RBCC Bulletin Issue 4 2010
-
Upload
russo-british-chamber-of-commerce -
Category
Documents
-
view
222 -
download
4
description
Transcript of RBCC Bulletin Issue 4 2010
Issu
e 4
May 2010
Issu
e 4
May 2010
RBCC Helps Launch The English Kilt!
РБТП участвует в презентации Английского килта!
Adv
ertis
ing
Adv
ertis
ing
ContentsOPINION 4 GuestEditorial/Независимоемнение
6 Director’sNote/Заметкидиректора
8 Editor’sView/Мнениередактора
CHAMBER NEWS10 NewMembers
12 MemberNews
14 RBCCEvents
16 МероприятияРБТП
18 theEnglishkilt:fashionMeetshistory
19 английскийкилт:модаиистория
20 RussianEconomy
22 ЭкономикаСоединенногоКоролевства
IN PERSON24 StuartLawson:“RetailBankingDidn’t
ExistinRussiaUntilaDecadeAgo”
27 СтюартЛоусон:«ДесятьлетназадрынкарозничныхбанковскихуслугвРоссиинебыло»
thEBULLEtINOfthERBCC,published since February 1919. Registered with RosKomPechat, certificate ПИ № 77-5563 of October 16, 2000
theRBCCacceptsnoresponsibilityforthecontentofanymaterialappearinginthispublication,andinparticularanyviewsexpressedbythecontributors.ViewsexpressedarethoseoftheauthorsaloneanddonotnecessarilyrepresentthoseoftheRBCC.
Des ign by Gala-Graphics (Mos cow)Prin ted in Mos cow by “Print Express”Cover picture: Pictures by Stephen Dalziel, Stephen Jacobs and Emma Hobbs were used in the collage.Translations by Tara Warner, Alexandra KulikovaProofreading by Stephen Dalziel, Cristina Palmer
RUSSO-BRITISHCHAMBEROFCOMMERCE
PAtRONhisRoyalhighnessPrinceMichaelofkentGCVO
HOnORARyPRESIdEnTSMsAnnePringleCMG,AmbassadoroftheUktotheRf
hEYuryfedotov,AmbassadoroftheRftotheUk
PRESIDENtRthontEggar
VICEPRESIDENtAkostin(Vneshtorgbank)
ADVISORYCOUNCILIAchourbeili(AlmazAntey)
AChesnokov(StateUniversityofManagement)CWatson(theRoyalDutch/ShellGroup)
BaronessSmithofGilmorehill(StAndrewsfoundation)
DIakobachvili(WimmBillDann)Vkatenev(StPetersburgChamberofCommerce)
Aklishas(Interros)Mkomissar(Interfax)
Mkubena(PricewaterhouseCoopers)PMelling(Baker&Mckenzie)
GPetrov(VicePresidentRfCCI)DrOPreksin(RussianAssociationofBanks)
VVekselberg(tNkBP)BWestergren(AIG)
BOARDOfDIRECtORSRthontEggarChairman
JBaldwin(BP)tBarton
SirtonyBrentonSDalziel(RBCCDirector)
JDauman(СЕТInterMatrix)Phambro(PetropavlovskPlc)
VVkopiev(AfkSistema)RMunningsCBE(kPMG)
PShale(treasurer)IYurgens(RSPPI)
LOndOnOFFICE11BelgraveRoad,LondonSW1V1RB
tel.:+44(2)079316455fax:+44(2)072339736
ExECUtIVEDIRECtORStephenDalziel
Depu ty Direc torBorisRudny(CCIoftheRf)
Deputy DirectorAnnaVidney
Commercial ManagerIrinaShmakova
Business Development ManagerChaslavfrim
MOSCOWOFFICE16/2tverskayaSt,businesscentre“GalereyaAkter”,4thfloor
Moscow125009,Russiatel.:+7(495)9612160fax:+7(495)9612161
Russia DirectorChrisGilbert
Deputy DirectorOlgakarapysh
Com mer cial Mana gerMariaSarkisovaEvents Manager
NataliakarmaleevaWeb-site EditorMariakearvellOffice Manager
EkaterinaPetrova
RBCCBULLETInEditor (Moscow)
Alexandrakulikova
STPETERSBURGOFFICE23AVladimirskyprospect
RegenthallBusinessCentre,Office705StPetersburg191002,Russia
tel.:+78123465051fax.:+78123465052
Deputy DirectorEkaterinaZnatnova
Events ManagerMarinaVoloshinova
Membership ManagerkseniaAmelinaOffice Manager
tamaraDavydova
Website:www.rbcc.com
MAIN StORIES30 Russia:MovingtoCentreStage
32 Россиявыходитнапервыйплан
34 GreatExpectations:LoansforSmallandMediumSizedBusinesses
36 Кредитованиемалогоисреднегобизнеса:большиеожидания
lAW&lEgISlAtION38 ВизаИнвестора–путьв
Великобританию
REgIONAl fOCuS40 InvestmentPotential:OrenburgRegion
fROM tHE RBCC ARCHIVE42 Phoenixfromtheflames–
theRecoveryOftheRussianBankingSystem
28
18
41
Issue 4 May 2010
Afterno little intrigue, oneof theUk’s bestknownnational newspapers, The Independent, has beensold to Russian businessman Alexander Lebedev,andhissonEvgeny,forthesymbolicsumofjustone
pound.themovehasdividedopinion.Criticshavedeclareditasaddayforavibrantpublicationfallenonhardtimes.twitchily noting Lebedev senior’s kGB past, they havespoken disapprovingly of his “suspiciously inscrutablepersonality.”thepurchase could, theyhavewhispered,bepart of a dastardlykremlinplot to brainwash theBritishpublic into thinking that everythingRussian is good andwholesome.
thereis,however,anotherschoolofthought.for,shallwecallthemtheoptimists,LebedevseniorisshapinguptobeThe Independent’s saviourinchief and, considering the paper’sparlousfinancialstate,abraveoneatthat.Withdeeppocketsanda track record as a largelynoninterfering coownerofliberal Russian newspaper Novaya Gazeta, the billionairebusinessmanis,onthecontrary,justwhatthedoctorordered,theysay.
As this modernday drama has played out, there has,perhapspredictably, been somehuffing andpuffing in theUkpress about hiskGBpedigree.Yet the burning, in thiscaseonepound,question–doesanyoneknowwhythismanshouldnotbeallowed tobuy thisnewspaper?–wasquietlyaskedandanswered in thenegative. Itwas testament to theopennatureoftheUkeconomybutonamoreseriouslevelreflected the fact thatThe IndependentandThe Independent on Sunday arenot strategic assets essential to safeguardingBritain’ssovereignty.
Itwouldbedifficult tomake the case that anynationalnewspaperfallsintosuchacategorytodayeventhoughtheydo obviously continue to fulfill a vital role in the nation’spolitical andcivil life.Mostnewspapershowever,unlike theBBC, are ultimately businesses and their ownership in theUkhaslongbeentransnationalandconsequentlysubjecttoforeigninfluence.SothefactthattheLebedevsarefollowinginthewell troddenfootstepsofUScitizenRupertMurdochorCanadiancitizenConradBlackhardlyrepresentsaseismicshift.
the Russian father and son team already possessed acontrolling stake inThe London Evening Standard andThe Independentwasforeignownedlongbeforetheycamealonganyway,byanIrelandbasedcompany.Russianpoliticians,itistrue,cansometimesbeheardloudlycomplainingthatthereisashadowyforeignplottostopRussianinvestorsexpandingabroad.But theUk–with a fewnotable exceptions hasbeenperfectly happy towelcomeRussian capital since the1991Sovietcollapse.
AnyUk government conscious of its duty to ensure adiversified energy supplymay admittedly look carefully atrequestsbycompaniessuchasGazpromtobuylargechunksof theUk’s energygenerating capacity. But on thewhole,theUkoperatesanopendoorpolicythatmakescontinentalcounterpartssuchasfranceandGermanyappearprotectionist.Examplesabound.RomanAbramovichwasfamouslyallowedto buyChelsea footballClub,Moscowbased businessmanAlisherUsmanovtotakeastakeinArsenal,OlegDeripaskatobuynowdefunctvanmakerLDV,andNikolaiSmolenskytocontroversiallyscoopupsportscarmakertVR.
NumerousRussiancompanieshaveraisedcapitalontheLondonStockExchange,Russiannationalshavepouredtheirmoneyintoelite‘Londongrad’property,senttheirchildrentoexpensiveBritishpublicschools,andgenerallypumpedcashintoUkPlc.Why should the caseof 50yearoldbankingtoconstructionoligarchAlexanderLebedevbeanydifferent?Indeed, people familiar with the thinking of the BritishgovernmentsayDowningStreet iscompletelyrelaxedaboutThe Independentdeal.BuyinghighprofileBritish trophyassets–eventarnishedoneslikeThe Independentthatneedrestoringto their formerglory– isawellwornreputationenhancingpathtoglobalrenownand,ifitisneeded,respectability.
InthecaseofLebedevsenior,hisactionsappearmotivatedbyadesiretohelphis29yearoldLondonbasedsonEvgenyandbywhathesays isabelief inan independentpress.foramanwith an acute interest inpoliticswhohas stood forMoscowmayorinthepast,astellarinternationalprofileandaforeignmediaempireseem,inanycase,likeassetsthatcouldhelphimkickstarthissofarstillbornpoliticalambitions.Notbadforonepound.
GuestEditorial
AndrewOsborn,MoscowBureauChiefforTheDailyTelegraphandSundayTelegraph
OPINION
RBCC Bulletin4
Итак,интригапродолжаласьнедолго:однаизсамыхизвестных национальных газет Великобритании,The IndependentпроданароссийскомубизнесменуалександруЛебедевуиегосынуЕвгениюзасимво
лическуюсуммуводинфунтстерлингов,чтовызвалонеоднозначную реакцию. Критики выразили сожаление поповодуэтогогрустногособытиядляяркогоиздания,оказавшегосявтяжелойситуации.НервноотмечаяпрошлоеЛебедевавКГБ,ониневлучшемдухеотзывалисьо его«подозрительнонепроницаемойличности».Возможно,этапокупка,шептализлыеязыки,лишьчастьковарногопланаКремляпопромываниюмозговбританскойпубликиотносительнотого,каквсезамечательновРоссии.
Однакоестьиинаяточказрения.ДлятакназываемыхоптимистовЛебедевстаршийвсебольшесмахиваетнаглавного спасителяThe Independent,и учитывая затруднительноефинансовоеположениегазеты,оннеизробкогодесятка.Они считают,чтовместе со своимтугимкошелькомиполитикойневмешательствасовременсовладенияроссийскойлиберальной«Новой газетой»,бизнесменмиллиардер,напротив, точтодокторпрописал.Когдаэтадрамаразрешилась,разумеется,вбританскойпрессепродолжаливорчатьпоповоду следаКГБв егобиографии.Приэтомвопрос,которыйвертелсяувсехнаязыке,–иценаемуодинфунтстерлингов–отом,почемуэтомучеловекунеможетбытьпозволенокупитьэтугазету, задавалсятихоиответнанегобылотрицательным.Этосталопроверкойоткрытостибританскойэкономики,но,чтоещеважнее,показало,чтоThe Independent иThe Independent on Sunday не стратегические активы,необходимыедлясохранениясуверенитетастраны.Врядлиможноутверждать,чтолюбаядругаянациональнаягазетапопадаетподтакуюкатегорию,хотя,естественно,онипродолжаютигратьважнейшуюрольвполитическойи гражданскойжизни страны.Большинство газет,вотличиеот«Би-би-си»,всежепринадлежатобластибизнеса,иихпринадлежностьвВеликобританииужедавноинтернациональная,азначит,подверженнаяиностранномувлиянию.Поэтомусамфакт,чтоЛебедевыследуютпопути,проложенномуамериканцемРупертомМердокомиликанадцемКонрадомБлэком, едвалисенсация.Российскойсемейнойкомандеужепринадлежитконтрольныйпакет акцийвЛондонскойгазетеEvening Standard,
аThe Independentвлюбомслучаеужедавнопринадлежалнебританцам,аирландскойкомпании.Всамомделе,российскиеполитикичастои громкожалуютсянатайныйзаговориностранцевнепускатьроссийскихинвесторовзаграницу.НоВеликобритания,занекоторымиисключением,быларадароссийскомукапиталуссамогомоментараспадаСССРв 1991 году.Конечно, любоебританскоеправительство, осознающее своюобязанность обеспечить диверсифицированные энергопоставки, хорошоподумает,преждечемпозволитькомпаниям,такимкак«Газпром»,выкупитьбольшуюдолюгенерирующихмощностейВеликобритании.Новцеломстранапрактикуетполитикуоткрытыхдверей,врезультатечегоконтинентальныепартнеры,такиекакФранцияиГермания,выглядятпротекционистами.Ипримеровтомумного.Романуабрамовичу было позволено приобрестифутбольныйклуб «Челси»,московскомубизнесменуалишеруУсмановукупитьдолювклубе «арсенал»,ОлегуДерипаскекупитьныненесуществующегоавтопроизводителяLDV,аНиколаюСмоленскому–компаниюпопроизводствуспортивныхавтомобилейtVR.МногиероссийскиекомпанииподняликапиталнаЛондонскойфондовойбирже,самироссияневкладывалисредствавэлитнуюнедвижимость«Лондонграда»,посылалидетейвдорогиебританскиечастныешколыивцеломинвестироваливпредприятие «Великобритания». Чемже хуже кандидатурапятидесятилетнегоолигархаалександраЛебедева?Даите,ктовкурсенастроенийнаДаунингстрит,говорят,чтобританскоеправительствоспокойноотноситсяксделкесThe Independent.Покупкаценныхбританскихактивов–даженепростых,такихкакThe Independent,былуюславукоторыхещенужновозродить,–этодавнийспособподкрепитьрепутациюидобитьсямировогопризнанияи,еслинужно, уважения.В случаеЛебедевастаршего егодействия,повидимому,мотивированыжеланиемпомочь29летнему сыну Евгению, которыйживет в Лондоне,итем,чтоонназываетверойвнезависимуюпрессу.Длячеловекасживыминтересомкполитике,которыйвпрошломстоялзамосковскиммэром,звезднаямеждународнаярепутацияииностраннаямедиаимперия, похоже,могут стать теми активами,которыепомогут ему стимулироватьдосихпортщетныеполитическиеамбиции.Неплохойвариантзаодинфунтстерлингов.
Независимоемнение
ЭндрюОсборн,главамосковскогобюрогазетTheDailyTelegraphиTheSundayTelegraph
OPINION
May 2010 5
OPINION
Adversitycanoftenbringpeopletogether.Mostofushaveenoughhumanitytofeelforourfellowmanatatimeofloss;evenmoresowhenawholenationgrieves.SuchwasthecaseinAprilwhensomanymembersoftheleadership
ofPolandwerewipedoutbyanaircrashinRussia.thebitterironywasthatthePolishleaderswereontheirway
toaceremonyatkatyn,sceneofadreadfulmassacrein1940andoneofthegreatliesofthetwentiethcentury.Morethan20,000ofPoland’spolitical,militaryandintellectualelitewerewipedoutbyStalin’ssecretpolice,theNkVD,andburiedinmassgraves.
forhalfacenturytheSovietauthoritiesfirstcoveredupthemassacre,thentriedtoblameitontheGermanArmy.Onlyin1990didthethenSovietPresident,MikhailGorbachev,acknowledgethat theSovietUnionwasresponsible for themassacre.katynhad remained a major thorn in the often difficult relationsbetweenRussiaandPoland.thisyear’sceremoniesmarkingthe70thanniversaryofthetragedyweremeanttobeamajorsteptowardshealingthewound.
Director’sNote
Заметкидиректора
StephenDalzielExecutiveDirector
Несчастьечастосближаетлюдей.Большинствоизнасдостаточногуманны,чтобыпосочувствоватьближнемувгоре,темболее,еслиречьидетоцелойнации.Такслучилосьвапреле,когдастолькопредставителей
польскогоруководствапогибливавиакатастрофевРоссии.Горькаяирониявтом,чтопольскиелидерылетелина
церемониювКатыни,месточудовищнойбойнив1940годуиодногоизпримероввеличайшейлжи20века.Более20000человекизпольскойполитической,военнойиинтеллектуальнойэлитыбылиуничтоженытайнойполициейСталина,НКВД,ипогребенывбратскихмогилах.
Втечениеполувекасоветскиевластисначалапокрывали этомассовое убийство, а затем попытались обвинитьвнемнемецкуюармию.Лишьв1990годуПрезиденттоговремениМихаилГорбачевпризналответственностьСССРзаэтопреступление.КатыньосталасьглавнойзанозойвчастонепростыхотношенияхРоссиииПольши.Церемония70йгодовщины событиядолжнабыла стать большимшагомкзаживлениюэтойраны.
Удивительно,ноавиакатастрофа,похоже,ускорилаулучшениеотношениймеждусоседнимиславянскиминародами.Российскаяреакциянакрушениебылапримеромсострадания,родственникампогибшихбылаоказанавсянеобходимаяпомощь.РоссиятакжевследзаПольшейобъявиланациональныйтраур.
Бизнестакжеможетсыгратьсвоюрольвулучшениироссийскопольских отношений.УВеликобритании сильныесвязисПольшей,имногиеполякивоспользовалисьчленствомсвоейстранывЕС,чтобыпереехатьвВеликобританию.Я связался сБританоПольской торговойпалатой, чтобывыразитьсоболезнованиянашейПалатыиеечленов,атакжеобсудитьвозможностьорганизоватьсовместноемероприятие.Будемнадеяться,чтоизвсейэтойужаснойисторииинедавнейтрагедииполучитсячтотопозитивное.
КаквиднопообложкеэтогономераRBCC Bulletin,РБТПнедавнопринялаучастиевсовсемдругомслучаепреодолениякультурногобарьера–впрезентациианглийскогокилта.ЭтотворениеСтивенаДжейкобса,членаРБТП,которыйуже20летзанимаетсяшотландскойодеждой.Некоторыешотландцынеодобрилианглицизациюсвоейнациональнойодежды.Ноэтонетолькопоказываетнепониманиеисториикилта–какиисториимоды–ноиигнорируетвековуюинтеграциюангличанишотландцев.
Ксловуобинтеграции,мояфамилиясеенеобычнымпроизношением–шотландскаяиотноситсяк13веку,ноявыросванглии,ияуверен,чтообъединениелучшихэлементовкультурклучшему.Янадеюсь,чтобольшинствушотландцевбудетприятно,чтоихтрадиционныйэлементодеждыбылзаимствованангличанами.Этовсамомделеоченьинтересныйфакт,какдлякультуры,такидлямоды.
Amazingly,theairdisasterseemstohavebeenacatalystforimproving relations between these two Slav neighbours. theRussianresponsetothecrashwasexemplary,witheveryassistancebeinggiventotherelativesofthedeceased.RussiajoinedPolandindeclaringanationaldayofmourning.
BusinesscanplayitspartinhelpingtoimproveRussoPolishrelations.theUkhasstrongtieswithPoland,andmanyPoleshave taken advantage of their country’s membership of theEuropeanUniontotraveltotheUk.IhavebeenintouchwiththeBritishPolishChamberofCommerce,bothtoexpress thecondolencesofthisChamberanditsmemberswithPoland;andalsotoinvestigatethepossibilityofholdingajointevent.Letushope that somethingverypositivecancomeoutof thisawfulhistoryandrecenttragedy.
Asthecoverofthismonth’sBulletinshows,RBCChasbeeninvolvedrecentlywithaverydifferentexampleofcrossing theculturaldivide,with the launchingoftheEnglishkilt.this isthebrainchildofRBCCmember,StephenJacobs,whohasbeendealing in highlandwear for over 20 years. Some Scots haveexpressedtheirdisapprovaloftheirnationaldressbeinganglicised;butthisnotonlyshowsalackofunderstandingofthehistoryofthekilt–and,indeed,thehistoryoffashion–butalsoignorestheintegrationoftheEnglishandtheScotsoverthecenturies.
Speakingasanexampleofsuchintegration–mysurnamewithitsunusualpronunciationisScottish,fromthe13thcentury,but Iwasbroughtup inEngland– I ama firmbeliever thatmarryingthebestelementsofculturesisapositivetrend.Ihopethatmost Scotswill actuallybepleased that their traditionalgarmenthasbeenadaptedfortheEnglish.Itiscertainlyaveryexcitingdevelopment,bothculturallyandforfashion.
RBCC Bulletin6
Adv
ertis
ing
Thatstrangeword'mortgage'isadifficultoneforRussianstudentsoftheEnglishlanguagetolearn;theconceptitselfisalien.howisitthatyoucanspendyourwholelifepayingoffdebtandliveinahousewhichisnotactuallyyours?
this simple factof life formillionsofpeople inEuropeandAmericaoverthepastfewdecadeshasnotbeeneasilyassimilatedby a Russianmentality unaccustomed to the idea of living oncredit. Somuch the better, perhaps.Most people have not yetbecome familiarwith thediverse rangeof financial services thathaveemergedoverthelastyearsoutofignoranceorperhapsalackofnecessityandthereforewerenothittoobadlybythecrisis.Ironically,atraditionaldistrustoffinancialinstitutions,aswellasfinancialilliteracy,savedmanyfromloss.
But forothers itdid theopposite.therapidglobalisationoffinancialmarkets, an abundance of products and services andaggressive advertising created an illusion of accessibility in asystemwhichmost consumerswere illequipped touse to theiradvantage.AccordingtotheNationalAgencyforfinancialStudies(NAfI),thesubjectiveassessmentoffinancialliteracyinRussiaisimproving; fromJune2008 tofebruary2010,20percentmore
Editor’sView
Мнениередактора
Странноеслово‘mortgage’(ипотека)сложнодаетсяизучающиманглийскийязык,даисамопонятиечуждо.Какэто–всюжизньотдаватьдолгижитьв«несвоем»доме?
ЭтоестественноеобстоятельствожизнипоследнихдесятилетийдлямиллионовлюдейвЕвропеиамерике,долгоиплохоукладывалосьвсознаниироссиян,непривыкшихжитьвкредит.Ивозможно,клучшему.Большинствонаселениянеуспелоосвоитьмногообразиефинансовыхуслуг,появившихсявпоследниегоды,–понезнаниюи/илизаненадобностью–ипотомумалопострадаливкризис.Традиционноенедовериекфинансовыминститутамифинансоваянеграмотностьмногихспаслиотпотерь.
Ноимногихнеубереглиотних.Стремительнаяглобализацияфинансовыхрынков,обилиепродуктовиуслугиагрессивнаярекламасоздаютиллюзиюихдоступностиипростоты,однакобольшинствопотребителейоказываютсянеготовымикомпетентноимивоспользоваться.ПоданнымНациональногоагентствафинансовыхисследований(НаФИ),субъективнаяоценкауровняфинансовойграмотностироссиянрастет,исиюня2008годакфевралю2010годана20%большелюдейоценилисвоифинансовыезнаниякакхорошие.Но69%населенияпопрежнемуневедутучетсемейногобюджета,а13%дажепримернонезнаютсвоидоходыирасходызамесяц.Ихотяурокипрошлого–финансовыепирамидытипа«МММ»,
кризис1998годаидр.–вцеломнаучилилюдейосторожности,с2008годапочтинеизменилоськоличествотех,ктонепривыксравниватьусловияпредоставленияуслуг.Видимо,поэтомуже«ВЭБ»иПенсионныйфондРФжаловалисьнабольшоечисло«молчунов»,нежелающихвгодыэкономическогобумапередатьуправлениесвоимипенсионныминакоплениямивболееприбыльныечастныефонды.
