The Sea 2011 №2

14
2 (12) июль 2011 Козырная карта Род занятий Очень в тему Лица Болгарии поверить в людей поможет не растеряться отдыхать бесплатно Журнал для интересного отдыха

description

Журнал The Sea 2011 №2

Transcript of The Sea 2011 №2

Page 1: The Sea 2011 №2

№ 2 (12) июль 2011

Козырная карта

Род занятий

Очень в тему

Лица Болгарии

поверить в людей

поможет не растеряться

отдыхать бесплатно

Журнал для интересного отдыха

Page 2: The Sea 2011 №2

Мы о чем вообще?10 2212

SPA, SEA и сохрани 2 то, что в журналах никто не читает

Прямая речь 4-7генерального консула

Очень в тему 8-9дело тонкое, болгаро-российское

Не до отдыха 10-11 батюшке Стилиану

Род занятий 12-13искать лучших

Очень в тему 14-15послушать философа, рыбака и мачо

Не до отдыха 16-17алешинцам

Места знать надо 18особенно культурные

Род занятий 22-23отдыхать бесплатно

Козырная картa 24-25поможет не растеряться на болгарском побережье

Не до отдыха 25особенно “Миреле”

Выходим в люди 24регулярно, бесплатно, повсеместно

Места знать надо

Варна 22-23Несебр 20-21Солнечный Берег 18-19Балчик 17Поморие карта 16Поморие 14-15Бургас 12-13Бургас карта 11Созополь карта 10Созополь 8-9Ясна Поляна 7 Лозенец 6Приморско 5Царево 4Ваш персональный гид 1

режье

1

Page 3: The Sea 2011 №2

SPA, SEA и сохрани!

Здравствуйте дорогие читатели! Граждане туристы, милые дачники, отважные путешественники!

Мы вас ждали!

Уже третий год под-ряд мы делаем для вас на черноморском побережье Болгарии журнал «The Sea». А если точнее, то мы выпускаем его третий лет-ний сезон , когда Болгария особенно солнечная, фрук-ты свежие, море теплое, женщины полуобнажен-ные, мужчины загорелые, а дети счастливые.

Идея журнала — сделать ваш отдых более качествен-ным и интересным, завора-живающим и полноцен-ным. В течение всего года мы путешествуем по Болга-рии, учимся готовить блюда

болгарской кухни, пробуем (ПРОБУ-ЕМ!) разнообразные болгарские вина, ищем лучшие магазины и продукты и любуемся болгарской природой. Этот тяжелый труд дает нам возможность в летних журналах рассказать обо всем «самом-самом».

Этот номер журнала посвящен лю-

дям Болгарии. Так получилось, что самыми референтными болгарами оказались для нашей редакции три разных мужчины: дипломат, священ-ник и рыбак. А болгарским женщи-нам мы торжественно обещаем посвя-тить отдельный журнал, а может быть даже книгу.

На обложке июльского номера АЛЫЕ ПАРУСА! Мечта, чудо, романти-ка и немного наивности. Это те чувства, которые у нас вызывает Болгария и бол-гары. Мы хотим разделить эти чувства с вами!

Все выпуски журнала The Sea и ежедневный блог о Болгарии вы мо-жете прочитать на сайте

www.theseapress.com

Мы будем рады выслушать ваши замечания и предложения по телефо-ну +359-88-269-2013

Ждем ваших историй об отдыхе и

жизни в Болгарии на почту: [email protected]

Информационно-рекламное издание

издатель ООД «СИМЕДИАГРУПП»ISSN 1313-8707

адрес: Бургас , ул. Славянска, 29

тираж 15 000 экз.выходит 1 раз в месяц

Мнение авторов может не совпадать с мнением

редакции. Использование материалов

запрещено без письменного разрешения редакции. ©The SEA – все права защищены

Размещение рекламы:[email protected]

тел +359-88-400-38-43 +359-88-269-2013

руководитель проекта яна дубейковскаяweb-директор вадим барсуковменеджер по маркетингу даниела Гурковаверстка анна зверевакоррерспонденты: анна дебург, лена шепунова, екатерина лаврова, ксения солончакБлагодарим за помощь в подготовке журнала нелли косско

www.th

esea

press.c

om

www.........

.................cocccccccccccccccccccc

З

2 www.TheSeaPress.com 3

Page 4: The Sea 2011 №2

Прежде, чем ответить на вопросы, хотелось бы отметить, что в основном все проблемы с нашими соотечественниками происходят из-за невнимательности или даже беспечности. Объяснимо, конечно, что на отдыхе человек расслабляется, но надо помнить об основных элементарных правилах.

Во-первых, Вы находитесь в иностранном государстве, вхо-дящем в Евросоюз, и по Вашему поведению болгарские граждане будут судить о культурном уров-не всей России.

Во-вторых, имеют место случаи краж документов и денег, бди-тельность терять не надо. К поездке надо подготовиться и заблагов-ременно сделать копии (или раз-местить сканобразы на своем e-mail) заграничных и внутренних паспортов со страничкой регис-трации на территории России. Это облегчит и ускорит, в случае утраты документов, процедуру оформления свидетельства на возвращение в Российскую Феде-рацию.

В-третьих, полезно также пом-нить об общепринятых правилах поведения в обществе. Скажем, за купание в море, когда спаса-тели вывесили красный флаг, полагается штраф, так что будьте внимательны, следите за указани-ями спасателей. Также большие штрафные санкции предусмотре-ны за нарушение визового режи-

Не до отдыха

Всякое бывает

ма даже на несколь -ко дней, штраф мо-жет достигать 500-700 евро.

А теперь отвечу на некоторые вопросы.

Находясь в Болгарии, я потерял российские

документы. Что делать?

Прежде всего, после обнаруже-ния пропажи документов Вам необходимо незамедлительно обратиться в полицию и полу-чить соответствующую справ-ку. В ней подтверждается факт обращения в полицию в связи с утратой паспорта, данные ко-торого также, по возможности, следует указать в справке. Если в полиции отказываются выдавать подтверждение об утрате доку-мента, постарайтесь объяснить, что такой документ Вам необхо-димо получить, в том числе и для того, чтобы Вашим паспортом не смогли воспользоваться недоб-росовестные лица.

Во-вторых, обратиться в Генконсульство с заяв-лением об утрате загран-паспорта для получения свидетельства на въезд (воз-вращение) в Российскую Федерацию. Для оформле-ния указанного документа гражданин должен лично явиться в Генконсульство и подать письменное заявле-ние, к которому необходи-мо приложить:

• опросный лист установленного образца (выдается на месте);• документ, выданный компетент-ными органами страны пребыва-ния, подтверждающий факт об-ращения гражданина по поводу утраты паспорта;• 3 фотографии размером 3x4 см;• документы, позволяющие без-ошибочно установить личность заявителя и место его жи-тельства в Российской Фе-дерации («внутренний» паспорт, военный билет, служебное удостоверение с фотографией, во-дительское удос-товерение и др. При отсутствии вышеупомянутых документов – заве-ренные в установленном порядке заявления не менее 2-х граждан России, подтверждающие лич-ность заявителя).

