Texture, museum over Leie en vlas...1 Texture, museum over Leie en vlas テクスチャ...

17
1 Texture, museum over Leie en vlas テクスチャ レイエとフラックスの博物館 Guide for Japanese visitors Thanks to Mr. Takehiro Daitoh for the translation into Japanese.

Transcript of Texture, museum over Leie en vlas...1 Texture, museum over Leie en vlas テクスチャ...

Page 1: Texture, museum over Leie en vlas...1 Texture, museum over Leie en vlas テクスチャ レイエとフラックスの博物館 Guide for Japanese visitors Thanks to Mr. Takehiro Daitoh

1

Texture, museum over Leie en vlas

テクスチャ レイエとフラックスの博物館

Guide for Japanese visitors

Thanks to Mr. Takehiro Daitoh for the translation into Japanese.

Page 2: Texture, museum over Leie en vlas...1 Texture, museum over Leie en vlas テクスチャ レイエとフラックスの博物館 Guide for Japanese visitors Thanks to Mr. Takehiro Daitoh

2

“私たち Flax従事者はその土地とその気候、

勤勉な労働者と根気強いマネージャーから恩恵を受けてきました。

そして私たちは多くの危機を乗り越えることが出来ました“

ベルギーの南部に位置するコルトレイクは、中世より Flax産業の一大交易都市でした。

その歴と文化を貴重な資料として収集し、収納したのが Texture, museum over Leie en vlas

(テクスチャ レイエとフラックスの博物館)です。過去を整理しながらも近未来の産業

としての Flaxの可能性まで言及した収蔵内容です。オープンは 2014年 10月です。

http://www.texturekortrijk.be/en/

https://www.facebook.com/Texturekortrijk/?fref=ts

以下は TEXTURE館内の主な展示物の説明文を日本語に翻訳した内容です。

・前半は一般的な説明(1階の展示)

・後半は THE LEIE ROOM 以降は歴史的な産業の遺物とともに展示されているフランダー

スとコルトレイクの Flaxと Linen歴史の説明です(2階の展示)。2階の展示には写真その

他の展示物と後述の写真が並列に備えられています。以下では対象展示物ではなく、その説

明文を中心に翻訳していますので、現物の前で内容と合わせていただく必要があること、予

めご了承ください(手がかりになる文頭を小見出しにしました)。

・また内容は 2014 年 10 月に訪問した際の展示物に基づいています。内容が変わっている

可能性もございます。

・注)やカッコ内は文脈が理解しやすいように私が補足をしていますので、原文には無い部

分でもあります事、予めご了承ください。

Page 3: Texture, museum over Leie en vlas...1 Texture, museum over Leie en vlas テクスチャ レイエとフラックスの博物館 Guide for Japanese visitors Thanks to Mr. Takehiro Daitoh

3

注)Flax:フラックス リネンの原料となる植物。

注)Retting(:Flaxから繊維を分離する作業工程)

収穫した Flaxを発酵させ繊維質を分離させる工程です。

注)Scutching(:Flaxから繊維を剥ぎ出す作業工程)