Финансовоеневежествовредиткакчастнымдомохозяйствам,такибизнесуиэкономикевцелом.Какдоказатьнеобходимостьмодернизацииэкономикииинновационногоразвитиягражданам,длякоторыхразговорыоВВПипроцентнойставке–«китайскаяграмота»?Еслиобществоивластьговорятнаразныхязыках,рискифинансовыхошибокнаселениярастутвместеснедовериемкфинансовыминститутам.азначит,диалогивзаимопониманиемеждуобществомивластьюобреченынапровалигрошценавсемпланаммодернизации,какиразвитиючастногопредпринимательстваиМСБ.
В2009годуОЭСРпризваларазвиватьфинансовуюграмотностьпотребителейстранчленоворганизацииввидууроковкризиса.СпрошлогогодаПравительствоРФтакжеразрабатываетпрограммуповышенияуровняфинансовойграмотностинаселения,ипомасштабамзадачиэто,пожалуй,могбыбытьочереднойнациональныйпроектв стране, гдепродолжаютпрятатьденьгиподматрасинадеются,что«авосьпронесет».
AlexandraKulikovaEditor
peopleconsideredtheirfinancialknowledgetobegood.But69%ofthepopulationstilldoesnotkeeparecordofthefamilybudget,while13%donotknow,evenapproximately,theirownmonthlyincomeandexpenditure.Andalthoughpastexperiencepyramidschemessuchas"MMM",the1998crisisandsoon–havegenerallytaughtpeopletobeprudent,since2008therehasbeenalmostnochange in thenumberofpeoplewhohaven’t learnt tocomparethetermsofservicesoffered.this,itseems,iswhatleftVEBandtheRussianPensionfundcomplainingabout the largenumberof "silent types"who,duringyearsof economicboom,declinedto transfer themanagement of their pension savings tomoreprofitableprivatefoundations.
financialignoranceisasdamagingtoprivatehouseholdsasitistobusinessandtheeconomyasawhole.howtoprovetheneedformodernisationoftheeconomyandinnovativedevelopmenttothoseforwhomGDPandinterestratesmeanlittle?Iftheleadershipandtheordinarycitizencontinuetospeakdifferentlanguages,theriskofpeoplecommitting financialerrorsgrows,alongwith themistrustof financial institutionsand thegovernment ingeneral.thisinturnleavesattemptsatdialogueandmutualunderstandingbetween thegovernmentand thepeople flounderinghopelessly;all theplans formodernisation, for thedevelopmentofprivateentrepreneurshipandSMEs,arenotworthathing.
In2009, theOECDcalled for thedevelopmentof consumerfinancial literacy among its member countries in view of thelessonsof thecrisis.Since lastyear, theRussianGovernmenthasalsobeendevelopingaprogramtoimprovethefinancial literacyof thepopulation,andthescaleof theproblemis suchthat thiscouldlikelybethenextnationalprojectinacountrywherepeoplecontinuetohidetheirmoneyunderthemattressinthehopethat“it’llblowover".
RBCC Bulletin8
OPINION
Adv
ertis
ing
Advertising
NewMembersNot a Member yet? We’ll tell you how to join:
Moscow – [email protected], St Petersburg – [email protected], London – [email protected]
SchlumbergerSchlumbergeristheworld’sleadingoilfieldservicescompany supplying technology, information solutions andintegrated projectmanagement that optimise reservoirperformance for customers working in the oil and gasindustry.thecompanyemploysmore than87,000peopleofover140nationalitiesworkinginapproximately80countries.Schlumberger suppliesawide rangeofproductsandservicesfromseismicacquisitionandprocessing;formationevaluation;welltestinganddirectionaldrillingtowellcementingandstimulation;artificial liftandwellcompletions; andconsulting, software, and informationmanagement. In2008,Schlumbergerrevenuewas$27.16billion.Contact:Anastasia ZhdanovaMarketing Communications, Schlumberger Russia16A-3, Leningradskoye shosse, 125171 Moscow, Russia Tel.: +7 (495) 935 82 00Fax: + 7 (495) 935 87 [email protected] www.slb.ru
KadashevskayaHotelAbrandnewboutiquehotel,kadashevskaya,opened itsdoorsforbusinessinOctober2009.SetrightintheheartofOldtownMoscow,on thechannelnear theLuzhkovBridge,itisseenasasophisticatedbusinessestablishmentwithupmarketaccommodationandhighlyprofessionalstaff.Managed by the European company“J&thotelsManagement” the fourstarkadashevskayahotelhas35chic, spaciousroomswithviewsonto theMoscowRiver,fountainsandthekremlinSpires,whileanadjacentItalianRestaurant,MammaGiovanna,blendsauthenticcuisinefromtheNapoliregion(famousforitsoriginalpizzarecipes)withamodernambienceofelaborateperfection.Asidefromtheexclusiveserviceandthetoplocation,allguests areprovidedwithfreehighSpeedandWirelessInternetconnectionandcomplimentary fitness facilitiesandinfraredsauna.Aconstantlygrowingnumberoffrequent travelersandcorporateclientschoose todo their
business in theprivateambienceofkadashevskaya.Andyet it isalsotheperfectplacetospendaromanticweekend.Contact:26 Kadashevskaya nab.115035 Moscow, RussiaTel.: +7 (495) 287 87 10Fax: +7 (495) 287 87 [email protected]
InternationalSecurityLeague(MLB)founded in 2002, the International Security League(MLB)Groupofcompanies isoneof themajorplayersontheRussiansecuritymarket.theholdingincludes17companieswhichoperateinMoscowandMoscowregion,kaluga,Yaroslavl,NizhnyNovgorod,Samara,Perm,krasnodar,MineralnyeVody,krasnoyarsk,Chita andUlanUdewithastaffofmorethan3,000peopleinRussia.theGroupoffersacompletepackageofservicesinthesphereof security, including: security and detective services,intelligenceandinvestigations,duediligence,vendorvetting, litigationsupport, investors supportandriskmanagement, employee screening. An individual approachalong with smooth coordination inside the companyenableus toprovideahighlyprofessional servicewhichis confirmedby longtermcooperationwithourclients major Russian and international companies.We arehappytojointheRBCCcommunity!Contact:Pavel [email protected] 5 Savvinskaya nab.119121 Moscow, RussiaTel: +7 (499) 248 55 40www.mlb.ru
CB“BankofSettlementsandSavings”LLC
CB“BankofSettlementsandSavings”LLCwas foundedin1993asapartnership limitedbyshares.At theendof2004 themembership structurewas changed. the newownersarecompaniesengaged in:cargo transportation,
CHAMBER NEWS
Pantone solid coated 447 C
Font: Arial, bold
Pantone solid coated 479 C
RBCC Bulletin10
CHAMBER NEWS
thedevelopmentofsoftwareproductsand legalservices,including international, in the sphere of freight trafficandlogistics.DuringthelastsixyearstheBankformedacreditorganisationgiving the full rangeofpersonalandbusiness services to clients in compliancewith thecurrent legislationof theCentralBankof theRussianfederation.thestrategyoftheBank’sdevelopmentisaimedatprovidingtailormadeservicesofasuperiorqualitytocustomers.Webelieve that close relationshipswithourcustomersareourmostpreciousassets,thereforewewillalwayshave time tomeet everyone’sbankingneeds.Wearealsoveryproudofourstaffastheyarelargelyresponsibleforoursuccessandforourcustomers’satisfaction.Contact:Derbenevskaya str. 20-2115114 Moscow, RussiaTel.: +7 (495) 500 33 69www.bankrs.ru [email protected]
SPSEngineeringandFinancing
SPSEngineeringandfinancingdesign,engineerandmanage theconstructionofprocessing facilitiesaswellas therelated infrastructure foroil andgas, refining andpetrochemicalfacilities.
OurengineeringteamismadeupofamixofWesternEngineersmanaging experienced Russian engineers whohavebeenselectedfortheirexcellenceonpreviousprojectsand theirknowledgeofbothWesternandRussiannormsandstandards.
Weoffer the following services to our clients: technical and economic evaluation and audits; feasibility studies;processdesignpackages;detaileddesign;approvalandpermitting assistance; constructionmanagement;westernequipment certification; project management; hAZOP /hAZIDsurveysforexistingfacilities.
SPS Engineering and financing are fully licensed andaccreditedasaselfregulatingengineeringorganisationtoactasengineeringanddesigncontractor.Whenconsideringyourcapitalinvestmentintheoil,gas,chemical,petrochemicalandpharmaceuticalfields,callSPStoworkwithyouonthefinancial,commercial/legalstructuresofyourprojectbeforeyouengagewiththeinternationalfinance,legalandengineeringorganisations.throughitsdirectorsSPShasacombined120yearsexperienceinfinancingengineeringprojectsinRussia.Contact:Elena Botkina122a, Nelson Road, Whitton Twickenham, London TW2 6HG, UK Tel./Fax +44 (0)208893339917 Rossolimo str., bld.1119021 Moscow, RussiaTel.: +7 (499) 246 6124www.spsfinancing.com
ROSTESTtheRussianCentrefortestingandCertificationROStESt,has been providing certification services for internationalcompaniesformorethan35years.theorganisationseekstodevelopdirectrelationshipswithcompaniesthatwouldliketooperateontheRussianmarket,whichiswhyweareopeningofficialcompanyrepresentativeofficesinothercountries.
As an internationally recognised testing organization,ROStEStconformstoIECCEstandards.AlltestscompletedatourfacilitiesarerecognizedbyallIECCEorganisationsworldwide.Inadditiontoproducttesting,ROStEStauthenticatesthousandsofsafety/qualitycertificatesissuedbyotherIECCEmembersandprovidesthemwithGOStRcertificatesallowingthesaleoftherelevantproductsinRussia.
WeissueallkindsofcertificatesanddeclarationsofconformitythatmightberequiredinRussia;compliancecertificates;firecertificates;registrationcertificate;andsanitaryepidemiologicalsolutions. theaveragetimefor issuinganewGOStcertificateorextendinganexistingcertificateisjustonetofiveworkingdays,plusshipping.IfyouwouldliketocertifyordeclareasingleshipmentoraproductthatyouwillbesellinginRussiaforanextendedperiodoranentireproductionorfactory,Rostestisyourbestchoiceforquickandreliablecertification.Contact:Valts Strazdins72 Queensborough Terrace London W2 3SH , UKTel.: +44(0) 2081443725Mobile phone +44(0)7570109760www.rostest.eu
DesignManagementCompanyDesignManagementCompanyisa fullserviceagencyforinteriordesignandarchitecture sourcing.Wematchprospectiveclientswithappropriateandaffordableteamsforallprojecttypesincludinghospitality,commercial,residential,marineandaviation.talentcanbesourcedlocallyorfromabroad.Designerscanworkwithlocalfirmstoimplementdesignschemesandhandlelogistics.WehaveofficesinLondon,NewYorkandLosAngelestoserveyourdesignneeds.Serviceincludeshelpingtheclientdefinetheprojectscopeofservices,makingintroductionstosuitableprofessionals,advisingontheinterviewprocess,facilitatingnegotiations,anddeliveryofasignedagreement.Contact:Lloyd Princeton 134 Lots RoadLondon SW10 ORJTel.: +44 (020) 7349 7097 Fax: +44 (020) 7351 5044 [email protected]
May 2010 11
MemberNewsShould you be making the head li nes this month? Make sure your com pa ny’s good news sto ri es
are being read about. Con tact us at [email protected] or call +7 (495) 961 2160 to dis cuss the inc lu sion of your news in the next issue
CHAMBER NEWS
VTBAndRosfinnadzorAdoptElectronicDocumentManagement
VtBBankandthefederalServiceoffinancialandBudgetaryOversight(Rosfinnadzor)haveimplementedanelectronicdocumentmanagementsystemaimedatenhancingmutualcooperation.thenewelectroniccommunicationchannelisexpectedtospeedupsubmissionofdocumentsrelatedtoviolationsofRussianmonetarylegislationbytheBank’scustomers.theunderlyingagreementwassignedon1April2010inMoscowbyGennadySoldatenkov,DeputyChairmanofVtBBankManagementBoard,andValerykorshunov,headofRosfinnadzorMoscowterritorialDivision.VtBBranchintyumenandRosfinnadzortyumenRegionterritorialDivisionwereselectedascooperatingpartiesatregionallevel.“thisinitiativewillallowustosolveorganisationalandtechnicalissuesrelatedtothedevelopmentofasecureelectroniccommunicationchannel fordocumentandanalyticaldataexchangebetweenVtBBankandRosfinnadzor”,GennadySoldatenkovsaid.
FirstQuarter2010SeesRisingActivityonRealEstateMarket
Interesthasincreasedinapartmentsforsaleaswellasforrent.thehighestlevelofactivity,accordingtoPENNYLANEREALtY,wasinMarch,andwassimilartothatofprevious,precrisisyears.theincreaseinactivitycanbepartlyattributedtothefactthatthemajorityofpurchasers,realisingthatnothinggloballynegativeishappening,havereturnedtothemarket.Residentialsaleshaverecoveredbymorethan65%:however, it isworthnotingthatasyetonlyfinalpurchasersarereadytobuy,i.e.thosewhowantapartmentsfortheirownlivingpurposes.themajorityofdevelopershavestoppedofferingpreviousdiscounts,andpricesforsomepropertieshaveevenstartedtoriseby5%perquarter.Nevertheless,mostoffershaveremainedatJanuarylevelpricesorhaverisenbynomorethanby0,5%.Rentalratesarestilllowcompared to thesameperiod in theprecrisisyearsbutmostdiscountedoffershaveeitherdisappearedorincreasedinprice.tenantsareseekinghighqualityoffersthosepricedupto$3000have been especially in demand. If general positive economytrendscontinuetheresidentialrealestatemarketwillcontinuetorise.Atthesametime,objectivepricingtrendsareexpectedtoextendatleastuntiltheendoftheyear”.
TransaeroOffersFlightstoMoreThanaHundredDestinationsThisSummer
transaeroAirlinesisofferingflightstomorethan100destinationsonitssummer2010timetableanewrecordfortheairline,proving thecompany’s stabledevelopment.transaerocontinues tostrengthenitspositionasthesecondlargestaircarrierintheRussianfederationwiththeconstantgrowthofoperationalresults.transaero iscurrentlyexpanding its routenetwork, launchingflights toanumberofdomesticand internationaldestinations
fromMoscowandotherRussiancities.thesenewserviceswillboosttheshareofregularlyscheduledflightsintransaero’stotaltrafficvolumewhichat thebeginningof2010exceeded86%.thenewflights fromStPetersburgtofarEasterndestinationsarethefirst inthecompany’shistoryonthoseroutes.Another‘first’ is the launchoftransaero’s scheduled flights fromMoscowtoBeijing.tomarktheopeningofthisroute,transaerowillofferunprecedentedvalueinqualityandprice.theflightsonthishighlysignificantroutetoBeijingwillbeoperatedfromDomodedovoInternationalAirportinMoscow.
AlingaExpandsLegalServicesAlinga Consulting Group is proud to announce that it hasexpandedits legaldepartmentandservices.Whileretaining itscurrentservicesofbusiness formation,consultationoncorporate,labour,andmigrationlaw,disputeresolutionandauditsofcorporatedocuments,Alingahasnowgrowntooffer servicesspecifictorealestateinvestment,mergersandacquisitions,antimonopoly and strategic investments clearances.Alingahopesthisnewsuiteofserviceswillbetterserveitsclientsandallowitsemployeestogrowinnewdirections.
RenaissanceMoscowMonarchCentreOpensRenaissancehotelshasaddedanothergemtoitsglobalportfolioofmorethan140hotels– the366roomRenaissanceMoscowMonarchCentreundera franchiseagreementwithInterstatehotels&Resorts. thesecondRenaissancelocatedinMoscow,thiscontemporaryurbanhoteloffersthecity’slargestsingleareaconferenceandconventionfacility.thehotelisthe34thRenaissancehotel inEuropeand justoneof the latestopenings forMarriottInternational.LocatedintheheartofMoscow’scommercialdistrictandincloseproximitytothecity’sExPOcentre,theRenaissanceMoscowMonarchCentreisideallysituatedfor
The new Renaissance hotel is part of a mixed-use development in the heart of Moscow’s commercial district and in close proximity to the city’s EXPO centre
Pho
to p
rovi
ded
by M
arrio
tt H
otel
s
RBCC Bulletin12
businessandgrouptravellers.thehotel ispartofamixedusedevelopmentincludingafourlevelshoppingmall.Incelebrationofitsopening,theRenaissanceMoscowMonarchCentreisofferingan introductorypackageof6500roubles($222)pernightuntil1September2010.
thehotelofferselegantlyappointedguestrooms, including40extendedstaysuites.Guestroomsfeaturerich,darkwoodandwarmcolouraccentsaswellasthelatestintechnologywithflatscreentelevisionsandhighspeedinternetaccess.theextendedstaysuitesofferadditionallivingspace,kitchenette,refrigerators,dishwasherandcooktop.thehotel’sbilevelexecutive loungeofferssweepingpanoramicviewsofMoscowandaterracewheretravellerscanenjoyacocktailonawarmsummerday.Authenticculinarydelightsareofferedatthehotel’salldayrestaurantMozaicwhichfeaturesamixofinternationalandRussianspecialtiesincludingborschandSibirskayakoronaClassicbeer.thehotel’s finediningrestaurantPremieroffers innovative fusioncuisine.themeetingandeventfacilitiesoftheRenaissanceMoscowMonarchCentrearesomeofthelargestandmostmoderninMoscow hotels today. the stunningAndreevsky ballroomfeaturessparklingcontemporarycrystalchandeliers,making ittheperfectlocationforanyevent.twelveconferenceroomswithlargeprefunctionspacestotal2500squaremetres.thehotelfeaturesanindoorswimmingpool,stateoftheartfitnessfacilities,aswellasmassageroomsandsauna.RenaissanceMoscowMonarchCentreparticipatesintheMarriottRewardsscheme,whichallowsitsover30millionmemberstoearnpointsorairlinemilesforeachdollarspentduringeachstay.
MagistersTriumphsinLegal500RankingMagisters, a leadingCISbased law firm, has consolidated itspositionsontheRussian,UkrainianandBelarusmarkets,anda2010rankinginLegal500isyetanothertestamenttothisfact.IntheRussianranking,Magistersmakesaneffectivebreakthrough,being recommended in four categories–DisputeResolution,PublicPrivatePartnerships,IntellectualProperty,andCorporateandM&A.Magisters’DisputeResolutionpracticeisreferredtoasbeinga“youngpracticethatsurpassesmanyreputableinternationallawfirms.”thepracticeheadandManagingPartneroftheMoscowoffice,DmitryDyakin,isnameda“provenarbitrationstar”,whois“unstoppablewhenitcomestoprotectingclientinterestsincourts.”theanalystsrecommendMagisters’Infrastructure&PublicPrivatePartnershipspracticeandapplaudtherecentarrivalofPartnerkirillRatnikov,whoispraisedfor“outstandingexperiencerepresentingtheRussiangovernmentandprivatesector.”Inaddition,theguidesinglesoutMagisters'IntellectualPropertypracticeinRussia,andthegroupleaderPavelSadovskyisspotlightedbyclientsas“averysmartandcharismaticlawyer”forIPconsultancyanddisputeresolution.
RaiffeisenRecognisedas‘BestBankinCentralandEasternEurope’byGlobalFinance
Global finance, the esteemed financial sectormagazine, hasawardedthetitle‘BestBankinCentralandEasternEurope2009’to Raiffeisen Zentralbank ÖsterreichAG (RZB) togetherwithits subsidiaryRaiffeisen InternationalBankholdingAG.thismarksthefourthtimeinarow—andthesixthtimeinsevenyears—thatRaiffeisenhaswonthisprestigiousaward for itsbankingactivitiesintheregion.RZBhadalreadybeenawarded
Globalfinance’s‘BestBank inAustria’distinction infebruary2010.“the award underlines oncemore our leadership rolein the region’sbanking sector.that fact thatwe received thisawardagainstthebackdropoftheglobaleconomiccrisismakesitworthallthemore,”statedWalterRothensteiner,RZB’sCEOandChairmanofRaiffeisenInternational’sSupervisoryBoard.“theconfidence thatourcustomersplace inushasbeenandremainsthemeasureofsuccessthatmattersmostforus.WeareproudthatGlobalfinancehasonceagainrecognisedourgroup’sgreat success inaddressingandmeeting theneedsandwishesof itsmore than15millioncustomers,” statedherbertStepic,CEOofRaiffeisenInternationalandDeputyChairmanofRZB.
SocieteGeneraleandInterrosCombineRosbankandOtherSocieteGeneraleRussianSubsidiaries
SocieteGeneraleGroup ispresent in theRussianbankingandfinancial servicesmarketsvia fourmainsubsidiaries:Rosbank,BSGV(bothUniversalbanks),Rusfinance (Consumercredit)andDeltaCredit(Mortgagecredit).Convincedofthecountry'slongtermpotential,theGroupanditspartnerinRosbank,Interros,haveannouncedaplantocombinetheseactivitiesinRussiainordertotakefulladvantageofrevenuesynergiesbetweenbusinesslinesandstrengthenoperationalefficiency.thetwouniversalbanks,RosbankandBSGV,willbemergedintoasingleunitwhilekeepingtwoseparatebrands.thetwospecialisedcompaniesRusfinance(consumercredit)andDeltaCredit(mortgages)are tobecome100%subsidiariesof thenewentity.theywillmaintaintheirpositioningasleadingspecialistswhilefacilitatingcrosssellingwiththisnewentity.theGroupwillemploy30000peopleinallandbecomethefifthlargestplayerintheRussianbankingsectorbythesizeofcreditportfolio.Pendingapprovalfromtherelevantauthoritiesandthefullcompletionoftheprocess,SocieteGeneralewillholdan81.5%stakeinthenewbank.theremainingshareswillbeheldmainlybyInterrosGroup.
BEFLAccreditedbyLeadingRussianStockExchangeIn March, 2010 audit and consultancy Company BEfL wasincluded in the list of audit companies and legal consultantsaccreditedbyRtSstockexchange.“Nowwecanexpandtherangeof legalservicesprovidedtocompanies tradingtheirsecuritiesonRtSaswellastocompaniesplanningtoappearontheRussianstockmarket,”commentsYaroslavGeraskin,ConsultancyDirector.“MediumsizeddevelopingcompaniesappearingontheRussianstockmarketcanintroduceandincreasecapitalisationtogetherwithcapital formation in therealeconomy,”saysMarinaPogodina,AuditDirector.
TakeyourplaceinEnglishHistory!Oneof themost famousandprestigioushorseracemeetings,RoyalAscot, celebrates its300thanniversarynextyear.RBCCMember,AlistairMorrison,who isoneof theworld’s leadingportraitphotographers,istheofficialphotographerfortheevent.hewillbeproducingaspecialbookfortheoccasion,includingphotographsofvisitorstothisyear’smeetingonLadies’Day,17June.AlistairisofferingRBCCmembersthechancetobeapartofthisveryexclusivebook.Ifyouareinterestedinbeingimmortalised inRoyalAscot’shistory,pleasecontactAlistaironmor[email protected],quotingRBCC;orcontactStephenDalzielintheRBCCLondonOffice([email protected]).
