Japanese Teaching Methods Program for Teachers of ......Please note that the Institute may be...
Transcript of Japanese Teaching Methods Program for Teachers of ......Please note that the Institute may be...
NC-SC
1
令和 3(2021)年度用
For FY 2021
海外日本語教師特定技能制度による来日希望者のための日本語教授法研修
申 請 書
Japanese Teaching Methods Program for Teachers of
Specified Skilled Worker Candidates
Application Form
年 月 日
Year Month Day
国際交流基金日本語国際センター所長殿
To the Executive Director of the Japan Foundation Japanese-Language Institute, Urawa
私は海外日本語教師特定技能制度による来日希望者のための日本語教授法研修に下記の者を参加させたく
申請いたします。
I hereby recommend the person named below to participate in the Japanese Teaching Methods Program
for Teachers of Specified Skilled Worker Candidates.
機関名 代表者の名前
Name of Institution Name of the Representative of the Institution
代表者署名
Signature of the Representative of the Institution
希望する時期 Session
申請する研修回の□に印を付けてください。Please check the box of the session you apply.
複数の研修回を選択した場合、( )に優先順位の番号(1,2,3,4)を書き入れてください。
希望通りの研修回で採用されない場合もあります。
In case of choosing plural sessions, please indicate the order of your preference (1 or 2 or 3 or
4).
Please note that the Institute may be obliged to offer a session other than your preference.
( )第 1回 “1st Group” 2021年 5月 31日~6月 30日(予定)May. 31 to Jun. 30, 2021 (tentative)
( )第2回 “2nd Group ” 2021年9月13日~10月13日(予定) Sep. 13 to Oct. 13, 2021 (tentative)
( )第3回 “3rd Group” 2021年11月15日~12月15日(予定)Nov. 15 to Dec. 15, 2021 (tentative)
( )第 4回 “4th Group” 2022年 2月 21日~3月 23日(予定)Feb. 21 to Mar. 23, 2022 (tentative)
NC-SC
2
1. 候補者について Information about the applicant
名前
Name
漢字又はカタカナ
In Kanji or Katakana
姓
名
英語
In English alphabet
Last Name
First Name
パスポートに記載の表記
Name as written on your
passport in English
alphabet
国
Nationality
生年月日
Date of
Birth
年 月
日
Year Month Day
年齢
Age
2020年 12月 1日現在
As of December 1, 2020
歳 years
old
連絡先(ローマ字) Contact (in English alphabet)
自宅住所 Home Address
Tel. Mobile phone E-mail FAX.
NC-SC
3
2. 申請機関の概要 Outline of the Institution
機関の紹介パンフレットなどを添付してください。
特定技能制度において送出機関として認定を受けている機関については、認定を証明する書類(又は当該
国政府に認定を申請していることが分かる書類)、また、日本語教師会に参加している団体については、
そのことが分かる書類を提出してください。
Attach some general information on the applying institution (introductory brochure, etc.). If the
applying institution is certified as a sending organization for the Specified Skilled Workers by
its own national government, attach a document proving certification (or a document showing that
the application is being processed.). If the affiliated institution is a member of the Association
of Japanese Language Teachers, attach a reference to prove this.
申請機関名 Name of institution
日本語名 In Japanese
英 語 名 In English
申請機関 の種別
Type of
institution
1.高等教育機関 Higher Education
2.民間日本語学校 Private Japanese-Language School
3.送出機関 Sending
Organization
4.その他 Others
( )
法的地位 Legal status
1.公教育機関
Public Education
2.営利法人 For-Profit Corporation
3.非営利法人 Nonprofit
Organization
4.その他 Others ( )
申請機関住所
Address of affiliated institution
Tel. FAX.
機関 ID
ID of affiliated institution
※ 日本語教育機関検索データベース(https://jpsurvey.net/jfsearch/do/index)にて所属機関の機関 ID
を確認の上、記入してください。所属機関が同データベースへ未登録の場合は記入不要です。
* The ID of affiliated institution can be found on the "Search engine for institutions offering
Japanese-language education" (https://jpsurvey.net/jfsearch/do/index). No need to fill this
column if your affiliated institution is not registered on the "Search engine".
設立年 Year of establishment
日本語教師数 Number of Japanese-language teachers
NC-SC
4
教師の内訳人数(日本人教師、現地人教師)
Personnel breakdown of Japanese-language teachers (native speakers, etc.)
