電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス …...HL-14042-3 取扱説明書...

20
HL-14042-3 電動アクチュエータ用ドライバ AC 電源入力 パルス列入力タイプ LSD-ALSD-CLSD-S お買い上げいただきありがとうございます。 この取扱説明書には、製品の取り扱いかたや安全上の注意事項を示し ています。 取扱説明書をよくお読みになり、製品を安全にお使いください。 お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。 1 はじめに 製品の取り扱いは、電気・機械工学の専門知識を持つ有資格者 が行なってください。別冊の「お使いになる前に」をよくお読みの うえ、正しくお使いください。 この製品は、一般的な産業機器の機器組み込み用として設計・ 製造されています。その他の用途には使用しないでください。こ の警告を無視した結果生じた損害の補償については、当社は一 切その責任を負いませんので、あらかじめご了承ください。 LSD-ALSD-CLSD-S は、DGシリーズと EAS シリーズに共通 するドライバです。 取扱説明書の構成 電動アクチュエータ用ドライバ AC 電源入力 パルス列入力タイプ に関する取扱説明書には、次のものがあります。 取扱説明書をよくお読みになってからお使いください。 取扱説明書名 EAS シリーズ DGシリーズ お使いになる前に 製品に添付 DGⅡシリーズ アクチュエータ編 取扱説明書 製品に添付 EAS シリーズ 取扱説明書 製品に添付 EAS シリーズ 製品の確認 製品に添付 電動アクチュエータ用ドライバ AC 電源入力 パルス列入力タイプ LSD-ALSD-CLSD-S 取扱説明書 (本書) 製品に添付 製品に添付 AR シリーズ AC 電源入力 パルス列 入力タイプ ユーザーズマニュアル ダウンロード ダウンロード ユーザーズマニュアルは AR シリーズと共用になります。 製品には添付していません。詳細は支店・営業所にお問合せいただくか、 当社のホームページからダウンロードしてください。 http://www.orientalmotor.co.jp/ CE マーキング この製品は、EN 規格にもとづいて CE マーキング(低電圧指令、 EMC 指令)を実施しています。 適用規格 EN 50178EN 61800-5-1 設置条件(EN 規格) 機器組み込み 過電圧カテゴリー:II 汚損度:2 感電保護:クラス I 低電圧指令 この製品は、機器組み込み型です。 IT 配線系統では使用できません。 製品は、筐体内に設置し、人の手が触れられないようにしてくだ さい。 製品に人の手が触れられるときは、必ず保護接地をしてください。 アクチュエータ、ドライバの保護接地端子は、確実に接地してく ださい。 漏電遮断器(RCD)で感電保護を行なうときは、タイプ B の漏電 遮断器をドライバの電源側に接続してください。 配線用遮断器(MCCB)は、EN または IEC 規格適合品を使用し てください。 モーターケーブルや電源ケーブルなどの動力系ケーブルと、信 号系のケーブル(CN1CN4CN5)は、二重絶縁で分離してくだ さい。 駆動条件によっては、ドライバのヒートシンクが 90 °C を超えること があります。次のことを守ってください。 ・ドライバに触れないでください。 ・可燃物のそばでドライバを使用しないでください。 ・必ず試運転を行ない、ドライバの温度を確認してください。 EMC 指令 この製品は、ユーザーズマニュアルの「設置・配線例」で、EMC 定を行なっています。最終的な機械装置の EMC への適合性は、ア クチュエータ・ドライバと一緒に使用される他の制御システム機器、 電気部品の構成、配線、配置状態などによって変わってきますの で、お客様ご自身で機械装置の EMC 試験を行なって確認してい ただく必要があります。 適用規格 EMI Emission Tests Radiated Emission Test Conducted Emission Test Harmonics Current Test Voltage Fluctuations Test EN 61000-6-4 EN 61800-3 C3 EN 55011 group 1 class A EN 55011 group 1 class A EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EMS Immunity Tests Radiation Field Immunity Test Electrostatic Discharge Immunity Test Fast Transient / Burst Immunity Test Conductive Noise Immunity Test Surge Immunity Test Voltage Dip Immunity Test Voltage Interruption Immunity Test EN 61000-6-2 EN 61800-3 C3 IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-2 IEC 61000-4-4 IEC 61000-4-6 IEC 61000-4-5 IEC 61000-4-11 IEC 61000-4-11

Transcript of 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス …...HL-14042-3 取扱説明書...

Page 1: 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス …...HL-14042-3 取扱説明書 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス列入力タイプ

HL-14042-3

取 扱 説 明 書

電動アクチュエータ用ドライバ AC 電源入力 パルス列入力タイプ

LSD-A、LSD-C、LSD-S

お買い上げいただきありがとうございます。 この取扱説明書には、製品の取り扱いかたや安全上の注意事項を示し

ています。

• 取扱説明書をよくお読みになり、製品を安全にお使いください。

• お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。

1

はじめに

• 製品の取り扱いは、電気・機械工学の専門知識を持つ有資格者

が行なってください。別冊の「お使いになる前に」をよくお読みの

うえ、正しくお使いください。 この製品は、一般的な産業機器の機器組み込み用として設計・

製造されています。その他の用途には使用しないでください。こ

の警告を無視した結果生じた損害の補償については、当社は一

切その責任を負いませんので、あらかじめご了承ください。 • LSD-A、LSD-C、LSD-S は、DGⅡシリーズと EAS シリーズに共通

するドライバです。

取扱説明書の構成

電動アクチュエータ用ドライバ AC 電源入力 パルス列入力タイプ

に関する取扱説明書には、次のものがあります。 取扱説明書をよくお読みになってからお使いください。

取扱説明書名 EAS

シリーズ DGⅡ

シリーズ

お使いになる前に 製品に添付 −

DGⅡシリーズ アクチュエータ編 取扱説明書

− 製品に添付

EAS シリーズ 取扱説明書 製品に添付 −

EAS シリーズ 製品の確認 製品に添付 −

電動アクチュエータ用ドライバ AC 電源入力 パルス列入力タイプ LSD-A、LSD-C、LSD-S 取扱説明書 (本書)

製品に添付 製品に添付

AR シリーズ AC 電源入力 パルス列 入力タイプ ユーザーズマニュアル

∗ ダウンロード ダウンロード

∗ ユーザーズマニュアルは AR シリーズと共用になります。 製品には添付していません。詳細は支店・営業所にお問合せいただくか、

当社のホームページからダウンロードしてください。 http://www.orientalmotor.co.jp/

CE マーキング

この製品は、EN 規格にもとづいて CE マーキング(低電圧指令、

EMC 指令)を実施しています。

• 適用規格

EN 50178、EN 61800-5-1

• 設置条件(EN 規格)

機器組み込み 過電圧カテゴリー:II 汚損度:2 感電保護:クラス I

• 低電圧指令

• この製品は、機器組み込み型です。

• IT 配線系統では使用できません。 • 製品は、筐体内に設置し、人の手が触れられないようにしてくだ

さい。 • 製品に人の手が触れられるときは、必ず保護接地をしてください。

アクチュエータ、ドライバの保護接地端子は、確実に接地してく

ださい。 • 漏電遮断器(RCD)で感電保護を行なうときは、タイプ B の漏電

遮断器をドライバの電源側に接続してください。 • 配線用遮断器(MCCB)は、EN または IEC 規格適合品を使用し

てください。 • モーターケーブルや電源ケーブルなどの動力系ケーブルと、信

号系のケーブル(CN1、CN4、CN5)は、二重絶縁で分離してくだ

さい。 • 駆動条件によっては、ドライバのヒートシンクが 90 °C を超えること

があります。次のことを守ってください。 ・ドライバに触れないでください。 ・可燃物のそばでドライバを使用しないでください。 ・必ず試運転を行ない、ドライバの温度を確認してください。

• EMC 指令

この製品は、ユーザーズマニュアルの「設置・配線例」で、EMC 測

定を行なっています。 終的な機械装置のEMCへの適合性は、ア

クチュエータ・ドライバと一緒に使用される他の制御システム機器、

電気部品の構成、配線、配置状態などによって変わってきますの

で、お客様ご自身で機械装置の EMC 試験を行なって確認してい

ただく必要があります。

適用規格

EMI

Emission Tests Radiated Emission Test Conducted Emission Test Harmonics Current Test Voltage Fluctuations Test

EN 61000-6-4 EN 61800-3 C3 EN 55011 group 1 class A EN 55011 group 1 class A EN 61000-3-2 EN 61000-3-3

EMS

Immunity Tests Radiation Field Immunity Test Electrostatic Discharge Immunity Test Fast Transient / Burst Immunity Test Conductive Noise Immunity Test Surge Immunity Test Voltage Dip Immunity Test Voltage Interruption Immunity Test

EN 61000-6-2 EN 61800-3 C3 IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-2 IEC 61000-4-4 IEC 61000-4-6 IEC 61000-4-5 IEC 61000-4-11 IEC 61000-4-11

