UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial...

94
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário A Emerson Network Power fornece suporte técnico aos clientes. Os usúarios podem contatar o escritório de vendas local ou centro de serviços mais próximo. Copyright © 2011 de Emerson Network Power Co., Ltd. Todos os direitos reservados.O conteúdo deste documento está sujeito a alterações sem aviso prévio. Emerson Network Power Co., Ltd. Endereço: No.1 Kefa Rd., Science & Industry Park, Nanshan District 518057, Shenzhen China Homepage: www.emersonnetworkpower.com.cn E-mail: [email protected] Versão Data da Revisão BOM V1.1 21 de janeiro de 2013 31012561

Transcript of UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial...

Page 1: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo

30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V

Manual do Usuário

A Emerson Network Power fornece suporte técnico aos clientes. Os usúarios podem contatar o escritório de vendas local ou centro de serviços mais próximo.

Copyright © 2011 de Emerson Network Power Co., Ltd.Todos os direitos reservados.O conteúdo deste documento está sujeito a alterações sem aviso prévio.

Emerson Network Power Co., Ltd.Endereço: No.1 Kefa Rd., Science & Industry Park, Nanshan District 518057, Shenzhen ChinaHomepage: www.emersonnetworkpower.com.cnE-mail: [email protected]

VersãoData da RevisãoBOM

V1.121 de janeiro de 201331012561

Page 2: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)
Page 3: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Declaração Especial

Segurança do Pessoal1. Este produto deverá ser instalado e manuseado por engenheiros do fabricante ou de seu agente autorizado.

A não observação desta instrução poderá resultar no mau funcionamento do produto ou risco à segurança do pessoal.

2. Dedique algum tempo para ler este manual de produto e as precauções de segurança antes de instalar e manusear este produto. A não observação desta instrução poderá resultar no mau funcionamento do produ-to ou risco à segurança do pessoal.

3. Este produto não poderá ser utilizado como fonte de energia para equipamentos de socorro e suporte à vida.

4. Jamais descarte a bateria deste produto, interna ou externa, num foco de fogo pois poderá explodir e com-prometer a segurança do pessoal, quando exposto às chamas.

Segurança do Produto1. Se este produto for armazenado ou permanecer desenergizado por um período longo, deverá ser colocado

em ambiente seco e limpo dentro da faixa de temperatura recomendada.2. Este produto deverá ser usado em ambiente operacional adequado. Para mais detalhes, vide seção sobre

requisitos ambientais neste manual.3. É proibido o uso deste produto em locais onde:

RenúnciaA Emerson se exime de toda e qualquer responsabilidade ou obrigação por defeito ou mau funcionamento cau-sado por:

• a temperatura e a umidade relativa estejam for a das especificações• sujeito a vibrações ou choques• poeiras condutoras, gases corrosivos, sais ou gases inflamáveis estejam presentes• houver fontes de calor próximas ou fortes interferências eletromagnéticas

• área de aplicação ou ambiente de operação fora das especificações• modificação não autorizada, instalação ou operação inadequada• força maior• outras ações fora do âmbito das instruções contidas neste manual

Page 4: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Precauções de SegurançaEste manual abrange a instalação e o uso da UPS NXr da Emerson.

Favor ler atentamente este manual antes de iniciar a instalação.

A UPS NXr deverá ser manuseada e receber manutenção pelos engenheiros designados pelo fabricante ou pelo seu representante. Deixar de observar isto poderá resultar em riscos de segurança para o pessoal, mau funcio-namento do equipamento e invalidação da garantia.

Esta é uma UPS de Categoria C2. Em ambiente residencial, este produto poderá causar interferência de radio frequência, o que poderá exigir que o usuário tenha que tomar providências adicionais.

Conformidade e normasEste produto atende as normas CE 2006/95/EC (segurança baixa tensão) e 2004/108/EC (EMC), EMC da Austrália e Nova Zelândia (C-Tick), e as seguintes normas para produtos UPS:* IEC/EN62040-1 Requisitos gerais e de segurança para UPS* IEC/EN62040-2 Requisitos EMC para a Categoria C2* IEC/EN62040-3 Requisitos de desempenho e métodos de testePara mais detalhes, consulte o Capítulo 11 - Especificações.A continuidade do cumprimento exige a instalação de acordo com estas instruções e uso somente de acessórios aprovados pelo fabricante.

Advertência Este é um produto para aplicação comercial e industrial em ambiente de poluição nível 2 e restrições de instalação ou medi-das adicionais poderão ser necessárias medidas adicionais para evitar transtornos. O produto pode atender os requisitos da Categoria C2 e pode ser usado em ambiente residencial, comercial e industrial leve.

Advertência: alta fuga de corrente para terra A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

A fuga de corrente terra excede 3.5mA e é inferior a 2500mA por módulo de 30kVA.

A fuga das correntes terra transientes e em estado estacionário, o que pode ocorrer quando o equipamento é iniciado, deve ser tida em conta na seleção de RCCBs instantâneos ou dispositivos de RCD.

Observe que a fuga de correntes terra da carga será conduzida por RCCBs ou RCDs.

O equipamento deverá ser aterrado de acordo com as normas praticadas pelas autoridades elétricas locais.

Advertência: proteção contra retroalimentaçãoEsta UPS está equipada com um sinal de fechamento de contato para utilização com um dispositivo de desconexão auto-mático externo (fornecido por terceiros), para proteger contra a tensão de retroalimentação ao terminal de entrada através do circuito principal/derivação. Uma etiqueta deverá ser colocada nos isoladores da entrada principal/derivação para alertar o pessoal de serviço de que o circuito está ligado a uma UPS.O texto do rótulo deve ter o seguinte significado ou ser equivalente a: Risco de retorno de tensão! Antes de trabalhar neste circuito, isolar as UPS e verificar se há tensão perigosa entre todos os terminais, incluindo a proteção terra.

Page 5: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Componentes reparáveis pelo usuárioToda a manutenção dos equipamentos e procedimentos de serviço envolvendo o acesso interno, precisam de ferramentas especiais e deve ser realizados somente por pessoal treinado. Os componentes que só podem ser acessados através da abertura da tampa de proteção por meio de ferramentas, não podem receber manutenção pelo usuário.

Esta UPS está em total conformidade com os requisitos gerais e de segurança para uso na área de acesso do operador. Tensões perigosas estão presentes dentro da UPS e do compartimento da bateria, mas fora do alcance de pessoal que não o de manutenção. O contato com essas tensões é minimizado, pois as partes vivas estão alojadas atrás de capas proteto-ras que exigem uma ferramenta para a sua remoção. Não haverá risco se você operar o equipamento de forma normal, e seguindo os procedimentos operacionais recomendados aqui.

Tensão da bateria superior a 400VdcToda a manutenção física da bateria e procedimentos de manutenção que necessitam de ferramentas especiais deverá ser executada apenas por pessoal treinado.

Tome especial cuidado ao trabalhar com as baterias associadas a esta UPS. Quando as baterias estão ligadas entre si, a tensão terminal da bateria excede 400vdc e é potencialmente letal.

Os fabricantes de baterias fornecem detalhes sobre as precauções necessárias ao trabalhar em, ou nas proximidades de um banco grande de baterias. Estas precauções deverão ser seguidas o tempo todo. Deverá prestar uma atenção especial para as recomendações relativas às condições ambientais locais e ao fornecimento de equipamento de proteção, unidades de primeiros socorros e brigada de incêndio.

Esta marca de advertência representa todas as indicações para segurança humana.

Page 6: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Este manual descreve os seguintes equipamentos

UPS Modelo

30kVA Liebert NXr 30

40kVA Liebert NXr 40

60kVA Liebert NXr 60

90kVA Liebert NXr 90

100kVA Liebert NXr 100

120kVA Liebert NXr 120

150kVA Liebert NXr 150

160kVA Liebert NXr 160

200kVA Liebert NXr 200

Page 7: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 1 Visão Geral ................................... ................................... ................................... .................................. 11.1 Características ...................................................................................................................................... 11.2 Conceito do Projeto .............................................................................................................................. 1

1.2.1 Projeto do Sistema ..................................................................................................................... 11.2.2 Desvio ....................................................................................................................................... 21.2.3 Princípio do Sistema de Controle ............................................................................................... 2

1.3 Sistema Paralelo........................................................................................................................................ 31.3.1 Recursos do Sistema Paralelo ................................................................................................... 31.3.2 Requisitos do Sistema Paralelo ................................................................................................. 3

1.4 Modo de Operação ................................................................................................................................. 41.5 Gerenciamento da Bateria ...................................................................................................................... 5

1.5.1 Função Normal ........................................................................................................................... 51.5.2 Função Avançada ...................................................................................................................... 61.5.3 Compensação de Temperatura da Bateria ................................................................................ 6

1.6 Proteção da Bateria ................................................................................................................................ 6Capítulo 2 Instalação Mecânica ............................................................................................................................ 7

2.1 Precauções ............................................................................................................................................. 72.2 Verificação inicial .................................................................................................................................... 72.3 Requisitos Ambientais ............................................................................................................................. 7

2.3.1 Seleção da localização da UPS ................................................................................................. 72.3.2 Seleção do Local da Bateria ...................................................................................................... 82.3.3 Armazenamento ......................................................................................................................... 8

2.4 Requisitos Mecânicos ............................................................................................................................. 92.4.1 Movimentando o Gabinete ......................................................................................................... 92.4.2 Espaços ..................................................................................................................................... 92.4.3 Modo de Acesso aos Cabos ...................................................................................................... 92.4.4 Acesso frontal ............................................................................................................................ 92.4.5 Posicionamento final e Fixação.................................................................................................... 9

2.5 Desenhos da Instalação ......................................................................................................................... 10Capítulo 3 Instalação Elétrica ........................................................................................................................ 13

3.1 Fiação de cabo de alimentação .............................................................................................................. 133.1.1 Configuração do Sistema ........................................................................................................... 133.1.2 Correntes Nominais estacionárias AC e DC .............................................................................. 133.1.3 Distância Entre o Ponto de Conexão da UPS e o Piso .............................................................. 143.1.4 Notas .......................................................................................................................................... 143.1.5 Conectando o Cabo de Alimentação ao Terminal ....................................................................... 153.1.6 Proteção Aterramento ................................................................................................................ 153.1.7 Dispositivo Protetor Externo ...................................................................................................... 153.1.8 Etapas da Conexão do Cabo de Alimentação ........................................................................... 15

3.2 Fiação do Cabo de Sinal ........................................................................................................................ 213.2.1 Visão geral ................................................................................................................................. 213.2.2 Entrada da Porta de Contato Seco ............................................................................................ 213.2.3 Porta BCB .................................................................................................................................. 22

Índice

Page 8: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

3.2.4 Chave de Manutenção e Saída da Chave de Estado da Porta ................................................. 233.2.5 Saída da Porta de Contato Seco ............................................................................................... 233.2.6 Porta Remota de Entrada do EPO ............................................................................................ 233.2.7 Porta RS485, Porta RS232 e Porta Intellislot ............................................................................ 24

Capítulo 4 Painel e Tela de Controle do Operador ............................................................................................. 254.1 Introdução ............................................................................................................................................... 25

4.1.1 Indicadores ................................................................................................................................. 254.1.2 Alarme Sonoro (Cigarra) ............................................................................................................ 254.1.3 Teclas de controle ....................................................................................................................... 264.1.4 Teclas de LCD e de Menu............................................................................................................ 26

4.2 Tipo de tela de LCD................................................................................................................................. 264.2.1 Tela Inicial........................................................................................................................... ........ 274.2.2 Tela Primária..................................................................................................................... .......... 274.2.3 Tela Padrão.................................................................................................................................. 27

4.3 Descrição Detalhada dos Itens do Menu.................................................................................................. 284.4 Janela de Mensagens............................................................................................................................... 284.5 Lista de Alarmes........................................................................................................................................ 30

Capítulo 5 Introdução à Operação da UPS ............................................................................................................ 305.1 Breve Introdução....................................................................................................................................... 34

5.1.1 Precauções................................................................................................................................... 345.1.2 Chaves de Alimentação................................................................................................................ 34

5.2 Procedimentos para Inicialização da UPS................................................................................................ 365.2.1 Procedimentos para Inicialização no Modo Normal..................................................................... 365.2.2 Procedimentos para Inicialização sem Alimentação de Entrada..................................... ........... 37

5.3 Procedimentos para Transferência entre os Modos de Operação .......................................................... 375.3.1 Transferência do Modo Normal para o Modo Bateria ................................................................. 375.3.2 Transferência do Modo Normal para o Modo de Desvio.............................................................. 375.3.3 Transferência do Modo de Desvio para o Modo Normal.............................................................. 385.3.4 Transferência do Modo Normal para o Modo de Manutenção ................................................... 38

5.4 Procedimentos do Modo de Teste da Bateria............................................................................................ 385.5 Procedimento para o Teste de Sistema..................................................................................................... 395.6 Procedimentos para Fechamento da UPS............................................................................................... 39

5.6.1 Procedimentos para Desligar Completamente a UPS................................................................. 395.6.2 Procedimentos para Desligar Completamente a UPS Enquanto é Mantida a Alimentação da Carga .................................................................................................................................................. 405.7 Procedimentos EPO........................................................................................................................ 40

Page 9: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

5.8 Procedimentos de Redefinição Após o EPO............................................................................................. 405.9 Reinício Automático.................................................................................................................................... 405.10 Selecionando o Idioma............................................................................................................................. 415.11 Mudando a Data Atual e o Horário........................................................................................................... 415.12 Senha de Controle................................................................................................................................... 41

Capítulo 6 Bateria .................................................................................................................................................. 426.1 Breve Introdução....................................................................................................................................... 426.2 Segurança................................................................................................................................................. 426.3 Cabo de Alimentação da Bateria............................................................................................................... 43

6.3.1 Visão geral..................................................................................................................................... 436.3.2 Instalação da bateria..................................................................................................................... 436.3.3 Conexão da Bateria...................................................................................................................... 44

6.4 Corrente de Referência e Conexão do BCB Externo................................................................................. 466.5 Manutenção da Bateria.............................................................................................................................. 486.6 Descarte de Bateria Usada........................................................................................................................ 48

Capítulo 7 Sistema Paralelo e Sistema LBS ............................................................................................................. 497.1 Geral.......................................................................................................................................................... 497.2 Procedimentos para Instalação do Sistema.............................................................................................. 49

7.2.1 Verificações Preliminares.............................................................................................................. 497.2.2 Instalação do Gabinete.................................................................................................................. 497.2.3 Dispositivo externo de proteção.................................................................................................... 507.2.4 Cabo de Alimentação..................................................................................................................... 507.2.5 Fiação de Controle Auxiliar............................................................................................................ 507.2.6 Cabos paralelos............................................................................................................................. 517.2.7 EPO Remoto................................................................................................................................. 52

7.3 Procedimentos de Operação do Sistema Paralelo.................................................................................... 537.3.1 Procedimentos de Inicialização no Modo Normal......................................................................... 537.3.2 Procedimentos para o Desvio de Manutenção............................................................................. 537.3.3 Procedimentos de Isolamento (De uma UPS em Sistema Paralelo)............................................ 54

7.3.4 Procedimentos de Inserção (De Uma UPS em Sistema Paralelo) ............................................. 54

7.3.5 Procedimentos para Desligar Completamente a UPS ................................................................ 55

7.3.6 Procedimentos para o Completo Desligamento da UPS Mantendo Alimentação para a Car-ga........................................................................................................................................................... 55

7.4 Sistema LBS ............................................................................................................................................ 55

7.4.1 Instalação do Gabinete ................................................................................................................ 55

7.4.2 Dispositivo Externo de Proteção ................................................................................................. 56

7.4.3 Cabo de Alimentação .................................................................................................................. 56

7.4.4 Cabo de Contro-le............................................................................................................................................................

56

Capítulo 8 Opcionais .............................................................................................................................................. 58

8.1 Lista de Opcionais ................................................................................................................................... 58

Page 10: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

8.2 Opcional .................................................................................................................................................. 588.2.1 Indutor de Compartilhamento de Carga do Desvio....................................................................... 588.2.2 Sensor de Temperatura da Bateria................................................................................................ 638.2.3 Filtro de Ar..................................................................................................................................... 648.2.4 Cartão SIC.................................................................................................................................... 648.2.5 Cartão Relay.................................................................................................................................. 648.2.6 Cartão UF-RS485......................................................................................................................... 688.2.7 Cartão Modbus.............................................................................................................................. 698.2.8 Kit de Âncora Sísmica................................................................................................................... 698.2.9 Cabo LBS .................................................................................................................................... 718.2.10 Cabo Paralelo.............................................................................................................................. 71Capítulo 9 Comunicação .................................................................................................................. 72

9.1 Protocolo de Comunicação SNMP............................................................................................................ 729.2 Protocolo de Comunicação Modbus.......................................................................................................... 729.3 Comunicação de Contato Seco................................................................................................................. 72

9.3.1 Comunicação Através de Cartão Relay......................................................................................... 729.3.2 Comunicação Através da Porta de Contato Seco........................................................................ 73

Capítulo 10 Serviços e Manutenção ................................................................................................................... 7410.1 Segurança............................................................................................................................................... 7410.2 Service Procedures Of Power Module And Bypass Module ................................................................... 74

10.2.1 Notas............................................................................................................................................ 7410.2.2 Procedimentos para Serviços no Módulo de Potência................................................................ 7410.2.3 Procedimentos para Serviços no Módulo de Desvio................................................................... 75

10.3 Procedimentos para Substituição do Filtro de Ar..................................................................................... 7510.4 Manutenção da UPS e Opcionais............................................................................................................ 76

Capítulo 11 Especificações ............................................................................................................................... 78

11.1 Conformidade e Normas................................................................................................................ 78

11.2 Características Ambientais ........................................................................................................... 78

11.3 Características Mecânicas.............................................................................................................. 78

11.4 Características Elétricas (Entrada do Retificador).......................................................................... 79

11.5 Características Elétricas (Circuito DC Intermediário) .................................................................. 79

11.6 Características Elétricas (Saída do Inversor)................................................................................. 81

11.7 Características Elétricas (Desvio).................................................................................................. 82

11.8 Eficiência, Perdas de Calor e Troca de Ar..................................................................................... 83

Anexo 1 Glossário ................................................................................................................................................ 84

Page 11: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 1 Visão Geral

Este capítulo apresenta rapidamente as características, o conceito do projeto, Sistema paralelo, modo de operação, gerenciamento e proteção da bateria da UPS NXr de Módulo Único e Sistema Paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V UPS (UPS para breve).

1.1 CaracterísticasA UPS é conectada entre uma carga crítica (ex. um computador) e a alimentação de rede para fornecer alimentação de alta qualidade para as cargas. A UPS tem as seguintes vantagens:

•Melhora a qualidade da alimentaçãoA UPS protege a sua saída contra alterações na alimentação de entrada através do controlador de tensão interna e frequência. •Melhora a rejeição de ruídoDevido à aplicação do modo de conversão AC-DC-AC, o ruído da alimentação de entrada é efetivamente filtrado e a carga se torna alimentação limpa. •Fornece proteção em caso de falha na rede elétricaSe a alimentação de entrada falhar, a UPS funcionará no modo bateria e a alimentação das cargas não será interrom-pida.

1.2 Conceito do Projeto1.2.1 Projeto do Sistema

Como mostrado na Figura 1-1, a fonte de alimentação AC é convertida pelo retificador em energia DC. O inversor converte essa energia DC do retificador ou a alimentação DC da bateria em corrente alternada, e fornece a alimen-tação AC para a carga. A bateria fornece a carga através do inversor em caso de uma falha de corrente da rede elétrica. A fonte da rede elétrica também pode fornecer a carga através do desvio estático.

Capítulo 1 Visão Geral 1

Entrada Saída

Entrada desvio

Entrada alimentação

Interruptor de manutenção Desvio manutenção

Interruptor estático

Retificador Inversor

Carga

Bateria

Saída UPS

Figura 1-1 Operação teorica do Sistema de módulo UPS

Se for necessário reparo ou manutenção na UPS, a carga poderá ser transferida sem interrupção de alimentação para o desvio de manutenção.

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Page 12: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

2 Capítulo 1 Visão Geral

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

1.2.2 DesvioO bloco de circuito denominado “interruptor estático” na Figura 1-1 contém um circuito de comutação controlada ele-tronicamente permitindo que a carga a ser conectada tanto à saída do inversor quanto à fonte de alimentação através da linha de desvio estático. Durante a operação normal do sistema, a carga é ligada ao inversor, mas no caso de uma sobrecarga da UPS ou falha do inversor, a carga é transferida automaticamente para a linha de desvio estático.

Durante as condições normais de funcionamento, a saída do inversor e o fornecimento de derivação devem estar totalmente sincronizados, de modo a atingir uma transferência de carga limpa (no-break) entre a saída do inversor e a linha de desvio estático. A sincronização entre a saída do conversor e desvio estático é conseguida através do contro-le eletrônico do inversor, que faz o track de frequência do inversor, o mesmo do fornecimento do desvio, desde que o desvio permaneça dentro de uma janela de frequência aceitável.

O fornecimento de um desvio de manutenção operado manualmente está incorporado ao projeto da UPS. Ele permite que a carga crítica seja alimentada a partir do fornecimento do desvio de manutenção enquanto a UPS está desligada para manutenção de rotina e reparos.

NotaQuando a UPS está operando em modo de desvio ou desvio de manutenção, os equipamentos conectados não ficam protegidos contra falhas de energia, picos de tensão ou ondas.

1.2.3 Princípio do Sistema de Controle

Operação Normal

Modo normal: significa que a UPS tem entrada da rede elétrica normal, o retificador e o inversor operam normalmen-te, a carga é fornecida pelo inversor e a bateria está em estado de carga flutuante estável.(Sistema Paralelo) Nota: Como as saídas do modulo único de UPS estão conectadas em paralelo, o Sistema verifi-ca se os circuitos de controle do inversor estão perfeitamente sincronizados entre si e com o desvio de modo que tan-to a frequência como a fase têm a mesma tensão de saída. A corrente fornecida à carga é automaticamente dividida entre as UPSs. Aparece uma mensagem de advertência enquanto se realiza a sincronização.

Rede elétrica anormal

Quando a rede elétrica falha ou está anormal, o retificador pára a funcionar automaticamente e o Sistema transfere para a saída da bateria (através do inversor). O tempo de operação no modo bateria depende da carga e da capaci-dade da bateria. Durante este período, se falhar a tensão da bateria para a tensão EOD e a rede elétrica ainda não foi restabelecida, o inversor pára de funcionar automaticamente e o controle do operador da UPS e painel da tela apresentarão as respectivas mensagens de alarme. Se o sistema usa a configuração split do desvio e o desvio está normal, o Sistema irá transferir para o desvio.

Restabelecimento da rede elétrica

Quando a rede elétrica se restabelece dentro do tempo permitido, o retificador será iniciado automaticamente (neste momento a sua potência de saída vai aumentar gradualmente) e alimentar a carga e carregar a bateria novamente. Por conseguinte, o fornecimento de energia para a carga não será interrompido.

Desligamento da bateria

Para desconectar a bateria externa do sistema UPS para manutenção, utilize o interruptor de isolamento externo. Neste momento, exceto para a função bateria reserva em caso de falha da rede elétrica, as outras funções e todo o desempenho em estado estacionário da UPS não serão afetados.

Falha do módulo UPS

Em caso de falha do inversor, falha do interruptor inversor, queima do fusível da saída, a carga será automaticamente transferida para o desvio, e a fonte de alimentação de saída não será interrompida. Nesta situação, entre em contato com a Central de Atendimento ao cliente local da Emerson Network Power Co, Ltd para suporte técnico.(Sistema Paralelo) No caso de uma falha no módulo UPS, ele sai automaticamente do sistema paralelo. Se o sistema ainda é capaz de fornecer a carga necessária, os módulos restantes continuarão a alimentar a carga, sem interrupção. Se os módulos restantes não são mais capazes de cumprir os requisitos de energia, a carga será auto-maticamente transferida para o desvio.

Page 13: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Sobrecarga

Se o inversor está sobrecarregado ou a corrente do inversor permanece fora das especificações (vide a Tabela 11-6) mais do que o tempo especificado, a carga será automaticamente transferida para o desvio, sem interrupção de ener-gia. Se tanto a sobrecarga como a corrente são reduzidas a um nível dentro da faixa especificada, a carga é transfe-rida de volta para o inversor. No caso de curto circuito da saída, a carga será transferida para o desvio, e o inversor será desligado. Cinco minutos depois, o inversor será iniciado automaticamente. Se o curto-circuito for removido, a carga é transferida de volta para o inversor. A transferência é em primeiro lugar determinada pelas características do dispositivo de proteção do sistema.Nas duas situações acima, o controle do operador da UPS e a tela irão exibir mensagens de alarme.(Sistema Paralelo) O sistema lógico de controle monitora constantemente as exigências de carga e controla a potên-cia fornecida por cada módulo UPS. No caso de uma condição de sobrecarga ser mantida por mais do que o tempo pré-definido, a carga será transferida para o desvio, quando o número de módulos ativos não é capaz de satisfazer as exigências de carga. A carga retorna para o inversor, se a energia for reduzida para um valor que possa ser manti-do pelo número de módulos ativos do sistema.

Desvio de Manutenção

A UPS tem um segundo circuito de desvio, ou seja, desvio de manutenção, o qual proporciona um ambiente de trabalho seguro para os engenheiros no que se refere à manutenção regular ou reparo do sistema UPS e, ao mesmo tempo, proporcionar fornecimento não regulado da rede elétrica para as cargas. O desvio de manutenção pode ser selecionado manualmente através do interruptor do desvio de manutenção e poderá ser desconectado movendo o interruptor para a posição OFF (desligado).

Capítulo 1 Visão Geral 3

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

AdvertênciaSe o sistema UPS é composto por dois ou mais módulos de UPS paralelos e a capacidade de carga excede a capacidade do módulo único, não utilize o interruptor de manutenção interna.

1.3 Sistema ParaleloAté quatro módulos UPS podem ser conectados em paralelo para formar um sistema paralelo para aumentar a capa-cidade ou segurança do sistema, ou ambos. A carga é dividida igualmente entre as UPSs em paralelo.Além disso, dois módulos UPS ou sistema paralelo podem incluir um sistema de barramento duplo (LBS). Cada módulo UPS ou sistema paralelo tem saída independente. A sincronização da saída é obtida através do cabo LBS, permitindo assim a contínua transferência de carga entre os dois sistemas.

1.3.1 Recursos do Sistema Paralelo1. O hardware e o software do sistema paralelo são completamente idênticos aos da UPS módulo único. A configura-ção paralela é obtida através de definições do software de configuração. Os ajustes dos parâmetros de cada módulo UPS em sistema paralelo devem ser os mesmos.

2. Os cabos paralelos são conectados em um anel, proporcionando a confiabilidade e redundância do sistema. Os cabos LBS estão conectados entre cada dois módulos UPS de cada barramento. A lógica paralela inteligente fornece ao usuário o máximo de flexibilidade. Por exemplo, desligar ou inicializar módulos UPS em um sistema paralelo pode ser feito em qualquer sequência. As transferências entre modo normal e modo de desvio de operação são perfeitas e auto-recuperáveis, ou seja, a sobrecarga é cancelada, o sistema será automaticamente recuperado para o seu modo de operação original.

