sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

120
Gestión Ambiental Rentable Guía de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial (BGE ) para Pequeñas y Medianas Empresas Mayo 2003

Transcript of sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

Page 1: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

Gestión Ambiental Rentable

Guía de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial (BGE) para Pequeñas y Medianas Empresas

Mayo 2003

Page 2: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

¿Por qué la GTZ/P3U elaboró esta Guía de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial? 1. El Programa piloto para la promoción de la gestión ambiental en el sector privado en países en

desarrollo (P3U) implementado por la Agencia Alemana para la Cooperación Técnica (GTZ) trata de identificar instrumentos para una buena gestión ambiental que sean sencillos, fácilmente aplicables, de bajo costo y a la vez adaptados a las necesidades de pequeñas y medianas empresas (PyMEs). En numerosas discusiones entre expertos quedó claro que las Buenas Prácticas de Gestión Empresarial eran un punto de partida crucial para el crecimiento de la capacidad de producción en relación al medio ambiente y a una mejor eficiencia económica de las empresas micro,medianas y pequeñas. Ya que según nuestro conocimiento, no había existido hasta el año 1997 un manual de fácil aplicación sobre las Buenas Prácticas apto para empresas micro, pequeñas y medianas de países en desarrollo, hemos elaborado esta Guía junto con los respectivos cursos de capacitación profesional de uno a tres días de duración.

2. Desde entonces la Guía ha sido aplicada por empresarios, consultores, asociaciones empresariales y universidades en Brasil, México, Filipinas,Sri Lanka, Tailandia y Zimbabwe, así como en Medio Oriente (Jordania, Líbano, Palestina, Siria) y en el Norte de Africa.

3. Basándose en las experiencias de los empresarios y en los cursos de capacitación profesional realizados por P3U, la Guía fue revisada varias veces incluyendo preguntas adicionales, una nueva lista de chequeo sobre seguridad en el lugar de trabajo y protección de la salud, así como integrando sistemáticamente el enfoque de “materias residuales de producción” (MARP) y de la triple ganancia: económica, ambiental y organizacional.

4. Junto a las guías generales, la GTZ/P3U, asesores y socios locales en Brasil, las Filipinas, en Sri Lanka y en Tailandia desarrollaron Guías específicas para determinados sectores de la economía:

• Talleres mecánicos, • Curtidurías,

• Fábricas de zapatos, • Panaderías y

pastelerías,

• Carpinterías e industrias de muebles, • Hoteles,

• Industria alimenticia; • Empresas agrícolas, • escuelas.

¿Para quién desarrolló la GTZ/P3U la Guía? GTZ/P3U espera que esta Guía general ayude a empresarios y consultores a aplicar las Buenas Prácticas de Gestión Empresarial para aumentar la productividad, reducir la contaminación ambiental y los costos de producción. La Guía puede ser de utilidad para empresarios, consultores y asociaciones empresariales, que trabajan en custiones ambientales o de fomento a las PyMEs y resultar un buen complemento de los instrumentos utilizados hasta el momento, como “552, “Productividad Verde”, “Producción más Limpia”, etc. Retroalimentación y Cursos de capacitación Para mejorar períodicamente la Guía pedimos a los usuarios una retroalimentación de cualquier tipo a P3U así como una reseña de sus experiencias. A este fin anexamos un formato estandar que también se puede conseguir en forma electrónica. Para la participación en los cursos de capacitación (3 días, incluyendo aplicación de la Guía en una empresa) dirijase por favor al equipo P3U. Publicado por GTZ – Programa piloto para la promoción de la gestión ambiental en el sector privado en países en vías de desarrollo (P3U) Tulpenfeld 2, D-53113 Bonn, Alemania Tel. : +49 (228) 604 7123, Fax: +49 (228) 985 7018 Email: [email protected] Página web: http://www.gtz.de/p3u Responsable: Dra. Edith Kürzinger (Directora Programa P3U GTZ) Autores: Equipo P3U (en particular Petra Kontny-Eimer), Joyce Miller

© GTZ/P3U: Reproducción sólo con autorización de la GTZ/P3U; Precio: EUR 120, reducir: EUR 50 (o el equivalente en moneda local). Desde 2001, los instrumentos de GTZ-P3U son registrados como marca nacional en el registro de

“Deutsches Patent- und Markenamt” y como marca internacional en el registro de “World intellectual Property Organization (WIPO)”.

Este programa piloto se realiza por encargo de la Agencia Alemana para la Cooperación técnica (GTZ), y con financiamiento del Ministerio Federal de Cooperación Económica y Desarrollo (BMZ).

Page 3: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

Índice

1. Introducción............................................................................................................................3

1.1 ¿Por qué y para quién se desarrolló esta Guía? ...........................................................5

1.2 ¿Qué son las Buenas Prácticas de Gestión Empresarial? ..........................................6

1.3 ¿Qué se necesita para introducir Buenas Prácticas de Gestión Empresarial? ........7

1.4 Contenido de las seis listas de chequeo .........................................................................8

1.5 Utilización de las listas de chequeo ...............................................................................11

2. Listas de Chequeo para identificar Buenas Prácticas de Gestión Empresarial.........................................................................................................................13

Materias primas y auxiliares .....................................................................................................17

Residuos 23

Almacenamiento y manejo de materiales...............................................................................29

Agua y aguas residuales ...........................................................................................................39

Energía 47

Seguridad en el trabajo y protección de la salud ..................................................................57

3. Analisis y aplicación de medidas de Buenas Prácticas de Gestion Empresarial.........................................................................................................................67

3.1 Introducción de procesos y procedimientos sistemáticos ..........................................69

3.2 Elaboración de un Plan de Acción .................................................................................71

3.3 Cálculo de costos y ahorros ............................................................................................72

Esquema 1: Cálculo de una medida de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial.................................................................................................74

Esquema 2: Resumen del análisis económico de una medida de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial ..........................................................75

Esquema 3: Resumen del análisis del impacto ambiental y del mejoramiento organizativo ................................................................................................76

3.4 Capacitación del personal ...............................................................................................77

3.5 Análisis de insumos y salidas en el proceso de producción......................................79

3.6 Utilización del esquema para el análisis de insumos y salidas .................................80

Esquema 4 – Diagrama de flujo de todo el proceso de producción .........................82

Esquema 5 – Ejemplo de un simple diagrama de flujo tomado de la producción de velas.......................................................................................................83

4. Conclusiones........................................................................................................................85

Anexos ........................................................................................................................................87

Page 4: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas
Page 5: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn:: 1144..0055..22000033 11

Prólogo

Esta Guía tiene como objetivo asistir a las pequeñas y medianas empresas (PyMEs) para que identifiquen las Buenas Prácticas de Gestión Empresarial en su empresa, es decir,medidas simples, prácticas aplicables y de sentido común para bajar los costos de producción y aumentar la productividad, reducir el impacto ambiental y aplicar cambios modestos.

Las Buenas Prácticas de Gestión Empresarial (BGE) comprenden una serie de medidas cuyo objetivo es evitar la pérdida de materia prima, reducir la cantidad de residuos, ahorrar energía y mejorar los procesos productivos y la organización de la producción. La aplicación de medidas es relativamente simple y rápida y, en general, económica. Por eso, este método es particularmente apropiado para las micro, pequeñas y medianas empresas (PyMEs). La Guía está dirigida en primer lugar a los dueños o directivos de PyMEs, a responsables de la organización así como a consultores que asesoran a esas empresas.

La Guía quiere dotar a las PyMEs de los elementos básicos para identificar Buenas Prácticas de Gestión Empresarial, intenta apoyarlas en la aplicación de estas medidas en el proceso productivo y, de esa manera, establecer la base para un mejoramiento más sistemático de la eficiencia ambiental y la competitividad.

PPrroocceessoo

Page 6: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn:: 1144..0055..22000033 22

Page 7: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn:: 1144..0055..22000033 33

1. Introducción

Page 8: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn:: 1144..0055..22000033 44

Page 9: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn:: 1144..0055..22000033 55

1.1 ¿Por qué y para quién se desarrolló esta Guía?

• Para las necesidades específicas de las micro, pequeñas y medianas

empresas • Para ser usado por directivos de empresas, jefes de producción,

técnicos de calidad, de medio ambiente, de mantenimiento y servicio, así como para consultores de PyMEs

• Para la aplicación con poca asistencia externa (de medio a un día) o, en ciertos casos, sin ningún tipo de asesoría externa

• Para ahorrar tiempo y costos mediante la aplicación con el personal existente: diagnóstico entre medio y un día; la aplicación en pocos meses y con un período de amortización modesto

• Para rápidamente identificar los problemas típicos de Buena Gestión; elaborar e implementar las medidas correspondientes que contribuyan a reducir costos, disminuir el impacto ambiental y lograr cambios necesarios, así como a la priorización y la planificación

• Como apoyo a la aplicación de medidas • Para su uso como simple herramienta de

seguimiento de los logros • Como base para la incorporación de instrumentos

de gestión ambiental más complejos (como Gestión de Costos con criterios Ambientales – GCA- sistemas de gestión de la calidad y ambiental así como sistemas integrados de gestión)

• Como introducción a cursos de capacitación de empresarios o directivos y/o de consultores, de 2 ½ a 3 días, que incluyen un recorrido por las empresas (segundo día) y la evaluación de resultados (problemas, posibles causas y medidas), así como la planificación de la aplicación de medidas identificadas y seguimiento interno y externo.

Page 10: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn:: 1144..0055..22000033 66

1.2 ¿Qué son las Buenas Prácticas de Gestión Empresarial?

Las "Buenas Prácticas de Gestión Empresarial" comprenden una serie de medidas prácticas, de fácil aplicación, que un empresario puede realizar para aumentar la productividad, bajar los costos, reducir el impacto ambiental de la producción, mejorar el proceso productivo, así como elevar la seguridad en el trabajo. Por lo tanto, se trata de un instrumento para la gestión de costos, la gestión ambiental y para iniciar cambios organizativos. Solamente prestando adecuada atención a estos tres elementos se logra una triple ganancia (económica, ambiental y organizativa) y se establecen en la empresa las bases modestas para un continuo y exitoso proceso de mejoramiento continuo.

Las tres posibles ventajas de las Buenas Prácticas de Gestión Empresarial • reducción de costos • disminución del impacto ambiental • mejoras organizativas conforman un triángulo que produce un efecto sinérgetico que redunda en una triple ganancia y en un proceso de mejoramiento continuo en su empresa o en la empresa donde se brinda asesoría.

Las "Buenas Prácticas de Gestión Empresarial" son medidas voluntarias para:

• Optimizar el consumo de materia prima, auxiliares, agua y energía; evitar el desperdicio de costosas materias primas y, por lo tanto, reduccir los costos de operación

• Reduccir la cantidad y el grado de contaminación de los residuos sólidos, aguas residuales y emisiones atmosféricas

• Optimizar la reutilización y el reciclaje de materias primas y material de embalaje

• Mejorar las condiciones de trabajo y de la seguridad en el trabajo; • Mejorar la organización del proceso productivo.

Medio ambiente

Costos

Cambios

Page 11: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn:: 1144..0055..22000033 77

Con las Buenas Prácticas una empresa puede obtener una utilidad económica. En última instancia, la minimización del consumo de materias primas, agua y energía, así como la reducción de residuos y aguas residuales conduce a una reducción de los costos. Además, la introducción de Buenas Prácticas lleva a la disminución de la contaminación ambiental proveniente de la empresa. De esa manera puede mejorar la imagen de la empresa y sus productos ante clientes, proveedores, vecinos y autoridades. En este aspecto, las micro, pequeñas y medianas empresas pueden lograr mucho y obtener ahorros considerables, con un esfuerzo modesto en términos de costos, tiempo y administración. La aplicación de Buenas Prácticas exige comunicación motivar a los empleados y una clara delimitación de responsabilidades interna para el seguimiento. Estos aspectos se tienen que tomar en consideración como parte del proceso de aplicación, lo que traerá aparejado beneficios de tipo organizacional. Estas mejoras ayudarán a la empresa a ser más productiva en el largo plazo. 1.3 ¿Qué se necesita para introducir Buenas Prácticas de

Gestión Empresarial?

a) Sentido común y buena disposición para realizar acciones Muchas de las medidas sugeridas en la Guía son bastante sencillas y se basan en el sentido común. No requieren de ninguna capacidad técnica específica, aunque sí de personas motivadas y dispuestas a realizar cambios.

b) Medidas sencillas Para la aplicación de las Buenas Prácticas no se precisan mayores inversiones en "tecnología limpia" que, sobre todo, para las micro, pequeñas y medianas empresas podrían resultar demasiado caras. Por el contrario, el objetivo es un mejoramiento continuo del proceso de producción en aspectos técnicos y organizativos, a través de una utilización más efectiva de los recursos y la optimización del proceso productivo.

c) Percepción de los problemas Es importante que la empresa dirija la atención de su personal a los problemas y las áreas con potencial de mejoras para que cada uno conozca sus posibilidades de acción real.

Page 12: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn:: 1144..0055..22000033 88

d) Recolección y difusión de información La elaboración de Buenas Prácticas puede reforzarse mediante la recolección interna de información y una buena comunicación natural dentro de la empresa. De esa manera, importantes y efectivas Buenas Prácticas de Gestión Empresarial podrán ser elaboradas, aplicadas e incorporadas en las operaciones cotidianas de la empresa. e) Cultura de la organización? Las Buenas Prácticas también están relacionadas con cambios de comportamiento y la creación de una “cultura productiva”. Involucrar y motivar al personal de todos los niveles jerárquicos de la empresa ayuda enormemente a adoptar las Buenas Prácticas de Gestión.

1.4 Contenido de las seis listas de chequeo Esta Guía está compuesta por Listas de chequeo que cubren seis áreas diferentes. Cada lista contiene una serie de preguntas que sirven para que usted pueda identificar en su empresa los posibles problemas, sus causas y medidas adecuadas en las seis áreas y que abarca la Guía (Materias primas auxiliares; Residuos; Almacenamiento y manejo de materiales: Agua y aguas residuales; Energía, así como Seguridad del trabajo y Salud). Las listas de chequeo sugieren medidas relacionadas con los siguientes temas. 1. Materias primas y auxiliares

Uso eficiente de las materias primas y evaluación del impacto ambiental - Monitoreo del consumo de materiales - Evaluación periódica de pérdidas de

materiales en todas las etapas del proceso productivo y de procesamiento

- Evitar pérdidas por derrames y goteras - Aplicación de un programa de

mantenimiento preventivo - Sustitución y/o reducción de materias

primas contaminantes (p.e. productos de limpieza, desinfectantes, gasolina con plomo)

Page 13: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn:: 1144..0055..22000033 99

2. Residuos Manejo integral de residuos: reducción, reutilización, reciclaje

ambientalmente adecuado y disposición de residuos - Control de la cantidad y el tipo de residuos - Reducción y eliminación de residuos

(inclusive residuos provenientes del embalaje); separación y recolección de residuos de acuerdo a distintas categorías

- Reutilización de los residuos y subproductos en el propio proceso de producción

- Aprovechamiento/venta de determinados resi- duos (p.ej. papel, vidrio, materiales plásticos, aluminio, acero, etc.)

- Disposición adecuada de los residuos no reutilizables o reciclables

3. Almacenamiento y manejo de materiales

Almacenamiento, manejo y transporte de materiales adecuado - Control de calidad al recibir la materia prima - Adecuado almacenamiento y manejo de materias

primas y productos - Aplicación del principio “lo que primero entra,

primero sale” ("First-in-first-out") en el sistema de almacenamiento

- Aplicación de un almacenamiento y manejo adecuado, seguro y controlado de las sustancias peligrosas

- Cuidadoso manejo de sustancias peligrosas - Adecuada limpieza y disposición de los materiales

de embalaje

Page 14: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn:: 1144..0055..22000033 1100

4. Agua y aguas residuales Disminución del consumo de agua, de la cantidad de aguas residuales y de la contaminación del agua - Monitoreo del consumo y de la calidad del agua - Reducción del consumo de agua en el proceso

productivo y en las demás áreas de la empresa - Eliminación de derrames y pérdidas por goteo - Reutilización y/o aprovechamiento del agua industrial reutilizable - Reducción de la contaminación del agua - Tratamiento de las aguas residuales de acuerdo a requerimientos

ecológicos

5. Energía Reducción del consumo de energía, utilización del calor sobrante y fuentes sustentables de energía - Monitoreo del consumo de energía - Reducción del consumo de energía y de

los costos respectivos - Eliminación de pérdidas de energía y

optimización de las instalaciones eléctricas - Recuperación y reutilización de pérdidas

de calor - Manejo eficiente de los aparatos eléctricos

(iluminación, calefacción, enfriamiento, congelamiento, aire acondicionado)

- Aplicación de un programa preventivo de mantenimiento del equipo

- Adquisición de aparatos de bajo consumo de energía

- Prevención adecuada de posibles cortes de electricidad

Page 15: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn:: 1144..0055..22000033 1111

6. Seguridad del trabajo y protección de la salud laboral Protección contra accidentes, sustancias peligrosas, mal olor, ruidos y lesiones - Minimización de los riesgos de

accidentes e incendios - Prevenciones suficientes de accidentes

e incendios - Acondicionamiento de lugares seguros

de trabajo - Adquisición y mantenimiento adecuados

de los equipos de protección personal - Manejo seguro de sustancias peligrosas - Disminución de los riesgos para la salud

del trabajador y la trabajadora - Control de las emisiones atmosféricas - Minimización de malos olores -- Disminución de los niveles de ruido

1.5 Utilización de las listas de chequeo Las seis listas de chequeo están estructuradas en un formato para identificar Buenas Prácticas en las diferentes áreas. Ellas incluyen: • Preguntas claves, que le ayudarán a encontrar en su empresa las

oportunidades para Buenas Prácticas. • Una lista con sub-preguntas, que le ayudarán a tomar conciencia de

una serie de posibles acciones en cada una de las diferentes áreas. • En la columna títulada observaciones se pueden anotar informaciones

adicionales sobre su empresa que le ayudarán a responder las preguntas principales.

