SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER...

40
SUPER SOCO TC MAX E-mobilita už dnes! Návod na použitie

Transcript of SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER...

Page 1: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

SUPER SOCO TC MAX

E - m o b i l i t a u ž d n e s !

Návod na použitie

TC MAX

Page 2: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

2

Pokyny pre používateľaVitajte v rodine majiteľov SUPER SOCO! Predstavíme Vám každú funkciu pre správne a bezpečné používanie inteligentných elektrických motocyklov TC-MAX. Aby ste zabezpečili bezpečnosť, pred jazdou si prečítajte tento manuál pozorne a uistite sa, že dodržiavate nižšie uvedené požiadavky:

Výstraha

1. Plne rozumiete informáciám v manuáli, vrátane príslušných pokynov, bezpečnostných opatrení a upozornení.2. Ste si plne vedomí výstražných nálepiek inteligentných elektrických motocyklov TC-Max.3. Nerozoberajte elektrický motocykel a jeho časti bez povolenia. V prípade potreby výmeny alebo ďalšej kúpy, prosím, obráťte sa na

zákaznícky servis a predajcov.4. Prosím uchovajte si tento užívateľský manuál.

Všetky parametre boli pred dodaním nastavené podľa národných noriem. Spoločnosť nepreberá žiadnu zodpovednosť vyplývajúcu z neoprávnenej zmeny, nepoužitia originálnych náhradných dielov alebo inštalácie komponentov, ktoré ovplyvňujú výkon a bezpečnosť motocykla.

Výrobca: NANJING VMOTO MANUFACTURING CO., LTD, No. 15, East Zhongxing Road, Lishui Economic Development Zone, Nanjing City, Jiangsu Province, China,Tel.: 0086 25 688 11 555Dovozca: Antik Telecom, s.r.o., Čárskeho 10, 040 01 Košice, Tel.: +421 55 30 12345, www.antik.sk, [email protected]ória vozidla: L3e-A1, Typové schválenie EU: e13*168/2013*00594

Page 3: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

3

Bezpečnostné inštrukcie

Aby ste zaistili bezpečnosť Vás a iných osôb, prosím dodržiavajte nasledujúce zásady:1. Nepožičiavajte motocykel niekomu, kto ho nedokáže kontrolovať a vyhnúť sa zraneniam.2. Mladiství pod 18 rokov nemôžu na motocykli jazdiť.3. Prosím neprekračujte maximálnu rýchlosť. Nejazdite po užívaní liekov, ktoré môžu ovplyvniť vašu schopnosť jazdiť, po konzumácií

alkoholu alebo keď sa necítite dobre. 4. Dodržiavajte dopravné predpisy a dopravné značenie v súlade so zákonmi a vždy skontrolujte okolité podmienky na ceste a podmienky

bicykla, aby ste predišli nebezpečenstvu. 5. V prípade dažďa alebo snehu je brzdná dráha dlhšia. Venujte pozornosť pomalšej jazde. Snažte sa vyhnúť jazde najviac ako je možné v

nepriazni počasia. 6. Noste bezpečnostné vybavenie, ako je prilba a vhodné ochranný odev, ako rukavice a čižmy. 7. Kvôli bezpečnosti Vás a iných osôb, nepoužívajte diaľkové svetlo v dobrých svetelných podmienkach. Nepretržité používanie diaľkových

svetiel spôsobí zrakové rušenie vozidiel a chodcov na opačnej strane, čo ovplyvňuje bezpečnú jazdu. 8. Po ukončení jazdy vypnite napájanie a vytiahnite kľúč. Uchovávajte mimo dosahu detí.9. Pre každou jazdou skontrolujte základné funkcie, ako sú svetlá, brzdy, pneumatiky a ich tlak a tiež ostatné súčiastky v prípade

nezvyčajné zvuku alebo ich straty. Pravidelne choďte na údržbu do servisného strediska.

Pred jazdou skontrolujte nasledovné. V prípade akejkoľvek abnormality, prosím, včas ju opravte alebo choďte do servisného strediska predajcu. • Skontrolujte sieťový obvod, stav svetiel atď.• Skontrolujte, či predné a zadné brzdy fungujú správne• Skontrolujte riadidlá a upevnenie predného a zadného kolesa• Skontrolujte tlak pneumatiky• Skontrolujte či remeň nie je uvoľnený alebo poškodený• Skontrolujte, či nie sú kolesá poškodené• Skontrolujte drážky kolies

Page 4: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

4

Rýchly začiatok

01 - Prehľad dielov

2 x Diaľkovéovládanie

1 x Spätnézrkadlá

1 x Skrutkovačna zrkadlá

1 x Užívateľskýmanuál

1 x Nabíjačka2 x Kľúčik

Page 5: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

5

Rýchly začiatok

02 - Inštalácia akumulátora

1. Otvorte úložný priestor.

2. Vložte akumulátor.

3. Pripojte napájanie.

4. Prepnite istič, vložte kryt späť a zatvorte úložný priestor.

Page 6: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

6

Rýchly začiatok

03 - Zapnutie zapaľovania na motocykli

1 Press ‘UNLOCK’ on remotecontrol, “POWER” button on.

Put helmet on.2

4 Press ‘Power’ , power on. 5 Press ‘Parking’ button, unpacking TC -M AX, parking symbol off.

6 Turn accelerator gently, TC -M AX run.

3 Get on TC - M AX , kick side stand out.

1. Stlačte „Odomknúť“ na diaľkovom ovládači a tlačidlo „Napájanie“ na motocykli.

4. Stlačte tlačidlo „Napájanie“.

2. Nasaďte si prilbu.

5. Stlačte tlačidlo „Parkovanie“ pre vypnutie režimu.

3. Nasadnite na motocykel TC-Max a odkopnite bočný stojan.

6. Jemne otočte akcelerátorom, motocykel sa pohne.

Page 7: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

7

Rýchly začiatok

04 - Stiahnutie aplikácie

Inteligentný elektrický motocykel TC-MAX má GPRS funkciu a je ho možné pripojiť k vášmu smartfónu. Prostredníctvom aplikácie môžete ovládať svoj motocykel a vykonávať ďalšie operácie.V súčasnosti je dostupná verzia pre iOS a Android, prosím uistite sa, že používate jeden z uvedených operačných systémov pred stiahnutím aplikácie.

iOS systém: aplikácia podporuje iOS 9.0 a vyššie.Android systém: aplikácia podporuje Android 4.4 a vyššie. Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici.

