Projekt K2 Klíčová aktivita Metodická podpora uznávání neformálního vzdělávání
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 764/2008, o vzájemném uznávání
-
Upload
mallory-flores -
Category
Documents
-
view
27 -
download
1
description
Transcript of Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 764/2008, o vzájemném uznávání
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 764/2008, o vzájemném
uznávání
Ministerstvo průmyslu a obchoduMinisterstvo průmyslu a obchoduSetkání kontaktních osobSetkání kontaktních osob
26.05.201026.05.2010
Neharmonizovaná sféraNeharmonizovaná sféra Zásada vzájemného uznávání
• Čl. 34 (28) a 36 (30) Smlouvy o EU
• Judikatura Soudního dvora EU
Výrobky vyrobené a uvedené na trh jednoho
členského státu mají přístup na trh jiného státu
K omezení může dojít pouze na základě stanovených důvodů veřejného zájmu
Problémy při aplikaci zásady Problémy při aplikaci zásady vzájemného uznávánívzájemného uznávání
Orgány členských států vyžadují splnění požadavků národních předpisů, např. provedení dalších zkoušek, předložení dokumentů aj.
Opatření je nepřiměřené
Rozhodnutí příslušných úřadů není odůvodněno
Podnikatel má omezené možnosti jak se bránit
Nařízení 764/2008 Nařízení 764/2008 o vzájemném uznávánío vzájemném uznávání
Stanoví procesní postupy, které spr. orgán musí dodržet, omezuje-li volný pohyb výrobku (zvl. úprava dle § 1/2/ spr.ř)
Přednost před vnitrostátní právní úpravou
Účinné od 13. května 2009
Působnost NařízeníPůsobnost Nařízení
Vztahuje se na rozhodnutí správního orgánu, které na základě technického pravidla
- zakazuje uvést výrobek na trh
- nařizuje změnu či dodatečné zkoušky výrobku
- nařizuje stažení výrobku z trhu
Technické pravidloTechnické pravidlo
Čl. 2 odst. 2 Nařízení Jakékoli ustanovení předpisu čl. státu
- které není předmětem harmonizace (neexistuje vyčerpávající seznam)
- a zakazuje uvést výrobek na trh či musí být při uvádění dodrženo, a stanoví
- požadované vlastnosti (úroveň jakosti, bezpečnost, rozměry, zkoušení, balení etc.)
- jiný požadavek (podmínky použití, recyklace aj.)
pokud by mohl mít významný vliv na uvedení na trh
Procesní postup při přijímání Procesní postup při přijímání rozhodnutí I.rozhodnutí I.
Písemné oznámení příslušnému podnikatelskému subjektu, že hodlá přijmout rozhodnutí dle čl. 2 Nařízení
Zamýšlené rozhodnutí musí být podpořeno vědeckými či technickými argumenty pro použití některého z důvodů uvedených v čl. 34 a 36 SEU (veřejná bezpečnost, ochrana života a zdraví, aj.)
V oznámení musí být upřesněno technické pravidlo, na jehož základě je rozhodnutí přijímáno
Příslušný úřad si může vyžádat informace o výrobku (jeho vlastnosti, snadno dostupné informace o uvedení)
Procesní postup při přijímání Procesní postup při přijímání rozhodnutí II.rozhodnutí II.
Podnikateli je poskytnuto alespoň 20 pracovních dnů k uplatnění připomínek (zvl. úprava dle § 36 spr.ř)
Rozhodnutí musí být řádně odůvodněno + zohlednění podnikatelových připomínek
Rozhodnutí se zároveň oznamuje i Evropské komisi
Uvedení výrobku na trhUvedení výrobku na trh
Judikatura ESD užívá termín „vyroben nebo uveden na trh“
Nařízení se vztahuje jen na případy uvedení na trh
V případě vyrobení se uplatňuje zásada vzájemného uznávání -nespadá však pod Nařízení
-
Uvedení výrobku na trh – Uvedení výrobku na trh – konkrétní příkladykonkrétní příklady
Ruský výrobek dovezený do Estonska - procleno v Estonsku, směřuje do ČR » první uvedení až v ČR (požadavek registrace)
Výrobek vyrobený v ČR - neuvedeno na trh v ČR, směřuje do Maďarska » první uvedení až v Maďarsku
Čínský výrobek dovezený do SRN
a) uvedeno na trh v SRN, konkrétní výrobek ze SRN distribuován do ČR » první uvedení v SRN b) typově stejný výrobek dovezen přímo z Číny do ČR » první uvedení v ČR
-
Děkuji Vám za pozornostDěkuji Vám za pozornost
JUDr. Tomáš Stehlík
Ministerstvo průmyslu a obchodu
Odbor vnitřního trhu a služeb EU
Tel: 224 853 088