Para identificar Buenas Prácticas es importante realizar un recorrido de la empresa, empezando en el área de recepción de materias primas y siguiendo las etapas de procesamiento de la materia prima.

Page 16: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn:: 1144..0055..22000033 1122

Cada una de las listas de chequeo se resume en un “mapa mental” que indica los temas importantes que se deberán tomar en consideración durante el recorrido inicial a través de la fábrica. Los mapas mentales proporcionan un enfoque estructurado para el sondeo general, ya que sirven de guía para los temas principales en las diferentes áreas de la empresa. Es conveniente leer todas las listas de chequeo antes de iniciar el recorrido para tener una idea global de su contenido. Éstas pueden ser también utilizadas para anotar sus propias observaciones, p.e. los problemas identificados, sus posibles causas y eventuales ideas, medidas o preguntas.

O b j e t i v o : A l m a c e n a m i e n t o m a n e j o y t r a n s p o r t e a p r o p r i a d o d e m a t e r i a l e s

L i s t a d e c h e q u e o 3 : A l m a c e n a m i e n t o y m a n e j o d e m a t e r i a l e s

¿ E v i t a U d . p é r d i d a s d e m a t e r i a p r i m a d u r a n t e e l d e p ó s i t o ?

• ¿ A s e g u r a U d . q u e e l e m p a q u e d e l o s m a t e r i a l e s n o s e a d a ñ a d o d u r a n t e e l a l m a c e n a m i e n t o ?

• ¿ C o m p r o b ó U d . l a f e c h a d e v e n c i m i e n t o d e t o d a s l a s m a t e r i a s p r i m a s p a r a e v i t a r l a u t i l i z a c i ó n d e s u s t a n c i a s v e n c i d a s ?

• ¿ R e a l i z a U d . r e g u l a r m e n t e c o n t r o l e s y d o c u m e n t a l o s r e s u l t a d o s p o r e s c r i t o ?

• ¿ E v i t a U d . e l a l m a c e n a m i e n t o i n n e c e s a r i o d e g r a n d e s c a n t i d a d e s e n e l d e p ó s i t o ?

• ¿ I n s t r u y ó a s u p e r s o n a l p a r a r e a l i z a r l a r e m o c i ó n d e d e m a t e r i a l d e a c u e r d o a l ‘ F i r s t - i n F i r s t - o u t ?

M e d i d a s p r o p u e s t a s O b s e r v a c i o n e s

s í n o ⌧ p a r c i a l m e n t e

C o n t r o l d e m a t e r i a l e n v u e l t o e nP l a s t i c o o p a p e l p a r a c o m p r o b a rp é r d i d a s

M a t e r i a l e s p e r e c e d e r o s s e c o n s u - m e n p r i m e r o . S i n p r o b l e m a s c o n f e c h a s d e v e n c i m i e n t o

T e n e m o s d e s d e e l m e s p a s a d o u n b u e n s i s t e m a d e i n v e n t a r i o

A l g u n o s p r o d u c t o s p e d i m o s e n g r a n c a n t i d a d . P o d r í a m o s p e d i r m e n o s .

¡ B u e n a i d e a ! C o n v e r s a r c o n l o s e m p l e a d o s .

P r i m e r o l a p r e g u n t a s e c u n d a r i a ,

lu e g o l a p r i n c i p a l

L a c o l u m n a o b s e r v a c i o n e s f u el l e n a d a a q u í p o r a l g u i e n q u ec o n o c e l a f i r m a y r e g i s t r ap o s i b l e s m e j o r a s o c u a n d o n os o n n e c e s a r i o s c a m b i o s

Después de la visita inicial a la empresa es conveniente analizar detenidamaente todas las preguntas de las listas de chequeo, recordando las operaciones de su/la empresa. Para incorporar a las listas de chequeo sus propias observaciones conteste primero las sub-preguntas. Escriba sus observaciones en la columna correspondiente para así determinar si es oportuno tomar acciones con respecto a la pregunta clave. Conteste entonces la pregunta clave en base a las deliberaciones previas y marque el casillero correspondiente. Si realizó el recorrido y el análisis correspondiente con los “mapas mentales” y las listas de chequeo, estará en condiciones de definir rápidamente los puntos fuertes y débiles de su/la empresa. Los puntos débiles pueden remediarse (ver capítulo 3.2), basándose en este análisis de forma estructurada elaborando y aplicando un plan de acción.

Page 17: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn:: 1144..0055..22000033 1133

2. Listas de Chequeo para identificar Buenas Prácticas de Gestión Empresarial

Page 18: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn:: 1144..0055..22000033 1144

Page 19: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 1155

Lista de Chequeo 1: Materias primas, auxiliares

y materiales para la producción

Control del consumo de

materias primas

Utilización eficiente de las

materias primas y evaluación del

impacto ambiental

Evitar perdidas de materias

primas

Disminución del uso de

productos de limpieza

Optimizar la planificación de la

producción

Reparación de pérdidas en tuberías y

equipos Elaboración de

planes de mantenimiento

preventivo

Reemplazo de sustancias peligrosas

Page 20: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

1166

Page 21: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 1177

Lista de Chequeo 1

Materias primas y auxiliares

Objetivo: Utilización eficiente de las materias primas y evaluación del impacto ambiental

Medidas a considerar Observaciones

¿Está Ud. monitoreando el consumo de materias primas en su empresa?

q sí q no q parcialmente

• ¿Documenta Ud. por escrito el tipo, la cantidad, la calidad y el costo de las materias primas que se utilizan en la producción?

• ¿Mensualmente Ud. ha explorado si las cantidades utilizadas pueden ser disminuidas para reducir los costos de producción?

• ¿Evita Ud. la adquisición excesiva de materias primas?

• ¿Corresponden sus inventarios de existencias y almacenamiento a las necesidades reales de la producción?

• ¿Lleva Ud. un control de entrega actual de materiales?

¿Ha tomado medidas para evitar la pérdida innecesaria de materias primas durante la producción?

q sí q no q parcialmente

• ¿Almacena Ud. en el lugar de producción solamente la cantidad de materia prima necesaria para un día o una carga?

• ¿Guarda Ud. en el lugar de producción todas las materias primas envueltas (p. e. en papel) sobre tarimas de madera o de plástico para protejerlas del agua o la humedad en el piso?

Page 22: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 1188

Lista de Chequeo 1

Materias primas y auxiliares

Objetivo: Utilización eficiente de las materias primas y evaluación del impacto ambiental

Medidas a considerar Observaciones

¿Ha buscado Ud. posibilidades para optimizar la planificación de la producción?

q sí q no q parcialmente

• ¿Deliberó Ud. alguna vez sobre la posibilidad de utilizar determinadas máquinas exclusivamente para la producción de un producto?

• ¿Maximiza Ud. durante la producción el número de productos similares (p.e. utilizando durante todo un día o una semana sólo un método o una linea de productos, y luego cambiando)?

¿Ha Reparado Ud. las pérdidas en tuberías y equipos?

q sí q no q parcialmente

• ¿Realiza Ud. regularmente (p.e. mensualmente) un control óptico de todas las tuberías, canales y equipos para detectar pérdidas?

• ¿Reemplazó Ud. las juntas defectuosas?

• ¿Realizó Ud. todas las reparaciones necesarias con materiales adecuados?

• ¿Luego de la reparación, controló Ud. si las partes defectuosas realmente quedaron selladas?

Page 23: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 1199

Lista de Chequeo 1

Materias primas y auxiliares

Objetivo: Utilización eficiente de las materias primas y evaluación del impacto ambiental

Medidas a considerar Observaciones

¿Ha elaborado Ud. un plan de mantenimiento preventivo para sus máquinas y herramientas para así evitar la pérdida de materias primas?

q sí q no q parcialmente

• ¿Tiene Ud. una lista de todas las máquinas y herramientas con su correspondiente ubicación, características y los respectivos planes de mantenimiento?

• ¿Ha establecido planes de mantenimiento para todas las máquinas y herramientas que así lo requieran?

• ¿Están incluidos en sus planes de mantenimiento las responsabilidades, los intervalos y procedimientos que deben seguirse en caso de reparaciones (p.e. control de pérdidas en todos los sistemas cerrados como tuberías para líquidos o aire, limpieza regular de los equipos de ventilación y cambio de filtros en los equipos de aire acondicionado/de enfriamiento para evitar olores desagradables y la proliferación de bacterias)?

• ¿Los manuales de mantenimiento del fabricante se encuentran en un lugar accesible?

• ¿Está Ud. realizando regularmente un entrenamiento de su personal para asegurar que se cumplan las indicaciones del fabricante?

• ¿Controla Ud. regularmente el cumplimiento de los planes de mantenimiento?

Page 24: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 2200

Lista de Chequeo 1

Materias primas y auxiliares

Objetivo: Utilización eficiente de las materias primas y evaluación del impacto ambiental

Medidas a considerar Observaciones

¿Ha intentado Ud. reemplazar las sustancias peligrosas por otras menos peligrosas u otros procedimientos?

q sí q no q parcialmente

• ¿Evita Ud. totalmente el uso de sustancias prohibidas reemplazándolas por alternativas menos nocivas?

• ¿Trata Ud. de elegir productos de limpieza y agentes biodegradables (esto significa, aquellos que no contengan fosfatos, cloro y/u óxido de cloro)?

• ¿Utiliza Ud. gasolina sin plomo en sus vehículos de reparto y de transporte (p.e. montacargas, camionetas, etc.)?

• ¿Estimula Ud. a su personal para que hagan sugerencias que contribuyan a una disminución en el uso de materias primas, de la contaminación del medio ambiente y de los riesgos a la salud?

¿Está tratando Ud. de disminuir el uso de materiales de limpieza?

q sí q no q parcialmente

• ¿Tomó en cuenta la posibilidad de comprar concentrados en lugar de los productos preparados para evitar empaques?

• ¿Probó Ud. si ha utilizado menores cantidades de los productos de limpieza a las indicadas por el fabricante; puede obtener resultados satisfactorios?

• ¿Instruyó a sus empleados y fijó las indicaciones de dosificacion para los productos de limpieza en los lugares donde están utilizados habitualmente?

• ¿Utiliza Ud. desinfectantes efectivos y, al mismo tiempo, no contaminantes?

• Cuando utiliza detergentes y desinfectantes y productos de limpieza ¿los dosifica de la forma más ahorrativa, los usa al mínimo posible?

• ¿Evita Ud. el uso de productos químicos para limpiar los desagües y aplica en su lugar las campanas de succión y/o espirales de tuberías?

Page 25: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 2211

Manejo integral deresiduos: reducción,

reutilización,reciclaje

y disposición deresiduos

Sistema para laseparación de

residuosControl de lacantidad de

residuos

Lista de Chequeo 2: Residuos

Colocación decontenedores

apropriados para larecolección de

residuos

Reutilización y/oreciclaje de residuos

Reducción deproductos fuera de

especificación orechazados por el

cliente

Disposición deresiduos sin causar

riesgo

Evitar y Reducirde material de

embalaje

Page 26: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

2222

Page 27: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 2233

Lista de Chequeo 2 Residuos

Objetivo: Manejo integral de residuos: reducción, reutilización, reciclaje y disposición de residuos

Medidas a considerar Observaciones

¿Está monitoreando Ud. la cantidad de residuos que se producen en su empresa?

q sí q no q parcialmente

• ¿Conoce Ud. las fuentes principales y los lugares de residuos en todo el proceso de producción?

• ¿Conoce Ud. la cantidad y la composición de los residuos que se producen mensualmente en su empresa?

• ¿Conoce Ud. los costos mensuales que causa la disposición de los residuos?

¿Ha introducido Ud. un sistema para la separación de residuos?

q sí q no q parcialmente

• ¿Evita Ud. mezclar los diferentes flujos de residuos, ya que los residuos mezclados son probablemente más difíciles de tratar?

• ¿Tomó medidas para asegurar que los residuos orgánicos se recolecten de forma separada de los demás residuos (p.e. empaques), para permitir un tratamiento por separado?

• ¿Separa Ud. residuos peligrosos de otro tipo de residuos para evitar la contaminación y el aumento del volumen de residuos peligrosos?

• ¿Separa Ud. los residuos líquidos de los residuos sólidos?

• ¿Está retirando Ud. los residuos de las diferentes areas de producción con la máxima frecuencia depositándolos en espacios específicos hasta su recolección y disposición definitiva?

Page 28: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 2244

Lista de Chequeo 2 Residuos

Objetivo: Manejo integral de residuos: reducción, reutilización, reciclaje y disposición de residuos

Medidas a considerar Observaciones

¿Ha colocado recipientes y contenedores apropiados para la recolección de residuos?

q sí q no q parcialmente

• ¿Colocó una cantidad suficiente de recipientes señalados del tamaño adecuado y en los lugares propicios para las diferentes clases de residuos para la recolección separada (p.e. de papel, vidrio, latas, plástico, metal, madera, estopas, etc.)?

• ¿Están todos los recipientes para residuos uniformemente señalados de acuerdo al tipo de uso (utilizando indicaciones de color, señalamientos uniformes y símbolos claros)?

• ¿Tiene el personal fácil acceso a los contenedores de los residuos?

• ¿Informa Ud. a sus empleados sobre la necesidad de separar los residuos, así como sobre su objetivo y los buenos resultados?

• ¿Estimula Ud. a sus empleados para que hagan sugerencias para mejorar el sistema de separación de residuos?

¿Ha examinado las posibilidades de evitar y reducir el material de embalaje?

q sí q no q parcialmente

• ¿Consultó a los proveedores sobre la posibilidad de adquirir materia prima con menos empaque?

• ¿Estudió las posibilidades de reducir el empaque de sus propios productos?

• ¿Examinó todos los empaques para ver si los no retornables pueden sustituirse por retornables?

• ¿Consideró la posibilidad de comprar algunos productos en envases más grandes (p.e. productos de limpieza)?

• ¿Examinó la posibilidad de reutilizar material de empaque para otros usos dentro de su propia operación?

• ¿Está reparando y reutilizando las tarimas de transporte para almacenar y/o proteger sus materias primas de la humedad en el piso?

Page 29: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 2255

Lista de Chequeo 2 Residuos

Objetivo: Manejo integral de residuos: reducción, reutilización, reciclaje y disposición de residuos

Medidas a considerar Observaciones

¿Ha estudiado posibilidades para reducir productos fuera de especificación rechazados por el cliente?

q sí q no q parcialmente

• ¿Realiza Ud. regularmente controles de calidad después de cada fase de producción para corregir fallas y reducir la cantidad de productos fuera de especificación y el desperdicio de materiales?

• ¿Conoce Ud. el número de productos fuera de especificación o rechazadas e intentó reducirlas para, de esta manera, aumentar también la satisfacción de los clientes?

¿Ha estudiado las posibilidades de reutilizar y/o reciclar residuos de su propia empresa?

q sí q no q parcialmente

• ¿Examinó si los residuos o los subproductos en las distintas fases del proceso de producción pueden ser reutilizados?

• ¿Examinó la posibilidad de recuperar solventes del proceso de producción para así recuperar un valioso material y reducir el impacto ambiental negativo?

• ¿Intentó Ud. vender sus materias residuales de producción (MARP) a una empresa para su uso en otro proceso de producción?

• ¿Examinó las posibilidades de vender residuos orgánicos para composta o alimento para animales?

• ¿Examinó la posibilidad de vender determinados residuos a empresas de reciclaje (p.e. papel, cartón, material plástico, aluminio, vidrio, textiles, acero, etc.)?

Page 30: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 2266

Lista de Chequeo 2 Residuos

Objetivo: Manejo integral de residuos: reducción, reutilización, reciclaje y disposición de residuos

Medidas a considerar Observaciones

¿En caso de que su residuo no pueda ser reciclado o reutilizado, es dispuesto sin causar riesgo?

q sí q no q parcialmente

• ¿Tiene Ud. información sobre si los basureros/vertederos en los que se depositan sus residuos; son seguros y no causan daños ambientales?

• ¿Verificó las posibilidades de disponer sus residuos no reutilizables y no reciclables en un basurero/vertedero que cuenta con recubrimiento y que tenga un dispositivo especial que proteja evitar la contaminación del agua subterránea (relleno sanitario)?

Page 31: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 2277

Almacenamiento, manejo y transporte

apropiado de materiales

Control de materia prima al recibirla

del proveedor

Lista de Chequeo 3: Almacenamiento y manejo de materiales

Evitar pérdidas de materias primas

durante el almacenamiento

Evitar pérdidas por goteo o

derrame

Depósito seguro para sustancias

peligrosas

Sistema de depósito

apropiado Evitar pérdidas de

los productos terminados

Manejo seguro durante el

transporte del material

Disposición adecuada del

embalaje de las sustancias peligrosas

Page 32: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas
Page 33: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas
Page 34: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas
Page 35: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 2299

Lista de Chequeo 3 Almacenamiento y manejo de materiales

Objetivo: Almacenamiento, manejo y transporte apropiado de materiales

Medidas a considerar Observaciones

¿Está controlando Ud. la calidad de materias primas al recibirlas de proveedores?

q sí q no q parcialmente

• ¿Controla Ud. si el empaque de los materiales está dañado a la entrega, para así garantizar que el contenido esté seguro y sin daños?

•• ¿Devuelve Ud. al proveedor el material que no está suficientemente empaquetado o tiene daños?

•• ¿Controla Ud. la cantidad y calidad requerida de los materiales y los productos entregados?

•• ¿Lleva Ud. un registro de productos rechazados en el momento de entrega para renegociar contratos o cambios de proveedor?

Page 36: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 3300

Lista de Chequeo 3 Almacenamiento y manejo de materiales

Objetivo: Almacenamiento, manejo y transporte apropiado de materiales

Medidas a considerar Observaciones

¿Dispone Ud. de un depósito seguro para sustancias peligrosas?

q sí q no q parcialmente

• ¿Almacena Ud. todas las sustancias peligrosas en un lugar centralizado, de modo que su utilización pueda ser controlada estrictamente, limitando y controlando, al mismo tiempo, el acceso a ese lugar?

