DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
-
Upload
jmanuel-jmmr -
Category
Documents
-
view
214 -
download
0
Transcript of DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
7/26/2019 DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
http://slidepdf.com/reader/full/dp132-numfl69474231pan28x29mxspa10 1/22
MANUAL DEL PROPIETARIO
Reproductor de DVD
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo
para futuras referencias.
DP132
*MFL69474231*
7/26/2019 DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
http://slidepdf.com/reader/full/dp132-numfl69474231pan28x29mxspa10 2/22
Guía de inicio2
G u í a d e i n i c i o
1
Información deseguridad
PRECAUCIÓNRIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DECHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O
LA PARTE TRASERA) NO HAY PARTES A LAS QUE ELUSUARIO PUEDA DAR SERVICIO ADENTRO REFIERA
LOS SERVICIOS A PERSONAL CALIFICADO DESERVICIO.
Este símbolo de un rayo con unaflecha en un triángulo equiláterosirve para alertar al usuario de lapresencia de voltajes peligrososno aislados dentro de la carcasa
del producto, que podrían ser de una magnitudsuficiente como para constituir un riesgo para laspersonas.
El signo de exclamación dentro deun triángulo equilátero sirve paraindicar al usuario de la presenciade instrucciones importantesde operación y mantenimiento
(servicio) en la literatura que acompaña a esteproducto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DEINCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGAESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: no instale el equipo en un espaciocerrado, como en un librero o mueble similar.
PRECAUCIÓN: no obstruya ninguno de los orificiosde ventilación. Instale conforme a las instruccionesdel fabricante. Las ranuras y orificios del armariocumplen un propósito de ventilación y aseguran
el funcionamiento adecuado del producto, a finde protegerlo de un posible sobrecalentamiento.Los orificios no deben obstruirse. El producto nodebe colocarse sobre una cama, sofá, tapete o unasuperficie similar. Este producto no debe colocarseen una instalación empotrada, como un librero oestante, a menos que haya una buena ventilación yse respeten todas las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: este producto usa un sistema láser.Para asegurar el uso apropiado de este producto, leadetenidamente este manual del usuario y guárdelopara futuras consultas. Si la unidad necesitaramantenimiento, póngase en contacto con uncentro de servicio autorizado. El uso de controleso ajustes, o la ejecución de procedimientos, aexcepción de los que se especifican aquí, puedecausar una exposición peligrosa a la radiación. Paraevitar la exposición directa al rayo láser, no intenteabrir la cubierta.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
Por lo general, se recomienda que la mayoría deaparatos se instalen en un circuito dedicado;
es decir, un circuito único de salida que alimentasolamente al aparato y no tiene salidas adicionalesni circuitos derivados. Examine la página deespecificaciones de este manual del usuario parachequearlo. No sobrecargue los tomacorrientes.Los tomacorrientes sobrecargados, flojos odañados, extensiones, cables de alimentaciónexpuestos o aislamientos de cable agrietados o
dañados son peligrosos. Cualquiera de ellos puedeproducir un choque eléctrico o un incendio.Examine periódicamente el cable de su aparatoy si muestra daños o deterioro, desconéctelo, nolo use y reemplácelo por uno igual de repuestosuministrado por un distribuidor autorizado.Proteja el cable de alimentación de abusos físicoso mecánicos, como cables torcidos, enroscados,pellizcados, atrapados o pisados. Preste especialatención a las clavijas, tomacorrientes y al puntodonde el cable sale del aparato. Para desconectarla alimentación principal, retire el cable principal dealimentación. Durante la instalación del producto,
asegúrese de que el tomacorriente sea fácilmenteaccesible.
7/26/2019 DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
http://slidepdf.com/reader/full/dp132-numfl69474231pan28x29mxspa10 3/22
Guía de inicio 3
G u í a d e i n i c i o
1
Este dispositivo está equipado con una batería oacumulador portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo:retire la batería o baterías antiguas siguiendoel orden inverso al de instalación. Para evitarcontaminar el medioambiente y provocar posiblesdaños a la salud pública, las baterías viejas debenllevarse a los puntos de recogida designados. nose deshaga de las baterías con la basura normal.Es recomendable utilizar los sistemas locales derecogida de baterías y acumuladores. La batería nodebe exponerse a calor excesivo como el del sol, elfuego o fuente similar.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe ser expuesto alagua (goteo o zambullido), y ningún objeto llenode agua, como vasos, debe ser colocado encimadel aparato.
Notas sobre el Derecho de Autor
y Este artículo incluye tecnología de protecciónde copa que está protegida por las patentesde EE.UU. y por otros derechos de propiedadintelectual de Rovi Corporation. La ingenieríainversa y el desmontaje quedan totalmenteprohibidos.
y Bajo las leyes de Copyright de los E.U.A. y otrospaíses, la grabación, el uso, la exhibición, ladistribución, o la revisión no autorizados de
programas de televisión, videocintas, DVDs,CDs, y otros materiales pueden estar sujetos aresponsabilidad civil y/o criminal.
