Escritura árabe para talleres interculturales (material de trabajo)

21
Lengua y escritura árabe para Talleres Interculturales. (Nociones Básicas) JC Soriano Giménez; Mediador Intercultural. TABLAS DE LAS LETRAS, SIGNOS DIACRÍTICOS Y NÚMEROS DE LA ESCRITURA ÁRABE. 1 http://mediadoresinterculturales.blogspot.com/ [email protected]

description

Fichas de trabajo de escritura árabe para talleres interculturales.

Transcript of Escritura árabe para talleres interculturales (material de trabajo)

Lengua y escritura árabe para

Talleres Interculturales.(Nociones Básicas)

JC Soriano Giménez; Mediador Intercultural.

TABLAS DE LAS LETRAS, SIGNOS DIACRÍTICOS Y NÚMEROS DE LA ESCRITURA ÁRABE.

1 http://mediadoresinterculturales.blogspot.com/ [email protected]

ALFABETO ÁRABE

ÿim ج za ث ta ت ba ب alif اra ر dhal ذ dal د ja خ ḥa ح

dad ض sad ص šin ش sin س zay زfa ف ghain غ ayn ع za ظ ta طnun ن mim م lam ل kaf ك qaf ق

hamza ء ya ي waw و ha هCLAVES DE LOS COLORES DE LAS TABLAS

Con equivalencia en español. Pronunciadas de forma enfática.

Con equivalencia en ingles. Pronunciadas de forma gutural.

Semiconsonantes y vocales largas. Signos diacríticos y letras especiales.

TABLAS DE LAS LETRAS, SIGNOS DIACRÍTICOS Y NÚMEROS DE LA ESCRITURA ÁRABE.

2 http://mediadoresinterculturales.blogspot.com/ [email protected]

Letras Figura Nombre Aclaraciones

a ا ALIF Signo polivalente. Puede funcionar como consonante o vocal. Ver las otras tablas.

be ب BA Como: “barba”.

te ت TA Como: “tierra”.

ce y zeta ث ZA Corresponde con (za, ce, ci, zo, zu). Como:

“zapato, cera, cisterna, zorro y zurrón”.

jota خ JA Como: “jarabe”.

de د DAL

erre ر RA

ese س SIN

efe ف FA

ce y qu ك KAF

Corresponde con (ca, que, qui, co, cu). Como: “casa, queso, química, coche y cucurucho”.

ele ل LAM

Letras Figura Nombre Aclaraciones

eme م MIM

ene ن NUN

u و WAWEs una u semiconsonántica como: “huevo”. Equivalencia con W, U y O. Ver las otras tablas.

i ي YA Es una i semiconsonántica como: “hierba”. Equivalencia con Y e I. Ver las otras tablas.

LETRAS DEL ALFABETO ÁRABE CON EQUIVALENCIA EN ESPAÑOL

Figura Nombre Aclaraciones

ج ŸIMSe pronuncia en El Cairo como la “j” inglesa en la palabra: “God”. En otros lugares es parecida a la “j” inglesa y francesa.

ذ DHAL Se pronuncia como la “th” inglesa en la palabra: “Whit”.

ز ZHAY Se pronuncia como la “s” inglesa en la palabra “is”.

ش ŠIN Se pronuncia como la “sh” inglesa de las palabras: “crash, bush, show...”. Puede resultar parecida a nuestra: “ch”.

LETRAS DEL ALFABETO ÁRABE CON EQUIVALENCIA EN INGLÉS

TABLAS DE LAS LETRAS, SIGNOS DIACRÍTICOS Y NÚMEROS DE LA ESCRITURA ÁRABE.

3 http://mediadoresinterculturales.blogspot.com/ [email protected]

Figura Nombre Aclaraciones

ص SAD Se pronuncia como “s” con énfasis.

ض DAD Se pronuncia como “d” con énfasis.

ط TA Se pronuncia como “t” con énfasis.

ظ ZA Se pronuncia como “th” inglesa con énfasis.

LETRAS DEL ALFABETO ÁRABE CON PRONUNCIACIÓN ENFÁTICA

Figura Nombre Aclaraciones

ح ḤA Aspirada sorda emitida con la laringe. Sonido fuerte.

