S 142 ườ Chúa Đến Trần Gian 2010 — M c S Nguy n H u C ng C · bài ca của Xa-cha-ri...

7
S142 Tháng Mười Hai 2010 Văn Phòng Liên Lc 14200 Goldenwest Street Westminster, CA 92683 Tel: 714-903-2762 Fax: 714-903-2585 www.uuc.edu Chúa Đến Trn Gian 1 Nhng Bài Ca Giáng Sinh 2 Đêm Thánh Nhc Giáng Sinh 3 Tin Tc & Thông Báo 5 Danh Sách Ân Nhân 6 Trong snày... C húng ta knim Chúa xung trn và thường nhn mnh ý kiến Chúa đến cu chúng ta để chúng ta khi chết thì được lên thiên đàng sung sướng còn đời này thì ráng chu khcc vì cuc đời trn gian này không đáng giá gì c, bài hát “Trn thế chng phi quê hương chính tôi đây thân lhành” nói lên quan đim này. Nhưng chúng ta quên ý nghĩa ca câu Kinh Thánh Chúa nói: “Ta đến để chiên được sng và sng dư dt (sung mãn)” (Giăng 10:10). Mc đích Chúa đến thế gian cu chúng ta là để cho chúng ta có được mt cuc sng sung mãn ngay ti thế gian này chkhông phi sng sung mãn thiên đàng vsau, vì trong thiên đàng thì ai cũng có cuc sng sung mãn ri không cn nói na. Lai người cn mt cuc sng sung mãn ngay ti thế gian này. Lòai người sa ngã, sng trong ti li thì không thcó cuc sng sung mãn tht. Chúa đến gii cu lòai người để làm cho con người có cuc sng sung mãn ngay ti trn gian này chkhông phi để có cuc sng sung mãn trong thiên đàng. Ti trn gian này con người có thsng trong dư tha vt cht, xa hoa phung phí nhưng bao lâu còn sng trong ti li, bao lâu ti chưa được tha, chưa nhn được sgii phóng ca Chúa thì không thcó ssng sung mãn đích tht. Ssng sung mãn chkhông phi ca ci phương tin sng sung mãn. Người có ssng sung mãn có thrt nghèo vphương tin vt cht, địa vquyn lc trn gian. Người rt giàu ca ci vt cht, địa vquyn lc trn gian nhưng có thkhông có cuc sng sung mãn. Ông Xa-chê trước khi gp Chúa Giê-su thì giàu vt cht và quyn lc nhưng khn kh, không có được ssng sung mãn, sau khi gp Chúa ông bán na gia tài để bthí cho người nghèo và bi thường gp bn ln cho nhng người ông đã làm thit hi (Lu-ca 19:1-10) thì ông có được ssung mãn, tht ssung mãn. Knim Chúa giáng sinh như mt ngày llc nghvic để vui chơi mà không đón nhn ssng sung mãn Chúa đến đem cho mình ngay ti thế thì chúng ta lc mt ý nghĩa và mc tiêu đích thc ca Chúa xung trn gian. Mến chúc mi tín hu, và nhng người chưa biết Chúa, nhn được ssng và ssng sung mãn trong mùa Giáng Sinh năm nay. Chúa Đến Trn Gian — Mc Sư Nguyn Hu Cương Vin Thn Hc Tin Lành Vit Nam Kính Chúc Quý Tôi TCon Cái Chúa Mt Mùa Giáng Sinh Tht Vui Tha Và Mt Năm Mi An Bình Trong Ơn Lành Ca Chúa.

Transcript of S 142 ườ Chúa Đến Trần Gian 2010 — M c S Nguy n H u C ng C · bài ca của Xa-cha-ri...

Page 1: S 142 ườ Chúa Đến Trần Gian 2010 — M c S Nguy n H u C ng C · bài ca của Xa-cha-ri (Lu-ca 68-79) và bài ca của Si-mê-ôn (Lu-ca 2:29-32). Tên những bài ca này

Số 142 Tháng Mười Hai

2010

Văn Phòng Liên Lạc 14200 Goldenwest Street Westminster, CA 92683

Tel: 714-903-2762 Fax: 714-903-2585

www.uuc.edu

Chúa Đến Trần Gian 1

Những Bài Ca Giáng Sinh 2

Đêm Thánh Nhạc Giáng Sinh 3

Tin Tức & Thông Báo 5

Danh Sách Ân Nhân 6

Trong số này...

