Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

download Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

of 204

description

Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

Transcript of Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    1/204

    JRUND AASE FALKENBERG

    FRANZ AMANNTAXIO ARDANAZ

    JOSU BILBAO UGALDEMANUEL CASELLAS SORIA

    LAURA FERNNDEZ ROJOKATHARINA FITZ

    NOELIA GALLARDO MARINAIGO GARATU

    CARLOS GARCA PELAEZ

    KEPA GARRAZA LVAREZLVARO GIL

    LEYRE GOIKOETXEA MARTNEZSOPHIA GRANDO

    PATRIK GRIJALVOJEAN HUBERT

    JIMMY CAN TUNISLA TOURETTE

    ISABEL MARCOS

    KARLOS MARTNEZ BDANIEL MERA MARTNEZFEDERICO MIR

    NILS MOLLENHAUERDEMETRIO SALCES

    OPN STUDIOANTONIO R. MONTESINOS

    IAGO REY DE LA FUENTEJORGE RUBIO PINEDO

    MARA RUBIO TORTOSAMARIE SOMMER

    THEOPHRASTUS BOMBASTUSALESSANDRA TORRES

    MAITE VLAZ SANCHARUT BRIONES & RAQUEL DURN

    VERNICA DOMINGO & TOM RICHARDSONVIRGINIA HERRERA & JORGE THUILLIER

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    2/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    3/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    4/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    5/204

    BILBAOARTE2014ARTISTAKETAJARDUERAK

    ARTISTASYACTIVIDADES

    ARTISTSANDACTIVITIES

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    6/204

    FUNDACIN BILBAOARTE FUNDAZIOA

    Edizioa/ Edicin

    Juan Zapater Lpez

    Zuzendaria/ Director

    Aitor Arakistain

    Jon Bilbao

    Koordinazioa/ Coordinacin

    Txente Arretxea

    Pilar Valdivieso

    Iago Rey De La Fuente

    Muntaia/ Montaje

    Ana Canales

    Agurtzane Quincoces

    Estibaliz Erauskin

    Ekoizpen exekutiboa/ Produccin ejecutiva

    BI 1852 - 2014

    Legezko gordailua/ Depsito legal

    Bilboko Udala

    Ayuntamiento de Bilbao

    Ibon Areso

    Bilboko alkatea

    Alcalde de Bilbao

    Ibone BengoetxeaKultura eta Hezkuntza zinegotzia

    Concejala de Cultura y Educacin

    Joseba Iaki Lpez de Aguileta

    Beatriz Marcos

    Lorenzo Delgado

    Ana Etxarte Muriel

    Fundacin BilbaoArte Fundazioko

    Patronatuaren kideak

    Miembros del Patronato de la

    Fundacin BilbaoArte Fundazioa

    FUNDACIN BILBAOARTE FUNDAZIOA - Urazurrutia 32 - 48003 BILBAO - Tel. 94 415 50 97 - [email protected] - www.bilbaoarte.org

    FUNDACINBILBAOARTE

    FUNDAZIOA

    BilbaoArte

    Azalaren diseinua/ Diseo portada

    Aitor Arakistain

    Alicia Prieto

    Maketazioa/ Maquetacin

    Hori-hori

    Itzulpenak/ Traducciones

    R

    Inprenta/ Imprenta

    UDALA

    AYUNTAMIENTO

    KULTURA ETA HEZKUNTZA SAILA

    REA DE CULTURA Y EDUCACIN

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    7/204

    AURKIBIDEA NDICE

    INDEX

    BILBAOARTE2014

    9 Aurkezpena

    Presentacin

    Presentation

    13 Bekadun artistak 2014

    Artistas becados 2014

    Grant holder artists 2014

    15 Jrund Aase Falkenberg

    19 Josu Bilbao Ugalde

    23 Manuel Casellas Soria

    27 Laura Fernndez Rojo

    31 Noelia Gallardo Marina

    35 igo Garatu

    39 Kepa Garraza lvarez

    43 lvaro Gil

    47 Leyre Goikoetxea Martnez

    51 Sophia Grando

    55 Patrik Grijalvo

    59 Jean Hubert

    63 Jimmy Can Tunis

    67 La Tourette

    71 Isabel Marcos

    75 Daniel Mera Martnez

    79 Nils Mollenhauer

    83 OPN Studio

    87 Antonio R. Montesinos

    91 Iago Rey De La Fuente

    95 Jorge Rubio Pinedo

    99 Mara Rubio Tortosa

    103 Marie Sommer

    107 Theophrastus Bombastus

    111 Alessandra Torres

    115 Maite Vlaz Sancha

    119 Rut Briones & Raquel Durn

    123 Vernica Domingo Alonso & Tom Richardson

    127 Virginia Herrera & Jorge Thuillier

    131 Trukaketako artistak 2014

    Artistas de intercambio 2014

    Exchange artists 2014

    133 Franz Amann

    137 Taxio Ardanaz

    141 Carlos Garca Pelaez

    145 Katharina Fitz

    149 Karlos Martnez B

    153 Federico Mir

    157 Demetrio Salces

    161 Erakusketak 2014

    Exposiciones 2014

    Exhibitions 2014

    163 Diez personas que no deberan morir nunca

    165 Flujos

    167 Geometra de ecos

    169 Hasta la bandera

    171 Waiting for loading

    173 18/19/2013

    175 Guardianes

    177 Zentrua

    El centro

    The centre

    179 Jarduerak 2014

    Actividades 2014

    Activities 2014

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    8/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    9/204

    BilbaoArte AURKEZPENA- PRESENTACIN- PRESENTATION

    Fundacin Bilbao Arte Fundazioak 2014an garatu duen jarduera islatzeko landu da urtekari hau, nahizeta gauza jakina den, 2014an egindako lanaren zatirik ikusgarriena bakarrik jasotzea lortuko dela,aurreko urteetako katalogoekin gertatu den moduan.

    Arte-ekoizpeneko zentro bat izateak eta urte oso batean ateak zabalik edukitzeak, elkartzeko espazio he-terogeneo eta ezinbesteko bihurtu dute zentroa; espazio anitza eta polisemikoa, ehunka pertsona erakarridituen eta makina bat lan, amets eta konkretutasun ikusgai eduki dituen lekua.

    Bilbao Arte Fundazioari esanahia ematen lagundu duten bidelagunak zerrendatzen saiatzea amaiezinaizango litzateke.

    BBK Fundazioak laguntzen duen programaren bitartez beka jaso duten artisten kopurua 36 proposa-

    menetara iritsi dela esan behar da; gainera, berrogei artistak baino gehiagok parte hartu dute aipatutakoprograman. Hogeitik gora erakusketa antolatu dira: ekoizpen propioak izan dira batzuk, espazioa lagataantolatu dira beste batzuk eta beste estamentu batzuekin lankidetzan garatutako erakusketak ere egondira. Erakusketekin 5.000 ikusletik gora erakarri dira.

    2014an egindako proiekzioei dagokienez, 90 film luze eta ehun film labur inguru eskaini dira. 120 proiek-ziotik gora eskaini dira guztira eta 4.500 ikus-entzule inguru bertaratu dira.

    Urte hasieran Pere Portabella egon zen gurean. Pere Portabella zinemagilea gure zinemagintzaren histo-riako intelektual erabakigarrietako bat da, eta ezin ahaztuko ditugu oraingoan eskainitako irakaspenak etaegindako parte-hartzea. Ildo beretik, Esther Ferrer ere egon zen gurean, UPV/EHUrekin garatzen dugunlankidetza-programaren barruan, eta artista honekin batera Bilbao Arteko Beirazko Patioan egindakoperformancea oroimenean betirako gordeko dugun une ahaztezin bat dela esan dezakegu. Benetanemankorra izan zen, halaber, Juan Luis Morazaren mintegia, bai eta bertan parte hartu zuten eta aipatu-

    tako artistarekin lankidetzan jardun zuten artisten artean lan artistikoari buruz hausnartzeko eta aztertzekoeskaini zigun topagune bikaina ere.

    Violeta Lopiz edo Roger Olmos gisako izenek, eta beste askoren artean, Macarena Recuerda Sheperd-eketa Juan Larak eskainitako ikastaroek edo Territorios y Fronteras-ekin egiten diren lankidetzek aurten

    Albert Serraren eta Santos Zunzuneguiren parte hartzea azpimarratu behar da, agerpenetan aberatsaden eta formetan anitza den egutegi baten garrantzia goraipatzeko balio dute. Ondorengo orrialdeetaninformazio xehatuagoa eskaini da, urte osoan egindako lana hobeto eta zehatzago islatu nahian. Baina,zalantzarik gabe, orrialde guztiak irakurtzean, egindako lan handia islatzeko nahikoa ez dela konturatukogara, izan ere, ezinezkoa da 2014. urtean Bilbao Arteren Historia osatu duten eta bere oinarria izan direnbihurgune emozional eta estetiko guztiak zein bizipen guztiak barne hartzea.

    Jakin badakigu aurten beste espazio batzuetan antolatutako erakusketa askotan Bilbao Arten sortutako,elikatutako eta osatutako lanak egon direla ikusgai. Hain ezaguna ez den proiekzio hori ez da beha-

    rrezkoa den-dena hitzez adieraztea- Bilbao Arte Fundazioari esanahia emateko modu bikain bat da etaBilboko Udalean finkatu eta landutako helburuari erantzuteko modu bat ere bada, hain zuzen ere: gurehiria elkarbizitzarako eta ezaguerak zabaltzeko espazio bihurtzea, etengabe mugitzen den sorkuntza ar-tistikoaren eragile izatea.

    Ibone Bengoetxea

    Bilboko Udalaren

    Kultura eta Hezkuntza Zinegotzia

    Concejala de Cultura y Educacin

    del Ayuntamiento de Bilbao

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    10/204

    10 BilbaoArte BilbaoArte 2012

    Este anuario, que se debe a la misin de reflejar lo que ha sido la actividad de la Fundacin Bilbao

    Arte Fundazioa durante 2014, sabe, como los catlogos anteriores que le precedieron, que porfuerza se ver constreido a ser y recoger slo la parte ms visible de todo lo que ha constituido la

    realidad de este ao.

    Ser un centro de produccin artstica y permanecer con las puertas abiertas durante un ao significaconstituirse en un espacio de encuentro heterogneo y vital; diverso y polismico, un lugar por el quehan desfilado decenas, cientos de personas y con ellos innumerables obras, sueos y concreciones,proyectos y realidades.

    La simple enumeracin de algunos de los compaeros de viaje que han contribuido a dar sentido a loque la Fundacin Bilbao Arte es, se hara interminable.

    Baste decir que el nmero de artistas becados de un modo u otro a travs del programa apoyado porla Fundacin BBK este ao se ha elevado a 36 propuestas, en las que han participado ms de cuarentaartistas. El nmero total de exposiciones, bien de produccin propia, bien en rgimen de cesin de espa-cio, bien en colaboracin con otros estamentos, llega a la veintena. El nmero de espectadores a todasellas super ampliamente los 5.000.

    El nmero de proyecciones realizadas a lo largo de 2014 contempl la difusin de ms de 90 largome-trajes y un centenar de cortometrajes. El total de proyecciones fue de ms de 120 con una asistenciaaproximada de 4.500 espectadores.

    El ao se inaugur con la presencia de Pere Portabella, un cineasta, un intelectual decisivo para la histo-ria de nuestro cine, cuyo magisterio y presencia resultaron inolvidables. En ese mismo orden de cosas,gozar de la presencia y con la presencia de Esther Ferrer, dentro del programa de colaboracin con la

    UPV/EHU, y conformar junto a ella una performance en el Patio de Cristal de Bilbao Arte, fue otro de esosmomentos que quedan para el recuerdo. Como seminal result el seminario de Juan Luis Moraza y suriguroso encuentro de reflexin y anlisis del trabajo artstico de los artistas que colaboraron en l y con l.

