Richard Wilhelm and the I Ching 衛禮賢與易經 2030-2100 My... ·...

16
1 Richard Wilhelm and the I Ching 衛禮賢與易經 Bettina Wilhelm, Writer, Director PLEASE NOTE THAT THIS PAPER IS NOT EDITED! IT IS MADE AVAILABLE FOR READING AT THE JUNG,ASIA,AND INTERCULTURE CONGRESS IN TAIWAN The Circle of Events 世事之環 The 8 Basic Trigrams in the sequence of the „Later Heaven“ 後天八卦 My grandfather Richard Wilhelm lived and worked in Qingdao for more than 20 years between 1989 and 1920. He came to China as a missionary, but he was no ordinary missionary. Instead of baptizing Chinese people, he brought back to the West the treasures of Chinese wisdom with his translations. 在 1889 到 1920 年間,我的祖父衛禮賢曾在青島生活工作了二十餘年的時間.他曾 是以傳教士的身份來到中國,但他並不是一個平庸無為的傳教士.在為中國人民施 受洗禮之外,他還把他翻譯的華夏古老智慧的精華帶西方. C.G. Jung said about Richard Wilhelm: Richard Wilhelm opened himself up to be captured and shaped by this foreign culture of the East. He dived deep into Chinese wisdom in a way, that he brought back to Europe not only a true and precise picture of it in his spirit, but in his whole being. 卡爾·榮格曾這樣提到衛禮賢: 衛禮賢向這東方的異族文明敞開自己,被其捕捉,由其塑造。他以獨有的方式 深掘中華智慧,而他帶回歐洲的不只是他心靈中那些智慧的真實且精細的圖片, 更是他自己的完整存在。

Transcript of Richard Wilhelm and the I Ching 衛禮賢與易經 2030-2100 My... ·...

Page 1: Richard Wilhelm and the I Ching 衛禮賢與易經 2030-2100 My... · 一流的學者合作,這位學者便是勞乃宣。勞先生深諳易經。 Let me quote Richard Wilhelm´s

1

Richard Wilhelm and the I Ching

衛禮賢與易經

Bettina Wilhelm, Writer, Director

PLEASE NOTE THAT THIS PAPER IS NOT EDITED! IT IS MADE AVAILABLE FOR

READING AT THE JUNG,ASIA,AND INTERCULTURE CONGRESS IN TAIWAN

The Circle of Events

世事之環

The 8 Basic Trigrams in the sequence of the „Later Heaven“

後天八卦

My grandfather Richard Wilhelm lived and worked in Qingdao for more than 20 years

between 1989 and 1920. He came to China as a missionary, but he was no ordinary

missionary. Instead of baptizing Chinese people, he brought back to the West the treasures

of Chinese wisdom with his translations.

在 1889 到 1920 年間,我的祖父衛禮賢曾在青島生活工作了二十餘年的時間.他曾

是以傳教士的身份來到中國,但他並不是一個平庸無為的傳教士.在為中國人民施

受洗禮之外,他還把他翻譯的華夏古老智慧的精華帶西方.

C.G. Jung said about Richard Wilhelm:

Richard Wilhelm opened himself up to be captured and shaped by this foreign culture of

the East. He dived deep into Chinese wisdom in a way, that he brought back to Europe not

only a true and precise picture of it in his spirit, but in his whole being.

卡爾·榮格曾這樣提到衛禮賢:

衛禮賢向這東方的異族文明敞開自己,被其捕捉,由其塑造。他以獨有的方式

深掘中華智慧,而他帶回歐洲的不只是他心靈中那些智慧的真實且精細的圖片,

更是他自己的完整存在。

Page 2: Richard Wilhelm and the I Ching 衛禮賢與易經 2030-2100 My... · 一流的學者合作,這位學者便是勞乃宣。勞先生深諳易經。 Let me quote Richard Wilhelm´s

2

I am here to mediate some of my grandfather´s thoughts on the Yijing. Thoughts, in which

he does not take the role of the objective observer, but in which he connects Chinese

wisdom with his own life.