C húng ta kỷ niệm Chúa xuống trần và thường nhấn mạnh ý kiến Chúa đến

cứu chúng ta để chúng ta khi chết thì được lên thiên đàng sung sướng còn đời này thì ráng chịu khổ cực vì cuộc đời trần gian này không đáng giá gì cả, bài hát “Trần thế chẳng phải quê hương chính tôi đây thân lữ hành” nói lên quan điểm này. Nhưng chúng ta quên ý nghĩa của câu Kinh Thánh Chúa nói: “Ta đến để chiên được sống và sống dư dật (sung mãn)” (Giăng 10:10).

Mục đích Chúa đến thế gian cứu chúng ta là để cho chúng ta có được một cuộc

sống sung mãn ngay tại thế gian này chứ không phải sống sung mãn ở thiên đàng về sau, vì trong thiên đàng thì ai cũng có cuộc sống sung mãn rồi không cần nói nữa. Lỏai người cần một cuộc sống sung mãn ngay tại thế gian này. Lòai người sa ngã, sống trong tội lỗi thì không thể có cuộc sống sung mãn thật. Chúa đến giải cứu lòai người để làm cho con người có cuộc sống sung mãn ngay tại trần gian này chứ không phải để có cuộc

sống sung mãn trong thiên đàng.

Tại trần gian này con người có thể sống trong dư thừa vật chất, xa hoa phung phí nhưng bao lâu còn sống trong tội lỗi, bao lâu tội chưa được tha, chưa nhận được sự giải phóng của Chúa thì không thể có sự sống sung mãn đích thật. Sự sống sung mãn chứ không phải của cải phương tiện sống sung mãn. Người có sự sống sung mãn có thể rất nghèo về phương tiện vật chất, địa vị quyền lực trần gian. Người rất giàu của cải vật chất, địa vị quyền lực trần gian

nhưng có thể không có cuộc sống sung mãn. Ông Xa-chê trước khi gặp Chúa Giê-su thì giàu vật chất và quyền lực nhưng khốn khổ, không có được sự sống sung mãn, sau khi gặp Chúa ông bán nửa gia tài để bố thí cho người nghèo và bồi thường gấp bốn lần cho những người ông đã làm thiệt hại (Lu-ca 19:1-10) thì ông có được sự sung mãn, thật sự sung mãn.

Kỷ niệm Chúa giáng sinh như một ngày lễ lộc nghỉ việc để vui chơi mà không đón nhận sự sống sung mãn Chúa đến đem cho mình ngay tại thế thì chúng ta lạc mất ý nghĩa và mục tiêu đích thực của Chúa xuống trần gian.

Mến chúc mọi tín hữu, và những người chưa biết Chúa, nhận được sự sống và sự sống sung mãn trong mùa Giáng Sinh năm nay.

Chúa Đến Trần Gian

— Mục Sư Nguyễn Hữu Cương

Viện Thần Học Tin Lành Việt Nam

Kính Chúc Quý Tôi Tớ Con Cái Chúa

Một Mùa Giáng Sinh Thật Vui Thỏa

Và Một Năm Mới An Bình

Trong Ơn Lành Của Chúa.

Page 2: S 142 ườ Chúa Đến Trần Gian 2010 — M c S Nguy n H u C ng C · bài ca của Xa-cha-ri (Lu-ca 68-79) và bài ca của Si-mê-ôn (Lu-ca 2:29-32). Tên những bài ca này

TRANG 2 PHU ÏC VU Ï THA ÙNG 12/2010

M agnificat, Benedictus, Nunc Dimittis là tên gọi ba bài ca

(canticles) được ghi lại trong hai chương đầu Phúc Âm Lu-ca, đó là bài ca của Ma-ri (Lu-ca 1:47-55), bài ca của Xa-cha-ri (Lu-ca 68-79) và bài ca của Si-mê-ôn (Lu-ca 2:29-32). Tên những bài ca này là những chữ đầu của bài ca trong bản dịch Vulgate tiếng La-tinh. Đây là những bài ca liên hệ đến sự ra đời của Chúa Cứu Thế Giê-xu và đều mang tính cách tiên tri.

Magnificat (Bài ca của Ma-ri):

"Magnificat anima mea Domi-num" (My soul magnifies the Lord – Linh hồn tôi tôn ngợi Chúa);

Bài ca của Ma-ri được biết đến như là bài Magnificat (động từ Magnificat trong tiếng La-tinh có

Magnificat trong tiếng La-tinh có nghĩa là tôn vinh). Bài ca này sử dụng hình thức và ngôn ngữ của một bài thi thiên Do Thái và mang đầy âm hưởng những bài ca tôn ngợi Ðức Chúa Trời trong Cựu Ước. Lời bài ca lấy cảm hứng từ bài ca của An-ne (I Sa-mu-ên 2:1-10) sau khi An-ne được Ðức Chúa Trời ban cho một đứa con.