    Nombres como Violeta Lopiz o Roger Olmos y cursos como los impartidos por Macarena RecuerdaSheperd y Juan Lara, entre otros muchos, colaboraciones como la que se mantiene con Territorios yFronteras con presencias tan estimulantes como Albert Serra y Santos Zunzunegui, jalonan un calendariorico en manifestaciones y sorprendentemente plural en sus formas. En las pginas que vienen a conti-nuacin podr, quien las lea, encontrar una relacin ms pormenorizada, ms ajustada al da a da. Perosin duda aunque lo lea todo, deber reparar que ese reflejo resulta insuficiente y olvida muchos de esosrecovecos emocionales, estticos y vivenciales que han sido lo verdaderamente primigenio para quienesdurante este ao han formado parte de la Historia de Bilbao Arte.

    Tambin sabemos que en decenas de exposiciones celebradas a lo largo de este ao en espacioslejanos y cercanos haba obras creadas, alimentadas y formadas en Bilbao Arte. Esa proyeccin ma-yoritariamente silenciada, no es necesario verbalizarlo todo, constituye tambin la mejor manera de darsentido a la Fundacin Bilbao Arte y responder de ese modo al objetivo germinado en el Ayuntamiento deBilbao: contribuir a hacer de nuestra ciudad un espacio para la convivencia y el conocimiento, un motorde creacin artstica permanentemente en movimiento.

    Ibone Bengoetxea

    Bilboko Udalaren

    Kultura eta Hezkuntza Zinegotzia

    Concejala de Cultura y Educacin

    del Ayuntamiento de Bilbao

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    11/204

    BilbaoArte AURKEZPENA- PRESENTACIN- PRESENTATION

    This yearbook, from the Fundacin Bilbao Arte Fundazioa activity during 2014, knows, just as before,that it will be forced to be and gather only the most visible part of what has been the reality this year.

    Being an artistic production centre and remain open for another year means becoming a heteroge-neous and vital meeting point; diverse and polysemic, a place where tens, hundreds have passed by andwith them, innumerable works of art, dreams and realities, projects and expressions.

    We would be here forever even if we just limited ourselves to outlining some of the travelling companionswho have contributed to making Fundacin Bilbao Arte what it is today.

    Suffice it to say that the number of artists holding grants, in one way or another, through the programsupported by the BBK Foundation this year has increased to 36 proposals, with the participation of more

    than forty artists. The total number of exhibitions, both produced in-house or invited, or even in collabo-ration with other social classes reaches twenty. The number of spectators in all of these exhibitions waswell in excess of 5,000.

    The number of projections carried out throughout 2014 included the showing of over 90 full-length filmsand a hundred short films. In total, there were over 120 projections with an attendance of approximately4,500 spectators.

    The year began with the presence of Pere Portabella, a filmmaker and a critical intellectual of our films his-tory, whose magisterial tone and presence could not go unforgotten. Similarly, we enjoyed the presenceof Esther Ferrer, within the UPV/EHU association and joined her in forming the performance in the Patiode Cristal de Bilbao Arte, another great moment that we will never forget. The highpoint was the seminargiven by Juan Luis Moraza and his rigorous encounter for reflection and analysis of the artwork createdby the artists that collaborated in it, and with him.

    Names such as Violeta Lopiz or Roger Olmos and courses like the ones taught by Macarena RecuerdaSheperd and Juan Lara, amongst many others, together with collaborations such as that with Territoriosy Fronteras with stimulating interventions of people like Albert Serra and Santos Zunzunegui marked acalendar rich in manifestations and surprisingly plural in its forms. In the next pages, the reader will finda more detailed account, in line with the day to day of the Foundation. Undoubtedly, and reading till theend, one must stop a moment to think that this reflection is insufficient and fails to mention many of thoseemotional, aesthetic and real nooks and crannies that have really been original for those who have beeninvolved in the History of Bilbao Arte during the year.

    We also know that in tens of exhibitions held throughout the year, near and far, artwork was created, fedand formed in Bilbao Arte. This presentation, mostly silenced, not needing to be fully verbalised, alsoconstitutes the best way of giving meaning to the Fundacion Bilbao Arte and fulfil the objective born fromthe City Council of Bilbao: to contribute to making our city a space for living side by side and learning, a

    perpetual source of artistic creation.

    Ibone Bengoetxea

    Bilboko Udalaren

    Kultura eta Hezkuntza Zinegotzia

    Concejala de Cultura y Educacin

    del Ayuntamiento de Bilbao

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    12/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    13/204

    Bekadun artistak 201

    Artistas becados 201

    Grant holder artists 201

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    14/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    15/204

    BilbaoArte

    Jrund Aase FalkenberStavanger, Noruega, 197

    www.jorund.co

    [email protected]

    His work is concept based anon-media specific, with a weigon three dimentions. The works cbe primitive and archaic, or organic, chaoand frail, minimal or maximal. He seeks activate questions and experiences cocerning the relationship between matter a(existencial) meaning, science and myscism, cultural stability and paradigmshiftsIn what he makes, he tries to include an e

    istencial vacuum, where one meets a myterious emptyness, being challenged to finew mental positions through consciopresence. Confronted with the physicworks from a kind of resting, listening potion something should happen in the awarness of the audience.Lately he moved in a direction towards moformal abstract qualities in art. The wormanifest themselves through a subtile acontemplative approach, serving as an altnative to intellectual smartness and matesensation. Involving a greater degree of radomness than before, to lose control, lettithe materials matter itself tell their owstory, of their ever mysterious existence, their process of being shaped by the forcof the universe.

    He sets out two fundamental questions:I. What is the world?II. Is it possible to transcend a materialtic and relativising postmodern view of tworld, combining rationality and spirit innew universal fundament for a global cture?

    Jrund Aase Falkenberg lives and worin Oslo, Norway. After studying at OsAcademy of Fine Art (MA, 2008) he hexhibited in venues such as The YouArtists Society (Oslo), The Drawing Roo(London), The Nordic House (ReykjavArtconnexion (Lille) and Stavanger AMuseum.

    Su obra se basa en conceptos y nopertenece a ningn medio espec-fico, poniendo el nfasis en las tresdimensiones. Las obras pueden ser primi-tivas y arcaicas y tambin, orgnicas, cati-cas y frgiles, mnimas o mximas. Trata deprovocar preguntas y experiencias sobre larelacin entre materia y significado (existen-cial), entre ciencia y misticismo, estabilidadcultural y cambios de paradigmas.

    Trata de incluir un vaco existencial en lo quehace, all donde uno encuentra un misterio-so vaco y debe encontrar nuevas actitudesmentales a travs de la presencia conscien-te. Al enfrentarse a las obras fsicas desdeuna especie de postura de descanso y es-cucha, algo debera suceder en la concien-cia del pblico.Recientemente ha avanzado en una direc-cin hacia cualidades abstractas ms for-males del arte. Las obras se manifiestanellas mismas mediante una sutil y contem-plativa aproximacin, sirviendo de alternati-va a la agudeza intelectual y a la sensacinmaterial. Introduciendo un grado ms altode aleatoriedad que antes, perdiendo elcontrol, dejando que los materiales la pro-pia materia cuenten su propia historia, lade su siempre misteriosa existencia, la delproceso de ser conformados por las fuerzasdel universo.

    Dos preguntas fundamentales:I. Qu es el mundo?II.Es posible transcender una visin pos-moderna materialista y relativista del mun-do, combinando racionalidad y espritu enun nuevo fundamento universal para unacultura?

    Jrund Aase Falkenberg vive y trabajaen Oslo, Noruega. Despus de estudiar enla Academia de Bellas Artes de Oslo (MA,2008) ha realizado exposiciones en lugarescomo The Drawing Room (Londres), TheNordic House (Reykjavik), Artconnexion(Lille) y el Museo de Arte de Stavanger.

    Bere obrak kontzeptuak ditu oinarri,eta ez doakio ezein ingurune bereziri,hiru dimentsioak islatzea lehenestenbaitu. Obrak landugabeak eta arkaikoak izandaitezke, bai eta organikoak, kaotikoak etahauskorrak, minimoak edo maximoak ere.Materiaren eta esangura existentzialaren,zientziaren eta mistizismoaren, egonkorta-sun kulturalaren eta paradigmen aldaketarenarteko erlazioari buruzko galderak eta espe-

    rientziak eragiten ahalegintzen da.Egiten duen orori hutsune existentzialaeransten saiatzen da, barnehuts misterio-tsua aurkitzen duen unean, hots, presentziakonszientearen bidez adimen-jarrera be-rriak ediren behar dituen gunean. Atsedenhartzeko eta entzuteko jarrera moduko batoinarri hartuz obra fisikoei aurre egitean,zerbait jazo behar litzateke publikoaren kon-tzientzian.Azken bolada honetan, artearen nolako-tasun abstraktuagoetaranzko norabideanegin du aurrera. Obrek eurek agerraraztendute euren burua, konteplaziozko hurbiltzeleunaren bidez, adimen-zorroztasunareneta sentsazio materialaren alternatiba gisa.Aurrekoan baino ausazkotasun gradu han-diagoa erantsi du, kontrola galduz, mate-rialek materiak berak euren istorioa kontadezaten utziz, betiere misteriotsua den exis-tentziarena, unibertsoko indarrek taxutu iza-naren prozesuarena alegia.

    Funtsezko bi galdera:I. Zer da mundua?II.Ba al dago munduaren ikuspegi postmo-derno materialista eta erlatibista arrazional-tasuna eta espiritua kultura baterako funtsunibertsal berri batean konbinatuz transzen-

    ditzerik?

    Jrund Aase FalkenbergOslon (Norbegia)bizi eta lan egiten du. Oslo Academy of FineArt-en (MA, 2008) ikasi eta gero erakusketahauek izan ditu: The Young Artists Society-n(Oslo), The Drawing Room-en (London), TheNordic House-n (Reykjavik), Artconnexion-en (Lille) eta Stavanger Art Museum-ean.

    Jrund Aase Falkenberg

    Untitled (Corner Platform)400 x 200 x 250 cmEgurra, soka eta torlojuakMadera, cuerda y tornillos

    Supernova (Bilbao)180 x 50 x 50 cmEgurra, torlojuak eta aurkitutako oihalak urratuta, garbi-tuta eta lehorgailuaan lehortutaMadera, tornillos y tela encontrada, rasgada, lavada ysecada en secadora

    Untitled (Melt)40 x 25 x 25 cmItsasgarri termoplastikoa eta egurraPegamento termoplstico y madera

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    16/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    17/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    18/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    19/204

    BilbaoArte

    Dynamizing and letting processdynamize me. One, studio pratice, intimacy space-time removand habitated in objectual, constructivaction, care, observation, breakup posbilities. Go forward without forcing formizations. Dont pay more attention thandeserves to the empire paradigm. Try identify and work some basis. Betwebeing totally present and not being. Tw

    speech. Collective forms absorbed by tpiece of reality that made them comTrans substance, so necessary presmanthic thing. A so present present. Rcord and protect oneself from dramareception. Find some way to immerse this archived voice whole thing, taste teffect of phonemes, relate this effect phonological structures or to love. Threrescue among ruins some common goocommunications edited in others expeences, erased in transformation.

