af friktionen kan medføre alvorlige kvæstelser eller dødsfald, fordi der ikke længerevil være kontrol over båden. Når friktionen justeres, skal der bevares tilstrækkelig styringsfriktion til at forhindrepåhængsmotoren i at styre ind i et helt sving, hvis styrehåndtaget eller rattet slippes.

Page 42: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

FUNKTIONER OG KONTROLLER

36

Styringsfriktionsjustering - Juster denne skrue for at opnå den ønskede styringsfriktion (modstand) på rattet.Drej skruen med uret for at øge friktionen og mod uret for at mindske friktionen.

a b

28519a - Mindsk friktionen b - Øg friktionen

Justering af trimtapPropellens styremoment vil forårsage at din båd trække i én retning. Dette styremoment er et almindeligt resultataf, at påhængsmotoren ikke er trimmet på en sådan måde, at propelakslen er parallel med vandoverfladen.Trimtappen kan i mange tilfælde virke kompenserende for dette styremoment, da den til en vis grad kan indstilles,så den reducerer ubalancen i styreindsatsen.

26816

BEMÆRK: Hvis påhængsmotoren har anti-ventilationspladen installeret cirka 50 mm (2 tomme) eller mere overbådens bund, vil justering af trimtappen have begrænset virkning på styremomentet.

MODELLER UDEN POWER TRIMBetjen båden ved normal rejsehastighed og i den ønskede trimposition, idet tiltpinden sættes i det ønskedetiltpindehul. Drej båden til højre og til venstre, for at se i hvilken retning det er lettest at dreje den.Hvis justering påkræves, skal trimtappens bolt løsnes, idet den justeres den en lille tand ad gangen. Hvis bådennemmest drejer til venstre, skal bagkanten af trimtappen føres til venstre. Hvis båden nemmest drejer til højre,skal bagkanten af trimtappen føres til højre. Stram bolten til igen og afprøv det endnu engang.

MODELLER MED POWER TRIMBetjen båden ved normal rejsehastighed og i den ønskede trimposition. Drej båden til højre og til venstre, for atse i hvilken retning det er lettest at dreje den.Hvis justering påkræves, skal trimtappens bolt løsnes, idet den justeres en lille tand ad gangen. Hvis bådennemmest drejer til venstre, skal bagkanten af trimtappen føres til venstre. Hvis båden nemmest drejer til højre,skal bagkanten af trimtappen føres til højre. Stram bolten til igen og afprøv det endnu engang.

Page 43: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

BETJENING

37

Huskeliste før sejlads med påhængsmotoren• Føreren kender til sikker navigering, sejlads og driftsprocedurer.• Godkendte redningsveste i de rette størrelser til hver person ombord er let tilgængelige.• En redningskrans eller redningspude, der er beregnet til at kaste ud til en person i vandet.• Kend din båds maksimale lastkapacitet. Se kapacitetspladen.• Brændstofreserven er tilstrækkelig.• Sørg for at passagerer og last er jævnt fordelt i båden og at alle ombordværende sidder på et egnet sæde.• Fortæl nogen hvor du skal hen, og hvornår du regner med at komme tilbage.• Det er ulovligt at betjene en båd, hvis man er spiritus- eller narkotikapåvirket.• Lær farvandet og området hvori du sejler at kende samt tidevande, strømme, sandbanker, klipper og

andre farer.• Efterse motoren som beskrevet i Eftersyn- og Vedligeholdelsesskemaet. Der henvises til afsnittet,

Vedligeholdelse.

Betjening i frostvejrNår motoren betjenes eller fortøjes i frostvejr eller ved temperaturer nær frysepunktet, skal påhængsmotorenholdes vippet nede så gearkassen er under vand. Dette forhindrer, at vand i gearkassen fryser og forårsagerskade på vandpumpen og andre motordele.Hvis vandet fryser til is, skal motoren tages ud af vandet og tømmes fuldstændigt for vand. Hvis vand fryser tilis i motorens drevakselhus, blokeres vandpassagen til motoren, hvilket kan forårsage skader.

Betjening i saltvand og forurenet vandVi anbefaler, at de indvendige vandpassager skylles med ferskvand efter hver sejlads i saltvand eller forurenetvand. Dette forhindrer ophobning af aflejringer, som kan blokere vandpassagerne. Der henvises til "Skylning afKølesystemet" i afsnittet, Vedligeholdelse.Hvis din båd fortøjes i vandet, skal motoren altid vippes ud af vandet, når den ikke er i brug (undtagen i frostvejr).Sørg for at gearkassen er fuldstændigt ude af vandet.Vask påhængsmotoren udvendigt og skyl udstødningsåbningen til propellen og gearkassen med ferskvand efterhver brug. Sprøjt hver måned Mercury Precision eller Quicksilver Corrosion Guard på udvendige metaloverflader(undgå at sprøjte på karburatorrørene, da anodernes effektivitet derved forringes).

Instruktioner før start1. Kontroller motorolieniveauet.

285252. Sørg for at kølevandsindsugningen er under vandet.

Page 44: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

BETJENING

38

BEMÆRKHvis der ikke sørges for tilstrækkeligt meget kølevand, vil vandpumpen lide skade, og motoren bliveoverophedet. Sørg for tilførsel af tilstrækkeligt med vand ved vandindtagene, når motoren kører.

26837

Tilkøring af motoren

! FORSIGTIGAlvorlig beskadigelse af motoren kan forekomme, hvis man ikke følger nedenstående tilkøringsprocedure.

1. Under den første driftstime skal motoren køres ved forskellige gasreguleringsindstillinger uden atoverstige 3500 o/min eller ca. halv gas.

2. Under den anden driftstime skal motoren køres ved forskellige gasreguleringsindstillinger op til 4500 o/min eller 3/4 fuld gas, og under denne periode skal der køres med fuld gas i ca. 1 minut hvert 10. minut.

3. Under de næste otte timers drift skal man undgå kontinuerlig kørsel med fuld fart i mere end fem minutterad gangen.

Start af motoren - modeller med fjernkontrolFør start skal du læse tjeklisten før start, de særlige betjeningsinstruktioner og motorens indkøringsprocedure iafsnittet Betjening.

BEMÆRKHvis motoren ikke forsynes med tilstrækkeligt med kølevand, vil vandpumpen blive beskadiget, og motorenkan blive overophedet. Sørg for tilførsel af tilstrækkeligt med vand ved vandindtagene, når motoren kører.

1. Åbn brændstoftankens udluftningsskrue (i påfyldningsdækslet) på brændstoftanke med manueludluftning.

19748

Page 45: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

BETJENING

39

2. Placer primerbolden til brændstofslangen, så pilen på siden af bolden peger opad. Sammenpresprimerbolden på brændstofslangen flere gange, indtil den forekommer fast.

27348

3. Flyt nødstopkontakten til positionen "RUN" (kør). Se Generelle oplysninger - Nødstopkontakt.

19791

4. Sæt påhængsmotoren i neutral (N).

N

268385. Modeller uden power-trim - Indstil tiltlåsearmen i den låste position.

26839

6. Placer fjernbetjeningen eller håndtaget til kun gas som følger:• Kold motor (med karburator) - Sæt håndtaget i neutral eller håndtaget til kun gas i helt lukket stilling.• Varm motor (med karburator) - Før håndtaget til kun gas eller kontrolhåndtaget frem til maksimal

stilling for kun gas. Når motoren er startet, skal tomgangshastigheden straks reduceres til normal.• Druknet motor (med karburator) - Før håndtaget til kun gas eller kontrolhåndtaget frem til maksimal

stilling for kun gas og fortsæt med at forsøge at starte motoren. Reducer øjeblikkeligt motorenshastighed, når motoren starter.

Page 46: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

BETJENING

40

BEMÆRK: Kold motor - lufttemperaturen er under4 °C (40 °F) - Når motoren er startet, skal den neutrale hurtigetomgangshastighedsfunktion langsomt fremføres for at øge tomgangshastigheden, indtil motoren er varmetop.

• Kold motor (EFI - ikke direkte indsprøjtning) - Sæt håndtaget i neutral eller håndtaget til kun gas ihelt lukket stilling.

• Start af druknet motor (EFI - ikke direkte indsprøjtning) - Før håndtaget til kun gas ellerkontrolhåndtaget frem til maksimal stilling for kun gas og fortsæt med at forsøge at starte motoren.Reducer øjeblikkeligt motorens hastighed, når motoren starter.

a

ba

b

26840a - Positionen helt lukket b - Maksimal hurtig

tomgangshastighedsposition

7. Drej tændingsnøglen over på "START". Hvis motoren ikke starter i løbet af 10 sekunder, skal du drejenøglen tilbage til positionen "ON" (TIL), vente i 30 sekunder og prøve igen.

19804

8. Kontroller, at der strømmer en jævn vandstrøm ud af vandpumpens inspektionshul, efter motoren starter.

28521

VIGTIGT: Hvis der ikke kommer vand ud af vandpumpens inspektionshul, skal motoren standses ogkølevandsindsugningen kontrolleres for blokeringer. Hvis der ikke er nogen tilstopninger, kan det være tegnpå en vandpumpefejl eller blokering i kølesystemet. Disse tilstande vil få motoren til at overophede.Påhængsmotoren skal efterses af forhandleren. Betjening af en overophedet motor vil føre til motorskade.

OPVARMNING AF MOTORENFør motoren bruges, skal den varme op i tomgang i 3 minutter.

Start af motoren - Modeller med styrehåndtagFør start skal du læse tjeklisten før start, de særlige betjeningsinstruktioner og motorens indkøringsprocedure iafsnittet Betjening.