Bài ca của Ma-ri bắt đầu bằng lời hân hoan reo mừng dâng lên Ðức Chúa Trời và được tiếp nối bởi một loạt các mệnh đề cho biết lý do tại sao Ngài phải được ca ngợi. Sau phần đề cập thật ngắn gọn về lý do cảm tạ của Ma-ri, bài ca thuật lại những việc Ðức Chúa Trời đã làm cho dân Ngài, nêu cụ thể về sự phán xét của Ngài trên kẻ có quyền thế và những phước hạnh dành cho kẻ khiêm nhường – tất cả những lời hứa cho dân Ngài đều đã được ứng nghiệm từ lâu.

Thì quá khứ trong câu 51-54 có lẽ diễn tả những điều Ðức Chúa Trời sẽ làm trong tương lai qua Ðấng Mết-si-a – đó là những hành động đã bắt đầu xảy ra qua việc Ðấng Mết-si-a đã được hoài thai cũng như những việc Ðức Chúa Trời đã thực hiện trong lịch sử của Y-sơ-ra-ên. Đây là lời mô tả có tính cách ẩn dụ về công tác của Chúa Giê-xu.

Tình trạng hèn hạ (câu 48) là cảm giác của Ma-ri về sự không xứng đáng của mình đối với vinh dự mà Ðức Chúa Trời ban cho. Chính cảm giác này đã đặt nàng

Những Bài Ca Giáng Sinh

vào trong số những con người tin kính trong Y-sơ-ra-ên.

Hèn hạ và đói nghèo (câu 53) là những thuật ngữ có lẽ chỉ nhằm đề cập đến những người Do Thái tin kính, nhưng cũng có thể là nói đến sự nghèo nàn về kinh tế và sự áp bức về chính trị. Ðấng Mết-si-a đã hành động thay cho họ bằng cách đem đến Nước Trời cùng với những phước hạnh đi kèm, đồng thời loan báo sự phán xét của Ðức Chúa Trời trên kẻ kiêu ngạo (câu 51) và kẻ giàu (câu 53) là những kẻ bị xem là có được địa vị bởi sự bất công.

Ðức Chúa Trời cho thấy Ngài là thánh (câu 49) bằng hành động cứu rỗi cho dân Ngài (như trong Thi Thiên 111:9).

Một số bản sao ghi Ê-li-sa-bét là tác giả của bài ca thay vì Ma-ri, và có người cho rằng tình cảm thể hiện trong bài ca thích hợp với Ê-li-sa-bét hơn. Nhưng bằng chứng thuyết phục cho thấy Ma-ri là người hát bài ca này, và lời đáp của Ma-ri cho lời nói của Ê-li-sa-bét trong câu 42-45 là một lời kết luận thích hợp và cần thiết cho khung cảnh ấy (xem câu 38).

Benedictus (Bài ca của Xa-cha-ri)

“Benedictus Dominus Deus Is-rael” (Blessed be the Lord God of Israel – Tôn ngợi Chúa là Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên).

(xem tiếp trang 3)

Page 3: S 142 ườ Chúa Đến Trần Gian 2010 — M c S Nguy n H u C ng C · bài ca của Xa-cha-ri (Lu-ca 68-79) và bài ca của Si-mê-ôn (Lu-ca 2:29-32). Tên những bài ca này

TRANG 3 PHU ÏC VU Ï THA ÙNG 12/2010

Bài ca tiên tri của Xa-cha-ri được biết đến như là bài Benedic-tus (Benedictus là từ La-tinh có nghĩa là chúc tụng). Bài ca này rất giống bài ca ngợi của Ma-ri về mặt tình cảm nói chung cũng như về tính cách Do Thái của nó. Giống như bài ca của Ma-ri, bài ca này sử dụng ngôn ngữ Do Thái căn cứ trên Cựu Ước để bày tỏ thế nào Ðức Chúa Trời thật đáng được chúc tụng, vì bây giờ Ngài đã hành động theo lời hứa của Ngài để giải phóng dân Ngài qua sự hiện đến của một người thuộc dòng dõi của Ða-vít. Xa-cha-ri đã biết rằng sự giáng sinh Ðấng Mết-si-a sắp xảy ra. Ông nhắc lại những lời hứa đã được lập cùng Áp-ra-ham (Sáng Thế Ký 22:16-18; 26:3). Thi Thiên 105:9-11 cho thấy Ðức Chúa Trời sẽ giúp cho dân Ngài có thể hầu việc Ngài bằng đời sống thánh khiết và công bình.