ه HA Aspirada suave como la “h” inglesa o el “he, he” con el que el torero anima al toro.

ق QAF Se pronuncia casi como la “k” con énfasis. Es como una “q” ó “k” articulada.

غ GHAYNSe pronuncia como la “g” española parecida a la “r” francesa de París tal como lo pronuncian los parisienses.

ع AYNAspirada sonora, emitida con la laringe oprimida. Sonido gutural. Viene a ser como un balido de oveja contenido.

LETRAS DEL ALFABETO ÁRABE CON PRONUNCIACIÓN GUTURAL

Figura Nombre Aclaraciones

ا ALIF Es una “a” como en la palabra “mano”.

ي YA Es una “i”· como en la palabra “cine”.

و WAW Es una “u” como en la palabra “Murcia”.

VOCALES LARGAS DEL ALFABETO ÁRABE

Figura Nombre Aclaraciones

ـ FATHAPequeña linea colocada encima de la letra. Se lee:“a” breve. No es obligatorio ponerla y es frecuente no hacerlo.

ـ KASRAPequeña linea colocada debajo de la letra. Se lee: “i” breve.No es obligatorio ponerla y es frecuente no hacerlo.

ـ DAMMAPequeña coma colocada encima de la letra. Se lee: “u” breve. En monosílabos o final de palabra puede sonar como “o” corta. No es obligatorio ponerla y es frecuente no hacerlo.

VOCALES BREVES DEL ALFABETO ÁRABE

TABLAS DE LAS LETRAS, SIGNOS DIACRÍTICOS Y NÚMEROS DE LA ESCRITURA ÁRABE.

4 http://mediadoresinterculturales.blogspot.com/ [email protected]

Figura Nombre Aclaraciones

ـ SOKUNPequeño cero colocado encima de la letra. Indica ausencia de vocal. Se lee unida a la anterior formando un dígrafo.

ـ SADDA Parecido a un “tres” diminuto con los dientes hacia arriba. Indica que la letra se duplica.

آ ALIF MADDA

Exclusivo de la ALIF. Es una pequeña ALIF horizontal encima de la letra. Se pronuncia como una “a” prolongada. Usado algunas veces en el articulo determinado.

ٱ ALIF UASLA

Exclusivo de la ALIF. Sirve para indicar que pierde la vocal para tomar la de la última letra de la palabra que lo precede. Usado algunas veces en el articulo determinado.

ء HAMZAPuede aparecer aislado para indicar una ligera parada en la pronunciación al modo de uno de nuestros “hiatos”.

أ ALIF HAMZA

La HAMZA se coloca, encima, debajo o al lado de la ALIF para indicarnos que esta hace el papel de consonante y no de vocal y por eso la HAMZA recibe como moción el papel de la “a”.

ئ YA HAMZA

La HAMZA se coloca, encima de la letra YA para indicar que esta hace el papel de consonante y no de vocal. Por eso la HAMZA recibe como moción el papel de la “i” desapareciendo los dos puntos característicos de la YA.

Figura Nombre Aclaraciones

ؤ WAW HAMZA

La HAMZA se coloca encima de la letra WAW para indicar que esta hace el papel de consonante y no de vocal. Por eso la HAMZA recibe como moción el papel de la “u”.

ال LAM ALIF

No es una letra, es una grafía que resulta de la unión de la LAM con la ALIF. Sólo se encuentra al final de las palabras. Se pronuncia como “lā” con “ā” larga.

ة TA MARBU

TA

No es una letra, es una grafía que resulta de la unión de la TA con la HA. Se encuentra al final de algunas palabras indicando femenino singular. Se pronuncia: “t”.

SIGNOS DIACRÍTICOS Y LETRAS ESPECIALES.

Figura Nombre Aclaraciones

ـ TANWIN AL FAT

Marca el indeterminado en el caso directo. Se pronuncia “an”.

- TANWIN AL DAM

Marca el indeterminado en el sujeto. Se pronuncia: “un”.

- TANWIN AL KASR

Marca el indeterminado en el caso indirecto. Se pronuncia: “in”.

SIGNOS DIACRÍTICOS QUE MARCAN LOS INDETERMINADOS.

TABLAS DE LAS LETRAS, SIGNOS DIACRÍTICOS Y NÚMEROS DE LA ESCRITURA ÁRABE.