SOCO APP

Page 8: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

8

Obsah

Popis komponentov a dielov - 9Prevádzkový manuál - 12Návod na jazdu - 17Návod na použitie batérie - 20Návod na obsluhu mobilnej aplikácie - 23Údržba - 24Časté otázky & riešenie problémov - 25Popredajný servis - 32

Brzdová platnička

Svetlomet

Page 9: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

9

Popis komponentov a dielov

A. Schematický diagram komponentov a dielov

Bočný pohľad

Spätné zrkadlo

Brzdová platnička Hliníkový náboj so špicmi Páka zadnej brzdy Spínače na riadidlách vľavo

Sedadlo

Zadné svetlo

Tachometer

Spínače na riadidlách vpravo

Akcelerátor

Úložný priestor Páka prednej brzdy

SmerovkyPriestor pre batériu

Elektrický motorElektronický bočný stojan

Ovládač vektora FOC

Brzdový valec

Pohľad zhora

Svetlomet

Page 10: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

10

Popis komponentov a dielov

B. Diagram tachometra

2

65

1 3

4

7

1. Rýchlosť - Zobrazuje aktuálnu rýchlosť.2. Teplota & vzdialenosť - Vzdialenosť na nabitie/vzdialenosť jazdy/, rýchlosť otáčania, okolitá teplota.3. Najazdené kilometre - Zobrazuje celkový počet najazdených kilometrov. 4. Teplota ovládača - Zobrazuje teplotu pri aktuálnych prevádzkových podmienkach.5. Indikátor stavu batérie - Zobrazuje aktuálny stav batérie.6. Indikátor stavu batérie (%) - Zobrazuje aktuálny stav batérie v %.7. Zobrazenie prevodového stupňa - Zobrazuje aktuálny prevodový stupeň.

Page 11: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

11

Popis komponentov a dielov

B. Diagram tachometra

Popis tlačidla MPrepínanie Rozsah/TeplotaV normálnom režime, stlačte tlačidlo po dobu 1 sekundy a zmeňte ukazovateľ a udržujte stav.Manuálne spustite podsvietenie tachometra (podsvietenie pre písmená + LCD podsvietenie).V normálnom režime, stlačte po dobu dlhšiu ako 2 sekundy, ale kratšie ako 8 sekúnd, spustite podsvietenie tachometra a hlavného svetla.Meňte medzi km/míľa a km/h & Mph. V normálnom režime, stlačte tlačidlo po dobu viac ako 8 sekúnd, potom uvoľnite.

NORMAL Mode ECO ModeData connecting

Charging

High beam indicatorWinker indicator lighton

Battery error

Prompt fault code

Parking Light

MŠportový režim Normálny režim ECO režim

Nabíjanie Ukazovateľ chybového kódu

Indikátor diaľkových svetiel Chyba batérie

Indikátor smeroviek Indikátor parkovacieho režimu

Page 12: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

12

Prevádzkový manuál

A. Ľavý spínač

2

A.LEFT SWITCH

3

1

1. Spínač pre diaľkové/stretávacie svetlá - Otočte do hornej pozície, zapnú sa diaľkové svetlá. - Otočte do dolnej pozície, zapnú sa stretávacie svetlá.

2. Spínač smerovky - Otočte doľava, zapnete ľavú smerovku. Otočte doprava, zapnete pravú smerovku. 3. Tlačidlo klaksónu. - Stlačením zapnete klaksón, uvoľnením ho vypnete.

Page 13: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

13

Prevádzkový manuál

A. Pravý spínač

1. Spínač predných svetiel - Otočte do hornej pozície, zapnete predné svetlá. - Otočte do dolnej pozície, svetlá budú automaticky zapnuté (predné svetlo prispôsobuje svietivosť automaticky podľa prostredia). Pozn.: Predné svetlo je stále zapnuté v stave EEC.

2. Zmena režimu - TC-MAX má 3 režimy: 1. ECO režim, 2. Normálny režim, 3: Športový režim - Pozícia vľavo je režim 1, pozícia v strede je režim 2, pozícia vpravo je režim 3

3. Parkovací spínač - Stlačením sa svetlo rozsvieti, TC-MAX je v parkovacej polohe. - Opätovným stlačením je motocykel pripravený na jazdu.

B. RIGHT SWITCH 1

2

3

Page 14: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

14

Prevádzkový manuál

C. Diaľkové ovládanie

D. ZámokZÁMOK, keď TC-MAX nepoužívate, stlačte „ZÁMOK“, zabliká „NAPÁJANIE“, TC-MAX je zamknutá.

TC-MAX používa druhú generáciu inteligentného diaľkového ovládania. V rámci 50 m môžete stlačením tlačidla zamknúť alebo odomknúť Váš motocykel TC-MAX.

F. NapájaniePo odomknutí TC-MAX pomocou diaľkového ovládania, stlačte „NAPÁJANIE“ pre zapnutie, pre vypnutie stlačte znovu.„NAPÁJANIE“ bliká, uzamknutý motocykel.„NAPÁJANIE“ neustále svieti, pohotovostný režim.Červený kruh neustále svieti, TC-MAX je pripravená na jazdu.

E. OdomknúťODOMKNITE, stlačte odomknúť, „NAPÁJANIE“ neustále svieti, motocykel je odomknutý.

Page 15: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

15

Prevádzkový manuál

G. Uzamknutie riadidiel

H. Úložný priestor & sedadlo

1. Motocykel TC-MAX v parkovacej polohe, otočte riadidlá do koncovej ľavej pozície, vložte kľúč do zámku a otočte ním vpravo, riadidlá sa uzamknú.

2. Vložte kľúč do zámku riadidiel, otočte ním vľavo, riadidlá sa odomknú.

1. Vložte kľúč do zámku pre úložný priestor a sedadlo, otočte ním vpravo, keď zaznie kliknutie úložný priestor sa otvorí.2. Vložte kľúč do zámku pre úložný priestor a sedadlo, otočte ním do ľavej strany, otvorí sa sedadlo.

