Mwynhewch Enjoy...Coast Path in to your daily life or your holiday planning. For more suggestions on...

2
Aber Afon Dyfrdwy / The Dee Estuary Dewch i ddarganfod cynefin bendigedig Afon Dyfrdwy. Mae’r gwlyptir pwysig yma’n lle da i weld adar hefyd. Discover the wonderful habitat of the Dee Estuary; this important wetland is also great for bird spotting. Castell a Thref Conwy / Conwy Castle & Town Fel un o’r cestyll a adeiladwyd gan Edward I, brenin Lloegr, mae’r dref gaerog a’i chastell enwog yn un o Safleoedd Treftadaeth y Byd; mae llawer o bobl yn credu mai’r castell yma yw’r un gorau a godwyd gan Edward I. Constructed by the English monarch Edward I, the famous castle and walled town is a World Heritage Site; it is considered by many to be his most magnificent work. Llwybr Cenedlaethol Clawdd Offa / Offa’s Dyke Path National Trail O Brestatyn cymerwch drywydd byrrach i Gas-gwent ar hyd y llwybr 177 milltir yma. Mewn mannau mae’r llwybr yn dilyn Clawdd Offa, sef clawdd hynafol o’r wythfed ganrif a adeiladwyd ar hyd y ffin. From Prestatyn, take a short cut to Chepstow on this 177 mile long trail. In places, the route follows Offa’s Dyke - an ancient earthworks constructed along the border in the 8th century. Ardaloedd gwyliau Gogledd Cymru / North Wales Resorts Dewch â bwced a rhaw i fwynhau holl brofiadau trefi a phentrefi traddodiadol glan môr. Maen nhw’n addas i’r teulu ac mae mynediad ardderchog i gadeiriau gwthio a phobl sy’n defnyddio cadeiriau olwyn. Bring a bucket & spade for a traditional seaside experience in family friendly resorts, with great access for pushchair and wheelchair users. Arfordir Gogledd Cymru ac Aber Afon Dyfrdwy North Wales Coast & Dee Estuary Datblygwyd Llwybr Arfordir Cymru gan Lywodraeth Cymru mewn partneriaeth â Chyfoeth Naturiol Cymru, 16 o awdurdodau lleol a dau Barc Cenedlaethol. Yn ogystal â chael tua £2 filiwn y flwyddyn gan Lywodraeth Cymru ac awdurdodau lleol yr arfordir, mae Cronfa Datblygu Rhanbarthol Ewrop (ERDF) wedi clustnodi bron i £4 miliwn dros bedair blynedd i gefnogi’r prosiect. The Wales Coast Path has been developed by the Welsh Government in partnership with the Natural Resources Wales, sixteen local authorities and two National Parks. In addition to funding from the Welsh Government and the coastal local authorities of approximately £2 million per year, the European Regional Development Fund has allocated nearly £4 million over four years in support of the project. With 870 miles to explore, the Wales Coast Path has something for everyone. From exploring our heritage and culture to having a fun day out with the family, or from trying one of Wales’ coastal adrenalin activities to putting your feet upon one of our gorgeous beaches. Dip your toe in and find out why this is such a fantastic outdoor destination and discover just how easy it is to fit the Wales Coast Path in to your daily life or your holiday planning. For more suggestions on what you can see and do on the Wales Coast Path, please visit www.walescoastpath.gov.uk. Gyda mwy nag 870 o filltiroedd i’w troedio, mae gan Lwybr Arfordir Cymru rywbeth i’w gynnig i bawb. O archwilio ein treftadaeth a’n diwylliant i gael diwrnod llawn hwyl gyda’r teulu; o roi cynnig ar weithgaredd llawn adrenalin i ymlacio ar draeth bendigedig. Dewch draw i weld beth sy’n gwneud y Llwybr yn gyrchfan awyr agored heb ei ail ac i weld pa mor hawdd yw hi i wneud y Llwybr yn