Page 2: 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス …...HL-14042-3 取扱説明書 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス列入力タイプ

2

• 機械指令(EAS シリーズのみ)

電動アクチュエータとドライバは、一般的な産業機器組み込み用と

して設計・製造しており、機械指令に基づいた組み込み宣言

(Declaration of incorporation of partly completed machinery)を実

施しています。 適用規格:EN ISO 12100 騒音レベル:72 dB

有害物質

RoHS(EU 指令 2002/95/EC 27Jan.2003)適合

使用上のお願い

製品をお使いいただくうえでの制限やお願いについて説明します。

• 電源投入時のモーター励磁

電源を投入しただけでは、モーターは励磁しません。モーターを励

磁させるには、必ず C-ON 入力を ON にしてください。オプション

(別売)のデータ設定器OPX-2Aやデータ設定ソフトMEXE02でド

ライバのパラメータを変更すると、電源投入後に自動でモーターを

励磁させることができます。

• 漏れ電流対策

ドライバの動力線と他の動力線間、大地間、およびアクチュエータ

間には浮遊容量が存在し、これを通して高周波漏れ電流が流れ、

周辺機器に悪影響を与えることがあります。これは、ドライバのス

イッチング周波数、ドライバとアクチュエータ間の配線長などに左右

されます。漏電ブレーカを設置するときは、次のような高周波対策

品を使用してください。 三菱電機株式会社 NV シリーズ 富士電機機器制御株式会社 EG、SG シリーズ

• ノイズ対策

ノイズ対策については、ユーザーズマニュアルをご覧ください。

• NV メモリへのデータ保存

データを NV メモリに書き込んでいる間、および書き込み後 5 秒以

内は、主電源や DC24 V 電源を切らないでください。書き込みが正

常に終了せず、EEPROM エラーのアラームが発生する原因になり

ます。NV メモリの書き換え可能回数は、約 10 万回です。

• 巻下げ運転などの上下駆動や、大慣性の急激な起動・停止が

頻繁に繰り返されるときは、オプション(別売)の回生抵抗

RGB100 を使用してください

アクチュエータの駆動条件によっては、過電圧保護のアラームが検

出されることがあります。過電圧保護のアラームが検出されたときは、

駆動条件を見なおすか、回生抵抗 RGB100 を使用してください。

• DGⅡシリーズでは押し当て運転を行なわないでください

モーターやギヤ部が破損するおそれがあります。

• 入出力信号の接続についてのご注意

DGⅡシリーズ、EASシリーズの入出力信号はARシリーズと共通で

あり、他のシリーズのドライバとは互換性がありません。 他のシリーズのピン配列で入出力信号を接続しないでください。 ドライバ(回路)が破損する場合があります。

準 備

製品の確認

次のものがすべて揃っていることを確認してください。不足したり破

損している場合は、お買い求めの支店・営業所までご連絡ください。

• ドライバ ............................................................... 1 台 • CN1 用コネクタ(6 ピン) ..................................... 1 個 • CN3 用コネクタ(5 ピン) ..................................... 1 個 • CN5 用コネクタ(36 ピン) ................................... 1 個 • コネクタ結線レバー(CN3 用)............................ 1 個 • 電動アクチュエータ用ドライバ 取扱説明書(本書) ............................................ 1 部

アクチュエータとドライバの組み合わせ

• には、A(片軸)、B(両軸)、M(電磁ブレーキ付)のどれかが入

ります。ただし DG85 は、A(片軸)または B(両軸)が入ります。 • にはテーブルタイプ(X、Y)が入ります。 • には D(リード 12 mm)または E(リード 6 mm)が入ります。 • にはストロークが入ります(ストローク 50 mm は 005)。 • にはケーブル長さが入ります。

• DGⅡシリーズ

ユニット品名 アクチュエータ品名 ドライバ品名

DG85R-AR A- DGM85R-AR C

DG130R-AR A- DGM130R-AR C

DG200R-AR A- DGM200R-AR C

LSD-A

DG85R-AR C- DGM85R-AR C

DG130R-AR C- DGM130R-AR C

DG200R-AR C- DGM200R-AR C

LSD-C

DG85R-AR S- DGM85R-AR C

DG130R-AR S- DGM130R-AR C

DG200R-AR S- DGM200R-AR C

LSD-S

• EAS シリーズ

ユニット品名 アクチュエータ品名 ドライバ品名

EAS4 - -A- EASM4 C

EAS4 - M-A- EASM4 MC

EAS6 - -A- EASM6 C

EAS6 - M-A- EASM6 MC

LSD-A

EAS4 - -C- EASM4 C

EAS4 - M-C- EASM4 MC

EAS6 - -C- EASM6 C

EAS6 - M-C- EASM6 MC

LSD-C

EAS4 - -S- EASM4 C

EAS4 - M-S- EASM4 MC

EAS6 - -S- EASM6 C

EAS6 - M-S- EASM6 MC

LSD-S

Page 3: 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス …...HL-14042-3 取扱説明書 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス列入力タイプ

3

入出力定格

• には、A(片軸)、B(両軸)、M(電磁ブレーキ付)のどれかが入ります。ただし DG85 は、A(片軸)または B(両軸)が入ります。 • にはテーブルタイプ(X、Y)が入ります。 • には D(リード 12 mm)または E(リード 6 mm)が入ります。 • にはストロークが入ります(ストローク 50 mm は 005)。 • にはケーブル長さが入ります。

• DGⅡシリーズ

入 力 ユニット品名 アクチュエータ品名 ドライバ品名

電 圧 周波数 電 流 出力電流

DG85R-AR A- DGM85R-AR C 2.9 A 0.49 A

DG130R-AR A- DGM130R-AR C 4.4 A 0.74 A

DG200R-AR A- DGM200R-AR C

LSD-A 単相

100-115 V 6.5 A 1.27 A

DG85R-AR C- DGM85R-AR C 1.9 A 0.49 A

DG130R-AR C- DGM130R-AR C 2.7 A 0.74 A

DG200R-AR C- DGM200R-AR C

LSD-C 単相

200-230 V 4.1 A 1.27 A

DG85R-AR S- DGM85R-AR C 1.0 A 0.49 A

DG130R-AR S- DGM130R-AR C 1.4 A 0.74 A

DG200R-AR S- DGM200R-AR C

LSD-S 三相

200-230 V

50/60 Hz

2.2 A 1.27 A

• EAS シリーズ

入 力 ユニット品名 アクチュエータ品名 ドライバ品名

電 源 周波数 電 流 出力電流

EAS4 - -A- EASM4 C

EAS4 - M-A- EASM4 MC 2.9 A 0.49 A

EAS6 - -A- EASM6 C

EAS6 - M-A- EASM6 MC

LSD-A 単相

100-115V 4.4 A 0.74 A

EAS4 - -C- EASM4 C

EAS4 - M-C- EASM4 MC 1.9 A 0.49 A

EAS6 - -C- EASM6 C

EAS6 - M-C- EASM6 MC

LSD-C 単相

200-230V 2.7 A 0.74 A

EAS4 - -S- EASM4 C

EAS4 - M-S- EASM4 MC 1.0 A 0.49 A

EAS6 - -S- EASM6 C

EAS6 - M-S- EASM6 MC

LSD-S 三相

200-230V

50/60 Hz

1.4 A 0.74 A

Page 4: 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス …...HL-14042-3 取扱説明書 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス列入力タイプ

4

各部の名称と機能

POWER LED

ALARM LED

CN4

CN2

CHARGE LED

CN5

CN1

CN1

DC24 V CN1

CN3

CN3

名 称 機 能

POWER LED(緑) 主電源または DC24 V 電源が投入されてい

るときに点灯します。

ALARM LED(赤) アラーム(保護機能)が発生すると点滅しま

す。点滅回数を数えると、発生したアラーム

を確認できます。

CHARGE LED(赤) 主電源が投入されているときに点灯します。

主電源を切った後、内部の残留電圧が安全

なレベルまで低下すると消灯します。

電流設定スイッチ

(CURRENT)

運転時の電流値を調整します。電流値は、

定格出力電流値に対する割合(%)で設定し

ます。(出荷時設定:F)

速度フィルタ設定スイッチ

(V-FIL)

アクチュエータの応答性を調整します。アク

チュエータの振動を抑えたり、起動・停止を

滑らかにしたいときに調整してください。 (出荷時設定:1)

分解能切替スイッチ (D0/D1、CS0/CS1)

2 つのスイッチで、モーター出力軸 1 回転あ

たりの分解能を切り替えます。 (出荷時設定:D0 と CS0)

制御モード切替スイッチ

(NORM/CCM)

ドライバをノーマルモードまたは電流制御

モードに切り替えます。 (出荷時設定:NORM)

パルス入力方式切替 スイッチ(2P/1P)

コントローラのパルス出力方式に合わせて、

1 パルス入力方式または 2 パルス入力方式

に切り替えます。(出荷時設定:2P)

DC24 V 電源入力端子

(CN1)[24V]