Sau đó, trong câu 76-79, bài ca thay đổi hình thức và chuyển sang xưng hô với đứa trẻ mới ra đời. Ðứa trẻ này sẽ hành động như một tiên tri và sẽ là người dọn đường cho Chúa (xem Ê-sai 40:3; Ma-la-chi 3:1), bảo đảm rằng dân Ngài sẽ được tha thứ tội lỗi (câu 77). Ðức Chúa Trời động lòng thương xót trong câu 78 phải đi đôi với việc biết sự cứu rỗi trong câu 77. Sự cứu rỗi này là sự cứu rỗi tâm linh, mặc dù câu 71 và 74 cho thấy rằng cuối cùng thì sự cứu rỗi của Ðức Chúa Trời sẽ bao gồm sự lật đổ các kẻ thù của dân Ngài. Mặt trời mọc (câu 78) có ý nói đến Ma-la-chi 4:2 (xem thêm Dân Số

Ký 24:17), nhưng cụm từ này (tiếng Hi Lạp là anatole) có lẽ đã được dịch từ tiếng Hê-bơ-rơ có nghĩa là “chồi” hay “nhánh” (vốn là một danh hiệu của Ðấng Mết-si-a trong Xa-cha-ri 3:8; 6:12). Dù sao thì cụm từ này cũng chỉ về Ðấng Mết-si-a chớ không phải Giăng.

Nunc Dimittis (Bài ca của Si-mê-ôn)

“Nunc dimittis servum tuum, Domine, secundum verbum tuum in pace” (Lord, now you let your servant depart in peace according to your word — Lạy Chúa, giờ đây xin cho đầy tớ Chúa qua đời bình an, như lời Ngài đã phán).

Si-mê-ôn là một người Y-sơ-ra-ên tin kính, ông trông mong sự yên ủi (nghĩa là sự giải cứu, Ê-sai 40:1; 61:2) của Đức Chúa Trời đối với dân tộc của ông. Ông đã nhận được lời hứa của Đức Chúa Trời rằng ông sẽ không chết trước khi Đấng Mết-si-a đến. Linh cảm

Những Bài Ca Giáng Sinh (tiếp theo trang 2)

từ rằng giờ phút ấy đã đến, ông đi đến đền thờ, bồng đứa trẻ trên tay và bày tỏ lòng biết ơn đối với Đức Chúa Trời và sự sẵn sàng để ra đi – một dấu hiệu hay một lời chứng rằng lời hứa đã được hoàn thành.

Si-mê-ôn xem sự ra đời của đứa trẻ như là sự đến của một Đấng Cứu Thế cho muôn dân chớ không chỉ cho riêng người Do Thái. Đây là lần đầu tiên đề cập đến sự cứu chuộc phổ quát đã được hứa trong Cựu Ước (như Thi Thiên 98; Ê-sai 49:6). Tuy nhiên Si-mê-ôn cũng cho thấy sự ra đời của đứa trẻ sẽ dẫn đến sự phán xét cũng như sự cứu rỗi, vì lòng người ta thể nào sẽ được bày tỏ ra như thể ấy, và chính Ma-ri cũng phải nếm chịu sự đau đớn bởi cái chết của Chúa Giê-xu.

— Theo New Bible Commentary, ed. I. Howard Marshall. Bản tiếng Việt Giải Nghĩa Kinh Thánh do Viện Thần Học Việt Nam dịch và xuất bản, tập V, trang 284-86).

Page 4: S 142 ườ Chúa Đến Trần Gian 2010 — M c S Nguy n H u C ng C · bài ca của Xa-cha-ri (Lu-ca 68-79) và bài ca của Si-mê-ôn (Lu-ca 2:29-32). Tên những bài ca này

TRANG 4 PHU ÏC VU Ï THA ÙNG 12/2010

V iện Thần Học Tin Lành Việt Nam (UUC) đã tổ chức một đêm thánh nhạc Giáng Sinh với chủ đề

“Vua Đang Đến” (The King Is Coming) lúc 19:00 tối ngày 5/12/2010 tại First Presbyterian Church, West-minster, California.

