Magnum №20

100
Читайте в номере: Кто есть кто на российском винном рынке | Что таможня называет фальсификатами | Зачем принцу замок и зачем замку принц | Где находится Мурсия | Как главная винная область Испании смогла избежать кризиса | Почему великое вино не перестанет нас удивлять | Откуда в Аргентине трехзначные цены | Когда чай лучше кофе, а виски лучше коньяка | Какое Бордо в Москве можно назвать доступным | Сколько в Медоке Гран Крю | Была ли у Карла Великого борода By Wine Intelligence №8-9 (20) 2007

description

№ 20, 2007 | Кто есть кто на российском винном рынке | Что таможня называет фальсификатами | Зачем принцу замок и зачем замку принц | Где находится Мурсия | Как главная винная область Испании смогла избежать кризиса | Почему великое вино не перестанет нас удивлять | Откуда в Аргентине трехзначные цены | Когда чай лучше кофе, а виски лучше коньяка | Какое Бордо в Москве можно назвать доступным | Сколько в Медоке Гран Крю | Была ли у Карла Великого борода

Transcript of Magnum №20

Page 1: Magnum №20

Читайте в номере: Кто есть кто на российском винном рынке | Чтотаможня называет фальсификатами | Зачем принцу замок и зачем замкупринц | Где находится Мурсия | Как главная винная область Испании смоглаизбежать кризиса | Почему великое вино не перестанет нас удивлять |Откуда в Аргентине трехзначные цены | Когда чай лучше кофе, а вискилучше коньяка | Какое Бордо в Москве можно назвать доступным | Скольков Медоке Гран Крю | Была ли у Карла Великого борода

By Wine Intelligence №8-9 (20) 2007

Page 2: Magnum №20
Page 3: Magnum №20

Нас посчитали.Пока российский винный рынок приходил в себя после нокдауна 2006 года, пока его опера-торы делали амбициозные заявления или, наоборот, отмалчивались, главный професси-ональный журнал мировой винной индустрии Wine Business International опубликовалпервый рейтинг Who Is Who In Russia. Он был составлен по данным опроса 250 участни-ков российского рынка, то есть рейтинг можно считать макимально непредвзятыми объективным. Короткую заметку о его итогах вы прочитаете в наших новостях настр. 6, а если хотите познакомиться с ним более подробно, зайдите на сайтwww.wine-business-international.com.Однако сам факт данной публикации нам кажется не менее важным, чем имена лиде-ров. Основываясь на этом факте, мы можем сделать два вывода.Во-первых, несмотря на непрофессионализм регулирующих органов и вопреки растуще-му числу бюрократических барьеров, Россия по-прежнему остается котируемым экс-портным рынком – «complex, challenging, yet highly attractive», по выражению авторовжурнала. И во-вторых, какие бы титулы и иерархии мы сами для себя ни придумывали,всегда найдется строгий сторонний наблюдатель, который укажет нам на истинноеположение вещей – причем сделает это очень корректно.Подобные выводы внушают некоторый оптимизм в ненастные дни этой осени.

Андрей Григорьев([email protected])

Игорь Сердюк([email protected])

ФО

ТО

:ИГО

РЬ

МИ

ХА

ЛЕ

В

Page 4: Magnum №20

СОДЕРЖАНИЕ

Доступное Бордо: TOP 50Бордо – винная столица мира и самый большой виноградник,ориентированный на производство высококачественных вин –переживает один из драматических моментов своей истории.Цены наиболее престижных вин взлетели на рекордную высоту,но подавляющее большинство производителей не может до-биться стабильности в продажах, вынуждено снижать цены идаже выкорчевывать виноградники. В такой ситуации потреби-телю особенно трудно выбрать надежные вина по приемлемойцене. И, желая помочь покупателям, межпрофессиональныйсовет по винам Бордо (CIVB) в сотрудничестве с компаниейSopexa провел серию экспертных дегустаций в наиболее важ-ных странах-импортерах бордоских вин.

Под солнцем МурсииВ автономной области Мурсия веками делали вино. Это былитяжелые и крепкие вина, но пока на них был спрос, владельцывиноградников не особо задумывались о его качестве. Однакопришли другие времена. Оказалось, что люди больше не хотятпить густое, легко опьяняющее вино из Мурсии. Это определен-но заставило многих владельцев винных погребов пересмот-реть свои взгляды на технологию изготовления вина.

34

Принц РобертЛюксембургский,Его Величество ВиноделНа самом деле, у нас нет конкурентов. Потому что наши вина на-столько редки, мы производим их в таком небольшом количест-ве, что при их качестве и престиже мы не видим конкуренции нис чьей стороны. Да, тут срабатывают два аргумента: уникальноекачество и небольшие, если не сказать маленькие, объемы.Chateau Haut-Brion – самое знаменитое хозяйство в мире, а вы-пускаем мы всего 200 тыс. бутылок вина в год.

20

74

Page 5: Magnum №20
Page 6: Magnum №20

СОДЕРЖАНИЕ

50 ИНТЕРВЬЮКристина Форнер:Великое вино не перестанетвас удивлять

58 ОЧЕРКАргентинские звезды

66 СПИРТОМЕР3L vs 4C

72 МАГНУМ НОМЕРАCorton-Charlemagne,королевское Шардоне

74 ТЕСТДоступное Бордо: TOP 50

82 НОВЫЕ ПОСТУПЛЕНИЯ

85 ВИННЫЙ ГИД

92 СТИЛЬВино, слоныи женские туфельки

94 ВИНО ДЛЯ ЧАЙНИКОВБордоская классификация1855 года

Издатель Андрей ГригорьевГлавный редактор Игорь СердюкЗам. главного редактора Галина ЛихачеваДиректор по рекламе Екатерина ТимофееваАрт-директор Екатерина СошниковаДизайнер Максим ЛебедевКоординатор проектов Юлия ЖдановаФоторедакторы Светлана Демидюк,Иван Полонский

Тексты: Александр Купцов, Галина Лихачева,Дмитрий Лысенков, Людмила Мельникова,Александр Писарницкий, Игорь Сердюк,Елена Ситникова, Элеонора Скоулз,Эркин ТузмухамедовФотографии: Игорь Михалев, АндрейГригорьев, Игорь Сердюк, КонстантинАндрюхинИллюстрации: Юлия ПролесковскаяКорректор Ольга Башкирова

ЗАО Издательский дом «Курьер»Генеральный директор Андрей ГригорьевФинансовый директор Наталья СеменоваДиректор по производству Дмитрий ПлисовИздательский центр Дмитрий Малов,Владимир БольшаковРаспространение Татьяна ШемелинаКомпьютерное обеспечениеАлександр Иванов

Адрес: 119992 Москва, ул. Усачева, 11Телефон: (495) 755-87-88, 755-88-87E-mail: [email protected]

Учредитель: ЗАО «Курьер Медиа»

Издание зарегистрировано в МПТР РФСвидетельство ПИ № ФС77-21454 от 7 июля 2005 г.Тираж 15 000 экз.Номер подписан в печать 10.09.2007 г.Отпечатано в ОАО «АСТ – московскийполиграфический дом»

Редакция не несет ответственности за достоверностьинформации, опубликованной в рекламных объявле-ниях. Редакция не предоставляет справочной инфор-мации. Перепечатка материалов журнала Magnumдопускается только по согласованию с редакцией.

ОБЛОЖКА: «Цвет города»Автор Сергей Конюхов

92 | Что может быть общего между дизайнер-ской обувью, первоклассным вином и азиатски-ми слонами?

6 НОВОСТИ

12 АНАЛИЗДешевые винапод контролем таможни

14 МНЕНИЕФень-шуй глазами преподдавателя

16 ФОТОРЕПОРТАЖС «КиН»по Старому городу

18 Ferrari Москва-Петербург

20 ИНТЕРВЬЮПринц Роберт Люксембургский:Его Величество Винодел

26 Жан-Филип Дельмас:Что может позволить себе Haut-Brion

34 СПЕЦИАЛЬНЫЙ РЕПОРТАЖПод солнцем Мурсии

42 ДОСЬЕLa Rioja: Виноградник,избежавший кризиса

42 | Есть в Испании цен-ности, воспринимаемыекак традиционные. На-пример, вина Риохи

Page 7: Magnum №20

Ч Р Е З М Е Р Н О Е У П О Т Р Е Б Л Е Н И Е А Л К О Г О Л Я В Р Е Д И Т В А Ш Е М У З Д О Р О В Ь Ю

Эксклюзивный дистрибьютор в РоссииМосква: (495) 105-7517. Санкт-Петербург: (812) 320-3139

Page 8: Magnum №20

НОВОСТИ

Юбилей армянскогоконьяка

Компания «Лудинг» провела в Москвесерию акций, посвященных 130-летиюсвоего партнера – Ереванского Коньяч-но-Винно-Водочного Комбината «Ара-рат». В зале приемов Safisa прошел юби-лейный вечер с выступлением звезд эст-рады и почетных гостей, среди которыхбыл легендарный армянский коньячныймастер Роберт Азарян. На территорииВсероссийского выставочного комплексасостоялось шоу «Танцующие фонтаны»,на открытии которого VIP-гостям предла-гали 10-летний коньяк Ной Классик (атакже австралийские вина Wallaby Creek

от «Лудинга»). Кроме того, для группыжурналистов и партнеров компании былаорганизована поездка в Армению с посе-щением коньячного комбината.

РотшильдывыпустятГид для винных туристов

Компания Baron Philippe de RothschildSA, которой принадлежит лидирующийбренд бордоских вин на экспортных рын-ках – Mouton Cadet, – вскоре представитрусскоязычное издание первого краткогогида по Бордо для винных туристов. Вы-ход издания приурочен к выпуску новойлинейки Mouton Cadet Reserve, в которойсобраны вина из таких апелласьонов, какMedoc, Graves, Saint-Emilion и Sauternes.Гид рассказывает не только о достопри-мечательностях города Бордо, но и о наи-более интересных для посещения местахв его окрестностях, а также о лучших рес-торанах, отелях и гастрономических тра-дициях региона.О выпуске гида было объявлено вскорепосле решения UNESCO признать значи-тельную часть Бордо охраняемым памят-ником мирового наследия.

Who is whoin Russia

Влиятельный международный журналдля профессионалов винного рынка WineBusiness International опубликовал ре-зультаты опроса, проведенного среди 250операторов рынка вина в России. Участ-никам опроса было предложено назватьлучших среди своих коллег по цеху. Поитогам опроса, лучшим оператором в ка-тегории On-Trade Importer оказалась ком-пания DP-Trade, в категории Off-TradeImporter – компания «Лудинг». Среди ди-стрибьюторских компаний первое месторазделили компания AST InternationalEnvironnment (которая имела некоторое

преимущество) и Rotor House, а в катего-рии Supermaket Retailer лидером оказа-лась «Азбука вкуса». Среди специализи-рованных розничных сетей победу поде-лили между собой «Коллекция вин» исеть винных бутиков компании DP-Trade(«Магнум», «Винум», «Декантер» и дру-гие). Лучшей ресторанной винной картойбыла сочтена коллекция арт-клубаNostalgie, а лучшим сомелье назван Вла-димир Басов. Не была обойдена внимани-ем и винная пресса: лучшим винным жур-налистом был назван главный редакторжурнала Magnum Игорь Сердюк, и крометого Magnum победил в номинации «Луч-шее издание о вине». Наконец, «самойвлиятельной персоной винного рынка» –но с негативным оттенком смысла – ока-зался главный санитарный врач РоссииГеннадий Онищенко.

FRAPIN’АЗАЩИТИТ «ГРАФТ»Компания «Графт», эксклюзив-

ный представитель коньячного

Дома Frapin в России, зарегист-

рировала право владения мар-

кой коньяка Frapin на террито-

рии России на срок до 2017 года.

Право владения товарным зна-

ком зарегистрировано в Феде-

ральной службе по интеллекту-

альной собственности, патент-

ным и товарным знакам. В рам-

ках действующего Российского и

международного законодатель-

ства данная регистрация позво-

лит компании «Графт» защитить

свои права и не допустить по-

пытки импорта коньяков Frapin

в Россию другими копаниями.

PERRIER JOUET BELLEEPOQUE BLANC DE BLANCОдин из великих шампанских

домов Франции, Дом Perrier

Jouet представляет эксклюзив-

ное кюве Perrier Jouet Belle

Epoque Blanc de Blanc – cамое

дорогое шампанское в мире.

Blanc de Blanc изготавливается

из особого винограда, собирае-

мого с 2-х маленьких участков

общей площадью всего в 6 гекта-

ров, в самом сердце знаменитого

виноградника Grand Cru в мес-

течке Cotes des Blancs. Начиная

с 1993 года, когда состоялся пер-

вый выпуск шаманского серии

Perrier Jouet Belle Epoque Blanc

de Blanc, это кюве производится

лишь в самые удачные годы.

В Россию будет ввезено 156 бу-

тылок Blanc de Blanc шампан-

ского, украшенных вручную цве-

точным узором из анемонов в

стиле ар-нуво. Попробовать ра-

ритетное шампанское можно бу-

дет лишь в одном московском

ресторане – «Турандот» на Твер-

ском бульваре.

Page 9: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007_____7

УдвоеннаяЗеландия

Группа Tesco, крупнейшая дистрибью-торская компания Великобритании, удво-ила число новозеландских вин в новойверсии своего винного листа. Tesco пред-лагает теперь 44 новозеландские пози-ции. Представители этого розничного ги-ганта, владеющего в Британии 1780 мага-зинами, пояснили, что резкое расширениеассортимента обусловлено потребитель-ским спросом. Два основных тренда в сов-ременной Англии – это розовые вина и ви-на Новой Зеландии. По данным агентстваOff-Licence News, продажи новозеланд-ских вин выросли в этом году на 31%, да-

леко опередив всех других игроков рынка.Средняя цена новозеландских вин нахо-дится намного выше средней отметки порынку – на уровне 6 фунтов за бутылку.

Ниже градус!

Британская розничная компанияSainsbury’s выпустила на рынок новуюлинейку легких вин с пониженным содер-жанием алкоголя Ten%. Она состоит изчетырех позиций: белых сортовых пино-гриджио (Италия), шардоне и шенен-бла-на (ЮАР) а также розового купажногошираза-санджовезе (Австралия). По мне-нию руководства Sainsbury’s новая гаммаотвечает спросу потребителей, пусть да-же маркетинговое исследование и пока-зало, что некоторые потребители все ещес недоверием относятся к винам с пони-женным содержанием алкоголя, считаяих малоароматными и низкокачественны-ми. Цена бутылки – 4,99 фунтов.

Главный винный конкурсРоссии

Министерство сельского хозяйстваРФ, Российская академия сельскохозяй-ственных наук и Государственное учреж-дение «Всероссийский научно-исследо-вательский институт пивоваренной, без-алкогольной и винодельческой промыш-ленности» под высоким патронажемМеждународной организации виногра-дарства и виноделия (O.I.V.) проводятXI Международный профессиональныйконкурс вин «Лучшее шампанское, винои коньяк года», который состоится с 12 по16 ноября 2007 года в Москве.На конкурсе будет представлена вся гам-ма винодельческой и винокуренной про-мышленности: игристые вина (в том чис-ле шампанские), вина виноградные, пло-довые, сидры, коньяки, бренди, кальвадо-сы, виноградные и плодовые водки.Вина, занявшие по результатам конкурсапризовые места в каждой из учетныхгрупп и категорий (но не более 30% впределах одной группы), награждаютсямедалями. Награждение Гран-при и Боль-шой золотой медалью предусмотрено втаких категориях, как игристые вина, ви-на виноградные и коньяки.Впервые информация о результатах кон-курса будет размещена не только в рос-сийской печати (в первую очередь, в жур-нале Magnum), но и на web-сайте O.I.V.Специальные призы предусмотрены пономинациям «За высокие достижения вобласти развития виноделия», «Лучшийспециалист виноделия года» и «Лучшийбренд года», «Лучший импортер года».В рамках конкурса состоится Научно-практический Форум, состоящий из семи-наров по актуальным вопросам виноде-лия и коньячного производства с участи-ем российских и зарубежных ученых испециалистов.

Новый вояжконьяка Delamain

Коньячный дом Delamain выпустилновый суперпрестижный коньяк – LeVoyage de Delamain, который составлен изстарейших коньячных спиртов. Крепостьнового напитка – 42°. Коньяк разлит вхрустальные декантеры Baccarat, кото-рые выдувались вручную. Кожаный кофрна магнитах раскладывается по образу иподобию саквояжа. Временную «транс-портную» пробку карафа в домашних ус-ловиях можно заменить на хрустальную.Всего произведено 500 экземпляров но-вого коньяка, причем, по словам директо-ра дома Delamain Патрика Перейлонга,воспроизведение этой лимитированнойпартии «едва ли возможно. Розничная це-на коньяка в Москве – 225 тысяч рублей.

Page 10: Magnum №20

НОВОСТИ

Меньше, да лучше

После небольшого роста потребле-ния вина в 2005 году, в Европе вновь на-метилась негативная тенденция: за 2006год Евросоюз выпил на 843 тыс. гл винаменьше. Особенно заметно снизилосьпотребление вина в Англии – и лишь вГермании и Дании рост продолжается.В мировом масштабе потребление про-должает увеличиваться благодаря удар-ному вкладу США и стран Океании. По-зитивный тренд отмечен также в Арген-тине, Южной Африке и Чили. На миро-вом уровне потребление вина составилов 2006 году 240,8 млн гл, что на 1,4% илина 3,3 млн гл больше, чем в 2005. Круп-нейшим потребителем остается Фран-ция, на ее долю пришлось 32,8 млн гл,

или по 55 л вина на человека, следом идутИталия – 27,3 млн гл, США – 25,9 млн гл(специалисты считают, что скоро Америкавыйдет на 2-ое место в мире), Германия –19,4 млн гл, и Испания – 13,7 млн гл.

Жизнь прекрасна!

Под таким заголовком опубликова-ла статистические данные за 2006 годМеждународная организация по виноде-лию и вину (OIV). Итоги подотчетногогода, действительно, внушают оптимизм:несмотря на ряд кризисных явлений,потребление вина в мире продолжаетрасти, а экспортная виноторговля укреп-ляется.По данным OIV, рост потребления винав 2006 году составил 1,4%, а увеличениепроизводства – 1,8%, что означает стаби-лизацию производственного потенциала.Винный товарооборот между различны-ми странами увеличился на 5,3%.

Площадь мирового виноградника стаби-лизировалась на уровне 7 924 000 га, чтона 6000 га меньше, чем в 2005 году.В странах Евросоюза площадь вино-градников по сравнению с 2005 годомсократилась на 31 000 га и составила3 561 000 га. В странах Нового Света,где наблюдалось некоторое замедлениероста площадей виноградника, в 2005году посадки возобновились практиче-ски повсюду. Стремительнее всего этотпроцесс идет в Бразилии и Новой Зелан-дии, где прирост площадей составил, со-ответственно, 20% и 12%. Таким обра-зом, в странах Нового Света за период2005–2006 года площадь виноградни-ков увеличилась на 26 000 га и достигла4 363 000 га.Объем мирового потребления вина соста-вил в 2006 г. около 240,8 млн гл, то естьна 3,3 млн гл больше, чем в 2005 г. Таким

образом, потребление вина постепенноувеличивается после кризиса, обрушив-шего рынок в 90-е годы, но рост потребле-ния остается весьма умеренным, порядка1,5 млн гл в год.В рамках Евросоюза продолжается сокра-щение потребления вина. В 2006 году этотобъем составил 126,6 млн гл, что на 0,8 млнгл меньше, чем в 2005. В странах НовогоСвета наиболее стабильный рост потреб-ления вина отмечен в США и Океании.В 2006 году объем экспортированноговина составил 83,1 млн гл, что на 5,3%больше, чем в 2005 г. В целом доля экс-портного вина на мировом рынке состав-ляет 34,5% потребления.В 1980 г. аналогичный показатель состав-лял всего 18%, а в 2005 г. – 33,2%.Благодаря заметному увеличению экспор-та вина из стран южного полушария и воз-вращению на рынок США, доля 6 стран –Аргентины, Чили, ЮАР, Новой Зеландии иСША, которая продолжает завоевыватьмировой рынок, составляет сейчас 27%общего объема экспорта, в то время как в2005 она оценивалась в 25,4%.

ФО

ТО

:ALA

MY

/PH

OT

AS

Page 11: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007_____9

Ушел из жизниМайкл ДжексонЯ часто цитировал Майкла Джексона в книгах, статьяхи публичных дегустациях. На дегустациях, видя поройоткровенное удивление при упоминании его имени, приходи-лось пояснять, что речь идет не о певце со странными увле-чениями и следами пластических операций, а об очень поч-тенном бородаче, главном специалисте в области пива и од-ном из лучших знатоков виски. Эркин Тузмухамедов

В таком соединении не было ничего уди-вительного, ведь виски – это всего лишьпивной дистиллят, выдержанный в бочке.Совпадение имен «наш» Майкл Джексонвесело использовал в знаменитой теле-программе Discovery Chanel «Охотник запивом» (The Beer Hunter), где он появлял-ся перед камерой в одной белой перчат-ке, говорил, что его зовут Майкл Джексон,но что он не поет, не танцует и не пьет«Пепси», предпочитая пиво.Некоторые книги Майкла Джексона пере-ведены на русский язык – в частности«Пиво – великие марки», лучший путево-дитель по пиву. А для ценителей вискинаиболее авторитетным справочникомбыл Michael Jackson's Malt Whisky File.Эта книга пережила уже шесть изданийна родине и во многих других странах. ВРоссии она, к сожалению, не издавалась.Майкл Джексон родился в Йоркшире, ноего дед, Хаим Яковиц, бежал в Англию изКаунаса, литовского городка тогда ещена задворках Российской Империи. Фа-милия Яковиц была англицирована и пре-вратилась в Джексон.

Говорят, что Майкл Джексон был очень хо-рошим журналистом и до того, как он сталзаниматься алкоголем, но имя в мире пи-ва он сделал себе ровно 30 лет назад, вы-пустив «Мировой гид по пиву» (WorldGuide To Beer). С тех пор все его творчест-во, время, вся его жизнь была посвященапросвещению и воспитанию человечествав отношении одного из древнейших на-питков мира, а чуть позже и виски – какестественному продолжению пива.30 сентября Майкла Джексона не стало.Ему было 65 лет и он страдал болезньюПаркинсона. Однажды утром он простоупал у себя дома и не смог встать.Говорят, что незаменимых людей не быва-ет. На самом деле, Майкл был одним изних. Его любили пивовары и дистиллерывсего мира – в Бельгии, США, Шотлан-дии, Японии, Ирландии... Может быть,маркетологи имели на него зуб. Но марке-тологи в алкогольном бизнесе – людивременные, потому как очень ветрены ипадки на деньги. А все, кто непосредст-венно занят в производстве напитков, еголюбили, уважали и ценили его критику –она никогда не была огульной.В нашей стране его имя не столь извест-но, и лишь те немногие, кто серьезно ув-лекается алкоголем, знакомы с его вели-колепным стилем. Мы не узнали его какпламенного оратора, каковым он стано-вился во время публичных дегустаций,которых он провел тысячи; мы не виделиего на экранах ТВ, так как у нас любоеупоминание алкоголя на экранах прирав-нивается к рекламе, а следовательно за-прещено.В сентябре Майкл Джексон должен былприехать в Россию на пивную выставку вкачестве главного эксперта. Россия не ус-пела с ним познакомиться. Если бы этослучилось, то, может быть, его оратор-ское искусство и его аргументы были быуслышаны пивными магнатами, и у насснова появилось бы хорошее пиво.Незаменимые люди есть, и Майкл Джек-сон был одним из них.

Page 12: Magnum №20

НОВОСТИ

Риоха идет на прирост

Испания продолжает укреплять по-зиции на экспортных рынках.За первые пять месяцев 2007 года про-дажа риоханского вина за пределамиИспании выросли на 7,8% по сравнениюс аналогичным периодом 2006 года.Рост обеспечили как самые молодые ви-на, так и вина высшей категории granreservа. Основным импортером вин Рио-хи является Великобритания, купившая120 тыс. гл и увеличившая объем поста-вок на 16,4%. Далее идут Германия, им-портировавшая 61 тыс. гл, Швейцария –31 тыс. гл, США – 28 тыс. гл и Швеция –

15 тыс. гл. Риоха производит порядка3,5 млн гл, из которых на экспорт идетпочти четверть.

Умная машина

Роберт Уэмпл, директор калифорний-ского Исследовательского центра вино-градарства и энологии, сообщил о созда-нии новой «умной» машины для сбораурожая. Она уже прошла испытания всентябре прошлого года, и результаты об-надежили ее создателей: машина вскореможет заменить ручной сбор. Суть изо-бретения в том, что перед началом рабо-ты создается карта качества, которое оп-ределяется инфракрасным обследовани-ем каждой грозди. Так определяется уро-вень антоцианов, сахара и кислот ввинограде. Компьютер и GPS проводятмашину по винограднику в соответствиис этой картой, и машина собирает толькоте грозди, которые при обследовании бы-ли отмечены как зрелые. Недозревшиегрозди либо собираются в отдельный кон-тейнер, либо оставляются на лозе до пол-ного созревания и собираются позже.

АВСТРАЛИЙСКОГОШАМПАНСКОГОБОЛЬШЕ НЕ БУДЕТСогласно соглашению, подпи-

санному с Евросоюзом, Австра-

лия перестанет выпускать вина

под названием Champagne и

Port. Соглашением предусмат-

ривается, что австралийские ви-

ноделы лишатся права исполь-

зовать все географические на-

звания, защищенные Евросою-

зом. В свою очередь, Австралия

получает эксклюзивное право

на использование собственных

географических наименований,

например, Barossa Valley, а так-

же официальное признание

правомерности ряда энологиче-

ских практик, принятых в этой

стране, и упрощение сертифи-

кации вин, предназначенных

для отправки в Евросоюз. Кро-

ме того, Евросоюз и Австралия

договорились о взаимном при-

знании винных этикеток, по-

скольку нынешняя система ев-

ропейских этикеток более дета-

лизирована и сложна, нежели

австралийская. Соглашение

вступит в силу в 2008 году. Нес-

мотря на кризис перепроизвод-

ства, поставки австралийского

вина на экспорт растут: за ка-

лендарный год с июля 2006 по

июль 2007 года было экспорти-

ровано вина на рекордную сум-

му $2,6 млрд., с объемом более

8 млн гл.

ШАМПАНСКОГО, ПЛИЗЗ!Генеральный профсоюз виногра-

дарей и Союз домов шампанско-

го подписали соглашение, на-

правленное на удовлетворение

растущего спроса на свой про-

дукт. Начиная с 2007 года вино-

градари обязуются поставлять

производителям по 14 тыс. кг ви-

нограда с 1 гектара. Кроме того,

будут разблокированы запасы

резервных вин от предыдущих

урожаев. Согласно последней

статистике, производители шам-

панского побили очередной ре-

корд, продав в 2006 году 321,6

млн бутылок, что на 4,6% боль-

ше, чем в 2005 году.

ФО

ТО

:ALA

MY

/PH

OT

AS

Умирание винной семьи

Одно из самых престижных хозяйствдолины Напа, Stag’s Leap Cellars, утратилостатус семейного и перешло под контрольгруппы Antinori. Каберне Cовиньон из хо-зяйства Stag’s Leap прославился на весьмир в 1976 году, когда на знаменитом вин-ном конкурсе, известном как Jugement deParis («парижский суд»), это вино по сум-ме баллов обошло бордоские гран крю.Но за кругленькую сумму в 185 млн долла-ров семья патриарха калифорнийскоговиноделия 78-летнего Уоррена Виниарскирешила-таки продать поместье.Легендарные семейные предприятия Ка-

лифорнии постепенно уходят с рынка.Недавно один из крупнейших в мире про-изводителей вина компания E&J GalloWinery объявила о намерении купить хо-зяйство William Hill и бренд Canyon Road,в то время как инвестиционный фонд GIPartners приобрел контрольный пакет ак-ций хозяйства Duckhorn. Стоимость 1 гавиноградника в калифорнийской долинеНапа приближается к 700 тыс. долларов.

Чилийская монополия

Результаты первого дегустационно-го конкурса латиноамериканских винVinalies America Latina, проведенного Со-юзом виноделов Франции в партнерствес Vinitech America Latina, оказались три-умфальными для Чили: вина этой странысобрали 87% наград, а оставшееся поде-лили между собой Аргентина, Бразилияи Уругвай, а также Франция, Италия иИспания.

ФО

ТО

:CE

PH

AS

/FO

TO

BA

NK

Page 13: Magnum №20
Page 14: Magnum №20

Дешевые винапод контролем таможни

АНАЛИЗ_______ТАМОЖНЯ

Что же такое – фальсифицированная ви-нодельческая продукция? Это напитки, несоответствующие надписям на этикетках.Например, на этикетке значится «Виновиноградное столовое», а содержимоебутылки не удовлетворяет ГОСТ Р 52523-2006 «Вина столовые и виноматериалыстоловые» и представляет собой напиток,состоящий из 50% виноградного вина,40% воды, 5% сахаросодержащих ве-ществ, 5% спирта, добавок лимонной ки-слоты и ароматизатора. То есть, содержи-мое бутылки является винным аромати-зированным напитком и удовлетворяеттребованиям ГОСТ Р 51159-98 «Напиткивинные». Большинству российских потре-бителей покажется, что этот напитоквполне отвечает их вкусу, но если вино-градное столовое вино полезно для здо-ровья, то этот напиток – вреден, из-за на-личия в нем химических добавок.Для государства ввоз такой продукции иззарубежных стран тоже вреден, так какведет к недобору налогов. Связан этот не-добор со снижением акциза на натураль-ные виноградные вина до 2,20 руб. за 1 лвина, согласно ФЗ №171 от 22.11.1995 г.(ред. от 31.12.2005 г.) «О государственномрегулировании производства и оборотаэтилового спирта, алкогольной и спирто-содержащей продукции».Недобросовестные производители фаль-сифицируют натуральные виноградныевина, выпуская напитки, состоящие из не-значительной части натурального вина,воды, спирта, сахаросодержащих ве-ществ и всевозможных добавок, идентич-ных натуральным. Такие напитки и пред-лагаются потребителю по невысоким це-нам. Напитки эти выпускаются в России иимпортируются из Болгарии, Аргентины иряда других стран, в основном как полу-

сладкие и полусухие виноградные вина.Значительно реже они встречаются сре-ди сухих вин.Центральное экспертно-криминалистиче-ское управление (ЦЭКТУ) (ранее – тамо-женная лаборатория) контролирует вино-дельческую продукцию, поступающую вРоссию из-за рубежа. Ввоз вина из Гру-зии и Молдовы временно прекращен, новина низкого качества, в том числе ифальсифицированные, ввозятся из Бол-гарии, некоторых других восточноевро-пейских и азиатских стран.ЦЭКТУ осуществляет идентификациюалкогольных напитков, исключительнодля установления таможенным органомнаименования товара и начисления ак-циза. За 15 лет существования таможен-ной лаборатории ее специалисты иссле-довали самую разнообразную винодель-ческую продукцию – виноматериалы ивина превосходного качества из Фран-ции, Италии, Испании, Болгарии, Молдо-вы и других стран, а также вина низкогокачества и фальсифицированную про-дукцию. За эти годы сформировалсябанк данных по физико-химическим по-казателям этих продуктов.Идентифицируя винодельческую про-дукцию, ЦЭКТУ проверяет товар на соот-ветствие критериям, определенным ТНВЭД России и пояснениями к ней по ме-ждународным методикам и российскомуГОСТу. По правилам таможенногооформления, импортное вино должнобыть сертифицировано на соответствиеГОСТу, но требования к качеству в немчасто занижены по сравнению с норма-ми Международной организации вино-града и вина (МОВВ). Российской нор-мативной документации недостаточнодля идентификации натуральных вин,

ШАМПАНСКИЕ ВИННАЯ L-ЯБЛОЧ- МОЛОЧ- ЛИМОН-ВИНОМАТЕРИАЛЫ КИСЛО- НАЯ КИС- НАЯ КИС- НАЯ КИС-

ТА, г/л ЛОТА, г/л ЛОТА, г/л ЛОТА, г/л

Средние показатели 2,9 1,3 1,8 0,3

Таблица 1

НАИМЕНОВАНИЕ ВИННАЯ L-ЯБЛОЧ- МОЛОЧ- ЛИМОН-ОБРАЗЦА КИСЛО- НАЯ КИС- НАЯ КИС- НАЯ КИС-

ТА, г/л ЛОТА, г/л ЛОТА, г/л ЛОТА, г/л

«Виноматериал» 3,0 0,2 1,9 0,3

Франция

«Cabernet Sauvignon» 2,8 0,2 1,9 0,4

Чили

«Каберне Совиньон» 2,8 0,3 1,6 0,3

Болгария

Таблица 2

НАИМЕНОВАНИЕ ВИННАЯ L-ЯБЛОЧ- МОЛОЧ- ЛИМОН-ОБРАЗЦА КИСЛО- НАЯ КИС- НАЯ КИС- НАЯ КИС-

ТА, г/л ЛОТА, г/л ЛОТА, г/л ЛОТА, г/л

«Мускат розовый» 0,4 0,2 0,3 1,5

Болгария

«Мускат Отонелло» 0,4 0,2 0,3 1,4

Болгария

«Мускат дамский» 0,3 0,2 0,4 2,2

Болгария

«Тамянка» 0,6 0,3 0,3 1,4

Болгария

«Sauvignon blan» 0,7 0,3 0,2 1,5

Болгария

Таблица 3

Повышенное внимание государства к импорту алкогольной продукции официально объ-ясняется необходимостью защитить отечественного производителя и отечественногоже потребителя. Первого – от агрессивной конкуренции, последнего – от некачествен-ной продукции. Почему российский рынок наводнен фальсифицированной продукцией,что может скрываться за этикеткой дешевого вина и как таможня борется за каче-ство, рассказывают профессор кафедры виноделия МГУПП, доктор биологических наукАлександр Писарницкий и главный государственный таможенный инспекторЦЭКТУ, кандидат химических наук Людмила Мельникова.