    Josu Bilbao is studying a master of lguistics and basque philology at the UPEHU. This year he has participated inContrato, curated by Bulegoa z/b for Ahndiga Bilbao, First Thought Best, curaed by Eremuak in Artium, Gasteiz, and tworkshopAnalphabet Orchestrawith Lrraitz Torres, Arteleku, Donostia. In 201he collaborated in Tarot Night, Ainize Saasolas first film, and also in the meetingpolyphony of time , organized by Bulegz/b in the fort of Guadalupe. In 2011 graduated in Fine Arts at the UPV/EHand presented works in Montehermocultural center, Gasteiz, and Club Le Laraskito, Bilbao. He also participated in t

    meeting and workshop with Ibon Aranbri under Organogramme, his exhibition the fundaci Tpies, Barcelona. In 201the quarantine First Proforma 2010 wTxomin Badiola, Jon Mike l Euba and Sgio Prego, in MUSAC, Leon, and as a stdent of Erasmus program, the exhibitiMode macht Schule, Haus der Kulturder Welt, Berlin.

    D inamizando y dejndose dinami-zar por procesos ya en marcha.Uno, la prctica de taller, espacio-tiempo de intimidad que se remueve yhabita en posibilidades objetuales, cons-tructivas, de relacin, accin, cuidado,observacin, ruptura. Avanzar sin forzarformalizaciones. No atender al paradigmaimperio ms de lo debido. Tratar de iden-tificar y trabajar bases. Entre estar muy

    presente y no estar. Dos, el habla. For-mas colectivas reabsorbidas por el trozode realidad que las anim a venir. Subs-tancia trans, necesaria presemntica. Tanpresente presente. Grabar y protegersede una recepcin dramtica. Moversepor seales entre los fonemas, relacio-nar su efecto con estructuras fonolgicaso amor. Tres, rescatar algo de provechocomn, comunicaciones que puedan sereditadas en experiencias por otros y bo-rrarse en transformacin.

    Josu Bilbao estudia un master de lings-tica y filologa vasca en la UPV/EHU. Esteao ha participado en las exposicionesEl Contrato de Bulegoa z/b en AlhndigaBilbao, First Thought Bestde Eremuak enArtium, Gasteiz, y en el taller AnalphabetOrquestra de Larraitz Torres, en Artele-ku, Donostia. En 2013 colabora en TarotNight, la primera pelcula de Ainize Sara-sola, y en el encuentro Polifona de tiem-pos, que organiza Bulegoa z/b en el fuer-te de Guadalupe. En 2011 se licencia enBellas Artes en la UPV/EHU, y presentatrabajos en el centro cultural Monte-hermoso de Gasteiz y en el Club Le La-rraskito de Bilbo. Tambin participa en el

    encuentro-taller con Ibon Aranberri en elmarco de Organigrama, su exposicin enla fundaci Tpies de Barcelona. En 2010la cuarentena Primer Proforma 2010, conTxomin Badiola, Jon Mike l Euba y SergioPrego, en el MUSAC de Len, y comoalumno del programa Erasmus, la exposi-cin Mode macht Schule, en la Haus derKulturen der Welt de Berln.

    Martxan dauden prozesuak jalgi,eurek ni jalgi ahala. Manda bate-tik, tailerreko praktika. Intimida-deak ematen duena bizi eta aukerak eraineta erain. Ekin, jabon, aditxu, apurtu, etaasaska. Ez ezeri zeozen antzik eman ha-lan dala ta. Holan barik be aurrera jo. BaiJauna paradigmari jausten itzi. Oinarrirenbat topa eta landu. Izarrik egotearen etaez egotearen artean. Bestetik, berbetie.

    Etorrierain zituen errealidade zatiak berrirohartzen dituen formak. Trans substantzia,ostantzean zer gara ba. Aurresemantika.Orain-orain-orain. Grabatu, drama gutxia-go. Fonemen artetik kikuke ibili, eureneragina estruktura fonologikoekin harre-manean jarri, edo maite. Azkenik, hon-dakinen artetik balio komundun zer edozer berreskuratu, besteen esperientzietaneditatu ahal izango diren komunikazioak.Hauek be lasterko dira eta agur.

    Josu Bilbao. Hizkuntzalaritza eta euskalfilologia masterrean dabil EHUn. Aur-ten, Bulegoa z/b-ek Bilboko Alonde-gian komisariatu duen El Contrato etaEremuak-ek Gasteizeko Artiumean ko-misariatu duen First Thought Best era-kusketetan parte hartu du, baita LarraitzTorresen Analphabet Orquestra tailerreanere, Artelekun, Donostian. 2013an, TarotNight, Ainize Sarasolaren lehen pelikulanhartu zuen parte, baita Bulegoa z/b-ekGuadalupeko gotorlekuan antolatutakoDenboren polifonia topaketan ere. 2011nArte Ederretan lizentziatu zen EHUn, etalanak aurkeztu zituen Gasteizeko Mon-tehermoso kulturgunean eta Bilboko

    Club Le Larraskiton. Urte horretan, IbonAranberr iren Organigrama erakusketa-ren barruko tailer-topaketan ere izan zen,Bartzelonako Tpies fundazioan. 2010eanLehen Proforma 2010 koarentena, Txo-min Badiola, Jon Mikel Euba, eta SergioPregorekin, Leongo MUSACen, eta Eras-mus programako ikasle gisa, Mode machtSchuleerakusketa, Haus der Kulturen derWelt-en, Berlinen.

    Josu Bilbao UgaldMauas, 197

    [email protected]

    Josu Bilbao Ugalde

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    20/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    21/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    22/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    23/204

    BilbaoArte

    Sistemas Ind.142 x 110 cmArgazkiaFotografa

    Traca RIMO project100 x 70 cmArgazkiaFotografa

    Work In ProgressInstalazioa. Neurri aldakorrakInstalacin. Medidas variables

    The materialization of the project tled Obsolescencia Programa(programmed obsolescence), rsearch arising from the search for nepaths of development of contemporasculpture and which broadly bases conception and foundation on the ephemeral nature of the current context, has acumulated a series of issues related to tidea of deception as a substantial part

    all systems in general.Between the plain of symbolic representtion and the complicated plain of tpresentation of real situations, these nereflections are now setting a new path exploration, beginning with the work titlWork In Progress, to deal more speccally with the problems surrounding edcational and labour systems, the lack complementarity between them and tdirect impact they have on the individuaMoreover, sharing a similar artistic dcourse and in parallel, other researstudies have been developed as part RIMO Project, with Martin Freire and Verdas Lpez.

    Manuel Casellasgraduated in Fine Arfrom the University of Seville, having copleted studies at universities such as tUPV in Bilbao, the Academy of Brera Milan, Italy, and the National University Rosario in Argentina. He is now compleing his doctoral thesis in the Departmeof Sculpture of the Faculty of Fine ArtsSeville.

    La materializacin del proyecto Ob-solescencia Programada, investi-gacin que surge en la bsqueda denuevas vas de desarrollo de la esculturacontempornea y que a grandes rasgosbasa su concepcin y fundamentacinen lo efmero del contexto actual, ha idosedimentando a su cauce una suerte decuestiones ligadas a la idea del enga-o, como parte sustancial del sistema

    en general.Entre el plano de la representacin simb-lica y el complicado plano de la presenta-cin de situaciones reales, estas nuevasreflexiones estn actualmente configuran-do un nuevo camino de exploracin, quecomienza con la obra Work In Progress,para abordar de forma ms especficala problemtica en torno a los sistemaseducativos y laborales, la falta de comple-mentariedad entre los mismos y la reper-cusin directa que estos tienen sobre elindividuo.Asimismo, compartiendo un discursoartstico similar y en paralelo, se han de-sarrollado otros trabajos de intervencincomo integrante de RIMO Project, junto aMartin Freire y Veredas Lpez.

    Manuel Casellases Licenciado en BellasArtes por la Univers idad de Sevi lla trashaber cursado estudios en universidadescomo: UPV de Bilbao, Academia de Brerade Miln en Italia y Universidad Nacionalde Rosario en Argentina. Actualmentees doctorando del Departamento de Es-cultura de la Facultad de Bellas Artes deSevilla.

    Obsolescencia Programadaproiektua eskultura garaikidea garatzekobide berrien bilaketatik sortu daeta gaur egungo testuinguruaren iragan-kortasunean oinarritzen du, oro har, berekontzepzioa eta funtsa. Aipatu proiektua-rekin, sistema ororen funtsezko elementuaden iruzurraren ideiarekin erlazionatutakohainbat gai egonkortzeko lan egin du.Irudikapen sinbolikoaren mailaren eta

    egoera errealen irudikapenaren maila kon-plikatuaren artean, gogoeta berri hauekazterketarako bide berri bat osatzen aridira: Work In Progress lanarekin hastenda, hezkuntza-sistemen eta lan-sistemenarazoei, sistema horien arteko osagarrita-sunik ezari eta sistema horiek gizabana-koarengan duten eragin zuzenari moduespezifikoago batean heltzeko.Era berean, antzeko arrazoibide artisti-ko bat partekatuz eta horrekin batera,hainbat esku-hartze lan garatu ditu RIMOProject proiektuko kide gisa, Martin Freireeta Veredas Lpezekin batera.

    Manuel CasellasArte Ederretan lizentzia-tua da Sevillako Unibertsitatetik, eta ikas-keta desberdinak egin ditu Bilboko EHU/UPVn, Milango (Italia) Brera-ko Akade-mian eta Rosarioko Unibertsitate Nazio-nalean (Argentina). Gaur egun, doktoregaida Sevillako Arte Ederren Fakultateko Es-kultura Sailean.

    Manuel Casellas SoriSevilla, 197

    www.manuelcasellas.c

    [email protected]

    Manuel Casellas Soria

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    24/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    25/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    26/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    27/204

    BilbaoArte

    Camisas de MujerSerigrafiatuak eta eskuz eginakSerigrafiadas y confeccionadas a mano

    CamisetaEskuz serigrafiatuakSerigrafiada a mano

    Mis mujeres y yo(My women andis a project whose aim is to desiand manufacture womens clothcombining fabrics with flat colours wscreen-printed fabrics with abstract patterwhich will help us to see beyond the reresentation and enjoy the colours, the gabetween them, the layout of the fabrics, timperfections, the lack of focus, etc.

    They are pieces with a commercial outlThey are not inspired by specific referencethe screen-prints and fabrics construct tfinal garment, with special attention to detand the finishings. Made with interest in twoman, her body, her desire to be beautifclothing we would like to have.

    Laura Fernndez Rojo graduated in FArts from the University of the BasqCountry and is qualified as a Univerty Specialist in Fashion Design (2011-1at the same university. She also attendsdressmaking academy in Bilbao. She rcently worked with the Cirque du SoleilasDressing Room Assistant and has made tcostumes for the performances of the artElena Aitzkoa at the Artium Museum.

    Mis mujeres y yoproiektuaren hel-burua emakumezkoen jantziakdiseinatzea eta egitea da, etahorretarako, kolore lauetako ehunak irudiabstraktuekin serigrafiatutako oihanekinelkartzen ditu, irudikapenaz haraindi kolo-reez, elkarren arteko hutsuneez, ehunenkokapenaz, inperfekzioez, fokatze okerrezeta abar gozatu ahal izateko.Irteera komertziala duten piezak dira. Ins-

    pirazioa ez dute erreferente zehatzetatikhartu, baizik eta ehunak serigrafiatu etaazken jantzia osatu dute; eta arreta be-rezia jarri da xehetasunetan eta akaberan.Emakumea, bere gorputza, bere nahiak etapolita egoteko gogoa kontuan hartuta egindira guztiak; guk guztiok eduki nahiko ge-nukeen arropa da.