Precaución en el manejo de la unidad
y Embarcando la unidad Guarde los materiales de empaque originales yre-empaque la unidad con ellos para maximizarla protección.
y Limpiando la unidad Limpie la unidad usando un trapo suave y secocon una solución detergente suave, no solventesfuertes que causan daño a la superficie.
y Manteniendo el desempeño de la unidad Mantenga el estado de limpieza de los lentesde lectura óptica y las partes del impulsor deldisco. Si están sucias o desgastadas, la calidadde despliegue puede ser disminuida. Para verdetalles, por favor póngase en contacto con su
distribuidor de servicio autorizado más cercano.
7/26/2019 DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
http://slidepdf.com/reader/full/dp132-numfl69474231pan28x29mxspa10 4/22
Guía de inicio4
G u í a d e i n i c i o
1
Instruccionesimportantes deseguridad1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Siga todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie únicamente con un paño seco.
7. No obstruya ninguna salida de ventilación.
Instale de acuerdo con las instrucciones delfabricante.
8. No instale cerca de fuentes de calor comoradiadores, registros de calefacción, estufas uotros aparatos (incluyendo amplificadores) queproduzcan calor.
9. Respete el uso de la conexión del tomacorrientepolarizado o con conexión a tierra. Untomacorriente polarizado tiene una cuchillamás ancha que la otra. Un tomacorriente contierra tiene dos cuchillas y una pata para tierra.La cuchilla más ancha o la pata para tierra
sirven como protección. Si el tomacorrienteproporcionado no se ajusta a su tomacorriente,póngase en contacto con un electricista paraque lo reemplace.
10. Proteja el cable de alimentación para queno caminen sobre él o quede atorado,particularmente en contactos, en receptáculosy en el punto por donde sale del aparato.
11. Solamente use los aditamentos / accesoriosespecificados por el fabricante.
12. Use únicamente con el carro,
estante, trípode, soporte o mesaespecificados por el fabricante oque haya sido vendido junto conel aparato. Cuando use un carro,tenga cuidado cuando mueva la unidad / carropara evitar accidentes por vuelcos.
13. Desconecte este aparato durante tormentaseléctricas o cuando no vaya a usarlo porperíodos prolongados.
14. Haga que todo el mantenimiento sea realizadosolamente por personal técnico cualificado.Solicite mantenimiento cuando el aparato hayasufrido cualquier tipo de daño, por ejemplo, si elcable de alimentación o el tomacorriente estándañados, cuando se haya derramado líquidosobre el aparato o hayan caído objetos sobre él,cuando haya sido expuesto a lluvia o humedad,cuando no funcione con normalidad o cuandohaya sufrido una caída.
7/26/2019 DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
http://slidepdf.com/reader/full/dp132-numfl69474231pan28x29mxspa10 5/22
Contenidos 5
1
2
3
4
5
6
Contenidos
1 Guía de inicio
2 Información de seguridad
6 Introducción
6 – Sobre el símbolo “7” en pantalla
6 – Símbolos utilizados en este manual
6 – Accesorios suministrados
6 – Tipos de discos reproducibles
6 – Código regional
7 – Compatibilidad de archivos
8 Mando a distancia9 Panel frontal
9 Panel trasero
2 Conexiones
10 Conexión a una TV
10 – Conexión a un cable de video / audio
10 Conexión con un Amplificador
10 – Conexión del cable de Audio
3 Configuración del sistema
11 Ajustes
11 – Ajuste la configuración
11 – Menú [IDIOMA]
11 – Menú [PANTALLA]
12 – Menú [AUDIO]
12 – Menú [BLOQUEO]
12 – Menú [OTROS]
4 Funcionamiento
13 Reproducción general
13 – Reproducir un disco
13 – Reproducir archivos
13 – Visualización en pantalla
14 – Funcionamiento general
14 Reproducción avanzada
14 – Vídeo
15 – Audio
16 – Photo
5 Solución de problemas
17 Solución de problemas
6 Apéndice
18 Códigos de área
19 Códigos de idioma
20 Especificaciones
20 Marcas y licencias
7/26/2019 DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
http://slidepdf.com/reader/full/dp132-numfl69474231pan28x29mxspa10 6/22
Guía de inicio6
G u í a d e i n i c i o
1
Introducción
Sobre el símbolo “7” enpantalla“7” puede aparecer en la pantalla de su TV duranteel funcionamiento, indicando que la funciónexplicada en este manual de usuario no estádisponible en ese disco específico.
Símbolos utilizados en estemanualUna sección en cuyo título aparece uno de lossiguientes símbolos se aplica sólo al disco al archivorepresentado por el símbolo.
r DVD-Video, DVD±R/RW
t CDs de audio
y Archivos de video contenidosen un dispositivo USB/Disco
u Archivos de audio contenidosen un dispositivo USB/Disco
i Archivos de imagencontenidos en una dispositivoUSB/Disco
Accesorios suministrados
Cable de audio/vídeo (1) Mando a distancia (1)
Pila (1)
Tipos de discos reproducibles
DVD-VIDEO (disco de 8 cm / 12 cm)
Discos, como los de las películas,que se pueden comprar o alquilar.