3. A carga total do sistema paralelo pode ser consultada a partir da tela LCD de cada módulo de UPS.

1.3.2 Requisitos do Sistema ParaleloUm grupo de módulos em paralelo se comporta como sendo uma grande UPS com a vantagem de apresentar uma maior confiabilidade. Para garantir que todos os módulos são igualmente utilizados e para cumprir as regras relevan-tes de fiação, as seguintes exigências se aplicam:

1. Todos os módulos UPS devem ter a mesma classificação e devem estar ligados à mesma fonte de desvio.

2. As fontes de entrada de desvio e principal devem estar referenciadas para o mesmo potencial neutro.

3. Qualquer RCD, se instalado, deve ser de um ambiente apropriado e localizado a montante do ponto de ligação neutro comum. Como alternativa, o dispositivo deve monitorar a corrente de aterramento do sistema. Consulte a Advertência: alta fuga de corrente à terra antes do Índice.

Page 14: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

4 Capítulo 1 Visão Geral

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

NotaTransformadores de isolamento opcionais estão disponíveis para aplicações onde as fontes não compartilham a mesma referência neutra ou onde o neutro não está disponível.

1.4 Modo de OperaçãoA UPS tem os seguintes modos:

• Modo normal• Modo Bateria• Modo reinicialização automática• Modo desvio• Modo manutenção (desvio manual)• Modo de redundância paralela• Modo conversor de frequência• Modo ECO• Modo Gerador

Modo Normal

Como mostrado na Figura 1-2, a rede elétrica é retificada pelo retificador da UPS e depois invertida pelo inversor para fornecer alimentação AC ininterrupto para as cargas. Ao mesmo tempo, o carregador carregará a bateria.

Modo Bateria

Como mostrado na Figura 1-3, o modo de operação em que a bateria fornece energia reserva para as cargas por meio do retificador e inversor é chamado modo de bateria. Em caso de falha da rede, o sistema irá transferir automa-ticamente para o modo de bateria, sem interrupção de potência da carga. Quando a alimentação da rede é recupera-da, o sistema irá transferir automaticamente para o modo normal sem nenhuma intervenção manual, e a alimentação para a carga não será interrompida.

Nota: A função de partida a frio da bateria está disponível para ligar as UPS ao modo de bateria (carregada) direta-mente durante a falha de corrente da rede elétrica. Por conseguinte, o fornecimento de energia da bateria pode ser usado independentemente para melhorar a disponibilidade da UPS.

Entrada Rede Elétrica

Retificador Inversor

CarregadorBateria

Saída da UPS

Figure 1-2 Diagrama esquemático do modo normal

Bateria

Retificador Inversor

Saída da UPS

Figura 1-3 Diagrama esquemático do modo bateria

Page 15: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 1 Visão Geral 5

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Modo de Reinicialização AutomáticaA bateria fica descarregada após uma prolongada falha de rede AC. Os inversores desligam quando a bateria atinge a tensão EOD. A UPS pode ser programada para o reinício automático após EOD e após um tempo de demora variável. Este modo e qualquer tempo de demora são programados pelo engenheiro de serviço.

Modo DesvioComo mostrado na Figura 1-4, no modo normal, em caso de falha do inversor, sobrecarga do inversor ou desligamen-to manual do inversor, o interruptor estático irá transferir a carga do lado inversor para o modo desvio, sem interrup-ção de alimentação para a carga. Neste momento, se o inversor e o desvio não estão sincronizados. Esta interrupção é programável, mas normalmente é configurada para menos do que 3/4 de um ciclo elétrico, por exemplo, menos do que 15ms (50Hz) ou menos do que 12.5ms (60Hz).

Modo Manutenção (Desvio manual)Como mostrado na Figura 1-5, se for necessário fazer manutenção ou reparo na UPS, você poderá usar a chave de desvio manual de manutenção para transferir a carga para o desvio de manutenção, sem interrupção de alimentação para a carga. Esta chave de desvio de manutenção está instalada em todos os módulos UPS e configurada para a plena carga de um módulo.

Modo de Redundância Paralela (Expansão do Sistema)Para maior capacidade ou maior confiabilidade, ou ambas, as saídas de múltiplos módulos UPS podem ser progra-madas para em paralelo diretamente, enquanto um controlador paralelo embutido em cada UPS assegura o comparti-lhamento automático da carga. O sistema paralelo pode ser composto de até quatro módulos UPS.

Modo Conversor de FrequênciaA UPS pode ser programada no modo conversor de frequência de 50 Hz ou 60 Hz de saída estável. A frequência de entrada pode variar de 40Hz a 70Hz. Neste modo, a operação de desvio estático está desativada, e a bateria se torna opcional, dependendo de qualquer exigência para operar em modo bateria (modo de energia armazenada).

Modo ECOSe o modo ECO é selecionado, a operação de dupla conversão da UPS é inibida a maior parte do tempo com o objetivo de economizar energia. Neste modo, o desvio é a fonte preferida e só quando a tensão e/ou frequência da alimentação de derivação são / é além do limite pré-estabelecido, a carga crítica AC é transferida para o inversor. Esta transferência ocorre com uma interrupção de menos de 12,5 ms.

Modo GeradorSe o modo de gerador é selecionado, a potência máxima de saída do gerador e o percentual de alimentação para carregamento da bateria poderá ser definido no modo gerador.

1.5 Gerenciamento da BateriaAs seguintes funções de gerenciamento da bateria são definidas pelo engenheiro de serviços através do software de configurações da Emerson.

1.5.1 Função Normal

1. Corrente de carga de impulso constanteA corrente da carga pode ser definida. 2. Tensão de carga de impulso constanteA tensão máxima do impulso da carga não deverá exceder 2.4V/un.3. Carga de flutuaçãoA tensão da carga de flutuação deverá estar entre 2.2V/un e 2.3V/un.

Interruptor estáticoEntrada do desvio Saída da UPS

Figura 1-4 Diagrama esquemático do modo desvio

Entrada do Desvio

Chave de Manutenção

Desvio de manutenção

Saída da UPS

Figura 1-5 Diagrama esquemático do modo manutenção

Page 16: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

6 Capítulo 1 Visão Geral

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

4. Compensação de temperatura da carga de flutuação (opcional)Esta função deve ser usada juntamente com o dispositivo de detecção de temperatura da bateria. O sensor de tem-peratura da bateria Emerson é uma opção padrão para a sua seleção.5. Proteção EODQuando a voltagem da bateria desce para a tensão EOD, o conversor de bateria desliga-se automaticamente e a bateria é isolada para evitar ainda mais a descarga da bateria. A tensão EOD é ajustável de 1.6V/un para 1.75V/un (VRLA).6. Tempo de pré-aviso de bateria baixa O tempo de pré-aviso de bateria baixa é ajustável entre 3min e 60min. A configuração padrão é 5min.

1.5.2 Função AvançadaA UPS fornece uma função avançada, teste de manutenção da bateria. Em intervalos periódicos, 20% da capacidade nominal da bateria serão descarregadas automaticamente e a carga real deve ultrapassar 20% capacidade nominal (kVA) da UPS. Se a carga for inferior a 20%, a descarga automática não pode ser executada. O intervalo periódico pode ser definido de 30-360 dias. O auto-teste da bateria pode ser desativado.

Condições: bateria em carga flutuante por pelo menos 5h, a carga equivalente a 20% ~ 80% da capacidade nominal da UPS.Acionamento: manualmente através do comando de Teste de Manutenção da Bateria em LCD ou automaticamente.Intervalo de manutenção da bateria: 30 ~ 360 dias (configuração padrão: 60 dias).

1.5.3 Compensação de Temperatura da Bateria

O sistema UPS tem a função de compensação de temperatura de carga da bateria. Quando a temperatura ambiente aumenta, a tensão do barramento DC (o que carrega a bateria) será reduzida, correspondentemente, para fornecer a tensão ideal para o carregamento da bateria, prolongando assim o tempo de vida útil da bateria.Esta função deve ser usada juntamente com o dispositivo Emerson de detecção de temperatura da bateria (uma opção padrão).

1.6 Proteção da BateriaAs seguintes funções de proteção da bateria são definidas pelo engenheiro de serviços, através do software de confi-gurações da Emerson.

Pré-aviso de bateria baixaO pré-aviso de bateria baixa ocorre antes do EOD. Após este pré- aviso, a bateria deve ter a capacidade para três minutos restantes de descarga com carga total. O tempo pode ser configurado a partir de 3min até 60min.

Proteção EODQuando a tensão da bateria cai para a tensão EOD, o conversor de bateria desliga-se automaticamente. A tensão EOD é ajustável de 1.6V/un até 1.75V/um (VRLA).

Alarme BCBO alarme BCB ocorre quando o BCB externo se abre, se você selecionar o BCB Emerson (opcional). A bateria exter-na se conecta às UPS através do BCB. O BCB e fechado manualmente e acionado pelo circuito de controle do UPS.

Page 17: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 2 Instalação Mecânica 7

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Capítulo 2 Instalação MecânicaEste capítulo apresenta rapidamente a instalação mecânica da UPS, incluindo as precauções, inspeção inicial antes da instalação, requisitos ambientais, requisitos mecânicos e diagrama da instalação.

2.1 PrecauçõesEste capítulo descreve os requisitos ambientais e de mecânica e as considerações mecânicas que devem ser leva-dos em conta ao planejar o posicionamento e cabeamento dos equipamentos UPS.Porque cada local tem suas características particulares, este capítulo não fornece as etapas de instalação detalha-das, só atua como um guia para os procedimentos e práticas gerais que devem ser observados pelo engenheiro de instalação, para que eles possam lidar adequadamente com a situação específica da local.

2.2 Verificação inicialVerifique os seguintes itens antes da instalação da UPS:1. Examine visualmente a UPS e bateria e verifique se há algum dano externo ou mecânico. Se observar algum dano, procure assistência do centro de serviços Emerson local.2. Observe a etiqueta da UPS e confirme a exatidão das UPS. A etiqueta UPS está afixada na parte de trás da porta. O modelo, capacidade e principais parâmetros da UPS estão marcados na etiqueta.

2.3 Requisitos Ambientais

2.3.1 Seleção da localização da UPSPara prolongar a vida útil, o local escolhido deverá proporcionar:

• Fiação conveniente• Espaço para fácil operação da UPS• Troca de ar suficiente para dispersar o calor produzido pela UPS• Proteção contra agentes atmosféricos• Proteção contra umidade excessiva e fontes de calor

Advertência: Exigida instalação profissional1. Não energizar a UPS sem a permissão do engenheiro de serviços.

2. A UPS deverá ser instalada por um engenheiro qualificado, de acordo com as informações contidas neste manual. Todos os equipamentos aos quais não é feita referência neste manual são embarcados com informações detalhadas sobre sua instalação mecânica e elétrica.

Nota: É exigida alimentação trifásica e entrada de 5 fiosA UPS deverá ser conectada a sistemas de distribuição TN e TT AC (IEC60364-3) de 3 fases, 5 fios (A, B, C, N, PE).

Advertência: perigo de bateriaPreste atenção especial ao instalar baterias. Ao conectar baterias, o terminal de tensão alcança 400Vdc, o que é fatal ao ser humano.1. Favor utilizar óculos de segurança para proteger os olhos de faíscas.

2. Remova todos os itens de metal, incluindo anéis, relógio, etc.

3. Utilize ferramentas com os cabos isolados.

4. Utilize luvas de borracha.

5. Se a bateria tiver vazamento de eletrólito ou apresentar algum dano, deverá ser substituída. Coloque a bateria dentro de recipiente que possa suportar ácido sulfúrico e faça o descarte de acordo com a legislação local.

6. Em caso de contato do eletrólito com a pele, lave abundantemente com água, imediatamente.

Page 18: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

8 Capítulo 2 Instalação Mecânica

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

• Proteção contra poeira• Atendimento às exigências relativas à prevenção contra incêndio• Temperatura ambiental de operação entre 20°C e25°C (a faixa de temperatura para a máxima eficiência da

bateria)A UPS está projetada para instalação interna. Deverá ser instalada em ambiente limpo com ventilação adequada para manter os parâmetros ambientais dentro da faixa operacional especificada (vide Tabela 11-2). Por exemplo, a UPS não deverá ser instalada num ambiente for à da faixa operacional especificada, tal como túneis de passagem ou locais externos sem ar condicionado.A UPS utiliza ventilação forçada por ventiladores internos. O ar resfriado entra na UPS através das grelhas de ventila-ção na parte da frente do gabinete e é expelido através das grelhas de ventilação na parte traseira do gabinete. Não obstrua os orifícios de ventilação.Recomenda-se instalar as UPS em uma sala de equipamentos ou sala de distribuição de energia. Se necessário, ins-tale um sistema de exaustores para auxiliar o arrefecimento do fluxo de ar para evitar o acúmulo de alta temperatura ambiente. Um filtro de ar deve ser usado quando a UPS tiver que operar num ambiente sujo.

2.3.2 Seleção do Local da Bateria

As baterias geram certa quantidade de hidrogênio e oxigênio no final da carga, de modo que o volume de ar fresco do ambiente de instalação da bateria deve atender aos requisitos EN50272 - 2001.A temperatura ambiente é o principal fator que afeta a capacidade e a vida útil da bateria. A temperatura normal de funcionamento da bateria é de 20 °C. Se a temperatura ambiente for superior a 20 °C, a vida da bateria será redu-zida. Se for menor do que 20 °C, a capacidade da bateria será reduzida. In normal situation, the allowable ambient temperatura for the battery is 15°C to 25°C. Em situação normal, a temperatura ambiente permitido para a bateria é de 15 ° C a 25 ° C. A temperatura ambiente da bateria deve ser mantida constante, e a bateria devem ser mantidos longe da fonte de calor e de saída de ar.A bateria pode ser instalada no interior do gabinete específico que deve ficar próximo à UPS. Se a bateria for coloca-da em piso elevado, deve ser instalado sob o piso um suporte, exclusivamente para a UPS. Se for adotada monta-gem da bateria em rack, ou for instalado longe da UPS com outro modo de instalação, o disjuntor da bateria deve ser instalado perto da bateria e a distância do cabeamento deve ser minimizada.

2.3.3 ArmazenamentoSe a UPS não for instalada imediatamente, deverá ser armazenada com a embalagem original, em uma sala para fins de proteção contra umidade excessiva e de fontes de calor (ver Tabela 11-2). A bateria precisa ser armazenada em local seco e fresco, com boa ventilação. A faixa de temperatura adequada é de 20°C a 25°C.

NotaA UPS deverá ser instalada numa superfície de cimento, ou outra que não seja combustível.

AdvertênciaDurante o armazenamento da bateria, carregar periodicamente a bateria de acordo com as instruções do fabricante da bateria. No processo de carga, conectar temporariamente a UPS à rede e ativar a bateria recarregando-a.

Page 19: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 2 Instalação Mecânica 9

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

2.4 Requisitos Mecânicos2.4.1 Movimentando o Gabinete

A UPS poderá ser movimentada por meio de empilhadeira ou equipamento similar.

O gabinete da UPS também pode ser deslocado por meio de seus rodízios para curtas distâncias.

2.4.2 EspaçosComo a UPS não tem grelhas de ventilação nas laterais, não há necessidade de espaços para nenhum dos lados.

Para permitir o aperto de rotina dos terminais de potência dentro da UPS e a remoção dos módulos de potência, recomenda-se que a folga em torno da parte frontal do equipamento deva ser suficiente para permitir a livre passa-gem do pessoal com a porta totalmente aberta. Enquanto isso, manter na parte de trás do gabinete uma folga de pelo menos 350 milímetros para permitir uma adequada circulação de ar de escape da UPS, e é recomendável mais de 500mm para facilitar a manutenção.

Nota: O espaço traseiro mínimo para fins de circulação de ar pode ser relaxado quando menos de seis módulos de potência são instalados no gabinete da UPS. Um pré requisito é que o layout da sala deve impedir que o fluxo de ar de exaustão seja ainda mais reduzido por outras obstruções ou de ser recirculado de volta para a UPS.

Tabela 2-1 Espaços

2.4.3 Modo de Acesso aos CabosA UPS adota o método de acesso superior e método de acesso inferior.

Para acesso por cabo superior, retire a placa da tampa do gabinete e oriente os cabos ao longo da coluna lateral do gabinete em direção à base, em seguida, conectar corretamente os cabos aos terminais correspondentes.Para acesso por cabo inferior, levar os cabos através do orifício de cabeamento na parte inferior do gabinete, em seguida, conectar corretamente os cabos aos terminais correspondentes.

2.4.4 Acesso frontalO layout dos componentes da UPS permite acesso frontal e superior para manutenção, diagnóstico e reparo da UPS.

2.4.5 Posicionamento final e FixaçãoApós o posicionamento final, fixar o gabinete da UPS firmemente na posição ajustando os pés reguláveis. Para NXR UPS 30 -B e UPS 200KVA, após o posicionamento final, fixar a UPS diretamente na superfície da instalação atra-vés dos furos de fixação na base da UPS. Se a UPS for montada em piso elevado um pedestal adequado deve ser projetado, de forma a ser capaz de suportar o peso da UPS. Ao projetar o pedestal, leve em consideração às vistas de fundo nas Figura 2-1 a Figura 2-3.

Advertência1. O equipamento de elevação para mover o gabinete da UPS deverá ter a capacidade de elevação suficiente. Sobre o peso da UPS, consulte a Tabela 10-3.2. A UPS está equipada com rodízios, tome cuidado para evitar o movimento quando estiver desparafusando a UPS do seu pallet de transporte.3. Certifique-se de que o pessoal adequado e auxiliar para levantamento está disponível quando retirar o pallet de transporte.

NotaTome especial cuidado ao mover o gabinete de baterias equipado com as baterias, nesse caso, a distância para movimento deve ser minimizada.

Tensão do sistemaNúmero do Módulo Distância (mm)

400V 208V30kVA 15kVA 1 15040 & 60kVA 30kVA 2 19090 & 100kVA 45kVA 3 230120kVA 60kVA 4 270150 & 160kVA 75kVA 5 310200kVA 90kVA 6 350

Page 20: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

10 Capítulo 2 Instalação Mecânica

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

ImportanteÉ obrigatória a fixação da UPS à superfície da instalação através dos furos de fixação na base da UPS.

2.5 Desenhos da Instalação

Figura 2-1 a Figura 2-3 descrevem as principais características mecânicas da UPS.

600

1390

843

75

800

1400

678

475

145

100

Vista superior (porta aberta)

Vista lateral

Vista inferior

Vista frontal

Figura 2-1 30kVA (NXr 30) ~ 160kVA@400V/30kVA ~ 75kVA@208V dimensões de instalação da UPS (mm)

Page 21: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 2 Instalação Mecânica 11

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

600

1400

843

81

1400

445

645

15 35

A

Vista frontal Vista lateral

Vista superior Vista inferior

Furo de fixação

A vista ampliada

Figura 2-2 30kVA (NXr 30-B)@400V/15kVA@208V dimensões de instalação da UPS (mm))

Page 22: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

12 Capítulo 2 Instalação Mecânica

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

1598

600 843

80 586

1400

803

476

645

445

145

100

15 35

A

600 843

1600

586

Vista frontal Vista lateral

Vista superior

Furo de fixação

Vista inferior

A vista ampliada

1400

800

Figura 2-3 200kVA@400V/90kVA@208V dimensões de instalação da UPS (mm)

Page 23: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 3 Instalação Elétrica 13

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Capítulo 3 Instalação Elétrica

Este capítulo apresenta, principalmente, a instalação elétrica da UPS, incluindo o cabo de alimentação e os procedi-mentos de conexão dos cabos de sinal e métodos.Após concluir a instalação mecânica da UPS, é necessário conectar o cabo de alimentação e o cabo de sinal da UPS. Todos os cabos de sinal, blindados ou não, devem ser mantidos longe dos cabos de alimentação.

3.1 Fiação de cabo de alimentação3.1.1 Configuração do Sistema

A medida do cabo de alimentação do Sistema deverá atender os seguintes requisitos:

Cabo de entrada da UPS A medida do cabo de entrada da UPS difere de acordo com as potências da UPS e as tensões de entrada AC, desde que cumpra a exigência de corrente máxima de entrada, incluindo a corrente de carga máxima da bateria, consulte a Tabela 3-1.

Desvio da UPS e cabo de saída

A medida do cabo de desvio e do cabo de saída da UPS difere de acordo com as potências da UPS e as tensões de entrada AC, desde que cumpra a exigência de corrente máxima de saída ou corrente do desvio, consulte a Tabela 3-1.

Cabo da bateria

Cada UPS se conecta à sua bateria através de três cabos de ligação ao polo positivo, polo negativo e linha neutra. A medida do cabo da bateria varia de acordo com as potências de energia da UPS, desde que cumpra a exigência de corrente de descarga da bateria quando a bateria descarrega perto da tensão EOD, como mostrado na Tabela 3-1.

3.1.2 Correntes Nominais estacionárias AC e DCO cabo de alimentação deve ser selecionado de acordo com os valores de corrente e tensão da Tabela 3-1, bem como de acordo com as normas locais para fiação e tomando em consideração as condições ambientais (temperatu-ra e mídia física), em seguida, consulte a Tabela 3B em IEC 60950-1.

Tabela 3-1 Correntes Nominais Estacionárias AC e DC para Sistema 400V

Advertência1. Não ligue a UPS antes da chegada de técnico de serviços autorizado.2. Os cabos da UPS devem ser roteados por um técnico autorizado em conformidade com as informações contidas neste capítulo.

Classe da UPS em

(kVA)

Corrente Nominal (A) Tamanho do parafuso do barramento

Corrente de rede 1 2 de entrada com recarga

total da bateria

Corrente2 de saída em carga total Corrente descarga

da bateria em EOD (36 baterias de 12V)

Cabos entrada prin-cipal, saída, entrada

do desvio.Cabos da bateria

380V 400V 415V 380V 400V 415V ParafusoTorque(N.m) Parafuso

Torque(N.m)

200 330 320 302 303 290 278 530

M8 15M8 15

160 280 270 255 240 231 222 440

150 280 270 255 225 215 205 440

120 224 216 204 180 172 164 352

100 168 162 153 150 144 139 264

90 168 162 153 135 129 123 264

60 112 108 102 90 86 82 176

40 75 70 68 60 57 55 118

30 (NXr 30) 56 54 51 45 43 41 88

30 (NXr 30-B) 56 54 51 45 43 41 88 M6 4.8

Nota:1. Corrente de rede de entrada para retificador comum e entrada de desvio AC.2. Cargas não lineares (troca de modo de fornecimento da alimentação) afetam o projeto dos cabos neutros de saída e de desvio. A corrente circu-lando pelo cabo neutro poderá ultrapassar a fase da corrente nominal. O valor normal é 1,7 vezes a corrente nominal.3. A corrente de descarga da bateria deverá mudar com a tensão da bateria

Page 24: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

14 Capítulo 3 Instalação Elétrica

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Tabela 3-2 Correntes Nominais Estacionárias AC e DC para Sistema 208V

3.1.3 Distância Entre o Ponto de Conexão da UPS e o Piso

Vide Tabela 3-3 para detalhes.

Os pontos a seguir são apenas para orientação geral. Se não houver normas locais específicas, as regulamentações gerais locais devem prevalecer.1. Cabo terra de proteção: Siga a rota mais direta possível para conectar o cabo terra para o gabinete. O cabo terra deve ser dimensionado de acordo com a classificação de falha de alimentação AC, o comprimento dos cabos e do tipo de proteção. O CSA típico é 70mm2 (150KVA) de acordo com AS/IEC60950-1 Tabela 2D.

2. Ao dimensionar os cabos da bateria, é permitida uma queda máxima de volt 4VDC para as classificações atuais apresentadas na Tabela 3-1. O equipamento de carga é geralmente conectado a uma placa de distribuição com barramentos protegidos individualmente ao invés de conectados diretamente à saída da UPS.Os cabos de saída das unidades em paralelo com o barramento de distribuição paralela devem ser do mesmo comprimento para otimizar a partilha da corrente. Não forme rolos, de modo a minimizar a formação de interferência electromagnética.

3.1.4 Notas

Classe da UPS (kVA@208V)

Corrente Nominal (A) Tamanho do parafuso do barramentoCorrente de rede de en-

trada 1 2 com recarga total

da bateria

Corrente de saída2 em carga total

Corrente descarga da bateria em EOD

(36 baterias de 12V )

Cabos entrada princi-pal, saída, entrada do

desvio. Cabos da Bateria

208V 220V 208V 220V Parafuso Torque(N.m) Parafuso Torque

(N.m)90 306 288 250 238 399

M8 15 M8 15

75 255 240 208 198 332

60 204 192 166 158 266

45 153 144 125 118 200

30 102 96 83 78.7 133

15 51 48 41.7 39.4 66.5

Nota:1. Corrente de rede de entrada para retificador comum e entrada de desvio AC.2. Cargas não lineares (troca de modo de fornecimento da alimentação) afetam o projeto dos cabos neutros de saída e de desvio. A corrente circulando pelo cabo neutro poderá ultrapassar a fase da corrente nominal. O valor normal é 1,7 vezes a corrente nominal.3. A corrente de descarga da bateria deverá mudar com a tensão da bateria

Ponto de conexão da UPSDistância mínima (mm)

30kVA (NXr30-B)@400V15kVA)@208V

30kVA (NXr 30) ~160kVA@400V30kVA ~ 75kVA@208V

200kVA@400V90kVA@208V

Entrada alimentação retificador AC 780 284 284

Entrada alimentação Desvio AC 685 284 284

Saída AC da UPS 530 369 251

Alimentação da Bateria 375 369 320

Cabo auxiliar para placa de monitora-mento (U2) 1104 1104 1304

Tabela 3-3 Distância do piso ao ponto de conexão do equipamento

AdvertênciaO não cumprimento dos procedimentos adequados de aterramento pode resultar em interferência eletromagnética ou acidentes envolvendo choque elétrico e incêndio.

Page 25: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 3 Instalação Elétrica 15

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

3.1.5 Conectando o Cabo de Alimentação ao Terminal

Os cabos de alimentação da entrada do retificador, entrada do desvio, saída e de bateria estão conectados aos termi-nais correspondentes mostrados na Figura 3-2.

3.1.6 Proteção Aterramento

O cabo terra de proteção é ligado com segurança ao terminal de entrada PE (ver Figura 3-3), através do parafuso de fixação. Todos os gabinetes e as calhas devem ser aterrados de acordo com as regulamentações locais. Os fios de aterramento devem ser fixados com segurança e para evitar o afrouxamento do fio de aterramento, apertar os parafu-sos quando os cabos de aterramento forem puxados.

3.1.7 Dispositivo Protetor Externo

Para garantir a segurança, é necessário instalar um disjuntor externo para a entrada e bateria da UPS. Devido à diversidade de instalações específicas, esta seção apenas fornece informações gerais práticas para o técnico de instalação. O técnico de instalação qualificado deve ter o conhecimento das normas locais sobre o equipamento a ser instalado.

Alimentação de entrada do retificador e do desvio

1. Sobrecorrentes

Instale dispositivos de proteção adequados para a distribuição da corrente elétrica de entrada, levando em conta a capacidade de transporte de corrente e a capacidade de sobrecarga do sistema (ver Tabela 11-6 ). Geralmente é recomendado o disjuntor termomagnético conforme IEC60947 -2 disparo curva C (normal) a 125 % da corrente como consta na Tabela 3-1. Desvio de divisão: No caso de um desvio de divisão ser usado, devem ser instalados dispositi-vos de proteção separados para a entrada do retificador e entrada do desvio no painel de distribuição da rede elétrica de entrada. A tensão nominal do dispositivo de proteção de sobrecorrente da rede externa/desvio não deve ser infe-rior a 415VAC, e a sua corrente de ruptura AC deve ser superior a 6kA, e deverá ser um dispositivo de 3P para três fases.

