GETINGE 88 TURBO NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DE QUALITÉ : VITESSE ET...

12
Always with you GETINGE 88 TURBO NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DE QUALITÉ : VITESSE ET PERFORMANCE

Transcript of GETINGE 88 TURBO NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DE QUALITÉ : VITESSE ET...

Page 1: GETINGE 88 TURBO NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DE QUALITÉ : VITESSE ET …ic.getinge.com/files/hc/products/cleaning-disinfection/... · 2012-04-23 · Getinge 88 Turbo | 3 Deux fois

Always with you

GETINGE 88 TURBONETTOYAGE ET DÉSINFECTION DE QUALITÉ : VITESSE ET PERFORMANCE

Page 2: GETINGE 88 TURBO NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DE QUALITÉ : VITESSE ET …ic.getinge.com/files/hc/products/cleaning-disinfection/... · 2012-04-23 · Getinge 88 Turbo | 3 Deux fois

2 | Getinge 88 Turbo

RAPIDITÉ DES DÉLAIS D’EXÉCUTION - RENDEMENT ACCRU

Une raison simple explique que Getinge soit leader mondial dans la stérilisation et la

désinfection : nous connaissons la réalité quotidienne de nos clients. Et lorsque nous

développons nos produits, nous avons toujours cette approche pragmatique à l’esprit.

Des solutions innovantes.

Cette approche, très appréciée de nos clients, nous conduit souvent vers de nouveaux

horizons, c’est ainsi que nous avons développé le nouveau laveur-désinfecteur Getinge 88

Turbo. Nous sommes partis d’une question : “ Comment faire pour que nos clients réduisent

encore plus leurs coûts ? “. La réponse nous a amenés à un concept exclusif, impliquant

une technologie innovante et de nouveaux brevets

Page 3: GETINGE 88 TURBO NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DE QUALITÉ : VITESSE ET …ic.getinge.com/files/hc/products/cleaning-disinfection/... · 2012-04-23 · Getinge 88 Turbo | 3 Deux fois

Getinge 88 Turbo | 3

Deux fois plus rapide

Comme tous nos laveurs-désinfecteurs, le Getinge 88 Turbo garantit un

nettoyage, une désinfection et un séchage de qualité. La différence est sa

rapidité, à qualité égale de lavage. Par exemple, par rapport à un procédé

classique, le cycle de nettoyage, désinfection et séchage de 15 plateaux

DIN du nouveau Getinge 88 Turbo se déroule avec un gain de temps de

50 %.

Les avantages sont évidents. Rendement nettement supérieur.

Nombre réduit de machines. Rotation plus rapide.

Tous ces avantages considérables auront un impact positif sur vos

résultats financiers !

Page 4: GETINGE 88 TURBO NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DE QUALITÉ : VITESSE ET …ic.getinge.com/files/hc/products/cleaning-disinfection/... · 2012-04-23 · Getinge 88 Turbo | 3 Deux fois

4

4 | Getinge 88 Turbo

LE LAVEUR-DÉSINFECTEUR LE PLUS RAPIDE

Nettoyage et désinfection de qualité

Plusieurs essais et de nombreux documents

attestent les performances haut de gamme du

Getinge 88 Turbo en terme de nettoyage et de

désinfection. Bien entendu, le produit est

conforme à tous les standards et normes en

vigueur.

Excellente capacité de charge

Le Getinge 88 Turbo peut être équipé de cha-

riots jusqu’à cinq étages, pour 15 plateaux

DIN.

Simple à utiliser

La nouvelle version de notre système de com-

mande PACS 350 est très pratique. Le paramé-

trage s’effectue directement au niveau du pan-

neau de commande protégé par un code

d’accès à plusieurs niveaux.

Panneau de

commande

simple d’emploi

Bras d’aspersion

démontables

Armoire électrique

Le rack coulissant

facilite l’accès aux

composants

Alarme de

maintenance

préventive

Le Getinge 88 Turbo présente des performances exclusives

en termes de rapidité et de qualité pour le nettoyage, la désin-

fection et le séchage du matériel. Au-delà du gain de temps,

il économise de l’énergie et de l’eau.