DVD±R (disco de 8 cm / 12 cm)
- Modo de video y sólo finalizado
- También soporta discos de doblecapa
- Discos DVD±R que contienenarchivos de vídeo, de audio o deimagen.
DVD-RW (disco de 8 cm / 12 cm)
- Modo VR, modo video y sólofinalizado
- Discos DVD-RW que contienenarchivos de vídeo, audio oimagen.
DVD+RW (disco de 8 cm / 12 cm)
- Modo de video y sólo finalizado
- Discos DVD+RW que contienenarchivos de vídeo, audio oimagen.
CD de audio (8 cm / 12 cm disc)
CD-R/RW (8 cm / 12 cm disc)
- Discos CD-R/RW que contienenarchivos de vídeo, audio oimagen.
Código regionalEsta unidad posee un código regional impreso enla parte posterior de la unidad. Esta unidad sóloreproduce discos DVD etiquetados con el código
impreso en la parte posterior de la unidad o queindique “ALL” (todos).
7/26/2019 DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
http://slidepdf.com/reader/full/dp132-numfl69474231pan28x29mxspa10 7/22
Guía de inicio 7
G u í a d e i n i c i o
1
Compatibilidad de archivos
General
Extensiones disponibles: “.avi”, “.mpg”, ”.mpeg”,“.mp3”, “.wma”, “.jpg”, “.jpeg”
y El nombre del archive está limitado a 20caracteres.
y Dependiendo del tamaño y del número de losarchivos, el reproductor puede tardar variosminutos en leer el contenido de un medio.
Máximo número de archivos/carpetas:menos de 600 (número total de archivos y carpetas)
CD-R/RW, DVD±R/RW Formato: ISO 9 660
Archivos de videoTamaño de resolución disponible:720 x 576 (An x A) píxeles
Subtítulos reproducibles: SubRip (.srt/.txt), SAMI(.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVDSubtitle System (.txt)
Formato Codec reproducible:"XviD", “MP43”, “3IVX”
Formato de audio reproducible: “Dolby Digital”,”PCM”, “MP3”, “WMA”
Frecuencia de muestreo:entre 8 y 48 kHz (MP3), entre 32 y 48 kHz (WMA)
Tasa de bits (MP3/WMA/DivX):entre 8 y 320 kb/s (MP3), entre 32 y 192 kb/s(WMA), menos de 4 Mb/s (DivX)
Esta unidad no soporta archivos grabados conGMC*1 o Opel*2. Estas técnicas son técnicasde codificación de vídeo en estándar MPEG4,como las que tiene DivX.
*1 GMC – Global Motion Compensation
*2 Qpel – Quarter pixel
, Nota
Archivos de audioFrecuencia de muestreo: entre 8 y 48 kHz (MP3),entre 32 y 48 kHz (WMA)
Tasa de bits: entre 8 y 320 kb/s (MP3), entre 32 y192 kb/s (WMA)
Archivos de imagenTamaño de la imagen: se recomienda que seainferior a 2 MB
y No soporta archivos de imagen de compresiónprogresiva y fija.
Nota acerca del dispositivo USB
y Esta unidade suporta dispositivos USB comformatos FAT16 ou FAT32 .
y No extraiga el dispositivo USB mientras éste estéen funcionamiento (reproduciendo, etc.).
y Esta unidad no soporta dispositivos USB querequieren de instalación una vez conectados alordenador.
y Dispositivo USB: Dispositivo USB que soportaUSB1.1 y USB2.0.
y Pueden reproducirse archivos de vídeo, audioe imagen. Para obtener más detalles acerca delfuncionamiento de cada archive, consulte laspáginas correspondientes.
y Se recomienda hacer una copia de seguridadregularmente para evitar la pérdida de datos.
y Si utiliza un cable de extensión USB, un HUB USB,un multi-lector USB, o un HDD externo, puedeque el dispositivo USB no se reconozca.
y Es posible que algunos dispositivos USB nofuncionen en esta unidad.
y La unidad no soporta cámaras digitales niteléfonos móviles.
y El puerto USB de la unidad no puede conectarseal PC. La unidad no puede utilizarse como undispositivo de almacenamiento.
7/26/2019 DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
http://slidepdf.com/reader/full/dp132-numfl69474231pan28x29mxspa10 8/22
Guía de inicio8
G u í a d e i n i c i o
1
• • • • • • • • • • • • • • a • • • • • • • • • • • • • •
POWER (1): Enciende o apaga la unidad.
?: Este botón no está disponible.
PAUSE/STEP (M): Pausa temporalmente lareproducción.