Page 47: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

BETJENING

41

BEMÆRKHvis motoren ikke forsynes med tilstrækkeligt med kølevand, vil vandpumpen blive beskadiget, og motorenkan blive overophedet. Sørg for tilførsel af tilstrækkeligt med vand ved vandindtagene, når motoren kører.

1. Åbn brændstoftankens udluftningsskrue (i påfyldningsdækslet) på brændstoftanke med manueludluftning.

19748

2. Forbind den løse brændstofslange med påhængsmotoren. Sørg for, at forbinderen er låst på plads.

285263. Placer primerbolden til brændstofslangen, så pilen på siden af bolden peger opad. Sammenpres

primerbolden på brændstofslangen flere gange, indtil den forekommer fast.

27348

4. Flyt nødstopkontakten til positionen "RUN" (kør). Se Generelle oplysninger - Nødstopkontakt.

19791

Page 48: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

BETJENING

42

5. Sæt påhængsmotoren i neutral (N).

N

28522

6. Modeller uden power trim - Anbring tiltlåsegrebet i den låste position.

26839

7. Placer gasspjældsindstillingen på følgende måde:• Kold motor (med karburator) - Sæt gasspjældsgrebet i startpositionen.• Varm motor (med karburator) - Sæt gasspjældsgrebet i halvvejspositionen.• Druknet motor (med karburator) - Sæt gasspjældsgrebet i halvvejspositionen.

BEMÆRK: Efter start af kold motor (ved lufttemperaturer under4 °C (40 °F) ) gasses der stille og roligt op, tilmotoren er varm.

• Kold motor (EFI - ikke direkte indsprøjtning) - Sæt gasspjældsgrebet i startpositionen.• Druknet motor (EFI - ikke direkte indsprøjtning) - Sæt gasspjældsgrebet i halvvejspositionen.

ART

0%100

STARTST

0%100

STARTSTART

a b

19799a - Startposition b - Halvvejsposition

Page 49: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

BETJENING

43

8. Modeller med manuel start - Træk langsomt i startsnoren, indtil starteren er aktiveret, hvorefter dertrækkes hurtigt i snoren for at starte motoren. Lad snoren returnere langsomt. Gentag dette, indtil motorenstarter.

28917

9. Modeller med elektrisk start - Drej tændingsnøglen til positionen "START". Hvis motoren ikke starter iløbet af 10 sekunder, skal du dreje nøglen tilbage til positionen "ON" (TIL), vente i 30 sekunder og prøveigen.

19804

! ADVARSELHvis der acceleres hurtigt, kan det medføre alvorlige kvæstelser eller dødsfald som følge af at blive kastetomkring eller overbord. Sæt motorens hastighed ned, før den sættes i gear.

10. Kontroller, at en jævn vandstrøm strømmer ud af vandpumpens inspektionshul.

28521

VIGTIGT: Hvis der ikke kommer vand ud af vandpumpens inspektionshul, skal motoren standses ogkølevandsindsugningen kontrolleres for blokeringer. Hvis der ikke er nogen tilstopninger, kan det være tegnpå en vandpumpefejl eller blokering i kølesystemet. Disse tilstande vil få motoren til at overophede.Påhængsmotoren skal efterses af forhandleren. Betjening af en overophedet motor kan føre til motorskade.

OPVARMNING AF MOTORENFør motoren bruges, skal den varme op i tomgang i 3 minutter.

GearskifteVIGTIGT: Se efter følgende:• Sæt aldrig påhængsmotoren i gear, medmindre motoren går i tomgang.• Sæt aldrig påhængsmotoren i bak, når motoren ikke kører.

Page 50: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

BETJENING

44

• Der findes tre gearskiftningspositioner på påhængsmotoren for betjening: frem, neutral (frigear) og bak.

FNRF N R

28523

• Fjernbetjeningsmodeller - Når du skifter gear, skal du altid stoppe i neutral position og lade motoren vendetilbage til tomgang.

26779• Modeller med styrehåndtag - Reducer motorhastigheden til tomgang før gearskiftning.

26842

• Sæt altid påhængsmotoren hurtigt i gear.• Når påhængsmotoren er sat i gear, føres fjernbetjeningsgrebet frem, eller gasspjældsgrebet

(styrehåndtaget) drejes for at øge hastigheden.

Standsning af motoren1. Modeller med fjernkontrol - Sæt hastigheden ned og sæt påhængsmotoren i frigear (N). Tændingsnøglen

drejes til OFF-positionen.

26843

Page 51: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

BETJENING

45

2. Modeller med styrehåndtag - Sænk motorens fart og sæt påhængsmotoren i neutral position (frigear).Tryk motorens stopknap ind eller drej tændingsnøglen til OFF-(FRA).

26776

NødstartHvis startersystemet svigter, brug da den ekstra startsnor (medfølger), og følg proceduren.BEMÆRK: EFI-modeller - Motoren skal have et fuldt opladet batteri for at kunne starte motoren.1. Fjern svinghjulsdækslet eller den manuelle starterenhed.

268442. Sæt påhængsmotoren i neutral (N) position.

NN

28528

! ADVARSELBeskyttelsen mod neutral/hastighed virker ikke, hvis motoren startes med en nødstartsnor. Sæt motorenpå tomgang og gearet i neutral for at undgå, at påhængsmotoren starter i gear.

Page 52: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

BETJENING

46

3. Modeller med elektrisk start - Drej tændingsnøglen til positionen "ON".

26846

! ADVARSELDer er altid højspænding til stede, når nøglen drejes om, især ved start eller brug af motoren. Ungå at røreved tændingskomponenterne eller metaltestsonder og hold afstand til tændrørsledninger, når der udførestest med spænding på.

! ADVARSELDet blotlagte svinghjul (i bevægelse) kan forårsage alvorlige kvæstelser. Hold hænder, hår, tøj, værktøj ogandre genstande væk fra motoren under start og kørsel af motoren. Forsøg ikke at genmonteresvinghjulsdækslet eller topdækslet, mens motoren kører.

4. Sæt startsnorens knude ind i hakket i svinghjulet, og vikl snoren med uret rundt om svinghjulet.5. Træk i startsnoren for at starte motoren.

26848

Page 53: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

VEDLIGEHOLDELSE

47

Vedligehold af påhængsmotorenFor at holde påhængsmotoren så funktionsdygtig som muligt, er det vigtigt, den efterses og vedligeholdesjævnligt som angivet i Eftersyn og vedligeholdelsesskema. Det anbefales stærkt at vedligeholde den godt afhensyn til både din egen og dine passagerers sikkerhed og for at holde den fuldt funktionsdygtig.

! ADVARSELHvis ikke påhængsmotoren efterses og vedligeholdes, eller hvis det forsøges at vedligeholde eller reparereden uden at være bekendt med de rigtige service- og sikkerhedsprocedurer, er der risiko for personkvæstelseeller dødsfald, eller at produktet bliver defekt.

Vedligeholdelse noteres i Vedligeholdelsesloggen, der findes bag i denne bog. Gem alle bestillinger af ogkvitteringer for vedligeholdelse.

UDVÆLGELSE AF RESERVEDELE TIL PÅHÆNGSMOTORENVi anbefaler at bruge originale reservedele af mærket Mercury Precision eller Quicksilver samt originalesmøremidler.

! ADVARSELBrug af en reservedel, som er af ringere kvalitet end den originale del, kan resultere i kvæstelser, dødsfaldeller produktfejl.

EPA-emissionerEMISSIONSCERTIFIKATIONSMÆRKATEn emissionscertifikationsmærkat, som viser emissionsniveauer og motorspecifikationer direkte forbundet medemissioner, sættes på motoren under fabrikation.

edc

b

afg

h

i 21096

a - Tomgangshastighedb - Motorens hestekræfterc - Stempelvolumend - Reservedelsnummere - Ventiltolerance (hvis relevant)

f - Serienummerg - Maks. emissionsafgivelse for motorserienh - Indstillingsspecifikationi - Anbefalet tændrør og afstand

EJERENS ANSVARDet kræves, at ejeren/bådføreren får motoren vedligeholdt for at holde emissionsniveauerne inden for deforeskrevne certificeringsstandarder.Ejeren/bådføreren må ikke foretage modifikationer på motoren, som på nogen måde vil ændre hestekræfterneeller få emissionsniveauerne til at overskride de angivne fabriksspecifikationer.

Page 54: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

VEDLIGEHOLDELSE

48

Eftersyn og vedligeholdelsesskemaHVER GANG FØR BRUG• Kontroller oliestanden. Se Brændstof og olie - Kontrol og påfyldning af motorolie.• Kontroller, at nødstopkontakten stopper motoren.• Se efter, om brændstofsystemet er i orden, eller om der er udsivninger.• Kontroller, at påhængsmotoren sidder stramt på agterspejlet.• Kontroller, om styringssystemet binder, eller der er løse komponenter.• Efterse fastspændinger på styreforbindelsesarmen for korrekt stramhed. Se Styreforbindelsesarmens

fastspændingsdele.• Se efter, om propelbladene er beskadiget.

HVER GANG EFTER BRUG• Skyl påhængsmotorens kølesystem, hvis båden betjenes i saltvand eller forurenet vand. Se Skylning af

kølesystemet.• Skyl alle saltvandsaflejringer af, og skyl propellens udstødningsudgang og gearkassen med rent vand,

hvis båden betjenes i saltvand.