5 http://mediadoresinterculturales.blogspot.com/ [email protected]

Figura Nombre Aclaraciones

ا ALIFEs como la vocal “a” del castellano, pero de mayor duración. Foneticamente se transcribe como una “a” larga. Es letra más importante del alfabeto árabe. Por la gran variedad de formas ortográficas que puede adoptar es conveniente hacer una tabla específica con todas las combinaciones en las que interviene.

أ إ ALIF HAMZA

La HAMZA representa un sonido pero no es una letra del alfabeto árabe; por lo tanto suele necesitar una letra que le sirva de soporte. Por ese motivo podemos verla escrita tanto arriba como debajo de la ALIF. A principio de palabra el sonido de la HAMZA adquiere una pronunciación más relajada.

ٱ ALIF UASLA

Puede ir sobre la ALIF indicando que la siguiente letra no lleva vocal; o lo que es lo mismo que lleva SOKUN. Los dos signos son opcionales y en la escritura corriente no suelen ponerse. Su uso más frecuente es el articulo determinado árabe; en rigor es una LAM sin vocal a la que precede una ALIF UASLA. En ocasiones la UASLA puede sustituirse por una FATHA reflejándose de este modo la pronunciación del articulo después de la pausa “al”. Lo normal es poner solo las letras ALIF y LAM.

آ ALIF MADDA

Parecido al palito de la“ñ”. Equivale a la secuencia de HAMZA vocalizada con FATHA + ALIF o bien a HAMZA vocalizada con FATHA + HAMZA sin vocal. Ademas de ser opcional como todos los diacríticos, no suele aparecer en los textos impresos. Puede aparecer en algunas palabras importantes como la que ponemos de ejemplo “Corán”.

ا TANWIN AL FATH

Se utiliza para marcar los nombres indeterminados en el caso objeto directo y se pronuncia como “an”. Se escribe sobre una ALIF sin valor fonético siempre que la palabra no acabe en TA MARBUTA, ALIF MAQSURA o HAMZA sin letra de soporte.

ALIF SAGIRA

Es una pequeña rallita vertical, como un ALIF en miniatura y equivale fonéticamente a la “a” larga de la letra ALIF en su forma normal. Se escribe solamente en unas pocas palabras por tradición; pero que pueden ser muy importantes como la palabra “Dios”. En la que el ALIF SAGIRA va sobre una SADDA.y se pronuncia de forma especial tal como enseñan las escuelas coránicas. El escribirla se considera como un signo de reverencia que debe ser muy tenida en cuenta en contextos interculturales.

ې ALIF MAQSURA

Es una grafía especial que tiene la misma forma que la letra YA pero sin sus dos puntos da abajo característicos. Tiene el mismo valor fonético que la ALIF, o sea una “a” larga y solamente puede aparecer al final de palabra.

ال LAM ALIF Es un dígrafo que resulta de ligar la letra LAM con la letra ALIF. Suena obviamente como “la” con “a” larga. En árabe significa “No” por lo que es frecuente encontrarlo en expresiones de negación.

DIFERENTES FORMAS DE LA LETRA ALIF, SIGNIFICADO, UTILIZACIÓN Y FORMA DE PRONUNCIARLAS.

TABLAS DE LAS LETRAS, SIGNOS DIACRÍTICOS Y NÚMEROS DE LA ESCRITURA ÁRABE.

6 http://mediadoresinterculturales.blogspot.com/ [email protected]

Final Mitad Principio Aislada Nombre

ا Sólo se puede unir con letras que tiene

delante. ا alif اب ب ب ب ba بت ت ت ت ta تث ث ث ث za ثج ج ج ج ÿim جح ح ح ح ḥa حخ خ خ خ ja خد Sólo se puede unir

con letras que tiene delante. د dal د

Final Mitad Principio Aislada Nombre

ذ Sólo se puede unir con letras que tiene

delante. ذ dhal ذر Sólo se puede unir

con letras que tiene delante. ر ra ر

ز Sólo se puede unir con letras que tiene

delante. ز zay زس س س س sin سش ش ش ش šin شص ص ص ص sad صض ض ض ض dad ضط ط ط ط ta ط

TABLAS DE LAS LETRAS, SIGNOS DIACRÍTICOS Y NÚMEROS DE LA ESCRITURA ÁRABE.