rhan o’ch bywyd bob dydd neu eich gwyliau. I gael mwy o awgrymiadau ynglŷn â’r pethau y gallwch eu gweld a’u gwneud ar y Llwybr, ewch i www.llwybrarfordircymru.gov.uk. Llwybr Arfordir Cymru Wales Coast Path Arfordir Gogledd Cymru ac Aber Afon Dyfrdwy North Wales Coast & Dee Estuary Ynys Môn Isle of Anglesey Menai - Llŷn - Meirionnydd Ceredigion Sir Benfro Pembrokeshire Sir Gaerfyrddin Carmarthenshire Penrhyn Gŵyr a Bae Abertawe Gower & Swansea Bay Arfordir De Cymru ac Aber Afon Hafren South Wales Coast & Severn Estuary 2 3 4 5 6 7 8 1 Dylai taith gerdded ar hyd yr arfordir fod yn brofiad diogel a phleserus bob amser, a dylech adael yr amgylchedd fel y cawsoch chi ef. Arhoswch ar y Llwybr ac yn ddigon pell oddi wrth y dibyn. Gwisgwch esgidiau addas a dillad cynnes rhag y glaw. Pan fydd hi’n wyntog neu’n wlyb, byddwch yn arbennig o ofalus. Cofiwch gadw golwg ar blant bob amser. Cofiwch nad oes modd cael signal ffôn symudol bob amser ar hyd yr arfordir. Os nad ydych yn gallu symud yn dda iawn, ewch i www.llwybrarfordircymru.gov.uk i gael gwybodaeth am deithiau cerdded addas. Rydym yn ddiolchgar iawn am gydweithrediad nifer o dirfeddianwyr y mae’r Llwybr yn mynd trwy’u tir. Dilynwch y Côd Cefn Gwlad: Byddwch yn ddiogel – cynlluniwch o flaen llaw a dilynwch unrhyw arwyddion . Gadewch glwydi ac eiddo fel y maen nhw. Ewch â’ch sbwriel adref, a gofalwch warchod bywyd gwyllt. Cadwch eich ci dan reolaeth dynn. Byddwch yn ystyriol o bobl eraill. A coastal walk should always be a safe and enjoyable experience and you should leave the environment as you found it. Stay on the Path and away from cliff edges. Wear boots and warm, waterproof clothing. Take extra care in windy and/or wet conditions. Always supervise children. Remember that mobile signal can be patchy in some coastal destinations. If you have restricted mobility, visit: www.walescoastpath.gov.uk for suggestions on suitable walks. We are very grateful for the co-operation of the many landowners across whose land the Path passes. Please follow the Countryside Code: Be safe - plan ahead and follow any signs. Leave gates and property as you find them. Protect plants and animals, and take your litter home. Keep dogs under close control. Consider other people. 870 milltir o arfordir dramatig ac amrywiol i’w ddarganfod. 870 miles of dramatic and diverse Welsh coastline to explore. Enjoy your walk Mwynhewch eich taith Darganfod ffurf y genedl Llwybr Arfordir Cymru: the shape Discover nation of a Wales Coast Path: www.llwybrarfordircymru.gov.uk | www.walescoastpath.gov.uk Diolch i Gyngor Sir y Fflint, Cyngor Sir Ddinbych a Chyngor Bwrdeistref Sirol Conwy With thanks to Flintshire County Council, Denbighshire County Council and Conwy County Borough Council Twyni Gronant / Gronant Dunes Castell Conwy / Conwy Castle Cydweithio Working Together A B C D I gael mwy o wybodaeth am Lwybr Arfordir Cymru, yn cynnwys mapiau manwl, ewch i www.llwybrarfordircymru.gov.uk. Mae’r taflenni canlynol hefyd ar gael. Visit www.walescoastpath.gov.uk for further information about the Wales Coast Path including detailed maps. The following leaflets are also available: Traeth Talacre / Talacre Beach CYMRAEG ENGLISH Delweddau © Hawlfraint y Goron (2013) Croeso Cymru Images © Crown copyright (2013) Visit Wales Mai / May 2013

Transcript of Mwynhewch Enjoy...Coast Path in to your daily life or your holiday planning. For more suggestions on...