Page 15: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007_____13

поскольку зарубежные страны выпуска-ют свою продукцию в соответствии снормативной документацией своих госу-дарств, а никак не российских.В настоящее время ЦЭКТУ используетдля идентификации винодельческой про-дукции директивы и регламенты ЕЭС,разработанные по рекомендациям Меж-дународной организации винограда и ви-на (МОВВ) и в соответствии с националь-ным законодательствам о вине европей-ских стран.Одним из критериев, используемых дляустановления натуральности вина, являет-ся состав основных органических кислот,определяемый в ЦЭКТУ методом жидко-стной хроматографии (ВЭЖХ) и фермен-тативными анализами. Многолетние ис-следования виноматериалов, поступаю-щих на заводы шампанских вин, позволи-ли установить средний уровень составаорганических кислот для виноматериаловс хорошими дегустационными показате-лями. Поскольку представители заво-дских лабораторий сами отбирают вино-материалы, то качество этих виноматериа-лов, как правило, хорошее (см. табл. 1).В таблице 2 приводится состав органи-ческих кислот качественных виномате-риалов из Франции и вин из Чили и Бол-гарии с отличными дегустационными ха-рактеристиками.Вина низкого качества (жидкие, пустые)имеют иной состав органических кислот(метод ВЭЖХ) (табл. 3), что указывает наявную фальсификацию.Сравним показатели по составу органи-ческих кислот некачественных напитков(табл. 3) с данными по хорошим винам(табл. 1 и 2). Можно невооруженным гла-зом увидеть низкий состав основных кис-лот, характерных для вин, и высокое со-держание лимонной кислоты, которая до-бавляется для подкисления напитков,разбавленных водой. Бывают случаи, ко-гда вина с удовлетворительным составоморганических кислот обладают низкимидегустационными характеристиками. Од-нако, никогда не было случаев, чтобыпрекрасные по дегустационным характе-ристикам вина имели состав органиче-ских кислот, не удовлетворяющий крите-риям МОВВ.Заметим, что все вина, как хорошие, так инекачественные, перед тем, как поступа-ют на исследования в ЦЭКТУ, проходятсертификацию в наших сертификацион-ных органах и уже идентифицированыкак натуральные вина. Видимо, работаорганов по сертификации может быть по-ставлена лучше.На качество винодельческой продукциипора обратить внимание не только ФТСРоссии, но и другим ответственным ин-станциям: Инспекции по торговле, каче-ству товаров и защите прав потребителейМинистерства внешних экономическихсвязей и торговли (МВЭС), Федеральнойслужбе по обеспечению государственноймонополии на алкогольную продукцию,Государственному комитету РФ по анти-

монопольной политике и поддержке но-вых экономических структур и его терри-ториальных органов.Со своей стороны ФТС России совмест-но с организациями-участниками Экс-пертного совета по вопросам применениясредств таможенного регулированиявнешнеэкономической деятельности, свя-занной с перемещением через таможен-ную границу Российской Федерации ал-когольной продукции, на 12-м заседанииприняло ряд положений, касающихся дос-товерности заявляемой информации о на-туральности вин и виноматериалов, мето-дах контроля при проверке достоверностизаявляемых сведений и о технологиче-ском и экспертном обосновании критери-ев отличия натуральных вин от иных.В связи с неоднозначностью толкованияпонятия натуральности вина и виномате-риалов, в целях исключения возможныхпотерь федерального бюджета, связанныхс существенным различием в ставках ак-циза, установленных Налоговым кодексомРоссийской Федерации для вин натураль-ных и вин иных, было решено подготовитьобращение в Правительство РоссийскойФедерации об ускорении принятия Феде-рального закона «О специальном техниче-ском регламенте на винодельческую про-дукцию, ее производство и оборот», кон-кретизировав в нем понятие «натураль-ность вина» согласно Федеральномузакону от 22.11.1995 г. № 171-ФЗ «О госу-дарственном регулировании производст-ва и оборота этилового спирта, алкоголь-ной и спиртосодержащей продукции»(ред. от 31.12.2005). В целях ускоренияпроведения экспертизы рекомендоватьучастникам ВЭД заблаговременно предо-ставлять в ЦЭКТУ ФТС России технологи-ческие инструкции, схемы (описание)производства товара и другую сопроводи-тельную документацию к товару, подтвер-ждающую заявленное наименование то-вара, а также эталонные образцы вин.Кроме того, ФТС России совместно с орга-низациями-участниками Экспертного со-вета решено провести анализ целесооб-разности выравнивания ставок акциза навино натуральное и иное.По результатам проведенных в ФТСРоссии совещаний и консультаций быловыработано и предлагается следующееопределение виноградных натуральныхвин: «Виноградные натуральные вина,классифицируемые в товарной позиции2204 ТН ВЭД России – это натуральныевина, получаемые путем спиртовогоброжения свежего винограда, без добав-ления этилового спирта, ароматических ивкусовых добавок, с содержанием спиртане более 15% объема готовой продукции,в том числе игристое вино, газированноевино, шипучее вино, шампанское.Данные вина не должны содержать доба-вленных к ним (в том числе на стадииброжения) сусла, воды, пикета, соков ивин, приготовленных из плодов и ягоддругих растений, сиропов, настоек, нали-вок и вытяжек их плодов и ягод.»

Page 16: Magnum №20

В одной из этих школ была забавная и очень милая слушательница – из рублевских жен.Таких в школах сомелье много – делать им по жизни, кажется, нечего, так как шопинг,маникюры, пластические операции на базисе с целью удаления целлюлита, просижива-ние результатов того, другого и третьего в модных заведениях общепита и проч., все-та-ки не съедают всего их времени. И вот у девушек появляется желание обучить своих но-ворусских мужей пить не только самое дорогое, как лохи, но и реально хорошее, и еще– к месту. Без этого у многих джентльменов фантазии хватает, как максимум, на коньякHennessy XO, а из дорогого виски – на Johnnie Walker Blue Label, причем со льдом и с ко-лой. Признаться, и категория ХО многими из них все еще расшифровывается как «Конь-як Хороший Очень». В общем, в школу сомелье сегодня ходят не только те, кто хочетприменить свои знания по специальности в общепите или торговле.Очаровательная девочка с Рублевки параллельно с курсами сомелье ходила в школуфень-шуя. И поведала, что, согласно этой древней китайской науке комфортного и пра-вильного обустройства жизни, в доме нельзя держать ракушки. Нет, не те ракушки, вкоторых наиболее удачливые граждане держат автомобили, а настоящие, что живут надне морском. Оказывается, ракушки, по фень-шую, это домики мертвых моллюсков.Я с огромным уважением отношусь к древним учениям. Насколько я знаю, фень-шуйвозник задолго до Рождества Христова (почти на 1000 лет раньше) и примерно за тритысячелетия до изобретения акваланга. Но я лично все-таки больше поклонник изобре-тателя акваланга Жака-Ива Кусто, чем Христа и фень-шуя, хотя к обоим последним от-ношусь с почтением. Впрочем, если Библию я еще кое-как читал, то о фень-шуе узналтолько со слов моей прекрасной студентки. Может быть, по этой причине ракушки ядавно обожаю – как под водой, так и дома. Для меня это напоминание о невероятномвеликолепии подводного мира.Но фень-шуй поразил меня – сразу, с этого первого и единственного знакомства. Ведьесли вдуматься, любой алкоголь – будь то обыкновенная брага на сахаре или пиво, иливино в бутылке, каким бы шато-марго оно ни было, или самый дорогой из дорогих конь-яков – по понятиям фень-шуя, в доме находится не может!Лучшее описание алкоголя дал американский писатель Курт Воннегут в одном из своихроманов – это какашки дрожжей. Дрожжи пожирают сахар и какают алкоголем, а когдазагаживают все вокруг, подыхают и сами. Заметьте, описание, с научной точки зрения, со-вершенно верное. Теперь перенесем это современное научное знание на древнюю школуфень-шуя. Получается, что алкоголь – это какашки мертвых дрожжей, и в доме ему не ме-сто! Вино и пиво – просто какашки, а крепкий алкоголь – еще и концентрат.У меня был однокурсник по фамилии Элмазай, который с похмелья пошел креститься идля причастия выторговал у служителя не ложку кагора, а целый стакан. Случилось это в1983 году, когда с алкоголем было строго, а по утрам вообще не подавали и не продавали.Мне известны три случая, когда Элмазай так похмелялся – то есть, прошу прощения, при-чащался. А сколько раз он так делал за всю свою грешную жизнь – даже и не знаю.Подводя итог, придется признать, что алкоголь, видимо, все-таки сделан не по фень-шуйским понятиям. По этой китайской фене, в доме с хорошей аурой не может бытьникакой мертвечины. А алкоголь, выходит, что по сути своей – мертвечина, хоть и назы-вается во многих языках водой жизни.Рассказ девушки с Рублевки про ракушки так подействовал на меня, что я решил напи-сать новую книгу об алкогольных напитках, по-русски и очень понятно. Она будет назы-ваться просто: «Бухло». И вышеизложенное будет в ней чем-то вроде вступления.А как преподдаватель школы сомелье, я могу вам сказать: «Фень-шуй с ними всеми,пейте то, что вы любите!»

Фень-шуй глазамипреподдавателя

Я преподдаю в школе сомелье. Не думайте, что ядопустил опечатку. В самом деле, как вы назоветеучителя в школе где учат правильно поддавать?Преподаватель, наверное, не подходит.

МНЕНИЯ_____ТУЗМУХАМЕДОВ

ЭркинТузмухамедов

Ведущий эксперт по крепкимспиртным напиткам и табаку,обозреватель журналаMagnum

ФО

ТО

:ИГО

РЬ

МИ

ХА

ЛЕ

В

Page 17: Magnum №20
Page 18: Magnum №20

РЕПОРТАЖ______С «КИН» ПО СТАРОМУ ГОРОДУ

С «КиН»по СтаромугородуКоньяк «Старый Город» и компания «КиН»6 сентября в старинном Ботаническом садуМГУ «Аптекарский огород» открыл ежегод-ный сезон осенних «Прогулок по Старому Го-роду». Основой осеннего ретровернисажастала фотовыставка, представляющаяредкие кадры конца XIX – начала XX века,найденные в архивах и частных коллекциях.Своеобразный колорит происходящему при-давали живые скульптуры, будто сошедшиес фотографий. Милые манерные барышни всопровождении галантных кавалеров, кос-тюмированные в соответствии с модой на-чала XX века, желали гостям приятногознакомства с тайнами Старого Города.Фото: Игорь Михалев

СергейМазаев

СветланаКонеген

Page 19: Magnum №20
Page 20: Magnum №20

РЕПОРТАЖ______FERRARI МОСКВА-ПЕТЕРБУРГ

Ferrari Москва-ПетербургВ начале июля в Москве и Санкт-Петербур-ге были проведены презентации-дегуста-ции, на которых компания Ferrari совмест-но с компанией «Алианта групп» предста-вили полную линейку вин Ferrari: FerrariBrut, Ferrari Demi Sec, Ferrari Brut Maximum,Ferrari Brut Perle, Ferrari Brut Perle Rose, иGiulio Ferrari, а также новинку – Ferrari BrutRose. Дегустацию сопровождали автори-тетные комментарии итальянских гостей:Federico Delvai – ответственного по прода-жам в Европе и Guido Pianaroli – директорапо экспорту.

В Москве гостейдегустаций при-нимал Bosco Bar(справа),а в Петербурге –Enoteca Divina(внизу)

GuidoPianaroli

FedericoDelvai

Page 21: Magnum №20
Page 22: Magnum №20

ИНТЕРВЬЮ______РОБЕРТ ДИЛЛОН

Его

Вел

ичес

тво

вино

дел

Page 23: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007_____21

Вы владелец одного из самых знамени-тых и престижных хозяйств в мире…

Прекрасное начало!

А вы хотите это оспорить?

Нет, что вы, ни в коем случае.

Да уж, при тех ценах, которые бываютна ваши вина на торгах en primeur, этобыло бы сложно.

(Смеется.) Вы правы. Но я не забываю иоб ответственности.

Одного без другого не бывает.

Нынешнее поколение семьи Диллоновунаследовало хозяйство, которое наширодители, дедушки и бабушки, нашипредшественники вывели на определен-ный и – вы, конечно, правы – очень вы-сокий уровень. Наша задача – сохранитьэтот уровень для наших потомков. Хо-зяйство Chateau Haut-Brion существова-ло до нас и будет существовать посленас, мы – лишь временные его владель-цы, и наша задача – сохранить его длябудущих поколений в том же блеске иславе. Это большое удовольствие, но ибольшая работа.

Расскажите, пожалуйста, об историивашей семьи.

О которой ветви? Об американской илилюксембургской?

Об обеих.

Мой прадед приехал в Бордо из Америкив 1935 году. К этому времени он уже былвидным банкиром. Но корни у него, каки у многих американцев, европейские.Его дед был русским, он перебрался изРоссии в Польшу, где и женился на дамефранко-голландского происхождения.Ее звали Мишель – во французском сти-ле, а фамилия была Диллон – голланд-ская. У них родилось, если я не ошиба-юсь, пятеро детей. Трое из них уехалив Америку. Отец Кларенса Диллона от-правился в Техас, там и родился мойпрадед – Кларенс Диллон. Он и выросв этом штате. Потом его отправили вшколу-интернат на Восточном побере-жье – это очень далеко от Техаса. И вконце концов там он и обосновался –жил в Нью-Йорке, Нью-Джерси, еслитолько не путешествовал по Европе, ко-торую очень любил. Францию он простообожал. Поэтому часто там отдыхал –в Нормандии, в Бордо. У него была квар-тира в Париже. Но он не забывал и своивосточноевропейские корни и много ра-ботал со странами Восточной Европы.Правда, неизвестно, возвращался ли онв Россию – не сохранилось никаких сви-детельств, но мы знаем, что о своих рус-ских корнях он всегда помнил.

Роберт Диллон, принц Люксембургский, брат правящегогерцога Люксембургского, обрел собственное царство на ви-ноградниках Chateau Haut-Brion. Принц – третий пред-ставитель американской семьи Диллонов, возглавляющийзнаменитый замок. С Его Королевским Величеством беседо-вала Галина Лихачева.

Page 24: Magnum №20

ИНТЕРВЬЮ______РОБЕРТ ДИЛЛОН

часто приезжал в замок и проводил в неминой раз несколько недель, чтобы отдох-нуть. Он очень любил Haut-Brion. Послед-ний раз он приехал в 1967 году – его женасерьезно заболела, сам он тоже чувство-вал себя больным и старым – и сказал:«Больше я не вернусь». В 1979 году онумер в возрасте 96 лет.Сын Кларенса, Дуглас, получил ученуюстепень в Гарварде – как и его отец. Онработал брокером на Нью-йоркской фон-довой бирже, а в 1938 году возглавилRead Bank, семейный банк Диллонов.С 1953 по 1957 годы он был послом СШАво Франции, а с 1957-го по 1959-й слу-жил заместителем госсекретаря США.С 1960 по 1965 годы был министром фи-нансов США при двух президентах –Кеннеди и Джонсоне. После 12 лет служ-бы на высочайших государственных по-стах Дуглас Диллон вернулся в Нью-Йорк и стал президентом MetropolitanMuseum. Моя мать, дочь Дугласа, Джоан,впервые приехала в замок в 1950 году напервый послевоенный бал и впоследст-вии переехала во Францию, где в 1967году вышла замуж за принца Шарля Лю-ксембургского, прямого потомка Генри-ха IV. В начале 70-х она взяла на себя уп-равление замком. Она сосредоточилась

лон приобрел Chateau Haut-Brion, не по-жалев 2 млн. 300 тыс. франков, – ведьHaut-Brion было его самым любимым ви-ном. Кроме того, в окрестностях былипрекрасные охотничьи угодья.Главой хозяйства и президентом компа-нии Societe Vinicole de la Gironde Кларенсназначил племянника жены, СеймураУэллера, благодаря чему Haut-Brion сновастал семейным предприятием. Первымделом Сеймур Уэллер привел в порядокпарк бочек, отремонтировал винные по-греба, провел туда электричество и по-ставил новейшее оборудование для вини-фикации. Управляющим он назначилЖоржа Дельмаса.

А сам Кларенс жил в поместье?

Нет, конечно, он занимался множествомдругих проектов. Но он постоянно вкла-дывал в хозяйство деньги. А вообще он

А почему он выбрал именно ChateauHaut-Brion?

Это был очень тяжелый период для всеймировой экономики. Как вы знаете, в1929 году обрушилась нью-йоркская бир-жа, мир погрузился в финансовый хаос.Прадед, по счастью, в середине 20-х го-дов ушел с рынка акций, так что его со-стояние не пострадало. А о том, насколь-ко тяжелой была ситуация в Европе, гово-рит тот факт, что месье Андре Жибер,владелец Chateau Haut-Brion, пытался по-дарить хозяйство мэрии города Бордо,точнее – Бордоской академии, потому чтоу него не было денег. Но мэрия не приня-ла подарка – у них тоже не было средствна содержание замка. В тот момент никтоособо не интересовался винами гран-крю, речь шла о выживании. После не-скольких месяцев переговоров с АндреЖибером 13 мая 1935 года Кларенс Дил-

Наша задача – сохра-нить Chateau Haut-Brion для будущихпоколений в том жеблеске и славе

Chateau Haut-Brion –самое знаменитоехозяйство в мире,наше вино мгновен-но раскупается

На самом деле, у нас нет конкурентов. Потому что на-ши вина настолько редки, мы производим их в таком не-большом количестве, что при их качестве и престижемы не видим конкуренции ни с чьей стороны

ФО

ТО

:CE

PH

AS

/FO

TO

BA

NK

Page 25: Magnum №20

на обновлении интерьеров замка, наобустройстве парка, вложила немалыесредства в формирование коллекцииживописи, словом, превратила замок внастоящую жемчужину.В 1975 году мать сменила Сеймура Уэлле-ра на посту президента Domaine ClarenceDillon S.A. Мы с сестрой выросли в Cha-teau Haut-Brion, так что в 1987 году я при-нял эстафету из рук матери, хотя мне бы-ло всего 18 лет.Я глубоко убежден, что нам повезло, чтопрадед выбрал именно Haut-Brion, хотяна продажу были выставлены практиче-ски все знаменитые бордоские замки –Chateau Margaux, Chateau Cheval Blanc,но тем не менее Chateau Haut-Brion – ста-рейший из великих замков Бордо, где иродилось само понятие гран-крю. Мы по-мним, что в XVII веке вина Haut-Brionвпервые в истории французского виноде-лия стали «именными» – более чем за 100лет до появления понятия гран-крю.

Но это ведь произошло задолго до того,как замок перешел во владение вашейсемьи.

Да, вы правы. Это было во времена пер-вых владельцев, семьи Понтак, часть зам-

ка была построена ими в начале XVI века,точнее, строительство началось в 1530 го-ду. Они построили замок над виноградни-ками, чтобы иметь возможность личноследить за ходом обработки виноградни-ков, уборкой урожая и винификацией.Эта семья уделяла большое вниманиевнедрению различных технических нови-нок, и само понятие «новое бордоское ви-но» родилось как раз в их поместье –речь идет о new french claret, которые го-раздо ближе к современному стилю вина,чем к тем кларетам, которые производи-лись тогда в Бордо повсеместно. Думаю,наш розовый Clarendelle чем-то напоми-нает те, прежние клареты – хотя бы цве-том, а вот на вкус они, наверное, были бо-лее тяжелыми. Так что современные бор-доские вина, можно сказать, родом изChateau Haut-Brion.

Кого вы считаете своими конкурентамина мировом винном рынке?

На самом деле, у нас нет конкурентов.Потому что наши вина настолько редки,мы производим их в таком небольшомколичестве, что при их качестве и пре-стиже мы не видим конкуренции ни счьей стороны. Да, тут срабатывают два

аргумента: уникальное качество и не-большие, если не сказать маленькие,объемы. Chateau Haut-Brion – самое зна-менитое хозяйство в мире, а выпускаеммы всего 200 тыс. бутылок вина в год.Неудивительно, что наше вино мгновен-но раскупается. Вы не увидите его в су-пермаркетах – оно продается только вбутиках, у серьезных кавистов и в ресто-ранах. Большую часть покупают частныелица для собственных коллекций.Если говорить о конкуренции, то она ка-сается скорее нашего нового проекта –Clarendelle, потому что этого вина про-сто физически больше, и оно задуманокак более демократичное. Мы хотелисделать что-то для тех любителей вина,которым не по карману покупать вина отChateau Haut-Brion, но которые готовыоценить качество хорошего вина классаpremium по цене 15–20 евро за бутылку.Я считаю, что мы очень вовремя вышлина рынок – еще никто из великих замковБордо не начал делать вино из чужих ви-номатериалов или ассамблируя чужиевина. Делая Clarendelle, мы учли все сов-ременные тенденции винной моды:Clarendelle проще, легче, понятнее, об-ладает большей фруктовостью, чемклассический Haut-Brion.

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007_____23

Делая Clarendelle,мы учли тенденциивинной моды – онопроще, легче, понят-нее, чем Haut-Brion

ФО

ТО

:CE

PH

AS

/FO

TO

BA

NK

Page 26: Magnum №20

ИНТЕРВЬЮ______РОБЕРТ ДИЛЛОН

В паркеровском стиле?

Не совсем. Не забывайте, Паркер любитповторять, что его любимое вино – Haut-Brion. Он утверждает, что если ему при-дется отправиться на необитаемый ост-ров и ему разрешат взять с собой толь-ко одну бутылку, то это будет Haut-Brion1989. Но в целом ему нравятся винамощные, концентрированные, аромат-ные, скорее подходящие для дегуста-ции, чем для застолья. Так что стильClarendelle – это скорее современныйстиль вина.

А почему вы назвали свое новое виноClarendelle?

Тут прослеживаются две референции.Первая, конечно же, отсылает к именипрадеда. Clarendelle – в сродстве с име-нем Кларенс, но в более нежном, я бы

сказал, женственном варианте. Втораяреференция – слово claret, вернее, newFrench claret, которые родились в ChateauHaut-Brion и прославили Бордо в Англиии других странах.Особенность нашего Clarendelle заклю-чается в том, что это первая марка клас-са premium, которая появилась в Бордо.Как известно, многие замки выпускаюттак называемые «вторые» вина, которыепродаются в супермаркетах и адресова-ны самой широкой публике. А наши ви-на предназначены для винных бутикови ресторанов, они престижнее и качест-веннее. Да и тиражи совсем иного по-рядка. Наша задача – создать элитныйбренд, и вдохновил меня пример Шам-пани, где многие великие дома не могутобеспечить необходимые объемы сырьяза счет собственных виноградников ипокупают либо сырье, либо молодоевино у крестьян, тщательно отслеживая

качество их продукции на всех этапах.Почему бы и нам в Бордо не сделатьчто-то подобное, почему бы не создатьмарку, гарантией которой будет репу-тация великого замка, в данном слу-чае – Chateau Haut-Brion? И линейкавин Clarendelle – воплощение этогозамысла.

Каковы объемы производства Claren-delle?

Мы полностью зависим от производите-лей, то есть от наличия на рынке качест-венных базовых вин. Сколько произве-дут наши партнеры, столько мы и мо-жем ассамблировать. При этом объемывсе равно невелики: в первый год мыпроизвели всего 40 тыс. бутылок крас-ного Clarendelle, затем – 180 тыс., в сле-дующем году – 200 тыс., в 2006 году –500 тыс. Белого, розового и сладкоговина – гораздо меньше. И мы выпускаемих на рынок, только когда они готовы кпотреблению. С финансовой точки зре-ния нам тяжело далось такое решение,но мы пошли на то, чтобы обеспечитьоптимальную выдержку вина в нашихпогребах, чтобы потребитель мог сразуоткрыть бутылку и оценить качество.

Наши вина предна-значены для винныхбутиков и рестора-нов, они престижнееи качественнее

Почему бы нам в Бордо не создать марку, гарантией ко-торой будет репутация великого замка, в данном слу-чае – Chateau Haut-Brion? И линейка вин Clarendelle –воплощение этого замысла

ФО

ТО

:CE

PH

AS

/FO

TO

BA

NK

Page 27: Magnum №20

www.pommery.comЧр

езм

ерн

ое

упо

треб

лен

ие

алко

голя

вред

ит

Ваш

ему

здо

ро

вью

Page 28: Magnum №20

ИНТЕРВЬЮ______ДЕЛЬМАС

Что можетпозволить себеHaut-Brion

Page 29: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007_____27

Ваша фамилия произносится на испан-ский манер – Дельмас. Корни вашей се-мьи в Испании?

Честно говоря, не знаю. По отцовской ли-нии мы из Медока, семья раньше жиларядом с Сент-Эстефом. Дед, Жорж Дель-мас, работал энологом-консультантом,пока не попал в Haut-Brion в 1923 году,где стал управляющим поместьем. Вэтом качестве он и проработал до 1961года. Отец сменил его на этом посту –только его должность называлась уже«директор», – и он проработал в шато до2003 года. Потом управлять хозяйствомдоверили мне, а отец остался у нас кон-сультантом.

Ваш дед начал работать в Chateau Haut-Brion во время страшного кризиса, ко-торый переживало после Первой миро-вой войны французское виноделие. Как«чувствовал себя» знаменитый замок вте годы? Ведь многие замки были вы-ставлены на продажу...

Для Chateau Haut-Brion это тоже былисложные времена. Когда деда пригласи-ли на работу, замок принадлежал некое-му господину Жиберу. Дела у него шлиплохо, денег не было, и он даже попы-тался подарить замок мэрии Бордо –именно подарить! Мэр написал в ответочень любезное благодарственное пись-мо, но отказался принять подарок, пото-му что и у мэрии не было денег, чтобысодержать такой замок. Можете себепредставить, как обстояли дела у вино-делов? Настоящее банкротство! Жиберрешил распродать запасы своих вин, ноэто мало что дало.На его счастье, в это время во Франциюприехал американец Кларенс Диллон,страстный франкофил. Он собиралсякупить недвижимость во Франции,поскольку подолгу жил в Париже. Вродебы сначала он искал подходящее поме-стье под Парижем или даже в Норман-дии. Но его друзья из Бордо сказали ему:«Не валяй дурака, все лучшие бордоскиезамки выставлены на продажу, ты мо-

Знаменитый бордоский замок Chateau Haut-Brion на про-тяжении сотен лет славится своими винами, и его вино-градники недавно были взяты под охрану ЮНЕСКО. Пос-леднее столетие добавило в летопись Chateau Haut-Brionеще один примечательный факт, который непременно ци-тируется, коль скоро речь заходит о замке: на протяжениисемидесяти лет здесь бок о бок работают династия вла-дельцев, Диллоны, и семья энологов-управляющих – Дельма-сы. О том, что происходит сегодня в замке, и о проблемахсовременного бордоского виноделия с Жаном-ФилиппомДельмасом, нынешним директором Chateau Haut-Brion, бе-седовала Галина Лихачева.

Page 30: Magnum №20

ИНТЕРВЬЮ______ДЕЛЬМАС

лись вина по 2–3, ну максимум 4 евро,то для дружеской вечеринки люди поку-пают вина по 10–15 евро. «Пить меньше,да лучше» – этот слоган сейчас оченьпопулярен во Франции. И я думаю, чтодоля дешевых вин будет сокращатьсяи дальше – откуда бы они ни поступали.

И в то же время вы сами создали бо-лее доступное вино от Haut-Brion –Clarendelle. Что бы это значило?

А это наш ответ американцам с их су-пербрендами. Но мы не собираемся вы-пускать большие объемы. Скажем, в2005 году мы произвели 700 тыс. буты-лок – даже не миллион. Наша политика– продавать это вино только в винныхбутиках и ресторанах, а не в супермар-кетах. Мы хотели сделать вино более до-ступное, чем Haut-Brion. Вино более хо-довое, но качественное – то есть класси-ческое, стопроцентно узнаваемое weeklywine. Как вы знаете, в Бордо 4 тысячикрупных замков и бесчисленное множе-ство мелких. Из-за того что производст-во в маленьких хозяйствах небольшое,они не могут достойно продвигать своивина даже во Франции, не говоря уже одругих странах. И мы хотим объединятьхороших, но мелких производителей,чтобы производить более солидные объ-емы, как это уже происходит в Шампани,в Бургундии, в долине Роны. Крупные до-ма должны взять на себя обязанность:коммерциализировать продукцию не-больших хозяйств, но только отличногокачества.

чевывать, потому что французское пра-вительство это поощряет. В Бордо ком-пенсация составляет 15 тыс. евро за гек-тар. Так что сейчас можно очень недоро-го купить неплохой дом. Но в целом, ко-нечно, Бордо справляется с кризисомлучше других.

Сейчас многие озабочены решениемЕвропарламента открыть территориюЕС для американских вин – они де-шевле, и при их производстве разре-шено многое из того, что запрещенов Европе. Как реагирует Бордо на этупроблему?

Плохо. Дело в том, что винодельческиймир сейчас производит больше вина,чем мы можем выпить. И нижний секторрынка переживает кризис повсюду: вБордо, в Лангедоке, в Австралии. ВоФранции кризис усугубляется еще иизменением стиля потребления: раньшефранцузы пили вино вместо воды – каж-дый день, за обедом и ужином. Сейчасновое поколение уже пьет вино иначе –далеко не каждый день, по особым слу-чаям, с друзьями. Но зато при таком по-треблении люди выбирают более доро-гие вина. Если на каждый день покупа-

жешь выбрать любой». Так он приехал вБордо. Есть легенда, что он уже собралсяв Chateau Cheval Blanc, но тут опустилсясильный туман, и он заехал в Haut-Brion,который тут же и выбрал. Впрочем, доку-ментальных подтверждений этого у наснет. В 1935 году он купил Haut-Brion и втечение 30 лет вкладывал в него деньги –иначе было невозможно. Каждый год,тридцать лет подряд, инвестиция за инве-стицией. Для этого нужно было очень лю-бить Францию.В таком положении находились не толькомы – бордоские замки стали прибыльны-ми только в конце 70-х – начале 80-х го-дов ХХ века. Но и теперь не все гладко –если великие замки хорошо зарабатыва-ют, то небольшие хозяйства прозябают внищете.

Какая же это нищета? Если сравнитьцены виноградников в Бордо и в Рус-сильоне, разница будет очевидна.

И да, и нет. К примеру, в бордоском реги-оне Антр-де-Мер немало виноградников,которые стоят столько же, сколько в Лан-гедоке или Руссильоне. Там даже заве-лась новая мода: покупать хороший домна винограднике и виноградник выкор-

В 1935 году американец Кларенс Диллон, страстныйфранкофил, купил Haut-Brion и в течение 30 лет вкла-дывал в него деньги. Каждый год, инвестиция за инве-стицией. Для этого нужно было очень любить Францию

Page 31: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007_____29

То есть вы берете на себя функции, какбы это сказать, кооператива premium-класса?

Да, именно так. Мы не хотим показатьсяслишком претенциозными, но мы счита-ем правильным дать возможность неко-торым достойным виноделам справитьсяс нынешней ситуацией. Мы платим за ихвина дороже и даем им возможностьвкладывать деньги в качество, потомучто все прекрасно знают: если бутылкабордо стоит 3–4 евро, то винодел не мо-жет развивать хозяйство. Значит, нужнодать виноделу возможность заработать.Иначе качества не будет.

Вы – директор, управляющий хозяйст-вом, энолог. Ваша функция понятна.А какова сейчас роль владельцев по-местья?