7 http://mediadoresinterculturales.blogspot.com/ [email protected]

Final Mitad Principio Aislada Nombre

ظ ظ ظ ظ za ظع ع ع ع ayn عغ غ غ غ ghain غف ف ف ف fa فق ق ق ق qaf قك ك ك ك kaf كل ل ل ل lam لم م م م mim م

Final Mitad Principio Aislada Nombre

ن ن ن ن nun نه ه ه ه ha هو Sólo se puede unir

con letras que tiene delante. و waw و

ي ي ي ي ya ي

ةCombinación de las letras “ta” y “ha”. Se

usa a final de palabras indicando

femenino.ة ta ة

marbuta

ال Combinación de las letras “lam” y

“alif”.uniéndolas. ال lam alif الDIFERENTES FORMAS DE LAS LETRAS DEL ALFABETO ÁRABE SEGÚN SU POSICIÓN DENTRO DE LA PALABRA

TABLAS DE LAS LETRAS, SIGNOS DIACRÍTICOS Y NÚMEROS DE LA ESCRITURA ÁRABE.

8 http://mediadoresinterculturales.blogspot.com/ [email protected]

LIGADURAS ESPECIALES

BA con MIM مب مبTA con MIM مت متZA con MIM ثم ثم

NUN con MIM من منNUN con ȲIM جن جنYA con MIM مي مي

LIGADURAS ESPECIALES

KAF con MIM كم كمLAM con MIM لم لم

LAM con YIM y ALIF جلا جلا

LAM con HA y ALIF حلا حلا

LAM con JA y ALIF خلا خلا

EN EL ÁRABE ESCRITO SON FRECUENTES ESTAS LIGADURAS ENTRE PALABRAS PORQUE DAN MÁS FLUIDEZ

A LA ESCRITURA. NO PODEMOS DARLAS TODAS PERO INTENTAREMOS DAR LAS MÁS IMPORTANTES EN SUS DOS

FORMAS: SIN LIGADURA Y CON LIGADURA ESPECIAL

TABLAS DE LAS LETRAS, SIGNOS DIACRÍTICOS Y NÚMEROS DE LA ESCRITURA ÁRABE.

9 http://mediadoresinterculturales.blogspot.com/ [email protected]

1ª El árabe se escribe y se lee de la derecha a la izquierda.

2ª La mayoría de las letras árabes se unen al escribirlas con las demás. Sólo seis de ellas no se unen a las que vienen después, pero sí a las que vienen delante.

و WAW ز ZAY ر RA ذ DH

AL د DAL ا ALI

F

و ز ر ذ د ا3ª Las siguientes tomaran estas formas. Deberemos discriminarlas por la forma particular de la curvatura y la posición del punto cuando las veamos escritas junto a las otras letras.

خ JA ح ḤA ج ŸIM

خPierde el

rabo y punto arriba.

ح Pierde el rabo y sin

punto. جPierde el

rabo y punto abajo.

4ª Las siguientes tomaran estas formas. Deberemos discriminarlas por la forma particular de la curvatura de la linea y la posición del punto cuando las veamos escritas junto a las otras letras.

ض DAD ص SAD ش ŠIN س SIN

ضOvalo,

diente y punto arriba.

ص Ovalo y diente. ش

Tres dientes y tres

puntos arriba.

سTres

dientes y no lleva

puntos.

5ª Las siguientes tomaran estas formas. Deberemos discriminarlas por la forma particular de la curvatura de la linea y la posición del punto cuando las veamos escritas junto a las otras letras.

غ GHAIN ع AYN

غ Pierde el rabo y se una a las otras.

Punto arriba ع Pierde el rabo y se una a las otras.

Sin punto.

6ª La letra KAF tiene otras dos formas. Una, solo aparece al final de palabra y la otra, nunca puede aparecer al final de palabra.

ك Exclusiva de final de palabra. ك Nunca

aparece al final de palabra.

كForma de

la KAF dada por el

profesor Heikal.

7ª La letra MIM tiene otra forma que se usa solamente al final de palabra.

م Con rabo hacia abajo y unida a la

anterior. م Al unirse a la posterior pierde el

rabo.