Page 16: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

16

Prevádzkový manuál

G. Spínač motora

Spínač motora predstavuje ochranu napájania. Keď prúd prekročí nastavený rozsah spôsobený nezvyčajnou situáciou alebo skratom, spínač motora automaticky pozastaví pripojenie batérie k motocyklu z bezpečnostných dôvodov.

TIPY: Pre vlastnú bezpečnosť uveďte spínač motora do pozície „OFF“:• Pred vybratím batérie.• Pred čistením motocykla.• Pri dlhodobom skladovaní.

ON

OFF

Page 17: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

17

Návod na jazdu

Čo skontrolovať pred jazdou

Pred jazdou na motocykli TC-MAX skontrolujte nasledujúce položky:1. Či sú riadidlá stabilné a pri otáčaní flexibilné.2. Či pravý a ľavý spínač na riadidlách funguje správne.3. Či akcelerátor funguje správne.4. Skontrolujte tlak v pneumatikách. Odporúčaný tlak pneumatík v prípade jedného jazdca je 200Kpa pre predné koleso, 225Kpa pre zadné

v prípade jedného jazdca. V prípade šoféra a 1 pasažiera je odporúčaný tlak v pneumatikách 200Kpa pre predné koleso a 250Kpa pre zadné koleso.

5. Skontrolujte povrch pneumatiky, uistite sa, že tam nie sú žiadne praskliny, poškodenia, prepichnutie alebo na nich nie sú nalepené cudzie látky.

6. Či je hĺbka dezénu dostatočná, či nie je opotrebovaný a nie je ho potrebné vymeniť.7. Či ozubený remeň nie je opotrebovaný, či nemá praskliny, zlomené ozubenie.8. Či v ozubenom remeni nie sú kamene alebo iné cudzie predmety.9. Či nesvieti výstražná kontrolka na tachometri.10. Či je kapacita batérie dostatočná na jazdu.11. Či svetlá fungujú správne.12. Či klaksón funguje správne.13. Či sú spätné zrkadlá čisté a nastavené na príslušný uhol.14. Či je dosť brzdového oleja, či brzdová páka a brzdový systém fungujú správne.

V prípade akýchkoľvek otázok sa obráťte na zákaznícke centrum SOCO.

6

Page 18: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

18

Návod na jazdu

Zapnutie

1 Press ‘UNLOCK’ on remotecontrol, “POWER” button on.

Put helmet on.2

4 Press ‘Power’ , power on. 5 Press ‘Parking’ button, unpacking TC -M AX, parking symbol off.

6 Turn accelerator gently, TC -M AX run.

3 Get on TC - M AX , kick side stand out.

1. Stlačte „Odomknúť“ na diaľkovom ovládači a tlačidlo „Napájanie“ na motocykli.

4. Stlačte tlačidlo „Napájanie“.

2. Nasaďte si prilbu.

5. Stlačte tlačidlo „Parkovanie“ pre vypnutie režimu.

3. Nasadnite na motocykel TC-Max a odkopnite bočný stojan.

6. Opatrne otočte akcelerátorom, TC-MAX sa pohne.

Page 19: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

19

Návod na jazdu

Tipy:

Poznámka:

1. Pred jazdou sa uistite, že ste bočný stojan odkopli a riadidlá máte odomknuté.2. Nestláčajte „parkovanie“ počas jazdy kvôli nebezpečenstvu, ktoré môže vzniknúť z dôvodu vypnutia napájania v parkovacej polohe. 3. Nesklápajte bočný stojan, ak ste v stojacej polohe kvôli nebezpečenstvu, ktoré môže vzniknúť z dôvodu vypnutia napájania v stojacej

polohe.4. Motocykel TC-MAX sa môže zapnúť v kľudnej stojacej polohe. V prípade nezvyčajnej situácie presuňte motocykel na kraj cesty. V prípade

nebezpečenstva, nereštartuje zapnutý motocykel, ktorý je v strede cesty.

1. Po začatí jazdy by ste mali zrýchľovať pomaly, aby ste predišli nadmernému zrýchleniu, ktoré spôsobí nárast spotreby energie.2. Pre zaistenie bezpečnosti sa snažte udržať konštantnú rýchlosť, obmedzte časté brzdenie a prudké zrýchlenie. 3. Maximálna nosnosť motocykla TC-MAX je 150 kg. Preťaženie je prísne zakázané.4. Pri tlačení bicykla, stlačte tlačidlo „parkovanie“, aby ste zabránili neúmyselnému otočeniu riadidiel, ktoré môže spôsobiť nehodu.5. Počas balenia vypnite napájanie a vytiahnite kľúč.

Page 20: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

20

Návod na použitie batérie

Nabíjanie v sieti

1. Pripojte nabíjačku do nabíjacieho portu motocykla TC-MAX.2. Pripojte nabíjačku do siete, počas nabíjania svieti červené svetlo.3. Keď je motocykel nabitý, svieti zelené svetlo.

Zobrazenie nabíjania batérieNabíjanie: Svieti červené svetlo.Plne nabitá: Svieti zelené svetlo.Chyba: Bliká striedavo červené a zelené svetlo.

Page 21: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

21

Návod na použitie batérie

Externé nabíjanie

1. Otvorte úložný priestor, vypnite spínač motora, vyberte kryt úložného priestoru. 2. Odpojte napájanie.3. Vložte kľúč do zámku batérie, otočte ním vpravo, potom môžete vybrať akumulátor z motocykla.4. Pripojte nabíjačku do batérie a potom ju pripojte do siete. Ak nabíjanie funguje, svieti červené svetlo.

1. Batériu udržujte mimo dosahu vody.2. Teplota nabíjania 0-55°C, teplota vybíjania: -20 - 65°C.3. Nabíjanie akumulátora po použití: ak sa motocykel nepoužíva po dlhšiu dobu, akumulátor z motocykla vyberte.4. Je zakázané skratovať kladný a záporný pól na vstupnej a výstupnej pozícií.5. Je zakázané deťom sa dotýkať akumulátora a vkladať akumulátor do ohňa.6. Je zakázané silne narážať a stláčať batériu. 7. Používajte iba oficiálnu nabíjačku, je zakázané používať inú nabíjačku.8. Akumulátor prešiel kontrolou kvality pred doručením, je zakázané ho rozoberať.