Retting後に、繊維質を更に分離し紡績用の繊維にしていく「くしをかける」工程です。

くしをかけることで長い繊維を取り出します。最も長いファイバーを Line(ライン)、

くしをかけた際に落ちる比較的繊維が短いファイバーは Tow(トウ)と呼ばれます。

Flaxは何度か「くしに掛けられて」Line、1st Tow、2nd Towに分類されていきます。

最後の落ち綿は、主に紙や紙幣などの資材に使われ、捨てられる部分はありません。

Rettingされ Scutchingされた後、Lineや Towで紡績された糸を Linen(リネン)と呼びま

す。以下の文中は英文のまま Flax、Retting、Scutchingとしました。

編集:翻訳 ㈱AKAI 大東武弘 2017年秋作成

Room of curiosities - Ground Floor

WATERPROOF DOLLARS

75%のコットンと 25%

の Flax で出来ており、そ

う言った意味においてド

ル札は言わばテキスタイ

ルの一種であり、パルプ

などの紙製品ではありま

せん。もし、この紙幣をズ

ボンに忘れて洗濯しても

心配ありません。数年に

渡って、この地域からア

メリカへ Flax ファイバー

を紙幣の生産のために供給してきました。アメリカドルは硬くてもシルキーで柔らかな外

観を持ち、その中にベルギーの Flax産業を感じます。

注)一般的な紙幣はパルプ由来のペーパー、いわゆる“紙”幣に対して、ドル札は“テキス

タイル”つまり天然繊維由来であると言う事が特筆に値します。上述の強度だけでなく Flax

を混ぜることで「偽造防止」に効果がありました。年間の収穫・供給量・供給者も限定され

Page 4: Texture, museum over Leie en vlas...1 Texture, museum over Leie en vlas テクスチャ レイエとフラックスの博物館 Guide for Japanese visitors Thanks to Mr. Takehiro Daitoh

4

る Flax は希少性があり、偽造を企てようとする犯罪者に渡るリスクは、パルプよりも可能

性は低いと考えられます。そのため配分率(75/25%)は長年国家機密でした(近年公開さ

れました)。しかし、どのコルトレイクの原料商が供給しているかは、いまだに機密事項の

一つです(文責:大東)

100 DAYS

Flax は成長が早い作物です。種まきをする 3 月 4 月から、収穫する 6 月 7 月までの約 100

日間です。Flaxの花が開花するのは2~3時間。早朝に咲き始め、午前 10時頃には満開に

なり、午後 2 時には萎み始め、徐々にしおれていきます。もし咲き誇っている Flax の花を

見るなら、急がなくてはなりません。

IRRIGATE

1kgsの Flaxに要する水はゼロですが、1kgsの綿に要するのは 7100リットルです。

Page 5: Texture, museum over Leie en vlas...1 Texture, museum over Leie en vlas テクスチャ レイエとフラックスの博物館 Guide for Japanese visitors Thanks to Mr. Takehiro Daitoh

5

THE REGION

ヨーロッパにおいてフラ

ンスは Flax 生産と文化で

はナンバーワンです。ベ

ルギーは 2番手であり、1

万 3 千ヘクタールの土地

と 1 万 8 千トンの産出量

があります(Scutchingさ

れ生成された Flax に基づ

く)。Flaxはマイルドな湿

潤気候と豊かな土地に繁

殖します。私たちの国(ベ

ルギー)では、南西フランダースの砂質ローム層、Haspengouw の干拓ローム層と重いロ

ーム層になります。それはノルマンディーやZealandと同じようにBrabantとHenegouwen

は Flax の栽培には素晴らしく最適な土地です。ベルギーは Flax 栽培の最高の土地であり、

土壌や気候だけでなく経験や技術に基づいています

THE FIBRE

収穫された茎は畑で剥離されます。それを Retting(レッティング)とよびます。これは表

皮をはがす工程です。Scutching は Shives(結束繊維)へ更にはがし分離していきながら、

短い繊維(Tow:Flaxの落ち綿)と分けていきます。Flaxは大きな“くし”で、“くしかき”

されて、同じ方向へ真っ直ぐに整理されていきます。

Page 6: Texture, museum over Leie en vlas...1 Texture, museum over Leie en vlas テクスチャ レイエとフラックスの博物館 Guide for Japanese visitors Thanks to Mr. Takehiro Daitoh

6

THE PLANT

Flax は 3 万 8 千年以上の長きにわたり栽培されています。その植物は種まきから収穫まで

約 100 日の短い期間です。その花は数時間しか開花せず儚いものです。Flax の栽培には特

別なケアが要求されます。ナチュラルな要素であり、それを感じることは生命の物語を遊ぶ

機会です。成長することとは、その植物には成長のための少しの水を必要としますが全く農

薬を必要としません。

長く強いファイバーは、その植物の茎に宿っています。穀物の収穫のように、Flaxはカット

せずに根っこから土と合わせて引っこ抜きます。茎の長さを最長に維持するためです。この

収穫のスタイルは「Pulling」と知られています。長く複雑な工程を要しファイバーは分離さ

れますが、その茎の全長を維持されます。その後 Flaxは次の工程へ準備されるのです。

THE LEIE ROOM – 1ST FLOOR

中世からフランダース地域は欧州でもテキスタイル産地として大変有名でした。リネンは

その一つの重要な部分を演出しています。レースやダマスク(高価な糸を使った繻子織物)