• ¿Almacena Ud. las sustancias peligrosas en un área específicamente habilitada, que está fisicamente en las áreas de producción y/o de los talleres en donde puede haber potenciales fuentes de incendio (p.e. generadores, transformadores, máquinas, etc.)?

• ¿Está hecho el piso de la zona de almacenamiento de las sustancias peligrosas de material impermeable (p.ej. cemento o concreto) para evitar contaminación de suelo y del agua subterránea en caso de un derrame?

• ¿Es plano el piso del depósito de sustancias peligrosas para garantizar un manejo fácil de los recipientes con sustancias químicas y evitar derrames?

• ¿Hay ventilación suficiente para mantener baja la humedad, la temperatura y la evaporización?

• ¿Han sido colocados señales de advertencia en los lugares donde se almacenan sustancias peligrosas que explican las medidas preventivas y de precaución?

• ¿Existen por lo menos dos salidas de emergencia claramente indicadas (p.e. puertas, ventanas) que siempre estén accesibles (es decir, que no sean obstaculizadas por material ni se encuentren cerradas)?

Page 37: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 3311

Lista de Chequeo 3 Almacenamiento y manejo de materiales

Objetivo: Almacenamiento, manejo y transporte apropiado de materiales

Medidas a considerar Observaciones

¿Existe un sistema de depósito apropiado para sustancias peligrosas?

q sí q no q parcialmente

• ¿Cumple Ud. con las condiciones de almacenaje que se recomiendan en las hojas de seguridad que entregan todos los proveedores para las sustancias químicas que Ud. maneja?

• ¿Almacena Ud. los productos químicos del mismo grupo para así evitar que sus evaporaciones/gases reaccionen entre sí y resulten mezclas peligrosas que puedan provocar inflamación, fuego o explosión?

• ¿Asegura Ud. que las sustancias inflamables (p.e. solventes orgánicos) no sean colocadas al alcance de la radiación solar directa para así evitar una inflamación espontánea?

• ¿Inspecciona y limpia Ud. regularmente el área de almacenamiento para evitar cualquier contaminación de las materias primas?

• ¿Asegura Ud. que todas las materias primas estén adecuadamente señalizadas para evitar errores por parte del personal?

• ¿Están los contenedores de sustancias peligrosas señalizados con los símbolos correspondientes (p.e. símbolos de fuego para sustancias inflamables, cruz de San Andrés para sustancias tóxicas)? Vea Anexo I

• ¿Envió Ud. al laboratorio una prueba de cualquier sustancia no señalizada o desconocida para su identificación; fue posteriormente utilizado o dispuesto el material?

Page 38: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 3322

Lista de Chequeo 3 Almacenamiento y manejo de materiales

Objetivo: Almacenamiento, manejo y transporte apropiado de materiales

Medidas a considerar Observaciones

¿Está evitando Ud. pérdidas de materia prima y productos terminados durante el almacenamiento?

q sí q no q parcialmente

• ¿Asegura Ud. que el empaque de los materiales no sea dañado durante el almacenamiento?

• ¿Comprobó Ud. las fechas de vencimiento de todas las materias primas y los productos terminados para evitar la utilización de sustancias vencidas?

• ¿Realiza Ud. regularmente controles y documenta por escrito los resultados?

• ¿Evita Ud. el almacenamiento innecesario de grandes cantidades en el depósito?

• ¿Ha instruido a su personal a utilizar el material que se almacena de acuerdo al principio primero entra, primero sale (First-in-first-out)?

Page 39: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 3333

Lista de Chequeo 3 Almacenamiento y manejo de materiales

Objetivo: Almacenamiento, manejo y transporte apropiado de materiales

Medidas a considerar Observaciones

¿Tomó Ud. medidas para evitar pérdidas por goteo o por derrame?

q sí q no q parcialmente

• ¿Instruyó a su personal a no utilizar las mismas herramientas (p.e. cucharas, vasos, cubetas) para medir y extraer diferentes materias primas para evitar así la contaminación del material almacenado?

• ¿Se cierran firmemente las tapas y los grifos de los contenedores después de extraer material para evitar pérdidas?

• ¿Tomó precauciones para evitar que recipientes con sustancias peligrosas puedan caerse?

• ¿Colocó contenedores/tambos con sustancias peligrosas en un recipiente de contención con la misma o doble capacidad para evitar un rebosamiento indeseado y una contaminación del entorno?

• ¿Si en su empresa se almacenan solventes orgánicos, los guarda Ud. en bandejas/charolas/tinas de contención metálicas para evitar pérdidas por goteo o en el trasvase?

• ¿Instruyó a sus empleados para que recojan inmediatamente cualquier material derramado y que den aviso del hecho a su supervisor?

• ¿Ha considerado la posibilidad de que sólo algunos empleados tengan contacto con sustancias peligrosas para que ellos puedan ser especialmente instruidos en el manejo seguro y apropiado de estos materiales?

• ¿Ha establecido responsabilidades, planes, rutinas e intervalos de mantenimiento para asegurar que los tanques y contenedores regularmente sean controlados por posibles pérdidas?

Page 40: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 3344

Lista de Chequeo 3 Almacenamiento y manejo de materiales

Objetivo: Almacenamiento, manejo y transporte apropiado de materiales

Medidas a considerar Observaciones

¿Puede Ud. mejorar el manejo de materiales durante el transporte para evitar pérdidas?

q sí q no q parcialmente

• ¿Pensó Ud. alguna vez colocar contenedores con sustancias químicas sobre una base elevada e instalar una llave de metal o plástico para poder trasvasar sin pérdidas a recipientes más pequeños?

• ¿Asegura Ud. que los recipientes pequeños de trasvasaje de productos químicos estén señalizados claramente?

• ¿Evita Ud. que productos químicos sean trasladados a mano en contenedores abiertos?

• ¿Comprobó Ud. si pueden utilizarse bombas para la dosificación adecuada de productos químicos en un sistema cerrado para evitar la pérdida de material valioso?

• ¿Se utilizan bombas de émbolo, sifones u otros dispositivos económicos para evitar que en el transporte de sustancias químicas líquidas (p.e. ácidos) se produzcan vaporizaciones, pérdidas por goteo y accidentes?

• ¿Existen carretillas, u otros dispositivos (p.e. diablos) sencillos para transportar materiales evitando pérdidas por goteo y accidentes durante el manejo manual?

• ¿Ha arreglado las partes del piso disparejas o dañadas para asegurar un transporte fácil y rápido de materiales y químicos a través del proceso de producción?

• ¿Intentó Ud. lavar los contenedores de material químico con una pequeña cantidad de agua y luego agregar esta sustancia al proceso para así aprovechar cualquier material residual?

Page 41: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 3355

Lista de Chequeo 3 Almacenamiento y manejo de materiales

Objetivo: Almacenamiento, manejo y transporte apropiado de materiales

Medidas a considerar Observaciones

¿Asegura Ud. una limpieza y disposición adecuada del embalaje de las sustancias peligrosas?

q sí q no q parcialmente

• ¿Instruyó a su personal para que utilice sólo pequeñas cantidades de detergentes y agua para limpiar los recipientes (esto significa 2-4 litros de agua para contenedores/tambos de hasta 200 litros)?

• ¿Enjuaga Ud. recipientes químicos 3 ó 4 veces para garantizar una reutilización o un aprovechamiento seguro o la disposición adecuada?

• Cuando el agua de enjuage no se utiliza en la producción ¿toma Ud. precauciones de que ésta sea descargada en el sistema de tratamineto de aguas residuales?

• ¿Impide Ud. al 100% que contenedores de productos químicos vacios sean utilizados para el almacenamiento de agua o alimentos?

• ¿Estudió la posibilidad de devolver los recipientes químicos a los proveedores para su relleno o reuso?

¿Tomó Ud. medidas para evitar pérdidas de sus productos terminados durante el almacenamiento o transporte?

q sí q no q parcialmente

• ¿Están almacenados en zonas diferentes las materias primas y sus productos elaborados?

• ¿Elaboró Ud. planes de mantenimiento para la limpieza periódica de las instalaciones de almacenamiento en caso de que sea necesario desinfectar?

• ¿Está su personal regularmente controlando los productos terminados y sus empaques antes de almacenarlos?

• ¿Tomó Ud. medidas para asegurar que el empaque de sus productos no pueda resultar dañado durante el almacenamiento o el transporte?

• ¿Lleva Ud. el control de las pérdidas en stocks de sus productos terminados?

• ¿Dispone de un plan de manejo del almacén de productos terminados?

Page 42: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 3366

Page 43: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

3377

Disminución del consumo de agua, de la

cantidad de aguasresiduales y de su

contaminación

Lista de Chequeo 4: Agua y agua residual

Control del consumode agua en su

empresa

Reducción delconsumo de agua fuera

de la producción

Evitar bloqueos delsistema de agua

residual

Tratamiento del aguaresidual

Reducción de lacontaminación del

agua residual fuera dela producción

Reducción delconsumo de agua

en el procesoproductivo

Evitar derrames yrebasamientos

Reemplazo de laspartes defectuosas que

causan goteo

Reutilización y reciclajedel agua

Ahorrar aguadurante procesos de

limpieza

Page 44: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

3388

Page 45: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 3399

Lista de Chequeo 4 Agua y aguas residuales

Objetivo: Disminución del consumo de agua, de la cantidad de aguas residuales y de su contaminación

Medidas a considerar Observaciones

¿Está monitoreando Ud. el consumo de agua en su empresa?

q sí q no q parcialmente

• ¿Conoce Ud. su consumo mensual de agua?

• ¿Conoce Ud. la cantidad mensual y la composición de las aguas residuales generadas por su empresa?

• ¿Tiene Ud. los datos para las áreas de producción o los procesos que tienen un alto consumo de agua o altos volumenes de aguas residuales?

• ¿Sabe Ud. cuánto paga mensualmente por el agua y las aguas residuales?

¿Ha verificado Ud. las posibilidades de reducir el consumo de agua en su proceso productivo?

q sí q no q parcialmente

• ¿Evita Ud. el lavado excesivo y el enjuage entre las diversas fases de producción?

• ¿Podría Ud. utilizar sistemas cerrados y/o sistemas batch para reducir el consumo de agua en el lavado?

• ¿Es posible reemplazar los enjuagues mediante agua corriente por baños en tinas?

• ¿Informó Ud. a su personal sobre lo que se logró por la reducción del consumo de agua o lo que podría alcanzarse?

• ¿Incentiva Ud. a sus empleados a que hagan sugerencias para ahorrar agua?

Page 46: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 4400

Lista de Chequeo 4 Agua y aguas residuales

Objetivo: Disminución del consumo de agua, de la cantidad de aguas residuales y de su contaminación

Medidas a considerar Observaciones

¿Está tomando Ud. medidas concretas para evitar derrames y rebasamientos así como optimizar el consumo de agua?

q sí q no q parcialmente

• ¿Se realiza regularmente un control visual de los tanques de agua en las áreas de producción para evitar derrames y goteo?

• ¿Comprobó la posibilidad de instalar flotadores para controlar el nivel de agua en los recipientes para evitar un desborde?

• ¿Regula Ud. las bombas de agua y las cañerías para que el flujo de agua corresponda con las necesidades específicas de la producción?

• ¿Instaló Ud. instrumentos para la medición del agua en procesos con alto consumo para asegurar que el agua sea utilizada en forma eficiente?

¿Reemplazó todas las partes defectuosas que causan goteo?

q sí q no q parcialmente

• ¿Inspeccionó las cañerías por fugas y realizó las reparaciones necesarias?

• ¿Reemplazó las juntas defectuosas en las cañerías?

• ¿Elaboró Ud. planes de mantenimiento incluyendo responsabilidades e intervalos periódicos para controles así como procedimientos para eventuales limpiezas o reparaciones?

Page 47: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 4411

Lista de Chequeo 4 Agua y aguas residuales

Objetivo: Disminución del consumo de agua, de la cantidad de aguas residuales y de su contaminación

Medidas a considerar Observaciones

¿Es posible que su empresa reutilice o recicle el agua?

q sí q no q parcialmente

• ¿Comprobó Ud. las fuentes, la cantidad y calidad de agua reutilizable?

• ¿Aseguró que la reutilización del agua no altere la calidad del producto final?

• ¿Consideró la posibilidad de reutilizar por lo menos una parte del agua de lavado (p.e. utilizando en el primer paso de la limpieza el agua residual proveniente de un paso posteior del lavado)?

• ¿Estudió las posibilidades de reducir o reciclar el agua en otras fases de la producción (p.e. reciclando el agua de refrigeración)?

• ¿Consideró Ud. la posibilidad de recolectar agua de lluvia, utilizarla en los sanitarios, para regar el jardín?

¿Verificó las posibilidades de reducir el consumo de agua en áreas fuera de la producción?

q sí q no q parcialmente

• ¿Mantiene Ud. todas las llaves de agua cerradas?

• ¿Han sido selladas o desmontadas las llaves de agua que son prescindibles?

• ¿Ha instalado en lugares apropiados artefactos económicos para el ahorro de agua (p.e. aereadores, delimitadores de flujo)?

• ¿Ha colocado junto a las llaves de agua carteles que recuerdan a los empleados ahorrar agua?

• ¿Fueron provistos los sanitarios de recipientes de agua más pequeños o botones para detener el flujo de agua junto con las necesarias instrucciones de uso?

Page 48: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 4422

Lista de Chequeo 4 Agua y aguas residuales

Objetivo: Disminución del consumo de agua, de la cantidad de aguas residuales y de su contaminación

Medidas a considerar Observaciones

¿Ha tomado medidas para ahorrar agua durante procesos de limpieza?

q sí q no q parcialmente

• ¿Instruyó a su personal para que en la limpieza del piso utilicen primero escobas y cepillos para eliminar desechos y sobrantes en lugar de usar agua con mangueras?

• ¿Advirtió a su personal que no dejen las mangueras y las llaves constantemente abiertas sino solamente durante el tiempo de uso?

• ¿Ha pensado en la posibilidad de instalar pequeños lavabos para la higiene personal de sus empleados para que no utilicen mangueras?

• ¿Instruyó a sus empleados para que utilicen sólo una cantidad pequeña de agua para limpiar los recipientes (esto significa, 2-4 litros de agua para contenedores de hasta 200 litros)?

¿Tomó medidas para evitar bloqueos al sistema de agua residual

q sí q no q parcialmente

• ¿Utiliza Ud. coladeras para impedir que los residuos sólidos lleguen a la canalización?

• ¿Limpia Ud. esas coladeras para minimizar los problemas de bloqueo?

• ¿Instaló Ud. separación de aguas residuales o filtros de grasa y aceite en los canales del sistema desagüe?

• ¿Ha instruido a su personal para que no desechen aceites ni grasas o residuos sólidos a través de la canalización?

• ¿Ha establecido rutinas de mantenimiento incluyendo intervalos y responsabilidades para controlar periódicamente los filtros de aceite y grasa, así como para la limpieza de los separadores y drenes?

Page 49: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 4433

Lista de Chequeo 4 Agua y aguas residuales

Objetivo: Disminución del consumo de agua, de la cantidad de aguas residuales y de su contaminación

Medidas a considerar Observaciones

¿Ha tomado Ud. Medidas para prevenir la innecesaria contaminación del agua residual en áreas fuera de la producción?

q sí q no q parcialmente

• ¿Ha pegado instrucciones (en la lengua de los operarios o utilizando símbolos) que pidan a los empleados no arrojar ningún residuo en los sanitarios?

• ¿Colocó recipientes para residuos en los sanitarios?

• ¿Están disponibles bolsas sanitarias para desechos femeninos y en su caso, letreros que indiquen que se prohibe completamente fumar?

• ¿Evita Ud. utilizar desodorantes en los sanitarios?

¿Está tratando el agua residual en forma apropiada?

q sí q no q parcialmente

• ¿Está su empresa conectada al drenaje público que está en servicio?

• ¿Está conectado el drenaje público a una planta de tratamiento de aguas?

• Cuándo Ud. descarga agua residual en el drenaje ¿está cumpliendo con las disposiciones de las autoridades competentes?

• En caso de que Ud. no esté conectado a un sistema público en funcionamiento ¿ha estudiado la posibilidad de pretratar las aguas residuales en su propio terreno (p.e. a través de un sistema de purificación biológica)?

• Si Ud. tiene su propia planta de tratamiento de aguas residuales ¿están en funcionamiento planes de mantenimiento, incluyendo responsabilidades e intervalos para controles periódicos así como procedimientos adecuados en caso de que se requiera de limpieza, eliminación de lodos o reparaciones?

Page 50: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

GG TTZZ--PP 33UU,, VVeerrss ii óónn 1144.. 0055..22000033 4444

Page 51: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

4455

Reducción delconsumo de energía,utilización de calor

perdido y fuentes menoscontaminantes de

energía

Sistema eléctrico deemergencia

Lista de Chequeo 5: Energía

Control del consumode energía

Evitar pérdidas deenergía

Reducción delconsumo y de loscostos de energía

Instalación adecuadade Artefactos eléctricos

Adaptacióndel consumo de

energía a las necesi-dades realesPrograma de

mantenimientopreventivo Producción eficiente

de agua caliente yelectricidad

Eficiencia energéticadel nuevo equipo

Iluminación eficiente yde bajo consumo

Optimización de losequipos de

enfriamiento/congelación

Utilización delcalor residual

Page 52: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

4466

Page 53: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 4477

Lista de Chequeo 5 Energía

Reducción del consumo de energía, utilización de calor perdido y fuentes menos contaminantes de energía

Medidas a considerar Observaciones

¿Controla Ud. el consumo de energía en su empresa?

q sí q no q parcialmente

• ¿Sabe Ud. cuánta energía (p.e. electricidad, gas, gasoleo, diesel, gasolina, vapor,etc.) se consume en total, y conoce las respectivas cantidades para las distintas áreas de la producción y/o procesos?

