Everyday they pass me by I can see it their eyes
description
Transcript of Everyday they pass me by I can see it their eyes
21
Everyday they pass me by I can see it their eyesempty people filled with care headed who knows
where?
21
On they go through private pain living fear to fearlaughter hides their cries only Jesus hears
21
People need the Lord People need the LordAt the end of broken dreams He's the open door
21
People need the Lord People need the LordWhen we will realize People need the Lord
21
We are called to take His light to a world where wrong seems right What would be too great a
cost for sharing life with one who's lost
21through His love our hearts can feel all the grief they bear they must hear the words of life only we
can share
21
People need the Lord People need the LordAt the end of broken dreams He's the open door
21
People need the Lord People need the LordWhen we will realize People need the Lord
저 높은 하늘 위로 밝은 태양 떠 오르듯이 나 주저앉지 않으리 Just as the bright sun Rises above High in the sky I won’t fall or sink To the ground
어떤 어려움에도 주의 길을 선택하리 빛가운데로 걸으리 Even in hardships I’ll choose this path The path of the Lord I’ll walk in the midst Of
the light
주님을 크게보는 믿음 가지고 세상에 나타내리라 놀라운 주의 사랑을 I’ll look above To~ the Lord With unstop-pable faith I will rise Before the world The
awesome Love of the Lord
주의 꿈을 안고 일어나리라 선한 능력으로 일어나리라
The dream of the Lord With it I will rise The goodness and power With it I will
rise
이땅에 부흥과 회복은 바로 나로부터 시작되리 Revival And restoration
On earth They will all Start with me
1. 새벽부터 우리 사랑함으로써 저녁까지 씨를 뿌려봅시다 Sow-
ing in the morning, sowing seeds of kind-ness,
Sowing in the noontide and the dewy eve
열매 차차익어 곡식 거둘때에 기쁨으로 단을 거두리로다 Wait-
ing for the harvest, and the time of reap-ing, We shall come, rejoicing, bringing the
sheaves.
거두리로다 거두리로다 기쁨으로 단을 거두리로다 Bringing in the sheaves, bringing in the
sheaves, We shall come, rejoicing, Bringing the sheaves.
거두리로다 거두리로다 기쁨으로 단을 거두리로다 Bringing in the sheaves, bringing in the
sheaves, We shall come, rejoicing, Bringing the sheaves.
2. 비가 오는것과 바람부는 것을 겁을 내지말고 뿌려봅시다 Sow-ingg in the sunshinge, sowing in the shad-ows, Fearing neither clouds nor winter's
chilling breeze
일을 마쳐놓고 곡식 거둘때에 기쁨으로 단을 거두리로다
By and by the harvest, and the labor ended We shall come, rejoicing, bringing the
sheaves.
거두리로다 거두리로다 기쁨으로 단을 거두리로다 Bringing in the sheaves, bringing in the
sheaves, We shall come, rejoicing, Bringing the sheaves.
거두리로다 거두리로다 기쁨으로 단을 거두리로다 Bringing in the sheaves, bringing in the
sheaves, We shall come, rejoicing, Bringing the sheaves.
3. 씨를 뿌릴때에 나지 아니할까 염려하며 심히 애탈지라도
Going forth with weeping, sowing for the Master,
Tho' the loss sustained our spirit often grieves
나중 예수께서 칭찬하시리니 기쁨으로 단을 거두리로다 When our weeping's over, He will bid us
welcome, We shall come, rejoicing, bring-ing the sheaves
거두리로다 거두리로다 기쁨으로 단을 거두리로다 Bringing in the sheaves, bringing in the
sheaves, We shall come, rejoicing, Bringing the sheaves.
거두리로다 거두리로다 기쁨으로 단을 거두리로다 Bringing in the sheaves, bringing in the
sheaves, We shall come, rejoicing, Bringing the sheaves.