学習者数 Number of Students
コース名
Course Title
期間
Term
学習者数
Number of
students
担当教師数
Number of
teachers
使用教材
Textbooks
時間数 / 週
Hours per
week
か月
months
人
persons
人
persons
時間
hours
か月
months
人
persons
人
persons
時間
hours
か月
months
人
persons
人
persons
時間
hours
か月
months
人
persons
人
persons
時間
hours
か月
months
人
persons
人
persons
時間
hours
か月
months
人
persons
人
persons
時間
hours
か月
months
人
persons
人
persons
時間
hours
学年歴(授業の開始月及び学期区分を記入してください。)
Term / semester (start dates, length of classes and terms)
NC-SC
5
コースのカリキュラム(コース修了時の能力判定手段も含む)
Course curriculum (including how proficiency is assessed when the course is completed)
機関及び日本語コース設立の経緯と歴史
History of the institution and Japanese language courses
来日就労を希望する学習者数の人数
Number of students desiring to work in Japan
人 persons
特定技能 1号資格で来日を希望する学習者数の割合を以下に記載してください。
Percentage of students who desire to enter Japan as a Specified Skilled Worker (i).
%
今まで、貴機関で学習し実際に来日した者の実績数(概数)
Number of people who visited Japan to work after learning Japanese at the institution (approximate)
過去 1年間 Within the past year
人 persons
今までの総数 In total
人 persons
NC-SC
6
日本語教育スタッフ (候補者を含め全員記入してください)
Staff of the Japanese Language Course, including the applicant.
名前
Name
地位
Position
専任・
非専任
Full-time
or
Part-time
年齢
Age
日本語
教授年数
Years of
experience
as a
Japanese
language
teacher
対象者数
Number of
students
週当た
り時間
数
Hours
per
week
年時
間数
Hours
per
year
国際交流基金
日本語教師研修
参加年
Year of
participation
in JF Training
Program for
Teachers of the
Japanese
Language, if
applicable
NC-SC
7
3. 候補者の日本語力などについて Japanese language skills of the applicant.
地位・肩書
Position
専任/非専任
Full time or Part
time
申請機関での勤務開始年
Year employment began at
the applying institution
有期契約の場合、契約満了日
Date of expiration of
current contract (if
applicable)
□専任(Full time)
□非専任(Part time)
最終学歴
Last school
attended
機関名
Name of
institut
ion
取得地
Location
取得年
Year of
completi
on
学位
Degree
conferred
□ 学士(Bachelor)
□ 修士(Master)
□ 博士(Doctor)
□ その他(Other)
( )
専攻
Major
学位取得論文タイトル(修士号、博士号を取
得の場合には必ず記入してください)
Thesis title (required for applicants who
have obtained their Masters or Doctoral
degrees)
*3.のこれ以降の項目は日本語が母語話者の方は記入する必要はありません。
*Japanese-language natives are not required to fill in this section.
*日本語学習歴
Previous Japanese
language study
期間 Term 総時間
Total Hours
機関
Institution
使用教材
Textbooks
From
年(yy) 月(mm)~
To
年(yy) 月(mm)
From
年(yy) 月(mm)~
To
年(yy) 月(mm)
From
年(yy) 月(mm)~
To
年(yy) 月(mm)
NC-SC
8
From
年(yy) 月(mm)~
To
年(yy) 月(mm)
*日本語能力試験
Japanese-Language
Proficiency Test (JLPT)
受験年/月
Test Year/Month
JLPT取得級
Passing Grade
(Level)
□ N1 □ 1級
□ N2 □ 2級
□ N3
□ N4 □ 3級
□ N5 □ 4級
認定番号
Certificate Number
NC-SC
9
○運用力についての自己評価 Self-assessment on Japanese language proficiency
自分の日本語運用力を表していると思うレベル(1~5)を選んで 1つ✓をつけてください。
Please check ✓ one appropriate box (Level 1 to5) that you think represents your Japanese language
proficiency.
〔日本語運用力レベル/Japanese language proficiency levels〕
聞く
Listenin
g
Level
1
□
ゆっくり話してもらえば、自分のことや生活などに関してよく使われることばや基本的
なことばが理解できる。
I can recognize basic phrases and familiar words concerning myself and daily life
when people speak slowly.
Level
2
□
自分の仕事や生活に関してよく使われることばや表現を聞いて理解できる。
I can understand phrases and expressions frequently used in relation to my work
and daily life when I hear them.
Level
3
□
仕事や生活の場面でよく話題にのぼる話やテレビ番組の内容がだいたい理解できる。
I can understand most discussions on familiar matters regularly encountered in
work and daily life, and the content of TV programs.
