t. NEWSLETTER - Royal University of Phnom Penh Newsletter 04 11 201… · NEWSLETTER General Korean...

6
NEWSLETTER General Korean Program Certificate Awarding Ceremony CKCC Taekwondo’s Day with TPC The 3 rd Intensive Khmer Language Program for KOICA Volunteer Learn Simple Korean Phrases Khmer Language Training Course Recommended Book The 2 nd Japan-Korea Joint Cultural Event “Harvest Moon Festival” Understanding about Korean Culture In This Issue July-September 2015 Issue: 30 Sept 2015 Vol 2. Issue 5 Supported by: General Korean Program Certificate Awarding Ceremony On Saturday 8 th August 2015, the Certificate Awarding Ceremony of the General Korean Program (GKP) was held at the Cambodia-Korea Cooperation Center (CKCC). The ceremony was presided over by Mr. Phal Des and Dr. Oum Ravy, Vice-Rectors of Royal University of Phnom Penh (RUPP), Mr. Khoun Thavouth, Director of CKCC, and Dr. Byun Sung Soo, Chief Advisor of CKCC; with the participation of Korean language instructors, students, and their friends and relatives. Mr. Khoun Thavouth stated that “Since language is playing an important role as the “We encourage and promote competition among students which is believed to be one of the underlying factors in motivating students to work harder in their studies.” the bridge for building communication and awareness, especially providing job opportunities to all students and Cambodian people as a whole; the Center has decided to launch this GKP in early 2015.” “The total number of first batch students who successfully completed the course and to be awarded the certificate today is 89 students” he added. Specifically, 21 outstanding students, who were top three students from each class, have been awarded the Certificate of Appreciation. This is to encourage and promote competition among students which is believed to be one of the underlying factors in motivating students to work harder in their studies. Speaking in the ceremony, Mr. Phal Des expressed sincere thanks to the government of the Republic of Korea and her people for providing grand aids and supporting many development projects, which directly respond to the needs of Cambodia in developing qualified human capital. As a hub of mutual cultural understanding between Cambodia and Korea, the CKCC is trying to promote not only Korean language, but also cultural awareness through continuous efforts in organizing various cultural activities with many important partners. GKP itself is enriched with both language and cultural awareness of Korea which enable Cambodian students to have a closer look at Korea. In his final remarks, Mr. Phal Des strongly expected that students will implement the knowledge gained in a way beneficial for personal and community development.

Transcript of t. NEWSLETTER - Royal University of Phnom Penh Newsletter 04 11 201… · NEWSLETTER General Korean...

Procceee

NEWSLETTER

General Korean Program

Certificate Awarding

Ceremony

CKCC Taekwondo’s Day

with TPC

The 3rd Intensive Khmer

Language Program for

KOICA Volunteer

Learn Simple Korean

Phrases

Khmer Language Training

Course

Recommended Book

The 2nd Japan-Korea Joint

Cultural Event “Harvest

Moon Festival”

Understanding about

Korean Culture

In This Issue

July-September 2015 Issue: 30 Sept 2015 Vol 2. Issue 5

Supported by:

[Type a quote from the document or the summary of an interesting point. You can position the text box anywhere in the document.

Use the Drawing Tools tab to change the formatting of the pull quote text box.]

General Korean Program

Certificate Awarding

Ceremony

On Saturday 8th

August 2015, the

Certificate Awarding Ceremony of the

General Korean Program (GKP) was

held at the Cambodia-Korea Cooperation

Center (CKCC). The ceremony was

presided over by Mr. Phal Des and Dr.

Oum Ravy, Vice-Rectors of Royal

University of Phnom Penh (RUPP), Mr.

Khoun Thavouth, Director of CKCC,

and Dr. Byun Sung Soo, Chief Advisor

of CKCC; with the participation of

Korean language instructors, students,

and their friends and relatives.

Mr. Khoun Thavouth stated that “Since

language is playing an important role as

the

“We encourage and promote

competition among students which is

believed to be one of the underlying

factors in motivating students to work

harder in their studies.”

the bridge for building communication

and awareness, especially providing job

opportunities to all students and

Cambodian people as a whole; the Center

has decided to launch this GKP in early

2015.” “The total number of first batch

students who successfully completed the

course and to be awarded the certificate

today is 89 students” he added.

Specifically, 21 outstanding students, who

were top three students from each class,

have been awarded the Certificate of

Appreciation. This is to encourage and

promote competition among students

which is believed to be one of the

underlying factors in motivating students

to work harder in their studies.

Speaking in the ceremony, Mr. Phal Des

expressed sincere thanks to the

government of the Republic of Korea and

her people for providing grand aids and

supporting many development projects,

which directly respond to the needs of

Cambodia in developing qualified human

capital.

