UVENCO Today №6-7 (27-28) июнь-июль 2013

12
ке производственной базы, новых техноло- гий, и что важно, реального опыта опери- рования большой сетью торговых автома- тов! Это не просто система удаленного мониторинга, а новая, более эффективная модель вендингового бизнеса, которая постро- ена на возможностях телеметрии. – Какие перспективы у данного проекта UVENCO вы можете обозначить, наметить уже сегодня? – Считаю, что у нас есть все предпосылки стать лидерами не только российского рын- ка, но и закрепиться в Европе и США! И выставка NAMA – важный шаг в этом направлении, однако нам предстоит еще хоро- шо потрудиться. – Какие еще задачи (помимо представле- ния собственного продукта) были постав- лены перед командой UVENCO на амери- канской выставке? – Конечно, это мониторинг и анализ име- ющихся систем телеметрии в США. Боль- шое внимание было уделено изучению опы- та ведущих мировых производителей в этой области. Это была одна из основных целей для меня лично. На выставке было пред- ставлено более десятка производителей, и среди них – те, кто представлен на миро- вом рынке уже более двадцати лет. Также немаловажной задачей, поставлен- ной перед командой UVENCO, было пред- ставить линейку автоматов и сам бренд UNICUM как производителя высококаче- ственного оборудования международного класса. – Намеченные цели и задачи достигнуты? – Все намеченные цели и задачи достиг- нуты! Решения и сервисы, построенные на базе телеметрии, вызвали большой инте- рес. Есть несколько компаний, готовых тестировать и внедрять нашу систему теле- метрии! Благодаря продуктивному общению с потенциальными партнерами и клиента- ми на выставке, мы отметили для себя неко- торые нюансы в продукте, которые требуют... Зачем ходить за три моря? UVENCO TODAY напитки и еда доступные всегда | www.uvenco.ru | №6-7 (27-28) июнь-июль 2013 U TOP ГЛАВНОЕ U TOP ВЫСТАВКА EVA Представители ГК UVENCO посетили международную кон- ференцию EurOps 2013. Зачем участвовать в мероприяти- ях такого уровня российской компании? Что декларировали спикеры? Кто получил главную награду – Vending Award 2013? CASTORAMA Благодаря победе в коммерче- ском тендере на право установить и обслуживать автоматы, в спи- ске клиентов ГК UVENCO теперь одна из самых известных сетей! Castorama входит в состав бри- танской группы Kingfisher, первой в Европе и третьей в мире сети гипермаркетов формата DIY. ЦФО За первый квартал 2013 года оперирующая компания Цент- рального федерального округа установила 161 единицу тех- ники, сняв только 81. Таким образом, чистый прирост парка составил 80 аппаратов. Отлич- ный показатель по итогам пер- вого полугодия 2013 года! СВОЯ ИСТОРИЯ Почему юрист из Оксфор- да с увлечением занимается информационной безопасно- стью ГК UVENCO? Специально для летнего номера UT Михаил Гринман рассказал о себе, сво- ем направлении в компании и сделал несколько рекоменда- ций по литературе и кино. 3 стр. 5 стр. 8 стр. 10 стр. О ЗНАЧЕНИИ АМЕРИКАНСКОГО РЫНКА ДЛЯ РАЗВИТИЯ ОНЛАЙН-ПРОДУКТА КОМПАНИИ, О ЦЕЛЯХ, КОТОРЫЕ СТАВИЛИ КОМАНДЕ, РАБОТАЮЩЕЙ НА СТЕНДЕ UVENCO, И О БЕССПОРНОМ ПРИЗНАНИИ НОВОГО СИЛЬНОГО ИГРОКА ИЗ РОССИИ РАССКАЗЫВАЕТ ВАСИЛИЙ БРИЦКИЙ, МЕНЕДЖЕР ПРОЕКТОВ ГК UVENCO. продолжение на стр. 2 Американский и английский рын- ки интересны тем, что у них похожая структура и покупательские привыч- ки. Русский рынок представляет кар- тины их же рынка, только не сильно насыщенного. Да, количество авто- матов на душу населения за рубежом на порядок выше. Но у нас есть уни- кальная возможность изучать опыт иностранных компаний, работающих в условиях гораздо более жесткой кон- куренции. Это с одной стороны. С другой, формирование американской и европейской вендинговой торгов- ли происходило 20-30 лет назад, и они заметно отстают от нас в технологиче- ском развитии! Участие ГК UVENCO в выставке в США и посещение выставки в Англии было связано, в первую очередь, с выводом наших онлайн-систем и производимых заводом «Уникум» автоматов на между- народные рынки. Мы наблюдали реальный интерес к нашей продукции! В рамках этих мероприятий было проведено много интересных встреч. Сейчас идет актив- ная работа с потенциальными клиен- тами, а специалисты нашей компании дорабатывают предложенные продук- ты, и, прежде всего, разрабатывают более привычный интерфейс для опе- раторов и клиентов. Борис Григорьевич БЕЛОЦЕРКОВСКИЙ, Глава ГК UVENCO ВСЕ В САД! В Москве прошла одна из общего- родских культурных акций – «Ночь в музее». Стать ближе к искус- ству мог каждый желающий: две- ри музеев и арт-пространств были открыты на протяжении одной майской ночи. Для тех, кто не был готов про- водить по-летнему теплую ночь в закрытых помещениях, концерты классической музыки, перфомансы, U TEAM МОСКВА U TEAM НИЖНИЙ НОВГОРОД продолжение на стр. 8 НОУ-ХАУ: «ПЛАВАЮЩАЯ ЛОКАЦИЯ» В редакцию пришло письмо из Ниж- него Новгорода: аппараты UVENCO установлены на прогулочных тепло- ходах! О проекте, о первых резуль- татах и новых идеях рассказывает Дмитрий Черевков, руководитель оперирующей компании. Изначально коммерческое... продолжение на стр. 8 кинопоказы, театры теней и другие арт-события были организованы прямо под открытым небом в глав- ных парках города. Так, например, в парке Горького, на входе, гостей встречала инсталляция из старых роялей и пианино, которые обре- ли новую жизнь благодаря кре- ативным решениям организато- ров мероприятия. На Фонтанной... – Зачем ГК UVENCO участвовать в амери- канской выставке за тридевять земель? – Главная цель участия в этой выставке – это развитие проекта системы телеметрии online. unicum на внешнем рынке! Решения по автоматизации процессов и удаленного мониторинга все более востребованы. Мы наблюдаем это на российском рынке, полу- чаем запросы от крупнейших европейских компаний, с которыми уже ведутся актив- ные переговоры. Не откладывая в долгий ящик, мы сделали заход и в США! – В чем уникальность продукта online. unicum? – Online. unicum – это действительно уни- кальный продукт, так как он создан на сты- Василий БРИЦКИЙ, менеджер проектов Группы компаний UVENCO Василий Брицкий, менеджер проектов ГК UVENCO: «Важно было «потрогать» решения от лидеров рынка. Это позволило понять наши слабые места и выделить сильные стороны!» ВЫСТАВКА NAMA ONE SHOW, LAS VEGAS, США, 24-26 АПРЕЛЯ 2013 КОЛИЧЕСТВО ТА В ОПЕРИРОВАНИИ ГК UVENCO НА 1 ИЮЛЯ 2013 Г. +607! 8260 ПРИРОСТ ВЫРУЧКИ 134%

description

Корпоративная газета Группы Компаний UVENCO. Компания UVENCO – крупнейший оператор в области автоматизированной торговли на российском рынке. Компания занимается установкой и обслуживанием аппаратов по продаже горячих напитков (кофемашин) и фасованной продукции (снековых автоматов).

Transcript of UVENCO Today №6-7 (27-28) июнь-июль 2013

Page 1: UVENCO Today №6-7 (27-28) июнь-июль 2013

ке производственной базы, новых техноло-гий, и что важно, реального опыта опери-рования большой сетью торговых автома-тов! Это не просто система удаленного мониторинга, а новая, более эффективная модель вендингового бизнеса, которая постро-ена на возможностях телеметрии.– Какие перспективы у данного проекта UVENCO вы можете обозначить, наметить уже сегодня?

– Считаю, что у нас есть все предпосылки стать лидерами не только российского рын-ка, но и закрепиться в Европе и США! И выставка NAMA – важный шаг в этом направлении, однако нам предстоит еще хоро-шо потрудиться.– Какие еще задачи (помимо представле-ния собственного продукта) были постав-лены перед командой UVENCO на амери-канской выставке?

– Конечно, это мониторинг и анализ име-ющихся систем телеметрии в США. Боль-шое внимание было уделено изучению опы-та ведущих мировых производителей в этой области. Это была одна из основных целей для меня лично. На выставке было пред-ставлено более десятка производителей, и среди них – те, кто представлен на миро-вом рынке уже более двадцати лет.

Также немаловажной задачей, поставлен-ной перед командой UVENCO, было пред-ставить линейку автоматов и сам бренд UNICUM как производителя высококаче-ственного оборудования международного класса.– Намеченные цели и задачи достигнуты?– Все намеченные цели и задачи достиг-нуты! Решения и сервисы, построенные на базе телеметрии, вызвали большой инте-рес. Есть несколько компаний, готовых тестировать и внедрять нашу систему теле-метрии!

Благодаря продуктивному общению с потенциальными партнерами и клиента-ми на выставке, мы отметили для себя неко-торые нюансы в продукте, которые требуют...

Зачем ходить за три моря?

U V E N C O T O D A Yн а п и т к и и е д а д о с т у п н ы е в с е г д а | w w w . u v e n c o . r u | № 6 -7 ( 2 7- 2 8 ) и ю н ь - и ю л ь 2 0 13

U TOP ГЛАВНОЕ U TOP ВЫСТАВКА

EVAПредставители ГК UVENCO посетили международную кон-ференцию EurOps 2013. Зачем участвовать в мероприяти-ях такого уровня российской компании? Что декларировали спикеры? Кто получил главную награду – Vending Award 2013?

CASTORAMAБлагодаря победе в коммерче-ском тендере на право установить и обслуживать автоматы, в спи-ске клиентов ГК UVENCO теперь одна из самых известных сетей! Castorama входит в состав бри-танской группы Kingfisher, первой в Европе и третьей в мире сети гипермаркетов формата DIY.

ЦФОЗа первый квартал 2013 года оперирующая компания Цент-рального федерального округа установила 161 единицу тех-ники, сняв только 81. Таким образом, чистый прирост парка составил 80 аппаратов. Отлич-ный показатель по итогам пер-вого полугодия 2013 года!

СВОЯ ИСТОРИЯПочему юрист из Оксфор-да с увлечением занимается информационной безопасно-стью ГК UVENCO? Специально для летнего номера UT Михаил Гринман рассказал о себе, сво-ем направлении в компании и сделал несколько рекоменда-ций по литературе и кино.

3 стр. 5 стр. 8 стр. 10 стр.

О ЗНАЧЕНИИ АМЕРИКАНСКОГО РЫНКА ДЛЯ РАЗВИТИЯ ОНЛАЙН-ПРОДУКТА КОМПАНИИ, О ЦЕЛЯХ, КОТОРЫЕ СТАВИЛИ КОМАНДЕ, РАБОТАЮЩЕЙ НА СТЕНДЕ UVENCO, И О БЕССПОРНОМ ПРИЗНАНИИ НОВОГО СИЛЬНОГО ИГРОКА ИЗ РОССИИ РАССКАЗЫВАЕТ ВАСИЛИЙ БРИЦКИЙ, МЕНЕДЖЕР ПРОЕКТОВ ГК UVENCO.

продолжение на стр. 2

Американский и английский рын-ки интересны тем, что у них похожая структура и покупательские привыч-ки. Русский рынок представляет кар-тины их же рынка, только не сильно насыщенного. Да, количество авто-матов на душу населения за рубежом на порядок выше. Но у нас есть уни-кальная возможность изучать опыт иностранных компаний, работающих в условиях гораздо более жесткой кон-куренции. Это с одной стороны.С другой, формирование американской и европейской вендинговой торгов-ли происходило 20-30 лет назад, и они заметно отстают от нас в технологиче-ском развитии!Участие ГК UVENCO в выставке в США и посещение выставки в Англии было связано, в первую очередь, с выводом наших онлайн-систем и производимых заводом «Уникум» автоматов на между-народные рынки.Мы наблюдали реальный интерес к нашей продукции! В рамках этих мероприятий было проведено много интересных встреч. Сейчас идет актив-ная работа с потенциальными клиен-тами, а специалисты нашей компании дорабатывают предложенные продук-ты, и, прежде всего, разрабатывают более привычный интерфейс для опе-раторов и клиентов.