2. Fuga do terra

A corrente de terra residual introduzida pelo filtro de supressão de RFI dentro das UPS é maior do que 3,5 mA e menos de 2500mA. Recomenda-se que a sensibilidade de todos os dispositivos diferenciais seja verificada no topo do painel de distribuição de entrada.

3. Saída da UPS

A distribuição da saída da UPS deve ser configurada com um dispositivo de proteção. O dispositivo de proteção deve ser diferente do interruptor de proteção de distribuição da entrada e capaz de proporcionar proteção contra sobrecar-ga (consulte a Tabela 11-6).

3.1.8 Etapas da Conexão do Cabo de Alimentação

Para o modo de acesso do cabo da UPS, vide 2.4.3 Modo de Acesso ao Cabo.

AdvertênciaDeixar de fazer o aterramento como requerido, poderá causar EMI (interferência eletromagnética), choque elétrico ou risco de incêndio.

NotaAs entradas do retificador e do desvio devem usar o mesmo barramento neutro.

Page 26: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

16 Capítulo 3 Instalação Elétrica

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

A Figura 3-2 mostra os terminais de conexão do cabo de alimentação da UPS.

ImportanteAs operações descritas nesta seção devem ser realizadas por pessoal autorizado. Se você tiver alguma dúvida, entre em contato com o centro de atendimento ao cliente local da Emerson imediatamente.

Advertência1. Antes da conexão do cabo, certifique-se de que você está ciente da localização e estado do disjuntor que co-necta a entrada da UPS ao painel de distribuição de corrente elétrica. Verifique se este disjuntor está desligado, e coloque um sinal de alerta adequado para evitar o funcionamento acidental do disjuntor.

2. Os cabos de alimentação devem ser roteados através do túnel do cabo ou através de cabo metálico para evitar danos sob estresse mecânico e reduzir a interferência eletromagnética para o meio ambiente.

Terminal de Conexão e método de roteamento de cabos

Assim que o equipamento estiver finalmente posicionado e fixado, vide Figura 3-1 para conectar os cabos de alimen-tação como descrito nos procedimentos abaixo:

UPS

Entrada

BAT J7

EXT J9

External EPO J10

Módulo de desvio

12341234

1234

ENVBIG

12VEXT_Q3IN_SEXT_OUTGND

EPO_NC12V12VEPO_NO

BFP_OBFP_SBFP_C

1234

J5BPS

J6 J8

DR

VFB O

LG

ND

+12V

BA

T_O

UT

GN

D

1 2 3 4 2 3 4

Saída

PE

oAoB

oC

oN

mA

mB

mC

mN

bA

bB

bC

mN

+

N

-

Aterramento de segurança para o usuário

Saída da UPS

Entrada Principal

Entrada do desvio

Entrada da bateria

Cabo Força

Figura 3-1 Conexão Elétrica da UPS

Etapas da Conexão

AdvertênciaAntes de conexão dos cabos, certifique-se de que todas as chaves de alimentação externas e internas da UPS estão desligadas e coloque os sinais de advertência necessários para evitar o funcionamento acidental das chaves. Enquanto isso meça as tensões entre os terminais da UPS e as tensões entre os terminais e a terra.

Page 27: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 3 Instalação Elétrica 17

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Vide Figuras 3-2 ~ 3-5, conecte os cabos de alimentação conforme descrito nos procedimentos a seguir:

1. Abra a porta da UPS e remova a tampa protetora na parte inferior frontal para ter acesso aos terminais de alimen-tação conforme mostrado nas Figuras 3-2 ~ 3-5.

Page 28: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

18 Capítulo 3 Instalação Elétrica

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

bA bB bC

mA mB mC

mN

oA oB oC

oN

+ N -

Nota:1. Entrada principal: mA, mB, mC, Mn2. Entrada do desvio: bA, bB, bC, mN3. Saída da UPS: oA, oB, oC, oN4. Entrada da bateria: +, -, N5. Terra: PE

Figura 3-2 30kVA (NXr 30-B@400V/15kVA@208V) terminais de alimentação da UPS (1)

Page 29: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 3 Instalação Elétrica 19

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

PE

Vista lateral

Figura 3-3 30kVA (NXr 30-B)@400V/15kVA@208V terminais de alimentação da UPS (2)

mNBm CmmA

+ N -

PE bA bB bC

mN

oN

oA oB oC

Nota:1. Entrada principal: mA, mB, mC, Mn2. Entrada do desvio: bA, bB, bC, mN3. Saída da UPS: oA, oB, oC, oN4. Entrada da bateria: +, -, N5. Terra: PE

Figura 3-4 30kVA (NXr 30) ~ 160kVA@400V/30kVA ~ 75kVA@208V terminais de alimentação da UPS

Page 30: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

20 Capítulo 3 Instalação Elétrica

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

mAmN mB mC

oA oB oC

oN bA bB bC

PE

N

Nota:1. Entrada principal: mA, mB, mC, mN2. Entrada do desvio: bA, bB, bC, mN3. Saída da UPS: oA, oB, oC, oN4. Entrada da bateria: + , - , N5. Terra: PE

Figura 3-5 200kVA@400V/90kVA@208V terminais de alimentação da UPS

2. Conecte o cabo terra protetor e todos os outros cabo terra necessários aos terminais terra (PE).

3. Identificar e fazer as conexões da alimentação aos cabos de entrada de acordo com um dos procedimentos a seguir, dependendo do tipo de instalação.

1) Na configuração comum de entrada do retificador e do desvio da UPS de 30kVA ~ 160kVA@400V/15kVA ~ 75kVA@208V, conecte os cabos de entrada AC aos terminais da entrada principal (mA-mB-mC-mN); para UPS 200kVA@400V/90kVA@208V, conecte os cabos da entrada AC aos terminais da entrada do desvio (bA-bB-bC-mN). Consulte a Tabela 3-1 com relação ao torque. Certifique-se da rotação correta da fase.

2) Se for utilizada a configuração de desvio dividido, conecte os cabos da entrada principal aos terminais da entrada principal (mA-mB-mC-mN), e conecte os cabos da entrada do desvio aos terminais da entrada do desvio (bA-bB-bC-mN). Consulte a Tabela 3-1 com relação ao torque. Certifique-se da rotação correta da fase.

NotaOs cabos terra e a conexão da linha neutral deverão estar de acordo com as normas de procedimento locais e nacionais.

Conexões de entrada comuns

Conexões do desvio dividido

Page 31: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 3 Instalação Elétrica 21

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

AdvertênciaNa operação de desvio dividido, certifique-se de que o barramento de ligação entre a entrada do desvio e a entrada principal seja removido. A entrada principal e a entrada do desvio deverão estar referenciadas para o mesmo ponto neutro.

Conexão da saída do sistema

4. Conecte os cabos de saída do sistema entre os terminais de saída da UPS (ao-oB- oC-oN) e a carga crítica. Con-sulte a Tabela 3-1 sobre o torque. Verifique a correta rotação de fase.

AdvertênciaSe o equipamento de carga não estiver pronto para aceitar a alimentação quando chegar o engenheiro de serviços, verifique se os cabos de saída do sistema estão bem isolados em suas extremidades..

Advertência: Tensão perigosa do terminal da bateria - 400Vdc1. Assegurar a correta polaridade das conexões dos terminais de cadeia da bateria aos terminais da UPS, isto é, (+) para (+), (-) para (-) e (N) para (N). Mas não faça essas conexões antes de autorizado pelo engenheiro de serviços.

2. Assegurar a correta polaridade das conexões dos terminais de cadeia da bateria ao BCB e do BCB aos terminais da UPS, ou seja, (+) para (+) e (–) para (–), mas desligue um ou mais links de células de baterias em cada camada. Não volte a ligar esses links e não feche o BCB antes de autorizado pelo engenheiro de serviços.

5. Para conversores de frequência, verifique se os links do desvio foram removidos.

6. Substitua a tampa protetora.

3.2 Fiação do Cabo de Sinal3.2.1 Visão geral

Como mostrado na Figura 3-6, o módulo de desvio proporciona portas de contato seco (J5 ~ J10) e portas de comuni-cação (porta RS485, RS232 e três portas Intellislot) no painel frontal.

Figura 3-6 Portas de contato seco e portas de comunicação

A UPS aceita sinalização externa de tensão sem contato (seco) ligada ao terminal de entrada de contato seco. Sujeito a programação anterior de software, a sinalização é aceita pela UPS quando os terminais relevantes e os terminais de +12 V estão em curto-circuito. Todos os cabos de controle devem ter isolamento duplo. Para reduzir o risco de interferência eletromagnética, todos os cabos conectados às portas de contato seco (J5 ~ J10) devem ser cabos blindados, e a blindagem deve ser conectada ao terminal GND mostrado na Figura 3-6. Os cabos de controle devem ser do típico 0.5mm2 1.5mm2 CSA para corridas máximas entre 20m e 30m, respectivamente.

3.2.2 Entrada da Porta de Contato Seco

A entrada das portas de contato seco J7 e J8 proporciona falha de contato da bateria à terra e ambiental. As portas são mostradas na Figura 3-7 e descritas na Tabela 3-4.

J8 J5

J10 J7

J6J9

RS232 Intellislot 1RS485Intellislot 2

Intellislot 3GND

Page 32: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

22 Capítulo 3 Instalação Elétrica

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

12V

J7 J8

+12V

BtG

EN

V

GN

D

BA

T-O

UT

+12V

BA

T-IN

Figura 3-7 Portas de contato seco de entrada J7 e J8

Tabela 3-4 Descrição das portas de contato seco J7 e J8Posição Nome Descrição

J7.1 ENV*/GEN Sala de baterias detecção ambiente (normalmente fechado)

J7.2 BtG/GEN Falha aterramento bateria

J74 +12V Alimentação +12V

J8.1 BAT_IN Detecção temperatura interna da bateria

J8.2 +12V Alimentação +12V

J8.3 BAT_OUT Detecção temperatura externa da bateria

J8.4 GND Alimentação terra

Nota*: Ativando este recurso, desliga o carregador da bateria

3.2.3 Porta BCB

J6 é a porta BCB. A porta é mostrada na Figura 3-8 e descrita na Tabela 3-5.

Tabela 3-5 Descrição da porta BCB

Posição Nome DescriçãoJ6.1 DRV Sinal do dispositivo BCB

J6.2 FB Contato do BCB

J6.3 GND Alimentação terra

J6.4 OL BCB on line – entrada (normalmente aberta): Este pino se torna ativo quando a BCB está conectada

J6

12V 12V 12V

OL

GN

D FB

DR

V

Figura 3-8 porta BCB

A conexão entre a porta BCB e o BCB é mostrada na Figura 3-9.

J6

OL

GN

DFB DR

V

AUx-N.O.AUx-N.O.

BCB

Figura 3-9 Conexão entre a porta BCB e o BCB

Page 33: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 3 Instalação Elétrica 23

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

3.2.4 Chave de Manutenção e Saída da Chave de Estado da PortaJ9 é a chave de manutenção e saída da chave de estado da porta. A porta é mostrada na Figura 3-10 e descrita na Tabela 3-6.

3.2.5 Saída da Porta de Contato Seco

J5 é a saída da porta de contato seco, proporcionando dois sinais de relé de saída de contato seco. A porta é mostra-da na Figura 3-11 e descrita na Tabela 3-7. A bobina de disparo do disjuntor de ar externo pode ser acionada direta-mente através deste contato seco. A bobina de disparo do disjuntor de ar externo deve ser 250Vac/5A ou 24Vdc/5A.

Tabela 3-7 Descrição da saída da porta de contato seco

Tabela 3-6 Descrição da chave de manutenção e saída da chave de estado da porta

3.2.6 Porta Remota de Entrada do EPO

A UPS tem uma função de EPO, que funciona por meio de um botão de controle do operador e no painel de telas das UPS, ou por um contato remoto fornecido pelo usuário. O interruptor EPO está sob uma proteção plástica articulada.

J10 representa a porta remota de entrada EPO. A porta é mostrada na Figura 3-12 e descrita na Tabela 3-8.

J9

GN

D

EX

T-O

UT

IN-S

EX

T-Q

3

Figura 3-10 Chave de manutenção e saída da chave de estado de porta

Posição Nome DescriçãoJ9.1 EXT_Q3 Estado da chave de manutenção externa. Conexão de J9.1 a J9.4. A exigência de disjuntor externo

auxiliar é a seguinte: Quando o seccionador está na posição aberta, o contato auxiliar de derivação (desvio) externo está fechado

J9.2 IN_S Estado da chave de manutenção interna. Conexão de J9.2 a J9.4

J9.3 EXT_OUT Estado da chave de saída externa. Conexão de J9.3 a J9.4. A exigência de disjuntor externo auxiliar é a seguinte: Quando o seccionador está na posição aberta, o contato auxiliar de saída externa da UPS está aberto

J9.4 GND Alimentação terra

J5

BFP

-C

BFP

-S

BFP

-O

Figura 3-11 Saída da Porta de Contato Seco

Posição Nome DescriçãoJ5.2 BFP_O Relé de proteção de retroalimentação do desvio (normalmente aberto), fecha quando o desvio SCR está

em curto

J5.3 BFP_S Centro do relé de proteção de retroalimentação do desvio

J5.4 BFP_C Relé de proteção de retroalimentação do desvio (normalmente fechado), abre quando o desvio SCR está em curto

Page 34: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

24 Capítulo 3 Instalação Elétrica

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

J10

+12V

EPO

-NO

EP

O-N

C

+12V

+12V

Figura 3-12 Porta remota de entrada EPO

Tabela 3-8 Descrição da porta remota de entrada EPO

O EPO é disparado quando os pinos 3 e 4 do J10 estão em curto ou quando os pinos 2 e 1 do J10 estão abertos.

Se for necessária uma unidade EPO externa, os pinos 1 e 2 ou 3 e 4 do J10 estão reservados para esta função. A unidade de EPO externa também está ligada ao interruptor de parada remoto normalmente aberto ou fechado entre estes dois terminais, usando cabo blindado. Se esta função não for utilizada, os pinos 3 e 4 de J10 devem estar abertos ou pinos 1 e 2 de J10 devem estar em curto.

3.2.7 Porta RS485, Porta RS232 e Porta Intellislot

As portas RS485 e RS232 proporcionam dados seriais e se destinam ao uso de pessoal autorizado para o manuseio e pessoal de serviços da UPS. As portas Intellislot 1 ~ 3 se destinam a cartões de comunicação, como segue:

1. Cartão IS-WEB-L, cartão IS-485EXI, cartão IS-RelayEstes cartões se comunicam com a UPS através do Libert Velocity protocol (protocolo de velocidade Liebert) e com a rede externa através do protocolo padrão da indústria.

2. Cartão Modbus, cartão relay, cartão SIC e cartão UF-RS485EXIEstes cartões se comunicam com a UPS através do protocolo YDB23 e com a rede externa através do protocolo padrão da indústria.

Para mais informações, vide Capítulo 8 Opções.

Posição Nome DescriçãoJ10.1 EPO_NC EPO ativado quando J10.1 e J10.2 estão abertos

J10.2 +12V

J10.3 +12V EPO ativado quando J10.3 e J10.4 estão abertos

J10.4 EPO_NO

Nota1. A ação EPO da UPS desativa a saída AC da UPS desligando os retificadores, inversores e desvio estático.

2. A ação EPO da UPS não desliga nenhuma fonte de alimentação de entrada. Para desconectar toda a alimenta-ção da UPS, abra o(s) disjuntor(es) de entrada a montante e o disjuntor da bateria quando o EPO é ativado.

3. Os pinos 1 e 2 de J10 são fornecidos de fábrica em curto.

4. Se a função EPO da UPS não for usada, os pinos 1 e 2 de J10 deverão permanecer em curto e os pinos 3 e 4 da J10 deverão permanecer abertos.

Nota1. A porta Intellislot 1compartilha os recursos de comunicação com a porta RS232 para programação de serviços e, para evitar conflito, deverá ser usada preferencialmente para outros cartões, que não o relay.

2. Para procedimentos de instalação de cartão e configurações, consulte os manuais do usuário dos cartões.

Page 35: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 4 Painel e Tela de Controle do Operador 25

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Capítulo 4 Painel e Tela de Controle do OperadorEste capítulo expõe as funções e o uso dos componentes no painel de controle do operador e informações das telas da UPS, incluindo os tipos de telas LCD, menu de mensagens detalhadas, acesso do Windows e lista de alarmes da UPS.

4.1 IntroduçãoO controle do operador e painel está localizado na porta da frente da UPS. É o ponto de acesso para controle de mo-nitoramento do operador de todos os parâmetros medidos, status da UPS e bateria e alarmes. O painel de controle do operador e de visualização é dividido em três áreas funcionais: reproduzir o fluxograma mímico de alimentação, tela LCD com teclas de menu, teclas de controle, como mostrado na Figura 4-1. Os componentes do controle do operador e painel de visualização encontram-se descritos na Tabela 4-1.

Tabela 4-1 Descrição do painel e tela de controle do operador

4.1.1 Indicadores

Os indicadores instalados no fluxograma mímico de alimentação representam o status operacional dos vários níveis de alimentação e de corrente da UPS. Os indicadores estão descritos na Tabela 4-2.

Tabela 4-2 Descrição do Indicador

EPO

INVERTER ON INVERTER OFF

FAULT CLEAR SILENCE ON / OFF

81

2

4 5

36

7

STATUS Liebert NX

2008 - 1

0 -31

12 :30 :36

150

kVA -3X3

(V )(A )

(Hz )

(V )

A( AB )

22020 .550 .1

380

0.99

B ( BC )

22020 .550 .1

380

0 .99

C( CA )

22020.550.1

380

0 .99

01 - 12

01 - 22

NXr 150 kVA 1

6 : 21: 1

7

A(AB) B(BC) C(CA)(V)(A)

(Hz)(V)

220 220 22020.5 20.5 20.550.1 50.1 50.1380 380 3800.99 0.99 0.99

F1 F3 F4 F5F2

Figura 4-1 Painel e tela de controle do operador

Parte No. Função Tecla Função1 Indicador do retificador EPO Chave EPO

2 Indicador da bateria INVERTER ON Chave de partida do inversor

3 Indicador do desvio INVERTER OFF Chave do desligamento do inversor

4 Indicador do inversor FAULT CLEAR Chave de correção de falha

5 Indicador da saída SILENCE ON/OFF Chave de silenciamento do alarme sonoro

6 Indicador de Status F1 ~ F5 Teclas do menu LCD

7 Cigarra

8 Tampa da chave EPO

Indicador Estado Descrição

Indicador do retificador

Verde fixo Retificador em operação normal

Verde piscante Entrada da rede elétrica normal, mas retificador não operante

Vermelho fixo Falha do retificador

Off (desligado) Retificador não operacional, entrada de rede anormal

Page 36: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

26 Capítulo 4 Painel e Tela de Controle do Operador

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Indicador Estado Descrição

Indicador da bateria

Verde fixo Bateria carregada

Verde piscante Pré-aviso de bateria em EOD

Vermelho fixo Bateria anormal (falhou, ausente ou polaridade invertida) ou conversor da bateria anormal (falhou, sobrecorrente ou sobretemperatura)

Off (desligado) Bateria e conversor da bateria normais, bateria carregando

Indicador do desvio

Verde fixo Carga no desvio

Vermelho fixo Alimentação do desvio anormal ou for a das especificações, ou falha da chave estática do desvio

Off (desligado) Desvio normal

Indicador do inversor

Verde fixo Carga no inversor

Verde piscante Inversor ligando, inicializando, sincronizando

Vermelho fixo Falha do inversor

Off (desligado) Inversor não operando

Indicador da saída

Verde fixo Saída da UPS ligada e normal

Vermelho fixo Saída da UPS ligada e sobrecarregada

Off (desligado) Saída da UPS desligada

Indicador de status

Verde fixo Operação normal

Amarelo fixo Alarme (por exemplo, falha na entrada de AC)

Vermelho fixo Falha (por exemplo, falha do fusível ou do hardware)

4.1.2 Alarme Sonoro (Cigarra)A atividade da UPS é acompanhada por três tipos de sons listados na Tabela 4-3.

Tabela 4-3 Descrição dos alarmes sonoros

4.1.3 Teclas de controleO painel de controle do operador contém cinco teclas de controle, como descrito na Tabela 4-4.

Tabela 4-4 Descrição das Teclas de controle

4.1.4 Teclas de LCD e de MenuO painel de controle do operador prevê uma tela LCD e cinco teclas de menu (F1 ~ F5). As teclas do menu estão descritas na Tabela 4-5.

Tabela 4-5 Descrição das teclas do Menu

Som do Alarme SignificadoBip curto Quando é pressionada qualquer tecla no painel de controle do operador

Bip a cada segundo A UPS tem um alarme geral, por exemplo falha de entrada AC

Bip contínuo A UPS tem uma falha séria, por exemplo falha de fusível ou de hardware

Tecla de controle Silkscreen DescriçãoChave EPO EPO Corta a alimentação da carga, desliga o retificador, inversor, desvio

estático e a bateria

Chave de partida do inversor

INVERTER ON (Inversor ligado)

Inicializa o inversor

Chave de desligamento do inversor

INVERTER OFF (Inver-sor desligado)

Desliga o inversor

Chave de redefinição de falha

FAULT CLEAR (Limpar falha)

Reinicia a UPS (desde que alguma falha seja limpa)

Silenciamento de alarme sonoro

SILENCE ON/OFF (silêncio liga/desliga)

Quando um alarme está ativo, pressionando este botão, silencia o alar-me sonoro. Pressionando este botão, novamente, reabilita a cigarra

Tecla F1 F2 F3 F4 F5

Função 1HOME

ESC Escape Esquerda Direita Enter

Função 2Para cima Para baixo

Page 37: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 4 Painel e Tela de Controle do Operador 27

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Através de uma tela gráfica de 320 × 240 pontos, a LCD de fácil utilização e baseada em menu, se permite navegar facilmente através dos parâmetros da UPS, conhecer o status atual da UPS, corrente de entrada, de saída, carga e bateria, informações de alarme, realizar configurações funcionais e de controle da operação. A tela de LCD também armazena até 1.024 registros históricos que podem ser recuperados para referência e diagnóstico.

4.2 Tipo de tela de LCD4.2.1 Tela Inicial

Após a inicialização da UPS, esta executa o auto-teste e a tela inicial aparece e permanece por aproximadamente 15 segundos, como mostrado na Figura 4-2.

4.2.2 Tela Primária

Após a UPS iniciar e finalizar o auto-teste, aparece a tela primária como mostrado na Figura 4-3. A tela primária está dividida em quarto janelas: informações do Sistema, dados, menu e teclado.

As funções das teclas de menu F1 ~ F5 para esta tela são mostradas através dos ícones autoexplicativos na janela do teclado, conforme o caso. De qualquer menu da tela primária, pressionando a tecla F1 key, retorna para o menu OutPut.

F1 F2 F4 F5F3

#1 Liebert NXr 150 kVA

L1-N/L2 L2-N/L3 L3-N/L1L-N voltage (V)

OutPut

220.6 220.0 220.0

0.0 0.0 0.050.1 50.1 50.1

381.5 381.0 381.50 0 0

16:21: 17 Janela de informações do sistema

Janela dados

Janela menu

Janela teclas

Frequency (HZ)

L-N current (V)

L-L voltage (V)Power factor (V)

F1 F3 F4 F5F2

Figura 4-3 Tela primária

Figura 4-2 Tela Inicial

Page 38: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

1# 16:21:17Liebert NXr 150kVA

F1 F2 F4 F5F3

Figura 4-4 Tela padrão

4.2.3 Tela PadrãoDurante a operação da UPS, se não houver alarme dentro de dois minutos, aparecerá a tela padrão, como mostrado na Figura 4-4. Após um curto espaço de tempo, a luz de fundo da LCD se apagará. Pressionando qualquer tecla do menu (F1 ~ F5) a tela padrão retorna.

4.3 Descrição Detalhada dos Itens do MenuA descrição a seguir se refere à tela primária LCD mostrada na Figura 4-3.

Janela de informações do sistema

A janela de informações do Sistema, mostra o horário atual, o nome da UPS, configuração e estado de silenciamento do alarme.Esta janela não necessita de operação por parte do usuário. Para detalhes, vide Tabela 4-6.

Tabela 4-6 Descrição dos itens da janela de informações do sistema

Janela de menu e janela de dados

A janela do menu oferece os menus da janela de dados. A janela de dados exibe os itens do menu selecionado na janela do menu. Os parâmetros da UPS podem ser pesquisados e as funções podem ser definidas através da janela do menu e da janela de dados. Os detalhes são apresentados na Tabela 4-7.

Tabela 4-7 Descrição dos itens das janelas de menu e de dados

28 Capítulo 4 Painel e Tela de Controle do Operador

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Item ExplicaçãoLiebert NXr Nome da UPS

12:30:36 Horário atual (formato: 24 horas, hora, minuto, segundo)

1# Unidade 1

/ Alarme sonoro habilitado ou desabilitado: : desabilitado; : habilitado

Menu Item ExplicaçãoMains (Rede Elétrica) Tensão L-N (V) Tensão da fase

Corrente L-N (A) Corrente da fase

Frequência (Hz) Frequência da entrada

Tensão L-L (V) Tensão da linha

Fator de Alimentação Fator de Alimentação

TX Input (Entrada TX) Tensão L-N (V) Tensão da fase

Tensão L-L (V) Tensão da linha

Bypass (Desvio) Tensão L-N (V) Tensão da fase

Frequência (Hz) Frequência do desvio

Tensão L-L (V) Tensão da linha

Page 39: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 4 Painel e Tela de Controle do Operador 29

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Menu Item Explicação

Output (Sa-ída)

Tensão L-N (V) Tensão da fase

Corrente L-N (A) Corrente da fase

Frequência (Hz) Frequência da saída

Tensão L-L (V) Tensão da linha

OutPut (Sa-ída)

Fator de Alimentação Fator de Alimentação

TX Output (Saída TX)

Tensão L-N (V) Tensão da fase

L-L voltagem (V) Tensão da linha

Load (Carga)

Sout (kVA) Sout: alimentação aparente

Pout (kW) Pout: Alimentação ativa

Qout (kVAR) Qout: Alimentação reativa

Nível da carga (%) Carga (expressa em percentual da carga nominal da UPS )

Fator de ‘Crista’ Fator de’ crista’ da corrente de saída

System (Siste-ma)

Sout (kVA) Sout: alimentação aparente

Pout (kW) Pout: alimentação ativa

Qout (kVAR) Qout: alimentação reativa

Unidade única, sem dados do Sistema em paralelo

Mostrado nesta janela de dados quando a UPS está configurada para unidade única

Battery (Ba-teria)

Tensão da bateria (V) Corrente do barramento da bateria

Corrente da bateria (A) Corrente do barramento da bateria

Temperatura da bateria (°C) Temperatura da bateria

Tempo restante da bateria (min)

Tempo restante de reserva da bateria

Capacidade da bateria (%) Percentual de vida da bateria quando comparado com uma bateria nova

Aumento de carga da bateria A bateria está aumentando a carga

Carga flutuante da bateria Bateria está em carga flutuante

Bateria não conectada Bateria não está conectada

Event (even-tos)

(active alarm) (alarme ativo) Exibe os alarmes ativos. Sobre a lista de alarmes que podem ser exibidos na tela LCD do painel de controle do operador, consulte a Tabela 5-9

Records (registro)

(alarm history)(histórico do alarme)

Exibe o histórico do alarme. Sobre a lista de alarmes que podem ser exibidos na tela de LCD do painel de controle e visualização do operador, consulte a Tabela 5-9.