8ª La letra HA, al final de palabra tiene dos formas.

ه Cuando la precede una letra que no se une a la

posterior. ه Cuando la precede una letra que se une a la

posterior.

TABLAS DE LAS LETRAS, SIGNOS DIACRÍTICOS Y NÚMEROS DE LA ESCRITURA ÁRABE.

10 http://mediadoresinterculturales.blogspot.com/ [email protected]

9ª Esta HA cuando va en final de palabra del género femenino, toma sobre si los dos puntos característicos de la letra TA y se pronuncia como está, al juntarse la palabra con la siguiente. Pero cuando esta aislada se pronuncia aspirada. Se conoce como TA MARBUTA (literalmente: atada o cerrada). No se considera una letra, se considera un dígrafo especial.

ة ة Siempre aparece al final de la palabra, sola o unida a la letra anterior. Se

discrimina por los dos puntos arriba de la TA y que la linea se hubiera cerrado por la parte de arriba en forma de gota.

10ª Cuando la letra LAM va seguida de la ALIF se une a ella de una forma especial que se llama LAM ALIF. No se considera una letra, se considera un dígrafo especial.

ال ال Nunca se une a la posterior y se pronuncia tal y como se pronunciara la

letra ALIF seguida de la letra LAM:

11ª La letra YA tiene otra forma que se usa en el principio y en mitad de la palabra.

ي Pierde el rabo al estar unido a la letra posterior y se discrimina por los dos

puntos característicos de debajo.

12ª En final de algunos nombres, se usa un signo llamado TANWIN, consistente en el signo vocálico corto repetido, que se pronuncia entonces seguido de la letra N. Este signo indica que el nombre en cuestión es indeterminado.

13ª La vocal final de la palabra árabe cambia según sea su función en la frase. Cuando el nombre, por ejemplo, hace de sujeto, lleva sobre su letra final una DAMMA (o dos en el caso del indeterminado), y cuando el nombre es complemento, lleva sobre su letra final una FATHA (o dos en el caso del indeterminado). Pero cuando viene el nombre despues de una preposición, lleva dabajo de su letra final una KASRA (o dos en el caso del indeterminado).

14ª Al terminar la frase, se pronuncia la última letra con SOKUN, por lo que las dos últimas letras se pronuncian juntas.

ADAPTACIÓN DE LAS REGLAS SOBRE FORMACIÓN DE LAS LETRAS ÁRABES DEL PROFESOR DEL INSTITUTO EGIPCIO DE MADRID: AHMED HEIKAL. TOMADAS DE SU LIBRO “CURSO DE ÁRABE”; CONSIDERADO TODO UN CLÁSICO EN EL APRENDIZAJE DEL ÁRABE Y SU ESCRITURA EN EL ÁMBITO HISPANOFONO.AL SER UNA PUBLICACIÓN DE LOS AÑOS 70 LOS TIPOS DE LOS CARACTERES TIPOGRÁFICOS EN ÁRABE APENAS ESTABAN DESARROLLADOS EN EL ÁMBITO DE LA INFORMÁTICA, POR ESO ESTAS REGLAS NO DESARROLLEN DE FORMA TAN EXHAUSTIVA LA FORMA DE LAS LETRAS EN SUS DISTINTAS POSICIONES DENTRO DE LA PALABRA COMO LA TABLA MOSTRADA ANTERIORMENTE.CONSIDERAMOS QUE ESTAS REGLAS SON DE MUCHA UTILIDAD DEBIDO A QUE REUNEN LAS LETRAS POR TIPOLOGIAS DE ACUERDO CON SU FORMA.PARA ENTENDER MEJOR LAS REGLAS 12ª Y 13ª HEMOS PREPARADO UNA TABLA SOBRE EL USO DE LOS SIGNOS DIACRÍTICOS EN LA CONSTRUCCIÓN DE LOS DIFERENTES CASOS.

TABLAS DE LAS LETRAS, SIGNOS DIACRÍTICOS Y NÚMEROS DE LA ESCRITURA ÁRABE.