のようなラグジュアリーアイテムは高い地位のブルジョアジーに、とても人気があり、ベー

シックなリネンは一般の人々に着用されました。19 世紀半ば、レイエ川の川岸に並んでリ

ネン産業は生まれ Flax加工産業は、その世界を席巻していきます。Courtrai(クルトレ=

Kortrijk)の Flaxは、手に入れることが出来る最上のリネンとして知られ、その需要は世界

的になります。

THE LEIE ROOMは様々なリネンとフラックス産業のストーリーを話しかけています。

名も知れない人々が誰に頼ることもなく思考錯誤を繰り返し、逆境を乗り越えた勇気を見

つけることが出来るでしょう。

注)Flax産業を育んだのは「LEIE(レイエ)川」と言えます。この流域で産業は成長を続け

Page 7: Texture, museum over Leie en vlas...1 Texture, museum over Leie en vlas テクスチャ レイエとフラックスの博物館 Guide for Japanese visitors Thanks to Mr. Takehiro Daitoh

7

てきました。その流域の歴史をまとめた展示ブースに、THE LEIE ROOM(=レイエ川流域

の部屋)と名付けられている次第です(文責:大東武弘)

15TH CENTURY

Image of the Battle of Agincourt

1415年 10月 25日アジャンクール

の戦いのイメージ、100 年戦争

(1337-1453)での歴史的なエピ

ソード。100年戦争の時代、イング

ランドとフランスは、その覇権を

争いました。フランダース地区は、

その抗争から、とてつもない被害

を受けています。フランスは、フラ

ンダース人にとって極めて重要な

ブロード織物産業ための重要な物資であったイングランドからのウールの輸入を妨

害します。そのブロード織物産業は行き詰まり、リネン産業は沸き立つように出現し

ます。

1492 年コロンブスがアメリカ大陸を発見

し、国際的なリーダーシップをスペインが

進路を開きます。スペインとその植民地は

フランダース人にとっても大きなマーケ

ットです。

それら 15世紀の絵画たちは、どれくらい Flaxを育てそれを

リネンの織布に使ったのか物語っています。それらの都市で

彼らは、その織物を貿易商たちに販売しています。4 世紀以

上リネン産業はフランダース人の郊外での経済の礎を担いま

す。

Page 8: Texture, museum over Leie en vlas...1 Texture, museum over Leie en vlas テクスチャ レイエとフラックスの博物館 Guide for Japanese visitors Thanks to Mr. Takehiro Daitoh

8

Flanders has nothing

“フランダースは Flax が育ち、それを紡ぐ指と、織る手があるかぎり、何も恐れることは

ない。フランダース人は紡績する人々の親指を切り落とさない限り、常に豊かであり続ける

だろう” チャールズ 5世

The damask capital of Europeダマスクは

中東から導入され、その名前の由来はシリ

アの都市ダマスカスからです。そもそもオ

リジナルは、背後に同じ配色を持つシルク

の紋織物です。光を当てることにより、その

文様は可視化され認識できます。その高級

なシルクと職人の妥協のない技術は、それ

だけダマスクがラグジュアリーアイテムか

を示しており、富裕層にためにだけに存在

しています。

Banquet

高貴な人々の晩餐会を描いた 15世紀の絵画。テーブルの上にはダマスクのテーブルクロス。

16TH CENTURY

チャールズ 5世(1500-1558)ブリュッセルに宮廷を設け、

オランダ領を超えて、スペイン、中央ヨーロッパさらに新

世界(欧州以外の植民地)にまで支配を拡げます。それは

ローマ帝国よりも大きい領域に至ります。その宮廷は、彼

と同世代であるイングランドのヘンリー8 世やフランス

のフランシス 1 世のように、贅沢品の中で暮らしていま

す。これらの状況の中で、リネンの交易はかつてない開花

期を迎えます。

Page 9: Texture, museum over Leie en vlas...1 Texture, museum over Leie en vlas テクスチャ レイエとフラックスの博物館 Guide for Japanese visitors Thanks to Mr. Takehiro Daitoh