Tipy:

Page 22: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

22

Návod na použitie batérie

Skladovanie, údržba a preprava

1. V prípade dlhodobého nepoužívania batérie, ju nabite na polovicu (50 %). V prípade, že kapacita batérie bola 0%, nabíjanie trvá 5 hodín). Pri skladovaní odpojte batériu z motocykla. Skladujte v suchom a vetranom prostredí, nabíjajte aspoň 4 hodiny každé 2 mesiace.

2. Akumulátor a nabíjačka musia byť uskladnené v čistom, suchom a vetranom prostredí bez korozívneho materiálu, ďaleko od zdroja tepla alebo ohňa.

3. Podmienky skladovania batérie: teplota -20 – 35 °C, vlhkosť ≤ 65%RH.

Page 23: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

23

Návod na obsluhu mobilnej aplikácie

Inteligentný elektrický motocykel má GPRS komunikáciu, lokalizáciu GPS a ďalšie funkcie, ktoré možno pripojiť k vášmu smartfónu. Prostred-níctvom SUPER SOCO aplikácie môžete ovládať svoj motocykel a vykonávať ďalšie operácie.*Upozorňujeme, že na použitie niektorých funkcií vyžadujú zapnutie bezdrôtovej siete a polohy.V súčasnosti sú hlavnými verziami systému mobilných telefónov operačný systém iOS a Android. Uistite sa, že používate jeden z týchto oper-ačných systémov pred inštaláciou aplikácie.Aplikácia podporuje Apple verzia iOS 9.0 a vyššie alebo Android 4.4 a vyššie

Hlavné funkcie aplikácie SUPER SOCO 1. Stav motocykla: samočinná kontrola pomocou funkcie jedného tlačidla a zistenia stavu motocykla v reálnom čase.2. Viacnásobné zabezpečenie proti krádeži: Keď motocyklom niekto pohne bez oprávnenia, alarm vás upozorní a vysleduje motocykel v

reálnom čase. 3. Dátové záznamy: Skontrolujte stav motocykla, zostávajúcu kapacitu batérie, najazdené kilometre, trasu jazdy a iné informácie.4. Rodinná jazda: Užite si online a offline jazdu pomocou aplikácie. Mobilná komunita môže byť zapnutá a interpersonálna komunikácia je

realizovaná novým spôsobom.

Funkcia aplikácie SUPER SOCO sa môže mierne líšiť v závislosti od aktualizácie verzie a typu motocykla. Prednosť má najnovšia verzia.

Page 24: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

24

Pravidelná údržba

Pravidelná údržba môže zvýšiť životnosť a bezpečnosť jazdy motocykla TC-MAX. Pozrite si prosím nasledujúce odporúčania a starajte sa o svoj motocykel.

Nový motocykel musí podstúpiť prvú kontrolu a údržbu v oficiálnom servisnom stredisku SUPER SOCO, keď dosiahne 1 000 km alebo po dvoch mesiacoch (podľa toho, čo nastane skôr).Odporúča sa, aby motocykel podstupoval pravidelnú údržbu a kontrolu v oficiálnom servisnom stredisku SUPER SOCO, keď dosiahne 3 000 km alebo po 6 mesiacoch (podľa toho, čo nastane skôr).

TIPY:Všetky servisné a údržbárske práce musí vykonávať servisné stredisko SOCO, používajte diely od výrobcu.

Čistenie: Na čistenie použite čistú vodu a neutrálny čistiaci prostriedok, na čistenie povrchu použite mäkké handry a špongie. Je zakázané používať kovové kefy, brúsny papier alebo podobne, aby nedošlo k poškrabaniu povrchu dielov. Po vyčistení osušte mäkkou handričkou. Skladovanie: Zaparkujte ho na suchom a vetranom mieste, nevystavujte ho slnečnému žiareniu a dažďu, aby ste zabránili hrdzaveniu častí.

TIPY: 1. Pred čistením vypnite spínač motora. 2. Nepoužívajte vysokotlakovú vodu priamo na čistenie, aby ste sa vyhli poškodeniu mechanických súčastí spôsobené tlakom vody.3. V prípade dlhodobého nepoužívania, vypnite spínač napájania a odpojte batériu z motocykla, predíďte vybitiu. Prosím nabite batériu

aspoň 4 hodiny každé 2 mesiace. 4. Po dlhodobom skladovaní, pred použitím nabite batériu naplno.

Page 25: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

25

Časté otázky & riešenie problémov

Chyba Príčina RiešeniaŽiadne napájania, “Napájanie nie je napnuté. Batéria je zle pripojená.

Spínač motora nie je zapnutý.Pripojte nabájací kábel správne.Zapnite spínač motora.

Napájanie zapnuté, otáčanie akcelerátora, motor nefunguje

Slabá batériaBočný stojan je vysunutý.V parkovacom režime.Páka brzdy nedosahuje spravnú polohu.Chyba akcelerátora.Konektor regulátora je uvoľnený.Chyba ovládača

Nabite batériuOdkopnite bočný stojanStlačte tlačidlo parkovaniaUmiestnite páku brzdy do správnej pohohy.Vymeňte akcelerátor.Znova zapojte regulator.

Vymeňte ovládač.

Nízka rýchlosť alebo malý počet najazdených kilometrov

Nízka batériaSfúknutá pneumatikaSilné preťaženieBrdzové doštičky je potrebné vymeniť.Starnutie batérie alebo bežné opotrebenie.

Nabite batériuDofúkajte pneumatiky, strontrolujte tlak v pneumatikách.Udržujte dobré zvyky a zachovajte vhodné zaťaženie.Pred jazdou vymeňte brzdové došticky a a skontrolujte brzdový system.Vymeňte batériu.

Batériu nie je možné nabíjať. Zlý kontakt zástrčky nabíjačky.Používa sa nesprávna nabíjačkaStartnutie batérie alebo bežné opotrebenie.