May 2010 13
CHAMBER NEWS
CHAMBER NEWS
RBCCEventsStaffChanges
LadaLimarevahaslefttheRBCCLondonOffice,afterworkingforussinceAutumn2008asMembershipManager.Weand,nodoubt,allLondonmembers!wouldliketoexpressour grateful thanks for all Lada'shardwork, andwishherall thebest inhernewpostworkingcloselywithaprominentRussianinLondonwhoownsaparticularfootballclub!Lada's replacement is Irina Shmakova,whowill be knowntomanyofourmembersthroughtheStPetersburgOffice.IrinaworkedinRBCCStPetersburg20052006,beforejoining theUktI team in theBritishConsulate there. WearedelightedtowelcomeIrinatotheLondonOffice!
RBCC/Baker&McKenzieCustomsUnionSeminarMoscow.On31MarchRBCCMoscowcontinued its seriesoflegalissuesseminarsorganisedwiththesupportofBaker&Mckenzie.forthisevent,themuchdiscussedtopicofthenewlyformed customsunionbetweenRussia,kazakhstanandBelarusfellunderthespotlight.Inhisopeningremarks,Baker&MckenziePartnerAlexanderBychkovdrewattentiontothefarreaching implicationsof theunionforbothRussianand internationalcompaniesworkingon themarket,somethingthatwasborneoutbythesubsequentpresentationsofhiscolleagues.Asoftenhappenswithmajorlegislativechanges,particularlyinRussia,thekeyissuetofocusonas thenew systembeds inwillbehow its implementationdeliversonthestatedaimsoftheunion’screation.theintentionsofcreatingconditionsforasingleeconomicspacebetween theparticipants, for presenting aunified voice innegotiationswithChina,theUSandtheEU,andforimprovinganticounterfeitproceduresareallpositiveandlaudable,butwhenthefirstunifiedtarifflistingcameoutinJanuary2010completewithgrammaticalerrorsandambiguities,andwhenallbodiesinvolvedininternationaltradeonRussian,Belorussianandkazakh soilwillhave to reregisterwithin
sixmonthsofthenewunifiedsystemcomingin,areweinforanothersliceofchaos?OurthankstoBaker&Mckenzieasalwaysfortheirsupportoftheevent,andtotheSheratonPalacehotel forprovidingthevenue.RBCCwillbesuretorevisitthisthemeinthefuture.
RBCC“RussianEaster”EveningMoscow. Afterrecentlyorganisingseveraleveningsdevotedtovariousdifferentcountries,werealisedthatithadbeenawhilesincewedidanythingonaRussiantheme.havingjustenjoyed thewonderfulEaster celebrations,which this yearfellonthesamedayforbothOrthodoxandWesternChristians,on14ApriltheRBCCheldabusinesscocktailonthethemeofRussianEaster.theeveningtookplaceatthenewlyopenedhotelRenaissanceMoscowMonarchCentre.GuestswerewelcomedbyRBCCRussiaDirectorChrisGilbertandGeneralManageroftheRenaissanceMoscowMonarchCentre James fardon,whileDeaconDmitriy spoke about theoriginsofthisholyfeastday.theguestshadtheopportunitytosampledeliciousRussiancuisineandbeveragescourtesyof thehotel, alongsideBaltika 7 beer andkvas fromcompany‘Baltika’,andImperiavodkaandRemyMartincognacfromRussianStandardaswellassomespecialtymeatsfromRusskieMyasnieProdukty.therewasacharitystallsetupattheeventwhereguestscouldbuyinterestingsouvenirsfromcharitableorganisationsDownsideUp,theChurchofNineMartyrsatCyzicusandtheholytrinityWomen’sMonasteryatChiriginsk,aswellasanexhibitionofRussianpaintingsorganizedbygallery‘VektorA’.Musicalaccompanimentwas providedby the‘Globalis’ orchestra – already a firmfavouritewithRBCCguests.towardstheendoftheeveninga surprise awaited in the formofEvgeniya Smolyaninova,whotooktothestagetoperformseveralintimatelovesongs.Officialproceedingswereconcludedwiththetraditionalraffle.Wewould like to thanktheRenaissanceMoscowMonarchCentre and our telecommunications partnerBeelineBusinessfortheirsupportofthisevent.
Farewell - and welcome back! Lada Limareva (left) has left the Chamber; her replacement as Membership Manager in the London Office, Irina Shmakova (right) used to work in our St Petersburg Office.
Grant Sutherland, AE Service Ltd, Vladimir Tretiakov, Forintek, Olga Lazareva, Comnews
Pho
to b
y S
teph
en D
alzi
el
Pho
to b
y Ily
a N
elin
RBCC Bulletin14
RBCCExpatsForum"ToptipsonhowtosurviveandenjoyStPetersburg"
St Petersburg. On15April2010RBCCStPetersburgheldRBCCExpatsforumthemed"toptipsonhowtosurviveandenjoyStPetersburg".heldatRevalhotelSonya, theeventbroughttogetherover80expatsworkingforUkandinternationalcompaniesoperating inStPetersburg to initiatean informalandopendebateonvariousaspectsofrelocation,medicalassistance,schooling, security andmanyother crucial issues for expatsresiding inStPetersburg.RBCCStPetersburgwould like tothankallthosewhomadethiseventpossibleoursponsoringcompanies,Deloitte,MEDEMInternationalClinic&hospital,Liden&Denzlanguageschool,AVANPOStSmartSecurityGroup,PepeliaevGroup,BaltikaBreweries,andthewonderfulteamatRevalhotelSonya,forprovidinganexcellentvenueandprofessional service, andaboveall the speakersanddelegateswhotooksuchanactivepartinproceedings.
RBCCInternationalHospitalityForumSt Petersburg. On23April2010RBCCStPetersburgheldanInternationalhospitalityforumthemed“DevelopmentoftheInternationalhotelbusiness.theStPetersburgOutlook”.heldatGrandhotelEmeraldtheeventwastargetedtowardsanaudienceofhotelinvestors,developers,hoteloperatorsandconsultants.AswithallRBCCevents,thisforumbroughttogetherleadingindustryspecialistsandprovidedaplatformforinteractivediscussion,contactbuildingandbusinessdevelopment.theeventwasmoderatedbyChrisGilbert,RBCCRussiaDirector.MarinaDunaeva,DeputyChairman,CommitteeforInvestmentsandStrategicProjects,StPetersburgCityAdministration;ArtemVasutin,Partner,Deloitte&toucheCIS;DavidOwens,headofCommunication(Europe),ARUP;Arildhovland,SeniorVicePresidentBusinessDevelopment,theRezidorhotelGroup;Andreykanivets,DirectorGeneral,AVIELENA.G.andSemenGordyshevskiy,President,SaintPetersburgEcologicalUnionsharedtheirknowledgeonthecurrentStPetersburghotelmarkettrendsanddevelopment.RBCCStPetersburgwouldliketothankARUPandDeloitteforsupportingthisevent.Wethankallthespeakersfortheirvaluablecontributiontotheeventwhichwehopeprovidedusefulandpracticalinformationforparticipants.WewouldalsoliketothankthewonderfulteamatGrandhotelEmerald.Aboveall,manythankstoourmembersandpartnerswhoattended.
RBCCJustNetworkingLondon.On13April,therecentlyrefurbishedLanghamhotelhostedourregular JustNetworkingevent in thesumptuousballroom.OnehundredandfiftymembersandguestsenjoyedtheLangham’sgeneroushospitalitywhilstactivelynetworking!Guestsweregivena glimpseof a fewof thewonderfulphotographsofournewmember,AlistairMorrison–thefirstphotographer to join theRBCC!Our grateful thanks go toAlistair fordisplayinghisphotographs; themanagementoftheLanghamforlayingonsuperbwinesandcanapÖsandforprovidingsuchasplendidvenue;and,ofcourse,toallthosemembersandguestswhohelpedmaketheeveningsosuccessfulandenjoyable.
RBCC/CEELBASSeminarLondon. theChamberheld a Seminar in cooperationwithCEELBAS(CentralandEasternEuropeLanguageBasedAreaStudies)on23AprilonthetopicofAntiCorruptionstrategiesfordoingbusinessintheRussianregions.ProfessorAlenaLedenevaoftheSchoolofSlavonicandEastEuropeanStudies(SSEES)atUniversityCollegeLondon(UCL),andDrStanislavShekshina,SeniorPartnerathowellZesttalentEquity,underlinedhowsimplytalkingabout“corruption”canbeverymisleadinginRussia.foreigncompaniesinparticulararewellplacedtocarryoutopenandhonestbusinessinRussia.theseminarwas attendedby40people.Weare verygrateful toCEELBASandSSEESfortheircooperationinorganisingthisseminarandwelookforwardverymuchtosimilareventsinthefuture.
TheEnglishKilt!London. RBCCwasdelightedtoassistourmember,StephenJacobs, to launchtheEnglishkilt, onEngland’s nationalday,thefeastofStGeorge,23April2010.thisuniquegarmentisalreadyapartofEnglishhistory!YoucanreadmoreaboutitinthisissueoftheBulletin;butweshouldliketoexpressourgratefulthanks(onceagain)toourgoodfriend,BarbaraSchurer,thankstowhomStephenwasabletoholdthis historic event in the splendid setting of theReformClub.
Stephen Dalziel addressing members at the Langham Hotel
International Hospitality Forum brought together leading industry specialists and provided a platform for interactive discussion
May 2010 15
CHAMBER NEWS
Pho
to b
y Va
lent
ina
Losh
itska
ya
Pho
to b
y C
hasl
av F
rim
НовыеназначенияЛада Лимарева покидает лондонский офис РБТП, вкотором она работала с августа 2008 года в качествеменеджерапочленству.Мывсе,включаявсехлондонскихчленовРБТП,хотимвыразитьбольшуюблагодарностьЛадезаусерднуюработу,пожелатьейвсегонаилучшеговновойроли–Ладабудетработатьсоднимзнаменитымрусским,которыйвладеетфутбольнымклубом!МестоЛады займет Ирина Шмакова, которую, возможно,помнятпетербургскиечленыПалаты.Иринаработалав СанктПетербургском офисе РБТП в 20052006 г.г.,а затем перешла вUktI в Британском консульстве всеверной столице.Мы рады приветствоватьИрину влондонскомофисеПалаты!
ВечерРБТП«РусскаяПасха»Москва. За последний год московский офис РБТПпровел много вечеров, посвященных различнымстранамикультурам,имыпоняли,чтоименнорусскуютемумыещениразунезатронули.апосколькувэтомгодуправославнаяПасхаикатолическаяпраздновалисьводиндень,мырешилиотметитьэто светлое событие14гоапрелявтолькочтооткрывшемсяотелеРенессансМоскваМонархЦентр.ГостейприветствовалидиректорРБТПпоРоссииКрисГилбертЭнтониДжеймсФардон,Генеральныйменеджер,РенессансМоскваМонархЦентр.Мы пригласили дьякона Димитрия изЦеркви ДевятиМучениковКизических, которыйрассказалобистокахэтого праздника и его значении для современногочеловека.Гостисмоглинасладитьсявкуснейшейрусскойкухнейинапиткамиототеля,атакжепивом«Балтика7»иквасомоткомпании«Балтика», водкой«Империя»иконьякомRemyMartinоткомпании«Русскийстандарт»,отведать вкуснейшие деликатесы от «Русских мясныхпродуктов».НаблаготворительнойярмаркегостимогликупитьсувенирыотблаготворительногоЦерквиДевятиМучениковКизических,ЧигиринскогоСвятоТроицкогоженского монастыря, фонда Downside Up, а такжепосмотреть выставку картин русских художников от
галереи«Вектора».Музыкальноесопровождениеэтоговечера было от уже полюбившегося нашим гостяморкестра «Глобалис». Ближе к концу вечера всехждалсюрприз – выступление уникальной певицы ЕвгенииСмоляниновой,котораяисполниланесколькозадушевныхрусских романсов. Завершилась официальная частьтрадиционной лотереей.Мыбы хотелипоблагодаритьгостиницу РенессансМоскваМонархЦентр и нашеготелекоммуникационного партнера «БилайнБизнес» заподдержкуданногомероприятия.
Форумдляэкспатов«Практические,правовыеиналоговыевопросыпроживанияиработы
иностранныхгражданвРоссии»Санкт-Петербург. 15 апреля 2010 годаРБТПСанктПетербург провела Форум для экспатов на тему«Практические, правовые и налоговые вопросыпроживанияиработыиностранныхгражданвРоссии».Основной целью мероприятия, которое прошло вРевалОтелеСоня,сталорассмотрениеширокогокругавопросов, с которыми сталкиваются иностранцы,проживающие и работающие в СанктПетербурге и
Чудесный голос Евгении Смольяниновой украсил этот необычный вечер
Светлана Новицкая и Сергей Дроздов, Hilton Leningradskaya, Дарья Мирошникова и Ольга Орденова, Baker&McKenzie
Форум для экспатов собрал тех, кого интересуют вопросы проживания иностранных граждан в России
МероприятияРБТП
CHAMBER NEWS
Фот
о: И
лья
Нел
ин
Фот
о: И
лья
Нел
ин
Фот
о: В
ален
тина
Лош
ицка
я
RBCC Bulletin16
СевероЗападном регионе. РБТП в СанктПетербургевыражает свою благодарность компании Deloitte,международной клинике MEDEM, языковой школеLiden&Denz,группекомпанийAVANPOSt,юридическойфирмеПепеляевГруп,компанииSAtOиПивовареннойкомпании «Балтика», которые выступили спонсорамиданного мероприятия, а также Ревал Отелю Соня запредоставлениепрекраснойплощадкидляпроведенияФорумаипрофессиональнуюработукомандыотеля,итакжевсехтех,ктопосетилнашемероприятие.
МеждународныйГостиничныйФорумРБТПСанкт-Петербург. 23 апреля 2010 года в ГрандОтелеЭмеральд СанктПетербургский офис РБТП провелМеждународныйГостиничныйФорумнатему«Развитиемеждународногоотельного бизнеса.ПерспективыдляСанктПетербурга».аудиториюмероприятиясоставилиинвесторы,операторы,специалистыипрофессионалыгостиничногобизнесаСанктПетербурга.Модератороммероприятия выступил Крис Гилберт, Директор поРоссии,РБТП. СвоимиопытомизнаниямивобластиразвитиямеждународногоотельногобизнесавСанктПетербурге с участниками мероприятия поделилисьМарина Дунаева, Зам. Председателя Комитета поинвестициям и стратегическим проектам СанктПетербурга;артемВасютин,Партнер,Deloitte&toucheCIS;ДэвидОуэнс,Главапокоммуникациям(Европа),ARUP;арильдХовланд,Вицепрезидентпоразвитию,theRezidorhotelGroup;андрейКанивец,Генеральныйдиректор, Avielen A.G. и Семен Гордышевский,Президент Экологического союза СанктПетербурга.РБТПСанктПетербург благодарит компанииARUPиDeloitte, при поддержке которых было организованонашемероприятие.Мыблагодаримвсех докладчиковза ценную практическую информацию, которая, мынадеемся, будет очень полезной для всех участниковмероприятия. Мы также благодарим Гранд ОтельЭмеральд за предоставление прекрасного местапроведения Форума и профессиональную работукоманды отеля, а также членов Палаты и нашихпартнеров,которыепосетилинашемероприятие!
RBCCJustNetworkingЛондон. 13 апреля в великолепном бальном заленедавно обновленного отеля Langham hotel прошлонаше регулярное мероприятие Just Networking.Гостеприимство Langham hotel оценили 150 членовПалаты и гостей. Они смогли познакомиться снекоторыми работами алистераМоррисона, первогофотографа, который недавно вступил в РБТП. Мыблагодарималистеразапредоставленныедлявыставкифотографии, руководствоотеля запрекрасныевинаиугощениеизалдлявечера.Иконечно,спасибовсем,ктопомогнампровестиэтотзамечательныйвечер,гостямичленамПалаты.
СеминарРБТП/CEELBASЛондон. 23 апреля РБТП провела семинар совместносCEELBAS (Central andEasternEuropeLanguageBasedAreaStudies)натемуантикоррупционныхстратегийвведениибизнесавроссийскихрегионов.ПрофессораленаЛеденеваизшколыславянскихивосточноевропейскихнаук (SSEES) в лондонскомколледжеUniversityCollegeLondon (UCL), и др Станислав Шекшина, старшийпартнеркомпанииhowellZesttalentEquity,подчеркнуликаксамразговоро«коррупции»можетбытьобманчиввРоссии.ОсобенноиностранныекомпанииготовывестибизнесвРоссииоткрытоичестно.Всеминарепринялиучастие 40 человек.МыблагодаримCEELBASи SSEESзасотрудничествоворганизацииэтогомероприятияибудемрадыновым
АнглийскийКилт!Лондон. РБТП с радостью помогла члену ПалатыСтивену Джейкобсу представить английский килт вденьСвятого Георгия, национальныйденьанглии, 23апреля.Этотуникальныйпредметодеждыужевошелвисториюанглии!ЧитайтеопрезентациивэтомномереRBCC Bulletin. Мы выражаем нашу благодарностьв очередной раз Барбаре Шурер, благодаря которойСтивенсмогпровестиэтоисторическоемероприятиевпрекрасныхинтерьерахклубаtheReformClub.
Дэвид Оуэнс, Глава по коммуникациям (Европа), ARUP, выступил на международном Гостиничном форуме РБТП
Стивен Диэл, Анна Видиней и Дермут Бакли, Директор по продажам, Lagham Hotel
Фот
о: В
ален
тина
Лош
ицка
я
Фот
о: Ч
асл
ав Ф
рим
May 2010 17
CHAMBER NEWS
Aswithmanygreatideas,theprogressiontothecreationof the Englishkilt has been partly planned, partlyluckandpartlyfate.StephenJacobsstartedhiringoutclothing forweddings and special occasions simply
becausesomeoneoncecameintohisshopandaskedhimifhecould let him hire 12 morning suits. Without thinking,Stephensaidyes,andboughtthesuits.thencameacustomerwhowasgoing toawedding inScotland;couldStephengethimakilttowear?
Ifyouwanttogetoninbusiness,yousay“yes”!Stephendid,andforthenextfewyearsbecameasmall(ifrare)outletinLondonforhighlandwear.thenthebusinessreallytookoffwhenhereachedanagreementwithaScottishmilltohavekiltsmadetomeasureinanytartanavailable,notjustthemostpopularones.
But the ideaoftheEnglishkiltwas stilla longwayoff.fromtime to time,a customerwouldcome inand say thattheywereEnglishbuthadbeenaskedtoaweddingwheretheappropriatedresswasthekilt;buttherewasnoEnglishversionavailable;Scottish(ofcourse)andevenIrishandWelsh,butnothingfortheEnglish.
But this in itselfwasnot sufficient to inspireStephen tocreatetheEnglishkilt. Itwas justoneelement inaprocesswhichevolvedoveranumberofyears.StephenacknowledgesnowthatasachildhehadhadaloveoftalesoftheMiddleAges:ofknightsinshiningarmour,cladinchainmail,theredcrossofStGeorgeontheirshields;ofchivalryandgallantry.this was all hidden away in his subconscious; but as the
requests increased for a kilt theEnglish couldwear, and askiltsstartedtobemadewhichwereplainorofapatternthatwasnotatartan,theideabegantodawnonhimthatmaybean Englishkilt could be designed. therewas, he says,“anunfoldingrecognition”,ratherthana“Eureka!”moment.
WhatclincheditwasthatadvancesincomputertechnologymeantthatthemagnificentEnglishcrestwiththethreelionswhich can be seen on the back of the kilt could now bedesigned.theEnglishkiltisatruekilt,inthatitismadefromthepurestScottishwool,ataScottishmill,and–aswithanyrealkilt–containseightyards(sevenmetres)ofmaterial.foratartankilt,thisensuresthatthepleatedbackpartofthekiltmatches the frontpanel; fortheEnglishkilt, itmeans thatwhenthepleatsareputtogether,thecrestcanbeseen.
ButStephenJacobs’creationisnotsimplythekiltitself.It is anumberofdifferentoutfits, ofwhichthekilt is thecentrepiece.theseareformalforoccasionssuchasweddings;andcasual, forsportingevents,suchasrugbymatches.And,aswithanykiltoutfit,therearetheaccessorieswhichgivethefinishingtouch:thebelt,thehose(socks),eventhebuttonsonthejacket.Inabowtotraditionthereisamockknifecarriedinthehose(theScottishsgiandubh);butacknowledgingtherealitiesofmodernsociety,itisnotanactualknife.
Alloftheseaccessoriesarehandmade.Butthisshowsthat,asaresult,theproductionoftheEnglishkiltnotonlycreatesathingofbeauty;butalsocreatesandsupportscraftsmanship.theEnglishkiltisalreadyapartofEnglishhistory.WhynotcreatetheRussiankilt?
Stephen Dalziel, executive Director, rBcc
RBCC member, Stephen Jacobs, has been in the clothing industry since he was a teenager, and has been specialising in Highland wear – the kilt, and all that goes with it – for almost a quarter of a century. Now he has gone into new territory, by creating The English Kilt. This is not simply a fashion innovation. It’s history in the making. RBCC Executive Director, Stephen Dalziel, caught up with Stephen Jacobs in his shop in North London, as he was putting the finishing touches to the launch of The English Kilt on England’s national day, St George’s Day, 23 April.
TheEnglishKilt:FashionMeetsHistory
The English Kilt, casual style Ladies can opt for a mini-kilt
Amanda Rudin, Head of Fashion TV UK, Designer Stephen Jacobs and model Daniel Ian
CHAMBER NEWSP
hoto
by
Ste
phen
Dal
ziel
RBCC Bulletin18
Какимногиевеликиеидеи,путьксозданиюанглийскогокилта–этосочетаниезамысла,удачиисудьбы.СтивенДжейкобсначалсдаватьодеждунапрокатдлясвадебиособыхторжеств,простопотомучто
однаждыктотозашелвегомагазиниспросил,можноливзять на прокат 12фраков. Стивен тутже согласился икупилфраки.Затемкактопришелклиент,которыйсобиралсянасвадьбувШотландию,ипоинтересовался,нетлиуСтивенакилта?
Есливыхотитечеготодобитьсявбизнесе,нужноговорить«да»!ЧтоисделалСтивеничерезнескольколетсоздалнебольшой(возможно,одинизнемногих)магазиншотландскойодеждывЛондоне.Делосталонабиратьобороты,когдаемуудалосьдоговоритьсясшотландскойфабрикойопошивекилтовназаказизлюбоготартана,анетолькосамыхпопулярных.
Нодоидеианглийскогокилтабылоещедалеко.Времяот времени приходили покупателиангличане, которыеговорили,чтоприглашенынасвадьбу,накоторуюследуетнадетькилт.Ноподходящегоанглийскогоаналоганебыло:конечно, былишотландскиекилтыи дажеирландскиеиваллийские,ноничегодляангличан.