Level
4
□
いろいろなトピックのニュース、映画の内容がほとんど理解できる。
I can understand most movies and TV news covering a variety of topics.
Level
5
□
幅広い話題の議論や専門の講義もあまり問題なく理解できる。
I have no difficulty understanding discussions about a wide range of topics and
specialized lectures.
読む
Reading
Level
1
□
メニューやウェブサイトなどを見て、よく知っているものや人の名前、簡単なことばが
わかる。
When I look at materials, such as menus and websites, I can understand familiar
items and names, as well as simple phrases.
Level
2
□
短い、簡単な文が理解でき、必要なものや時間などの大事な情報を探すことができる。
I can understand short, simple texts. I can find important, required
information, such as time.
Level
3
□
身近な話題について書かれた、決まった形の文章や手紙が理解できる。
I can understand texts and letters that consist mainly of common everyday
language and which relate to familiar topics.
Level
4
□
書いた人の意見や立場がわかる記事やレポート、簡単な小説が理解できる。
I can understand articles and reports in which the writers express particular
attitudes or viewpoints. I can understand simple novels.
Level
5
□
自分の専門に関する長い論文や複雑な小説の内容が理解できる。
I can understand the contents of complex novels and long essays related to my
field of specialization.
NC-SC
10
話す
Speaking
Level
1
□
自分やよく知っている人について簡単なことばで話すことができる。
I can use simple phrases to talk about myself and people I know well.
Level
2
□
家族や周囲の人々のこと、これまでの経験などを簡単なことばや文で説明できる。
I can use simple phrases and sentences to describe my family and other people
around me, as well as my background.
Level
3
□
経験やこれからの予定、やりたいことなどを、基本的な接続のことばを使って説明でき
る。
I can connect phrases in a simple way in order to describe my background, future
plans and ambitions.
Level
4
□
関心のある内容について、くわしく説明したり意見やその理由を言うことができる。
I can present detailed descriptions and my viewpoint, and give reasons for my
opinions on subjects related to my fields of interest.
Level
5
□
研究会などで専門的な話題や複雑な話題について論理的な構成で話すことができる。
At seminars and other events, I can talk about specialized subjects and complex
subjects using a logical structure.
会話する
(やりとり)
Oral
interact
ion
Level
1
□
相手がゆっくり話してくれれば、自分のことについて簡単なやりとりができる。
When the other party speaks slowly, I can participate in simple communication
about myself.
Level
2
□
自分のことや仕事などについて、簡単で具体的な情報のやりとりができる。
I can communicate simple and concrete information related to myself and my work.
Level
3
□
日常生活の様々な場面で、家族、趣味、仕事など身近な話題の会話を続けることができ
る。
I can sustain conversations on familiar topics relating to my family, hobbies,
and work, within various social settings in daily life.
Level
4
□
いろいろな話題の会話に途中から入って、自分の意見を言ったり普通にやり取りができ
る。
I can enter unprepared into conversation on a variety of topics, presenting my
own views and interacting normally with people.
Level
5
□
人間関係に配慮しながら、様々な立場の人となめらかで自然な会話や議論ができる。
I can participate in conversations and discussions smoothly and naturally with
people from various walks of life, with consideration for interpersonal relations.
書く
Writing
Level
1
□
誕生日や新年などの時、「おめでとう」「ありがとう」などの決まったあいさつのカー
ドを書くことができる。
For occasions, such as birthdays and the New Year, I can write cards with specific
greeting messages, such as “Congratulations” and “Thank you.”
Level
2
□
簡単な内容の伝言や、友達への短い手紙を書くことができる。
I can write simple messages and short letters to friends.
NC-SC
11
Level
3
□
自分の関心のある話題や旅行での経験や印象などを、短いがまとまった文章で書くこ
とができる。
I can write short summaries on topics of personal interest, or descriptions of travel experiences and impressions.
Level
4
□
興味のあるいろいろな話題について、読む人にわかりやすく、くわしく説明したり自
分の意見やその理由を書くことができる。
I can write clear, detailed texts on various subjects related to my interests,
explaining my views and giving reasons to support my opinions.
Level
5
□
重要だと思う点を強調した複雑な内容を、読む人にわかりやすい構成にして、手紙や論
文が書ける。
I can write letters and essays with a structure that highlights significant points,
and which helps the recipient to understand complex content.