Skontrolujte či je zástrčka v správnej polohe.Používajte iba nabíjačku SUPER SOCO.Vymeňte batériu.

Chyba 99 na tachometri Chyba komunikácie ovládača Prosím kontaktujte servis alebo predajcu.Chyba 98 na tachometri Ovládač prestav pracovať (prípadný nadprúd,

blokovanie motora, podpätie, prehriatie)Zastavte motocykel a počkajte chvíľu pred tým, ako motocykel reštartujete alebo kontaktujte servis alebo predajcu.

Chyba 97 na tachometri Chyba napájacej trubice ovládača Prosím kontaktujte servis alebo predajcu.Chyba 96 na tachometri Chyba hallovej sondy ovládača Prosím kontaktujte servis alebo predajcu.Chyba 95 na tachometri Chyba hallovej sondy ovládača Skontrolujte zapojenie akcielerátora alebo

kontaktujte servis alebo predajcuChyba 94 na tachometri Chyba komunikácie batérie Prosím skontrolujte zapojenie batérie alebo

kontaktujte servis alebo predajcuChyba 93 na tachometri Chyba nabíjania, nadprúd Prosím zastavte nabíjanie a skontrolujte

nabíjačkuChyba 92 na tachometri Chyba nabíjania, prepätie Prosím zastavte nabíjanie a skontrolujte

nabíjačkuChyba 91 na tachometri Chyba prehriatia nabíjačky Zastavte jazdu alebo nabíjanie a počkate chvíľu

Chyba 90 na tachometri Chyba nadprúd vybíjania batérie Ak sa zobrazuje, prosím zastavte jazdu a kontaktujte servis alebo predajcu

Chyba 89 na tachometri Nízka teplota nabíjania batérie Presuňte motocykel do telplého interiériového prostredia a počkajte chvíľu

Chyba 88 na tachometri Nízka teplota vybíjania batérie Presuňte motocykel do telplého interiériového prostredia a počkajte chvíľu

Chyba 87 na tachometri Chyba pripojenie siete Prosím presuňte motocykel do otvoreného prostredia, počkajte chvíľu alebo kontaktujte servis alebo predajcu

Chyba 86 na tachometri Chyba pripojenia GPS Prosím presuňte motocykel do otvorenéhoprostredia, počkajte chvíľu alebo kontaktujteservis alebo predajcu

e

Starnutie

zChyba Príčina Riešenia

Page 26: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

26

Chyba Príčina RiešeniaŽiadne napájania, “Napájanie nie je napnuté. Batéria je zle pripojená.

Spínač motora nie je zapnutý.Pripojte nabájací kábel správne.Zapnite spínač motora.

Napájanie zapnuté, otáčanie akcelerátora, motor nefunguje

Slabá batériaBočný stojan je vysunutý.V parkovacom režime.Páka brzdy nedosahuje spravnú polohu.Chyba akcelerátora.Konektor regulátora je uvoľnený.Chyba ovládača

Nabite batériuOdkopnite bočný stojanStlačte tlačidlo parkovaniaUmiestnite páku brzdy do správnej pohohy.Vymeňte akcelerátor.Znova zapojte regulator.

Vymeňte ovládač.

Nízka rýchlosť alebo malý počet najazdených kilometrov

Nízka batériaSfúknutá pneumatikaSilné preťaženieBrdzové doštičky je potrebné vymeniť.Starnutie batérie alebo bežné opotrebenie.

Nabite batériuDofúkajte pneumatiky, strontrolujte tlak v pneumatikách.Udržujte dobré zvyky a zachovajte vhodné zaťaženie.Pred jazdou vymeňte brzdové došticky a a skontrolujte brzdový system.Vymeňte batériu.

Batériu nie je možné nabíjať. Zlý kontakt zástrčky nabíjačky.Používa sa nesprávna nabíjačkaStartnutie batérie alebo bežné opotrebenie.

Skontrolujte či je zástrčka v správnej polohe.Používajte iba nabíjačku SUPER SOCO.Vymeňte batériu.

Chyba 99 na tachometri Chyba komunikácie ovládača Prosím kontaktujte servis alebo predajcu.Chyba 98 na tachometri Ovládač prestav pracovať (prípadný nadprúd,

blokovanie motora, podpätie, prehriatie)Zastavte motocykel a počkajte chvíľu pred tým, ako motocykel reštartujete alebo kontaktujte servis alebo predajcu.

Chyba 97 na tachometri Chyba napájacej trubice ovládača Prosím kontaktujte servis alebo predajcu.Chyba 96 na tachometri Chyba hallovej sondy ovládača Prosím kontaktujte servis alebo predajcu.Chyba 95 na tachometri Chyba hallovej sondy ovládača Skontrolujte zapojenie akcielerátora alebo

kontaktujte servis alebo predajcuChyba 94 na tachometri Chyba komunikácie batérie Prosím skontrolujte zapojenie batérie alebo

kontaktujte servis alebo predajcuChyba 93 na tachometri Chyba nabíjania, nadprúd Prosím zastavte nabíjanie a skontrolujte

nabíjačkuChyba 92 na tachometri Chyba nabíjania, prepätie Prosím zastavte nabíjanie a skontrolujte

nabíjačkuChyba 91 na tachometri Chyba prehriatia nabíjačky Zastavte jazdu alebo nabíjanie a počkate chvíľu

Chyba 90 na tachometri Chyba nadprúd vybíjania batérie Ak sa zobrazuje, prosím zastavte jazdu a kontaktujte servis alebo predajcu

Chyba 89 na tachometri Nízka teplota nabíjania batérie Presuňte motocykel do telplého interiériového prostredia a počkajte chvíľu

Chyba 88 na tachometri Nízka teplota vybíjania batérie Presuňte motocykel do telplého interiériového prostredia a počkajte chvíľu

Chyba 87 na tachometri Chyba pripojenie siete Prosím presuňte motocykel do otvoreného prostredia, počkajte chvíľu alebo kontaktujte servis alebo predajcu

Chyba 86 na tachometri Chyba pripojenia GPS Prosím presuňte motocykel do otvorenéhoprostredia, počkajte chvíľu alebo kontaktujteservis alebo predajcu

Page 27: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

27

Časté otázky & riešenie problémov

Analýza opotrebenia ozubeného remeňa

Chyba Príčina

V prípade trhliny na vnútornom ozubení (v tvare vlasu).