FOR HVER 100 TIMERS BRUG ELLER ÉN GANG ÅRLIGT, HVAD DER MÅTTEINDTRÆFFE FØRST• Smør alle smørepunkter. Smør oftere ved brug i saltvand. Se Smørepunkter.• Udskift motorolien og oliefilteret. Olien skal skiftes oftere, når motoren betjenes under belastende forhold

såsom langvarig trolling. Se Udskiftning af motorolie.• Efterse termostaten visuelt for tæring og ødelagt fjeder. Sørg for, at termostaten lukker helt ved

stuetemperatur.1.• Kontroller motorens brændstoffilter for urenheder. Se Brændstofsystem.• Kontroller motorens tændingsindstilling.1.• Kontroller tæringskontrolanoderne. Kontroller oftere ved brug i saltvand. Se Tæringskontrolanoder.• Aftap og udskift smøremidlet i gearkassen. Se Smøring af gearkassen.• Smør noterne på drivakslen.1.• Kontroller power-trimvæsken. Se Kontrol af power-trimvæsken.• Efterse batteriet. Se Batteriinspektion.• Kontroller kontrolkablets justeringer.1.• Efterse tandremmen. Se Eftersyn af tandremmen.• Kontroller, at bolte, møtrikker og andre fastspændingsdele er stramme.• Se efter, om dækslets pakninger er intakte og ubeskadigede.• Se efter, om skummet i lydisoleringen inden i dækslet (hvis udstyret hermed) er intakt og ubeskadiget.• Se efter, om indtagslyddæmperen er på plads (hvis udstyret hermed).• Se efter, om lyddæmperen til tomgangen er på plads (hvis udstyret hermed).• Se efter, om der er løse slangeklemmer og gummihætter (hvis udstyret hermed) på luftindtaget.

FOR HVER 300 TIMERS BRUG ELLER HVERT 3. ÅR• Udskift tændrørene efter de første 300 timer eller tre år. Tændrørene skal derefter efterses for hver 300

timer eller tre år. Udskift tændrørene efter behov. Se Eftersyn og udskiftning af tændrør.• Udskift vandpumperotoren (oftere hvis motoren overopheder, eller hvis der bemærkes et reduceret

vandtryk).1.

1. Disse dele bør efterses af en autoriseret forhandler.

Page 55: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

VEDLIGEHOLDELSE

49

• Kontroller ventiltolerancen, og juster om nødvendigt.1.

FØR OPBEVARING I LÆNGERE TID• Se Opbevaringsprocedure. Se Opbevaring.

Skylning af kølesystemetSkyl de interne vandpassager i påhængsmotoren med ferskvand efter brug i saltvand, forurenet eller mudretvand. Dette vil forhindre, at en ophobning af restmaterialer blokerer de interne vandpassager.VIGTIGT: Motoren skal køre under skylning for at åbne termostaten og cirkulere vand gennem vandpassagerne.

! ADVARSELRoterende propeller kan medføre alvorlige kvæstelser eller dødsfald. Båden må aldrig bruges med propellenmonteret, når båden ikke er i vandet. Før montering eller afmontering af en propel sættes drevet i neutral, ognødstopknappen slås til for at undgå, at motoren starter.

1. Anbring enten påhængsmotoren i driftspositionen (lodret) eller i tiltet position.2. Fjern propellen. Se Udskiftning af propel.3. Skru en vandslange ind i den bageste fitting. Åbn vandhanen delvist (maks. 1/2). Åbn ikke vandhanen

helt, da vandet herved kan strømme igennem under højtryk.VIGTIGT: Motoren må ikke køres hurtigere end tomgang under skylning.4. Skift påhængsmotoren til neutral. Start motoren og skyl kølesystemet i mindst 5 minutter. Hold

motorhastigheden i tomgang.5. Stop motoren. Sluk for vandet og fjern slangen. Sæt propellen på igen.

28518

Page 56: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

VEDLIGEHOLDELSE

50

Afmontering og installation af topdækselAFMONTERING1. Træk den bageste låsearm ud og fjern topdækslet.

28439

MONTERING1. Sænk topdækslet ned over motoren.2. Træk først den forreste del af dækslet ned, og få den til at gribe ind i den forreste krog. Lad dækslet gå

ned på plads og tryk nedad på bagsiden af det, så det låser på plads. Træk stille og roligt op i bagsidenaf dækslet, for at kontrollere, at det er godt låst fast.

28445

Vedligeholdelse af eksteriørDin påhængsmotor er beskyttet med en holdbar lak. Brug bådrengøringsmidler og voks til ofte at rengøremotorens ydre.

BatteriinspektionBatteriet bør efterses regelmæssigt for at sikre, at motoren er i stand til at starte på korrekt vis.VIGTIGT: Læs sikkerheds- og vedligeholdelsesinstruktionerne, der fulgte med batteriet.1. Sluk for motoren, før der foretages service på batteriet.2. Tilføj vand efter behov for at holde batteriet fuldt.3. Sørg for, at batteriet ikke kan flyttes.4. Batterikablets poler skal være rene, stramme og korrekt installeret. Positiv til positiv og negativ til negativ.5. Sørg for, at batteriet er forsynet med en afskærmning af et ikke-ledende materiale, så utilsigtet

kortslutning af batteriets klemmer undgås.

Page 57: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

VEDLIGEHOLDELSE

51

Brændstofsystem

! ADVARSELBrændstof er brændbart og eksplosivt. Sørg for, at der er slukket på tændingsnøglen, og at nødstopknappener indstillet, så motoren ikke kan starte. Undgå rygning, antændingskilder og åbne flammer i området underarbejdet. Sørg for, at der er god udluftning i arbejdsområdet og undgå langvarig udsættelse for dampe. Sealtid efter, om der er udslip, før det forsøges at starte motoren, og tør straks evt. brændstofspild op.

Motoren skal stoppes og batteriet skal frakobles, før der foretages service på dele i brændstofsystemet. Aftapbrændstofsystemet helt. Brug en godkendt beholder til indsamling og opbevaring af brændstof. Spild skal strakstørres op. Materialer, som bruges til at opbevare spild, skal kasseres i en godkendt beholder. Al service påbrændstofsystemet skal foretages i et område med god ventilation. Efterse al fuldført servicearbejde for tegn påbrændstoflækage.

EFTERSYN AF BRÆNDSTOFSLANGENEfterse brændstofslangen og primerbolden visuelt for revner, opsvulmning, udsivninger, hårdhed eller andretegn på forringelse eller skade. Hvis nogen af disse forhold er aktuelle, skal brændstofslangen eller primerboldenudskiftes.

Motorens brændstoffilter - motorer med elektrisk startUndersøg brændtstoffilteret for ophobning af vand eller bundfald. Hvis der er vand i brændstoffet, skalinspektionsskålen fjernes og tømmes for vand. Hvis filteret forekommer kontamineret, skal det fjernes ogudskiftes.

AFMONTERING1. Læs serviceoplysningerne om brændstofsystemet og advarslen ovenfor.2. Træk filtersamlingen ud af montagestedet. Hold fast på dækslet for at forhindre det i at dreje, og fjern

inspektionsskålen. Tøm indholdet over i en egnet beholder.3. Efter filterelementet og udskift filtret efter behov.

a

bc

d28414

a - Hætteb - Filterelement

c - O-ringens pakningd - Inspektionsskål

MONTERINGVIGTIGT: Efterse visuelt for brændstofudsivninger fra filteret ved at sammenpresse primerbolden, indtil denforekommer fast, og derved tvinger brændstof ind i filteret.1. Skub filterelementet ind i dækslet.2. Placer O-ringens pakning i den korrekte position på inspektionsskålen, og skru inspektionsskålen ind i

dækslet med hånden.3. Skub filtersamlingen tilbage i montagestedet.

Page 58: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

VEDLIGEHOLDELSE

52

Motorens brændstoffilter - motorer med manuel startLæs serviceoplysningerne om brændstofsystemet og advarslen ovenfor.Efterse brændstoffiltret. Hvis filteret forekommer kontamineret, skal det fjernes og udskiftes.VIGTIGT: Efterse visuelt for brændstofudsivninger fra filteret ved at sammenpresse primerbolden, indtil denforekommer fast, og derved tvinger brændstof ind i filteret.

a

28830a - Brændstoffilter

Fastgørelse af styreforbindelsesstangenVIGTIGT: Styreforbindelsesstangen, som forbinder styrekablet til motoren, skal fastgøres ved brug af særligedele, nemlig en bolt med spændskivehoved (del nr. 10-90041) og (b og c) selvlåsende nylonindsats-låsemøtrikker (del nr. 11-34863). Disse låsemøtrikker må aldrig udskiftes med almindelige møtrikker (ikke-låsende), idet de vil vibreres løse, hvorved styrestangen frigøres.

Page 59: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

VEDLIGEHOLDELSE

53

! ADVARSELHvis styrestangen frigøres, kan det resultere i, at båden pludseligt tager et fuldt, skarpt sving. Denne potentieltfarlige hændelse kan forårsage, at ombordværende kastes over bord, hvorved de udsættes for eventuelalvorlig kvæstelse og død.

a

b

e

d

c

26895

a - Mellemlægsskive (12-71970)b - Nylonindsatslåsemøtrik (11-826709113)

[stram til 27Nm (20 lb. ft.)]c - Flad spændeskive (2)

d - Nylonindsatslåsemøtrik (11-826709113)(stram indtil den sætter sig på plads,hvorefter den drejes 1/4 omgang tilbage)

e - Særlig pakning-hovedbolt (10-856680)

Sæt styreforbindelsesstangen og styrekablet sammen ved brug af to flade spændeskiver og selvlåsendenylonindsatslåsemøtrikker (del nr. 11-34863). Låsemøtrikken strammes indtil den sætter sig på plads, hvorefterden drejes 1/4 omgang tilbage.Styreplejlstangen til motoren skal monteres med en særlig pakning-hovedbolt ("a" - delnumer 10-90041),låsemøtrik ("c" - delnummer 11-34863) og mellemlægsskive ("e" - 12-71970). Stram først bolten strammes til27 Nm (20 lb. ft.), og derefter låsemøtrikken til 27 Nm (20 lb. ft.).