Page 5: GETINGE 88 TURBO NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DE QUALITÉ : VITESSE ET …ic.getinge.com/files/hc/products/cleaning-disinfection/... · 2012-04-23 · Getinge 88 Turbo | 3 Deux fois

5

Getinge 88 Turbo | 5

Vérification complète du processus

Bien entendu, le Getinge 88 Turbo contrôle

et enregistre toutes les données de perfor-

mances du cycle. Trois ports permettent une

communication directe avec une impriman-

te, un scanner ou le système T-Doc. Le lec-

teur de codes à barres intégré et l’impriman-

te sont disponibles en option.

Solutions innovantes

Le système possède un réservoir de procédé,

un réservoir intermédiaire et un bidon de récu-

pération qui offrent des temps de remplissage

et de vidange extrêmement courts. En prépa-

rant en permanence la phase suivante, le Ge-

tinge 88 Turbo élimine les “ temps morts “ du

cycle.

Accès facilité pour la maintenance

L’armoire électrique coulissante facilite l’accès

aux composants. Les alarmes de maintenance

préventives et l’autodiagnostic facilitent égale-

ment l’entretien et la maintenance.

Portes automatiques

vitrées permettant un

contrôle visuel du

lavage.

Quatre solutions

techniques

innovantes

brevetées

Filtre autonettoyant

Page 6: GETINGE 88 TURBO NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DE QUALITÉ : VITESSE ET …ic.getinge.com/files/hc/products/cleaning-disinfection/... · 2012-04-23 · Getinge 88 Turbo | 3 Deux fois

6 | Getinge 88 Turbo

Étape 1 Prérinçage

La cuve se remplit d’eau froide en 15 secondes, depuis le

réservoir de procédé prérempli, via un robinet à membrane

de grande taille et à ouverture rapide. La pompe de

circulation à vitesse contrôlée démarre en douceur et

fonctionne à pleine puissance pour des résultats de

nettoyage excellents. L’eau s’écoule, par le biais d’une

tubulure de giclée, dans les deux bras gicleurs en haut et

en bas et les bras gicleurs des chariots de lavage.

La cuve se vide en 15 secondes par un autre robinet

à membrane de grande taille dans la partie inférieure

conique. L’eau s’écoule alors rapidement dans un bidon

de récupération, d’où elle est aspirée vers le système

d’évacuation du bâtiment.

Étape 2 Lavage

L’eau froide ou chaude du réservoir de procédé prérempli

est déversée dans la cuve parallèlement à la vidange du

bidon de récupération. La pompe de circulation à vitesse

contrôlée démarre en douceur et fonctionne à pleine

puissance pour des résultats de nettoyage excellents.

Le nettoyage se poursuit jusqu’à ce que la solution

ait agi pendant la durée programmée à la température

prévue. La cuve est alors vidangée comme à l’étape 1.

Invisible pour le profane, son secret réside derrière les panneaux (plaques d’habillement) qui dissimulent

des performances vraiment POLYVALENTES. Le processus de lavage est le même que pour les autres

laveurs-désinfecteurs Getinge, sans produits chimiques supplémentaires ni tour de passe-passe. Mais

le Getinge 88 Turbo présente également des réductions spectaculaires des durées de remplissage et

d’écoulement, qui s’ajoutent à l’innovation du nouveau séchage ultra-performant. Voici comment tout

cela fonctionne simplement.

QUEL EST LE SECRET ?LA POLYVALENCE DU GETINGE 88 TURBO !

Page 7: GETINGE 88 TURBO NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DE QUALITÉ : VITESSE ET …ic.getinge.com/files/hc/products/cleaning-disinfection/... · 2012-04-23 · Getinge 88 Turbo | 3 Deux fois

Getinge 88 Turbo | 7

Étape 3 Rinçage, rinçage final, désinfection

Lors les phases de rinçage, l’eau chaude du réservoir de

procédé prérempli est déversée dans la cuve pendant que

le bidon de récupération se vide. La pompe de circulation

à vitesse contrôlée fonctionne à vitesse ralentie pour

réduire la consommation d’eau de 20 %.