V prípade vonkajšej trhliny.

V prípade, že chýba ozubenie.

V prípade rozmazaného okraja jadra.

V prípade ľahkého odštiepenia.

V prípade rozmazaného okraja jadra.

V prípade poškodenia hrany kameňom

V prípade naklonenia vonkajšej roviny okraja.

Riešenia

Kontrolujte pri jazde.

Vymeňte remeň.

Vymeňte remeň.

Kontrolujte pri jazde.

Kontrolujte pri jazde.

Kontrolujte pri jazde.

Vymente remeň

Kontrolujte pri jazde.

Prosím nekontrolujte napnutie remeňa v prípade, že je vystavený dažďu, vyčistený v posledných 24 hodinách alebo beží pod pracovnou teplotou v rámci 4 hodín. Pred testovaním napnutia pásu nechajte motocykel vychladnúť na izbovú teplotu v prípade, že remeň bežal viac ako 8000 km v poruchovom stave, vymeňte remeň a spolu s ním obe reťaze. Pozor: takáto výmena potrebuje odbornú asistenciu, obráťte sa na servisné stredisko alebo predajcu.

Page 28: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

28

Časté otázky & riešenie problémov

Chyby odpojenia batérieChyba Príčina Riešenia

Pred použitím

V prevádzke

V prevádzke

V prevádzke

V prevádzke

V prevádzke

V prevádzke

V prevádzke

Batéria je vybitá, nie je možné aktivovať motocykel.

Slabá batéria pod 10 %, bike sa vypne.

Zobrazí sa chyba 88

Zobrazí sa chyba 90

Zobrazí sa chyba 91

Zobrazí sa chyba 94

Zníženie výkonu počas noci alebo ďalší deň

Najazdené kilometre sú iné než oficiálne uvedené

Slabá batéria

Batéria sa vybíja, nízkonapäťová ochrana

Nízka teplota vybitia batérie

Chyba vybitia, nadprúd

Chyba vysokej teploty batérie

Chyba komunikácie batérie

CPU, ovládač a komponenty alarmu berú energiu z batérie automaticky, bežný jav

Oficiálne uvedený dojazd je testovaný pod špecifickými podmienkami, ovplyvnené rôznymicestnými podmienkami, počasím, teplotou a pod.

Nabite batériu

Nabite batériu

Ak sa chyba zobrazuje, prerušte jazdu a kontaktujte servis alebo predajcu

Prerušte jazdu alebo nabíjanie a počkajte chvíľu

Bežne používajte

V prípade otázok, kontaktujte servis alebo predajcu

Prosím premiestnite motocykel na teplé interiérové miesto a počkajte chvíľu

Skontrolujte stav konektora batérie a kontaktujte servis alebo predajcu

Page 29: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

29

Časté otázky & riešenie problémov

Chyby odpojenia batérie

Príčiny Riešenie

Nabíjanie

Nabíjanie

Nabíjanie

Prienik vody do batérie

Plášť batérie zlomený

Chyba statusu batérieSkladovanie Po stlačení „Štart“

motocykel neštartuje,

Zobrazí sa chyba 89

Zobrazí sa chyba 92

Počas procesu nabíjania sa nabíjačka zohreje

Batéria nefunguje správne, nie je možné zapnúť motocykel

Zlomenie plášťa batérie spôsobí náraz alebo pád z vysokej výšky.

Príliš dlhé skladovanie, batéria vybitá

Nabíjanie pri nízkej teplote

Preťaženie nabíjania

Počas procesu nabíjania je vnútorný prúd príliš vysoký, produkuje veľké množstvo tepla. Kovový plášť môže vyžarovať teplo, čo môže viesť k vysokej teplote plášťa

Jazda na bicykli v daždi, v hlbokej vode spôsobuje zaplavenie batérie.

Poškodenie plášťa batérie

Nabite batériu, ak to nie je možné, kontaktujte servis alebo predajcu

Nabíjajte batériu pri izbovej teplote.

Prerušte nabíjanie batérie, skontrolujte nabíjačku

Používajte bežne, nabíjajte v suchom a vetranom prostredí

Ukončite používanie, kontaktujte servis a predajcu.

Ukončite používanie, kontaktujte servis alebo predajcu.

Page 30: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

30

www.supersoco.com

CHECK LIST RANGE 1000KM 3000KM 6000KM 9000KM 12000KM 15000KM 18000KM 21000KM 24000KM Torque(N·m)

Brzdová kvapalina"

Tlak a opotrebenie pneumatík"

Stupeň opotrebenia brzdových čeľustí pred a po"

Opotrebenie kotúčovej brzdy pred a po"

Upevnenie matice prednej nápravy" 59

Utiahnutie matice zadnej nápravy" 59

Matica zadnej nápravy 88

Upevnenie skrutky prednej závory Upper:22 Lower:32

Upevnenie skrutky zadnej závory 45

Uzamykacia matica stĺpika riadenia" 74

Upevnenie držiaka brzdy prednéhokotúča (vrstvené lepidlo)"

26

Predná kotúčová brzda(s upevňovacím skrutkovým lepidlom)"

42

Po upevnení konzoly disku(vrstvené lepidlo)"

26

Po brzdovom kotúči (s upevňovacím skrutkovým lepidlom)

42

Hnací remeň a remenice

Batéria"

Poznámka: Test lítiovej batérie pomocou BMS softvéru a meranie napätia manuálnou prevádzkou.