Борис Григорьевич БЕЛОЦЕРКОВСКИЙ,Глава ГК UVENCO

ВСЕ В САД!

В Москве прошла одна из общего-родских культурных акций – «Ночь в музее». Стать ближе к искус-ству мог каждый желающий: две-ри музеев и арт-пространств были открыты на протяжении одной майской ночи.Для тех, кто не был готов про-водить по-летнему теплую ночь в закрытых помещениях, концерты классической музыки, перфомансы,

U TEAM МОСКВА U TEAM НИЖНИЙ НОВГОРОД

продолжение на стр. 8

НОУ-ХАУ: «ПЛАВАЮЩАЯ ЛОКАЦИЯ»

В редакцию пришло письмо из Ниж-него Новгорода: аппараты UVENCO установлены на прогулочных тепло-ходах! О проекте, о первых резуль-татах и новых идеях рассказывает Дмитрий Черевков, руководитель оперирующей компании.Изначально коммерческое...

продолжение на стр. 8

кинопоказы, театры теней и другие арт-события были организованы прямо под открытым небом в глав-ных парках города. Так, например, в парке Горького, на входе, гостей встречала инсталляция из старых роялей и пианино, которые обре-ли новую жизнь благодаря кре-ативным решениям организато-ров мероприятия. На Фонтанной...

– Зачем ГК UVENCO участвовать в амери-канской выставке за тридевять земель?

– Главная цель участия в этой выставке – это развитие проекта системы телеметрии online. unicum на внешнем рынке! Решения по автоматизации процессов и удаленного мониторинга все более востребованы. Мы наблюдаем это на российском рынке, полу-чаем запросы от крупнейших европейских компаний, с которыми уже ведутся актив-ные переговоры. Не откладывая в долгий ящик, мы сделали заход и в США!– В чем уникальность продукта online. unicum?– Online. unicum – это действительно уни-кальный продукт, так как он создан на сты-

Василий БРИЦКИЙ,менеджер проектов Группы компаний UVENCO

Василий Брицкий, менеджер проектов ГК UVENCO: «Важно было «потрогать» решения от лидеров рынка. Это позволило понять наши слабые места и выделить сильные стороны!»

ВЫСТАВКАNAMA ONE SHOW,LAS VEGAS, США,

24-26 АПРЕЛЯ 2013

КОЛИЧЕСТВО ТА В ОПЕРИРОВАНИИ ГК UVENCO НА 1 ИЮЛЯ 2013 Г.

+607!8260

ПРИРОСТВЫРУЧКИ

134%

Page 2: UVENCO Today №6-7 (27-28) июнь-июль 2013

U TOP ВЫСТАВКА

U V E N C O T O D A Y напитки и еда доступные всегда | www.uvenco.ru | №6-7 (27-28) июнь-июль 2013 2продолжение, начало на стр. 1

Дмитрий Ветров, руководитель службы маркетинга ГК UVENCO:«Традиционно одним из лиде-ров индустрии вендинга считает-ся США. Именно здесь появились первые автоматы, именно здесь одна из самых высоких концен-траций автоматов (один авто-мат приходится на 20 человек), именно здесь услуги автоматизи-рованной торговли пользуются завидной популярностью, а обо-рот вендинга достигает 5% от про-дуктовой розницы. И совершенно логично, что одно из важнейших мероприятий вендинговой инду-стрии – NAMA ONE SHOW – про-ходит в США. Самые современные разработки и технологии, новей-шее оборудование, многообразие предложений поставщиков ингре-диентов и продукции для торговых автоматов – все это было пред-ставлено на выставке в Лас-Вегасе, 24-26 апреля. Российская компа-ния впервые принимала участие в мероприятии»

Татьяна Григорович, генеральный директор краснодарской ОК:«В целом, NAMA понравилась, было много интересных стен-дов. Особенно стенды, оснащен-ные снеками, с сенсорным экра-ном. Если сравнивать с европей-скими выставками, в Америке экс-позиции и стенды более скупые в оформлении. Не было инсталля-ций, как, например, на выставке в Париже, где стенд компании Coca-Cola украшал небольшой водо-пад! И тем не менее, США – одни из лидеров в вендинге, поэтому участие в NAMA для ГК UVENCO, безусловно, престижно! На нашем стенде все три дня было очень мно-го посетителей. С утра до вече-ра мы знакомили их с системой онлайн, хотя кроме нас присутство-вал еще ряд компаний, предлагаю-щих данную технологию.В контексте работы своей компании я бы отметила, что увидела много нового в ассортименте, который можно продавать в снеке. Конечно, не все применимо в нашем регио-не, но есть интересные решения! Например, продажа свежих фруктов и овощей в автомате, и даже варе-ных яиц! Еще впечатлили автоматы, продающие и холодную, и горячую продукцию одновременно; и авто-маты по производству льда. И мне лично было очень приятно встре-тить стенды партнеров, с которыми мы работаем: Regilait, ICT и др.Какой вывод можно сделать по ито-гам участия в NAMA? Я еще раз убе-дилась, что прогресс стремительно движется вперед и, чтобы не отста-вать, необходимо постоянно сле-дить за новинками в нашей обла-сти, учиться и быть готовыми к вне-дрению новых технологий!»

... доработки, чтобы удовлетворять запросам потребителей в США.

Исходя из увиденного на выставке, мы наметили основные направления по разви-тию системы. И, в первую очередь, это инте-грация с системами безналичной оплаты. Также мы рассматриваем вариант разработ-ки процессинга для формата «вендинг».Огромный интерес вызвало и оборудование, представленное на выставке, – FoodBox LONG, ROSSO TOUCH и, конечно, настоль-ный кофе-автомат для HoReCa – NERO!– Что вы можете сказать в целом о выстав-ке NAMA 2013?

– Выставка NAMA 2013 была очень полезна как для компании, так и для меня лично! Это бесценный опыт и знания, которые непре-менно воплотятся в новых идеях и проектах!

– Впечатление № 1, привезенное с амери-канской выставки?

– Мощный тренд американской выставки – микромаркеты. Это уже не классический вендинг, которым мы занимаемся. Микро-маркет – это, скорее, формат палатки без про-давца, роль которого исполняет платежный терминал, оснащенный считывателем штрих-кода, купюроприемником и кард-ридером для приема наличности и кредит-ных карт. Покупатель в таком микромарке-те сканирует все продукты и расплачивает-ся самостоятельно. Данный формат позволяет продавать любые товары, прак-тически без ограничений, характерных для классического вендинга, но, конечно, подразумевает честность покупателей.– Какие локации в России пригодны, по ваше-му мнению, для микромаркета?

– Безусловно, это применимо не для всех мест в нашей стране, но в закрытых компа-ундах (и, в первую очередь, в бизнес-центрах) это может работать и в России, как это работает в Европе и Америке. Для нас здесь нет ничего сложного в плане реализации технического решения: мы производим платежные терминалы на нашем заводе, дело только за программным обеспечением, ну и конечно, пилотом данного формата. Уже есть определенные планы заняться этим серьезно в UVENCO.

О микромаркетах, cashless системах и других технических нюансахКАКИЕ ТЕНДЕНЦИИ ПРАВЯТ МИРОВЫМ ВЕНДИНГОМ? ЧТО МОЖЕТ ВПЕЧАТЛИТЬ ТЕХНИЧЕСКОГО ДИРЕКТОРА КРУПНЕЙШЕГО РОССИЙСКОГО ОПЕРАТОРА И ПРОИЗВОДИТЕЛЯ НА АМЕРИКАНСКОЙ И БРИТАНСКОЙ ПЛОЩАДКАХ? ЧИТАЕМ В БЛИЦ-ИНТЕРВЬЮ ВЛАДИМИРА ЛОПАТИНА.

Наталья Лопатина, генеральный директор компании «Технологиче-ские Решения»: «Выставка NAMA OneShow отличает-ся от английской AVEX, прежде все-го, предложениями по типу обору-дования. Америка заточена на опе-рирование автоматами, продаю-щими банки и бутылки. Настольные машины в их исполнении – толь-ко капсульные. При чем в капсу-лы пакуют все: чай, молоко, соки… Англия все же ближе к нам по опе-рированию. Это классический вен-динг! Из явных акцентов отмечу листовой чай в автоматах».

ЗАЧЕМ ПРИНИМАТЬ УЧАСТИЕ В АМЕРИКАНСКОЙ ВЫСТАВКЕ NAMA ONESHOW?

ГЕОГРАФИЯ ОПЕРАТОРОВ.

Статус посетителей выставки Процент

45,3%

4,9%

9,8%

27,5%

7,9%

4,6%

87,5%занимают должность директора или выше

По материалам опроса посетителей и участников выставки NAMA OneShow, Las Vegas 2012.

Президент компании, председатель совета

директоров, генеральный директор, владелец или

партнер

Финансовый директор, должностное лицо компании, отвечающее за финансовые

ресурсы и пр.

Вице-президент

Исполнительный директор, технический директор,

управляющий и пр.

Менеджеры по продажам, маркетологи и пр.

Другие

5,5%30,5%

28,3%

35,7%

Международные компании

Восточное побережье

Центральные штаты

Западное побережье

95%посетителей на вопрос «Оцените выставку?» отвечают, что это лучшее, что они посещали.По материалам опроса посетителей и участников выставки NAMA OneShow, Las Vegas 2012.

Page 3: UVENCO Today №6-7 (27-28) июнь-июль 2013

напитки и еда доступные всегда | www.uvenco.ru | №6-7 (27-28) июнь-июль 2013U V E N C O T O D A Y 3U TOP СОБЫТИЕ

Татьяна Ксенз, генеральный директор ростовской ОК:«Среди того, что было представ-лено на AVEX, стоит отметить кофешопы: специальный стенд со встроенной кофемашиной и специальными нишами для раз-мешивателей, стаканов… Много решений, причем брендирован-ных! Красиво, но пока еще рано для массового внедрения на наш рынок.Как тенденцию выделю, пожалуй, – coffee take away («кофе на вынос»). Тотально и везде – все на ходу! В России еще не все города под-хватили этот темп. У нас еще все впереди!»

– Помимо микромаркетов что еще впечат-лило?

– Мы увидели большое количество решений по приему кредитных карт в вендинге, что, конечно, не новость, но их действитель-но становится все больше! Америка – стра-на кредитных карт, поэтому кардридеры являются практически стандартной опцией автоматов. На данный момент мы запуска-ем в ГК UVENCO небольшой пилот по исполь-зованию кардридеров в наших автоматах. Считыватель будет принимать три вида карт – бесконтакт (PayPass, PayWave), магнитная полоса и чип. Будут принимать-ся как карты Visa, так и MasterCard. На Олим-пиаде в Сочи значительное число наших машин будут иметь возможность принимать к оплате карты Visa.– С американскими впечатлениями все ясно, а что же Англия?

– На выставке AVEX мы так же увидели много считывателей для приема карт и их реа-лизаций для вендинга, но самым интересных для нас показались кофейные уголки для встраивания Table Top машин! Подобное решение может быть востребовано на запра-вочных станциях, в офисах и других местах, где необходимо создать именно кофейный уголок, а не просто установить настольную машину. Решение довольно интересное: оно точно будет востребовано в России! К тому же нам несложно реализовать это на нашем заводе.– Есть что-то еще, чем удивили англичане?– Приятно было увидеть фото нашего авто-мата FoodBox на рекламном штендере конференции выставки!

Татьяна Ксенз, генеральный директор ростовской ОК, об ассоциации вендинговых игроков Англии: «Объединение операторов ради развития рынка общими усилиями, ради защиты интересов и обмена опытом и знаниями – вот то, чему нам, игрокам российского рынка, точно стоит поучиться!»

В этом году для проведения конференции ключевых представителей вендинговой индустрии Европы был выбран круизный лайнер, который совершил путешествие от Пальмы-де-Майорка до Марселя. Более 160 участников из 13 стран приняли участие в событии, девиз которого звучал так: «Дер-жим курс на Прогресс!»

«Конференция EVA в списке мероприя-тий нашей компании – это серьезная заяв-ка на активное участие в жизни вендинго-вой индустрии Европы», – убежден Вале-рий Иванников, генеральный директор московской ОК.

Во вступительной речи Арно ван Аме-ронген, президент EVA, обратил внимание всех присутствующих на рыночные пока-затели 2012 года, а именно на стабильность оборота, которая стала возможна благодаря падению цен на сырьевые товары.