DC24 V を接続します。DC24 V 電源を接続

すると、アラームの発生時に主電源が遮断さ

れても、アラーム内容を確認できます。電磁

ブレーキ付アクチュエータを使用するとき

は、電磁ブレーキ用電源として必ず接続して

ください。

回生抵抗サーマル入力

端子(CN1)[TH1、TH2]

回生抵抗 RGB100 を接続します。回生抵抗

を接続しないときは、CN1 用コネクタを差し

込んで、TH1 と TH2 端子を短絡させてくださ

い。

電磁ブレーキ接続端子

(CN1)[MB1、MB2]

電磁ブレーキ用ケーブルのリード線を接続し

ます(DC24 V)。 MB1:電磁ブレーキ線−(黒) MB2:電磁ブレーキ線+(白)

モーターコネクタ(CN2) アクチュエータを接続します。

名 称 機 能

回生抵抗接続端子

(CN3)[RG1、RG2] 回生抵抗 RGB100 を接続します。

主電源入力端子(CN3)

• 単相 100-115 V、単相 200-230 V の場合

L、N:単相電源を接続します。

• 三相 200-230 V の場合 L1、L2、L3:三相電源を接続します。

• NC:使用しません。

データ設定器コネクタ

(CN4) MEXE02 をインストールしたパソコン、また

は OPX-2A を接続します。

入出力信号コネクタ

(CN5) 入出力信号を接続します。

保護接地端子 AWG16(1.25 mm2

)以上の太い接地線で接

地してください。

取付穴(背面 2 か所) ねじでドライバを固定する取付穴です。

設 置

設置場所

ドライバは、機器組み込み用に設計、製造されています。 風通しがよく、点検が容易な次のような場所に設置してください。

• 屋内に設置された筐体内(換気口を設けてください) • 使用周囲温度 0~+50 °C(凍結しないこと) • 使用周囲湿度 85%以下(結露しないこと) • 爆発性雰囲気、有害なガス(硫化ガスなど)、および液体のないと

ころ • 直射日光が当たらないところ • 塵埃や鉄粉などの少ないところ • 水(雨や水滴)、油(油滴)、およびその他の液体がかからないと

ころ • 塩分の少ないところ • 連続的な振動や過度の衝撃が加わらないところ • 電磁ノイズ(溶接機、動力機器など)が少ないところ • 放射性物質や磁場がなく、真空でないところ • 海抜 1000 m 以下

設置方法

ドライバは、空気の対流による放熱や、筐体への熱伝導による放熱

を前提として設計されています。熱伝導効果が高い、平滑な金属

板(材質:アルミニウム、200×200×2 mm 相当)に取り付けてくださ

い。 ドライバを 2 台以上設置するときは、

水平方向へ 20 mm、垂直方向へ 25 mm 以上離してください。ドライバ

を筐体内に設置するときは、2 本の

ねじ(M4:付属していません)を使用

して、取付穴を固定してください。

20 mm

150 m

m25 m

m

35 mm

Page 5: 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス …...HL-14042-3 取扱説明書 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス列入力タイプ

5

重要 • ドライバは、汚損度 2 または IP54 以上の筐体内に設置し

てください。 • ドライバの周囲には、発熱量やノイズが大きい機器を設置

しないでください。 • ドライバは、コントローラや他の熱に弱い機器の下側に設

置しないでください。 • ドライバの周囲温度が 50 °C を超えるときは、換気条件を

見なおしてください。 • ドライバは、必ず垂直(縦位置)に設置してください。

接 続

接続例

CN4 OPX-2A

MEXE02

-+

MB1MB2

24 V+24 V-

CN1 ∗3DC24 V±5%

0.75 A

DC24 V

CN2

CN1

CN5

0.3 0.35 N·m

∗1

∗2

CN3

∗1 主電源用リード線:AWG16~14(1.25~2.0 mm2) ∗2 入出力信号用リード線:AWG28~26(0.08~0.14 mm2) ∗3 CN1 用リード線:AWG28~16(0.08~1.25 mm2)

重要 • コネクタは確実に接続してください。コネクタの接続が不完

全だと、動作不良を起こしたり、アクチュエータやドライバ

が破損する原因になります。 • ドライバの電源ケーブルは、他の電源ラインやモーター

ケーブルと同一の配管内に配線しないでください。ノイズ

によって誤動作するおそれがあります。 • 電源を再投入したり、コネクタを抜き差しするときは、電源

を切り、CHARGE LED が消灯してから行なってください。

残留電圧によって感電するおそれがあります。 • アクチュエータを可動部分に取り付けるときは、耐屈曲性

に優れた可動ケーブルを使用してください。詳細はユー

ザーズマニュアルをご覧ください。

電源電流容量

品 名 単相 100-115 V 単相 200-230 V 三相 200-230 V

DG85 2.9 A 以上 1.9 A 以上 1.0 A 以上

DG130 4.4 A 以上 2.7 A 以上 1.4 A 以上

DG200 6.5 A 以上 4.1 A 以上 2.2 A 以上

EAS4 2.9 A 以上 1.9 A 以上 1.0 A 以上

EAS6 4.4 A 以上 2.7 A 以上 1.4 A 以上

CN3100-115 V 200-230 V 200-230 V

L

N

R

S

T

CN3

ドライバの接地

ドライバの保護接地端子(ねじサイズ:

M4)を必ず接地してください。 締付トルク:1.2 N·m

どちらの保護接地端子を接地しても

構いません。接地しない端子はサー

ビス端子です。アクチュエータと接続

してアクチュエータを接地させるな

ど、必要に応じてお使いください。 接地線は、AWG16~14(1.25~2.0 mm2)のものを使用し、溶接機

や動力機器などと共用しないでください。接地するときは、丸型端

子を使用して、ドライバの近くに固定してください。

CN1

• 接続方法

1. リード線の被覆を 7 mm 剥きます。

2. リード線を CN1 用コネクタに挿入し、マイナスドライバでねじを締

め付けます。 コネクタねじ寸法:M2 締付トルク:0.22~0.25 N·m

3. CN1 用コネクタを CN1 に差し込み、ねじを締め付けます。 コネクタねじ寸法:M2.5 締付トルク:0.4 N·m

7 mm

CN1

CN1

0.4 N·m

表 示 説 明

24V+

24V−

DC24 V 電源入力 (電磁ブレーキを使用するときは、必ず接続してください。)

TH1

TH2

回生抵抗サーマル入力 (使用しないときはジャンパー線で短絡させてください。)

MB1 電磁ブレーキ−(電磁ブレーキの黒色リード線を接続)

MB2 電磁ブレーキ+(電磁ブレーキの白色リード線を接続)

• DC24 V 電源入力の接続

DC24 V±5% 0.75 A 以上の電源を使用してください。DC24 V 電源

を接続すると、アラームの発生によって主電源が遮断されたときも、

アラーム内容を確認できます。また、電磁ブレーキ付アクチュエー

タを使用するときは、電磁ブレーキ用電源として必ず接続してくださ

い。DC24 V 電源はアクチュエータの駆動には使用しませんので、

必要に応じて接続してください。

重要 アクチュエータとドライバ間を 20 m 以上延長するときは、 DC24 V±4%の電源を使用してください。

Page 6: 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス …...HL-14042-3 取扱説明書 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス列入力タイプ

6

• 回生抵抗の接続

巻下げ運転などの上下駆動や、大慣性の急激な起動・停止が頻繁

に繰り返される運転には、回生抵抗 RGB100 を使用してください。

RGB100

AWG22

CN1 TH1 TH215

0 °C

N.C

.

CN3 RG1 RG2AWG18

R1

50

Ω

重要 • 回生抵抗を接続するときは、必ずジャンパー線を CN1 用

コネクタから外してください。 • 回生抵抗の許容消費電力を超えたときは、サーモスタット

がはたらいて、回生抵抗器過熱のアラームが発生します。

回生抵抗器過熱のアラームが発生したときは、電源を切

り、異常の内容を確認してください。

CN3 2.

3.

1.