11 http://mediadoresinterculturales.blogspot.com/ [email protected]

DIACRÍTICOS EN LOS DETERMINADOS Y LOS INDETERMINADOS(usamos como ejemplo la palabra: wālad; niño)

Casos Indeterminado Determinado

Nominativo (caso sujeto)

ولد ٱلولدTANWIN AL DAM DAMMA

Terminación - un wāladun Terminación - u al wāladu

Acusativo (caso objeto directo)

ا ولدا ٱلولدTANWIN AL FATH FATHA

Terminación - an wāladan Terminación - a al wālada

Genitivo, Dativo y Ablativo (caso indirecto)

TANWIN AL KASR

ولدKASRA

ٱلولد Terminación - in wāladin Terminación - i al wāladi

TABLAS DE LAS LETRAS, SIGNOS DIACRÍTICOS Y NÚMEROS DE LA ESCRITURA ÁRABE.

12 http://mediadoresinterculturales.blogspot.com/ [email protected]

LETRAS LUNARES

El padre AL-AB ٱألب ا

La puerta AL-BĀB ٱلباب ب

La montaña AL-JIBĀL ٱجلبال ج

La maleta AL HAQĪBA ٱحلقيبة ح

El sirviente AL-HĀDIM ٱخلادم خ

El décimo AL-ʼĀSIR ٱلعاشر عLa

habitación AL-GURFA ٱلغرفة غ

El lecho AL-FIRĀŠ ٱلفراش ف

La Luna AL-QAMAR ٱلقسر ق

LETRAS LUNARES

El libro AL-KITĀB ٱلكتاب ك

La llave AL-MIFTĀḤ ٱملفتاح م

La quietud AL-HUDŪʼ ٱلهدوء ه

La llegada AL-WUSŪL ٱلوصول و

La izquierda AL-YASAR ٱليسار يLA PALABRA ÁRABE PARA LUNA ES UNO DE LOS EJEMPLOS; CON EL ARTICULO DETERMINADO SE

PRONUNCIAN TAL Y COMO SE ESCRIBEN

TABLAS DE LAS LETRAS, SIGNOS DIACRÍTICOS Y NÚMEROS DE LA ESCRITURA ÁRABE.

13 http://mediadoresinterculturales.blogspot.com/ [email protected]

LETRAS SOLARES

El noveno AT-TĀSIʼ ٱلتاسع ت

El tercero AT-TĀLIT ٱلثالت ث

La lección AD-DARS ٱلدرس د

La ida AD-DAHĀB ٱلذهاب ذ

El arroz AR-RUZZ ٱلرز رLa

mantequilla AZ-ZUBDA ٱلزبدة ز

La paz AS-SALĀM ٱلسالم س

El sol AŠ-ŠAMS ٱلشمس ش

El amigo AṢ-ṢADĪQ ٱلصديق ص

LETRAS SOLARES

El huesped AḌ-ḌAYF ٱلضيف ض

La avaricia AṬ-ṬAMAʼ ٱلطمع ط

El mediodia AẒ-ẒUHR ٱلظهر ظ

El lenguaje AL-LUǦA ٱللغة ل

La gente AN-NĀS ٱلناس نLA PALABRA ÁRABE PARA SOL ES UNO DE LOS

EJEMPLOS; CON EL ARTICULO DETERMINADO. SE ESCRIBE EL ARTICULO DE FORMA NORMAL PERO SE

PRONUNCIA CAMBIANDO LA LAM POR LA LETRA SOLAR QUE LE SIGUE DUPLICANDO SU SONIDO. SE

PUEDE MARCAR CON EL DIACRÍTICO: SADDA

Una clave para recordar cuales son las letras solares es que todas ellas tienen sonidos dentales y palatales.

Una regla nemotécnica para ayudar a recordarlas es que son todas las consonantes de la siguiente frase:

SeDa NaTuRaL.

TABLAS DE LAS LETRAS, SIGNOS DIACRÍTICOS Y NÚMEROS DE LA ESCRITURA ÁRABE.

14 http://mediadoresinterculturales.blogspot.com/ [email protected]

Pronombres personales españoles con los que pueden

relacionarseForma escrita Árabe fusha Coloquial

OrienteColoquial Magreb

Formas intensivas

Yo أنا anā anā anā innanī o innī

Tú masculino أنت anta anta anta innaka

Tú femenino أنت anti anti anti innaki

Él ھو huwa huwa huwa innahu

Ella ى ه hiya hiya hiya innahā

Nosotros y nosotras نحن nahnu nahna ehna innā o innanā

TABLAS DE LAS LETRAS, SIGNOS DIACRÍTICOS Y NÚMEROS DE LA ESCRITURA ÁRABE.