Свою речь президент закончил представ-лением главных спикеров конференции, отметив, что предмет их выступлений един – это будущее оперирования, но рассмотрят они его с разных точек зрения, а именно – качество кофе, премиализация услуг, тех-нический прогресс и оптимальное позици-онирование (когда качество продуктов адек-ватно цене, которую потребитель готов пла-тить).

«Потребители готовы тратиться на кофе на ходу (например, Starbucks) и качествен-ный кофе дома (например, Nespresso), – убежден крупнейший оператор в Европе Selecta. – А операторы меж тем до сих пор не пользуются «попутным ветром»! Улуч-шение качества кофе, загружаемого в ТА, а также его подача в правильной упаковке и «атмосфере» – приоритетная задача для опе-раторов!». В качестве доказательства своей идеи Selecta представила совместный с ком-панией Starbucks проект для офиса. В рам-ках данного проекта была создана Станция Кофе, которая передавала атмосферу извест-ной сети кофеен, при этом оставаясь торго-вым автоматом и предлагая большой выбор чая и кофе хорошего качества».

Компания PwC выступила с докладом «Вендинг в новых реалиях», пропагандируя экономику осторожных расчетов. «Напит-ки премиального сегмента и расширенный ассортимент – это, бесспорно, хорошо, – скептически замечено в выступлении ком-пании. – Но следует тщательно просчиты-вать спрос, как и адекватность автомата выбранной локации». Следуя посылам докладчика, операторам нужно рассматри-вать цены как «самый важный рычаг для повы-шения рентабельности при условии, конеч-но, что качество предлагаемой продукции

соответствует ценовому уровню». При этом PwC предлагает обратиться к опыту роз-ничной торговли – как источнику полезно-го опыта и стратегий: например, в вопросе как справиться с ростом цен на сырьевые товары. И тем не менее компания уверена, что операционную эффективность можно повысить благодаря новым технологиям. Были изложены бизнес-кейсы, которые наглядно показали, как использовать маши-ны, которые «застряли» на складе и как сни-зить риски и увеличить время безотказной работы машин до 95%.

Компания Kiki Lab вышла на контрасте с набором примеров, наглядно подтверж-дающих, что торговые автоматы – это отлич-ный инструмент:

• для увеличения продаж,• укрепления покупательской лояльности

к бренду;• для стимулирования импульсных поку-

пок;• для продвижения нового имиджа бренда;• для разработки многоканальной страте-

гии: от социальной к гео-локализации.И в завершении была продемонстриро-

вана диаграмма, которая на одной оси отра-жала время, а на другой – эмоциональное состояние покупателя. Скольким временем располагал покупатель, и в каком располо-жении он был – рациональном или эмоци-ональном, – зависел объем его покупки! «Операторы могут выгодно «играть» с этим знанием», – прозвучало в докладе, а диа-грамма – еще одно подтверждение, что люди действительно готовы платить больше за каче-ственные напитки, поданные в приятной атмосфере.

Supermatic поделилась своим опытом в телеметрии, которая стала частью страте-гии компании.

В завершение официальной части кон-ференции EurOps президент Европейской вендинговой ассоциации Арно ван Амерон-ген еще раз обратил внимание участников, что необходимо переходить на качествен-ные напитки, опираться на новейшие тех-нологии и ориентироваться на эмоции поку-пателей, и тогда продажи взлетят!

Затем г-н Амеронген поблагодарил всех участников, спикеров и организаторов меро-приятия и объявил сначала номинантов, а потом и победителя Vending Award 2013. Им стал проект FeelGood, внедренный на рынок французской вендинговой ассо-циацией NAVSA и направленный, прежде всего, на реализацию здоровой продукции через ТА. Награждение состоялось во вре-мя церемонии закрытия международной конференции EurOps 2013.

EurOps 2013:«Качество напитков, новые техно-логии и работа с покупателями – за этим будущее вендинга!»ПРЕДСТАВИТЕЛИ ГК UVENCO ПОСЕТИЛИ МЕЖДУНАРОДНУЮ КОНФЕРЕНЦИЮ EUROPS 2013, ОРГАНИЗОВАННУЮ ЕВРОПЕЙСКОЙ ВЕНДИНГОВОЙ АССОЦИАЦИЕЙ (EVA). ЗАЧЕМ УЧАСТВОВАТЬ В МЕРОПРИЯТИЯХ ТАКОГО УРОВНЯ РОССИЙСКОЙ КОМПАНИИ? ЧТО ДЕКЛАРИРОВАЛИ ВЕДУЩИЕ СПИКЕРЫ? КТО ПОЛУЧИЛ ГЛАВНУЮ НАГРАДУ – VENDING AWARD 2013?

2200000всего

ТА81% ТАв офисах

47% ТАкофе

в зернах

1200000ТА

1000000table top

РЫНОК КОФЕЙНЫХ АВТОМАТОВ В ЕВРОПЕ: По данным доклада компании Selecta на конференции EurOps 2013

Page 4: UVENCO Today №6-7 (27-28) июнь-июль 2013

U TOP ОБУЧЕНИЕ

U TOP СОБЫТИЕ

U V E N C O T O D A Y напитки и еда доступные всегда | www.uvenco.ru | №6-7 (27-28) июнь-июль 2013 4

XVII Петербургский международный эко-номический форум, прошедший в этом году под девизом «Перспективы глобальной экономики: время решительных действий», стал рекордсменом по количеству участни-ков – 7190 человек из 87 стран мира, в то чис-ле 1245 представителей СМИ.

«На форуме был широко представлен российский и международный бизнес: руко-водители 176 крупнейших иностранных и 436 российских компаний, 327 предста-вителей иностранных официальных деле-гаций», – говорится в официальном пресс-релизе форума.

ПМЭФ посетили 144 представителя ино-странных делегаций из 66 стран мира. Сре-ди высокопоставленных гостей – премьер Нидерландов Марк Рютте, бундесканцлер Германии Ангела Меркель, вице-премьер Госсовета КНР Чжан Гаоли.

– В чем суть разработанного вами тренин-га и на кого он ориентирован?

– Тренинг направлен на психологическое изменение отношения к работе и предна-значен, прежде всего, для операторов, вен-деров и техников, которые каждый день обслуживают и ремонтируют ТА. Они зашорены ежедневной рутиной работой, поэтому важно их иногда выдергивать и рас-сказывать, для чего они работают. Почему важно не просто помыть, загрузить или отре-монтировать ТА, а сделать это качественно! Поэтому и девиз есть у тренинга – «Полю-бите своего клиента!»– Сформулируйте ключевые темы, вопро-сы, которые вы разрабатываете, подни-маете в рамках тренинга.

– 1. Готовы ли мы сами пользоваться наши-ми ТА после нашего обслуживания?2. Как решать конфликтные ситуации с конечным потребителем так, чтобы и потре-битель остался лояльным, и себя оградить от негатива, который несет возмущенный потребитель?– И тем не менее, тренингов по работе с персоналом много. В чем уникальность вашего?

– Обучение состоит из двух частей; и первую я бы назвал даже не тренингом, а скорее семинаром, в формате которого участникам объясняют не КАК нужно обслуживать ТА, а ДЛЯ ЧЕГО нужно обслуживать их каче-ственно. Вторая часть – это уже действительно

тренинг, на котором мы отрабатываем, как отвечать на претензии потребителя так, чтобы потребитель еще раз пришел за покуп-кой к нашему ТА.– На данный момент обучение прошло в Москве, Ростове, Санкт-Петербурге, Пер-ми. Есть ли уже заявки от других городов?

– Заявок, как и графика как такового, нет. Все по готовности коллег к тренингу. Напри-мер, у ЦФО проблема – как собрать опера-торов из трех-четырех городов в одном городе. Как будут готовы – так сразу и про-ведем!– Можно ли говорить уже о результатах тре-нинга?

– Могу сказать результаты по Москве. Каче-ство обслуживания повысилось, потребители перестали звонить в call-центр с жалобами на поведение наших вендеров и техников.

РУКОВОДСТВО ГК UVENCO ПОСТАВИЛО ЗАДАЧУ ОПЕРИРУЮЩИМ КОМПАНИЯМ И ОБОСОБЛЕННЫМ ПОДРАЗДЕЛЕНИЯМ – ДЕЛИТЬСЯ ОПЫТОМ! ТРЕНИНГ ПО РАБОТЕ С ПЕРСОНАЛОМ, РАЗРАБОТАННЫЙ В МОСКОВСКОЙ ОК, УЖЕ ПРОШЛИ РОСТОВ-НА-ДОНУ, САНКТ-ПЕТЕРБУРГ И ПЕРМЬ. В ЧЕМ СУТЬ ТРЕНИНГА, НА ЧТО СДЕЛАНЫ АКЦЕНТЫ В ОБУЧЕНИИ И КАКИЕ РЕЗУЛЬТАТЫ УЖЕ ДОСТИГНУТЫ, РАССКАЗЫВАЕТ РУСЛАН КАСИМОВ, АВТОР, ТРЕНЕР И ЗАМЕСТИТЕЛЬ ГЕНЕРАЛЬНОГО ДИРЕКТОРА МОСКОВСКОЙ ОК.

Тренинг по обмену

Евгения Тихомирова, директор по развитию: «Надеемся, что наше плодотворное сотрудничество не прекратится и станет доброй традицией!»

Руслан КАСИМОВ,заместитель генерального директора московской ОК

Евгения ТИХОМИРОВА, директор по развитию петербургской ОКUVENCO и ПМЭФ –

уже добрая традиция!ПЕТЕРБУРГСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ФОРУМ ВНОВЬ СОБРАЛ НА ВАСИЛЬЕВСКОМ ОСТРОВЕ ВЕДУЩИХ МИРОВЫХ ПОЛИТИКОВ И БИЗНЕСМЕНОВ, ЧТОБЫ ОБСУДИТЬ КЛЮЧЕВЫЕ ПРОБЛЕМЫ, СТОЯЩИЕ ПЕРЕД РОССИЕЙ, РАЗВИВАЮЩИМИСЯ РЫНКАМИ И МИРОВЫМ СООБЩЕСТВОМ И ПРИВЛЕЧЬ НЕОБХОДИМЫЕ РЕСУРСЫ К ИХ РЕШЕНИЮ. ЗА КОФЕ И СНЕКИ НА ПМЭФ-2013 ВОТ УЖЕ ПЯТЫЙ ЮБИЛЕЙНЫЙ ГОД ПОДРЯД ОТВЕЧАЛА ПЕТЕРБУРГСКАЯ ОПЕРИРУЮЩАЯ КОМПАНИЯ ГК UVENCO!

КАЧЕСТВО И СЕРВИС МЕЖДУНАРОДНОГО УРОВНЯКакие аппараты были выбраны для проекта ПМЭФ-2013, были ли трудности, как отзывались органи-заторы форума о качестве серви-са, рассказывает Евгения Тихоми-рова, директор по развитию петер-бургской ОК.

– Какие автоматы были установ-лены в выставочном комплексе «Ленэкспо» в этом году?– Всего было выставлено 46 торго-вых автоматов, из них – 34 Rosso, 10 Rosso Touch и два олимпийских RossoBar’а. С каждым годом число установленных на ПМЭФ аппара-тов увеличивается, что, конечно, очень радует!– Отзывы организаторов форума о качестве сервиса уже известны?– Они очень довольны! Да и сам факт успешного и такого дли-тельного сотрудничества гово-рит за себя. Отдел оперирования проделал колоссальную работу: три жарких июньских дня груп-па сотрудников, обслуживающая форум, практически жила на пло-щадке «Ленэкспо». Благодаря это-му все выставленное оборудова-ние отработало четко, исправно и без малейших сбоев. А мы в оче-редной раз наглядно продемон-стрировали, что UVENCO несет ответственность не только за каче-ство продукции, но и за сервис!– Оцените значение участия в форуме для компании?.– Разумеется, главный бонус уча-стия в проекте подобного уров-ня – это престиж и укрепление позиций бренда UVENCO на рос-сийском рынке и плюс популя-ризация вендинговой культуры в Санкт-Петербурге. Еще огром-ное значение для нас играют связи. За три дня пребывания на форуме мы налаживаем деловые контак-ты с организациями-партнерами и участниками форума и, по сути, получаем базу для работы. Ну, и грамоты за участие, несомненно, радуют и вдохновляют на новые трудовые подвиги!

Как отмечают организаторы, беспреце-дентной стала и сумма подписанных согла-шений: в рамках ПМЭФ было заключено 102 соглашения на 9,6 триллиона рублей, что примерно в 30 раз превышает прошло-годний результат.