マイナスドライバでも結線できます

刃先幅 3.0~3.5 mmのマイナスドライバで挿入口を押したまま、リー

ド線を挿入してください。

CN4

OPX-2A

ドライバのデータ設定器コネクタ(CN4)と入出力信号

コネクタ(CN5)は絶縁されていません。電源のプラス

側を接地するときは、マイナス側を接地した機器(パソ

コンなど)を接続しないでください。これらの機器とドラ

イバが短絡して、破損するおそれがあります。

CN5

入出力信号用ケーブルにはシールドケーブルを使用してください。

コネクタピン配置 (はんだ面から見た図)

12

1718

1920

3536

• ピンアサイン

運転モード 名 称 ピン

No 位置決め

運転 押し当て

運転∗2

位置決め運転 押し当て運転∗2

1 − − 2 GND GND 接続 3 ASG+ 4 ASG−

A 相パルス出力(ラインドライバ)

5 BSG+ 6 BSG−

B 相パルス出力(ラインドライバ)

7 TIM1+ 8 TIM1−

タイミング出力(ラインドライバ)

9 ALM+ 10 ALM−

アラーム出力

11 WNG+ 12 WNG−

ワーニング出力

13 END+ 14 END−

位置決め完了出力

15 READY+/AL0+∗1 16 READY−/AL0−∗1

運転準備完了出力/ アラームコード出力 0

17 TLC+/AL1+∗1 18 TLC−/AL1−∗1

トルク制限出力/ アラームコード出力 1

19 TIM2+/AL2+∗1 20 TIM2−/AL2−∗1

タイミング信号出力(オープンコレクタ)/アラームコード出力 2

21 GND GND 接続 22 IN-COM 入力信号用コモン 23 C-ON カレントオン入力

24 CLR/ALM-RST 偏差カウンタクリア入力/ アラームリセット入力

25 CCM 電流制御モードオン入力

26 CS T-MODE

∗1∗2 分解能切替入力 押し当て運転オン

27 − M0∗1∗2 − 28 RETURN M1∗1∗2

電気原点復帰運転 29 P-RESET M2∗1∗2

位置リセット入力

押し当て電流設定

選択入力

30 FREE 励磁オフ、電磁ブレーキ解放入力 31 CW+/PLS+ 32 CW−/PLS−

CW パルス入力/パルス入力 (+5 V またはラインドライバ)

33 CW+24 V/PLS+24 V CW パルス入力/パルス入力(+24 V)

34 CCW+24 V/DIR+24 VCCW パルス入力/回転方向入力

(+24 V) 35 CCW+/DIR+ 36 CCW−/ DIR−

CCW パルス入力/回転方向入力 (+5 V またはラインドライバ)

∗1 OPX-2A または MEXE02 で設定を変更すると有効になります。 ∗2 これらの信号は、押し当て運転に関するものです。DGⅡシリーズでは設

定しないでください。詳細はユーザーズマニュアルをご覧ください。

重要 • DGⅡシリーズ、EAS シリーズの入出力信号は AR シリー

ズと共通であり、他のシリーズのドライバとは互換性があ

りません。他のシリーズのピン配列で入出力信号を接続し

ないでください。 • DGⅡシリーズでは押し当て運転、および押し当て方式の

原点復帰運転を行なわないでください。アクチュエータが

破損するおそれがあります。

Page 7: 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス …...HL-14042-3 取扱説明書 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス列入力タイプ

7

• コネクタの組立

M2.5

M2

M2.5

0.5 0.55 N·m

設 定

F

1

D0 CS0

OFF

NORM

重要 分解能切替スイッチやパルス入力方式切替スイッチは、電

源の再投入後に有効になります。DC24 V電源を使用してい

るときは、DC24 V 電源も再投入してください。

運転電流

運転電流を設定します。運転電流率(%)を 大出力電流に乗じた

値で運転電流が設定されます。

目盛り 運転電流率(%) 目盛り 運転電流率(%)

0 6.3 8 56.3

1 12.5 9 62.5

2 18.8 A 68.8

3 25.0 B 75.0

4 31.3 C 81.3

5 37.5 D 87.5

6 43.8 E 93.8

7 50.0 F 100(出荷時設定)

重要 運転電流が低すぎると、アクチュエータの起動や位置の保

持に支障が出ることがあります。必要以上に低くしないでくだ

さい。

速度フィルタ

入力パルスに対するアクチュエータの応答性を調整できます。

目盛り 速度フィルタ時定数(ms) 目盛り 速度フィルタ時定数(ms)

0 0 8 30

1 1(出荷時設定) 9 50

2 2 A 70

3 3 B 100

4 5 C 120

5 7 D 150

6 10 E 170

7 20 F 200

分解能

モーター出力軸 1 回転あたりの分解能を設定します。

分解能切替スイッチ D0 D1

CS0 1000 P/R

(0.36°/パルス)∗ 500 P/R

(0.72°/パルス)

CS1 10000 P/R

(0.036°/パルス) 5000 P/R

(0.072°/パルス) ∗ 出荷時設定です。

重要 CS 入力で分解能を変更する場合、分解能切替スイッチは

「CS0」と「D0」または「CS0」と「D1」の組み合わせにしてくだ

さい。「CS1」の組み合わせで CS 入力を ON にしても、分解

能は変更されません。

制御モード

ドライバをノーマルモードまたは電流制御モードに切り替えます。 NORM:ノーマルモード CCM:電流制御モード

パルス入力方式

ドライバのパルス入力方式を設定します。 OFF:2 パルス入力方式 ON:1 パルス入力方式

点 検

運転後は、定期的に次の項目について点検することをおすすめし

ます。異常があるときは使用を中止し、お客様ご相談センターにお

問い合わせください。

点検項目

• ドライバの開口部が目詰まりしていないか。 • ドライバの取付ねじや接続部に緩みがないか。 • ドライバに埃などが付着していないか。 • ドライバに異臭や異常がないか。

重要 ドライバには半導体素子が使われています。静電気などに

よって半導体素子が破損するおそれがあるため、取り扱い

には注意してください。

一般仕様

保護等級 IP20

周囲温度 0~+50 °C(凍結しないこと)

湿 度 85%以下(結露しないこと)

高 度 海抜 1000 m 以下 使用環境

雰囲気 腐食性ガス、塵埃のないこと。 水、油が直接かからないこと。

周囲温度 −20~+60 °C(凍結しないこと)

湿 度 85%以下(結露しないこと)

高 度 海抜 3000 m 以下 保存環境

雰囲気 腐食性ガス、塵埃のないこと。 水、油が直接かからないこと。

周囲温度 −20~+60 °C(凍結しないこと)

湿 度 85%以下(結露しないこと)

高 度 海抜 3000 m 以下 輸送環境

雰囲気 腐食性ガス、塵埃のないこと。 水、油が直接かからないこと。

Page 8: 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス …...HL-14042-3 取扱説明書 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス列入力タイプ

8

パラメータ設定

LSD-A、LSD-C、LSD-S は、DGⅡシリーズと EAS シリーズに共通しているため、パラメータが 適な値に設定されていません。 製品を使いやすくするために、次の設定例と換算式を参考にしてパラメータを設定してください。

DGⅡシリーズ

小移動量を 0.01 °にする場合の設定例を紹介します。 は変更するパラメータを表わします。

設定項目 設定例 初期値∗

1 回転の移動量[°] 360 360

分解能( 小移動量[°]) 36000(0.01) 18000(0.02)

減速比 18 18

電子ギヤ A1 1 10 電子ギヤ

電子ギヤ B 2 10

動作設定 モーター回転方向 +側=CCW

(出力テーブルは CW 方向へ回転) +側=CW

(出力テーブルは CCW 方向へ回転)

∗ 工場出荷時、およびデータ初期化時の値です。

換算式

360°

× 1000 × B A ° =

EAS シリーズ

小移動量を 0.01 mm にする場合の設定例を紹介します。 は変更するパラメータを表わします。

• ボールねじリード:6 mm

設定例 初期値∗ 設定項目

設定値 換算値 設定値 換算値

リード[mm] 6 − 6 −

分解能( 小移動量[mm]) 600(0.01) − 1000(0.006) −

電子ギヤ A1 5 − 10 − 電子ギヤ

電子ギヤ B 3 − 10 −

動作設定 モーター回転方向 +側=CW

(反モーター側へ移動)−

+側=CW (反モーター側へ移動)

電気原点復帰運転速度

[r/min] 1000 100[mm/s] 30 3[mm/s]

電気原点復帰運転加減速

レート[ms/(1000 r/min)] 50 2[m/s2

] 100 1[m/s2]

電気原点復帰

運転

電気原点復帰運転起動速

度[r/min] 60 6[mm/s] 30 3[mm/s]

JOG 運転速度[r/min] 1000 100[mm/s] 30 3[mm/s]

JOG 運転加減速レート [ms/(1000 r/min)]

50 2[m/s2] 100 1[m/s2

] テスト運転

JOG 運転起動速度[r/min] 60 6[mm/s] 30 3[mm/s]

∗ 工場出荷時、およびデータ初期化時の値です。

Page 9: 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス …...HL-14042-3 取扱説明書 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス列入力タイプ

9

• ボールねじリード:12 mm

設定例 初期値∗ 設定項目

設定値 換算値 設定値 換算値

リード[mm] 12 − 12 −

分解能( 小移動量[mm]) 1200(0.01) − 1000(0.012) −

電子ギヤ A1 5 − 10 − 電子ギヤ

電子ギヤ B 6 − 10 −

動作設定 モーター回転方向 +側=CW

(反モーター側へ移動)−

+側=CW (反モーター側へ移動)

電気原点復帰運転速度

[r/min] 500 100[mm/s] 30 6[mm/s]

電気原点復帰運転加減速

レート[ms/(1000 r/min)] 100 2[m/s2

] 100 2[m/s2]

電気原点復帰

運転

電気原点復帰運転起動速

度[r/min] 30 6[mm/s] 30 6[mm/s]