Нам, я имею в виду семью Дельмас, по-везло с хозяевами, семьей Диллон. Мыработаем бок о бок более семидесятилет. С тех пор как Диллоны купили за-мок, кто-то из них обязательно возглав-лял Haut-Brion. Вначале это был Сеймур

Уэллер, племянник Кларенса Диллона,затем Джоан Диллон, графиня де Муши,дочь бывшего посла США во ФранцииДугласа Диллона, а сегодня – ее сын Ро-берт, принц Люксембургский. В админи-стративный совет входят только членысемьи Диллонов. Поскольку у КларенсаДиллона было двое детей – Дороти и Ду-глас, то акции поделили между двумяветвями семьи. Все Диллоны два раза вгод собираются в замке – это традиция.А в обычное время все они участвуют вразличных промо-акциях, которые мыпроводим в США: дегустациях, благотво-рительных аукционах. Мне кажется, чтоони ценят Chateau Haut-Brion дажебольше, чем их предки. Сейчас в СШАмода на вино, и все Диллоны простовлюблены в это поместье.Нам повезло в том, что между нами ца-рит полное доверие: Диллоны не особен-но вмешиваются в технические момен-ты, и мы вольны делать то, что считаемнеобходимым, – при условии, что делаемэто наилучшим образом. Они дают намсредства, необходимые, чтобы делать то,что мы считаем нужным (в пределах ра-зумного, конечно). Мне не будет проще-

ния, если я сделаю плохое вино. Так чтоэто большая ответственность.Ну и еще один нюанс. Мать принца Ро-берта, при всей своей любви к замку, пра-ктически не интересовалась техническойстороной нашей работы, а вот нынешнийглава дома, принц Роберт, вникает в тех-нологические процессы, хорошо в нихразбирается – и в том, что касается вино-градника, и в виноделии. Мы с ним гово-рим на одном языке, я могу объяснитьему, почему мы сделали так, а не иначе, ине на пальцах, а как профессионалу. Поэ-тому у нас очень хороший контакт. Покрайней мере, сегодня.Да, доверие – это самое главное в нашихотношениях. От нас никто не требует оп-ределенного количества вина, требуюттолько качества. Никакого перепроиз-водства! И если мы считаем, что ассамб-ляж должен быть сделан определеннымобразом, пусть даже с потерей количест-ва, то нам верят. Так получилось, напри-мер, в 2005 году, когда один из вариан-тов ассамбляжа получился просто вол-шебным, но рецепт подразумевал, чтомы произведем лишь небольшое коли-чество вина. Тогда я предложил принцу

Page 32: Magnum №20

ИНТЕРВЬЮ______ДЕЛЬМАС

Роберту принять решение. Мы устроилислепую дегустацию, и он тоже влюбилсяв этот ассамбляж. И впервые за пятнад-цать лет мы произвели объем в два слишним раза меньше обычного. Я оченьценю такой подход к качеству со сторо-ны Роберта.

Не поэтому ли ваши вина 2005 годатак резко взлетели в цене? Когдаодна бутылка молодого вина продает-ся по 400–600 евро, должны бытьпричины.

2005 год выдался уникальным, у всех вБордо были прекрасные вина, но у мно-гих, как и у нас, в меньшем количестве,чем обычно. А любители вина хотели вочто бы то ни было заполучить этот уни-кальный миллезим. Они не скупились напредложения, и цены взлетели, как этобывает на бирже. Потом они могутупасть, но могут и остаться на прежнемуровне. Надо помнить, что спрос на элит-ные вина намного превышает предложе-ние, а мы не намерены наращивать объе-мы. Так что все решит рынок. На многиевина 2006 года цены упали, хотя на неко-торые – явно недостаточно. Все упирает-ся в проблему спрос-предложение. Но

вы правы в том, что элитарные гран-крюстоят сейчас очень дорого.

Сколько стоит 1 гектар ваших виноград-ников?

Хороший вопрос. Не знаю. (Смеется.) Насамом деле, это очень трудный вопрос.Последние оценки стоимости виноград-ников Premier Cru Classe были обнаро-дованы в прессе, но цифры могут быть иневерны. Речь шла о Chateau Margaux,тогда семья Аньели продала свою частьпоместья Коринне Менцелопулос. Сум-ма сделки составила 300 млн. евро, асредняя цена за 1 га – 6 млн. евро. Ноэто было 4 года назад. С тех пор ценывыросли.

Вернемся к вашей работе. Какое винооказалось самым трудным в вашейкарьере?

Я хочу напомнить, что в нашей работеочень многое зависит от Господа Бога.Дал он хорошую погоду, и все идет сво-им чередом, виноград нормально созре-вает, болезней мало, у виноградаря голо-ва не болит. Это не значит, что нам нече-го делать и вино получится само собой.

Но, по крайней мере, мы работаем в нор-мальном режиме. А бывают такие уро-жаи, как в 1991-м или 1992-м, – тут нерасслабишься. В 1991 году весной былизаморозки, а в 1992 году в августе выпа-ло 300 мм осадков вместо обычных 30.Такие урожаи требуют особого внима-ния, особой заботы.Вот вам пример: во время заморозковчасть винограда не страдает от холода ипродолжает нормально созревать. Ноесть и так называемые грозди второгопоколения, которые формируются послезаморозков. Совершенно очевидно, чтоони созревают в разное время и соби-рать их нужно в два захода. Так что мыделаем? Когда виноград начал менятьцвет, мы прошли по всему винограднику,чтобы пометить те гроздья, которые со-зревали быстрее, – это была безумнаяработа! Конечно, мы не трогали сами ви-ноградины, а только черенки, зато впос-ледствии сборщики сразу видели, чтоим собирать, а что оставить. По сути де-ла, это была репетиция сбора: 200 чело-век с кисточками и краской вышли навиноградники! Можете себе предста-вить? В 1991 году хозяйство произвеломало вина, потому что его делали толькоиз винограда, не поврежденного замо-розками. Остальное пошло на выброс.А в 1992 году из-за дождей пришлось на-бирать вдвое больше людей – для тща-тельнейшей, по ягодке, сортировки ви-нограда.Так что те миллезимы, когда от виногра-даря требуются подобные подвиги, исчитаются самыми сложными.

Раз известно, что у нас великий терруар, людям кажет-ся, что вино получится само собой. Мой вызов в том,чтобы постоянно совершенствовать качество, как этоделал и мой отец. Нельзя почивать на лаврах

Page 33: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007_____31

Почему в последние годы в винах Бор-до повысилось содержание алкоголя?

Первая причина – климатическая. Напротяжении последних 20 лет становит-ся все жарче. С 1990 года в Бордо былоочень жарко и влажно, так что сахар какбы размывался в винограде. Я бы назвалтакой климат бразильским – это климаттропических лесов. С 1998 года летняяжара усилилась, а влажность понизи-лась. И как раз с 1998 года в Бордо прак-тически исчезли вина крепостью 12–13°,а вот вина крепостью 14° стали обычнымделом. Далее, в Бордо стали иначе уха-живать за виноградниками. Вместе сChateau Petrus, вместе с Мишелем Рол-ланом мы были первыми, кто стал уда-лять лишние листья и производить «зе-леный сбор». Удаляя листья, вы создаетеусловия для проветривания гроздей, аудалив лишние грозди, вы заметно об-легчаете жизнь самой лозе. Сейчас этостало обычной практикой. Сок стал бо-лее концентрированным, более сахари-стым – отсюда высокое содержание ал-коголя. Возможно, климат опять изме-нится, станет прохладнее, тогда и наши

вина будут не столь крепкими. Но, какбы то ни было, нам придется подстраи-ваться под погоду.Что касается нашего хозяйства, то, судяпо архивным записям (а они сохрани-лись начиная с XVI века), в Haut-Brionсбор винограда всегда приходилось на-чинать раньше, чем в других хозяйствах.На одну, а то и две недели раньше, чем усоседей, – они только начинали, а мыуже заканчивали. Чем это вызвано – ни-кто не знает. А с тех пор как город раз-росся вокруг хозяйства, температура нанаших виноградниках примерно на 1 гра-дус выше, чем в целом по региону Грав иПессак-Леоньян. Так что, хотя Haut-Brionвсегда славился скороспелостью, онаеще и выросла.

Что в вашей работе самое приятное ичто самое тяжкое?

Приятно – все. Потому что я очень люблюсвою работу и мне посчастливилось по-пасть на самое лучшее место, какое толь-ко может быть. Работать в Chateau Haut-Brion – необыкновенная удача, огромноесчастье. Все приятно, все интересно.

Единственная сторона работы, котораяиногда вызывает затруднения, – админи-стративная, потому что французское го-сударство так усложнило законодатель-ство, что мы иногда тонем в бумагах. Ипотом – надо постоянно за всем присма-тривать. Раз известно, что у нас великийтерруар, людям кажется, что вино полу-чится само собой. Мой вызов в том, что-бы постоянно совершенствовать качест-во, как это делал и мой отец. Нельзя по-чивать на лаврах.

Что вы думаете о биодинамике?

Только хорошее. Хотя мы ее и не практи-куем. Чем меньше химии на виноградни-ке – тем лучше. Мы, к примеру, отказа-лись от инсектицидов, зато распыляемна винограднике специальные капсулы сгормонами, которые сбивают вредныхнасекомых с толку: самцы с самкамипросто не находят друг дружку. Я вино-градарь и должен следить, чтобы вино-градник не превратился в зеленую пус-тыню. Мы минимизируем химическуюобработку, прибегаем к ней только вкрайних случаях. В то же время биодина-

Page 34: Magnum №20

ИНТЕРВЬЮ______ДЕЛЬМАС

мика – довольно рискованное предпри-ятие. В иные миллезимы «биодинами-сты» теряют весь урожай. Haut-Brion неможет себе этого позволить.

Какая урожайность у ваших лоз?

500–750 мл с одной лозы. Не удивляй-тесь, что я измеряю в миллилитрах и лит-рах, тогда как во Франции приняты гек-толитры. На мой взгляд, это необъектив-но. Урожайность зависит от сорта, отплотности засадки. Возьмем, к примеру,Семильон. В среднем его сажают по 6–7тыс. лоз на 1 га, а Мерло в самых лучшиххозяйствах Бордо – это 10 тыс. лоз на 1га, то есть на 40% больше. Нельзя срав-нивать несравнимое. Либо нужно пере-считывать – вычитать те самые 40%, ли-бо измерять урожайность по результатус каждой лозы.

Используете ли вы искусственно выра-щенные дрожжи или практикуете нату-ральную, спонтанную винификацию?

До недавних пор в хозяйстве ферментиро-вали сусло исключительно за счет техдрожжей, которые живут на кожуре яго-ды. Но с изменением климата и повыше-

нием содержания алкоголя нам нужно бо-лее четко контролировать процесс фер-ментации. Пришлось покупать дрожжи,которые лучше приспособлены к алкого-лю. Но есть и еще одна причина: когда выиспользуете искусственно выращенныедрожжи в нужном количестве, то у вас по-лучается более четкий ароматический бу-кет. Суть в том, что в сусле есть два типамикроорганизмов – дрожжи и бактерии.Когда вы засеваете сусло дрожжами, бак-терии не успевают размножиться и в ре-зультате не производят нежелательныевещества, которые размывают ароматы идаже могут повлиять на вкус. Так что ис-пользование искусственно выращенныхдрожжей позволяет нормально проводитьвинификацию даже при крепости 14° и по-лучать значительно более четкий арома-тический букет.

Да, но дрожжи нужно кормить, и в сус-ло в процессе брожения добавляют ни-траты, чтобы дрожжи не померли с го-лоду. Куда потом деваются остатки этихнитратов?

В данном случае природа очень хорошораспорядилась: часть нитратов съедает-ся дрожжами, а остальное выпадает в

осадок под воздействием гравитации.И нам остается регулярно сливать винос осадка, чтобы полностью освободитьего от мертвых дрожжей и нитратов. На-ши вина не только никогда не превыша-ют норм по содержанию нитратов, болеетого – они очень чистые, прозрачные, схорошим цветом. Забавно, что сейчасмы заново открываем то, что знали нашипредки. Они опытным путем выяснили,что вино нужно почаще сливать с осад-ка, тогда оно получится хорошим. Мыже выяснили, что в осадок выпадает вселишнее – нитраты, тяжелые металлы,пестициды, мертвые оболочки бактерийи дрожжей. И при регулярном удаленииосадка вино получается более качест-венным.Так что сейчас мало что можно изобрес-ти в виноделии – наши предшественникивсе уже придумали, а нам остается этообъяснить и использовать.

Ну и немного о коммерции. Насколькодля вас важен российский рынок? Ва-ши вина ведь и так идут нарасхват.

Очень важен. Потому что это наш старин-ный партнер, с которым мы вынужденыбыли расстаться на 70 лет, и теперь онвдруг оказался на положении новичка вмировом винном сообществе. Конечно,мы хотим снова быть представлены в Рос-сии, потому что здесь легко возродитькультуру вина – она не была до конца ут-рачена. И, судя по темпам развития рын-ка, она быстро восстанавливается. Мы вэтом удостоверились.

Забавно, что сейчас мы заново открываем то, что зналинаши предки. Так что сейчас мало что можно изобрестив виноделии – наши предшественники все уже придума-ли, а нам остается это объяснить и использовать

Page 35: Magnum №20
Page 36: Magnum №20

РЕПОРТАЖ______МУРСИЯ

Под солнцем

МУРСИИ

Page 37: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007_____35

От Мадрида до Аликанте лететь сосем не-долго. Не успевает стюардесса напоитьпассажиров водой, как капитан объявля-ет о посадке и велит всем пристегнуться.Под нами залитое вечерними огнями по-бережье Средиземного моря. Но это ещене конец путешествия. До Мурсии – сто-лицы одноименной области – еще при-мерно час на машине.Цель нашего путешествия – малоизвест-ный пока, но очень перспективный вин-ный регион Испании.В автономной области Мурсия векамиделали вино и продавали его оптом всемжелающим. Это были тяжелые и креп-кие вина, но пока на них был спрос, вла-дельцы виноградников не особо задумы-вались о его качестве. Однако пришлидругие времена. Вкусы потребителей из-менились. Оказалось, что люди большене хотят пить густое, легко опьяняющеевино из Мурсии. Нельзя сказать, что этостало сигналом к революции в местномвиноделии, но определенно заставиломногих владельцев винных погребов пе-ресмотреть свои взгляды на технологиюизготовления вина.«В конце 80-х – начале 90-х вина изМурсии не очень-то ценились на испан-ском рынке, – рассказывает Мария Ан-тония Фернандес-Даза, независимыйконсультант-энолог (она сопровождаланас в путешествии по Мурсии, чтобыпредставить лучшие бодеги области), –и главная задача местных виноделов за-ключалась в том, чтобы изменить это по-ложение. Сегодня здесь по-прежнемусуществуют винные кооперативы, про-изводящие вино в промышленных объе-мах, но есть и настоящие творцы, делаю-щие прекрасные вина, занимающиеверхние строчки в самых авторитетныхмеждународных рейтингах, – продолжа-ет она, – так что кроме гастрономиче-ских удовольствий вас ждет увлекатель-ный винный тур».Действительно, мы нашли в Мурсииочень много замечательных вин и сдела-

ли несколько удивительных открытий. Вэтой области с довольно экстремальнымклиматом виноделы умудряются помимопростого недорогого вина на каждыйдень делать и «вино для души».Главный приоритет – Монастрель. Виноиз него бывает очень ярким, ягодным,элегантным и всегда прекрасно допол-няет трапезу из традиционных местныхблюд. Среди последних увлечений мур-сийских виноделов – Сира и Темпрани-льо. Местные климатические условияоказались вполне подходящими для вы-ращивания этих сортов.Рядом с классическими бодегами в Мур-сии можно обнаружить суперсовремен-ные винодельни, хозяева которых не жа-леют ни денег, ни времени ради произ-водства в хорошем смысле «модного» ви-на. Как, например, Мигель Хиль, хозяинбодеги Juan Gil.Специалист по аэронавтике, он вынуж-ден был заниматься производством винапосле смерти отца. Вместе с братьямиМигель полностью переоборудовал ста-рое хозяйство, сам придумал форму ча-нов для ферментации вина, и два годаназад топовое вино Juan Gil El Nido за-служило 99 баллов от Роберта Паркера.«Пришлите пару бутылок на дегуста-цию», – попросила я. – «Извините, мыделаем всего 12 тыс. бутылок в год, и всеони уже распределены между нашимиклиентами», – виновато разводит рука-ми Мигель Хиль.«Кто ваши покупатели?» – интересуюсья. Оказывается, треть всего вина, произ-водимого бодегой (1,2 млн. бутылок вгод), отправляется на рынок США. Плюсеще Германия, Дания, Бельгия, Велико-британия.«Еще недавно жители Мурсии былиочень патриотичны по отношению ксвоим винам, больше 60 процентов онивыпивали сами, теперь экспорт резковырос, и это соотношение поменя-лось», – поясняет наш верный гид Ма-рия Антония.

Йекла

В Йекле, как, впрочем, и в Хумилье,еще осталось много кооперативных хо-зяйств. Но, по словам Марии Антонии, «ихвремя прошло, и лучшие хозяйства нахо-дятся в частной собственности». Тем неменее, наше знакомство с регионом начи-нается именно с кооператива La Purisima.Почему именно с него, выяснилось оченьскоро. Несколько лет тому назад этот коо-ператив занялся радикальным обновлени-ем всего хозяйства, которое началось сприходом в него энолога Даниэля Химене-са. Сегодня это современное предприятиепо производству вина, и на Даниэля егоколлеги разве что не молятся. «Очень ум-ный и талантливый энолог, – говорит Ма-рия Антония, – к тому же он оказался от-личным менеджером».Даниэль встречает нас на костылях, оннедавно сломал ногу, но ради знакомствас русскими журналистами пришел на ра-боту, чтобы рассказать о том, что «на до-лю Purisima приходится более 60 процен-тов производства вина всего DO, а 80партнерам этого предприятия в общейсложности принадлежит 3200 га вино-градников». Но самая большая его гор-дость – это компьютерная программа, ко-торая содержит всю информацию о 2800участках, принадлежащих кооперативу.Над ее созданием и наполнением он ра-ботал 2,5 года. И теперь с удовольствиемдемонстрирует нам ее преимущества.«Пара щелчков, и вы имеете полное пред-ставление о том или ином участке: почва,количество осадков, возраст лоз, – пояс-няет Даниэль. – Это очень экономит вре-мя и деньги».Его можно понять, ведь кооператив про-изводит 10 млн. литров вина в год, и «всеэто сегодня хорошо продается, посколькумы не делаем вина, которые нравятся нам,а только те, которые сможем продать».

«Куда ты едешь, в Мурсию?» – переспрашивали меня друзья, когда я сообщила, что отправ-ляюсь именно в эту область Испании. Никто из них не знал о существовании этого регио-на, несмотря на, казалось бы, давно освоенное русскими туристами «испанское направле-ние». «А, там делают отличную недорогую мебель», – вдруг вспомнил один мой приятель.Но я отправлялась туда совершенно по другой причине. Одно из главных преимуществ сов-ременной Мурсии – очень много недорогого и хорошего красного вина. Елена СитниковаФото: Игорь Михалев

Page 38: Magnum №20

РЕПОРТАЖ______МУРСИЯ

Хумилья

Одного из лучших производителейХумильи Хосе Мария Висенте (FincaCasa Castillo) смело можно назвать экс-периментатором. На одном из своих ви-ноградников с почти французским на-званием Las Gravas он выращивает Мо-настрель, из которого делает вино подтаким же именем. Он сам называет этотучасток «экстремально-эксперимен-тальным – здесь очень сухая почва икрупные камни на участке», но, несмот-ря на такой «экстрим», продуктивностьлоз все равно высокая, (по словам ХосеМарии, иногда приходится делать «зеле-ный сбор»). В результате вино получает-ся очень самобытным и ярким. (LasGravas – купаж 85% Монастрель и 15%Каберне.)Он привез нас на этот участок в своемпыльном автомобильчике, чтобы мы по-смотрели, какая сухая здесь земля. Пей-заж действительно впечатляет. Крупныесерые камни, по-испански tosca, средикоторых довольно редко посажены кус-ты монастреля. «Сухая земля, приходит-ся увеличивать расстояние между лоза-ми», – поясняет Хосе Мария.Кстати, этот сорт культивируют в Мурсииисключительно кустовым способом. Ни-какой подвязки. Короткий и сморщен-ный ствол лозы, пара-тройка зеленых ве-

конечного потребителя, его надо питьсейчас». И это абсолютная правда. К томуже приятно, что получить такое удоволь-ствие стоит совсем недорого.Еще одно заслуживающее уваженияхозяйство в Йекле называется BodegasCastano. Это семейный бизнес, кото-рый возглавляет Рамон Кастаньо. Нес-мотря на свой преклонный возраст, ондо сих пор ежедневно объезжает своивиноградники (семье принадлежит350 га, засаженных преимущественноМонастрелем) и лично вникает во вседетали производства, хотя вполне могбы довериться своим сыновьям. «Папалюбит быть в курсе всех дел», – довери-тельно шепнул один из них, когда мывстретили «папу Кастаньо» по дорогена виноградник.Продегустировав дюжину вин под маркойCastano, мы убедились еще и в том, что«папа Кастаньо» прекрасно разбираетсяв тенденциях современного виноделия.«Теперь понятно, почему хозяйство счита-ется одним из лучших производителейвин региона», – подвел итог кто-то изжурналистов.

Надо отдать должное его усилиям. Об-щий уровень вин Purisima оказался дос-таточно высок. Они намного превзошлинаши ожидания от кооперативных.Бодега Senorio de Barahonda, пожалуй,самый яркий пример перемен, произо-шедших в Йекле. На постройку суперсов-ременного хозяйства братья Канделлапотратили несколько миллионов евро.Они не стали разрушать старую бодегу,оставили также и имя Senorio deBarahonda, доставшееся им в наследст-во, и теперь производят 500 тыс. буты-лок вина в год.«Мы решили ни на чем не экономить, –рассказывает Альфредо Канделла, стоясреди длинного ряда блестящих стальныхтанков для ферментации, – ради произ-водства хорошего вина».То, что действительно не экономили, за-метно на каждом шагу: бочки из фран-цузского дуба, новейшее оборудование,современная лаборатория, везде блеск ичистота. Вина вас тоже приятно удивят.«Мы стараемся делать понятные вина и сочень хорошим характером, – говоритАльфредо. – Наше вино рассчитано на

Мы нашли в Мурсии много замечательных вин и сделалиудивительные открытия. В этой области с довольно экс-тремальным климатом виноделы умудряются помимо не-дорогого вина на каждый день делать и «вино для души»

ЙЕКЛАDO Йекла расположилось вок-

руг одноименного городка на

северо-востоке Мурсии. Вино-

градники – 7 тыс. га – находятся

на высоте 400–700 м над уров-

нем моря. Почва – в основном

известняк. Континентальный

климат с жарким летом, холод-

ной зимой и большой разницей

дневных и ночных температур.

Основные сорта – Монастрель

(80%), Темпранильо, Гарнача,

Мерло.

ХУМИЛЬЯDO Хумилья носит название по-

селка, административного цент-

ра этого района, самого старого

DO в Мурсии. Оно было образо-

вано в 1966 году. Площадь ви-

ноградников около 40 тыс. га.

Высота участков – примерно

400 метров над уровнем моря.

Земля бедная, малоплодород-

ная (песчаник и известняк). Ос-

новные сорта – Монастрель,

Темпранильо, Гарнача, Сира, Ка-

берне Совиньон и Пти Вердо. В

летние месяцы температура до-

ходит до 40 °С. В зимние – опу-

скается до 0 °С.

БУЛЬЯСБульяс очень долго ожидал

своей очереди на попадание

в список DO. В конце концов

это произошло в 1994 году. Это

самая маленькая винная об-

ласть Мурсии – 2500 га вино-

градников, расположенных на

высоте от 400 до 800 метров

над уровнем моря. Несмотря на

близость Средиземного моря,

климат в Бульясе скорее конти-

нентальный, чем морской, с

жарким летом и холодной зи-

мой. Однако осадков здесь

больше, чем в других зонах, и

каждый год выпадает снег. Из

красных сортов в Бульясе тоже

культивируют Монастрель и

Темпранильо, но больше, чем

остальные производители, уде-

ляют внимание белым – Айрен

и Макабео. К тому же это самая

прохладная зона из всех, поэто-

му именно белые и розовые ме-

стные вина представляют боль-

шой интерес.

Page 39: Magnum №20

Товар сертифицирован. Чрезмерное употребление алкоголя вредит Вашему здоровью

Эксклюзивный дистрибьютор в РоссииМосква: (495) 105-7517. Санкт-Петербург: (812) 320-3139

Page 40: Magnum №20

РЕПОРТАЖ______МУРСИЯ

ток – куст Монастреля напоминает ста-рого карлика, изо всех сил старающего-ся выжить под палящим солнцем. «Лозав этих местах частенько испытывает гид-ростресс,– поясняет Мария Антония, –но морфология сорта такова, что он ус-тойчив к засухе».«Зато, благодаря тому что здесь оченьжарко, виноград практически ничем неболеет, – добавляет Хосе Мария, – так чтоможно особо не “химичить”».«Получается, что у вас органическиевиноградники?» – интересуемся мы.«Можно сказать и так, – улыбается он, – яиногда лишь использую в качестве удоб-рения экскременты животных, и все».Кстати, что касается органического ви-на, то идея его производства оказаласьпопулярной у мурсийских виноделов.Недавно в хозяйстве Finca Luzon началипроизводить вино под маркой LuzonOrganic (100-процентный Монастрель).

И, судя по всему, очень серьезно отно-сятся к этой затее. Во всяком случае,этикетку для нового бренда заказалиамериканскому дизайнеру и выложилиза идею оформления бутылки 15 тыс.долларов. (Привезенная в Москву бу-тылка Luzon Organic произвела благо-приятное впечатление на экспертовжурнала Magnum – «очень мягкое,округлое, приятное» – и получила 88баллов.)Правда, в отличие от виноделов из FincaLuzon, хозяйка Bodegas Balcona (DOBullas), Жозефа Фернандес, никак неможет получить «органический» серти-фикат, хотя уже несколько лет произво-дит экологически чистые вина под мар-кой Partal. «Дело в том, что наши соседииспользуют минеральные удобрения насвоих виноградниках и часть их попада-ет и на наши участки, – жалуется она. –Каждый год мы приглашаем экспертов,

чтобы они проверили наш виноградник,и думаю, что через пару лет у нас будеторганически чистый участок».Большие любители проводить экспери-менты с лозами трудятся и в хозяйствеCasa de la Ermita. Его владелец Педро Хо-се Мартинес организовал у себя нечтовроде ботанического сада. На одном изсвоих виноградников на 4 га (в общейсложности хозяйству принадлежит 160га) он распорядился высадить несколькодесятков разных сортов винограда совсего мира. Там есть Мальбек, Карменер,Каберне Фран, Мерло, Торига Насьо-наль… Но с особой тщательностью вCasa de la Ermita изучают Пти Вердо.«Этот сорт из Франции любит жару и хо-рошо прижился здесь, мы добавляем егов купаж (5–10%), чтобы улучшить цветвина, – комментирует последние дости-жения Лоренцо Баньос, директор по экс-порту Casa de la Ermita. – К тому же кМонастрелю с первого раза не привык-нешь, лучше начинать с купажа», – и от-правился открывать бутылки. Кстати, ви-на под этой маркой давно продаются вРоссии, и желающие смогут найти их наприлавках московских магазинов.Визит к Agapito Rico – отчасти долг веж-ливости. Нам сказали, что хозяин в отъ-

Идея производства органического вина стала популярной умурсийских виноделов. Недавно в хозяйстве Finca Luzon на-чали производить вино под маркой Luzon Organic. За оформ-ление этикетки компания не пожалела 15 тыс. долл.

Короткий и сморщен-ный ствол лозы, паразеленых веток – кустМонастреля напоми-нает старого карлика

Топовое вино JuanGil El Nido МигеляХиля заслужило99 баллов от Робер-та Паркера

Одного из лучшихпроизводителей Ху-мильи Хосе Мария Ви-сенте можно назватьэкспериментатором

Page 41: Magnum №20
Page 42: Magnum №20

РЕПОРТАЖ______МУРСИЯ

езде, но мы просто обязаны попробоватьэти вина, хотя бы потому, что он считает-ся одним из родоначальников созданиясовременного стиля вина в Хумилье. Ктому же испанские путеводители тожерекомендуют продегустировать винаAgapito Rico. Его Carchelo (купаж Мона-стреля и Сира) часто встречается в спра-вочниках. Это вино увидело свет в 1991году. А за два года до этого сын простогокрестьянина, инженер по образованиюсиньор Рико только-только стал владель-цем небольшого хозяйства. У него до сихпор 70 га виноградников (что не так ужмного по местным меркам) и старая эти-кетка, которую он сам нарисовал 17 леттому назад. «Этого достаточно, чтобысделать 400 тыс. бутылок в год», –скромно рассказывает управляющий хо-зяйства, наливая нам свои вина – дейст-вительно очень высокого качества.

Мне очень жаль, что я не могу подробноописать визиты в Bodegas Guardiala, ещеодно прекрасное семейное хозяйство, гдек работе с виноградом относятся чрезвы-чайно серьезно. Виноделы в седьмом по-колении, сыновья Мигуэля Гуардиолаочень гостеприимны. Они с гордостью по-казывают старый семейный каталонскийгерб и рассказывают, что их предки пере-брались в Мурсию 160 лет назад и с техпор делают вино. А также на винодельнюOlivares, где нас встречала дочь хозяина,приятная девушка по имени Елена. Еесладкое вино Olivares Dulce Monastrel такпонравилось почти всем членам нашейгруппы, что его запасы в маленьком мага-зинчике бодеги были тут же раскуплены.В общем, почти в каждой винодельне хо-телось задержаться подольше, чем былозапланировано в строгом расписаниивизитов.

Бульяс

Наше знакомство с Бульяс начинаетсяс прекрасного обеда в местном ресторан-чике под названием Molino de Abajo. «Гос-тей сначала надо накормить», – пригова-ривает Хосе Луис Бунес, представителькооператива Del Rosario, визитом в кото-рый заканчивается наше путешествие.За обедом удается продегустировать не-сколько розовых и белых вин, которыедействительно замечательны. А красные,сделанные из уже ставшего привычнымМонастреля, несут в себе местный коло-рит, что на профессиональном языке при-нято называть «особенностями терруара».«Вокруг нашего виноградника растутсосны и очень много разных трав, поэтомувы чувствуете в вине тона розмарина и ла-ванды, а еще немного хвойной смолы, –поясняет Хосе Луис. – Мы сейчас поедемтуда, и я вам все покажу».Но уезжать отсюда совершенно не хочет-ся. Здесь можно просидеть целый день сбутылкой вина, глядя на речку, наслажда-ясь прекрасной природой и ласковымсолнцем Мурсии.