1000 km 3000 km 6000 km 9000 km 12000 km 15000 km 18000 km 21000 km 24000 km

Page 31: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

31

Poškodenie vnútorných káblov alebo kompo-nentov, ktoré majú za následok nezobrazenie údajov alebo nepresné údaje

1. Porucha odomknutia a zamknutia diaľk-ovým ovládačom2. Automatický alarm3. Porucha vyplývajúca z poškodenia vnútorného obvodu

1. Skrat, otvorený obvod, ablácia a iné problémy pri správnom používaní, ktoré nie je možné opraviť (spôsobené poruchami hlavného káblového zväzku)2. Poruchy obvodu, ktoré nie sú spôsobené nesprávnou montážou

Porucha spôsobená problémom kvality svetlometu

1. Porucha nabíjania spôsobená chybami nabíjačky2. Žiadna zmena indikátora nabíjania

Porucha spôsobená konštrukciou a problémami s kvalitou klaksónu

1. Chyba zámku batérie2. Porucha elektronického predného zámku3. Chyba zámku úložného boxu4. Chyba zámku sedadla

ECU

Alarm

Hlavný zväzok vodičov

Predné svetlo

Nabíjačka

Klaksón

Celodenný zámok

Tri záruky

1. Žiadne chyby po testovaní2. Umelé modifikácie a poruchy vnútornej štruktúry

1. Strata diaľkového ovládača alebo zmena internej štruktúry alebo obvodu2. Žiadne chyby po testovaní

1. Neoprávnené zmeny v obvode alebo nesprávne použitie2. Roztrhnutie alebo opotrebenie povrchu kábla (problémy s konštrukciou karosérie)

Poškodenie svetlometov spôsobené modi-fikáciou obvodu

1. Zmeny vnútornej štruktúry2. Žiadne chyby po testovaní

Žiadne chyby po testovaní

1. Celodenný zámok rozbil lupič so železnou jednotkou.2. Nesprávne použitie, ktoré vediek poškodeniu karosérie

Čo tri záruky nepokrývajú

12 mesiacov

12 mesiacov

12 mesiacov

12 mesiacov

24 mesiacov

6 mesiacov

6 mesiacov

Záruka

Page 32: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

32

Popredajný servisŠtandardy troch záruk (oprava, výmena a vrátenie)

Abnormality napätia, chyby nabíjania, menej ako 60% kapacity batérie a iné chyby lítiovej batérie, ktorá sa používa po nabití v poža-dovanom prostredí a nepodlieha vonkajším vplyvom (3 záručné doby pre vymenenú batériu sa neprepočítavajú, čo znamená, že po výmene sa záručná doba batérie vypočíta podľa zostávajúcej záručnej doby pôvodnej batérie).

Problémy s kvalitou, ako je otvorená fáza alebo popálenie - mimo cievky, demagnetizá-cia alebo strata magnetickej ocele a podobne, ktoré sa nedajú opraviť.

1. Vnútorné poškodenie alebo porucha regulácie napätia2. Žiadny DC výstup, alebo prepätie

1. Vnútorné poškodenie alebo porucha regulácie napätia2. Žiadny DC výstup, alebo prepätie

Lítiový akumulátor

Elektrický motor

Ovládač

Konvertor

Tri záruky

Poškodenie vnútorného prepojenia článkov spôsobené neoprávnenou demontážou aku-mulátora (Keďže vnútorné článkybatérie sú zložité, spotrebiteľom sa neod-porúča rozoberať akumulátor samostatne).

1. Poškodenie vnútorného okruhu motora dôsledku neoprávnenej demontáže2. Rozbitie motora ľudskými faktormi

Poškodenie spôsobené neoprávnenými úpravami vnútorného obvodu aleboštruktúry ovládača

Žiadne chyby po testovaní

Čo tri záruky nepokrývajú

24 mesiacov

24 mesiacov

12 mesiacov

12 mesiacov

Záruka

Page 33: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

33

Žiadny displej alebo neúplné zobrazenie panela LCD2. Nepresné preskakovanie číslice panela LCD

1. Zlomenie alebo spadnutie z dôvodu problémov s materiálom2. Porucha brzdy hydraulického brzdového systému spôsobená únikom plynu, odporom vzduchu, zníženým tlakom čerpadla alebo zadretím brzdového strmeňa3. Brzda neprerušovaná a nedá sa opraviť

Zlyhanie regulácie rýchlosti spôsobené ob-vodom rukoväte a konštrukčným problémom

Porucha koncového svetla spôsobená problémom v kvalite

1. Chyba spínača, nedrží na mieste a nie je možné ho resetovať2. Strata a poškodenie tlačidla spínača z dôvodu problémov s kvalitou3. Skrat, otvorený obvod alebo zlý kontakt vo vnútri spínača4. Nekonzistentný spínací obvod

1. Nerovnomerné výšky riadidiel na oboch koncoch2. Rôzne dĺžky riadidiel na oboch stranách3. Trhlina alebo fraktúra

Prístrojový panel

Brzdový systém

Riadidlá

Zostava zadného svetla

Zostava pravého a ľavého spínača

Smerové riadidlá

Tri záruky

Škrabance alebo poškodenie prístroja spôso-bené nesprávnym použitím.

1. Únik oleja v dôsledku nevhodného opakovaného prevzdušňovania nad horným a dolným čerpadlom hydraulickej kotúčovej brzdy2. Porucha hydraulickej kotúčovej brzdy iba kvôli úniku oleja, nie poškodenia3. Opotrebovanie brzdového kotúča4. Poškodenie brzdového systému spôsobené vlastnou úpravou

Porucha spôsobená nesprávnym používaním riadidiel

Poškodenie zadných svetiel z dôvodu umelej úpravy obvodu.

1. Neoprávnené úpravy obvodu2. Chýbajúce kusy alebo nesúlad

Deformácia alebo poškodenie smeru trubice spôsobenej ľudskými faktormi alebo nespráv-nym používaním

Čo tri záruky nepokrývajú

12 mesiacov

6 mesiacov

6 mesiacov

6 mesiacov

6 mesiacov

12 mesiacov

Záruka

Page 34: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

34

1. Voľný zvar medzi stúpačkou smerového stĺpika a hornou spojovacou doskou2. Trhlina alebo fraktúra

Fraktúra alebo uvoľnený zvar

1. Zlomenie trubice vidlice základného valca pri normálnom použití predného nárazníka2. Vážny únik oleja v olejovom tesnení pred-ného tlmiča3. Únik oleja zo zadného tlmiča, uvoľnený zvar spojov4. Zlomenina sa vyskytuje na piestnici tlmiča zadného tlmiča5. Abnormálny zvuk nárazu vnútri tlmiča