К сожалению, на форуме мало внима-ния было уделено инновациям и развитию науки и техники. Разве что, со слов главы Администрации президента РФ Сергея Иванова, было обещано «не закрывать» проект «Сколково». На дальнейшее раз-витие его проектов будет дополнительно направлено 20 млрд руб.

Самым главным контрактом, заключен-ным на форуме, стало соглашение между «Роснефтью» и китайской компанией CNPC по поводу российских поставок нефти в КНР. Суммарный объем поставок – 360 млн тонн. Общая цена поставок – $ 270 млрд.

ПЭМФ 2013 фактически стал генераль-ной репетицией к саммиту «Большой двад-цатки», который пройдет в Петербурге в сен-тябре этого года.

В рамках форума было проведено 105 панельных сессий, открытых дискуссий, круглых столов, деловых завтраков, фору-мов, брифингов, на которых выступило 449 докладчиков.

Согласно программе, участники провели дискуссии по таким темам: реформа между-народной финансовой системы, усовершен-ствование системы управления госдолгом, стимулирование инвестиций в реальный сектор экономики, укрепление продоволь-ственной безопасности и обеспечение гаран-тий устойчивого развития мировой эконо-мики.

Руслан Касимов: «Главная цель подобных тренингов – это уверенность конечного потребителя в качестве UVENCO!»

Page 5: UVENCO Today №6-7 (27-28) июнь-июль 2013

В списке клиентов ГК UVENCO теперь одна из самых известных сетей! Castorama входит в состав британской группы Kingfisher, первой в Европе и третьей в мире сети гипермаркетов формата DIY. Castorama завоевала свою популярность благодаря широкому ассортименту продукции высоко-го качества, низким ценам и системе обслу-живания, построенной на принципе про-фессиональной консультации. Победа в открытом тендере компании такого уровня – значимое событие в развитии бизнеса и весомое подтверждение того, что UVENCO успешно реализует крупно-масштабные проекты.

«Тендер включает установку автоматов на территории не только уже существую-щих гипермаркетов сети, но и тех, что еще толь-ко будут построены, – рассказывает о пер-спективах проекта Антон Коломин, заме-ститель генерального директора ГК UVENCO. – Так, например, до конца года сеть Castorama планирует открыть еще семь своих гипер-маркетов в регионах, и мы соответственно должны везде установить автоматы».

Федеральный проект Castorama особен-но ценен для компании своим масштабом

и перспективой развития. «Цель работы с большим ритейлом – совместное развитие брендов! – поясняет Антон Коломин. – Раз-вивается сеть Castorama, вместе с ней рас-тем и мы. Самое главное для нас в этом про-екте – не подводить по уровню сервиса и ока-зания услуг как сотрудникам сети, так и посе-тителям сипермаркетов».

В выбранных на данный момент гипер-маркетах сети автоматы установлены в там-бурных зонах «вход-выход», в столовых и на территории складских помещений про-дукции.

«С развитием нашего рынка ушли вре-мена низких арендных ставок и легких побед – пример тому данный коммерческий тендер – сложный и весьма дорогой по арендным ставкам, – анализирует ситуацию на рынке Татьяна Ксенз, генеральный директор ростов-ской ОК, которая принимала непосредствен-ное участие в подготовке к тендеру. – Но мы, – компания – лидер по духу, техноло-гиям, экономике бизнеса и масштабу дея-тельности. С нами трудно конкурировать, когда мы одержимы целью быть лучшими! Впереди у нас еще много убедительных побед!»

ВЕСНА ТРИНАДЦАТОГО ГОДА ВОШЛА В ИСТОРИЮ ГРУППЫ КОМПАНИЙ МНОГИМИ СОБЫТИЯМИ И ДОСТИЖЕНИЯМИ, И В ТОМ ЧИСЛЕ ПОБЕДОЙ В КОММЕРЧЕСКОМ ТЕНДЕРЕ НА ПРАВО УСТАНОВИТЬ И ОБСЛУЖИВАТЬ АВТОМАТЫ В СЕТИ CASTORAMA. УЖЕ В МАЕ СОГЛАСНО НОВОМУ ФЕДЕРАЛЬНОМУ КОНТРАКТУ В ДЕВЯТНАДЦАТИ ГИПЕРМАРКЕТАХ ОТ МОСКВЫ ДО ОМСКА ПОЯВИЛИСЬ ТОРГОВЫЕ АВТОМАТЫ ПО ПРОДАЖЕ ЗЕРНОВОГО КОФЕ, СНЕКОВ, ОЛИМПИЙСКОЙ ПРОДУКЦИИ И ПЛАТЕЖНЫЕ ТЕРМИНАЛЫ UVENCO!

Компания CASTORAMAПервые европейские магазины под брен-дом Castorama открылись в 1969 году. Castorama 2013 – это 189 гипермаркетов во Франции, Польше и России. В нашей стране на данный момент уже 19 гипер-маркетов сети. Цель же компании – быть № 1 на российском DIY рынке

ПЕРМЬ

КРАСНОДАР

ВОЛГОГРАД

МОСКОВСКАЯОБЛАСТЬ

РОСТОВ-НА-ДОНУ

В РАМКАХ КОНТРАКТА С КОМПАНИЕЙ CASTORAMA УЖЕ УСТАНОВЛЕНО ОКОЛО 150 ТА. ПРОГНОЗ ПРОЕКТА – ПРИВЛЕЧЕНИЕ ОКОЛО 100 МЛН. РУБЛЕЙ ГОДОВОГО ОБОРОТА!

напитки и еда доступные всегда | www.uvenco.ru | №6-7 (27-28) июнь-июль 2013U V E N C O T O D A Y 5U TOP СОТРУДНИЧЕСТВО U TOP ПРОЕКТ

Антон КОЛОМИН, заместитель генерального директора ГК UVENCO

Татьяна КСЕНЗ,генеральный директор ростовской ОК «Город Кофе»

ПРОГРАММА ЛОЯЛЬНОСТИ: ОПЫТ UVENCO

UVENCO запустила программы лояльности! Столь популярные и востребованные в «тра-диционной» розничной торговле, в россий-ском вендинге бонусные карты только начи-нают свою историю.Один из первых партнеров программы лояльности UVENCO – «НОМОС-Банк», входя-щий в десятку крупнейших российских бан-ковских групп. Согласно условиям программы, сотрудники и посетители Центрального офи-са Банка приобретают в торговых автоматах горячие напитки, продукты и прохладитель-ные напитки, получая бонусные баллы.Семь вендинговых комплексов, установлен-ных в офисе Банка, оборудованы считыва-ющими устройствами для бесконтактных карт. Сотрудники Банка совершают покуп-ки в автоматах, используя именные карты UVENCO. В конце каждого месяца опреде-ленный процент от суммы, потраченной на покупки, возвращается им на карту в виде бонусных баллов, которые они используют в течение следующего месяца.

Технологическая возможность «распозна-вать» клиента с помощью карты появи-лась не так давно в вендинговой индустрии. В чем принцип ее действия?Автоматы, участвующие в программе, объ-единяют в единую сеть с помощью онлайн-системы. В режиме реального времени система учитывает каждую покупку, совер-шенную в данных автоматах. Покупатели, в свою очередь, получают магнитные карты с индивидуальными номерами. Выбрав снек или напиток, они вставляют карту в специ-альный считыватель на автомате. И автомат «узнает» клиента. Система сохраняет инфор-мацию обо всех покупках, которые совер-шает данный клиент в течение месяца – что, когда и на какую сумму.По итогам месяца стоимость всех поку-пок суммируется, и определенный процент от суммы покупок начисляется (возвраща-ется) на карту. Клиент при этом получает сообщение на мобильный телефон: «Бонус за ваши покупки с __ по ____ составил ХХ руб. Данная сумма будет начислена на вашу кар-ту автоматически при следующей покупке». Как только автомат «узнает» клиента, систе-ма дистанционно начислит бонусный кредит на карту.Быстро и просто. «Покупать по картам очень удобно, – делятся впечатлениями сотрудни-ки Банка. – Не нужно возиться с монетами и сдачей! Подойти к автомату и купить чашку кофе занимает буквально считанные секун-ды. И это еще и выгодно!»По итогам мая уже были начислены первые бонусы – покупатели довольны: «Есть стимул чаще пользоваться автоматами UVENCO!»«Пока еще рано говорить, насколько ком-мерчески успешна данная программа, – ком-ментируют официальные представители UVENCO. – Однако мы видим, что подобные программы «на ура» воспринимают клиенты. А значит, они полезны и нужны рынку. Уве-рены, программы лояльности найдут разви-тие в других наших проектах!»

Покупать по картам очень удобно. Не нужно возиться с монетами и сдачей! Подойти к автомату и купить чашку кофе занимает буквально считанные секунды. И это еще и выгодно!

Победа с перспективой

Page 6: UVENCO Today №6-7 (27-28) июнь-июль 2013

ЦЕННОСТИ ДВИЖЕНИЯ:

ТАЛИСМАНЫ ИГР:

7-23 февраля

7-16 марта

XXII ОЛИМПИЙСКИЕ ЗИМНИЕ ИГРЫ

ДРУЖБАСОВЕРШЕНСТВОУВАЖЕНИЕ

СМЕЛОСТЬВДОХНОВЕНИЕРЕШИМОСТЬРАВЕНСТВО

XI ПАРАЛИМПИЙСКИЕ ЗИМНИЕ ИГРЫ

МИССИЯ ПЕРСОНАЛА ИГРПоказать всему миру, что мы – многонациональное, многоконфессио-нальное государство с богатым культурным наследием, с вековыми традициями прошлого, с огромным потенциалом и устремленностью в будущее!

ОЛИМПИАДА В ЦИФРАХ

474 150

100200

27000967 000

42000

ОЛИМПИЙСКИЙ ПАРК СОЧИ 2014 (ПРИБРЕЖНЫЙ КЛАСТЕР)

ГОРНОЛЫЖНЫХ КУРОРТАНА

ОБЪЕКТА СОЦИАЛЬНОЙ ИНФРАСТРУКТУРЫ

НОВЫХ ГОСТИНИЦНА

ГА И ШЕСТЬ СПОРТИВНЫХ ОБЪЕКТОВ

М2 ДОРОГ И ТРОТУАРОВ

U V E N C O T O D A Y напитки и еда доступные всегда | www.uvenco.ru | №6-7 (27-28) июнь-июль 2013 6U TOP ПРОЕКТ

ВОВРЕМЯ УСТАНОВИТЬ И КАЧЕСТВЕННО ОБСЛУЖИВАТЬ 482 АППАРАТА – СВОИХ И КОМПАНИИ-ПАРТНЕРА COCA-COLA – НА ВСЕХ ЗНАЧИМЫХ ОБЪЕКТАХ ЗИМНЕЙ ОЛИМПИАДЫ 2014 ГОДА! САМЫЙ КРУПНЫЙ ПОСТАВЩИК ПИТАНИЯ? ДА, ЭТО ГРУППА КОМПАНИЙ UVENCO! И КАЖДЫЙ СОТРУДНИК СДЕЛАЛ ВКЛАД В ТО, ЧТОБЫ КОМПАНИЯ ПРИНЯЛА УЧАСТИЕ В ЭТОМ ГЛОБАЛЬНОМ ПРОЕКТЕ. ВАЖНЫЕ ЦИФРЫ, ОБЪЕКТИВНЫЕ ФАКТЫ ПРЕДСТОЯЩЕГО СОБЫТИЯ ПРИЛАГАЮТСЯ!

Проект №1, или Игры, которые мы заслужили

АЛЕКСАНДР КОГАН,менеджер по работе с ключевыми клиен-тами ГК UVENCO:«Команда UVENCO много лет шла к своей цели – создать компанию № 1 в сфере авто-матизированной торговли в России. Быть компанией № 1 означает быть достойными и способными внести свой вклад в органи-зацию и проведение самых грандиозных проектов. По словам Президента АНО «Оргкомитет Сочи 2014» Д. Н. Чернышен-ко, безупречное проведение Олимпийских и Паралимпийских игр – это проект № 1 для нашей страны. Проекты такого масшта-бы – серьезное испытание для всех сторон процесса: глав государства, атлетов, партне-ров, подрядчиков, волонтеров и т. д.

все особенности проведения такого меро-приятия: выбрать точки для размещения, проработать срок изготовления и завоза аппаратов, выбрать поставщиков, отобрать персонал, организовать обслуживание соглас-но поминутному графику и т. д., при этом учитывать и соблюдать Правила Междуна-родного Олимпийского Комитета. В этом проекте нам придется пересмотреть наши принципы обслуживания, внести доработ-ки в технические особенности аппаратов, online, брэндинг и многое другое. Другими словами, мы должны сделать шаг вперед в нашем развитии, чтобы безупречно выпол-нить нашу миссию. Мы рассчитываем, что дан-ный опыт позволит нам стать более про-фессиональными в повседневной работе.