Красные вина несут в себе местный колорит. Вокруг ви-ноградника растут сосны и очень много разных трав,поэтому вы чувствуете в вине тона розмарина и лаван-ды, а еще немного хвойной смолы

В кооперативеLa Purisima до сихпор используютсястарые бетонныетанки

Хозяева бодегиGuardiola не пожа-лели денег на новоесовременное обору-дование

Page 43: Magnum №20
Page 44: Magnum №20

ДОСЬЕ_____РИОХА

В последние годы Испания радует любителей вина все больше. Порой эта радость смеша-на с удивлением от неожиданной находки: число превосходных вин в этой стране растетдень ото дня, и часто их обнаруживаешь там, где вовсе не рассчитывал. Но есть в вино-дельческой Испании и ценности, которые воспринимаются как традиционные. Напри-мер, вина Риохи. Александр Купцов

La Rioja:виноградник,избежавший кризиса

Page 45: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007_____43

Rioja (Риоха) расположена на северестраны и обязана своим названием рекеОха – правому притоку Эбро. Центром еесчитается Логроньо – столица одноимен-ной автономной области.Археологические находки свидетельству-ют о том, что виноделие в долине Эбробыло развито еще в эпоху Древнего Рима.Оно не исчезло и в период арабского за-воевания, однако значительное развитиеполучило лишь после Реконкисты, с кон-ца XV века. Центрами виноделия тогдастали многочисленные монастыри, соз-данные в том числе и для того, чтобы да-вать приют паломникам, отправлявшимсяна поклонение святому Иакову Компо-стельскому в расположенный на крайнемсеверо-западе Испании город Сантьяго-де-Компостела.Уже в начале XVII века принимаются ме-ры по защите риоханских вин от подде-лок. А в 1650 году алькальд Логроньо за-претил телегам проезжать по улицам,примыкающим к винным погребам, «что-бы создаваемая ими тряска не мешаласозреванию наших драгоценных вин».Известности риоханских вин долгое времямешала географическая изолированностьрегиона, однако в начале XVIII века ситуа-ция изменилась – улучшились торговыепути, а недалекий Бильбао стал важнымморским портом. В 1850 году Лусиано деМурьета (впоследствии маркиз де Мурье-та) создал первую в Риохе коммерческуюбодегу и стал экспортировать вина в ис-панские колонии. В 1873 году на Всемир-ной выставке в Вене созданное при содей-ствии французского энолога Жана ПиноRioja Reserva 1862 года из бодеги Marquesde Riscal имело оглушительный успех. Ви-на региона постепенно завоевывали из-вестность за пределами своей страны.Развитию риоханского виноградника спо-собствовало распространение во Фран-ции оидиума, который впервые был кон-статирован там в 1847 году, и филлоксеры(1863), поскольку французские негоциан-ты переключились на импорт вин этогорегиона. Франция снизила таможенныепошлины, и для Риохи наступил периодпроцветания, продолжавшийся целых че-тыре десятилетия. Было создано множе-ство новых бодег, и в конце XIX века, пос-ле прокладки железнодорожной веткичерез границу, только во Францию выво-

зилось ежегодно до полумиллиона гекто-литров риоханских вин.Ситуация резко изменилась в началеХХ века: в 1901 году филлоксера добра-лась до Риохи, Испания потеряла колони-альные рынки, а во Франции были приня-ты эффективные меры по восстановле-нию виноградника. Виноделие регионавступило в полосу кризиса. Однако и вэтот период здесь появлялись новые бо-деги, а в 1926 году был официально соз-дан первый в Испании апелласьон – и егоРегулирующий совет. Тем не менее граж-данская, а затем Вторая мировая войнамешали восстановлению отрасли. Поло-жение стало улучшаться лишь в 60-е го-ды. Этому немало способствовало началореальной деятельности Регулирующегосовета в 1953 году и создание регламентаапелласьона в 1976-м. Однако главнымифакторами явились активизация зару-бежных рынков и сооружение автомаги-страли между Логроньо и Бильбао. Глав-ное же – именно в это время в Риохе за-воевывает все большую популярность но-вый, соответствующий современномувкусу стиль вина – свежий и фруктовый.К региону стали проявлять повышенныйинтерес и крупные виноторговые компа-нии, в частности, специализирующиесяна производстве хереса. Domecq создалбодегу Marques de Arienzo, GonzalezByass – Beronia, Rumasa стала собствен-ником Paternina и Franco Espanolas, аOsborne – Montecillo.В 1991 году Риохе впервые в Испании былприсвоен статус DOCa. Надо признать,что и в те времена, и позднее, после при-нятия 26 июня 2003 года нового Законао винограднике и вине (Ley de la Vina y elVino), эта категория выглядела весьмадвусмысленной. Одни из предъявлявших-ся к ее соискателям требования – пред-варительного «стажа» в качестве DO, на-правления всех вин в продажу только по-сле розлива их по бутылкам и по крайнеймере двойной, по сравнению с прочимиапелласьонами, цены на виноград (пос-леднее впоследствии было снято) – впол-не понятны. Другие положения – в част-ности, о выполнении также всех тех тре-бований, которые предъявляются к DO, нотолько в обязательном порядке – выгля-дят скорее комично. И все же даже теэксперты, которые в принципе отрицалиФ

ОТ

О:D

PA

/PH

OT

AS

Page 46: Magnum №20

необходимость категории DOCa, зачас-тую соглашались: виноделы Риохи заслу-жили, чтобы ее поставили над прочимиапелласьонами.Большая часть винодельческой Риохиприходится на территорию автономнойпровинции Ла Риоха, однако на северо-западе и северо-востоке она выходит заее пределы, захватывая часть соответст-венно Страны Басков и Наварры.Винодельческий регион протянулсявдоль Эбро с северо-запада на юго-вос-ток почти на 120 км, он разделяется натри субзоны:– Риоха-Альта (Rioja Alta) с центром Аро(Haro) считается лучшей из них. Она за-нимает долину Эбро к западу от Логро-ньо, на нее приходится 41% риоханскоговиноградника. Считается, что именноздесь производятся вина, в наибольшейстепени приспособленные для длитель-ной выдержки;– Риоха-Алавеса (Rioja Alavesa) находит-ся к северу от Риоха-Альта, на левом бе-регу Эбро, на территории баскской про-винции Алава, которой и обязана своимназванием. Здешний виноградник состав-ляет 23% риоханского;– Риоха-Баха (Rioja Baja) с центром Кала-орра (Calahorra) тянется на юго-востокот Логроньо. Это самая обширная часть

Риохи, однако на нее приходится лишь36% виноградника. Вина этой субзоныотличаются, помимо прочего, более вы-сокими экстрактивностью и содержани-ем спирта.Климат Риохи в целом очень благоприя-тен для культивирования виноградной ло-зы. Этому способствует прежде всего тотфакт, что с севера и запада ее закрываютот дующих с Атлантики ветров Кантаб-рийские горы, и это резко снижает коли-чество осадков. При этом атлантическийклимат Риоха-Альта и Риоха-Алавеса не-сколько отличается от климата Риоха-Ба-ха, в котором ощущается средиземно-морское влияние, проявляющееся, в част-ности, в более высоких летних температу-рах. Различие еще более усугубляетсявследствие неодинаковой высоты, на ко-торой расположены виноградники: наюго-востоке она лишь немногим превы-шает 300 метров, тогда как на северо-за-паде доходит до 800. Количество осадковсоставляет соответственно 350–400 и550–600 мм.Неодинаковы в разных субзонах и почвы.В Риоха-Альта и Риоха-Алавеса они пред-ставлены преимущественно глинами, ле-жащими на известняковом субстрате.В Риоха-Баха наиболее распространен-ным типом почв являются глинистые, с

высоким содержанием железа, что при-дает им красный цвет; здесь часто встре-чаются и аллювии, сформированные Эб-ро и его притоками.На винограднике Риохи культивируетсясемь сортов – четыре красных и три белых.Основным сортом региона является Тем-пранильо. По мнению многих исследовате-лей, он происходит именно из этих мест,а своим местным названием (в переводе«ранний») обязан тому факту, что обычноопережает прочие красные сорта в созре-вании на неделю, а то и на две. Во многихиспанских апелласьонах он дает вина са-мого высокого качества, поэтому не прихо-дится удивляться, что в последние десяти-летия доля этого сорта на риоханском ви-нограднике постоянно увеличивается, дос-тигнув в настоящее время 61%.Гарнача – самый распространенный в ми-ре красный сорт (330 000 га, в том числе240 000 га в Испании) – некогда преоб-ладал в Риохе, однако постепенно уступа-ет свои позиции в пользу Темпранильо, исейчас его доля сократилась до 18%. Ма-суэло, известный в других регионах какКариньена, – сорт французского проис-хождения (Кариньян); его доля на вино-граднике Риохи – чуть более 3%. Грасиа-но (в других странах он известен как Бас-тардо), хотя и считается уроженцем этих

ДОСЬЕ_____РИОХА

Риоха-Альта с цент-ром Аро считаетсялучшей из субзонвинодельческогорегиона Риохи

Риоха-Алавеса нахо-дится на левом бе-регу Эбро, на терри-тории баскской про-винции Алава

ФО

ТО

:CE

PH

AS

/FO

TO

BA

NK

Page 47: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007_____45

мест, занимает менее 1% площади рио-ханского виноградника. Это объясняетсяисключительно его низкой урожайностьюи чувствительностью к болезням, по-скольку этот сорт способен давать винасамого высокого качества.Исторической бодеге Marques de Riscalразрешено культивировать также Кабер-не Совиньон и Мерло – в качестве исклю-чения и в знак признания заслуг ее осно-вателя Камило Уртадо де Аменасо, мар-киза де Рискаль, который ввел эти сортав своем хозяйстве с 1860 года.Главным белым сортом Риохи являетсяМакабео, известный здесь под местнымназванием Виура. В зонах с умеренножарким климатом он дает вина с выра-женной кислотностью и оригинальным,преимущественно фруктовым вкусом; вомногих случаях им бывает полезна про-должительная выдержка в бочках. Пло-щади под другими разрешенными белы-ми сортами – Мальвасия-де-Риоха (из-

вестным в других областях как Сибират-Парент) и Гарнача Бланка – крайне неве-лики и измеряются всего несколькимидесятками гектаров.В начале 2007 года Регулирующий советразрешил использование на риоханскомвинограднике еще целого ряда сортов.Это белые Совиньон, Шардоне, Вердехо,Матурана Бланка, Темпранильо Бланко иТоррунтес, красные Мутурана, Матурано(Матурана Парда) и Монастрель. По по-воду введения Каберне Совиньона в Рио-хе велась длительная и острая дискуссия,однако она так и не завершилась разре-шением этого сорта для всех хозяйств.В последние два десятилетия основнымитенденциями в развитии риоханского ви-ноградника помимо общего роста площа-ди были постепенное вытеснение белыхсортов красными и повышение урожай-ности до максимальных разрешенных вапелласьоне значений. Этот показательсоставляет 65 метрических кинталей

(центнеров) для красных сортов и 90 –для белых, причем из 100 килограммовсобранного винограда разрешается про-изводить не более 70 литров вина. В осо-бо обильные годы Регулирующий советможет повышать показатель максималь-но разрешенной урожайности на 25%,а в особо удачные с точки зрения качест-ва винограда – увеличивать позволенныйвыход вина до 72 литров из 100 килограм-мов ягод. Именно поэтому столь высокиепоказатели, как, например, в 2000 году,не должны вызывать удивления.Виноделы Риохи едва ли не первыми вИспании стали использовать на своих бо-дегах современное оборудование. Намногих из них технологический процессхарактеризуется высокой степенью со-вершенства и нацелен на получение вы-сококачественных вин. Вместе с тем онсохраняет и целый ряд традиционных длярегиона особенностей – впрочем, они ка-саются по большей части не процесса ви-нификации, а выдержки вина.В соответствии с правилами апелласьона,выдержка производится только в дубовыхбочках емкостью 225 литров. Подобныебочки были внедрены здесь во второй по-ловине XIX века виноделами-французамии по традиции называются бордоскимибарриками (barricas bordelesas), хотя в на-

Климат Риохи в целом очень благоприятен для культи-вирования виноградной лозы. С севера и запада Риоху за-крывают от дующих с Атлантики ветров Кантабрий-ские горы, и это резко снижает количество осадков

Риоха-Баха – самаяобширная частьРиохи, однако на нееприходится лишь36% виноградника

ГОД ПЛОЩАДЬ ПРОДУКТИВНОГО СРЕДНЯЯ ПРОИЗВЕ-ВИНОГРАДНИКА, га УРОЖАЙ- ДЕННОЕбелые красные всего НОСТЬ, кг/га ВИНО, гл

1986 29 936 9079 39 015 4448 1 198 303

1990 34 182 8669 42 851 5266 1 612 429

1995 39 267 8090 47 357 6412 2 179 110

2000 44 676 7339 52 015 9431 3 108 019

2005 54 567 4645 59 212 7517 2 739 400

УРОЖАЙНОСТЬ И ПРОИЗВОДСТВО ВИНА

АВТОНОМИЯ ПЛОЩАДЬ РИОХАНСКОГОВИНОГРАДНИКА, га31.12.1983 31.12.2005

Ла Риоха 27 395 43 704

Алава 8039 13 008

Наварра 2915 6784

Всего 38 349 63 496

РОСТ ПЛОЩАДЕЙ РИОХАНСКОГО ВИНОГРАДНИКАЗА ПОСЛЕДНИЕ ДВА ДЕСЯТИЛЕТИЯ

КАТЕГОРИЯ ВИНА ЦВЕТ МИНИМАЛЬ- В Т.Ч.ПО ВЫДЕРЖКЕ ВИНА НАЯ ВЫ- В БОЧ-

ДЕРЖКА, мес. КАХ, мес.

Crianza (Крианса) белое и розовое 12 6

красное 24 12

Reserva (Ресерва) белое и розовое 24 6

красное 36 12

Gran Reserva белое и розовое 48 6

(Гран Ресерва) красное 60 24

МИНИМАЛЬНАЯ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ВЫДЕРЖКИВИНА ПЕРЕД ЕГО ПОСТУПЛЕНИЕМ В ПРОДАЖУ

ФО

ТО

:CE

PH

AS

/FO

TO

BA

NK

ФО

ТО

:EA

ST

NE

WS

Page 48: Magnum №20

ДОСЬЕ_____РИОХА

ши дни изготавливаются преимуществен-но из американского дуба. Вместе с темвсе более широко используются бочки издуба французского, чаще всего лимузэн-ского, неверского или альеского. Винныебочки являются в Риохе объектом офици-ального учета; к примеру, на 31 декабря2005 года их насчитывалось 1 161 331.Многие бодеги регулярно обновляют вин-ные бочки, однако подобная практика ненашла в регионе всеобщего применения.Объясняется это не столько стремлениемсэкономить на приобретении нового обо-рудования, сколько приверженностью копределенному стилю вина. Более того,виноделы Риохи достигли немалого мас-терства в уходе за бочками и их ремонте,причем для многих из них немалый воз-раст бочек в их погребах зачастую стано-вится предметом своеобразной гордости.В Риохе производятся преимущественнокрасные вина: на них приходится 89,6%суммарного объема. Значительная ихчасть (в особенности в Риоха-Алавеса)изготавливается по традиционному дляэтих мест методу углекислотного настаи-вания. В соответствии с регламентомапелласьона, при его использовании сум-

марная доля четырех базовых сортов –Темпранильо, Гарначи, Масуэло и Грасиа-но – должна составлять не менее 85%.Если же в бродильный чан виноград по-ступает после гребнеотделения и вскры-тия, минимальная доля этих сортов уста-навливается в 95%.В регионе без особого труда можно найтивино, сделанное из Грасиано либо Масуэ-ло; приятные сюрпризы может преподне-сти 100-процентный Гарнача со старыхлоз. Однако куда чаще красные вина из-готавливаются из Темпранильо – толькоиз него либо с добавлением не более 15%прочих сортов.Молодые, не прошедшие через бочкукрасные вина апелласьона обычно раду-ют фруктовой сочностью и бывают хоро-ши как сопровождение рядовой трапезы.Но искать в них сложности и глубины нестоит, для этого лучше обратиться кReserva и Gran Reserva.Лучшие вина этих категорий имеют одеж-ду темно-рубинового цвета с черепичны-ми отблесками – настолько глубокого,что временами она кажется почти чер-ной. В их сладковатом обволакивающембукете наиболее отчетливы тона засаха-

ренной вишни, черносмородинной налив-ки, сухой малины и миндаля. С ними со-единяются, создавая сложный чувствен-ный ансамбль, пряные, бальзамическиеи гарные ноты – черный перец, ваниль,лакричный корень, живица, ладан, сигар-ный табак, обожженная дубовая древеси-на. В мощном, хорошо структурирован-ном и сбалансированном богатом и тон-ком свежем вкусе также преобладаютфруктовые оттенки – чернослив, вишня,изюм, рябина, – оттеняемые сафьяновы-ми, пряными и минеральными. Выражен-ные танины этих вин в ходе выдержкиприобретают такую бархатистость, что бу-квально ласкают небо. Такие вина обыч-но подаются к мясным паштетам, блюдамиз тушеного и соусного красного мяса,прежде всего баранины, гуся, дичи, а так-же к зрелым мягким сырам как с чистой,так и с плесневой коркой. Но они хорошии как «вина медитации», будучи вполнеспособны скрасить одинокий вечер.В конце 90-х годов некоторые бодеги ре-гиона расширили свою гамму винами на-правления, которое в Испании получилоназвание alta expression, что весьма при-близительно можно перевести как «осо-бенно выразительные». Такие вина дела-ются только в наиболее удачные годы извинограда с лучших участков. Их одеждаглубокого темно-рубинового цвета. Тон-кий и очень сложный, а зачастую и обво-лакивающе-нежный сладковатый букетисточает оттенки очень зрелых плодов, та-ких как виноград, черная смородина, сли-

Молодые, не прошедшие через бочку красные вина апел-ласьона обычно радуют фруктовой сочностью и быва-ют хороши как сопровождение рядовой трапезы. Но ис-кать в них сложности и глубины не стоит

Виноделы Риохи едвали не первыми в Ис-пании стали исполь-зовать современноеоборудование

В соответствии справилами, выдерж-ка производится вдубовых бочках ем-костью 225 литров

ФО

ТО

:CE

PH

AS

/FO

TO

BA

NK

ФО

ТО

:EA

ST

NE

WS

Page 49: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007_____47

ва, малина и клубника. К ним присоединя-ются ноты лесной фиалки, дымка, ваниль-ного шоколада, а после нескольких летвыдержки – кожи, грибов или сырнойкорки. Характерная черта подобных вин:баланс их вкуса настолько безупречен,что, несмотря на мощь и щедрость, а так-же на очень высокое содержание спирта,он производит впечатление элегантности.Танины сильные, бархатистые; оттенки бу-кета (из них наиболее типичны чернаясмородина, сухая земляника, чернослив,черный шоколад) ощущаются на всемпротяжении «рта», переходя в длительное,удивительно приятное послевкусие.Возможно, кому-то подобные вина пока-жутся «паркеризованными», кто-то упрек-нет их производителей в чрезмерном стре-млении соответствовать современномувкусу. Тем не менее следует признать: ониукрашают и разнообразят риоханскую па-литру, в большей степени, чем какие-либодругие здесь, заслуживая право называть-ся «винами наслаждения». Наслаждения,заметим, которое далеко не каждый в со-стоянии себе позволить, в особенности ес-ли они происходят из «гаражной» (а в Рио-хе появились и такие) винодельни. Каждо-му, кто пожелает попробовать Contador onBenjamin Romeo или Vina El Pison от Artadi(кстати, этим винам урожая 2004 года Ро-берт Паркер дал по 100 баллов), придетсявыложить больше 400 евро – неслыхан-ная ранее для Риохи цена!А вот розовые вина (4,2% суммарногообъема) ценятся значительно меньше.

Минимальная доля четырех базовых сор-тов для них установлена в 25%. На прак-тике эти вина, как правило, изготавлива-ются по методу короткого настаивания наоснове Гарначи, причем основной объемих производства приходится на субрегионРиоха-Баха. У них яркий розово-оранже-вый цвет одежды, который во многих слу-чаях кажется еще более красивым благо-даря оттенкам лососины, красного дереваи абрикоса. Аромат несильный, но прият-ный; среди его тонов обычно присутству-ют красная смородина, зрелый крыжов-ник, клубника, розовый грейпфрут, ши-повник, сухая малина, жасмин и души-стые травы. В слаженном и округлом,несмотря на ощутимую нервность, вкусепреобладают фруктовые ноты – цедра ли-мона, ананас, клубника, – сопровождае-мые легкой перчинкой. Эти питкие винапрекрасно справляются с ролью аперити-ва, но могут быть предложены и как со-провождение разнообразных, но не слиш-ком плотных блюд – овощных, мясных илирыбных, – демонстрируя при этом нема-лую универсальность в сочетаниях. Осо-бенно хороши они, будучи поданы охлаж-денными до 7–8 °С в качестве летних вин.Доля белых вин составляет 6,2% общегообъема производства. Они изготавливают-ся из Виуры либо на основе этого сорта(реже можно встретить белые сепажныевина из сортов Мальвасия и Гарнача Блан-ка) и характеризуются определенным раз-нообразием, что позволяет разделить ихна три основных подтипа. Во-первых, мо-

лодые вина, поступающие в продажу пос-ле совсем короткой выдержки в металли-ческих емкостях. Их одежда, как правило,слабонасыщенного бледно-лимонногоцвета. В не слишком сложном, но яркоми приятном аромате обнаруживаются от-тенки жасмина, айвы, кислых желтых яб-лок, грейпфрута, незрелого лесного оре-ха, кардамона и зеленой травы. Легкий,подчеркнуто свежий вкус может немно-го жемчужить; обычно у него две доми-нанты – фруктовая и травянистая.Во-вторых, вина, прошедшие фермента-цию в бочках (чаще новых). У них краси-вый золотисто-солнечный цвет, иногдас бледно-янтарными отблесками. Ароматдовольно сложный и интересный, сочета-ющий оттенки очень зрелых, а порой изасахаренных белых и желтых плодов(айва, яблоко, груша, банан, манго) и су-хого миндаля с оттенками ванили, топле-ных сливок и дымка. Вкус чаще среднейнасыщенности, полный, умеренно масля-нистый, с подчеркнутой кислотностью инебольшой горчинкой; для него наибо-лее характерны тона лимона, красной ибелой смородины, лимонной и грейпфру-товой цедры; порой можно ощутить и не-которую минеральность. Такие винавполне можно пить двухлетними, однакои редукционная выдержка – разумеется,не чрезмерно продолжительная – идетим на пользу. Как правило, к пяти-шестигодам их фруктовость заметно ослабева-ет, зато вкус выигрывает в округлости игармоничности.

МИЛЛЕЗИМ ОЦЕНКА

1980 хороший

1981 очень хороший

1982 превосходный

1983 хороший

1984 нормальный

1985 хороший

1986 хороший

1987 очень хороший

1988 хороший

1989 хороший

1990 хороший

1991 очень хороший

1992 хороший

1993 хороший

МИЛЛЕЗИМ ОЦЕНКА

1994 превосходный

1995 превосходный

1996 очень хороший

1997 хороший

1998 очень хороший

1999 хороший

2000 хороший

2001 превосходный

2002 хороший

2003 хороший

2004 превосходный

2005 превосходный

2006 очень хороший

ОЦЕНКА РИОХАНСКИХ МИЛЛЕЗИМОВРЕГУЛИРУЮЩИМ СОВЕТОМ

Следует учитывать, что, в соответствии с регламентом апелласьона,

доля в вине материалов указанного на этикетке года не может опус-

каться ниже 85%

Из более отдаленных миллезимов превосходными считаются также

1934, 1948, 1952, 1955, 1958 и 1964.

Гарнача некогдапреобладал в Риохе,однако постепенноуступает позиции впользу Темпранильо

ФО

ТО

:CE

PH

AS

/FO

TO

BA

NK

Page 50: Magnum №20

ДОСЬЕ_____РИОХА

В-третьих, вина традиционные, немаловремени проведшие сначала в старойбочке, а затем в бутылке. Такие вина по-прежнему находят приверженцев, однакоподчеркнутая окисленность букета и за-частую чрезмерная, доходящая до утратысвежести эволюционированность вкусаделают их архаичными.Множественность подтипов и стилей рио-ханских белых вин позволяет применятьих в самых разных гастрономических ижизненных ситуациях. И все же по сво-ему уровню они весьма нечасто могутсравниться с винами красными.Риоханский виноградник характеризуетсявысокой степенью парцеллированности.В настоящее время он разбит на 122 222участка, 88% которых не превышают поплощади 1 гектара. Число винодельческиххозяйств составляет 19 429, причем длямногих из их владельцев работа на землене является основным занятием. В соот-ветствии со сложившейся традицией, бо-деги – количеством 1190 – не являлисьсобственниками виноградников, а покупа-ли сырье в виноградарских хозяйствах ли-бо в их кооперативных объединениях. Од-нако в последнее время, когда спрос на

виноград в Риохе возрастает вместе с це-ной на него (которая только с 1998 по2000 год увеличилась втрое), в закупоч-ной политике бодег происходят сущест-венные изменения. Если некоторые из них(Marques de Caceres) продолжают приоб-ретать материалы у виноградарей, по ме-ре возможности выстраивая отношенияс ними на долгосрочной основе, то другие(Faustino, Martinez Bujanda) активно ску-пают виноградники. Каждый из этих под-ходов имеет как плюсы, так и минусы.И все же представляется, что в условияхвсе возрастающей популярности вин Рио-хи бодеги будут все острее конкурироватьна рынке сырья, так что единственныйспособ обеспечить себе надежный его ис-точник – приобрести по возможности об-ширный, с хорошим терруаром виноград-ник, не дожидаясь, пока цена на землюподскочит до заоблачных высот.В то время как рынок испанских вин пере-живает существенные трудности, виноде-лы и виноторговцы Риохи не испытываютособых проблем со сбытом: в 2005 годуони продали 2 506 718 гл вина, а в 2006-мдобились рекордного за всю историю ре-гиона показателя продаж – 2 616 810 гл.

Доля Риохи на рынке испанских высоко-качественных вин неправдоподобно вели-ка – 39,1%; достаточно сказать, что у иду-щего на втором месте Вальдепеньяса –всего 7,8%.Большая часть вин Риохи потребляетсявнутри страны: так, в 2006 году в Испа-нии было продано 1 827 154 гл (70%), а зарубежом – 789 656 (30%). Вместе с темэкспорт риоханских вин имеет очевиднуютенденцию к росту, так что чуть более чемза полтора десятка лет – с 1990-го по2006-й – он увеличился втрое. В 2006 го-ду десятку крупнейших импортеров со-ставили Великобритания (278 415 гл),ФРГ (131 955 гл), США (68 367 гл), Швей-цария (65 517 гл), Швеция (39 089 гл), Ни-дерланды (27 398 гл), Дания (19 332 гл),Мексика (18 464 гл), Норвегия (17 671 гл)и Франция (16 875 гл). Характерно, что напротяжении последних четырех лет этотсписок не обновлялся, причем каждая изперечисленных стран оставалась на сво-ей позиции – редкий и тем более похваль-ный пример стабильности!При очевидном – и столь нечастом в на-ши дни в винодельческих регионах – бла-гополучии ситуации риоханцы, судя повсему, не собираются почивать на лаврах.Во всяком случае, недавно вступил в дей-ствие рассчитанный на период до 2020года Стратегический план развития от-расли, определяющий «направления дей-ствий, необходимых для лучшего позици-онирования». Почему-то верится, что этотплан будет выполнен…

В то время как рынок испанских вин переживает труд-ности, в Риохе не испытывают особых проблем со сбы-том – большая часть вин потребляется внутри стра-ны, экспорт за полтора десятка лет увеличился втрое

ФО

ТО

:CE

PH

AS

/FO

TO

BA

NK

ФО

ТО

:EA

ST

NE

WS

Page 51: Magnum №20
Page 52: Magnum №20

ИНТЕРВЬЮ______ФОРНЕР

Page 53: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007_____51

Как вы пришли к вашей нынешней про-фессии? И как случилось, что, долгоживя и учась во Франции, в конечномитоге стали…

Испанкой? Да очень просто. Все моипредки – и по отцовской, и по материн-ской линии – испанцы. Виноделием и ви-ноторговлей занимались мои дед и пра-дед по отцу, они работали преимущест-венно в Валенсии. В частности, мой дедпродавал во Францию и Швейцарию не-мало так называемых «вин-докторов», снасыщенным цветом одежды и высокимсодержанием спирта. Они использова-лись для улучшения вин этих стран – тог-да подобные купажи были весьма попу-лярны. Торговля этими винами велась че-рез склад в лангедокском порту Сет. Дедмного путешествовал, он был человекомочень умным, передовым и далеко небедным. Он вторым в стране купил себе«испано-суизу» – первым был АльфонсXIII, тогдашний король. При этом дед по-лагал, что испанское общество созрелодля перемен, что ситуация, когда в нем

сосуществуют враждебные друг другуклассы, ненормальна. Он занялся полити-кой, примкнул к республиканцам, был из-бран депутатом – и это стоило ему почтивсего состояния.Семья деда была вынуждена эмигриро-вать во Францию и продать винный складв Сете. На эти средства был приобретеннебольшой виноградник в Лангедоке,точнее говоря, в Минервуа – и дело нача-то с нуля. К несчастью, для моей бабушкився эта история не прошла бесследно.Она была потрясена, сильно переживалаизменение образа жизни, снижение со-циального статуса – что поделать, таковыедва ли не все женщины. Бабушка несмогла вынести произошедшего и черездва года после переезда во Франциюумерла. Дед остался с четырьмя сыновья-ми на руках, мой отец был самым стар-шим. Еще через шесть лет умер дед –и отец в неполных девятнадцать оказалсяво главе большой семьи. После войны онпродал виноградник в Лангедоке, но се-мья не порвала с винным бизнесом. Приэтом областью интересов одного из его

братьев стала долина Роны, отец же пере-брался в долину Луары. Там-то и роди-лась все его дети, в том числе и я. Я учи-лась в интернате в небольшой деревушкеСель-сюр-Шер…

Неподалеку от Шенонсо?

Да, от Шенонсо и еще нескольких краси-вейших луарских замков. Компания, кото-рую тогда возглавлял мой отец, называ-лась Forner Freres, то есть «Братья Фор-нер», она занималась экспортом луарскихи ронских вин в другие страны Европы,преимущественно в ФРГ. Вина перевози-лись балком, в автоцистернах. Это былапоистине героическая эпоха. Оборотыкомпании достигли немалой величины,важно было сначала удачно закупить ви-но, а потом удачно его перепродать – иэто в ситуации, когда отец не мог никакконтролировать производство. Зато онпознакомился со многими замечательны-ми людьми. Со многими – такими какМерло – мы дружили семьями. И однаждымсье Мерло сказал отцу в телефонном

Кристина Форнер Вивес – исполнительный директор компании Union Vitivinicola, S. A.,которая известна торговой маркой Marques de Caceres. Известна настолько, что наш обоз-реватель Александр Купцов и главный редактор Игорь Сердюк решились при встрече сКристиной задать ей несколько вопросов, напрямую с вином не связанных. Тем более чтостоявшие перед ними открытые бутылки располагали к неторопливой и долгой беседе…

Кристина Форнер:великое вино не перестанетвас удивлять

Page 54: Magnum №20

ИНТЕРВЬЮ______ФОРНЕР

емов бордоской винодельческой школы,таких как более продолжительная маце-рация, выдержка вин в новых бочкахфранцузского дуба и некоторых других.Но нужно ведь было еще и обеспечить ре-гулярные поставки качественного сырья –и отец наладил сотрудничество с виногра-дарями. Он не захотел строить новую ком-панию по образцу бордоских шато, отка-зался от приобретения виноградников, иэтот выбор не был случайным. В Риохесредний размер отдельного виноградникане достигает и двух гектаров. Покупка хо-тя бы нескольких десятков наверняка рас-тянулась бы на многие годы, что неизбеж-но поставило бы под вопрос реализациюпроекта. И тогда отец поступил так, какэто делают негоциантские дома Шампани.Он отобрал понравившихся ему виногра-дарей и заключил с ними соглашения.Первоначально их было около тридцати,кое-кто даже участвовал в капитале на-шей компании. Сегодня наши отношенияс поставщиками строятся на долговре-менной основе. Суммарная площадь ихвиноградников – а это наша сырьевая ба-за – составляет более 2000 гектаров, при-чем мы обеспечиваем техническое руко-водство работами на виноградниках, апри необходимости оказываем нашимпартнерам содействие и в иных формах.

А кто придумал название марки?

Первоначально, то есть с 1970 года при-мерно до 1974-го, проект отца не отличал-ся особой четкостью. Едва ли не единст-

ствовал себя испанцем. Дядя – тот, напро-тив, по-прежнему ощущал и ощущает се-бя французом, он и сейчас живет воФранции. А у отца вдруг появилось жела-ние вернуться в Испанию и построить тамнебольшую бодегу, чтобы делать на нейвино – непременно великое.

Почему у него вдруг возникла подобнаямысль?

По-моему, сыграла роль своего рода жаж-да реванша. К тому же этому благоприят-ствовала политическая обстановка: стра-на становилась все более открытой. Вме-сте с Эмилем Пейно отец объездил всезначимые винодельческие зоны Испаниии, наконец, остановил выбор на Риоха-Альта. Здесь он обнаружил значительный,но далеко не до конца раскрытый потен-циал. В те времена красные вина Риохибыли чересчур лесистыми, твердыми, онипроизводили впечатление почти мертвых.Белые же и розовые почти всегда демон-стрировали излишнюю окисленность. Ихуровень явно не соответствовал тому, чтомог дать этот великой терруар. Отец уви-дел один из способов решения проблемыкачества в использовании некоторых при-

разговоре, что в Бордо продается инте-ресное хозяйство. Это было в 60-е годы, вБордо был самый разгар экономическогокризиса. Тем не менее отец вместе с моимдядей продали негоциантскую компаниюи все деньги вложили в бордоские вино-градники. В 1963 году они купили ChateauLarose Trintaudon, а через год – ChateauCamensac, которое, как известно, относит-ся к силу классифицированных хозяйств.Там буквально все пришлось переделы-вать заново. Виноградники были в оченьплохом состоянии, постройки полуразру-шены, бочки текли, вина почти ничего нестоили. Покупка этих хозяйств обошласьнам не слишком дорого, зато потом онипотребовали таких инвестиций… К сча-стью, нам оказал поистине неоценимуюпомощь Эмиль Пейно. Первоначально мынамеревались заменить лишь отдельныелозы, но по его рекомендации пересади-ли значительную часть виноградника,причем использовали именно те сорта,которые он советовал.

В каком году это было?

В 1964-м. И когда программа инвестицийнабрала, наконец, ход, отец вдруг почув-

Отец отобрал понравившихся ему виноградарей и заклю-чил с ними соглашения. Площадь их виноградников –а это наша сырьевая база – составляет более 2000 гекта-ров, причем мы обеспечиваем техническое руководство

Отец вместе с моимдядей продали него-циантскую компа-нию и все деньгивложили в бордо-ские виноградники.В 1964 году они ку-пили ChateauCamensac, котороеотносится к силуклассифицирован-ных хозяйств.Покупка обошласьне слишком дорого,зато потом потребо-вались такие инве-стиции… К счастью,нам оказал неоцени-мую помощь ЭмильПейно. По его реко-мендации пересади-ли значительнуючасть виноградника,использовав именноте сорта, которые онсоветовал

ФО

ТО

:CE

PH

AS

/FO

TO

BA

NK

Page 55: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007_____53

венное, что не вызывало вопросов, – егостремление производить высококачест-венные вина. Неясно было, где их будутпродавать и под какой маркой. И ещеодин момент: в течение этих четырех-пятилет компания закупала виноград, перера-батывала его, выдерживала вино в боч-ках, производила розлив – но при этом непродала ни единой бутылки. И средивнешних акционеров – главными акцио-нерами компании являются члены нашейсемьи, но есть и другие – возобладаломнение, что дело несколько затянулось.Ведь они не получали со своего капиталаникакого дохода – и это во времена, когдабанковский процент был очень высоким,порядка 22–23 в год. И вот в 1975 годуотец собрал чемодан, положил туда не-сколько бутылок уже готового вина и от-правился к своим друзьям-экспортерам –тем, с которыми он сотрудничал в бордо-ский период своей жизни. Что же касает-ся названия марки… Она получила назва-ние в честь маркиза де Касереса, друганашей семьи и одного из первых минори-тарных акционеров компании.

То есть это реальная личность?

Вполне реальная. К сожалению, он ужеумер, но титул перешел к его сыну, и те-перь этот симпатичный и очень деятель-ный человек весьма помогает нам в про-движении наших вин. Так вот, ВисентеНогера Эспиноса де лос Монтерос, мар-киз де Касерес заключил с компанией со-глашение и за определенное вознаграж-

дение разрешил использовать свое имяв качестве торговой марки. Правда, в пер-вое время это название породило недо-разумение: дело в том, что Касерес – этоеще и город на юге Испании, причем рас-положенный довольно далеко от Риохи иимеющий с ней мало общего. Возникалии проблемы при экспорте вина: англичанеи французы, к примеру, искажают назва-ние марки, но и те и другие на особыйлад. И все же, несмотря на эти трудности,нашей бодеге удалось выжить в трудныевремена именно благодаря экспортнымрынкам, на которые первоначально при-ходилось около 80 процентов всех про-даж. Согласитесь, это было не совсемобычно. Впоследствии ситуация выровня-лась, так что в настоящее время доля вну-треннего и внешнего рынка в наших про-дажах – примерно 50 на 50.