• ¿Conoce Ud. el costo mensual de cada una de las fuentes energéticas?

¿Ha estudiado posibilidades para reducir el consumo de energía y los costos respectivos?

q sí q no q parcialmente

• ¿Está evitando que las máquinas estén encendidas cuando no están en uso para la producción?

• ¿Ha considerado trasladar procesos de producción con alto consumo de energía desde horas de tarifa pico a horas para las cuales se aplican tarifas reducidas?

• ¿Puede Ud. cubrir las paredes internas de color o azulejos blancos, para aumentar la reflexión de luz y (para climas cálidos) cubrir usualmente los techos y las paredes exteriores para aumentar la reflexión de calor?

• Si se encuentra en zonas de clima frio ¿ha pensado Ud. alguna vez utilizar el calor emitido por máquinas y procesos para calentar los ambientes de trabajo?

• ¿Está utilizando persianas para evitar el calentamiento por la radiación solar?

• ¿Ha considerado plantar árboles y arbustos alrededor del terreno para obtener sombra natural y filtrar el polvo del aire y partículas suspendidas?

Objetivo:

Page 54: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 4488

Lista de Chequeo 5 Energía

Reducción del consumo de energía, utilización de calor perdido y fuentes menos contaminantes de energía

Medidas a considerar Observaciones

¿Tomó medidas contra la pérdida de energía?

q sí q no q parcialmente

• ¿Comprobó Ud. que las tuberías de agua caliente estén adecuadamente aisladas para evitar pérdidas de energía?

• ¿Aisló adecuadamente las tuberías de agua fria para que el sistema de enfriamiento y de aire acondicionado no se recalienten innecesariamente?

• ¿Da Ud. mantenimiento a su sistema de aire comprimido para evitar pérdidas?

• ¿Está Ud. aplicando planes de mantenimiento incluyendo intervalos y responsabilidades para controlar periódicamente posibles pérdidas, o estableció procedimientos para eventuales reparaciones?

¿Están instalados adecuadamente todos los artefactos eléctricos?

q sí q no q parcialmente

• ¿Están adecuadamente instalados todos los cables y lineas eléctricas (sobre todo en las áreas de producción húmedas) para evitar cortos circuitos, pérdidas de electricidad y daños en la maquinaria?

• ¿Se han aislado adecuadamente los circuitos eléctricos poco protegidos para evitar pérdidas de energía?

• ¿Están adecuadamente conectados los contactos de los circuitos eléctricos para evitar pérdidas de energía?

• ¿Corresponden las instalaciones eléctricas a las necesidades reales de energía?

Objetivo:

Page 55: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 4499

Lista de Chequeo 5 Energía

Reducción del consumo de energía, utilización de calor perdido y fuentes menos contaminantes de energía

Medidas a considerar Observaciones

¿Corresponde su consumo de agua caliente y energía a su necesidad real?

q sí q no q parcialmente

• ¿Se limitó la temperatura máxima del agua caliente a 60°C?

• ¿Comprobó Ud. si el calentador de agua caliente no está sobre-dimensionado?

¿Verificó Ud. las posibilidades de utilizar el calor residual o generado por ciertos pasos de su proceso de producción?

q sí q no q parcialmente

• ¿Verficó Ud. las posibilidades de reutilizar el calor residual (p.e. para calentar agua o pre-calentar materias primas o semi-procesadas)?

Objetivo:

Page 56: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 5500

Lista de Chequeo 5 Energía

Reducción del consumo de energía, utilización de calor perdido y fuentes menos contaminantes de energía

Medidas a considerar Observaciones

¿Dispone Ud. de una iluminación adecuada y de bajo consumo energético?

q sí q no q parcialmente

• ¿Compra Ud. lámparas/focos de bajo consumo de energía o tubos fluorescentes de neón y evita la compra de lámparas/focos convencionales?

• ¿Es la iluminación suficientemente buena para evitar que los empleados tengan problemas de cansancio, vista cansada y dolores de cabeza?

• ¿Mantiene Ud. las ventanas limpias para utilizar al máximo la luz del día y evitar iluminación artificial?

• ¿Pensó en la posibilidad de pintar las paredes y el techo de colores claros para mejorar la difusión de la luz natural?

• ¿Pidió Ud. a los empleados que apaguen las luces en las áreas donde no son necesarias y por la noche?

• ¿Instaló Ud. los circuitos eléctricos de forma tal que sea posible iluminar solo determinadas áreas y naves en lugar de iluminar todo el espacio?

• ¿Verificó la posibilidad de instalar un detector de movimiento para la iluminación automática (p.e. en corredores, lugares poco frecuentados como depósitos, corredores, etc.)?

Objetivo:

Page 57: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 5511

Lista de Chequeo 5 Energía

Reducción del consumo de energía, utilización de calor perdido y fuentes menos contaminantes de energía

Medidas a considerar Observaciones

¿Utiliza Ud. sistemas eficientes y no contaminantes para la producción de agua caliente y electricidad?

q sí q no q parcialmente

• ¿Tomó Ud. medidas para optimizar la combustión en el calentador de agua?

• ¿Verificó Ud. si para la producción de agua caliente usa la fuente de energía menos costosa y más efectiva y la que tiene la menor cantidad de emisiones?

• ¿Verificó Ud. la posibilidad de instalar un sistema solar de calentamiento de agua?

• ¿Verificó la posibilidad de utilizar una pequeña unidad combinada de producción de calor y energía?

• ¿Ha instruido a su personal para que reduzca al máximo los tiempos de pre-calentamiento de las máquinas y de los vehículos?

• ¿Ha convencido a su personal a que apague quemadores, calefactores, iluminación y equipos con stand-by durante la noche o cuando no sean utilizados?

• ¿Informa Ud. a sus empleados sobre la reducción de consumo y ahorros y/o sobre el potencial de medidas de conservación de energía?

Objetivo:

Page 58: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 5522

Lista de Chequeo 5 Energía

Reducción del consumo de energía, utilización de calor perdido y fuentes menos contaminantes de energía

Medidas a considerar Observaciones

¿Están usando sus equipos de enfriamiento/congelación la energía en forma eficiente?

q sí q no q parcialmente

• ¿Ha investigado si la calefacción puede ser regulada a una temperatura ambiente más baja, así como el aire acondicionado a una temperatura menos fria (p.e. 22-24°C)?

• ¿Evita Ud. que sus equipos de refrigeración y congelación no se encuentren en lugares donde reciban radiación directa de calor (p.e. cerca de la calefacción o radiación solar)?

• ¿Verifica Ud. que los condensadores y las laminas de enfriamiento reciban suficiente ventilación y que los motores no estén en contacto con la pared o el piso?

• ¿Ha tomado medidas para optimizar el volumen de enfriamiento para que algunas unidades puedan desconectarse cuando no sean necesarias?

• ¿Ha procurado que la temperatura de enfriamiento corresponda siempre a la necesidad específica de los productos almacenados?

• ¿Ha considerado la posibilidad de retirar paredes de plástico o de vidrio de los equipos de refrigeración para mejorar la circulación de aire frio?

• ¿Advirtió a su personal para que retire cualquier empaque innecesario antes del enfriamiento?

• ¿Ha instruido a su personal a que primero deje enfriar los productos antes de introducirlos a los refrigeradores o congeladores?

• ¿Exhortó a su personal para que abra las puertas de los equipos de refrigeración lo menos posible y colocó una leyenda recordatoria en la puerta de las unidades de enfriamiento?

• ¿Está Ud. regularmente controlando las juntas de las puertas y las cubiertas, descongelando refrigeradores limpiando los condensadores y las laminas de enfriamiento (después de desconectar la corriente)?

Objetivo:

Page 59: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 5533

Lista de Chequeo 5 Energía

Reducción del consumo de energía, utilización de calor perdido y fuentes menos contaminantes de energía

Medidas a considerar Observaciones

¿ Tiene Ud. un programa de mantenimiento preventivo respecto a su equipo de energía?

q sí q no q parcialmente

• ¿Incluye su programa de mantenimiento responsabilidades e intervalos para la verificación regular de emisiones a fin de controlar la eficiencia de la combustión (p.e. calefacción)?

• ¿Revisa Ud. regularmente los catalizadores de sus vehículos?

¿Toma Ud. en cuenta la eficiencia energética del equipo al comprar nuevos aparatos?

q sí q no q parcialmente

• ¿Toma Ud. en cuenta el consumo de energía cuando compra un nuevo equipo?

• ¿Controló Ud. si sus equipos energéticos tienen más de 10 años y podrían ser sustituidos por otros más eficientes?

• ¿Verificó Ud. si puede utilizar equipo de gas o de gasolina que aprovechen la energía más eficientemente que un equipo eléctrico?

¿Tiene Ud. un eficiente sistema eléctrico de emergencia?

q sí q no q parcialmente

• ¿En caso que su empresa esté regularmente afectada por cortes de energía eléctrica: tiene Ud. generadores propios y están éstos en condiciones de suministrar la energía necesaria para cubrir los pasos más importantes de la producción?

• ¿Consideró la posibilidad de reemplazar equipos eléctricos por otros que utilicen otras fuentes de energía (p.e. gasolina, gas) para independizarse del suministro público de energía eléctrica?

Objetivo:

Page 60: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 5544

Page 61: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 5555

Protección contraaccidentes, sustancias

peligrosas, ruido,mal olor y lesiones

Reducción del nivel deruidos

Lista de Chequeo 6: Seguridad en el trabajo y protección de la salud

Reducción de losriesgos de accidentes

Disminución de losriesgos de máquinas y

equipos

Garantizar unlugar de trabajo seguro

Información sobresustancias peligrosas

Disponibilidad deropa personal de

seguridadControl eficiente de

las emisiones

Evitar los oloresmolestos

Medidas preventivaspara el caso de

incendio

Minimizar el peligrode incendios

Medidas para casosde accidentes

Reducción de losriesgos para la salud

Page 62: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

5566

Page 63: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 5577

Lista de Chequeo 6 Seguridad en el trabajo y protección de la salud

Objetivo: Protección contra accidentes, sustancias peligrosas, ruido, mal olor y lesiones

Medidas propuestas Observaciones

Importante: A través de mejores condiciones de seguridad y salud en el lugar de trabajo, así como de una reducción del peligro de incendio se pueden reducir los costos de seguros para su empresa.

¿Tomó Ud. medidas para reducir el riesgo de accidentes?

q sí q no q parcialmente

• ¿Están todos los desagües y aberturas en el piso cubiertos con rejillas o cribas de material inoxidable (p.e. cemento, madera) para evitar caídas?

• ¿Los orificios en las cribas son tan pequeños que ningún resto sólido puede caer en los desagües?

• ¿Reparó Ud. las irregularidades en el piso para evitar accidentes al caminar o al transportar material?

¿Se aseguró Ud. de que las máquinas no representan ningún tipo de riesgo innecesario para los trabajadores?

q sí q no q parcialmente

• ¿Dispuso Ud. dispositivos de seguridad (revestimientos, rejas de protección, tapas) para que las personas no estén en contacto directo con partes móviles de las máquinas (correas de transmisión, prensas, partes abiertas de los engranajes)?

• ¿Señalizó Ud. claramente con color todos los mecanismos de mando de las máquinas y los proveyó de indicaciones en el idioma de los operarios de modo que en caso de accidente cualquiera pueda tomar las medidas necesarias?

• ¿Controló Ud. si todas las herramientas de corte son guardadas en un lugar seguro?

• ¿Instruyó Ud. a los operarios a que desconecten las máquinas y las herramientas de corte antes de cada limpieza?

Page 64: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 5588

Lista de Chequeo 6 Seguridad en el trabajo y protección de la salud

Objetivo: Protección contra accidentes, sustancias peligrosas, ruido, mal olor y lesiones

Medidas propuestas Observaciones

¿Tomó Ud. medidas para que el lugar de trabajo sea para los trabajadores lo más seguro posible?

q sí q no q parcialmente

• ¿Aseguró Ud. que las estanterías no puedan caerse?

• ¿Instruyó a su personal para que no apile recipientes ni cajas a mucha altura?

• ¿Retiró Ud. del área de producción todos los objetos innecesarios?

• ¿Controló Ud. si todas las escaleras son seguras?

• ¿Colocó Ud. pisos antiderrapantes?

• ¿Tiene el piso pendiente para que el agua y el agua residual fluyan automáticamente hacia los canales correspondientes?

• ¿Se aseguró Ud. de que ningún cable electrificado, linea o cañería sea tendido a través de accesos u otras áreas de trabajo?

• ¿Instalaciones eléctricas y cables son controlados y reparados regularmente por personal especializado?

• ¿Se instalaron salidas de seguridad en número y tamaño suficiente y puede garantizarse que estén siempre abiertas y accesibles sin impedimentos?

• ¿Todo su personal tiene ropa de trabajo de acuerdo con las normas industriales de salud y seguridad?

Page 65: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 5599

Lista de Chequeo 6 Seguridad en el trabajo y protección de la salud

Objetivo: Protección contra accidentes, sustancias peligrosas, ruido, mal olor y lesiones

Medidas propuestas Observaciones

¿Existen informaciones suficientes y de fácil acceso sobre sustancias?

q sí q no q parcialmente

• ¿Las hojas con las informaciones de seguridad en las que se describe el manejo de sustancias peligrosas durante el trabajo cotidiano y en caso de accidente se encuentran en un lugar destinado para ese fin y son de fácil acceso para cualquiera?

• ¿Informó a su personal sobre las materias primas que pueden representar un riesgo para el medio ambiente y para la salud?

¿Dispone cada trabajador de ropa de seguridad personal para el manejo de sustancias peligrosas y están éstas en buen estado?

q sí q no q parcialmente

• ¿Posee todo el personal ropa de trabajo que cumpla con la necesaria protección de la salud y los estándares de seguridad?

• ¿Existen cantidades suficientes de ropa de seguridad (p.e. guantes, delantales, máscaras, gafas de seguridad, calzado), para el almacenamiento y manejo de sustancias peligrosas?

• ¿Se instruyó a su personal para utilizar ropa de seguridad (cuándo y dónde debe ser utilizada) y cómo debe ser conservada?

• ¿Informó a su personal sobre los riesgos para la salud en caso de no utilizar la ropa de seguridad?

• ¿Se guarda la ropa de seguridad limpia y seca en un lugar seguro para que pueda ser utilizada por largo tiempo?

• ¿Reemplaza Ud. regularmente partes de la ropa de seguridad que estén gastadas o rotas?

Page 66: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 6600

Lista de Chequeo 6 Seguridad en el trabajo y protección de la salud

Objetivo: Protección contra accidentes, sustancias peligrosas, ruido, mal olor y lesiones

Medidas propuestas Observaciones

¿Tomó suficientes medidas para casos de accidentes?

q sí q no q parcialmente

• ¿Hay en el área de producción suficientes botiquines para primeros auxilios y son éstos regularmente controlados (p.e. mensualmente) para reabastecerlos o para reemplazar productos vencidos?

• ¿Hay uno o dos empleados especialmente capacitados para prestar primeros auxilios?

• ¿Se encuentran en la cercanía de las áreas en las que se guardan o se manipulan sustancias peligrosas lavabos y regaderas que puedan ser utilizados para la higiene personal y en casos de accidentes?

• ¿Se indica visiblemente en el teléfono el número de la ambulancia y de los bomberos?

• ¿Elaboró Ud. un plan para casos de accidentes y está su personal adecuadamente instruído de modo que todos sepan cómo se acciona una alarma, se abandona el lugar de trabajo, se auxilia a los heridos y lo que hay que hacer en caso de lesiones?

• ¿Informó Ud. a los médicos locales y al hospital más cercano acerca de los posibles riesgos y peligros que pueden ocurrir en su empresa?

Page 67: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 6611

Lista de Chequeo 6 Seguridad en el trabajo y protección de la salud

Objetivo: Protección contra accidentes, sustancias peligrosas, ruido, mal olor y lesiones

Medidas propuestas Observaciones

¿Tomó Ud. medidas para minimizar el peligro de incendios?

q sí q no q parcialmente

• ¿Rige en todas las áreas de la producción la prohibición de fumar, sobre todo, en los lugares donde se almacenan o mezclan productos químicos?

• ¿Están todas las partes eléctricas (cables no conectados/sueltos, conexiones abiertas) aisladas, protegidas o los cableados colocados a altura adecuada?

• ¿Están los diferentes cables y uniones señalados con marcas de color uniformes?

• ¿Colocó Ud. dispositivos de seguridad (p.e. fusibles, interruptores) que puedan interrumpir inmediatamente el paso de eléctricidad en caso de sobrecarga?

• ¿Se aseguró Ud. de que las puntas de los cables de todos los motores estén recubiertos para impedir que se produzcan chispas?

• ¿Retira Ud. regularmente de las áreas de producción trapos de limpieza aceitosos y residuos inflamables?

• ¿Guarda Ud. los aceites para máquinas y los residuos inflamables en un lugar seguro que se encuentre suficientemente alejado de las áreas de producción?

• ¿Limpia Ud. inmediatamente los productos químicos derramados para evitar que se produzca una mezcla explosiva o inflamable?

Page 68: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 6622

Lista de Chequeo 6 Seguridad en el trabajo y protección de la salud

Objetivo: Protección contra accidentes, sustancias peligrosas, ruido, mal olor y lesiones

Medidas propuestas Observaciones

¿Tomó Ud. suficientes medidas preventivas para el caso de incendio?

q sí q no q parcialmente

• ¿Existen en las áreas de producción suficientes extinguidores en lugares claramente señalizados?

• ¿Existen extinguidores aptos para las distintas clases de fuego (A, B, C, D, E) y están correspondientemente marcados?

• ¿Evita Ud. la utilización de extinguidores que contengan CFC/Halón?

• ¿Tiene su personal permanentemente un fácil acceso a los respectivos extinguidores?