НосамопосебеэтонебылодостаточнымповодомдляСтивенасоздатьанглийскийкилт.Этобыллишьодинэпизодвпроцессе,которыйзанялнескольколет.СейчасСтивенпризнает,чтовдетствеонлюбилсредневековыесказкиорыцаряхвсверкающихдоспехахискраснымкрестомСвятогоГеоргиянащитах,сказкиоблагородствеиотваге.Всеэтобылоспрятаноглубоковегоподсознании,нокактолько
появилсяспроснакилты,которыемоглибыноситьангличанеисталипоявлятьсякилтыбезузораилисузором,которыйнеявлялсятартаном,онсталдуматьовозможностисоздатьанглийскийкилт.Каконсамговорит,этобылмомент«постепенногоосознания»,аневозглас«Эврика!».
Делорешиликомпьютерныетехнологии,которыепозволили создать килт с изображением сзадипрекрасногогербаанглиистремяльвами.английскийкилт–настоящийкилт,в томсмысле,чтоонсделанизчистойшотландскойшерсти,нашотландскойфабрикеи,каклюбойнастоящийкилт,сшитиз8ярдов(7метров)ткани.Вслучаешотландскогокилтаэтопозволяетсделатьтак,чтобыузорскладокзаднейчастикилтасоответствовалпереднейчасти.Вслучаеанглийскогокилтагербвиденименнокогдаскладкисходятсявместе.НотворениеСтивенаДжейкобсанепростосамкилт,ноирядразличныхдополненийкнему.Этоформальныеэлементыэтикетадляторжеств,такихкаксвадьба,инеформальные–длятакихспортивныхмероприятий,какматчирэгби.Иконечно,какидлялюбогокилта,естьнекоторыеаксессуары,чтобынанестизавершающийштрих:пояс,носкиидажепуговицыдляпиджака.Какданьтрадиции,естьибутафорскийкинжалвчехле(шотландскийскинду);новвидуреалийсовременногомира,этоненастоящийнож.
Всеэтиаксессуарысделанывручную.Иэтозначит,что,в результате изготовленияанглийского килта не простопоявляютсякрасивыевещи,ноиподдерживаетсяремесло.английскийкилт–этоужечастьанглийскойистории.Почемубынесоздатьрусскийкилт?
Стивен Диэл, иСполнительный Директор рБтп
Стивен Джейкобс, член РБТП, работает в индустрии одежды с подросткового возраста и специали-зируется на шотландской одежде – килте и всем, что к нему относится, – уже почти четверть века. Теперь он открыл для себя новые горизонты, создав Английский килт. Это не просто новое веяние моды. Это момент творения истории. Стивен Диэл, исполнительный директор РБТП, встретился со Стивеном Джейкобсом в его магазине на Севере Лондона, когда он заканчивал подготовку к пре-зентации Английского Килта в день Святого Георгия, покровителя Англии, 23 апреля.
Английскийкилт:модаиистория
Английкий килт – сенсация в мире моды
Английский килт: формальный или непринужденный стиль
Фот
о: С
тиве
н Д
иэл
Фот
о: С
тиве
н Д
иэл
May 2010 19
CHAMBER NEWS
Based on news line of
RussianEconomyRussiatoBalanceBudgetby2015
Speaking at theMICEx2010 financial forum inMoscow,DeputyfinanceMinisterDmitryPankinreiteratedRussia’sgoal to cut the budget deficit, but said itwill takeRussiafouror fiveyears toreturntothedeficitfreebudgets thatthe country enjoyed before the global financial crisis hit.the 2010 deficit is projected at 6.8% of GDP. RussianfinanceMinisterAlexeikudrinalsorecentlypromisedtenyearsofthecountry'sdevelopmentwithoutanyincreaseingovernmentspending."Afterafourfoldincreaseinbudgetspending,we'llhaveatenyearperiodwithoutexpendituregrowth,"kudrinsaid.PankinsaidRussiawaslikelytoborrowmorefundsdomesticallythisyearduetonewopportunitiesopening up on the internalmarket. the government alsoplanstoresorttoforeignborrowingsthisyearforthefirsttime since the 1998 default; it was earlier suggested thatRussia could raise $17.8 billion on internationalmarkets,but higher oil pricesmean borrowing is likely to be lessthanexpected.thecountryneedstobalanceitsfinancesasitsreservefund,setupinpreviousyearstoaccruesurplusoilrevenues,maybecompletelyusedupthisyear.
Glonass:HasRussia'sSat-NavSystemComeOfAge?
According to BBC Online, with the Glonass satellitenavigation constellationnearly complete,Russia's plan towean itself off the US Global Positioning System (GPS)appears tobe coming to fruition.ButMoscownow says itwants theRussiansystemtoworkhandinhandwithGPSrather thanbeingadirectcompetitor. "Wenowusea twosignal receiver that supports both GPS and Glonass. forinstance, in the northern latitudes getting aGPS signal isproblematicwethereforeusetheRussiansystem,"AnatolyPerminov, head of the Russian federal Space Agency(Roscosmos),saidinanexclusiveinterviewwithBBCNews."Moreover,we are nowworking towards reaching similarcompatibility with Europe's Galileo and hopefully withChina and India as well." It seems that the day of nextgenerationGlonass receivers is approaching fast. RussiancompanykBNavis claims it has created theworld's firstchipsetsmallerthanapennyforanewgenerationofmultisignalnavigationdevicesthat,thecompanyclaims,areboundtoenjoycommercialsuccessbothinRussiaandabroad.thechipset still exists only as part of an experimental series,butGeorgy Shulgin, headof the company’s business unit,saidthecompanywasplanningtostartmassproductionbythemiddleoftheyear.Anumberofforeigncompanieshadalready signed contractswithkBNavis to buy these newmodules, he said. thismay sound promising forRussia'ssystem,butwhetherornotGlonasswillreallyhelpordinarypeople find their way around will also depend on otherfactorslikethenumberoffunctionalsatellitesinorbit.
RussiatoFinanceCooperationBetweenUniversitiesandHigh-TechProducers
theRussiangovernmenthasinstructedthefinanceMinistryto allocate 19 billion roubles ($656.5million/ €481million)from the federal budget in 20102012 to support thedevelopment of cooperation between universities andcompanies that are carryingout comprehensiveprojects toset uphightechproduction facilities.Outof this sum, sixbillionroubleswillbeprovidedin2010,sixbillionroublesin2011andsevenbillionroublesin2012.Besides,theministrywill consider budget allocations in 20132017 for supportto comprehensive hightech projects and tomonitor theirresults.thiswillbedoneincoordinationwiththeEducationand ScienceMinistry. the subsidieswill be provided on acompetitivebasis.
Russia’sSpendingonSpaceExplorationFourthLargestinTheWorld
Deputy PrimeMinister Sergei Ivanov said in an interviewwith news channel Russia 24 that Russia’s allocations forspaceexplorationapproximatelydoubledinthepastthreeorfouryears.“Wearetheworld’sfourthlargestspenderonspaceexploration.Our spacerelated expenses are comparable tothoseoffranceandChina,andarehalfofrelevantallocationsbytheEuropeanSpaceAgency,”hesaid.“Buttheyareseveraltimes smaller than the space budget of theUnited States.”IvanovsaidtheUSspent$18.8billiononspaceexploration,theESA$5.3billion,China$3.1billion,andRussia$2.7billion.
RaftofEnergyAgreementsSignedaroundPutin’sVisittoCaracas
RussianPrimeMinisterVladimirPutinpaidaonedayvisittotheVenezuelancapitalofCaracasatthebeginningofApril,where he andVenezuelan PresidenthugoChavez reachedanumberof agreements in the energy sector.theRussianNationalOilConsortiumsignedanagreementunderwhichRussiawill pay a $1 billion bonus the first $600milliondownpayment has already been made toVenezuela forentering the Junin6oil project.Putin said thatRussia andVenezuelacouldpursueseveralmoreenergyprojects,centredaround another Junin block and the Ayacucho depositsin theOrinocoDelta, resulting in similarbonuspayments.Sergeifunygin,theheadoftNkBP'sprojectsinVenezuela,and kseniya Baumgarten, a Deputy General Director oftheNationalOilConsortium (NNk), have beennamed totheboardofdirectorsofRussianVenezuelan joint venturePetroMiranda. the Venezuelan side will have three seatson the fivememberboard.the consortiumcomprises fiveRussiancompanies:Lukoil,Surgutneftegas,Rosneft,tNkBP,andGazpromNeft.Accordingtoearlierreports,40%of thejointventurewillbeownedbyRussiaand60%willbeownedbyVenezuela.
RBCC Bulletin20
ECONOMIC OutlOOK
CourtLiftsFreezeonRosneft'sUKAssetstheLondonhighCourthas lifteda freeze intheUkontheassetsofRussianstaterunoilmajorRosneftinalawsuitfiledby former managers of now defunct oil giant Yukos. "thepartiescametoagreement,asaresultofwhichthehighCourtof London acceptedour guarantees and the freezeof assetswascancelled," saidRosneft representative,NikolaiManvelov.theYukosmanagers earlier won injunctions in theUnitedStatesandGreatBritainstemmingfromlegaldisputesduringbankruptcyproceedingsagainstYukosin2007.Mediareportssaid the injunctions could jeopardise payments by foreigncustomersforRosneft'soildeliveries.Rosneftsaidlastmonthit had partly overturned the lawsuit in the US, pledged tochallengetheLondoninjunctionandmadeassurancesthatitsexportsupplieswouldnotbeaffected.OnceRussia'slargestoilproducer,Yukoscollapsedafter chargesof taxevasion led tothecompanybeingbrokenupandsoldofftomeetdebts.thebulkofthecompany'sassetswereboughtupbystaterunoilcompanyRosneft.YukosexmanagersarealsosuingtheRussiangovernmentforatotalof$100billioninthehumanrightscourtinStrasbourg,claimingthesumiswhatYukoswasworthatthetimeofwhattheysaywasthecompany'sexpropriation.
GazpromTopsRussia’sMostExpensiveCompaniesList
Russia’sfinansmagazinehaspublishedarankingofRussiancompaniesworthover$1billionbymarketcapitalisation.thetotalnumberofcompaniesinthisgroupgrewto160from71lastyear.GasgiantGazpromhasretaineditsleadingpositionwith$141billionasof2April,up44percentyearonyear,followedbyRussia’sstateoilmajor,Rosneft,with$84.9billion(up65percent).thecountry’sbiggeststatelender,Sberbank,rosetothirdplacefromsixthwitha343percentgrowthto$67billion,outstrippingLUkoil, the largestprivateoilproducer,whichrankedfourthwith$49.1billion.RailmonopolyRZD,whichposted60%growth,was 5thwith$48billion.Othercompanies in the finans top 10 are Surgutneftegaz (up54%,$39.7billion),NorilskNickel (up189per cent, $36.4billion), tNkBP holding (up 137%, $34.1 billion), VtBBank(up374%,$28.8billion)andGazpromNeft(up113%,$26.2billion).UnitedCompanyUCRusal,theworld’slargestproducerofaluminiumandalumina,showedrecordgrowthof1,664%,andshotup50placesto17th.
AeroflottoCreateBudgetAirlineRussia's flagshipair carrierAeroflotplans tocreateabudgetairline among the six smaller airlines which merged withthe company infebruary.According toAeroflotCEOVitalySavelyev,thecompanyplanstocreatedifferentsegmentcarriersatleastonecharterairlineandabudgetcarrier.Aeroflotwillremainthepremiumsectorcarrier.Aeroflothasnotspecifiedwhichof thecompanieswouldbecome itsbudget subsidiary,butexpertspredictOrenburgAirlinesmaytakeuptherolesinceirregular flights constituteup to80%of its entirepassengerturnover.Manylargeairlinesoftencreatediscountsubsidiariesunderaparent company.Germany'sLufthansahasabudgetairline, Germanwings, and one the leading US air carriers,Delta, alsohas theSongbudget subsidiary.According toSkyExpressCEO,MarinaBukalova, "theappearanceof thenew
marketmemberwillnotaffect theexistingcarriers'revenues.theannualgrowth inpassenger traffic isno less than40percent."Avianova'smarketingmanager,ZhannaShalimova,saidthat theappearanceofanewcarrier, "onlyconfirms that thedemand for lowcost airlines exists."Other Russian budgetairlinesdidnotcommentonAeroflot'sproject.
NordStreamOfficiallyLaunchesConstructionA ceremony officially launching construction of the longawaited Nord Stream gas pipeline was held on the BalticSea coast on 9 April. Prominent figures from participatingcountrieswereinattendanceforthelaunchofconstructionoftheunderwatersegmentofthepipeline,whichwillcarrylargequantities of Russian gas to western European consumers,bypassingtraditionaltransitstates.theprojectovercameinitialenvironmental concerns to win approval from all countrieswhose economic zones it will traverse earlier this year, andconstructionofthefirstlinewillbecompletedin2011.Amongthepublic figuresanddignitaries inattendanceat the launchceremonywereRussianPresidentDmitryMedvedev,Gazpromchief Alexei Miller, senior BASf executive Dr. hansUlrichEngel,andWintershallCEODr.RainerSeele,aswellasNordStream Board Chairman Gerhard Schroeder and EuropeanEnergyCommissionerGuntherOettinger.Nord Streamwillensuregasdeliveries toEuropeataffordableprices,Medvedevsaid,acknowledgingthatdemandfornaturalgasinEuropewillgrow. "Even thoughallofusaredealingwithenvironmentalissuesandlookingforalternativesources[ofenergy],demandfor gas in Europe will continue to grow," he said. "theconstructionofNordStreamisnotjustamajormultinationalcommercialproject;itisourcontributiontoanoverallsolutiontoenvironmentalandclimaticproblems,notonlyregionallybutonaglobalscale.Everythinghasbeendoneinordertoguaranteethereliabilityandenvironmentalsafetyoftheproject,"hesaid.
FacebookOpensOfficeinRussiatheonline international socialnetworkfacebook is toopenanoffice inMoscowand start talkswith localmobilephoneoperatorsaspartofaproject toexpandoperations inRussia.Withover 400millionusers, facebook is theworld's largestsocialnetwork.Itsmaincompetitor,MySpace,openedaRussianofficein2009butcloseditbecauseofspendingcuts.Expertssayfacebook is likely tocooperatewith the threemajorRussianmobile operators,MtS,VimpelCom andMegafon. the sitealreadyhasaround100partnersamongmobilephoneoperatorsworldwide. "During talkswithfacebookwediscussedseveralpossibleareas forcooperation,"a spokesmanfromoneof thethreemobileoperatorswasquotedassaying."Inparticularwehavebeen talkingabout integratingoperator servicesand thesocialnetworkingsite,aboutpaymentsforfacebookcontentbySMSandaboutreducedtariffs."Someexpertsexpresseddoubtsaboutfacebook'schancesofsuccessinRussia."Itwouldbemorelogicalformobileoperatorstoworkwithmassbrands.Russianfacebookattractsmoreofaneliteaudience," saidconsultingagencyexpert,Denisterekhov.According totNSWebIndex,produced by leading international research company tNSGallupMedia,facebook is likely toget4.96.5millionusersinRussiawhile itsmain competitor, Russian social networkVkontakte,alreadyhasover18millionusers.
May 2010 21
ECONOMIC OutlOOK
БанкАнглиивновьсохранилучетнуюставкунауровне0,5%
Банканглии(центральныйбанкСоединенногоКоролевства)поитогам заседанияпринялрешениенеизменятьучетнуюставку,оставивеенауровне0,5%, говоритсявсообщениибанка.Такимобразом,решениекомитетапомонетарнойполитикеЦентробанкаВеликобританиисовпалосожиданиямианалитиков,опрошенныхинформационноаналитическиминтернетпорталомdailyfx.com.Учетная ставка Банкаанглии сохраняется на рекорднонизкомуровнеужеболеегода, смарта2009года.Крометого,Банканглииоставилвсилерешениеозавершениипрограммы стимулирования экономики, запущенной вапреле2009года,котораязаключаетсявприобретениизасчетрезервовЦентробанкаактивовбританскихкомпанийигосударственныхценныхбумаг.Вфевралетекущегогодакомитет объявил о приостановке программы на уровне£200миллиардов,однаконеисключил,чтовбудущеммерыпостимулированиюэкономикимогутбытьвозобновлены.аналитикиВнешнеторговойпалатыВеликобританииотмечают,чтоБанканглииможетудерживатьучетную ставку, по крайнеймере, до ноября, учитывая«хрупкое»восстановлениеэкономикистраны.ВВПВеликобританиивчетвертомкварталепрошлогогодапродемонстрировалроств0,3%.Увеличениюставки,помимослабогоэкономическогороста,мешаеттакжезамедлениетемповинфляциивянваредо3%против3,5%месяцемранее,вызванноепрактическинеизменившимисяценамивсфереразвлеченияикультуры,атакжеснижениемценв секторе бытового обслуживания. ГлаваминистерствафинансовВеликобританииалистерДарлингранеезаявил,чтопоегопрогнозамкначалуследующегогодаинфляцияснова будет ниже целевого уровня 2%. ТакжеМинфинВеликобританииожидаетростВВПстраныв2010годунауровне11,5%,ав2011годуэкономикадолжнавырастина33,5%.
Великобританиядолжнапотратить£500миллиардовнаинфраструктуру
Великобританиинеобходимовыделить£500миллиардовнаближайшие10летнаинфраструктуру,чтобыподдержать экономическую конкурентоспособность, считаетИнститутдиректоров (the InstituteofDirectors).Следуетвыделить средстванатакиебюджетныерасходыкакэнергия, транспорт, водоснабжение и коммуникации,цитирует газетаDaily Telegraph,несмотрянарекордныйдефицит, таккак этоокажетблаготворныйэффектнаэкономическийрост.Так,поподсчетаминститута,Великобританиядолжнапотратить£300миллиардовнаэнергетическуюинфраструктурудо2020года,£130миллиардовнатранспорт,£40миллиардовнаводуи£30миллиардовнакоммуникации.
В качестве источников финансирования организацияпредлагаетбудущемуправительствуиспользоватьсредства,полученныеврезультатеприватизацииранеенационализированныхбанков.Институтдиректоровполагает,чтопроблемаустаревающейинфраструктурыужедавноназревалавстране,ноонадолгооставаласьвтенитакихпреимуществ британской экономики, как благоприятныйналоговыйрежимисильныйфинансовыйсектор.
Властиопасаютсяновогобунтаиз-заценнатопливо
Оновомбеспрецедентномростеценнаавтотопливоназаправочных станциях в Британиипишет газетаTimes.Главнойпричинойэтогобеспрецедентногороста газетасчитает самыевысокиезапоследниеполтора годаценына сырую нефть – на ньюйоркской нефтяной биржезафиксирована цена $86,7. Многие эксперты ожидают,чтоврезультатеценынабензинидизтопливопревысятнаэтойнеделерекордныеотметкилета2008года.Общееснижениеделовойактивностидосихпорскрывалорастущуютревогусредиавтомобилистоввсвязисэтимростомцен. Однако с оживлением экономики негативное воздействиеихначинаетвсеострееощущатьсямиллионамибританцев.Постранепроходятстихийныеакциипротеставвидедемонстрацийводителейгрузовиков.Правительствовапрелеввелоновыеакцизныесборынаавтотопливо,которыеподнялиценыещена23%.Онобыловынужденопойтинаэтовборьбесбюджетнымдефицитом.
AESWindGenerationрасширяетбританскийпортфель
AESWindGeneration–стопроцентнаядочерняякомпанияAESCorporation–объявилаоприобретенииYourEnergyLtd. – британской девелоперской компанией в областиветроэнергетики.СогласноДирективеЕС2009годаовозобновляемойэнергии,Великобританиядолжнабудетк2020годуобеспечивать15%всегосвоегоэнергопотреблениязасчетвозобновляемыхисточниковэнергии,иветряныеустановкипредположительнобудутигратьзначительнуюрольввыполненииэтоготребования.В2020годуВеликобритания, как ожидается, введет в строй дополнительные 20 ГВт ветряныхмощностей, чтобы выполнитьпоставленнуюЕвропойзадачу.Обэтомсообщаетсявуточненномпрогнозеразвитияевропейскогорынкаветроэнергетики(EuropeWindEnergyMarketforecastUpdate)консалтинговойфирмыEmergingEnergyResearchзачетвертыйквартал2009 года.ПриобретениеYELвключаетнаходящиеся в разработке проектыобщеймощностью300МВт.Кконцу2010годаAESWindGenerationпланируетприступитькстроительствумощностейна48МВтизэтогообъема.ПоглощениеYELподчеркиваетстремлениеAESWindGenerationразвиватьветроэнергетикувВели
ЭкономикаСоединенногоКоролевстваПо материалам британских газет, а также
RBCC Bulletin22
ECONOMIC OutlOOK
кобританииипрактическиудваиваетпортфельдевелоперскихпроектовкомпании.КтомужеоноидетвследзазавершениемпервогобританскоговетряногопроектаAESWindGeneration–22мегаваттнойстанциейNorthRhinsвШотландии,котораявышланакоммерческийуровеньоперацийвянваре2010года.
«Газпром»опровергаетсообщенияопокупкезаводавАнглии
«Газпром» не собирается инвестировать £1 миллиардстерлингов($1,48миллиарда)втопливнуюинфраструктуруВеликобритании.КаксообщалагазетаSunday Times,российскаякомпаниянамеренапредложитьприобрести нефтеперерабатывающий завод «Линдси» в графствеЛинкольнширнавостокеанглии, сейчаспринадлежащийфранцузскойкомпанииtotal.В аукционетакжемогутпринятьучастиетранснациональнаякорпорацияEssar, американский нефтехимический гигантValero ихотябыодинчастныйпокупатель.Самакомпания«Газпром»,какпередаетагентствоРейтер,переадресовалаэтотвопроскподразделению«Газпромнефть»,представителькоторого заявил: «Мынепокупаемэтонефтеперерабатывающеепредприятие».Sunday Times полагает,чтоеслислухинебеспочвенны,тоофициальномуЛондонустоитподуматьнад тем,неокажутсялиключевые составляющие британской нефтяной инфраструктуры в рукахэнергетического гиганта, контролируемогоКремлем.Вчисле активов, которыеtotal собирается выставитьнапродажунаэтотраз,поданнымгазеты,–247километровый подземный трубопровод от завода «Линдси» кнефтехранилищуБансфилдк северуотЛондона, котороеобслуживаетбольшуютерриториюнаюговостокеанглиии, в частности, крупнейшийлондонский аэропортХитроу.Значительнаячастьэтогохранилищабыларазрушенаврезультатевзрываимощногопожаратригоданазад, однакопланируютсяработыпо еговосстановлению.