OPEN/CLOSE (B): Abre y cierra la bandeja de disco.
SCAN (c/v): Búsqueda hacia atrás o adelante.
PLAY (z): Inicia la reproducción.
SKIP (C/V): Ir al capítulo/pista/archivoanterior o siguiente.
STOP (Z): Detiene la reproducción.
• • • • • • • • • • • • • • b • • • • • • • • • • • • • •
DVD MENU: Accede o sale del menú DVD.
TITLE: Accede al menú de título de disco, si estádisponible.
w/s/a/d: Navega por los menús.
ENTER (b): Confirma las selecciones del menú.
DISPLAY: Accede o sale del menú de visualizaciónen pantalla.
RETURN (x): Vuelve al menú anterior o sale delmenú.
• • • • • • • • • • • • • • c • • • • • • • • • • • • • •
AUDIO ([): Selecciona el idioma de audio o uncanal de audio.
SUBTITLE (]): Selecciona el idioma de lossubtítulos.
SETUP: Accede o sale del menú de configuración.
OPTION: Visualiza el menú OPTION.
A-B: Repite una sección.
REPEAT: Repite un capítulo, pista, titulo o todos.
ZOOM: Aumenta la imagen de vídeo.
CLEAR: Borra la contraseña.
Instalación de la pilaRetire la tapa del compartimento de la pila en laparte posterior del mando a distancia e inserte unapila R03 (tamaño AAA) con la polaridad correcta (con4 y5).
Mando a distancia
7/26/2019 DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
http://slidepdf.com/reader/full/dp132-numfl69474231pan28x29mxspa10 9/22
Guía de inicio 9
G u í a d e i n i c i o
1
Panel frontal
a Bandeja de Disco
b Sensor remoto
c Indicador de alimentación
d R (Abrir/Cerrar)
e 1/! (Encendido)
f Puerto USB
Panel trasero
a Cable de alimentación ca
b AUDIO OUTPUT (Izquierda/Derecha)
c VIDEO OUTPUT
7/26/2019 DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
http://slidepdf.com/reader/full/dp132-numfl69474231pan28x29mxspa10 10/22
10
C o n e x i o n e s
2
Conexiones
Conexión a una TV
Conexión a un cable de video /audioConecte la toma de VIDEO/AUDIO OUTPUT dela unidad en la toma de VIDEO/AUDIO IN del TVmediante un cable de audio/vídeo, de manera quecoincida la clavija amarilla en la entrada de VIDEO,la clavija blanca en la entrada izquierda de AUDIO yla clavija roja en la entrada derecha de AUDIO.
Cable de audio/vídeo
TV
Parte trasera de launidad
Conexión con unAmplificador
Conexión del cable de AudioConecte la toma de AUDIO OUTPUT (L/R) dela unidad en la entrada de 2CH AUDIO IN delamplificador mediante un cable de Audio, demanera que coincida la clavija blanca con laentrada izquierda, y la roja con la entrada derecha.
Cable de audio
Receptor /Amplificador
Parte trasera de la unidad
y Para consultar el formato de audio del discoactual en pantalla, pulse AUDIO.
y El DTS no es compatible. En el caso deformato de audio DTS, el audio no se emite.
, Nota
7/26/2019 DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
http://slidepdf.com/reader/full/dp132-numfl69474231pan28x29mxspa10 11/22
Configuración del sistema 11
C o n f i g u r a c i ó n d e l s i s t e m a
3
Ajustes
Si es la primera vez que enciende la unidad, tendrá
que seleccionar el idioma deseado. (Opcional)
Ajuste la configuraciónPuede cambiar los ajustes de la unidad desde elmenú de [CONFIGURACIÓN].
1. Pulse SETUP.
2. Utilicew/s para seleccionar la primera opciónde configuración, y pulsed para avanzar hastael segundo nivel.
3. Utilicew/s para seleccionar una segunda
opción del menú de configuración, y pulse d para avanzar hasta el tercer nivel.
4. Utilicew/s para seleccionar una configuracióndeseada, y pulse ENTER (b) para confirmar suselección.
Menú [IDIOMA]
Idioma del menúSeleccione un idioma para el menú deconfiguración y para la pantalla de visualización.
Audio del disco/Subtítulo del disco/Menú del discoSeleccione un idioma para el Audio del disco/Subtítulo del disco/Menú del disco.
[Original]: hace referencia al idioma original enel que se grabó el disco.
[Otros]: Para seleccionar otro idioma,introduzca el número de 4 dígitoscorrespondiente utilizandow/s/a/d.
Para la lista de código de idioma, refiérase a lapágina 19.
[Apagado] (para Subtítulos del disco):Desactiva los subtítulos.
Menú [PANTALLA]
Aspecto TV
Seleccione el formato de la pantalla a utilizar enfunción de la forma de la pantalla de su televisor.
[4:3]: Se selecciona cuando está conectado un TV 4:3.
[16:9]: Se selecciona cuando está conectadoun TV 16:9 de ancho.