今天,我在此通過電影的方式來向大家介紹我祖父的一些關於易經的思想,這

些他沒有作為一個客觀觀察者呈現出來的思想,而是連接了中國智慧與他的個

人生活的思想。

Richard Wilhelm´s most important translation – the translation of the Book of Changes -

showed, that this old Chinese book of overwhelming importance could cross the borders to

the Western world. Because it´s wisdom concerned humanity - the relation between

Cosmos and Man.

衛禮賢最重要的翻譯著作——對《易經》的翻譯——告訴我們,這本具有壓倒

性重要性的中國古書能夠跨越地域國別的界限傳到西方世界,因為他的智慧充

滿了對人文——宇宙與人的關係——的關懷。

He could never have achieved this translation alone. He was lucky to be able to work

together with one of the foremost Chinese scholars of the period, Lao Nai-hsüan. Lao was

in the posession of profound knowledge of the traditions of the I Ching.

然而,完成這一巨著,決非憑他的一己之力。他曾非常有幸地能夠和當時一位

一流的學者合作,這位學者便是勞乃宣。勞先生深諳易經。

Let me quote Richard Wilhelm´s account of the translation, as it was published in the

preface to the first German edition of the „I Ging“ in 1924:

讓我引用一段衛禮賢對翻譯的解釋,這曾是 1924 年出版的第一版德文易經的前

言:

„The translation of the Book of Changes was begun nearly ten years ago. After the

Chinese revolution (of 1910), when Qingdao became the residence of a number of the

most eminent scholars of the old school, I met among them my honoured teacher Lao Nai-

hsüan... He first opened my eyes to the wonders of the Book of Changes. Under his

experienced guidance I wandered entranced through this strange and yet familiar world.

Page 3: Richard Wilhelm and the I Ching 衛禮賢與易經 2030-2100 My... · 一流的學者合作,這位學者便是勞乃宣。勞先生深諳易經。 Let me quote Richard Wilhelm´s

3

對《易經》的翻譯大約開始於十年之前。在辛亥革命之後,當青島成為大量最

傑出的舊學堂學者的居住地之後,在他們中間我認識了我尊敬的老師勞乃宣。

他是第一位打開我的眼界讓我領略《易經》之奇思妙想的人。在他的豐富經驗

的引導下我開始試圖進入到這一陌生卻又熟悉的世界。

The translation of the text was made after detailed discussion. Then the German version

was re-translated into Chinese and it was only after the meaning of the text had been fully

brought out that we considered our version to be truly a translation.

對這本書的翻譯是在同勞乃宣老師詳談之後才開始的。隨後,這一德文版又被

重新翻譯成中文,並且就是在文中含義被徹底詮釋之後,以保證我們這一版本

的翻譯是精準到位的。

(MAYBE Film Clip: „Meeting Lao and the Translation“)

(可能播放電影片斷:“遇見勞乃宣和《易經》的翻譯”)

When we produced the DVD-cover of my film about my grandfather, „Wisdom of

Changes“, I wanted to find a hexagram of the I Ching which could describe him.

The image came to me in a dream: above the mountain, below the heaven. It is the

hexagram „The Taming Power of the Great“. (Ta Chú)

當我們為我的關於我祖父的電影製作 DVD-封面的時候,《易經的智慧》,我

想用易經中的一六爻卦來描述他。這個意像是在我的夢中出現的:在高山之上,

蒼穹之下,就是這一卦,“偉大的馴養力量”(山天大畜)。

Picture Hexagram: „The Taming Power of the Great“

卦形:“偉大的馴養力量”

The Image reads as follows:

Heaven within the mountain:

The image of the Taming Power of the Great.

Thus the superior man acquaints himself with with many sayings of antiquity

Page 4: Richard Wilhelm and the I Ching 衛禮賢與易經 2030-2100 My... · 一流的學者合作,這位學者便是勞乃宣。勞先生深諳易經。 Let me quote Richard Wilhelm´s

4

And many deeds of the past,

In order to strengthen his character thereby.