BritishAirwaysиIberiaзаключилиокончательныйдоговорослиянии
БританскаяавиакомпанияBritishAirways(BA)ииспанскаяIberiaподписалидоговоробобъединениииформированиитакимобразомодногоизкрупнейшихмировыхавиаперевозчиков.Процессслияния,начавшийсявноябре2009года,должензавершитьсякконцутекущегогода.В заявлении, выпущенном от лица руководства обеихкомпаний,говорится,чтоотсделкивыиграюткакакционеры,такиработникиипассажиры.Ожидается,чтосовместнаядеятельностьпозволитальянсу,которыйполучит название International Airlines Group, сэкономить€400миллионоввгод.ТорговыемаркиBritishAirwaysиIberiaбудутсохранены,аштабквартиракомпаниибудетрасполагаться в Лондоне. Новый авиагигант сможетактивноконкурировать скрупнейшимиевропейскимиавиаперевозчиками–Air francekLMиLufthansa.Воздушныйфлот InternationalAirlinesGroupбудетнасчитывать408лайнеровисможетперевозитьболее58миллионовпассажироввгод.Экспертыотмечают,чтовопрос сокращения издержек является одной из главных
причин объединения активов. Положительной сторонойсделкиявляетсянеплохаясочетаемостьмаршрутовBritishAirwaysиIberia:укомпанийвсеголишьнесколькодублирующихрейсов.ЕдинственнымкамнемпреткновениявпроцессеобъединенияможетстатьпенсионныйфондВа,дефициткоторогоприближаетсяк£3,7миллиарда (около$5,6миллиарда).Британскаяавиакомпанияразрабатываетпланыпопокрытиюдефицита,ноуIberiaостаетсявозможностьостановитьпроцессслияния,еслиэтипланыненайдутпониманияуруководства.
КомпанияOxfamоткрываетсвойпервыйвБританиионлайн-магазин
Благотворительная фирма Oxfam на прошлой неделеоткрылапервыйвБританиионлайнмагазинвинтажнойодежды.ЖителямТуманногоальбионаобещаютупростить процесс поиска и покупки подержанных вещей.«Прелесть моды заключается в том, что одни и те жепредметыгардеробаможноноситьичерез20летпослеихприобретения.Одеждулегкоперешитьилипереработать.То,чтоненужноодномучеловеку,длядругогоможетстатьнастоящейнаходкой,–говоритСараФаркуар,главаотделарозничныхпродажкомпанииOxfam.–Новыйсайт–этовозможностьделитьсяпрекраснойодеждой,котораяпродаетсявнашихмагазинах, сболееширокимкругомклиентов.Крометого,прибыль,полученнуюотпродажонлайн,мы сможемиспользовать для других благотворительныхпроектовповсемумиру».ИнтернетмагазинOxfamне толькорасполагает самымбольшим ассортиментомвовсейВеликобритании,нотакжепредоставляетсвоимпокупателямвозможностьпроконсультироватьсясведущимиэкспертамивмиремоды.
AgentProvocateurпланируетвдвоерасширитьсетьсвоихмагазинов
БританскаямаркамодногобельяAgentProvocateurпланирует увеличитьколичествомагазиновдо ста за следующиетригода.ТакоеамбициозноезаявлениесделалаКимУинсэр,новаяглавакомпании.Уинсэрутверждает,что спроснанижнеебельепремиумклассабудетпродолжатьрасти,какэтослучилосьсоспросомнадамскиесумкииобувьверхнейценовойкатегории.Насегодняшнийденьпродукциякомпаниипредставленав47фирменныхторговыхточках, акконцутекущего годапланируетсяоткрытьеще13магазинов.Впрошедшем2009годупоявилисьновыеаутлетывКатаре,России,Швейцарии, Словении и Южной Корее. Философия AgentProvocateur заключается вмысли, что нужно потакатьсвоимжеланиям,изучатьвнутренние страстиифантазии,чтобыобогащатьсвоюжизнь,втомчислеипутемпокупки красивого белья. Лейбл был основан в 1994году сыномВивьенВествудДжозефомКорре совместно с его тогдашнейженойСеренойРис.Первыймагазин,открывшийсявСохо,ставилсвоейцельюпродаватьвысококлассноенижнеебелье.Рис,уставшейотоднообразиявженскоминтимномгардеробе,пришлавголовуидеясоздаватьцветныемоделивсоответствииспоследнимимоднымитенденциями.ПослеразводаКореиРисв2007годумаркабылапроданаза£60миллионов.
May 2010 23
ECONOMIC OutlOOK
What is it that has kept you in the banking industry in Russia for almost 15 years? BeforecomingtoRussia,Ihadmovedfromcountriesallovertheworld every twoor three years throughoutmy career. Itwas fascinating, and I picked up a tremendous amount ofexperienceboth indevelopedandemergingmarkets.then IcametoMoscowandsimplyneverleft–IfeltthatRussiaheldanenormousfascinationformewhileIwasherebutevenmorestronglywhenIleft.
EverydayinRussiaremainsasexcitingtomenowas15yearsago,becauseitchangesallthetime.forinstance,retailbankingdidnotreallyexisthereuntilabouttenyearsago.So,thisisawholeindustrywhichemergedfromaverylowbase,fromaverybroadenvironmentwheretakingriskwassomethingyouhadtodo,totheonewhereyouweretakingrisksaswellasdealingwithclosingopportunitiesbecausethereweremoreandmoreparticipantsinthemarketandyouneededtosecureyourmarketshare.
Another thing that attractsmehere is that thepeople inRussiaare trulyextraordinary: theyareverycomplex,andtheeasiestwaytoexplainthis toforeigners is tosaythatRussiansplaychess.Andthroughout thehistoryofRussia,magnificentandsometimesdark,itspeoplehaveprovedtheabilitytoremaintruetotheirvaluesandtowithstanddifficulttimes.
Overmy15yearsinRussiaIhavedevelopedanenormousappreciation and passion for Russian culture, particularly
Russianclassicalmusic.Ioftengototheconservatoire,andfor14yearsI’vesupportedtheGnesinmusicalschool.AndI’mveryproudthathSBCisnowpartneredwiththisschool,whichhasbeenaroundforabout100yearsandalsorepresentssomeverystrongvalues.
HSBC came to Russia more than ten years ago. Has it been waiting for an opportune moment, such as the crisis, to launch its operations on the retail banking market? Wedidnotdecidetoopeninthemiddleofthecrisis.WedecidedtoopeninJune2009andwediditasthecrisiscamealong.thisshowsthathSBCwantstoseeitsdecisionsmoveaheadandisnotputoffbytemporaryeventsonthemarket.InSeptember2008,whenmostofthecapitalwasgoingintheoppositedirection,weputsome$200millionintoouroperationsinRussia.Andtherehavebeencertainadvantagestoopeninginthecrisis,notleastbecausepeoplewere lookingforgoodnewsandseeinghSBCopeningitsretailbusinessinthestreetsofMoscowwashopefullya good sign for our customers. I think itwas alsopositivelyreceivedbytheauthorities.theenvironmentwasdifficultbutitwasdelightfultolaunchanattractivesetofproductsandservicesthatarehighlyrelevanttoRussianconsumers,andwillcontinuetobesoastheeconomyispickingupagain.
SomepeoplesayhSBCwaslatetothemarket.Idon’tthinkso because themarket needed tomature to a certain pointwhereour targetmarketat the topof the retail sectorhadaclearunderstandingofwhatlevelofservicetheywanttoreceivefromtheirbank.Ifwecameearlier,themiddleclasswouldbelessdevelopedandtherefore theopportunity toparticipate inthatmarketwouldbequitelimited.Youwouldhavetogoeitherstraighttotheoligarchsortothemasssegment,whichwedonottargetatthemoment.
Could Russia be a lucrative long-term market for wealth management?I definitely see enormous potential in the Russian wealthmanagementsectorinRussia.hSBClaunchedprivatebankingbusinessherelastyearandithasalreadygotofftoagreatstart.theconceptof“privatebanking” is stilldeveloping inRussia.AnumberofRussianbanksofferasocalled“privatebanking”
alexanDra KuliKova, rBcc Bulletin eDitor
Banking and finance is an area in the domestic economics which is often treated with distrust and suspicion in Russia. But the industry itself is relatively young in its modern form which means that all the pitfalls it has overcome have happened over a short period of time and the experience gained is priceless. This is even more evident to those who were here at the dawn of the Russian banking industry and saw it evolve from the early 1990s. Stuart Lawson, CEO for HBSC Russia, is one of those who have used their experience to participate in the creation of a whole sector and he is excited at the perspectives lying ahead.
StuartLawson:“RetailBankingDidn’tExistinRussiaUntilaDecadeAgo”
RBCC Bulletin24
IN PERSON
service,whichisessentiallyanupgradedversionofretailbanking.theWestern model of private banking – which banks likehSBCoffer is somethingcompletelydifferent– tailormadefinancialsolutions,designedfromscratchtomeetclients’needs.AndhSBC’suniquestrengthistheglobalreachandourtargetaudienceisnaturallyinternationalfacingRussianswhotravelordobusinessabroadandwhothereforevaluebeingaclientoftheworld’slocalbank.
Do you think Russians find established foreign banks more reliable than domestic private lenders?AsforhSBC,itisoneoftheworld’slargestandstrongestbanks,asourresiliencethroughthefinancialcrisisshowed.OfcourseRussian clients recognise that and are attracted by a reliableglobalbrand.Butevenso,domesticstateownedbanksdominatethe Russian retail banking market. I think that what reallydistinguishesabanklikehSBCfromitsdomesticcompetitorsistheworldclassqualityofourcustomerservice.
however, I believe that foreignbankshaveplayed a veryimportantroleinthedevelopmentofthebankingindustryhere.firstofall,theybroughtintheirproductintothemarketplaceandraisedtheservicebarbybringingincompetitionforexistingRussianbanks,privatesectorandstate.Secondly,theyprovidedanenormousamountof training toa lotofyoungRussians.frommy35yearsofexperience,RussiahasthesmartesthumancapitalthatI’veevercomeacross.AndinourindustryyouhavethechoiceofsomeofthebestcadresofanycountryI’vebeento.thereforeRussianbanksbenefitinmanycasesfromleapfroggingWesterntechnologiesandactuallysettinguptheircoresystemsofthecurrentgenerationwhichareoftensuperior.
What do you mean by “organic” expansion when you speak about HSBC development on the Russian market?Whenyouenteranewmarketyoucanopenanoffice,askforalicenseandopenasmallbank.therearetwooptionstoevolveyourbank:oneistobuilditforawhileandthenacquirealargebank.Raiffeisen,SocieteGenerale,Barclayswent thiswayandusedanexistingplatformforexpansion.And there’sanothermodel,ofwhichCitibankisanobviousexample,whereyoustartabankandgrowitbybuildingyourbrandandportfolioentirelywithinyourownconstruct. Iwould sayhSBChasbeenhereactively inthecorporatesectorformorethantenyearsandithasbeeninvolvedwithRussiaforover100years.Wehavenowlaunchedaprivatebankandourretail franchisestartingwithMoscowandStPetersburgandcontinue togroworganicallyfromitsexistingstrongbase.
Are there plans to expand HSBC operations outside Moscow and St Petersburg in the foreseeable future?Wewillbut this isnot the first thingontheagenda.Weneedtoestablishourselveshere inMoscow(weareopeninganewbranch–oursixthinRussia–atthenewWhiteSquarebusinesscenternearBelorusskaya station inMoscow in summer)andinStPetersburgand tobuilda strong infrastructure, agoodmanagementteamandthenlookforplaceswheretheeconomicactivityishighenoughandthecompetitionislow.
What specific challenges does a foreign player like HSBC face in Russia compared to other emerging markets?
Challengesdiffer frommarket tomarketandeach is specifictothatcountry.Russiaisamarketthatrapidlychanges,andofcourseinthe1990smanyofthenormalparametersofbusinessweremissing,therewaslittleregulation,thougheverythingwasexplodingwith growth.As a foreigner you couldparticipateinthisprocessinthewaythatyoucouldnotinthedevelopedcountries,oreveninastandardemergingmarketwhichtendstogofromaverylowindustrialbase.heretheexcitementwasthat therewasa largepreexistent industrialbase,which justhappenedtobefacinginthewrongdirection.
After the long way it has gone since the collapse of the USSR, what do you see as the major achievements in Russia’s banking sector, bearing in mind the crises it has been through?Perhaps it’s not so evident, but 15 years ago therewere fewRussiansqualifiedtoruntheprivatesectorbanksthathadjustemerged.todaythereisastrongmanagementcapacitythathashadsignificantexperienceandisabletoadjusttothechangingenvironment.thearrivalofforeignbanksallowedthemarkettobenefitfromtheincreasedcompetitionandtheintroductionofnewproducts.
IfwetakethebusinesslifeinRussia,itisstillacombinationoftheoldmarketwithtremendoustraditionsanddevelopmentbackground.Untilcapitalismwasestablished therewasanairbubble,whichwas felt throughout thebusinessenvironmentwhentheneweconomicroadwaschosen.therewerebankerswithSovietexperiencewhichwasnotrelevantandtherewerecompaniesemergingwithnorelevantrecentexperience.Inthevibrant environmentof the1990s,wherenothingwas set instone,youhadaverybroadcanvasonwhichyoucouldmapyourbusiness strategyand tactics.Andobviously sincemanypeoplewereinexperiencedatthatpoint,lotsofthingsweretried,someofwhichworkedandsomeofwhichdidnot.
Wewerehiringreceptionistsfromhotelsbecausewecouldnot find people with service standards inside the bankingindustry.Wewerebringinginmanyforeignersfromaroundtheworldtotakebankingexperiencefrommanyothercountriesandmakeitrelevanttothismarketplace,buttheydidnotunderstandRussia. Soyouhad these twogroups: thosewhounderstoodRussiaandthosewhounderstoodbanking.Bothmanagementandobviouslythewholeeconomyhavegonethroughenormouschangebeforethesetwogroupsmergedtogether.
What are the main “weak points” of Russia’s banking system which may hinder the recovery and growth of the sector in future?theadministrationandtheseniorbankersandcorporateshavealreadyemphasisedtheneedforRussiatodiversifyitseconomicbase.this recoveryperiod isbeingdrivenverymuchby theenergypricesgoingup.ItiswidelyacknowledgedinRussiathatthereisaneedtotakethebenefitsofthiseconomiclinkagetoenergyandtoensurethatitisappliedtodiversifytheeconomicbaseofthecountry.Nobodyexpectsthistohappentomorrowbut there should be a clear understanding that this moneyshould eventually find itsway into the real economy, to themanufacturingand the servicebusiness,which isnotdirectlytiedtotheenergybusiness.therearesomecomplicatedissuesfromthehistoryhere,relatedtohowsomeindustrialcitieswere
May 2010 25
IN PERSON
formed(monocities)andremainveryreliantonanindividualindustry.Andthisisanimportantproblembecausethisstructurewillneedtobedisassembledatsomepoint,sinceitisnotrelatedtothemarketplace.
the second element which I think is critical to Russia’sdevelopment is that itneeds to focusonbuildinganonshorecapitalmarket. It shouldbea longtermsavingshorizonwithpensions,lifeinsurance,whichwouldbecriticaltoaccesscapitalforthesenonenergyrelatedprojects.
Would you say that the Russian government has acted appropriately over the crisis period in relation to the banking system? How do you assess their management of debt and credit during the crisis and what will be its future effect on the economy?IthinktheRussianbankingsystemreactedwelltothecrisisandwehave seenvery littledisruption.At thebeginningof2009whentheexcessofexternalforeigndebtwasevidenttherewasahighlevelofconcernthatthisdebtcan’tbemanagedandthatwillcauseadebtcrisis.Buttheauthoritiesreactedquicklyinanumberofwaystoenablethebankstoweathertheworstofthecrisisanddiffusedmanyofthepotentialproblems.Invariouscases therewasclear restructuringwhichwasverygood,buttherewere instancesofproblemsnotaddressed,andtherearestill somedebtswhichneed tobe restructuredover thenextfewmonthsoryears.thefocusisalsoonenablingthebankstoreengagewiththerealsectorandprovidedtheneededcapitaltolubricatethegrowthacrossallsectors.
What do you expect to happen to the presence of foreign capital in Russia in the wake of the crisis?I think it ismoving back now. I think it is not shortterminflowsandoutflowsofcapital thatarecriticalbut longtermcommitments.RussiahastremendousinvestmentopportunitiesbutthosewhoparticipateneedtounderstandthatitmaynotbeasmoothroadfromAtoZ,theremaybesomediversionswhereyouneedtoholdyournervebecause inthe longtermahugepotentialisthere.
In Russia people have been traditionally suspicious of banks. What will it take to gain consumer trust on a basic level? What efforts do you think are necessary for the banks to take to adapt to the new economic environment and attract the clients?It’struethatRussianclientscansometimesbewaryofbanks.Ithinkastrongglobalbrandisagoodstartingpoint,butultimatelypeoplewilljudgeabankontheirownexperienceandmakeuptheirownminds–particularly inRussia.Oneapproach thathSBChasrecentlytakenistoofferclientsthechanceto‘testdrive’ourservices,bylaunchingashorttermdepositcampaign.Wearesaying“comeandtryusout,seeifyoulikeit,thendecidewhetherto stay.” I’m confident that once clients experience superiorcustomerserviceathSBC,theywilldecidetostickwithus.
Many people have suggested over the crisis period that the banking and finance industries will never be the same. Do you think the financial services sector will largely retain its pre-crisis architecture or might there be new services and products tailored to the new reality?
Inthe90sthewestoftentalkeddowntoRussia.MostrecentlyIdon’tthinktheWesthasalltheanswersatall.IthinktherewasacertainamountofreactionfromRussiansatthestartofthecrisistothefactthatithadnotapparentlystartedinRussia.AndIdon’tthinkanynoveltywillcomeoutofthiscrisis,butratherabetterregulation.thequestionishowtheregulatorswillreacttowhathappensandifthey’llbeabletoheadoffasimilarsituationinthefuture.
What do you think will the IPO activity be like among Russian companies in the near future? Will the London Stock Exchange remain the most attractive place to list?theairisthickwithIPOrumoursatthemoment.Ofcoursenotallofthecompaniesmentionedwillactuallycometomarketthisyear,butitisclearthattherehasbeenastepchangeinperceivedconfidenceinthecapitalmarkets.EarlyindicationssuggestthathongkongisgivingLondonarunforitsmoneyasthemostpopularlocationforaforeignlisting–hSBC’shistoricalstrengthinbothLondonandhongkongmakeustheidealpartner.
What does this slogan mean: the world’s local bank?Itmeans thatwecare forourcustomers inevery localityandwetrytounderstandwhatourcustomersneed.Wehadatangocompetitionearlierintheyear,whereweaskedpeoplewhatthethreewordstodescribetangowere,whichbecamepartofourmarketingcampaign. Ifweknowyourpointofviewwehavebetterchancestomeetyourneedsandourservicesandproductsrunbetter chances tobewelcomedby theenvironment.thethreewordsthatwonwereGeometry,Physics,Chemistry.
Investment clImate In RussIa onlIneIn Russian and English languages
Information Agency FCNovosti (Financial Control – News) has been on Russia’s media market since April 2003. It was founded under the patronage of the Accounts Chamber of the Russian Federation mostly to provide exclusive information and digests of press reports on the key issues of the Russian economy and the state financial control.
“FCNovosti” newswire is compiled of essential news, analysis and comments on Russian financial, stock and commodity mar-kets and financial control issues. It is available in Russian language.
“Russian Financial Control Monitor” (RFCM) daily informa-tion package focuses its news coverage on the events and pro-cesses affecting the investing in Russia. News also supplemented with monitoring of key companies, industries and markets. It is issued in English and Russian languages.
■ daily information on economic situation in Russia■ blocks of information on specified subjects■ instant access to sources of information
on financial control issues in Russia■ analytical research at requests from corporate clients
For all requests or inquires contact“FCNovosti” Information Agency,
email: [email protected]/Fax: +7 (495) 2017106
Zubovsky blvrd. 4, office 5015, Moscow, Russia
RBCC Bulletin26
IN PERSON
Вы уже 15 лет работаете в российском банковском секторе – что Вас здесь так привлекает? Дотого, какяприехалвРоссию,каждыедватри годаяпереезжалвдругуюстрану.Этобылозамечательно,яполучилколоссальныйопытработыкакнаразвитых,такиразвивающихсярынках.ЗатемяприехалвМосквуиосталсяздесь–Россиявосхищаламеня,покаяжилздесь,исталавосхищатьещебольше,когдаяуехал.
КаждыйденьвРоссиитакженасыщендляменя,каки15летназад,потомучтоонапостоянноменяется.Например,розничныебанковскиеуслугинесуществоваливполномсмыслеэтогословаеще10летназад.Тоестьцелаяотрасльвырослапочтиснуляотрынка,гдепостоянноприходилосьрисковать,дорынкасовсебольшимколичествомигроков,гденужнорисковать,чтобынеупуститьмоментизавоеватьсвоюдолю.
Ятакжевосхищаюсьудивительнымиисложнымирусскимилюдьми,илучшийспособобъяснитьэтоиностранцам–сказать,чторусскиеиграютвшахматы.Икакпоказалиудивительныеипороймрачныеисторическиесобытия,этотнароддоказалспособностьпреодолеватьсамыетрудныевремена,оставаясьвернымсвоимценностям.
За15летвРоссиияоченьполюбилрусскуюкультуру,иособенноклассическуюмузыку.Ячастобываювконсерваториииуже14летподдерживаюМузыкальноеучилищеим.Гнесиных.Яоченьгорд,чтоhSBCтеперьсотрудничаетсучилищем,которомуужеоколо100летикотороетакжехранитверностьсвоимценностям.
Банк HSBC пришел в Россию более 10 лет назад. Почему розничные услуги были запущены именно в момент кризи-са?Мынесобиралисьзапускатьихвкризис.Мыпростопланировалиоткрытиенаиюнь2009года,иэтособытиесовпалоскризисом.Этодоказывает,чтоhSBCготоввыполнятьпринятые решения, несмотря на временные явления нарынке.Всентябре2008года,когдабольшаячастькапитала
шлаизстраны,мывложили$200миллионоввнашиоперациивРоссии.Ибылинекоторыепреимуществавтом,чтобызапуститьрозничныйбизнесименновкризис,ведьлюдямнужныбылихорошиеновости,и,ядумаю,чтодляклиентовhSBCувидетьнашиотделениянаулицахМосквыбылохорошимзнаком.Мнекажется,властитакжепозитивноеговосприняли. Этобылинелегкиевремена,темприятнеебылопредложитьпакетпривлекательныхпродуктовиуслуг,спроснакоторыевРоссииужесложилсяибудетрастисвосстановлениемэкономики.
Естьмнение,чтоhSBCопоздалсвыходомнарынок.Ятакнесчитаю,потомучторынокдолжен«дозреть»доопределенного момента, когда наша целевая аудитория,верхнийсегментритейловогосектора,осознала,какойуровеньбанковскихуслуг,онахотелабыполучать.ЕслибымыпришливРоссиюраньше,среднийклассбылбыещеслаборазвит,азначит,возможностьучастиянатакомрынкебылабыдостаточноограниченной.Намбыпришлосьориентироватьсялибонаолигархов,либонамассовогопотребителя,чтопоканевходитанашипланы.