TæringskontrolanodeDer sidder tæringskontrolanoder forskellige steder på påhængsmotoren. En anode hjælper med at beskyttepåhængsmotoren mod galvanisk tæring ved at ofre dens metal og langsomt lade det korrodere i stedet forpåhængsmotormetallerne.Hver anode kræver jævnligt eftersyn, især i saltvand, som accelererer tæringen. Denne tæringsbeskyttelsebevares ved altid at udskifte anoden, før den er helt eroderet. Anoden må ikke males eller tildækkes med enbeskyttende belægning, da dette vil reducere anodens effektivitet.

Page 60: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

VEDLIGEHOLDELSE

54

Denne model har to anoder. Den ene er installeret i bunden af agterspejlsbøjlestøtten. Den anden anode ertrimtappen.

3473

a

b

a - Anode på agterspejlsbeslagsamlingen b - Trimtapanode

Udskiftning af propel

! ADVARSELRoterende propeller kan medføre alvorlige kvæstelser eller dødsfald. Båden må aldrig bruges med propellenmonteret, når båden ikke er i vandet. Før montering eller aftagning af en propel skal drevet sættes i neutralog nødstopknappen aktiveres, så motoren ikke kan starte.

1. Sæt påhængsmotoren i neutral (N).

NN

28528

2. Fjern tændrørsledningerne for at forhindre motoren i at starte.

26899

Page 61: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

VEDLIGEHOLDELSE

55

3. Ret de bukkede flige på propellens møtriksikring ud.

26900

4. Anbring en træklods mellem gearkassen og propellen for at holde propellen på plads, menspropelmøtrikken fjernes.

5. Træk propellen lige af akslen. Hvis propellen sidder fast på akslen og ikke kan fjernes, skal den fjernesaf en autoriseret forhandler.

26901

6. Smør Quicksilver eller Mercury Precision Lubricants Anti-Corrosion Grease eller 2-4-C med teflon påpropelakslen.

26902

Tuberef.nr. Beskrivelse Anvendelsessted Reservedelsnr.

94 Anti-tæringssmørefedt Propelaksel 92-802867 Q1

95 2-4-C med Teflon Propelaksel 92-802859Q1

VIGTIGT: Smør altid et lag af den anbefalede smøreolie på hele propelakslen ved de anbefaledevedligeholdelsesintervaller, og hver gang propellen fjernes, for at forhindre, at propelnavet tærer eller sættersig fast på propelakslen (især hvis båden anvendes i saltvand).

Page 62: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

VEDLIGEHOLDELSE

56

7. Flo-Torq I-drevnavpropeller - Monter den forreste trykindsats, propellen, propellens møtriksikring ogpropellens møtrik på akslen.

a

b

cd

26903a - Propelmøtrikb - Propelmøtriksikring

c - Propeld - Forreste trykindsats

8. Anbring propellens møtriksikring over benene. Anbring en træklods mellem gearkassen og propellen, ogstram propelmøtrikken som angivet i specifikationerne.

Beskrivelse Nm lb. in. lb. ft.

Propelmøtrik 75 55

9. Ret de flade sider på propelmøtrikken ind med fligene på propellens møtriksikring. Fastgørpropelmøtrikken ved at bøje fligene mod de flade sider på propelmøtrikken.

a b

ab 26906

a - Tapper b - Tapper

10. Monter tændrørsledningerne igen.

Eftersyn og udskiftning af tændrør

! ADVARSELUndgå alvorlige kvæstelser eller død på grund af brand eller eksplosion forårsaget af beskadigedetændrørshætter. Beskadigede tændrørshætter kan afgive gnister. Gnister kan antænde benzindampe undermotordækslet. Brug ikke skarpe genstande eller metalværktøj såsom tange, skruetrækkere, osv. for ikke atbeskadige tændrørshætter under udtagning eller installation.

Page 63: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

VEDLIGEHOLDELSE

57

1. Fjern tændrørshætterne ved at vride gummihætterne en smule og trække dem af.

26899

2. Fjern tændrørene og efterse dem. Udskift tændrøret, hvis elektroden er slidt eller isolatoren er grov,revnet, ødelagt, belagt med blærer eller tilsodet.

269463. Indstil elektrodeafstanden. Se Specifikationsskemaet i afsnittet, "Generel Information".

269474. Fjern snavs på tændrørslejerne, inden tændrørene geninstalleres. Installér rørene ved at stramme dem

til med fingrene og drej en 1/4 omdrejning eller spænd til 27 Nm (20 lb. ft.).

Udskiftning af sikringVIGTIGT: Hav altid ekstra 20 A sikringer ved hånden.Påhængsmotorens elektriske kredsløb beskyttes mod overbelastning af sikringer i ledningsnettet. Hvis en sikringspringer, så prøv at finde og korrigere årsagen til overbelastningen. Hvis årsagen ikke kan findes, kan sikringenspringe igen.

Page 64: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

VEDLIGEHOLDELSE

58

Åbn sikringsholderen, og undersøg det sølvfarvede bånd inde i sikringen. Hvis båndet er brudt, skal sikringenudskiftes. Udskift sikringen med en ny sikring med den samme klassificering.

2015252520

25

j i

ab

c

de

f

gh

28900

a - Plads til ekstra sikringb - 4-bens stik til diagnostisk kredsløbc - SmartCraft-databuskredsløb - 5 A sikringd - Hovedkredsløb - 25 A sikringe - Ekstra 20 A sikring

f - Hovedrelæ/tilbehør -15 A sikringg - Tændspolekredsløb -25 A sikringh - Brændstofpumpe/styring af tomgangsluft/

brændstofinjektionskredsløb - SFE 20 Asikring

i - Sprunget sikringj - God sikring

Eftersyn af tandrem1. Efterse tandremmen og få den udskiftet af en autoriseret forhandler, hvis én eller flere af de følgende

forhold gør sig gældende:a. Revner i remmens bagside eller på remtændernes basisflade.b. For stor slitage ved hjultændernes fødder.c. Gummidelen opsvulmet på grund af olie.d. Remflader er opruet.e. Tegn på slitage af kanter eller ydre remflader.

26958

Smørepunkter1. Smør følgende med Quicksilver eller Mercury Precision Lubricants Anti-Corrosion Grease eller 2-4-C

med Teflon.

Page 65: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

VEDLIGEHOLDELSE

59

Tuberef.nr. Beskrivelse Anvendelsessted Reservedelsnr.

94 Anti-tæringssmørefedt Propelaksel 92-802867 Q1

95 2-4-C med Teflon Propelaksel 92-802859Q1

2. Smør følgende med Quicksilver eller Mercury Precision Lubricants 2-4-C med Teflon eller SpecialLubricant 101.

Tuberef.nr. Beskrivelse Anvendelsessted Reservedelsnr.

95 2-4-C med TeflonTiltstøttearm, swivelophæng,

tiltrør, styrekabletssmørenippel

92-802859Q1

34 Specialsmøremiddel 101Tiltstøttearm, swivelophæng,

tiltrør, co-pilot aksel,styrekablets smørenippel

92-802865Q02

• Tiltstøttearm - Smør gennem nippel.• Swivelophæng - Smør gennem nippel.

a

b

28466a - Tiltstøttearm b - Swivelophæng

• Tiltrør - Smør gennem nippel.

28461

Page 66: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

VEDLIGEHOLDELSE

60

• Co-Pilot aksel (modeller med styrehåndtag) - Smør gennem nippel. Bevæg styringsfriktionsarmenfrem og tilbage under smøringen.

28823• ! ADVARSEL

Forkert smøring af kablet kan forårsage fastlåsning af hydraulikken, hvilket kan føre til alvorlige kvæstelsereller dødsfald, fordi føreren mister kontrollen over båden. Træk enden af styrekablet helt tilbage, før derpåføres smøremiddel.

Styrekablets smørenippel (hvis udstyret dermed) - Drej rattet for at trække styrekablets ende helttilbage og ind i påhængsmotorens tiltrør. Smør gennem nippel.

ba

28468a - Nippel b - Styrekablets ende

3. Smør følgende med letvægtsolie.• Styreforbindelsesarmens drejepunkter - Smør punkterne.

28471

Page 67: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

VEDLIGEHOLDELSE

61

Kontrol af power-trimvæsken1. Tilt påhængsmotoren helt op og aktiver tiltstøttelåsen.

284742. Fjern påfyldningsdækslet, og kontroller væskestanden. Væskestanden skal være på niveau med bunden

af påfyldningshullet. Påfyld Quicksilver eller Mercury Precision Lubricants Power Trim & Steering Fluid.Hvis ikke denne væske kan fås, kan en automobilvæske (ATF) til automatiske transmissioner anvendes.

28476

Tuberef.nr. Beskrivelse Anvendelsessted Reservedelsnr.