卦的意像如下解讀:

天在山中。

偉大的馴養力量的意象。

因此出眾的人讓自己熟悉前言往行,以強畜其德。

And the commentary:

Heaven within the mountain points to hidden treasures. In the words and the deeds of the

past there lies a hidden treasure that men may use to strenghten and elevate their own

characters. The way to study the past is not to confine oneself to mere knowledge of

history but, through applications of this knowledge, to give actuality of the past.

卦辭如下:

天在山中表示隱藏的財富。在前言往行中蘊藏著大量的財富,這些財富能使人

們增強並提高他們的修養。對過往學習的方法並不是限制自己在對歷史知識的

了解上,而是通過運用這些知識,還原過往的真實。

„Mountain“ and „Heaven“ are the two Trigrams, which form the Hexagram „The

Taming Power of the Great“.

„山“和“天“分別是兩個三爻卦,一起總成了六爻卦,“偉大的馴養力量“.

(About the history of Trigrams and Hexagrams, here some explanations by the China-

Historian and true Yijing-scholar, Prof. Richard Smith from Rice University, Texas:

MAYBE Film Clip „Trigrams and Hexagrams“)

關於三爻卦和六爻卦的歷史,在此有一些來自美國德克薩斯萊斯大學的里查德·史

密斯教授的解釋,史密斯教授是一位中國歷史學家和真正的易經學者:

(可能播放電影片斷:三爻卦與六爻卦)

A famous quote from the Daodejing says:

The Dao creates the One

Page 5: Richard Wilhelm and the I Ching 衛禮賢與易經 2030-2100 My... · 一流的學者合作,這位學者便是勞乃宣。勞先生深諳易經。 Let me quote Richard Wilhelm´s

5

The One creates the Two

The Two creates the Three

The Three creates all things

《道德經》裡有一段眾所周知的引言:

“道生一,一生二,二生三,三生萬物。”

The basic eight Trigrams found in the Yijing have manifold meanings. They represent

elements of nature and certain processes corresponding with their inherent character.

Further, they represent, in an abstract way, a family consisting of father, mother, three

sons and three daughters.

They also are arranged in differing sequences according to the view that governs them.

《易經》中的八個基本三爻卦有多種含義。他們代表了自然界的各種元素以及

一些對應他們內在特質的過程。同時,他們以一種抽象的方式代表了一個家庭,

包括父親、母親、三個兒子和三個女兒。並且,他們是根據主宰他們的念想以

不同的順序排列。

My focus of this talk are Richard Wilhelm´s thoughts and interpretations of the eight

Trigrams of the Book of Changes in the sequence of the so-called „Later Heaven“.

My source is a lecture with the title „Oppostion and Fellowship“, a lecture he gave in

1930.

關於這一說法的我的關注點是衛禮賢的思想,和他對《易經》中的八卦的解釋,

按著後天八卦來談。我的資料是一堂衛禮賢在 1930 時候的講座,講座題目是

“對手及夥伴”。

Richard Wilhelm describes this sequence of the 8 Trigams as „suggestive meditation

diagram“, representing the process of life in ist closed series of recurrent changes.

衛禮賢這樣描述八卦的順序,“暗示的冥想圖”,其代表了一個閉合系列的重

現改變中的生命過程。

Picture: „Diagram 8 Trigrams in sequence „Later Heaven“

Page 6: Richard Wilhelm and the I Ching 衛禮賢與易經 2030-2100 My... · 一流的學者合作,這位學者便是勞乃宣。勞先生深諳易經。 Let me quote Richard Wilhelm´s

6

圖:“後天八卦”

The diagram here shows the cardinal points and hours of the day according to the

European conception, North at the top.

這裡的圖解向我們展示了方位基點和基於歐洲概念的時辰,上面是北。

This figure represents life as it unfolds in space and time. As time itself changes, the

spatial opposites follow each other, and eventually join harmoniously. Therefore, the eight

trigrams are frequently coordinated with the day, and they can, of course, also be

correlated with the course of the year. Here, according to Richard Wilhelm, these eight

trigrams have, in addition, very important psychological correlations.