15 http://mediadoresinterculturales.blogspot.com/ [email protected]

Pronombres personales españoles con los que pueden

relacionarseForma escrita Árabe fusha Coloquial

OrienteColoquial Magreb

Formas intensivas

Vosotros o vosotras dos (dual) أنتما antumā No se usa No se usa innakumā

Vosotros masculino أنتم antum antum antumā innakum

Vosotros femenino أننت antunna antum antumā innakunna

Ellos o ellas dos (dual) هما humā No se usa No se usa innahuma

Ellos هم hum hum humā innahum

Ellas هن hunna hum humā innahumā

Tabla con los pronombre personales autónomos en árabe (damīr munfasil) con función de sujeto: Sólo se escriben las formas reguladas como validas en árabe fusha, las versiones coloquiales las podemos encontrar

habitualmente en el lenguaje hablado por lo que interesa conocerlas. Tambien es posible oir las formas intensivas para dar a la conversación mayor énfasis y seguridad.

TABLAS DE LAS LETRAS, SIGNOS DIACRÍTICOS Y NÚMEROS DE LA ESCRITURA ÁRABE.

16 http://mediadoresinterculturales.blogspot.com/ [email protected]

Pronombres personales españoles con los que pueden relacionarse

Forma escrita

Árabe fusha

Coloquial Marruecos

Coloquial Túnez

me-mi-mis ،،،ي -i -ni (comple OD); -i; -ya (posesivo)

-(n)i (comple OD); -i; -ya (posesivo)

te-ti-tú-tus (masculino) ،،،ك -ka -k -k

te-ti-tú-tus (femenino) ،،،ك -ki -k -k

le-él-su-sus (masculino) ،،،ه -hu -u -u

le-ella-su-sus (femenino) ،،،ها -ha -ha -ha

nos-nosotros-nosotras-nuestro-nuestra-nuestros-nuestras (plural en masculino y femenino) ،،،نا -na -na -na

os-vosotros-vosotras-vuestro-vuestra-vuestros-vuestras (dual en masculino y femenino) ،،،كما -kuma No se usa No se usa

os-vosotros-vuestro-vuestros (plural en masculino) ،،،كم -kum -kum -kum

TABLAS DE LAS LETRAS, SIGNOS DIACRÍTICOS Y NÚMEROS DE LA ESCRITURA ÁRABE.

17 http://mediadoresinterculturales.blogspot.com/ [email protected]

Pronombres personales españoles con los que pueden relacionarse

Forma escrita

Árabe fusha

Coloquial Marruecos

Coloquial Túnez

os-vosotras-vuestra-vuestras (plural en femenino) ،،،كن -kunna -kum -kum

les-las-ellos-su-sus (dual en masculino y femenino) ،،،هما -huma No se usa No se usa

les-ellos-su-sus (plural en masculino) ،،،هم -hum -hum -hum

las-ellas-su-sus (plural en femenino) ،،،هن -hunna -hum -hum

Tabla con los pronombres personales afijos en árabe (damīr muttasil) con función de posesivos:Las formas que presentamos son las que corresponden al árabe fusha.

Asimismo damos información sobre formas coloquiales de los mismos en Marruecos y Túnez.

TABLAS DE LAS LETRAS, SIGNOS DIACRÍTICOS Y NÚMEROS DE LA ESCRITURA ÁRABE.