9

フィリップ 2世(1527-1598)チャールズ 5世の息子は、

最大の植民地帝国を支配し、それは、とてつもない富を

運び込ませています。彼は支配下の国々で極めて宗教的

でプロテスタンティズムの台頭に強く対抗します。この

宗教的な闘争の間、フランダースの経済は不安定化へと

引き込まれていきます。多くの織物生産者は、イングラ

ンドへ難民として逃れます。

17TH CENTURY

This damask

このダマスクは、マウリッツ・ファン・

ナッサウ(オランダ総督オラニエ公)の

栄誉をたたえて 1613 年に織られまし

た。おそらく Passchier Lammertijnの

作で、宗教紛争の間に、コルトレイクか

ら移民をした多くの織物職人の一人で

す。彼は盛大なダマスクの織物工場を

手配したハーレムに居を移します。

Italy and Flanders

イタリアとフランダースはレースの伝統的な産地とし

て考慮されています。ルーベンス(バロック期のフラン

ス画家)が 1609年より描いた Isabella Brantのポート

レイトには、フランダース・レースの初期の描写の一つ

を見つけることが出来ます。

Page 10: Texture, museum over Leie en vlas...1 Texture, museum over Leie en vlas テクスチャ レイエとフラックスの博物館 Guide for Japanese visitors Thanks to Mr. Takehiro Daitoh

10

The traditional

リネンの品質を作り出すための伝統的な技術はさまざまな形

で世紀を超えて変わらずに受け継がれます。

18TH CENTURY

1799 年、フランス革命後、ナポレオン(1769-1821)は権力を握り

ます。彼はヨーロッパの大部分を支配することに成功します。その時

代の間、フランダース地区とフランスの間には、集約的な貿易関係が

ありました。ワーテルローの戦いの後、それはナポレオンの失脚の兆

しとなり、そのフランス市場は壊滅します。それと合わせてレースと

リネンの産業の努力は破滅的になります。

Scottish engineer James Watt

スコットランドの技術者ジェームス・ワットが彼の時

代の能率の上がらない蒸気機関を改善へ取り掛かり

ます。1769 年、彼は特許を取得、それは産業革命の

始まりを意味づけるものでした。

Page 11: Texture, museum over Leie en vlas...1 Texture, museum over Leie en vlas テクスチャ レイエとフラックスの博物館 Guide for Japanese visitors Thanks to Mr. Takehiro Daitoh

11

19TH CENTURY

Leopold I

レオポルド 1世(1790-1865)は、1831年に初めてのベルギ

ー国王として戴冠します。

フランスとイギリス連邦は最も重要な貿易のパートナーとな

ります。

ベルギーは貿易上で障害が極めて少ない自由な政策を持ち、

その結果フランス人と英国人の貿易商はフランダースの品質

の Flaxを自由に取引が出来るようになります。

1800年 Lieven Bauwens は Mule Jenny(ミュール・ジ

ェニー式紡績機)を密輸することに成功します。それは半

自動綿紡績機で、英国から Gentまで運ばれます。綿は非

常にリネンにとっては、競争的なものです。ナポレオン時

代後期に向かってフランダースのリネン産業はすでに以

前の 90%まで衰退します。

最初の万国博覧会がロンドンのクリスタルパレスで

1851 年に開催されます。ベルギーの若い地方は衰退し

たリネン産業をプロモートするためにフランダースの

機屋から、そのクオリティに注目させようとします。

WHERE THE WORLD COMES TO BUY LINEN

15 世紀末から フランダースはリネン交易の中心地です。ベーシックなリネンは郊外で折

られて都市部で販売されました。今日、見つけることが出来る多くのフランダースの都市、

たとえば Vlasmarkten=Flax Marketであり、Lijnwaad markten=Linen marketです。多く

の街や通りの名前に、このような様々な Flaxやリネンにまつわるストーリーを見て取れま

す。また複数の都市から、フランダースのリネンは国内外のお客様を向着けることが出来ま

Page 12: Texture, museum over Leie en vlas...1 Texture, museum over Leie en vlas テクスチャ レイエとフラックスの博物館 Guide for Japanese visitors Thanks to Mr. Takehiro Daitoh