Language (Idioma)

(language option) (opção de idioma)

Proporciona 12 idiomas opcionais na tela LCD

Settings (Con-figurações)

Display contrast (Contraste) Ajuda o contraste da LCD

Date format set(Config.formato data)

Três formatos selecionáveis: MM/DD/AAAA, DD/MM/AAAA, AAAA/MM/DD

Date & time (Data e hora) Configura a data e o horário

Comm1 baud rate (taxa trans-missão Comm1)

Define a taxa de transmissão da comunicação RS232 da porta RS232 e da porta Intellislot 1

Comm2 baud rate (taxa trans-missão Comm2)

Define a taxa de transmissão da comunicação RS232 da porta Intellislot 3

Comm3 baud rate (taxa de transmissão Comm3)

Define a taxa de transmissão da comunicação RS485 das portas Intellislot 1 ~ 3

Communication address (ende-reço da comunicação)

Aplicável à comunicação RS485

Communication mode (modo de comunicação)

Define o modo de comunicação

Callback times (tempo de retor-no da chamada)

Quando o modo de comunicação da porta Intellislot 1 é o modem, este parâ-metro define o numero de tentativas de chamada de retorno para cada novo alarme

Phone No.1 (Fone No.1) Define a primeira prioridade do número de telefone a ser discado após o alar-me quando o modo de comunicação da porta Intellislot 1 é o modem

Phone No.2 (Fone No. 2) Define a segunda prioridade do número de telefone a ser discado após o alar-me quando o modo de comunicação da porta Intellislot 1 é o modem

Phone No.3 (Fone No. 3) Define a terceira prioridade do número de telefone a ser discado após o alar-me quando o modo de comunicação da porta Intellislot 1 é o modem

Page 40: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

30 Capítulo 4 Painel e Tela de Controle do Operador

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Menu Item Explicação

Settings (Confi-gurações)

Command password (senha de comando)

O usuário pode modificar a senha de comando

Protocol (Protocolo) Protocolos opcionais do sistema: Velocity (Velocidade), YDN23. Se for usado o cartão relay, cartão Modbus, cartão SIC ou cartão UF-RS485, selecione YDN23; Se for usado o cartão IS-WEB-L, cartão IS-485EXI ou cartão IS-Relay, selecione Velocity (Velocidade)

Comandos initiate, stop battery, system test or freshe-ning charge (inicializar, parar bateria, teste do Siste-ma ou renovar carga)

Battery maintenance test (Teste de manutenção da bateria)

Este teste executa uma descarga parcial da bateria para obter uma estimativa básica da capacidade da bateria. A carga deverá estar entre 20% e 80%

Battery capacity test (teste da capacidade da bateria)

Este teste realiza a descarga total da bateria para obter uma medição precisa da capacidade da bateria. A carga deverá estar entre 20% e 80%

System test (teste do Sistema) Este é um auto-teste da UPS. Quando o usuário ativa esta função, aparece uma janela cerca de cinco segundos depois, para mostrar o resultado do teste

Stop testing (Parar o teste) Para manualmente um teste de manutenção da bateria, teste de capacidade da bateria ou teste do sistema

Freshening charge(Renovando carga)

Inicia manualmente uma renovação de carga da bateria

Stop freshening charge (parar renovação da carga)

Para manualmente uma renovação de carga da bateria

Modem auto-answerEnabled (Auto-resposta do modem habilitada)

Habilita manualmente a função de auto-reposta do modem

Version (Ver-são)

UPS version (versão da UPS) Oferece versões do inversor da UPS, retificador e de software de monitora-mento

UPS model (modelo da UPS) Fornece informações do modelo da UPS, por exemplo 400V-60Hz

Janela do Teclado

As funções das teclas de menu F1 ~ F5 para esta tela, são mostradas através de ícones autoexplicativos na janela do teclado.

4.4 Janela de MensagensDurante a operação do Sistema, é apresentada uma tela de lembretes para alertá-lo de determinadas condições ou solicitando sua confirmação ou comando. Os lembretes estão na Tabela 4-8.

Tabela 4-8 Lembretes e significados

Lembrete SignificadoTransfer with interrupt, confirm or cancel (transfe-rência com interrupção, confirmar ou cancelar)

As alimentações pelo inversor e desvio não estão sincronizadas e qualquer transferência de carga entre os inversores e o desvio irão causar uma breve interrupção de carga

The load is too high to be transferred with interrupt (a carga é demasiado alta para ser transferida com interrupção)

A carga total deverá ser inferior à capacidade de uma UPS para permitir que um Sistema paralelo execute uma interrupção de transferência do desvio para o inversor

This operation leads to output shutdown, confirm or cancel (esta operação leva ao fechamento da saída, confirmar ou cancelar)

O desvio está anormal, desligando os inversores fará com que a carga seja desenergizada

This operation leads to inverter overload, confirm or cancel (esta operação causa sobrecarga do inversor, confirmar ou cancelar)

Desligando este inversor, causará a sobrecarga do(s) inversor(es) restante(s) num Sistema paralelo

Turn on more UPS to carry current load (ligar mais UPS para carregar a carga atual)

O número de inversores já ligados é insuficiente para carregar a carga existente. É pedido ao usuário que ligue mais inversores

Battery will be depleted, confirm or cancel (bateria será esgotada, confirmar ou cancelar)

Se você selecionar o teste de manutenção da bateria, a bateria descarre-gará até que a UPS desligue. Esta mensagem aparece para solicitar a sua confirmação. Cancelando o teste, este finalize e transfere a UPS para o modo Normal

System self test finished, everything is OK(Auto-teste do Sistema finalizado, tudo OK)

Não é necessária nenhuma ação

Please check the current warnings (Favor verificar as advertências atuais)

Verifique as mensagens de alarme ativas

Enter control password (Inserir senha de controle) Exigida para a bateria ou teste da UPS (padrão: 123456)

Battery Self Test aborted, conditions not met (Auto-teste da bateria abortado, condições não atendidas)

Condição de auto-teste da bateria não foi alcançada. Favor verificar se a bateria está em estado de aumento de carga e se a carga está acima de 20%

Battery Refresh Charge aborted, conditions not met (Renovação da carga da bateria abortada, condi-ções não atendidas)

Esta mensagem aparece quando você seleciona o comando de Renovação de carga enquanto a condição de renovação de carga da bateria não é atendida (como bateria ausente, falha do carregador)

Page 41: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 4 Painel e Tela de Controle do Operador 31

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

4.5 Lista de AlarmesA Tabela 4-9 fornece a lista completa de mensagens de alarme da UPS para exibição tanto no menu de Eventos ou menu de Registros como descrito na Tabela 4-7.

Tabela 4-9 Lista de AlarmesAlarme Explicação

Comm. Fail (Falha do comando) A comunicação do monitor interno com o retificador, inversor ou desvio, falhou

Parallel Comm. Fail (Falha do comando paralelo)

A comunicação entre o inversor de cada UPS no Sistema paralelo falhou.1.Verifique se alguma UPS está desligada. Se positivo, ligue estas UPSs e verifique se o alarme desaparece.2. Pres-sione o botão FAULT CLEAR (limpar falha)

Battery Overtemp.(sobretempe-ratura da Bateria)

A temperatura da bateria está acima do limite. Verifique a temperatura da bateria e a ventilação

Ambient Overtemp. (sobretem-peratura ambiente)

A temperatura ambiente está acima do limite. Verifique a ventilação da sala da UPS

Battery Replaced (Bateria substituída)

Teste da bateria falhou. A bateria necessita de substituição

Battery Low Pre-warning (Pré-aviso de bateria baixa)

Antes do EOD, ocorrerá o pré-aviso de bateria baixa.Após este pré-aviso, a bateria terá a capa-cidade para 3 minutos de descarga com carga total. O tempo é configurável pelo usuário de 3 até 60 minutos.Favor desligar a carga, a tempo

Battery End of Discharge (Bate-ria Fim de Descarga)

Inversores desligados devido a bateria em EOD. Verifique falha da rede elétrica e tente recuperá-la.

Mains Volt. Abnormal (Tensão da rede elétrica anormal)

A tensão da rede elétrica está for a das especificações e resulta no fechamento do retificador. Verifique a tensão da fase de entrada do retificador

Mains Undervoltage (Sobtensão da Rede elétrica)

A tensão da rede elétrica está abaixo do limite de carga reduzida. Verifique a tensão de entrada da linha do retificador

Mains Freq. Abnormal (Frequ-ência da rede elétrica anormal)

A frequência da rede está for a das especificações e obriga o fechamento do retificador. Verifi-que a tensão e a frequência de entrada do retificador

Batt. Charger Fail (Falha do carregador da bateria)

A tensão do carregador da bateria é demasiado alta

Control Power 1 Fail A UPS está funcionando, mas a tensão de controles está anormal ou não disponível.

Mains Phase Reversed A rotação de fase da entrada AC está invertida

Rectifier Fault (Falha do retifi-cador)

É detectada a falha interna de um modulo de alimentação resultando no fechamento do retifica-dor e descarga da bateria.

Rectifier Overtemp (Sobretem-peratura do retificador)

A temperatura do dissipador de calor é demasiado alta para manter o retificador funcionando. A UPS pode recuperar-se dess falha automaticamente. Verifique o ambiente e a ventilação

Soft Start Fail (Falha de partida suave)

O retificador não pode iniciar devido à baixa tensão do barramento DC.Procure a assistência de um centro Emerson de atendimento ao cliente

Bypass Unable to Trace (Desvio incapaz de contornar)

Este alarme é disparado por uma rotina do software do inversor quando a amplitude ou frequ-ência de tensão do desvio está fora das especificações. O limiar da amplitude está fixado para ± 10% nominal. Este alarme redefine automaticamente quando a tensão do desvio se torna normal. 1. Primeiro, verifique se a tensão e frequência do desvio exibidas na LCD estão dentro das faixas selecionadas. Observe que aqui a frequência e tensão nominal estão especificadas pelo nível de tensão de saída e nível de frequência de saída, respectivamente. 2. Se a tensão exibida parecer anormal, verifique então a tensão e frequência do desvio apre-sentadas à UPS. Verifique a fonte externa e se está com defeito

Bypass Abnormal (Desvio anormal)

Este alarme é disparado por uma rotina do software do inversor quando a amplitude ou frequ-ência de tensão do desvio excedem os limites. O limiar da amplitude está fixado para ± 10% nominal. Este alarme redefine automaticamente quando a tensão do desvio se torna normal. 1. Primeiro, verifique se há alarmes relevante como fase invertida do desvio e perda do neureo da rede elétrica. Se aparecerem, resolva-os primeiro. 2. Especificadas pelo nível de tensão de saída e nível da frequência de saída estão em segui-da, verifique se a tensão e frequência do desvio mostradas na LCD estão dentro dos limites do desvio. Note que aqui a tensão nominal e a frequência são especificadas pelo nível de tensão da saída e nível de frequência da saída, respectivamente. 3. Se a tensão exibida for considerada anormal, meça a tensão e frequência do desvio apre-sentadas pela UPS. Se a tensão e a frequência do desvio estão anormais, verifique a alimenta-ção externa do desvio.4. Se a rede elétrica disparar este alarme frequentemente, os limites do desvio podem ser mudados para uma tolerância mais ampla através do software de configura-ção de serviços.

Inverter Asynchronous (Inversor Assíncrono)

Este alarme é disparado por uma rotina do software do inversos quando as ondas do inversor e do desvio estão desalinhadas mais de 6 graus na fase. O limiar da amplitude está fixado para ±10% nominal. Este alarme redefine automaticamente assim que mudar a situação.1.Primeiro verifique se ocorrem os alarmes de Desvio Incapaz de Contornar ou Desvio Anormal. Caso positivo, resolva primeiro.2. Verifique as ondas da tensão do desvio

Inverter fault (Falha do desvio) Tensão de saída do inversor e fora das especificações. A carga se transfere para o desvio. O modulo de alimentação com defeito irá fechar e abrir o relé de saída e os módulos restantes permanecerão online

Page 42: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

32 Capítulo 4 Painel e Tela de Controle do Operador

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Alarme ExplicaçãoFan fault (Falha do ventilador) Pelo menos um dos ventiladores de resfriamento falhou.

Bypass STS Fail (Falha do Desvio STS)

Pelo menos um dos STSs do lado do desvio está aberto ou em curto. Esta falha está bloquea-da até que a alimentação seja desligada.

Output Fuse Fail (Falha do fusível da saída)

Pelo menos um dos fusíveis de saída do inversor está queimado. O inversor fecha e a carga se transfere para o desvio se os módulos de alimentação restantes são insuficientes para suportar a carga

Control power 1 fail (Falha do controle de alimentação 1)

A UPS está funcionando mas o controle redundante de alimentação está anormal ou não disponível

Unit Over load (Sobrecarga da Unidade)

Este alarme aparece quando a carga aparece acima de 105% da tensão nominal. O alarme se redefine automaticamente após a condição de sobrecarga ser retirada.1. Descubra se este alarme é verdadeiro verificando qual a fase tem a sobrecarga através do % de carga exibido na tela de LCD.2. Se este alarme for verdadeiro, meça a corrente de saída real para confirmar se o valor exibido está correto.3. Caso positivo, desconecte a carga não-crítica.Num sistema paralelo, este alarme será dispa-rado se a carga estiver severamente desiquilibrada.

Unit Over load Timeout (Tempo Limite de Sobrecarga da Unidade)

O status de sobrecarga da UPS continua e a sobrecarga atinge o tempo limite.Note que:1. A fase mais sobrecarregada indicará o tempo limite de sobrecarga, primeiro.2. Quando o timer estiver ativo, o alarme de Sobrecarga da Unidade também deverá estar ativo assim que a carga ultrapassar a tensão nominal.3. Quando o tempo tiver expirado, a carga se transfere para o desvio estático. O inversor fecha e tudo se reiniciará após 10 segundos.4. Se a carga descer a menos de 95%, após 5 minutos, o Sistema voltará para o inversor. Verifique o (%) de carga exibido na tela de LCD para confirmar se o alarme é verdadeiro. Se a tela de LCD mostrar que está acontecendo a sobrecarga, verifique a carga real e confirme se a UPS tem sobrecarga antes de ocorrer o alarme.

Byp. Abnormal Shutdown (Fe-chamento Anormal do Desvio)

As tensões do desvio e do inversor estão anormais e a saída é desligada

Sobrecorrente do Inversor O inversor apresenta falha devido a sobrecorrente

Bypass Phase Reversed A rotação de fase da tensão do desvio está invertida. Normalmente, a fase B fica 125 graus a menos que a fase A e a fase C 120 graus a menos que a fase B.Verifique se a rotação de fases do suprimento do desvio da UPS está correta.

Load Impact Transfer (Impacto da Transferência de Carga)

A transferência para o desvio ocorreu devido a um grande passo de carga. A UPS pode recupe-rar automaticamente. Ligue o equipamento de carregamento em etapas para reduzir o impacto na carga do inversor

Transfer Time-out (Tempo limite de transferência)

A carga permanece sob alimentação do desvio devido ao número excessivo de transferências ocorrido dentro da última hora. A UPS pode recuperar automaticamente e transferirá a carga de volta para alimentação pelo inversor, dentro de uma hora

Load Sharing Fault (Falha do Compartilhamento de Carga)

UPSs no sistema paralelo não estão compartilhando a corrente da carga corretamente

DC Bus Abnormal (Barramento DC Anormal)

A tensão do barramento DC está anormal e resulta no fechamento do inversor. A carga se transfere para o desvio.

System Transfer (Transferência do Sistema)

Todas as UPSs do Sistema paralelo transferem para o desvio ao mesmo, quando uma delas necessita transferir para o desvio. Esta mensagem aparece na tela de LCD da UPS que está com transferência passive para o desvio

DC Bus Over Voltage (Sobre-tensão do barramento DC)

O retificador, inversor e conversor da bateria se fecham porque a tensão do barramento DC está demasiado alta.Verifique se o retificador apresenta alguma falha. Se não, verifique se ocorreu uma sobrecarga. Reinicie o inversor após a falha ser corrigida

Bypass Over Current (Sobrecor-rente do desvio)

A corrente do desvio está acima de 135% da corrente nominal. A UPS dá o alarme, mas não tem ação

LBS Active (LBS Ativo) A configuração de LBS está ativa. A UPS está atuando como LBS mestre ou escravo, numa configuração de barramento duplo

Mains Neutral Lost (Perda de Neutro da Rede Elétrica)

A linha neutra da entrada AC da rede elétrica não foi detectada

Battery ground fault (Falha do terra da bateria)

A opção falha do terra da bateria detectou uma falha do terra da bateria. Contate o centro de atendimento de serviços da Emerson para inspecionar a bateria

Manual Turn On (Ligação Manual)

Botão INVERTER ON ativado no painel de controle e visualização do operador para ligar o inversor

Manual Turn Off (Desligamento Manual)

Botão INVERTER OFF ativado no painel de controle e visualização do operador para desligar o inversor

EPO EPO local ou remoto foi ativado

Interrupted Transfer Confirm (Confirmar Transferência Inter-rompida)

Uma mensagem para o usuário decidir se pressiona, ou não, a tecla Enter para reconhecer uma transferência de carga para o desvio interrompida

Page 43: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 4 Painel e Tela de Controle do Operador 33

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Alarme ExplicaçãoTransfer Cancel(Cancelar Transferência)

Uma mensagem para o usuário decidir se pressiona, ou não, a tecla ESC para evitar que uma carga interrompida se transfira para o desvio

Unit Risk Off Confirm(Unidade com Risco de Desligar – Confirmar)

Uma mensagem para o usuário decidir se pressiona, ou não, a tecla Enter para desligar uma UPS do Sistema paralelo

Parallel System Risk Off Confirm (Sistema Paralelo com Risco de Desligar – Confirmar)

Uma mensagem para o usuário decidir se pressiona, ou não, a tecla Enter para desligar o Sistema paralelo

Fault Reset (Redefinir Falha) Botão FAULT CLEAR pressionado

Alarm Silence (Silêncio do Alarme)

Pressionado o botão SILENCE ON/OFF (Silêncio ligado/desligado)

Turn On Fail (Falha na ligação)

O inversor deixou de ligar ou quando o botão INVERTER ON (Inversor ligado) está pressio-nado. Isto pode ser o resultado de uma operação inválida (desvio de manutenção ligado) ou barramento DC ou retificadores não estão prontos

Audible Alarm Reset (Redefini-ção do Alarme Sonoro)

Pressionado botão FAULT CLEAR (Limpar falha) ou SILENCE ON/OFF(Silêncio ligado/desli-gado)

Bypass Mode (Modo de desvio) A UPS está no modo de desvio

Normal Mode Modo normal) A UPS está no modo normal

Battery Mode (modo bateria) A UPS está no modo bateria

UPS Shutdown (Fechamento da UPS)

Fechamento da UPS sem alimentação da saída

BCB Open (BCB aberto) Status do BCB (aberto)

BCB Close (BCB Fechado) Status do BCB (fechado)

Batt. Float Charging (Bateria em carga flutuante)

Status da bateria modo de carga flutuante)

Batt. Boost Charging (Aumento de carga da bateria)

Status da bateria (modo de aumento da carga)

Battery Discharging (bateria descarregando)

Status da bateria (modo de descarga)

Battery Period Testing (Período de teste da bateria)

A bateria está em teste periódico de manutenção automático (20% de descarga da capacidade)

Batt. Capacity Testing (Teste da Capacidade da bateria)

O usuário iniciou um teste de capacidade da bateria (100% de descarga da capacidade)

Battery MaintenanceTesting (Teste de man. da bateria)

O usuário iniciou um teste de manutenção (20%de descarga da capacidade)

Inverter in Setting (Configuração do inversor)

O inversor inicializa e está em sincronização

Rectifier in Setting (Configuração do retificador)

O retificador inicializa e está em sincronização

Battery room alarm (Alarme da sala de baterias)

A temperatura da sala de baterias está alta e necessita ser normalizada

BCB open (BCB aberto) Status do BCB (aberto)

BCB closed (BCB fechado) Status do BCB (fechado)

Battery Reverse (Bateria invertida)

Reconectar a bateria e verificar a fiação da bateria

Auto start (Partida automática) Após o fechamento da UPS em EOD, o inversor inicializa automaticamente após a restauração da rede elétrica

Rec Flash Update (Atualização flash do retificador)

Software do retificador sendo atualizado

Inv Flash Update (Atualização flash do inversor)

Software do inversor sendo atualizado

Monitor Flash Update (Atualiza-ção Flash do Monitoramento)

Software do monitoramento sendo atualizado

Bypass Flash Update (Atualiza-ção flash do desvio)

Software do desvio sendo atualizado

LBS abnormal (LBS anormal) O LBS está anormal

Nota: Se o alarme é causado pelo valor inserido pelo engenheiro autorizado Emerson através da configuração do software e você deseja alterar os valores, favor contatar o centro de atendimento ao cliente da Emerson local

Page 44: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

34 Capítulo 5 Introdução à Operação da UPS

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Capítulo 5 Introdução à Operação da UPSEste capítulo fornece os procedimentos operacionais adequados da UPS.

O alarme sonoro poderá soar em vários pontos destes procedimentos. Pressionando o botão SILENCE ON/OFF poderá cancelar o alarme sonoro, a qualquer momento.

5.1 Breve Introdução

5.1.1 Precauções

1. Sobre as teclas de controle e LCD referentes a todas as etapas da operação, consulte o Capítulo 4 – Painel de Controle e de Visualização do Operador.

2. Durante a operação, o alarme cigarra poderá ocorrer a qualquer momento. Pressione a tecla FAULT CLEAR para silenciar o alarme sonoro.

3. Quando UPS usar bateria chumbo-ácido tradicional, o sistema oferece a função opcional de aumento de carga. Se a bateria de chumbo-ácido for usada, quando a rede elétrica retornar após uma falha prolongada, a tensão de ali-mentação da bateria estará mais alta do que a tensão de carga normal, isto é normal, e a tensão de carga da bateria retornará ao valor normal após algumas horas de carga.

5.1.2 Chaves de Alimentação

ImportanteO usuário poderá conduzir a operação apenas após o engenheiro autorizado executar a primeira inicialização e teste.

Advertência: tensão perigosa de rede elétrica e de bateria1. Os componentes que só podem ser acessados mediante a abertura da tampa protetora com ferramentas apropriadas, não poderão ser operados pelo usuário. Apenas o pessoal de serviços está autorizado a remover tais tampas.

2. Os terminais da UPS de entrada Ac e saída, têm tensão perigosa todo o tempo. Se o gabinete está equipado com um filtro EMC, o filtro poderá ter tensão perigosa

A UPS possui apenas uma chave de manutenção (MAINTAIN CB), como mostrado nas Figuras 5-1 a 5-3. O usuário necessita providenciar chaves externas para entrada da alimentação principal, entrada e saída do desvio e para a bateria.

Page 45: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 5 Introdução à Operação da UPS 35

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Chave de manutenção

Figura 5-1 Localização da chave de manutenção de 30kVA da UPS (NXr 30-B)@400V/15kVA@208V

Figura 5-2 Localização da chave de manutenção de 30kVA da UPS (NXr 30) ~ 160kVA@400V/30kVA ~ 75kVA@208V

Chave de manutenção

Page 46: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

36 Capítulo 5 Introdução à Operação da UPS

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Chave de manutenção

Figura 5-3 Localização da chave de manutenção da UPS 200kVA@400V/90kVA@208V

5.2 Procedimentos para Inicialização da UPSAssumindo que a instalação está completa, que o Sistema foi manipulado por pessoal autorizando e que os isolantes da alimentação externa estão fechados.

5.2.1 Procedimentos para Inicialização no Modo Normal

Advertência1. Estes procedimentos têm como resultado o fornecimento de tensão da rede elétrica aos terminais de saída da UPS.2.Caso algum equipamento de carga seja conectado aos terminais de saída da UPS, verifique com o usuário se é seguro aplicar a energia. Se a carga não está pronta para receber alimentação, verifique se está isolada dos terminais de saída da UPS, com segurança.3. Não inicialize a UPS até que a instalação esteja completa e o Sistema tenha sido manipulado por pessoal auto-rizado.

Utilize os seguintes procedimentos para ligar a UPS a partir de uma condição de completamente desligada. Num sistema paralelo, execute cada etapa dos procedimentos em cada um dos módulos antes de prosseguir para a etapa seguinte.

1. Feche a chave de entrada da UPS para alimentar da rede elétrica para a UPS e feche o BCB externo. No caso de configuração de desvio dividido (split), é necessário fechar ambas as chaves de entrada.

Neste ponto, a LCD inicia. O indicador do retificador pisca a luz verde durante a inicialização do retificador. Cerca de 30 segundos depois, o retificador entra em operação normal, o indicador do retificador passa para verde fixo. Após a inicialização do Sistema, o desvio STS é fechado. Os indicadores de estado da UPS estão listados na Tabela 5-1.

Tabela 5-1 Indicador de estado da UPSIndicador Estado

Indicador do retificador Verde

Indicador da bateria Off (desligado)

Indicador do Desvio Verde

Indicador do Inversor Off (desligado)

Indicador da saída Verde

Indicador de status Âmbar

Page 47: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 5 Introdução à Operação da UPS 37

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

2. Pressione e segure o botão INVERTER ON por 2s.

O inversor inicia e o indicador do inversor pisca na cor verde. Após o inversor estar pronto, a UPS transfere do desvio para o inversor, o indicador do desvio desliga, o indicador do inversor e o indicador de saída ligam.A UPS está no modo normal e os estados dos indicadores da UPS estão de acordo com a Tabela 5-2.

Tabela 5-2 Estado dos indicadores da UPS

5.2.2 Procedimentos para Inicialização sem Alimentação de Entrada1. Verifique se a bateria está corretamente conectada.

2. Pressione o botão de partida da bateria (vide Figura 5-4) no painel frontal de qualquer módulo de alimentação.

Neste ponto, a LCD inicia e o indicador de bateria começa a piscar na cor verde. Após o retificador ter operado nor-malmente por 30s, o indicador da bateria para de piscar e fica verde fixo.

3. Pressione e segure o botão INVERTER ON no painel de controle e visualização do operador por 2s, e a UPS inicia a operação no modo bateria.

5.3 Procedimentos para Transferência entre os Modos de Operação5.3.1 Transferência do Modo Normal para o Modo Bateria

Abra a chave de alimentação externa para isolar a alimentação de rede e inicie a UPS no modo bateria. Para trans-ferir a UPS de volta para o modo normal, aguarde alguns segundos e então feche a chave de alimentação externa para reconectar a alimentação de rede à UPS. 10s mais tarde, o retificador reinicia automaticamente para alimentar o inversor.

5.3.2 Transferência do Modo Normal para o Modo de DesvioQuando a UPS está no modo normal, pressione o botão INVERTER OFF no painel de controle e visualização do operador e a UPS é transferida do modo normal para o modo de desvio.