Modo visualizaciónSi seleccionó 4:3, necesitará definir cómo deseavisualizar en la pantalla de su televisor losprogramas y películas en formato panorámico.
[LetterBox]: Así se visualice una imagen enformato panorámico con bandas negras en laparte superior e inferior de la pantalla.
[PanScan]: Así se ajusta a pantalla completa elformato 4:3, cortando la imagen lo necesario.
7/26/2019 DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
http://slidepdf.com/reader/full/dp132-numfl69474231pan28x29mxspa10 12/22
Configuración del sistema12
C o n f i g u r a c i ó n d e l s i s t e m a
3
Menú [AUDIO]Establecer las opciones de Audio del reproductorde acuerdo a varios tipos de salida del disco que
usted use.
DRC (Dynamic Range Control)(Control de Rango Dinámico)Posibilita un sonido limpio con volúmenes bajos(sólo Dolby Digital). Ajústelo en [Encendido] paralograr este efecto.
VocalAjústelo en [Encendido] cuando se estéreproduciendo un DVD multicanal de karaoke. Los
canales de karaoke del disco se mezclan con elsonido estéreo normal.
Menú [BLOQUEO]En primer lugar tendrá que crear la contraseñade cuatro dígitos en [Código de área] para usar elmenú BLOQUEO.
Si ha olvidado la contraseña
Retire el disco, pulse SETUP y los botonesOPTION, y luego pulse ENTER(b) tras
introducir “2104”. La contraseña se borrará.
ÍndiceSeleccione un nivel. Cuanto más bajo sea elnivel, más estricta será la categoría. Seleccione[Desbloqueo] para desactivar la categoría.
ContraseñaAjusta o cambia la contraseña para configuraciones
de bloqueo.Código de áreaPara introducir el código de área normalizado,consulte la lista de códigos de área de la página 18.
Menú [OTROS]
B.L.E (Expansión del nivel de negros)
Seleccione Encendido u Apagado para expandir elnivel de negros o no hacerlo.
Bitrate (tasa de bits) de RECPuede seleccionar una tasa de bits para lagrabación hacia USB. Los bitrate más altos danmejor calidad de audio pero usan más espacio enel Flash Drive USB. Para la grabación directa a USBvea la página 16.
7/26/2019 DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
http://slidepdf.com/reader/full/dp132-numfl69474231pan28x29mxspa10 13/22
Funcionamiento 13
F u n c i o n a m i e n t
o
4
Reproducción general
Reproducir un discort1. Pulse OPEN/CLOSE (B) y meta un disco en la
bandeja de discos.
2. Pulse OPEN/CLOSE (B) para cerrar la bandejade discos.
La mayoría de los DVD-ROM empiezan areproducirse automáticamente.
Para los discos de CD de audio, seleccione unapista usandow/s/a/d y pulse PLAY (z) oENTER (b) para reproducir la pista.
Para buscar la pista deseada, pulse OPTION,introduzca el número de pista conw/s/a/d y pulse ENTER(b).
Reproducir archivosyui
1. Pulse OPEN/CLOSE (B) para introducir undisco en la bandeja de discos, o conecte undispositivo USB.
2. Seleccione un archivo usandow/s/a/d y
pulse PLAY (z) o ENTER (b) para reproducir elarchive.
RETURN (x) Cambia entre el Disco y eldispositivo USB.
TITLE Cambia el modo. (Audio:Imágenes: Vídeo)
Visualización en pantallaryPuede visualizar y ajustar la información y la
configuración del contenido.
1. Mientras esté reproduciendo, pulse DISPLAYpara mostrar la información de la reproducción.
2. Seleccione una opción mediantew/s.
3. Usea/d para ajustar el valor de opciónseleccionado.
4. Pulse DISPLAY para salir de la visualización enpantalla.
Número de título actual/Número total de títulos
Número del capítulo actual/Número total de capítulos
Reproducir archivos yui Tiempo de reproduccióntranscurrido / Tiempo totalseleccionado del título/archivoactual
Idioma de audio o canalseleccionado
Subtítulos seleccionados
Ángulo seleccionado /número total de ángulos
7/26/2019 DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
http://slidepdf.com/reader/full/dp132-numfl69474231pan28x29mxspa10 14/22
Funcionamiento14
F u n c i o n a m i e n t
o
4
Funcionamiento general
Para Hacer esto
Reproducir Pulse PLAY (z)
Pausar Pulse PAUSE/STEP (M)
Detener Pulse STOP (Z)
Saltar haciadelante o haciaatrás
PulseC oV durante lareproducción
Adelantar orebobinar
Pulsec ov durante lareproducción.
Reanudar lareproducción
Pulse STOP (Z) durante lareproducción para guardar el
punto de parada. y Pulse STOP (Z) una vez:
MuestraMZ en la pantalla(Reanudar Stop)
y Pulse STOP (Z) dos veces:MuestraZ en la pantalla(Completar Stop)
Protector depantalla
El salvapantallas aparece cuandousted deja el lector de la unidaden modo Stop durante cerca decinco minutos.Si el salvapantallas está activo
durante más de cinco minutos,el lector de DVD se apagaautomáticamente.