Page 1: Mwynhewch Enjoy...Coast Path in to your daily life or your holiday planning. For more suggestions on what you can see and do on the Wales Coast Path, please visit . Gyda mwy nag 870

Aber Afon Dyfrdwy / The Dee EstuaryDewch i ddarganfod cynefin bendigedig Afon Dyfrdwy. Mae’r gwlyptir pwysig yma’n lle da i weld adar hefyd.

Discover the wonderful habitat of the Dee Estuary; this important wetland is also great for bird spotting.

Castell a Thref Conwy / Conwy Castle & TownFel un o’r cestyll a adeiladwyd gan Edward I, brenin Lloegr, mae’r dref gaerog a’i chastell enwog yn un o Safleoedd Treftadaeth y Byd; mae llawer o bobl yn credu mai’r castell yma yw’r un gorau a godwyd gan Edward I.

Constructed by the English monarch Edward I, the famous castle and walled town is a World Heritage Site; it is considered by many to be his most magnificent work.

Llwybr Cenedlaethol Clawdd Offa / Offa’s Dyke Path National TrailO Brestatyn cymerwch drywydd byrrach i Gas-gwent ar hyd y llwybr 177 milltir yma. Mewn mannau mae’r llwybr yn dilyn Clawdd Offa, sef clawdd hynafol o’r wythfed ganrif a adeiladwyd ar hyd y ffin.

From Prestatyn, take a short cut to Chepstow on this 177 mile long trail. In places, the route follows Offa’s Dyke - an ancient earthworks constructed along the border in the 8th century.

Ardaloedd gwyliau Gogledd Cymru / North Wales ResortsDewch â bwced a rhaw i fwynhau holl brofiadau trefi a phentrefi traddodiadol glan môr. Maen nhw’n addas i’r teulu ac mae mynediad ardderchog i gadeiriau gwthio a phobl sy’n defnyddio cadeiriau olwyn.

Bring a bucket & spade for a traditional seaside experience in family friendly resorts, with great access for pushchair and wheelchair users.

Arfordir Gogledd Cymruac Aber Afon Dyfrdwy

North Wales Coast & Dee Estuary 1

Datblygwyd Llwybr Arfordir Cymru gan Lywodraeth Cymru mewn partneriaeth â Chyfoeth Naturiol Cymru, 16 o awdurdodau lleol a dau Barc Cenedlaethol. Yn ogystal â chael tua £2 filiwn y flwyddyn gan Lywodraeth Cymru ac awdurdodau lleol yr arfordir, mae Cronfa Datblygu Rhanbarthol Ewrop (ERDF) wedi clustnodi bron i £4 miliwn dros bedair blynedd i gefnogi’r prosiect.

The Wales Coast Path has been developed by the Welsh Government in partnership with the Natural Resources Wales, sixteen local authorities and two National Parks. In addition to funding from the Welsh Government and the coastal local authorities of approximately £2 million per year, the European Regional Development Fund has allocated nearly £4 million over four years in support of the project.

With 870 miles to explore, the Wales Coast Path has something for everyone. From exploring our heritage and culture to having a fun day out with the family, or from trying one of Wales’ coastal adrenalin activities to putting your feet upon one of our gorgeous beaches. Dip your toe in and find out why this is such a fantastic outdoor destination and discover just how easy it is to fit the Wales Coast Path in to your daily life or your holiday planning. For more suggestions on what you can see and do on the Wales Coast Path, please visit www.walescoastpath.gov.uk.