Но уже и сейчас очевидно, что UVENCO – единственная компания, которая может потянуть проект такого уровня. Это Игры, участие в которых мы заслужили».

ПОСТАВЩИК ПИТАНИЯ № 1ГК UVENCO станет самым крупным постав-щиком питания на Олимпиаде в Сочи 2014.

Всего в проекте участвуют не более четыр-надцати подрядчиков в сфере питания, и в основном все подрядчики обслуживают максимум по 2-4 объекта, UVENCO – более 15 объектов! Это и все спортивные объекты, и все околопроектные площадки: Олимпий-ский парк, пресс-центры, столовые, где будет питаться весь персонал Игр круглосуточно, а это 75 000 человек.

«Мы, по сути, – единственные, кто будет обслуживать весь цикл на всех объектах, – делится впечатлениями и цифрами Алек-сандр Коган, менеджер по работе с ключе-выми клиентами ГК UVENCO. – Это высо-кая ответственность, и мы должны привлечь на проект хорошо подготовленных специа-листов нашей компании из разных регионов, чтобы установить и обслуживать аппараты на самом высоком уровне. Объем работ дей-ствительно большой. Согласно проекту, толь-ко наших автоматов будет установлено 309 единиц, а еще мы будем устанавливать и обслу-живать 173 автомата компании Coca-Cola, так как UVENCO завоевала доверие у ком-пании Coca-Cola в Олимпийском проекте».

Весь проект разделен на несколько частей. Так, например, текущий этап – подготови-тельный, за ним последует этап установки ТА накануне Открытия Олимпиады, затем этап оперирования во время Олимпийских Игр сменит этап оперирования во время Паралимпийских Игр.

Олимпийские и Паралимпийские Игры – глобальный ивент, который несет в себе глу-бокую философию: достижение победы за счет серьезной подготовки и полной отда-чи. Многие атлеты тренируются всю жизнь ради одного момента, который позволит им войти в историю. Другие приезжают, чтобы превзойти свои возможности и поставить новые рекорды. Олимпиада – это еще и объ-единение народов! По-прежнему Между-народный Олимпийский Комитет высту-пает за прекращение войн в мире, хотя бы на момент игр.

Наша роль в проекте – обеспечить допол-нительным питанием самую большую кли-ентскую группу за короткий период време-ни. Мы должны продумать все мелочи и учесть

COCA-COLA И UVENCO: КЛЮЧ К РЕШЕНИЮКак официальный партнер Олимпийских Игр в Сочи, компания Coca-Cola приняла на себя обязательства поставить автоматы для атлетов в бесплатном режиме. А как сде-лать так, чтобы аппарат выдавал напиток бесплатно только атлетам, а не обслужива-ющему персоналу?! Специалисты ГК UVENCO предложили свое технологическое решение, которое продвигается в повседневной рабо-те, а именно систему безналичной оплаты и карты UVENCO. Специальный бейдж в виде маленькой бутылочки кока-колы, который будет выполнять функцию электрон-ного ключа, был оценен и принят в компании партнера с большим энтузиазмом!

Что такое игры

Осмотр олимпийского объекта Прибрежного кластера – Керлинговый Центр «Ледяной куб».

Осмотр олимпийского объекта Горного кластера с руководством службы безопасности объектов и партнеров (Coca-Cola, P&G, McDonalds).

В офисе Оргкомитета. Проработка принципов работы в медиацентрах.

Александр Коган, менеджер по работе с ключевыми клиентами ГК UVENCO, и Василий Просин, руководитель операционной деятельности в Горном Кластере от компании Cola-Cola, во время осмотра олимпийского объекта «Лаура».

Page 7: UVENCO Today №6-7 (27-28) июнь-июль 2013

Представители Международной спортивной федерации (МСФ) – 1 782 человекаПочетные гости – 2 145 человекПресса – 3 953 человекаМеждународный Олимпийский Комитет (МОК) и Международный Паралимпийский комитет (МПК) – 5 405 человекАтлеты – 7 355 человекТВ вещание – 12 690 человекПартнеры – 28 743 человекаПерсонал – 75 000 человек (из них волонтеров – 25 000 человек)Зрители – 1 640 000 человекТелезрители – 3 000 000 000 человек!

ЮЛИЯ КРОТОВА, руководитель проекта:

«Олимпийские Игры – это самый масштабный мирный проект на Земле со своей историей, фило-софией и системой цен-ностей.

Что значит про-ект Сочи-2014 для UVENCO?

l Это новый этап в раз-витии компании.

l Это возможность пока-зать себя на весь мир.

l Это новые перспекти-вы для сотрудников компании.

l Это возможность дока-зать, что наша компа-ния способна обеспе-чить питанием всех участников Олим-пиады: и персонал, и атлетов, и зрите-лей, и гостей. Недаром девиз нашей компа-нии: «Напитки и еда, доступные всегда!» Конечно, проект слож-ный, но для компании и сотрудников UVENCO нет сложностей. Слож-ности нас только зака-ляют!»

ТАЛИСМАНЫ ИГР:

7-16 марта

СМЕЛОСТЬВДОХНОВЕНИЕРЕШИМОСТЬРАВЕНСТВО

XI ПАРАЛИМПИЙСКИЕ ЗИМНИЕ ИГРЫ

МИССИЯ ПЕРСОНАЛА ИГРПоказать всему миру, что мы – многонациональное, многоконфессио-нальное государство с богатым культурным наследием, с вековыми традициями прошлого, с огромным потенциалом и устремленностью в будущее!

ОЛИМПИАДА В ЦИФРАХ

150

27000

42000

ОЛИМПИЙСКИЙ ПАРК СОЧИ 2014 (ПРИБРЕЖНЫЙ КЛАСТЕР)

ОЛИМПИЙСКИЙ ПАРК СОЧИ-2014 (ПРИБРЕЖНЫЙ КЛАСТЕР)

ОЛИМПИЙСКИЙ ПАРК СОЧИ-2014 (ГОРНЫЙ КЛАСТЕР)

МАСШТАБ СОБЫТИЙ СОЧИ 2014

КМ ГОРНОЛЫЖНЫХ ТРАСС

НОМЕРОВ

М2 ДОРОГ И ТРОТУАРОВ

ТУРИСТОВ

АДЛЕР-АРЕНАВместимость: 8 000 человекПрофиль: скоростной бег на конькахПосле Игр: торгово-выставоч-ный центр

БИАТЛОННЫЙ ЛЫЖНЫЙ КОМПЛЕКС «ЛАУРА»Вместимость:Биатлонный комплекс – 9 600 человекЛыжный комплекс – 9 600 человекПрофиль: биатлон и лыжные гонкиПосле Игр: тренировочный центр по биатлону

ДВОРЕЦ ЗИМНЕГО СПОРТА «АЙСБЕРГ»Вместимость: 12 000 человекПрофиль: фигурное катание и шорт-трек

ГОРНОЛЫЖНЫЙ ЦЕНТР «РОЗА ХУТОР»Вместимость: 10 000 человекПрофиль: горные лыжи и сноубордПосле Игр: часть крупного горнолыжного курорта

ДВОРЕЦ ЗИМНЕГО СПОРТА «БОЛЬШОЙ»Вместимость: 12 000 человекПрофиль: хоккей с шайбойПосле Игр: многофункциональный спортивный, концертный и развлекательный центр

ЭКСТРИМ-ПАРК «РОЗА ХУТОР»

Вместимость:Фристайл-центр – 8 000 человек,Сноуборд-парк – 8 000 человекПрофиль: фристайл и сноубордПосле Игр: тренировочный центр по фристайлу и сноуборду

МАЛАЯ ЛЕДОВАЯ АРЕНА «ШАЙБА»

Вместимость: 7 000 человекПрофиль: следж-хоккей и хоккей с шайбой

КОМПЛЕКС ДЛЯ ПРЫЖКОВ С ТРАМПЛИНА «РУССКИЕ ГОРКИ»Вместимость: 9 600 человекПрофиль: прыжки с трамплинаПосле Игр: национальный круглогодичный тренировочный центр и место проведения российских и международных соревнований

КЕРЛИНГОВЫЙ ЦЕНТР «ЛЕДЯНОЙ КУБ»Вместимость: 3 000 человекПрофиль: керлинг и керлинг на коляскахПосле Игр: национальная тренировочная база по керлингу

ЦЕНТР САННОГО СПОРТА «САНКИ»

Вместимость: 9 000 человекПрофиль: санный спорт, бобслей и скелетонПосле Игр: национальный тренировочный центр

ОЛИМПИЙСКИЙ СТАДИОН «ФИШТ»

Вместимость: 40 000 человекПрофиль: церемонииПосле Игр: футбольный стадион

СОЧИ-2014 – САМЫЕ КОМПАКТНЫЕ ИГРЫ В ИСТОРИИ!

РАССТОЯНИЕ МЕЖДУ КЛАСТЕРАМИ – 48 КМ.ВРЕМЯ В ПУТИ – 30 МИН.

ДЕВИЗ ИГР СОЧИ-2014:

Жаркие. Зимние. Твои.

напитки и еда доступные всегда | www.uvenco.ru | №6-7 (27-28) июнь-июль 2013U V E N C O T O D A Y 7

Page 8: UVENCO Today №6-7 (27-28) июнь-июль 2013

КАЛИНИНГРАД

МОСКВА

ТВЕРЬ

ВЛАДИМИР

НИЖНИЙ НОВГОРОД

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ

ОМСК

ВОРОНЕЖ

БРЯНСККАЛУГА

ВОЛГОРАД

СОЧИ

САРАТОВ

РОСТОВ-НА-ДОНУ

САМАРАКАЗАНЬ

ПЕРМЬ

ЧЕЛЯБИНСК

ЕКАТЕРИНБУРГ

УФА

ТУЛАРЯЗАНЬ

ЯРОСЛАВЛЬ

АРЗАМАС

КРАСНОДАР

U V E N C O T O D A Y напитки и еда доступные всегда | www.uvenco.ru | №6-7 (27-28) июнь-июль 2013 8

ОТКРЫТКА С ЮГА

В Сочи Сбербанк стартовал про-ект офисов самообслуживания, в которых кроме банкоматов рас-положены кофейные и снековые автоматы ГК UVENCO.

...площади зрители могли послу-шать произведения классической музыки в исполнении лучших рос-сийских музыкантов.Приятным дополнением к твор-ческой прогулке стали пит-стопы с организованным питанием, кото-рые работали в ночном режиме. Особой популярностью пользова-лись кофейные и снековые автома-ты UVENCO.

предложение и презентация были сделаны представителям компа-нии на местном уровне. Когда идея была принята в Нижнем Новго-роде, приступили к переговорам с руководством в центральном офисе. В итоге контракт подписан с московской компанией «Водо-ходЪ».«Этим летом мы запустили это как «пилотный» проект на двух про-гулочных теплоходах «Москва-13» и «Москва-72», – делится под-робностями Дмитрий Черев-ков. – Я думаю, это новшество для UVENCO, но проект себя уже оправдал: отдыхающие на тепло-ходах довольны дополнительным сервисом, а «ВодоходЪ» регулярно благодарит нас за хорошую работу. Да и продажи радуют!»Единственная сложность, по мне-нию сотрудников ОК, – это «плава-ющий» график работы теплоходов. Но, несмотря на это, уже сейчас есть совместное желание сторон продолжить работу на следующий год.Идея установить аппараты FoodBox на теплоходах принадле-жит проект-менеджеру компании Снежанне Строкиной. На вопрос, будет ли компания продолжать список необычных, альтернатив-ных локаций, Дмитрий Черевков перечислил уличные ТА на откры-тых кортах, на набережных, на канатной дороге и на конечных остановках автотранспорта. Отлич-ный список! А вы готовы поделить-ся своим ноу-хау 2013?! Пишите на [email protected]

U TEAM НОВОСТИ ОК

Прямо по курсу!ПОДВЕСТИ ИТОГИ ПОЛУГОДИЯ, ПОДЕЛИТЬСЯ «НОУ-ХАУ», ПОСТАВИТЬ ЦЕЛЬ, ПОУЧАСТВОВАТЬ В КУЛЬТУРНОЙ И СПОРТИВНОЙ ЖИЗНИ ГОРОДА?! ИЗ НОМЕРА В НОМЕР НОВОСТЕЙ НА КАРТЕ UVENCO СТАНОВИТСЯ ВСЕ БОЛЬШЕ!

ВСЕ МОЛОДЦЫ!