    Laura Fernndez RojoRojo Arte Ederretanlizentziatu da Euskal Herriko Unibertsitate-tik eta unibertsitate bereko Modako Disei-nuaren Unibertsitate Espezialistaren tituluadu (2011-12). Horrez gain, Bilboko Ebaketaeta Jantzigintza akademia batera joaten da.Duela gutxi, Cirque du Soleil zirkurako lanegin du jantzi-laguntzaile gisa eta Elena Aitz-koa artistak Artium Museoan aurkeztutakoperformanceetarako jantziak egin ditu.

    Mis mujeres y yo es un proyectoque tiene como objetivo el diseoy la confeccin de prendas de mu-jer uniendo tejidos de colores planos a telasserigrafiadas con motivos abstractos quenos ayudarn a ver ms all de la represen-tacin y poder disfrutar de los colores, loshuecos entre uno y otro, la disposicin delos tejidos, las imperfecciones, los desenfo-ques, etc.

    Son piezas con una salida comercial. No es-tn inspiradas en referentes concretos sinoque las serigrafas y las telas construyen laprenda final; con una especial atencin aldetalle y los acabados. Realizadas con uninters por la mujer, su cuerpo, sus deseos ysus ganas de estar guapa; es ropa que nosgustara tener.

    Laura Fernndez Rojo es Licenciada enBellas Artes por la Universidad del Pas Vas-co y posee el Ttulo de Especialista Univer-sitario en Diseo de Moda (2011-12) de lamisma universidad. Adems acude a unaacademia de Bilbao de Corte y Confeccin.Recientemente ha trabajado en el Circo delSolcomo Ayudante de Vestuario y ha reali-zado el vestuario para las performances dela artista Elena Aitzkoa en el Museo Artium.

    Laura Fernndez Rojo

    Laura Fernndez RojMxico, 198

    [email protected]

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    28/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    29/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    30/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    31/204

    BilbaoArte

    Oscuro brillante150 X 200 cmAhokadura elektrolumineszentea. Teknika mistoaEncaje electroluminiscente.Tcnica mixta

    Almost like an imaginary plain, OscuBrillante is a network of electrolumnescent lace.A game in which form and meaning are tertwined. Four turns of the wrist and a crogenerate a rhythmic alternation of differenes whose essence is nothing more than tempty space between one form and anothA geometrical and generative structuwhose character is influenced by two o

    ders: a state and an action. And a mechnism: detention and adjustment.The productive state of the vacuum stopThe productive action of the adjustment aticipates and generates the structure frothe body of the subject itself.The human energy projected towards tdevelopment of aesthetics as a mental ncessity, a reflective practice regarding tsequence of encounters between traditionand technological work processes.

    Noelia Gallardograduated in Fine Arts frothe University of the Basque Country. Scarries out multi-disciplinary work proceses based on exploratory electronics, medmixing and technical experimentation.

    Casi como un plano imaginario Os-curo Brillantees una red de encajeelectroluminiscente.Un juego donde se entretejen forma y senti-do. Cuatro giros de mueca y un cruce ge-neran una alternancia rtmica de diferenciascuya esencia no es ms que el espacio va-co entre una forma y otra.Una estructura geomtrica y generativacuyo carcter viene dado por dos rdenes:

    un estado y una accin. Y un mecanismo:detencin y ajuste.El estado productor del vaco, detiene. Laaccin productora del ajuste, anticipa y ge-nera la estructura desde el propio cuerpodel sujeto.La energa humana proyectada hacia eldesarrollo de la esttica como necesidadanmica, una prctica reflexiva sobre la se-cuencia de encuentros entre los procesosde trabajo tradicionales y los tecnolgicos.

    Noelia Gallardoes licenciada en Bellas enArtes por la Universidad del Pas Vasco. De-sarrolla procesos de trabajo multidisciplina-res basados en la electrnica exploratoria,la mezcla de medios y la experimentacintcnica.

    Ia irudimenezko plano baten antzera,Oscuro Brillantemihiztadura elektrolumi-niszenteko sare bat da.Forma eta zentzua korapilatzen diren jolasbat. Eskumuturra lautan biratuz eta gurutza-tuz, desberdintasunen arteko txandatzeerritmiko bat sortzen da eta forma baten etabestearen arteko espazio hutsak osatzen dulanaren funtsa.Egitura geometriko eta sortzaile bat da eta

    bi aginduk sortzen dute bere izaera: egoe-ra bat eta ekintza bat. Eta mekanismo bat:geratzea eta doitzea.Hutsunea sortzen duen egoerak geldialdiadakar. Doikuntza egiten duen ekintzak, al-diz, egitura aurresaten eta sortzen du, sub-jektuaren gorputzetik bertatik hasita.Giza energia estetika garatzera proiekta-tua, behar animiko gisa, lan-prozesu tra-dizionalen eta teknologikoen arteko elkar-keten sekuentziari buruz gogoeta egitekopraktika gisa.

    Noelia GallardoArte Ederretan lizentziatuada Euskal Herriko Unibertsitatetik. Diziplinaanitzeko lan-prozesuak garatzen ditu, es-plorazio-elektronikoa, bitartekoen nahas-keta eta esperimentazio teknikoa oinarrianhartuta.

    Noelia Gallardo MarinSantander, 19

    [email protected]

    Noelia Gallardo Marina

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    32/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    33/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    34/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    35/204

    BilbaoArte

    Indignadxs50 x 70 cmArgazki digitalaFotografa digital

    Fumbarri III, 201466 x 99 cmArgazki digitala luma-kartoian, aluminiozko markoaFotografa digital sobre cartn pluma, marco de alum

    Espacios de trabajo (Work spaceis a project involving photographregister and processes of sculptual creation starting from industrial spac(mechanization, transport, iron and steeIt is located within the current labour cotext of our region. The photographic stufocuses on the varied exploration of differeplaces of an industrial nature, belonging the geographical map of Bizkaia, where e

    teriors of abandoned industrial buildings aothers in operation are displayed. The aimfor these images to form part of our memoThe project is complemented by the creatiof a series of sculptural elements by meaof simple geometrical shapes and the usepaint on the surface areas of some scutures. These will form an interior workspac

    Iigo Garatu graduated in Art and hasmasters degree in Technological and Peformative Contemporary Art from the Uversity of the Basque Country (UPV/EHHis work has formed part of group exhitions: the 3rd Art Competition at the Caton Hotel (Bilbao), the 25th Visual-SouExhibitionat the Exhibition Hall of the BBVFoundation and Saiaketak at the WindsKulturgintza Gallery, among others. He halso put on individual exhibitions, includiBody & Landscape at the Museum of Aand History in Durango (Bizkaia) and Paisjes (Landscapes) at the Park House of LBatuecas-Sierra de Francia of the RegionGovernment of Castile and Leon (La Albeca, Salamanca).

    Espacios de trabajo es un proyecto deregistro fotogrfico y de procesos decreacin escultrica, que parte de losespacios industriales (mecanizados, auto-mocin, siderometalrgica). Se ubica dentrodel contexto actual laboral de nuestro terri-torio. El estudio fotogrfico se centra en laexploracin variada de diferentes lugares decarcter industrial, pertenecientes al mapageogrfico de Vizcaya, donde se muestran

    exteriores de edificios industriales abando-nados y en funcionamiento. Se pretendeque estas imgenes formen parte de nues-tra memoria. El proyecto se completa con lacreacin de una serie de elementos escult-ricos a travs de formas geomtricas sim-ples y el empleo de la pintura sobre zonasde la superficie de algunas esculturas. stasconformaran un espacio interior de trabajo.

    Iigo Garatu es graduado en Arte y tituladoMster en Arte Contemporneo Tecnolgicoy Performativo, por la Universidad del PasVasco (UPV/EHU). Su obra ha formado partede exposiciones colectivas; III Certamen deArte Hotel Carlton (Bilbao), 25 ExposicinVisual-Sonoraen la Sala de exposiciones dela Fundacin BBVA, Saiaketaken la galeraWindsor Kulturgintza, entre otras. Adems,ha realizado exposiciones individuales, entrelas que destacan; Body & Landscapeen elMuseo de Arte e Historia de Durango (Biz-kaia) y Paisajesen la Casa del Parque LasBatuecas-Sierra de Francia de la Junta deCastilla y Len (La Alberca, Salamanca).

    Espacios de trabajo argazki-erre-gistroko eta sorkuntza eskultoriko-ko prozesuen proiektu bat da etaindustria-espazioak ditu abiapuntutzat(mekanizatuak, automobilgintza, siderome-talurgia). Gaur egun gure lurraldeak duenlan-testuinguruaren barruan kokatuta dago.Argazki-estudioaren ardatza Bizkaiko mapageografikoan kokatuta dauden eta izaera in-dustriala duten hainbat leku dira eta utzita

    dauden zein oraindik funtzionatzen dutenindustria-eraikinen kanpoaldea erakustenzaigu. Irudi horiek gure oroimenaren zatibihurtzea lortu nahi da. Proiektua osatzeko,hainbat elementu eskultoriko sortu dira, for-ma geometriko bakunak erabiliz, eta pinturaerabili da zenbait eskulturaren gainazalean.Eskultura horiek lanerako barne-espazio batosatzen dute.

    Iigo Garatu Artean graduduna eta ArteGaraikide Teknologiko eta Performati boanMaster tituluduna da, Euskal Herriko Uni-bertsitatetik (UPV/EHU). Bere lanak hainbaterakusketa kolektiboan egon dira ikusgai,besteak beste: Hotel Carlton III. Arte Lehia-keta(Bilbao), Ikus-Entzunezko 25. Erakuske-ta, BBVA Fundazioaren erakusketa-aretoan,Saiaketak Windsor Kulturgintza galerian. Ai-patutakoez gain, erakusketa indibidualak ereegin ditu, eta, besteak beste, honako hauekaipa daitezke: Body & Landscape, Durango-ko Arte eta Historia Museoan (Bizkaia), etaPaisajes, Gaztela eta Leongo Juntako Casadel Parque Las Batuecas-Sierra de Franciadelakoan (La Alberca, Salamanca).

    igo Garatu

    igo GaratSalamanca, 199

    inigogaratu.wix.com/inigogar

    [email protected]

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    36/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    37/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    38/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    39/204

    BilbaoArte

    Angela Merkel140 x 140 cmPastela paper gaineanPastel sobre papel

    Sky News, June 2014.55 x 100 cmGouachea paper gaineanGouache sobre papel

    Protester 3200 x 140 cmPastela paper gaineanPastel sobre papel

    This is the end of the world as you knoitis a project constructed in the forma fictional tale about the immediate ture. This tale is made up of multiple scenwhich take place over time, thereby recreing a story in which we are shown a dystoan future, a kind of negative utopia, a futuwhich is a consequence of current-day soety but with completely undesirable resultThis project aims to reflect upon the ec

    nomic crisis and its social consequencand demonstrate the permanent feeling absence of future given by contemporasocieties. Another fundamental aspectwould like to reflect on in this project deawith the vaguer and vaguer line between tjournalistic image (commonly accepted astruthful witness) and the fictional image. Tfield is increasingly transited by the specttor and forces him to live in a more and mouncertain and indistinct world, with only rative truths.

    Kepa Garraza began his exhibition carein 2004 by receiving several awards ainvitations allowing him to produce adisplay his works on different national ainternational circuits. Since then he has pon individual exhibitions at the Sala Rekde and at galleries in Madrid, Bilbao, Duseldorf, Rotterdam and Beijing. In additito being found in Spanish and internationprivate collections, his work is present in tcollections of the Artium, the Community

    Madrid and the Collection of ContemporaArt of the Patio Herreriano Museum.

    This is the end of the world as you knowites un proyecto construido en formade un relato de ficcin sobre el futuroms inmediato. Este relato est compues-to por mltiples escenas que se sucedenen el tiempo, para recrear as una historiadonde se nos muestra un futuro distpico.Una especie de utopa negativa, un porvenirconsecuencia de la sociedad actual pero deresultados totalmente indeseables.