JOG 運転速度[r/min] 500 100[mm/s] 30 6[mm/s]

JOG 運転加減速レート [ms/(1000 r/min)]

100 2[m/s2] 100 2[m/s2

] テスト運転

JOG 運転起動速度[r/min] 30 6[mm/s] 30 6[mm/s]

∗ 工場出荷時、およびデータ初期化時の値です。

• 換算式

mm

1000 × B A mm =

r/min × mm

60mm/s ∗1∗2 =

mm × 1000

60 × ms/ 1000 /minm/s2 ∗3 =

∗1 起動速度は 6 mm/s 以下に設定してください。 ∗2 テスト運転の JOG 運転速度は 250 mm/s 以下に設定してください。 ∗3 加減速度は各アクチュエータの 大加減速度の仕様値を確認して設定してください。

Page 10: 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス …...HL-14042-3 取扱説明書 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス列入力タイプ

10

• この取扱説明書の一部または全部を無断で転載、複製するこ

とは、禁止されています。 • 取扱説明書に記載されている情報、回路、機器、および装置

の利用に関して産業財産権上の問題が生じても、当社は一切

の責任を負いません。 • 製品の性能、仕様および外観は改良のため予告なく変更する

ことがありますのでご了承ください。 • 取扱説明書には正確な情報を記載するよう努めていますが、

万一ご不審な点や誤り、記載もれなどにお気づきの点がありま

したら、 寄りのお客様ご相談センターまでご連絡ください。 • は、日本その他の国におけるオリエンタル

モーター株式会社の登録商標または商標です。

© Copyright ORIENTAL MOTOR CO., LTD. 2012

http://www.orientalmotor.co.jp/

TEL 0120-911-271

9:00 18:30

TEL 0120-925-410 FAX 0120-925-601TEL 0120-925-420 FAX 0120-925-602TEL 0120-925-430 FAX 0120-925-603

8:00 20:00 9:00 17:30

Page 11: 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス …...HL-14042-3 取扱説明書 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス列入力タイプ

HL-14042-3

O P E R A T I N G M A N U A L

Motorized Actuator Driver AC power input Pulse input type

LSD-A, LSD-C, LSD-S

Thank you for purchasing an Oriental Motor product. This Operating Manual describes product handling procedures and safety precautions. • Please read it thoroughly to ensure safe operation. • Always keep the manual where it is readily available.

1

Introduction • Only qualified personnel should work with the product. Use the

product correctly after thoroughly reading the separate manual BEFORE USING THE PRODUCT. The product described in this manual has been designed and manufactured for use in general industrial machinery, and must not be used for any other purpose. Oriental Motor Co., Ltd. is not responsible for any damage caused through failure to observe this warning.

• The driver model LSD-A, LSD-C and LSD-S are drivers common to the DGⅡ Series and EAS Series.

Operating manual types Operating manuals for the Motorized Actuator Driver AC power input Pulse input type are listed below. Use the product correctly after thoroughly reading the operating manuals.

Operating Manual name EAS

Series DGⅡ Series

BEFORE USING THE PRODUCT Supplied with the product −

DGⅡSeries Actuator Edition OPERATING MANUAL − Supplied with

the product

EAS Series OPERATING MANUAL Supplied with the product −

EAS Series CHECKING THE PRODUCT

Supplied with the product −

Motorized Actuator Driver AC power input Pulse input type LSD-A, LSD-C, LSD-S OPERATING MANUAL (this document)

Supplied with the product

Supplied with the product

AR Series AC power input Pulse input type USER MANUAL∗ − −

∗ The USER MANUAL for this product is in common with the AR Series. This manual does not come with the product. For details, contact your nearest Oriental Motor sales office.

CE Marking This product conforms to the UL/CSA Standards and is affixed the CE Marking under the EN Standards (Low Voltage Directive, EMC Directive).

• Applicable Standards EN 50178、EN 61800-5-1

• Installation conditions (EN Standard) Driver is to be used as a component within other equipment. Overvoltage category: II Pollution degree: 2 Protection against electric shock: Class I

• For Low Voltage Directive • The product is a type with machinery incorporated, so it should be

installed within an enclosure.

• This product cannot be used with cables normally used for IT equipment.

• Install the product within the enclosure in order to avoid contact with hands.

• Be sure to maintain a protective ground in case hands should make contact with the product. Securely ground the Protective Earth Terminals of the actuator and driver.

• To protect against electric shock using an earth leakage breaker (RCD), connect a type B earth leakage breaker to the primary side of the driver.

• When using a circuit breaker (MCCB), use a unit conforming to the EN or IEC standard.

• Isolate the motor cable, power-supply cable and other drive cables from the signal cables (CN1, CN4, CN5) by means of double insulation.

• The temperature of the driver’s heat sink may exceed 90°C (194 °F) depending on the driving conditions. Accordingly, take heed of the following items: • Do not touch the driver. • Do not use the driver near flammable objects. • Always conduct a trial operation to check the driver temperature.

• EMC Directive EMC of this product has been measured according to the configuration illustrated in “Example of installation and wiring” the USER MANUAL. Since the compliance with the EMC Directive of the customer's equipment will be affected by various conditions such as the configuration, wiring and layout of the control system devices and electrical parts used together with the actuator and driver, the customer finally must verify the conformance of the equipment by performing EMC Testing.

Applicable standards

EMI Emission Tests Radiated Emission Test Conducted Emission Test Harmonics Current Test Voltage Fluctuations Test

EN 61000-6-4 EN 61800-3 C3 EN 55011 group 1 class A EN 55011 group 1 class A EN 61000-3-2 EN 61000-3-3

EMS Immunity Tests Radiation Field Immunity Test Electrostatic Discharge Immunity Test Fast Transient / Burst Immunity Test Conductive Noise Immunity Test Surge Immunity Test Voltage Dip Immunity Test Voltage Interruption Immunity Test

EN 61000-6-2 EN 61800-3 C3 IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-2 IEC 61000-4-4 IEC 61000-4-6 IEC 61000-4-5 IEC 61000-4-11 IEC 61000-4-11

Page 12: 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス …...HL-14042-3 取扱説明書 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス列入力タイプ

2

• Machinery Directive (EAS Series only) The motorized actuators and drivers have been designed and manufactured to be installed within general industrial equipment, and a Declaration of Incorporation of Partly Completed Machinery is issued with them according to the Machinery Directive. Applicable standards: EN ISO 12100 Noise level: 72 dB

Hazardous substances RoHS (Directive 2002/95/EC 27Jan.2003) compliant

Precautions for use This section covers limitations and requirements the user should consider when using the product.

• Motor excitation at power ON Simply turning on the power will not excite the motor. To excite the motor, always turn the C-ON input ON. It is possible to set the actuator to be excited automatically after the power has been turned on, by changing the applicable driver parameter using the accessory data setter OPX-2A or data setting software MEXE02 (both are sold separately).

• Preventing leakage current Stray capacitance exists between the driver’s current-carrying line and other current-carrying lines, the earth and the actuator, respectively. A high-frequency current may leak out through such capacitance, having a detrimental effect on the surrounding equipment. The actual leakage current depends on the driver’s switching frequency, the length of wiring between the driver and actuator, and so on. When providing a leakage current breaker, use the following products, for instance, which have high-frequency signal protection: Mitsubishi Electric Corporation: NV series Fuji Electric FA Components & Systems Co., Ltd.: EG and SG series

• Preventing electrical noise See USER MANUAL for measures with regard to noise.

• Saving data to the non-volatile memory Do not turn off the main power supply or 24 VDC power supply while writing the data to the non-volatile memory, and also do not turn off within 5 seconds after the completion of writing the data. Doing so may abort the data write and cause an EEPROM error alarm to generate. The non-volatile memory can be rewritten approximately 100,000 times.

• If vertical drive (gravitational operation) such as elevator applications is performed or if sudden start-stop operation of a large inertial load is repeated frequently, connect an accessory regeneration unit RGB100 (sold separately).

The overvoltage alarm may generate depending on the operating condition of the actuator. When the overvoltage alarm has generated, review the operating conditions or connect the regeneration unit RGB100.

• Do not perform push-motion operation with the DGⅡ Series.

Doing so may result in damage to the motor or gear part.

• Precautions about connecting I/O signals The driver I/O signals of the DGⅡ Series and EAS Series are in common with those of the AR Series, but the signals are not compatible with those of other series. Do not connect the I/O signals with pin assignments of other series. Doing so may result in damage to the driver (circuit).

Preparation

Checking the product Verify that the items listed below are included. Report any missing or damaged items to the branch or sales office from which you purchased the product.

• Driver ................................................................. 1 unit • CN1 connector (6 pins)....................................... 1 pc. • CN3 connector (5 pins)....................................... 1 pc. • CN5 connector (36 pins)..................................... 1 pc. • Connector wiring lever (for CN3) ...................... 1 pc. • Motorized Actuator Driver

OPERATING MANUAL (this document) ......... 1 copy

Combinations of actuators and drivers • indicates A (single shaft), B (double shaft) or M (with

electromagnetic brake). For the DG85, indicates A (single shaft) or B (double shaft).