Gyda mwy nag 870 o filltiroedd i’w troedio, mae gan Lwybr Arfordir Cymru rywbeth i’w gynnig i bawb. O archwilio ein treftadaeth a’n diwylliant i gael diwrnod llawn hwyl gyda’r teulu; o roi cynnig ar weithgaredd llawn adrenalin i ymlacio ar draeth bendigedig. Dewch draw i weld beth sy’n gwneud y Llwybr yn gyrchfan awyr agored heb ei ail ac i weld pa mor hawdd yw hi i wneud y Llwybr yn rhan o’ch bywyd bob dydd neu eich gwyliau. I gael mwy o awgrymiadau ynglŷn â’r pethau y gallwch eu gweld a’u gwneud ar y Llwybr, ewch i www.llwybrarfordircymru.gov.uk.

Llwybr Arfordir CymruWales Coast Path

Arfordir Gogledd Cymru ac Aber Afon DyfrdwyNorth Wales Coast & Dee Estuary

Ynys MônIsle of Anglesey

Menai - Llŷn - Meirionnydd

Ceredigion

Sir BenfroPembrokeshire

Sir GaerfyrddinCarmarthenshire

Penrhyn Gŵyr a Bae AbertaweGower & Swansea Bay

Arfordir De Cymru ac Aber Afon HafrenSouth Wales Coast & Severn Estuary

2

3

4

5

6

7

8

1

Dylai taith gerdded ar hyd yr arfordir fod yn brofiad diogel a phleserus bob amser, a dylech adael yr amgylchedd fel y cawsoch chi ef.

• Arhoswch ar y Llwybr ac yn ddigon pell oddi wrth y dibyn.• Gwisgwch esgidiau addas a dillad cynnes rhag y glaw.• Pan fydd hi’n wyntog neu’n wlyb, byddwch yn arbennig o ofalus. • Cofiwch gadw golwg ar blant bob amser.• Cofiwch nad oes modd cael signal ffôn symudol bob amser ar

hyd yr arfordir. • Os nad ydych yn gallu symud yn dda iawn, ewch i

www.llwybrarfordircymru.gov.uk i gael gwybodaeth am deithiau cerdded addas.

Rydym yn ddiolchgar iawn am gydweithrediad nifer o dirfeddianwyr y mae’r Llwybr yn mynd trwy’u tir.

Dilynwch y Côd Cefn Gwlad:• Byddwch yn ddiogel – cynlluniwch o flaen llaw a

dilynwch unrhyw arwyddion .• Gadewch glwydi ac eiddo fel y maen nhw.• Ewch â’ch sbwriel adref, a gofalwch warchod bywyd gwyllt.• Cadwch eich ci dan reolaeth dynn.• Byddwch yn ystyriol o bobl eraill.

A coastal walk should always be a safe and enjoyable experience and you should leave the environment as you found it.

• Stay on the Path and away from cliff edges.• Wear boots and warm, waterproof clothing.• Take extra care in windy and/or wet conditions.• Always supervise children.• Remember that mobile signal can be patchy in some coastal

destinations.• If you have restricted mobility, visit:

www.walescoastpath.gov.uk for suggestions on suitable walks.

We are very grateful for the co-operation of the many landowners across whose land the Path passes.

Please follow the Countryside Code:• Be safe - plan ahead and follow any signs.• Leave gates and property as you find them.• Protect plants and animals, and take your litter home.• Keep dogs under close control.• Consider other people.

870 milltir o arfordir dramatig ac amrywiol i’w ddarganfod.

870 miles of dramatic and diverse Welsh coastline to explore.

Enjoy your walk

Mwynhewch eich taith

Darganfod ffurfy genedl

Llwybr Arfordir Cymru:

the shapeDiscovernationof a

Wales Coast Path:

www.llwybrarfordircymru.gov.uk | www.walescoastpath.gov.uk

Diolch i Gyngor Sir y Fflint, Cyngor Sir Ddinbych a Chyngor Bwrdeistref Sirol Conwy

With thanks to Flintshire County Council, Denbighshire County Council and Conwy County Borough Council

Twyni Gronant / Gronant DunesCastell Conwy / Conwy Castle

Cydweithio

Working Together

A B C D

I gael mwy o wybodaeth am Lwybr Arfordir Cymru, yn cynnwys mapiau manwl, ewch i www.llwybrarfordircymru.gov.uk. Mae’r taflenni canlynol hefyd ar gael.