12

す。最も大きなお客様はスペインで、ダマスクのようなラグジュアリーな生地は富裕層のブ

ルジョアにも使われますし、新世界(植民地)の奴隷たちもベーシックなリネンを着ていま

した。

1. THE FOUNDATION OF A SOCIETY

私たちの祖先のほとんどが Flax畑を見たことが無く、Flaxと言う植物がどのようなものな

のか概念に乏しいことで、それを不可解なものとして、おそらく判断していました。13 世

紀から、Flax はフランダースのすべての国々の農業経済の中心であり、その社会と文化の

基礎になっていました。農家は郊外でベーシックなリネンファブリックを生産し、そしてそ

れを都市で販売していました。Flaxファイバーは、しかしながら、ラグジュアリーなプロダ

クツにもピッタリでした。コルトレイクでは、熟練した買い技術を持つクラフトマンたちが、

リネンをダマスクの織物に使っていました。貴族や聖職者、裕福な市民たちが彼らの衣服に

使ったデリケートなレースも典型的なフランダースの生産物でした。ラグジュアリーリネ

ンと同じように高品質のベーシックリネンは、(社会的な地位に関わらず)広く人気があり、

全ヨーロッパに輸出され、それは植民地まで至りました。

PRODUCTION: FROM THE LIVING ROOM TO THE WORLD

フランダースのリネンは少数の大きな中心地で生産されておらず、国をまたぐ 1000以上も

の地域で生産されました。夏には、誰もが外に出て Flax 畑で働き、冬には居間で女性たち

が糸を紡ぎ、男性たちが織物にしました。フランダースの農家たちは生産工程の異なる段階

で責任を持っていました。彼らは、Flaxを育て収穫し、その茎からファイバーを取り出して

糸を紡ぎ織物にしました。彼らの収入は、そのファブリック生産によって得られ、大地が生

み出した Flaxと共に、フランダースの農家は比較的恵まれて暮らすことが出来ました。

2. THE DOWNFALL

リネン産業の富は地域の人口に絶え間ない増加を導きました。(Flax)農業生産は、しかし

ながら、限界に至ります。そして世代を追うごとに農場規模は小さくなり、農家はリネン製

品からの収入に更に依存するようになります。またその間に、フランダースのリネン産業は、

産業革命から取り残され、手作業による小さな産業として残りました。1830年代にはフラ

ンダースの裕福さを築き続けていた経済システムは解体に向かいます。イングランド産の

工場のリネンとコットンは(フランダースのリネンよりも)安く、ヨーロッパを席巻し全て

のフランス市場を奪い取ってしまいます。悪いことに、フランダース全土に劉こした腸チフ

スとコレラの大流行と飢饉が原因で、1845年~1846年の(Flaxの)収穫は落ち込みます。

Page 13: Texture, museum over Leie en vlas...1 Texture, museum over Leie en vlas テクスチャ レイエとフラックスの博物館 Guide for Japanese visitors Thanks to Mr. Takehiro Daitoh

13

THE BEGINNING OF A REVIVAL

フランダースの家内織布業は(イングランドの)テキスタイル産業に競争できないことが、

すぐに明らかになります。彼らは財もありませんでしたので、出来る事は一つでした。

それは知識です。そして彼らは彼らが熟練していた分野へ焦点を当てることを開始します。

でもそれは大きな投資を必要としません。一つの成功した製靴産業は Izegem(イゼゲㇺ:

ベルギーの都市)で芽生え,Bruges(ブルージュ:ベルギーの都市)はレースを産業として

志向します。Leie(レイエ川)の流域では、複数の小さな会社が Flax 生産の中での茎から

ファイバーを取り出し、それを紡績会社へ販売することを、専業化を開始します。リネン産

業のステージで何が以前と変わらず存在しているかと言うと、その(Flax原料)産業なので

す。Flax原料産業がコルトレイクに集中したのは偶然ではないのです。1820年代から、レ

イエ川での Retting(:Flaxから繊維を分離する作業工程)は公的に認められていましたし、

そのことはその若い産業に莫大な貢献になりました。

SPECIALISATION

旧いリネン産業の労働者は全て Flax を育てるところからリネンを織り上げるところまです

べてのステップにおいて尊敬され勤勉でなくてはなりませんでした。その新しい Flax産業

は、しかしながら、その特殊性に寄りかかっています。労働者は一つの修養に焦点を置くこ

とを始め、それを更に向上させました。Retting(:Flaxから繊維を分離する作業工程)と

Scutching(:Flaxから繊維を剥ぎ出す作業工程)は、多くの直感的な熟練の大きくかかわ

っています。労働者の多くは父親から息子へその技術を最初は教わっていましたが、1920

年代からは貿易学校でも、その技術教養を提供しています。

19 世紀遅くまでは Flax は、シンプルな道具の助けを用いた完全な手作業でした。1870 年

からは制動するローラー機やフランダースの Scutching(:Flaxから繊維を剥ぎ出す作業工

程)輪転機などのような新しい機械は機能を発揮し各 Flax 労働者の生産を増やしていきま

した。初期のそれら道具は人力によるもので、その後蒸気機関が、その重労働に取って代わ

りました。

3. GOLDEN RIVER

GOLDEN RIVER

リネン産業から Flax 原料産業へのシフトは輝かしい転換でした。オランダとフランスから

の数多くの Flax は、ここ(コルトレイク)で Retting(:Flax から繊維を分離する作業工

程)と Scutching(:Flax から繊維を剥ぎ出す作業工程)されるために運ばれました。“レ

イエの Flax”はユニークで、明るく軽い色目なので世界的な評価を受けるのも早かったの

です。英国紡績の原料仕入れバイヤーたちはレイエ川のことを「Golden River(黄金の川)」

と呼び、それはリネンの色目でもあり、彼らの利益の源泉でもありました。レイエ川周辺は

世界をリードする Flax産業の中心の一つとなったのです。

Page 14: Texture, museum over Leie en vlas...1 Texture, museum over Leie en vlas テクスチャ レイエとフラックスの博物館 Guide for Japanese visitors Thanks to Mr. Takehiro Daitoh