NotaApós a etapa 2, se nenhuma das condições seguintes ocorrer, abra o BCB ou confirme se o BCB disparou auto-maticamente e está aberto. O Sistema pode ser inicializado um minuto depois.• Ação EPO• Falha no sistema

Indicador EstadoIndicador do retificador Verde

Battery indicator Off (desligado)

Bypass indicator Off (desligado)

Inverter indicator Verde

Output indicator Verde

Status indicator Verde

Botão de Partida da Bateria

Figura 5-4 Localização do botão de partida da bateria

NotaNo modo de desvio, a carga é alimentada diretamente pela rede elétrica, em vez da alimentação AC do inversor.

Page 48: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

38 Capítulo 5 Introdução à Operação da UPS

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

5.3.3 Transferência do Modo de Desvio para o Modo Normal

Quando a UPS está no modo de desvio, pressione o botão INVERTER ON no painel de controle e visualização do operador. Após o inversor entrar em operação normal, a UPS é transferida do modo de desvio para o modo normal.

5.3.4 Transferência do Modo Normal para o Modo de Manutenção

Estes procedimentos transferem a carga da saída do inversor da UPS para o fornecimento do desvio de manutenção, mas a pré-condição é que a UPS esteja no modo normal.

1. Pressione e segure o botão INVERTER OFF no painel de controle do operador por 2s.

Neste ponto, o indicador do inversor desliga, o indicador do desvio liga e o indicador de status muda para âmbar, acompanhado de um sinal sonoro. A carga se transfere para o desvio e o inversor fecha.

2. Para UPS única, abra a porta da UPS e gire a chave de manutenção da posição OFF (desl.) para a posição ON (ligado); para sistema paralelo, feche a chave de manutenção externa.

Neste ponto, a alimentação da carga é fornecida pelo desvio de manutenção manual.

5.4 Procedimentos do Modo de Teste da BateriaComo padrão, a função de teste da bateria está desabilitada.Se necessitar desta função, favor contatar o engenheiro de serviços ao cliente da Emerson.

Tipos de teste da bateria e pré-condições

1. Há dois testes de bateria que podem ser selecionados:

• Teste de manutenção da bateria: verifica a integridade da bateria e faz a bateria ficar parcialmente descarre-gada (20%)

• Teste de capacidade da bateria: verifica com precisão a capacidade da bateria e leva a bateria a ficar com-pletamente descarregada (até ao pré-aviso de bateria baixa)

2. Os testes podem ser realizados a partir do painel de controle da UPS pelo operador, quando atendidas as seguin-tes condições:

• A carga deverá ser superior a 5% da capacidade nominal da UPS e deverá ficar estável (para teste de manu-tenção da bateria)

• A carga deverá estar entre 20% e 80% da capacidade nominal da UPS e deverá ficar estável (para teste de capacidade da bateria)

• A bateria deverá ter passado por uma carga flutuante durante 5 ou mais horas antes do teste de capacidade da bateria.

CuidadoAntes de realizar esta operação, leia as informações da tela LCD para se certificar de que o fornecimento do desvio está normal e que o inversor está sincronizado com o fornecimento do desvio, evitando o risco de curta interrupção da alimentação da carga.

NotaPressionando o botão SILENCE ON/OFF cancela o alarme sonoro mas deixa uma mensagem de alarme exibida até que a condição de alarme seja corrigida.

Advertência1. Se necessitar fazer manutenção de um módulo com defeito, aguarde 10 minutos para permitir que o capacitor do barramento DC interno descarregue totalmente antes de remover o módulo defeituoso para manutenção.

2. Quando a UPS está operando no modo de manutenção, a linha neutral ainda está energizada. Portanto, apenas pessoal qualificado poderá executar manutenção da UPS.

PrecauçãoQuando a UPS está no modo de manutenção, a carga não está protegida contra fornecimento anormal da rede elétrica.

Page 49: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 5 Introdução à Operação da UPS 39

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Os procedimentos para teste de bateria são controlados por senha e orientados através de menu. O teste é imedia-tamente suspenso no caso de falha de bateria ou da rede elétrica e a alimentação da carga total é suportada pelas fontes restantes, sem interrupção.

Procedimento de Teste

1. Selecione o menu de comandos na tela de LCD no painel de controle do operador e visualização da UPS. Use a seta direita e esquerda para navegar pelo menu de comandos.

2. Selecione o teste desejado (teste de manutenção da bateria ou teste de capacidade da bateria).Use a tecla Shift (F1), setas para cima e para baixo (F2, F3) para tornar saliente o teste desejado. Pressione a tecla Enter (F4).Quando solicitado, digite cada dígito da senha com a seta para cima (F2) e usar seta para a direita (F3) para acessar o próximo campo. Pressione a tecla Enter (F4), quando todos os dígitos tiverem sido inseridos.

3. Aguardar até que o teste seja completado.Este teste atualiza as informações da bateria, incluindo o tempo de autonomia da bateria (duração da descarga da bateria durante falha da entrada AC) e o coeficiente da idade da bateria (percentual da capacidade da bateria quando comparada a uma bateria nova).

4. Parar o teste.Se necessário, o teste poderá ser parado antes de completado, selecionando Parar o teste no menu de Comandos.

5.5 Procedimento para o Teste de SistemaO procedimento de teste da UPS verifica as funções de controle da UPS, os LEDs do fluxograma mímico e o alarme sonoro. Este auto-teste é controlado por senha e dirigido através de menu. Poderá ser executado a partir do painel de controle e visualização do operador e leva 5 segundos:

Procedimento de teste:1. Selecione o menu de Comandos na tela de LCD no painel de controle do operador e painel de visualização da UPS. Use as teclas de seta direita e esquerda para navegar pelo menu de Comandos.2. Selecione a opção de teste do Sistema.

Use a tecla Shift (F1) e as teclas seta para cima e seta para baixo (F2, F3) para salientar o teste desejado. Pressione a tecla Enter (F4). Quando solicitado, insira cada dígito da senha com a tecla seta para cima (F2) e use a seta direita (F3) para acessar o próximo campo. Pressione a tecla Enter (F4) quando todos os dígitos tiverem sido inseridos.

3. Aguarde até o teste seja completado.Após cinco segundos, uma janela pop aparecerá apresentando o resultado deste diagnóstico: retificador, inversor, monitoramento OK ou falha.

4. Parar o teste.Se necessário, o teste poderá ser parado antes de completado, selecionando Stop testing (Parar teste) no menu de Comandos.

5.6 Procedimentos para Fechamento da UPS

CuidadoOs seguintes procedimentos irão cortar a alimentação da carga, fazendo a carga deixar de ser alimentada, total-mente.

Advertência: tensão perigosa da bateriaOs terminais da bateria ainda contêm tensão perigosa após a UPS ter sido completamente desligada.

5.6.1 Procedimentos para Desligar Completamente a UPS

1. Pressione e segure a tecla INVERTER OFF por 2s.

2. Pressione o botão EPO para desconectar a entrada da rede elétrica e a entrada do desvio e, em seguida, a UPS deixa de fornecer alimentação para a carga.

Page 50: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

40 Capítulo 5 Introdução à Operação da UPS

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

5.6.2 Procedimentos p/ Desligar Completamente a UPS Enquanto é Mantida a Alimentação da Carga

Os seguintes procedimentos são aplicáveis para desativar completamente a alimentação da UPS e ainda manter a alimentação para a carga. Consulte os procedimentos em 5.3.4 Transferir do Modo Normal para o Modo de Manu-tenção.

5.7 Procedimentos EPOA chave EPO está projetada para desligar a UPS em condições de emergência (ou seja, fogo, inundação, etc.). O sistema irá desligar o retificador, o inversor e deixará de alimentar a carga imediatamente (incluindo o inversor e o desvio), e a bateria deixa de carregar ou descarregar.Se a entrada da rede elétrica estiver presente, o circuito de controle da UPS permanecerá ativo; contudo, a saída será desligada. Para remover totalmente a alimentação da UPS, o disjuntor externo de alimentação deverá ser aber-to.

NotaNum Sistema paralelo, o EPO apenas isola a UPS cujo EPO tenha sido ativado.

5.8 Procedimentos de Redefinição Após o EPOApós uma ação EPO ou fechamento da UPS devido a sobre temperatura do inversor, sobrecarga, super tensão da bateria ou demasiados tempos de transferência, uma vez todas as medidas adequadas terem sido tomadas para corrigir o problema indicado pela mensagem de alarme na tela LCD, executar os seguintes procedimentos para res-taurar a UPS para a operação normal.

1. Pressionar o botão FAULT CLEAR para deixar o Sistema sair do estado de fechamento.

2. Quando o retificador iniciar a operar normalmente (indicador do retificador em verde fixo), pressione e segure o botão INVERTER ON por 2s.

Nota1. O retificador irá iniciar e o desvio começará a alimentar a carga. O indicador do retificador pisca enquanto o retificador está inicializando.Quando o retificador entrar em operação normal (cerca de 30s depois), o indicador do retificador fica verde.2. O retificador será ligado automaticamente quando a falha por sobretemperatura desaparecer, 5 minutos após o desaparecimento dos sinais de sobretemperatura.

Após a chave EPO ser pressionada, se a entrada da rede elétrica for cortada, a UPS irá ser cortada completamente. Quando a entrada de rede retornar, a UPS será inicializada em desvio. Haverá alimentação nos terminais de saída da UPS.

Advertência1. Se necessitar fazer manutenção de um módulo com defeito, aguarde 10 minutos para permitir que o capacitor do barramento DC interno descarregue totalmente antes de remover o módulo defeituoso para manutenção.

2. Quando a UPS está operando no modo de manutenção, a linha neutral ainda está energizada. Portanto, apenas pessoal qualificado poderá executar manutenção da UPS.

5.9 Reinício AutomáticoNo caso de uma falha de rede, a UPS recebe energia a partir do sistema de bateria para fornecer a carga até que as baterias estejam esgotadas. Quando a UPS atingir o fim do limite EOD, irá fechar.

A UPS será reiniciada automaticamente e habilitará a potência de saída:

• Após a alimentação de rede ser restaurada• Se a Recuperação Automática após a Habilitação EOD estiver habilitada• Após a Recuperação Automática após Tempo de retardo EOD expirar (a demora padrão é 10 minutos). Du-

rante a demora da recuperação automática, a UPS carregará suas baterias para proporcionar uma margem de segurança para o desligamento de equipamentos caso a alimentação de entrada falhe novamente

Se a Auto Recuperação após o recurso habilitando EOD estar desabilitado, o usuário poderá reiniciar a UPS manual-mente, pressionando o botão FAULT CLEAR.

Page 51: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 5 Introdução à Operação da UPS 41

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

5.10 Selecionando o IdiomaO menu LCD e a exibição de dados estão disponíveis em 12 idiomas: Chinês, Holandês, Inglês, Francês, Alemão, Italiano, Japonês, Polonês, Português, Russo, Espanhol e Sueco.Siga os seguintes procedimentos para selecionar o idioma:

1. Na tela do menu OutPut, pressione a tecla F3 (esquerda) ou F4 (direita) para selecionar o menu de Idiomas.

2. Pressione a tecla F5 (enter) para mover o cursor para a janela de dados da tela.

3. Pressione a tecla F3 (para cima) ou F4 (para baixo) para selecionar o idioma desejado.

4. Pressione a tecla the F5 (enter) para confirmar.

5. Pressione a tecla F2 (ESC) repetidamente para voltar para o menu OutPut. Neste ponto, a LCD exibe o idioma selecionado.

5.11 Mudando a Data Atual e o HorárioUse os seguintes procedimentos para alterar a data e horário do sistema:

1. Na tela do menu OutPut, pressione a tecla F3 (esquerda) ou F4 (direita) para selecionar o menu Settings (Configu-rações).

2. Pressione a tecla F5 (enter) para mover o cursor para a janela de dados da tela.3. Pressione a tecla F3 (para cima) ou F4 (para baixo) para selecionar o item Date & time (Data e horário) e pressio-ne a tecla F5 (enter) para confirmar.

4. Pressione a tecla F3 (para cima) ou F4 (para baixo) para a linha mostrando a data e horário e pressione a tecla F5 (enter) para confirmar.

5. Use a tecla F3 (para cima) ou F4 (para baixo) para inserir a data atual e o horário.

6. Pressione a tecla F5 (enter) para confirmar, e pressione a tecla F2 (ESC) para voltar para o menu OutPut.

5.12 Senha de ControleA proteção por senha é usada para limitar as funções de controle acessíveis ao operador. A senha padrão é ‘123456’. Esta senha permite o acesso à UPS e às funções de teste da UPS e da bateria.

Page 52: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 6 BateriaEste capítulo apresenta as informações relevantes sobre a bateria, incluindo uma breve introdução, segurança da bateria, cabos de alimentação da bateria, manutenção da bateria e reciclagem, corrente de referência e conexão de BCB externo.

6.1 Breve IntroduçãoA sequencia de baterias da UPS consiste em baterias ligadas em série para fornecer tensão nominal de entrada DC para o inversor da UPS. O tempo de autonomia da bateria (isto é, o tempo de duração da bateria para alimentar a carga, quando a corrente elétrica é interrompida) depende da capacidade de amperes/hora das baterias. Por isso, pode ser necessário conectar em paralelo várias sequencias de baterias. Baterias de tipos diferentes, nomes ou tem-po usado não podem ser utilizados em conjunto.

A UPS NXr 30-B@400V/15kVA@208V possui um compartimento de baterias no gabinete para acomodar as baterias internas. Podem ser instaladas no compartimento do sistema 400V até 40 unidades de baterias 24Ah/12V de dimen-sões 166mm (C) × 175mm (L) × 125mm (A) e até 24 unidades de 40Ah/12V de dimensões 196mm (C) ×160mm (L) × 170mm (A) no compartimento de baterias do sistema 208V.

Exceto para o modelo NXr 30-B@400V/15kVA@208V com baterias internas, todas as UPSs têm a bateria localizada externamente em relação ao gabinete da UPS cabinet e são, normalmente, acondicionadas no gabinete de baterias. É fornecido um dispositivo protetor para isolar a bateria para manutenção. Este dispositivo está instalado dentro ou próximo do gabinete de baterias.

NotaSerá possível desconectar a bateria da UPS quando forem realizados procedimentos de serviço ou manutenção. O BCB pode ser ligado ou desligado manualmente.

6.2 SegurançaTomar especial cuidado quando se trabalha com as baterias associadas com a UPS. Quando todas as células estão ligadas entre si, a tensão da linha de baterias pode ser de até 576Vdc e é potencialmente letal. Por favor, siga as precauções recomendadas para a operação de alta tensão. Apenas pessoal qualificado está autorizado a instalar e fazer a manutenção da bateria. Para garantir a segurança, as baterias externas devem ser instaladas dentro de um gabinete com chave ou numa sala concebida propositalmente e exclusiva para baterias, de modo que elas estejam separadas de todos, exceto do pessoal de manutenção qualificado. Durante a manutenção da bateria, preste atenção aos seguintes itens:

• Coloque a chave de manutenção na posição ON

• O número da bateria configurado no software de base deve ser condizente com o número real da bateria.

NotaInstruções de segurança completas sobre o uso e manutenção das baterias da UPS são fornecidas nos manuais apropriados, pelos fabricantes das baterias. As informações de segurança da bateria contidas nesta seção se refe-rem às considerações importantes que devem ser levadas em conta durante o processo do projeto de instalação e poderão afetar o resultado do projeto, dependendo de condições localizadas.

42 Capítulo 6 Bateria

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Page 53: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 6 Bateria 43

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Advertência: tensão perigosa presente por trás das tampas da bateria1. Não há peças reparáveis pelo usuário localizadas atrás das tampas que necessitam de uma ferramenta para a sua remoção. Apenas pessoal qualificado está autorizado a remover essas tampas.2. Antes de utilizar as barras de cobre conectadas à bateria externa, por favor desenergize as barras de cobre.3. Observe as seguintes precauções de segurança ao trabalhar nas baterias:1) A bateria deve estar conectada firme e confiavelmente. Depois que a conexão for concluída, todas as conexões entre os terminais e as baterias deverão ser calibradas. Devem ser atendidos os requisitos de torque ou instruções especificadas no manual de instruções fornecido pelo fabricante da bateria. Todas as conexões entre os terminais e as baterias devem ser inspecionadas e apertadas pelo menos uma vez por ano. O não cumprimento, poderá provocar um incêndio!2) Inspecione a aparência da bateria antes de aceitar e usar a bateria. Se existir algum dano na embalagem, termi-nal da bateria sujo, erosão no terminal, ferrugem, ou gabinete fissurado, deformação ou vazamento de eletrólitos, substituí-la por produto novo. Caso contrário, poderá ser causada redução da capacidade da bateria, vazamento ou fogo.3) A bateria é muito pesada. Favor utilizar método adequado para deslocar e posicionar a bateria, de forma a evitar danos pessoais ou aos terminais da bateria. Danos severos à bateria poderão causar incêndio.4) Os terminais da bateria não deverão estar sujeitos a qualquer força, como força de tração ou torção do cabo. Caso contrário, a ligação interna da bateria pode ser danificada, e danos severos poderão causar incêndio.5) A bateria deve ser instalada e armazenada em ambiente limpo, fresco e seco. Não instale a bateria em compar-timento de bateria selado ou sala fechada. A ventilação da sala de bateria deve, no mínimo, cumprir a exigência da norma EN50272 -2001. Caso contrário, poderão ser causados deformação da bateria, fogo ou até mesmo danos pessoais. 6) A bateria deve ser mantida longe de fontes de calor, como transformadores ou fontes de fogo. Não queime a bateria ou jogue a bateria no fogo, caso contrário, podem ser causados vazamento de eletrólito, protuberância da bateria, incêndio ou explosão.7) Não conecte diretamente qualquer condutor entre os terminais positivo e negativo da bateria. Remova anéis, relógios, colares, pulseiras e outros objetos de metal antes de operar a bateria e garantir que as ferramentas (por exemplo, chave de fenda) estejam protegidas por material isolante. Caso contrário, poderá causar a queima da bateria, explosão, morte ou lesões.8) Não desmonte, modifique ou danifique a bateria. Caso contrário, poderão ser causados curto circuito da bateria, vazamento de eletrólito ou lesões pessoais.9) Limpe o compartimento da bateria com um pano úmido. Para evitar faíscas de estática ou arco, não use pano seco ou espanador para limpar a bateria. Não utilize nenhum solvente orgânico como diluente, gasolina, óleo volá-til, para limpar a bateria. Caso contrário, o compartimento da bateria poderá ser fissurado. No pior dos casos, pode ser causado fogo.10) A bateria contém ácido sulfúrico diluído. Em utilização normal, o ácido sulfúrico diluído é absorvido pela placa defletora e placa polar da bateria. No entanto, se a bateria for danificada, o ácido pode vazar da bateria. Portanto, o uso de equipamentos de proteção individual, tais como óculos de proteção, luvas de borracha e avental, quando estiver operando a bateria. Caso contrário, se o ácido sulfúrico diluído entrar em contato com os olhos, pode ser causada cegueira, se entrar em contato com a pele, poderá causar queimaduras.11) A bateria pode sofrer um curto-circuito, o eletrólito secar ou erosão da placa do polo positivo, no final da sua vida útil. Se ela ainda for usada neste estado, a perda térmica da bateria, abaulamento ou vazamento de eletrólitos poderão ocorrer. Favor substituir a bateria antes de alcançar esse estado.12) Antes de ligar ou desligar os cabos de conexão da bateria, favor cortar a alimentação de carga.13) Verifique se a bateria foi inesperadamente aterrada. Caso positivo, remova a tensão do terra. O contato com qualquer parte da bateria ligada à terra pode causar choque elétrico.

6.3 Cabo de Alimentação da Bateria6.3.1 Visão geral

Favor instalar e conectar as baterias de acordo com a seguinte descrição e apresentação gráfica.

6.3.2 Instalação da bateria

1. Antes da instalação, verifique a aparência da bateria para garantir que não haja danos, inspecione e conte os aces-sórios e leia atentamente este manual e o manual do usuário ou as instruções de instalação fornecidas pelo fabrican-te da bateria.

2. Deverá haver um espaço de 10 mm entre os lados verticais das baterias para o bom fluxo do ar em torno das baterias.

3. Certa folga deve ser mantida entre a parte superior da bateria e do lado de baixo da camada para facilitar o monito-ramento e a manutenção da bateria.

4. As baterias devem ser instaladas a partir das camadas inferiores para cima, para evitar o centro de gravidade alto. A bateria deve ser corretamente instalada e protegida de vibrações ou choques.

5. Meça a tensão da bateria e calibre a tensão da bateria após a inicialização da UPS.

Page 54: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

44 Capítulo 6 Bateria

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

6.3.3 Conexão da Bateria

1. Quando o gabinete da bateria é instalado em um piso elevado, os cabos de energia da bateria e cabos de contro-le do BCB opcional podem entrar no gabinete da UPS através da parte inferior do gabinete. Se a UPS e o gabinete da bateria forem instalados lado a lado em um piso sólido, estes cabos podem ser levados para o gabinete da UPS através dos orifícios de entrada de cabos na parte inferior do gabinete da bateria.

2. Quando são utilizados múltiplas linhas de baterias, estas devem ser ligadas em série e, em seguida, em paralelo. Antes de aplicar a carga e a alimentação, certifique-se de medir a tensão total das linhas de baterias e verifique se está correta. Os terminais positivo e negativo da bateria devem ser conectados aos terminais negativo e positivo cor-respondentes da UPS de acordo com as etiquetas da bateria e da UPS. A conexão reversa da bateria poderá causar explosão, incêndio, danos à bateria, danos à UPS, e lesões pessoais.

3. Após conectar os cabos da bateria, instale revestimento isolante em cada terminal.

4. Ao conectar os cabos entre os terminais da bateria e o BCB, conecte primeiro do lado do BCB.

5. O raio de curvatura do cabo não deve ser maior do que 10D, onde D é o diâmetro exterior do cabo.

6. Após a conexão do cabo, é proibido puxar os cabos da bateria ou terminais do cabo.

7. Não cruze os cabos da bateria durante a conexão e não amarre os cabos da bateria juntos.

8. Consulte as Figuras 6-1 a 6-3 sobre conexão dos cabos da bateria.

9. Para as UPSs NXr30-B UPS@400V UPS e NXr15kVA@208V, é necessário instalar um separador entre as duas fileiras de baterias de cada camada do compartimento de baterias, como mostrado nas Figuras 2-2 e 2-3. Os separa-dores foram colocados no compartimento de baterias, de fábrica, antes da entrega.

- +

- +

- +

- + - +

- +

- +

- + - + - +

- + - +

- + - +

- + - +

- + - +

- + - +

- + - +

- + - +

Camada superior Camada do meio Camada inferior

BCB- BCB+

BCB N

Figura 6-1 Conexão do cabo da bateria externa

Page 55: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 6 Bateria 45

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

4046

.746

.746

.746

.7

126.

5

384Bateria

Bateria

Bateria

Bateria

Bateria

Bateria

Bateria

Bateria

Bateria

Bateria

Bateria

Bateria

Bateria

Bateria Bateria

Conduzir o cabo neutro da bateria a partir daqui, na terceira camada

Separador

Verm.

Compartimento da bateria

Preto

Azul

Verm.

Preto

Azul

Figura 6-2 Conexão do cabo da bateria interna da UPS NXr 30-B@400V

5.0

5.7

5.7

5.7

5.7

171.

5

384

688

Bateria

Bateria

Bateria

Bateria

Bateria

Bateria Bateria

Battery

Battery Battery

Battery Battery

Conduzir o cabo neutro da bateria a partir daqui, na terceira camada. Há apenas quatro baterias na terceira camada.Há cinco baterias nas outras camadas.

Separador

Compartimento da bateria

VermelhoVermelho

PretoPreto

AzulAzul

Figura 6-3 Conexão do cabo da bateria interna da UPS NXr 15kVA@208V

Page 56: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

46 Capítulo 6 Bateria

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

6.4 Corrente de Referência e Conexão do BCB ExternoAs Tabelas 6-1 e 6-2 fornecem a corrente nominal do BCB e cabo de conexão CSA.Tabela 6-1 Tabela de referência para seleção da corrente nominal do BCB e cabo de conexão CSA do sistema 400V

(recomendado)

Item Uni-dade

UPS nominal (kVA)30 40 60 90, 100 120 150, 160 200

Bateria 30-células

Corrente máxima de descarga da bateria em carga total A 105 140 210 315 420 525 630

Corrente nominal de referência do BCB A 150 175 250 350 450 550 700

Cabo de conexão CSA mm2 35 50 70 120 150 185 240

Bateria 32-células

Corrente máxima de descarga da bateria em carga total A 100 133 200 300 400 500 590

Corrente nominal de referência do BCB A 150 150 250 350 450 550 630

Cabo de conexão CSA mm2 35 50 70 120 150 185 240

Bateria 34-células

Corrente máxima de descarga da bateria em carga total A 94 125 186 282 376 470 556

Corrente nominal de referência do BCB A 100 150 200 300 400 500 630

Cabo de conexão CSA mm2 35 50 70 95 120 185 200

Bateria 36-células

Corrente máxima de descarga da bateria em carga total A 88 118 176 264 352 440 525

Corrente nominal de referência do BCB A 100 125 200 320 400 500 550

Cabo de conexão CSA mm2 25 35 50 95 120 150 200

Bateria 38-células

Corrente máxima de descarga da bateria em carga total A 84 112 168 252 336 420 498

Corrente nominal de referência do BCB A 100 125 200 260 350 450 550

Cabo de conexão CSA mm2 25 35 50 95 120 150 200

Bateria 40-células

Corrente máxima de descarga da bateria em carga total A 80 106 160 240 320 400 473

Corrente nominal de referência do BCB A 100 125 200 250 320 400 500

Cabo de conexão CSA mm2 16 25 35 70 95 120 180

Item UnidadeUPS nominal (kVA)

30 40 60 90, 100 120 150, 160

Bateria 20-células

Corrente máxima de descarga da bateria em carga total A 62 124 186 248 310 372

Corrente nominal de referência do BCB A 80 150 225 300 350 400

Cabo de conexão CSA mm2 16 35 50 70 95 120

Bateria 22-células

Corrente máxima de descarga da bateria em carga total A 56.8 113.6 170 226.8 283 340

Corrente nominal de referência do BCB A 60 150 225 250 300 350

Cabo de conexão CSA mm2 16 35 50 70 95 120

Bateria 24-células

Corrente máxima de descarga da bateria em carga total A 52 104 156 208 260 312

Corrente nominal de referência do BCB A 60 125 160 225 300 350

Cabo de conexão CSA mm2 16 35 50 70 95 120

Tabela 6-1 Tabela de referência para seleção da corrente nominal do BCB e cabo de conexão CSA do sistema 208V (recomendado)

Se a bateria externa está configurada para usar a fiação do terminal positivo e terminal negativo em separado (isto é, quatro fios sendo conduzidos do lado bateria) para a UPS, devido à limitação da corrente nominal, recomenda-se a utilização de um 4P DC MCCB (tensão nominal DC do disjuntor atendendo 1 polo 250Vcc, 2 polos 500Vdc, 3 polos 750Vdc, sendo o limite da capacidade de ruptura nominal de 35kA) ou dois 2P MCCBs DC (tensão nominal DC de um único disjuntor atendendo 1 polo 250Vcc, 2 polos 500Vdc, sendo o limite da capacidade de ruptura nominal de 35kA). As conexões entre a bateria, BCB e a UPS estão na Figura 6-4.