這一圖表代表了生命,因為他呈現了空間和時間。隨著時間自行地變化,空間

的對立面逐一跟隨,並且最終和諧地連接。因此,八個三爻卦是時常隨日子調

整的,當然,他們還可以隨年份的變化而改變。在此,根據衛禮賢的解釋,這

八個三爻卦還有相當重要的心理學意義的關聯。

Picture 1st Trigram: Thunder

圖例三爻卦一:雷

Thunder (Chen) is volatile energy, the Arousing; electricity as moves, for example, in the

ground at the beginning of spring. It also represents the oldest son.

This Trigram captures the moment at which life begins to stir anew. Pure strength is

represented by the undivided line below, whose function is to set the terrestrial in motion.

雷(震)是不穩定的、爆炸性的能量,激發性的、雷厲風行的,比如,大地在

初春的複蘇。它同時還代表長子。

這一卦捕捉到的是生命開始重新攪動的那一瞬間。三爻中最下面那條未段的線

代表了純元之力量,它的功能是調動大地之力。

Page 7: Richard Wilhelm and the I Ching 衛禮賢與易經 2030-2100 My... · 一流的學者合作,這位學者便是勞乃宣。勞先生深諳易經。 Let me quote Richard Wilhelm´s

7

The sun rises, and things attain reality. At first, only psychic, innermost elements are

awakened to life. And here, immediately, at the beginning of the day, an act of conscious

deciding must take place. For at the first movement of life, things are still far removed

from us. But exactly now, because they are still far, we must influence the origins, the

buddings of the surrounding world. In such a way that we permit only the approach of that

which is suitable for us.

太陽初升,萬物復甦。在最開始,只有精神性的最深處的元素被喚起了生命。

並且迅速地,在一日之始,一個意識決定動作必鬚髮生。由於在生命的第一個

動作中,他們仍舊很遠,我們必須影響起源之處,周遭世界的萌芽。這樣我們

只允許那些適合我們的方式存在。

This trigram is very active. And the nature of it´s activity determines the way events of the

surrounding world will take shape for us.

We must consciously and actively approach the day and its work, even though these are

only the first beginnings, and everything is still in a process of germination.

這一三爻卦是非常主動的。並且它的行動的本質決定著周遭世界中的事件將塑

造我們的方式。

我們必須意識化地且主動地接近那一天和他的工作,機關這些只是最初的開始,

一切事物都還只是在生髮的過程中。

Picture 2nd trigram: Wind

圖例三爻卦二:風

This is the trigram Sun, the Gentle, Penetrating. It represents the oldest daughter. Here we

reach the next stage, which immediately shifts from the spontaneously subjective realm to

the reactive objective realm.

The Image here is the wind. Wind is that what penetrates into all grooves. It also stands

for „wood“, where the roots penetrate the ground.

這一三爻卦中有太陽,溫和,尖銳的洞察力。它代表長女。在巽卦上我們到了

下一階段,它表示迅速的從自發地主觀的範疇移向了反應地客觀的範疇。

Page 8: Richard Wilhelm and the I Ching 衛禮賢與易經 2030-2100 My... · 一流的學者合作,這位學者便是勞乃宣。勞先生深諳易經。 Let me quote Richard Wilhelm´s

8

這一卦的意像是風。風是無孔不入的。它同時還代表“木”,其根深植大地。

The meaning here is that forms become actuality. When the day awakens, life approaches

and suddenly assumes reality.

It is a rather curious concept that objects lose reality at times, and acquire it again, when

we, by projecting our interest on them, give them reality.

其意義是各種形式成為現實。當一日方始,生命接近並突然呈現出真實狀態。

它是一個相當有趣的概念,在這一概念中,客觀事物有時會失去它的真實性,

而當我們通過透射自己的興趣賦予它們真實性的時候,又重新獲得所失去的真

實性。

The idea is psychologically very plausible. If we remove any interest from any one object,

it will disappear in the chaotic mass of collective existence, which to us is without

relationships and accidental. We can only give our attention to those objects with which

we can establish a relationship by permitting something of ourselves to flow into them. In

this way we construct ourselves, and as a practical consequence, our surrounding world,

each day anew.