В каких регионах Испании вы представ-лены?

Мы покрываем всю территорию страны,у нас 55 региональных представителей.

Складывается впечатление, что вплотьдо самого последнего времени продаживина в Испании имели выраженный ло-кальный характер. К примеру, в Хересебывает нелегко найти риоху или каву…

Вина Риохи преобладают в потреблениииспанцев. Четыре из десяти выпиваемыхими бутылок вина контролируемых попроисхождению наименований – из Рио-

ФО

ТО

:AFP

/EA

ST

NE

WS

Page 56: Magnum №20

хи. Что, впрочем, не очень удивляет: ведьэто очень большой апелласьон, более 60тысяч гектаров виноградников.

А что значит вино в вашей жизни? Каквы пришли к нынешней работе?

Мой путь едва ли можно назвать про-стым. Я закончила в Бордо Высшую ком-мерческую школу по специальности «Уп-равление предприятиями». После получе-ния диплома год работала в Шато Камен-сак, а чтобы совершенствоваться впрофессии, посещала вечерние курсыпри Институте энологии в Талансе. Но то-гда я вовсе не собиралась ни жить в Ме-доке, ни работать в семейной компании.Мне хотелось начать собственное дело,узнать, чего я стою сама по себе. Я пере-бралась в Париж, занялась недвижимо-стью, открыла контору. Отец был не в вос-торге от моего решения, но в конечномитоге все же согласился с ним. Это былов восьмидесятых годах. В Париже я про-жила семь лет, дела шли неплохо, работамне нравилась. Однако отец все времятвердил: «Как жаль! Похоже, в нашейсемье, кроме меня, вина Риохи никого неинтересуют. Все-таки ты должна мне

помочь!» И я подумала: действительно,жаль. Ведь он вложил в компанию столь-ко труда… Надо сказать, что в ту пору ориоханских винах я не знала буквальноничего. Я начала время от времени туданаезжать. Кстати, впервые в Риоху я при-ехала, когда мне было двадцать четырегода. И вот в один прекрасный момент ярешила остаться там на какое-то время.Но парижскую квартиру я тогда не прода-ла, просто нашла человека, который за-мещал меня в конторе.Первые два года в Риохе я занималасьэкспортом. Так получилось, что я говорюна нескольких языках, поэтому отец ре-шил, что эта деятельность подойдет дляменя лучше всего. Я была все время вразъездах, побывала в США, во многихстранах Европы, в Азии и ЛатинскойАмерике. А через два года пришлось сде-лать окончательный выбор. С одной сто-роны, из Испании я не могла контролиро-вать работу моей парижской конторы,там возникли кое-какие проблемы. Сдругой – я увлеклась новым делом. По-чувствовала себя как бы представитель-ницей Риохи во всем мире. Тогда винанашего региона были еще довольно ма-ло известны за пределами Испании, но я

ощущала, что в какой-то степени благо-даря и моим усилиям их начинают узна-вать и любить все больше. Когда я впер-вые приехала в Соединенные Штаты истала рассказывать о Темпранильо, со-беседники плохо меня понимали, онипредпочитали говорить о Каберне иШардоне. А потом положение стало по-немногу меняться. Кстати, в работе мненемало помогал опыт, накопленный вБордо, и те примеры, что я приводила, ча-сто были связаны с этим регионом, пото-му что они были более понятны. Теперь вэтом больше нет нужды. Я очень рада,что сейчас не только вина Риохи, и в ча-стности Marques de Caceres, но и качест-венные испанские вина в целом пользу-ются во всем мире все большей популяр-ностью. Мне пришлось немало порабо-тать, но эти усилия принесли плоды, исегодня мы представлены в 110 странах.

Вы не пожалели, что посвятили себя ра-боте с вином?

Нисколько. Мне нравится моя жизнь, нра-вится работа, нравится то, что я полезнакомпании. Я в полной мере разделяю еефилософию. Возможно, если бы мы быликомпанией-гигантом и наши акции коти-ровались бы на бирже, работа не достав-ляла бы мне такого удовольствия. Цифрыдохода, безусловно, важны и для нас, ноони не самое главное. К примеру, бываютгоды, когда вино созревает медленнее,чем обычно – прежде всего это касаетсянаших Reserva и Gran Reserva, – и тогда

Работать приходится очень много. Я это принимаю иощущаю удовлетворение, хотя это, конечно, не главное.Самое важное – чтобы удовлетворение ощущал потре-битель, чтобы он был доволен нашим вином

ИНТЕРВЬЮ______ФОРНЕР

Марка получила на-звание в честь мар-киза де Касереса,друга семьи нашейи одного из первыхминоритарных акци-онеров компании.Висенте Ногера Эс-пиноса де лос Мон-терос, маркиз де Ка-серес заключил скомпанией соглаше-ние и за определен-ное вознаграждениеразрешил использо-вать свое имя в ка-честве торговой мар-ки. К сожалению, онуже умер, но титулперешел к его сыну,и теперь этот симпа-тичный и очень дея-тельный человеквесьма помогает намв продвижении на-ших вин

ФО

ТО

:ALA

MY

/PH

OT

AS

Page 57: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007_____55

мы задерживаем его на складе, не выпус-каем на рынок. Мы можем себе это позво-лить. Я не уверена, что это было бы воз-можно, если бы мы рассматривали винопреимущественно через его денежный эк-вивалент. В нашей компании я чувствуюсебя свободной в принятии решений – именя это очень радует. Хотя работать при-ходится очень много, иногда за счет лич-ной жизни, семьи. Что поделать – я этопринимаю. И ощущаю удовлетворение,хотя это, конечно, не главное. Самое важ-ное – чтобы удовлетворение ощущал по-требитель, чтобы он был доволен нашимвином.

У вас есть еще братья или сестры? Ониработают вместе с вами?

Нас у отца трое: две дочери и сын. Братработал в принадлежавших семье шато,а после того, как мы их продали, занима-ется нашими инвестициями. Моя сестрапочти безвыездно живет в СоединенныхШтатах. Она проработала пять лет в се-мейной компании в тот период, когда язанималась во Франции недвижимостью,и уехала почти сразу после того, как я пе-ребралась в Риоху.

Иными словами, вы – единственная издетей вашего отца, кто продолжает егодело.

Я бы так не говорила. Все мы являемсяакционерами компании и входим в ее ад-министративный совет. Брат – професси-

онал вина, специалист высокого класса.Сестра, как я только что упомянула, пятьлет проработала в компании. Ну а я, по-мимо прочего, ее исполнительный дирек-тор. Знаете, из тех, кто серьезно работалс вином, очень немногие потом меняютсферу деятельности. Вино – это фанта-стический продукт. Оно во многом подоб-но человеку, в частности, в том, что егопросто невозможно познать до конца.Важно в молодости понять его потенциал,приложить усилия для его реализации –и только тогда со временем может полу-читься что-то стоящее. Вино не стоит наместе, оно постоянно меняется. Возьмитебутылку вина, которое мы сейчас пьем,откройте ее через два года – и, вполневозможно, оно вас приятно удивит или,напротив, разочарует.

Часто случается, что вино вас удивляет?

Конечно! Причем порой то вино, котороеделаем мы. Несмотря на то что мы при-сутствуем при рождении этого вина, мыследим за его развитием, периодическидегустируем. Но иногда случается, что вовремя дальней поездки на дегустациюпредлагают вино, которое мы продавалисемь или восемь лет назад, – и оно пора-жает своей гармонией и богатством буке-та. Подобные случаи служат для меня ис-точником дополнительного удовлетворе-ния, поскольку подтверждают: мы рабо-таем хорошо. Но успокаиваться надостигнутом нельзя. Даже если вам уда-лось занять серьезные позиции на рынке,

Page 58: Magnum №20

ИНТЕРВЬЮ______ФОРНЕР

нужно сохранять, не побоюсь этого сло-ва, смирение. Наблюдать, слушать, оста-ваться открытым для ваших клиентов, по-требителей, даже для конкурентов. Слу-шать, что они говорят. Потому что у винаесть характер, индивидуальность, и мыдолжны сделать его таким, чтобы ономогло развиваться, не утрачивая своегохарактера. А не следовать слепо моде, ко-торая во многих случаях не соответствуетприроде вина. В этом-то, в сущности, и за-ключается наша работа.

Какое из вин гаммы Marques de Caceresдля вас самое близкое? Какое наиболеесоответствует вашему собственномухарактеру?

Для меня это необычайно трудный воп-рос. Мне задают его время от времени, и,честно говоря, мне не очень нравится нанего отвечать… Возможно, Gaudium. Этовино отражает весь накопленный намиопыт. Конечно, если говорить только окрасных, наши Crianza, Reserva и Gran

Reserva также являют собой выражениестиля Marques de Caceres. Но Gaudium,каким я его вижу, это почти идеальное со-единение традиции и современного вку-са. Возможно, также МС. Мне нравитсяэто вино, я нахожу его симпатичным и, ес-ли можно так выразиться, не высокомер-ным. Оно как бы приглашает к дегуста-ции, распахивает двери в мир других, эле-гантных вин. Например, тем молодым лю-дям, которым слегка поднадоели винаНового Света и они подошли к этапу по-нимания истинных ценностей, к понима-нию того, что и среди традиционных винвстречаются неплохие, МС поможет ут-вердиться в этом мнении. Эти два вина,появившиеся в нашей гамме последними,в наибольшей степени отражают дух вре-мени и наиболее близки мне. Однако этововсе не означает, что остальные нашивина мне не нравятся.

Как российским журналистам нам едвали не ежегодно, для мартовского номе-ра журнала, приходится готовить статьио женских винах. В итоге размышленийприходишь к выводу, что гендерныйподход в виноделии и виноторговле внекоторых случаях бывает оправдан; вовсяком случае, проблема имеет множе-ство аспектов. А что думаете о женскихвинах вы?

Женским можно назвать едва ли не лю-бое по-настоящему хорошее вино. Пред-положим, в конце рабочего дня вы реши-ли открыть Gaudium и выпить бокал-дру-гой. Просто чтобы помедитировать, пораз-мышлять о чем-то, по-иному взглянуть намир. Наш мир меняется, так что время отвремени бывает невредно кое-что в немпереосмыслить. Вы прочувствуете это ви-но – но лишь с одной стороны. И когда выбудете пить его за ужином, оно будет ужедругим – кстати, этой изменчивостью ви-но тоже похоже на человека. Действитель-но, порой то или иное вино называют жен-ским. Но что это означает? Для меня жен-ское вино – это то, которое имеет множе-ство граней или, если угодно, нескольколиц и через все эти лица реализует своюиндивидуальность. Не хочу утверждать,что мужчины не обладают индивидуально-стью, просто женская индивидуальностьболее сложна. Женщины тоньше чувству-ют, они могут быть очень разными и всевремя вас поражают. Я убеждена, что ве-ликим можно назвать только то вино, ко-торое не перестает вас удивлять. И приэтом доставляет наслаждение – причемтакое, что сначала заставляет забыться,а потом надолго остается в памяти.

Замечательно точно сказано. Женскоевино всегда чувственно. Оно взываетне столько к разуму, сколько к вашимчувствам – и далеко не в последнююочередь к чувственности.

А вот это чисто мужской подход. Такое ви-но, помимо прочего, вновь и вновь пробу-

Иногда во время поездки на дегустацию предлагают ви-но, которое мы продавали семь или восемь лет назад, –и оно поражает своей гармонией и богатством букета.Это приносит мне дополнительное удовлетворение

Page 59: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007_____57

ждает в вас желание выпить. Но развеможет вино не быть чувственным? По-мо-ему, нет.

Разве что это будет очень плохое вино.Однако это вовсе не означает, что тевина, которые называют мужскими, обя-зательно плохи. Просто разные вина по-разному и в неодинаковой степени чув-ственны. И на мой взгляд, среди преи-мущественно мужских вин Риохи про-дукция Marques de Caceres выделяетсяпрежде всего своей женственностью.

Быть может. Хотя я предпочла бы назы-вать это элегантностью. Пожалуй, все ви-на можно разделить на две большиегруппы. К первой я бы отнесла вина, ко-торые можно сравнить со скаковыми ло-шадьми. Они как бы специально предна-значены для журналистов и экспертов,для больших панелей, когда вина – со-рок, семьдесят, а то и все сто пятьдесят –дегустируются в ускоренном темпе, одноза другим. В конечном итоге вы устаетеот этого разнообразия вкусов и арома-тов, пресыщаетесь ими, ваша способ-ность к их восприятию неумолимо сни-жается. И лучшими вам кажутся вина сболее выраженным ароматом и вкусом,вина более сильные, если угодно, спор-тивные. Но попробуйте предложить этивина в качестве сопровождения тех илииных блюд – там они наверняка не ока-жутся среди лидеров. Наоборот, они по-кажутся излишне тяжелыми, чрезмернонагрузят ваши рецепторы, попросту «за-давят» еду, не дадут почувствовать еевкус. И совсем по-другому в гастрономи-ческих сочетаниях поведут себя винавторой группы, которые делаются для то-го, чтобы быть приятными людям. Имен-но таковы вина от Marques de Caceres:при всей своей концентрированности ивыразительности, они всегда элегантныи неизменно доставляют удовольствиетем, кто их пьет.Я хочу вам рассказать один случай изсвоей жизни. Дело было в Германии, вБремене. Меня пригласили на торжест-венный ужин вместе с еще несколькимиженщинами, занимающимися вином.Среди них были и очень известные, такчто все было не только приятно, но и не-обычайно интересно. Вел вечер Маркусдель Монего, который тогда не был ещезвездой, как сейчас. Всего мы продегу-стировали пятнадцать белых и красныхвин – сначала только вина, а потом в со-четании с блюдами. Так вот, ни одно изтех вин, которые показали наилучшие ре-зультаты на первом этапе, на втором неоказалось среди лучших. Я думаю, Мар-кус дель Монего подбирал вина не безумысла. Женщины любопытны, послеужина началось живое обсуждение, и японяла, что этот опыт произвел впечатле-ние не на одну меня… Похоже, я сегодняслишком много говорю. Но мне кажется,что лучше сказать лишнее, чем недогово-рить. Лишнее можно просто вырезать.

Надеюсь, этого делать не придется идля вашего интервью журнал изыщетодну-две дополнительные страницы.Если вы не устали, нам хотелось бы за-дать еще пару вопросов. В последнеевремя в Испании, в том числе в Риохе,появились вина экстра-класса, в томчисле такие, которым Роберт Паркердает 99 и даже 100 баллов. Как прави-ло, их изготавливают маленькие, почти«гаражные» бодеги, и продают онисвою продукцию совсем не дешево. Невозникало ли у вас желание делать по-добные вина?

При малых объемах производства такойуровень качества вполне достижим. Чтоже касается цен… Поставьте себя на мес-то такого производителя. Ему представи-лась реальная возможность поднять це-ну, и грех было ею не воспользоваться.Что же касается нас – мы преодолелиподобное искушение, как и многие дру-гие, которым нас подвергает наша про-фессия. В истории нашей бодеги былмомент, когда показалось: мы превзошлисобственный уровень, нужно менять фи-лософию всей нашей деятельности. Вызнаете, что один из ее краеугольных кам-ней – поставка на рынок лишь вполнезрелых вин. Поэтому, как правило,Crianza покидает наш склад в 4-летнемвозрасте, Reserva – в 7–8-летнем, а GranReserva – в 9–10-летнем. При этом мыне «Кока-кола» – в том смысле, что мо-жем предложить на продажу лишь то,что у нас есть. Так вот, в начале 2000-хгодов спрос на наши вина превысилпредложение. При этом в результате дли-тельных размышлений было принято ре-шение: сколько-нибудь существенно по-вышать объемы не следует. Потому чтоглавным для нас остается качество. Разу-меется, мы могли бы реконструироватьвинодельню, но тогда неизбежно всталбы вопрос значительного увеличениязакупок винограда, а это неизбежно ска-залось бы на качестве. И еще один мо-мент, который весьма удивил наших кли-ентов, но при этом лишний раз подтвер-дил наш имидж серьезной компании:мы не повысили цены. Возможно, многиена нашем месте поступили бы иначе –но это был наш выбор, причем выбор об-думанный.

Первая часть вашей жизни была связа-на с Францией, теперь же вы живете вИспании, так что хорошо знаете винаэтих стран. Что вы пьете не на публике,не как представитель известного вин-ного дома, а ради собственного удо-вольствия?

Только очень хорошие вина. Мой вкуссформировался под влиянием тех облас-тей, где я жила. Я очень люблю бордо,люблю вина Риохи. И должна признать-ся – обожаю шампанское. Как испанка яготова признать, что и кава бывает вели-колепной – но все-таки шампанское…

Page 60: Magnum №20

ОЧЕРК______АРГЕНТИНА

Аргентинскиезвезды

Page 61: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007_____59

Из всех стран Нового Света в Аргентинесамое высокое потребление вина на душунаселения – около 30 литров в год. Но этомного только по нынешним временам.Полвека назад, когда вино было менееконцентрированным, а газированные на-питки из кукурузного сиропа еще не про-двигались по миру победным маршем,среднеарифметический аргентинец не-принужденно выпивал до 80 литров сто-лового вина в год. Внутренний рынок Ар-гентины до сих пор выбирает около двухтретей национальной винной индустрии.Может быть поэтому виноделие в Арген-тине не умерло даже в период гиперин-фляции. В такие времена виноделам не-легко выжить – в этой отрасли сельскогохозяйства деньги оборачиваются намногомедленнее, чем, например, в молочнойили даже в пивной. Российское виноде-лие, едва оправившееся от последствийантиалкогольной компании 1985 года, бы-ло добито именно гиперинфляцией ран-них девяностых. Аргентинским виноделамтоже было непросто. Но они смогли сохра-нить свои виноградники и винзаводы, по-тому что любили вино.Но пока аргентинцы всем экономическимбедам назло пили свое недорогое вино взахватывающих воображение количест-вах, они пропустили рождение в недрахсвоей едва ли не главной сельскохозяйст-венной отрасли совершенно новой кате-гории – высококлассных вин, произве-денных при участии иностранного капи-тала и предназначенных для экспорта вЕвропу и США.Аргентина всегда была и остается оченьоткрытой страной. Сюда легко приехатьнадолго, и, чтобы делать бизнес, достаточ-но иметь партнера-аргентинца с любой,даже самой минимальной, долей в деле.Государство поощряет виноделие как од-но из направлений диверсификации эко-номики и как освоение новых территорий.Гектар невозделанной земли в Патагониистоит 100 долларов США. Правда, чтобыэта земля превратилась в ухоженный ви-ноградник с современной оборудованнойвинодельней, инвестиции надо рассчиты-

вать исходя из примерно 20 тысяч долла-ров на гектар. Если брать кредит не в Ар-гентине, то это вполне подъемные деньги.Счастье дышать чистым воздухом пата-гонских степей или предгорий Мендосы,смотреть на фантастические закаты исчитать звезды южного полушария, каквыясняется, того стоит. По крайней мере,Мишель Роллан и Пьер Люртон, Бенджа-мин Ротшильд и Гернот Сваровский, а так-же многие другие блестящие виноделытакой возможностью соблазнились.При всем романтизме пионеров новогоаргентинского виноделия, за ними стоитнастоящая индустриальная мощь. Этопочти две тысячи производителей, из ко-торых около восьмисот выпускают винопод торговыми марками. Остальные про-дают наливом – местным и международ-ным негоциантам и ботлерам. И, кстати, зазатейливой этикеткой будто бы россий-ского недорогого вина часто скрываютсявиноматериалы из солнечной Аргентины.Внутренний рынок быстро подтянулся доосознания того, что качественное виноможет стоить недешево. Амбициозные то-повые вина чейчас есть уже у всех серьез-ных компаний, и зайдя в винный бутикМендосы, Неукена или Буэнос-Айреса, неудивляйтесь ценам от 50 до 100 амери-канских долларов. Впрочем, и вкуснейше-му вину с ресторанной ценой до 20 долла-ров здесь удивляться не стоит.В России пока почти ничего не знают обэтом новом поколении Аргентинских вин,привыкнув лишь к нижней линейке деше-вых вин от Toso или к бесчисленным Тет-рапакам. Но пытливый взгляд ищущегопотребителя скоро найдет (или уже нахо-дит) на московских полках вина предста-вительского класса – и от того же Toso, иот Terrazas de los Andes, от Weinert,Salentein, Norton, Kaiken, Finca Flichman,Alta Vista, Tittorelli и других отличных до-мов. Осталось решить, что больше подхо-дит вашему вкусу: пронзительно-свежийи цветочный Торронтес из Сальты, ягод-ный Мальбек из Лухан де Куйо, строгийСира из долины Уко или соблазнительныйМерло из северной Патагонии.

Национальный сорт

«За толстым слоем горького шокола-да скрывается плотная начинка из чернойсмородины и черники. Структурный вкусдлится долго, играя кофейными и ягодны-ми тонами, завершаясь основательным,остающимся где-то между нёбом и язы-ком, минеральным финалом». Такое сим-фоническое описание дал один эмоцио-нальный, но, по существу, справедливыйамериканский критик одному из топовыхаргентинских вин – Alto от Alta Vista.С некоторыми оговорками, эту яркую ха-рактеристику можно перенести на вселучшие вина, сделанные в Аргентине изсорта Мальбек.Чувствовавший себя неуютно в неровномклимате юго-западной Франции, старыйфранцузский сорт Мальбек нашел своесчастье на каменистых, обогреваемыхщедрым солнцем виноградниках Мендо-сы. Виноделы-кудесники из бордоскойплеяды – Мишель Роллан, Пьер Люртон идругие – пожалуй, даже перестарались,сделав из этого неповоротливого, тяжело-го и упрямого сорта едва ли не плюшевогомедвежонка. Им выпало случайное сча-стье – как и в Чили, в Аргентине осталисьнетронутые филлоксерой и непривитыелозы, возраст которых иногда превышает80 лет. С таким сырьем опытный виноделможет сделать любой продукт. Мальбекможет быть великолепен и в чистом виде,однако самые выдающиеся вина Аргенти-ны все же сделаны в жанре бордоского за-меса, с добавлением Каберне. В элегант-ном Cheval des Andes Мальбека лишь 40процентов, а в мужественном Alto – 80.Возможно, о разнице между стилями луч-ших вин долины Лухан де Куйо кода-ни-будь будут спорить, как о разнице междустилями Латура и Лафита. А пока критикисравнивают аргентинский Мальбек с мо-лодым и неотесанным человеком, у кото-рого, впрочем, наблюдаются отличные за-датки, требующие развития и воспитания.

Два незабываемых путешествия в Аргентину дали главному редактору журнала MagnumИгорю Сердюку и издателю Андрею Григорьеву богатый материал для заметок, ко-торые в этом номере впервые обобщены в рамках одного очерка. Фото авторов.

Page 62: Magnum №20

ОЧЕРК______АРГЕНТИНА

ское мясо, о котором ходили легенды и ко-торое я рассчитывал попробовать. Былоэто в мясной лавке, расположенной в зонебеспошлинной торговли международногоаэропорта Буэнос-Айреса.Увы, свое лучшее мясо Аргентина отправ-ляет на экспорт.

Страсть вообщеи танго в особенности

В конце августа в Мендосе прошлабольшая конференция по стратегии раз-вития национального виноделия, и одиниз главных докладов, подготовленный Гэл-лапом, был посвящен образу аргентин-ского вина в глазах потребителя. По ре-зультатам исследования вышло, что ар-гентинское вино надо ассоциировать сострастью вообще и с танго в особенности.Доклад Гэллапа получил резонанс. В кулу-арах и на гала-приеме после конферен-ции только его и обсуждали.Первая заноза в теле доклада обнаружи-лась сразу по его завершении. В президи-ум прислали записку, автор которой спра-шивал, нормально ли акцентировать ас-пект страсти (исп. – pasion), если это жеслово уже активно используется в кампа-нии по продвижению испанского вина?

ли размножившихся до бесчисленного ко-личества, но совершенно диких коров. Ис-точники тех времен говорят, что стада по-крывали землю до горизонта. В Европе вту пору мясо было гораздо дороже рыбы,и ели его по праздникам. Для переселен-цев настал мясной рай.С тех времен и до сих пор любимым вре-мяпрепровождением для аргентинцев ос-тается национальная версия барбекю –«асадо». С «асадо» отдыхают семьей, на«асадо» приглашают гостей. Много вина,свежего воздуха и жареного мяса.Однако гурмана с европейской закваскойпервое же знакомство с мясной гастроно-мической традицией Аргентины можетсильно разочаровать. В этой стране при-нято готовить из мяса молодых бычков,которое поступает на стол обычно уже навторой-третий день после заклания. Ипрожаривают такое мясо обычно до сте-пени well-done, и попытки объяснить, чтотакое розовый цвет на срезе, не всегдаоказываются успешными. В отличие отзрелой и выдержанной говядины, которуювы, возможно, пробовали в лучших ресто-ранах Франции, Испании или Италии, ар-гентинское мясо, как правило, получаетсядостаточно жестким, и, чтобы расправить-ся с ним, вам придется, как следует, пора-ботать челюстями.За две поездки по Аргентине мне лишьоднажды пришлось увидеть то аргентин-

Священные коровы

Аргентинцы не могут не пить вина, по-тому что едят много мяса. Мясо здесьпродукт повседневный, но в то же времяи культовый. Из него готовят все, чтоможно приготовить в печи и на решетке:самые разнообразные стейки, ростбифы,колбаски, а также в огромном количествеи на каждом углу оригинальные вкусныепирожки из слоеного теста, наподобиенашей самсы – «эмпенадас». Благород-ная идея русского бистро как пирожко-вой организации, противостоящей пиццеи гамбургерам, восторжествовала поче-му-то в Аргентине.У мясной индустрии Аргентины своя исто-рия. Коров здесь начали разводить пер-вые европейские поселенцы, высадивши-еся в районе Буэнос-Айреса. Однако, поделикатному выражению туристическихгидов, у аборигенов произошла конфликт-ная ситуация с европейцами, вследствиечего последние были вынуждены на вре-мя уехать. Скот забирать с собой было об-ременительно, и коровы остались бро-шенными на произвол судьбы. Испанцывернулись в Буэнос-Айрес лет через пять-десят. Каково же было их изумление, ко-гда на прежних пастбищах они обнаружи-

Вчерашнй день ар-гентинского виноде-лия – огромные ду-бовые буты для эга-лизации

День завтрашний –высококачественноевино с потенциаломдля длительной вы-держки

Page 63: Magnum №20
Page 64: Magnum №20

ОЧЕРК______АРГЕНТИНА

Когда записку зачитали, многие в зале ска-зали про себя: «Ooops!» А представительГэллапа призналась, что авторы об этомобстоятельстве ничего не знали. Можнопонять: испанское вино в Аргентине непродвигается, а за всеми не уследишь.Дальше поползли шепоты. Танго по сво-ему по настроению – танец печальный,чтобы не сказать трагический. Историче-ски его вообще танцевали двое мужчин,как бы толкая друг друга грудью и выяс-няя отношения по поводу количественнонедостававших в Буэнос-Айресе женщин.«Нужна ли виноделам такая страсть?» –сказал кто-то с улыбкой.Один из параллельных докладов конфе-ренции рассказывал об опыте Южной Аф-рики. Страна решила продвигать свое ви-но в русле идеи биологического разнооб-разия видов – ЮАР действительно не зна-ет себе равных по этому показателю. На еетерритории больше разных цветов, чем вовсей вместе взятой Европе. А раз большецветов, то, по логике, и вин больше, и лю-дей разных немало, и вкусов столько же.Промо-ролик показывает удивительнойкрасоты пейзажи, цветы и вино. Доступныевсем дары природы. Невинность и чистота.Получилось ладно, но на волне аргентин-ской дискуссии и африканцы задумались:а не слишком ли розово? К тому же вино –не только дар природы, но еще и результаткропотливого труда человека…

«Может, вам лучше использовать тему ал-мазов?» – осторожно предложила засом-невавшимся африканцам представительГэллапа. – «ЮАР ведь знаменита алмаза-ми, как Аргентина знаменита танго».Но эта идея была поставлена под сомне-ние по политическим причинам. Оказа-лось, что одолеваемые социальными про-тиворечиями южноафриканские виноде-лы недавно подписались под лозунгом«Вино работает на всех». Алмазы в этуконцепцию вписываются не очень.Тем временем выяснилось, что танго ужеобыгрывается в названиях несколькихторговых марок – например, популярнаялинейка недорогого вина, выпускаемогободегой Norton, называется Lo Tengo, а укомпании Finca Flichman похожее поуровню вино называется Tangueros, и наэтикетках там тоже изображена пара тан-цоров. Получается, что от национальнойпромо-кампании кто-то выиграет больше.Или тангерос теперь должны обниматьсяна каждой этикетке? Не покажется ли по-добная ассоциация слишком дешевой?Альтернативная группа творчески настро-енных виноделов выступила с предложе-нием в качестве главной рекламной темыиспользовать Анды. Но их тут же задвину-ли, так как Анды ровно на половину при-надлежат главным аргентинским конку-рентам – чилийцам. А у них тоже с имид-жем пока не все определилось.

Вечерний прием, на котором все это обсу-ждалось, затянулся, – и чем больше деле-гаты конгресса пили мальбека, каберне имерло, тем слабее звучали протестные вы-ступления. Если бы в этот момент оркестрзаиграл танго, то идея нового имиджа ар-гентинского вина была бы принята с лико-ванием.

По обе стороныАнд

«Все это жутко занятно, но чем все-та-ки аргентинское вино отличается от чи-лийского?» – такой вопрос задала мнестарая знакомая по итогам прочтения од-ной из моих колонок. Вопрос по существу.Соседство этих двух винных стран на-столько близкое, а образ каждой из нихеще настолько неопределенный, что в гла-зах потребителя начинает двоиться. Одна-ко при кажущейся близости географии,климата и даже сортового состава, междучилийскими и аргентинскими виноградни-ками различий больше, чем сходств.Между Сантьяго, столицей Чили, и Мендо-сой, винной столицей Аргентины, менеечаса лету. Главные винные районы двухстран разделяют лишь Анды, феерическийвид которых из иллюминатора сам по себе

Анды определяютклиматические итерруарные особен-ности большинствааргентинских вин

Асадо – местнаяверсия барбекю –гастрономическиймотив аргенинскоговиноделия

Page 65: Magnum №20
Page 66: Magnum №20

ОЧЕРК______АРГЕНТИНА

заслуживает перелета. Благодатная чилий-ская Центральная долина резко сменяетсявечными ледниками вершин-шеститысяч-ников, а затем и лысыми склонами арген-тинских предгорий. Даже при заходе напосадку в Мендосу места эти кажутся ди-кими и безлюдными. Лозу не случайно вы-ращивают там, где уже ничего не растет.Разрез Центральной долины, в которой ле-жат основные виноградники Чили, напо-минает котел, «левая» стенка которого –береговая гряда, защищающая долину отТихого океана, а «правая» – Анды. В этом«котле» очень тепло, и было бы даже невы-носимо жарко, если бы холодный воздухпериодически не спускался с ледников иесли бы океанские бризы время от време-ни не продували по долинам полувысо-хших рек: Майпо, Касабланки, Курико идругих. Перепад температур между днем иночью, а также между зимой и летом, даетлозе возможность отдыха, что очень важ-но для соразмеренного вызревания вино-града. Когда в Чили наладили капельноеорошение, точно дозирующее количествоводы, и потратились на современные бро-дильные чаны с температурным контро-лем, условия для производства вина полу-чились почти идеальные. Теплый и сухойклимат почти исключает болезни лозы, азначит и использование химикатов. По су-ти, Чили – страна органического, экологи-чески чистого виноделия. А если учесть,

что здесь никогда не было филлоксеры ибольшинство лоз растет не на привитых, ана своих родных корнях, то получаетсяпросто винодельческий рай.Этот утопический образ был создан чи-лийскими виноделами только в 90-х годах,и почти исключительно в расчете на экс-порт. Сами чилийцы вина пьют немного, ихотя растущий средний класс подтягива-ется, около 80 процентов вина все еще от-правляется за рубеж.В Аргентине все ровно наоборот. Она досих пор входит в пятерку не только по про-изводству, но и по потреблению вина надушу населения. А тепличными условиямиее виноградники никогда не славились.Они расположены гораздо выше чилий-ских: в окрестностях Мендосы – на уров-не от 700 до 1500 метров над уровнемморя, а севернее, в Сальте и еще выше.Весной (то есть когда у нас осень) они ча-сто страдают от заморозков, а летом отграда. Престижность винного хозяйстваздесь легко оценить не по тонкостям под-резки или плотности посадки винограда,а по совершенству системы зашиты отграда – вдоль рядов лоз натянуты сетки,которые в нужный момент раскрываютсяв виде тентов.Лозы к востоку от Анд растут на камнях.Плодородный (то есть не очень-то плодо-родный) слой почвы (песок, глина, мел)здесь не больше метра, а глубже – в ос-

новном, галька или булыжник. Поэтому,когда вы пробуете «правильное» арген-тинское вино, вы обязательно почувствуе-те его минеральность – ощущение, сход-ное с послевкусием от нашей насыщен-ной минералки, столь ценимое виннымизнатоками. В чилийских же винах этоощущение встречается реже – и потому,что там более плодородные почвы, и пото-му, что оно теряется на фоне богатствафруктовых оттенков «солнечного» чилий-ского вкуса.Во многих лучших красных винах чили –особенно в Каберне, Мерло и Карменере –надо найти, оценить и запомнить особен-ный аромат раздавленной спелой сморо-дины, смешанный с зеленоватыми оттен-ками мяты, эвкалипта или зеленого перца.Аромат этот настолько приятный и попу-лярный, что его стали копировать с помо-щью специальных пород дрожжей в до-вольно дешевых коммерческих винах. Но всвоем оригинальном, бархатном, теплом имягком, терруарном звучании он, конечно,неподражаем.А аргентинские вина, будь то белый Тор-ронтес или красный Мальбек, надо лю-бить за оригинальную свежесть фрукто-вого вкуса, замешанного на минеральныхоттенках. И за тот бодрый «холодок» варомате, который всегда будет напоми-нать вам прохладу рассветного часа вМендосе.