Dans la phase de désinfection, de l’eau fraîche à 90°°C

venue du réservoir intermédiaire (pompée jusqu’au réservoir

de procédé pendant la phase précédente) se déverse

dans la cuve. La température et la durée de rinçage et de

désinfection sont définies pour respecter toutes les normes

en vigueur. La cuve est vidangée comme précédemment.

Étape 4 Séchage

L’air ambiant frais est préchauffé par l’air de sortie dans

l’échangeur thermique air-air avant d’être électriquement

chauffé à la température de séchage. L’air chaud est alors

transporté dans des conduites en acier inoxydable vers la

tubulure d’eau puis dans tous les bras gicleurs.

Ce concept assure des temps de séchage jusqu’à 40 %

plus courts grâce à des conditions de séchage turbulentes

et très efficaces dans toute la cuve.

Le système existe également avec un capteur de séchage

optionnel qui interrompt le procédé de séchage lorsque

l’humidité prédéfinie pour l’air sortant est atteinte. Les temps de

séchage sont encore moins longs pour les charges partielles.

Page 8: GETINGE 88 TURBO NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DE QUALITÉ : VITESSE ET …ic.getinge.com/files/hc/products/cleaning-disinfection/... · 2012-04-23 · Getinge 88 Turbo | 3 Deux fois

8 | Getinge 88 Turbo

UN ChOIX ÉCONOMIQUE ET ÉCOLOGIQUE

Économie d’eau

Le laveur Getinge 88 Turbo fait

fonctionner la pompe de circulation

à mi-vitesse en phase de rinçage, la

consommation d’eau reste à un seuil minimal.

Pas de substances chimiques nocives

Grâce à la technologie unique de Getinge, la désinfection

exclusivement thermique obtient des résultats de

lavage rapides et de qualité, sans utiliser de produits

chimiques nocifs : un atout de poids pour réduire l’impact

environnemental !

Unité de séchage économique

Grâce à un échangeur de chaleur, le séchage est plus

rapide et consomme moins d’énergie. L’air de séchage

est dispersé de manière homogène autour de la charge

grâce à tous les bras d’aspersion et crée des conditions

de séchage efficaces.

Capteur de séchage automatique

Ce capteur en option mesure l’humidité relative de l’air et

calcule le temps nécessaire pour le séchage. La durée

du procédé ainsi ajustée, permet de réduire au mieux la

consommation d’énergie.

Ce laveur-désinfecteur ultra-rapide vous permet d’exécuter un cycle en deux fois

moins de temps, sans produits chimiques nocifs et avec une consommation minime

! La quantité d’appareils nécessaires est donc réduite, vos coûts diminuent et

l’impact environnemental aussi !

DÉSORMAIS ÉQUIPÉ

D’UN CAPTEUR

DE SÉChAGE

AUTOMATIQUE !

Page 9: GETINGE 88 TURBO NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DE QUALITÉ : VITESSE ET …ic.getinge.com/files/hc/products/cleaning-disinfection/... · 2012-04-23 · Getinge 88 Turbo | 3 Deux fois

Getinge 88 Turbo | 9

LE JUSTE NIVEAU D’AUTOMATISATION

Chargement/déchargement automatiques

Lorsque le laveur-désinfecteur TURBO 88 est prêt

à charger ou décharger, l’opération se déroule

automatiquement. Les chariots de lavage disposent de

capteurs qui lancent le programme de lavage approprié

pour chaque chariot. Le chargement/déchargement

automatique est une option pratique qui permet de

réduire le temps de manipulation et qui libère l’opérateur

pour d’autres tâches.

Système AGS Getinge (Système de déplacement

hors sol)

Le principe du Getinge AGS est “ pas de temps

d’attente “. Comme les chariots sont mis en file en un seul

point pour tous les laveurs-désinfecteurs, ils sont chargés

dans l’ordre d’arrivée. Le système gère automatiquement

le chargement, la sélection du programme et le

déchargement.

Des études révèlent que les frais de personnel représentent jusqu’à 70 % des coûts d’un laveur-

désinfecteur. Les systèmes de chargement et déchargement automatiques réduisent ces coûts et par

conséquent, le coût total du lavage et de la désinfection.