Могла бы Россия стать прибыльным долгосрочным рынком управления активами?Яопределенно вижуогромныйпотенциал дляразвитияэтого рынка в России. В прошлом году hSBC запустилprivate banking (обслуживание крупного частного капитала), котороеочень успешно стартовало.Самопонятие«privatebanking»ещетолькоразвиваетсявРоссии.Рядроссийскихбанковпредлагаюттакиеуслуги,но,посути,онилишьнемного отличаются по уровнюобслуживания отрозничногосектора.Западнаямодельprivatebanking,как,например,та,которуюпредлагаетhSBC,совсеминая–этоиндивидуальноподобранныефинансовыерешения,разработанныесучетомпотребностейконкретногоклиента.ГлавноепреимуществобанкаhSBCвтом,чтоонпредлагаеттакиеуслугинаглобальномуровне,иегоцелеваяаудитория–этороссияне,которыечастоездятзаграницудляведения
АлекСАнДрА куликовА, реДАктор, rBcc Bulletin
Банковский и финансовый сектор – это область экономики, к которой в России относятся с недоверием и подозрением. Но и сама отрасль сравнительно молода в ее современном виде, а значит, все сложности, которые ей пришлось преодолеть, случились за короткий период вре-мени, а полученный опыт бесценен. Это особенно очевидно тем, кто стояли у истоков российс-кой банковской индустрии и наблюдали ее развитие в 1990-е годы. Стюарт Лоусон, Председа-тель Правления HSBC в России, один из тех, кто привнес свой опыт в создание целого сектора экономики, и он с оптимизмом смотрит на его перспективы.
May 2010 27
IN PERSON
СтюартЛоусон:«ДесятьлетназадрынкарозничныхбанковскихуслугвРоссиинебыло»
бизнесаипутешествий,имогуточенить,чтозначитбытьклиентом«world’slocalbank».
Считаете ли Вы, что российские клиенты больше доверяют известным иностранным банкам, чем местным частным банкам?Какпоказалапроверкакризисом,hSBC–одинизкрупнейшихисильнейшихбанковмира.Российскиеклиенты,конечно,этопонимают,иихпривлекаетнадежныймировойбренд.Ивсеженациональныегосударственныебанкидоминируютнароссийскомрозничномрынкебанковскихуслуг.Ядумаю,чтоособенноотличаеттакойбанк,какhSBC,отегоместныхконкурентов–этопервоклассноекачествообслуживаниеклиентов.
Однакояполагаю,чтоиностранныебанкивцеломсыгралиоченьважнуюрольвразвитиибанковскойотрасливРоссии.Преждевсего,онипривнеслиновыйпродуктнарыноки«поднялипланку»обслуживания,создавконкуренцию между существующими российскими банками,частнымсекторомигосударством.Вовторых,онисталиотличнойшколойдлямногихмолодыхспециалистов.Помоемуопыту–аяработаювэтомбизнесеуже35лет–Россияобладаетсамымкачественнымчеловеческимкапиталом.авнашейобластиздесьработаютодниизсамыхлучшихвмиреспециалистов.Поэтомуроссийскиебанкичастообходятзападныепоуровнютехнологийивыстраиваютсвоибазовыесистемынарешенияхновогопоколения.
Что Вы понимаете под «органическим» развитием, когда Вы говорите о развитии HSBC на российском рынке?Когдавывыходитенановыйрынок,выможетеоткрытьофис,подать заявкуналицензиюиоткрытьнебольшойбанк.азатеместьдвапути:развиватьбанксамостоятельнокакоетовремя,азатемкупитьбольшойбанк.«Райффайзен»,«СосьетеЖенераль»,«Барклиз»пошлипоэтомупутии использовали имеющуюся платформу для экспансии.Естьидругаямодель,яркимпримеромкоторойявляетсяCitibank,когдавыпродолжаетеразвиватьбанкнабазесвоегобрендаипортфолио.
hSBCработаетсРоссиейужеболее100летиактивноразвивалсявкорпоративномсекторевтечениепоследних10лет.Недавномыprivatebankingирозницу,начавсМосквыиСанктПетербурга,ибудемрастидальше,опираясьнаэтумощнуюбазу.
Есть ли планы расширять деятельность HSBC за пределами Москвы и Санкт-Петербурга в ближайшее время?Мынамереныэтоделать,ноневближайшейперспективе.НаданныймоментглавнаязадачакрепкообосноватьсявМоскве(летоммыоткрываемновоеотделение–ужешестоевРоссии–вбизнесцентре«Белаяплощадь»рядомсостанциейметро«Белорусская»)ивСанктПетербургеипостроитьсильнуюинфраструктуру,слаженнуюуправленческуюкомандуизатемискатьместа,гдерастетэкономическаяактивность,аконкуренцияещемала.
Какие трудности ожидают иностранного игрока, как HSBC, в России по сравнению с другими развивающимися рынка-ми?Разныестраныиразныерынкиимеютсвоиособенности.Российскийрынокоченьбыстроменяется,и,конечнов1990х,здесьотсутствовалимногиеобычныеэлементыделовойжизни,нехваталорегулирования,хотявсебурлилоотроста.Иностранныйигрокмогучаствоватьвэтомпроцессетак,какэтобылоневозможновлюбойразвитойстранеилидаженаобычномразвивающемсярынке,который обычно рос, опираясь на слабую индустриальнуюбазу.Здесьудивительнобылото,чтоогромнаяпромышленнаябазаужесуществовала,ноработалаонаневтомнаправлении.
Ввиду длинного пути, который прошла Россия с момента крушения Советского Союза, что бы Вы отметили как важ-нейшие завоевания для банковского сектора страны?Возможно,этонеочевидно,но15летназадбыломалороссийскихспециалистов,которыемоглибыуправлятьчастнымибанками,которыесталипоявляться.Сегодняестьсильнаябазауправленческихкадров,которыеобладаютзначительнымопытомимогутадаптироватьсякменяющимсяусловиям.Приходиностранныхбанковбылполезентем,чтоонпозволилрынкувоспользоватьсявозросшейконкуренциейивнедритьновыепродукты.
ЕсливзятьделовуюжизньвРоссии,этовсеещесочетание старогорынкасогромнымитрадициямииисториейразвития.Допереходаккапитализмусуществовалвоздушныйпузырь,которыйощутилавсябизнессреда,когдабылвыбранновыйэкономическийпуть.Былибанкирыссоветскимопытом,которыйнемогбытьприменимвновыхреалиях,ибылиновыекомпаниибезсоответствующего«свежего»опыта.Динамичнаясреда1990хгодов,гдеещеничегонеустоялось,представляласобойширокоеполотно,накоторомможнобылописатьсвоюбизнесстратегиюитактику.Иочевидно,отнедостаткаопытаэкспериментовбыломного,некоторыеизкоторыхсрабатывали,анекоторыенет.
Мынанималисекретарейизлоббигостиниц,потомучтомынемоглинайтилюдейснужнымистандартамиобслуживаниявнутрибанковскойотрасли.Мыприглашалимногоиностранцевсовсегомира,чтобыониприменилибанковскийопыт,полученныйвдругихстранах,кданномурынку,ноонинепонималиРоссии.Такимобразом,былодвегруппылюдей:те,ктопонималРоссиюитех,ктопонималбанковскийбизнес.Какменеджмент,таки,конечно,экономикавцеломпрошлиогромныеизменения,преждечемэтидвегруппыобъединились.
Офис банка HSBC на Большой Морской улице в Санкт-Петербурге
RBCC Bulletin28
IN PERSON
Каковы основные «слабые места» банковской системы России, которые могут помешать восстановлению и росту этого сектора в будущем?Власти,топбанкирыируководителикомпанийужеподчеркнулинеобходимость диверсификациироссийскойэкономки.Текущийпериодвосстановленияподпитываютрастущиеценына энергоносители.Необходимостьиспользоватьпреимущества этой экономическойпривязки к энергетике для обеспечения диверсификацииэкономическойбазыстраныявляетсяужепризнаннымфактом.Никтонеожидает,чтоэтопроизойдет завтра,ноне должнобытьчеткоепонимание, что этиденьгидолжны в конечном итоге найти свой путь в реальнуюэкономику,впроизводствоисферууслуг,которыенепосредственно не связаны с энергетическим бизнесом.Историядаетряд сложныхуроковтого, какбылисозданынекоторыепромышленныемоногорода, которыепопрежнемуоченьзависятототдельныхотраслейпромышленности.И это важная проблема, посколькутакаяструктурадолжнабытьликвидированавкакойтомоменткакнерыночная.
Второйэлемент,которыйядумаю,имеетважноезначениедляразвитияРоссии,этонеобходимостьсосредоточитьвниманиенасозданиивнутреннегорынкакапитала.Этодолжнабытьдолгосрочнаясхемасбережений,основаннаянапенсионномобеспечении,страхованиижизни,чтобудетиметьрешающеезначениедлядоступаккапиталудлянесвязанныхсэнергетикойпроектов.
Можете ли вы сказать, что правительство России приняло необходимые меры в период кризиса по отношению к бан-ковской системе? Как вы оцениваете их управление задол-женностями во время кризиса и какова будет ее будущее влияние на экономику?Ядумаю,чтобанковскаясистемаРоссииверноотреагироваланакризисинепретерпелабольшихразрушений.Вначале2009года,когдапревышениевнешнегодолгабылоочевидно,многиебылиобеспокоенытем,чтосэтимдолгомнеудастсясправитьсяиэтовызоветдолговойкризис.Новластибыстроотреагировалирядоммер,направленныхнато,чтобыбанкиблагополучноперенеслихудшиепоследствиякризиса,ипредотвратилимногиепотенциальныепроблемы.Былипримерыудачногореструктурированиядолга,новнекоторыхслучаяхпроблемынебылирешены,остаютсядолги,которыеещепредстоитвыплачиватьвтечениеближайшихмесяцевилилет.Особоевнимание уделяется тому, чтобыдатьбанкамвозможностьвозобновитьдиалогсреальнымсекторомипредоставитьнеобходимыйкапиталдляускоренияроставовсехотраслях.
Как Вы думаете, что произойдет с положением иностранно-го капитала в России в результате кризиса?Я думаю, что иностранный капитал возвращается. Ясчитаю,чтоделоне стольковкраткосрочныхпритокахиоттокахкапитала, скольковдолгосрочныхобязательствах.Россияимеетбольшиеинвестиционныевозможности, но те, кто хотят ими воспользоваться, должныпонять,чтодороганебудетгладкой,будутслучаи,когда
придетсянапрячьсяитерпеть,потомучтовдолгосрочнойперспективепотенциал здесь действительноогромный.
В России люди традиционно не доверяют банкам. Как вос-становить доверие потребителей на базовом уровне? Какие меры, Вы считаете, нужно принять для адаптации банков к новым экономическим условиям и привлечения клиентов?Всамомделе,российскиеклиентыневсегдадоверяютбанкам.Ядумаю,чтосильныйглобальныйбрендэтохорошаяотправнаяточка,но,вконечномсчете,людибудутсудитьобанкепо собственномуопытуи составят своесобственноемнениеособенновРоссии.Одинизподходов,недавнопринятыхвhSBC–этопредоставлениеклиентам«тестдрайв»услуги,тоестьвозможностьоткрытькраткосрочный депозит и оценить сервис банка. Мыпредлагаемприйтиипопробоватьнашиуслугиипотомрешить,остатьсялиснаминадолгийсрок.Яуверен,чтокактолькоклиентыоценятвысочайшеекачествообслуживанияклиентоввhSBC,онипредпочтутнетерятьего.
Многие люди предполагают, что после кризиса банковский и финансовый секторы уже не будут как раньше. Как вы думаете, сектор финансовых услуг в значительной степени сохранит докризисную структуру или может быть, возник-нут новые услуги и продукты с учетом новой реальности?В1990егодыЗападчасторазговаривалсРоссией«сверхувниз».Сучетомнедавнихсобытий,явовсенедумаю,чтоуЗападаестьответынавсевопросы.ВначалекризисамногиевРоссииотреагировалинанего,какначтото,чтопришловРоссиюизвне.Иянедумаю,чтоэтоткризиспринесеткакиетоновации,скорееэффективноерегулирование.Вопросвтом,какрегуляторыотреагируютнато,чтопроисходит,исмогутлионисправитьсясподобнойситуациейвбудущем.
Какую активность Вы ожидаете на рынке IPO среди рус-ских компаний в ближайшем будущем? Останется ли Лон-донская фондовая биржа самым привлекательным местом для листинга?ВвоздухевитаетмассаслуховобIPO.Конечно,невсеизупомянутыхкомпанийнасамомделепридутнарыноквэтомгоду,ноясно,чтодовериекрынкамкапиталаизменилось.Ужеестьпризнакитого,чтоГонконгможетпотеснитьЛондонкакнаиболеепопулярноеместодляиностранноголистинга,апосколькууhSBCисторическисложиласьсильнаябазакаквЛондоне,такивГонконге,этоделаетнасидеальнымпартнером.
Что означает слоган «The world’s local bank»?Этоозначает,чтомызаботимсяонашихклиентахвкаждойточкемира,имыстараемсяпонять,чтонужнонашимклиентам.Унасбылконкурстанговначалегода,когдамыспросилилюдей,какимитремясловамионибыописалитанго,иэтосталочастьюнашеймаркетинговойкампании.Еслимызнаем,точкузренияклиентов,унасестьбольшешансовдляудовлетворенияихпотребностей,анашипродуктыиуслугиимеютбольшешансовдобитьсяуспеха.Три слова, которые выиграли, былиГеометрия,Физика,Химия.
May 2010 29
IN PERSON
TheprincipaldifferencebetweenRussiaandtherest of Europe lies inits limited debt levels.
According to data fromMckinsey, gross levels ofdebt inEuropewerearound300 per cent of grossdomestic product (GDP) atthe end of 2008, with debtlevels higher in the worstoffenders, such as Spain at350 per cent and theUk at380 per cent of GDP. the
deleveragingprocesshasonlyjuststarted,anditsresolutionis likely todefine amiserabledecade formany countries.Oncomparabledata,Russiaisamodelofgoodbehaviour,withtotaldebtof71percentofGDP,5percentfromthegovernment,10percentfromhouseholds,16percentfromthefinancialsectorand40percentfromcorporates.thereis thus littlerestraintontheabilityofRussianconsumersto spend, significant room to manoeuvre for thegovernment, and no need to endure a long and painfulprocess of systemic deleveraging. Spreads on Russiangovernment debt are approaching 100 basis points, andmuchcorporatedebtisbacktoprecrisisyields.thereturnof the Russian government in April to the global bond
markets, in the teeth of the Greek crisis, and after anabsence of over a decade, is symbolic of a countrywithverypowerfulfundamentals.
the second unique factor is disinflation. thanks tolower government expenditure, lower commodity pricesand less capital inflows, therehasbeen far lessdomesticinflationary pressure. for the first time since the endof the Soviet Union, the country has broken the backof inflation, with rates now in single digits for nearly ayear,andlikelytobeunder6percentin2010.therearemany significant consequences arising from the endingof high inflation levels: consumers can start to borrowat reasonable rates (mortgage rates are 13 per cent andfalling), businesses can borrow to invest in rubles andat lowmaturity (we expect the average duration of thedomesticbondmarkettodoublebytheendoftheyear),and money is encouraged to stay at home (adding tofinancialstability).
thethirdisthelackofpenetration.Russiaisthelargestmarket in Europe,with a population of 140million andhalfasmanyRussophonesinneighbouringcountries,andyetitremainsacountrywheremanygoodsandservicesarenotwidely available. for example,mortgage penetrationis3percentofGDPandonly20percentofpeoplehavecars; service sectors are still in their infancy,with retail,restaurants or broadband companies looking forward tomanyyearsofhighgrowth.
KingSmill BonD, chief StrategiSt, troiKa Dialog
Russia was knocked sideways by the financial crisis: the price of its key exports fell by nearly three quarters, GDP dropped 8 per cent, and a series of lapses in corporate governance meant that once more the country was seen as a pariah in financial markets. However, the economy has bounced along with commodity prices, and Russia is now a very attractive investment opportunity. Not merely does it offer far greater growth opportunities than the rest of Europe, but the shock of the crisis has served to make the investment climate much more amenable.
Russia:MovingToCentreStage
Russian inflation
0%
5%
1 0%
1 5%
2 0%
2 5%
30%
2 001 2 003 2 005 2 007 2 009
A cheap market
Source: IBES, Troika estimates
0
5
1 0
1 5
2 0
2 5
1 998 2 000 2 002 2 004 2 006 2 008 2 01 0
GEM Russia
P/E
Little debt
Source: McKinsey
MAIN StORIES
RBCC Bulletin30
thefourthisthegrowthinthelinkstoAsia.Duringthecrisis,theRussiafarEastregioncontinuedtogrow,thanksinlargeparttoitsexpandinglinkswithAsia.Newpipelines,containerterminals,ports,bridgesandroadsarebeingbuiltto linkRussia toChinaand itsPacific coast, andChinesecapital is flowingintothefarEasttohelpbuildpipelinesandinfrastructure.Asacommodityexporter,RussiaisofcourselinkedespeciallycloselytoAsianeconomicgrowth.
the combination of these factors means that Russiacontinues to offer highly attractive growthopportunities.We expect GDP growth of 5% for the next few years,and double digit earnings growth in the stockmarket ascompaniescontinuetobouncebackfromcrisis levels. Asiswellknown,thosecompaniesthathavebeenabletoseizetheopportunityhavereapedtremendousrewards.AmongstRussia companies,Vimpelcom andMtS have built giantmobilephonecompanies,Magnitandx5arebuildinghugeretail operations, and Sberbank andVtB are looking tocapitaliseontremendousgrowthopportunitiesinbanking.Amongst foreign companies, Russia has become a keydriver of profit for companies from Mars to Carlsberg,fromUnilevertoOriflame.
Whilstmany of these factorswere present before thecrisis,themarketwassometimeshardtoenter,corruptionwas a damaging factor, and the picture was marred byattacksonBPandtelenor.however,theshockofthecrisishas rather changed the picture. Government rhetoric onthe utility of foreign investment and foreign technologyhaschangedradically; it isnotyetperhapssoreceptiveastheChinese government, but the building of technologyparks and the desire to take onWestern technology, aschampioned by PresidentMedvedev,marks a significantchange inattitude. Moreover, therehasbeenmuchmorefocus on fighting corruption, which is recognised as amajorimpedimenttofurthergrowth.
theotherkeydevelopmenthelpingtobringRussiaintothe European fold has been geopolitics. theUkrainianelections installedaPresidentmuchmore sympathetic toRussia,andthefruitsofthishavealreadybeenobservedastheRussianleaseonitsSevastopolbasebasbeenextendedandthepriceofgastoUkrainehasfallen.theObamaregimehas reined back the attempts of his predecessor to corralRussia, seeking instead to treat it as a significant regionalpower. Meanwhile, amoreRussofriendly attempt to tieRussia intoEurope at the behest of france andGermanyhasprevailed.Russianolongerfeelsquitetheneedtofightbackagainstanencirclingthreat,andbetterrelationswiththeWest andwithWestern companieswill likely prevailtherefore.OnefruitofthenewapproachhasbeenthelatestStart(StrategicArmsReductiontreaty)breakthrough,buttherearenodoubtmoretocome,notablyasRussiamovestojointheWtO.
the trialsofGreece showoncemore thatpartsof theglobaleconomyremainextremelyfragile,andweexpectanumber of significant debt casualties over the next fewyears, especially in the European periphery. MeanwhileAsian growth continues to sustain commodityprices andhencetheRussianeconomy.RussiahastheopportunitytomovecentrestageinEurope,bothasaproviderofstability,andasa sourceofgrowth. tradingat7 timesnextyear’searnings,Russiaremainsoneofthecheapestmajormarketsintheworld,andweexpecttoseeincreasedinterestinthestoryfrominternationalinvestors.
0%
1 00%
2 00%
300%
400%
500%
Japa
n
UK
adj
uste
d
Spai
n
Fran
ce US
Ger
man
y
Chi
na
Braz
il
Indi
a
Russ
ia
Government Corporate Household Financials
Debt/GDP, end 2008
A powerful disinflation story
Source: State Statistics Service
Russian penetration levels as % of Europe
0%
1 0%
20%
30%
40%
50%
60%
Mortgage loans Car penetration Organizedretail share
Living space,m2
Strong growth
Source: Central banks, State Statistics Service, Bloomberg, Troika estimates
Russian growth indicators
�1 5%
0%
1 5%
30%
45%
60%
7 5%
2 006 2 007 2 008 2 009 2 01 0
Monetary base M2
Source: State Statistics Service
MAIN StORIES
May 2010 31
Главное отличие России от остальной Европы втом,чтоеедолгиневелики.СогласноданнымкомпанииMckinsey,вконце2008годаобщийуровеньзадолженностивЕвропесоставил300%ВВП,при
чемсамаятяжелаяситуациябылавИспаниииВеликобритании, где уровень задолженностидостигал 350%и380% ВВП соответственно. Процесс снижения долизаемныхсредствтольконачался,иегоразвитие,вероятно, подпортитближайшие 10 лет длямногих стран.ВэтомсветеРоссия–примердляподражаниясеесовокупнымдолгомв71%ВВП:5%государственногодолга,10% задолженностидомохозяйств, 16%вфинансовомсектореи40%корпоративногодолга.Поэтомуроссийскиепотребителименеескованывсвоихрасходах,управительства больше пространства дляманевров и нетнеобходимости терпеть долгуюиболезненнуюпроцедурусистемногоснижениядолизаемныхсредств.Спрэдпо доходности российских государственных ценныхбумагдостигает100базисныхпунктов,азначительнаячастькорпоративногодолгавернуласьнадокризисныйуровень.Возвращениежевапрелероссийскогоправительстванамировойрынокоблигацийпоследесятилетнегоотсутствияоченьсимволичнодлястраныстакоймощной базой, и особенно в сравнении с кризисомвГреции.
Второйважныйфактор–этодезинфляция.Благодаря сократившимсярасходамгосударства,болеенизкимценамна сырьеименьшемупритокукапиталаинфляционное давление значительно сократилось. Впервыес момента распада СССР страна поборола инфляцию,
котораянаходитсянаоднозначныхуровняхужепочтигоди, скореевсего,непревысит6%в2010 году.Конецэпохивысокогоуровняинфляцииимеетмножествоважныхпоследствий.Потребителимогутначать заниматьсредстванаразумныхусловиях(ипотечныепроцентныеставкидостигли13%ипродолжаютснижаться),абизнесможетбратьсредстваподинвестицииврубляхнакороткийсрок (мыполагаем,что средняядюрациявнутреннегодолговогорынкаудвоитсяподконец года).Кромеэтого, возникают привлекательныефакторы для удержаниякапиталавстране,чтоспособствуетфинансовойстабильности.
Втретьих,российскийрынокещемалоосвоен.Россия—крупнейшийевропейскийрынокснаселениемв140миллионов человек. Кроме того, около 70 миллионоврусскоговорящих проживает в соседних государствах.Ивсетакиэтопопрежнемустрана, гдемногиетоварыиуслугинедоступныповсеместно.Например,доляипотекивВВПстранысоставляеттолько3%,илишь20%гражданимеютавтомобиль, секторуслугвсе ещенаходитсявзачаточномсостоянии,аритейлиндустрию,ресторанныйбизнеси отрасльширокополосного доступавИнтернетожидаютдолгиегодыроста.
Четвертый важныйфактор заключается в том, чтоукрепляетсясвязьРоссиисазией.Вовремякризисадальневосточныйрегионстранывомногомпродолжалрастиблагодарясвязямсазией.Строятсяновыетрубопроводы,грузовыетерминалы,порты,мостыидороги,чтобысоединитьРоссиюсКитаемиТихоокеанскимпобережьем,акитайскийкапиталтечетнаДальнийВостокиучаствуетвстроительстветрубопроводовиинфраструктуры.
