Língua e diversidade cultural. Linguagem: qualquer sistema de símbolos que serve de meio de...
Transcript of Língua e diversidade cultural. Linguagem: qualquer sistema de símbolos que serve de meio de...
![Page 1: Língua e diversidade cultural. Linguagem: qualquer sistema de símbolos que serve de meio de comunicação. Língua: produto social, código formado por palavras.](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022081420/552fc12d497959413d8d2652/html5/thumbnails/1.jpg)
Língua e diversidade cultural
![Page 2: Língua e diversidade cultural. Linguagem: qualquer sistema de símbolos que serve de meio de comunicação. Língua: produto social, código formado por palavras.](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022081420/552fc12d497959413d8d2652/html5/thumbnails/2.jpg)
Linguagem: qualquer sistema de símbolos que serve de meio de comunicação.
Língua: produto social, código formado por palavras e por leis combinatórias por meio das quais se estabelece comunicação.
![Page 3: Língua e diversidade cultural. Linguagem: qualquer sistema de símbolos que serve de meio de comunicação. Língua: produto social, código formado por palavras.](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022081420/552fc12d497959413d8d2652/html5/thumbnails/3.jpg)
![Page 4: Língua e diversidade cultural. Linguagem: qualquer sistema de símbolos que serve de meio de comunicação. Língua: produto social, código formado por palavras.](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022081420/552fc12d497959413d8d2652/html5/thumbnails/4.jpg)
![Page 5: Língua e diversidade cultural. Linguagem: qualquer sistema de símbolos que serve de meio de comunicação. Língua: produto social, código formado por palavras.](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022081420/552fc12d497959413d8d2652/html5/thumbnails/5.jpg)
Convencer Avisar Divertir Emocionar Impressionar Manter
contato Ensinar Ordenar Divulgar
Olá, como vai?Eu vou indo, e você, tudo bem?Tudo bem, eu vou indo correndo
Pegar meu lugar no futuro, e você?Tudo bem, eu vou indo em busca
De um sono tranqüilo, quem sabe?Quanto tempo...
(Sinal fechado – Paulinho da Viola, 1974)
PronominaisOswald de Andrade
Dê-me um cigarroDiz a gramática
Do professor e do alunoE do mulato sabidoMas o bom negroE o bom branco
Da Nação BrasileiraDizem todos os dias
Deixa disso camaradaMe dá um cigarro.
Quando apontares com um dedo, lembra-te de queoutros três dedos teus apontam para ti.
(Provérbio inglês)
![Page 6: Língua e diversidade cultural. Linguagem: qualquer sistema de símbolos que serve de meio de comunicação. Língua: produto social, código formado por palavras.](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022081420/552fc12d497959413d8d2652/html5/thumbnails/6.jpg)
![Page 7: Língua e diversidade cultural. Linguagem: qualquer sistema de símbolos que serve de meio de comunicação. Língua: produto social, código formado por palavras.](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022081420/552fc12d497959413d8d2652/html5/thumbnails/7.jpg)
![Page 8: Língua e diversidade cultural. Linguagem: qualquer sistema de símbolos que serve de meio de comunicação. Língua: produto social, código formado por palavras.](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022081420/552fc12d497959413d8d2652/html5/thumbnails/8.jpg)
Linguagem verbal: é a língua oral ou escrita
Linguagem não-verbal: é aquela que usa desenhos, gestos, sons e outros códigos, para a comunicação entre as pessoas, não a língua.
![Page 9: Língua e diversidade cultural. Linguagem: qualquer sistema de símbolos que serve de meio de comunicação. Língua: produto social, código formado por palavras.](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022081420/552fc12d497959413d8d2652/html5/thumbnails/9.jpg)
Culta/Formal: segue as regras gramaticais.
Coloquial/Informal: Não segue padrões rígidos gramaticais.
Padrão: não segue padrões rígidos gramaticais, mas atenta a detalhes mais usuais dos falantes.
Regionalismo: particularidades da língua em diferentes estados ou regiões.
Gíria: linguagem utilizada por um grupo de pessoas específico.
Jargão: linguagem utilizada com termos técnicos, científicos ou relativos à profissão.