Page 10: GETINGE 88 TURBO NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DE QUALITÉ : VITESSE ET …ic.getinge.com/files/hc/products/cleaning-disinfection/... · 2012-04-23 · Getinge 88 Turbo | 3 Deux fois

10 | Getinge 88 Turbo

ACCESSOIRES

Getinge propose une vaste gamme de matériels

de chargement et d’accessoires pour adapter

le Getinge 88 Turbo à vos besoins précis. Quel

que soit le matériel que vous voulez traiter, nous

avons la solution.

À droite, vous pouvez observer une sélection

de nos appareils disponibles. Pour connaître

la gamme complète, veuillez consulter notre

Catalogue des accessoires.

Pour plus d’informations, consultez notre Catalogue des

accessoires.

Utilisation des accessoires

Pour vous aider à démarrer avec les accessoires, nous

avons créé le manuel du catalogue Getinge, qui vous

montre comment utiliser et charger les sets d’instruments

les plus fréquemment utilisés.

Loading equipment forgetinge 8666/8668 WaSHer-diSinfeCtorS and getinge Cm320 indeX WaSHer-diSinfeCtor

loading handbook for common hospital instrument sets in a washer-disinfector

Page 11: GETINGE 88 TURBO NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DE QUALITÉ : VITESSE ET …ic.getinge.com/files/hc/products/cleaning-disinfection/... · 2012-04-23 · Getinge 88 Turbo | 3 Deux fois

Getinge 88 Turbo | 11

Chariots de lavageLes chariots de lavage sont disponibles en différentes ver-sions : chariots d’instruments modulables, chariots pour microchirurgie, conteneurs d’anesthésie, etc.

Chariot pour 1/2 conteneur STUCapacité : 6 conteneurs DIN avec couvercles (600x300x150 mm)

Chariot de lavage de microchirurgie

Chariot OP 4 étages avec rampe en U et rampe de

microchirurgie montées

Chariot de lavage AN pour séchage intégré

Chariots de transport et dessertes de stockageNous disposons en outre d’une gamme de chariots de transport à hauteur fixe et à hauteur variable pour chargement et déchargement manuels, de dessertes de stockage, de convoyeurs, etc.

Page 12: GETINGE 88 TURBO NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DE QUALITÉ : VITESSE ET …ic.getinge.com/files/hc/products/cleaning-disinfection/... · 2012-04-23 · Getinge 88 Turbo | 3 Deux fois

www.getinge.com

Getinge healthcare SAS7 avenue du Canada B.P. 49.91942 Les Ulis CedexTéléphone: (+33) (0)1 64 86 89 00Fax: (+33) (0)1 64 86 89 89Email: [email protected]

GETINGE GROUP est un fournisseur mondial de premier plan en produits et systèmes

contribuant à améliorer la qualité et la rentabilité des soins de santé et de la biologie.

Nous regroupons nos activités sous les trois marques ArjoHuntleigh,

GETINGE et MAQUET. Arjohuntleigh se consacre à la mobilité des patients et au

traitement des plaies. GETINGE propose des solutions de lutte contre les infections

dans les soins de santé et de prévention de la contamination en biologie. MAQUET

se spécialise dans les traitements et produits destinés aux interventions chirurgicales

et aux soins intensifs.

194

FR

201

0.08

· G

öteb

orgs

tryc

kerie

t ·

Nou

s no

us r

éser

vons

le d

roit

de

pro

céd

er à

des

mod

ifica

tions

tec

hniq

ues

et d

e co

nstr

uctio

n.

SOLUTIONS COMPLÈTES POUR LE CONTRÔLE DES INFECTIONS Getinge est le leader mondial des solutions de nettoyage,

désinfection et stérilisation en toute efficacité dans les

secteurs des soins de santé et des sciences de la vie. Nous

nous engageons à aider nos clients à fournir de meilleurs

soins à un coût moindre, et ce grâce à des solutions bien pen-

sées et personnalisées. Nous sommes donc aux côtés de nos

clients dès la conception architecturale et la formation,

jusqu’au suivi et au service après-vente, grâce à des solutions

complètes, un engagement à long terme et une présence

mondiale. Getinge – Always with you

2