Внимание! Свидетельство на воз-вращение в Российскую Федера-цию может быть выдано только после получения консулом всех необходимых сведений о за-явителе, исключающих любые сомнения относительно его лич-ности и принадлежности к граж-данству Российской Федерации. Свидетельство выдается сроком на две недели. После получения свидетельства следует обратиться в миграционную службу Болга-рии для проверки на предмет на-рушения визового режима. (Без отметки миграционной службы могут возникнуть вопросы с пог-раничной службой в аэропорту или на границе).

Я решила выйти за-муж за гражданина

Болгарии, расписаться ре-шили в Варне. Болгарские органы регистрации ска-зали, что нужна какая-то справка от Генконсульства о том, что я разведена. Что это за справка, как ее оформить, какие документы нужно пре-доставить?

Да, Вам нужно оформить справ-ку об отсутствии препятс-

твий к браку. Для ее офор-мления необходимо в Генконсульстве за-полнить заявление установленного об-разца, с собой также надо иметь российс-кий загранпаспорт, желательно и внут-ренний, а также доку-

мент, подтверждающий растор-жение предыдущего брака (если были в браке), понадобится ко-пия личной карточки будущего супруга, гражданина Болгарии. Стоимость оформления такой справки 20 долларов США.

В миграционной службе для продле-

ния разрешения на времен-ное проживание требуют справку о несудимости. Мне сказали, что в России она оформляется не меньше ме-сяца, а я на такой срок вы-ехать из Болгарии не могу – работа. Можно ли мне оформить эту справку в кон-сульстве или надо ехать обязатель-но в Россию?

В Россию за этой справ-кой ехать н е о б я -

о его жи-ской Фе-нний» ый е

-р.ир

хе-енном порядке

Да, Вам нужку об , у

твий м

рнр

кжре

мент подтвр

Генеральный консулРоссийской Федера-

ции в г. ВарнаЮ. А. Соловьев

4 www.TheSeaPress.com 5

Page 5: The Sea 2011 №2

Не до отдыха

зательно. Ее можно оформить и через Генеральное консульство. К тому же Вы к справке россий-ского образца получите справку на болгарском языке, которая поможет избежать дополнитель-ных действий, связанных с пере-водом документа. Стоит запрос в Россию 40 долларов США. Как правило, все необходимые ме-роприятия по проверке занима-ют 2-3 недели.

Есть ли какая-то ор-ганизация соотечес-

твенников, где я могла бы пообщаться, найти подруг. Проводят ли они какие-ни-будь встречи, устраивают ли концерты?

Так называемые Русские Клубы есть в каждом областном городе на-шего консульского округа, да и в больших районных городах. Их контактные телефоны:Русский Клуб г. Ямбол - Иванова Надежда Викто-ровна 0894 449 542Русский Клуб г. Шумен –Стилиянова Тамара Федо-ровна 0888 446 019Русский Клуб г. Сливен –Павлова Тамара Ивановна 0885 968 623Русский Клуб г. Добрич – Димитрова Лариса Степановна 0888 205 744Русский Клуб г. Варна – Колишева Наталья Кузьминич-на 0896 896 039Русский Клуб г. Бургас – Липова Татьяна Владимировна 0886 753 104

Представляется, что если воз-никают какие-то вопросы даже бытового характера, можно об-ращаться к соотечественникам, и Вы получите поддержку, хотя бы советом. Безусловно, прово-дятся и мероприятия, и самоде-ятельность имеется, свяжитесь с руководителем Клуба и узнайте

об этом поподробней.

В г. Бургас работает офис Почет-ного консула Российской Феде-рации Тонко Фотева, обратиться в его офис можно по различным вопросам, включая оформление паспортов, гражданства, спра-вок о несудимости и т.д. Адрес: Бургас, ул. Царь Симеон I, д.111, телефон: 056 83 07 07.

В Варненском Свободном Уни-верситете «Черноризец Храбър» работает Русский центр Фонда «Русский мир», где имеется биб-лиотека и различные электрон-ные материалы на русском язы-ке, телефон: 052 359-636, е-mail:

[email protected]

В Бургасе и Варне ра-ботает Ассоциация владельцев болгарс-кой недвижимости ”Алеша”, которая оказывает содейс-твие в решении проблем, возника-ющих у собствен-ников недвижи-мости, проводит культурные ме-роприятия, ор-ганизует позна-

вательные поездки, создает русскоязычный со-

циум из тех, кто приобрел в Бол-гарии недвижимость в послед-ние годы. Контактный телефон Ассоциации: +369884422544, сайт: www.rus-bul.com, эл. поч-та: [email protected].

Какие нотариаль-ные действия можно

совершать в Генеральном консульстве?

Прежде всего, следует сказать, что любое нотариальное действие со-вершается при наличии личного заявления, предъявлении всех необходимых для этого доку-ментов и после уплаты консуль-ского сбора. Растревоженная

Анна Дебург

Заверка копии документа про-изводится только при предо-ставлении оригинала этого до-кумента.

Заверка подписи на документе совершается в присутствии кон-сула, при этом, свидетельствуя подпись, консул не удостоверяет факты, изложенные в докумен-те, а лишь подтверждает, что подпись сделана определенным лицом.

Проверка верности перевода до-кумента производится только после его заверения болгарским нотариусом.

Факт нахождения российского гражданина в живых или его на-хождения в определенном мес-те устанавливается только при личной явке гражданина.

Для удостоверения довереннос-тей заявитель должен предоста-вить свой паспорт и «установоч-ные данные» на лицо, которому он доверяет – фамилию, имя, отчество, дату рождения, номер паспорта (где и когда он выдан), место проживания. При удосто-верении доверенности проверка принадлежности имущества до-верителю на праве собственнос-ти или ином вещном праве не требуется.

Отказ в совершении нотариаль-ного действия может последо-вать в случае, если с просьбой о его совершении обратился не-дееспособный гражданин, либо если совершение такого действия противоречит законодательству Российской Федерации.

Подробней с информацией о консульских вопросах вы може-те ознакомиться на нашем сай-те: www.varna.mid.ru , а также на сайте консульского департамен-та МИД России: www.kdmid.ru

6 www.TheSeaPress.com 7

Ассоциация владельцев болгарской недвижимости

“Алеша” — это:

3 всесторонняя поддержка интересов соотечественников 3 информирование о законодательстве, деловой практике и бытовым вопросам3 консультации с адвокатом и врачом 3 каталог партнерских скидок во многих сферах товаров и услуг в Болгарии3 мероприятия, встречи, путешествия - знакомство с традициями и достопримечательностями Болгарии3 круглосуточная горячая линия по телефону: +359 884 42 2544 Годовой взнос –120 евро Годовой взнос для пенсионеров – 60 евро

Мы умеем радоваться успехам и достижениям друг друга, а в сложных ситуациях оказываем поддержку и не оставляем вас

наедине с проблемами.