    Este proyecto pretende reflexionar acercade la crisis econmica y sus consecuenciassociales y evidenciar la sensacin perma-nente de ausencia de futuro que despren-den las sociedades contemporneas. Otroaspecto fundamental sobre el que quieroreflexionar con este proyecto, trata sobre ellmite cada vez ms difuso entre la imagenperiodstica (comnmente aceptada comoun testimonio veraz) y las imgenes de fic-cin. Ese terreno cada vez ms transitadopor el espectador y que le obliga a vivir enun mundo cada vez ms incierto, ms bo-rroso y de verdades solo relativas.

    Kepa Garrazaempieza su carrera exposi-tiva en 2004 ganando diferentes premios yconvocatorias que le permitirn producir ymostrar sus trabajos en diferentes circuitosnacionales e internacionales. Desde enton-ces ha expuesto de forma individual en laSala Rekalde y en galeras de Madrid, Bil-bao, Dusseldorf, Rotterdam o Beijing. Ade-ms de en colecciones privadas espaolase internacionales, su obra est presente enla colecciones del Artium, la Comunidad de

    Madrid o la Coleccin Arte Contemporneodel Museo Patio Herreriano.

    This is the end of the world as you knowitberehalako etorkizunari buruz osatu-tako fikziozko kontakizun baten antzeralandutako proiektu bat da. Denboran batabestearen atzetik gertatzen diren askota-riko eszenek osatzen dute kontakizuna etaetorkizun distopiko bat islatzen duen istoriobat erakustea bilatzen du. Utopia negatiboantzeko bat, gaur egungo gizartearen ondo-rio den etorkizuna, nahi ez diren emaitzekin

    osatu den etorkizuna.Proiektuak krisialdi ekonomikoaren eta ho-rrek gizartean dituen ondorioen inguruanhausnartzea bilatzen du, baita gizarte garai-kideetan hain zabalduta dagoen etorkizunikez dugularen sentsazio iraunkorra nabar-mentzea ere. Proiektu honekin hausnartunahi dudan beste funtsezko alderdi bat,kazetaritzako irudiaren (benetako testigan-tzatzat onartu ohi denaren) eta fikziozkoirudien arteko muga gero eta lausoagoa da.Ikusleen artean gero eta gehiago nagusi-tzen ari da ideia hori eta, ondorioz, gero etaezezagunagoa eta lausoagoa den eta ideiaerlatiboak bakarrik eskaintzen dituen mundubatean bizitzera behartuta gaude.

    Kepa Garraza 2004an hasi zen erakuske-tetan parte hartzen, hainbat sari eta deialdiirabaztean; horri esker, bere lanak sortu etazirkuitu nazionaletan eta nazioartekoetanparte hartzeko aukera eduki du. 2004tikerakusketa indibidualak egin ditu RekaldeAretoan eta Madril, Bilbao, Dusseldorf, Ro-tterdam edo Beijing-eko galerietan. Berelana bilduma pribatu espainoletan eta na-zioartekoetan erakusteaz gain, Artium-eko,Madrilgo Erkidegoko edo Patio Herreriano

    Museoko Arte Garaikideko Bilduman ikusdaiteke.

    Kepa Garraza lvarez

    Kepa Garraza lvareBerango, 197

    kepagarraza.co

    [email protected]

    Christine Lagarde200 x 140 cmPastela paper gaineanPastel sobre papel

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    40/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    41/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    42/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    43/204

    BilbaoArte

    Tuning gold snake34 x 18 x 14 cmMDFa eta transferraMDF y transfer

    Monta tu T.Rex partyNeurri aldakorrak Scary Roar -00:02:11-Medidas variables. Scary Roar -00:02:11-MDFa, akrilikoa, bridak, pinua eta 12Vko argiztapenaMDF, acrlico, bridas, pino e iluminacin 12V

    Ornamento a medidafocuses on ojectual customization and draws all kinds of popular constructiomade from made-to-measure transformtive casings, with the intention of changiand modifying an object.lvaro Gils work process comes from maual labour, related to do-it-yourself (DIClosely related to disassembling, prottyping and the IKEA ways of doing thing

    where assembling with guidelines aboundthereby creating a kind of customizsculpture.With the aim of the ornamental aspect beipresent from the beginning of the creatprocess (blending ornament and structutogether) and not only as something addehe introduces a new element into his worshop, constructed with the help of differeYoutube videos: a computer-controlled mchine which will replace him in the woshop, creating by itself ornamental mateof a structural kind, virtually designed.

    lvaro Gil lives and works in Bilbao. graduate in Fine Arts from the Universof the Basque Country, he is working asresearcher-intern to complete his doctoal thesis on the customization of vehicleSince 2008 he has put on several individuexhibitions such as Plastic sweet, artefactpara armarat the Raquel Ponce Gallery (Mdrid, 2012), Hgaselo usted mismo at tGuggenheim Museum in Bilbao (2012), DBricolajismos y otros menesteres hechosmedidaat the Centre of Contemporary ArtHuarte (2013), Brikokustom and Ornamena medida at the L21 Gallery (Palma, 20

    and Madrid, 2014) and Monta tu T-Rex paat the Sala Recalde (Bilbao, 2014).His recent artistic interventions also incluDame + gasolina at the Ribera Market Bilbao (2014) and Diamond Beachon tTrengandn beach in Noja (2014). He hreceived several grants and aids for arttic creation such as the Aid for Plastic aVisual Arts of Navarre (2012-2013) and tCreation Grant of the Provincial Council Bizkaia (2012-2013).

    Ornamento a medida gira en tornoa la customizacin objetual, y senutre de todo tipo de construccio-nes populares hechas a base de carcasastransformativas a medida, con la intencinde cambiar y modificar un objeto.Su proceso de trabajo proviene de lo msmanual, del bricolaje, vinculado al Do ItYourself (DIY). Muy relacionado con lo des-montable, el prototipado y las formas de

    hacer cercanas a Ikea, donde abundan losmontajes pautados. Para as crear un tipode escultura customizada a medida.Con la intencin de que lo ornamental estpresente desde el comienzo del procesocreativo (fundiendo ornamento y estructura)y no slo como un algo aadido, introduceen su taller un nuevo elemento construidocon ayuda de diversos videos de Youtube:una mquina controlada por ordenador, quele sustituir en el taller. Creando por si mis-ma material ornamental de tipo estructural,diseado virtualmente.

    lvaro Gil vive y trabaja en Bilbao. Licen-ciado en Bellas Artes por la Universidaddel Pas Vasco, trabaja como investigador-becado para finalizar su tesis doctoral sobrela customizacin de vehculos. Desde 2008ha realizado diversas exposiciones indivi-duales como Plastic sweet, artefactos paraarmaren la Galera Raquel Ponce (Madrid,2012), Hgaselo usted mismoen el MuseoGuggenheim Bilbao (2012), DIY. Bricolajis-mos y otros menesteres hechos a medidaen el Centro de Arte Contemporneo Huarte(2013), Brikokustom y Ornamento a medidaen la Galera L21: (Palma de Mallorca, 2013

    y Madrid, 2014), Monta tu T-Rex partyen laSala Rekalde (Bilbao, 2014).Asimismo cabe destacar las recientes in-tervenciones artsticas en el Mercado de laRibera de Bilbao: Dame + gasolina (2014)y en la playa Trengandn de Noja: DiamondBeach(2014). Ha recibido diferentes becasy ayudas de creacin artstica como la Ayu-da de Artes Plsticas y Visuales de Navarra(2012-2013), y la Beca de Creacin de la Di-putacin Foral de Bizkaia (2012-2013).

    Ornamento a medida. Objektuen per-tsonalizazioaren inguruan sortutakoapaindura, objektu bat aldatzeko etaeraldatzeko asmoz neurrira egindako transfor-mazio-karkasekin osatutako edozein motatakoeraikuntza herrikoietatik elikatzen dena.lvaro Gilen lan-prozesua eskulangintzarekinlotuta dago estuki, brikolajearekin, hain zuzenere, eta Do It Yourself (DIY) mugimenduarenbarruan kokatzen da. Erlazio handia du Ikea-

    ko sistema desmuntagarriekin, prototipoaksortzeko sistemarekin eta lan egiteko modua-rekin Ikean ugariak dira jarraibideak betezegiten diren muntaiak. Izan ere, neurrira egin-dako eskultura pertsonalizatu mota bat sortzeabilatzen du.Sorkuntza-prozesua hasten den unean bertanagertzen da apaindura (apaindura eta egiturabat eginda), ondoren eransten den elementubat baino zerbait gehiago baita, eta hori guztiaerakusteko, Youtubeko hainbat bideoren la-guntzarekin sortutako elementu berri bat barnehartzen du bere tailerrean: ordenagailu bidezkontrolatutako makina bat, tailerrean bere or-dez jardungo duena. Makinak berak bakarriksortuko du birtualki diseinatuta egongo denegiturazko apaindura-materiala.

    lvaro GilBilbon bizi da eta bertan lan egitendu. Arte Ederretan lizentziatua da Euskal He-rriko Unibertsitatetik, eta ikertzaile-bekadungisa ari da lanean ibilgailuen pertsonalizazioariburuz egiten ari den doktoretza-tesia amaitze-ko. 2008tik hainbat erakusketa indibidual eginditu, besteak beste: Plastic sweet, muntatzekotresnak, Raquel Ponce Galerian (Madril, 2012);DIY. Hgaselo usted mismo, Guggenheim Bil-bao Museoan (2012); Bricolajismos y otrosmenesteres hechos a medida, Huarte Arte

    Garaikidearen Zentroan (2013); Brikokustometa Ornamento a medida L21 Galerian, (PalmaMallorcakoa, 2013 eta Madril, 2014); Monta tuT-Rex party, Rekalde Aretoan (Bilbao, 2014).Era berean, Bilboko Erribera Merkatuan berrikiegindako esku-hartze artistikoak azpimarra-tu behar dira, besteak beste: Dame + gasoli-na (2014); eta Nojako Trengandn hondartzanegindakoa: Diamond Beach (2014). Sorkuntzaartistikorako hainbat beka eta laguntza jasoditu, besteak beste: Nafarroako Arte Plastikoeta Bisualen Laguntza (2012-2013) eta Biz-kaiko Foru Aldundiaren Sorkuntzarako Beka(2012-2013).

    lvaro Gil

    lvaro GCorella, 198

    www.alvarogilsoldevilla.c

    [email protected]

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    44/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    45/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    46/204

    Izaskun lvarez GainzaJuana Garca PozueloMiriam Isasi ArceMaite Leyn OrricoEstbaliz Sdaba Murguia

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    47/204

    BilbaoArte

    La Crin de la Crin10,5 x 14,3 x 0.9 cmLiburua/AldizkariaLibro/Publicacin

    La Crin de la Crin es un proyecto quesurge del inters de una persona, rela-cionada con el Arte, por conocer ms decerca el trabajo de artistas del entorno cercano.Entrevistas a artistas, mujeres, que en algunade las ediciones han formado parte de la Fun-dacin Bilbao Arte. Toda esta documentacinrecopilada en los seis meses de beca ha torna-do en publicacin. Este libro ana, de un modosutil, el trabajo de esos meses. Dicho cuaderno

    de viaje, cuenta con un formato digital que haido formndose y deformndose en el trans-curso de la beca.A lo largo de estos meses, y gracias a esteproyecto, he tenido la oportunidad de ir cono-ciendo, ms de cerca y en primera persona, losmodos de hacer de estas cinco artistas cerca-nas y actuales. Por medio de las entrevistashe podido ahondar en sus modos de hacer,inquietudes, intereses, y sobre todo, sentirmems cerca de su forma de pensar y trabajar.