Se a bateria está configurada para usar fiação CT (ou seja, três fios saindo do lado bateria), recomenda-se usar um 4P DC MCCB com tensão nominal DC do disjuntor atendendo 1 polo 250Vcc, 2 polos 500Vdc, 3 polos 750Vdc, sendo o limite da capacidade de ruptura nominal de 35kA. Se o número de células das baterias variar de 30 a 34, para fins de redução de custos, consulte a Figura 6-5 sobre as conexões entre a bateria, o BCB e a UPS. Se o número de células das baterias variar de 36 a 40, consulte a Figura 6-6 sobre as conexões entre a bateria, BCB e a UPS.

Page 57: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 6 Bateria 47

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

+

N

N

-

+

N

-

UPS

Figura 6-4 Conexões entre a bateria, BCB e UPS (4 fios do lado bateria)

+

N

-

UP

S

+

N

-

Figura 6-5 Conexões entre a bateria, BCB e UPS (3 fios do lado bateria, bateria consistindo de 30-40 células e 20-24 células)

+

N

-

+

N

-

UP

S

Figura 6-6 Conexões entre bateria, BCB e UPS (3 fios do lado bateria, bateria consistindo de 36 a 40 células)

Se você selecionar caixa BCB (contendo um BCB e uma placa de controle do BCB) da Emerson, você necessitará modificar a caixa BCB e conectá-la à bateria e à UPS, de acordo com a Figura 6-7.

Page 58: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

48 Capítulo 6 Bateria

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

6.5 Manutenção da BateriaSobre manutenção da bateria e precauções relativas a baterias, consulte IEEE-Std-1188-2005 e os manuais corres-pondentes fornecidos pelo fabricante das baterias.

Nota1. Verifique todos os parafusos dos terminais da bateria quanto a aperto das conexões dentro de um ou dois meses após o início dos serviços da bateria e, depois, periodicamente. Se houver algum parafuso solto, aperte-o imediatamente.2. Verifique se todos os dispositivos de segurança estão presentes e se suas funções estão normais. Verifique se os parâmetros para gerenciamento estão configurados corretamente.3. Meça e registre a temperatura do ar dentro da sala de baterias.4. Verifique os terminais da bateria no que se refere a danos ou aquecimento. Verifique o invólucro da bateria e as tampas dos terminais quanto a danos.

AdvertênciaAs baterias deverão ter a mesma capacidade e ser do mesmo tipo. O uso de diferentes tipos de baterias poderá causar incêndio!

Placa Controle BCB

UPSBateria

+N-

Módulo desvio

J6

GNDFBDRV

BCB

UV 220Vdc

Contatorauxiliar

X100OUT-POUT-NAUX1AUX2

X103X104X105X106

X101

X108 X102

GND1AUXDRV

J8

OL

W3

USE

+12VBAT-TGND

W2

+12VBAT-TGND2

UHW241C2

Temp sensor+N-

NC12V

OUTGNDTPM2

W3

Figura 6-7 Conexões entre UPS, BCB e placa de controle do BCB (opcional)

6.6 Descarte de Bateria UsadaSe a bateria apresentar vazamento de eletrólito ou estiver danificada fisicamente, deverá ser colocada em recipiente resistente a ácido sulfúrico e descartada de acordo com a regulamentação local.

O armazenamento de bateria chumbo-ácido sem uso faz parte de lixo perigoso e é um item chave no controle da poluição. O armazenamento, transporte, uso e descarte de baterias deverão atender as leis nacionais e locais sobre lixo perigoso, prevenção da poluição e outras normas.

De acordo com os regulamentos nacionais relevantes, as baterias de chumbo-ácido em desuso armazenadas devem ser recicladas e não devem ser descartadas de acordo com outros métodos. O descarte aleatório ou qualquer outro descarte inadequado da bateria de chumbo-ácido em desuso pode causar poluição ambiental grave e a pessoa envolvida será investigada em relação às responsabilidades legais correspondentes.

Page 59: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 7 Sistema Paralelo e Sistema LBS 49

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Capítulo 7 Sistema Paralelo e Sistema LBS Este capítulo fornece detalhes sobre a instalação do Sistema paralelo e Sistema LBS.

7.1 GeralO Sistema paralelo pode compreender até quarto módulos de UPS da mesma potência nominal e conectados em paralelo sem a necessidade de um desvio estático de rede centralizado. Em vez disso, a chave de desvio estático de cada UPS compartilha a carga quando o Sistema transfere para desvio da alimentação de rede.

Do ponto de vista "alimentação", cada módulo é internamente idêntico à configuração do ' módulo único’. Um sistema paralelo requer sinais de controle inter-módulos para gerenciar o compartilhamento da carga, sincronização e troca para desvio. Os sinais de controle estão conectados através de cabos paralelos que são cabos planos de vias múlti-plas conectados entre as unidades do sistema, para formar um anel.

Quando dois ou mais módulos estão sendo ligados em paralelo, é recomendado que indutor seja inserido na linha de desvio estático. Este pode ser instalado internamente na UPS, como opcional.

7.2 Procedimentos para Instalação do SistemaO procedimento básico de instalação de um sistema paralelo que compreende dois ou mais módulos de UPS é o mesmo que o do sistema de um único módulo. Esta seção só apresenta os procedimentos de instalação específicos do sistema paralelo. A instalação de UPS em paralelo deve seguir o procedimento de instalação de um módulo UPS único com os requisitos adicionais detalhados nesta seção.

7.2.1 Verificações PreliminaresTenha certeza que as opções dos cabos paralelos estão corretas e que os módulos são da mesma potência, modelo e com a mesma versão de software e hardware.

7.2.2 Instalação do GabinetePosicione os módulos UPS e faça a conexão como mostrado na Figura 7-1. A distribuição de saída, consistindo de chaves externas de saída da UPS e desvio de manutenção, deverá ser instalada como mostrado na Figura 7-1 para facilitar a manutenção e testes do sistema.

AdvertênciaPara realizar a operação coordenada dos módulos do sistema paralelo, é necessário configurar cada módulo sepa-radamente usando o software de configuração da Emerson. Isso deve ser feito pelo pessoal técnico da Emerson.

Page 60: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

50 Capítulo 7 Sistema Paralelo e Sistema LBS

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

L1L2

L3

QinExtByp

Fornecido por terceiros

Retificador

Cha

rger

Inversor

STS

Qout UPS1

Qout of all UPS Distribuição de saída

Entrada desvio L1,L2,L3,N

Saída UPS3

Qout UPS2 Qout UPS3Qout BYP

Qin UPS1 Qin UPS2 Qin UPS3

BypassinputL1 L2L3 N

Cha

rger

Retificador

STS

Inversor

Cha

rger

Rectifier

STS

Inverter

L1 L2 L3 NSaída UPS2 L1 L2 L3 NSaída UPS1 L1 L2 L3 N

Figura 7-1 Sistema de UPS com chave externa de manutenção

Entrada da rede elétrica L1,L2,L3,N Entrada desvio

L1,L2,L3,N

Entrada da rede elétrica L1,L2,L3,N

Entrada da rede elétrica L1,L2,L3,N

NotaPara instalações de sistema paralelo, deve ser instalado um desvio externo nominal para a carga total do sistema e o desvio interno de manutenção deverá ser bloqueado para evitar a operação.

No caso de sistemas paralelos com 3 ou 4 UPSs com redundância e sistemas paralelos com 2 ou mais UPSs sem redundância, é recomendada a instalação de desvio de carga de compartilhamento de indutores para otimizar o compartilhamento de corrente durante a operação de desvio estático.

7.2.3 Dispositivo externo de proteção

Consulte 3.1.7 Dispositivo Externo de Proteção.

7.2.4 Cabo de Alimentação

A fiação do cabo de alimentação é similar à do módulo UPS. Consulte 3.1 Fiação do Cabo de Alimentação.

A alimentação de entrada do desvio e do retificador deve utilizar o mesmo terminal de entrada da linha neutra. Se a entrada tiver um dispositivo de proteção contra fuga de corrente, o dispositivo de proteção de fuga de corrente deve ser instalado a montante do terminal de entrada da linha neutra.

NotaO comprimento e a especificação dos cabos de energia, incluindo os cabos de entrada do desvio e os cabos de saída da UPS devem ser os mesmos. Isso facilita o compartilhamento de carga no modo de desvio.

7.2.5 Fiação de Controle Auxiliar

Fiação auxiliar deverá ser instalada como mostrado na Figura 7-2 para proteger o Sistema e possibilitar que uma única UPS seja isolada e testada durante os serviços.

Page 61: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 7 Sistema Paralelo e Sistema LBS 51

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Distribuição da entrada

UPS1 UPS2 UPS3

J91 4 3

J91 4 3

J91 4 3

Q1 Ext Q2 Ext Q2 Ext Q Byp

Q UPSPainel de distribuição

Para carga

Figura 7-2 Fiação de Controle Auxiliar

7.2.6 Cabos paralelos

Os cabos de controle paralelo blindado e com isolamento duplo disponíveis em comprimentos de 5m, 10m e 15m devem ser interligados em uma configuração de anel entre os módulos UPS, conforme mostrado na Figura 7-3. As portas paralelas J2 e J3 são fornecidas no painel frontal do módulo de desvio, tal como mostrado na Figura 7-4. O anel de ligação assegura a confiabilidade do controle do sistema paralelo. Não se esqueça de verificar a conexão do cabo antes de iniciar o sistema!

NotaVocê deve usar cabos paralelos de controle curtos para atender a aplicação e não deverá enrolar o excesso. Enquanto isso separe os cabos de controle paralelo dos cabos de potência para evitar interferências elétricas.

Page 62: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

52 Capítulo 7 Sistema Paralelo e Sistema LBS

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

J2

J3

UPS 1

J2

J3

UPS 2J2

J3

UPS 3J2

J3

UPS 4

Figura 7-3 Conexão de cabos paralelos de controle do Sistema paralelo

J2

J3

J4

Figura 7-3 Conexão de cabos paralelos de controle do Sistema paralelo

7.2.7 EPO Remoto

Além da chave EPO fornecida no painel de controle do operador e visualizador de cada módulo UPS para controlar a EPO de cada módulo, respectivamente, o sistema paralelo fornece também a função de EPO remoto para controlar o fechamento simultâneo de todos os módulos da UPS a partir de um terminal remoto, como mostrado na Figura 7-5.

Nota1. A chave de EPO remote deverá fornecer sinal de contato seco, o qual é normalmente aberto ou fechado.

2. A tensão fornecida pelo circuito aberto é de 5Vdc, <20mA.

3. O dispositivo de EPO externo pode ser composto por outro Sistema de controle que poderá desligar o forneci-mento de rede à UPS ou entrada do desvio.

4. Os Pinos 1 e 2 da porta EPO-J10 normalmente fechada no módulo de desvio foram ligados de fábrica

Page 63: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 7 Sistema Paralelo e Sistema LBS 53

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

UPS1

J10:3J10:4

UPS2

J10:3J10:4

J10:3J10:4

UPS1

Módulo de desvio

Módulo de desvio

Módulo de desvio

Figura 7-5 Diagrama do circuito EPO

7.3 Procedimentos de Operação do Sistema Paralelo

AdvertênciaSe a entrada da UPS usa RCD, o interruptor diferencial só é utilizado no desvio da alimentação de rede ao siste-ma. No momento da conexão elétrica, a corrente não pode ser imediatamente separada, o que pode resultar no disparo de RCCB respectivamente.

Advertência1. Estes procedimentos resultam na aplicação de tensão da rede elétrica aos terminais de saída da UPS.2. Se algum equipamento de carga estiver conectado aos terminais de saída da UPS, verifique com o usuário se é seguro para receber a alimentação. Se a carga não estiver pronta para receber alimentação, desconecte a chave inferior de carga e coloque uma etiqueta de aviso no ponto de conexão da carga.

AdvertênciaSe o Sistema da UPS for composto por mais do que 2 módulos paralelos de UPS e a capacidade da carga exce-der a capacidade de um módulo único, não utilize a chave de manutenção interna.

Só é necessária uma etapa, por uma vez, e apenas depois de terminar esta etapa da operação de cada módulo UPS, a etapa seguinte pode ser levada adiante.

7.3.1 Procedimentos de Inicialização no Modo NormalEstes procedimentos são aplicáveis para iniciar a UPS em estado de desligamento total, o que significa que a UPS ou a chave do desvio de manutenção não tenham fornecido carga antes. Certifique-se de que a UPS tenha sido com-pletamente instalada pelo engenheiro e interruptor de alimentação de energia externa foi desligado.

Sobre procedimentos detalhados da operação, vide 5.2.1 Procedimentos para Inicialização no Modo Normal.

7.3.2 Procedimentos para o Desvio de Manutenção

Page 64: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

54 Capítulo 7 Sistema Paralelo e Sistema LBS

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

7.3.3 Procedimentos de Isolamento (De uma UPS em Sistema Paralelo)

Esta operação fará a transferência de carga do estado de proteção de alimentação da UPS para a conexão direta com a entrada de desvio estado AC.

Sobre procedimentos detalhados da operação, vide 5.3.4 Transferência do Modo Normal para o Modo Manutenção.

PrecauçãoOs seguintes procedimentos desligarão toda a alimentação da carga.

Atenção: Carga de bateria perigosaA bateria da UPS e os terminais de conexão permanecem energizados o tempo todo com níveis perigosos de tensão.

ImportanteEstes procedimentos só poderão ser executados pelo pessoal técnico da Emerson ou sob a sua orientação.

Os procedimentos a seguir se aplicam quando um modulo de UPS deve ser isolado do Sistema paralelo para reparo, devido a falha séria:

1. Pressionando o botão EPO, para a operação do retificador, inversor, chave estática e bateria, mas esta ação não afetará as outras UPSs do Sistema paralelo na alimentação normal da carga.

2. Se a UPS tiver uma bateria interna, utilize a ferramenta especial para abrir o compartimento da bateria, depois puxe os três terminais 'BAT+', 'BAT-' e 'BAT N'. Se a UPS tiver bateria externa, desconecte a chave correspondente à bateria externa.

3. Desconecte a entrada da rede e entrada do desvio e desconecte a saída. No momento, toda a alimentação interna está fechada e a tela de LCD não exibe mais nada.

Advertência1. Coloque etiqueta na entrada de distribuição AC (geralmente distante da UPS) para alertar que está sendo feita manutenção da UPS.2. Aguarde 10 minutos para que o barramento interno de capacitância descarregue. Em seguida, a UPS está com-pletamente desligada

7.3.4 Procedimentos de Inserção (De Uma UPS em Sistema Paralelo)

ImportanteEstes procedimentos só devem ser realizados por pessoal técnico da Emerson ou sob sua orientação.

Os procedimentos seguintes são usados para reinserir um módulo UPS que foi previamente isolado do sistema paralelo:

1. Se a UPS estiver ligada a uma bateria, basta fechar a chave de distribuição externa da bateria ou três terminais " BAT + ',' BAT- 'e' BAT N '. A seguir feche a entrada da rede.

No momento, o sistema está ligado e a tela de inicialização aparece. Consulte 4.2.1 Tela Inicial.

2. Feche a entrada do desvio.

Neste momento, confirmar que a tela LCD mostra que a alimentação de entrada de bypass é normal, se não, veri-fique se a chave Q2 está fechada. Em seguida, o retificador é iniciado e o indicador de alarme fica vermelho fixo. Cerca de 30s depois, o indicador de alarme (vermelho) está piscando (se a UPS tem bateria interna ou externa não conectada) ou desligado (se a UPS tem bateria interna ou externa conectada).

3. Feche a chave de saída Q5, e pressione a tecla INVERTER ON por 2s.

O inversor inicia, e o indicador do inversor (verde) pisca. Após o inversor funcionar normalmente, o indicador do inversor fica verde e o inversor fornece energia à UPS.

Page 65: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 7 Sistema Paralelo e Sistema LBS 55

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Neste ponto, a UPS adere à operação do sistema em paralelo, e fornece energia para a carga.

A UPS está em modo normal e o indicador da UPS informa como listado na Tabela 7-1.

Tabela 7-1 Indicador de estado da UPS

Indicador EstadoIndicador do retificador Verde

Indicador da bateria Desligado

Indicador do desvio Desligado

Indicador do inversor Verde

Indicador da saída Verde

Indicador de status Verde

7.3.5 Procedimentos para Desligar Completamente a UPS

O completo desligamento da UPS e da alimentação da carga devem seguir este procedimento. Todos os interrupto-res, seccionadores e disjuntores são desligados e, em seguida, a UPS não fornece alimentação para a carga.

PrecauçãoOs procedimentos seguintes desligarão toda a alimentação da carga, desligando totalmente a carga.

Atenção: Carga de bateria perigosa Os terminais da bateria ainda possuem carga perigosa após o total fechamento da UPS.

Sobre os procedimentos detalhados da operação, vide 5.6.1 Procedimentos para o Completo Desligamento da UPS.

7.3.6 Procedimentos para o Completo Desligamento da UPS Mantendo Alimentação para a CargaO fechamento completo da UPS e o desligamento da carga deverão seguir este procedimento. Todas as chaves de alimentação, chaves de isolamento e disjuntores estão desconectados e então a UPS não pode mais fornecer alimentação para a carga.

PrecauçãoOs procedimentos a seguir cortarão a alimentação da carga, tornando-a totalmente sem alimentação.

Atenção: tensão perigosa da bateriaOs terminais da bateria ainda têm tensão perigosa após o completo fechamento da UPS.

Sobre procedimentos detalhados da operação, vide 5.6.2 Procedimentos para Desligar Completamente a UPS En-quanto Mantendo Alimentação para a Carga.

7.4 Sistema LBS

7.4.1 Instalação do GabineteUm sistema de barramento duplo consiste de dois sistemas independentes de UPS, cada um contendo um ou mais (máximo 4) módulos paralelos UPS, como mostrado na Figura 7-6. O sistema de barramento duplo tem alta confiabi-lidade e é adequado para a carga com múltiplos terminais de entrada. Para a carga com uma única entrada, um STS opcional pode ser instalado para obter a transferência entre as duas saídas do sistema de barramento duplo.

Page 66: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

56 Capítulo 7 Sistema Paralelo e Sistema LBS

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Entrada da rede elétrica

Desvio

UPS1 UPS4 UPS1 UPS4

LBS

STS

Para Carregar

Entrada da rede elétrica

Cabo paralelo controle

Entrada da rede elétrica

Entrada da rede elétrica

Desvio

Figura 7-6 Sistema de barramento duplo típico (com STS e LBS)

Cabo paralelo controle

O sistema de barramento duplo utiliza o LBS para manter a saída dos dois sistemas UPS independentes (ou sis-temas paralelos) em sincronização. Um sistema é designado como mestre, o outro é designado como escravo. Os modos de operação do sistema paralelo compreendem operação mestre e/ou escravo no modo normal ou de desvio.Coloque os módulos UPS lado a lado e interligue os módulos UPS de acordo com as instruções seguintes.

7.4.2 Dispositivo Externo de Proteção

Consulte 3.1.7 Dispositivo Externo de Proteção.

7.4.3 Cabo de Alimentação

A fiação do cabo de alimentação é similar à do módulo de UPS. Consulte 3.1 Fiação do Cabo de Alimentação.

O desvio e o retificador da alimentação de entrada devem usar o mesmo terminal de entrada de linha neutra . Se a entrada tem um dispositivo de proteção contra fuga de corrente, o dispositivo de proteção de fuga de corrente deve ser instalado a montante do terminal de entrada da linha neutra.

7.4.4 Cabo de Controle

Para sistema de barramento duplo NXR -a - NXR, conecte os cabos LBS opcionais 5m, 10m, 15m) entre os dois sistemas de UPS como mostrado da Figura 7-7 até Figura 7-9. As portas J3 e J4 são fornecidas no painel frontal do módulo de desvio, tal como mostrado na Figura 7-4.

NotaVocê deverá usar o cabo LBS mais curto possível para atender a aplicação e não devendo o excedente ficar enro-lado. Para evitar interferências elétricas.

Page 67: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 7 Sistema Paralelo e Sistema LBS 57

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

UPS 1

Módulo desvio

Cabo LBS

UPS 3 UPS 4

J2

J3

J4

J2

J3

J4

J2

J3

J4

J2

J3

J4

Módulo desvio Módulo desvio Módulo desvio

UPS 2

Cabo LBS

Figura 7-7 Conexão de um Sistema de barramento duplo típico de dois sistemas paralelos

UPS 1

Módulo desvio

Cabo LBS

J2

J3

J4

J2

J3

J4

Módulo desvio

UPS 2

Figura 7-8 Conexão de um Sistema de barramento duplo de duas unidades únicas de UPS sem redundância do cabo LBS.

UPS 1

Módulo desvio

LBS cable

J2

J3

J4

J2

J3

J4

Módulo desvio

UPS 2

LBS cable

Figura 7-9 Conexão de um Sistema de barramento duplo de duas unidades únicas de UPS com redundância do cabo LBS.

Page 68: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

56 Capítulo 8 Opcionais

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Capítulo 8 OpcionaisEste capítulo fornece a lista de opcionais e apresenta as funções, instalação e configuração de cada opcional.

8.1 Lista de OpcionaisA Tabela 8-1 apresenta todos os opcionais da UPS.

Tabela 8-1 lista de opcionais

No. Opcional Modelo Peça No. Observação

1 Indutor de compartilhamen-to de carga do desvio

UF-NRBYP-CK-30 02354315 Aplicável em UPS NXr 30-B

2 Indutor de compartilhamen-to de carga do desvio

UF-NRBYP-CK-100 02354040 Aplicável em UPS 30kVA (NXr 30) ~100kVA

3 Indutor de compartilhamen-to de carga do desvio

UF-NRBYP-CK-160 02354042 Aplicável em UPS 120kVA ~ 160kVA

4 Indutor de compartilhamen-to de carga do desvio

UF-NRBYP-CK-200 02354314 Aplicável em UPS 200kVA

5 Sensor de temperatura da bateria

UF-SEN-SOR 02350174

6 Filtro de ar 21120752 3 filtros de ar

7 Cartão Relay UF-DRY410 02354309 Instalado na porta Intellislot 1 ou 3, recomendado para porta Intellislot 3

8 Cartão SIC UF-SNMP810 02351817 Instalado na porta Intellislot 1, 2 ou 3, recomenda-

do para porta Intellislot 2

9 Cartão UF-RS485 UF-RS485 02351786 Instalado na porta Intellislot 1 ou 3, recomendado para porta Intellislot 3

10 Cartão Modbus UFMO-D41Z1 02354066 Instalado na porta Intellislot 1 ou 3, recomendado

para porta Intellislot 3

11 Cartão IS-WEB-L Instalado na porta Intellislot 2 ou 3, recomendado para porta Intellislot 2

12 Cartão IS-485EXI Instalado na porta Intellislot 2 ou 3, recomendado para porta Intellislot 2

13 Cartão IS-Relay Instalado na porta Intellislot 1, 2 ou 3

14 Âncora sísmica 02355403

Aplicável apenas para UPS 30kVA (NXr 30) ~ 160kVA. A classificação da âncora sísmica quan-do aparafusada a uma base de concreto ade-quada, excede os requisitos do Nível 2, Tabela 2 IEC60068.3.3 e atende a UBC 1994, Zona Sísmica 4 para terremotos fortes ou muito fortes

15 Cabo LBS (5m, 10m, 15m)Cabo 5m (04118683)Cabo 10m (04118684)Cabo15m (04118685)

16 Cabo de controle paralelo (5m, 10m, 15m)

Cabo 5m (04118683)Cabo10m (04118684)Cabo15m (04118685)

8.2 Opcional

8.2.1 Indutor de Compartilhamento de Carga do DesvioInstale os indutores de compartilhamento de carga do desvio do sistema paralelo composto por dois ou mais módulos UPS, para garantir compartilhamento da saída de carga do desvio para o sistema paralelo. O indutor de compartilha-mento de carga do desvio é utilizado para compensar o diferencial de impedância entre o SCR e o cabo.

Cada gabinete de UPS tem três indutores de compartilhamento de carga do desvio sem ocupação de folga extra. A taxa de divisão da carga é geralmente de 10 % da corrente nominal do sistema, com a diferença de configuração do cabo externo. Tente fazer com que o comprimento do cabo seja o mesmo do desvio para cada UPS e da saída do módulo UPS para o ponto de conexão do sistema paralelo.

Page 69: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Preparação

1. Prepare as ferramentas de instalação, incluindo uma parafusadeira elétrica, uma chave de fenda, uma manga de torque e um marcador vermelho.

2. Verifique se todos os materiais de instalação, tipos e cabos estão presentes e completos e se os materiais auxilia-res (como fixador, tubo retrátil por calor e sela fio) estão presentes e em boa condição.

Procedimentos

NXr 30-B

1. Desconecte toda a alimentação de entrada da UPS, como bateria e carga.

2. Aguarde cinco minutos para que o interior da UPS descarregue totalmente.

3. Remova o painel esquerdo do gabinete da UPS, reserve os parafusos removidos.

4. Coloque os três indutores (A, B, C da esquerda para a direita) na posição de instalação e fixe-os com doze parafu-sos M4 × 12 como mostrado na Figura 8-1.

Advertência1. Apenas o pessoal autorizado poderá instalar ou substituir os indutores.

2. Conecte os cabos seguindo estritamente as instruções. Não faze-lo, poderá causar danos à UPS e aos induto-res.

A B CIndutores

Placa de saída EMI (Placa M8)

M4 × 12 parafusos (12 pcs)

Indutores ampliados

LA-1 LA-2 LB-1 LB-2 LC-1 LC-2

A B CU-F

W-F

V-F

Figura 8-1 Instalação dos Indutores

Capítulo 8 Opcionais 63

Page 70: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

60 Capítulo 8 Opcionais

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

5. Vide Figura 8-2 para fazer a conexão dos cabos.

1) Remova os cabos rotulados como W53, W54 e W55 respectivamente da placa de saída EMI (placa M8, vide Figu-ra 1).

2) Conecte os cabos rotulados como W53, W54 e W55 respectivamente aos terminais (LA-2, LB-2 e LC-2, vide Figu-ra 1) dos indutores com três parafusos M6 × 16 e três porcas tipo1 hex M6.

3) Conecte uma extremidade dos cabos rotulados como W201, W202 e W203 respectivamente aos terminais (LA-1, LB-1 e LC-1, vide Figura 1) dos indutores com três parafusos M6 × 16 e três porcas tipo 1 hex M6.

4) Conecte a outra extremidade dos cabos rotulados como W201, W202 e W203 respectivamente aos terminais (U-F, V-F, W-F) da placa de saída EMI (Placa M8).

6. Recoloque o painel esquerdo do gabinete da UPS. A instalação e a conexão estão completas.

NXr 30kVA ~ 160k

1. Desconecte toda a alimentação de entrada da UPS, como bateria e carga.

2. Aguarde cinco minutos para fazer o interior de a UPS descarregar totalmente.

3. Remova a porta frontal do gabinete da UPS, painel esquerdo e painel traseiro, reserve os parafusos removidos.

4. Remova os cabos (W51, W52 e W53) dos terminais (bA, bB e bC), vide Figura 8-3. Note que os cabos não serão utilizados novamente

U-F

W-F

V-F

W20

1

W20

2

W20

3

W53

W54 W55

Figura 8-2 Conexão dos cabos

bAbBbC

Figura 8-3 Remoção dos cabos

Page 71: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

5. Use parafusos hexagonais M8 × 20 (12 pcs) para instalar os três indutores (A, B e C) à placa de base do gabinete da UPS mostrado na Figura 8-4.