О процедуре вступления в Ассоциацию вы можете узнать:

3 +359 884 42 25 44, +359 565 30 512

3на нашем сайте: www.rus-bul.com

3у наших представителей :г.Бургас, +359 884 42 25 44, +359 565 30 512г.Варна, +359 893 259 503, +359 884 144 417г.Пловдив. +359 895 587 221, +359 889 060 219г.Созополь, +359 885 839 732, +359 878 722 636

Page 6: The Sea 2011 №2

ной из Болгарии, снимал шкурку, приправлял оливковым маслом, солил и угощал друзей.

Из блюд болгарской кухни я пи-таю особую привязанность к му-саке и сърми, приготовленным по традиционным рецептам, где используется не фарш, а рубле-ное мясо.

Что Вы посоветуете посмотреть на побе-

режье Болгарии туристам и «дачникам»?

Я считаю южное Причерноморье самым красивым на всем по-бережье. Поэтому обязательно нужно прогуляться по старому городу в Созополе, детям будет интересно прокатиться на лодке по реке Ропотамо, в Приморско отдыхающие найдут отличный пляж. Если наши гости устанут от пляжной жизни или выдаст-ся пасмурный день, то интерес-но съездить в Ясную Поляну, где жила толстовская община, там есть музей Толстого и братских народов. Важную роль продол-жают играть туризм и культур-ный обмен. В последние 5 - 6 лет народная дипломатия становит-ся все более массовой, так как ежегодно десятки тысяч росси-ян, приобретают недвижимость в Болгарии для сезонного или постоянного проживания на чер-номорском побережье. Здесь в очередной раз можно убедиться в родстве наших культур.

Дело тонкое

Не до отдыха

Господин Фотев, как коротко можно оха-

рактеризовать отношения России и Болгарии?

Нужно отметить глубокие корни этих отношений. У нас и общая религия — Православие, общая азбука — кириллица. И скре-пившая эти отношения истори-ческая связь, начиная от серии русско-турецких войн первой половины ХIХ века. Все мы пом-ним, что последняя война осво-бодила Болгарию от турецкого ига, и что, бла-годаря РоссииБолгария сно-ва приобрела государствен-ность, заняв достойное мес-то в сообщест-ве европейских государств.

Болгаро -рос -сийские отношения поступатель-но развиваются на официаль-ном уровне, несмотря на то, что Болгария член ЕС. Интенсивно развиваются они и на уровне народной дипломатии, обще-ния людей-представителей двух братских народов. Важную роль продолжают играть туризм и культурный обмен. В последние 5 - 6 лет народная дипломатия становится все более массовой, так как ежегодно десятки тысяч россиян, приобретают недвижи-мость в Болгарии для сезонного или постоянного проживания на черноморском побережье.

Какая Ваша любимая болгарская пословица?

Я долго учился и жил в России и считаю, что моя любимая по-говорка тоже нас объединяет:

Интервью с Тонко Фотевым, почетным консулом Российской Федерации в городе Бургас.

«Встречают по шляпе, провожа-ют по уму». Мне кажется, что в ней выражается психология сла-вянских народов.

Моя любовь — Россия, молодые годы я провел там. Я хорошо знаю, что такое русский харак-тер, русский дух. Думаю, что мы самые близкие по менталитету народы.

Многие россияне вы-бирают Болгарию

местом отдыха, а где вы сами любите от-дыхать?

Я четыре года работал в Созополе и с тех пор люблю там бывать, гу-лять, встре-чаться с дру-зьями. Там

особая атмосфера, душевность, подлинность.

А какое у Вас люби-мое блюдо болгарс-

кой кухни, может быть, Вы поделитесь каким-то своим рецептом?

Сам я готовить не люб-лю, хотя, когда я был в России, то го-товил болгар-ский красный перец на скаре (специальном гриле), при-везен -

Утонченная Ксения Солончак

Тонко Фотев с 1979 по 1983 год учил-ся в Академии МВД СССР, в 1989 году закончил факультет руководящих работников Академии. Почетным консулом в Бургасе назначен в 2004 году. Считает, что эта должность — прежде всего ответственность в по-литическом и личном плане.

ь и е я

ч -о а

я

и -

рецептом?

Сам я готовить не люб-лю, хотя, когда я был в России, то го-товил болгар-

,

ский красныйрр

перец на скаре(специальномр р

гриле), при-(

везен -

8 www.TheSeaPress.com 9

,

Page 7: The Sea 2011 №2

жизни я осознал, что к Богу ведут разные пути. В Библии написано, что в 30 лет человек становится мудрым. В этом же возрасте ми-ровоззренческий перелом про-изошел и у меня. Я открыл для себя Бога и понял, что он есть в каждом из нас. И я поступил в Духовную Академию, окончил ее и стал служить в церкви.

Вы служите в Церк-ви, само основание

которой связано с чудом. По легенде, именно здесь, в бухте Черноморца, потерпел крушение корабль и Капи-ца был чудесным образом выброшен на берег в месте, где в последствии построили Церковь. Во время пожара в Церкви оплавились под-свечники и лампады, а дере-вянный крест и Библия ос-тались нетронутыми огнем. Как Вам живется в постоян-ной атмосфере чуда?

Главное чудо находится в нас. Жизнь - это чудо. Я чувствую это каждый раз, когда совершаю об-ряды. Большинство людей живут и не замечают главного чуда в себе и вокруг. Поэтому Бог допус-кает и видимые чудеса, напри-мер, те, о которых ты говоришь. Это для тех, кто недостаточно ве-рует.

Церковь в приморском городке Черноморец окружена садом, который выращен по подобию райского сада руками настоятеля православной Церкви “Святого Николы” в Черноморце Отца Стилиана. Местные жители утверждают, что в этом саду около 6000 растений. Мы не считали, но уходить отсюда не хочется. Так бы и сидеть, слушая перезвон колоколов и ведя неторопливую глубокую беседу с Отцом Стилианом.

Батюшка Стилиан, почти все мужчины в

Черноморце окончили водо-лазную школу, а Вы, почему не стали водолазом?

Каждому человеку предначертан свой путь, который он должен пройти. На мой выбор повлиял пример дедушки, который тоже был священнослужителем. Но я пришел к службе Богу далеко не сразу. Я родился в Пловдиве, в школьные годы увлекался кри-минальными романами, атеисти-ческой философией, поэтому пос-тупил в школу для полицейских. Я счастлив, что получил хорошее образование. Благодаря прекрас-ным учителям я узнал много важ-

ного о человеке. Я понял, что есть разные способы служения людям и об-

ществу. Там же для меня открылось, что есть люди, намеренно дела-ющие зло.

Каждый моло-дой человек — максималист, своего рода коммунист. Но жизнь — это путь, и путь этот петля-ет. В какой-то момент моей

Не до отдыха

Человек - главное чудо А кто прихожане Ва-шей церкви? Я была

в этой Церкви на Рождество Христово, и меня поразило большое количество при-шедших на службу молодых людей.

Для меня важен каждый чело-век , независимо от

возраста, наци-ональности , пола, ведь каждый не-сет в себе бессмерт -ную душу. Самая глав-ная миссия моей жиз-ни - помо-гать людям научиться верить, лю-бить, тво-рить доб-рые дела. Люди час-то прихо-дят в Храм

в крайних ситуациях, приходят просить то, чего им не-достает. Я хочу научить людей благодарить Бога за все Его де-яния, чтобы люди почувствова-ли, как много им дано.