這一觀點從心理學角度看是十分合理的。如果我們把任何一個興趣從一個客體

上移開,它將在集體存在的混沌群體中小時。我們只能把我們的注意力放在那

些我們通過允許我們自己的一部分跟隨他們並與之建立關係的客體上。通過這

樣一種方式我們建構我們自己,同時作為現實的結果,日復一日地建構我們周

遭的世界。

And so, we must choose sensibly the objects of our attention before they have come too

close. If we procrastinate or neglect to make a choice in time, then demands will be made

on our attention, whether we had intended to give it or not. And such attention, as it is

snatched from us while we watch passively is, as a rule, not harmonious.

因此,在那些我們注意力範圍內的客觀事物靠近我們之前,我們必須明智地選

擇。如果我們延遲或忽略了及時的作出決定,那麼需求就會對我們的注意力發

Page 9: Richard Wilhelm and the I Ching 衛禮賢與易經 2030-2100 My... · 一流的學者合作,這位學者便是勞乃宣。勞先生深諳易經。 Let me quote Richard Wilhelm´s

9

出指令,無論我們是否打算注意它們。而這樣的注意力,由於它是從我們這裡

搶走的在我們被動觀察的時候,所以按規律講,它講是不和諧的。

To make the day harmonious, we must also decide what we want to experience, and

remain steadfast in our resolution to shape successive experiences so that they correspond

to our nature and to our resolution.

為了讓一天變得和諧,我們必須還要決定我們想要經歷的是什麼,並對我們塑

造成功經歷的決心堅定不移,這樣它們會對我們的本性和我們的決心做出回應。

Here, then, ist he first contrast: the Arousing followed by the Gentle. The opposites are

reconciled because of the time sequence. For it is within time that we first choose the

things that are to occupy us later. Having once chosen, we have beforehand determined

how to allot our attention, and only that becomes real which is of value to us. Should it be

impossible to remove disturbing elements, and if we must deal with them, then we can

prepare an approach of gentleness and not harshness. It is never possible to resolve

unpleasantness with harshness. Harshness merely concretizes the unpleasant. However,

wind, the Gentle, is able to dissolve things.

那麼在此,我們有了第一組對立面:激發性地接著是溫和的。由於時間的順序,

這一對立面是和諧的。因為它在時間之序中,我們最先選擇的事物隨後將佔據

我們。一旦選擇,我們事先決定的如何分配我們的注意力,以及只有這些注意

力會成為對於我們來說有價值的真實存在。假設它不可能轉移干擾性的元素,

同時,如果我們必須解決它們,那麼我們會準備一中溫和且和諧的方式。它將

從不可能用嚴酷來解決不悅。嚴酷從不會使不悅有形化。然而,風,溫和的,

能夠使事物溶解消失。

Picture 3rd Trigram: „Fire“

圖例三爻卦三:火

The image is fire, the flame, the Clinging, clarity.

It represents the second daughter.

Page 10: Richard Wilhelm and the I Ching 衛禮賢與易經 2030-2100 My... · 一流的學者合作,這位學者便是勞乃宣。勞先生深諳易經。 Let me quote Richard Wilhelm´s

10

這一意像是火,火焰,依附的,清楚的。它代表次女。

A flame cannot exist independently, for the flame can only be seen where there is

combustible matter.

火焰無法獨立存在,因為火焰只能在有可燃物的地方才能被看見。

The Clinging is the brightness, in which all creatures perceive one another. It is the trigram

of the south. The holy sages turned their faces to the south while they gave ear to the

meaning of the universe, and through their clarity or brightness everything became

ordered.

這一依附性是明亮的,在這亮光中,所有生命都能互相察覺。此卦也代表南方。

當聖賢傾聽宇宙內涵的時候,他們會把臉轉向南方,並且通過離卦的清晰性或

明亮特質,萬事萬物都變得井然有序。

Here things are beginning to relate to each other, here activity begins. But this activity is

based on contemplation. Not joining together the conclusions to reach judgements.