Visit www.walescoastpath.gov.uk for further information about the Wales Coast Path including detailed maps. The following leaflets are also available:

Traeth Talacre / Talacre Beach

CYMRAEG ENGLISH

Delweddau © Hawlfraint y Goron (2013) Croeso Cymru Images © Crown copyright (2013) Visit Wales

Mai / May 2013

Page 2: Mwynhewch Enjoy...Coast Path in to your daily life or your holiday planning. For more suggestions on what you can see and do on the Wales Coast Path, please visit . Gyda mwy nag 870

Castell y Fflint / Flint Castle

North Wales Coast & Dee Estuary

Arfordir y Gogledd ac Aber Afon Dyfrdwy

A mixture of gentle riverside walking, wonderful sandy beaches, and family friendly towns and villages – with a couple of more challenging inland options available for the more energetic.

Cyfuniad o lwybrau hamddenol ar lan yr afon, ar draethau tywodlyd bendigedig, ac mewn trefi a phentrefi sy’n croesawu teuluoedd – ynghyd ag ambell ddewis mwy egnïol ymhellach i mewn i’r tir.

Y Rhyl / RhylPier Llandudno a’r Gogarth / Llandudno Pier and Great Orme

Aber Afon Dyfrdwy –Castell y Fflint i Abaty Dinas Basing (10km / 6milltir)Taith gerdded wych ar hyd aber Afon Dyfrdwy. Mae’r daith yn cychwyn ger Castell y Fflint, sef y castell cyntaf a adeiladwyd yng Nghymru ar ôl i’r Brenin Edward I oresgyn y wlad yn y drydedd ganrif ar ddeg, ac yn gorffen ger Abaty Dinas Basing, abaty o’r deuddegfed ganrif (tua hanner milltir i mewn i’r tir o Lwybr yr Arfordir ym Maes-glas). (Bws)

Awgrymiadau ar gyfer teithiau cerdded Sylwer - pellter un ffordd a ddangosir, oni nodir yn wahanol. Lle y mae cludiant cyhoeddus yn cael ei ddangos, mae hyn yn golygu bod y mannau cychwyn a gorffen wedi eu cysylltu (yn ddibynnol ar yr amserlen). Rydym yn argymell eich bod yn defnyddio www.traveline-cymru.info i gynllunio eich taith.

Some suggested walks Please note that distances are one way unless otherwisespecified. Where public transport is shown, this means that the start and finish points are linked (timetable dependent). We recommend the use of www.traveline-cymru.info to plan your journey.

Dee Estuary –Flint Castle to Basingwerk Abbey (10km / 6miles)A magnificent walk along the Dee Estuary between the 13th century Flint Castle, the first to be built when King Edward I invaded Wales, and the 12th century Basingwerk Abbey (which lies approximately half a mile inland from the Coast Path at Greenfield). (Bus)

Traeth Talacre i Brestatyn(drwy Dwyni Gronant) (7km / 4.5milltir)Archwiliwch y rhan hardd yma o’r arfordir sy’n cynnwys goleudy’r Parlwr Du. Byddwch yn teithio ar hyd traeth poblogaidd Talacre drwy gyfoeth y cynefinoedd yn y twyni cyn cyrraedd Prestatyn lle mae traethau rhyfeddol a holl bleserau traddodiadol byd glan y môr. (Bws)

Talacre Beach to Prestatyn (via Gronant Dunes) (7km / 4.5miles)Explore this beautiful section of the coast which takes in the Point of Ayr lighthouse. You will travel along the popular Talacre Beach and through a rich dune habitat before arriving at Prestatyn with its wonderful beaches and traditional seaside delights. (Bus)