За первый квартал 2013 года опе-рирующая компания Центрального федерального округа установила 161 единицу техники, сняв только 81. Таким образом, чистый при-рост парка составил 80 аппаратов. Отличный показатель по итогам первого полугодия 2013 года!Немаловажно, что среди новых клиентов компании – крупные федеральные проекты, такие как МЕГА и ОБИ, учреждения из сферы образования, медицины, коммерческие и государственные структуры.«Для меня, как для руководителя региональной структуры, – делит-ся впечатлениями Павел Ручков, генеральный директор компа-нии «АТМ-Трейд», – это в первую очередь показатель профессио-нального роста руководителей подразделений! Это рост слажен-ности их команд и нашей коман-ды в целом. Безусловно, сказалась и политика по вводу в регионах позиций «специалист по развитию» и развитие технических отделов с выделенными специалистами. Это были непростые месяцы, жест-кие по планам и срокам, в особен-ности учитывая, что ни в одном из регионов у нас нет специаль-ных машин или людей для установ-ки, а большая часть установлен-ного парка – это старая техника,

Павел РУЧКОВ, генеральный директор компании «АТМ-Трейд»:«Хочу сказать спасибо всем своим сотрудникам, которые в сложных условиях находят в себе силы не только выпол-нять план, но и делать это качественно и с удовольстви-ем! Особенно хочу отметить руководителей ОП Нижнего Новгорода – Дмитрия Черев-кова, Твери – Дениса Иванова, Воронежа – Игоря Новченкова, Владимира – Жени Журав-лева и их команды. Их вклад составил более 65% в общих установках. А также выра-зить отдельную благодарность руководителям Ярославля и Рязани – Олегу Виткалову и Сергею Баранову, которые в первом квартале очень хоро-шо поработали в своих реги-онах по развитию и вывели свои регионы на качественно новый уровень!»

восстановленная в кратчайшие сроки».И тем не менее, команде ЦФО удалось сделать хороший старт в начале 2013 года и вырасти уже к апрелю в два раза по выручке по сравнению с 2012 годом. А циф-ра в 1000 ТА для коллектива компа-нии – уже не какая-то далекая пер-спектива, а ожидаемый и вполне выполнимый план в ближайшие два-три месяца, убежден Павел Ручков.«Надеюсь, – отмечает Павел, – это не последний для нас диплом, а только начало пути. Новая точка отсчета! Ребята, вы все – молодцы!»

Офисы самообслуживания, или мини-офисы Сбербанка, – это легкие уличные конструкции. Офи-сы такого формата будут только в Сочи, так как это проект бан-ка, запущенный в рамках подго-товки и проведения Олимпиады Сочи-2014.Согласно договору со Сбербан-ком, в мини офисах установлены олимпийские автоматы UVENCO, т. е. автоматы по продаже това-ров с олимпийской символикой, и кофейные аппараты компании.Накануне сдачи номера в типо-графию сочинское подразделение порадовало еще одной новостью: с июня ТА установлены и в аэро-порту города!

продолжение, начало на стр. 1

ПОДСВЕТИЛИ!

В центральном холле завода «Фольксваген Груп Рус» уста-новлен light box на автоматы ГК UVENCO.Идея установки принадлежит Пав-лу Ручкову, генеральному директо-ру «АТМ-Трейд», и Артуру Маиля-ну, руководителю обособленного подразделения в Калуге, который впоследствии и реализовал этот проект: «Во-первых, мы это сдела-ли для красоты и рекламы нашей компании, во-вторых, это выглядит эстетично, ну, а в третьих, руковод-ство завода оценило!»А что дальше? Остановиться про-ект на одном light box или уже есть идеи, как его продолжить? «Будем смотреть, возможно, установим подобные light box в цеха, но ско-рее всего, они будут уже без под-светки, чуть проще» – размышля-ет о перспективах проекта Артур Маилян.

продолжение, начало на стр. 1

ОСОБЫЙ ПОДХОД К ОСОБОМУ КЛИЕНТУ

В ростовской ОК благодаря специ-альному решению по брендирова-нию ТА состоялось долгожданное расширение парка в Аэропорту и отвоеван у конкурентов главный выставочный комплекс города – «Вертол Экспо».«Сегодня уже недостаточно пред-ложить только новое оборудова-ние или высокую аренду. Это могут многие, – рассказывает Татья-на Ксенз, генеральный директор ростовской ОК. – Важно сделать предложение уникальным, найти решение, которое станет ключе-вой точкой в переговорном про-цессе. Для таких серьезных кли-ентов, как «Аэропорт Ростов-на-Дону» и «Вертол Экспо» мы пред-ложили сделать индивидуальный дизайн автоматов, с использовани-ем фирменных логотипов и цве-тов. Например, в аэропорту – это российский триколор, в выставоч-ном комплексе – цвета и логоти-пы «Вертол Экспо». Таким обра-зом наши аппараты становятся частью уникального сервиса этих организаций, частью их имиджа. И для наших партнеров это ценно».В каждом случае установки авто-матов предшествовала совмест-ная с партнером работа по соз-данию дизайн-макета, его обсуж-дение и утверждение. А подоб-ный опыт, как известно, сближает и объединяет!

Page 9: UVENCO Today №6-7 (27-28) июнь-июль 2013

ОМСК

НОВОСИБИРСК

напитки и еда доступные всегда | www.uvenco.ru | №6-7 (27-28) июнь-июль 2013U V E N C O T O D A Y 9

БЫСТРЕЕ! ВЫШЕ! СИЛЬНЕЕ!

Ростовская оперирующая компа-ния ГК UVENCO выступила спонсо-ром команды Южного Федераль-ного Университета, участвовавшей в Универсиаде 2013.Юные спортсмены, в футболках с логотипом компании, боролись за победу в Казани. Торжествен-ное мероприятие с чествовани-ем юных спортсменов и спонсо-ра ростовской сборной – группы компаний UVENCO – состоялось в Ростове на Дону в конце июня. А полугодом ранее в ЮФУ появи-лись торговые автоматы UVENCO под брендом Универсиады.

ДМИТРИЙ ТАРАПУН: «К КОНЦУ ГОДА МЫ УВЕЛИЧИМ ПАРК ТА!»Как сообщила редакции руководи-тель отдела по работе с персона-лом Анна Каширина, в компании произошли кадровые изменения. С 1 июня 2013 года руководите-лем обособленного подразделе-ния в городах Самара и Тольятти назначен Дмитрий Тарапун.«Здесь – и в Самаре, и в Тольят-ти – поле непаханое! – поделился своими настроениями новоиспе-ченный руководитель. – Мы поме-няли полностью штат оперирова-ния. Сейчас аппараты уже практи-чески приблизились к тому виду, как я хотел, вернее, как привык. Начиная с должности водителя-оператора, я усвоил, что аппараты должны быть чистые, полностью загруженные и технически исправ-ные. К этому мы и идем с моей обновленной командой!»За неполные три года в компании Дмитрий прошел путь от водителя-оператора, координатора к менед-жеру и руководителю подразде-ления. Все это бесценный опыт, отмечает он, который помогает ему в кресле руководителя.

Из трудовойДмитрий Тарапун принят в ноябре 2010 года на долж-ность водителя-оператора ОП. В марте 2012 года переведен на должность Территориаль-ного менеджера.С 1 июня 2013 года Дми-трий назначен на должность руководителя ОП Самары и Тольятти.

На вопрос о планах подразде-ления Дмитрий Тарапун ответил коротко и четко: «К концу года мы увеличим парк ТА! Подробнее о том, как мы это сделали, погово-рим в декабре!»

ПОЛЕВОЙ ОПЫТ ФИНАНСИСТА

Главный бухгалтер компании «СитиТрейдинг» Антон Белов отправился в Казань, чтобы поуча-ствовать в прямом оперировании, изучить, как работают аппараты, и дать операторам рекомендации по оформлении расчетов и доку-ментов.«Невозможно работать в компании, тем более на посту финансового менеджера, не понимая сути и вну-тренних процессов, – рассказы-вает Антон Белов. – Так что я сам вызвался. Теперь я в курсе того, что происходит на местах – от соз-дания маршрута до заполнения данных в базе (выручка, размен и пр.). Принял участие и в прямом оперировании».Однако в задачи производ-ственной командировки главно-го бухгалтера входило не толь-ко посмотреть на работу в полях и понять процессы оперирования, но еще и дать свои рекоменда-ции по финансово-бухгалтерским вопросам сотрудникам на местах.«Моя вотчина – это составление документов, оформление плате-жей по статьям затрат, своевре-менное предоставление информа-ции. От того, насколько правильно

С УТРОЕННОЙ СИЛОЙ!

В мае 2013 в четырех городах, которые находятся в ведении ком-пании «СитиТрэйдинг», установле-но 137 аппаратов. Это абсолютный рекорд для региональной компа-нии ГК UVENCO.На первое июня количество аппа-ратов на объектах превысило 600 ТА. При этом данное количество установок организовано и прове-дено без резкого расширения шта-та, а с использованием внутренних резервов.Основные объекты развития ком-пании «СитиТрейдинг» – это:

l Лукойл Калининград (и новый вид бизнеса для ГК UVENCO – table top).

l Сбербанк Калининград (договор на установку).

l Castorama Самара, Тольятти (установки в рамках федерально-го проекта).

l «О'КЕЙ», «Карусель» (новые объ-екты).

l Универсиада-2013.Данных темпов развития компания смогла достигнуть при непосред-ственной помощи и участии УК UVENCO, а именно:

l Антон Коломин (Castorama Сама-ра, Тольятти).

l Александр Коган (Лукойл Кали-нинград).

l Илья Кравченко («О'КЕЙ», «Кару-сель»).

l Василий Брицкий (работа опера-торов с планшетников в Кали-нинграде).

l Владимир Лопатин и «Уникум» (обеспечение оборудования в соответствии с потребностями).

«Отдельно я хотел бы отметить, – уточняет Дмитрий Титов, генераль-ный директор компании «Сити-Трейдинг», – руководителей ОП Казань Максима Шуваева и ОП Калининград Вадима Краснощеко-ва, менеджера по оперированию ОП Казань Светлану Малышкину, а также всех сотрудников подраз-делений, которые работали и рабо-тают над решением поставленных задач даже не с удвоенной, а утро-енной энергией!»

эти процессы происходят, зависит и моя работа».Как вести кассовые операции, работать с наличностью, оформ-лять взаиморасчеты и взаимоза-четы с поставщиками – вот далеко не полный перечень финансово-бухгалтерских нюансов, которые Антон обсудил в Казане с опера-торами.На вопрос о регулярности таких поездок главный бухгалтер ком-пании остановился на команди-ровках раз в полтора-два месяца: «На пару дней было бы отлично! Проверить, насколько освоены пожелания, которые были озвуче-ны в предыдущей командировке. А так – решать, конечно, руковод-ству».

Дмитрий ТИТОВ, генеральный директор компании «СитиТрэй-динг»:«Цель командировки заключалась в том, чтобы главный бухгалтер «пощупал» те бизнес-процессы, по которым формирует отчетность. Специфика нашей компании – уда-ленное управление из Москвы подразделениями, расположенны-ми в других городах (Калининград, Казань, Самара, Тольятти).Антон пришел в компанию в 2012 году, не имея опыта работы в вендинговом бизнесе. В самих подразделениях на тот момент произошли смена и расширение штата персонала, отвечающе-го за кассу, бухгалтерию и работу в 1С. Целесообразно было позна-комить лично главного бухгалтера со своими подчиненными. И опыт оказался положительным! Уже состоялась подобная командиров-ка в Самару и Тольятти, на оче-реди – Калининград, но это уже в августе, после обеспечения Уни-версиады в Казани!»

КОЛИЧЕСТВО ТА В ОПЕРИРОВАНИИ ГК UVENCO НА 1 ИЮЛЯ 2013 Г.

+607!8260

ПРИРОСТВЫРУЧКИ

134%

Page 10: UVENCO Today №6-7 (27-28) июнь-июль 2013

10

КИНО

«Железный Человек»Iron Man, настоящее имя – Энтони Эдвард «Тони» Старк, – вымышлен-ный супергерой из комиксов изда-тельства Marvel Comics. Впервые идея создать Железного Человека появи-лась в 1939 г. на основе героя повести «Satan’s Murder Machines», которой и вдохновился Стэн Ли.