    Leyre Goikoetxea Martnez es licenciadaen Historia del Arte por la Facultad de Letrasde la UPV/EHU (2009-2014). En 2011 realizael Mster en Investigacin y Creacin en Arte(UPV/EHU) y en 2013 el Postgrado en Gestindel Arte Actual (Universitat de Barcelona). Hasido la encargada del servicio de informacinde KREA Expresin Contempornea en Vitoria-Gasteiz entre 2008 y 2010. Ha comisariado,coordinado y producido la primera edicin dela seccin Zabalgunea de la Feria IkasArt (Nov-iembre 2011) y la exposicin Txina da! en el Biz-kaia Aretoa, retrospectiva de las 4 ediciones dela beca de la EHU/UPV Goazen Txinara!, MAStudio de Beijing (Octubre 2012). De octubrede 2012 a julio de 2013, ha formado parte delequipo del departamento de Colecciones del

    Museo de Bellas Artes de Bilbao. Entre eneroy junio de 2013 ha llevado a cabo el proyec-to comisarial Paisaje trifsico. Tres corrientesalternas en la delegacin de Bizkaia del Co-legio Oficial de Arquitectos Vasco-Navarros.Este mes de octubre ha presentado en MxicoDF el programa comisarial Video Transliminal.Gureak Euskaditik Mexikora. Escribe crtica dearte en diferentes publicaciones y ha recibidodiferentes becas para formacin y produccinen el mbito del Arte Actual as como de laGestin Cultural.

    La Crin de la Crinartearekin erlaziona-tutako pertsona batek inguruko artis-ten lana gertuagotik ezagutzeko dueninteresetik sortutako proiektu bat da. Zenbaitediziotan fundazioaren barruan izan direnemakumezko artistak elkarrizketatzen ditu.Bekadun gisa lan egin duen sei hilabeteetanbildutako dokumentazioa argitalpen bateanjaso du. Liburu honetan, beraz, hilabete horie-tan egindako lana erakusten du, modu fin ba-

    tean. Bekak iraun duen bitartean itxuratu etadesitxuratu den formatu digitalean aurkeztenzaigu aipatutako bidaia-koadernoa.Joan diren hilabeteetan zehar, eta proiektuhoni esker, gaur egungo bost artista hurbile-ko hauen lan egiteko modua gertuagotik etalehen pertsonan ezagutzeko aukera eduki dut.Elkarrizketen bitartez, artista horien lan egite-ko moduak, kezkak eta interesak sakonkiagoezagutu ahal izan ditut eta, batez ere, beraienpentsatzeko eta lan egiteko modura hurbilduahal izan naiz.

    Leyre Goikoetxea Martnez Artearen Histo-rian lizentziatu da UPV/EHUko Letren Fakul-tatetik (2009-2014). 2011n Arte Ikerketa etaSorkuntzako Masterra (UPV/EHU) egin zueneta 2013an Gaur Egungo Artearen Kudeake-taren graduondokoa egin zuen (Universitat deBarcelona). KREA Expresin Contemporneaproiektuko arduraduna izan da Gasteizen2008 eta 2010 urteen artean. IkasArt AzokakoZabalgunea sekzioaren lehen edizioaren(2011ko azaroa) komisarioa eta koordinatzai-lea izan da, eta horren ekoizpenaz arduratuda, halaber; eta Txina da!erakusketaz ardu-ratu da Bizkaia Aretoan. Azken erakusketahorrek Beijingeko MA Studio-ko Goazen Txi-nara!, bekaren babespean (EHU/UPV) garatu

    diren lau edizioen atzera begirakoa egiten du(2012ko urria). 2012ko urritik 2013ko uztailera,Bilboko Arte Eder Museoko Bildumen sailekotaldeko kide izan da. 2013ko urtarriletik ekai-nera, bestalde, Paisaje trifsico. Tres corrien-tes alternas komisariotza-proiektuaz arduratuda, Euskal Herriko Arkitektoen Elkargo Ofi-zialaren Bizkaiko Ordezkaritzan. Urrian, VideoTransliminal. Gureak Euskaditik Mexikora ko-misariotza-programaren aurkezpena egin duMexiko DFn. . Arte-kritika idazten du hainbatargitalpenetan eta hainbat beka jaso ditu GaurEgungo Artean eta Kultur Kudeaketan pres-takuntza jasotzeko eta ekoizpena egiteko.

    Leyre Goikoetxea Martnez

    Leyre Goikoetxea MartneArrasate/Mondragn, 19

    leyregoikoetxea.wordpress.c

    lacrindelacrin.wordpress.c

    [email protected]

    La Crin de la Crin is a project whstems from the interest of a person lated to art in learning more about twork of the artists around her in interviews wartists, women, who have formed part of tfoundation in some of the issues. All this docmentation, compiled during the six monthsthe grant, has resulted in this publication. Tbook brings together, in a subtle manner, twork carried out throughout these month

    This travelogue has a digital format which hbeen formed and deformed in the course the internship.Throughout these months, and thanks to tproject, I have had the opportunity to getknow, more closely and in first person, tmethods of these five close and current-dartists. By means of the interviews I have beable to delve into their methods, concerns ainterests and, above all, feel closer to their wof thinking and working.

    Leyre Goikoetxea Martnez is a graduain the History of Art from the Faculty of Aof the UPV/EHU (2009-2014). In 2011 scompleted a masters degree in Research aCreation in Art (UPV/EHU) and in 2013 she dpost-graduate studies in Contemporary AManagement (University of Barcelona). Swas in charge of the KREA Contemporary Epression information service in Vitoria-Gastbetween 2008 and 2010. She was the curaand coordinated and produced the first yeof the Zabalgunea section of the IkasArt F(November 2011), the Txina da!exhibitionthe Bizkaia Aretoa and the retrospective of t4 years of the grant of the EHU/UPV GoazTxinara!at the MA Studio in Beijing (Octob2012). From October 2012 to July 2013 s

    formed part of the team of the DepartmentCollections of the Museum of Fine Arts in Bbao. From January to June 2013 she carriout the curatorial project titled Paisaje Trifco. Tres Corrientes alternas in the Bizkoffice of the Association of Basque-NavarrArchitects. In October, in Mexico City, she psented the curatorial programme titled VidTransliminal. Gureak Euskaditik Mexikora. Swrites art criticism for different publicatioand has received different grants for trainiand production in the fields of ContemporaArt and Cultural Management.

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    48/204

    lacrindelacrin.wordpress.com

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    49/204

    Comisaria y crtica de arte contemporneo

    Nmero de contacto:

    94

    41

    5

    50

    97

    94

    41

    5

    50

    97

    94

    41

    5

    50

    97

    94

    41

    5

    50

    97

    94

    41

    5

    50

    97

    94

    41

    5

    50

    97

    94

    41

    5

    50

    97

    94

    41

    5

    50

    97

    94

    41

    5

    50

    97

    9 4

    4 1

    5

    5 0

    9 7

    se

    busca

    trabajo

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    50/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    51/204

    BilbaoArte

    Lo que es27Bideoinstalazioa; 3 bideo aldibereanVdeoinstalacin, 3 vdeos en reproduccicin simultan

    Lo que noColor 4 46BideosormenaVideocreacin

    Sophia Grando

    Miedo: la colisin realidad_ficcin.Beldurraren erabilera sozialen etafikziozkoen esperimentazio per-tsonala, subkontzientearen bitartez. Lacolisin realidad_ficcin lanak gizakiakirudimenezko egoerak bere onurarako be-rregiteko eta, modu horretara, erabakiakerrazago hartzeko duen gaitasunari egitendio aipamena. Hala ere, gaitasun hori gureaurka jartzen da beldurra agertzen denean.

    Artistak beldurragatiko interesa du, emoziooso boteretsua delako, gu deuseztatzekoeta fisikoki geldiarazteko gaitasuna duelako.Ekoizpen artistiko honek ikus-entzunezkobitartekoa aukeratzen du, emozioak adie-razteko duen aparteko aberastasunagatik.Helburutzat du emozioek hizkuntzarekinduten erlazio sendoaren arrazoiak ulertzea,baita ikus-entzunezkoen bitartez horiekadierazteko modua ulertzea ere. Proiektuanerabilitako piezekin deskribatutako gaieiheltzen zaie eta lanaren lantze-prozesua bizatitan bereizten da: ikus-entzunezko piezaegitea eta euskarri fisikoa sortzea. Bi zatiakelkartzean, pieza existitzen hasten da.

    Sophia Grando Arte Ederretan lizentziatuda Pontevedrako Fakultatetik, ikus-entzu-nezkoen eta arte grafikoen espezialitatean.2010ean Arte Ikerketa eta SorkuntzakoMasterra egin zuen Leioako (Bizkaia) ArteEderren Fakultatean. 2011n praktikak eginzituen Guggenheim Bilbao Museoan etajendearentzako bisita gidatuak egin zituen,besteak beste. Gaur egun Euskal Herriko

    Unibertsitatean matrikulatuta dago eta beredoktoretza-tesia egiten ari da. OurensekoAldundiaren Kultur Etxeko Arte PlastikoenXI. Edizioaren erakusketa kolektiboan partehartu du, baita Barakaldoko BECeko IkasArterakusketan, OUTONARTE#2010Cartogra-fas Quebradas izeneko erakusketan, Pa-lexco (A Corua), eta Nuevos Valores 2010Pontevedrako Museoan ere, besteak beste.

    Miedo: la colisin realidad_ficci(Fear: the collision between reaand fiction). Personal experimetation of the social and fictional uses of fethrough the sub-conscious. Miedo: la colisirealidad_ficcin refers to the ability of humato recreate imaginary situations for their owbenefit, thereby facilitating decision makinHowever, that same ability turns against when fear comes into play. The artist is

    terested in fear because it is a very poweful emotion, it has the ability to nullify us aeven physically paralyze us. This artistic prduction chooses the audiovisual means dto its exceptional ability to express emotionThe aim is to understand why emotions haa strong relationship with language and hoit is possible to express them through taudiovisual medium. The project is based a series of pieces which address the issudescribed above and which, in the proceof the preparation of the work, is divided intwo parts: the making of the audiovisual woand the creation of the hardware. When bosides collide, the piece begins to exist.

    Sophia Grandograduated in Fine Arts frothe Faculty of Pontevedra, specializing audiovisual and graphic arts. In 2010 she da masters degree in Research and Creatiin Art at the Faculty of Fine Arts in Leioa, Bkaia. In 2011 she received practical expeence at the Guggenheim Museum in Bilbaconducting guided tours for the general pulic. She is currently enrolled at the Univers

    of the Basque Country, completing her dotoral thesis. She has taken part in the fifteengroup exhibition of Plastic Arts Competitat the Cultural Centre of the Provincial Coucil of Orense, the IkasArt exhibition at tBEC in Barakaldo, the OUTONARTE#20Burnt Cartographiesexhibition at the Palexde Corua, New Values 2010 at the Museuof Pontevedra, among others.

    Miedo: la colisin realidad_ficcin.Experimentacin personal de losusos sociales y ficcionales del mie-do a travs del subsconsciente. La colisinrealidad_ficcin hace alusin a la capaci-dad del ser humano de recrear situacionesimaginarias en beneficio propio, facilitndo-le as la toma de decisiones. Sin embargo,esa misma capacidad se vuelve en nuestracontra cuando el miedo entra en juego. In-

    ters por el miedo porque es una emocinmuy poderosa, tiene la capacidad de anu-larnos e incluso paralizarnos fsicamente.Esta produccin artstica escoge el medioaudiovisual por su riqueza excepcional paraexpresar emociones. El objetivo consiste enentender por qu las emociones tienen unafuerte relacin con el lenguaje, y cmo esposible expresarlas a travs del medio au-diovisual, y ms concretamente, a travs dela vdeo-creacin e instalacin multimedia.El proyecto se basa en una serie de piezasque abordan la temtica descrita y en lasque el proceso de elaboracin de la obrase divide en dos partes: la realizacin de lapieza audiovisual y la creacin del soportefsico. Cuando ambas partes, la realidady la ficcin, colisionan, la pieza comienza aexistir.