• ¿Sabe su personal dónde se encuentran los extinguidores y como utilizarlos?

• ¿Controla Ud. regularmente (p.e. cada uno o dos años) si los extinguidores funcionan y se los rellena regularmente?

• ¿Existen techos resistentes al fuego y son éstos de fácil acceso?

• ¿Se instruye al personal sobre como comportarse en caso de incendio?

• ¿Nombró Ud. a un responsable para coordinar las acciones en caso de incendio?

• ¿Están las sálidas de emergencia abiertas y claramente señaladas?

Page 69: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 6633

Lista de Chequeo 6 Seguridad en el trabajo y protección de la salud

Objetivo: Protección contra accidentes, sustancias peligrosas, ruido, mal olor y lesiones

Medidas propuestas Observaciones

¿Tomó Ud. las medidas necesarias para reducir los riesgos para la salud?

q sí q no q parcialmente

• ¿Se mantienen los cuartos de aseo siempre limpios para reducir los riesgos para la salud del personal?

• ¿Instruyó a su personal para que cubra apropiadamente las heridas y los cortes para evitar infecciones provocadas por sustancias que se encuentran en el aire?

• ¿Está establecido el uso de zapatos o botas en todas las áreas de la producción?

• ¿Instruyó a su personal para que durante el tiempo de trabajo se lave las manos antes de comer o fumar?

• ¿Está prohibido en las áreas donde se almacenan o manipulan químicos peligrosos comer, mascar chicle, beber y fumar?

• ¿Están sus empleados instruídos para no tocarse con los dedos boca, nariz, orejas y ojos mientras manipulan químicos?

• ¿Se aseguró de que después de manipular químicos o procesos en los que intervienen químicos el personal se laven la parte del cuerpo correspondiente con jabón desinfectante?

• ¿Está su personal instruído para que se lave con agua corriente las salpicaduras de químicos sobre la piel y los ojos?

Page 70: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 6644

Lista de Chequeo 6 Seguridad en el trabajo y protección de la salud

Objetivo: Protección contra accidentes, sustancias peligrosas, ruido, mal olor y lesiones

Medidas propuestas Observaciones

¿Realiza Ud. un control eficiente de las emisiones?

q sí q no q parcialmente

• ¿Existe una ventilación suficiente para mantener baja la concentración de emanaciones,vapor, gases o polvo en el aire y reducir el grado de humedad y la temperatura en las áreas de producción?

• ¿Trabaja Ud. con una ventilación natural en todas las áreas en las que aprovecha las ventajas de la circulación horizontal de aire dentro y fuera del edificio así como el ascenso de aire caliente para la renovación del aire?

• ¿Retiró paredes y/o agrandó aberturas en las paredes para así mejorar la circulación natural de aire?

• Las máquinas que contaminan el aire ¿están provistas de respectivos sistemas de ventilación y están éstos conectados a un sistema de purificación del aire?

• ¿Instaló Ud. un sistema de ventilación adecuado para eliminar de forma controlada las emisiones, por ejemplo de una caldera?

• ¿Estudió la posibilidad de purificación del aire (p.e. a través de carbón activado, filtros biológicos y otros sistemas de limpiado del aire)?

* Observación: Si no está instalado ningún sistema de ventilación las máscaras para protección del polvo no surten efecto ya que éstas se tapan inmediatamente.

¿Evita Ud. molestias causadas por malos olores?

q sí q no q parcialmente

• ¿Identicó Ud. las fuentes del mal olor?

• ¿Puede Ud. reducir la formación de malos olores que provienen de un almacenamiento inadecuado de residuos orgánicos evacuando más frecuentemente esta basura?

Page 71: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 6655

Lista de Chequeo 6 Seguridad en el trabajo y protección de la salud

Objetivo: Protección contra accidentes, sustancias peligrosas, ruido, mal olor y lesiones

Medidas propuestas Observaciones

¿Trata Ud. de reducir el nivel de ruidos? Un alto nivel de ruidos puede ser un indicador de utilización ineficiente de la energía

q sí q no q parcialmente

• ¿Verificó si los ruidos molestos provenientes de ciertos procesos de la producción pueden ser reducidos aislando acústicamente las máquinas correspondientes?

• ¿Cubrió Ud. todas las cajas de mando y engrasó todas las partes de las máquinas que producen ruidos para reducir el nivel de ruidos molestos?

• ¿Reemplazó Ud. todos los engranajes de hierro fundido por otros fabricados a máquina o tambores que producen menos ruidos y vibraciones?

• ¿Reemplazó Ud. los piñones de hierro fundido por otros de teflón o plástico que provocan mucho menos ruido?

• ¿Verificó Ud. la posibilidad de ubicar las máquinas que provocan ruido en una habitación especial o revestir esas máquinas con material aislante?

• ¿Posee el personal que maneja máquinas con un alto nivel de ruido constante equipos de protección contra ruidos (p.e. orejeras, tapones)?

Page 72: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 6666

Page 73: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 6677

3. Analisis y aplicación de medidas de Buenas Prácticas de Gestion Empresarial

3.1. Introducción de procesos y procedimientos sistemáticos

3.2. Elaboración de un plan de acción

3.3. Cálculo de costos y ahorros

3.4. Capacitación del personal

3.5. Análisis de insumos y salidas en el proceso de producción

Page 74: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 6688

Page 75: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 6699

3.1 Introducción de procesos y procedimientos sistemáticos

Para integrar las Buenas Prácticas de Gestión Empresarial a las prácticas cotidianas de su empresa y para lograr una reducción de costos así como una mejora de la productividad, tal vez quiera usted introducir procesos y procedimientos sistemáticos. Estos cinco campos de acción (capítulos 3.1 a 3.5) pueden ayudarle a largo plazo a ser más productivo.

Usando como base la visita a la empresa y las listas de chequeo, usted puede contestar las siguientes preguntas para descubrir el potencial de las Buenas Prácticas de Gestión Empresarial.

¿Qué posibilidades de mejoramiento existen?

Identificación de problemas que deban ser solucionados y/o ámbitos en los que existen posibilidades de mejoramiento (con la condición de que exista la necesidad o la disposición a los cambios).

¿Por qué surgen los problemas? Análisis de las posibles causas de los problemas (para una razonable resolución de los problemas es necesario que usted, ante todo, reconozca las posibles causas).

¿Qué se puede hacer para mejorar la situación o bien resolver el problema? Haga una “lluvia de ideas” con relación a las posibles medidas a tomar (cuanto más grande es el espectro y más ancho el campo de acción de las posibles medidas, mayores son las posibilidades de encontrar allí una solución prometedora).

¿Qué quiere alcanzar? Fíjese metas claras y realistas y establezca parámetros apropiados para el control del éxito (tómese tiempo para meditar que ocurriría si usted alcanzase los objetivos: ¿qué cambiaría con respecto a la situación actual? ¿qué nuevos aspectos positivos tendría esto y cuales aspectos negativos desaparecerían?).

¿Qué medidas quiere usted apoyar?

Decídase por algunas medidas y establezca el orden de prioridad con que las va a implementar.

Page 76: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 7700

Desarrollo de medidas de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial: Estudio del caso de la cocina central de una cadena de restaurantes en las Filipinas • ¿Qué posibilidades de mejoramiento existen?

A: Se evacúan demasiados desechos orgánicos. Restos de la preparación de verduras son evacuados como basura.

B: Restos de la preparación de carnes son utilizados para la elaboración de las comidas sin costo para los empleados/as.

• ¿Por qué surgen los problemas? A: Siempre se evacuaron restos de la preparación de verduras. Nadie

pensó hasta ahora cambiar este procedimiento. B: Se consideraba suficiente el aprovechamiento de los restos de la

preparación de las carnes. • ¿Qué puede hacerse para mejorar la situación?

A través de una lluvia de ideas fueron identificadas dos medidas interesantes: A: Utilización de los restos de la preparación de verduras para la

producción de salsas y sopas. B: Utilización de los restos de la preparación de carnes para la

producción de empanadas de carne como nuevo articulo de venta de alto valor.

• ¿Qué quiere alcanzar con la aplicación de las medidas? (Meta) A: Utilización de los restos de la preparación de verduras, que hasta

ahora se tiraban, para productos de mayor calidad (mayor valor nutritivo, mejor sabor) y precio más alto (aumento de 20 pesos por cada pieza vendida).

B: Utilización de una buena parte (80%) de los restos de la preparación de carne para productos de mayor calidad; aumento de las ganancias del 10%.

• ¿Qué medidas quiere Ud. aplicar? A: Utilización de los restos de la preparación de verduras para reducir

en un 30-40% el empleo de aromatizadores como cubitos de sopa o sopa en polvo.

B: Venta de empanadas de carne, muy apreciadas por los/as estudiantes; aumento de la ganancia en 50% en comparación con su uso para las comidas de los empleados/as.

Conclusiones: A través de una idea creativa los subproductos pueden ser aprovechados. Los residuos aparentes y sin valor pueden convertirse en artículos de venta.

Page 77: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 7711

3.2 Elaboración de un Plan de Acción

Luego de emplear las listas de chequeo y de realizar la evaluación de la visita a la empresa (utilizando las preguntas sistemáticas para el desarrollo de posibilidades de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial y usando las preguntas del capítulo 3.1), usted puede emprender de forma estructurada la lucha contra los puntos débiles y el logro de los objetivos deseados con ayuda de un Plan de Acción.

Plan de Acción Objetivo Acciones Costos de

inversión y operación necesarios

Potencial de ahorro de gastos

Prioridad Persona respon-

sable

Programa-ción

temporal

Aplicación del principio "first-in-first-out"

Baja inversión para capacitación/ ningún costo actual

1.000 US Dólares por año (estimado)

alta Jefe del depósito

1 mes, introducción hasta el 1.4.2000

Control del material de empaque

Ninguna inversión/ 10 horas de trabajo por año

500 U$ Dólar por año (estimado)

medio jefe del depósito

1 semana, inicio el 15.5.2000

Disminu-ción de pérdida de materia prima durante el depósito en 10%

etc. etc.

• Objetivos. Describa para todo el personal de manera clara y concisa lo que usted quiere alcanzar

• Acciones. Se refieren a medidas de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial, que usted identificó (problemas, causas, medidas) a través del trabajo con las listas de chequeo y la evaluación de la visita a la empresa

• Costos de inversión y de operación necesarios. Pueden ser utilizados como criterio para decidir si una medida será implementada (ver capítulo 3.3)

• El potencial de ahorro de gastos. Puede servir como otro criterio de evaluación; especifica los costos que se ahorrarán con la aplicación de la medida (ver capítulo 3.3)

Page 78: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 7722

• La prioridad de una acción puede ser definida sobre la base del potencial de ahorro de gastos, comparando la inversión necesaria con los posibles ahorros; la prioridad puede, sin embargo, resultar de sí una medida es especialmente deseada, si es fácil o difícil de implementar, etc.

• Persona responsable. Se denomina a la que está a cargo de la aplicación de la medida

• La programación temporal. Marca los límites de tiempo dentro de los cuales la aplicación de la medida debe ocurrir.

En la elaboración de un Plan de Acción usted debe asegurar que:

• Sean designados responsables para cada área de trabajo y/o para actividades importantes (cuando nadie es responsable, no sucede nada)

• Que los desarrollos y acciones deseadas sean planificados e implementados (quién tiene que hacer qué y de qué manera, etc.)

• Que existan plazos realistas y al mismo tiempo ambiciosos (¿quién hace qué y cuándo?)

• Que se controlen regularmente los resultados (¿qué se logró en el tiempo acordado?)

• Que tenga lugar una evaluación de las acciones y un control de la aplicación (¿alcanzó sus objetivos? ¿por qué? ¿por qué no?)

• Que se realice una vez al año una evaluación del desarrollo de la empresa (esto es "limpieza de la casa") para identificar nuevas medidas de buena gestión y para comprobar si las medidas implementadas se han establecido de manera firme.

3.3 Cálculo de costos y ahorros

Para la planificación de las medidas y para la elaboración del plan de acción Ud. debe evaluar los costos esperados, los ahorros y el impacto ambiental. Esto le ayudará a definir campos de acción y prioridades.

Page 79: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 7733

Para el cálculo de costos y ahorros puede operar de la siguiente manera: • Identifique procesos en los que se utilizan grandes cantidades de

materia prima, agua o energía, así como aquellos de los que resultan de grandes cantidades de residuos o agua residual; clasifique estos procesos como prioritarios.

• Ordene los costos por tratamiento de residuos y evacuación en los procesos que los produjeron, en lugar de asignarlos a los gastos de toda la empresa. Esto puede ser una motivación para los sectores involucrados para que reduzcan los residuos y utilicen de manera más eficiente las materias primas. Asimismo esto puede contribuir a desarrollar ideas sobre cómo reciclar residuos y subproductos, reutilizándolos dentro del proceso de producción o fuera de la empresa (p.e. con empresarios/as especializados en el aprovechamiento de estos productos).

• Estime los costos en los puntos que han sido identificados como débiles, ya que ellos son los causantes del aumento en el consumo de los recursos (materia prima, agua y energía) y la correspondiente cantidad de residuos y los costos por su evacuación.

• Estime el potencial de ahorro de gastos que resulta de la aplicación de las medidas, teniendo en cuenta los costos de la empresa y comparándolos con los costos provocados por la ineficiente utilización de recursos.

• Estime o calcule los costos de inversión necesarios para medidas que reduzcan el consumo de materia prima, agua y energía, y además, tengan un impacto positivo en el medio ambiente (menos residuos, agua residual, sustancias peligrosas, etc.)

Si usted quiere calcular los ahorros de costos que pueden alcanzarse por la implementación de las medidas de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial identificadas puede utilizar los siguientes esquemas.

Esquema 1 - Cálculo de una medida de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial,

Esquema 2 - Resumen del análisis económico de una medida de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial,

Esquema 3 -Análisis del impacto ambiental y el mejoramiento organizativo.

En las próximas páginas se muestran en estos esquemas un ejemplo evidente de disminución de residuos de empaque.

Page 80: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 7744

Esquema 1: Cálculo de una medida de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial

Ejemplo: Reducción de residuos de empaque

Observación: Grandes cantidades de residuos de empaque

Causa: El diseño del empaque requiere de mucho material Volumen de las pérdidas por año Todo el material de empaque se convierte en residuo luego de su uso.

Costos reales por año Los costos por la producción de material de empaque los encuentra en sus libros o en sus boletas de compra.

∑ = 2,400 $ por año Si no hay un contador, sume las facturas del año pasado y calcule los costos que resultaron en ese año.

Medidas para reducir esos costos La cantidad del material de empaque utilizado puede ser reducida a través de un rediseño del empaque. Posible ahorro bruto por año Estime el ahorro realizando esta medida. En el presente caso es posible ahorrar 30% de los costos reales modificando el diseño del empaque. Costos adicionales por año Estime los costos adicionales para la empresa que resultan de esta medida. En el caso estudiado la empresa gasta 50$ por año por gastos suplementarios, ya que es necesario un seguro de transporte. Ahorro Neto Para calcular el ahorro neto por año, tiene que restar los costos adicionales de la medida del ahorro bruto.

Inversiones Los gastos para la realización de la medida. En este caso resultan costos por un valor de 120$ para el desarrollo de un nuevo diseño y para la producción de un prototipo. Estos costos son computados por el proveedor del material para el empaque.

Tiempo de amortización La inversión total dividida por el ahorro neto por año da el tiempo de amortización en años. Para obtener el valor mensual deberá multiplicarse por 12.

30 x costos reales ÷ 100

= Ahorro bruto

30 x 2,400 $/ Año ÷ 100

= 720 $/Año

Ahorro bruto – costos adicionales

= Ahorro neto

720 $ / Año – 50 $/ Año = 670 $/Año

(Inversiones ÷ Ahorro Neto) x 12 Meses/Año

= Tiempo de amortizaciones en meses

(120 $ ÷ 670 $/Año) x 12 Meses/Año

= 2,2 Meses

Page 81: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 7755

Esquema 2: Resumen del análisis económico de una medida de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial

Observación: Grandes cantidades de residuos debido al empaque Medida: Reducción del material de empaque a través de un

Cambio en el diseño del empaque

Análisis económico

Criterios Fórmula Datos Información necesaria Cuando

Volumen de las pérdidas por año Todos los empaques

Costos reales por año 2,400 $

Contador y boletas

Ahorro bruto por año por aplicación

de la medida

30 % (conocido o estimado)

x 2.400 $ (costos reales)

÷ 100

720 $ (representa 30% de los

costos reales) Jefe de sección

Costos adicionales por año por

aplicación de la medida

50 $ Jefe de sección

Ahorro neto por año

720 $ (Ahorro bruto)

– 50 $ (costos adicionales)

670 $ Calculado por equipo-BGE *

Inversiones 120 $ Fabricante de

empaque

Tiempo de amortización

(en meses)

(Inversiones ÷ Ahorro neto)

x 12 meses/A.

(120 $ ÷ 670 $/J.) X 12 meses/A. = 2,2 meses

Calculado por equipo-BGE *

* Equipo para la implementación de las medidas de Buenas Prácticas Gestión Empresarial (BGE)

Page 82: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 7766

Esquema 3: Resumen del análisis del impacto ambiental y del mejoramiento organizativo

Observaciones: Grandes cantidades de residuos debido a empaque

Medidas: Reducción del material de empaque a través

de un cambio de diseño del empaque

Análisis del impacto ambiental

Criterios Datos Información necesaria

cuando

positivo þ

neutral q

negativo q

Resultado de la

discusión

Relevancia alta

¿Se reduce el consumo de materia prima?

Cantidad original de material de empaque

reducida aprox. en un 30%

¿Se reduce la cantidad de residuos?

Reducción de aprox. 30% del residuo de empaque

Impacto ambiental

¿Se reduce la toxicidad de los residuos? no

Mejoramiento de la organización de la empresa

Criterios Datos Información necesaria

cuando

Estado de la aplicación

aplicada þ

en aplicación q

pospuesta hasta q

anulada q

¿Pudieron ser elevadas la motivación y la atención?