МИХАИЛ ГРИНМАН РЕКОМЕНДУЕТ

«…Я живу за границей уже больше 20 лет. Жил в Германии, Америке, Мексике, Англии… Запад накладывает очень сильный отпечаток. На жизнь, на мировоззрение, на восприятие мира. Некоторые вещи в России, которые я сейчас наблюдаю, – для меня дикость. С другой стороны, Запад достаточно скучен и однообразен. Неповторимый Лондон схож с тем же Кельном по укладу жизни. В Москве интереснее.Мне было 18, когда я уехал из России. Уехал на ПМЖ, и это был осознанный выбор. Нисколько не жалею о сделанном, но все-таки моя родина – Россия…»

Михаил Гринман: «В какой-то момент в моей жизни появился гольф, правда, ненадолго… Эта фотография сделана на турнире компании «ГарсТелеком» в Москве, где я абсолютно случайно взял первое место».

КНИГИ

«Дюна»Первый роман Фрэнка Герберта из саги «Хроники Дюны» о песчаной планете Арракис. Именно эта кни-га сделала его известным и была удостоена премий Хьюго и Небью-ла. «Дюна» – один из самых извест-ных научно-фантастических романов XX века.

«Воздушный Змей»Роман о любви и Второй Мировой войне фран-цузского писателя Ромена Гари (настоящее имя Роман Кацев – польск.), литературного мистифи-катора, кинорежиссера, военного и дипломата.

«Сага о Форкосиганах»Цикл американской писательницы-фантаста Лоис Буджолд о Майлзе Форкосигане, сыне высокопоставленного аристократа с планеты Барраяр.

U V E N C O T O D A Y напитки и еда доступные всегда | www.uvenco.ru | №6-7 (27-28) июнь-июль 2013

U LIFE СВОЯ ИСТОРИЯ

О людях, вездесущности и тараканах с проводамиЕМУ БЫЛО 18 ЛЕТ, КОГДА ОН УЕХАЛ ИЗ РОССИИ НАВСЕГДА. СПУСТЯ МНОГО ЛЕТ, ОБЪЕХАВ ПРАКТИЧЕСКИ ВЕСЬ МИР, ПОРАБОТАВ ВО МНОГИХ КОМПАНИЯХ, ОН ВЕРНУЛСЯ В СТРАНУ. ПОЧЕМУ ЮРИСТ ИЗ ОКСФОРДА С УВЛЕЧЕНИЕМ ЗАНИМАЕТСЯ ИНФОРМАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТЬЮ ГК UVENCO? СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ ЛЕТНЕГО НОМЕРА UT МИХАИЛ ГРИНМАН РАССКАЗАЛ О СЕБЕ, СВОЕМ НАПРАВЛЕНИИ В КОМПАНИИ И СДЕЛАЛ НЕСКОЛЬКО РЕКОМЕНДАЦИЙ ПО ЛИТЕРАТУРЕ И КИНО.

– Вы работали в компании, когда она еще име-новалась «Уникум», потом был перерыв в сотрудничестве, и вы снова вернулись в компанию в 2009 году. Почему?

– Потом что это интересно, потому что это хорошая работа, потому что это Борис Гри-горьевич и еще много таких «потому что»…– Вы человек из Европы, вендинг не был для вас чем-то новым и непонятным?

– Я объехал почти весь мир – чего только в этих аппаратах не продается! Да, сам вендинг для меня новостью не был, но вот вендинг изнутри – эта штука оказалась очень интересной.– Вас пригласили в компанию заниматься…– IT.– IT – достаточно широкое понятие: от сисад-минов до информационной безопасности компании…

– Вот я этим всем и занимаюсь. И сисадми-ны у меня в подчинении, и IT-безопасность входит в мою сферу деятельности.– Сфера IT в вендинге отличается от IT в бизнесе другого профиля?

– В принципе нет: данные – те же, компью-теры – те же. IT сфера тем и хороша, что она

универсальна, за исключением маленьких нюансов.– У вас большой штат сотрудников?– Номинально почти в каждом крупном подразделении и оперирующей компании есть сотрудник, который подчиняется мне. Но я убежден, что хороший айтишник – тот, которого не видно! Если его видно – значит, что-то не работает. А когда все работает – что его искать-то?! Все просто.– Ваша стратегия – предвидеть и предвос-хищать, нежели исправлять конкретную проблему, верно?

– Да, потому что исправлять обычно уже поздно. Есть такая поговорка: «Поздно закрывать конюшню, если лошадь уже укра-ли». В представлении многих айтишник – это таракан, ползающий под столами с проводом в зубах, однако, если случается поломка в его ведении – это реальная угроза остановки работы практически всего офиса. Так или ина-че с компьютером работают все.– Охватывает ли ваш отдел помимо офис-ных компьютеров еще и онлайн-техноло-гии, которые сейчас продвигает компания?

– В поддержке – 100%. В нашем ведении

Михаил ГРИНМАН,Директор IT ГК UVENCO, Москва, Кельн, Лондон.Работал в кельнском подразделении компании «Уникум» с 2003 года.Работает в ГК UVENCO с 2009 года.Хобби – чтение, изучение истории, в том числе истории королевских семей Европы.

«В представлении многих айтишник – это таракан, ползающий под столами с проводом в зубах, однако, если случается поломка в его ведении – это реальная угроза остановки работы практически всего офиса».

система, на которую опираются онлайн- технологии – сервера, связь с серверами, доступ к этим серверам, их кодирование, их работоспособность. IT вездесуще! Без исправного функционирования данной сферы не возможно развитие компании. У айтишников – важная роль, одна из веду-щих в жизнедеятельности любой компании. Но повторюсь, важно, чтобы эта роль была незаметна!– Информационная безопасность – насколь-ко этот вопрос актуален в формате рос-сийской компании? Или это работа на буду-щее, в перспективе выхода на междуна-родный рынок?

– Вопрос информационной безопасности – очень актуален в любых проявлениях! Всегда есть люди, которым любопытно посмотреть, что у нас есть новенького и инте-ресного. И посмотреть они хотят так, чтобы мы об этом не узнали. Поэтому работа по информационной безопасности – это, на самом деле, приоритетное направление в сфере IT. Мы постоянно следим за взло-мами оборудования; усложняем доступ.– И как часто пытаются заглянуть?– Каждый день. В той или иной мере, но каж-дый день.– Что вы заканчивали?– У меня два высших образования: юриди-ческий факультет в Оксфорде и экономи-ческий в Гумбольдтском Университете в Берлине.– Человек из Европы, международные кадры компании…

– Да, родился в Питере, но уехал из России в 1991-м году, и вернулся только вот в 2009 году.– По приглашению компании?– Да.– Сколько языков вы знаете?– Английский, немецкий – мои родные языки, еще немного говорю по-испански и на иврите.

– Как так вышло, что юрист из Оксфорда, получивший дополнительно экономическое образование в Берлине, владеющий пятью языками, решил посвятить себя IT-сфере?

– Как любят говорить мои друзья, меня всегда привлекали кнопочки. И чем больше кнопочек – тем лучше. Тем не менее, полу-ченное образование – мое подспорье. Юрфак – не сильно, конечно, потому что законы и система правосудия в Англии – совершен-но иные в сравнении с Россией и остальной Европой, а вот экономическое – точно помогает, хотя бы в расчетах.– Что мотивирует вас в работе? Что вдох-новляет?

– Меня вдохновляет отношение компании ко мне. Я работал во многих компаниях по всему миру, такого отношения руковод-ства компании ко мне я не видел нигде и никогда. Теплота, поддержка, понимание, помощь… Со стороны коллег, со стороны руководства, со стороны владельцев ком-пании. Когда чувствуешь такое отношение – хочешь отдать не меньше. Мне нравится работать, мне доставляет это удовольствие.– Это вопрос совпадения интересов?– Нет, это именно личностное отношение. То, что меня и поразило в UVENCO. Коллектив компании настолько теплый и сплоченный, что в офис всегда приятно приезжать. Конеч-но, бывают размолвки. Но мы ругаемся не на личностном уровне, это просто рабочие моменты. При этом мое мнение всегда выслу-

Page 11: UVENCO Today №6-7 (27-28) июнь-июль 2013

11U LIFE СОБЫТИЕ

Даешь схватку с Тульским Пряником!ТОВАРИЩЕСКИЙ МАТЧ МЕЖДУ СБОРНЫМИ МОСКОВСКОЙ ОК И COCA-COLA ЗАВЕРШИЛСЯ СО СЧЕТОМ 1:1. В ПОЛЬЗУ ОБЕИХ СТОРОН! О ПОЛЬЗЕ ПОДОБНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ ДЛЯ ТЕЛА, ДУХА И БИЗНЕСА – В КОММЕНТАРИЯХ И ЭМОЦИЯХ НЕПОСРЕДСТВЕННЫХ УЧАСТНИКОВ И БОЛЕЛЬЩИКОВ ДЕЙСТВА.

напитки и еда доступные всегда | www.uvenco.ru | №6-7 (27-28) июнь-июль 2013U V E N C O T O D A Y

ЕСТЬ ИДЕЯ?!

У вас есть отличная, нео-бычная, инте-ресная идея для корпора-тивного празд-ника? Делитесь с редакцией UT! Ждем ваших писем на today@ uvenco.ru с пометкой«корпоратив».

шивают, и если я могу его аргументировать, оно будет принято и будет сделано так, как я пред-лагаю. «Я – начальник, ты – дурак!» – такого нет. В UVENCO относятся к людям, как к людям, а не как к мебели.– А бывают моменты, когда «руки опуска-ются»?

– Пока такого не было.– Вы успешный человек?– Наверное, да.– В чем для вас проявляется успешность?– Когда утром хочется идти на работу, а после работы – домой!– Какой вы вне работы? Чем занимаетесь? Чем увлекаетесь? Есть хобби?– Обожаю читать. И в России для меня рай в этом отношении. С таким количеством книг читай – не хочу! Фантастику люблю, наверное, это в чем-то связано с моей рабо-той. «Дюна» Фрэнка Герберта – шикарней-шая вещь, бессмертная. Циклы Лоис Буджолд. Пожалуй, это два бесспорных лидера в моем списке рекомендаций.– Книга, которую вы прочитали из послед-них, которая вас зацепила? И почему?

– «Воздушный Змей» Ромина Гари. Вроде бы обычный роман о любви и Второй Мировой, один из… Но задевает, и задевает очень сильно. Наверное, в чем-то я романтик и, несмотря на все попытки жизни это вытра-вить из меня, у нее так ничего и не вышло, – им и остаюсь.– На каком языке читаете книги?– Мне не особо важно, на каком языке читать, но предпочитаю читать на русском. При-вычка. Да, есть суждение, что некоторые книги стоит читать в оригинале, но если хороший перевод – это уже не имеет значе-ния. Тот же английский по сравнению с русским – страшно бедный язык. Можно упустить своеобразие произведения.– Спортом занимаетесь?– О, нет. Все время пытаюсь заставить себя это сделать, но каждый раз виртуозно нахо-жу аргументы, почему у меня это снова не получается. Я же юрист, легко найду обоснования! Но, думаю, основные при-чины – это все-таки лень и время, а точнее, его полное отсутствие.– Вы много путешествуете, есть ли страна № 1 для вас?

– Очень люблю Англию. Она всегда будет в списке моих favorites. Я там долго жил. И к тому же по натуре я монархист. Мне очень нравится история, это одно из моих основных увлечений. А Англия насквозь пропитана историей: куда ни посмотри – везде некая легенда о том, что было на этом месте 400-500 лет назад. Более того, мне интересна история европейских королевских домов, и в этом вопросе Англия – это азбу-ка. А еще английский завтрак! Вот именно та куча всего на огромной тарелке, с фасолью… Многие смотреть на это не в состоянии, в обморок падают, а я очень люблю.– Где ваш дом?– Если честно – в самолете. Дом для меня там, где люди. То место, где мне хорошо. Это не физическое понятие. В чем-то это Москва, в чем-то Кельн, в чем-то Лондон… В каждом городе есть для меня что-то, что наполняет именно этот город смыслом для меня. В Кель-не для меня это сын, который недавно родился там. Там же живет и моя старшая дочь.– Дети живут в Кельне, родной язык у них – немецкий?

– У сына пока никакого языка, ему всего три месяца; у дочери, ей девять, – да, немец-кий. Русский она учит, но пока он дается ей с трудом; ей проще выразить свою мысль на немецком.– Что вдохновляет вас в жизни?– Вдохновляют знания, интерес к жизни и желание нового. Жизнь идет очень быстро и насыщенно, учитывая, что я еще и очень много езжу. Мне сорок, это возраст, когда все интересно!– Ваши планы на 2013 год, в компании и вне ее?