Memoria deúltima escena
Esta unidad memoriza la últimaescena del último disco leído,incluso si el disco se introducede nuevo después de haberloextraído o si la unidad se enciendedespués de haber estado apagadacon el mismo disco dentro. (Sólopara DVD/CD de Audio)
Reproducciónavanzada
VídeoryPara Hacer esto
Mostrar elmenú del disco
Pulse DVD MENU. (Sólo paraDVD)
Reproducirrepetidamente
Pulse REPEAT durante lareproducción. Para seleccionarque una opción se repita, pulseREPEAT repetidas veces.
• DVD: Capítulo/ Título/ Apagado
• PELÍCULA: Pista/ Todo/ Apagado
Reproducirfotograma afotograma
Pulse PAUSE/STEP (M) durantela reproducción del archivo devídeo y pulse PAUSE/STEP (M)repetidas veces para reproducirfotograma a fotograma.
Repetir unasecciónespecífica
Pulse A-B al comienzo de lasección que desea repetir y denuevo al final de ésta.Para regresar a la reproducciónnormal, pulse A-B y seleccione
[Apagado].Iniciar lareproduccióndesde el puntoseleccionado
Busca el punto de inicio de uncódigo de tiempo introducido.Pulse DISPLAY y seleccione elicono del reloj.Pulse OPTION e introduzca unahora utilizandow/s/a/d.Seleccione [OK] y pulseENTER(b).Por ejemplo, para buscar unaescena a 1 hora, 10 minutos y 20segundos, introduzca “11020” ypulse ENTER(b).
Cambiar lapágina decódigos desubtítulo (sólopara archivosde vídeo)
Pulse y mantenga SUBTITLEdurante 3 segundos durantela reproducción. Aparecerá elcódigo de idioma. Pulsea/d para seleccionar otro código deidioma hasta que el subtítulose muestre correctamente ydespués pulse ENTER (b)
7/26/2019 DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
http://slidepdf.com/reader/full/dp132-numfl69474231pan28x29mxspa10 15/22
Funcionamiento 15
F u n c i o n a m i e n t
o
4
Disminuir lavelocidad dereproducción(sólo haciadelante)
Mientras la reproducciónpermanece pausada, pulsev repetidas veces para reproducira distintas velocidades lentas.Pulse PLAY (z) para continuarla reproducción a velocidadnormal.
Ver unaimagende vídeoampliada.
Durante el modo dereproducción o de pausa, pulseZOOM repetidas veces paraseleccionar ese modo.
ZOOM: 100%: 200%: 300%: 400%: 100%w/s/a/d: Podrá desplazarsea través de la imagen ampliada
mediante los botones.
AudiotuPara Hacer esto
Reproducirrepetidamente
Pulse REPEAT durante lareproducción. Para seleccionaruna parte a repetir, pulse REPEATrepetidas veces.
• TRACK / ALL / (Apagado)
Crear oeliminarsu propioprograma
Seleccione el archivo deseadoen [Lista] y pulsed para cambiara “ “ y, a continuación, pulseENTER(b) para crear las listas demúsica.
Para borrar la músicaprogramada, seleccioneel archivo no deseado en[Programa] y pulsed paracambiar a “ ”, y pulse ENTER(b).
Para borrar todo de las listasprogramadas, seleccione
[Eliminar todo] y pulse ENTER(b).Visualizaciónde informacióndel archive(ETIQUETA ID3)
Durante la reproducciónde un archive MP3, podrávisualizar información pulsandorepetidamente DISPLAY.
y Dependiendo de los archivosMP3, es posible que lainformación no se muestre enpantalla.
Grabar el CDde Audio a undispositivoUSB
Conecte la Unidad Flash USB a launidad antes de comenzar.
Introduzca un CD de audio y
seleccione la pista conw/s,DVD MENU.
y Para grabar una pista: PresioneAUDIO([) en modo dereproducción, pausa odetenerse para continuar.
y Para grabar todas las pistas:Presione AUDIO([) enmodo de detenerse porcompleto.
y Para grabación de una listade programa: en modode detenerse presioneAUDIO([) luego deseleccionar las pistas para lalista de programa.