Chương trình thánh nhạc được góp phần bởi ca đoàn Ngàn Khơi với sự điều khiển của các nhạc trưởng Vũ Tôn Bình và Lee Lee Trương, cũng như sự góp phần của các ca sĩ tín hữu tên tuổi như Chung Tử Lưu, Ánh Minh, Vân Quỳnh, Vân Khanh, Bùi Quỳnh Giao, Phạm Hà, Mộng Thủy, Melody Versoza, v.v...

Đêm thánh nhạc đã qui tụ hơn 500 người tham dự. Sự hiện diện đông đảo nói lên tấm lòng ủng hộ của các con dân Chúa đối với Viện trong công tác huấn luyện người phục vụ Chúa giữa người Việt Nam ở khắp nơi trên thế giới.

Đêm Thánh Nhạc Giáng Sinh (Christmas Concert)

Kỷ Niệm 100 Năm Tin Lành Đến Việt Nam: Thứ Bảy, ngày 2/7/2011 tại Crystal Cathedral, Garden Grove, California

Lễ Tốt Nghiệp & Kỷ Niệm 25 Năm Viện Thần Học Tin Lành Việt Nam: Lúc 3 giờ chiều, Chúa Nhật, ngày 3/7/2011 tại cơ sở Viện.

Khóa Hội Thảo Hè:

Từ ngày 5 /7 đến ngày 7/7/2011 tại cơ sở Viện.

Page 5: S 142 ườ Chúa Đến Trần Gian 2010 — M c S Nguy n H u C ng C · bài ca của Xa-cha-ri (Lu-ca 68-79) và bài ca của Si-mê-ôn (Lu-ca 2:29-32). Tên những bài ca này

TRANG 5 PHU ÏC VU Ï THA ÙNG 12/2010

LỄ TỐT NGHIỆP KHÓA 2011

& KỶ NIỆM 25 NĂM THÀNH LẬP VIỆN THẦN HỌC

TIN LÀNH VIỆT NAM

Lễ Tốt Nghiệp khóa 2011 và Kỷ niệm 25 năm thành lập Viện Thần Học Tin Lành Việt Nam sẽ được tổ chức lúc 3 giờ chiều Chúa Nhật ngày 3 tháng 7 năm 2011 tại cơ sở Viện. Xin quí tôi tớ con cái Chúa và các sinh viên sắp xếp thì giờ tham dự để cùng tạ ơn Chúa trong suốt 25 năm qua Ngài đã dùng Viện trong công tác đào tạo người hầu việc Chúa. Cũng xin lưu ý là chương trình Kỷ niệm 100 năm Tin Lành đến Việt Nam sẽ do các hệ phái cùng đứng chung tổ chức vào ngày 2/7/2011 tại Crystal Cathedral, California.

CÁC CHƯƠNG TRÌNH MỚI

Sau gần 2 năm chuẩn bị, vào khóa Mùa Thu 2010, Union Univer-sity of California đã mở thêm các chương trình sau:

Tiến Sĩ Mục Vụ (Doctor of Minis-try, Anh ngữ)

Tiến Sĩ Giáo Dục (Doctor of Edu-cation, Anh ngữ),

Cao Học Thần Học (Master of Divinity, Anh ngữ)

Cao Học Mục Vụ (Master of Arts in Ministry, Anh ngữ)

Cao Học Giáo Dục (Master of Arts in Education, Anh ngữ & Việt ngữ)

Cao Học Quản Trị Kinh Doanh (MBA, Anh ngữ hoặc Việt ngữ),

Cử Nhân Kinh Doanh (Bachelor of Arts in Business, Việt ngữ).

Để biết chi tiết về các chương trình trên, xin vào website của trường http://www.uuc.edu.

KHÓA MÙA XUÂN 2011

Module 1

Thời Hạn Ghi Danh: Từ 1/12/2010 đến 17/1/ 2011

Ngày Bắt Đầu Học: 10/1/2011 CHƯƠNG TRÌNH CỬ NHÂN

BBL-213 - Cựu Ước Lược Khảo II BBL-313 - Các Sách Thi Ca BBL-344 - Phúc Âm Giăng BBL-371 - Giải Nghĩa Kinh Thánh CED-261 - Cơ Đốc Giáo Dục

Nhập Môn COM-102 - Truyền Thông Liên Vị REL-201 - Các Tôn Giáo Tại

Việt Nam

CHƯƠNG TRÌNH CAO HỌC

BBL-491 - Tiếng Hê-bơ-rơ I BBL-501 - Tìm Hiểu Cựu Ước BBL-504 - Sách Lu-ca và Công Vụ MGT-505 - Văn Hóa Tổ Chức THL-502 - Thần Học Hệ Thống II