    Sophia Grando es Licenciada en BellasArtes en la Facultad de Pontevedra (Uni-versidad de Vigo) con especialidad en au-diovisuales y artes grficas. En 2010 cursael Mster en Investigacin y Creacin enArte en la facultad de Bellas Artes de Leioa,Vizcaya (Universidad del Pas Vasco). Haceprcticas en el Museo Guggenheim Bilbaorealizando visitas guiadas al pblico general.

    Actualmente, est matriculada en la Facul-tad de Bellas Artes de Leioa, Universidad delPas Vasco, como alumna de tercer ciclo,realizando la Tesis Doctoral. Ha participadoen la exposicin colectiva XI Certamen deArtes Plsticasen el Centro Cultural Diputa-cin de Orense, exposicin colectiva IkasArten el BEC de Barakaldo (Vizcaya), exposi-cin colectiva Cartografas Quebradas OU-TONARTE#2010en el Palexco de Corua,Nuevos Valores 2010 en el Museo de Pon-tevedra, entre otras.

    Sophia GrandVillalba, 19

    www.sophiagrandio

    [email protected]

    Mateo 7Color 110 x 67 x 74 cm, 1 25Bideoinstalazioa. Bideoa eta kristalezko mahaiaVideoinstalacin. Vdeo y mesa de cristal

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    52/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    53/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    54/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    55/204

    BilbaoArte

    Serie Photography as Object200 x 140 x 50 cmInpresio metakrilato gaineanImpresin sobre metacrilato

    Serie Photography as Object150 x 150 x 15 cmHasselblad kamera analogikoarekin ateratako erdi-for-matuko argazkiak, T-Max geruzarekin, digitalizatuta etaHahnemle Fine Art Photo Rag paperean tinta pigmenta-tuekin imprimatuta, amerikar haritzaz egindako arkitektumarkoetan muntatuta.

    Fotografas tomadas con cmara analgica Hasselbde formato medio, con pelcula T-Max, digitalizada e presa sobre papel Hahnemhle Fine Art Photo Rag ctintas pigmentadas y montadas en marco de arquitede roble americano.

    Ensuring that the work only owes anthing to itself is an old ideal of modeart: cutting the ties which link it to naral reality and allowing it to show its worth, contained within its pure limits. Reviving tvenerable claim without incurring in abstractand, moreover, doing it by means of the photgraphic medium seems almost impossible. BPatrick Grijalvo has found a way of bolsterithe autonomy of his images, weakening t

    link with the real reference - without losing and claiming its condition as an object. In hands they become sculptures, pieces of a dicate and subtle volume, achieved by a serecomposition of plains (...) Patrick Grijalvo begwith a quiet study of these plains and then islates them by cutting them and then separatithem from each other. Respecting their bacomponents and introducing the vacuum inthe photographic image manages to buildreal, non-illusionist, depth. It matters little ththis new space corresponds or not to the naural reference with which it originally beganobeys its own laws and has its own needWhat the artist makes is no longer an accurarepresentation of something else (mimesis) brather a presentation of a new object (poieswhich needs no external endorsement.

    Jaime Cuen

    Patrik Grijalvograduated in Fine Arts, specizing in audiovisual images and photograpfrom the University of the Basque Country, aalso completed an academic year at the AtheSchool of Fine Arts Academy. He was also intern-resident at the Bilbao Arte Foundation2010. In the same year he was awarded a reidence grant at the Kunsthaus BregenzMusum in Austria. In 2011 he obtained a residen

    grant at the Het Wilde Weten Arts CentreRotterdam, Austria, awarded by the Sala Rcalde. He won First Prize at ERTIBIL 2013 awas a finalist in the 2014 International Emering Artist Award and at the2014 Obra AbieInternational Award for Extremadurain Plasecia, as well as the 14th International ContestContemporary Art Encounters, among otheHe has had exhibitions in countries like AustHolland, Greece, Switzerland, France and Gutemala.

    Lograr que la obra se deba slo a s mismaes un viejo ideal del arte moderno: cortarlas amarras que la vinculan con la realidadnatural y dejarla valer, toda ella contenida ensus lmites puros. Retomar esta pretensin ve-nerable sin incurrir en la abstraccin y, adems,hacerlo desde el medio fotogrfico parece casiun imposible. Pero Patrick Grijalvo ha encon-trado la manera de apuntalar la autonoma desus imgenes, debilitando su vnculo con el

    referente real sin perderlo y reivindicando sucondicin de objeto. En sus manos devienenesculturas: piezas de un volumen delicado ysutil, logrado por una serena composicin deplanos. () Patrick Grijalvo parte del estudiososegado de esos planos para aislarlos pormedio de cortes y luego separarlos entre s.Respetando sus componentes bsicos e in-troduciendo el vaco en la imagen fotogrfica,logra construir una profundidad real, no ilusio-nista. Poco importa que este espacio nuevo secorresponda o no con el referente natural delque parti en origen: obedece a sus propiasleyes y tiene su propia necesidad. Lo que haceel artista no es ya una representacin exactade otra cosa (mimesis), sino presentacin de unobjeto nuevo (poiesis) que no necesita ningnaval externo. Jaime Cuenca.

    Patrik Grijalvoes Licenciado en Bellas Artes

    con la especialidad de imagen audiovisual yfotografa por la Universidad del Pas Vasco.Adems ha realizado un ao lectivo en la Aca-demia Athens School of Fine Arts. Fue becario-residente en la Fundacin Bilbao Arte durante2010. Ese mismo ao obtuvo la beca de re-sidencia en el museo Kunsthaus Bregenzde Austria. En el 2011 obtuvo la beca de resi-dencia en el centro de arte Het Wilde Weten

    en Rotterdam, Austria concedida por la SalaRekalde. Obtuvo el Primer Premio en ERTI-BIL 2013y ha sido finalista en el InternationalEmerging Artist Award 2014y en Obra AbiertaPremio internacional de Extremadura 2014Pla-sencia, as como en el XIV Concurso Interna-cional Encuentros de Arte Contemporneo en-tre otros. Ha expuesto en pases como Austria,Holanda, Grecia, Suiza, Francia y Guatemala.

    Lanak berez esanahia edukitzea arte mo-dernoaren ideia zahar bat da: errealitatenaturalarekin erlazionatzen duten loturakmoztea eta berez balio dezan uztea, betierelanaren muga puruen barruan. Asmo benera-garri horri berriro heltzea, abstrakziora jo gabeeta, horrez gain, argazkiaren bitartez egitea, iaezinezkoa dela dirudi. Baina Patrick Grijalvokbere irudien autonomiari eusteko modua aurki-tu du, irudiak bere erreferente errealarekin duen

    lotura ahulduz baina galdu gabe eta objektugisa duen izaera aldarrikatuz. Bere eskuetan es-kultura bilakatzen dira: bolumen fin eta gozokopiezak, plano-konposizio bare batetik lortutakobolumena. () Patrick Grijalvo plano horienazterketa lasai batetik abiatzen da, ebaketenbitartez isolatzeko eta, ondoren, elkarren artetikbereizteko. Oinarrizko osagaiak errespetatuz etaargazkiko irudian hutsunea barne hartuz, sakon-tasun erreal bat, ez-ilusionista, eraikitzea lortzendu. Gutxi axola dio espazio berri hori jatorrianduen erreferente naturalarekin bat etortzea alaez etortzea: bere lege propioei erantzuten dieeta bere behar propioa du. Artistak ez du gauzabaten irudikapen zehatza egiten (mimesia), baiziketa kanpo-abalik behar ez duen objektu berri batirudikatzen du (poiesia). Jaime Cuenca.

    Patrik Grijalvo Arte Ederretan lizentziatua da,ikus-entzunezko irudiaren eta argazkiaren es-pezialitatean, Euskal Herriko Unibertsitatetik; ho-rrez gain, Athens School of Fine Arts akademianurtebeteko ikasketak egin ditu. Bekadun-egoilia-rra izan zen Bilbao Arte Fundazioan 2010. urtean.Urte hartan, Austriako Kunsthaus Bregenz Mu-seoan bekadun-egoiliar izateko aukera emanzioten. 2011n Rekalde Aretoak beka eman zionHet Wilde Weten arte-zentroan, Rotterdamen

    (Austria), egoiliar gisa jarduteko. ERTIBIL 2013txapelketan lehen saria irabazi zuen eta finalistaizan da International Emerging Artist Award 2014nazioarteko sarietan eta Obra Abierta Premiointernacional de Extremadura 2014(Plasentzia)sarietan, baita Arte Garaikideko Topaguneen XIV.Nazioarteko Txapelketan ere, beste batzuenartean. Hainbat erakusketatan parte hartu duAustria, Holanda, Grezia, Suitza, Frantzia etaGuatemala gisako herrialdetan.

    Patrik Grijalvo

    Patrik GrijalvBilbao, 198

    www.patrikgrijalvo.

    [email protected]

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    56/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    57/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    58/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    59/204

    BilbaoArte

    The bergery dosesnt exist13 minHD bideoa, screenshotaVideo HD, screenshot

    Who is there, daddy?3 minHD bideoa, screenshotaVideo HD, screenshot

    Who is there, daddy?3 minHD bideoa, screenshotaVideo HD, screenshot

    Jean Hubert

    Adiskide gajo maite horrek: benetanematen didazu pena. Zure asmo han-diengatik, zu ere betetzeko gai ez zarenzerbait exijitzeagatik. Hara: harat-honat eskuhutsik korrika dabilen jendez beterik dagomuinoa, eta haien adore sutsu osoa ezer ezduen zorrotxo berde horren barruan dago,zuk harekin egin nahi duzuna besterik ez bai-tu zorrotxo horrek barnean.

    Jean Hubert Paris eta Amsterdam-en bizieta lan egiten du. Ecole Nationale Suprieu-re des Beaux-Arts de Paris-en graduatu zen2010ean, gero n 2012 eta 2013 bitarteanRiiksakademie of Amsterdam-en egoile gisaegon da. Denboraldi honetan erakusketaugaritan parte hartu du Frantzian, Belgikaneta Herrialde Baxuetan: Le Vent dAprs(Congratulation show, Ecole Nat. Sup. desBeaux-Arts de Paris), Agora (Treize, Paris),Salon de Montrouge (Paris), The GreatIndoors (MotiveGallery, Bruxelles) eta Rijk-Open (Rijksakademie, Amsterdam).

    Mi pobre querido amigo, me da ustedtanta pena. Por sus pretensiones, porexigir algo que ni siquiera usted es ca-paz de cumplir. Ya ve, la colina est llenade gente corriendo con las manos vacasy todo su amor propio est dentro de esabolsita verde que no contiene nada salvo loque usted quiera hacer con ello.

    Jean Hubert vive y trabaja entre Parsy msterdam. Se gradu en la EscuelaNacional Superior de Bellas Artes de Parsen 2010. Obtuvo una residencia en la Riik-sakademie de msterdam en 2012 y 2013.Durante este periodo particip en diferentesexposiciones en Francia, Blgica y PasesBajos: Le Vent dAprs (Congratulationshow, Ecole Nat. Sup. des Beaux-Arts deParis), Agora (Treize, Paris), Salon deMontrouge(Paris), The Great Indoors(Mo-tiveGallery, Bruxelles), Ri jkOpen (Rijksakade-mie, Amsterdam).