• indicates the table type (X or Y). • indicates D (ball screw lead: 12 mm) or E (ball screw lead:

6 mm). • indicates the stroke (If the stroke is 50 mm, enter 005). • indicates the cable length.

• DGⅡ Series Model Actuator model Driver model

DG85R-AR A- DGM85R-AR C

DG130R-AR A- DGM130R-AR C

DG200R-AR A- DGM200R-AR C

LSD-A

DG85R-AR C- DGM85R-AR C

DG130R-AR C- DGM130R-AR C

DG200R-AR C- DGM200R-AR C

LSD-C

DG85R-AR S- DGM85R-AR C

DG130R-AR S- DGM130R-AR C

DG200R-AR S- DGM200R-AR C

LSD-S

• EAS Series Model Actuator model Driver model

EAS4 - -A- EASM4 C EAS4 - M-A- EASM4 MC EAS6 - -A- EASM6 C EAS6 - M-A- EASM6 MC

LSD-A

EAS4 - -C- EASM4 C EAS4 - M-C- EASM4 MC EAS6 - -C- EASM6 C EAS6 - M-C- EASM6 MC

LSD-C

EAS4 - -S- EASM4 C EAS4 - M-S- EASM4 MC EAS6 - -S- EASM6 C EAS6 - M-S- EASM6 MC

LSD-S

Page 13: 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス …...HL-14042-3 取扱説明書 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス列入力タイプ

3

Input/output power ratings • indicates A (single shaft), B (double shaft) or M (with electromagnetic brake). For the DG85, indicates A (single shaft) or B (double

shaft). • indicates the table type (X or Y). • indicates D (ball screw lead: 12 mm) or E (ball screw lead: 6 mm). • indicates the stroke (If the stroke is 50 mm, enter 005). • indicates the cable length.

• DGⅡ Series

Input Model Actuator model Driver model

Voltage Frequency Current Output current

DG85R-AR A- DGM85R-AR C 2.9 A 0.49 A

DG130R-AR A- DGM130R-AR C 4.4 A 0.74 A

DG200R-AR A- DGM200R-AR C

LSD-A Single-phase

100-115 V 6.5 A 1.27 A

DG85R-AR C- DGM85R-AR C 1.9 A 0.49 A

DG130R-AR C- DGM130R-AR C 2.7 A 0.74 A

DG200R-AR C- DGM200R-AR C

LSD-C Single-phase

200-230 V 4.1 A 1.27 A

DG85R-AR S- DGM85R-AR C 1.0 A 0.49 A

DG130R-AR S- DGM130R-AR C 1.4 A 0.74 A

DG200R-AR S- DGM200R-AR C

LSD-S Three-phase 200-230 V

50/60 Hz

2.2 A 1.27 A

• EAS Series

Input Model Actuator model Driver model

Voltage Frequency Current Output current

EAS4 - -A- EASM4 C

EAS4 - M-A- EASM4 MC 2.9 A 0.49 A

EAS6 - -A- EASM6 C

EAS6 - M-A- EASM6 MC

LSD-A Single-phase

100-115 V 4.4 A 0.74 A

EAS4 - -C- EASM4 C

EAS4 - M-C- EASM4 MC 1.9 A 0.49 A

EAS6 - -C- EASM6 C

EAS6 - M-C- EASM6 MC

LSD-C Single-phase

200-230 V 2.7 A 0.74 A

EAS4 - -S- EASM4 C

EAS4 - M-S- EASM4 MC 1.0 A 0.49 A

EAS6 - -S- EASM6 C

EAS6 - M-S- EASM6 MC

LSD-S Three-phase 200-230 V

50/60 Hz

1.4 A 0.74 A

Page 14: 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス …...HL-14042-3 取扱説明書 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス列入力タイプ

4

Names and functions of parts

POWER LED

ALARM LED

Current setting switch

Speed filter setting switch

Control mode selector

switch

Resolution switches

Pulse input mode

selector switch

Data edit connector

(CN4)

Motor connector (CN2)

Mounting hole

(at the back)

Mounting hole

(at the back)

CHARGE LED

I/O signals connector

(CN5)

Protective Earth Terminal

Electromagnetic brake

terminal (CN1)

Regeneration resistor

thermal input terminal (CN1)

24 VDC power supply

input terminal (CN1)

Regeneration resistor

terminal (CN3)

Power supply

input terminal (CN3)

Name Description

POWER LED (green) This LED is lit while the main power or 24 VDC power is input.

ALARM LED (red)

This LED will blink when an alarm generates (a protective function is triggered). You can check the generated alarm (triggered protective function) by counting the number of times the LED blinks.

CHARGE LED (red)

This LED will lit while the main power is input. After the main power has been turned off, the LED will turn off once the residual voltage in the driver drops to a safe level.

Current setting switch (CURRENT)

This switch adjusts the operating current. A desired current can be set as a percentage (%) of the rated output current. (The factory setting is “F.”)

Speed filter setting switch (V-FIL)

This switch adjusts the actuator response. Adjust the switch if you want to suppress actuator vibration or cause the actuator to start/stop smoothly. (The factory setting is “1.”)

Resolution switches (D0/D1, CS0/CS1)

These two switches are used to toggle the resolution per revolution of the motor output shaft. (The factory settings are “D0” and “CS0”).

Control mode selector switch (NORM/CCM)

This switch toggles the driver between the normal mode and current control mode. (The factory setting is “NORM.”)

Pulse input mode selector switch (2P/1P)

This switch is used to toggle between the 1-pulse input mode and 2-pulse input mode according to the pulse output mode of the controller. (The factory setting is “2P.”)

24 VDC power supply input terminal (CN1) [24V]

Connects 24 VDC. Once a 24 VDC power supply is connected, you can check the contents of alarms that have generated even when the main power is cut off. If an actuator with an electromagnetic brake is used, be sure to connect a 24 VDC power supply as the electromagnetic brake power.

Regeneration resistor thermal input terminal (CN1) [TH1, TH2]

Connects the regeneration unit RGB100. If no regeneration unit is connected, plug in the CN1 connector to short the TH1 and TH2 terminals.

Name Description

Electromagnetic brake terminal (CN1) [MB1, MB2]

Connects the lead wires of "cable for electromagnetic brake" (24 VDC). MB1: Electromagnetic brake − (black) MB2: Electromagnetic brake + (white)

Motor connector (CN2) Connects the actuator. Regeneration resistor terminal (CN3) [RG1, RG2]

Connects the regeneration unit RGB100.

Power supply input terminal (CN3)

• Single-phase 100-115 V, single-phase 200-230 V L, N: Connects a single-phase power supply

• Three-phase 200-230 V L1, L2, L3: Connects a three-phase power supply

• NC: Not used. Data edit connector (CN4)

Connects a PC in which the MEXE02 has been installed, or the OPX-2A.

I/O signals connector (CN5) Connects the I/O signals.

Protective Earth Terminal

Ground this terminal using a grounding wire larger than AWG16 (1.25 mm2).

Mounting holes (2 locations at the back)

These mounting holes are used to secure the driver with screws.

Installation Location for installation

The driver is designed and manufactured for installation in equipment. Install it in a well-ventilated location that provides easy access for inspection. The location must also satisfy the following conditions:

• Inside an enclosure that is installed indoors (provide vent holes) • Operating ambient temperature 0 to +50 °C (+32 to +122 °F)

(non-freezing) • Operating ambient humidity 85% or less (non-condensing) • Area that is free of explosive atmosphere or toxic gas (such as

sulfuric gas) or liquid • Area not exposed to direct sun • Area free of excessive amount of dust, iron particles or the like • Area not subject to splashing water (rain, water droplets), oil (oil

droplets) or other liquids • Area free of excessive salt • Area not subject to continuous vibration or excessive shocks • Area free of excessive electromagnetic noise (from welders,

power machinery, etc.) • Area free of radioactive materials, magnetic fields or vacuum • Up to 1000 m (3300 ft.) above sea level

Installation method The driver is designed so that heat is dissipated via air convection and conduction through the enclosure. Install the driver on a flat metal plate [material: aluminium, 200×200×2 mm (7.87×7.87×0.08 in.) equivalent ] having excellent heat conductivity.

Note • Install the driver in an enclosure whose pollution degree is 2 or better environment, or whose degree of protection is IP54 minimum.

• Do not install any equipment that generates a large amount of heat or noise near the driver.

• Do not install the driver underneath the controller or other equipment vulnerable to heat.

• Check ventilation if the ambient temperature of the driver exceeds 50 °C (122 °F).

• Be sure to install (position) the driver vertically.

Page 15: 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス …...HL-14042-3 取扱説明書 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス列入力タイプ

5

When two or more drivers are to be installed side by side, provide 20 mm (0.79 in.) and 25 mm (0.98 in.) clearances in the horizontal and vertical directions, respectively. When installing the driver in an enclosure, use two screws (M4, not supplied) to secure the driver through the mounting holes.

