Utazasok - Comenius Iskolai Együttműködések

6
A TÖRÖKORSZÁGI LÁTOGATÁS - ANKARA A török fogadóintézmény diákjai egy dobelőadással fogadtak minket. Az intézmény megtekintése után egy fotókiállítás keretében lehetőségük volt a diákoknak , hogy saját fotóikkal mutassák be, hogy miként vélekednek a Totálkommunikációról. Ellátogattunk a Török Nagy Nemzetgyűlésbe, ahol találkoztunk a török oktatási miniszterasszonnyal és más török politikusokkal. Ellátogattunk a Dogan Caglar mozgássérültek, a Görenneler látássérültek iskolájába. A török fél további szervezésében az összes projektpartnerrel együtt Ankarában és Kappadókiában is megtekintettük a nevezetességeket, így ismerkedve a török kultúrával és élettel. Résztvettünk egy EBRU workshoppon, ahol a tradicionális török festőtechnikát figyelhettük meg, illetve ezután gyakorolhattuk a tradicionális török ételek elkészítését illetve megízlelését. Értékeltük az első találkozót. A projektpartnerek kicserélték a tapasztalataikat és ötleteiket a következő Magyarországi találkozóra vonatkozólag. A tanulóknak lehetőségük volt használni az összes nyelvi formát (írás, beszéd, jel) hogy kommunikáljanak egymással.

description

Development of Total Communication skills to hearing impaired children in order to increasing their social integration. Teljes kommunikációs eszközök fejlesztése a hallássérült gyermekek számára abból a célból, hogy növeljük a szociális integrációjukat

Transcript of Utazasok - Comenius Iskolai Együttműködések

Page 1: Utazasok - Comenius Iskolai Együttműködések

A TÖRÖKORSZÁGI LÁTOGATÁS - ANKARA

A török fogadóintézmény diákjai egy dobelőadással fogadtak minket. Az intézmény megtekintése után egy fotókiállítás keretében lehetőségük volt a diákoknak , hogy saját fotóikkal mutassák be, hogy miként vélekednek a Totálkommunikációról. Ellátogattunk a Török Nagy Nemzetgyűlésbe, ahol találkoztunk a török oktatási miniszterasszonnyal és más török politikusokkal. Ellátogattunk a Dogan Caglar mozgássérültek, a Görenneler látássérültek iskolájába. A török fél további szervezésében az összes projektpartnerrel együtt Ankarában és Kappadókiában is megtekintettük a nevezetességeket, így ismerkedve a török kultúrával és élettel. Résztvettünk egy EBRU workshoppon, ahol a tradicionális török festőtechnikát figyelhettük meg, illetve ezután gyakorolhattuk a tradicionális török ételek elkészítését illetve megízlelését. Értékeltük az első találkozót. A projektpartnerek kicserélték a tapasztalataikat és ötleteiket a következő Magyarországi találkozóra vonatkozólag. A tanulóknak lehetőségük volt használni az összes nyelvi formát (írás, beszéd, jel) hogy kommunikáljanak egymással.

Page 2: Utazasok - Comenius Iskolai Együttműködések

A LENGYEL LÁTOGATÁS - SLAWNO

Érkezésünk másnapján meglátogattuk a városházát, ahol fogadott minket a polgármester. A lengyel fogadóintézmény megtekintése után a tanárok résztvettek egy wokshoppon a projekt végső termékének előkészítése végett.. Az oktatószoftver címe: Különbözőképp, de együtt. Itt megegyeztünk a szoftver kezdeti keretében, nyers formájában, a feladatok megosztásában és az ütemtervben. A tanulók egy pantomim workshopon vettek részt. Ez egy nagy lehetőség volt a számukra, hogy használják az összes nyelvi formát, Totál Kommunikációs eszközöket, hogy kommunikáljanak egymással. Résztvettünk a Siketek nemzetközi napjának keretében történő iskolai előadáson, egy sülkrumpli fesztiválon, melynek keretében a tanulók integrált játékokban vettek részt a közeli erdőben. Ellátogattunk Darlowoba, amely egy kis település a Balti tenger partján, a Slowinski Nemzeti parkba, a Kluki lengyel falumúzeumba annak részeként , hogy minél jobban megismerjük a lengyel emberek életét és kultúrájukat. Értékeltük a projekttalálkozót, kitöltöttünk egy értékelési formát is. Majd megbeszéltük a Czech Köztársaságbeli találkozóra vonatkozó elképzeléseinket.

Page 3: Utazasok - Comenius Iskolai Együttműködések

A CSEH LÁTOGATÁS - HRADEC KRÁLOWÉ

A cseh intézmény megtekintése után a tanulók egy színházi előadást mutattak be több etűd keretében, hogy megmutassák a színházi és a pantomim technikát is. A tanulók egy színházi workshopon is résztvettek, amelynek keretében a nemzetközi résztvevők egy közös pantomim darabot adtak elő. Ők valami újat tanultak és tudták használni a különböző kommunikációs eszközöket, hogy kapcsolatot teremtsenek egymással. A tanárok a projekt végső termékének elkészítésével kapcsolatban találkoztak. Megbeszéltük a jelenlegi haladási állapotot és megbeszéltük a következő szükséges lépéseket, hogy a szoftver minél tökéletesebben és minél hamarabb elkészüljön. Mi ellátogattunk hradec Kralowe nevezeteségeihez, Prágába, Kutna Horába, hogy megismerjük a cseh kultúrát és életet minél jobban. Lehetőségünk volt új emberekkel megismerkedni, szakmai tapasztalatokat cserélni, és betekinteni valamilyen mértékben a cseh emberek hétköznapjaiba, kultúrájába. Végül elemeztük és értékeltük a találkozót, és eszmét cseréltünk a project utólsó találkozójára vonatkozó elképzeléseinkről.

Page 4: Utazasok - Comenius Iskolai Együttműködések

A ROMÁNIAI LÁTOGATÁS - IASI

A fogadó intézmény megtekintése után a tanulók egy workshoppon vettek részt, amely keretében összefoglalva bemutatták ki-ki a saját nemzeti sajátosságaikat..Ellátogattunk a város nevezetességeihez, illetve egy kirándulást tettünk a hegyekbe. Megtekintettük a projekt elkészült célját, az oktató szoftvert. A tanárok megbeszélést tartottak a projektet lezáró dokumentum elkészítéséről. Részt vettünk egy országos hallássérült iskolák részvételével rendezett színház és pantomim találkozón illetve ennek a díjkiosztó ünnepségén.

Page 5: Utazasok - Comenius Iskolai Együttműködések

A MAGYARORSZÁGI LÁTOGATÁS - BUDAPEST