As a hub of mutual cultural understanding

between Cambodia and Korea, the CKCC

is trying to promote not only Korean

language, but also cultural awareness

through continuous efforts in organizing

various cultural activities with many

important partners. GKP itself is enriched

with both language and cultural awareness

of Korea which enable Cambodian

students to have a closer look at Korea.

In his final remarks, Mr. Phal Des

strongly expected that students will

implement the knowledge gained in a way

beneficial for personal and community

development.

July-September 2015 Issue: 30 Sept 2015 Vol 2. Issue 5

CKCC Taekwondo’s Day with TPC

Another new special annual event

of CKCC started its first movement

on Saturday 27th

August 2015.

CKCC, in collaboration with

Taekwondo Peace Corps of Korea,

celebrated “CKCC Taekwondo’s

Day with TPC” for the first time in

order to strengthen the relationship

between both organizations, as well

as between Cambodia and Korea. It

was a great honor for this event to

have Mr. Nuon Phea, President of

Cambodian Taekwondo Federation,

and Mr. Choi Yong Sok, Coach of

Cambodian Taekwondo Federation,

as the honored guests.

The first agenda for this event was

Belt Promotion Test for students in

The last agenda of this event is

awarding ceremony for all 41

students of CKCC Taekwondo

Club who passed their belt

promotion test. President of

Cambodian Taekwondo also

provided the honored certificates to

all team members of Korean

Taekwondo Peace Corps.

CKCC Taekwondo’s Day with

TPC is a perfect opportunity to

promote a superior art of self-

defense and a technique of mental

discipline and respect among

Cambodian citizen. We strive to

build taekwondo’s strong commitment

to pursuing excellence, ensuring

fair play, and promoting friendship.

CKCC Taekwondo Club. Forty one

students have passed this test. As the

result, twelve students were

promoted from White belt to

Yellow belt, six students were

promoted from Yellow belt to

Green belt, and twenty three

students were promoted from

Green belt to Blue belt.

In the second agenda, all

participants had enjoyed interesting

Taekwondo performances from

four professional Taekwondo

organizations including Cambodian

Taekwondo Federation, Khmer-

Booyoung Taekwondo Center,

World Taekwondo Peace Corps,

and CKCC Taekwondo Club.

“When you make a choice, you

change the future.”

- Deepak Chopra

The 3rd Intensive Khmer

Language Program for

KOICA Volunteers

This is the third successful experience for Intensive Khmer Language

Program in providing basic understanding of Khmer language to KOICA

volunteers. After two months of training, 20 Korean volunteers have

successfully completed this program on 28th

July 2015. The Completion

Ceremony was held at KOICA Cambodia office.

Since November 2014, CKCC had provided this training program to 38

KOICA volunteers. This short training is efficiently designed to make

Korean volunteers be able to have basic knowledge about Khmer language.

The course contents highly focus on building basic communication ability

among students. Since speaking skills are considered as the highly required

skills for their daily life in Cambodia, the program has developed the

training curriculum that mostly related to daily conversation. Furthermore,

besides providing up-to-date course materials that stimulate students’ visual

and audio senses, the course contents were instructed by professional

Khmer native instructors who can help students practicing their speaking

and listening skills in very native ways. After completing this program, all

volunteers could be able to use their basic knowledge to apply in their daily

communication with local people.

Building basic communication ability among KOICA volunteers is not the

only main objective of this program, but CKCC strives to develop this short

training program to become a good and memorable experience for all

KOICA volunteers during their volunteering mission in Cambodia.

Issue: 30 Sept 2015 Vol 2. Issue 5 July-September 2015

여러분, 한국 속담을 얼마나 아십니까? How much you know about Korean Proverb?

‘원숭이도 나무에서 떨어진다’

‘Even monkeys fall from trees.’

무슨 뜻인지 알고 있습니까? 뜻을 알고 싶으면?

Do you know the meaning of this proverb?

함께 책을 읽어 봅시다.

If you want to know, let’s read together!

의미 Meaning

전문가라도 때로는 실수을할 수 있습니다. (p.408)

No matter how skillful you are, you cannot avoid making mistakes.

(p. 408)

캄보디아도 비슷한 속담이 있습니다.

In Cambodia, we also have similar proverb.