14

THE MYTH OF THE LEIE

4月から 10月過ぎるまでの間、レイエ川の川ふちは作業で埋め尽くされます。渡し舟の船

頭がレイエ川を通り案内するときに出くわすのは Retting 作業者が専用かごを出し入れし、

堤防や川の脇の小さな教会では多くの人々が Flax を踏み乾かしました風景です。見ていく

うちにレイエ川はとても Retting(:Flaxから繊維を分離する作業工程)に相応しい場所だ

と分かります。Flax生産の領域は安全であり、その水も十分に浄化されています(=環境汚

染が無い)。レイエ川で Retting(:Flaxから繊維を分離する作業工程)された Flaxは世界

最上級の品質と呼ばれます。その神話は、その(レイエ川の)水が信頼を保持できる品質で

あり、事実深い知識と勤勉な労働、と成功とその経験をその生産者が有していたからこそ生

まれました。

ALL MADE OF FLAX

全てここで目にするものは Flax ファイバーから作られています。消火用ホースから郵便用

のバッグ、テントやバケツのような軍隊用の道具までも。

リネンは究極的にこれらの用途に適応しています。なぜならその糸は長く強いファイバー

であり、それは例えば綿より強いのです。

特に軍対応の用品生産では成功し、戦争時には需要は高まりました。その時期は Flax 産業

にとって黄金期だと言えるでしょう。

4. DARK YEARS

1929年ウォール街から端を発した危機は世界経済に暗雲をもたらしました。銀行が破たん

し、仕事が失われ、世界市場は不安定になります。

各分野での競争は激化します。国家間、産業間、それでだけでなく一般企業間にまで及びま

した。フランダースの Flax 産業は、合成繊維の登場とディスカウントされたロシアとフラ

ンスの原料、主には安価な綿産業に、攻撃されることになります。国の援助金を得て、フラ

ンダースの Flax の従業者は(対抗するために)低価格で販売することが出来ました。彼ら

の多くは会社を破たんに追い込まれ、その競合先に職を見つけました。そして大規模な失業

と低賃金は社会不安を導きました。労働者たちは街路を占拠しストライキをしました。

LARGER AND CHEAPER

それら低価格の競合繊維に打ち勝つための唯一の方法は良い品質と低コストを維持するし

かありません。これを達成するために、作業者は生産工程で機械化と合理化を続けました。

最初の近代 Flax 生産機械は 1920 年代後半に市場に到着しましたが、大きな反発にあいま

した。作業者たちは低賃金だったため、その機械導入のメリットに見向きもしませんでした

Page 15: Texture, museum over Leie en vlas...1 Texture, museum over Leie en vlas テクスチャ レイエとフラックスの博物館 Guide for Japanese visitors Thanks to Mr. Takehiro Daitoh

15

し、加えて機械も当時の作業者の伝統的な方法に基づく品質に見合っていませんでした。そ

の危機の間にその競合は激化に至らず、最終的に新しいテクノロジーは導入されます。機械

は高価だったので大手の会社のみ投資する余裕がありましたが、この機械化の導入はイノ

ヴェーションをスケールアップします。

5. BREAKING AWAY FROM THE LEIE

Flax 産業の機械化は一夜のうちに生まれません。業界の中でも抵抗はあり、エンジニアた

ちは技術的な問題に直面していました。Flaxファイバー生産は簡単な工程ではありません。

最も重要な新しい機械化は Scutching(:Flaxから繊維を剥ぎ出す作業工程)のタービンで、

それは旧輪転式よりも効果的な、おおよそ 5回の工程です。重要なのは、作業者の仕事も消

失してしまうことでした。Retting(:Flaxから繊維を分離する作業工程)工程にも革命が

起こります。そのカゴが水の流れを遮断することによる、その結果としてレイエ川の水質汚

染は、抵抗を受けることになりました。Constant Vansteenkiste は、Flax 産業での最も有

名な一人であり、温水による Retting 技術を紹介し、(その技術は)レイエ川から小さな生

産拠点を(環境負荷軽減のため)分けることになりました。

THE PIONEERS

Flax 産業の機械化は Constant と Jozef Vansteenkiste 兄弟、Maurice Soenens と Clovis

Letermeがパイオニアです。彼らだけが共通の経験をしているわけではありませんが、彼ら

はローカル産業の Flax産業に歓迎される機会を発明した最初の人物たちです。Flaxの機械

は、とても特別なスペックを必要とする限定的な別注品です。発展と新技術はリスクを排除

できないのですが市場を拡げていくには、機械メーカーは国際市場にターゲットにします。

それは成功し国際評価を得た会社の、その地域での新しい産業としての初期段階となり得

ると言えます。それらの多くは今日でも存在します。もっとも有名なのはおそらく Picanol

(ピカノール社:ベルギー大手機械メーカー)で、それは Vansteenkiste兄弟がセットアッ

プした会社が成長した姿です。

PIT FLAX PREVAILS

レイエ川での Retting(:Flaxから繊維を分離する作業工程)はナチュラルなのですが。そ

れゆえに予想が出来ない工程でもあります。19 世紀から他の方法とともに経験してきた

Flax生産者の工程です。温水による Rettingは、その方法を Constant Vansteenkisteが完

成させ、最終的には最も(技術的に)成功します。Flaxは大きなセメントのタンクに入れら

れ 30度の温水でかき混ぜられます。

当初、人々はこの「タンクの Flax」に抵抗感を持ちます。世界中で Golden River

Page 16: Texture, museum over Leie en vlas...1 Texture, museum over Leie en vlas テクスチャ レイエとフラックスの博物館 Guide for Japanese visitors Thanks to Mr. Takehiro Daitoh