7/26/2019 DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
http://slidepdf.com/reader/full/dp132-numfl69474231pan28x29mxspa10 16/22
16
F u n c i o n a m i e n t
o
4
Funcionamiento
y Si usa esta función, se crearáautomáticamente una carpeta llamada “CD_REC” en la Unidad USB y los archivos de
música se grabarán en el mismo.
y Si quita el dispositivo USB, apaga o abre launidad mientras se esté grabando, puedeocasionar mal funcionamiento.
y Si el espacio disponibe en la Unidad USBno es suficiente, no estará disponiblela grabación. Para aumentar el espaciodisponible, elimine archivos usando su PC.
y Los discos CD-G y CDs de Audio codificadosen DTS no pueden ser grabados.
y No se aceptan discos duros externos, Multi-
lectores de tarjetas, USBs de particiónmúltiple, dispositivos bloqueados yreproductores de MP3.
y Usted puede establecer la velocidad degrabacion presionando OPTION durante lagrabación directa a USB.
y X1 Track: Mientras se graba a velocidadnormal, usted puede escuchar la música.
y X4 Track: Mientras se graba a 4X develocidad, no podrá escuchar la música.
y Formato de grabación: Archivo MP3
y Tasa de bits en codificación: 128 kb/s / 160 kb/s / 192 kb/s / 256 kb/s / 320 kb/s
, Nota
Hacer copias no autorizadas de materialprotegido por derechos de autor, incluyendo
programas de computadora, archivos,transmisiones y grabaciones de sonido puede
ser una infracción a las leyes de derechosde autor y constituyen una ofensa criminal.Este equipo no deberá ser usado para tales
propósitos.Sea responsable acerca
Respetar los derechos de autor.
PhotoiPara Hacer esto
Ver imágenescomo unapresentación
Utilicew/s/a/d para resaltarel icono (`) y, a continuación,pulse ENTER (b) para iniciar lapresentación de diapositivas.
Podrámodificar lavelocidad de lapresentaciónde diapositivas
Podrá modificar la velocidad dela presentación de diapositivasmediantea/d cuando el icono(J) esté resaltado.
Girar unafotografía
Utilicew/s para girar la fotoa pantalla completa hacia laizquierda o la derecha durante
la visualización de una imagen apantalla completa.
Ver unafotografíaampliada
Durante la visualización de unafoto a pantalla complete, pulserepetidamente ZOOM paraseleccionar el modo de zoom.
ZOOM: 100%: 200%: 300%: 400%: 100%w/s/a/d: Podrá desplazarsea través de la imagen ampliadamediante los botones.
Escucharmúsica durantela presentaciónde diapositivas
Podrá escuchar música durantela presentación de diapositivassi el disco contiene archivos demúsica y fotos combinados.Utilicew/s/a/d para resaltarel icono (~) y, a continuación,pulse ENTER (b) para iniciar lapresentación de diapositivas.
7/26/2019 DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
http://slidepdf.com/reader/full/dp132-numfl69474231pan28x29mxspa10 17/22
Solución de problemas 17
S o l u c i ó n d e p r o b l e m a s
5
Solución de problemas
Síntoma Causa SoluciónNo hay alimentación El cable de alimentación está
desconectadoEnchufe el cable de alimentación de formasegura en la toma de pared.
La alimentación estáconectada, pero launidad no funciona.
No hay ningún disco insertadoen la unidad.
Introduzca un disco.
El unidad no inicia lareproducción.
Se ha insertado un disco noreproducible.
Inserte un disco reproducible. (Compruebe eltipo de disco y el código de región.)
El nivel de clasificación estáconfigurado.
Modificar la clasificación.
El mando a distanciano funcionacorrectamente.
El mando a distancia no estádirigido al sensor remoto dellector de la unidad.
Dirija el mando a distancia hacia el sensorremoto de la unidad.
El mando a distancia estádemasiado lejos de la unidad.
Opere el mando a distancia más cerca de launidad.
Mala calidad deimagen y sonidodistorsionado
El disco está manchado conhuellas y polvo.
Limpie el disco desde el centro hacia afueracon un paño limpio. No utilice disolventesfuertes. (Como el alcohol, bencina, diluyente,y otros productos de limpieza disponiblescomercialmente.)
No hay imagen La televisión no está ajustadapara recibir la señal desde launidad.
Seleccione el modo de entrada de vídeocorrecto en el TV.
El cable de video no estáconectado de manera segura.
Conecte el cable de vídeo de manera segura.
No hay sonido El equipo conectado con elcable de audio no está ajustadopara recibir la señal desde launidad.
Seleccione el modo de entrada correcto delamplificador de audio.
Las opciones de AUDIO están
mal ajustadas.
Ajuste la configuración de AUDIO
correctamente.
7/26/2019 DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
http://slidepdf.com/reader/full/dp132-numfl69474231pan28x29mxspa10 18/22
Apéndice18
A p é n d i c e
6
Códigos de área
Seleccione un código de área de esta lista.