‘덤라이 쯔응 부운 꿍 미은 프러앗 나악 프라앚 쩨이 쓰떠엇 꿍 미은

프라잊”

“ដំរជីជ្ើងបួនគង់មានភ្លា ត់ អ្នកប្រាជ្ញជចេះស្ទា ត់គង់មានជលាច។”

Issue: 30 Sept 2015 Vol 2. Issue 5 July-September 2015

Khmer Language Training Course

This is another good experience for CKCC in having

opportunity to provide short Khmer language training

course to Korean volunteers from Korean University

Council for Social Services. This short training

program took place in CKCC from 12th

to 22nd

August

2015. 36 volunteers from Korean University joined

this short course. The key purpose of this course is to

provide basic knowledge of Khmer language for

survival and volunteer works to this group of

volunteers. Under the instruction of Cambodian

instructors, all volunteers have learnt and had in-class

practices about self-introduction, date and time, food,

purchasing, asking for direction, health and sanitation

habit and so on.

Recently, under the supports from RUPP and

KOICA, CKCC is strengthening itself to become the

first choice training center that provides standard

Khmer language course to Korean people. Our

mission in this Khmer training activity is to reduce the

communication barrier among Korean people who

stay in Cambodia.

제목: 속담으로 배우는 한국어 Book Title: Learning Korean Through Proverbs

지은이: 최권진

Author: Choi Kwon Jin

This book is good for Medium Level Korean Learners.

From this book, you can learn many new vocabularies

and improve your reading skills. In addition, this book

can increase your understanding about Korean people

and Korean culture. So when you come to CKCC

Library, don’t forget to read this book!

추천 도서 Recommended Book

Issue: 30 Sept 2015 Vol 2. Issue 5 July-September 2015

The 2nd Japan-Korea Joint Cultural Event

“Harvest Moon Festival”

The Harvest Moon Festival (Chuseok Day) has been

organized as the third time by CKCC in order to

celebrate one of the biggest festivals in Korea, and to

provide opportunity to Cambodian students to join

this special event. Significantly, this is the second time

that CKCC has cooperated with Cambodia-Japan

Cooperation Center (CJCC) to celebrate this event

under the main purposes of sharing fun and cultural

knowledge among Cambodian students, and

strengthening the sense of cooperation and friendship

between the two centers.

This annual festival was celebrated on 23rd

September, 2015, at CJCC. Around 500 participants

participated in this festival.

In this year, both centers have made this festival

become more interesting and successful by adding

some special performances such as opening shows

from three countries (Cambodia, Japan, and Korea),

Karate-do and Taekwondo performances, and closing

by K-Pop and Japanese song performances. Besides

on-stage performances, all participants also enjoyed

tasting Korean and Japanese rice cakes, wearing

Korean and Japanese traditional outfits for free.

Especially, they could go back home with Korean and

Japanese traditional souvenirs that they had made by

themselves during the festival.

If you don’t want to miss this special event in next

year, please follow us on our Facebook page.

The flower is a symbol in the

flags of government and

national organizations,

decorations, and badges.

Royal University of Phnom Penh, Russian Federation Blvd., Toul Kork, Phnom Penh, Cambodia

Tel: (855) 23 999 494, Fax: (855) 23 999 495 |Email: [email protected] Website: www.rupp.edu.kh/ckcc

July-September 2015 Issue: 30 Sept 2015 Vol 2. Issue 5

Did You Know? Mugungwha is the national flower of Korea.

Botanical name Hibiscus syriacus L.

Common name Rose of Sharon

Distribution Korea, China, India, Japan

Flowering season From early July to mid-October

Red dansim Purple dansim White dansim Blue dansim Baedal Asadal

The Mungungwha, or the rose of Sharon, means “eternal blossom that never fades.”

For centuries, it has been an object of deep affection and an important symbol of

Korean culture. The history of Mungungwha dated long time ago since before the

Gojoseon era (ancient Korean kingdom) in which it was treasured as a “blossom

from heaven.” Ove time, the public affection grew stronger when a phrase extolling

the flower’s beauty was included in the national anthem in the late 19th

century.

Even during the Japanese colonial period, Korean people devotion to the flower

never diminished. Hence, it was only natural for the government to adopt it as the

national flower after Korea regained its independence from Japan.

Korean cherishes the national flower because it

honors the country’s noble spirit and symbolizes

the many successes as well as tribulations that the

nation has experienced. Mugungwha varieties are

grouped based on the colors of their blossoms.

The groups are dansim, Baedal, and Asadal.

Usage

Varieties

Origin

Emblem of

the President

Law’s maker

badge

Government

flag

Supreme

Court logo

Dansim white, red, purple, or blue

flower with intense red or

purple center

Asadal white flower with intense red

center that fades to pale pink

at the petal edges

Baedal Pure white flower

Source: Ministry of Security and Public Administration (MOSPA). (2013). National symbols of the Republic of Korea. Protocol &State

Council Division: MOSPA. The Republic of Korea. p.08-09