Module 2

Thời Hạn Ghi Danh: Từ 21/2/2011 đến 9/4/2011

Ngày Bắt Đầu Học: 2/4/2011 CHƯƠNG TRÌNH CỬ NHÂN

BBL-101 - Thánh Kinh Nhập Môn BBL-221 - Tân Ước Lược Khảo ETH-361 - Đạo Đức Cơ Đốc EVG-251 - Chứng Đạo HIS-105 - Lịch Sử Việt Nam MGT-101 - Nhập Môn Quản Trị Học PHL-101 - Triết Học Nhập Môn

PRC-351a - Giảng Lý Thuyết THL-331 - Thần Học Hệ Thống I

CHƯƠNG TRÌNH CAO HỌC

BBL-492 - Tiếng Hê-bơ-rơ II BBL-502 - Tìm Hiểu Tân Ước BBL-503 - Giải Kinh ETH-501 - Đạo Đức Mục Vụ MGT-504 - Hành Vi Tổ Chức PRC-501a - Giảng Lý Thuyết RES-501 - Phương Pháp Viết

Khảo Luận THL-501 - Thần Học Hệ Thống I

PHÂN ƯU

Mục Sư Đặng Đăng Khoa, thân sinh của Mục Sư Đặng Ngọc Báu, Mục Sư Đặng Thảo Nhơn, nhạc phụ của Mục Sư Nguyễn Mạnh Cường, là những giáo sư của Viện, đã về nước Chúa ngày 29/10/2010 tại San Diego, hưởng thọ 86 tuổi. Tang lễ đuợc cử hành ngày 6/11/2010 tại Wesley United Meth-odist Church, San Diego, California

Bà Lê Văn Chính, nhũ danh Hoàng Thi Huệ, thân mẫu của anh Lê Kim Thành, thành viên Ban Quản Trị của Viện, được Chúa gọi về ngày 18/11/2010, hưởng thọ 77 tuổi. Tang lễ được cử hành ngày 26/11/2010 tại nhà thờ St. Maria Goretti Church, San Jose , Califor-nia.

Cụ Bà Lê Xứng, nhũ danh Lê Thị Sáu, thân mẫu Cô Lê Thị Vân và nhạc mẫu Mục Sư Cao Thành Kính, hai cựu sinh viên của Viện, đã về Nước Chúa ngày 28/11/2010, hưởng thọ 74 tuổi. Tang lễ được cử hành ngày 3/12/2010 tại Đà Nẵng, Việt Nam.

Viện Thần Học Tin Lành Việt Nam thành kính phân ưu và cầu xin Chúa an ủi các tang quyến.

hông báo in tức t

Page 6: S 142 ườ Chúa Đến Trần Gian 2010 — M c S Nguy n H u C ng C · bài ca của Xa-cha-ri (Lu-ca 68-79) và bài ca của Si-mê-ôn (Lu-ca 2:29-32). Tên những bài ca này

TRANG 6

Danh Sách Ân Nhân Dâng Hiến

từ ngày 1/9/2010 đến ngày 14/12/2010

PHU ÏC VU Ï THA ÙNG 12/2010 Ï

Cá Nhân Anh-Dao Nguyen Anhue T. Hirashiki Anh-Vu Nguyen Anne H. Nguyen Chau Minh Phan Chung H. Lee Chuong H. Do Cuong H Nguyen Cuong V. Nguyen Curt C. Tran Dam Ho Danh Van Nguyen Danky Pham Doris V. Schoon Duc X. Nguyen Dung Thien Le Dung Viet Tran Hanh My Nguyen Henny Hien Nguyen Hue Nguyen Hung N. Do Hung Tam Vu Huong Xuan Nguyen Jeremy Nguyen Kee Byung Ko

LIÊN LẠC

Để giúp cho Viện tiện việc gởi Báo Phục Vụ cũng như liên lạc, khi quý vị thay đổi điạ chỉ và số điện thoại xin vui lòng báo cho văn phòng Viện biết để điều chỉnh. Riêng quý vị muốn nhận báo Phục Vụ qua email

hoặc muốn đọc báo trên website của Viện cũng xin cho chúng tôi biết để khỏi gởi báo qua đường bưu điện. Xin liên lạc:

14200 Goldenwest Street, Westminster, CA 92683 — Tel. 714-903-2762 Xin quý cựu sinh viên của Viện liên lạc với Viện và cho biết tin tức cùng những điều cảm tạ và cầu thay để

đăng trên báo Phục Vụ và đồng thời giữ mối liên lạc thông công nâng đỡ nhau trong sự hầu việc Chúa giữa các sinh viên của Viện. Chân thành cảm ơn quý vị.