Стальными фермен-тационными танка-ми оснащены почтивсе новые аргентин-ские бодеги

«Пергола» – тради-ционный способподрезки на боль-шой части виноград-ников Мендосы

Page 67: Magnum №20
Page 68: Magnum №20

СПИРТОМЕР_____3L vs 4C

Page 69: Magnum №20

Правило «4С»

Это правило знакомо многим гурма-нам и специалистам, ценителям коньякаи сигар. «4С» – это Cognac, Cigar, Coffee иChocolate. Сочетание этих деликатесоввозвели в разряд классики и активнопропагандируют производители соответ-ственно коньяка, сигар, кофе и шоколада.Правда, в поисках наилучшего сочетанияодного из этих «четырех си» с другим рек-ламодатели иногда заходят слишком да-леко – пытаясь убедить нас, что их бренд«си» просто божественным образом со-четается вот именно с этим брендом «си»,а с другим у него жестокий антагонизм.Под правило «4С» подведена теоретиче-ская база, оно обросло церемониями иподробными инструкциями насчет того,как и в какой момент достигается гармо-ния аромата сигары с вкусом кофе, шоко-лада и коньяка.Под известным сигарным брендом Davi-doff уже давно выпускается коньяк (отдома Hennessy) и кофе, которые, предпо-ложительно, идеально сочетаются с одно-

именными сигарами. Компания PernodRicard cоздала специальный коньяк подсигары Cohiba. А предприниматель рос-сийского происхождения Константин Ло-скутников производит под своим брен-дом Bossner сразу все «4C»: сигары,коньяк, шоколад и кофе… Всех произво-дителей, которые попытались вписаться вправило «4C», перечислить сложно.Не спорю, сочетание «четырех си» можетбыть очень вкусным.Но лично мне оно представляется сомни-тельным. Готов обосновать свою теорию –чтобы ни один доктор не смог возразить.Давайте по порядку.С1) Коньяк, как правило, выдерживаетсяв новых бочках хотя бы часть своей жиз-ни (только некоторые мелкие дома прин-ципиально не используют новых бочек),следовательно, в нем больше дубильныхвеществ, чем в любом шотландском вис-ки, который, как известно, в новых бочкахне выдерживается. Значит, на сердцеконьяк влияет сильнее. Спросите своегокардиолога – ни один врач не станет вамрекомендовать пить коньяк в большихколичествах!С2) Содержащиеся в табаке никотин идругие алкалоиды оказывают сильное

возбуждающее влияние на центральнуюнервную систему и, как следствие, на ра-боту сердца и сосудистой системы. В со-четании с коньяком возникает синергети-ческий эффект.С3) Настоящий шоколад сделан из какао,процентное содержание которого указы-вается. А в какао, как известно, содер-жится алкалоид теобромин, также оказы-вающий выраженное возбуждающее дей-ствие на нервную систему. Это, можносказать, уже синергетика в кубе.С4) Кофе для нормального человека –это хотя бы эспрессо. Хотя, конечно, све-жесваренный в джезве из только что по-молотых кофейных зерен лично для меняпредпочтительнее. Про действие кофе иего основного действующего алкалоида –кофеина – на ЦНС и сердечно-сосуди-стую систему мы даже и говорить не бу-дем. Это синергетика уже в четвертойстепени.Нужно ли подвергать свое сердце посто-янному воздействию «четырех си»? Осо-бенно если вы «в возрасте» или сердцеу вас пошаливает?Признаюсь, из всех «4С» я искренне люб-лю и регулярно потребляю лишь два: сига-ры и шоколад. Шоколад – каждый день, а

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007_____67

3L vs 4C

Из названия текста обычно понятно, о чем он. Но что значит 3L vs 4C? Может быть,это про автомобили – трехлитровый против четырехцилиндрового? Нет, конечно,никаких цилиндров и литров... Впрочем, кто сказал, что трубка и сигара – не цилиндрыи что количество выпитого не может исчисляться литрами? Вот именно сочетаемос-ти табака и напитков – алкогольных и безалкогольных – посвящен этот материалЭркина Тузмухамедова.

КО

ЛЛ

АЖ

:ЮЛ

ИЯ

ПР

ОЛ

ЕС

КО

ВС

КА

Я

Page 70: Magnum №20

сигару – раза два-три в неделю. Кофе пьюредко, да и то только свежемолотый и све-жесваренный. (А вот чай пью с утра до ве-чера; что вы хотите, узбеки – чаезависи-мые!) К коньяку я отношусь с почтением,но добровольно его почти не пью – пред-почитаю шотландский виски, без глоточкакоторого не обходится почти ни один день.

Принцип «3L»

На буржуйский болт «4С» я изобрелсобственную узбекскую контр-гайку«3L». Это мой ответ Чемберлену. Правда,мои «3L» едва ли получится столь же ус-пешно и широко пропагандировать, как«правило 4С». Этот набор – скорее дляотщепенцев вкуса (иные скажут – для из-вращенцев)…Но позвольте же объясниться.

L1) О своей любви к чаю (генетической,очевидно) я уже написал. В основном япью зеленый, но порой очень хочется вы-пить китайского чая сорта LapsanSouchong, который подвергается копче-нию на дыму, отчего приобретает такойудивительный дегтярный аромат.L2) Любовь к шотландскому виски у ме-ня явно благоприобретенная, так как уузбека не может выработаться генетиче-ской тяги именно к шотландскому проду-кту. Особенно сильно я люблю так назы-ваемые «островные виски», для которыххарактерен аромат торфяного дыма и яр-кие морские, йодистые, медицинскиенотки. А из них мне больше всего нравит-ся продукция двух соседних заводиковострова Айла: Lagavulin и Laphroaig.Lagavulin значительно богаче и сложнеево вкусе и аромате, чем Laphroaig. В аро-мате первого кроме дыма, морских и ме-дицинских ноток всегда явственно при-сутствует чернослив – жирный, сочный.Зато второй – гораздо более прямоли-

нейный, острый и копченый. Иногда ипросто хочется глотнуть дымка.L3) Из всех трубочных табаков у меня лю-бимые те, что содержат латакию. Латакияна нос – тот же деготь. Или – виски Laga-vulin. Иногда, если удается ее достать, якурю чистую латакию. Хотя даже англича-не, чьи табаки славятся использованиемлатакии, делают это редко. Как-то раз вЛондоне, в самой, пожалуй, престижнойтабачной лавке мира, в Dunhill, я купилостатки латакии – ее там используют дляприготовления персональных табачныхсмесей, – но она была уже подсохшей. Та-бачный мастер объяснил, что в последнеевремя мало кто просит добавлять ее всвои рецепты… Но за первым ароматом,дегтярно-дымным, со специями, встаетосновной тон латакии – чернослив. Точ-нее всего латакию можно описать как«копченый чернослив».Принцип «ЗL», по мне, гораздо приятнее,чем «4С», хотя понимаю, что поклонни-ков изобретенного мной триумвирата бу-дет меньше, чем у раскрученной четвер-ки. Трио «3L», кстати, легко превратитьв божественный квартет, но только с бук-венным обозначением получится неувяз-ка – со всем вышесказанным отличносочетается довольно редкий немецкийтип пива, именуемый «штайнбир». Такоепиво делается из солода, высушенного

Любовь к шотландскому виски у меня явно благоприобре-тенная. Особенно сильно я люблю так называемые «ост-ровные виски», для которых характерен аромат торфя-ного дыма и яркие морские, йодистые, медицинские нотки

СПИРТОМЕР_____3L vs 4C

«Дымные», «прокоп-ченные», «остров-ные» сорта вискиделают не тольков Шотландии

Из трубочных таба-ков у меня любимыете, что содержат ла-такию. Латакия нанос – тот же деготь.

ФО

ТО

:BIL

DE

RB

ER

G/P

HO

TA

S

ФО

ТО

:ИГО

РЬ

МИ

ХА

ЛЕ

В

Page 71: Magnum №20

на камнях при помощи дыма, – получает-ся копченое, горьковатое пиво, под статьLaphroaig или Lagavulin. Все знают, что«пиво без водки – деньги на ветер». Ду-маете, у остальных по-другому? Это на-циональная шотландская традиция – ккружке пива брать порцию вискаря. Со-вершенно нормальное сочетание, с уче-том того, что виски – это, по сути, выдер-жанный дистиллят из пива. В случае состровом Айла – копченого пива.Если не обращать внимания на буквы,можно сделать из квартета и квинтет,прибавив ко всему перечисленному лом-тик сыра с зеленой плесенью. Вы не про-бовали какой-либо из двух вышеназван-ных виски с рокфором? Восхитительно!Одна вонь, положенная на другую, даетпотрясающее в своей извращенности со-четание. Причем не обязательно братьрокфор – можно и стилтон, и даже пле-бейский дор блю подойдет... Хотя настоя-щий рокфор все же лучше.И вот еще одно соображение. «4С» пред-полагает исключительно мажорную средупотребления. Это должен быть дорогойресторан, вы должны быть прилично, еслине помпезно, одеты и как бы с манерами…А вот для того, чтобы наслаждаться «3L»,все это не обязательно. Для «трех эль» по-дойдет не цивилизация с ее условностя-ми, а наоборот – ее отсутствие. Лучше –

природа. Представьте, на берегу озеркаили речки, тихим вечерком, возле костер-ка, закинув удочку… Кстати, и копченаярыбка подойдет, и туда же копченый чаек,заваренный на костре в прокопченном ко-телке, под трубочку, забитую копченым та-бачком. Лучшее, что может быть на сонгрядущий в палатке.

Виски острова Айла

Считается, что торфяной дымок иморской характер присущи только вискиШотландии, причем именно вискарям сострова Айла, и именно такой стиль вобиходе именуют «островным». Это не со-всем верно, так как «дымные», «прокоп-ченные» сорта виски иногда делают и надругих островах (к примеру, Talisker с ост-рова Скай), на Шотландском нагорье (кпримеру, виски Benriach Curiositas), да ине только в Шотландии – в Ирландии естьсорт виски Connemara, который многиепутают с «островным».Из 8 заводов, действующих сегодня наострове Айла, четыре используют до-вольно сильно копченый солод (Lagavu-lin, Laphroaig, Ardbeg и Caol Ila), Bowmore

Latakia

Латакия – пожалуй, самый необыч-ный из всех табаков, производимыхв мире. Латакия получила названиепо сирийскому портовому городку,что лежит примерно напротив Кипра.Здесь в стародавние времена научи-лись выделывать особым образом та-бак, который благодаря своим уни-кальным ароматическим и вкусовымкачествам получил имя «Абурим», чтопо-арабски означает «Король вкуса».Город Латакия известен еще с III векадо н. э., под названием Лаодикия. Се-годня это основной сирийский порт,население города – более полумил-лиона человек.Табак типа латакия сегодня делают вСирии, Греции, но большая часть ла-такии делается на Кипре.Латакия – это не сорт табака, а методобработки, придуманный в городе Ла-такия.В Сирии латакию делают из сортатабака, который тут называют «шэк-эль-бинт». Это один из сортов так на-зываемых восточных табаков. Листьяу него небольшие по сравнению с ка-рибскими сигарным табаками и свирджинским или коннектикутскимлистом – примерно 25 см – и доволь-но узкие. Цветы в период цветенияне удаляются, а в момент сбора уро-жая табачное растение срезается це-ликом. После подсушивания на солн-це табак прокуривается в амбарахна дыму в течение примерно 10–15недель. Для получения дыма исполь-зуются хвойные сорта деревьев имногочисленные ароматическиетравки. Интересно, но сирийская ла-такия бывает разных типов – от чер-ного цвета и очень ароматичной досветлого цвета и легкого тонкого аро-мата. В основном в мире известналишь черная латакия. Лично я ни водном магазине мира пока не встре-чал не черной латакии.Основной поставщик латакии на ми-ровой рынок – Кипр. Технология об-работки примерно одинакова с си-рийской – длительное копчение надыму, полученном из смеси различ-ных ароматических трав, хвойных иароматических пород деревьев. Ноиспользуемый табак тут другой –сорт называется «желтый кипрский»и, очевидно, является разновидно-стью ориентального сорта Смирна,распространенного в Турции. У этоготабака небольшие листья – сантимет-ров 15 в длину.В основном латакия используется ванглийских трубочных табаках: до не-давнего времени в Британии были за-прещены ароматические и другие до-бавки (к примеру, этиленгликоль, по-могающий контролировать влаж-ность табака). Поэтому англичане до-бивались разнообразия вкусов и аро-матов табаков, исключительно делаясмеси из табаков, обладающих есте-ственным необычным ароматом. Дос-таточно в табачную смесь добавитьпорядка 5% латакии, и вы уже имеететабак, в котором будет доминироватьэтот копченый тон, с телом черносли-ва. В этом плане латакия очень напо-минает виски с острова Айла – доста-точно чайной ложки на бутылку, что-бы в купаже сразу «читались» дым-ные нотки.

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007_____69

Латакия получиланазвание по сирий-скому портовому го-родку, что лежит на-против Кипра

ФО

ТО

:ALA

MY

/PH

OT

AS

Page 72: Magnum №20

использует солод средней копчености,Bunnahabhain – практически не подвер-гавшийся сушке на дыму, Bruichladdie несовсем определился в стиле – управляю-щий Джим Макьюэн постоянно экспери-ментирует, то делая вовсе «бездымный»вискарь, то используя солод с самым вы-соким уровнем фенолов из всех ныне ис-пользуемых на острове. Все эти виски-курни частично (70–80%) или полностьюпокупают солод на солодильне Port Ellen,находящейся в одноименном портовомгородке на острове. И лишь новейшая исамая маленькая в Шотландии вискикур-ня (начала работать в 2005 году, макси-мальная проектная мощность – 80 000литров виски в год) пока планирует самаготовить собственный солод на торфе изсвоего болота и из ячменя, выращенногона прилегающей ферме.Характерный дымный тон виски приоб-ретает благодаря особой подготовке со-лода – проросший ячмень сушится надыме тлеющего торфа. Причем в этой

особой технологии нет никакого извра-щения: на многих островах Шотландиивообще нет деревьев, поэтому тут и дру-гого источника тепла, кроме как торфа,не было. На торфе готовили еду, им отап-ливали жилище и, конечно же, на нем су-шили солод. Причем для этой цели торфподходит идеально: он горит при низкойтемпературе и с большим образованиемдыма. Происходит неполное сгорание, инесгоревшие частички, в основном фе-нолы, оседают на солоде.Уровень копчености определяется в еди-ницах parts per million – частица на мил-лион, то есть количество молекул фено-лов на миллион молекул основного сы-рья. Самые копченые вискари острова(Lagavulin, Laphroaig, Ardbeg и Caol Ila)имеют ppm 35 – то есть всего 35 молекулфенолов на миллион придают виски та-кой своеобразный аромат. Правда,Laphroaig, к примеру, на вкус и нос ка-жется значительно более дымным, чемдругие из упомянутых вискарей. На этом

заводе есть своя маленькая солодильня,на которой солод коптится гораздо доль-ше и получается более дымным. Здесьготовят не более 10% собственного соло-да, но и этого количества достаточно,чтобы, в общем, при сравнении с други-ми вискарями этот казался еще болеедымным и медицинским.

Лапсанг-сушон

Этот черный чай происходит из не-большой области Вуй китайской провин-ции Фуджан. Его там делается очень ма-ло, и чай очень редкий. То, что продаетсяв гигиенических тампонах с чаем под на-званием Lapsang souchong, выращивает-ся в других частях Китая. Знатоки гово-рят, что между настоящим Лапсангом ичаями, сделанными по этой технологии вдругих частях Китая, огромная разница.Этот чай коптится на дыму хвойных де-ревьев – кедра, сосны, – поджаривается,сворачивается, а потом выдерживаетсяи ферментируется в корзинах из бамбу-ка. По аромату этот чай – ближайшийродственник табака латакия и виски ост-рова Айла.

Дымный тон вискиприобретает благо-даря сушке пророс-шего ячменя на ды-ме тлеющего торфа

Чай лапсанг-сушонпроисходит из не-большой областиВуй китайской про-винции Фуджан

СПИРТОМЕР_____3L vs 4C

На торфе готовили еду, им отапливали жилище и нанем сушили солод. Причем для этой цели торф подходитидеально. Происходит неполное сгорание, и несгоревшиечастички, в основном фенолы, оседают на солоде

ФО

ТО

:BIL

DE

RB

ER

G/P

HO

TA

S

ФО

ТО

:EA

ST

NE

WS

Page 73: Magnum №20
Page 74: Magnum №20

МАГНУМ НОМЕРА

Corton-Charlemagne,королевское Шардоне

ЭТИКЕТКА

Стиль этикетки – ис-конно бургундский.Название написанокак бы от руки, нотем каллиграфиче-ским почерком, ко-торый зачаровываетплавностью линии иотвлекает от смыс-ла, так что чтениебукв кажется за-трудненным. Что по-делать, если в на-звании, как в ари-стократическомимени, букв слиш-ком много?Сохранить такуюэтикетку – все рав-но что сделать важ-ное заявление – отом, что признакичистой породы длястарого дома важ-нее, чем скороспе-лые представленияо маркетинге.

ВИНОГРАДНИК

ВиноградникCorton-Charlemagneрасположен насклонах холма Кор-тон, в той части Бур-гундии, которая на-зывается Cotes deBeaune. Высота хол-ма составляет всего388 метров, но ме-стные жители поч-тительно называютего горой. Можетбыть, из-за названия– ведь виноградникносит имя Карла Ве-ликого, в простона-родии – Шарлема-ня. Виноградник за-нимает граничащуюс растущим на вер-шине лесом частьсклона и на картеимеет форму подко-вы. Некогда эти зем-ли принадлежаликоролю франков

Карлу Великому(742-814). Карл былбольшим ценителемвина, и, согласно ле-генде, красное винооставляло на его се-дой бороде долго неисчезающие следы,что не нравилось су-пруге, королеве Ли-утгарде. Послушав-шись жены, Карлприказал засадитьлозы своего люби-мого виноградникабелыми сортами, и стех пор пил толькобелое вино. В XIXвеке здесь началсяхарактерный дляБургундии процессдробления земель-ных угодий, и сейчасчисло землевла-дельцев превышаетшесть десятков, анекоторые участкинастолько малы, чтоих хозяева продаютвесь свой винограднегоциантам.

СОРТОВОЙСОСТАВ ИВИНИФИКАЦИЯ

Шардоне – нынеглавный белый бур-гундский сорт – по-явился на холмеКортон лишь в пер-вой половине XIXвека и длительноевремя соседствовалс другими белымисортами. Выходит,что Corton-Charle-magne, каким егознаем мы – вино от-носительно новое!Corton-Charlemagneот Louis Latour дела-ется по классиче-ской модели белыхбургундских вин –сусло сбраживаетсяи выдерживается надрожжевом осадкев дубовых бочкахемкостью 250 лит-ров с регулярнымбатонажем (переме-шиванием).

ДЕГУСТАЦИЯ

Сначала отметимкрасивый светло-со-ломенный цвет с зо-лотистыми отбле-сками и едва замет-ным зеленоватымоттенком – первымпризнаком еще непрошедшей молодо-сти белых вин.Дальнейшее зна-комство с этим ви-ном – по первомувпечатлению, не-сколько нервным ибогатым первичны-ми ароматами –будто бы подтвер-ждает мнение по по-воду его юного воз-раста. Но при вни-мательном изуче-нии, букетоказывается слож-ным и настолько хо-рошо сложенным,что всякая критика

в его адрес кажетсянеоправданной инеосторожной. Впервой волне вме-сте с цветочными иплодовыми оттенка-ми явственно разли-чаются тона вы-держки на осадке.Чтобы они отступи-ли на второй план,вину требуется хо-рошая аэрация в бо-кале, либо – ещелучше – деканта-ция. Только послеэтого из глубиныаромата поднимает-ся мощная фрукто-вая волна, котораясоединяет в тонкуюгармонию ореховые,сливочные и ва-нильные нюансы.Вкус – плотный, ещене вполне округлен-ный выдержкой –представляет собойсимифоническоесоединение зрелойтропической фрук-

Каждый раз, когда перед вами бутылка со словами «Grand Cru» на этикетке, дегустацияпредставляется делом особенно ответственным. А когда за вином стоит тысячелет-няя история и неоспоримый статус одного из лучших вин мира, важность момента обо-стряется до предела. Таким вином ознаменовался сентябрь в нашей редакции – Corton-Charlemagne Grand Cru от Louis Latour.

ФО

ТО

:ИГО

РЬ

МИ

ХА

ЛЕ

В

Page 75: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007______73

СОДЕРЖАНИЕ АЛКОГОЛЯ 14%

ТЕМПЕРАТУРА ПОДАЧИ 14–16 градусов

ПОТЕНЦИАЛ ВЫДЕРЖКИ минимум 10 лет

НАША ОЦЕНКА (ИЗ 100 БАЛЛОВ) 97+

С ЧЕМ И С КЕМПИТЬ?

При всем том, чтоэто вино еще не до-стигло зрелости,его отнюдь не сле-дует считать фри-вольным. Напротив,в таком сдержан-ном, сжатом состо-янии оно требуетособенной сосре-доточенности дегу-статора.С таким вином нестоит соблазнятьветреную красави-цу, но зато с такимвином можно сде-лать важное заяв-ление в кругу серь-езных единомыш-ленников.И конечно, магнумтакого вина будетбесценным сокро-вищем в хорошемпогребе коллекцио-нера-знатока.

Как сказал один издегустаторов нашейкомиссии, такое ви-но подают к обеду,заказ на которыйпринимают за парумесяцев.Мы бы рекомендо-вали подать его кблюдам высокойфранцузской кухни:омару со сливочнымсоусом, бресскойпулярке со сморчка-ми или к сыру контес трюфелями.

УЧАСТНИКИ ДЕ-ГУСТАЦИИ

Андрей ГригорьевБретт КриттенденЕвгений НайденовИгорь СердюкЕлена Ситникова

товости, мощной ки-слотности и терру-арной минерально-сти, которая, кстати,замечательно отзы-вается еще и вочень долгом поро-дистом послевку-сии. Digne de grandcru, как говорятфранцузы, имея ввиду высшую сте-пень достоинства.В той части вина, ко-торую мы решилипродекантировать,вкус округлился бы-стрее, а в ароматена первый план вы-шел плодовый хара-ктер и цветочно-ме-довые тона. Виностало элегантным истройным, но нис-колько не потералосвежести.

Page 76: Magnum №20

ТЕСТ______БОРДО

Бордо – винная столица мира и самый большой виноградник, ориентированный на производ-ство высококачественных вин – переживает один из драматических моментов своей исто-рии. Цены наиболее престижных вин взлетели на рекордную высоту, но подавляющее боль-шинство производителей не может добиться стабильности в продажах, вынуждено сни-жать цены и даже выкорчевывать виноградники. В такой ситуации потребителю особеннотрудно выбрать надежные вина по приемлемой цене. И, желая помочь покупателям, меж-профессиональный совет по винам Бордо (CIVB) в сотрудничестве с компанией Sopexa про-вел серию экспертных дегустаций в наиболее важных странах-импортерах бордоских вин.

Доступное Бордо: TOP 50

В РЕДАКЦИИОБРАЗЦЫ, ПРЕДОСТАВЛЕННЫЕ

НА ДЕГУСТАЦИЮ,Х Р А Н Я Т С ЯВ ВИННЫХ ШКАФАХ

®

В России проведение подобной дегуста-ции курировал журнал Magnum. В акцииприняли участие более двухсот вин,представленных в магазинах и рестора-нах Москвы и имеющих оптимальное со-отношение цены и качества. Все образ-цы были продегустированы вслепую, итолько восемьдесят из них, по мнениюдегустационной комиссии, были достой-ны того, чтобы рекомендовать их рос-сийскому потребителю.Как обычно, образцы оценивались постобалльной системе. За работой нашихэкспертов: Николая Мехузлы, Игоря Сер-дюка, Андрея Григорьева, Александра

Фомичева и Елены Ситниковой – наблю-дал уполномоченный представительCIVB, и результаты дегустации были одо-брены французской стороной.В ближайшее время итоги этой дегуста-ции будут опубликованы в отдельнойброшюре, а пока журнал Magnum пре-доставляет своим читателям уникальнуювозможность познакомиться с первыми50 из лучших доступных вин Бордо нароссийском рынке.

Замечательный по своей выра-зительности и глубине аромат стонким сочетанием фруктовыхи животных оттенков. Нежнаятекстура, сочный, хорошо сба-лансированный вкус. Зрелое,породистое вино для дегуста-ции в обществе знатоков.

88,5

Chateau PlagnacCordier Mestrezat &DomainesAOC Medoc2002MBG

Тонкий цветочный аромат. Вкусочень свежий, с выразитель-ным цитрусовым тоном. Гармо-ничное вино, достойное внима-ния гурманов. Отлично подой-дет к свежим морепродуктам.

88

Chateau BelAirPerponcherSCEAVignoblesDespagneAOC Bordeaux2004Whitehall

Богатый и очень элегантныйаромат с тонами спелых ягод,свежепомолотого кофе и ду-шистого перца. Долгий, глубо-кий вкус с преобладаниемфруктовых тонов и приятнымминеральным послевкусием.Вино для смакования в кругузнатоков.

88,5

Chateau FerrandeCastel-FreresAOC Graves2004Castel-Malesan

Page 77: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007______75

ФО

ТО

:КО

НС

ТА

НТ

ИН

АН

ДР

ЮХ

ИН Экспрессивное, характерное,

запоминающееся вино. В преи-мущественно ягодном ароматехорошо интегрированы тона ду-бовой бочки: специи и легкаяваниль. Во вкусе умереннаятерпкость и пряность. Послев-кусие долгое и пряное. Достой-ное сопровождение к дичи.

88

Chateau LabadieBallande & MeneretSASAOC Cotes deBourg2003Mercury

Нежное фруктовое вино с со-блазнительными «шелковисты-ми» танинами. Замечательныйпо своей универсальности гас-трономический образец – поч-ти к любому мясу или простовино для веселой вечеринки.

88

ChateauPey La TourVins etVignoblesDourtheAOC Bordeaux2004Svarog

Вино с элегантным сочетаниемароматов спелых ягод, старойкожи и специй. Во вкусе отме-тим основательную структуру ихороший баланс между кислот-ностью и танинами. К перчено-му стейку.

88

Chateau du LortCastel-FreresAOC Bordeaux2004Castel-Malesan

Очень тонкий и глубокий ягод-ный аромат с элегантной пря-ной линией. Вкус шелковис-тый, нежный, с тонами спелыхи сочных ягод. Деликатесноевино – к жареному эскалопуиз фуа-гра с ягодным соусом.

87,5

Chateau JulienVignobles AlainMeyreAOC Haut-Medoc2003Fort

Яркий аромат с гармоничнымсочетанием ягодных, животныхи пряных тонов. Во вкусе хоро-шо интегрирована ваниль –признак выдержки в бочке. Не-плохой вариант к запеченнойбараньей ноге.

88

Malesan BordeauxCastel-FreresAOC Bordeaux2004Castel-Malesan

Аромат элегантный, с ноткамимеда, сушеного винограда иоригинальным йодистым оттен-ком. Во вкусе хорошее равно-весие ликерной сладости и ос-вежающей кислотности. Прият-ное, длительное минеральноепослевкусие. Отличный диже-стив.

88

Chateau FayauJean Medeville &FilsAOC Cadillac2004Fort

Очень узнаваемый сотерн. Сба-лансированное вино с типич-ным для довольно молодого со-терна сочетанием медовых ицитрусовых тонов. Объемный,комплексный и хорошо сбалан-сированный сладкий вкус.Классический вариант к паште-ту из фуа-гра.

88

Chateau BriatteRoudesVignobles Roudes &FilsAOC Sauternes2004Fort

В аромате прекрасно сочетают-ся оттенки спелых черных ягоди тонкий сафьяновый тон. Вкусполный, фактурный, округлый.Гурманское вино для любите-лей мяса.

88

Chateau LamotheVincentVignobles VincentAOC Bordeaux2004Collectia Vin

Page 78: Magnum №20

ТЕСТ______БОРДО

Замечательный по своей чисто-те смородиновый аромат.Очень приятное, мягкое, соч-ное во вкусе. Прекрасный при-мер недорогого вина, выпол-ненного в современном стиле.Вино для праздника и хороше-го настроения.

87

Chateau LangladeMilhade et filsAOC MontagneSaint-Emilion2004Provanskie Vina

Непростое вино с необычнымидля Бордо гудронными тонамии смягчающей сливочной нот-кой в аромате. Вкус насыщен-ный, минеральный, с масляни-стой текстурой. К жирной пре-сноводной рыбе.

87

Cuvee ClemenceCheval QuancardAOC Entre-deux-Mers2005Wine Vip Club

Открытый, прямой конфитюр-но-ягодный аромат. Свежий,легкий, бодрый, хотя достаточ-но экстрактивный вкус. Оченьхороший дачный вариант.

87

MonopoleKressmanAOC Bordeaux2004United Distributors

Очень привлекательное вино сярким ароматом спелых южныхфруктов и полным вкусом, в ко-тором умеренное использова-ние дуба не помешало про-явиться плодовым краскам.Правильное белое Бордо. К ку-рице и телятине.

86,5

Malesan BordeauxCastel-FreresAOC Bordeaux2004Castel-Malesan

Немного сдержанный, но чис-тый сортовой аромат, хорошогармонирующий со вкусом. Ви-но запоминается своей прият-ной кислотностью и структу-рой. К омару на гриле.

87

Chateau deMicouleauGinestetAOC Bordeaux2004ОKV

Полный комплексный аромат сприятным сочетанием плодо-вых и цитрусовых тонов. Вкусчистый, свежий, с тонами цит-русовых плодов, но и с мягкоймаслянистостью текстуры. При-ятное, длительное послевкусие.К белому мясу.

87

MonopoleKressmanAOC Bordeaux2005United Distributors

Великолепный по своей выра-зительности аромат с яркимтоном черники и тонким пе-речным оттенком. Сочный,бодрый фруктовый вкус с дол-гим и богатым финалом. Бла-городное красное вино длялюбой ситуации.

87

Les Haldesde LucheyAOC Pessac-Leognan2002Vintage-M

Легкое и пока еще достаточномолодое вино с интереснымхвойным оттенком в аромате,хорошо сбалансированнымвкусом и мягкими танинами.Гастрономическое вино к ши-рокому спектру мясных блюд.

87

Chateau MalbecCastel-FreresAOC Bordeaux2004Castel-Malesan

Page 79: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007______77

ФО

ТО

:КО

НС

ТА

НТ

ИН

АН

ДР

ЮХ

ИН Хорошо сбалансированный

аромат с ягодными, перечнымии ванильными оттенками, а так-же с дразнящим тоном свежегопарного мяса. Во вкусе – выра-зительные пряные танины и ми-неральное окончание. Гастро-номическое вино к мяснымблюдам.

86

Chateau Pey La TourReserve du ChateauVins etVignoblesDourtheAOC BordeauxSuperieur 2004Svarog

Элегантный, свежий аромат,богатый тонами белых фруктов.Гармоничное, очень уравнове-шенное во вкусе вино, котороераскрывается со временем идолго остается в послевкусии. Кжирной рыбе или белому мясу.

86

LabottiereCordier Mestrezat &DomainesAOC Bordeaux2005MBG

Вино с признаками зрелости.Ровный аромат с фруктовыми икожаными оттенками, прият-ные бархатистые танины в сба-лансированном вкусе. Долгое,приятное послевкусие. К сочно-му стейку.

86

Chateau Barrail desPretresJoseph JanouiexAOC Bordeaux2004MBG

Аромат с выразительным то-ном спелых красных ягод. Вкусровный, полный, достаточномягкий. Универсальное гастро-номическое вино к мяснымблюдам.

86

Yvecourt Saint-EmilionYvon MauAOC Saint-Emilion2004AST

Красивый золотисто-соломен-ный цвет. В аромате – свежее,фруктовое вино, но с характер-ными дымными нотками и гор-чинкой в послевкусии. Интерес-ное, более сложное и глубокоевино. К рыбе и морепродуктам.

86

Bordeaux AlexisLichineAlexis LichineAOC Bordeaux2005Mozel

Еще одно прекрасное вино дляосеннего пикника – свежее,живое, с фруктовым характе-ром и бодрой кислотностью.Должно выиграть от охлажде-ния до 15–16 градусов.