20 mm (0.79 in.)

or more

150 m

m (5

.91 in

.)

25 m

m (0

.98 in

.)

or m

ore

35 mm

(1.38 in.)

Connection

Connection example

CN4 OPX-2A

or MEXE02

Black

-+

White

MB1MB2

24 V+24 V-

CN1 connector ∗324 VDC±5%

0.75 A or more

24 VDC

power supply

CN2: Motor

Electromagnetic brake cable

CN1: Electromagnetic brake

CN5: I/O signals

0.3 0.35 N·m

(42 to 49 oz-in)

∗1

∗2

CN3:

Motor cable

∗1 Lead wire for main power supply: AWG16 to 14 (1.25 to 2.0 mm2) ∗2 Lead wire for I/O signals: AWG28 to26 (0.08 to 0.14 mm2) ∗3 Lead wire for CN1: AWG28 to 16 (0.08 to 1.25 mm2)

Note • Have the connector plugged in securely. Insecure connections may cause malfunction or damage to the actuator or driver.

• Do not wire the power supply cable of the driver in the same cable duct with other power lines or motor cables. Doing so may cause malfunction due to noise.

• When cycling the power or plugging/unplugging the connector, turn off the power and wait for the CHARGE LED to turn off. Residual voltage may cause electric shock.

• When installing the actuator to a moving part, use an accessory flexible cable offering excellent flexibility. Refer to the USER MANUAL for details.

Current capacity Model Single-phase

100-115 V Single-phase

200-230 V Three-phase 200-230 V

DG85 2.9 A or more 1.9 A or more 1.0 A or more DG130 4.4 A or more 2.7 A or more 1.4 A or more DG200 6.5 A or more 4.1 A or more 2.2 A or more EAS4 2.9 A or more 1.9 A or more 1.0 A or more EAS6 4.4 A or more 2.7 A or more 1.4 A or more

CN3

connector100-115 V 200-230 V

Three-phase

200-230 V

L

N

R

S

T

CN3

connector

Single-phase

Grounding the driver Be sure to ground the protective earth terminal (screw size: M4) of the driver. Tightening torque: 1.2 N·m (170 oz-in)

You can ground either of the two protective earth terminals. The terminal that is not grounded is used as a service terminal.

Protective Earth

Terminal

(Ground one of

these terminals.)

Use the service terminal according to your specific need, such as connecting it to the actuator in order to ground the actuator. Use a grounding wire of a size equivalent to or larger than the power-supply cable (AWG16 to 14: 1.25 to 2.0 mm2), and do not share the protective earth terminal with a welder or any other power equipment. When grounding the Protective Earth Terminal, use a round terminal and secure the grounding point near the driver.

CN1

• Connecting method 1. Strip the insulation cover of the lead wire by 7 mm (0.28 in.)

2. Insert each lead wire into the CN1 connector and tighten the screw using a screwdriver. Connector screw size: M2 Tightening torque: 0.22 to 0.25 N·m (31 to 35 oz-in)

3. Insert the CN1 connector into CN1 and tighten the screws. Connector screw size: M2.5 Tightening torque:0.4 N·m (56 oz-in)

7 mm (0.28 in)

CN1 connector

CN1

Tightening torque: 0.4 N·m (56 oz-in)

Lead wire

Display Description 24V+24V−

24 VDC power supply input (Be sure to connect this pin when an electromagnetic brake is used.)

TH1 TH2

Regeneration resistor thermal input (If this pin is not used, short it using a jumper wire.)

MB1 Electromagnetic brake − (Connect the black lead wire of the electromagnetic brake.)

MB2 Electromagnetic brake + (Connect the white lead wire of the electromagnetic brake.)

• Connecting the 24 VDC power supply Connect a power supply of 24±5% VDC, 0.75 A or more. Once a 24 VDC power supply is connected, you can check the contents of alarms that have generated even when the main power is cut off. If an actuator with an electromagnetic brake is used, be sure to connect a 24 VDC power supply as the electromagnetic brake power. The 24 VDC power supply will not be used to drive the actuator. Connect a 24 VDC power supply as necessary.

Note If the distance between the actuator and driver is extended to 20 m (65.6 ft.) or longer, use a power supply of 24±4% VDC.

Page 16: 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス …...HL-14042-3 取扱説明書 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス列入力タイプ

6

• Connecting the regeneration unit If vertical drive (gravitational operation) such as elevator applications is performed or if sudden start-stop operation of a large inertial load is repeated frequently, connect the regeneration unit RGB100.

AWG22

AWG18

R1

50

Ω

To RG1 and RG2

terminals on CN3

To TH1 and TH2

terminals on CN1

Regeneration

unit RGB10015

0 °C

(30

2 °F

)

[N.C

.]

Note • Before connecting the regeneration unit, be sure to remove the jumper wire from the CN1 connector.

• If the current consumption of the regeneration unit exceeds the allowable level, the thermostat will be triggered and a regeneration unit overheat alarm will generate. If a regeneration unit overheat alarm generates, turn off the power and check the content of the error.

CN3 2. Push the connector wiring lever

in the direction of the arrow.

3. Insert the cable.

1. Strip off the cable sheath

based on the strip gauge. You can also connect the power supply cable using a flat-tip screwdriver. Insert a flat-tip screwdriver with a tip of 3.0 to 3.5 mm (0.12 to 0.14 in.) in width into the insertion port and push. In this condition, insert the cable.

Screwdriver insertion port Insert the cable while

pushing down the screwdriver.

CN4

OPX-2A

Caution The data edit connector (CN4) and I/O signals connector (CN5) are not insulated. When grounding the positive terminal of the power supply, do not connect any equipment (PC, etc.) whose negative terminal is grounded. Doing so may cause the driver and these equipments to short, damaging both.

CN5 Use a shielded cable for I/O signals.

Connector pin assignment (viewed from soldering side)

12

1718

1920

3536

• Pin assignment Operating mode Name Pin

No Positioning operation

Push-motion operation ∗2

Positioning operation

Push-motion operation ∗2

1 − − 2 GND Ground connection 3 ASG+ 4 ASG−

A-phase pulse output (line driver)

5 BSG+ 6 BSG−

B-phase pulse output (line driver)

7 TIM1+ 8 TIM1−

Timing output (line driver)

9 ALM+ 10 ALM−

Alarm output

11 WNG+ 12 WNG−

Warning output

13 END+ 14 END−

Positioning complete output

15 READY+/AL0+∗1 16 READY−/AL0−∗1

Operation ready complete output/Alarm code output 0

17 TLC+/AL1+∗1 18 TLC−/AL1−∗1

Torque limit output/ Alarm code output 1

19 TIM2+/AL2+∗1 20 TIM2−/AL2−∗1

Timing output (open collector)/ Alarm code output 2

21 GND Ground connection 22 IN-COM Input common 23 C-ON Current on input

24 CLR/ALM-RST Deviation clear input/ Alarm reset input

25 CCM Current control mode ON input

26 CS T-MODE∗1∗2

Resolution selection input

Push-motion operation ON

27 − M0∗1∗2 −

28 RETURN M1∗1∗2 Return to

electrical home operation

29 P-RESET M2∗1∗2 Position reset input

Push-current setting selection

input

30 FREE Excitation OFF, electromagnetic brake release

31 CW+/PLS+ 32 CW−/PLS−

CW pulse input/Pulse input (+5 V or line driver)

33 CW+24 V/PLS+24 V CW pulse input/Pulse input (+24 V)

34 CCW+24 V/DIR+24 V CCW pulse input/Direction input (+24 V)

35 CCW+/DIR+ 36 CCW−/ DIR−

CCW pulse input/Direction input (+5 V or line driver)

∗1 The signal will become effective if the applicable setting has been changed using the OPX-2A or MEXE02.

∗2 These signals are used to perform push-motion operation. Do not set with the DGⅡ Series. Refer to the USER MANUAL for details.

Note • The driver I/O signals of the DGⅡ Series and EAS Series are in common with those of the AR Series, but the signals are not compatible with the drivers of other series. Do not connect the I/O signals with pin assignments of other series.

• Do not perform push-motion operation or sensorless return-to-home operation with the DGⅡ Series. Doing so may result in damage to the actuator.

Page 17: 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス …...HL-14042-3 取扱説明書 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス列入力タイプ

7

• Assembling the connector

I/O signal cable

Cable clamp

Screw (M2.5)

Case

Connector

Place the spring

washer outside

the case.

Screw (M2)

Screw (M2.5)

Tightening torque:

0.5 to 0.55 N·m

(71 to 78 oz-in)

Align the washer in the

depression in the case.

Setting

Note The new settings of the resolution switches or pulse input mode select switch will become effective after the power is cycled. If a 24 VDC power supply is used, also cycle the 24 VDC power supply.

Operating current The operating current can be set using the current setting switch. The operating current is set with the value which multiplied the maximum output current by the operating current rate (%).