Это правда, что Вы сами ухаживаете за

садом около Церкви?

Да, я вкладываю в него много сил и физических, и духовных. Мне помогают супруга и прихо-жане. Когда человек видит кра-соту и совершенство, он близок к постижению идеи о Творце.

Что Вы посоветуете посмотреть гостям

Болгарии?

Я живу на побережье уже 10 лет. Считаю Созополь уникальным местом, которое обязательно нужно внимательно изучить. Просветленная

Яна Дубейковская

Там активно ведутся археологи-ческие раскопки и происходят удивительные открытия. На ост-рове Святого Ивана обнаружили мощи Св. Иоанна Предтечи.

Открытия не обходят стороной и наш Черноморец. Так на тер-ритории Церкви был обнаружен источник со святой водой.

В Болгарии много святых мест. У нас много монастырей, которые сохранили нашу культуру и на-цию в период турецкого рабства. Если есть возможность, то нужно обязательно посетить Рильский, Роженский, Бачковский монас-тыри. Правда, такую паломни-ческую поездку лучше совершать не летом.

Для всех путешественников бу-дет очень интересна болгарская традиция строить параклиты, это такие маленькие часовенки с иконами, которые раньше сто-яли по всей стране на расстоя-нии 3 часов ходьбы друг от друга. Странники оставляли там запа-сы еды, воды, спички, которыми мог воспользоваться следующий путник. Но он тоже должен был оставить после себя какую-ни-будь полезную вещь. Сейчас дру-гие скорости и расстояния, но думаю, что было бы правильно поставить параклит в аэропорту.

возронпк

10 www.TheSeaPress.com 11

Page 8: The Sea 2011 №2

Не до отдыха

29 июля ждите звездопада

Уважаемый Сергей Натанович, хотел бы

узнать у Вас, почему Вы со-гласились стать членом Кон-курсной комиссии «Русской Звезды»?

Для меня, россиянина, три года назад выбравшего Болгарию для места постоянного проживания, содействие взаимопониманию между россиянами и болгарами является миссией и не может быть чем-либо иным. Я вижу, что часто возникает недопони-мание между болгарской и рос-сийской сторонами из-за того, что русский потребитель привык к определенным стандартам, а болгарскому производителю ни-чего про то неизвестно. Кроме того, россиянину, приезжающе-му в Болгарию только на дачный сезон, не хватает времени, чтобы сориентироваться по рынку про-изводителей товаров и услуг, нет авторитетной навигации. Кон-курс «Русская звезда» решает эти задачи.

Конкурс основан на позитивном подхо-де, он поддержи-вает лучших. Он помогает русским сориентироваться на рынке Болга-рии, и болгар-ским пред-приятиям л у ч ш е п о н я т ь требова-ния рос-сиян к товарам и услугам. Он при-б л и ж а е т болгарских

Интервью с членом конкурсной комиссии конкурса “РУССКАЯ ЗВЕЗДА”” Сергеем Натановичем Александровым

производителей товаров и услуг к требованиям российских поку-пателей, формирует основу дело-вого и человеческого взаимопо-нимания и кооперации.

А какого взаимопо-нимания не хватает?

По-моему наоборот, русские едут в Болгарию, так как они чувствуют себя как дома, только уже в Евросоюзе.

Есть слова - обманки, есть дела-обманки. Кажется, что вы все поняли, а оказывается все наобо-рот. Если вы спрашиваете как проехать и услышете в ответ, что надо ехать наляво и потом напра-во, и вы поедите налево, а потом направо, то вы заплутаетесь и ис-кренне будете ругать того болга-рина, который вас направил. Но вы будете неправы, так как на-право - это значит в болгарском языке прямо. Так же вы можете при покупке аппартамента или дома разозлиться не риэлтера, который пообещает вам баню, а на месте вы выясните, что име-ется только туалет. Позже вы поймете уже разговаривая на повышенных тонах, что вас ник-то даже и не думал обманывать, просто в болгарском языке баней называется туалетная комната. Общая кириллица, общая исто-рия, схожие языки все-таки ос-тавили для россиян и болгар большие возможности для различий в менталитете, требованиях и стандартах, которые существенно вли-яют на потребление това-ров и услуг.

Насколько я знаю, Вы явля-

етесь членом Ассоци-ации «Алеша». А кто

еще из членов Ассоциации в составе Конкурсной комис-сии?

В состав Комиссии входят очень авторитетные для россиян люди, деятели науки и культуры, при-знанные специалисты и ус-пешные бизнесмены. Членами комиссии являются известная киноактриса Лидия Федосеева-Шукшина, проректор Финансо-вой академии при Правительстве России, акаде-мик Сергей С и л ь в е с -тров, вы-д ающ е й с я хирург, ака-демик Сто-ляров.

А чем

будет за-ниматься Конкур с -ная комис-сия? Есть ли уже бес-с п о р ны е звезды-по-бедители?

К о м и с с и я уже ведет работу, рас-сматривает заявки, кото-рые поступа-ют более чем по 40 номинациям. О лидерах вам ничего не скажу, еще рано. Коллективное решение членов Конкурсной комиссии с именами победителей узнаем на торжественной церемонии - га-ла-коктейле - 29 июля, который пройдет в отеле «Приморец» в Бургасе.

Вы такой, активный человек, не скучаете

по напряженной светской и культурной жизни, энер-гичной бизнес-среде в Пе-тербурге и Москве? Может участие в конкурсе является своеобразной заменой рос-сийской светской жизни?

В Болгарии меня привлекает вы-сокое качество жизни. Благопри-ятная экологическая обстановка,

великолепный климат, разме-ренный образ жизни, эколо-гически чис-тая продук-ция сельского хозяйства.И, конечно - а т м о с ф е р а доброжела -тельности, ко-торую созда-ют болгары, относящиеся с уважением к русской и нашей общей истории. Все это создает благоприят-ную атмосфе-ру для русских и является важным фак-тором привле-кательности. Очень важно,

что Ассоциации русскоязычных собственников в Болгарии «Але-ша» удалось создать человечес-кую инфраструктуру из позитив-но думающих россиян, которые имеют собственность в Болгарии. Потому ответ: «Нет, не скучаю»

Номинанты 2011Уют (строителные фирмы и проекты)Иззида ЕООД - проектирование,строительство, ремонтДом моей мечты (агентство недвижимости)Property Group International Ltd., Бургас Самая обаятельная и привлекательная(спа отели и центры)Helios Spa - Спа център AphroditeBeauty Spa & Health ClinicРайский уголок (отель) Хотел ЗАМЪКА - ЦаревоHelios Spa Хотел – Золотые пескиС иголочки (дамская одежда)Модна Къща ТАНИ - вечерниe нарядыи ежедневная одеждаМагазини Urban Wear - магазиныдамской одеждыБГ комфорт (мебель)Мебелни магазини ХЕЛИОС Инфорум (медиа)Пасат Прес ЕООД – ВарнаМесто под солнцем (тур-оператор)ЕТ Здравка Чимева – АЛФАТУР, Благоевград

ритетной навигации. Кон-«Русская звезда» решает р

адачи.