NC-SC
12
4. 候補者の教授年数等について Applicant’s resume
日本語教授年数
Japanese language
teaching experience
合計 In total
年 か月
Years Months
期間
Term
機関名
Institution
対象者
Students in
class 使用教材
Textbook 年齢
Age
レベル
Level
From
年(yy) 月(mm)~
To
年(yy) 月(mm)
From
年(yy) 月(mm)~
To
年(yy) 月(mm)
From
年(yy) 月(mm)~
To
年(yy) 月(mm)
From
年(yy) 月(mm)~
To
年(yy) 月(mm)
現在の担当科目
(日本語)
Japanese classes
currently taught
科目名
Subject Taught
対象者
Students in class
担当時間数
(週・年)
Loading Hours
Week/Year
使用教材
Textbook 年齢
Age
人数
Number
週( )時間
(per week)
年( )時間
(per year)
週( )時間
(per week)
年( )時間
(per year)
週( )時間
(per week)
年( )時間
(per year)
週( )時間
(per week)
年( )時間
(per year)
NC-SC
13
現在の担当科目
(日本語以外)
Subjects currently taught
aside from Japanese
週( )時間
(per week)
年( )時間
(per year)
週( )時間
(per week)
年( )時間
(per year)
日本以外での
日本語教師研修受講歴
(国際交流基金海外拠点
による研修を含む)
Training programs for
Japanese language
teachers undertaken
outside of Japan,
including programs of the
Japan Foundation
期間 Term 総時間
Total Hours
機関名
Institution
使用教材
Textbooks
From
年(yy) 月(mm)~
To
年(yy) 月(mm)
From
年(yy) 月(mm)~
To
年(yy) 月(mm)
From
年(yy) 月(mm)~
To
年(yy) 月(mm)
From
年(yy) 月(mm)~
To
年(yy) 月(mm)
日本滞在歴
(留学や就労の場合は、機
関を明記してください。)
If you have
studied/stayed in Japan,
be sure to specify the
name of institutions,
organization etc.
(国際交流基金での研修
を含む)
Previous stay in Japan
including Programs at the
期間
Term
日数
Days
滞在目的・機関
Purpose
Institution or Organization, etc
(if any)
From
年(yy) 月(mm)~
To
年(yy) 月(mm)
From
年(yy) 月(mm)~
To
年(yy) 月(mm)
NC-SC
14
Japan Foundation From
年(yy) 月(mm)~
To
年(yy) 月(mm)
○ 授業以外での日本語教育への貢献
Your contribution to Japanese language teaching outside of class activities
授業以外での日本語教育への貢献があれば具体的に記入してください。(例:日本語教師会等での活動、
開発した教材、日本語教育についての学会・セミナー発表等)
Please write in the space below, if you are making (or have made) a contribution to Japanese
language teaching in your country outside of class activities (For example, your involvement
in the Association of Japanese Language Teachers, teaching materials that you have developed,
papers on Japanese language education that you have presented at academic conferences or seminars,
or other activities)
NC-SC
15
5. 作文 Essay in Japanese
所属機関における日本語コースの現状と課題をふまえ、この研修に参加したい理由を日本語で書いてくだ
さい。
*ボールペンを使い、手書きで、自分で書いてください。
Indicate the reasons why you are applying for this training program in Japanese, including the
circumstances and issues to be solved for the Japanese-language courses at your institution.
* Using a ballpoint pen, complete by yourself without assistance from others.
国・地域名
Name of
country/region
所属機関名
Affiliated
institution
名 前
Name
NC-SC
16
海外日本語教師「特定技能制度による来日希望者のための日本語」 推薦書
Japanese Teaching Methods Program for Teachers of
Specified Skilled Worker Candidates: Recommendation Form
候補者名
Name of
the applicant
推薦者
(機関代表者)
Recommender
(the
Representative
of the
institution)
名前
Name
現職
Position
所属機関
Institution
住所
Address
Tel.
FAX
1. 推薦理由(機関の代表者として、どのような方針のもとに候補者を推薦したか説明してください)
As the representative of the institution, please explain on what basis you are recommending the
applicant.
2. 当研修に参加した場合に、あなたの機関に期待される効果
Please explain the outcome you expect from the applicant's participation in this program to your
institution.
推薦にあたり、候補者は私が代表を務める機関と雇用関係にあり、研修参加後も少なくとも一年以上この関
係は継続することを確約いたします。
On this recommendation, I hereby declare that the applicant is an employee of our institution, and
he/she will continue to work more than one year at the institution upon his/her return to our country.
日付 代表者署名
Date Signature of the Representative of the Institution
※ 推薦書は、日本語または英語で記入してください。採否審査のため、この推薦書を外部有識者等に提供
することがあります。
* Please fill in this recommendation form in Japanese or English. In some cases, this recommendation
form may be provided to outside consultants during the screening process.