18 http://mediadoresinterculturales.blogspot.com/ [email protected]

٥۰۰ 500 ۲۰ 20 ۱۰ 10 ۰ 0

٦۰۰ 600 ۳۰ 30 ۱۱ 11 ۱ 1

۷۰۰ 700 ٤۰ 40 ۱۲ 12 ۲ 2

۸۰۰ 800 ٥۰ 50 ۱۳ 13 ۳ 3

۹۰۰ 900 ٦۰ 60 ۱٤ 14 ٤ 4

۱۰۰۰ 1000 ۷۰ 70 ۱٥ 15 ٥ 5

۱۰۰۱ 1001 ۸۰ 80 ۱٦ 16 ٦ 6

۱۰۰۲ 1002 ۹۰ 90 ۱۷ 17 ۷ 7

۲۰۰۰ 2000 ۱۰۰ 100 ۱۸ 18 ۸ 8

۱۰۰،۰۰۰ 100.000 ۲۰۰ 200 ۱۹ 19 ۹ 9

LOS NÚMEROS EN LA ESCRITURA ÁRABE SE ESCRIBEN DE IZQUIERDA A DERECHA.HAY DOS TIPOS: EL PRIMERO ES EL QUE CONOCEMOS POR USARLO Y SE LLAMAN NÚMEROS ARÁBIGOS; SE UTILIZA

EN EL NORTE DE AFRICA. EL SEGUNDO; LOS NÚMEROS HINDUES SE UTILIZA EN ORIENTE MEDIO Y EN EGIPTO.

TABLAS DE LAS LETRAS, SIGNOS DIACRÍTICOS Y NÚMEROS DE LA ESCRITURA ÁRABE.

19 http://mediadoresinterculturales.blogspot.com/ [email protected]

BIBLIOGRAFIA

• Barcelo C.(2010) “Noms aràbics de lloc” Editorial Bromera.• Corominas J: (1976) “Diccionario etimológico de la lengua castellana”. Editorial Gredos.• Corriente F:(2006) “Gramática árabe”. Editorial Herder.• Esteve M: (2002) “Vocabulario ilustrado español árabe”. Editorial Icaria.• Heikal A: (1994) “Curso de árabe”. Editorial Hiperión.• Herrero Muñoz-Cobo B: (1999) “Vocabulario español árabe marroquí”. Editorial del Servicio de Publicaciones de la Universidad de Almeria.

• Moscoso Garcia F: (2005) “Diccionario español árabe marroquí”. Editorial de la Dirección General de Coordinación de Políticas Migratorias de la Consejeria de Gobernación de la Junta de Andalucia.

• Peiró J.L: (2010) “Aproximació a la nostra toponímia àrab de les comarques de lʼAlcoia, el Comtat y la Vall dʼAlbaida”. Editorial Ajuntament de Muro.

• Schmidt J.J: (1982) “El árabe sin esfuerzo”. Editorial Assimil.• Weber N: (2004) “La escritura árabe es fácil”. Editorial Sirpus.

TABLAS DE LAS LETRAS, SIGNOS DIACRÍTICOS Y NÚMEROS DE LA ESCRITURA ÁRABE.

20 http://mediadoresinterculturales.blogspot.com/ [email protected]

ENLACES DE INTERES

• Alfabeto árabe en Wikipedia: http://es.wikipedia.org/wiki/Alfabeto_%C3%A1rabe

• Caligrafía árabe en Wikipedia: http://es.wikipedia.org/wiki/Caligraf%C3%ADa_%C3%A1rabe

• Orígenes e historia del alfabeto árabe:http://www.proel.org/index.php?pagina=alfabetos/arabe

• Blog sobre Lengua árabe: http://lenguarabe.blogspot.com.es/

• Página para aprender árabe: http://www.abecedarioarabe.com/

• Página sobre el dialecto árabe que se habla en Marruecos: http://www.arabemarroqui.es/

• Blog: “Árabe marroquí: lengua nativa” de Fracisco Moscoso Garcia profesor de árabe marroquí en la Universidad Autónoma de Madrid: http://arabemarroquilenguanativa.blogspot.com.es/

• Curso de Escritura árabe de Jordi Mas Trullenque: http://purl.oclc.org/net/arabe/cursoesc.html

• Taller de Escritura árabe del IES Victoria Kent de las profesoras Fatiha Bradai y Mª Angeles Romero:

http://www.slideshare.net/iesintercultural/taller-de-escritura-arabe

• Laminas en las que practicar la escritura árabe para niños: http://www.gaanaa.net/vb/showthread.php?t=4273

TABLAS DE LAS LETRAS, SIGNOS DIACRÍTICOS Y NÚMEROS DE LA ESCRITURA ÁRABE.

21 http://mediadoresinterculturales.blogspot.com/ [email protected]