Shōgatsu - újév japánban
description
Transcript of Shōgatsu - újév japánban
![Page 1: Shōgatsu - újév japánban](https://reader035.fdocument.pub/reader035/viewer/2022081603/55921e861a28ab69218b46f7/html5/thumbnails/1.jpg)
Shōgatsu - Újév Japánban
正月
![Page 2: Shōgatsu - újév japánban](https://reader035.fdocument.pub/reader035/viewer/2022081603/55921e861a28ab69218b46f7/html5/thumbnails/2.jpg)
• s h ōgatsu – az új év első hónapja – újévi ünnepkör• oshōgatsu – „Nagy Új Év”• koshōgatsu – „Kis Új Év”
• „Akemashite omedetou gozaimasu!” 明けましておめでとうございます !válasz: „Mata, yoroshiku onegaishimasu!”
![Page 3: Shōgatsu - újév japánban](https://reader035.fdocument.pub/reader035/viewer/2022081603/55921e861a28ab69218b46f7/html5/thumbnails/3.jpg)
• a legnagyobb japán ünnep• átmenet, újjászületés, jövőbe tekintés• családi ünnep• országszerte ugyanaz a szertartás; helyi
szokásokban lehet eltérés• január 1-3-ig „leáll az élet”
![Page 4: Shōgatsu - újév japánban](https://reader035.fdocument.pub/reader035/viewer/2022081603/55921e861a28ab69218b46f7/html5/thumbnails/4.jpg)
omisoka
大晦日
![Page 5: Shōgatsu - újév japánban](https://reader035.fdocument.pub/reader035/viewer/2022081603/55921e861a28ab69218b46f7/html5/thumbnails/5.jpg)
• nenmatsu – rákészülés az ünnepre• shimenawa – szalmakötél papírcsíkokkal• kadomatsu – csokor bambuszból és
borókafenyőből• toshidana – oltár, szó szerint: „év-polc” rajta: kagami mochi, datolyaszilva
szaké, stb
![Page 6: Shōgatsu - újév japánban](https://reader035.fdocument.pub/reader035/viewer/2022081603/55921e861a28ab69218b46f7/html5/thumbnails/6.jpg)
shimenawa しめ縄
![Page 7: Shōgatsu - újév japánban](https://reader035.fdocument.pub/reader035/viewer/2022081603/55921e861a28ab69218b46f7/html5/thumbnails/7.jpg)
kadomatsu 門松
![Page 8: Shōgatsu - újév japánban](https://reader035.fdocument.pub/reader035/viewer/2022081603/55921e861a28ab69218b46f7/html5/thumbnails/8.jpg)
![Page 9: Shōgatsu - újév japánban](https://reader035.fdocument.pub/reader035/viewer/2022081603/55921e861a28ab69218b46f7/html5/thumbnails/9.jpg)
toshidana
![Page 10: Shōgatsu - újév japánban](https://reader035.fdocument.pub/reader035/viewer/2022081603/55921e861a28ab69218b46f7/html5/thumbnails/10.jpg)
toshikoshi soba 年越しそば
![Page 11: Shōgatsu - újév japánban](https://reader035.fdocument.pub/reader035/viewer/2022081603/55921e861a28ab69218b46f7/html5/thumbnails/11.jpg)
joya no kane 除夜の鐘
![Page 12: Shōgatsu - újév japánban](https://reader035.fdocument.pub/reader035/viewer/2022081603/55921e861a28ab69218b46f7/html5/thumbnails/12.jpg)
hatsuhinode 初日の出
![Page 13: Shōgatsu - újév japánban](https://reader035.fdocument.pub/reader035/viewer/2022081603/55921e861a28ab69218b46f7/html5/thumbnails/13.jpg)
• ganjitsu 元日• nenshi 年始 , otoso お屠蘇
![Page 14: Shōgatsu - újév japánban](https://reader035.fdocument.pub/reader035/viewer/2022081603/55921e861a28ab69218b46f7/html5/thumbnails/14.jpg)
ganjitsu
![Page 15: Shōgatsu - újév japánban](https://reader035.fdocument.pub/reader035/viewer/2022081603/55921e861a28ab69218b46f7/html5/thumbnails/15.jpg)
hatsumōde 初詣で• éjféltől kezdődnek, 3 napig• Meiji-szentély, kiotói Yasaka-szentély, stb.• fanyilak• omamori お守り
![Page 16: Shōgatsu - újév japánban](https://reader035.fdocument.pub/reader035/viewer/2022081603/55921e861a28ab69218b46f7/html5/thumbnails/16.jpg)
• január 6-án leveszik a dekorációt• nanakusa no sekku 七草の節句
![Page 17: Shōgatsu - újév japánban](https://reader035.fdocument.pub/reader035/viewer/2022081603/55921e861a28ab69218b46f7/html5/thumbnails/17.jpg)
Köszönöm a figyelmet!
készítette: Dobszay AnnaForrások• Japan – Profile of a Nation (Kodansha International, 1994)• Ian Reader: A sintoizmus (Kossuth Kiadó, 2000)• Hideo Haga: Japanese Festivals (Hoikusha, 1986)• http://oriens.hu/• http://www.szaku.hu/