6. Use parafusos hexagonais M8 × 20 (6 unidades), anilha 8 (6 unidades) e porca sextavada M8 (6 unidades) para conectar os cabos (W51B, W52B e W53B), vide Figura 8-5. Em seguida, conecte os cabos (W51A, W52A e W53A) aos terminais traseiros do módulo de desvio, vide Figura 8-6.

Após terminar os procedimentos acima, você deverá verificar se os cabos estão conectados corretamente.

A instalação e conexão do conjunto de desvio e indutor de compartilhamento de corrente para a UPS NXr 30kVA ~ 160kVA estão completas, agora.

AB

CIndutor

Orifício de instalção

Figura 8-4 Instalação de Indutores

A

BC

bACb Bb

W51B

W52B

W53BLA-1

LA-2

LB-1 LB-2LC-1 LC-2

W51A W52AW53A

Figura 8-5 Conexão de cabos (Vista superior)

W55 oBW55 oB

W53A

W53A

Z3-1

Z3-1

12 1213 1314

W54 oAW54 oA

DLZ3

W51A Z3-9

W51A Z3-9

W52A Z3-5W52A Z3-5

Figura 8-6 Conexão dos terminais traseiros do módulo de desvio

Capítulo 8 Opcionais 63

Page 72: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

62 Capítulo 8 Opcionais

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

UPS NXr 200kVA

1. Desconecte toda a alimentação de entrada da UPS, como bateria e carga.

2. Aguarde cinco minutos até que o interior da UPS descarregue totalmente.

3. Remova a porta frontal do gabinete da UPS, painel esquerdo e painel traseiro, reserve os parafusos removidos.

4. Remova os cabos (W51, W52 e W53) dos terminais (bA, bB and bC), vide Figura 8-7. Note que os cabos não serão usados novamente.

5. Coloque os três indutores (A, B, C) na posição de instalação e fixe-os na placa da base do gabinete da UPS com doze parafusos M8 × 20, como mostrado na Figura 8-8. A placa da base reserva 12 orifícios de instalação (vide Figu-ra 8-8), quarto orifícios de instalação para cada indutor.

6. Use os cabos rotulados W61B, W62B e W63B para conectar, respectivamente, as barras de cobre (OA, OB, OC, vide Figura 8-7) e os terminais (LA-1, LB -1 e LC-1, vide a Figura 8-8) dos indutores com três parafusos M8x25 e três porcas M8. Veja a Figura 8-9 para conexão do cabo.

7. Use os cabos rotulados W61A, W62A e W63A para conectar, respectivamente, os terminais posteriores do módulo de desvio e os terminais (LA-2, LB-2 e EC-2, vide Figura 8-8) dos indutores com três parafusos M8 × 25 e três porcas M8. Vide Figura 8-9 para conexão do cabo.

Módulo desvio

Rear terminals

oA barras de cobreoC barras de cobre

oB barras de cobre

Orifício de instalação (12 pcs)

Figura 8-7 Posição das barras de cobre e dos terminais posteriores

A C B Indutores

LB-2 terminalLB-1 terminalLC-2 terminal

LC-1 terminalLA-2 terminalLA-1 terminal

Figura 8-8 Instalação dos Indutores

Page 73: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 8 Opcionais 63

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

W61

B

W61

A

W63

A

W62

A

W61B

W61A

W62AW63A

W62B

W63

B

Figura 8-9 Conexão dos cabos

8. Recoloque a porta frontal, painel esquerdo e painel traseiro do gabinete da UPS. A instalação e a conexão estão completas.

Manutenção

1. Mantenha as conexões apertadas. Aperte todas as conexões da instalação e repita-o pelo menos uma vez por ano daí em diante.

2. Mantenha os indutores limpos.Mantenha os indutores livres de poeira e umidade.

3. Mantenha bons registros.Resolver problemas torna-se mais fácil quando você tem o histórico.

8.2.2 Sensor de Temperatura da Bateria

Um sensor de temperatura da bateria é usada para medir a temperatura da bateria. O sensor de temperatura é instalado ao lado da bateria para medir a temperatura da bateria. O cabo de saída do sinal do sensor é conectado ao cartão UF- RS485 da porta Intellislot. Neste momento, o sensor de temperatura está conectado ao circuito lógico interno da UPS.

Com este recurso instalado, a tensão nominal flutuante fornecida à bateria é ajustada de modo a ser inversamente proporcional à temperatura ambiente do gabinete ou sala de baterias. Isso evita que a bateria seja sobrecarregada em altas temperaturas ambiente.

Preparação

1. Prepare as ferramentas de instalação, incluindo uma chave de fenda cruzada.

2. Verifique se estão presentes e completos todos os materiais de instalação, incluindo um sensor de temperatura e um cartão UF-RS485.

Procedimentos

Advertência1. Conecte os cabos seguindo estritamente as instruções. Não fazê-lo, poderá causar danos à UPS e à bateria.

2. Desligue a UPS quando instalar o sensor de temperatura da bateria. Durante a instalação, não toque nos termi-nais da bateria, barras de cobre e componentes.

1. Desligue completamente a UPS.

1) Feche a carga.

2) Aguarde cinco minutos até que os capacitores do barramento duplo interno da UPS descarreguem completamente.

2. Conecte uma extremidade do cabo especificado ao sensor de temperatura da bateria e a outra extremidade, à porta de contato seco correspondente. Para detalhes, vide Figura 6-7 no Capítulo 6.

3. Embale os cabos na ordem. Note que os cabos devem ser roteados separadamente dos cabos de alimentação, para evitar EMI.

Page 74: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

64 Capítulo 8 Opcionais

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

8.2.3 Filtro de ArO filtro de ar precisa de inspeção regular e substituição, cujo intervalo de tempo está relacionado com as condições ambientais em que a UPS está funcionando. Em condições ambientais normais, o filtro de ar deve ser limpo ou subs-tituído a cada dois meses e precisa de limpeza mais frequente e substituição quando em ambiente empoeirado ou outro em desacordo. A inspeção ou substituição frequente também deve ser feita em construções recém construídas. O método de substituição do filtro de ar é mostrado em 10.3 procedimentos para Substituição do Filtro de Ar.

8.2.4 Cartão SICO cartão SIC é uma placa de gerenciamento de rede. Ele pode transformar as UPS fabricadas pela Emerson Ne-twork Power Co. Ltd. em verdadeiro equipamento de rede. Ele também pode ser conectado ao sensor série de IRM para realizar a função de monitoramento do ambiente. Quando o equipamento inteligente gera um alarme, o cartão SIC pode notificar o usuário gravando o registro, enviando informações e e-mail.

Preparação

1. Prepare as ferramentas de instalação, incluindo uma chave de fenda de ponta cruzada.

2. Verifique se todos os materiais de instalação estão presentes e completes, incluindo um cartão SIC.

Procedimentos

AdvertênciaAlguns componentes eletrônicos do cartão SIC são sensíveis a estática, portanto não toque os componentes eletrônicos ou circuito do SIC card com as mãos ou outros materiais condutores, de forma a proteger o cartão SIC contra choques estáticos. Ao remover ou instalar o cartão SIC, segure o cartão pelas bordas para utilizá-lo.

NotaNão há necessidade de desligar a UPS durante a instalação do cartão SIC, pois o cartão é “hot pluggable”.

O cartão SIC deverá ser instalado na porta Intellislot (vide Figura 3-6) na UPS. Vide Tabela 8-1 sobre posições para instalação de cartões opcionais. Método para instalação:

1. Remova a tampa da porta Intellislot. Reserve os parafusos removidos e tome cuidado com a tampa para uso futuro.

2. Insira o cartão SIC (ao longo dos dois lados da porta Intellislot) na porta conforme posição recomendada na Tabela 8-1 e, em seguida, aperte os parafusos.

Para mais informações sobre o cartão SIC, consulte o Manual do Usuário do Cartão no Site Interface Web/SNMP Agent em acessórios.

8.2.5 Cartão RelayA UPS fornece o cartão relay para o usuário utilizar sinais de contato seco para monitorar a UPS. É “hot pluggable” para fácil instalação.O cartão de relay pode fornecer quatro canais de saída de sinal digital de retransmissão para o site remoto. Eles são UPS com Bateria, Bateria Fraca, UPS em Desvio ou Standby (em espera), UPS com Defeito. Cada canal de saída do sinal de contato seco proporciona tanto portas normalmente abertas como portas normalmente fechadas. O cartão relay também pode receber três canais de entrada de sinal digital, dois dos quais controlam o ligamento ou desliga-mento da UPS, respectivamente, o terceiro é reservado.

Descrição da Aparência e hardware

A aparência do cartão relay é mostrada na Figura 8-10.

Page 75: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 8 Opcionais 65

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Interruptor DIP

Conector DB25

Figura 8-10 Aparência do cartão Relay

O interruptor DIP é utilizado para configurar o ligamento e desligamento da UPS da função de entrada de sinal da placa de relé. O conector DB25 fornece sinal de entrada de contato seco e saída. Os pinos do conector DB25 estão descritos na Tabela 8-2.

Tabela 8-2 descrição do pino conector DB25

Opções de Cabos

A Emerson oferece três opções de cabos para ligar o conector da placa de relay DB25, para atender às diferentes necessidades do usuário quanto às funções do conector.Figura 8-11 ~ Figura 8-13 mostram a aparência e o princípio de fiação de cada cabo.

Pino No. Nome do Pino DescriçãoPino 1 Va, saída de alimentação 9 ~ 15Vdc (para uso da fábrica)

Pino 14 K0_NO, Canal 0 contato seco normalmente aberto contato de saída Fechado: UPS no modo Bateria

Parâmetro Elétrico:

30Vdc/1.8A, carga resis-

tiva

Pino 2 K0_COM, Canal 0 contato seco comum, contato de saída

Pino 15 K0_NC, Canal 0 contato seco, contato de saída normalmente fechado Aberto: UPS no modo Bateria

Pino 3 K1_NO, Canal 1 contato seco, normalmente contato de saída aberto Fechado: Bateria Baixa

Pino 16 K1_COM, Canal 1 contato seco, contato de saída comum

Pino 4 K1_NC, Canal 1 contato seco, contato de saída normalmente fechado Aberto: Bateria Baixa

Pino 17 K2_NO, Canal 2 contato seco, contato de saída normalmente aberto

Fechado: UPS em Desvio ou em Standby

Pino 5 K2_COM, Canal 2 contato seco, contato de saída comum

Pino 18 K2_NC, Canal 2 contato seco, contato de saída normalmente fechado

Aberto: UPS em Desvio ou em Standby

Pino 6 K3_NO, Canal 3 contato seco, contato de saída normalmente aberto Fechado: UPS com falha

Pino 19 K3_COM, Canal 3 contato seco, contato de saída comum

Pino 7 K3_NC, Canal 3 contato seco, contato de saída normalmente fechado Aberto: UPS com Falha

Pino 24 DRY_IN2, Canal 2 contato seco, entrada de sinal Reservado

Pino 12 DRY_IN1, Canal 1 contato seco, entrada de sinal A UPS é desligada se este contato está fechado por mais de um segundo

Pino 25 DRY_IN0, Canal 0 contato seco, entrada de sinal A UPS é ligada se este contato está fechado por mais de um segundo

Pino 9 RXD_PC, para comunicação com PC, recebe terminal Reservado, para manipulação pela fábrica

Pino 21 TXD_PC, para comunicação com PC, envia terminal Reservado, para manipulação pela fábrica

Pino 13 GND, GND comum Alimentação GND, contato seco, entrada de sinal comum GND

Outros NC

Page 76: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

66 Capítulo 8 Opcionais

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

DB25 macho (tipo-pino)

13251224112310229218207196185174163152141

K0_NO

K3_NO

K1_NO

K2_COM

K0_NC

K2_NO

K3_COM

K0_COM

K1_COM

Pino

K2_NC

K3_NC

K1_NC

Figura 8-11 Aparência e fiação esquemática do cabo 1 (UFDRY21SL1)

DB25 macho (tipo-pino)13251224112310229218207196185174163152141

X14J7A plugue (tipo-pino)

1234567

Figura 8-12 Aparência e fiação esquemática do cabo 2 (UFDRY21SL2)

560 ohm/1W

DB25 macho (tipo-pino)

13251224112310229218207196185174163152141

Esta extremidade está rotulada "UPS"

DB25 macho (tipo-pino)

13251224112310229

218

207

196

185

174

163

152

141

Figura 8-13 Aparência e fiação esquemática do cabo 3 (UFDRY21SL3)

Page 77: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 8 Opcionais 67

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Procedimentos de instalação

NotaAlguns componentes eletrônicos do carão relay são sensíveis à eletricidade estática. Para evitar que a eletricidade estática danifique o cartão, não toque os seus componentes eletrônicos ou circuitos e evite, também, seu contato com objetos vivos. Segure o cartão pelas bordas quando o mover ou instalar.

Nota1. O cartão relay deverá ser instalado na porta 1 ou 3 Intellislot (recomendável na porta Intellislot 3).

2. O cartão relay é “hot-pluggable”, você pode instalá-lo sem desligar a UPS.

Advertência1. O conector DB25 deverá conectar-se ao circuito SELV. A não observância poderá causar danos ao cartão relay e até acidentes de segurança.

2. O equipamento externo deverá atender aos requisitos dos parâmetros elétricos da Tabela 7-2, o não atendimen-to poderá causar danos ao terminal de saída do contato seco.

1. ConFigura a chave DIP do cartão relay.

Pule esta etapa se não necessitar controlar o ligamento e desligamento da UPS através do cartão relay.

A localização da chave DIP está mostrada na Figura 8-10. É um interruptor DIP de 8-bit. A sua configuração de fábri-ca está mostrada na Figura 8-14.

Bits 1 a 7 estão projetados para uso na fábrica, o usuário está proibido de alterar as configurações padrão. O Bit 8 é usado para configurar a função do cartão relay de entrada de sinal para ligar ou desligar a UPS e o método de confi-guração está descrito na Tabela 8-3.

Tabela 8-3 Configuração da função de entrada do sinal para lligar ou desligar a UPS

2. Insira o cartão relay na UPS.

1) Remova a tampa da porta Intellislot do modulo de desvio, reserve os parafusos.

2) Alinhe o cartão relay com a porta Intellislot, insira o cartão na porta ao longo das ranhuras em ambos os lados da porta.

3) Fixe o cartão através dos orifícios de fixação do painel do cartão relay com os parafusos obtidos na etapa 1.

3. Conecte o cabo.

Você poderá selecionar um cabo opcional de acordo com as suas necessidades, ou confeccionar o cabo de acordo com a Tabela 8-2 e Figuras 8-11 ~ 8-13. Conecte a extremidade do cabo ao conector macho DB25 e a outra extremi-dade ao equipamento do usuário.

Solução de problemas

Vide Tabela 8-4 sobre solução de problemas do cartão relay.

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

OFF

Figura 8-14 Configuração de fábrica da chave DIP

Bit 8 FunçãoON Habilitada a função de entrada de sinal para ligar ou desligar a UPS

OFF Desabilitada a função de entrada de sinal para ligar ou desligar a UPS

Page 78: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

68 Capítulo 8 Opcionais

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

8.2.6 Cartão UF-RS485O cartão UF-RS485 converte o sinal RS232 para sinal RS485 para reconhecer o networking e comunicação da UPS. Deverá ser instalado numa porta Intellislot da UPS.É “hot pluggable” para fácil instalação.

Aparência

A aparência do cartão UF-RS485 está mostrada na Figura 8-15.

O goldfinger é usado para inserção na porta Intellislot da UPS. Ele fornece o sinal de saída RS232. O RJ45 porta 1 e RJ45 porta 2 estão em conexão paralela. Eles fornecem o sinal de saída RS485.

Instalação

Nota1. O cartão UF-RS485 é “hot-pluggable”, portanto você poderá instalá-lo sem desligar a UPS.

2. Alguns componentes eletrônicos do cartão UF-RS485 são bastante sensíveis à eletricidade estática. Para evitar que a eletricidade estática deifique o cartão, não toque nos seus componentes eletrônicos ou circuitos com as mãos ou objetos vivos. Segurar o cartão UF-RS485 pelas bordas quando o movimentar ou instalar.

1. Insira o cartão UF-RS485 na UPS.

1) Remova a tampa da porta Intellislot no painel frontal do modulo de desvio. Conserve os parafusos.

2) Alinhe o cartão UF-RS485 com a porta Intellislot, insira o cartão na porta ao longo das ranhuras de ambos os lados da porta.

3) Fixe o cartão UF-RS485 através dos orifícios de fixação do painel do cartão UF-RS485 com os parafusos obtidos anteriormente quando da remoção da tampa da porta Intellislot.

2. Conecte o cabo. Os usuários podem selecionar um cabo de rede padrão, no comprimento adequado, para conec-tar de acordo com as suas necessidades.

1) Insira uma extremidade do cabo de rede padrão na porta 1 RJ45 ou porta 2 RJ45 do cartão UF-RS485.

2) Insira a outra extremidade do cabo de rede padrão na porta correspondente do equipamento do usuário.

Advertência1. As portas RJ45 do cartão UF-RS485 devem ser conectadas ao circuito SELV. A não observância, poderá causar danos ao cartão e até acidentes de segurança.

2. O cabo de conexão do cartão UF-RS485 e o equipamento externo, deverá ser uma cabo com proteção em ambas às extremidades.

Solução de problemas

Falha: O sinal de saída do UF-RS485 não muda com o status da UPS.

Ação a tomar: Certifique-se de que o cartão UF-RS485 está corretamente inserido na porta Intellislot e o cabo devi-damente conectado.

Orifício de instalação (2 pçs)

Goldfinger

RJ45 port 2RJ45 port 1

Figura 8-15 Aparência do cartão UF-RS485

Tabela 8-4 Solução de Problemas

No. Problemas Ação 1 O sinal de saída do contato seco não muda com o

status da UPS Verifique se o cartão relay está corretamente inserido na porta Intellislot

2 A UPS não responde ao sinal de entrada do contato seco para ligar a UPS

Verifique se o bit 8 da chave DIP do cartão relay está colocado na posição “ON”

Page 79: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 8 Opcionais 69

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

8.2.7 Cartão ModbusO cartão Modbus pode verificar a conversão do protocolo interno da UPS para protocolo Modbus RTU, assim você poderá usar o seu software de monitoramento de host para gerenciar a sua UPS através do protocolo Modbus, para saber mais sobre o status da sua UPS adquirindo dados dos parâmetros elétricos, dados operacionais e dados de alarmes, portanto, monitorar a UPS.Uma UPS pode ser equipada com até dois cartões Modbus, o que permite que você monitore a UPS através de múltiplos hosts.

Para instalação e configuração do cartão Modbus, consulte o manual do usuário em UPS JBUS/MODBUS Adapter User Manual, acessórios. O método de instalação do cartão Modbus é o mesmo do cartão SIC, descrito em 8.2.4 cartão SIC.

8.2.8 Kit de Âncora SísmicaA UPS oferece kits de âncora sísmica para evitar e reduzir danos à UPS causados por tremores de terra ou vibra-ções.

Advertência1. Apenas engenheiros autorizados pela Emerson podem executar a instalação.

2. Executar a instalação seguindo estritamente as instruções. Não faze-lo, poderá causar lesões pessoais, danos à UPS e aos kit de âncora sísmica.

Preparação

1. Prepare as ferramentas de instalação, incluindo uma chave de fenda de ponta cruzada, uma chave de torque e uma chave inglesa.

2. Verifique se todos os materiais de instalação estão presentes e completos, incluindo cinco âncoras sísmicas, quar-to parafusos M10 × 30, oito parafusos M16 × 50, oito parafusos de expansão eight M12.

Procedimentos

Os procedimentos de instalação são como a seguir:

1. Levante o gabinete da UPS e remova os quarto pés ajustáveis da base, como mostrado na Figura 8-15.

2. Use quarto parafusos M16 × 50 para instalar a âncora sísmica 1 e âncora sísmica 2 na parte posterior inferior do gabinete da UPS, como mostrado na Figura 8-16.

3. Use quarto parafusos M16 × 50para instalar a âncora sísmica 3 na parte frontal inferior do gabinete da UPS como mostrado na Figura 8-17; Em seguida, coloque o gabinete da UPS no piso, cuidadosamente.

Remova os pés ajustáveis

Pé ajustável (4 pcs) Pé ajustável (4 pcs)

Figura 8-16 Removendo os pés ajustáveis

Âncora sísmica 1

Âncora sísmica 2

Parafuso M16×50 (4 pcs)

Figura 8-17 Instalando âncora sísmica 1 e âncora sísmica 2

Page 80: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

70 Capítulo 8 Opcionais

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Âncora sísmica 3

Parafuso M16×50 (4 pcs)

Figura 8-18 Instalando a âncora sísmica 34. Como mostrado na Figura 8-18, use quarto parafusos de expansão M12 para fixar a âncora sísmica 4 ao piso, em seguida empurre a UPS para trás para inserir as âncoras sísmicas 1 e 2 nos dois orifícios da âncora sísmica 4, respectivamente.

Âncora sísmica 2

Âncora sísmica 1

Parafuso M16×50 (4 pcs)

Âncora sísmica 4

Figura 8-19 Fixando a âncora sísmica 4 no piso e fixando o gabinete

5. Use quatro parafusos M10 × 30 para fixar a âncora sísmica 5 à âncora sísmica 3, como mostrado na Figura 8-19.

Âncora sísmica 5

Âncora sísmica 3Parafuso M10×30 (4 pcs)

Figure 8-20 Fixing seismic anchor 5 onto seismic anchor 3

6. Use quarto parafusos de expansão M12 para fixar a âncora sísmica 5 ao piso, como mostrado na Figura 8-20

Âncora sísmica 5

Parafuso de expansão M12 (4 pcs)

Figura 8-21 Fixando a âncora sísmica 5 ao piso

Page 81: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 8 Opcionais 71

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

8.2.9 Cabo LBS

Os cabos de controle paralelo blindados e com isolamento duplo disponíveis em comprimentos de 5m, 10m e 15m devem ser interligados em uma configuração de anel entre os módulos da UPS, como mostrado da Figura 7-7 à Figura 7-9.Para mais detalhes, consulte 7.4.4 Cabo de Controle.

8.2.10 Cabo Paralelo

Cabos de controle paralelo blindados e com isolamento duplo disponíveis em comprimentos de 5m, 10m e 15m devem ser interligados em uma configuração de anel entre os módulos UPS, como mostrado na Figura 7-3. O anel de ligação assegura a confiabilidade do controle do sistema paralelo. Não se esqueça de verificar a conexão do cabo de confiança antes de iniciar o sistema!Para detalhes, vide 7.2.6 Cabos Paralelos.

Page 82: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

72 Capítulo 9 Comunicação

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Capítulo 9 Comunicação

A UPS dá suporte à comunicação SNMP, protocolo de comunicação Modbus, comunicação de contato seco e proto-colo de comunicação Velocity. Este capítulo fornece informações relevantes para estes tipos de comunicação.

Consulte as configurações correspondentes na Tabela 4-7 para a transferência do protocolo de comunicação. Sele-cionando " Velocity ", o sistema suporta o protocolo de comunicação Velocity; selecionando 'YDN23’, significa que o sistema suporta a comunicação SNMP, protocolo de comunicação Modbus, comunicação de contato seco.

9.1 Protocolo de Comunicação SNMPSe você precisa monitorar a UPS através da rede, você pode selecionar o cartão SIC fornecido pela Emerson Ne-twork Power Co. Ltd. Este cartão dá suporte ao protocolo SNMP.

O cartão SIC é uma placa de gerenciamento de rede. Ele pode tornas a UPS produzida por Emerson Network Power Co. Ltd. em verdadeiro equipamento de rede. Ele também pode ser ligado ao sensor da série IRM para oferecer a função de controle do ambiente. Quando o equipamento inteligente gera um alarme, o cartão SIC pode notificar o usuário gravando o registro, enviando informações e enviando e-mail.

• Navegador Web. Você pode usar o navegador da Web para monitorar o seu equipamento inteligente e o ambiente de sala de equipamentos através da função de Navegador Web fornecido pelo cartão SIC.

• Sistema de gerenciamento de rede (NMS). Você pode usar o NMS para monitorar o seu equipamento inteli-gente e o ambiente da sala de equipamentos com a função SNMP fornecida pelo cartão SIC.

• SiteMonitor, um software de gerenciamento de rede para alimentação da sala de equipamentos e ambiente. Você pode usar o SiteMonitor para monitorar o seu equipamento inteligente e ambiente de sala de equipa-mentos através da interface TCP/IP fornecida pelo cartão SIC.

O cartão SIC também pode trabalhar com o Network Shutdown, uma função de desligamento seguro do computador de rede desenvolvido pela Emerson Network Power Co. Ltd. oferecendo a função de desligamento automático de segurança para o seu computador instalado com o desligamento da rede, de modo a evitar a perda de dados.

O cartão SIC deverá ser instalado na porta Intellislot (vide Figura 3-6) da UPS.

Para obter as informações sobre instalação e configuração do cartão SIC, consulte o manual do usuário Site interface Web/SNMP Agent Card User Manual, em acessórios.

9.2 Protocolo de Comunicação ModbusA UPS poderá alcançar a comunicação Modbus através do cartão Modbus opcional. Sobre a instalação e configura-ção do cartão Modbus, consulte o manual do usuário em: UPS BUS/MODBUS Adapter User Manual, em acessórios.

9.3 Comunicação de Contato SecoA UPS oferece duas abordagens de comunicação de contato seco como abaixo:

• Cartão relay (opcional)

• Porta de contato seco

9.3.1 Comunicação Através de Cartão Relay

A UPS oferece um cartão relay opcional para o usuário utilizar sinais de contato seco para monitorar a UPS. O cartão deverá ser instalado numa porta Intellislot (vide Figura 3-6) da caixa de comunicação do gabinete. Sobre instalação e uso do cartão Relay, consulte 8.2.5 Cartão Relay.

Page 83: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 9 Comunicação 73

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

9.3.2 Comunicação Através da Porta de Contato Seco

Sobre as necessidades específicas locais, a UPS poderá necessitar de conexão auxiliar para realizar funções como adquirir informações de status do equipamento externo, fornecer sinais de alarme para dispositivos externos e EPO remoto. Estas funções são verificadas através das seguintes interfaces da placa de interface externa (EIB):

• Porta de entrada de contato seco

• Porta de saída de contato seco

• Porta de entrada EPO

Page 84: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

74 Capítulo 10 Serviço e Manutenção

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Capítulo 10 Serviços e ManutençãoO Sistema UPS (incluindo bateria) necessita de serviços e manutenção regular para operação em longo prazo. Este capítulo aborda o dispositivo, sua vida útil, inspeção regular, manutenção e substituição dos principais componentes da UPS. A manutenção efetiva do Sistema UPS pode reduzir o risco de defeitos na UPS e prolongar a vida útil da UPS.

10.1 Segurança

Advertência1. A inspeção diária do Sistema UPS pode ser executada por pessoas que tenham recebido treinamento especial e a inspeção e substituição de dispositivos deverão ser feitas por profissionais credenciados.