114 Powertrim- ogservostyringsvæske Power trim-beholder 92-802880Q1

Udskiftning af motorolieMOTORENS OLIEKAPACITET

Kapacitet Væsketype

Motorolie 3,0 liter (3 U.S. Quarts)

Mercury Precision Parts eller Quicksilver Synthetic Blend 25W-40 4-taktspåhængsmotorolie

Mercury Precision Parts eller Quicksilver 10W-30 4-taktspåhængsmotorolie

OLIEUDSKIFTNINGSPROCEDURE1. Tilt påhængsmotoren op til trailerposition.

Page 68: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

VEDLIGEHOLDELSE

62

2. Drej påhængsmotoren, så aftapningshullet vender nedad. Fjern aftapningsproppen, og tap motorolienover i en egnet beholder. Smør pakningen på aftapningsproppen med olie, og sæt den i igen.

ab

28531a - Aftapningsprop b - Aftapningshul

UDSKIFTNING AF OLIEFILTER1. Læg en klud eller et håndklæde under oliefilteret for at absorbere eventuelt oliespild.2. Skru det gamle filter af ved at dreje filteret mod venstre.3. Gør monteringsfundamentet rent. Smør en film af ren olie på filterpakningen. Brug ikke smørefedt. Skru

det nye filter på, indtil pakningen kommer i kontakt med fundamentet, og stram så 3/4 -1 hel omgang.

28417

PÅFYLDNING AF OLIE1. Aftag oliepåfyldningsdækslet og tilsæt olie til et korrekt driftsniveau.2. Lad motoren køre i tomgang i fem minutter og kontroller for udsivninger. Stands motoren, og kontroller

oliestanden på målepinden. Tilføj om nødvendigt olie.

a

28418a - Oliepåfyldningsdæksel

Page 69: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

VEDLIGEHOLDELSE

63

Smøring af gearkassenNår der tilføjes smøreolie til gearkassen, eller når smøreolien i gearkassen udskiftes, skal smøreolienkontrolleres visuelt for tegn på vand. Hvis der er vand i olien, er det muligvis sunket til bunden og vil løbe ud førsmøremidlet, eller det kan være blandet med smøremidlet, hvilket giver smøremidlet en mælkeagtig farve. Hvisder ses vand, skal gearkassen undersøges af forhandleren. Vand i smøreolien kan forårsage tidlig svigt af lejer,og i områder med temperaturer under frysepunktet kan det få smøreolien til at fryse og derved beskadigegearkassen.Undersøg den aftappede gearkassesmøreolie for metalpartikler. En lille mængde fine metalpartikler angivernormalt gearslid. En voldsom mængde metalspåner eller større partikler (skår) kan angive unormalt gearslid ogbør kontrolleres af en autoriseret forhandler.

AFTAPNING AF GEARKASSEN1. Anbring påhængsmotoren i en lodret driftsposition.2. Anbring en aftapningspande under påhængsmotoren.3. Fjern luftudtaget og påfyldnings-/aftapningsproppen og aftap smøreolien.

a

b

26973

a - Aftapningspandeb - Luftudtag

c - Påfyldnings-/aftapningsprop

GEARKASSENS SMØREOLIEKAPACITETGearkassens smøreoliekapacitet er omtrent440 ml (14.9 fl. oz.).

KONTROL AF GEARKASSENS SMØREOLIENIVEAU OG GENOPFYLDNINGAF GEARKASSEN1. Anbring påhængsmotoren i en lodret driftsposition.2. Fjern luftudtaget.3. Sæt smøreolierøret ind i påfyldningshullet og tilføj smøreolie, indtil det kan ses ved det forreste lufthul.VIGTIGT: Udskift pakningsskiverne, hvis de er beskadigede.4. Stop tilføjelsen af smøremiddel. Monter luftudtaget og pakningsskiven, før smøreolierøret fjernes.

Page 70: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

VEDLIGEHOLDELSE

64

5. Fjern smøreolierøret og monter den rengjorte påfyldnings-/aftapningsprop og pakningsskive igen.

a

bc

26975

a - Lufthulb - Luftudtag

c - Påfyldnings-/aftapningsprop

Påhængsmotor, der har været under vandPåhængsmotoren bør sendes til service hos en forhandler indenfor de første par timer efter bjærgning, for atminimere indvendig tæring. Denne øjeblikkelige behandling af motoren er nødvendig, da tæringen begynder,når motoren bringes i kontakt med atmosfæren.

Page 71: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

OPBEVARING

65

Gør klar til oplagringDet vigtigste i forberedelserne til oplagring af din båd er at beskytte den imod rust, tæring og frostsprængningerpå grund af indespærret vand.Følgende oplagringsprocedurer bør følges for at gøre din påhængsmotor klar til vinteroplagring (2 måneder ellerlængere).

! FORSIGTIGFor at undgå skade på vandpumpen (der kan løbe tør) og overophedning af motoren må du aldrig lade dinpåhængsmotor køre (ikke engang et kort øjeblik), uden at vand cirkulerer gennem vandindtagene igearkassen.

BENZINSYSTEMETVIGTIGT: Benzin, som indeholder alkohol, (ætylalkohol eller metanol) kan forårsage, at der dannes syre underoplagringen, og kan beskadige benzinsystemet. Hvis der bruges alkoholholdig benzin, anbefales det at aftappeså meget som muligt af den tiloversblevne benzin fra benzintanken, benzinslangen og benzinsystemet.Fyld benzintanken og motorens benzinsystem med behandlet (stabiliseret) benzin for at hjælpe med atforebygge formering af lak og gummi. Fortsæt med følgende instruktioner.• Transportabel benzintank: Hæld den anbefalede mængde "Gasoline Stabilizer" i benzintanken (følg

instruktionerne på beholderen). Vip tanken frem og tilbage nogle gange så stabilisatoren blandes medbenzinen.

• Special instruktion for permanent monterede benzintanke. Hæld den nødvendige mængdebenzinstabilisator og olien i en separat beholder. Bland med én liter benzin. Hæld denne blanding itanken.

Modeller med karburator• Placer påhængsmotoren i vand eller forbind skylleapparaturet, så der er vandcirkulation. Lad den køre i

ti minutter, så den behandlede benzin spreder sig til karburatoren.Modeller med elektronisk benzinindsprøjtning (EFI)• Fjern benzinfilterets inspektionsskål og tøm indholdet over i en egnet beholder. Der henvises til sektionen

Vedligeholdelse for oplysninger om aftagning og installation af filtre. Tilføj 3 cc (1/2 teskefuld)benzinstabilisator til benzinfilterets inspektionsskål og geninstallér.

• Placér påhængsmotoren i vandet eller forbind skyllekittet for at cirkulere kølevand. Kør motoren i 15minutter for at lade behandlet benzin fylde motorens benzinsystem

Beskyttelse af eksterne påhængsmotorkomponenter• Smør alle påhængsmotorens komponenter, som er opført i Vedligeholdelse - Inspektions- og

vedligeholdelsesplan.• Pletmal eventuelle ridser i maling. Pletmaling kan anskaffes hos forhandleren.• Sprøjt Quicksilver eller Mercury Precision Lubricants tæringsbeskyttelse på de udvendige

metaloverflader (bortset fra tæringskontrolanoderne).

Tuberef.nr. Beskrivelse Anvendelsessted Reservedelsnr.

120 Tæringsbeskyttelse Udvendige metaloverflader 92-802878Q55

Beskyttelse af interne motorkomponenter• Fjern tændrørene og påfyld ca. 30 ml (1 oz.) motorolie eller sprøjt forseglingsmasse ind i hvert

tændrørshul i fem sekunder.• Drej svinghjulet manuelt flere gange for at fordele olien i cylinderne. Genmonter tændrørene.• Skift motorolien.

Page 72: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

OPBEVARING

66

Gearkasse• Aftap og påfyld gearkassens smøremiddel (der henvises til afsnittet om vedligeholdelsesprocedurer).

Påhængsmotorens oplagringsstillingPåhængsmotoren oplagres i lodretstående position, så vandet kan drænes fra den.

! FORSIGTIGHvis motoren oplagres i opvippet stilling i frostvejr, kan kølevand eller regnvand i propellensudstødningsmunding i gearkassen fryse og forårsage beskadigelse af motoren.

Oplagring af batteriet• Følg batterifabrikantens vejledninger vedr. oplagring og genopladning.• Fjern batteriet fra båden og kontrollér vandstanden. Genoplad batteriet, hvis det er nødvendigt.• Batteriet skal oplagres koldt og tørt.• Kontrollér vandstanden regelmæssigt og oplad batteriet under oplagringen.

Page 73: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

FEJLFINDING

67

Startermotoren vil ikke starte motoren (modeller med elektrisk starter)MULIGE ÅRSAGER• Sprunget 20 AMP sikring i startkredsløbet (modeller med karburatorer) eller hovedstrømsrelæet/

tilbehørskredsløb (EFI modeller). Der henvises til Vedligeholdelsesektionen.• Påhængsmotoren er ikke i neutral position (frigear).• Svagt batteri eller løse eller tærede batteriforbindelser.• Fejl i tændingsnøglekontakten.• Ledningsproblem eller problem med elektrisk forbindelse.• Fejl i startermotor eller starterrelæ.

Motoren vil ikke starteMULIGE ÅRSAGER• Nødstopkontakten er ikke i positionen RUN (KØR).• Fejlagtig startprocedure. Der henvises til afsnittet, "Betjening".• Gammel eller snavset benzin.• Motoren er druknet. Der henvises til afsnittet, "Betjening".• Benzinen når ikke frem til motoren.

a. Benzintanken er tom.b. Benzintankens ventil er ikke åben eller er blokeret.c. Benzinslangen er ikke forbundet eller den slår knæk.d. Primerbolden blev ikke klemt.e. Der opstod fejl i primerboldens kontrolventil.f. Benzinfiltret er tilstoppet. Der henvises til afsnittet, "Vedligeholdelse".g. Fejl i brændstofpumpen.h. Filtret i benzintanken er tilstoppet.