86

Collection PierreJeanYvon MAUAOC Saint-Emilion2004Tsentrobalt

Очень спокойное, открытое иво всех отношениях правиль-ное бордо. Аромат с хорошимбалансом фруктовых и живот-ных оттенков, вкус со смягчен-ной терпкостью, приятное пос-левкусие. К любому мясу.

86

Les GrangesExploitation VinicoleEdmond deRothschildAOC Haut-Medoc2002MBG

Очень интересный аромат сцветочными, медовыми тонамии легким сливочным оттенком.Приятный вкус с цитрусовыминотами и пикантной горчинкойв финале, напоминающей о яб-лочной косточке. К рыбе подсливочным соусом.

86

Marquis de SaintVincentUSVAOC Bordeaux2004Arsi Royal Cellar

Page 80: Magnum №20

ТЕСТ______БОРДО

Концентрированный ягодныйаромат и приятный, сочныйвкус, завершающийся слегкатерпковатым послевкусием.Интересное вино с характером.К мясным блюдам.

85,5

Chateau LesBernillesSovex WoltnerAOC PremieresCotes de Bordeaux2002Mozel

В аромате оттенки черешни ивишни. Вкус сочный, ягодный,ровный, с приятной освежаю-щей кислинкой. Вино для весе-лой компании и застолья.

85,5

Chateau de ParenchereChateau de ParenchereProprietaireAOC Bordeaux Superieur2003Luding

Вкусное и сочное вино с насы-щенным ягодным ароматом иокруглым вкусом. Особо отме-тим отличное качество бархати-стых танинов. Бюджетный вари-ант для настоящих гурманов.

86

Saga «R»MedocDomaines Baronsde RothschildAOC Medoc2003AST

Яркий аромат молодого винас выразительными цветочнымии плодовыми тонами. Такой жеэкспрессивный фруктовыйвкус с освежающим кислот-ным контрапунктом. Вино пре-красно подойдет к зеленымсалатам.

85,5

Chateau d’HauretsCordier Mestrezat &DomainesAOC Bordeaux2005MBG

Вино с нежным и тонким пло-довым ароматом и сочным, ок-руглым вкусом, который завер-шается долгим минеральнымпослевкусием. Гастрономиче-ское вино, которое понравитсяи гурманам, и интеллектуалам.

86

Chateau d’ArcinsCastel-FreresAOC Haut-Medoc2004Castel-Malesan

Очень цельное и гармоничноевино с фруктовым характером.Ягодные ноты доминируют и варомате, и во вкусе, лишь вокончании уступая таниннойтерпкости. К нежному каре яг-ненка.

86

Chateau MarsauPreludeVins etVignoblesDourtheAOC Bordeaux Cotesde Francs 2004Svarog

Запоминающееся и соблазни-тельное вино с ярким чернич-ным ароматом и таким же –сочным, насыщенным – ягод-ным вкусом. К розовой утинойгрудке с ягодным соусом или кнежному каре ягненка.

86

Chateau Brown-LamartineCompagnieMedocaineAOC Bordeaux2003OKV

Плодовый аромат молодого ви-на, немного сдержанный, но хо-рошо сложенный. Во вкусе –приятная терпкость и бодрая,живая кислотность. Охлажден-ное до 15–16 градусов послу-жит хорошим вином для фур-шета или вечеринки.

86

DelorDelor a ParempuyreAOC Margaux2004Vialko Groupe

Page 81: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007______79

ФО

ТО

:КО

НС

ТА

НТ

ИН

АН

ДР

ЮХ

ИН Приятный, ровный, соразме-

ренный аромат с ягодным хара-ктером. Вкус смягчен выдерж-кой, послевкусие с нежной гор-чинкой. К мясным блюдам.

85,5

Chateau MontlauSovex WoltnerAOC BordeauxSuperieur2002Mozel

Энергичное, бодрое, вино с яр-ким ароматом и полным вку-сом. Образец запоминаетсялегким животным тоном, харак-терным для французских виниз сорта Совиньон Блан. В ох-лажденном виде – хорошийаперитив.

85,5

Chateau Rauzand'EspagneVignobles DespagneAOC Bordeaux2005Fort

Интересный и сложный ароматс выразительным ягодным то-ном и интригующим ментоло-вым оттенком. Вкус сочный, сбархатистой танинной тексту-рой. Гурманское вино к сочно-му и нежному мясу.

85,5

Chateau DillonLycee Viticole deBordeauxAOC Haut-Medoc2004Fort

Экспрессивный, яркий ароматс тонами сушеной черники испеций. Вкус фруктовый, с жи-вой кислотностью. Непосредст-венное и приятное вино подобильное мясное барбекю.

85,5

Chateau LarideFabreAOC Haut-Medoc2002MBG

Концентрированное в ароматеи сочное во вкусе вино с ярковыраженным фруктовым хара-ктером. Довольно долгое и при-ятное, немного «перечное» пос-левкусие. К подперченномусочному стейку.

85,5

Chateau de ParenchereCuvee RaphaelChateau de ParenchereAOC Bordeaux Superieur2003Luding

Выразительный аромат с хоро-шо интегрированными ваниль-ным и сафьяновым тонами. Вовкусе – пряное, с долгим аро-матическим послевкусием. По-давать к сочному мясу, поджа-ренному на гриле.

85,5

Chateau LamotheVincentVignobles VincentAOC BordeauxSuperieur2004Collectia Vin

Чистый и богатый оттенкамиплодовый аромат с «тропиче-ским характером». Вкус – уме-ренно сладкий. Вино с мощнымтелом и маслянистой тексту-рой. К свинине в кисло-сладкомсоусе.

85,5

Chateau du MontInterchaisAOC Sainte-Croix-du-Mont2003Exposervice

Очень ровный, спокойный, да-же немного сдержанный аро-мат с тоном сушеной черники.Приятный вкус со смягченнымитанинами и легкой горчинкой впослевкусии. Универсальныйвариант к мясным блюдам.

85,5

Chateau d’ArgadensMaison Sichel SAAOC BordeauxSuperieur2002Vinicom

Page 82: Magnum №20

ТЕСТ______БОРДО

В густом аромате доминируютживотные оттенки. Тем не ме-нее вкус кажется сбалансиро-ванным и округлым, а бархати-стые танины запоминаются сво-им качеством. Подавать к блю-дам из дичи.

84,5

Chateau Rauzand’EspagneVignobles DespagneAOC BordeauxSuperieur 2004Fort

Аромат запоминается насы-щенным ягодным тоном,а вкус – свежестью и приятнойживой кислинкой. Гастрономи-ческое вино к застолью с ши-роким выбором блюд.

85

CordierCordier Mestrezat &DomainesAOC Medoc2003MBG

Элегантный и интересный аро-мат с тонами воска, ладана итабака. Вкус с рябиновой гор-чинкой и, может быть, слишкомэкспрессивным дубовым то-ном. Охладить до 16 градусов иподавать к мясу на гриле.

85

Chateau MirefleursCastel-FreresAOC BordeauxSuperieur2004Castel-Malesan

Популярный и доступныйстиль – с легко узнаваемымивишневым и ванильным тона-ми в аромате, с приятно округ-ленными танинами во вкусе.Вино «для широкого круга по-требителей».

85

PremiusYvon MAUAOC Bordeaux2004Alianta Groupe

Аромат свежих красных ягод –выразительный, но недостаточ-но «отполированный». Вкус мо-лодой, свежий, танинный. От-личное вино для пикника, реко-мендуем немного охладить пе-ред подачей.

85

MalesanSaint-EmilionCastel-FreresAOC Saint-Emilion2004Castel-Malesan

Вино запомнилось хорошейконцентрацией ягодного аро-мата и очень приятно смягчен-ным, сочным и свежим вкусом.Гастрономическое вино поднежное сочное мясо (напри-мер, под утиную грудку).

85,5

Chateau LatourCamblanesCastel-FreresAOC PremieresCotes de Bordeaux2004Castel-Malesan

Классическое для Бордо сораз-меренное сочетание ягодныхживотных и пряных оттенков варомате, хорошая кислотностьи смягченные выдержкой тани-ны во вкусе. Честное и необре-менительное вино к мясу.

85

Chateau BelAirPerponcherVignobles DespagneAOC BordeauxSuperieur 2004Whitehall

Page 83: Magnum №20
Page 84: Magnum №20

НОВЫЕ ПОСТУПЛЕНИЯ

FreixenetRosado BrutGarnacha.TrepatКомпания «Виником» пред-ставляет на российском рын-ке новую каву от испанскойбодеги Freixenet – Freixenet.Rosado Brut Garnacha.Trepat, производимую по тра-диционному методу шампани-зации. Этот метод предусмат-ривает только бутылочнуювторичную ферментацию, чтооговорено нормами D.O. Cava.Так что купив каву Freixenet,можете не сомневаться, чтоона вызревала в подвалах от12 до 36 месяцев.

Selbach-OsterMosel-Saar-Ruwer

Виноторговая компания«Форт» представляет одно изтоповых хозяйств Германии Sel-bach-Oster (Mosel-Saar-Ruwer).Это хозяйство принадлежит се-мье Зельбах. Философия Sel-bach-Oster – производить толь-ко элегантные, свежие, слабо-алкогольные вина, которымизнаменит Мозель. ОсвежающееRiesling Qualitatswein trockenдемонстрирует прекрасную гар-монию аромата и вкуса, рас-крываясь тонами груш и цитру-совых с последующими мине-ральными нотками. В букете ивкусе Zeltinger SonnenuhrRiesling Auslese доминируюттона яблок, орехового масла,ванили. Раскрыватся нотамиананаса, восточных пряностейи цветочными тонами. Утончен-ное Bernkasteler BadstubeRiesling Kabinett поражает све-жим букетом с тонами имбиря инотами вишни. Это богатое лег-кое и элегантное вино с мине-ральными тонами и яркимифруктовыми нотами с медовымоттенком. Zeltinger Himmel-reich Riesling Sect Extra trock-en – нежное игристое вино.

CognacLe Voyagede Delamain

Коньячный дом Delamain спе-циализируется на гурманскихконьяках Grande Champagneвысочайшего качества. Гаммаконьяков включает 25-летнийPale & Dry X.O., 35-летнийVesper, 50-летний Tres Vene-rable, 60-летний Reserve de laFamille, а также несколько сер-тифицированных (!) винтажей1960-х и 1970-х годов. Послемногих лет кропотливой рабо-ты, в том числе над упаковкой,выпущен новый коньяк – LeVoyage De Delamain. Содер-жимое карафа – сбалансиро-ванный коньяк, ассамблиро-ванный из очень старых спир-тов, хранившихся в специаль-ных стеклянных бутылях.Содержание алкоголя – 42%.Над подарочной упаковкойтрудились лучшие дизайнерыФранции. Надпись Delamain –только на серебряном ошейни-ке декантера. Кожаный гофри-рованный кофр на магнитахмягко раскладывается, «транс-портная» укупорка карафа, вы-полнена из дерева и пробки.Произведена лимитированнаяпартия в 500 экземпляров.

WillyGisselbrecht

Компания «Лудинг» представ-ляет белые эльзасские винаWilly Gisselbrecht категорииGrand Cru. Riesling Grand Cru –натуральное белое полусухоевино блестящего золотистогоцвета из винограда сорта Рис-линг. Его утонченный минераль-ный аромат с оттенками лимо-на, отлично структурированныйслегка сладковатый вкус допол-няются длительным и яркимфруктовым послевкусием.Gewurztraminer Grand Cru –натуральное белое полусухоевино насыщенного золотистогоцвета, изготовлено из Гевюрцт-раминера. Обладает утончен-ным и ярким букетом, в которомдоминируют экзотические тоназасахаренных фруктов и спе-ций. Tokay Pinot Gris GrandCru – натуральное белое полу-сухое вино блестящего золоти-стого цвета. Изготовлено из То-кай Пино Гри. Обладает арома-тами засахаренных фруктов,меда, манго и гуавы. Во вкусекрасиво раскрываются фрукто-во-медовые ноты, которые до-полняются длительным и яркимфруктовым послевкусием.

Ferrari Rose

Компания «Алианта Групп»представляет новинку в линей-ке игристых вин Ferrari –Ferrari Rose. Это первое розо-вое игристое, сделанное по«классическому методу», изго-товленное в Италии. Вино вос-хищает цветом белой розы,утонченным свежим ароматомс оттенками цветов боярышни-ка, смородины и лесной земля-ники, чистым и элегантнымвкусом с тонами сладкого мин-даля и превосходным длитель-ным послевкусием. Рекомен-дуемое гастрономическое со-четание: пармская ветчина.

ColumbineReserveWilliam ColeVineyardsКомпания «Росплодвино» ра-да предложить взыскательно-му российскому покупателюлинейку вин ColumbineReserve от ведущего произво-дителя долины Касабланка(Чили) William Cole Vineyards.Линейка вин Columbine Re-serve представлена четырьмясортами винограда: Carme-nere, Cabernet Sauvignon,Merlot и Chardonnay. Линейкавин Columbine Reserve назва-на в честь горного цветка не-обычайной красоты, которыйявляется символом штата Ко-лорадо, США. Эти вина – обра-зец утонченности и элегантно-сти. Вина выдерживались вофранцузском и американскомдубе в течение 12 месяцев.Вино Columbine ReserveCabernet Sauvignon отличает-ся глубоким гранатовым цве-том. Для него характерен яр-кий букет с тонами спелой чер-ной смородины и красныхфруктов, оттененный ноткамисладкой ванили и кофе. Вкусвина насыщенный с тонами че-решни и горького шоколада.

КО

МП

АН

ИЯ

«В

ИН

ИК

ОМ

»

КО

МП

АН

ИЯ

«Ф

ОР

Т»

КО

МП

АН

ИЯ

DP

-TR

AD

E

КО

МП

АН

ИЯ

«Л

УД

ИН

Г»

КО

МП

АН

ИЯ

«А

ЛИ

АН

ТА

ГР

УП

П»

КО

МП

АН

ИЯ

«Р

ОС

ПЛ

ОД

ВИ

НО

»

Page 85: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007_____83

Водка«НАЦПРОЕКТ»

Компания «Вельд-21» пред-ставляет водку «НАЦПРОЕКТ»,которая являет собой редкоена сегодняшний день сочета-ние доступной цены и достой-ного качества, что делает такойпродукт поистине народным.Водку отличает сбалансиро-ванный состав, мягкий тради-ционный вкус с оттенком меда,особая технология обработкиспиртового раствора молокомделают напиток, не уступаю-щий по качеству продуктам до-статочно высокой категории,доступным для массового по-требителя. Оформление бу-тылки выполнено в стиле «со-ветского» времени.

DomaineSigalas

Компания «Концепт Трейд»,премьер-поставщик бутиков«Коллекция вин» и супермарке-тов «Азбука вкуса», представля-ет греческие вина от DomaineSigalas. Винодельня Sigalasрасположена на греческом ост-рове Санторини (областьBaxedes). На этой земле культи-вируются уникальные автохтон-ные сорта Средиземноморья.Cреди них – Асиртико (Santo-rini’s Asyrtico) – «король» мест-ных сортов. Белое сухое виноSigalas Santorini V.Q.P.R.D2006 произведено из виногра-да сорта Асиртико. Для этоговина характерны светло-жел-тый цвет с зелеными отблеска-ми, чистый, сочный аромат снотками цитрусовых – лайма илимона. Превосходная структу-ра, вино хорошо сбалансирова-но. Яркая и живая кислотностьпривносит во вкус новые аро-маты и интенсивное послевку-сие. Минеральность, типичнаядля винограда с вулканическойпочвы острова, становится бо-лее сложной и комплексной впроцессе выдержки. Потенциалк выдержке – 5 лет.

Terranova

Компания «Виником» пред-ставляет новую линейку чи-лийских вин Terranova.Cabernet Sauvignon. Гранато-вый цвет. Деликатный ароматчерной смородины и спелыхфруктов. Вкус приятный, чет-кий, с нотками черной сморо-дины и оттенком мяты. Округ-лое вино с ярко выраженнымпослевкусием. SauvignonBlanc. Бледно-желтый блестя-щий цвет. Приятный аромат соттенками герани. Вкус све-жий с травяными нотками.Сбалансированная кислот-ность и длительное фруктовоепослевкусие. Подавать охлаж-денным. Carmenere. Насыщен-ный рубиновый цвет. Ароматшоколада, шелковицы, тернос-лива. Богатый полный вкус соттенками красных ягод. Пи-кантная кислотность. Прекрас-ное длительное послевкусие.Chardonnay. Бледно-желтыйблестящий цвет. Приятныйаромат с оттенками герани.Вкус свежий с травяными нот-ками. Сбалансированная кис-лотность и длительное фрукто-вое послевкусие.

Шампанское«Романовклассическоебрют» 2003Компания «Классика» предста-вляет первое российское шам-панское премиум класса «Ро-манов классическое брют»2003. Так же, как и знаменитоеголицынское шампанское, «Ро-манов классическое брют»производится традиционнымметодом бутылочной фермен-тации и имеет общую продол-жительность брожения и вы-держки не менее 3-х лет. Всеэтапы производства исключаютмеханизацию. Средний возрастлозы 12–15 лет. Виноград соби-рается вручную. Для производ-ства шампанского «Романовклассическое брют» урожая2003 года были использованысорта винограда: 40% Пино-Ну-ар, 30% Пино-Блан, 30% Шар-доне. Шампанское светло-золо-тистого цвета с зеленоватым от-тенком. Имеет мелкозернистуюпену, сохраняющуюся длитель-ное время на поверхности вина.Игра – продолжительная наряд-ная, с фонтанированием брызгна поверхности. В букете и вку-се яркие оттенки подсолнечни-ка, луговых цветов и трав.

Erasmo

Компания MBG представляетвино Erasmo от чилийскогохозяйства Reserva de Caliboro,принадлежащего известномуитальянскому виноделу графуФранческо Чинзано. Хозяйст-во расположено в долине Ма-уле. Засадив виноградникифранцузскими сортами,Франческо Чинзано в 2001 го-ду выпустил принципиальноновое вино – Erasmo. По об-разцу французского шато,Erasmo производится с одно-го виноградника, без искусст-венного орошения, и разлива-ется в поместье. В его купажвходят классические бордос-ские сорта: Каберне Совинь-он, Мерло и Каберне Фран,выдержка происходит вофранцузских бочках. СегодняErasmo признано виннымиэкспертами всего мира какодно из лучших чилийскихвин. В Чили оно заслуженнопозиционируется как одно изсамых престижных чилийскихвин категории премиум.

CatenaAlta MalbecBodegasCatena ZapataКомпания DP-Trade пополниласвой ассортимент аргентин-скими винами Bodegas CatenaZapata. Вина Catena Zapata ре-гулярно получают высшие на-грады, а сам винодел НиколяКатена был выбран «Челове-ком года» в 2004 году журна-лом Wine Advocate за новые ис-следования в области виногра-дарства и виноделия. Для яр-кого вина Catena Alta Malbecиспользуется собранный вруч-ную Мальбек с трех виноград-ников. Вино выдерживают 18месяцев в бочках из француз-ского дуба и перед бутилиро-ванием не фильтруют. Винотемно-рубинового цвета, сосложным ароматом сладкихчерных фруктов и тонкими от-тенками дуба. Роскошная тек-стура с мягкими, буквальношелковыми танинами позволя-ет вину развиваться с годами.

КО

МП

АН

ИЯ

«В

ЕЛ

ЬД

-2

КО

МП

АН

ИЯ

«К

ОН

ЦЕ

ПТ

ТР

ЕЙ

Д»

КО

МП

АН

ИЯ

«В

ИН

ИК

ОМ

»

КО

МП

АН

ИЯ

«К

ЛА

СС

ИК

А»

КО

МП

АН

ИЯ

МБ

Г

КО

МП

АН

ИЯ

DP

-TR

AD

E

Page 86: Magnum №20

Оформите подписку во II полугодии 2007 годаи получите подарок – книгу о знаменитом итальянском

виноделе Анджело Гайя «Лозы Сан-Лоренцо»

Для оформления подписки в приведенном подписном купоне необходимо

Указать фамилию и инициалы, почтовый индекс и полный адрес, на который будетпроизводиться отправка выписанных изданий, а также телефон (по желанию)

Заполнить графы «Подписной индекс», «Период подписки» и «Сумма» в соответствиис указанной информацией. (Например: «МГ 01-27», «август–декабрь 2007 года», «712,50 руб.»)

Вырезать купон и оплатить его в любом филиале Сбербанка

ПОДПИШИСЬИ ПОЛУЧИ КНИГУ

В ПОДАРОК

Информация для юридических лиц

Счет для оплаты подписки вы можете получить, отправив заявку на подпискупо факсу +7 (495) 363-4261 или по e-mail: [email protected]

В заявке укажите наименование и банковские реквизиты фирмы, почтовый индекс, полныйадрес для доставки заказных бандеролей, подписной индекс и период подписки

Извещение

Кассир

Получатель платежа ООО «С-инфо» ИНН 7719036520

Расчетный счет №40702810338000110229в Центральном ОСБ № 8641 Сбербанка России г. Москвы

Корреспондентский счет №30101810400000000225в ОПЕРУ Московского ГТУ Банка России БИК 044525225

(ф.и.о., адрес плательщика)

С условиями приема банком суммы,указанной в платежном документе, ознакомлен и согласен

« » ________________ 200 г. (подпись плательщика)

Получатель платежа ООО «С-инфо» ИНН 7719036520

Расчетный счет №40702810338000110229в Центральном ОСБ № 8641 Сбербанка России г. Москвы

Корреспондентский счет №30101810400000000225в ОПЕРУ Московского ГТУ Банка России БИК 044525225

(ф.и.о., адрес плательщика)

Подписной индекс Период подписки Сумма (с НДС)

С условиями приема банком суммы,указанной в платежном документе, ознакомлен и согласен

« » ________________ 200 г. (подпись плательщика)

Подписной индекс Период подписки Сумма (с НДС)

Квитанция

Кассир

«Магнум»Периодичность – ежемесячно

Индекс – МГ 01-27Цена подписки – 142,50 руб.*

«Виски»Периодичность – 1 раз в два месяца

Индекс – ВС 01-27Цена подписки – 146,70 руб.*

* Цена указана за один номери включает в себя НДС,

стоимость услуг Сбербанкаи доставку изданий заказными

бандеролями по почте

По вопросам подпискии отправки изданий обращаться:

125284, Москва-284, а/я 25,ООО «С-инфо», отдел подписки.

Тел.: +7 (495) 363-4262.E-mail: [email protected]

Подписчики, проживающие в Москве(в пределах МКАД), оформив подписку

через Сбербанк, могут бесплатнозаказать курьерскую доставку изданий.

Тел.: +7 (495) 363-4262

Page 87: Magnum №20

Винный гид

86

88

Не очень хороший годGrand Jury Europeen дегустируети переоценивает лучшие винаБордо 2004 года

Испанский винный оскарВ жюри главного винногоконкурса Испании впервыеучаствовал российский эксперт

Page 88: Magnum №20

ЗАМЕТКИ ДЕГУСТАТОРА

Большое жюриоценивает 2004 год

Очередная дегустационная сессия Большого европейского жюри (Grand Jury Eropeen) была посвящена ви-

нам Бордо урожая 2004 года. Она проходила в течение трех дней в одном из самых знаменитых винных

замков Сен-Жюльена Chateau Leoville Poyferre (2-me Cru Classe), принадлежащем Дидье Кювелье. Жюри

смогло продегустировать 208 образцов. В числе приглашенных на дегустацию экспертов была обозрева-

тель журнала Magnum Элеонора Скоулз.

Общие выводы дегустации сводятся к тому, что вина 2004года не предназначены для длительной выдержки и боль-шую их часть предпочтительнее выпить в течение 3–5 лет.Вина правого берега Бордо (Сент-Эмильон, Помроль), какправило, имели преимущество перед левобережными (Ме-док, Грав) за счет более раннего срока сбора сорта Мерло.Однако и некоторые исключительные левобережные тер-руары показали отличный результат – как, например, при-

надлежащий Бернару Магре Chateau Pape Clement. Из по-стоянных членов GJE на сессию были приглашены ХервигЯнсен (Бельгия), Бернар Бурчи и Лоран Виалетт (Фран-ция), Габриэле Бава, Морено Петрини и Лучано Сандроне(Италия), Дирк ван дер Нипорт (Португалия), АндреасЛарссон (Швеция), Кристиан Роже и Стив Беттшен(Швейцария), Нил Бекетт (Великобритания), Кевин Шин,Вилфред ван Горп и Келли Уокер (США).

1 Pessac-Leognan Pape Clement 91,11 A2 Saint-Emilion PGCCB Angelus 90,59 VG3 Saint-Emilion PGCCA Ausone 90,17 G4 Medoc Les Grands Chenes 89,98 VW5 Saint-Julien CC Leoville-Poyferre 89,72 A6 Saint-Emilion GCCB Pavie 89,60 VW7 Saint-Emilion GCC Pavie-Macquin 89,58 VG8 Medoc Haut-Condissas 89,39 G9 Haut-Medoc CC La Tour Carnet 89,15 A10 Saint-Emilion GC Bellevue-Mondotte 89,04 A11 Pauillac PCC Mouton Rothschild 88,87 A12 Haut-Medoc CC Belgrave 88,80 G13 Saint-Emilion La Mondotte 88,76 G14 Saint-Emilion PGCCB Beau-Sejour Becot 88,73 G15 Saint-Emilion GC Peby Faugeres 88,68 VW15 Pomerol Le Gay 88,68 A17 Saint-Emilion PGCCB La Gaffeliere 88,60 G18 Margaux Clos du Jaugueyron 88,56 VW19 Saint-Emilion GC Pavie Decesse 88,54 A20 Saint-Emilion GC Valandraud 88,47 G20 Haut-Medoc CC La Lagune 88,47 G22 Saint-Emilion GC Virginie de Valandraud 88,46 A22 Saint-Emilion GC Faugeres 88,46 G24 Saint-Emilion GCC Monbousquet 88,40 A25 Margaux Marojallia 88,39 A26 Pomerol Le Bon Pasteur 88,37 A27 Bordeaux Superieur Reignac 88,35 G

150 наиболее удачных виндегустации (из 208 образцов)

№ AOC Вино Балл РЕ

28 Margaux CC Lascombes 88,33 VG29 Pauillac PCC Latour 88,32 G30 Moulis-en-Medoc Branas Grand-Poujeaux 88,24 A31 Pessac-Leognan La Serenite 88,13 A32 Bordeaux Superieur Le Pin Beausoleil 88,11 A33 Pomerol La Conseillante 88,08 VG34 Pomerol Le Moulin 88,07 G34 Saint-Emilion GC La Gomerie 88,07 A36 Margaux CC Malescot Saint-Exupery 88,00 VG36 Saint-Emilion GCC La Couspaude 88,00 G36 Pauillac PCC Lafite-Rothschild 88,00 A39 Saint-Emilion GC Tertre Daugay 87,98 A40 Lussac Saint-Emilion Croix de l’Esperance 87,97 VG40 Pauillac CC Pichon Longueville Comtesse 87,97 W42 Saint-Emilion GC Magrez-Fombrauge 87,96 A43 Listrac-Medoc Clarke 87,93 W43 Saint-Emilion GCC Canon-La-Gaffeliere 87,93 VG45 Saint-Estephe CC Montrose 87,89 A45 Haut-Medoc Karolus [Senejac] 87,89 VG47 Pessac-Leognan CC Smith Haut-Lafitte 87,86 A48 Saint-Julien CC Leoville-Barton 87,83 VW49 Saint-Emilion GCC Larcis Ducasse 87,80 A50 Saint-Emilion GC Laforge 87,79 G51 Saint-Emilion GC Fombrauge 87,78 G52 Fronsac Haut-Carles 87,71 G53 Bordeaux Excellence de Bois Pertuis 87,70 W54 Saint-Julien CC Beychevelle 87,67 A55 Pomerol L’Eglise-Clinet 87,64 A56 Pomerol La Fleur de Gay 87,63 VG56 Medoc Magrez Tivoli 87,63 VG

№ AOC Вино Балл РЕ

Page 89: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Винный гид 2007_____87

58 1eres Cotes de Blaye la Croix de Perenne 87,61 A58 Pessac-Leognan CC Malartic-Lagraviere 87,61 VG60 Pessac-Leognan CC Domaine de Chevalier 87,50 VG61 Saint-Emilion GC Clos Badon 87,43 VG62 Saint-Emilion GCC Canon 87,42 G62 Lalande-de-Pomerol La Graviere 87,42 A64 Haut-Medoc Sociando-Mallet 87,38 W65 Pomerol Feytit-Clinet 87,37 G66 Pomerol La Commanderie de Mazeyres 87,34 A67 Saint-Emilion GC La Fleur [Dassault] 87,32 VG68 Cotes de Provence Chapelle de Sainte Roseline 87,25 A69 Fronsac Fontenil 87,23 VG70 Saint-Emilion GC Clos de l’Oratoire 87,21 G71 Pessac-Leognan Brown 87,20 VG72 VDP La Maze [Ch. de Frausseilles] 87,19 G73 Margaux PCC Margaux 87,14 W74 Cotes-de-Castillon Domaine de l’A 87,11 VG75 Medoc Tour Seran 87,10 VG76 Margaux CC Kirwan 87,08 A77 Saint-Emilion GC Bellevue 87,07 VG78 Saint-Emilion GCC La Tour Figeac 87,06 G79 Saint-Emilion GC Destieux 87,05 G80 Pomerol Petit-Village 87,01 VG81 1eres Cotes de Bordeaux Carignan [Cuvee Prima] 87,00 VG81 Saint-Emilion GC Ferrand Lartigue 87,00 G83 Bordeaux Superieur Bolaire [de Gironville] 86,94 VG83 Pomerol Petit-Village 86,94 A85 Bordeaux Balthus 86,94 VG86 Bordeaux Compassant 86,93 VG87 Saint-Emilion GC Quinault l’Enclos 86,91 A88 Haut-Medoc d’Agassac 86,89 VG89 Haut-Medoc Siran 86,88 VG90 Pomerol Vieux Chateau-Certan 86,87 VG91 Saint-Emilion GCC Berliquet 86,86 A92 Saint-Julien CC Branaire-Ducru 86,83 A92 Pomerol La Clemence 86,83 G94 Cotes de Francs La Prade 86,80 VG95 Haut-Medoc de Gironville 86,78 VG95 Bordeaux La Fleur Mongiron 86,78 G97 Saint-Emilion GC Rol Valentin 86,74 W98 Saint-Estephe Haut-Marbuzet 86,72 G99 Margaux CC Cantenac-Brown 86,71 VG99 Saint-Emilion GC Clos La Madeleine 86,71 A99 Margaux CC Palmer 86,71 W99 Cotes-de-Bourg Fougas Maldoror 86,71 G103 Pessac-Leognan Branon 86,70 VW104 Pomerol Beauregard 86,69 VG105 Pomerol Montviel 86,67 VG106 Haut-Medoc Mille Roses 86,66 G107 Pessac-Leognan CC La Mission Haut-Brion 86,62 VG108 Saint-Emilion PGCCA Cheval Blanc 86,58 A108 Saint-Emilion GC Le Fer 86,58 VG

110 Saint-Emilion PGCC Clos Fourtet 86,55 W111 Medoc l’Inclassable 86,54 VG112 Saint-Emilion GC Lusseau 86,51 A113 Montagne Saint-Emilion Faizeau [VV] 86,50 G114 Saint-Estephe Phelan Segur 86,49 G114 Pessac-Leognan Picque Caillou 86,49 G116 Pessac-Leognan de France 86,46 A116 Fronsac de La Riviere 86,46 G118 Pauillac Les Tourelles de Longueville 86,45 G118 Pessac-Leognan Bouscaut 86,45 VW120 Pomerol La Fugue de Nenin 86,39 VG121 Cotes de Francs Puygueraud 86,38 VG121 Saint-Emilion GC Le Dome 86,38 A123 Pessac-Leognan PCC Haut-Brion 86,37 VW123 Saint-Julien Clos du Marquis 86,37 VG125 Haut-Medoc Belle-Vue 86,35 A126 Margaux CC Prieure-Lichine 86,34 VG126 Medoc Potensac 86,34 VG126 Fronsac Richelieu La Favorite 86,34 VG129 Fronsac La Rousselle 86,30 VG130 Saint-Julien Moulin Riche 86,25 VG131 Margaux CC Giscours 86,21 VG132 Saint-Emilion GCC Tour Blanche 86,19 VG132 Saint-Emilion GC Grand-Mayne 86,19 W134 Medoc Greysac 86,17 VG135 Saint-Emilion GCC Dassault 86,16 VG136 Cotes-de-Castillon D’Aiguilhe 86,15 G137 Haut-Medoc Clos du Jaugueyron (Haut-Medoc) 86,13 A138 Cotes-de-castillon Joanin Becot 86,12 A139 Canon-Fronsac Haut Mazeris 86,09 G140 Listrac-Medoc Fourcas-Hosten 86,07 VG141 Pauillac CC Grand Puy Ducasse 86,03 A142 Sainte Foy Bordeaux Hostens Picant 86,02 VG142 Gaillac La Croix Petite Dom. d’Escausses 86,02 VG144 Pauillac CC Pichon Longueville Baron 86,00 VG145 1eres Cotes de Blaye Gigault Cuvee Viva 85,98 G146 Cotes-de-Castillon Clos Puy Arnaud 85,97 W146 Medoc Rollan de By 85,97 A148 Saint-Emilion PGCCB Figeac 85,95 A149 Blaye Bel Air la Royere 85,92 A150 Lalande-de-Pomerol Grand Ormeau 85,83 VG

№ AOC Вино Балл РЕ № AOC Вино Балл РЕ

Обозначения№ – рейтинговый номерБалл – балльная оценка (из 100 баллов)РЕ – рейтинг единодушия жюри (VG – very good, G – good,A – average, W – weak, VW – very weak). Рейтинг единодушияпоказывает, насколько близки к консенсусу были дегустато-ры по каждому образцу: VG свидетельствует о полном еди-нодушии, VW – о максимальном расхождении мнений.