урс основан нативном подхо-он поддержи-лучших. Он

р

гает русским ентироваться ынке Болга-

рр

и болгар-пред-

тиям ш е я т ь ова-рос-

к рам угам.при-

у

ж а е т р

арских

при покудома разкоторый

р

на месте ется толпоймете повышенто даже ипросто в называетОбщая крия, схотавили

,

большразлтрер

котяюро

етеаци

Просветленная Екатерина Лаврова

Партнеры и медиа-партнеры конкурса

12 www.TheSeaPress.com 13

Page 9: The Sea 2011 №2

Марьян, ты родился в Черноморце?

Тогда городок этот назывался Свети Никола, но да, я родился здесь и все время живу именно в этом местечке. В 150 метрах от моря. С морем связана вся моя жизнь. Я и по профессии капитан рыболовецкого судна, так же как и мои деды и прадеды, являюсь владельцем торговой рыбной сети, «далян» по-болгарски. У меня в ресторане фирмен-ная одежда всего персона-ла - тельняшки, а на сте-нах морские пейзажи и фотографии.

Я знаю, что в твои рестора-

ны любят ходить русские. Поче-му?

Наверное, по-тому что я сам очень ува-жаю и люб-лю русских. На генети-ческом уров-не мы одной крови - право-

Не до отдыха

Марьян Георгиев: философ, рыбак, мачоКак-то раз зимой мне звонит знакомый ресторатор Марьян и говорит: «Я поймал две тонны цацы, приходи». Голос его звенел от счастья и гордости. Придя к нему, я увидела целый грузовик мелкой, еще живой рыбы. Так мы сели на «цацную диету». А потом я решила, что о таком «морском волке» обязательно надо рассказать читателям журнала.

славные христиане. Хочу вместе с местными русскими построить ру с с к ую часовенку в Черно-морце. А русские девушки с а м ы е к р а с и -вые во всем мире.

Интересно, а какой должна быть девуш-

ка, чтобы понравиться бол-гарину?

Умной и интеллигентной. У нас партнерские отношения в семь-ях, муж и жена все делают сооб-ща и детей растят, и еду готовят.

Где ты сам отдыха-ешь?

Я зимой часто езжу в Грецию с друзьями, ходим в клубы, тан-цуем, словом, веселимся. Я очень ценю болгарское воз-рождение, поэтому бываю в Копривщице. Летом у меня основная работа, много ту-ристов, гостей. Мой глав-ный ресторан называется

«Кондрос», это гречес-кое слово, оно означает местность, где ловят больше всего рыбы.

А у тебя есть ка-

кая-то любимая рыба?

Я люблю любую свежую рыбу.

Ну хорошо, а рецепт к а к о г о -то твоего любимого ры бн о г о блюда рас-крыть мо-жешь?

Да, это уха, она проста в приготов-лении, как сама морс-кая жизнь. Р е ц е п т : берем 20 видов све-жей рыбы, добавляем 10 яичных желтков, зе-лень, соль и уксус.

Ма р ь я н , к а ж д ы й раз, когда я вечером п р о х ож у мимо твое-го рестора-на, я вижу там тебя с гостями. Кто твои посетители? О чем ты с ними говоришь?

Многие знают мой ресторан и приходят сюда из года в год, мы уже, как друзья. В 2000 году у меня был царь Симеон II.

У меня много русских гостей. Каждый раз, общаясь с ними, я восхищаюсь ве-

л и к и м русским д у х о м . Я счи-таю себя племян -н и к о м о д н о г о из моих с а м ы х любимых клиентов и даже назвал в честь него блюдо - «Мидии для Ната-ныча».

Скажи , а правду говорят, что ты с т р и -жешься один раз в год?

Да, осе-нью. И п р и ч е м очень ко-ротко - оставляю

всего 2-3 сантиметра длины во-

А почему?

Потому что верю в примету, что так будет много рыбы.

Город Копривщица расположен в 107 км от Софии и лежит на высоте 1060 м над уровнем моря. Это сказочный городок с аутентичными улочками, фонтанчиками для питьевой воды и старинными домами с высокими каменными стенами. Город–музей Копривщица знаменит тем , что на его территории сохранились более 380 архитектурных памятников периода Воз-рождения. Первые исторические данные о Коприв-щице появились в 14 веке. Копривщица была центром одного из самых важных со-бытий в истории Болгарии – Апрельско-го восстания / 1876 г. /против турецкого ига. Часть домов принадлежала известным торговцам, писателям и интеллектуалам, в наши дни они превратились в музеи. Са-мый известный архитектурный и этног-рафический памятник – Ослекова кышта /дом/. Она была собственностью местного богатого торговца середины 19 века. Дом одного из лидеров Апрельского восста-ния Георгия Бенковского – тоже дом-му-зей. Другими достопримечательностями города являются дома–музеи писателя и революционера Любена Каравелова, поэта Димчо Дебелянова, организатора восстания Тодора Каблешкова.

на, я вивижуу там тебя с гостями. Кто твои

, у

посетители? О чем ты с ними говоришь?

Многие знают мой ресторан и приходят сюда из года в гооод,д,ддддд,д ммммы ыыыыыыыуже, как друзья. В 2000 гооду у р

меня был цццццццццццццццццара ь Симеон II.у , руру

У меня много русских гостей. Каждый раз, общаясь с ними, я

ру

восхищаюсь ве-

оставляю всего 2-3 сантиметра длины во-

А почему?

ПоПоППоПоППоПППоППотому что верю в примету, что так к будет много рыбы.

у р ру р

удеды и прадеды, являюсь ьцем торговой рыбной

р ,,

«далян» по-болгарски. У р рр

в ресторане фирмен-р

ежда всего персона-льняшки, а на сте-орские пейзажи и

,

рафии.р

Я знаю, что втвои рестора-

юбят ходить р р

ие. Поче-

ное, по-то я сам

ува-и люб-

у

усских. енети-у

м уров- одной ур

- право-

ешь?

Я зимой часто езжу в Гдрузьями, ходим в кл

у

цуем, словом, веселру

очень ценю болгарцу , ,,

рождение, поэтомур

Копривщице. Летор ур

основная работа, мр

ристов, гостей. Мр ,

ный ресторан нар ,

«Кондрос», этор р

кое слово, ономестность, гдбольше всего

, д

А ест

кая-то лрыба?

Я люблюсвежую ры

часовенку

ОмарьяненнааяАнна Дебург

14 www.TheSeaPress.com 15

Page 10: The Sea 2011 №2

Главной задачей этого объеди-нения является всесторонняя поддержка интересов тех, кто приобрел недвижимость в Болга-рии, как пребывающих продол-жительное время, так и приезжа-ющих только на отдых, создание для них благоприятных условий для проживания, работы и досу-га, оказание помощи в кризис-ных ситуациях.