Here it is about the way of contemplation, which includes intuition. An intuition, which is

in accord with logic, but transcendents it. And only on the basis of this type of intuition

can effects be produced in communication.

The only lasting impact is produced by understanding from within. And therefore, it can

act in clarity upon the inner life of others.

在這裡,事物開始相互關聯,行動開始發生。但是,這一行動建立在深思熟慮

的基礎上。並不是要把一切有關判斷的結論都連接在一起。離卦是關於冥想的

方式,它包括直覺。一種符合邏輯的知覺,但又超越邏輯。並且,只有建立在

這種直覺基礎上,交流的才能是有效的。而唯一持久的影響是由對內的理解產

生的。因此,它能夠扮演他人內部生命中的清晰的部分。

Picture 4th Trigramm: „Earth“

圖例三爻卦四:地

Page 11: Richard Wilhelm and the I Ching 衛禮賢與易經 2030-2100 My... · 一流的學者合作,這位學者便是勞乃宣。勞先生深諳易經。 Let me quote Richard Wilhelm´s

11

The image is Earth. The Receptive. The Mother.

坤卦的意像是大地。接納包容的。代表母親。

After all things are clarified, we have the trigram K´un, the Receptive, of which is said:

„He causes them to serve one another in the sign of the Receptive.“ In this sequence the

trigram „Earth“ does not have it´s cosmic significance, but is aligned in the

psychological process and means fellowship. After subject and object assume a mutual

relationship, mutual service in fellowship follows, and because of this all things are

nourished and become complete in life.

在所有事物都清晰化之後,我們得到的是坤卦,接納包容之卦,其卦意可解釋

為:“君主使得大家以接納包容為標誌去服務他人。”按此序列,坤卦並沒有

廣大的重要性,但是能與心理過程相結合,代表同盟。在做出主觀和客觀的假

設之後,伴隨的是一種相互關係和相互服務,同時,也因此,所有的事物都是

被滋養的成為完整的生命。

No man can complete an enterprise alone and unassisted: the completion of any task

demands such fellowship.

And even if no one in our immediate environment offers such fellowship, nothing should

prevent us for reaching back centuries or even millenia to the past. As a rule, in

accordance with the type and the nature of work, companions can be found with whom the

task can be completed.

沒有人能完全獨立、不被支持的一項事業:任何任務的完成都需要同盟關係。

即使沒有人在這個瞬息萬變的時代提供這種同盟,也沒什麼能夠阻止我們向諸

世紀甚至過往的前年中追溯。作為一種規律,由於這一工作的類型和本質,同

伴是那些能夠與之共同完成任務的人。

In this connection the important point to realize is, that such work is to render a service.

The opportunity to work should be used as the opportunity to serve.、

在這種關聯下,需要認識的要點是,這一工作是提供服務。工作的機會就是服

務的機會。

Page 12: Richard Wilhelm and the I Ching 衛禮賢與易經 2030-2100 My... · 一流的學者合作,這位學者便是勞乃宣。勞先生深諳易經。 Let me quote Richard Wilhelm´s

12

Picture 5th Trigram: „Lake“

圖例三爻卦五:澤

It is the Joyous, it represents the youngest Daughter.

The symbol of „Tui“ in nature is the lake – the lake as shining, mirroring

phemnomenon.

這一卦代表了高興和歡樂,它代表么女。

兌卦的象徵是字自然界中的湖,閃亮的,鏡映一切現象。

The daily work is in the process to be concluded. The harvest of the day is to be brought

in to be fashioned in joyousness. This process is very important, for all productive work

requires joy.

日常工作在這一過程裡得到了總結。這是收穫的日子,在這一天,人們盛裝歡

慶。這個過程是十分重要的,因為所有生產的工作都需要快樂。

The accumulated dust of the day must be shaken off. (Dust from Earth) There are frictions

and all sort of difficulties, but after this the dust has disappeared and everything at last will

radiate joy. Only then work will show itself as productive.