• Sprunget 20 AMP sikring (EFI modeller). Der henvises til Vedligeholdelsesektionen.• Fejl ved en komponent i tændingssystemet.• Ledningsproblem eller problem med elektrisk forbindelse.• Tændrørene er snavsede eller defekte. Der henvises til afsnittet, "Vedligeholdelse".

Motoren kører uberegneligtMULIGE ÅRSAGER• Lavt olietryk. Kontrollér oliestanden.• Tilsodede eller defekte tændrør. SeAfsnittetvedligeholdelse.• Forkert opstilling og forkerte justeringer.• Brændstof begrænses til motoren.

a. Moterens brændstoffilter er blokeret. SeAfsnittet Vedligeholdelse.b. Brændstoftankens filter er blokeret.c. Fastsiddende antitilbageslagsventil på permanent installerede brændstoftanke.d. Brændstofslange er knækket eller klemt.

• Fejlagtig brændstofpumpe.• Fejlagtig tændingssystemkomponent.• Brændstofindsprøjtningskomponentfejl (EFI modeller).

Page 74: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

FEJLFINDING

68

Tab af ydelseMULIGE ÅRSAGER• Motorens beskyttelsessystem er aktiveret. Se afsnittetFunktioner og styregrej - advarselssystem.• Gasspjældet er ikke helt åbent.• Beskadiget propel eller propel af forkert størrelse.• Forkert motortænding, forkerte justeringer eller forkert indstilling.• Overbelastet båd, eller lasten er forkert fordelt.• For meget vand i bunden.• Bunden af båden er snavset eller beskadiget.

Batteriet vil ikke holde sin ladningMULIGE ÅRSAGER• Batteriforbindelserne er enten løse eller tærede.• Lav elektrolytstand i batteriet.• Batteriet er brugt op eller er ineffektivt.• Overforbrug af elektrisk apparatur/tilbehør.• Defekt ensretter, generator eller spændingsregulator.

Page 75: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

SERVICEASSISTANCE FOR EJERE

69

LokalteftersynReturnér altid påhængsmotoren til den lokale, autoriserede forhandler, hvis der er behov for service. Kunforhandleren har fabriksuddannede mekanikere, kendskab til produktet, specielt værktøj og udstyr, samt ægtereservedele og tilbehør til at foretage service på motoren på korrekt vis, hvis det er nødvendigt. Forhandlerenkender motoren bedst.

Service væk fra hjemstedetHvis du er væk fra din lokale forhandler, og der opstår behov for service, skal du kontakte den nærmesteautoriserede forhandler. Slå op i telefonbogen. Hvis du af en eller anden grund ikke kan få service, kontakt detnærmeste Mercury Marine (international) Marine Power servicekontor.

Forespørgsler vedrørende reservedele og tilbehørAlle spørgsmål vedrørende ægte reservedele og tilbehør skal rettes til den lokale, autoriserede forhandler.Forhandleren har oplysninger om bestilling af reservedele og tilbehør. Forhandleren kræver model- ogserienumre i forbindelse med spørgsmål om reservedele og tilbehør, for at kunne bestille de korrektereservedele.

ASSISTANCEDin tilfredshed med påhængsproduktet er yderst vigtig for din forhandler og for os. Hvis du har problemer ellerspørgsmål vedr. påhængsproduktet, kontakt din forhandler eller en hvilken som helst autoriseret forhandler.Hvis der er behov for yderligere assistance, gør da følgende:1. Tal med forhandlerens salgseller serviceleder. Hvis du allerede har gjort dette, kan du kontakte

forhandlerens ejer.2. Hvis du har et spørgsmål, en bekymring eller et problem, som ikke kan løses af forhandleren, bedes du

kontakte Mercury Marine servicekontoret (international) Marine Power serviceafdelingen eller-forhandleren for assistance de vil i salmar bejde med din forhandler gøre sit bedste for at løse alleproblemer.

Følgende oplysninger er nødvendige for servicekontoret:• Dit navn og din adresse• Telefonnummer i løbet af dagen• Model - og serienummer på påhængsanordningen• Din forhandlers navn og adresse• Beskrivelse af problemetEn liste over Mercury Marine servicekontorer findes på næste side.

Mercury Marine-servicekontorerRing, fax eller skriv for assistance. Skriv dit telefonnummer om dagen ned på alle post- eller faxmeddelelser.

USA

Telefon +1 (920) 929-5040 Mercury MarineW6250 W. Pioneer RoadP.O. Box 1939Fond du Lac, WI 54936-1939

Fax +1 (920) 929-5893

Hjemmeside www.mercurymarine.com

Canada

Telefon +1 (905) 567-6372 Mercury Marine Ltd.2395 Meadowpine Blvd.Mississauga, Ontario L5N 7W6Canada

Fax +1 (905) 567-8515

Page 76: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

SERVICEASSISTANCE FOR EJERE

70

Australien, Pacific

Telefon +61 (3) 9791-5822 Mercury Marine Australia132-140 Frankston RoadDandenong, Victoria 3164Australien

Fax +61 (3) 9793-5880

Europa, Mellemøsten, Afrika

Telefon +32 (87) 32 • 32 • 11 Marine Power - Europe, Inc.Parc Industriel de Petit-RechainB-4800 Verviers,Belgien

Fax +32 (87) 3119

Mexico, Centralamerika, Sydamerika, Caribien

Telefon +1 (954) 744-3500 Mercury Marine11650 Interchange Circle NorthMiramar, FL 33025USA

Fax +1 (954) 744-3535

Japan

Telefon +1 81-053-423-2500 Mercury Marine - JapanAnshin-cho 283-1HamamatsuShizuoka-ken, Japan 435-0005Japan

Telefon +81-053-423-2510

Asien, Singapore

Telefon +81 5466160 Mercury Marine Singapore72 Loyang WaySingapore, 508762Fax +65 5467789

Page 77: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

MONTERING AF PÅHÆNGSMOTOREN

71

Installationsoplysninger

BÅDENS HESTEKRÆFTER

! ADVARSELBenyttelse af en påhængsmotor, der overskrider bådens maksimale hestekræfter, kan 1) føre til tab af kontrolover båden, 2) placere for meget vægt ved hækbjælken og forandre bådens normale flydeevne, 3) føre til atbåden bryder sammen, især ved hækbjælken. Overskridelse af bådens maksimale hestekræfter kan såledesforårsage alvorlig personskade, død eller beskadigelse af båden.

Undgå at overbelaste båden mht. hestekræfter såvel som last ombord. De fleste både vil være udstyret med enpåkrævet plade, der viser den maksimalt acceptable drivkraft og last ifølge retningslinjer i lovgivningen. Kontaktdin forhandler eller bådfabrikanten, hvis du er i tvivl.

U.S. COAST GUARD CAPACITYMAXIMUM HORSEPOWER XXXMAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) XXXMAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX

26777

START-I-NEUTRAL

! ADVARSELUndgå alvorlige kvæstelser eller dødsfald på grund af pludselig, uventet acceleration, når motoren starter.Pga. af konstruktionen af denne påhængsmotor skal den anvendte fjernkontrol have en indbygget "start-i-gear" beskyttelsesenhed.

Fjernkontrollen, som er forbundet med påhængsmotoren skal udelukkende være udstyret med en "start-i-neutral" beskyttelsesenhed. Dette forhindrer motoren i at starte i gear.

VALG AF TILBEHØR TIL DIN PÅHÆNGSMOTORMercury Precision eller Quicksilver tilbehør er konstrueret og afprøvet specielt til din påhængsmotor. Vi anbefalerdig at læse brugs- og vedligeholdelsesansvisningerne som følger med dette tillægsudstyr.

! ADVARSELKonsultér med din forhandler, inden du monterer tilbehør. Forkert brug af tilbehør eller benyttelse af forkertudstyr, kan føre til alvorlig personskade, død eller materielskade.

Tilbehør, der ikke er fabrikeret eller solgt af Mercury Marine, er ikke nødvendigvis konstrueret, så det er sikkertat benytte det sammen med din påhængsmotor eller operativsystem. Det anbefales, at du anskaffer og læserMonterings-, drifts- og vedligeholdelseshåndbøgerne til alt dit tilbehør, inden det tages i brug.

ELEKTRISK BRÆNDSTOFPUMPEHvis der anvendes en elektrisk brændstofpumpe, må brændstoftrykket ikke overskride27,58 kPa (4 psi) vedmotoren. Om nødvendigt installeres en trykregulator for at regulere trykket.

Page 78: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

MONTERING AF PÅHÆNGSMOTOREN

72

SPECIFIKATIONER FOR INSTALLATION

A

A B

2763

a - Minimum agterspejlsåbning b - Motorens midterlinje på dobbeltmotor

Minimum agterspejlsåbning

Enkelt motor (fjernstyret) 48,3 cm (19 in.)

Enkelt motor (rorpind) 76,2 cm (30 in.)

Dobbeltmotorer 101,6 cm (40 in.)

Motorens midterlinje

Minimum 66 cm (26 in.)

Page 79: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

MONTERING AF PÅHÆNGSMOTOREN

73

SÅDAN LØFTES PÅHÆNGSMOTORENBrug løfteøjet på motoren.