Chi phiếu dâng hiến cho Viện xin đề Union University of California (hoặc UUC) và gởi về địa chỉ của Viện. Quý Tôi Tớ & Con Cái Chúa có thể dâng hiến trên mạng (online) qua website của Viện:

http://www.vtc.uuc.edu vào phần DÂNG HIẾN.

Chân thành cảm ơn và cầu xin Chúa ban phước lành trên quý vị.

Khang Gwen Nguyen Kiem Chi T. Nguyen Kimberly Duyen Mai Kim-Dung L. Huynh L.A Travel Lien Thi Huynh Linh Ba Nguyen Loan Hong Le Loc My Ta Loc Thien Tran Melody Thi Nguyen Michelle Le Minh Ann Vo Minh Chau Phan Minh-Canh Tran Nga Vu Nghiem Huu Nguyen Nguyen Tran Nguyen Tran Nhan Viet Le Nhut Huu Nguyen Niem Duy Nguyen Paul T. Phan Peter Quang Pham Phiet Quang Nguyen Phoi Thi Ngo Phuong Dieu

Phuong Kim Trinh Quang Q. Nguyen Randy T. Nguyen Robert W. Stevenson Rose Queen - Thanh Hang Sang Van Truong Sao Hoang Dang Saul M. Krell Son Nhu Nguyen Steven Van Nguyen Tai Ngoc Dang Tan S. Tang Thai Nguyen Thanh Hang Vu Thanh Phu Duong Theresa Nhut Nguyen Tho Van Phan Thomas Long Bui Thu-Ha Doan Thuy Thanh Le. Trang K. Le Tri Thanh Lam Tri Van Nguyen Truong Huy Ta Tuan A. Do Tuan Hong Vu Tuyet Collacott

Tuyet Huynh UyenPhuong C. Tran Van Ruth Nguyen Van Tuy Tran Vinh Quang Pham Xuong Phu Hong Y Hanh Nguyen Hội Thánh & Cơ Quan Anaheim Vietnamese U. M. C. Calvary Baptist Church VN Mission Murphy Vietnamese Baptist Church Smyrna Campground And Presbyterian Church The Outreach Foundation of The PC, INC Thien An Presbyterian Church Vietnamese Baptist Church Of Westminster Vietnamese Central Baptist Church Vietnamese Community Baptist Church Vietnamese Faith Baptist Church Vietnamese Presbyterian Church-GG Vietnamese Presbyterian Good New Church Virginia F. Sewall VN World Christian Fellowship

Tổng Cộng: $31,931

Page 7: S 142 ườ Chúa Đến Trần Gian 2010 — M c S Nguy n H u C ng C · bài ca của Xa-cha-ri (Lu-ca 68-79) và bài ca của Si-mê-ôn (Lu-ca 2:29-32). Tên những bài ca này