這一日中所有積累的塵土都將被抖落(大地上的塵土)。這其中存在摩擦以及

所有形式的困難,但是在這之後,塵土會消失,同時一切事物最終都將散發歡

樂。只有在那時,勞作才將會展現它的生產力。

Picture 6th Trigram: „Heaven“

圖例三爻卦六:天

The Creative. The image is the Heaven. It symbolizes the Father.

創造性。乾卦的意像是天。它像徵著父親。

Ch´ein is the Strong, the Undivided.

Page 13: Richard Wilhelm and the I Ching 衛禮賢與易經 2030-2100 My... · 一流的學者合作,這位學者便是勞乃宣。勞先生深諳易經。 Let me quote Richard Wilhelm´s

13

乾卦是強健的,完整未分離的。

Originally Ch´ein is seen as the light-giving power, but in our sequence it means the

productivity of the beginning nighttime.

最初,乾卦被看做是給予光明的力量,但是在我們的序列中,他代表夜時方始

的生產力。

„He battles in the sign of the Creative.“

The work of the day is done. With pleasure and joy things have been concluded. But now

the question arises: has this day been of productive value, or was it a pretty emptiness?

Hence the Creative, because now man must justify himself. The guardian of the threshold

demands an answer from us.

“君子以自強不息。”

白日的工作已經完成。帶著愉悅和歡樂,事物都已獲得結論。但現在,問題出

現了:這勞作的一天是有價值的麼?或者它是空虛的?由於創造力,人們現在

必須為自己作出評判。對極限的守衛需要來自我們的回答。

A creative answer: are there in the harvest seeds germinating for a new task, or is it an end

without further development?

November winds blow away and disperse all rot and decay, sparing only that which

contains life and can blossom again next spring. So, man, too, will do well to insert one

serious moment before falling asleep.

一個創造性的答案是:在收穫的種子在下一次的播種中是否能夠發芽?或者它

將只是一個沒有繼續發展的終結?十一月的風徐徐吹過,也驅散了所有的敗落

和腐朽,使得那些飽含生機的種粒清晰可見,等待它們在來年的春天再次開出

花朵。所以,人也是一樣的,在沉睡之前,要做好準備為第二天的醒來嵌入最

重要的時刻。

It is always a battle, when the day asserts its rights in the face of the judgement of Heaven.

This voice of Heaven is not conceived, as the Christian God, as something external, but as

Page 14: Richard Wilhelm and the I Ching 衛禮賢與易經 2030-2100 My... · 一流的學者合作,這位學者便是勞乃宣。勞先生深諳易經。 Let me quote Richard Wilhelm´s

14

the voice within us. This is the core of the issue. When I am done with my work, then I

can battle with – Richard Wilhelm uses here the word „God“ - within me.

當日子在天意的審判面前維護它的權利,它一直如同一場戰役。來自上天的旨

意並非如此信服,一如上帝,一如一些外在的事物,但是,來自我們自己內心

的聲音是不同的。這是所有事情的核心。當我完成了我的工作,我便可以與自

己內心作戰,衛禮賢稱之為上帝。

Picture 7th Trigram: „Water“

圖例三爻卦七:水

The Abysmal. The image of this trigram is „Water“. It symbolizes the second son.

極度的深不可測。坎卦的意像是“水”。它像徵次子。

This water, to be specific, is water in motion. This is the Abysmal, that knows no

limitations and plunges into the depths.

The Abysmal in this place has a special meaning. This is life´s night side, which can also

contain danger and hardship, when man collects the day´s harvest in the abyss of the

subconscious.

這種水,更具體的說,是流動的水。這種深不可測是無所不知且毫無阻礙深向

最深處的。在這一處的深不可測有具體的含義。這是生命夜晚的部分,當人們

在潛意識的深淵中收集白日的豐收時,這一部分還包含了危險與艱辛。

Some people, and most of us share part of our psychic life with these, work on the surface.