1. Odlúpnutie alebo poškodenie okraja kolesa náboja2. Problémy s kvalitou predného náboja, ktoré sú spôsobené zaseknutím brzdovej doštičky a lebo nemožnosťou otáčania.3. Fraktúra náboja4. Deformácia kolesa náboja

Smerový stĺp

Zadná vidlica

Tlmič

Predný náboj

Tri záruky

Deformácia alebo poškodenie spôsobené ľudskými faktormi alebo nesprávnym použitím

1. Poškodenie spôsobené ľudskými faktormi alebo nesprávnym používaním2. Úpravy zo strany spotrebiteľov3. Vážne chýbajúce diely

1. Tečenei oleja z dôvodu značného poškode-nia spôsobeného nesprávnym použitím2. Časti boli vymenené,presunuté a nedajú sa obnoviť3. Zjavné hrbole tlmiča4. Mäkké alebo tvrdé tlmiče nárazov (kvôliľudské faktory)5. Odchýlka tyče zadného tlmiča spôsobená vlastnou zmenou

1. Deformácia náboja a škrabance alebo poškodenie v dôsledku nesprávnej údržbypreťažením2. Deformácia spôsobená kolíziou

Čo tri záruky nepokrývajú

12 mesiacov

12 mesiacov

12 mesiacov

12 mesiacov

Záruka

Page 35: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

35

1. Voľný zvar, neúplný a chýbajúci zvar zvarových spojov2. Deformácia alebo praskanie spôsobené problémami s kvalitou rámu

Fraktúra alebo uvoľnený zvar

Problémy s kvalitou tesnenia spôsobujú otvorené vedenie alebo praskanie

1. Stratový zvar, neúplný a chýbajúci zvar zvarových spojov2. Trhliny v kľúčových častiach alebo zlomen-iny rámu3. Neupevnenie ŠPZ z dôvodu nejasnej tlače kódu rámu

Ak je oblasť odlupovania alebo prasklinyspôsobená problémom s farbou jedencentimeter štvorcový alebo viac, diel môžebyť vymenený.

Trhlina alebo fraktúra

Pomocný rám

Rozpínka

Sedadlo

Rámec

Vonkajšie plastové časti

Pripojovacia doska

Tri záruky

1. Poškodenie spôsobené ľudskými faktormi alebo nesprávnym používaním2. Deformácia rámu z dôvodu nadmerného zaťaženia3. Neoprávnené úpravy štruktúry rámu4. Neoprávnené úpravy celej konštrukcie karosérie

1. Deformácia alebo poškodenie spôsobené ľudskými faktormi alebo nesprávnym použitím2. Škrabance alebo poškodenie povrchov ľudskými faktormi3. Vlastná modifikácia na alebo vlastné opravy (ako zváranie, atď)

Rozbitie a zlomenie povrchu sedla ľudskými faktormi

1. Poškodenie spôsobené ľudskými faktormi alebo nesprávnym používaním2. Neoprávnené úpravy štruktúry rámu3. Neoprávnené úpravy štruktúry karosérie

Poškodenie spôsobené ľudskými chybami

Zlomenie spôsobené ľudskými chybami alebo nesprávnym použitím

Čo tri záruky nepokrývajú

6 mesiacov

6 mesiacov

6 mesiacov

24 mesiacov

3 mesiacov

12 mesiacov

Záruka

Page 36: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

36

Zlyhanie automatického ochranného odpo-jenia v prípade nadprúdu alebo nadmerného napätia.

Popraskanie, vypukliny, poškodená línia

Vzduchový spínač

Na základe vyššie uvedenej tabuľky, položky alebo podmienky, ktoré nepatria do rozsahu a limitov troch záruk nebudú spadať do servisu „Troch záruk“.

Žiarovky, brzdy, kryt náboja motora, spätné zrkadlo, káble v celom vozidle, matice skrutiek a ďalšie štandardné diely, dekoratívne diely, čierne diely, koža, reťaz, spínač, plynové trysky a ďalšie opotrebovateľné diely nie sú kryté zárukou.

Reklamné položky, darčekové predmety, hlasitosť zvuku, pocity ľahkosti a ťažkosti a ostatné položky pocitového charakteru.

Ak je motocykel poškodený kvôli vyššej moci, ako sú požiar, dym, zemetrasenie, tajfún, povodeň, chemická korózia a tak ďalej.

Pneumatika

Tri záruky

Pokyny ku ostatným položkám nepokrytých troma zárukami

Žiadna chyba po testovaní.

1. Bežné opotrebenie2. Poškodenie spôsobené ľudskou chybou3. Externé poškodenie

Čo tri záruky nepokrývajú

6 mesiacov

1 mesiac

Záruka

Page 37: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

37

Oprava inde ako u v SOCO, poskytovateľa služieb SOCO, vlastná modifikácia, demontáž, zničenie dielov; Použitie neoriginálnych dielov, ktoré spôsobia poškodenie iných dielov a neoprávnené úpravy okruhu a konfigurácie nie sú zahrnuté v troch zárukách.

Poškodenie spôsobené pádom, nárazom, prekročením rýchlosti, preťažením, neoprávnenou úpravou, nepoužitím pôvodných dielov, ne-dodržaním pokynov v užívateľskej príručke a iných ľudských faktorov.

Bez faktúry, záručného dokladu alebo rozporu medzi lístkom alebo lístkovou kartou a produktom.

Reklamné propagačné akcie, darčekové predmety, hlasitosť zvuku, mäkké a tvrdé pocity a iné veci súvisiace so zmyslovým vnímaním.

Ovládače, nabíjačky a iné časti, ktorých obchodné značky alebo pečate umelo roztrhané, nie sú pokryté.

Pokyny ku ostatným položkám nepokrytých troma zárukami

Page 38: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

38

Poznámky

Page 39: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov

39

Poznámky

Page 40: SUPER SOCO TC MAX - vmotosoco.sk€¦ · Aplikáciu SUPER SOCO si stiahnete a nainštalujte SUPER SOCO pomocou QR kódu v manuáli alebo na krabici. SOCO APP. 8 Obsah Popis komponentov