Motivación elevada debido a la participación del

personal, Aporte de su área de trabajo a la

reducción de residuos.

¿Se asignaron claras responsabilidades? Ja

Mejoramiento organizativo

¿Se mejoró el proceso de comunicación?

Comunicación entre el área de diseño y empaque

fue mejorada

Director del área de diseño.

Director del área de empaque.

Page 83: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 7777

3.4 Capacitación del personal

En la aplicación de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial los empleados tienen en su empresa un papel clave.

Para cambiar los modelos de comportamiento e incorporar otra cultura en la empresa que conduzca a un aumento de la productividad, reduzca costos, mejore la organización y proteja mejor el medio ambiente, puede ser necesario la realización de charlas informativas para capacitar a los empleados en nuevas competencias.

Dos aspectos claves deben ser tomados en cuenta:

• Aumento de la atención general de los empleados/as en la empresa de cara a las posibilidades que pueden ser alcanzadas a través de las prácticas de buena gestión

• Cursos dedicados a distintos temas para mejorar el rendimiento.

Una información general que aumente la con-ciencia de los empleados/as sobre las utilidades y las oportunidades de la Buenas Prácticas de Gestión Empresarial puede servir para motivar al personal a participar en medidas que reduzcan los residuos y contribuyan a la reducción del consumo de materia prima, agua y energía. Si se incentiva al personal a realizar sugerencias de mejoramiento esto puede repercutir en la disminución de costos y consumo de material, así como en la reducción del impacto ambiental y los problemas de salud.

Conviene considerar una capacitación del personal para las siguientes áreas:

• Apropiado manejo de materiales para evitar peligros y accidentes; • Utilización de determinados procedimientos y máquinas para ahorrar

materia prima, agua y energía • Registro y minimización de pérdidas de materia prima en aire, agua y

tierra

Page 84: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 7788

• Programa de mantenimiento así como un plan cronológico y de procedimientos para la limpieza o la reparación

• Medidas de emergencia para minimizar la pérdida de materia prima y para evitar las lesiones del personal por accidentes

• Cambio de procesos (si es necesario) y/o utilización de un equipo de protección personal para mantener bajo el índice de lesiones y riesgos a la salud.

Page 85: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 7799

3.5 Análisis de insumos y salidas en el proceso de producción

¿Para qué sirve un análisis de los insumos y las salidas?

A través de un análisis detallado de los insumos y las salidas en el proceso de producción, una empresa obtiene un conocimiento preciso sobre sus procesos y, de esa manera, puede identificar nuevas posibilidades para la reducción de costos y aumento de la productividad. Una observación minuciosa de la salida de insumos no contenidos en el producto (Materia Residual de la Producción= MARP) en su empresa ayuda a reconocer las posibilidades de mejoramiento.

MARP = Materias Residuales de la Producción (Materias primas, agua y energía que intervienen en el proceso productivo, pero que no terminan en el producto final).

Generación de MARP disposición

de MARP

Materias Residuales

de Producción (MARP)

10-30% total de los de producción

Materias primas

Energía

Agua

Insumos

Producto final deseado

Total de costos

de las MARP

Costos de disposición

de las MARP

Costos de procesamiento

de las MARP

Costos de insumos de las MARP + + =

del costos

Proceso Salidas

Page 86: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 8800

La producción y evacuación de MARP no es una actividad que aporte a la capitalización; por el contrario, le genera a la empresa costos innecesarios. Además, las MARP ocupan capacidad de producción (p.e. en la repetición de procesos), lo que conduce a una disminución de la producción y a una pérdida de costos de oportunidad.

Aspectos que conviene considerar:

• Procúrese una visión panorámica sobre todas las etapas de la producción en su empresa y de los más importantes insumos, productos intermedios y materias residuales de la producción (MARP)

• Identifique y registre puntos flojos que tengan relevancia económica, ecológica y de seguridad laboral

• Optimice el proceso de producción y el consumo de recursos • Conduzca flujos de material en circuitos cerrados, lo más posible

(a través de la reutilización, aprovechamiento y la venta de subproductos, o bien residuos).

La Guía contiene dos esquemas con los que usted podrá analizar los insumos y salidas de su proceso de producción. Con insumos y salidas del proceso de producción se señala la suma de todos los insumos y las salidas de todos las etapas de la producción. 3.6 Utilización del esquema para el análisis de insumos y

salidas

El Esquema 4 sirve para el análisis de los insumos y salidas de todo el proceso de producción. Muchos de los datos necesarios se encuentran con seguridad en la administración o en el departamento contable. El consumo anual de materias primas, auxiliares y materiales para la producción, agua y energía, así como la cantidad de la producción anual de mercancías son informaciones que, en general, pueden ser obtenidas y evaluadas sin demasiada dificultad.

Page 87: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 8811

Más difícil es, sin embargo, el análisis de las salidas. • Por un lado hay productos intermedios, que representan la salida de

una determinada etapa del proceso de producción y que son utilizados como insumo para el paso siguiente, que conduce al producto final deseado.

• Y por el otro lado, cada paso del proceso de producción también arroja una materia residual de producción (MARP), que no termina en el producto final, p.e. malos productos, residuos, agua residual, sustancias nocivas en el agua residual, emisiones atmosféricas y calor sobrante.

Para aclarar el procedimiento esquema 5 muestra un ejemplo de un producción de velas.

Page 88: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 8822

Esquema 4 – Diagrama de flujo de todo el proceso de producción

El insumo principal aparece arriba

(en azul) Materia prima

........................... m³

...........................kg

3Las etapas del

proceso se representan con cuadrados (en

negro)

1

Los insumos adicionales

aparecen por la izquierda (en azul)

4b

Agua ...................... m³ Energía ................kWh Insumos auxiliares ................kg

4a

Agua ...................... m³ Energía ................kWh Insumos auxiliares ................kg

4c

Agua ...................... m³ Energía ...............kWh Insumos auxiliares ................kg 7

El producto final aparece al final del proceso (en verde)

Producto final

..........................

. kg ............................ m³

2

Producto intermedio 1 6a

1a etapa

1

2a etapa

1

Producto intermedio 2 6b

etc.

3a etapa

1

Las Materias Residuales de la

Producción (MARP) salen por la derecha

(en rojo)

5

5b Agua residual ....... m³ Emisiones atmosféricas .....m³/kg Energía perdida.................kWh Residuos sólidos....kg

Los productos intermedios aparecen después de cada

etapa (en verde) 6

5c Agua residual ....... m³ Emisiones atmosféricas .....m³/kg Energía perdida.................kWh Residuos sólidos....kg

7

5a Agua residual ....... m³ Emisiones atmosféricas .....m³/kg Energía perdida.................kWh Residuos sólidos....kg

Los flujos de materiales se

representan con flechas (azul, rojo)

7

Page 89: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 8833

Esquema 5 – Ejemplo de un simple diagrama de flujo tomado de la producción de velas

Aviso: Todos los datos se refieren a la producción de un año

250 kg Acid. Estearina3,600 kg Aceite para prod.de vapor 30 kg colorante

1,300 kg Residuo de parafina

Emisión atmosféricaResiduosCalor sobrante15 kg Acido de estearina 2 kg colorante

Zwischenprodukt:

Mezcla de parafinacaliente

Parafina:27,000 kg

Proceso de fundido

Moldeo/Formar

.........................Emisión

...................atmosférica500 m3 Agua residual Calor sobrante

3,580 kWh Electricidadca. 500 m3 Agua Enfriado

535 kg Residuos de papel

Velas sin empaque

2,400 kg Carton para empaque Empacado

Velas empacadas27,828 kg

Page 90: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 8844

Page 91: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 8855

4. CONCLUSIONES Las Buenas Prácticas de Gestión Empresarial pueden se basan en el sentido común y por tanto, requieren de poca o ninguna inversión. La aplicación de estas medidas simples para ahorrar materias primas, agua y energía pueden aumentar considerablemente la productividad de su empresa, reduciendo sus costos de producción. Evitar, reutilizar y reciclar los residuos y los subproductos contribuye a prevenir el impacto ambiental en el lugar donde se generan y por ello es más sencillo y económico que el tratamiento con técnicas de “al final de tubería”.

Empresas de los más diversos sectores han reconocido que con modificaciones sencillas en la organización y los procedimientos de producción, pueden reducir costos y residuos considerablemente. Otras mejoras pueden alcanzarse a través de cambios más sustanciales en las operaciones, el diseño de los productos, la materia prima utilizada, así como por medio de la utilización de "tecnologías limpias". Referirnos a este tema, sin embargo, excedería los límites de esta Guía.

Las listas de chequeo y los conceptos de esta Guía le servirán a usted de punto de partida hacia un enfoque más sistemático de la gestión de calidad y ambiental, así como del mejoramiento de las condiciones de trabajo. Al mismo tiempo, éstos son los primeros pasos para la aplicación del enfoque integral de Gestión Ambiental Rentable (GAR). La Guía le brinda el marco básico para desencadenar un proceso para mejorar aspectos de calidad, de medio ambiente, de costos y seguridad del trabajo y salud laboral, basado en los siguientes elementos.

• Identificación de puntos débiles en su empresa así como de sus respectivas causas

• Mejor monitoreo de los procesos y procedimientos existentes, para identificar los puntos fuertes y las prácticas de acuerdo al estado del arte (best practice)

• Recolección y registro de datos • Fijación de metas y selección de medidas de mejoramiento • Determinación de prioridades y responsabilidades para la acción • Aplicación de las medidas desarrolladas

Page 92: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 8866

• Evaluación de los resultados obtenidos en términos de ahorro de costos, mejora de calidad, reducción del impacto ambiental y mejoramiento de la seguridad del trabajo

• Control periódico de los progresos en áreas claves. Con la introducción de tal sistema de gestión en su empresa, usted será conducido de forma casi automática hacia un proceso de mejoramiento continuo, de modo que su empresa será más rentable y sostenible en el futuro.

El principio del mejoramiento continuo se encuentra también en los estándares internacionales de calidad y medio ambiente. Por lo tanto, usted podría considerar la aplicación de instrumentos sistemáticos, como la Gestión de Costos con criterios Ambientales (GCA©)*, sistemas de gestión de calidad y gestión ambiental certificables según las normas ISO o Sistemas de Gestión Integrados.

Es de gran importancia para toda empresa, iniciar un proceso que lleva a un mejoramiento continuo, para mejorar su competitividad y su desempeño ambiental, así como la imagen de la empresa y sus productos ante clientes, proveedores, autoridades y la sociedad.

Cualquier tipo de observaciones, propuestas y experiencias de la aplicación de las Buenas Prácticas de Gestión Empresarial son siempre bienvenidas por la GTZ/P3U para mejoramiento y la diseminación de sus conceptos. Quisiéramos pedirle que nos envíe los ejemplos o casos de aplicación en el formato que se incluye en el Anexo III, que también puede recibir en versión electrónica.

* GCA (EoCM©) Enviroment-Oriented Cost Managment (Gestión de Costos con criterios Ambientales), es un instrumento para la gestión de costos que se centra en la utilización eficiente de los recursos relevantes (materia prima, agua, y energía); puede lograrse la reducción de costos y del impacto ambiental, a través de la reducción de las materias residuales de producción (MARP). La reducción de los costos ocultos relacionados con la generación de MARP (es decir, materia prima, agua y energía, que intervienen en el proceso de producción, pero que no aparecen en el producto final) puede aumentar la productividad y competitividad de su empresa.

Vea las siguientes publicaciones de GTZ/P3U: - Elementos principales de la Gestión de Costos con criterios Ambientales (GCA©) - Steps to be taken in the establishment of process-oriented management systems (Integrated Management System) Para más información sobre éstos y otros instrumentos de gestión aptos para las micro, pequeñas y medianas empresas diríjase por favor a: GTZ/P3U.

Page 93: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 8877

ANEXOS

Anexo I: Señalizacion de sustancias peligrosas

Anexo II: Aplicación de la Guía de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial en empresas – Casos Ejemplo

Anexo III: Escriba su propio Caso Ejemplo! – Formulario

Anexo IV: Reglas para la utilización

Page 94: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas
Page 95: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

Anexo I

Señalizacion de sustancias peligrosas

Page 96: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas
Page 97: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

ANEXO I: SEÑALIZACION DE SUSTANCIAS PELIGROSAS

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 II

Símbolos de señalización utilizados en la Unión Europea, en el Area Económica Europea y en otros países seleccionados:

Fuentes: International Labour Organisation, International Occupational Safety and Health Information Centre (CIS/ILO), Información recopilada de: http://www.ilo.org/public/english/protection/safework/cis/products/safetytm/classify.htm (última actualización: Septiembre 1999, traducción inoficial del inglés)

PROPIEDAD PELIGROSA

SIMBOLO SIGNIFICADO

Altamente Inflamable (F)

El símbolo (F) con las palabras “altamente inflamable” indica una sustancia que puede calentarse y finalmente prender fuego en contacto con el aire a temperatura ambiente o en el caso de un sólido puede encenderse facilmente luego de un breve contacto con la fuente de ignición, y continuará encendido/ consumiéndose por una reacción química después de ser retirado de la fuente de ignición. Si es un gas puede encenderse en aire a presión normal. Si es un líquido puede prender fuego con un ligero calentamiento y exposición a las llamas. En contacto con agua o aire húmedo la sustancia puede liberar en cantidades peligrosas gases altamente inflamables.

Extremadamente Inflamable (F+)

El mismo símbolo de más arriba con las palabras “extremadamente inflamable” indica un líquido que puede hervir a temperatura corporal y puede prender fuego si los vapores son expuestos a las llamas.

Oxidante o Peróxido (O)

El símbolo con la palabra “oxidante o peróxido” se refiere a una sustancia que puede liberar mucho calor cuando reacciona con otras sustancias, particularmente con sustancias inflamables.

Explosivo (E)

Este símbolo con la palabra “explosivo” indica una sustancia que puede explotar bajo el efecto de la llama o si sufre un choque o fricción.

Page 98: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

ANEXO I: SEÑALIZACION DE SUSTANCIAS PELIGROSAS

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 IIII

PROPIEDAD PELIGROSA

SIMBOLO SIGNIFICADO

Tóxico (T)

Este símbolo con la calavera y los huesos cruzados, y la palabra “tóxico” indica una sustancia altamente peligrosa.

Muy Tóxico (T+)

El mismo símbolo de más arriba con las palabras “muy tóxico” se usa para señalizar una sustancia cuya inhalación o ingestión, o penetración en la piel, puede significar graves riesgos para la salud de forma inmediata o a largo plazo, aun causar la muerte.

Corrosivo (C )

El símbolo con la palabra “corrosivo” puede encontrarse en la etiqueta de una sustancia que puede destruir tejidos vivos que tengan contacto con ella. Salpicaduras de esta sustancia pueden provocar severas quemaduras.

Nocivo (Xn)

(menos que T)

El símbolo con la palabra „nocivo“ indica sustancias que pueden causar menores peligros para la salud que los tóxicos. Puede referirse a otros tipos de riesgos, por ejemplo reacciones alérgicas.

Irritante (Xi) (menos que C)

El mismo símbolo de más arriba con la palabra “irritante”.

Perjudicial para el medio ambiente (N)

Puede producir daños en la fauna o la flora, o causar la contaminación de aguas naturales.

Page 99: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

ANEXO I: SEÑALIZACION DE SUSTANCIAS PELIGROSAS

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 IIIIII

Símbolos del Comité de las Naciones Unidas para el Transporte de Sustancias Peligrosas

Fuentes: International Labour Organisation, International Occupational Safety and Health Information Centre (CIS/ILO), Información recopilada de: http://www.ilo.org/public/english/protection/safework/cis/products/safetytm/danger/unsymbol.htm (última actualización: Septiembre 1999, traducción inoficial del inglés)

Símbolo de la ONU para el transporte de explosivos

Símbolo de la ONU para el transporte de sustancias y objetos clase 1.4, que no

presentan un peligro apreciable

Símbolo de la ONU para el

transporte de sustancias clase 1.5, muy insensibles que tienen un peligro de explosion en masa

Símbolo de la ONU para el

transporte de gases no-inflamables

Símbolo de la ONU para el

transporte de gases inflamables

Símbolo de la ONU para el

transporte de sustancias tóxicas (gases clase 2., otras sustancias

tóxicas clase 6.1)

Símbolo de la ONU para el

transporte de gases inflamables (clase 2) o líquidos (clase 3)

Símbolo de la ONU para el

transporte de sólidos inflamables (clase 4)

Símbolo de la ONU para el

transporte de sustancias que presentan riesgo de combustión

espontánea

Símbolo de la ONU para el

transporte de sustancias que en contacto con el agua

desprenden gases inflamables

Símbolo de la ONU para el transporte de sustancias

oxidantes y peróxidos orgánicos

Símbolo de la ONU para el transporte de sustancias

infecciosas

Page 100: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

ANEXO I: SEÑALIZACION DE SUSTANCIAS PELIGROSAS

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 IIVV

Símbolo de la ONU para el transporte de sustancias radioactivas, Categoría I

Símbolo de la ONU para el transporte de sustancias radioactivas, Categoría II

Símbolo de la ONU para el transporte de sustancias radioactivas, Categoría III

Símbolo de la ONU para el transporte de sustancias

radioactivas

Símbolo de la ONU para el transporte de sustancias

corrosivas

Page 101: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 VV

Anexo II

Aplicación de la Guía de Buenas Prácticas de Gestión

Empresarial en empresas

Casos Ejemplo

Page 102: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 VVII

Page 103: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

CCooppyyrriigghhtt ©© 22000033 bbyy GGTTZZ--PP33UU BBoonnnn ((GGeerrmmaannyy)) VVIIII

UTILIZACION DE LA GUIA

EN UNA FABRICA

DE MUEBLES

Ejemplo n°1

REUTILIZACION DE RESTOS DE MADERA PARA CREAR UN NUEVO PRODUCTO

Móveis Kolossal, una pequeña carpintería brasileña

RESUMEN En el negocio de la producción de componentes de muebles para el mercado local esta pequeña carpintería en Rio Negrinho, Santa Catarina, fue capaz de reducir de forma dramática los residuos de madera generados durante el corte y las etapas de fabricación reprocesando, durante las horas de menos trabajo, los restos de los cortes en tablas y tablillas. Este proceso generó productos de alta calidad a un costo significativamente menor al de la madera vírgen y facilitó el espacio de almacenamiento en la empresa y las cuestiones referidas a la eliminación de residuos.