Ассоциация имеет свои предста-вительства в городах – София, Бургас, Варна, Пловдив, Созо-поль, Черноморец. За первый год работы Ассоциация объеди-нила в своих рядах более 200 че-ловек.

Ассоциация работает в тесном контакте с центральными и му-ниципальными органами власти Болгарии, посольствами и кон-сульствами России, Казахстана, Молдовы и Украины в Болгарии.

Вокруг «Алеши» формируется русскоязычная доброжелатель-ная среда, которая создает пози-тивный климат для реализации самых лучших намерений и са-мых смелых планов для тех, кто сделал выбор в пользу Болгарии.

Не до отдыха

АссоциацияАссоциация русскоязычных собственников не-движимости в Болгарии „Алеша” объединяет тех, кто любит Болгарию, восхищается ее при-родой, уважает традиции, культуру и образ жизни болгарского народа. Ассоциация яв-ляется некоммерческой общественной ор-ганизацией, которая зарегистрирована в марте 2010 года.

Татьяна Кабанова

Узнав о существова-нии ассоциации “Але-ша” еще в Москве, я

реши-л а сразу же по при-езду в Болгарию вступить в нее. Для меня это воз-можность найти новых друзей и знакомых в Бол-гарии, разыскать старых болгар-ских друзей, а также возмож-ность получить помощь юриста и

советы, касающиеся любых аспек-тов жизни в Болгарии. Хочу и сама быть полезна соотечественникам. Рада, что есть возможность общать-ся и путешествовать в компании приятных людей.

Александр Миронов

Отношусь к той много-численной группе лю-дей, которые, приоб-р е т я н е -

движимость в Болгарии, бы-вают здесь один или два раза в году. Я счастлив, что встретил таких замеча-тельных людей из «Алёши». Очень быстро я по-настоящему оценил возмож-ность обращать-ся к ним как за помощью в самых разнообразных ситуациях, так и просто получать удовольствие от совместного времяпрепровожде-ния на разнообразных мероприяти-ях Ассоциации. Ребята, спасибо Вам большое за то, что Вы есть!

Мы вместе проводим досуг и изу-чаем Болгарию, знакомимся с болгарским народом и его тради-циями, с историей страны; мы со-вершили несколько увлекатель-ных поездок, посетили Балчик, дворец Румынской королевы, де-ревню, где жила знаменитая Ван-га, а также музей Льва Толстого в Ясной поляне, где в живописной дубовой роще состоялся пикник участников поездки, участвова-ли в киноклубе и торжественно отметили русское Рождество и 8 Марта.

Не остались без нашего внима-ния и проблемы соотечественни-ков, связанные с изменениями в болгарском законодательстве. По этому поводу нами были направ-лены письма в болгарские орга-ны власти, проведено множество встреч, переговоров и разосланы релизы для СМИ.

Наши двери всегда открыты для встреч и знакомств.

не-няет при-

Александр Гасилов

Я живу в Болгарии уже второй год после вы-хода на пенсию. В пер-вый решал в основном бытовые вопросы, а

вот со второго стало ясно, что пол-ноценная жизнь за границей требу-ет общения и некоего сообщества для того, чтобы поддерживать друг друга, вместе узнавать Болгарию, делиться информацией и полезыми контактами и наработками. Поэтому я сразу оценил идею организации «Алеши» и не ошибся.

16 www.TheSeaPress.com 17

Page 11: The Sea 2011 №2

Календарь культурных событий Черноморского побережья Болгарии

БАЛЧИК 28 июля - 06 августа Международный фестиваль “Balchik Classic Days” 1-15 сентября ІV Театральный фестиваль “Младите в изкуството – “ВИА ПОНТИКА” ВАРНА22 май – 31 август Международное биенале на графити

18 июня – 31 июляМеждународный музыкальный фестиваль „ВАРНЕНСКОЕ ЛЕТО”

29 июля – 31 июляМеждународный джазовый фестиваль

2-6 августаМеждународный фольклорный фестиваль

15 август Успение Пресвятой Богородицы - день Варны

БУРГАСИюльФестиваль песчаных скульптур

Летние музыкальные праздники в морском саду

Национальный конкурс песен“БУРГАС И МОРЕ”

АвгустМТV - Фестиваль “ДУХ БУРГАСА”

Международный фольклорный фестиваль

СОЗОПОЛ05 – 15 июляМеждународный молодежный фестиваль исскуства „Музыка”

26 августа – 05 сентябряПразники исскуства „Аполония”

Места знать надо

18 www.TheSeaPress.com 19

Page 12: The Sea 2011 №2

Предлагает бесплано по страховому полису:

• 24 часа медицинское обслуживание• посещение в отеле• специалисты - хирург, ортопед, травматолог, педиатр, отолоринголог, акушер-гинеколог.

Русскоговорящий квалифицированный персонал

Солнечный Берегтел.: +359 554 223 31моб.: +359 886 796 620

+359 889 220 01020 www.TheSeaPress.com 21

Объедините Ваш отдых с терапией

здоровья

НЕТМАРК ЕООД +359 878 565 123 - Русан Митев

[email protected]://www.saunabg.net

• Инфракрасные сауны• Здоровье• Отдых• Мобильность

Цена от 2100 евроПоставка 2 недели

AO “Регионала инвестицию банка” открыл свой первый филиал в Болгарии, в г. Варне в октябре 2009 года (Варна является торговым и морским городом, который располагается на побережье Черного моря, вблизи центра курорта “Золотые пески”).Основной целью деятельности Бол-гарского филиала АО “Регионала

инвестицию банка” является:

• создание партнерских отношений с коммерческими пред-приятиями и компаниями, которые работают в сфере туриз-ма, кораблестроения, портовом бизнесе, занимаются торгов-лей зерновых культур и пр.;• AO “Регионала инвестицию банка” осуществляет свою де-ятельность в Риге, а также через свою представительскую сеть в Одессе, Киеве, Днепропетровске и Варне, что поможет нашим клиентам быстро и удобно управлять своими средс-твами.

В свою очередь, в частном секторе планируется развивать активное сотрудничество с русскоговорящими клиентами, поэтому весь коллектив Болгарского филиала владеет рус-ским языком.Для нас является важным выслушать потребности и пожела-ния Клиентов, и в этом случае мы сможем предложить самые выгодные решения и дать самые профессиональные советы.

AO “Регионала инвестицию банка” Болгарский филиал,Тел: (+ 359) 52 668 480 (+ 359) 52 668 484Факс: (+ 359) 52 608 425www.rib.lv

Ñàëîí êðàñîòû Äîì ÐîìàíîâûõÄîì Ðîìàíîâûõ

Бургас, ул. Христо Ботев 1+359 - 896 880 630, +359 888 900 630

• Только профессионалы• Все виды услуг• Русский врач-косметолог со стажем 27 лет

Öàðñêîå êà÷åñòâîÖàðñêîå êà÷åñòâî

Ассоции

рованный член Алеши

Пар

тнер Алеш

и

Пар

тнер Алеш

и

Пар

тнер Алеш

и

Пар

тнер Алеш

и

Ассоции

рованный член Алеши

Ассоции

рованный член Алеши

Ассоции

рованный член Алеши

Page 13: The Sea 2011 №2

Род занятий

Шоппинг 007, или Как окупить поездку за один день

Итак, Вы приехали на две неде-ли в Болгарию отдохнуть и поп-равить здоровье, заплатив за это 1000 евро. За эти немаленькие деньги вам гарантировано про-живание, еда, пара экскурсий, море и солнце безлимитно. Но денег все равно жалко.