    My poor old fellow, I have pity for yso. That you make demands, that yclaim something you never were abto provide for yourself in the first place. Yosee, the hill is full of people running wempty hands, and your pride is all in this litgreen bag which contains nothing but whyou wished to do with it

    Jean Hubertlives and works between Pais and Amsterdam. He graduated from tEcole Nationale Suprieure des Beaux-Ade Paris in 2010. Then he was a resideof the Riiksakademie of Amsterdam in 20and 2013. During this period of time he paticipated to several shows in France, Bgium and the Netherlands: Le Vent dApr(Congratulation show, Ecole Nat. Sup. dBeaux-Arts de Paris), Agora(Treize, ParSalon de Montrouge(Paris), The Great doors (MotiveGallery, Bruxelles), RijkOp(Rijksakademie, Amsterdam).

    Jean HuberIvry-sur-seine, Francia, 198

    jeanhuberttravaux.blogspot.co

    [email protected]

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    60/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    61/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    62/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    63/204

    BilbaoArte Jimmy Can Tunis

    Ikuspegi literal eta figuratibo batetik landu-tako paradisu, oihan eta kolore bizietatikhasi, eta kontzeptualagoa eta pertsonala-goa den bizio eta tentaziora bitarteko ideietanoinarrituta osatu duen bilduma berri batekosatzen du proiektu hau. Aipatutako kontzep-tuak zolitasunez eta, aldi berean, modu es-plizituago batean irudikatzeko moduarekinjolasten da. Sexua gardentasunen eta ire-kiduren bitartez interpretatzen du, bigarrenmaila batean ezkutatzen dena azaleratuz, etaprostituzioa, striptease-kluben horma-irudiaketa anfetamina-ehundurak iradokitzen dituenestilismo batekin konbinatzen du guztia.

    Jimmy Can Tunis artean, kulturan, natu-ran eta benetako esperientzietan inspiratutasortu berri den marka bat da, beti ukitu ar-tistiko batean oinarrituta. Saioa Arestik etaJon Elorrietak 2010ean hasi zuten proiektua,Bilbon Arte Ederrak ikasten ari zirela.Jymmi-devyl izeneko kapsula bilduma bat sortu etagero, M.I.A. artista britainiarrak aipatutako biegileen arropak eskatu zituen nazioarteko bi-retan erabiltzeko. Ion Fizekin batera lan egindute, Cibeles Fashion Week erakusketan aur-keztutako 2011ko udazken/neguko bilduma-rako estanpatuen garapenean eta ekoizpe-nean. 2012an beren ezaguerak aberasteaerabaki zuten eta Londreseko Central SaintMartins Zentroan Cool Hunting eta Ar-te-zuzendaritza modan ikasteari ekin zioten,marka hobetzeko eta sektorearen inguruanideia berriak lortzeko asmoz. 2013an Va-lentziako Modaren Astean parte hartzekoaukeratu zituzten eta bertan aurkeztu zutenTECHNO Carmen 2014ko udaberri/udakobilduma. Luxu iberikoan eta ijitoen kulturaninspiratu ziren aipatu bilduma osatzeko eta,ildo horretatik, 90eko hamarkadako luxuzkomarken estanpatuen faltsutzeak sortu zituz-ten. 2014ko otsailean aurkeztu zuten berenbilduma Madrilgo Mercedes-Benz FashionWeek showroom-ean, eta Bilbao Arte Fun-dazioaren beka lortu dute, urte baterako,lantzen ari diren proiektuaren ekoizpenera-ko. Horrez gain, beka bat jaso zuten Cen-tral Saint Martins zentrora itzuli eta urtebetezdiseinu-ikasketak egiteko eta, aldi berean,Madrilgo IED institutuan espezializatzen ja-rraitu zuten. Espainian egiten dituzte jantziaketa beraiek sortuak dira estanpatuetarakokonposizioak, horrek guztiak diseinuei balioerantsia ematen diolarik.

    The project consists of a new collectiinspired by paradise, with a literal afigurative focus, the jungle and vivcolours, as well as conceptual and more psonal aspects, vice and temptation. The wof representing these concepts subtly anat the same time, in a more explicit mannis explored. Sex interpreted by means slides and openings allows us to see whlurks in the background, combined withstylization alluding to prostitution, posteof strip clubs and amphetamine textureOriental and Indian references, images afragments of individual shelters and animskins form compositions which, combinwith opposing fabrics and different tonalitiecreate collages and a chromatic explosicharacteristic of Eden, attempting to rby means of using the bright colours of atumn/winter 2015.

    Jimmy Can Tunisis an emerging brand spired by art, culture, nature and real expriences, always with an artistic backgrounSaioa Arestiand Jon Elorrietabegan tproject in 2010 while they were studyiFine Arts in Bilbao. After creating a capsucollection calledJymmidevyl, the British aist M.I.A. claimed their clothing for interntional tours. They have worked with Ion Fin the development and production of paterns for the autumn/winter 2011 collectiopresented at the Cibeles Fashion Week.2012 they decided to increase their knowedge by studying Cool Hunting and ADirection in Fashion at Central Saint Matins in London in order to enhance the braand get new ideas concerning the sector.2013 they were selected to take part in tValencia Fashion Week, where they preseed their spring/summer 2014 collection tled TECHNO Carmen, inspired by Iberiluxury and the gypsy culture, creating fapatterns of the luxury brands of the 1990sIn February 2014 they presented their clection in the showroom of the MercedeBenz Fashion Week in Madrid and weawarded grants for a year by the Bilbao AFoundation for the production of their prject. They then received a grant to return Central Saint Martins to study design, whthey specialized in styling at the IED in Mdrid. The clothes are made in Spain and tcompositions for the patterns are imagcreated by the designers themselves, all these aspects bringing an added value the designs.

    El proyecto consta de una nueva coleccin inspirada en el paraso, desde unenfoque literal y figurativo, la jungla ylos colores vivos, hasta lo conceptual y mspersonal, el vicio y la tentacin.Se juega con la forma de representar estosconceptos de forma sutil y al mismo tiempode la manera ms explcita. El sexo interpre-tado mediante transparencias y aberturasque permiten ver lo que se esconde en unsegundo plano, combinado con un estilismoque alude a la prostitucin, carteles propiosde clubs de striptease y texturas de anfe-tamina.

    Jimmy Can Tunises una marca emergen-te inspirada en el arte, cultura, naturaleza yexperiencias reales, siempre bajo un fondoartstico. Saioa Aresti y Jon Elorrieta co-menzaron el proyecto en 2010, mientrascursaban Bellas Artes en Bilbao. Tras crearuna coleccin cpsula llamada Jymmide-vyl, la artista britnica M.I.A. reclam susprendas para sus giras internacionales. Hancolaborado con Ion Fiz en el desarrollo yla produccin de los estampados para lacoleccin otoo/invierno 2011, presenta-da en la Cibeles Fashion Week. En 2012decidieron incrementar sus conocimientosestudiando Cool Hunting y Direccin dearte en modaen la Central Saint Martins deLondres con el objetivo de mejorar la marcay obtener nuevas ideas entorno al sector.En 2013 fueron seleccionados para partici-par en la Semana de la Moda de Valencia,donde presentaron su coleccin primavera/verano 2014 TECHNO Carmen, inspiradaen el lujo ibrico y la cultura gitana, creandofalsificaciones de estampados de las mar-cas de lujo de los 90. En febrero de 2014presentaron su coleccin en el showroomde la Mercedes-Benz Fashion Week de Ma-dridy han sido becados durante un ao porla Fundacin Bilbao Arte para la produccinde su proyecto. Recibieron, a su vez, unabeca para volver a la Central Saint Martinspara estudiar diseo, mientras que se espe-cializan en estilismo en el IED de Madrid. Lasprendas estn confeccionadas en Espaay las composiciones para los estampadosson imgenes creadas por los propios di-seadores, siendo todos estos aspectos unvalor aadido en los diseos.

    Jimmy Can TuniJon Elorrieta Gonzl

    Bilbao, 198

    [email protected]

    Saioa Aresti Otxandiano

    Bilbao, 1988

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    64/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    65/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    66/204

  • 5/19/2018 Puertas Abiertas 2014 BilbaoArte

    67/204

    BilbaoArte La Tourette

    La Tourette sindrome bat da, baina,lasai, ez da larria. Kontrolatu ezin di-ren tik batzuen bitartez agertzen daeta guk guztiok ditugu tik horiek. Eta ez gukbakarrik, baita lagun, ezagun eta ezezagunaskok ere. Fanzine hau saihestu ezin ditu-gun eta hainbeste atsegin ditugun sorkun-tzako TIK horien sendabide kolektibo etaerakusleiho gisa sortu da.Eta hori guztia formatu txiki eta trinkotu

    baten eskutik egiten da. Zehazkiago, A3orri bat erabiltzen du (A4 hasieran), eskuztolestutako erabilera-orri mediku batenitxura duena eta hiru hilean behin dohainikbanatzen dena. Fanzine bakoitzean gai batlantzen da, eta gaur egunera arte argitaratudiren 6 zenbakietan (gehi 2 express), maki-na bat pertsonak, ehunetik gora, parte hartudute.Eta La Tourette ez da fanzine bat soilik, mer-chandising-a ere bada, fanzineen inprimake-taren eta banaketaren kostuei aurre egiteabilatzen duena. Era berean, hiriko esku-har-tzeak eta erakusketak barne hartzen ditu,eta horiei esker, fanzinea kalera irteten da etaberau irakurtzeko esperientzia aldatu egitenda. Halaber, tailerrak, autoedizioko azokaketa azoka txikiak baliatzen dira proiektuarenazalpenak emateko eta antzeko ekimenakezagutzeko. Eta, era berean, eta batez ere,ondo pasatzeko eta gure TIK guztiak etasorkuntzako kezkak partekatzeko aitzakiaere bada. FAN ZI NE LA TOU RE TTE.

    Ana Aldama Virtok (Bilbao, 1987), ArteEderretan eta Diseinuan lizentziatua denak,eta Diego Grisalea Albnizek (Bilbao,1987), Arkitektoa denak, osatu eta garatzen

    dute proiektu hau 2013. urtetik. Anak, berealdetik, End of semester collective exhibi-tion in Spike Island (University of West ofEngland (UWE), Gorantz (Bilboko WindorKulturgintza Galeria eta Saenz Enea KulturEtxea Zarautzen) eta GETXOARTE (Getxo,Bilbao) erakusketa kolektiboetan parte hartudu, besteak beste. Diegok, bestalde, aktibo-ki parte hartzen du Donostiako M-etxea etaValentziako ASM arkitektura-taldeetan, bes-teak beste, eta ondarea berreskuratzeko etaherritarren partaidetzarako proiektu desber-dinetan parte hartu du, hala nola BERREI-BAR proiektuan, Eibarren, eta PASILEKU

    proiektuan, Gernikan.

    La Tourette es un sndrome, perotranquilxs, no es grave. Resulta quese suele manifestar a travs de unostics incontrolables y fjate t, nosotros lostenemos. Y no solo nosotrxs sino tambinmuchxs amigxs, conocidxs y desconocidxs.Este fanzine nace como remedio colectivo yescaparate a todos esos TICS creativos queno podemos evitar y tanto nos gustan.Todo ello en un formato reducido y com-

    primido. Ms concretamente, una hoja A3(en sus inicios A4) doblada manualmente amodo de prospecto mdico y repartida demanera gratuita cada 3 meses. Cada fanzi-ne gira e