EL DESAFIO Antes de decidirse a invertir en el proceso de reutilización de trozos de madera, el propietario quería estar seguro de que los productos resultantes serían de una calidad igual o superior al de la madera vírgen. Además, el propietario quería negociar con los clientes para estar seguro que éstos aceptarían comprar productos fabricados utilizando estos materiales. Hasta el momento los restos de madera se tiraban o se quemaban.

UTILIZACION DE LA GUIA DE BUENAS PRÁCTICAS DE GESTION EMPRESARIAL Durante el encuentro mensual del grupo de los fabricantes de muebles de la “Asociación Comercial e Industrial” (ACI) local, el propietario de Móveis Kolossal tomó conocimiento de la Guía de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial de la GTZ-P3U en el contexto del proyecto Anticusto de la Fundaçao Empreender. En conversaciones con un consultor de la la Cámara de Comercio e Industria se puso especial atención en la Lista de Chequeo de Residuos, la que apunta a la posibilidad de reducir costos y obtener beneficios a partir de la reutilización/reciclaje de residuos. Al comprender que los restos de madera de la carpintería podrían ser reutilizados como una nueva materia prima, el propietario decidió ponerse en marcha.

MEDIDAS TOMADAS EN LA CARPINTERIA Como primer paso, el propietario encargó el reprocesamiento de los restos de maderas a una fábrica vecina que disponía de una máquina especial diseñada para cortar las tablillas en triángulos y pegarlas para formar piezas de tablas o tablillas de 2 a 4 metros de longitud (este proceso se denominó finger-joint).

Habiéndose asegurado un mercado para sus nuevos productos, el propietario adquirió posteriormente una máquina finger-joint de segunda mano, la que fue reacondicionada en el taller de la misma carpintería.

El personal fue entrenado para operar esta máquina especial, que fue utilizada para reprocesar restos de madera en tablas y tablillas en los períodos de menor cantidad de trabajo.

FundaçãoEmpreender

Page 104: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

CCooppyyrriigghhtt ©© 22000033 bbyy GGTTZZ--PP33UU BBoonnnn ((GGeerrmmaannyy)) VVIIIIII

BENEFICIOS AMBIENTALES Al reprocesar 4m3 de trozos de madera en productos utilizables, se puede reducir la compra de madera vírgen y de esta manera salvar recursos naturales. Además se evita completamente la generación de CO2 (que conduce al calentamiento global) producida por la quema de los pedazos de madera.

BENEFICIOS ECONOMICOS Costos de inversión 360 Reales (R$)

o US$180

Para la compra y el reacondicionamiento de la máquina finger-joint de segunda mano

Ahorros anuales R$ 12.000 * o US$6.000

En la compra de materia prima debido al reprocesamiento del 7% (o sea 4m3) de los restos de madera a 17% del costo de la madera vírgen.

Período de amortización Cerca de 10 días

* Inicialmente la compañía compró 60m3 de tablones vírgenes a un costo de R$ 300 / m3 = R$ 18.000

Costos para la producción de la misma cantidad de tablas y tablillas reprocesando restos de madera: 56m3 de madera nueva a R$ 300 / m3 = R$ 16.800 4m3 de madera reprocesada a R$ 50 / m3 = R$ 200

Total = R$ 17.000

Ahorros mensuales: R$ 18.000 - R$17.000 = R$ 1.000 Ahorros anuales: R$ 1.000 x 12 meses = R$ 12.000

MEJORAS ORGANIZATIVAS Hasta el momento, los restos de madera se acumulaban en una pila desorganizada en un rincón del área de trabajo. La decisión de invertir en el proceso de finger-joint liberó espacio de almacenamiento útil, mostró la necesidad de un ordenamiento regular de estos residuos, y convirtió el lugar de trabajo en un espacio más seguro para el personal en la medida en que éste no tropieza más con restos de madera tirados (que ahora son vistos como valiosa materia prima y tratados correspondientemente) en el área de producción.

R e p r o c e s a m i e n t oe x t e r n e

P r o b l e m a

C o m p r a yR e a c o n d i c i o n a m i e n t op r o i o d e u n am á q u i n a f i n g e r - j o i n t

S o l u c i ó n

P a s o 1 P a s o 2

Page 105: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

CCooppyyrriigghhtt ©© 22000033 bbyy GGTTZZ--PP33UU BBoonnnn ((GGeerrmmaannyy)) IIXX

PARA MAS INFORMACION: Programa GTZ P3U Programa Piloto para la Promoción de la Gestión Ambiental en el Sector Privado de los Países en Vías de Desarrollo (P3U) Agencia Alemana para la Cooperación Técnica (GTZ) Tulpenfeld 2 D-53113 Bonn, Alemania Tel.: +49 (228) 6047123 Fax: +49 (228) 985 7018 Email: [email protected], web: www.gtz.de/p3u Contactos: Dr. Edith Kürzinger, Directora

Petra Kontny-Eimer, Vicedirectora

Fundação Empreender Rua do Príncipe, 330 - 10 andar Ed. Manchester Caixa Postal 137 89201-901 Joinville / Santa Catarina Brasil Tel.: + 55 (47) 461 3367 Fax: + 55 (47) 461 3334 Email: [email protected], web: www.fe.org.br Contactos: Jairo Aldo da Silva, Supervisor Max Hermann, Coordinador de Proyecto

¿QUÉ TIPO DE HERRAMIENTAS DESARROLLA GTZ-P3U? GTZ-P3U desarrolla herramientas para las micro, pequeñas y medianas empresas, para que estas puedan identificar las posibilidades de “triple ganancia”, o sea reducir costos de producción, mejorar el impacto ambiental, y mejorar sus capacidades organizativas. Estas herramientas incluyen: Buenas Prácticas de Gestión Empresarial (BGE), Uso Eficiente de Materias Primas (UEM), Gestión de Costos con Criterios Ambientales (GCA) y un Sistema de Gestión Integrado (SGI). Todos estos instrumentos están diseñados para ser simples, rentables, y de aplicación sencilla y amplia en los distintos sectores de la indus tria.

¿EN QUE PAISES ESTA TRABAJANDO P3U? P3U está trabajando en Brasil, México, Zimbawbe, Sri Lanka, las Filipinas, Tailandia, Vietnam, Kenia (a través de Swiss Contact), entre otros países. Próximas actividades están planificadas para la India, América Central, Chile, Zambia y Marruecos.

¿QUE ES LA FUNDAÇÃO EMPREENDER? Una fundación de Asociaciones Comerciales e Industriales (ACIs) en Santa Catarina, Brasil. ¿CUALES SON SUS OBJETIVOS? • Promover el desarrollo de una red de información,

cooperación y apoyo entre las empresas, sus instituciones representativas, organismos de formación y apoyo, y el público en general con el objetivo de contribuir al desarrollo de la empresas y de la economía.

• Aconsejar y apoyar a las ACIs y a su sector de red parti-cipante.

• Facilitar el flujo de información, experiencia y cooperación entre las ACIs.

• Establecer contactos con agencias nacionales e interna-cionales.

• Diseminar su conocimiento práctico y experiencia entre la asociaciones empresariales en Santa Catarina y en Latinoamérica.

Page 106: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

CCooppyyrriigghhtt ©© 22000033 bbyy GGTTZZ--PP33UU BBoonnnn ((GGeerrmmaannyy)) XX

Page 107: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

UTILIZACIÓN DE LA GUIA

EN UN GARAJE

CCooppyyrriigghhtt ©© 22000033 bbyy GGTTZZ--PP33UU BBoonnnn ((GGeerrmmaannyy)) XXII

FundaçãoEmpreender

Ejemplo n°2

REDUCCION DEL CONSUMO DE ENERGIA APROVECHANDO EL USO DE LUZ NATURAL

Mecânica do Amarildo, un pequeño garaje brasileño

RESUMEN El gasto mensual de energía de este pequeño garaje que empleaba a sólo 2 personas (incluido el propietario) se convirtió en el mayor costo de funcionamiento. Haciendo un mejor uso de la luz natural y de la reflexión fue posible disminuir la utilización de luz artificial en un 75%, reduciendo dramáticamente los costos de electricidad.

EL DESAFIO Como en el caso de muchos pequeños garajes en Brasil la iluminación era provista por tubos fluorescentes. Usualmente, los 24 tubos, de 40 watts cada uno, estaban encendidos 12 horas cada día de trabajo, consumiendo 115 kilowatt/hora por día. A pesar de que los tubos fluorescentes ahorran más energía que las tradicionales lamparillas eléctricas, el garaje seguía pagando 45.62 Reales (R$) o US$23 cada mes por electricidad lo que representaba un costo fijo muy alto para esta estructura.

UTILIZACION DE LA GUIA DE BUENAS PRÁCTICAS DE GESTION EMPRESARIAL En el contexto del proyecto Anticusto de la Fundação Empreender y en conversaciones con el consultor de la “Asociación Comercial e Industrial” (ACI) local, el propietario del garaje tomó conocimiento de la Guía de Buenas Prácticas Gestión Empresarial de la GTZ-P3U. Especificamente la Lista de Chequeo de la Energía lo orientó a diseñar ventanas y paredes de forma tal que permitiesen un máximo de entrada de luz natural al edificio, y a mantener todo el tiempo las ventanas limpias para de esa manera reducir la necesidad de utilizar luz artificial. El propietario se interesó también por la idea de la Guía acerca de reducir aun más el consumo de energía revocando o pintando de blanco paredes y techos (lo que reduce el calor producido por la iluminación natural).

MEDIDAS TOMADAS EN EL GARAJE q Se compraron e instalaron láminas transparentes en el techo y la pared posterior del garaje. q Las paredes de cemento fueron pintadas de blanco para mejorar la reflexión natural de la luz

dentro de las instalaciones.

Antes las lucesestabanencendidas12 horas por dia

Ahorasóloonly3 horaspor día

Page 108: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

CCooppyyrriigghhtt ©© 22000033 bbyy GGTTZZ--PP33UU BBoonnnn ((GGeerrmmaannyy))

XXIIII

BENEFICIOS AMBIENTALES Aprovechando la luz natural se redujo considerablemente el uso de electricidad para iluminación artificial. En un contexto más amplio, estas acciones contribuyen a disminuir la demanda de energía, reduciendo por lo tanto la necesidad de usinas hidroeléctricas que utilizan agua y cuya construcción altera el ecosistema local.

BENEFICIOS ECONOMICOS Costo previo del consumo de electricidad por mes

24 tubos de luz x 0.040 kW x 12 horas/día x 22 días/mes x R$ 0.18/kWh = 45.62 Reales (R$)/mes o US$23/mes

Costos de inversión R$ 196 o US$98 Por la compra e instalación de 4 láminas transparentes a R$ 26 cada una más 5 láminas transparentes con un costo de R$ 12 cada una = R$ 164

Por la compra de pintura blanca = R$ 32

Ahorro mensuales 24 tubos de luz x 0.040kW x 9 horas/día x 22 días/mes x R$ 0.18/kWh = R$ 34.21/mes o US$17/mes

Período de amortización Menos de 6 meses R$ 196 costo de inversión dividido por R$ 34.21 (ahorros mensuales) = 5.73 meses

MEJORAS ORGANIZATIVAS Durante las horas de menor actividad los empleados del garaje instalaron las láminas transparentes. Igualmente, durante períodos de baja actividad fueron pintadas las paredes de blanco. Se prestó especial atención en encender los tubos fluorescentes solamente cuando fuese necesario y en que éstos fuesen apagados a la noche y durante los fines de semana. Como resultado, las luces que anteriormente estaban prendidas 12 horas por día cada día de trabajo, fueron encendidas ahora un promedio de 3 horas diarias. Al mismo tiempo, la utilización de la Guía conduce a una mayor motivación para la aplicación de nuevas ideas.

MEJORAS EN LA SEGURIDAD DEL TRABAJO Y LA PROTECCION DE LA SALUD El ambiente de trabajo fue mejorado considerablemente debido al aumento de una excelente luz natural durante la mayor parte de la jornada laboral.

PARA MAS INFORMACION: Programa GTZ GTZ-P3U Programa Piloto para la Promoción de la Gestión Ambiental en el Sector Privado de los Países en Vías de Desarrollo (P3U) Agencia Alemana para la Cooperación Técnica (GTZ) Tulpenfeld 2 D-53113 Bonn, Alemania Tel.: +49 (228) 6047123 Fax:+49 (228) 985 7018 Email: [email protected], web: www.gtz.de/p3u Contactos: Dr. Edith Kürzinger, Directora,

Petra Kontny -Eimer, Vicedirectora

Fundação Empreender Rua do Príncipe, 330 - 10 andar Ed. Manchester Caixa Postal 137 89201-901 Joinville / Santa Catarina Brasil Tel.: + 55 (47) 461 3367 Fax: + 55 (47) 461 3334 Email: [email protected], web: www.fe.org.br Contactos: Jairo Aldo da Silva, Supervisor Max Hermann, Coordinador de Proyecto

¿QUÉ TIPO DE HERRAMIENTAS DESARROLLA GTZ-P3U? GTZ-P3U desarrolla herramientas para las micro, pequeñas y medianas empresas, para que estas puedan identificar las pos -ibilidades de “triple ganancia”, o sea reducir costos de producción, mejorar el impacto ambiental, y mejorar sus capacidades organizativas. Estas herramientas incluyen: Buenas Prácticas de Gestión Empresarial (BGE), Uso Eficiente de Materias Primas (UEM), Gestión de Costos con Criterios Ambientales (GCA) y un Sistema de Gestión Integrado (SGI). Todos estos instrumentos están diseñados para ser simples, rentables y de aplicación sencilla y amplia en los distintos sectores de la industria. ¿EN QUE PAISES ESTA TRABAJANDO P3U? P3U está trabajando en Brasil, México, Zimbawbe, Sri Lanka, las Filipinas, Tailandia, Vietnam, Kenia (a través de Swiss Contact), entre otros países. Próximas actividades están planificadas para la India, América Central, Chile, Zambia y Marruecos.

¿QUE ES LA FUNDAÇÃO EMPREENDER? Una fundación de Asociaciones Comerciales e Industriales (ACIs) en Santa Catarina, Brasil. ¿CUALES SON SUS OBJETIVOS? • Promover el desarrollo de una red de información,

cooperación y apoyo entre las empresas, sus instituciones representativas, organismos de formación y apoyo, y el público en general con el objetivo de contribuir al desarrollo de la empresas y de la economía.

• Aconsejar y apoyar a las ACIs y a su sector de red participante.

• Facilitar el flujo de información, experiencia y cooperación entre las ACIs.

• Establecer contactos con agencias nacionales e interna-cionales

• Diseminar su conocimiento práctico y experiencia entre la asociaciones empresariales en Santa Catarina y en Latinoamérica

Page 109: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

UTILIZACION DE LA GUIA

EN EL PROCESAMIENTO

DE ALIMENTOS

CCooppyyrriigghhtt ©© 22000033 bbyy GGTTZZ--PP33UU BBoonnnn ((GGeerrmmaannyy)) XXIIIIII

DELTA-

LIBANO

Problema Solución

de materia prima a productoelaborado

Ejemplo n°3

EVITAR LA PERDIDA DE MATERIAS PRIMAS Y REDUCIR EL IMPACTO AMBIENTAL

Un Embotellador libanés de Aceite de Oliva

RESUMEN El embotellamiento de aceite de oliva es el principal producto de esta empresa de 27 empleados. Utilizando la Guia de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial y pensando en términos ecológicos, el gerente de producción fue capaz de identificar y aplicar una pequeña mejora técnica a través de la cual se redujo la pérdida de valiosa materia prima durante el proceso de llenado de las botellas. Al mismo tiempo, la medida redujo la contaminación del agua y el tiempo necesario para la limpieza en la fábrica.

EL DESAFIO Antes de producirse el llenado de las botellas, un empleado de la empresa realizaba un control óptico para comprobar y regular el nivel de llenado del tanque de reserva de aceite de oliva. En esta pequeña empresa algunos empleados son responsables por distintas tareas al mismo tiempo. Cuando el operador determinado, debido a otras actividades, no se encontraba en el lugar se producían ocasionalmente desbordes del tanque. Esto provocaba una pérdida de materia prima (aceite de oliva), la que era limpiada posteriormente usando agua y detergentes.

UTILIZACION DE LA GUIA DE BUENAS PRÁCTICAS DE GESTION EMPRESARIAL Como parte del Programa DELTA iniciado por SBA, esta empresa tuvo conocimiento de la Guía de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial de la GTZ-P3U. Utilizando la Lista de Chequeo de Materiales la atención del gerente de producción se orientó a la necesidad de optimizar el uso de materiales durante el proceso de producción a los efectos de disminuir pérdidas de matera prima. Habiendo registrado que ocasionalmente había grandes cantidades de aceite de oliva en el piso, el gerente pidió a un empleado una explicación. Allí descubrió que el tanque de reserva de aceite de oliva desbordaba varias veces al día.

MEDIDAS TOMADAS EN LA EMPRESA

q Compra e instalación de un flotador en el tanque de reserva de aceite de oliva. q Este dispositivo detiene automáticamente el proceso de llenado tan pronto como el tanque de

reserva esté completo.