С собой получилось взять только €500. Не беда. Пос-тарайтесь не тратить деньги в течение десяти дней, а на одиннадцатый садитесь в автобус и поезжайте в Бур-гас. С автовокзала выходите прямо на Александровскую улицу и двигайтесь в направ-лении к памятнику Алеше, то есть никуда не сворачи-вая.

На пересечении с улицей Бо-гориди, чуть дальше отеля «Бол-гария», притормозите. Вам нуж-но повернуть направо, пройти десять шагов по Богориди и зай-ти в магазин с названием «Urban Wear». В вольном переводе на русский это название означает дешево и сердито, но при этом красиво и креативно. Магазин будет слева от вас и наверняка привлечет внимание потрясаю-щими смелыми нарядами в вит-рине. Молодые девушки здесь найдут сексуальные наряды для дискотек, а матери семейств – милые кофточки в горошек и маечки с открытой спиной. Если глаза разбегутся, и выбор будет сделать сложно, не беспокойтесь, еще один магазин этой марки будет дальше по ходу следова-ния по Александровской. Если же вы быстро сориентируетесь

и выйдете из примерочной с па-рой кофточек, юбкой, блузкой в горошек с открытой спиной и еще с одной белой, брючным костюмом персикового цвета, а на кассе прихватите еще и восхи-тительные гипюровые перчатки,

вы потратите около €85. В ка-нун нового политического сезона рекомендуем обра-тить внимание на маечки с элементами тельняшки, сексуальные и револю-ционные одновременно. При этом, по сравнению с шоппингом в России, вы выиграете у судьбы око-ло €300. Вернитесь, по-жалуйста, на Александ-ровскую улицу – это только начало!

Остановитесь в одной из кафешек напротив «Бенетона», чтобы вы-пить чашечку капучино и отпра-вить пару СМС-ок подругам в Россию. Текст может быть следу-ющим: «Шоппинг в Бургасе. Не плачь. Я не виновата». Не надей-тесь, вам не удастся провести за чашечкой кофе пару часов как настоящей болгарке, потому что мимо вас все время буду прохо-дить русские девушки с больши-ми пакетами, которые больше ва-шего красненького с лого URBAN WEAR. Значительно больше. Вы подхватите сумочку и рванете квартальчик вперед. Кварталь-чик вперед по Александровской и витрина «Be you» за-ставит вас встать как вкопанную и обли-зать пересохшие

Наши спецагенты разведали секретную информацию. Мы делимся секретом с вами при условии дальнейшего его нераспространения. После прочтения - статью съесть или сжечь. А лучше – весь номер журнала…

губы. Да! Настоящие Платья – это здесь. По сравнению с други-ми магазинами Александровской цены серьезные, по сравнению с Москвой смешные. Платье, в ко-тором не стыдно взойти на крас-ную дорожку Канн, обойдется вам в 130 евро. Экономия мини-мум 300 евро.

Переведите дух на скамеечке у Алеши, посмотрите на фонтан. К вам вернулось душевное рав-новесие, и вы сразу поймете, что сейчас звонить мужу, чтобы он уже подъезжал и перегружал в такси мои покупки, как-то не-ловко, надо бы и ему купить что-то дельное. Рекомендуем идти прямиком в кожаный мага-зин Roсkeds, за Алешу минут 7, магазин будет по левую руку, на витрине вы увидите необычную пару: одно туло-више без рук и ног в купаль-нике, а второе в кожаной

куртке. Это секрет-ный код, как у про-фессора Плейш-нера. Зайдите, вы найдете белую с красными вставками ко-жаную гоночную куртку

за смешные 120 евро. Эко-номия 300 евро, о которой ваш муж может и не узнать.

Если ваш спутник утомился от страстного шоппинга, ведите его в пятизвездный отель «Примо-рец» и, выйдя на террасу ресто-рана, скажите мечтательно: «Я бы хотела здесь провести с тобой неделю, никуда не выходя». Он, конечно, размякнет. Пока вы будете ждать заказа в одном из ресторанов «Приморца», обяза-

тельно пройдите по нижнему этажу мимо ресепшн в магазин «My Way» и купите там 2-3 пары обуви. Себе и милому. Этот бутичок в отеле «Приморец» - культовое место для любителей брендов. Говорят единственное место встречи с подлинными италь-янкими марками. Ваша подруга наверняка мечтает получить на день рождения зеленые рези-новые сапоги от Армани, а вот красные босоножки D&G вы не сможете подарить никому, они созданы именно для вас! Эконо-мия минимум 500 евро, хотя кто ж экономит на престиже. В Мос-

кве, Питере и Екатеринбур-ге - никто!

Ну все, сделайте пере-рыв. Отвезите вещи домой. Постарайтесь

забыть об Алек-сандровской. И впредь за гости-ницей Болгария

заворачивайте сразу на-право на Богориди, доро-га ведет к песчаному пля-жу и семикилометровому

морскому парку. Вы же приехали отдыхать, а не работать байером. Но..... на пересечении с улицей Славянской все-таки загляните в шоу рум «Митрон», вы же, прав-да, совершенно ничего не купи-ли на осень, а лето в России сами знаете.... если вы купите легкую укороченную дубленку фиолето-вого цвета, то сэкономите не ме-нее 400 евро.

Наши поздравления! Вы съезди-ли в Болгарию абсолютно бес-платно!

Рентабельная, Ксения Солончак

Итак, посчитаем:Вы потратите 85+120+130 =335 €.Вы сэкономите 300+150+300+300+400=1450 €.

Адреса и места расположения всех магазинов вы можете уточнить в гиде «The Sea» на стр 11

ть с-и а в р-ите р

ую в-у

е, и-

нунсезу

тис эсециПришор

выложро– нач

у дй мага-у

минут евую

у

идите туло-аль-у

аной рет-ро-р

ш-р

ы с ками ко-

ркве, Питере и Е

рр

ге - никто!р

Ну все, сделрыв. Отвеу

домой. Пр

забытсандвпреницер

заворачивайтправо на Бого

р

га ведет к пес

ку и рванете ед. Кварталь-у р

ександровской р

» за-ак -е

те у вy»