– В компании все просо – чтобы все рабо-тало, оставаясь незаметным. Вне работы – планов много: поехать в отпуск наконец-то, получить новые впечатления. Может быть, даже заняться спортом.– Правило жизни Михаила Гринмана?– Все будет хорошо! Это, пожалуй, един-ственная фраза, которая спасала и спасает меня всю жизнь. Как у Пауло Коэльо: все всегда кончается хорошо, если сейчас пло-хо, значит, это еще не конец!

«Это была игра равных по силе соперников, – делится Валерий Иванников, генеральный директор московской ОК. – Ничейный результат закономерен и справедлив. Матч оставил самые приятные впечатления, как от игровых моментов, так и от проде-монстрированной fair play обеих команд!»

«Общение с сотрудниками компании и партнерами вне «душных» рамок офисов и переговоров – приятная альтернатива кор-поративным устоям поведения. А если еще и представляется возможность «утереть нос» могущественной международной кор-порации, – продолжает Михаил Баранов, заместитель директора по развитию бизне-са. – Болели за своих страшно, истово, пере-живали каждое падение! Команда Coca-Cola показала себя очень слаженной, серьезной силой, с которой необходимо считаться. 1:1 – наши ребята молодцы! У них все впереди! Даешь схватку с Тульским Пряником!»

«В день матча выдалась ужасная погода – дождь, гроза – и надо отдать должное фут-болистам, матч переносить не стали, – рас-сказывает Анна Каширина, руководитель отдела по работе с персоналом. – Как HR-менеджер не могу не отметить важ-ность подобных мероприятий для коллек-тива. Это же не только способ развлечь сотрудников, это хороший инструмент допол-нительной мотивации, элемент формиро-вания имиджа компании и один из самых эффективных методов трансляции корпо-ративных ценностей. К подобным меропри-ятиям следует относиться как к способу сплотить коллектив, создать определенные традиции, укрепить корпоративную куль-туру, наладить коммуникацию между отде-лами».

Когда сотрудники компании чувствуют себя единой командой – организация рабо-тает эффективно. Общие положительные эмоции и яркие, еще долго обсуждаемые впечатления от игр способствуют быстрому решению «рабочих моментов», сглаживают шероховатости в общении и пр.

«И хорошо, что для этого есть возмож-ность использовать спорт, – добавляет Анна. – Он объединяет сотрудников разных пози-ций. Развивает и тело, и дух! Поболеть за близких приходят семьи, друзья. Все зна-комятся, общаются и проводят время – это высокий показатель уровня корпоративной культуры!»

«С первых дней устройства в UVENCO ждал этого момента. И вот он наступил – долгожданная игра! – с ходу заряжает пози-тивными эмоциями Николай Копаев, води-тель-оператор, и тут же делает важный вывод. – Мой выход на поле длился недол-го, но одно я уяснил точно: у нас общая цель и нам нужна дисциплина, поэтому нужно начать с одинаковых гетр!»

Фанаты сборной UVENCO: «Команда Coca-Cola – сильная и профессиональная. Играют, как «роботы»: легко и слаженно. Но и наши не промах, красиво забили противнику, а после про-пущенного мяча ушли в глухую оборону. Хорошая была игра, напряженная. Много острых моментов. Мы, болельщики, не скучали».

Руслан Касимов, замести-тель генерального дирек-тора московской ОК: «Матч был очень интересным, динамичным. Игроки посто-янно держали в напряже-нии! Обе команды достойны победы».

Page 12: UVENCO Today №6-7 (27-28) июнь-июль 2013

12U V E N C O T O D A Y напитки и еда доступные всегда | www.uvenco.ru | №6-7 (27-28) июнь-июль 2013

В.И. Ленин с большим вниманием прочитал подшив-ку номеров UVENCO TODAY за год и даже решил под-писаться!

№ 6-7 (27-28) июнь-июль 2013Корпоративное издание Группы компаний Uvenco.Издается с октября 2009 года.www.uvenco.ru

Газета UVENCO TODAY(пер. с англ. яз. – «UVENCO сегодня»).Тираж 999 экземпляров.Распространяется бесплатно.

Редакция UVENCO TODAY:

Главный редакторТатьяна Валериевна Ксенз

Выпускающий редакторЮлия Савенкова

Дизайн-макетВиктор Бьерквист

Координатор Александра Задорожная

Над номером работали: Борис Григорьевич Белоцерковский, Сергей Корниенко, Владимир Лопатин, Василий Брицкий, Валерий Иванников, Татьяна Григорович, Антон Коломин, Руслан Касимов, Евгения Тихомирова, Александр Коган, Юлия Кротова, Дмитрий Титов, Артур Маилян, Павел Ручков, Дмитрий Тарапун, Анна Каширина, Михаил Гринман и др.

Корректор: Анна Стрелецкая

Фото: фотоархивы ГК UVENCO и ее сотрудников.

Адрес:121357, г. Москва,ул. Верейская, 29, стр. 154,БЦ «Верейская Плаза»,офис 54 Б.тел. 8 800 100 9779e-mail: [email protected]

ТипографияИП Ютишев А. А.Адресг. Ростов-на-Дону,ул. М. Горького, 3,тел. +7 (863) 244-44-42.

Подписано в печатьХХХХХХ.Заказ № ХХХ.

Газета выходит один раз в месяц. Выход в свет – XX июля 2013.

Авторские материалы не являются рекламными.Любая перепечатка или копирование материалов газеты UVENCO TODAY запрещены; и возможны только в случае предварительного письменного согласования с редакцией. В случае нарушения указанного положения виновное лицо несет ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ.

U V E N C O T O D A Y

U LIFE ЮБИЛЕЙ

И ЗВЕЗДЫ СОШЛИСЬ!

Успех измеряется в кривых роста, показателях прибыли, географии проекта? Не только! Есть цифры, факты и… настроения, которые играют не меньшую роль в исто-рии компании!Поздравляем Григория Вольпова, генерального директора «Объеди-ненной Вендинговой компании», с трудовым юбилеем!«…Все начиналось очень и очень банально. С нескольких иностран-ных монет. Тех монет, которые я получил на сдачу в придорож-ном кафе километрах в сорока от австрийского городка Зальц-бург. После нашей капризной погоды было приятно вновь попасть в осень европейскую, с ее еще по-настоящему теплым солн-цем и удивительной природой. Вот в таком несколько лирическом настроении я и купил на сдачу в автомате в том же кафе стакан-чик кофе. И почему-то это запало в душу. Может быть, что называ-ется, так сошлись звезды, и запом-нилось скорее даже не кофе, а его аромат и общая атмосфера в то утро. Но появилось желание сделать подобное дома.Затем отвлекли дела, интересы, начатый ранее бизнес… В общем, идея с кофе так и оставалась идеей еще 4 года. А затем дефолт и… Вто-рой раз все сначала. Так мы и вер-нулись к ароматному напитку…»Пятнадцать лет назад, в июне 1998 года им была инкассирова-на первая выручка из его пер-вого автомата. Тот Futurema Big Challenger был установлен в Чехии, в городе Оломоуц, на территории завода по производству торгово-го оборудования. С того автома-та и началось развитие компании. Спустя 2 года, в 2000 году, парк из 10 б / у автоматов был переве-зен в Екатеринбург, так начался российский этап в жизни группы компаний «Кофемат».

НАСЛАЖДЕНИЕПАРУ ГРАММОВ СЕМЯН КАРДАМОНА

ПРОКИПЯТИТЬ ПЯТЬ МИНУТ В ВОДЕ. ДАТЬ ОСТЫТЬ, ПРОЦЕДИТЬ. НА ВОДЕ, ВПИТАВШЕЙ

АРОМАТ, ЗАВАРИТЬ КРЕПКИЙ КОФЕ. В ВЫСОКИЙ СТАКАН ПОЛОЖИТЬ ЛЕД И ЗАЛИТЬ КОФЕ. УКРАСИТЬ АНАНАСОМ И ЗАСАХАРЕННЫМИ

ВИШНЯМИ.

На фото: Григорий Вольпов и такса Честер, с которого рисовали логотип группы компаний «Кофемат».www.kofemat.ru

ТЕЛЕГРАММА:Вдохновения и процветания на многие годы!Редакция UT и коллектив ГК UVENCO

Конкурс № 1 «Прокати UT!»Условия:Собираетесь в отпуск? На дачу за город, на берег морской, на экс-курсии? Да просто по городу родному прогуляться? Возьмите с собой экзем-пляр любимой UT! Газете тоже поле-зен свежий воздух и нужна красивая фотография на фоне… На память!Ждем ваши фотографии и рассказы о том, как и где вы эти снимки сдела-ли на [email protected]

Конкурс № 2 «Кофемания»Условия:Любите ли вы кофе так, как его любит редакция UT? В каждом номере, вот уже целый год, мы делимся с вами своими любимыми рецептами. Поде-литесь и вы! Какой рецепт вас уди-вил, впечатлил? Ждем с нетерпением на [email protected]

ВСЕМ! ВСЕМ! ВСЕМ!

НОМИНАНТ КОНКУРСА ФОТОГРАФИЙ

U LIFE КОНКУРС

В МАЕ 2013 ГОДА UVENCO TODAY ОТМЕТИЛА СВОЙ ПЕРВЫЙ ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ В ОБНОВЛЕННОМ ФОРМАТЕ! ПО ТАКОМУ СЛУЧАЮ РЕДАКЦИЯ ОБЪЯВИЛА ВСЕРОССИЙСКИЙ ПРАЗДНИК, КОНКУРСЫ И РАЗДАЧУ ПОДАРКОВ!ФИНАЛ КОНКУРСОВ – В ПЕРВОМ ОСЕННЕМ ВЫПУСКЕ!

Призы:Помимо всероссийской славы папарацци и кофейного маньяка (лучшие фото-графии и рецепты будут опубликованы на страницах издания), редакция UT с радостью поделится подарками с символикой UT:1. Уютный плед;2. Пляжное полотенце;3. Крутая футболка.

Фото: Юлия Савенкова, выпускающий редактор UT, июль 2013, Музейный комплекс «Шалаш В.И. Ленина» в Разливе, Ленинградская область

В.И. Ленин с большим вниманием читает свежий номер UVENCO TODAY.

ЮЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Пока сотрудники оперирующих компаний и обособленных подразделений думают, какой же рецепт им выбрать, представите-ли ростовской ОК прислали свои варианты волшебного напитка. Кто следующий? Итоги подводим уже в следующем номере!

Евгения ЗАХАРЧЕНКО, экономист ростовской ОК («ГОРОД КОФЕ»):Ваниль растворите в маленьком количестве воды. Наполните турку водой. Опустите чай-ную ложку в жидкость с ванилью и этой же ложкой наберите кофе. Всыпьте кофе в турку и варите на небольшом огне до образова-ния пенки. Влейте шампанское в кофе и про-должайте варить до образования густой пены. Налейте кофе в маленькую чашку и разбудите любимого дивным ароматом!

U LIFE КОНКУРСU LIFE КОФЕБРЕЙК

Александра Задорожная, помощник руководителя ростовской ОК («ГОРОД КОФЕ»):Взбейте в блендере 50 мл. молока и 120 гр. мороженого до однородной массы. Перелей-те в стакан (см. фото). Добавьте свежесва-ренный классический эспрессо, до образова-ния слоя. Украсьте получившийся коктейль взбитыми сливками и кружочком апельсина. Поверх сливок добавьте 20 гр. ликера «Бей-лиз». Приятного кофепития!

Какой вы кофе?

В ПЕРЕРЫВЕ МЕЖДУ ВСТРЕЧАМИ, ДЕЛОВЫМИ РАЗГОВОРАМИ И ВАЖНЫМИ СОВЕЩАНИЯМИ ПОСВЯТИТЕ ПЯТЬ МИНУТ СЕБЕ И ПОЙМИТЕ НАКОНЕЦ-ТО, КОФЕ ВЫ ИЛИ ВОВСЕ НЕТ?!

Где бы вы хотели жить?

Вы любите произвести впечатление на окружающих? Может ли вас рассмешить незнакомец?

Вы гадаете на кофейной гуще? Вы справляетесь со стрессом?

Вам с сахаром?

Первая мысль, как только вы проснулись? Ваш идеальный питомец?Почему вы пьете кофе?

В центре

Да, постоянно Никогда

Да

Да

Спать! КошкаИщу вдохновения!

Да, легко Нет, мне бывает плохо

Да, и с молоком

ДаНет

Нет

Где я? Муж / Жена СобакаХочу пить!

Нет

Что это?

У моря За городом

Вы прямолинейный

эспрессоВы яркий латте Вы романтичный

капучино

Вы рациональный

американо

Очень жаль, но вы не кофе!