PHÒNG SÁCH VIỆN THẦN HỌCPHÒNG SÁCH VIỆN THẦN HỌCPHÒNG SÁCH VIỆN THẦN HỌC

Sách do Viện xuất bản

Ba Ngôi Thiên Chúa (Evangelical Training Association) Bàn Tay Giúp Đỡ (Anthony Yeo) Biện Giáo (UUC Course of Study) Các Sách Thi Ca Trong Kinh Thánh (Nguyễn Xuân Hồng) Căn Bản Cơ Đốc Giáo (John Scott) Chiến Lược Cho Một Bài Viết Hiệu Quả (Ngô Kim Liên) Chứng Đạo (Tô Văn Út) Cơ Đốc Giáo — Niềm Tin Biện Giải (C.S. Lewis) Cơ Đốc Giáo Dục —Nền Tảng Cho Thế Kỷ 21 (UUC Course of Study) Cựu Ước Lược Khảo I (Evangelical Training Association) Cựu Ước Lược Khảo II (Evangelical Training Association) Dẫn Nhập Cựu Ước (UUC Course of Study) Đại Cương Cơ Đốc Giáo Dục (UUC Course of Study) Để Cảm Thông Nhau (Paul Tournier) Giải Nghĩa Kinh Thánh (InterVasity Press) Giáo Lý Căn Bản (Samuel J. Schultz) Hành Trình Cuối Cuộc Đời (Anthony Yeo) Hội Thánh Theo Đúng Mục Đích (Rick Warren) Hội Thảo HT Theo Đúng Mục Đích (Rick Warren) Hướng Dẫn Lớp Học Kinh Thánh (Nyquist & Kuhatschek) Kế Hoạch Phổ Biến Tin Lành Của Chúa Jesus (R. E. Coleman) Lãnh Đạo Thuộc Linh (Oswald Sanders) Lãnh Đạo Trong Tinh Thần Tôi Tớ (Phạm Hoàng) Lịch Sử Phấn Hưng Thế Kỷ 20, tập 1, 2 (Lê Hoàng Phu) Lịch Sử Truyền Giáo (Lê Hoàng Phu) Lược Sử Hội Thánh (UUC Course of Study) Mục Vụ Chăn Bầy (Tô Văn Út) Nghiên Cứu Các Sách Tiểu Tiên Tri (UUC Course of Study) Người Chăn Bầy Của Đức Chúa Trời (Phạm Hữu Nhiên) Nguyên Tắc Đọc & Hiểu Kinh Thánh (G. Fee & D. Stuart) Những Chủ Đề Trong Thần Học Cựu Ước (W. Dyrness) Phương Pháp Nghiên Cứu Kinh Thánh (Norton Sterrett)

Phương Cách Rao Giảng Lời Chúa (Paul Kauffman) Phương Pháp Soạn Bài Giảng (H. E. Knott) Phương Pháp Viết Khảo Luận (UUC Course of Study) Phục Hưng (D. Martyn Lloyd Jones) Quan Điểm Thần Đạo (Gordon R. Lewis) Sứ Điệp Cựu Ước (UUC Course of Study) Sứ Điệp Tân Ước (UUC Course of Study) Tài Liệu HD Học Sứ Điệp Cựu Ước (UUC Course of Study) Tân Ước Lược Khảo (UUC Course of Study) Tăng Trưởng Đức Tin (UUC Course of Study) Thần Học Cơ Đốc Giáo I, II (Millard Erickson) Thần Học Hiện Đại (David L. Smith) Thế Giới Thời Tân Ước (UUC Course of Study) Thánh Kinh Tân Tự Điển (I. Howard Marshall) Thiên Sứ, Ma Quỷ & Chiến Trận Thuộc Linh (B. J. Oropeza) Thờ Phượng Đức Chúa Trời (Trần Nghị) Tìm Hiểu Cựu Ước (UUC Course of Study) Tìm Hiểu Tân Ước (UUC Course of Study) Tổ Chức Nhóm Nhỏ (Ánh Tuyết Fisher) Triết Học Đại Cương (Vũ Gia Hiền) Văn Chương Việt Nam (Võ Thu Tịnh) Vì Sao Chúng Ta Tin (Paul E. Little)

Những sách khác:

Ngoài những sách kể trên do Viện xuất bản, phòng sách cũng có những sách bồi linh khác. Xin vào website của Viện để có danh sách đầy đủ. Muốn mua sách hoặc biết thêm chi tiết xin liên lạc:

14200 Goldenwest Street Westminster, CA 92683

Tel: (714) 903-2762 / (714) 677-2076 Fax: (714) 903-2585

Email: [email protected] Website: vww.uuc.edu

THƯ VIỆN ANH NGỮ TRỰC TUYẾN

Union University of California đã bắt đầu cung cấp thư viện trực tuyến Anh ngữ cho sinh viên của trường. Thư viện trực tuyến có trên 47 ngàn đầu sách, hầu hết được xuất bản sau năm 2004. Bên cạnh các sách về Kinh Thánh, thần học và mục vụ, thư viện còn bao gồm những ngành như Nhân chủng học, Kinh doanh & Kinh tế, Điện toán, Giáo dục, Lịch sử, Ngôn ngữ & Văn chương, Luật, Khoa học, Y khoa, Tâm lý học, Tôn giáo, Khoa học xã hội. Thư viện cũng bao gồm những báo, tạp chí, và văn bản chính phủ. Sinh viên có thể đọc, copy, và in các bản văn từ computer của mình ở bất cứ nơi nào có kết nối Internet. UUC cũng cung cấp dịch vụ thư viện nầy cho quý tôi tớ và con cái Chúa cũng như những sinh viên đang theo học các ngành bên ngoài muốn có tài liệu nghiên cứu với chi phí chỉ $30/năm. Xin liên lạc [email protected] để ghi danh sử dụng thư viện.