Page 110: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

CCooppyyrriigghhtt ©© 22000033 bbyy GGTTZZ--PP33UU BBoonnnn ((GGeerrmmaannyy)) XXIIVV

BENEFICIOS AMBIENTALES Al asegurarse que la máxima cantidad de materia prima es embotellada en el producto final, la empresa obtuvo significativos ahorro de costos y al mismo tiempo redujo el impacto ambiental al producir menos residuos. Además, el agua residual de la empresa está ahora menos saturada de aceites vegetales y por lo tanto puede ser facilmente tratada en el sistema de depuración de aguas residuales local, lo cual significa un beneficio desde el punto de vista ambiental.

BENEFICIOS ECONOMICOS

Costos de inversión US$ 40 Por la compra de un flotador automático y 1-2 horas de trabajo para su instalación

Ahorros anuales US$ 4.000 De la optimización de la cantidad de materia prima que termina en el producto final

Período de amortización Menos de 3 días

MEJORAS ORGANIZATIVAS Si bien la pérdida diaria de pequeñas cantidades de materia prima pueda parecer sin importancia, la acumulación de los costos producidos por esas pérdidas puede resultar significativa para una empresa pequeña. En este caso, los principios de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial fueron utilizados para identificar medidas simples que pudiesen ser implementadas muy facilmente y a bajo costo. Esta acción condujo a la recuperación de valiosa materia prima durante el proceso de producción y al ahorro de costos.

PARA MAS INFORMACION: Programa GTZ-P3U

Programa Piloto para la Promoción de la Gestión Ambiental en el Sector Privado de los Países en Vías de Desarrollo (P3U) Agencia Alemana para la Cooperación Técnica (GTZ) Tulpenfeld 2 D-53113 Bonn, Alemania Tel.: +49 (228) 6047123 Fax:+49 (228) 985 7018 Email: [email protected], web: www.gtz.de/p3u Contactos: Dr. Edith Kürzinger, Directora

Petra Kontny-Eimer, Vicedirectora

DELTA Líbano

International Chamber of Commerce Lebanon Georges Hamari Street, Achrafieh Abdel Nour Building, POB 18-1801 Beirut, Líbano Tel.: + 961 (1) 200.437 or .438 Fax: + 961 (1) 321.200 Email: [email protected] Contacto: Samir Haddad, Comisión Central para el Medio Ambiente

¿QUE TIPO DE HERRAMIENTAS DESARROLLA GTZ-P3U?

GTZ-P3U desarrolla herramientas para las micro, pequeñas y medianas empresas, para que estas puedan identificar las posibilidades de “triple ganancia”, o sea reducir costos de producción, mejorar el impacto ambiental, y mejorar sus capacidades organizativas. Estas herramientas incluyen: Buenas Prácticas de Gestión Empresarial (BGE), Uso Eficiente de Materias Primas (UEM), Gestión de Costos con Criterios Ambientales (GCA) y un Sistema de Gestión Integrado (SGI). Todos estos instrumentos están diseñados para ser simples, rentables y de aplicación sencilla y amplia en los distintos sectores de la industria.

¿EN QUE PAISES ESTA TRABAJANDO P3U?

P3U está trabajando en Brasil, México, Zimbabwe, Sri Lanka, las Filipinas, Tailandia, Vietnam, Kenia (a través de Swiss Contact), entre otros países. Próximas actividades están planificadas para la India, América Central, Chile, Zambia y Marruecos.

¿QUÉ ES EL PROGRAMA DELTA?

DELTA significa Liderazgo del Desarrollo Ambiental Dirigido a la Acción (Developing Environmental Leadership Towards Action). El programa DELTA está enfocado a reunir a los industriales en redes de “negocios y medio ambiente” en diez países del Mashrek y el Maghreb. Estas redes están compuestas por industriales interesados en asumir un rol de liderazgo activo en cuestiones ambientales. Las redes DELTA son estructuras de trabajo para que los industriales puedan obtener información y contactos; intercambiar experiencias; desarrollar conocimientos prácticos en relación al medio ambiente y para tener acceso a herramientas prácticas de gerenciamiento que puedan ofrecer opc iones “ganancia-ganancia” (‘win-win’ options) basadas en la ecoeficiencia.

¿DÓNDE OPERAN LAS REDES DELTA? Las redes DELTA están operando en: Argelia, Egipto, Jordania, Líbano, Libia, Mauritania, Marruecos, Palestina, Siria, y Túnez.

Page 111: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

UTILIZACION DE LA GUIA EN EL PROCESAMIENTO

DE ALIMENTOS

CCooppyyrriigghhtt ©© 22000033 bbyy GGTTZZ--PP33UU BBoonnnn ((GGeerrmmaannyy)) XXVV

FundaçãoEmpreender

Ejemplo n°4

REDUCCION DE COSTOS Y RESIDUOS MEDIANTE UNA MEJOR UTILIZACION

DE LAS MATERIAS PRIMAS

Productor de Camarones Salteados en las Filipinas

RESUMEN Este productor de alimentos ubicado en el área de Manila emplea a 31 trabajadores, con un adicional de 9 más durante la temporada para cubrir picos de producción. El producto principal de la empresa son los pequeños camarones salteados. Al darse cuenta de que valiosa materia prima se perdía durante el proceso de embotellamiento, se decidió la compra de una económica espátula de goma que se utilizó para vaciar completamente las ollas, y de esa manera ahorrar costos a la empresa y reducir la cantidad de residuos.

EL DESAFIO El procedimiento para el procesamiento y embotellamiento de los camarones era una práctica establecida desde hace mucho tiempo en esta pequeña empresa familiar. Desde que se recuerda, siempre se utilizó un largo cucharón de madera para vaciar las ollas de camarones salteados e introducir el producto en las botellas en las que era vendido. Cuando se le preguntó, el gerente de producción estimó que era posible que como resultado de este procedimiento más de 3kg. del producto ya cocido fuesen eliminados diariamente con el agua de lavado.

UTILIZACION DE LA GUIA DE BUENAS PRÁCTICAS DE GESTION EMPRESARIAL Como parte del programa iniciado por el Philippine Trade Training Center (PTTC) y finaciado por DEG, el gerente de producción de esta empresa tomó conocimiento de la Guía de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial de la GTZ-P3U. Se puso especial atención en la Lista de Chequeo de Materiales, la que sugirió la idea de evaluar los procesos de producción con el fin de detectar oportunidades para optimizar el uso de materiales durante el proceso de producción, y de esa manera minimizar la cantidad de desperdicios. La Lista de Chequeo llamó también la atención sobre diferentes medidas que pueden ser tomadas para reducir el uso de productos de limpieza, reduciendo así costos e impacto ambiental.

MEDIDAS TOMADAS EN LA EMPRESA

q Compra de una espátula de goma.

q Los empleados fueron instruidos para utilizar este utensilio en lugar del cucharón de madera y para vaciar completamente las ollas del producto cocido antes del lavado.

Page 112: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

CCooppyyrriigghhtt ©© 22000033 bbyy GGTTZZ--PP33UU BBoonnnn ((GGeerrmmaannyy)) XXVVII

BENEFICIOS AMBIENTALES Al garantizar que una máxima cantidad de materia prima concluya en el producto final, esta empresa aumentó de forma significativa el ahorro de costos y al mismo tiempo redujo su impacto ambiental produciendo menos residuos sólidos. Además, el agua residual de la empresa está ahora menos contaminada y por lo tanto puede ser facilmente tratada en el sistema de depuración de aguas residuales local debido a dos factores: 1) menos restos de comida terminan en el agua de lavado; y 2) se utiliza una menor cantidad de productos de limpieza para cualquier residuo que quede en las ollas.

BENECIOS ECONOMICOS

Costos de inversión US$ 1.95 Por la compra de una espátula de goma

Ahorros anuales US$ 8.795 Por optimizar la cantidad de materia prima que termina en el producto final

Período de amortización immediato

PARA MAS INFORMACION: Programa GTZ-P3U Programa Piloto para la Promoción de la Gestión Ambiental en el Sector Privado de los Países en Vías de Desarrollo (P3U) Agencia Alemana para la Cooperación Técnica (GTZ) Tulpenfeld 2 D-53113 Bonn, Alemania Tel.: +49 (228) 6047123 Fax:+49 (228) 985 7018 Email: [email protected], web: www.gtz.de/p3u Contactos: Dr. Edith Kürzinger, Directora

Petra Kontny-Eimer, Vicedirectora

PTTC Philippines Philippine Trade Training Center Sen. Gil J. Puyat Ave. Cor. Roxas Boulevard 1300 Pasay City, Metro Manila Filipinas

Tel.: +632 834.134.449 Fax: +632 834.134.3 Email: [email protected] Contacto: Ing. Menandro B. Ortego

Problemo Solución

+

3kg dematerialcocidoen elagua residualcada día

+

Page 113: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 XXVVIIII

Anexo III

Escriba su propio Caso Ejemplo!

Formulario

Page 114: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 XXVVIIIIII

Page 115: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

UTILIZACION DE LA GUIA

EN

_________________________ Por favor escriba en que sector fue aplicada la Guia

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 XXIIXX

Logotipo del Socio

Local

Ejemplo n°__

TITULO DEL CASO EJEMPLO

Nombre de la Empresa, País

RESUMEN Por favor, resuma que problemas encaró y que medidas de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial fueron tomadas (también incluya información sobre el sector industrial de la empresa, productos principales, número de empleados, año de fundación, mercado, producción anual etc.)

EL DESAFIO Por favor, describa que problema(s) lo ayudó a abordar la Guía de Buenas Prácticas de Gestión Empresarial.

UTILIZACION DE LA GUIA DE BUENAS PRÀCTICAS DE GESTION EMPRESARIAL ¿En qué contexto utilizó Ud. la Guía? ¿Quién estuvo involucrado? ¿Cuál Lista de Chequeo de la Guía lo hizo pensar en posibles medidas a tomar?

MEDIDAS TOMADAS EN LA EMPRESA Por favor, describa la medidas implementadas y utilice una representación gráfica para ilustrar el problema y la solución. q q q

Page 116: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 XXXX

BENEFICIOS AMBIENTALES ¿Cómo redujeron las medidas tomadas el impacto ambiental del proceso de producción (con respecto a: reducción, reutilización, reciclado del agua, conservación de energía, reducción del uso de materiales y sustancias peligrosas, etc.)?

BENEFICIOS ECONOMICOS ¿Cuánto dinero pudo ahorrar la empresa tomando las medidas descriptas?

Costos de inversión

en términos de dinero y tiempo

Costos corrientes (adicionales) por año

en términos de dinero y tiempo

Ahorros bruto pro año

¿monto / en que área?

Ahorros neto por año

¿monto / en que área?

Período de amortización (en meses)

¿en qué espacio de tiempo?

MEJORAS ORGANIZATIVAS Por favor, describa cualquier cambio organizativo (p.e. cambios en las responsabilidades, procedimientos, cronograma, lugar del proceso) que condujeron a mejoras en la calidad, productivi dad, costos, motivación del personal, etc.

MEJORAS EN LA SEGURIDAD DEL TRABAJO Y PROTECCION DE LA SALUD Por favor, describa cualquier cambio en los procedimientos que produjo mejoras en las condiciones de trabajo del personal (p.e. reducción de los riesgos para la salud, mejora de la seguridad del lugar de trabajo, etc.).7

PARA MAS INFORMACION:

Programa GTZ-P3U Programa Piloto para la Promoción de la Gestión Ambiental en el Sector Privado de los Países en Vías de Desarrollo (P3U) Agencia Alemana para la Cooperación Técnica (GTZ) Tulpenfeld 2 D-53113 Bonn, Alemania Tel.: +49 (228) 6047123 Fax:+49 (228) 985 7018 Email: [email protected] , web: www.gtz.de/p3u

INFORMACION DEL CONTACTO LOCAL

Tel.: Fax: Email:

Page 117: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 XXXXII

Anexo IV

Reglas para la utilización

Page 118: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

©© GGTTZZ--PP33UU,, VVeerrss iióónn 1144..0055..22000033 XXXXIIII

Page 119: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

Programa piloto para a promocão da gestão ambiental no sector privado dos países en

vias de desenvolvimento (P3U)

CCooppyyrriigghhtt ©© 22000033 bbyy GGTTZZ--PP33UU BBoonnnn ((GGeerrmmaannyy)) XXXXIIIIII

REGLAS PARA LA UTILIZACIÓN DEL CONCEPTO Y DE LOS INSTRUMENTOS DE ASESORÍA Y

CAPACITACIÓN DESARROLLADOS POR GTZ-P3U Por encargo y con financiamiento del Ministerio Federal para la Cooperación Económica y el Desarrollo (BMZ) la Agencia Alemana para la Cooperación Técnica (GTZ) ha desarrollado a través de su "Proyecto Piloto para la Promoción de la Gestión Ambiental en el Sector Privado de los Países en Vías de Desarrollo" (P3U) el concepto "Gestión Ambiental Rentable" (GAR) y los siguientes instrumentos: § Uso Eficiente de Materias Primas (UEM) § Buenas Prácticas de Gestión Empresarial (BGE) § Gestión de Costos con Criterios Ambientales (GCA) § GARplus La aplicación de GAR permite a las micro, pequeñas y medianas empresas (MPYME) realizar una "triple ganancia": § aumento de la competitividad a través de la reducción de los costos de producción, § reducción del impacto ambiental negativo de la producción, § implementación sostenible de medidas de mejoramiento mediante el aprendizaje organizacional. La asesoría y la capacitación en GAR, se proporciona por consultores y facilitadores nacionales e internacionales, debidamente calificados y con licencia nacional o internacional. Para asegurar la calidad del producto GAR y de la asesoría y capacitación en GAR se obtuvo el registro como marca registrada (como marca nacional en el registro de "Deutsches Patent- und Markenamt", como marca internacional en el registro de "World Intellectual Property Organisation (WIPO). Además, se estableció, en base a la experiencia adquirida, un "Sistema de capacitación e implementación para GAR" para facilitadores (capacitadores) y consultores (ver Anexo). La responsabilidad por el aseguramiento de la calidad del producto y sus componentes y el derecho de uso (copyright) le corresponde a la GTZ-P3U, con el apoyo de la red internacional de GAR (PRUMA.de). Publicaciones en otros idiomas que los 5 manejados por GTZ-P3U (alemán, inglés, francés, español, portugués) son bienvenidas en caso de acuerdo previo con GTZ-P3U. Por lo menos una vez al año, GTZ-P3U ofrece - en cooperación con la red internacional de GAR (PRUMA.de) y en Alemania - un taller de capacitación básica para futuros multiplicadores de GAR, y, en caso de que haya suficiente demanda, también en las diferentes regiones. Debido a la imprescindible capacitación adicional sobre la marcha y el coaching, se requieren talleres de capacitación específicas adicionales para convertirse en facilitadores de los módulos (más complejos); estos talleres de capacitación pueden adaptarse a las necesidades y aplicaciones específicas. Eso también vale también para esquemas de coaching (supervisión, intervisión, Coaching por Internet, co-moderación o co-facilitación) bedarfsgerecht ausgestaltet werden. Como los facilitadores y las consultoras tendrán hasta cierto punto el rol de embajadores de "gestión ambiental", del enfoque "GAR" y de GTZ-P3U se requiere de un mínimo de actitud y conocimiento ambiental de ellos. Además, se favorece la participación numerosa de consultoras y faciltadoras. GTZ-P3U y la red GAR (PRUMA.de) les ofrecen a los facilitadores/las facilitadoras y a los consultores/las consultoras el siguiente apoyo: • Recibirán certificados de asistencia para los talleres de acuerdo al sistema de capacitación e

implementación de GAR (ver Anexo); • Como facilitadores o consultores de GAR recibirán de acuerdo a su calificación licencias

nacionales o internacionales, temporarias o permanentes; • Figurarán en el fichero de facilitadores y consultores publicado en la página Web de GTZ-P3U y

con ello serán recomendados a clientes de GAR; • Serán contratados por GTZ-P3U o procurados sus datos a instituciones que intentan aplicar los

módulos GAR; • Pueden convertirse en miembros de la red internacional de GAR (pagando eventualmente una

membresía);

Page 120: sp-sl-buenas-practicas-gestion-empresarial-pequenas-medianas-empresas

Programa piloto para a promocão da gestão ambiental no sector privado dos países en

vias de desenvolvimento (P3U)

CCooppyyrriigghhtt ©© 22000033 bbyy GGTTZZ--PP33UU BBoonnnn ((GGeerrmmaannyy)) XXXXIIVV

• Podrán participar en el perfeccionamiento metodológico y recibirán materiales didácticos nuevos (eventualmente contra pago a precio de costo) e indicaciones para aplicaciones específicas (mediante coaching).

Para asegurar la calidad de GAR se espera de los miembros de la red GAR el respeto de las siguientes reglas: 1. Respeto del Copyright de las publicaciones y de los materiales de capacitación de GAR; 2. Aceptación del sistema de aseguramiento de calidad (ver Anexo: Sistema de Capacitación e

Implementación); 3. Aviso con antelación suficiente sobre la planificación de talleres GAR para garantizar el máximo

apoyo por GTZ-P3U y la aplicación de conceptos y materiales actualizados (instituciones contrapartes, participantes y concepto de capacitación previstos, sobre todo en caso de aplicaciones específicas);

4. Información de los participantes sobr el sistema de capacitación e implementación de GAR (ver Anexo; eventualmente recogida de formatos de reglas firmadas) y utilización de certificados modelo proporcionados por GTZ-P3U;

5. Realización de una evaluación final de la capacitación con los participantes (ver cuestionario anexado), y comunicación del resumen cuantitativo y cualitativo a GTZ-P3U para poder ser incorporado al monitoreo de impacto de GAR, al perfeccionamiento del producto y a la comercialización;

6. Redacción de un "Informe breve" (ver formato anexado) para retroalimentar las experiencias a GTZ-P3U y a la red.

Me declaro conforme con las reglas para la utilización de los instrumentos y el concepto de talleres de GTZ-P3U. (Fecha) (Firma) (Nombre en letras de palo)