16

としてのレイエ川の Flax は品質を一定の評価を得ており、もしもその方法ではないとしれ

ると需要が減るのではないかと言う恐れがありました。その恐れは解消されるまで一定の

時間を要します。しかし 1930年代の危機の後、数えきれない Rettingのタンクやピットは

視野に拡がってきます。それはレイエ川の Flax と変わりない品質のための光景であり、ピ

ットはさらに効果的でした。それはレイエ川の旧方式ではないですが、熟練した Flax 従事

者が作り上げたハイクオリティの Flaxファイバーでした。

6. THE HUB OF THE FLAX INDUSTRY

THE HUB OF THE FLAX INDUSTRY

世界最大の Flax 生産者はロシアですが、まぎれもなく世界でナンバーワンのトレードセン

ターはレイエ地域です。ロシアもフランダースも Flax ファイバーは、ここでトレードされ

ています。コルトレイクはいわばそのシステムのレイエ地域の「HUB:中枢」であり、すべ

ての Flaxファイバーはここを通して英国の紡績メーカーで運ばれました。

Flaxのトレーディングはハイリスクの事業です。

あなたは正確に知るべきでしょう、どのファイバーを買うのか、いつその最善の価格をとら

えるのか。しかし全て上手く行けば、あなたは儲けることが出来ます。

A BRITISH COMMUNITY

レイエ地域の Flaxファイバーは、ほとんどが

輸出へ向けられ、そのほとんどが英国へ輸出

されました。19世紀後半、英国の会社は代理

店をコルトレイクに用意しましたが、彼らバ

イヤーたちは Flax産業での良い方法を見つけ

ることが出来ませんでした。彼らは土地の言

葉を知らず、また地域の会社はとても小さい

規模だったため、現地の中間業者のネットワ

ークが、代理店:the botenkopersのためにハ

イクオリティの Flaxをセレクトするために組

織されました。その the botenkopers の名前

は、“Botte”が由来でフランス語では“一握り

の Flax”の意味です。英国人たちは独自のコミュニティを作りました。1950年頃、おおよ

そ 40家族がコルトレイクの高級住宅地に住んでいました。その他の多くの英国人たちは都

市部に長期または短期に渡って住んでいました。そういった英国人たちはその地域に社会

生活として、テニス、サッカーなどを紹介することになります。

Page 17: Texture, museum over Leie en vlas...1 Texture, museum over Leie en vlas テクスチャ レイエとフラックスの博物館 Guide for Japanese visitors Thanks to Mr. Takehiro Daitoh

17

9. THE END OF THE STORY

EXPECTING A STABLE DEMAND

安定した需要を予期し、Flax生産者は多くの Flaxを高値で買い入れています。これは致命

的なミスだと証明されます。フランスは全ての重要なマーケットの保護を外し、1958年以

降はロシアが極めて低価格で Flax販売を始めます。

The last straw(:我慢の限界になるきっかけ)は化学繊維が軍装備の分野まで Flaxから取

って代わった時でした。Flax のディーラーは大量の在庫を残して去っていきます。封鎖さ

れたその他工場の一つの工場です。

A NEW STORY BEGINS

1950 年代の Flax の危機はレイエ地域での経済的な厄災となり続けましたが、それは代わ

りに新しい成功劇への踏み石となりました。朝鮮戦争の間、いくつかの Flax 生産者は、そ

の雨の日(=経済不況)から救うことを開始、今新しい分野でのビジネスチャンスに挑んで

います。

10. A NEW DIRECTION

レイエ地域の起業家たちは政府補助なしで新しい分野へ移行をします。インセンティブは、

そこにありました。多くの小規模の企業たちは、Flax 産業における過去の何かに関わる産

業を選びました。例えば、急成長を遂げている、Flaxの廃棄物の結束繊維を使った合板業界

です。タペストリー織物はフランダースのテキスタイル産業に再接続し、家畜用飼料は Flax

のもう一つの廃棄物の亜麻種子(Lin-seed)ケーキを使います。勤勉な起業家たちは注目す

べきダイナミックな経済のための基盤に横たわります。彼らの企業たちは、人工衛星のよう

にスタートして、ファミリービジネスのように構築され、彼らが進化させた(新時代の)Flax

工場のようです。いくつかは、しかしながら、グローバルプレイヤーとして成長し、多くの

人員を抱える大企業へと成長します。Flax 業界は危機を生き抜きました。その地域は今も

50社近く存在する近代的で競争力がある Flax企業を誇ります。

了)