28510

INSTALLATION AF PÅHÆNGSMOTORSådan bores der monteringshuller til påhængsmotoren1. Marker fire monteringshuller på agterspejlet vha. agterspejlets boreskabelon.

or69-1

a

a

b

ca - Bor vejledende hullerb - Agterspejlets boreskabelon

c - Agterspejlets midterlinje

Page 80: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

MONTERING AF PÅHÆNGSMOTOREN

74

Agterspejlets boreskabelon 91-98234A2

5489

Hjælper med at få installeret motoren ved atfungere som skabelon for motorensmonteringshuller.

2. Bor fire13,5 mm (17/32 in.) monteringshuller.

3973

Kontrol af konstruktionen af bådens agterspejlVIGTIGT: Bestemmelse af styrken på bådens agterspejl. Låsemøtrikker og bolte til montering afpåhængsmotoren skal kunne klare et moment på 75 Nm (55 lb. ft.) uden, bådens agterspejl giver efter ellerrevner. Hvis agterspejlet giver efter eller revner ved dette spændingsmoment, er agterspejlet måske ikkekonstrueret godt nok. Agterspejlet skal derfor forstærkes, eller også skal belastningsområdet øges.

18961

ab

a - Agterspejl, der giver efter pga.boltmomentet

b - Agterspejl, der revner pga. boltmomentet

Brug en momentnøgle med skalavisning, første gang agterspejlets belastningsevne skal bestemmes. Hvisbolten eller møtrikken fortsætter med at dreje rundt, uden at momentet øges på skalavisningen, er det tegn på,at agterspejlet giver efter. Belastningsområdet kan styrkes vha. en større spændeskive eller en plade tilforstærkning af agterspejlet.

Page 81: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

MONTERING AF PÅHÆNGSMOTOREN

75

BEMÆRK: De indvendige huller på forstærkningspladen til agterspejlet er beregnet til de nederste bolte, og deudvendige er til de øverste bolte i agterspejlet.

a

b

20860a - Stor spændeskive til agterspejlet b - Forstærkningsplade til agterspejlet

Beskrivelse Reservedelsnummer

Stor spændeskive til agterspejlet 67-896392

Forstærkningsplade til agterspejlet 67-896305

Fastgørelse af påhængsmotor til agterspejl1. Monter påhængsmotoren, så antiventilationspladen er lige ud for eller maks.25 mm (1 in.) under bunden

af båden.

a

b

8045a - Antiventilationsplade b - 25 mm (1 in.)

2. Påfør en forseglingsmasse til marinebrug på stammen på boltene, ikke på gevindet.3. Gør påhængsmotoren fast med de medfølgende monteringsdele. Stram låsemøtrikkerne til det angivne

moment.

Page 82: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

MONTERING AF PÅHÆNGSMOTOREN

76

BEMÆRK: Hvis momentet skal være nøjagtigt, skal låsemøtrikkerne, der bruges til monteringen, strammes/drejes fremfor selve monteringsboltene.

28481

b

c

aa - 1/2 in. diameter bolt (4)b - Flad spændeskive (4)

c - Låsemøtrik (4)

Beskrivelse Nm lb. in. lb. ft.

Låsemøtrikker og bolte til montering af påhængsmotorer 75 55

STYREKABEL - KABEL FØRT PÅ STYRBORDSSIDE1. Smør hele kabelenden.

10261

Tuberef.nr. Beskrivelse Anvendelsessted Reservedelsnr.

95 2-4-C Marinesmøremiddelmed Teflon Styrekablets ende 92-802859Q1

2. Sæt styrekablet ind i tiltrøret.

28507

Page 83: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

MONTERING AF PÅHÆNGSMOTOREN

77

3. Stram møtrikken til det angivne moment.

29506

Beskrivelse Nm lb. in. lb. ft.

Møtrik 47,5 35

FORSEGLING PÅ STYREKABEL1. Marker tiltrøret6,4 mm (0.25 in.) fra enden. Monter forseglingskomponenterne.2. Skru hætten på til mærket.

a b c d8041

a

a - 6,4 mm (1/4 in.)b - Plastmellemstykke

c - O-ringens pakningd - Dæksel

STYREFORBINDELSESARMENS FASTSPÆNDINGSDELEVIGTIGT: Styreforbindelsesarmen, som forbinder styrekablet med motoren, skal fastgøres med en specielskivehovedbolt ("e" - reservedelsnr. 10-856680) og selvlåsende låsemøtrikker med nylonindsats ("b" & "d" -reservedelsnr. 11-826709113). Disse låsemøtrikker må aldrig udskiftes med almindelige møtrikker (ikke-låsende), da de vil løsne sig og vibrere af og derved frigøre forbindelsesarmen, så den udløses.

Page 84: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

MONTERING AF PÅHÆNGSMOTOREN

78

! ADVARSELForkerte fastspændingsdele eller forkert montering kan medføre, at styreforbindelsesarmen løsnes ellerfrigøres. Dette kan medføre, at der pludseligt og uventet ikke længere er kontrol over båden, hvilket kan givealvorlige kvæstelser eller medføre dødsfald som følge af passagerer, der bliver kastet omkring på båden ellerud over bådsiden. Der skal altid anvendes de nødvendige komponenter, og instruktioner ogmomenttilspændingsmetoder skal følges.

a

c

b

28479

f

d

e

a - Særlig topbolt med spændeskive(10-856680)

b - Låsemøtrik med nylonindsats(11-826709113)

c - Mellemstykke (12-71970)

d - Flad spændeskive (2)e - Låsemøtrik med nylonindsats

(11-826709113)f - Brug det midterste hul - flyt

påhængsmotoren til side for at få adgang tilhullerne

Beskrivelse Nm lb. in. lb. ft.

Speciel topbolt med spændeskive 27 20

Låsemøtrik med nylonindsats "b" 27 20

Låsemøtrik med nylonindsats "e" Stram, indtil den sidder godt fast, og skru så 1/4 omgang ud igen

Forbind styreforbindelsesarmen til styrekablet med to flade skiver og en låsemøtrik med nylonindsats. Stramlåsemøtrikken, indtil den sidder godt fast, og skru så 1/4 omgang ud igen.Saml styreforbindelsesarmen på motoren med en speciel skivehovedbolt, låsemøtrik og mellemstykke. Stramførst bolten, og derefter låsemøtrikken til specifikationer.

Page 85: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

MONTERING AF PÅHÆNGSMOTOREN

79

Tilslutning af brændstofslangen - modeller med fjernbetjeningSTØRRELSE PÅ EKSTERN BRÆNDSTOFSLANGEDen mindste indvendige diameter på brændstofslangen er 8 mm (5/16 in.). Brug en separat brændstofslange/brændstoftankoptagelse for hver motor.

SÅDAN TILSLUTTES BRÆNDSTOFSLANGENGør den eksterne brændstofslange fast til mellemstykket med den slangeklemme af metal eller plast, som følgermed påhængsmotoren.

a

b

28511a - Slangeklemme b - Ekstern brændstofslange

Montering af elektriske stik og styrekabel

LEDNINGSNET TIL FJERNSTYRINGENFjern adgangsdækslet.

a

28505a - Adgangsdæksel

Før ledningsnettet til fjernbetjeningen gennem gummistroppen.

Page 86: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

MONTERING AF PÅHÆNGSMOTOREN

80

Slut 14-bens stikket til motorens ledningsnet, og gør ledningsnettet fast med holdeklemmen.

a

b c

28482a - Ledningsnet til fjernbetjeningb - Holdeklemme

c - 14-bens stik

BATTERIKABELTILSLUTNINGEREnkelt påhængsmotor

(+)

(-)

a

bc

or86a - Rød muffe – positiv (+)b - Sort muffe – negativ (-)

c - Start af batteri

Page 87: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

MONTERING AF PÅHÆNGSMOTOREN

81

Dobbelt påhængsmotorFør et fælles stelkabel (ledning af samme størrelse som motorens batterikabler) mellem de negative (-) klemmerpå startbatterierne.

(-)

(-)

a

a

b

b

cd

d

or87a - Rød muffe – positiv (+)b - Sort muffe – negativ (–)

c - Stelkabeld - Start af batteri

MONTERING AF GEARKABELMonter kablerne i fjernbetjeningen som beskrevet i de anvisninger, der fulgte med fjernbetjeningen.1. Find midten af slækket på gearskiftets kabel eller den manglende bevægelighed på følgende måde:

a. Flyt håndtaget til fjernbetjeningen fra neutral til fremad og skub håndtaget helt frem til fuld hastighed.Træk langsomt håndtaget tilbage til neutral. Lav et mærke ("a") på den del af kablet, der vender modoverfladen.

b. Flyt håndtaget til fjernbetjeningen fra neutral til bagud og skub håndtaget helt frem til fuld hastighed.Træk langsomt håndtaget tilbage til neutral. Lav et mærke ("b") på den del af kablet, der vender modoverfladen.

Page 88: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

MONTERING AF PÅHÆNGSMOTOREN

82

c. Lav et mærke ("c") midt i mellem "a" og "b". Få kablets ende mod overfladen til at passe i forhold tilmidtermærket, når kablet sættes på motoren.