Y Rhyl i Draeth Pensarn (8km / 5milltir)Mwynhewch hwyl a sbri byd glan y môr yn nhref y Rhyl gyda’i thraethau tywodlyd sydd bron yn ddi-ben-draw, cyn mynd ymlaen ar hyd yr arfordir i Bensarn, ger Abergele. Byddwch yn teithio drwy Fae Cinmel sy’n fan poblogaidd i wneud chwaraeon dŵr. (Trên neu Fws)

Rhyl to Pensarn Beach (8km / 5miles)Enjoy the fun filled seaside town of Rhyl with its seemingly endless sands before continuing along the coast to Pensarn, near Abergele. You’ll travel through Kinmel Bay which is a popular spot for watersports enthusiasts. (Train or Bus)

Bae Colwyn i Landudno ar hyd Trwyn y Fuwch (9km / 5.5milltir)Taith gerdded egnïol a phoblogaidd ar lannau’r môr sy’n cynnig cyfleoedd gwych yn Nhrwyn y Fuwch i weld bywyd gwyllt. Ewch ymlaen i Landudno i ddarganfod cyfareddau’r dref wyliau hardd yma o oes Fictoria. (Trên neu Fws)

Colwyn Bay to Llandudno via Little Orme (9km / 5.5miles)A lively and popular seafront walk with great wildlife spotting opportunities at the Little Orme. Continue on towards Llandudno and discover the charms of this well preserved Victorian seaside holiday resort. (Train or Bus)

Llwybrau i Ben y Gogarth gwahanol bellteroeddMwynhewch y golygfeydd ardderchog o Ben y Gogarth dros dref hardd Llandudno ac ymlaen at Afon Menai ac Ynys Môn. Mae’r llwybrau’n serth mewn mannau ac os byddai’n well gennych weld y golygfeydd heb orfod cerdded i fyny, gallwch ddefnyddio gwasanaethau’r dramffordd neu’r ceir cebl i fynd i’r copa. Mae’r holl wahanol flodau sy’n tyfu ar Ben y Gogarth yn cynnal y cymylau o löynnod byw sydd i’w gweld yn yr haf. A chwiliwch hefyd am y geifr sy’n byw yno.

Great Orme Summit Trails various distances Scenic summit trails take in wonderful views over the elegant town of Llandudno and across to the Menai Strait and Anglesey. The paths are steep in places so if want you the view without the walk, you can reach the top by tram or cable car. The wide range of flowers on the Great Orme provides food for the clouds of butterflies that are seen in summer – and look out for the resident goats.

Mynydd Tref Conwy gwahanol bellteroeddUn o ddewisiadau Llwybr yr Arfordir yw troi i mewn i’r tir i archwilio’r mynydd i’r gorllewin i dref Conwy. Mae rhwydwaith da o lwybrau’n cynnig digon o gyfle i chi archwilio’r mynydd wrth eich pwysau. Mae’r bryn yn troi’n borffor yn yr haf dan garped o rug. Ac mae golygfeydd gwych o’r copa lle mae safle bryngaer o’r Oes Haearn.

Conwy Mountain various distancesConwy Mountain, on the Coast Path’s inland option, stands proud to the west of Conwy and is served by a good network of paths which you can explore at your leisure. In summer the hill turns purple with bell heather. The summit has fine views and is the site of an Iron Age hill fort.

Bagillt

Allwedd / Key: Llwybr Arfordir Cymru / Wales Coast Path Llwybr Amgen / Alternative Route Ffyrdd / Roads Rheilffordd / Railway

Gorsaf Drenau / Railway Station Llwybr Cerdded (gweler yr awgrymiadau i’r dde) Walk (see suggestions to the right) Uchafbwynt (gweler drosodd) / Highlight (see overleaf)

1 1

2 2

3 3

4 4

5 5

6 6

1

A

Dilynwch yr arwyddion!Follow the signs!

Graddfa / Scale 1 cm = 2.81km

Map Dangosol / Indicative Map