2. Os componentes que só podem ser acessados através da abertura da tampa protetora com ferramentas apro-priadas, não poderão ser operados pelo usuário. Apenas pessoal técnico especializado está autorizado a remover tais tampas.

3. Note que a linha neutra possui tensão perigosa quando estiver realizando serviços na UPS.

10.2 Procedimentos de Serviços nos Módulos de Potência e de Desvio

10.2.1 Notas

1. Apenas os engenheiros de atendimento ao cliente podem executar serviços nos módulos de potência e de desvio.

2. Retire os módulos de potência e de desvio de cima para baixo, de forma a evitar que o gabinete tombe em função do alto centro de gravidade.

3. Para garantir a segurança, antes de reparar os módulos de potência e módulo de desvio, certifique-se de usar um multímetro para verificar se a tensão do capacitor do barramento DC é inferior a 60Vdc, e que as tensões entre a terra e os componentes nos quais você vai trabalhar estão ou não sob valores de tensão perigosa, isto é, inferior ou 60Vdc ou 42.4Vac de valor de pico.

4. O módulo de desvio não é substituível. Apenas quando a UPS é transferida para desvio de manutenção interno ou externo, ou totalmente desenergizada, será possível remover o módulo de desvio.

5. Os módulos de potência e de desvio só deverão receber serviços 10 minutos após serem removidos.

10.2.2 Procedimentos para Serviços no Módulo de Potência

Desde que a UPS esteja no modo normal e que o desvio esteja normal:

1. Se os módulos de potência da UPS disponíveis tiverem redundância, avance para a etapa 2; se não, pressione e segure o botão INVERTER OFF no painel de controle e visualização do operador por 2 segundos para desligar os inversores manualmente e a UPS transferir para o modo de desvio.

2. Coloque a chave “pronto” do painel frontal do modulo de potência na posição para cima (ou seja, em estado “não pronto”).

3. Após dois minutos, remova os parafusos de fixação de ambos os lados do painel frontal do módulo e puxe o módu-lo para fora do gabinete.

NotaO módulo será bloqueado por uma mola do lado esquerdo do módulo quando este for retirado do gabinete, no meio do percurso. Nesta altura, você deverá pressionar a mola antes de prosseguir na retirada do módulo

4. Após executar serviços no módulo, verifique se o endereço deste módulo é diferente do dos outros módulos e se o endereço está na faixa de um a cinco (um a seis para UPS 200kVA). Verifique se a chave “pronto” está no estado “não pronto”.

5. Empurre o módulo (no mínimo 10s após o outro) para dentro do gabinete e aperte os parafusos de ambos os lados.

Page 85: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 10 Serviço e Manutenção 75

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

6. Aguarde dois minutos, coloque a chave “pronto” do módulo na posição para baixo e o módulo se conectará ao Sistema. Se a UPS tiver transferido para desvio, pressione e segure o botão INVERTER ON por dois segundos para inicializar todos os módulos de potência.

10.2.3 Procedimentos para Serviços no Módulo de Desvio

Desde que a UPS esteja no modo normal, e que o desvio esteja normal:

1. Pressione e segure o botão INVERTER OFF do painel de controle e visualização do operador, por dois segundos, para desligar manualmente os inversores e a UPS transfere para o modo desvio.

2. Feche o desvio de manutenção e a UPS transfere para o modo manutenção.

3. Abra a chave de saída e chave de entrada da UPS. Na configuração de desvio compartilhado, é necessário abrir ambas as chaves de entrada.

4. Pressione a chave EPO, certifique-se de que a corrente da bateria é inferior a 2A. Abra o BCB ou desconecte as baterias.

5. Remova os parafusos de fixação de ambos os lados do painel frontal do módulo desvio e puxe o módulo para fora do gabinete. Aguarde 10 minutos antes de realizar serviços no módulo desvio.

6. Após executar os serviços no módulo, empurre-o (no mínimo 10s após o outro) para dentro do gabinete e aperte os parafusos de ambos os lados.

7. Feche a chave de saída da UPS e depois a chave de entrada. Na configuração de desvio compartilhado, é neces-sário fechar ambas as chaves de entrada.

Dois minutos mais tarde, o indicador de desvio no painel de controle do operador se ligará, indicando que a UPS está funcionando no modo de desvio.

8. Abra a chave de manutenção, pressione e segure o botão INVERTER ON no painel de controle e visualização do operador, por 2 segundos, para ligar manualmente os inversores e a UPS transfere para o modo normal.

10.3 Procedimentos para Substituição do Filtro de ArComo mostrado nas Figuras 10-1 e 10-2, a UPS oferece filtros de ar na parte posterior da porta frontal. Cada filtro de ar está fixado de ambos os lados por uma barra de fixação. Os procedimentos para substituição dos filtros de ar são, como abaixo:

1. Abra a porta frontal da UPS para visualizar os filtros de ar na parte posterior da porta.

2. Remova a barra de fixação de cada lado do filtro de ar e afrouxe os parafusos de fixação à barra, sem necessida-de de remover a barra de fixação.

3. Retire o filtro de ar e insira um limpo.

4. Reinstale no local original a barra de fixação removida.

5. Apertar os parafusos de fixação da barra de fixação, pelo outro lado.

Page 86: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

76 Capítulo 10 Serviço e Manutenção

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Parafuso fixaçãoBarra fixação Barra fixação

Filtro de ar

Figura 10-1 Substituindo o filtro de ar de UPS 30kVA ~ 160kVA@400V/15kVA ~ 75kVA@208V

Parafuso fixação

Barra fixação

Filtro de ar

Barra fixação

Figura 10-2 Substituindo o filtro de ar de UPS 200kva@400v/90kVA@208V

10.4 Manutenção da UPS e OpcionaisUPS e opcionais necessitam de manutenção comum:

1. Mantenha um bom histórico de registros. Manter um bom histórico dos registros facilita no tratamento de falhas.

2. Mantenha limpa de forma a evitar que a UPS seja invadida por poeira e umidade.

Page 87: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 10 Serviço e Manutenção 77

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

3. Mantenha a temperatura ambiente adequada. A temperatura mais adequada para a bateria é de 20°C a 25°C. Temperatura demasiado baixa irá reduzir a capacidade da bateria e demasiado alta, reduzirá a vida útil da bateria.

4. Verifique a fiação. Verifique o aperto de todos os parafusos e deverá haver uma rotina de aperto pelo menos uma vez por ano.

5. Verifique regularmente se há alguma anormalidade no interruptor superior, ou subordinado, para garantir o corte da importação ou exportação, quando a corrente está demasiado alta. A equipe de manutenção deve estar familiariza-da com as condições ambientais típicas, onde a UPS está trabalhando a fim de rapidamente posicionar sobre quais condições ambientais são incomuns; a configuração do painel de controle da operação da UPS também deve ser conhecida.

Para informações sobre manutenção da bateria da UPS, consulte 6.5 Manutenção da Bateria.

Page 88: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

78 Capítulo 11 Especificações

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Capítulo 11 EspecificaçõesEste capítulo fornece as especificações da UPS.

11.1 Conformidade e NormasA UPS foi projetada para conformidade com as normas europeias e internacionais relacionadas na Tabela 11-1.

Tabela 11-1 Normas Europeias e internacionais

Item Referência NormativaRequisitos gerais e de segurança para UPS usadas em áreas de acesso do operador

EN62040-1/IEC62040-1

Requisitos EMC para UPS EN62040-2/IEC62040-2/AS62040-2 (Categoria C2)

Método de especificar o desempenho e os requisites para teste dan UPS

EN62040-3/IEC62040-3/AS62040-3 (VFI SS111)

Nota: As normas de produto desta tabela incorporam as principais cláusulas de conformidade com as normas de segurança de IEC e EN (IEC/EN/AS60950), emissão eletromagnética e imunidade (IEC/EN/AS série 61000) e construção (IEC/EN/AS séries 60146 e 60529)

11.2 Características AmbientaisTabela 11-2 Características ambientais

Item Uni-dade

Siste-ma Tensão Nominal (kVA)

400V 30 40, 60 90, 100, 120 150, 160 200208V 15 30 45, 60 75 90

Ruído dentro de 1m (na frente) dB 56 58 60 62 66

Altitude m ≤1000, potência fora do padrão em 1% por 100m entre 1000m e 2000m

Umidade relativa %RH 0 ~ 95, sem condensação

Temperatura operacional °C 0 ~ 40; vida útil da bateria reduzida pela metade para cada 10°C acima de 20°C

Temperatura de transporte e armaze-namento da UPS °C -20 ~ 70

Temperatura recomendada para armazenamento da bateria °C -20 ~ 30 (20°C para armazenamento ideal da bateria)

Nível de sobretensão Nível de sobretensão 2

Nível de Poluição Nível de Poluição 2

11.3 Características MecânicasTabela 11-3 Características Mecânicas

Item Uni-dade

Siste-ma Tensão nominal (kVA)

400V 30 40, 60 90, 100 120 150, 160 200208V 15 30 45 60 75 90

Dimensões (L × C × A) mm 600 × 843 × 1400 600 × 843 × 1600

Peso (excluindo a bateria) kg 200 234 268 302 336 380

Cor Preta ZP7021

Grau de proteção, IEC(60529) IP20 (porta frontal aberta ou fechada)

Page 89: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 11 Especificações 79

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

11.4 Características Elétricas (Entrada do Retificador)Tabela 11-4 Entrada AC do retificador (rede elétrica) para sistema 400V

Item UnidadeTensão Nominal (kVA)

30 40 60 90, 100 120 150, 160 200Tensão 1 da entrada AC nominal Vac 380/400/415 (trifásica e compartilhando neutro com entrada do desvio)

Faixa2 tensão de entrada Vac 305 ~ 477 304 ~ 228 (99% ~ 80% saída fora do padrão)

Frequência1 Hz 50/60 (tolerância: 40Hz ~ 70Hz)

Fator de Potência kW/kVA, carga total (meia carga).

0.99 (0.98)

Entrada de tensão nominal3 kVA 30 40 60 90 120 150 180

Entrada de tensão máxima4 34.5 46 69 103.5 138 173 207

Corrente nominal de entrada3 A 45 55 90 135 180 225 270

Entrada de tensão máxima4 54 70 108 162 216 270 320

Distorção da corrente harmônica THDI% FL 3

Duração da passagem progressiva da tensão

s 10s para atingir corrente nominal total (selecionável de 5s a 30s em intervalos de 5 segundos)

Nota:1. Os retificadores operam em qualquer uma das tensões nominais de alimentação e frequências, sem ajustes posteriores.2. Na entrada de rede de 305V a UPS mantém a tensão de saída especificada da carga nominal sem descarregar a bateria pre-viamente carregada.3. IEC62040-3/EN50091-3: em carga nominal e tensão de entrada de 400V, bateria carregada.4. IEC62040-3/EN50091-3: em carga nominal e tensão de entrada de 400V, bateria carregando em tensão nominal máxima

Tabela 11-5 Entrada AC do retificador (rede elétrica) para sistema 208V

Item UnidadeTensão Nominal (kVA)

15 30 45 60 75 90Tensão 1 da entrada AC nominal Vac 208/220 (trifásica e compartilhamento nêutron com entrada do desvio)

Faixa2 tensão de entrada Vac 96V ~ 138V ou 102V ~ 146V ou -20%, +15% (carga total) 72V ~ 138V ou 76V ~ 146V ou -40%, +15% (<80% carga)

Frequência1 Hz 50/60 (tolerância: 40Hz ~ 70Hz)

Fator de Potência kW/kVA, carga total (meia carga).

0.99 (0.98)

Entrada de tensão nominal3 kVA 15 30 45 60 75 90

Entrada de tensão máxima4 17.25 34.5 51 69 86 103

Corrente nominal de entrada3 A 45 90 135 180 225 270

Corrente máxima de entrada4 51 102 153 204 255 306

Distorção da corrente harmônica THDI% FL 3

Duração da passagem progressiva da tensão

s 10s para atingir corrente nominal total (selecionável de 5s a 30s em intervalos de 5 segundos)

Nota:1. Os retificadores operam em qualquer uma das tensões nominais de alimentação e frequências, sem ajustes posteriores.2. Na entrada de rede de 96V a UPS mantém a tensão de saída especificada da carga nominal sem descarregar a bateria previa-mente carregada.3. IEC62040-3/EN50091-3: em carga nominal e tensão de entrada de 208V, bateria carregada.4. IEC62040-3/EN50091-3: em carga nominal e tensão de entrada de 208V, bateria carregando em tensão nominal máxima

Item UnidadeTensão nominal (kVA)

30 40 60 90, 100 120 150, 160 200Tensão de barramento da bateria Vdc Nominal: 360 (carga flutuante VRLA é 405V); faixa: 300 ~ 576

Quantidade de células chumbo-ácido Máximo 40 = [1 célula (12V)]

Mínimo 30 = [1 célula (12V)]

11.5 Características Elétricas (Circuito DC Intermediário)Tabela 11-6 Bateria para sistema 400V

Page 90: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

80 Capítulo 11 Especificações

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Item UnidadeTensão nominal (kVA)

30 40 60 90, 100 120 150, 160 200

Tensão flutuante T/célula (VRLA)

2.25 (selecionável de 2.2V/célula a 2.3V/célula) Corrente constante e modo de carga de tensão constante

Compensação de Temperatura mV/°C/cl -3.0 (selecionável de 0 a -5.0 cerca de 25°C ou 30°C, ou inibir)

Tensão de ripple % V flutuante ≤1

Corrente Ripple % C10 ≤5

Tensão de impulso V/célula(VRLA)

2.35 (selecionável de 2.30V/célula a 2.40V/célula) Corrente constante e modo de carga de tensão constante

Controle do impulso

Disparo corrente flutuante-impulso 0.050C10 (selecionável de 0.030 a 0.070) Disparo corrente flutuante-impulso 0.010C10 (selecionável de 0.005 a 0.025) 24hr tempo limite de segurança (selecionável de 8h a 30hrs) Modo inibir impulso também selecionável

Tensão EOD V/célula(VRLA)

1.67 (selecionável de 1.60V/célula a 1.750V/célula)Inversa automática, tensão EOD × modo corrente de descarga(a tensão EOD aumenta em correntes de descarga baixas)

Carga da Bateria V/célula 2.4 (selecionável de 2.30V/célula a 2.40V/célula)Corrente constante e modo de cor-rente de carga constante Disparo automático programável ou modo inibir impulso

Tensão de carga da bate-ria1 e corrente máxima de carga (ajustável)2

kW 4.5 6 9 13.5 18 22.5 27

A 11 14.7 22 33 44 55 66

Nota:1. Em baixa tensão de entrada a capacidade de recarga da UPS aumenta com diminuição da carga (até a capacidade máxima indicada).2 .As correntes máximas indicadas são para tensão EOD de 1.67V/célula para 240 células

Item UnidadeTensão nominal (kVA)

15 30 45 60 75 90Tensão de barramento da bateria Vdc Nominal: 288 (carga flutuante VRLA é 324V); faixa: 200 ~ 340

Quantidade de células chumbo-ácido

Máximo 24 = [1 célula (12V)]

Mínimo 20 = [1 célula (12V)]

Tensão flutuante V/célula (VRLA)

2.25 (selecionável de 2.2V/célula para 2.3V/célula) Corrente constante e modo de carga de tensão constante

Compensação de Tempe-ratura

mV/°C/cl % V flutuante -3.0 (selecionável de 0 a -5.0 cerca de 25°C ou 30°C, ou inibir)

Tensão de Ripple ≤1

Corrente de Ripple % C10 V/célu-la (VRLA) ≤5

Tensão de impulso 2.35 (selecionável de 2.30V/célula a 2.40V/célula) Corrente constante e modo de carga de tensão constante

Controle de Impulso

Disparo corrente flutuante-impulso 0.050C10 (selecionável de 0.030 a 0.070) Disparo corrente flutuante-impulso 0.010C10 (selecionável de 0.005 a 0.025) 24hr tempo limite de segurança (selecionável de 8hr a 30hr) Modo inibir impulso também selecionável

Tensão EOD V/célula (VRLA)

1.67 (selecionável de 1.60V/célula a 1.750V/célula) Inversa automática, tensão EOD × modo corrente de descarga (a tensão EOD aumenta em correntes de descarga baixas)

Carga da bateria V/célula2.4 (selecionável de 2.30V/célula a 2.40V/célula) Corrente constante e modo de corrente de carga constante Disparo automático programável ou modo inibir impul-so

Tensão de carga da bate-ria1 e corrente máxima de carga (ajustável)2

kW 2.25 4.5 6.75 13.5 15.7 18

A 11 22 33 44 55 66

Nota:1. Em baixa tensão de entrada a capacidade de recarga aumenta UPS com a diminuição da carga (até a capacidade máxima indicada). 2 . As correntes máximas indicadas são para tensão EOD de 1.67V/célula

Tabela 11-7 Bateria para sistema 208V

Page 91: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 11 Especificações 81

11.6 Características Elétricas (Saída do Inversor)Tabela 11-8 Saída do inversor (para carga crítica) do sistema 400V

ItemkVA 30 40 60 90 100 120 150 160 200kW 30 40 60 90 90 120 150 144 180

Tensão nominal AC1 Vac 380/400/415 (trifásica, 4 fios com referência neutra para desvio neutro)

Frequência2 Hz 50/60

Sobrecarga % 105, longo prazo110, 60min125, 10min150, 1min>150, 200ms

Falha de corrente % 310% limitação de corrente por 200ms

Capacidade carga não-linear3 % 100

Capacidade de corrente neutra % 170 152 135

Estabilidade de tensão de estado estacionário

% ±1

Resposta tensão transiente4 % ±5

Tensão harmônica total % <1 (carga linear), <4 (carga não-linear3)

Tolerância de tensão do inversor % ±5

Taxa de variação (índice de variação máxima de frequência de sincroni-zação)

Hz/s 0.6

Nota:1. Configurada de fábrica para 380V. 400V ou 415V selecionáveis pelo engenheiro de serviços.2. Config. De fábrica para 50Hz. 60Hz selecionável pelo eng. de serviços. Note que a frequência do Sistema só poderá ser altera-da quando a UPS estiver em desvio. É totalmente proibido alterar a frequência do Sistema quando a UPS está em inversor.3. EN 50091-3 (1.4.58) fator e pico 3:1.4. IEC 62040-3/EN 50091-3 também para 0% ~ 100% ~ 0% carga transiente. Tempo de recuperação transiente: voltar para dentro de 5% tensão de saída de estado estacionário dentro de meio ciclo

Tabela 11-9 Saída do inversor (para carga crítica) para sistema 208V

Item kVA 15 30 45 60 75 90Tensão nominal AC1 Vac 208/220 ((trifásica, 4 fios com referência neutra para desvio neutro)

Frequência2 Hz 50/60

Sobrecarga % 105, longo termo110, 60min125, 10min150, 1min>150, 200ms

Falha de corrente % 310% limitação de corrente por 200ms

Capacidade de carga não-linear3 % 100

Capacidade de corrente neutra % 170

Estabilidade de tensão de estado estacionário

% ±1

Resposta tensão transiente4 % ±5

Tensão harmônica total % <1 (carga linear), <4 (carga não-linear3)

Tolerância de tensão do inversor % ±5

Taxa de variação (índice de variação máxima de frequência de sincroni-zação)

Hz/s 1; faixa config.: 0.1 ~ 3 (unid.única), 0.2 (sistema paralelo)

Nota:1. Config. de fábrica definida para 380V. 208V, 220V selecionável pelo engenheiro de serviços.2. Config. de fábrica definida para 50Hz. 60Hz selecionável pelo engenheiro de serviços. Note que a frequência do Sistema pode ser alterada apenas quando a UPS está em desvio. É estritamente proibido alterar a frequência do Sistema quando a UPS estiver em inversor.3. EN 50091-3 (1.4.58) fator de pico 3:1.4. IEC 62040-3/EN 50091-3 também para 0% ~ 100% ~ 0% carga transiente. Tempo de recuperação transiente: voltar para dentro de 5% tensão de saída de estado estacionário dentro de meio ciclo4. IEC 62040-3/EN 50091-3 também para 0% ~ 100% ~ 0% carga transiente. Tempo de recuperação transiente: voltar para dentro de 5% tensão de saída de estado estacionário dentro de meio ciclo

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

Page 92: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

82 Capítulo 11 Especificações

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

11.7 Características Elétricas (Desvio)Tabela 11-10 Desvio para sistema 400V

Item Unidade Tensão nominal (kVA)30 (NXr 30-B) 30 (NXr 30) ~ 160 200

Tensão nominal AC1 Vac 380/400/415, trifásico, quatro fios, compartilhando o neutro com a entrada do retificador e fornecendo referência de neutro para a saída.

Corrente nominal de entrada2 A 50 250 330

Corrente nominal de saída

380V A 45 227 303

400V A 43.5 217 290

415V A 42 208 278

Sobrecarga da saída % 110, longo prazo >110, avisa, mas não tem ação3

Proteção do fluxo, linha de desvio N/A Disjuntor termomagnético, calibrado para até 125% da corrente nominal de saída. IEC 60947-2 curva C

Corrente nominal do cabo neutro A 1.7 × In

Frequência4 Hz 50/60

Tempo de transferência (entre o desvio e o inversor)

ms Transferência síncrona: ≤1Transf. assíncrona (padrão): 15 (50Hz), 13.3 (60Hz); ou 40, 60, 80, 100 selecionável

Tolerância de tensão do desvio %Vac Limite máx.: +10, +15 ou +20, padrão: +15Limite min.: -10, -20, -30 ou -40, padrão: -20(tempo de demora para aceitar tensão estacionária do desvio: 10s)

Tolerância de frequência do desvio % ±10 ou ±20, padrão: ±10

Janela de sincronização Hz Frequência nominal ±2Hz (selecionável ±0.5 a ±3Hz)

Nota:1. Config. de fábrica para 380V. 400V ou 415V selecionável pelo engenheiro de serviços.2. Na config. comum de entrada do desvio e do retificador, em carga nominal e tensão de entrada 400V, bateria carregando em alimentação nominal máxima.3. O desvio é protegido apenas por um disjuntor de fluxo. O cabo de entrada do desvio deverá ser dimensionado de acordo com a capacidade do disjuntor de fluxo do desvio.4. Config. de fábrica para 50Hz. 60Hz, selecionável pelo engenheiro de serviços

Tabela 11-11 Desvio para sistema 208V

Item Unidade Tensão nominal (kVA)15 30 ~ 75 90

Tensão nominal AC1 Vac 208/220V, trifásico, quatro fios, compartilhando o neutro com a entrada do retificador e fornecendo referência de neutro para a saída.

Corrente nominal de entrada2 A 46 225 290

Corrente nominal de saída

208V A 42 208 250

220V A 39.4 196 236

Sobrecarga de saída % 110, longo prazo >110, avisa, mas sem ação 3

Proteção do fluxo, linha de desvio N/A Disjuntor termomagnético, calibrado para até 125% da corrente nominal de saída. IEC 60947-2 curva C

Corrente nominal do cabo neutro A 1.7 × In

Frequência4 Hz 50/60

Tempo de transferência (entre o desvio e o inversor)

MS Transferência síncrona: ≤1Transf. assíncrona (padrão): 15 (50Hz), 13.3 (60Hz); ou 40, 60, 80, 100 selecionável

Tolerância de tensão do desvio %Vac Limite máx.: +10, +15 ou +20, padrão: +15Limite min.: -10, -20, -30 ou -40, padrão: -20(tempo de demora para aceitar tensão estacionária do desvio: 10s)

Tolerância de frequência do desvio % ±10 ou ±20, padrão: ±10

Janela de sincronização Hz Frequência nominal ±2Hz (selecionável ±0.5 a ±3Hz)

Nota:1. Config. de fábrica para 380V. 208V ou 220V selecionável pelo engenheiro de serviços.2. Na config. comum de entrada do desvio e do retificador, em carga nominal e tensão de entrada 208V, bateria carregando em alimentação nominal máxima.3. O desvio é protegido apenas por um disjuntor de fluxo. O cabo de entrada do desvio deverá ser dimensionado de acordo com a capacidade do disjuntor de fluxo do desvio.4. Config. de fábrica para 50Hz. 60Hz, selecionável pelo engenheiro de serviços

Page 93: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

Capítulo 11 Especificações 83

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

11.8 Eficiência, Perdas de Calor e Troca de ArTabela 11-12 Eficiência, perdas de calor e troca de ar do Sistema 400V

Item UnidadeTensão nominal (kVA)

30 40, 60 90, 100 120 150, 160 200Eficiência geralModo normal (conversão dupla) % 96

Eficiência do inversor (DC/AC) (bateria em tensão nominal de 432Vdc e carga linear nominal total)Modo bateria % 96

Perdas de calor e troca de arModo normal kW 1.2 2.4 3.6 4.8 6 7.2

Sem carga kW 0.6 1.2 1.8 2.4 3.0 3.6

Resfriamento máximo de ar forçado (entrada frontal, exaustão posterior)

L/sec 144 288 432 576 720 864

Nota: entrada e saída 400Vac, bateria totalmente carregada, carga linear nominal total

Tabela 11-13 Eficiência, perdas de calor e troca de ar do Sistema 208V

Item UnidadeTensão nominal (kVA)

15 30 45 60 75 90Eficiência geralModo normal (conversão dupla) % 94

Eficiência do inversor (DC/AC) (bateria em tensão nominal de 288Vdc e carga linear nominal total)Modo bateria % 94

Perdas de calor e troca de arModo normal kW 1.2 2.4 3.6 4.8 6 7.2

Sem carga kW 0.6 1.2 1.8 2.4 3.0 3.6

Resfriamento máximo do ar forçado (entrada frontal, exaustão posterior)

L/sec 144 288 432 576 720 864

Nota: entrada e saída 208Vac, bateria totalmente carregada, carga linear nominal total

Page 94: UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA ... · A conexão à terra é essencial antes da entrada de energia ser conectada (tanto a de rede elétrica, como de bateria)

84 Capítulo 11 Especificações

UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário

AC Alternating current (Corrente Alternada)

BCB Battery circuit breaker (Disjuntor da Bateria)

CSA Cross sectional área (Área transversal)

CT Center tap (Vazão Central)

DC Direct current (Corrente Direta)

DSP Digital signal processor (Processador de sinal digital)

EMC Electromagnetic compatibility (Compatibilidade eletromagnética)

EMI Electromagnetic Interference (Interferência Eletromagnética)

EOD End-of-discharge (Final da descarga)

EPO Emergency power off (Desligamento de Emergência)

LCD Liquid crystal display Visor de cristal líquido)

LBS Load bus synchronizer (Sincronizador do barramento de carga)

MCCB Moulded-case circuit breaker (caixa moldada do disjuntor)

PE Protective Earth Terra de proteção

PWM Pulse width modulation (Modulação por largura de pulso)

RCCB Residual current circuit breaker (Disjuntor de corrente residual)

RCD Residual current detector (Detector de corrente residual)

RFI Radio frequency interference (Interferência de radio frequência)

SCR Silicon-controlled rectifier (Retificador controlado por silício)

STS Static transfer switch (Chave estática de transferência)

UPS Uninterruptible power system (Sistema de Alimentação Ininterrupta)

VRLA Valve-regulated lead-acid (Chumbo-ácido regulada por válvulas)

Anexo 1 Glossário