кингСмилл БонД, глАвный СтрАтег, тройкА ДиАлог великоБритАния
Финансовый кризис отбросил Россию далеко от занятых позиций: цена ее основных экспортных про-дуктов упала почти на три четверти, ВВП снизился на 8%, а ряд оплошностей в корпоративном управ-лении привел к тому, что страна вновь стала изгоем на финансовых рынках. Однако рост цен на сырье взбодрил экономику, и сегодня Россия вновь является привлекательным объектом для инвестиций. Она предлагает гораздо большие возможности для роста по сравнению с остальными европейскими странами. Кроме того, испытание кризисом помогло смягчить инвестиционный климат.
Россиявыходитнапервыйплан
0
5
1 0
1 5
2 0
2 5
1 998 2 000 2 002 2 004 2 006 2 008 2 01 0
Россия
Значения мультипликатора
Развивающиеся рынки
P/E
0%
5%
1 0%
1 5%
2 0%
2 5%
30%
2 001 2 003 2 005 2 007 2 009
Инфляция в России
Недооцененный рынок
Источник: IBES, расчеты Тройки Диалог
Хорошая история дезинфляции
Источник: Росстат
MAIN StORIES
RBCC Bulletin32
MAIN StORIES
Какэкспортер сырьяРоссия,конечно,имеетособенноезначениевконтекстеазиатскогоэкономическогороста.
Сочетание обозначенныхфакторов показывает, чтоРоссияпопрежнемупредлагаетвесьмапривлекательныевозможности для роста.Мы ожидаем увеличения ВВПдо5%наближайшиенескольколет,атакжедвузначныйуровеньростафондовогорынкавследзавосстановлениемдокризисныхпоказателейкомпаний.Какизвестно,текомпании, которые смогли воспользоваться моментом,добилисьвысокихрезультатов.Средироссийскихкомпаний«ВымпелКом»иМТСпостроилигигантскиетелекоммуникационныепредприятия,«Магнит»иХ5развиваютмасштабныйритейловыйбизнес,СбербанкиВТБнамереныизвлечьмаксимальнуювыгодуизогромныхвозможностейростабанковскогосектора.Россиясталаглавнымисточникомприбылидлямногихиностранныхкомпаний–отMarsдоCarlsbergиотUnileverдоOriflame.
Хотямногиеизэтихмоментовприсутствовалиидокризиса, на российский рынок порой было сложновыйтииззакоррупции.атакинаВРиtelenorнедобавлялиоптимизма.Однакошокоткризисанесколькоизменилкартину.Взглядправительстванарольиностранныхинвестицийитехнологийрадикальноизменился.Ононестало,правда,настольковосприимчивым,как китайскоеправительство,ноподдержкапрезидентаМедведеваввопросах строительстватехнопаркови готовностиперениматьзападныетехнологиисвидетельствуетозначительноизменившемсяотношении.Ктомужетеперьгораздобольшевниманияуделяетсяборьбескоррупцией,котораяпризнанаглавнымфактором,сдерживающимдальнейшийрост.
Другаяважнаяперемена,котораяпомогаетприблизитьРоссиюкЕвропе,лежитвобластигеополитики.Поитогам выборов на Украине страну возглавил президент, гораздоболеелояльныйпоотношениюкРоссии,ирезультатыужеочевидны: срокарендыСевастопольского порта российским Черноморским флотом продлен,аценанагаздляУкраиныснижена.ПравительствоОбамыпрекратилополитикупрежнегоглавыБелогодомаподавлениюнаРоссию,стараясь,наоборот,обращатьсяснейкакссерьезнымрегиональнымигроком.ПриэтомсодействиеФранциииГерманиипозволилосоздатьболее
пророссийскоеотношениекпопыткамналадить связимеждуРоссиейиЕвропой.УРоссиибольшенетнеобходимостиотбиватьсяотокружающихееугроз,такчтоболееблагоприятныеотношениясЗападомизападнымикомпаниями,скореевсего,будутпреобладать.ОднимизплодовновогоподходасталнедавнийпрорывповопросамСНВ(договоробограничениистратегическихнаступательныхвооружений).Несомненно,будутновыепобедыиособеннонапутиРоссииквступлениювВТО.
Испытания,черезкоторыепроходитГреция,вновьпоказывают,чтоглобальнаяэкономикаостаетсяоченьуязвимой.МыожидаемрядсущественныхдолговыхпроблемвближайшиенескольколетиособеннонапериферииЕвропы.Темвременемазиатскийростпродолжаетподдерживатьценынасырье,азначит,ироссийскуюэкономику.УРоссииестьшансвыйтинапервыйпланвЕвропе–ивкачестве гаранта стабильности, и в качестве источникароста.Покаторгинабиржеидутсоборотомпримернов7разбольшепрогнозируемойнабудущийгодприбыликомпаний.Исходяизэтого,Россияостаетсяоднимизсамыхдешевыхрынковвмире,поэтомумыожидаемповышенногоинтересасосторонымеждународныхинвесторов.
0%
1 00%
2 00%
300%
400%
500%
Госдолг Корпоративные долгиДолги домохозяйств Долг финсектора
Япония
Великобритания*
Франция
Испания
США
Германия
Китай
Бразилия
Индия
Россия
/ВВП, конец 2008Соотношение долг
0%
1 0%
20%
30%
40%
50%
60%
Mortgage loans Car penetration Organizedretail share
Living space,m2
Ипотека Обеспеченностьавтомобилями
Организованная торговля
Жилая площадь,М2
Уровень проникновения в сравнении с Европой, в % Российские показатели роста
�1 5%
0%
1 5%
30%
45%
60%
7 5%
2 006 2 007 2 008 2 009 2 01 0
Monetary base M2денежная масса денежная масса М2
Небольшой долг
Источник: McKinsey
Уверенный рост
Источник: данные центробанков, Росстат, Bloomberg, расчеты Тройки Диалог Источник: Росстат
MAIN StORIES
May 2010 33
Dmitry KurDyuKov, chief executive Director for corporate BanKing at uralSiB
GreatExpectations:LoansforSmallandMedium-SizedBusinesses
SMEsaretheguaranteeofbalancedeconomicdevelopmentand social stability in any country. Ever sinceentrepreneurialactivitybegantodevelopinRussiaoneofthemainproblems,asidefromlegislativehurdlesandred
tape,hasbeenthe lackof financing forbusinessdevelopment.Beforethecrisis,expertsestimatedthatSMEsweremanagingtocoveronly30%oftheirexternalfinancingneeds.
thebankingservicesmarket forSMEsgrew fastuntil theendof2008.Banksexpandedtheirfinancialnetworks,providingSMEswithasourceofloanscloseathand,andoptimisedtheirproductlinesinanefforttomakeinterestrates,loantermsandcollateraldemandsmoreattractive.But thecrisischanged thesituation,forcinganincreasingnumberofbankstoscalebackorevenfreezealtogethertheirloanprogrammes.theremainingbanksonthemarketbegantighteningdemandsonborrowers.thiswassomethingtheyhadlittlechoicebuttodoinresponsetothechangingeconomicsituationandsharpriseinunpaiddebtsintheirportfolios.
themarketforcollateralfreeloansandloansobtainedusinggoods incirculationascollateralwerehardesthit.thishadabigimpactontradingcompanies;warehousestockswerethesecompanies’mainasset,afterall.Companiesdirectlyorindirectlyconnected to the construction industry and many freighttransporterswerealsoquitehardhit.
Beforethecrisis,entrepreneursfocusedaboveallonactivelyexpandinganddevelopingtheirbusiness,butafterthecrisisbegantheyshiftedtheireffortstoattemptingtokeeptheirbusinessesrunningwithatleastaminimalprofit.Atthestartof2009,manyentrepreneurswereverycautiousabout the ideaof takingoutbankloans,andnoticeablechangeinthesituationcameonlyinthesecondhalfoftheyear.thiswaspartlyduetothefactthatthebanksgraduallystartedtoloosenloanconditions,bringingthembackto theprecrisis level.Demandin2009remainedhighestforshorttermloansneededtomaintainbusinessactivityratherthanforinvestmentpurposes.WeneverthelessbelievethatSMEs,whichwereoneofthefirstsectorstofeeltheeffectsofthecrisis,willalsobeoneofthefirsttorecover,andremainanengineforoveralleconomicgrowth.
thedecisionsdictatedbythecrisishadaconsiderableimpactonbankstoo.thesubstantialriseinoverduedebtattheendof
2008meantthatbankshadtoincreasetheirreservesandoptimisetheirworkwithproblemassetsandriskmanagementsystems.Weestimatethelevelofoverduedebtinportfoliosformedbeforethecrisisat15%forthemarketoverall.thisisquiteahighfigurebutis,inaway,thepricetopayfortheexplosivegrowthintheloansmarketoverrecentyears.Wecannowconsiderthisalessonlearnedbeconfidentthatoverduedebtswillnotcontinuetogrowattheratetheydidin2009.theirlevelwillstarttofall,notleastasaresultofgrowthinbanks’newloanportfolios.
hasthemarkethitthebottomyet?Wethinkithas.Afterfallingattheendof2008andstagnatinginthefirsthalfof2009,creditactivity showeda substantial rise in the fourthquarter,whichistraditionalinthismarket.Overall,however,weevaluatedtheSMEloanmarketin2009atthesamelevelasitwasattheendof2008,whichisafarcryfromtheannualgrowthratesof7080%postedinpreviousyears.
Shouldweexpectrapidgrowthoverthenextcoupleofyears?theanswer is likely tobenegative.Wecanexpect to see thismarketgrowby1520%thisyear,withalargepartofthisgrowthcominginthesecondhalfoftheyear.thisgrowthwillbedrivenbyanimprovementinthemacroeconomicsituationandgradualeconomicupturn, the first signsofwhichcameat theendof2009.Wealsoexpecttoseecontinueddevelopmentandincreaseinthefinancialprogrammesofferingstatesupportforthesector:infrastructuresupportat local level, interestratecompensationschemes, guarantor programmes, the Russian DevelopmentBank loanprogrammeandsoon.the federal authorities areshowingclear interest indeveloping theSMEsectorandhaveannouncedconsiderableincreasesinfinancingforanumberofsupportprogrammes.however,planningand implementationofspecificprogrammesiscarriedoutbytheauthoritiesineachindividualregion,drawingontheirownandfederalresources,and thismakes foranoverall lessoptimisticpicture. In someregionsthelocalsupportinfrastructureisnotyetreadytocarryoutallofitsfunctionsandisstillintheprocessofdevelopment.Asaresult,SMEsarenotallinanequalsituation.Insomeregionstheycanobtainsupport,butinmostcasessupportstillfallsfarshortofoveralldemand.thereisalsoaclearneedforthestateauthoritiestogetinvolvedinraisingfinancialawarenessamongthe economically active population with regard to business
The financial storms of the last couple of years have left reasonably unscathed the market for loans for small and medium-sized businesses (SMEs) – one of the few segments of the financial market to maintain a positive dynamic over 2009. With banks gradually relaxing credit policy, SMEs’ flexibility and dynamic nature makes this sector better able to respond quickly to any warming up of the business climate, in turn encouraging business activity and speeding up the economy’s recovery in general. One of those who believe in the future of loans for SMEs is Uralsib Bank, which ratings agency RBK.Rating, in a ranking of banks working in the SME sector published in April 2010, placed second overall in the sector in 2009.
MAIN StORIES
RBCC Bulletin34
developmentandtaxation,andineventuallyestablishingasystem to assess and support businesses started from scratch(asystemofstateguarantees).
Increasing competition between banks for clients willcharacterisedevelopmentoverthecomingperiod.thisprocessisalreadyunderway.Oneofthemainsourcesofcompetitionforus,asformanyotherbigcommercialbanks,arethebankswithstateparticipation,whichcanattractclientsbyofferinglowerinterestrates.WithSMEscurrentlylessprofitableatthemomentthisisasignificantcompetitiveadvantage.Evenso,wethinkthatdumpingtacticswillnotproveaninsurmountableobstacleinthefightforclients.Alsoimportantwillbetheabilitytoofferclientsabroadrangeofproductstailoredtotheirneeds,rapidresponsetothechallengesonthemarket,andalsohighlevelsofcustomerserviceanddevelopmentofcustomer loyaltyprogrammesforexistingclients.Existingclientsarecustomerswhohavealreadyassessedforthemselvesabank’sservicesandproducts,andwhosecredithistory–iftheclienthasoneisalreadyknownandunderstoodbythebank.holdingontoexistingclientsistraditionallymoreprofitableeconomicallythanattractingnewclients.furthermore,clients inagoodfinancialsituationareararityontheRussianmarkettoday,andthismakesthemaparticularlypreciousassetasexistingcustomersforbanks.
thequestionoftencomesupastotheportraitofthetypicalSMEborrower,andhowthisportraithaschangedfollowingthecrisis.Asalreadymentioned,construction industrybusinesseswereparticularlyhardhitbythecrisisandfoundthemselvesintheriskzone.Relationsbetweenwholesaletradingfirmsandbanksalsocooleddownatfirst,butbytheendof2009hadreturnedtheir
shareinbanks’loanportfoliosandlookedtobeontheincreaseinresponsetothepickupinconsumeractivity.themostappealingclients in thebanks’viewarebusinesses that focusontheendconsumer,whichmeansthattradingandservicescompanieswillcountamongthesectorsmostrepresented.Overall,thepicturewillnotdiffer substantially fromtheprecrisis situation,giventhat thesesectorsdominatedbanks’ loansportfoliosbackthentoo.
the crisis has shown that SMEs are less affected bynegativefactorsandcanadaptfastertochangesintheexternalenvironment. SMEs arenot burdenedby effects of scale andfinditrelativelyeasytoswitchtonewformsofactivity,develop,createjobsandgeneratetaxrevenueforthebudget.LendingtoSMEsremainsoneofthemostpromisingsectorsforbanks.WiththerighttechnologyandeffectiveproceduresforworkingwithSMEs,lendinginthissectorisaprofitablebusinessforbanksandenablesthemtodiversifytheirloansportfoliosatacceptablerisklevels.Notonlydobanksthemselvesbenefitfromworkinginthissector,buttherearesocialbenefitstoo,aspeoplebecomemoreactiveinbusinessandconsolidatesocialstabilityandprosperity.
Support for smallbusinesseshelps tocreatenew jobsandbringdownunemploymentintheregions,providepeoplewiththe goods and services theywant, andpromote competition,whichleadstoimprovedqualityofgoodsandbringsdownprices.SMEdevelopmenthelpstoimprovetheeconomicindicatorsintherealsectoroftheeconomyandcontributestoGDPgrowth.AdevelopedSMEsectorisoneofthecornerstonesoftheRussianeconomy,andworkinthissectorthereforeremainsoneofUralsibBank’stoppriorities.
Advertising
MAIN StORIES
May 2010 35
Дмитрий курДюков, глАвный иСполнительный Директор корпорАтивного БАнковСкого БизнеСА, БАнк «урАлСиБ»
Кредитованиемалогоисреднегобизнеса:большиеожидания
Малый бизнес вэкономикелюбойстраны всегдаявляетсязалогом
её сбалансированного развитияифакторомсоциальнойстабильности.Смомента зарождения институтапредпринимательства вРоссииоднойизосновныхсопутствующих проблемпомимозаконодательныхибюрократическихпрепоновявлялась нехватка финансированиядляразвития.Докризисаэкспертыоценива
лиудовлетворениеспросамалыхисреднихпредприятийвовнешнемфинансированиилишьна30%.
Развитиерынкабанковскихуслугдлямалогобизнесавплотьдоконца2008годашловысокимитемпами,банкинаращивали своюфилиальную сеть, обеспечиваяшаговую доступность для кредитовмалымпредпринимателям,иоптимизировали своюпродуктовуюлинейку, стремясь сделать ее наиболее привлекательной с точки зрения процентных ставок, сроков кредитования и требований к залоговому обеспечению.Однако кризис внес свои коррективы – количествобанков,вынужденныхсократить,атоивовсезаморозитьсвоикредитныепрограммы,увеличилось.Оставшиесянарынкебанкиначалиужесточатьтребованиякзаемщикам,ксожалению,даннаямерабылавынужденной в ответ на явления, происходившие в экономикестраны,ирезкийростпортфелейпросроченнойзадолженностисамихбанков.
Основной удар пришелся на рынок беззалогового кредитованияи кредитованияпод залог товаров в
обороте. Это сильно сказалось на сегменте торговыхкомпаний, ведь традиционно складские запасы былиихосновнымактивом.Другимпострадавшимсегментомсталикомпаниипрямоиликосвенносвязанныесостроительством,атакжемногиегрузоперевозчики.
Еслиранеепредпринимателиставилисвоейосновнойцелью активное расширение и развитие бизнеса,то после кризиса главной характерной чертой сталосохранение бизнеса с минимальными показателямирентабельности. В начале 2009 года многие клиентывесьма осторожно относились к возможностямпривлечения банковских кредитов, и лишь во второмполугодииситуациясталазаметноменяться.Сказалосьи то, что банкипостепенноначали смягчать условиякредитования,приближаяихкдокризисномууровню.Краткосрочные кредиты, направленныена поддержаниедеятельности,аненаинвестиционныецелитакиостались наиболее востребованными в 2009 году.Номыуверены–несмотрянато,чтомалыйбизнесоднимиз первых секторов экономики принял на себя ударкризиса,онжебудетипервым,ктоначнетвосстанавливаться, являясь локомотивомобщего роста экономики.
Решения,продиктованныекризисом,имелисущественный эффект и для банков. Существенный ростпросроченнойзадолженностивконце2008годапривелбанкикувеличениюсоздаваемыхрезервовикнеобходимостиоптимизациисистемыработыспроблемнымиактивамиисистемырискменеджмента.Всреднемпорынкумыоцениваемуровеньпросроченнойзадолженностипопортфелю, сформированномудокризиса, на уровне 15%, что является достаточно высокимпоказателеми своеобразнойценой за взрывнойростпрошлыхлет.Этотурокможносчитатьпройденным,и есть уверенность, что просрочка в дальнейшем небудет расти теми же темпами, которые были в 2009
Финансовый «шторм» последних лет, как ни странно, не нанес сокрушительного удара по рынку кредитования малого и среднего бизнеса (МСБ) – это один из немногих сегмен-тов финансового рынка, который в 2009 году показал положительную динамику. В то время как банки постепенно смягчают кредитную политику, гибкость и динамичность МСБ позволяет этому сектору оперативно реагировать на «потепление», что в свою очередь должно стимулировать предпринимательскую активность и ускорить общее восстановление экономики. В перспективы кредитования МСБ верит и банк «Уралсиб», который по итогам рейтинга российских банков на рынке кредитования МСБ в 2009 году, подготовленного в апреле 2010 года агентством «РБК.Рейтинг», стал вторым крупней-шим банком на рынке МСБ.
MAIN StORIES
RBCC Bulletin36
году, сохраняятенденциюкснижениювтомчислезасчетростановогокредитногопортфелявбанках.
Достигнуто лирынком«дно»?Мысчитаем, чтода.Вслед за стадиейпадения в конце 2008 годаи стагнациивпервомполугодиипрошедшегогода,вчетвертомкварталенаблюдался существенныйприрост кредитнойактивности,что,впрочем,традиционнодляданногорынка.ПриэтомпонашейоценкеобъемрынкакредитованияМСБпоитогам2009годаосталсянауровнеконца2008года.Этосущественноотличаетсяоттемповроста7080%вгод,продемонстрированныхранее.
Стоит ли ожидать бурного роста в ближайшиегоды?Ответскореебудетотрицательным.Сбольшойдолейвероятностиможнопрогнозироватьвтекущемгодурострынкана1520%,причемзначительнаячастьростабудетобеспеченапоитогамвторогополугодия.Этотростбудетсвязансулучшениеммакроэкономическойситуацииипостепенныможивлениемэкономики,первыепризнакикоторогомывиделивконце2009года.Крометого,мыожидаемдальнейшегоразвитияиувеличенияфинансированияпрограммгосударственнойподдержки сегмента: инфраструктураподдержкина местах, компенсации процентных ставок, выдачапоручительств,программакредитованияРоссийскогобанка развитияи т.п.Сейчас нафедеральном уровнезаинтересованность государства в развитиималогоисреднего бизнеса, несомненно, присутствует.Объявлено существенное увеличениефинансирования рядапрограмм поддержки. Но, поскольку планированиеи реализация конкретныхпрограмм в томилииномрегионе осуществляется регионом самостоятельно засчетсвоихифедеральныхресурсов,тообщаякартинанетакблагополучна.Врядерегионовинфраструктураподдержкинаместах недостаточноподготовлена длявыполнениясвоихфункцийинаходитсянаначальныхэтапах своего становления. В итоге получается, чтосубъектымалогобизнесанаходятсявнеравномположениипоотношениюдругкдругу:внекоторыхрегионахониимеютвозможностьполученияподдержки,вбольшинствежеслучаев–поддержканафонеобщихпотребностей пока незначительна. Также ощущается потребность в участии государства в повышениифинансовой грамотности экономически активногонаселениявобластиразвитиябизнеса,налогообложения, а в дальнейшеми в создании системыоценкиипомощипредприятиям,создающимсяснуля(системагосударственныхгарантий).
Характернойособенностьюближайшихлетстанетувеличениеконкуренциимеждубанкамизаклиентов.Этоужепроисходит,иоднимиизосновныхконкурентовдлянас,какидлямногихкрупныхкоммерческихбанков,являютсябанкис государственнымучастием,которыемогут предложить клиенту более привлекательные процентные ставки. а это на фоне общегоснижениярентабельностиукомпаниймалогобизнеса,является существенным конкурентнымпреимуществом.Однакомысчитаем,чтоценовойдемпингнедолжен стать непреодолимымпрепятствием в борьбе заклиента,аважнымимоментамистанутналичиеширо
койпродуктовой линейки, отражающейпотребностицелевого сегмента, быстрое реагирование на вызовырынка,атакжевысокийуровеньклиентскогосервисаисозданиепрограммлояльностидлядействующихклиентов. Действующий клиент для любого банка – этоклиент, уже оценившийкачество услуг и обслуживания, а также понятный банку в случае наличия кредитной истории. Его удержание традиционно экономическивыгоднее,чемпривлечениеновогоклиента.Ктомужеклиентысхорошимфинансовымсостояниемсейчасвдефицитенароссийскомрынке,поэтомудлябанков эта категория действующих клиентов становитсядостаточноценнымактивом.
Частовозникаетвопрос–ктоявляетсятипичнымзаемщикоммалогобизнеса?Икакпоменялсяегопортрет после кризиса?Как уже было отмечено ранее, взону рискапопалипредприятия строительнойотрасли.Оптоваяторговля,хотяииспыталапериодохлаждения отношений с банковским сектором, по итогамгодапочтинаверсталаупущеннуюдолювбанковскомкредитномпортфеле и имеет тенденциюк дальнейшему росту в связи с увеличением потребительскойактивности. Для банков наиболее интересны будутпредприятия, ориентированныена конечного потребителя, а, соответственно, отраслевой портрет будетвключатьвсебяторговлюисферууслуг.Нужноотметить,чтокартинанесущественнобудетотличатьсяотдокризисной,когдаименноэтисферытакжеявлялисьпреобладающимивкредитномпортфелебанков.