6098

b

c

a

2. Skift manuelt påhængsmotoren til neutral. Propellen kan nu rotere frit.3. Sæt fjernbetjeningshåndtaget i neutral.

N

268384. Før gaskablet gennem gummistroppen.

a

b28489

a - Gummistrop b - Gearkabel

5. Gør gearkablet fast til gearhåndtaget med en stoppind.

Page 89: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

MONTERING AF PÅHÆNGSMOTOREN

83

6. Juster kabeltromlen, så midtermærket på kablet passer med den del af kablet, der vender mod overfladen,når kabeltromlen sidder i tromleholderen.

ba

de

a c

28487

a - Kabel mod overfladenb - Stoppindc - Midterafmærkning

d - Kabeltromlee - Tromlelås

7. Placer kabeltromlen i tromleholderen.8. Lås tromlen på plads med tromlelåsen.

a28488

a - Tromlelås

9. Kontroller justeringen af gearskiftets kabel som følger:a. Sæt fjernbetjeningen i fremad. Propelakslen skal være låst i gear. Hvis ikke, skal tromlen justeres,

så den sidder nærmere enden af kablet.b. Sæt fjernbetjeningen i bak, mens propellen drejes rundt. Propelakslen skal være låst i gear. Hvis

ikke, skal tromlen justeres, så den sidder længere væk fra enden af kablet, der vender opad. Gentagtrin a til og med c.

c. Flyt fjernbetjeningen tilbage til neutral position. Propelakslen skal kunne dreje uhindret uden atslæbe. Hvis ikke, skal tromlen justeres, så den sidder nærmere enden af kablet. Gentag trin a til ogmed c.

Page 90: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

MONTERING AF PÅHÆNGSMOTOREN

84

MONTERING AF GASKABELMonter kablerne i fjernbetjeningen som beskrevet i de anvisninger, der fulgte med fjernbetjeningen.1. Sæt fjernbetjeningen i neutral.

N

268382. Før gaskablet gennem gummistroppen.

a

b28491

a - Gummistrop b - Gaskabel

3. Gør gaskablet fast til gashåndtaget med en stoppind.4. Juster kabeltromlen, til tromlen kan glide over på monteringsstudsen.

Page 91: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

MONTERING AF PÅHÆNGSMOTOREN

85

5. Monter gearkablet på monteringsstudsen vha. en flad spændeskive og låsemøtrik. Stram låsemøtrikkentil det angivne moment.

28494

ba c

d

e

a - Gaskabelb - Stoppindc - Flad spændeskive

d - Låsemøtrike - Kabeltromle

Beskrivelse Nm lb. in. lb. ft.

Låsemøtrik til gaskabel 6 53

Page 92: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

MONTERING AF PÅHÆNGSMOTOREN

86

6. Sæt adgangsdækslet på igen med to bolte. Stram boltene til det angivne moment.

28500

a

a - Adgangsdæksel

Beskrivelse Nm lb. in. lb. ft.

Bolt til adgangsdæksel 10 89

Montering af propel

MONTERING AF PROPEL - 108 MM (4-1/4 IN.) GEARKASSENS DIAMETER

! ADVARSELHvis propelakslen drejes, mens motoren er i gear, kan motoren forkrøppe og starte. Denne form for utilsigtetmotorstart og eventuelle alvorlige kvæstelser på grund af stød fra en roterende propel forhindres ved altid atsætte påhængsmotoren i neutral og fjerne tændrørsledningerne, når der foretages service på propellen.

1. Smør Quicksilver eller Mercury Precision Lubricants Anti-Corrosion Grease eller 2-4-C Marine Lubricantmed teflon på propelakslen.

26902

Page 93: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

MONTERING AF PÅHÆNGSMOTOREN

87

Tuberef.nr. Beskrivelse Anvendelsessted Reservedelsnr.

94 Anti-Corrosion Grease Propelaksel 92-802867 Q1

95 2-4-C Marinesmøremiddelmed teflon Propelaksel 92-802859Q1

VIGTIGT: Smør altid et lag af den anbefalede smøreolie på hele propelakslen ved de anbefaledevedligeholdelsesintervaller, og hver gang propellen fjernes, for at forhindre, at propelnavet tærer eller sættersig fast på propelakslen (især hvis båden anvendes i saltvand).2. Flo-Torq I propeller med drevnav – Monter trykskive, propel, forbindelsesskive, trykindsats, propellens

møtriksikring og propelmøtrik på propelakslen.

a b c

d e f26908

a - Propelmøtrikb - Propellens møtriksikringc - Trykindsats

d - Forbindelsesskivee - Propelf - Trykskive

3. Flo-Torq II propeller med drevnav – Monter den forreste trykindsats, den udskiftelige drevslæde,propellen, trykindsatsen, propellens møtriksikring og propellens møtrik på akslen.

a b c

d

e f

26941

a - Propelmøtrikb - Propellens møtriksikringc - Trykindsats

d - Propele - Udskiftelig drevslædef - Forreste trykindsats

BEMÆRK: Applikationer af rustfrit stål – Installation af en Flo-Torq III-drevnavpropel anbefales.

Page 94: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

MONTERING AF PÅHÆNGSMOTOREN

88

4. Flo-Torq III-drevnavpropeller – Installer den forreste trykindsats, den udskiftelige drevslæde, propellen,trykindsatsen, propelmøtrikholderen og propelmøtrikken på akslen.

3223a b c d e fa - Propelmøtrikb - Propellens møtriksikringc - Bageste trykindsats

d - Propele - Udskiftelig drevslædef - Forreste trykindsats

5. Anbring en træklods mellem gearkassen og propellen, og spænd propellens møtrik til specifikationerne.

Beskrivelse Nm lb. in. lb. ft.

Propelmøtrik 75 55

6. Fastgør propelmøtrikken ved at bøje tre af tapperne ind i trykindsatsrillerne.

26945

MONTERING AF PROPEL - 87,3 MM (3-7/16 IN.) GEARKASSENS DIAMETER

! ADVARSELHvis propelakslen drejes, mens motoren er i gear, kan motoren forkrøppe og starte. Denne form for utilsigtetmotorstart og eventuelle alvorlige kvæstelser på grund af stød fra en roterende propel forhindres ved altid atsætte påhængsmotoren i neutral og fjerne tændrørsledningerne, når der foretages service på propellen.

1. Smør Quicksilver eller Mercury Precision Lubricants Anti-Corrosion Grease eller 2-4-C Marine Lubricantmed teflon på propelakslen.

26902

Page 95: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

MONTERING AF PÅHÆNGSMOTOREN

89

Tuberef.nr. Beskrivelse Anvendelsessted Reservedelsnr.

94 Anti-Corrosion Grease Propelaksel 92-802867 Q1

95 2-4-C Marinesmøremiddelmed teflon Propelaksel 92-802859Q1

VIGTIGT: Smør altid et lag af den anbefalede smøreolie på hele propelakslen ved de anbefaledevedligeholdelsesintervaller, og hver gang propellen fjernes, for at forhindre, at propelnavet tærer eller sættersig fast på propelakslen (især hvis båden anvendes i saltvand).2. Flo-Torq I-drevnavpropeller – Monter den forreste trykindsats, propellen, propellens møtriksikring og

propellens møtrik på akslen.

a

b

cd

26903a - Propelmøtrikb - Propellens møtriksikring

c - Propeld - Forreste trykindsats

3. Flo-Torq II-drevnavpropeller – Monter den forreste trykindsats, propellen, den udskiftelige drevslæde,bageste trykindsats, propellens møtriksikring og propellens møtrik på akslen.

a b c

d e f26904

a - Propelmøtrikb - Propellens møtriksikringc - Bageste trykindsats

d - Udskiftelig drevslædee - Propelf - Forreste trykindsats

4. Anbring propellens møtriksikring over benene. Anbring en træklods mellem gearkassen og propellen, ogstram propelmøtrikken som angivet i specifikationerne.

Beskrivelse Nm lb. in. lb. ft.

Propelmøtrik 75 55

Page 96: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

MONTERING AF PÅHÆNGSMOTOREN

90

5. Ret de flade sider på propelmøtrikken ind med fligene på propellens møtriksikring. Fastgørpropelmøtrikken ved at bøje fligene mod de flade sider på propelmøtrikken.

a b

ab 26906

a - Tapper b - Paler

6. Genmonter tændrørsledningerne.

JUSTERING AF TRIMTAPPropellens styremoment vil forårsage at din båd trække i én retning. Dette styremoment er et almindeligt resultataf, at påhængsmotoren ikke er trimmet på en sådan måde, at propelakslen er parallel med vandoverfladen.Trimtappen kan i mange tilfælde virke kompenserende for dette styremoment, da den til en vis grad kan indstilles,så den reducerer ubalancen i styreindsatsen.

26816

BEMÆRK: Hvis påhængsmotoren har anti-ventilationspladen installeret cirka 50 mm (2 tomme) eller mere overbådens bund, vil justering af trimtappen have begrænset virkning på styremomentet.Betjen båden ved normal rejsehastighed og i den ønskede trimposition, idet tiltpinden sættes i det ønskedetiltpindehul. Drej båden til højre og til venstre, for at se i hvilken retning det er lettest at dreje den.Hvis justering påkræves, skal trimtappens bolt løsnes, idet den justeres den en lille tand ad gangen. Hvis bådennemmest drejer til venstre, skal bagkanten af trimtappen føres til venstre. Hvis båden nemmest drejer til højre,skal bagkanten af trimtappen føres til højre. Stram bolten til igen og afprøv det endnu engang.

Page 97: Velkommen om bord! Overensstemmelseserklæringdownload.brunswick-marine.com/filereader/file/pdf/4/dadk/... · 2011-01-10 · i Velkommen om bord! Korrekt pleje og vedligeholdelse

MONTERING AF PÅHÆNGSMOTOREN

91

Justering af trimstop - modeller med powertrimHvis trim-stoppet skal justeres, placeres tiltstoppindene igen i de ønskede huller. Stram pindene til det angivnemoment.

a 28538a - Tiltstoppinde

Beskrivelse Nm lb. in. lb. ft.

tiltstoppinde 24,4 18