Dial setting

Operating current rate (%)

Dial setting

Operating current rate (%)

0 6.3 8 56.3 1 12.5 9 62.5 2 18.8 A 68.8 3 25.0 B 75.0 4 31.3 C 81.3 5 37.5 D 87.5 6 43.8 E 93.8

7 50.0 F 100 (factory setting)

Note If the operating current is too low, starting of the actuator and its position hold function may be affected. Do not lower the operating current more than necessary.

Speed filter The actuator response to input pulses can be adjusted using the speed filter setting switch (V-FIL).

Dial setting

Speed filter time constant (ms)

Dial setting

Speed filter time constant (ms)

0 0 8 30 1 1 (factory setting) 9 50 2 2 A 70 3 3 B 100 4 5 C 120 5 7 D 150 6 10 E 170 7 20 F 200

Resolution The resolution per revolution of the motor output shaft can be set using the resolution switches.

Resolution switches D0 D1

CS0 1000 P/R (0.36°/pulse)∗

500 P/R (0.72°/pulse)

CS1 10000 P/R (0.036°/pulse)

5000 P/R (0.072°/pulse)

∗ Factory setting

Note When changing the resolution using the CS input, use the switches in “CS0”/“D0” or “CS0”/“D1” combination. If the CS input is turned ON when “CS1” is selected, the resolution will not be changed.

Control mode The control mode of the driver can be toggled between the normal mode and current control mode using the control mode selector switch. NORM: Normal mode CCM: Current control mode

Pulse input mode The pulse input mode of the driver can be set using the pulse input mode selector switch. OFF: 2-pulse input mode ON: 1-pulse input mode

Inspection It is recommended that periodic inspections be conducted for the items listed below after each operation of the actuator. If an abnormal condition is noted, discontinue any use and contact your nearest office.

During inspection • Check for a blocked opening of the driver case. • Are any of the driver mounting screws or power connection

terminal screws loose? • Is there attachment of dust, etc., on the driver? • Are there any strange smells or appearances within the driver?

Note The driver uses semiconductor elements. Handle the driver with care since static electricity may damage semiconductor elements. Static electricity may damage the driver.

General specifications

Degree of protection IP20 Ambient temperature

0 to +50 °C (+32 to +122 °F) (non-freezing)

Humidity 85% or less (non-condensing)

Altitude Up to 1000 m (3300 ft.) above sea level

Operation environment

Surrounding atmosphere No corrosive gas, dust, water or oil

Ambient temperature

−20 to +60 °C (−4 to +140 °F) (non-freezing)

Humidity 85% or less (non-condensing)

Altitude Up to 3000 m (10000 ft.) above sea level

Storage environment Shipping environment Surrounding

atmosphere No corrosive gas, dust, water or oil

Page 18: 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス …...HL-14042-3 取扱説明書 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス列入力タイプ

8

Parameter setting example The parameters of the driver model LSD-A, LSD-C and LSD-S are not set properly since they are common to the DGⅡ Series and EAS Series. To use the product properly, set the parameters referring to the following setting examples and conversion formula.

DGⅡSeries An example to set the resolution (minimum step angle) to 0.01° is shown below. represents parameters to be changed.

Setting items Setting example Initial value∗ Step angle per one rotation [°] 360 360 Resolution (Minimum step angle [°]) 36000 (0.01) 18000 (0.02) Gear ratio 18 18

Electronic gear A1 1 10 Electronic gear

Electronic gear B 2 10

Operation setting Motor rotation direction

Positive direction=CCW (The output table rotates in the CW

direction)

Positive direction=CW (The output table rotates in the CCW

direction) ∗ Factory setting data or initialized data.

Conversion formula

360°

Gear ratio × 1000 × (Electronic gear B / Electronic gear A ) Minimum step angle [°] =

EAS Series An example to set the resolution (minimum travel amount) to 0.01 mm is shown below. represents parameters to be changed.

• Ball screw lead: 6 mm Setting example Initial value∗

Setting items Setting value Converted value Setting value Converted value

Ball screw lead [mm] 6 − 6 −

Resolution (Minimum travel amount [mm])

600 (0.01) − 1000 (0.006) −

Electronic gear A1 5 − 10 − Electronic gear Electronic gear B 3 − 10 −

Operation setting

Motor rotation direction

Positive direction=CW

(The linear slide table moves to opposite

the motor side)

Positive direction=CW

(The linear slide table moves to opposite

the motor side)

Operating speed of return operation [r/min] 1000 100 [mm/s] 30 3 [mm/s]

Acceleration and deceleration rate of return operation [ms/(1000 r/min)]

50 2 [m/s2] 100 1 [m/s2]

Return to electrical home operation

Starting speed of return operation [r/min] 60 6 [mm/s] 30 3 [mm/s]

Operating speed of JOG operation [r/min] 1000 100 [mm/s] 30 3 [mm/s]

Acceleration and deceleration rate of JOG operation [ms/(1000 r/min)]

50 2 [m/s2] 100 1 [m/s2] Test operation

Starting speed of JOG operation [r/min] 60 6 [mm/s] 30 3 [mm/s]

∗ Factory setting data or initialized data

Page 19: 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス …...HL-14042-3 取扱説明書 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス列入力タイプ

9

• Ball screw lead: 12 mm Setting example Initial value∗

Setting items Setting value Converted value Setting value Converted value

Ball screw lead [mm] 12 − 12 − Resolution (Minimum travel amount [mm]) 1200 (0.01) − 1000 (0.012) −

Electronic gear A1 5 − 10 − Electronic gear Electronic gear B 6 − 10 −

Operation setting Motor rotation direction

Positive direction=CW

(The linear slide table moves to opposite

the motor side)

Positive direction=CW

(The linear slide table moves to opposite

the motor side)

Operating speed of return operation[r/min] 500 100 [mm/s] 30 6 [mm/s]

Acceleration and deceleration rate of return operation [ms/(1000 r/min)]

100 2 [m/s2] 100 2 [m/s2]

Return to electrical home operation

Starting speed of return operation [r/min] 30 6 [mm/s] 30 6 [mm/s]

Operating speed of JOG operation [r/min] 500 100 [mm/s] 30 6 [mm/s]

Acceleration and deceleration rate of JOG operation [ms/(1000 r/min)]

100 2 [m/s2] 100 2 [m/s2] Test operation

Starting speed of JOG operation [r/min] 30 6 [mm/s] 30 6 [mm/s]

∗ Factory setting data or initialized data

• Conversion formula

Lead [mm]

1000 × (Electronic gear B / Electronic gear A )Minimum step angle [mm] =

Speed [r/min] × Lead [mm]

60Speed [mm/s]∗1∗2 =

Lead [mm] × 1000

60 × Acceleration and deceleration rate [ms/(1000 r/min)]Acceleration/deceleration speed [m/s2]∗3 =

∗1 Set the starting speed to 6 mm/sec or less. ∗2 Set the operating speed of JOG operation for test operation to 250 mm/sec or less. ∗3 Set the acceleration/deceleration speed by checking the specification of the maximum acceleration/deceleration speed for each actuator.

Page 20: 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス …...HL-14042-3 取扱説明書 電動アクチュエータ用ドライバ AC電源入力 パルス列入力タイプ

10

• Unauthorized reproduction or copying of all or part of this manual is prohibited.

• Oriental Motor shall not be liable whatsoever for any problems relating to industrial property rights arising from use of any information, circuit, equipment or device provided or referenced in this manual.

• Characteristics, specifications and dimensions are subject to change without notice.

• While we make every effort to offer accurate information in the manual, we welcome your input. Should you find unclear descriptions, errors or omissions, please contact the nearest office.

• is a registered trademark or trademark of Oriental Motor Co., Ltd., in Japan and other countries.

© Copyright ORIENTAL MOTOR CO., LTD. 2012 • Please contact your nearest Oriental Motor office for further information.

Technical Support Tel:(800)468-39828:30 A.M. to 5:00 P.M., P.S.T. (M-F)7:30 A.M. to 5:00 P.M., C.S.T. (M-F)E-mail: [email protected]

Headquarters and Düsseldorf OfficeTel:0211-52067-00 Fax:0211-52067-099Munich Office Tel:089-3181225-00 Fax:089-3181225-25Hamburg OfficeTel:040-76910443 Fax:040-76910445

Tel:01256-347090 Fax:01256-347099

Tel:01 47 86 97 50 Fax:01 47 82 45 16

Tel:02-93906346 Fax:02-93906348

Tel:(02)8228-0707 Fax:(02)8228-0708

Tel:+65-6745-7344 Fax:+65-6745-9405

Tel:(03)22875778 Fax:(03)22875528

KOREATel:080-777-2042 Fax:02-2026-5495

Headquarters Tokyo, JapanTel:03-6744-0361 Fax:03-5826-2576

Tel:+66-2-251-1871 Fax:+66-2-251-1872

Tel:400-820-6516 Fax:021-6278-0269