равнению с России, вы рр

судьбы око-,

рнитесь, по-у

а Александ-р ,

ицу ко

ой ив вы-

ино и отпра-подругам в

р

више безнике, а

куныу

фнф

нкж

за номия 3муж мож

Если ваш

Митрон

Urban Wear

My Way

Rockeds

My Way

22 www.TheSeaPress.com 23

Page 14: The Sea 2011 №2

www.TheSeaPress.com 25

Царево

Албена

Созополь

Золотые пески

Ривьера

Добрич

Шумен

Приморско

Девня

Кардам

Каварна

Камчия

Балчик

Солнечный

берег

Кранево

Свети

-Влас

Нови

Пазар

Средец

Айтос

Бургас

Ахтопол

Обзор

Бяла

Камено

Китен

Равда

Шабла

Генерал

-Тош

ево

Тервел

Каспичан

Смядово

Плиска

Аксаково

Аврен

Суворово

Русалка

Болгарево

Елените

Дюны

Каваците

Несебр

Поморие

Черноморец

Ропотамо

Варнасв

. Константин

и Елена

Солнечный

день

www.TheSeaPress.com 25

ДДДДоооо

иииичччч

ДДДДоооббббррррриииииич

Шумен

Шумен

ШШШ

ДДДДевннння

ДД

ККККаамммччччииияяяя

ннняннння

Нови

Пазар

и Пааазар

ви П

за

ССССССССрреееддецц

реееддеецц

рААА ББББуууурррггаааассс

ББуу

ааассссссс

аме

мммноннн

Каме

ммно

ГГГГГееееррррааааалллллл

ееееннннееееррррааа

ГГееееннннееееррррааааалллллл

----ееееррррааа

ененнне

Глл

--ТТТеррррвеее

еррррвееееллл

спич

Каспиччаан

пи

К

Смяддо

Пл

Плиска

ААААккк

ААААкккксссааааккккооооовввооооооо

ААААврррренннн

АААврррреннн

ААААвр

А

Суууувооррроовввооо

Сууууворрро

Суууувооррровооо

чччч

сссссссссссссссссссссссс

РоРРРпоппп

ататттммататтмм

опммммммммммммммммммммооо

“Аква

” Бургас

Бургас,

к-с Лазур

, бул

. Демокрация

Отель

«Цезар

Палас»

Св.

Влас

Отель

«Авеню

»Китен

, ул

. «Пирин

» 7

Отель

«H

ote

l & S

pa

St

Geo

rge»

Поморие,

ул

. «Яворов

» №

15

Отель

«Лилия

АД

»

К.к

. Златни

Пясъци

Гр

. Варна

«M

imo

sa H

ote

l &

Sp

К

.к. Златни

Пясъци

Гр

. Варна

Отель

«Вентура

»Гр

. Варна

900

3Кв.

Аспарухово

Ул.

„Мара Тасева”

16

Ассоциация

владельцев

болгарской

недвижимости

«Алеш

а»

Бургас,

Славянска

29

Распространение

Th

e S

ea

на

всем

побережье

Комплекс

Диамант

Свети

Влас,

първа

линия Диневи

Ризорт

Помори

ернрнррнн

еЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧ

Ясна Поляна

Бургас

Несебр

,ул

. Струма

23Тел

. +35

9 5

54 4

4 9

00

МЕБ

ЕЛ

Ь Х

ЕЛ

ИО

С

Равда,

на основной дороге

Бургас-Варна

, Тел

/факс:

+35

9 55

4 6

6 70

ЕБ

ЕЛ

Ь Х

ЕЛ

ИО

С

Точные адреса мест распространения вы

мож

ете найти

на стр

. 24

в гиде

.

Варна

,бул

. Княз Борис

I, 5

Поморие

,напротив монастыря

Святого

Георгия

Тел

/факс:

+

359

59

6 3

2 50

0

МЕБ

ЕЛ

Ь Х

ЕЛ

ИО

С

Отель

«Белвю

»

Золотые пески

п.к

N3,

местность

«Баба Алено»

Hel

ios

Sp

aЗолотые пески

Sa

nta

Ma

rin

a

Созопол

ул

. Индустриална,

3

Отель

«S

un

ny

Ba

Поморие,

ул

. Крайбрежна №

47

«G

ran

d H

ote

l Po

mo

rie»

Гр

. Поморие

Ул

. „Проф

. Стоянов

” 5

Отель

«Орел

»

Солнечный

берег

Отель

RU

I H

elio

s B

ay

Обзор

, ул

. Черноморска,

50

Отель

«Регата

»

гр. П

оморие,

ул

. Европа

2

Отель

«Астория

»

Солнечный

берег

Отель

«Болгария

»Бургас

ул. Александровска,

21

Комплекс

«Атлантис»

Сарафово

Отель

«Форс»

Бургас

ул

. Константин

Фотинов

, 17

Мебельный

магазин

«Евродом

»

Бургас

ул. ж

.к. И

згрев

бул

. Димитър

Димов

Апартотель

«Престиж

Сити

» ІІ

Приморско

Местность

ПЯСЪКА

Отель

«P

lam

ena

Pa

lace

»

Приморско,

ул

. Оазис

13

Отель

«O

rka

»

Созопол

Апарт-комплекс

«A

po

lon

1&

Созопол

, м

. Буджака

Мебельный

магазин

«Хелиос»

Несебър

Отель

«Марвел

»

Солнечный

берег

Отель

«Нобел

»

Солнечный

берег

Отель

«Звес

»

Поморие

ул. Раковски

, 9

Отель

«Астра

»Варна,

ул

. Опълченска,

9

Отель

«Корал

»Св.

Св.

Константин

и Елена

Отель

«Варшава

»Златни

пясъци

Мебельный

магазин

«Хелиос»

Поморие,

напротив монастыря

«Св.

Георги

»

Мебельный

магазин

«Хелиос»

в начале гр

. Приморско

Отель

«T

he

Ca

stle

»

Царево

ул. П

реображ

енска,

36

Мебельный

магазин

«Хелиос»

на основной

дороге Бургас-Варна,

после

светофора на Равду

Отель

«Хелиос»

Балчик

обл.

Добрич

Do

ub

letr

ee b

y H

ilto

nЗлатни

пясъци

Приморско

,в начале города

Тел

. +35

9 5

50 3

3 33

0

МЕБ

ЕЛ

Ь Х

ЕЛ

ИО

С

Церковь

Святого

Георгия

Музей

соли

Дворец

королевы

Марии

Лаконич

-ный

герб

города

Часовенка

в дубовой

рощ

е.Церковь

Св.

Кирилла и

Мефодия

Старейшее

казино-отель

«Кубань»

Старинные

церкви

Успенский

Собор

Лозене

ц

Памятник

Георгию

Кондолову

Вывеска

«Баба

Яга

»

Генеральное

консульство

в Варне

Варна

ул. М

акедония,

53

Ресторан

«K

on

dro

s»Черноморец

ул. Възраждане

11

гр. Св.Влас,

кв.

Русалка

, 8,

отель

«Александра»

тел.

+35

9554

6861

4,

+35

988

4521

161

Отель

«Приморско

»

Приморско,

ул

. Бриз

9

«Русская

книга

»

Поморие,

ул

. Ген

. Скобелев

11

«Русская

книга

»

Бургас,

ул

. Лермонтов

13

РУССКАЯ

КНИГА АА

Дом

Романовых

Бургас

ул. Христо Ботев

1, эт.

2

РУССКАЯ

КНИГА

Магазин

«Колеви

»

Приморско,

ул

. Чавдар

1,

ул. Ропотамо

78,

ул. Шипка

3