Кризиспоказал,чтомалыйисреднийбизнесменееподвержен влиянию негативных факторов и можетбыстрее адаптироваться к новым условиям внешнейсреды. Положение предприятий малого бизнеса неотягощено эффектом масштаба, и они могут сравнительно легко переключаться на новые направлениядеятельности,развиваться,обеспечиватьрабочиеместаиналоговыепоступлениявбюджет.Длябанковкредитованиемалогобизнесаостаетсяоднимизинтереснейших направлений – при наличии отработанных технологийипроцедурработа с этим сегментомдля банка являетсяприбыльнойипозволяет достичьвысокой степени диверсификации кредитного портфеля,приприемлемомуровнериска.Но,помимособственнойвыгоды,необходимопомнитьиосоциальномэффекте, проявляющемся в развитии предпринимательскойактивностиграждан,укреплениисоциальнойстабильностииблагосостоянияобщества.
Поддержка малого бизнеса помогает создаватьновыерабочиеместаиснижатьуровеньбезработицыврегионах,обеспечиватьнаселениевостребованнымитоварами и услугами, способствует развитию конкуренции,чтоприводитк улучшениюкачествапродукцииисниженииуровняцен.Засчетразвитиямалогобизнеса происходит улучшение экономических показателейвреальномсектореиприростВВП.Развитыйсегментмалогопредпринимательства–этофундаментэкономикиРоссии.Именнопоэтомуработа с сегментоммалого бизнеса всегда была и остается однимизосновныхприоритетовбанка«Уралсиб».
MAIN StORIES
May 2010 37
евгений тушкАнов, генерАльный Директор, АДелАнтА конСАлтинг
ВизаИнвестора–путьвВеликобританию
Несмотрянакажущуюсяпростотуэтойпроцедуры,программаИнвесторавВеликобританиинеявляетсяаналогом«покупкипаспортазаденьги»,как этопрактикуютнекоторые страныЛатинс
койамерикиилиКарибскогобассейна.ВслучаесВеликобританией самиинвестицииявляютсяне единственным условием получения гражданства и паспорта – встраненеобходимопроживатьбольшуючастьвремениисделатьееосновнымдомомдлясебяисвоейсемьи,необходимо стать членом общества, уважать и соблюдатьзаконыстраны.
МногиелюдизадумываютсяопреимуществахучастиявбизнеспрограммеИнвесторавВеликобританию.Для этого существуют весомые причины. Дело в том,чтоВеликобританияужедавнопривлекаетроссийскуюбизнесэлиту, сочетаяв себенеоспоримыепреимуществабезопасностидля семьи,престижногообразованиядлядетей,финансовогоиделовогоцентрадлябизнеса,выгодноговложениясредстввнедвижимость.
При этом Великобритания крайне внимательнозащищаетсвоиграницыипредъявляетстрогиетребованияковсем,ктовъезжаетвстрану.Вчастности,все,ктохочетприехатьвВеликобританиюдляпродолжительногопроживанияисперспективойполучениягражданстваэтой страны,должныобязательновладеть английскимязыкомнавысокомуровне,бытьэкономическиактивнымии способнымисамостоятельно содержать себяи
своюсемью.ИменнонафонеэтихжесткихтребованийвизаИнвестораимеетвесьма серьезныепреимущества–отсутствиетребованийкзнаниюанглийскогоязыкаиотсутствие обязательств быть экономически активными,создаватьновыерабочиеместаипроч.Прижеланииинвесторможет работать в Великобритании, но оннеобязанэтогоделать.
ВизаИнвесторавыдаетсяглавномузаявителюичленамегосемьи(супругу/геидетямдо18лет)сначалана2года,затемпродляетсявВеликобританииещена3года.Итого через 5 лет все члены семьи получаютПМЖ вВеликобританиииещечерез1годмогутполучитьгражданствоипаспортгражданинаВеликобритании.ИвРоссии,ивВеликобританиидвойноегражданстводопускается,поэтомуотказыватьсяотроссийскогогражданстванепотребуется.
УсловияинвестированияПравилапрограммыИнвесторапредполагают,чтоглавныйзаявительдолженвложитьвэкономикуВеликобританиинеменее1миллионафунтов стерлинговна срокнеменее5лет.Этасумманезависитотколичествачленовсемьизаявителя.Приэтоминвестированиебольшейсуммынеускоряетпроцедуруполучениягражданстваинедаетникакихдополнительныхпреимуществ.
Изодногомиллионафунтовстерлинговинвестицийнеменее£750,000должныбытьинвестированывГосу
Программы получения постоянного места жительства и/или гражданства для иностранных граждан, осуществляющих финансовый и экономический вклад в развитие страны, сущест-вуют во многих странах Мира. Великобритания, где уже много лет успешно существует про-грамма Инвестора, не является исключением. Программа Инвестора предполагает, что заявитель вкладывает в экономику Великобритании не менее одного миллиона фунтов стерлингов сроком на 5 лет и за это получает со временем ПМЖ и гражданство Великобри-тании вместе со своей семьей.
lAW&lEgISlAtIONФ
ото:
Ал
екса
ндра
Кул
иков
а
RBCC Bulletin38
lAW&lEgISlAtION
дарственные облигации Великобритании. Остальные£250,000 могут быть также использованы на покупкугосударственных облигаций, либо акций и облигацийанглийскихкомпаний.Такжеэтисредстваможнопростодержатьнадолгосрочномдепозитеванглийскомбанке,либоиспользоватьдляприобретениянедвижимостинатерриторииВеликобритании.
Доходность государственныхоблигацийВеликобританииявляетсякрайненевысокойисоставляетвнастоящиймомент2,53%годовых.Доходностьтакихбумаг,какправило,привязанакставкерефинансирования,котораявнастоящиймоментнаходитсянакрайненизкомисторическом минимуме. Тем не менее, с другой стороны– надежность бумаг гарантирована рейтингом ааа. Влюбомслучае,врамкахпрограммыИнвесторавложениев государственныеоблигацииВеликобританиинепредполагаетпредоставленияиностранномуИнвесторувысокодоходногоинвестиционногоинструмента,скореедаженаоборот–этосвоегородавкладИнвестора,откоторогоонполучаетнестолькоприбыль,скольковозможность–постоянножитьвВеликобританиисосвоейсемьейисовременемполучитьгражданствоВеликобритании.
Стоитотметить, чтопрограммаинвестора согласноиммиграционному законодательству Великобританиивозможнавдвухосновныхвариантах.Припервомсценариизаявительинвестируетсвоисобственныеденьги,доказавлегальностьичистотуихпроисхождения.
Вовторомслучае,заявительможетвзятьзаймванглийскомбанкена1миллионфунтовстерлинговикупитьгосударственныебумагинаэтиденьги.Приэтомнеобходимо подтвердить наличие собственных активов насуммунеменее2миллионовфунтовстерлингов.Логиказдесьвтом,чтобыдоказать,чточеловекявляетсяуспешнымисостоятельным,нонехочетилинеможетизыматьденьгидляинвестицийизоборота своегобизнесаилидругогоимущества.
Схема заемного варианта программы Инвесторапользовалась большойпопулярностьюипредоставляласьцелымрядомбританскихбанков.Однаковусловияхфинансовых трудностей практически все банки пересталикредитоватьданнуюпрограммуинанастоящиймомент большинство заявителей идут по программеИнвестор,инвестируясобственныесредства.
ПрограммаИнвестора в Великобритании на сегодняшнийденьнаиболееудобныйвариантдляуспешныхизанятыхлюдейиметьвозможностьжитьвместессемьейвВеликобритании.Конечно,немногиеИнвесторыготовыразорватьотношениясРоссиейинавсегда уехатьвВеликобританию. Большинство семей проводит частьвременивВеликобританииичастьвРоссии,таккакбизнесоченьчастоноситмеждународныйхарактер,авопросывоспитаниядетейисоциальнойактивноститакжесвязаныобеимистранами.Приэтомнестоитзабывать,что основной заявитель по программе должен пребыватьбольшуючастьвременивВеликобритании,именнопоэтому чаще всего основным заявителем становитсясупруга,котораяимеетвозможностьпостоянножитьванглииизаниматьсявоспитаниемдетей.Приэтомсупруг, активно занимающийсябизнесом,имеетбольшую
свободуперемещенияинесвязанконкретнымисрокамипроживаниявВеликобритании.
НалогиУровень налогообложения в Великобритании являетсядостаточно высоким, и прежде чем принять решение ополучениивизыИнвестора,крайнецелесообразнополучитьпрофессиональную консультацию специалиста по налогообложениюфизическихлицвВеликобритании.Вкратцеможносказать,чтолюди,которыеедутвВеликобританиюзарабатыватьденьги,например,создаваябизнесыирабочиеместа, сталкиваютсяидостаточновысокимуровнемналогообложениябизнеса.Сдругойстороны,люди,которыебольшетратятденьгивВеликобритании,нежелизарабатывают,чувствуютсебядостаточнокомфортносточкизренияналогообложения.Деловтом,чтопреждечемстановитсярезидентомвВеликобританииивпервыевъезжатьповизеИнвестора,можнозаявитьобъемсвоегонакопленногочистогокапитала,т.е.денежнуюсумму,котораязаработанавпрошлыепериодыиявляетсясбережением.Заявивданнуюсумму,вдальнейшимзаявительимеетвозможностьсвободноввозитьданныйкапиталнатерриториюВеликобританииираспоряжатьсяим.ПриэтомданныйкапиталнеподлежитналогообложениювВеликобритании.
НедвижимостьвВеликобританииНедвижимость в Великобритании продолжает пользоваться заслуженнымспросомсредисостоятельныхроссияниоставатьсяэлементомпрестижаипризнакомуспеха.НаибольшейпопулярностьюпользуютсялондонскиерайоныChelsea,Southkensington,knightsbridge,Mayfairидругие,атакжеближайшийпригородЛондона,гдеможноприобрестивсобственностьдомасучастками.ВВеликобританиинетежегодногоналогананедвижимость,ноприпокупкенедвижимостинеобходимооплатитьединовременныйгербовыйсборвразмере4%,атакжеежегоднооплачивать муниципальный налог (council tax), размеркоторогозависитотрайона,вкоторомнаходитсянедвижимость,исервисныйсбор(servicecharge),которыйзависитотдополнительныхуслугвдоме.
Приобретение недвижимости в Великобритании всобственность не является обязательным условиемпопрограмме Инвестора, но для полученияПМЖ необходимодоказатьчто заявитель сделалВеликобританиюсвоимосновнымдомомичточасть его активов,в томчисленедвижимых,находитсявВеликобритании.Поэтому многие Инвесторы приобретают недвижимостьвВеликобританииив томчисле засчитываютсуммув£250,000какинвестициинатерриторииВеликобританииврамкахпрограммыИнвестора.
ПосколькуполучениевизыИнвесторавВеликобританиюсвязаносподготовкойиподачейнарассмотрениевластей Великобритании серьезного и убедительногопакетафинансовыхиописательныхдокументов,рекомендуется обраться к специалистам по иммиграции вВеликобританию,которыепомогутюридическиграмотноподготовитьиоформитьвседокументыибудутпредставлятьинтересызаявителяпередиммиграционнымивластямиВеликобритании.
May 2010 39
OrenburgRegionistheRussianfederation’sbiggestborderregionwith2.1millionpeopleandatotalareaof124,000squarekilometres(0.7%ofRussia’stotalarea).ItispartoftheVolgafederalDistrict.
the regionproduces100%ofRussia’shelium,99%of itsodorant,78%ofitsethane,53%ofitsasbestos,37%ofitsblastfurnaceandsteel smeltingequipment,30%of itsmetalpressmachinery,27%ofitsstablegascondensate,16%ofitscookingsalt,17%ofitszinc,15%ofitscopper,5%ofitsrolledsteel,4%ofitsoil,and3.5%ofitsnaturalgas.
theregion’seconomyisbasedaboveallintheenergy,metals,machinebuilding, mining, and agribusiness sectors, whichaccount formore than2,000 industrial companies, includingmorethan300largeandmediumsizedenterprises.
theenergysectoraccountsformorethanhalfoftheregion’sindustrialoutput,producingaround19milliontonnesofoil,21billioncubicmetresofnaturalgas,andmorethan500,000tonnesofbrowncoaleveryyear.
OrenburgRegionhasadevelopedagricultural sectorwithmore than6.5millionhectaresofcropland–5.5%ofRussia’stotalagriculturalland.theregionproducesmorethan3milliontonnesofgraincropseveryyearandthusdeservedlylivesuptoitsreputationasoneofthebreadbasketsofRussia.
Over the last decade,OrenburgRegionhas confirmed itsstatusasaneconomically stable region. Industrialproductionhas almostdoubledover this period; agricultural productionhasincreased1.5fold,andinvestmentinmaincapitalhasrisen2.7fold(intenyears,morethan460billionroubleshavebeeninvested in theregion’seconomicdevelopment).Real incomeshavetripled,wageshaveposteda3.1foldincrease,and740,000squaremetresofhousinghavebeenbuilt.
OrenburgRegion’sgross regionalproduct increased1.74foldfrom20002009.theaveragegrowthrateoverthistimewas107.4%(thenationalaveragewas106.7%).thisputstheregionin24thplaceoverallamongRussia’sregions,andinfourthplaceamongtheregionsoftheVolgafederalDistrict.
Orenburg Region’s economy is part of the system ofinternational economic relations and carries out export andimportoperationswith87differentcountries.foreigneconomicactivityaccountsforafifthoftheregion’sgrossregionalproduct.More than 30%of the region’s industrial output is destinedfor export, and the region’s foreign trade has shown steadydevelopment,growing2.7foldsince2000,andreachingatotalof$3.8billionin2009.
Atotalof143companieswithforeigninvestmentfrommorethan30countriesoperateinOrenburgRegion–includinglargetransnational companies suchasBP, JohnDeer (USA),BosalInternationalManagementNB(Belgium),BuzziUnicem(Italy),Schlumberger(Panama)andothers.
Ajointcompanytoprocessgasfromthekarachaganakfieldisbeingsetup inOrenburg throughtheRussiankazakhstaniIntergovernmentalCommission.Withgassuppliestokazakhstanexpectedtoreachupto17.6billioncubicmetresin2012,thereare also plans to build plants to produce polyethylene andpolypropylene.
Charter documents to establish a holding to producehousehold appliances at theOrskMechanical Plant togetherwith Italian companyMerloniProjettiwere signed inMarch2007.theprojectwillseetheproductionof200,000gasstoves,240,000 fridges,andupto1.5millioncompressorengines forrefrigerationequipmentayear.ProductionoffridgesandfreezershasalreadybegunandworkisunderwayoninstallingequipmentfromJapanese firmtoyoEngineeringCorporationtoproducecompressorengines.Whentheholdingreachesdesigncapacityproductionlevelseverysecondstoveandcompressorengine,andoneinfourfridgesinRussiawillbeproducedinOrsk.
theholdingMetalloinvest, togetherwithGermancompanySMSDemagAG,isintroducingnewtechnologytoproducerolledsteelatOAOUralsSteel(Novotroitsk)aspartofa$2billionproject.Productionofrolledsteel2800hasbegun,makingitpossibletodoubletheoutputofvariousthicksheetrolledsteelproducts.
InvestmentPotential:OrenburgRegion
victor KuliKov, heaD of the external relationS Department of the orenBurg region chamBer of commerce anD inDuStry photoS courteSy of the orenBurg region cci
Preparation of DRUZA pipelines
Major autoplant ORMETO-YUUMZ
RBCC Bulletin40
REgIONAl fOCuS
Steel producer OAO Mechel is carrying out fullscalemodernisation of its production facilities atOAOkombinatYuzhuralnickel and has signed a contract with BatemanEngineering(SouthAfrica)fortheconstructionofanewsmeltingfacility. Investment inthisprojectwill total$350millionupto2012,and its implementationwillmake itpossible to increaseproductionvolumesandeffectivenessandsubstantiallyreduceemissionsofharmfulsulphurgases.
Investmentprojectsbasedontheuseofadvancedtechnologyintheconstructionindustryarealsounderway.GermancompanyDuckerhoffAGand its chief shareholderBuzziUnicemhavebeguncarryingoutan investmentproject todevelop facilitiescapableofproducing2milliontonnesofhighgradePortlandcementayearintheAkbulakskdistrict.
OOOSouthUralsMiningandProcessingCompanyisbuildingacementplantwithannualproductioncapacityof2.6milliontonnes.theplantwilluserawmaterialsfromtheAkkermanlimedepositandwastefromOAOUralSteel’ssteelmakingfacilities.theplant’s firstunit,producing1.3million tonnesofcementayear,isscheduledtobeginoperationinthesecondquarterof2010.
OrenburgRegionhasadevelopedtransport infrastructureencompassingrail,road,airandpipelinetransportnetworks.ItisintegratedintotheCentreCentralAsiaandEastWestfreightandpassengertransportroutes.theregionhasmorethan13,000kmofsealedroads,1650kmofrailwaylines,and1,800kmofoilandgaspipelines.theregion’stwointernationalairportsinOrenburgandOrskofferregularandcharterflightstovariousAsianandEuropeandestinations.
theRussiakazakhstanactionplanfor20092010,approvedbythetwocountries’governments,includestheconstructionof
an international transport corridor,WesternEuropeWesternChina,whichwillcrossOrenburgRegion.thiswillestablishtheshortestroutefortransportingfreightfromthefastgrowingAsiancountriestothenewportsontheBalticandwillboosteconomicdevelopment inOrenburg andother border regions.Russia’sfederaltransportdevelopmentprogrammehasearmarkedfundsforthisroadnetworkproject,andconstructionoftheOrenburgsectionoftherouteisscheduledtostartin2014.Aproposalhasbeensubmitted tostartworkon theOrenburgsectionof theprojectin2011withcofinancingfromthefederalbudget.
OrenburgRegionhasgreatpotentialforthedevelopmentoftourism.Waterandmountaintourismisbecomingincreasinglypopular,andtheregion’swildlifealreadyattractsphotographersandhunters.theregionishometotheuniqueLakeRazval.Itswater,which issimilar tothatof theDeadSea, thetherapeuticmineralrichmudaroundthelake,andtheabundantsunshineareallingredientsfordevelopingauniquestepperesortinSolIletsk.
Many famous names and figures have connections toOrenburgRegion:
“My life began in Orenburg”, the great cellist MstislavRostropovichdeclaredtotheworld;
“Orenburg gave me much – my family, and mastery ofaircraft”,theworld’sfirstmaninspace,YuryGagarin,recalled;
“Orenburgcharmedme,gavemejoy,conqueredme”,frenchwriterMauriceDruonnotedinhisdiary.
OrenburgRegion looksupon the futurewith confidence.Political and economic stability, rich resources and industrialpotential, and the international recognition andbusiness tiesbuiltupinrecentyears,createfertilesoilforprosperityandforestablishingmutuallyadvantageoustiesandfruitfulcooperationwithnewregionsandcountries.
Orenburg-based airline, Orenair. A Boeing 737 aeroplane Harvesting grain crops in field in the Orenburg region
Gazprom Extraction Orenburg’s gas refinery works Steel smelting at the Ural Steel factory Iriklinsky GRES. The main electricity producer and supplier in the Orenburg region and in Kazakhstan
REgIONAl fOCuS
May 2010 41
fROM tHE RBCC ARCHIVE
This month’s Archive Page comes from Bulletin #6, July-August 1999
The events of the August 1998 Russian financial crisis brought about a systemic crash of some of the largest and formerly most powerful Russian banking institu-tions. The sovereign default on Government bonds and the devaluation of the Russian Rouble were the underly-ing factors in triggering a wide scale failure of a rela-tively young and undeveloped banking system.
Given the concentration of financial activity with-in Moscow, not surprisingly it was the Moscow-based banks which were most affected. These banks encoun-tered significant runs on deposits, when trust and con-fidence among Russian households and industry evapo-rated on the emergence of news that banks were unable to meet their obligations.
Banks that were previously seen as sufficiently cred-itworthy to tap the international markets for substantial amounts of funds in hard currency were the main casu-alties of the crisis given the significant and often un-hedged currency exposure. Many banks were using the 90-day moratorium on these international debt repay-ments as a means to simply move or liquidate assets to offices abroad, or to affiliated institutions, leaving few performing assets in the banks for remaining creditors.
A significant trend appears to be the new evolution of the Russian banking sector following the crisis. A new wave of Russian banks has now appeared following the collapse of some of the largest Moscow-based banks where clients were quickly looking to find a new home for their cash and business. Banks previously viewed as too small to have secured any substantial foreign currency borrowings seem to have benefited most with the influx of new customers and all important liquidity. State-owned and foreign bank subsidiaries often viewed as safe havens have also been successful beneficiaries of new customer business.
With the assistance of the Bank of Russia (CBR), the Russian banking system seems to have overcome the initial panic and non-payment of retail depositors. Through its directives, much of the retail depositors' funds appear to have been saved, often using the route of Sberbank, as a recipient for accounts of banks which had insufficient cash to meet the demands of clients wishing to withdraw their deposits. Other steps taken have included attempts to ease the paralysis of the inter-bank market and allow the settlement of payments among Russian banks.
However, this programme received criticism from some banks, which claimed that many settlements were often in favour of the state, or for taxes rather than for individual banks or real sectors of the economy.
Other measures passed by the CBR included the injec-tion of stabilisation loans and Lombard credits to banks, although it remains unclear as to the criteria that the CBR used to select certain banks for this support programme. Banks including SBS-AGRO, Most Bank, Promstroibank, and Avtobank, were among those banks chosen to receive stabilisation loans aimed at easing liquidity pressures dur-ing the height of the crisis. Other banks such as Inkom-bank, which held a significant number of retail accounts were not so successful, and had to settle for their custom-ers being permitted to move their accounts to Sberbank.
The CBR has continued to make steady progress on the revocation of bank licences. It is inevitable that there will be a substantial reduction in the number of operating banks before the end of 1999. According to official CBR statistics the number of credit organisations fell by 69 between January and May 1999. Recent press releases indicate that at least a further 32 licences are currently under review. The CBR also appears to have positively supported the completion of mergers mid the formation of banking associations. This should help to engender some healthy consolidation and lead to improved settle-ment of interbank transactions.
Arguably the most promising and encouraging devel-opment on the' reconstructing of Russian banks was the formation of ARCO, the Agency for Restructuring of Credit Organisations, in November 1998. ARCO, which is a non-bank financial institution, is owned 51 % by the Federal Property Fund and 49% by the CBR. Its primary aim is to identify viable institutions that are firstly capable of survival and secondly, banks deemed socially and eco-nomically important. In some cases this is likely to result in ARCO acquiring equity stakes in some of the banks as a condition for providing funding or other support.
So far there has been little confirmation of the banks chosen, but early reports seem to suggest that some key regional banks have been identified as likely candidates for assistance from ARCO. These banks have been chosen to protect some of the more important regional enter-prises that are also of importance to the Federation. It is also deemed vital to maintain a reliable network of banks across the entire Russian Federation.
Phoenix From The Flames – The Recovery Of The Russian Banking System
RBCC Bulletin42
Advertising
Issu
e 4
May 2010
Issu
e 4
May 2010
Adv
ertis
ing