Page 90: Magnum №20

ЗАМЕТКИ ДЕГУСТАТОРА

Premios Zarcillo: итогииспанского винного «Оскара»

Международный винный конкурс Premios Zarcillo считается одним из наиболее важных событий в испан-

ском винном календаре. Испанские виноделы сравнивают его с церемонией присуждения «Оскаров» амери-

канской Киноакадемией. В этом году в работе жюри конкурса (название которого, кстати, в переводе

с испанского означает «усики виноградной лозы») принимала участие Светлана Трофимова.

Конкурс, впервые проведенный в 1991 году в рамках евро-пейской программы «Год туризма» по инициативе регио-нального Министерства культуры и туризма, в настоящеевремя организуется Министерством сельского хозяйстваИспании и Технологическим институтом сельского хозяй-ства Кастильи и Леона. Присуждение наград производитсяпод контролем международной организации OIV и Все-

мирной федерации конкурсов вин и крепких напитков.Из национального конкурса Zarcillo превратился в между-народный. В этом году в нем принимали участие 2159 виниз 17 стран мира: Франции, Германии, Венгрии, Румынии,Испании, Италии, Португалии, США, Мексики, Аргенти-ны, Бразилии, Чили, Уругвая, Израиля, Черногории, Авст-ралии и Перу.Как отметил президент конкурса Паскаль Эррера, в этомгоду Zarcillo стал третьим по значимости международнымвинным конкурсом – по количеству участвующих вин онследует за Vinalies Internationales в Париже (2800 образцов)и Mundus Vini в Германии (3600 образцов).В течение 5 дней аккредитованные эксперты определяли,какие из вин достойны наград конкурса.Для оценки вин использовалась одна из лучших информа-ционных систем в мире, все оценки мгновенно обсчиты-вались, и практически сразу определялось, достойно винонаграды или нет.Нововведением конкурса в этом году стало то, что каждоевинодельческое хозяйство, приславшее свои образцы, по-лучило отчет о результатах дегустации. Дегустационныесессии и церемонию награждения стало возможно посе-тить виртуально – на сайте www.premioszarcillo.com.Винные дегустации проводились в знаменитом замке Пе-нафьель, который во времена Реконкисты служил крепо-стью для защиты окрестных земель от арабов. Сейчас взамке находится национальный Музей вина Вальядолидаи действует постоянная выставка, посвященная историивиноделия.Вальядолид до XVI века был столицей Испании, что сталохорошим стимулом для развития местных вин. Именно вте времена там были введены в действие законы, регла-ментировавшие производство вина. После того как Валья-долид утратил статус столицы, кастильские вина пережи-вали не самые лучшие времена. Однако виноделие не при-шло в упадок, и в наше время здесь производятся некото-рые из самых знаменитых вин Испании. В этом регионевпервые были высажены лозы таких сортов, как КабернеСовиньон, Мальбек и Пино Нуар.В Кастилии-Леоне сегодня насчитывается пять DO (конт-ролируемых наименований по происхождению): Бьерсо(Bierzo), Рибера дель Дуэро (Ribera del Duero), Руэда(Rueda), Сигалес (Cigales) и Торо (Toro).

Page 91: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Винный гид 2007_____89

ZARCILLO ORO (ЗОЛОТЫЕ МЕДАЛИ)

1 Agur Special Reserve Cabernet Sauvignon 20042 Agusti Vilaret 20033 Aldonza 20044 Altanza Reserva Especial 20015 Armire 20016 Baden Numen Crianza 20047 Baron del Valle Reserva 20018 Briego 20049 Can Feixes Reserva Especial 200010 Canforrales Clasico 200611 Carmelo Rodero Crianza 200412 Casa Grande Chardonnay 200613 Contiempo Malvasia Seco Clasico 200614 Don P.X Gran Reserva 197915 Don Suero Tinto Reserva 200016 Escalonia Garnacha Syrah 200517 Estrella 10 S/A

18 Gran Claustro 200219 Gran Viu Seleccion 200120 Hemar Crianza 200421 Honoris de Valdubon 200322 Huguet Can Feixes Gran Reserva Brut Classic 200323 Jaume Giro i Giro Grandalla Brut 200324 La Capilla Reserva 200325 Lar de Sotomayor Ecologico 200526 Liberalia Uno 200627 Llanum Vendimia Seleccionada 200428 Lopez Cristobal Crianza 200429 Lynus 200430 Mas de Bazan Rosado 200631 Mestres Mas Via Brut Gran Reserva 199732 Milesime 200233 Monteabellon 4 Meses en Barrica 200534 Montegaredo Reserva 1999

35 Montevannos Crianza 200336 Moscatel Playa Regla (Soleras de la Abuela) 197737 Palacio de Beire Reseva 200038 Prius de Morana Verdejo 200639 Romariz Colheita 196340 Senorio de Bocos 200641 Senorio de los Baldios 200142 Sinforiano Crianza 200443 Tinto Arroyo Vendimia Seleccionada 200444 Tinto Ribon Vendimia Seleccionada 200345 Torre de Gazate Crianza 200346 Torres de Anguix Reserva 200147 Trapio 200448 Vega de la Reina Verdejo 200649 Vina Tuelda 2004

№ Вино Урожай № Вино Урожай № Вино Урожай

ZARCILLO PLATA (СЕРЕБРЯНЫЕ МЕДАЛИ)

Anselmann Ortega Beerenauslese 2003(сорт винограда Ортега)

Хозяйство Werner Anselmann было основано в Германии в 1541году. Сегодня это 42 гектара превосходных виноградников вок-руг деревни Edesheim. Используются Riesling, Kerner, Pinot Gris,Pinot Blanc, Huxelrebe, Ortega, Siegerrebe, Gewurztraminer andMorio Muskat, красные Spaetburgunder (Pinot Noir), Dornfelder,Heroldrebe, Schwarzriesling, Cabernet Sauvignon and BlauerPortugieser. Хозяйством управляют братья Герд и Ральф. СемьяАнсельман использует новейшие разработки и технологии ввиноделии и имеет стабильную репутацию отличного хозяйст-ва, производящего великие красные вина.

Carmelo Rodero TSM 2005 (сорта винограда Темпрани-льо, Сира, Мерло и Каберне Совиньон)

Carmelo Rodero принадлежит к четвертому поколению виногра-дарей (Рибера дель Дуэро). До 1990 года он продавал свой ви-ноград хозяйству Вега-Сицилия и только потом решился созда-вать свои вина. Вино было названо по первым буквам основныхсортов винограда, использованных в купаже.

Iporos Vendimia Seleccionada 2004(сорт винограда Темпранильо)

Bjdegas Soniserra – сравнительно молодое хозяйство, основан-ное в 1962 году в Верхней Риохе.

Novellum de Rejadorada Crianza 2004(сорт винограда Тинто де Торо)

Винные погреба Rejadorada были созданы в 1999 году неболь-шой группой энологов, которые поставили себе целью созда-ние лимитированного эксклюзивного производства вин оченьвысокого качества, сохраняющих характер и индивидуаль-ность вин Торо.

Vinha Antiga 2005 (сорт винограда Альвариньо)

Хозяйство Provam было организовано в регионе Vinho Verdeдесятью португальскими виноделами, решившими создать ви-на на основе Альвариньо и Трайадура.

GRAN ZARCILLO DE ORO (БОЛЬШИЕ ЗОЛОТЫЕ МЕДАЛИ)

1 1492 Santa Fe Crianza 20032 750 20043 Abadia de Balderero 20044 Abadia de San Quirce Finca Helena 20045 Abadia La Arroyada 20046 Acon Crianza 20047 Al Gaude 20048 Albada 2004

9 Alcanta Moscatel S/A –10 Alexander Gaston 200411 Alise 200512 Almanaque 200513 Altos de Luzon 200414 Angel Santamaria Crianza 200115 Anselmann Acolon 200616 Anselmann Cabernet SauvignonTrocken im Barrique Gereift 2005

17 Anselmann Gewuztraminer Spatlese 200618 Artesones de Cenizate 200419 Ascendo 200520 Aula Syrah 200421 Azumbre Sauvignon 200622 Azumbre Verdejo 200623 Blanco Nieva Verdejo 200624 Blume 2006

№ Вино Урожай № Вино Урожай № Вино Урожай

Page 92: Magnum №20

ЗАМЕТКИ ДЕГУСТАТОРА

25 Bonal Macabeo 200626 Bouza Tannat A8 Parcela Unica 200527 Cabernet Sauvignon Recanati Reserva 200428 Campora 200129 Can Majoral Son Roig 200330 Carmelo Rodero TSM 200331 Carralba Tempranillo 200432 Carramimbre Reserva 200333 Carrasvinas 200634 Casa Filguera Merlot Premium 200235 Casanova 200636 Castano Coleccion 200437 Castas de Moncao 200538 Castellroig Brut Nature Reserva 200439 Castelo Noble 200240 Castillalta 200641 Castillo Monte La Reina Fermentado en Barrica 200542 Castro Bergidum Mencia 200643 Catamayor Sauvignon Blanc 200644 Cathedral de Zamora Vino de Autor 200345 Cava Jaume Serra Brut Nature S/A46 Cava Torre Galimany – Segura Viudas 200347 Cava Torre Oria Brut Nature S/A48 Cavit Altemasi Brut Mullesinato 200049 Cavit Arele Vino Santo 199750 Cavit Bottega Vinai Chardonnay 200651 Cavit Bottega Vinai Sauvignon 200652 D’Anguix 200153 David Moreno Reserva 200154 Digma 200455 Dilectum 200556 Dominio Maestrazgo 200357 Don P.X 200558 Dona Rosa Fermentado Barrica 200559 El Vinculo 200260 Enterizo Reserva 200061 Eremus 200162 Felix Martinez Cepas Viejas Reserva 200063 Finca Furot 200164 Finca La Colina Sauvignon Blanc 200665 Finca Malaveina 200466 Finca Yerro Barrica 200667 Fino San Patricio S/A68 D’Anguix 200169 David Moreno Reserva 200170 Digma 200471 Dilectum 200572 Dominio Maestrazgo 200373 Don P.X 200574 Dona Rosa Fermentado Barrica 200575 El Vinculo 200276 Enterizo Reserva 200077 Eremus 200178 Felix Martinez Cepas Viejas Reserva 200079 Finca Furot 200180 Finca La Colina Sauvignon Blanc 200681 Finca Malaveina 200482 Finca Yerro Barrica 200683 Fino San Patricio S/A

84 Marques de Teran 200585 Marques de Velilla Crianza 200386 Marques de Vitoria Reserva 200187 Martin Berdugo Crianza 200488 Martin Codax 200689 Martinez Saez Duo 200390 Mascum Syrah 200591 Matarromera Gran Reserva 199992 Mayoral Cosecha 200693 Merlot Reserva Recanati 200494 Miros de Ribera Reserva Coleccion Privada 200195 Mirto de Ramon Bilbao 200496 Mogar Roble 200597 Mogar Vendimia Seleccionada 200498 Mont Marcal Cava Brut S/A99 Montcabrer 2004100 Muruve Crianza 2003101 Muruve Elite 2004102 Muscat Dessert Wine Villa Wilhelma 2004103 Museum 2003104 Nicolas Granata Malbec 2003105 Nounat 2006106 Oloroso Viejo Fundacion 1819 S/A107 Otero Crianza 2004108 Otero Reserva 2000109 Ovidio Garcia @Esencia 2003110 Pago de los Capellanes111 Pagos de Vina Real 2002112 Palacio de Beire Crianza Cabernet Sauvignon 2001113 Palacio de Berquera Reserva 2001114 Palacio de Santa Cruz 2003115 Palacio de Villachica Roble 2005116 Palacio de Vivero Verdejo 2006117 Pazo Pondal 2006118 Pedro Martinez Alesanco Crianza 2003119 Penamonte Rosado 2006120 Peregrino 14 2004121 Pernales 2004122 Piedemonte Moscatel 2006123 Piramide Crianza 2004124 Prado Rey Roble 2005125 Pucela Tinto 2004126 PX 1981127 Quinta do Ferro 2005128 Requiebro Verdejo 2006129 Resalte Crianza 2004130 Ribeira de Valboa 2006131 Ribera Alta del Mundo 2006132 Roquesan Crianza 2004133 Rosalia de Castro 2006134 Rudeles Seleccion 2004135 Salton Volp i Merlot 2004136 San Gabriel 2003137 Santa Florentina Tempranillo 2006138 Senorio de Andion 2002139 Senorio de Andion Moscatel Vendimia Tardia 2003140 Senorio de Valdenas Cabernet Sauvignon 2001141 Septentrion Crianza 2004142 Sierra Honda 2004

143 Simbolo Roble 2004144 Sinfin Guarda Cabernet Sauvignon 2005145 Solabal Reserva 2002146 Sonsierra Rosado 2006147 Synera Rosado 2006148 Syrah Collecio 2001149 Tannat Hornero 2006150 Tannat Viejo H. Stagnari 2004151 Teatinos Dulce 2006152 Teatinos Tempranillo 2006153 Testamento Dry 2006154 Tinto Federico Reserva 2001155 Tinto Lerma 2004156 Tinto Moreno Crianza Cepas Viejas 2003157 Tinto Pagos de Penafiel Reserva 2002158 Tinto Roa 2004159 Tinto y Sol 2004160 Torre de Barreda Amigos 2004161 Torre de Barreda Pano Fino 2004162 Torre de Barreda Syrah 2005163 Torrelongares Cabernet – Merlot 2006164 Torremoron Joven 2006165 Torremoron Vendimia Seleccionada 2004166 Torres de Anguix Crianza 2003167 Trenza 2004168 Tres Pasas Seleccion 1906 S/A169 Uve A Sauvignon Blanc 2006170 Vacceos Rosado 2006171 Vagal Pago Ardalejos 2003172 Valdebonita 2006173 Valdecuriel Reserva 2003174 Valdeherreros 2003175 Vallis Tolitum Roble 2004176 Valpincia Reserva 2002177 Valpincia Rueda 2006178 Valsotillo VS 2001179 Vega Norte 2006180 Veigadares 2005181 Vendimia Tardia Ramon Ramos 2006182 Villavid 2006183 Vino Langa Garnacha Centenaria 2005184 Vina Adaja 2006185 Vina Arnaiz Crianza 2003186 Vina Catajarros 2006187 Vina Cimbron Rueda Sauvignon 2006188 Vina Cimbron Rueda Verdejo 2006189 Vina El Torilon Crianza 2002190 Vina Enterizo Rosado 2006191 Vina Eremos 2003192 Vina Fuentenarro Vendimia Seleccionada 2005193 Vina Solorca Crianza 2004194 Vina Vilano Reserva 2003195 Vinadecanes Tinto Roble Tres Racimos 2003196 Vizcarra Torralvo 2003197 Wences 2004198 Yllera Dominus 2004199 Zarzuela Crianza 2004

№ Вино Урожай № Вино Урожай № Вино Урожай

Page 93: Magnum №20
Page 94: Magnum №20

Если вы не боитесь испытать на себе но-вый вид отдыха и отправиться за свежимиощущениями на край света, выберите дляэтого отель Tented Camp Golden Triangleизвестной гостиничной сети Four Seasons.Расположенный в бамбуковых джунглях исостоящий из пятнадцати больших пала-ток (правда, с интерьером отеля классалюкс) отель обещает туристам глубокое имедитативное погружение в природнуюсреду. Гостиница расположена в настоя-щей глуши – в месте пересечения границТаиланда, Лаоса и Бирмы, – и добратьсядо нее можно только на лодке, по реке Ру-ак. И, возможно, первое, что вы услышите,причалив к месту высадки, будет громо-гласный, трубный крик индийского слона.Дело в том, что оригинальный отель явля-ется участником благотворительной про-граммы фонда GTAEF (Golden TriangleAsian Elephant Foundation) и помогаетобездоленным городским слонам вер-нуться в естественную среду обитания.К отелю в настоящее время «приписаны»шесть спасенных слонов, найденных вплачевном состоянии на улицах разныхгородов Таиланда.Двух из них – слониху и маленького сло-ненка – в отель привели виноделы, вла-дельцы калифорнийского хозяйства JuslynVineyards Каролин и Перри Батлер. Одна-жды они решили посетить Таиланд и на од-ной из улиц увидели эту грустную пару.– Слониха и ее ребенок бродили по ули-цам среди тысяч машин – так животныеи их хозяин добывали себе на пропита-ние, – рассказывает Перри. – Но они всеравно были голодны и испытывали силь-нейший стресс. Мы не могли безучастносмотреть, как эти благородные гигантыживут в чудовищных условиях. Мы реши-ли помочь и «усыновили» их. И в TentedCamp отнеслись к ним с любовью.В гостинице слонов «берут на баланс»,выхаживают и привлекают к обществен-

ной работе. Гостям отеля предлагают уро-ки верховой езды на слоне, а клиенты,особенно сильно проникшиеся слоновь-ей любовью, могут помочь персоналукормить слонов, купать их и вообще вся-чески за ними ухаживать.В последние годы на шумных улицахтайских городов стало слишком много ни-щих слонов, и благотворительные органи-зации обратили внимание на проблему.Слон – один из главных символов Таилан-да, важная часть культуры и экономикистраны на протяжении многих веков. В ос-новном слоны используются как рабочая

сила в тиковых лесах Северного Таиланда.Но отработав в качестве большегрузноготранспорта, слоны в какой-то момент ста-новятся не нужны своим хозяевам и пре-вращаются в обузу. Многие отправляютсвоих уставших слонов на поиски зара-ботка в город, где туристы за деньги могутпокататься на животных пенсионного воз-раста. Однако туристов на всех не хватает,и царственные великаны джунглей пре-вращаются в городских нищих. По при-близительным подсчетам, в Таиланде впрошлом году было около 600 городскихслонов, но около 200 из них уже находят-ся под опекой GTAEF.Чтобы помочь слонам, Перри Батлер ре-шил создать новую марку вина с символи-ческим названием Rescue (по-английски –помощь, спасение) и изображением сло-на в джунглях на этикетке. Все средстваот продаж этого вина пошли на реабили-

тацию тайских слонов. Благородство идеине могло не отразиться на качестве вина –выполненное в бордоском стиле вино2001 года из сортов Каберне Совиньон,Мерло и Каберне Фран от «спасателейслонов» было оценено Робертом Парке-ром в 90 баллов. Вино продается в США,но по заказу клиента может быть достав-лено и в любую другую страну. Сайт JuslynVineyards обещает своим посетителям, что100 процентов денег, полученных от про-даж вина, пойдет на счета GTAEF.Вино предлагается покупателю в специ-ально для этого случая изготовленных де-

ревянных кейсах, аналогичных чемодан-чику-аптечке, в которых тайские ветери-нарные врачи носят средства первой по-мощи для слонов. Три бутылки Rescue втаком ящике обойдутся любителям вин ислонов в 250 долларов. Магнум этого жевина стоит 225 долларов, а двойной маг-нум (3 литра) – 495 долларов.Каролин Батлер внесла дополнительнуюлепту в дело спасения тайских слонов,уговорив известного итальянского дизай-нера Чезаре Казадеи выпустить благотво-рительную партию женской обуви. Чеза-ре с удовольствием откликнулся на при-зыв. Он создал эксклюзивные женскиетуфли-лодочки со стилизованными чер-ными изображениями животных на бе-лом фоне и красными каблуками. Короб-ка для обуви изготовлена в том же стиле,что и кейс для вина. Выручка от обуви то-же уходит на нужды слонов.

СТИЛЬ_____ВИНО И СЛОНЫ

Что может быть общего между дизайнерской обувью, первоклассным вином и азиатски-ми слонами? Неочевидную на первый взгляд связь открыл для себя наш корреспондентДмитрий Лысенков.

Вино, слоныи женские туфельки

Благородство идеи отразилось на качестве вина – вы-полненное в бордоском стиле вино 2001 года из сортовКаберне Совиньон, Мерло и Каберне Фран от «спасате-лей слонов» было оценено Робертом Паркером в 90 баллов

Page 95: Magnum №20

MAGNUM №8-9 [20] Август-сентябрь 2007_____93

Juslyn Vineyards

Когда выходцы из Туманного Альбио-на Перри и Каролин Батлер переехалив 1982 году в Калифорнию, они не мог-ли представить себе, что в скором вре-мени станут владельцами 42 акровпервоклассных виноградников в са-мом сердце долины реки Напа. Для на-чала они основали собственную фир-му по торговле компьютерами в рай-оне Сан-Франциско Бэй. Но вскоре ру-тинная работа в офисе им надоела, ислучайный туристический визит по хо-зяйствам винной долины перевернулих жизнь. Первоначальные мечты опродвижении высоких технологийсменились тягой к природе и умиро-творенному образу жизни. В 1997 годусемья Батлеров решила продать свойбизнес и купить Spring MountainWinery, которая была переименованав Juslyn Vineyards. (Имя Juslyn былообразовано от имени дочки БатлеровДжастин и самой Каролин.) В 1998 го-ду они сделали свое первое вино извинограда, купленного у соседнего хо-зяйства, поскольку собственный вино-град с молодых лоз еще не был готов кпроизводству вина. В 2000 году ихтерпение было вознаграждено 80 кей-сами с отличным Spring MountainCabernet Sauvignon. С тех пор дело по-шло, и уже следующий урожай 2001года сам Роберт Паркер оценил в не-шуточные 90 баллов.

Casadei

Казадеи – семейная фирма, основан-ная в 1952 году Квинто Казадеи, кото-рый до сих пор является главной ком-пании. Его сын Чезаре Казадеи – ди-зайнер и художественный директор.Чезаре Казадеи воплощает в обувисвою любовь к музыке и искусству.Он тонко чувствует грань между мо-лодежным стилем и традициями, атакже отлично сочетает это с элегант-ностью и комфортом. Его страсть имастерство сотрудников фирмы соз-дали неповторимый образец качестваи роскоши.При создании обуви Казадеи исполь-зует только высококачественную ко-жу. Обувь делают в Италии под стро-жайшим контролем – над каждой па-рой обуви трудится как минимумпятьдесят высококлассных мастеров,и Чезаре Казадеи считает, что этовполне нормально.

Page 96: Magnum №20

ВИНО ДЛЯ ЧАЙНИКОВ

Бордоскаяклассификация1855 годаПри составлении первой классификациииспользовался метод сравнения рыноч-ных цен на вина каждого шато, усреднен-ных по длительному, до 100 лет, периоду.Данная классификация за свою историюзнала только одно изменение, и связанооно было с Chateau Mouton-Rothschild.Дело в том, что в 1855 году Шато Мутон,за два года до классификации приобре-тенный бароном Натаниэлем Ротшиль-дом у барона Брана, был причислен ковторому классу, и новый владелец посчи-тал оценку несправделивой. В этот мо-мент гордый барон Натаниэль придумалдля своего шато вызывающий девиз:

Premier ne puis, second ne daigne, Moutonsuis (Первым быть не могу, вторым несмею – таков Мутон). Только спустя бо-лее чем сто лет потомку Натаниэля, баро-ну Филиппу Ротшильду, путем длитель-ных тяжб, удалось доказать, что его лю-бимое поместье заслуживает более высо-кого уровня в классификации.В 1973 году Мутон был официально повы-шен до категории 1-er Cru Classe. Это да-ло барону Филиппу повод изменить девиззамка, который сегодня звучит так:Premier je suis, second je fus, Mouton nechange (Стал первым, был вторым – Му-тон собой остался).

Единицей классификации в Бордо является не участокземли, как, например, в Бургундии, а торговая марка (или,как мы сказали бы сегодня, бренд) – то есть название по-местья (domaine) или замка (chateau). В Медоке лучшиеиз этих поместий-брендов в 1855 году были подразделенына пять классов. Результаты классификации, представ-ленные на Всемирной выставке в Париже в том же году,имели резонанс во всем мире. Игорь Сердюк.

Premier cru

Chateau Lafite-Rothschild, PauillacChateau Latour, PauillacChateau Margaux, MargauxChateau Haut-Brion, GravesChateau Mouton-Rothschild, Pauillac

Deuxieme cru

Chateau Rauzan-Segla, MargauxChateau Rauzan-Gassies, MargauxChateau Leoville-Las-Cases, St-JulienChateau Leoville-Poyferre, St-JulienChateau Leoville-Barton, St-JulienChateau Durfort-Vivens, MargauxChateau Lascombes, MargauxChateau Gruaud-Larose, St-JulienChateau Brane-Cantenac,Cantenac-MargauxChateau Pichon-Longueville, PauillacChateau Pichon-Lalande, PauillacChateau Ducru-Beaucaillou, St-JulienChateau Cos d’Estournel, St-EstepheChateau Montrose, St-Estephe

Troisieme cru

Chateau Giscours, Labarde-MargauxChateau Kirwan, Cantenac-MargauxChateau d’Issan, Cantenac-MargauxChateau Lagrange, St-JulienChateau Langoa-Barton, St-JulienChateau Malescot-St-Exupery, MargauxChateau Cantenac-Brown,Cantenac-MargauxChateau Palmer, Cantenac-MargauxChateau la Lagune, LudonChateau Desmirail, MargauxChateau Calon-Segur, St-EstepheChateau Ferriere, MargauxChateau d’Alesme, MargauxChateau Boyd-Cantenac,Cantenac-Margaux

Quatrieme cru

Chateau St-Pierre, St-JulienChateau Branaire, St-JulienChateau Talbot, St-JulienChateau Duhart-Milon-Rothschild,PauillacChateau Pouget, Cantenac-MargauxChateau la Tour-Carnet, St-LaurentChateau Lafon-Rochet, St-EstepheChateau Beychevelle, St-JulienChateau Prieure-Lichine,Cantenac-MargauxChateau Marquis-de-Terme, Margaux

Cinquieme cru

Chateau Pontet-Canet, PauillacChateau Batailley, PauillacChateau Grand-Puy-Lacoste, PauillacChateau Grand-Puy-Ducasse, PauillacChateau Haut-Batailley, PauillacChateau Lynch-Bages, PauillacChateau Lynch-Moussas, PauillacChateau Dauzac, Labarde-MargauxChateau d’Armailhac, Pauillac (преждеизвестно как Mouton d’Armailhacqи Mouton Baron-Philippe)Chateau du Tertre, Arsac-MargauxChateau Haut-Bages-Liberal, PauillacChateau Pedesclaux, PauillacChateau Belgrave, St-LaurentChateau de Camensac, St-LaurentChateau Cos-Labory, St-EstepheChateau Clerc-Milon-Rothschild, PauillacChateau Croizet-Bages, PauillacChateau Cantemerle, Macau

Page 97: Magnum №20
Page 98: Magnum №20

В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ

Grand Plaisir

Казанская ул., 8-10

DiViNa

Дворцовая пл., 6-8

Kauffman

Московский пр., 125;

г. Пушкин, Малая ул., 27/12

Novotel

Маяковского ул., 3А

Астория

Б. Морская ул., 39

Альта Вина

Добролюбова пр., 27

Московский пр., 75

Некрасова ул., 48

Давыдов

Б. Морская ул., 39

Интендантъ

Караванная ул., 18

Корова-Бар

Караванная ул., 8

МоскваПетроградская наб., 18ПалкинНевский пр., 47Парк ДжузеппеКанала Грибоедова наб., 2ВШелкМ. Конюшенная ул., 4/2

В СОЧИ

ВинумПриморская ул.,3Б

В ЕКАТЕРИН-БУРГЕ

Алкомаркет «Магнум»:Белинского ул., 84;Свердлова ул., 58;Ленина пр., 5;Ленина пр., 69/1;Космонавтов пр., 42;Луначарского ул., 133;Самолетная ул., 1

СЛУЖБАРАСПРОСТРАНЕНИЯ:

Татьяна Шемелина

Тел.: (+7 495) 785-0676, 755-8788.

Е-mail: [email protected]

ПОДПИСКА НА ВСЕЙТЕРРИТОРИИ РОССИИ

И СТРАН СНГ:Агентство «Интер-Почта»

Тел.: (+7 495) 500-0060, 580-9580

mag

num

ByW

ine

Inte

llige

nce

В МОСКВЕ

РЕСТОРАНЫ,КЛУБЫ, ЭНОТЕКИPapillonРоманов пер., 4Sky BarСтрастной б-р, 8Академия:Б. Бронная ул., 2/6;Камергерский пер., 2;Романов пер., 2Анатолий КоммКутузовский пр., 12АтласБ. Грузинская ул., 57, стр. 3Грабли:Пятницкая ул., 27;Мира пр., 99Ла Гротта:Б. Бронная ул., 27;Пожарский пер., 15Обломов1905 года ул., 2ОбсерваторияБ. Якиманка ул., 22, стр. 3Простые вещиКонюшковская ул., 32СемифредоРоссолимо ул., 2ШантильБ. Грузинская ул., 57

БУТИКИ, СУПЕР-И ГИПЕРМАРКЕТЫ,ГАСТРОНОМЫKauffman:Кузнецкий мост ул., 3, стр. 2;Кутузовский пр., 22;Остоженка ул., 27, стр. 1La Grand CaveРублевское ш., 30/1Le SommelierСмоленская ул., 5

Paradis

Тверской б-р, 7/2

Азбука Вкуса:

Б. Дорогомиловская ул., 16;

Валовая ул., 8/18;

Калужская пл., 1;

Комсомольский пр., 34;

Мира пр., 58;

Мичуринский пр., 22;

Можайское ш., 32;

Нахимовский пр., 61;

Петровка ул., 19;

Садовая-Триумфальная ул., 22/31;

Садовая-Черногрязская ул., 13;

2-я Тверская-Ямская ул., 54;

п. Барвиха, Рублевское ш., 85/1

Ароматный мир:

Авиамоторная ул., 51;

Бакунинская ул., 23-41;

Волоколамское ш., 6;

Грузинский вал ул., 18/15/2;

Комсомольский пр., 41;

Ленинградское ш., 8/2;

Ленинский пр., 85;

Ломоносовский пр., 18;

М. Бронная ул., 22;

М. Калитниковская ул., 1;

Мира пр., 49;

Мытная ул., 62;

Покровка ул., 29;

Раевского ул., 3/6;

Цветной б-р, 25

Бон Ви:Садовая-Самотечная ул.,11/12,стр.2;

Садовническая ул., 42, стр. 1

Вельд-21:

Звенигородское ш., 3;

Новослободская ул., 46

Винная Лавка

территория ВВЦ

Винный дом «Каудаль»

Серпуховская пл., 36/71, стр. 1

Винный погребок

Пятницкая ул., 22

Вино и Сигары

мр-н Куркино, Воротынская ул., 16

Вино и ТабакБ. Николопесковский пер., 13, стр. 1

Винум

Пречистенка ул., 40/2

Вокруг Вина

Каретный ряд ул., 8

Галерея Градусов

Серпуховский вал ул., 5

Галерея табака

Смоленский б-р, 1/2

Глобус-Гурмэ:

Б. Якиманка ул., 22;

Новый Арбат ул., 19

Давидофф. Сигары. Вино.

Тверская ул., 23

Декантер

Б. Полянка ул., 30-1

Ежик:

Б. Якиманка ул., 32;

Кутузовский пр., 8, стр. 1;

Рублевское ш., 22, к. 1

Золотистая Лоза

1-я Останкинская ул., 25

Коллекция вин:

Долгоруковская ул., 6;

Кутузовский пр., 18;

Ленинский пр., 16;

Новинский б-р, 12;

Тверская ул., 20

Магнум:

Кутузовский пр., 24;

Плющиха ул., 20/2

Магнум Жукоffка

Рублево-Успенское ш., 186

Массандра Легенда Крыма

Комсомольский пр., 15, стр. 2

Миллезим:

Б. Андроньевская ул., 25/33;

Даев пер., 14;

Стромынка ул., 1

Мир Виски

Тверской б-р, 9

Мир Вина

Варшавское ш., 60

Надин

Б. Дмитровка ул., 2

Провино

Тараса Шевченко наб., 1/2

Сигары и Виски:

Абельмановская ул., 3;

Маши Порываевой ул., 38

ТЦ «Тишинка»

Тишинская пл., 1

У Яра

Ленинградский пр., 33

Хорошее вино

Нижегородская ул., 29

Целебные элексиры

Хрустальный пер., 1

АЭРОПОРТЫ,КОМПАНИИ-ПЕРЕВОЗЧИКИВнуково

Домодедово

Шереметьево-1

Шереметьево-2

Бизнес-авиация

Виппорт

Перемена-Авиа

Саммит групп

Центр Деловой Авиации

Эйр Адванс

СЕТЬ ФИТНЕС-КЛУБОВWORLD CLASS МОСКВААрхитектора Власова ул., 22;

Вернадского пр., 101, стр. 3;

Житная ул., 14, стр. 2;

И. Франко ул., 16;

Климашкина ул., 17, стр. 2;

Наметкина ул., 6;

Олимпийский пр-т, 16, кор. 2;

Романов пер., 4;

Смоленская пл., 3;

Ильинское ш.,

пос. Жуковка-Ильинское, влад. 1

Список адресов,где вы можете приобрести журнал Magnum

Page 99: Magnum №20
Page 100: Magnum №20