Whatever has been given shape on the surface now collects in the treasure house of

dreams. There it will be effective as a dream, be reshaped and then assume the form in

which it is conveyed to the subconscious.

一些人們只在表面層面工作,並且我們中的大多數在這一層面上分享著我們心

靈生活的一部分。不論表面被塑造成了什麼樣子,現在都是到了收集夢的財富

的時候。在那裡,它會像夢一樣鮮活,它會被重新塑造,並呈現出一種特有的

方式,以這樣的方式與潛意識連接。

Page 15: Richard Wilhelm and the I Ching 衛禮賢與易經 2030-2100 My... · 一流的學者合作,這位學者便是勞乃宣。勞先生深諳易經。 Let me quote Richard Wilhelm´s

15

But does not Chinese wisdom tell us that the greatest sage does not dream? This means

that the sage is able to do without the reactivating images called dreams because his stage

of existence is such that he can convey experiences directly into his innermost being.

但是,中國的古老智慧中不是有這樣的說法“聖人無夢”麼?這其實是說,聖

人能夠擺脫這些被叫做夢的複活性的意象,因為他的存在層次已經使他能夠把

經驗直接傳遞給他們內心最深層的部分。

Picture 8th Trigram: „The Mountain“

圖例三爻卦八:山

We have now come to the strangest time of all, early morning. The image of the Trigram

is „The Mountain“ (Ken), Keeping Still. It represents the youngest son.

現在,我們到了一天中最新奇的時刻,清晨。艮卦的意像是“山”,保持靜止。

它代表了么子。

„Keeping Still“ is the trigram of the northeast, where beginning and end of all creatures

are completed.

The northeast here has a mysterious significance, being at once the place of life and the

place of death.

The T´ai-shan, the great mountain in the northeast of China, was and is honored, since this

mountain was the place of contact for life and death.

“保持靜止”是東北方向的卦,在那裡,一切生命的開始與結束都被完成。這

裡的東北方有著神秘的重要性,它既是生地,也是死地。一如泰山,中國東北

方的最偉岸的高山,曾經也一直接受著各方禮讚,因為這座山是連接了生與死

的山。

Transferred to the course of the day, this means the extinction of yesterday and the

preparation of tomorrow.

Page 16: Richard Wilhelm and the I Ching 衛禮賢與易經 2030-2100 My... · 一流的學者合作,這位學者便是勞乃宣。勞先生深諳易經。 Let me quote Richard Wilhelm´s

16

By observing a normal way of life, we can see that these early morning hours have

enormously strong regenerative powers. From these hours completely new currents of

energy may be drawn. If we succeed in apprehending these energies, they will provide a

supply for the coming day that will enable us to lead a very vigorous life.

把它一日的過程對照,它意味著昨日的消亡和明日的準備。通過觀察一種生命

的正常路徑,我們可以看到這些清晨時光有無限強大的再生力量。從這些時光

中,全新的能量流可以傾瀉而出。如果我們成功地理解領會這些能量,他們將

會源源不斷地為即將開始的一天提供能量,那些能量使我們一天都精力充沛。

Again Picture: „Diagram 8 Trigrams in sequence „Later Heaven“

圖例:後天八卦

These expositions have led from the day, as it unfolds, to the day of life. And here, so

Richard Wilhelm writes, we are permitted an insight into the Chinese way of thinking.

一如它們呈現給我們的,今天給大家看到的這些後天八卦日復一日的引導著我

們的生活。因此,衛禮賢在此寫到,我們如此有幸,能夠一窺中國人思考天地

的方式。

Life, here, is conceived as a day, a day that is gradually molded, finds its effectiveness,

gather its fruits, must vindicate itself, and then eventually ends in this mysterious Keeping

Still, when past and future touch one another.

生命在這裡被構想成一日的時令,而逐漸被塑性的一天找到了它的效力,收集

它的果實,為自己維護,然後最終,當過去和將來互相碰撞的時候,它在這神

秘的靜止中終結。

(Bettina Wilhelm, Sep 2013)

(Bettina Wilhelm, 2013 年九月)