Área Código Área Código Área Código Área Código
Afganistán AF
Argentina AR
Australia AU
Austria AT
Bélgica BE
Bután BT
Bolivia BO
Brasil BR
Camboya KH
Canadá CA
Chile CL
China CN
Colombia CO
Congo CG
Costa Rica CR
Croacia HR
República Checa CZ
Dinamarca DK Ecuador EC
Egipto EG
El Salvador SV
Etiopía ET
Fiji FJ
Finlandia FI
Francia FR
Alemania DE
Gran Bretaña GB
Grecia GR
Groenlandia GL
Hong Kong HK
Hungría HU
India IN
Indonesia ID
Israel IL
Italia IT
Jamaica JM
Japón JP
Kenia KE
Kuwait KW
Libia LYLuxemburgo LU
Malasia MY
Maldivas MV
México MX
Mónaco MC
Mongolia MN
Marruecos MA
Nepal NP
Países Bajos NL
Antillas Neerlandesas AN
Nueva Zelanda NZ
Nigeria NG
Noruega NO
Omán OM
Pakistán PK
Panamá PA
Paraguay PY
Filipinas PH
Polonia PL
Portugal PT
Rumanía RO
RusoFederación de Rusia RU
Arabia Saudí SA
Senegal SN
Singapur SG
República Eslovaca SK
Eslovenia SI
Sudáfrica ZA
Corea del Sur KR
España ES
Sri Lanka LK
Suecia SE
Suiza CH
Taiwán TW
Tailandia TH
Pavo TR
Uganda UG
Ucrania UA
Estados Unidos US
Uruguay UY
Uzbekistán UZ
Vietnam VNZimbabue ZW
7/26/2019 DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
http://slidepdf.com/reader/full/dp132-numfl69474231pan28x29mxspa10 19/22
Apéndice 19
A p é n d i c e
6
Códigos de idioma
Utilice esta lista para introducir el idioma deseado para las siguientes configuraciones iniciales: [Audio del
disco], [Subtítulo del disco], y [Menú del disco].
Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código
Afar 6565
Afrikaans 6570
Albanés 8381
Amárico 6577
Árabe 6582
Armenio 7289
Asamés 6583
Aimara 6588
Azerbaiyano 6590
Bashkir 6665
Vasco 6985
Bengalí 6678
Butaní 6890
Biharí 6672
Bretón 6682
Búlgaro 6671
Birmano 7789Bielorruso 6669
Chino 9072
Croata 7282
Checo 6783
Danés 6865
Holandés 7876
Inglés 6978
Esperanto 6979
Estonio 6984
Faroés 7079
Fiji 7074
Finlandés 7073
Francés 7082
Frisiano 7089
Gallego 7176
Georgiano 7565
Alemán 6869
Griego 6976
Groenlandés 7576
Guaraní 7178
Gujaratí 7185
Hausa 7265
Hebreo 7387
Hindi 7273
Húngaro 7285
Islandés 7383
Indonesio 7378
Interlingua 7365
Irlandés 7165Italiano 7384
Japonés 7465
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazakh 7575
Kirguís 7589
Coreano 7579
Kurdo 7585
Laosiano 7679
Latín 7665
Latvio, Letón 7686
Lingala 7678
Lituano 7684
Macedonio 7775
Malgache 7771
Malayo 7783
Malayalam 7776
Maorí 7773
Maratí 7782
Moldavo 7779
Mongoliano 7778
Nauru 7865
Nepalí 7869
Noruego 7879
Oriya 7982
Punyabi 8065
Pashto, Pashtún 8083
Persa 7065
Polaco 8076Portugués 8084
Quechua 8185
Rhaeto-Romance 8277
Rumano 8279
Ruso 8285
Samoano 8377
Sánscrito 8365
Gaélico escocés 7168
Serbio 8382
Serbo-Croata 8372
Shona 8378
Sindhi 8368
Singalés 8373
Eslovaco 8375
Esloveno 8376
Español 6983
Sudanés 8385
Swahili 8387
Sueco 8386
Tagalo 8476
Tajik 8471
Tamil 8465
Telugu 8469
Tailandés 8472
Tongano 8479
Turco 8482
Turcomano 8475
Twi 8487Ucraniano 8575
Urdu 8582
Uzbeco 8590
Vietnamita 8673
Volapuk 8679
Galés 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddisio 7473
Yoruba 8979
Zulú 9085
7/26/2019 DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
http://slidepdf.com/reader/full/dp132-numfl69474231pan28x29mxspa10 20/22
Apéndice20
A p é n d i c e
6
Especificaciones
Requisitos dealimentación 110-240 V ca 50 - 60 Hz
Consumo depotencia
9 W
Dimensiones(A x Alt x F)
(250 x 37,5 x 203) mm
Peso neto (aprox.) 0,9 kg
Temperatura defuncionamiento
De 0 ºC a 40 ºC
Humedad defuncionamiento
De 5 % a 90 %
Láser Láser semiconductor
Sistema de señalde televisión
NTSC
Fuente dealimentación delBus (USB)
5 V0 200 mA
Salida de video 1,0 V (p-p), 75 Ωsincronización negativa, 1toma RCA
Salida de Audio 2,0 ráiz cuadratica media(1 kHz, 0 dB), 600 Ω unatoma RCA (L, R)
El diseño y las especificaciones están sujetas acambios sin previo aviso.
Marcas y licencias
Todas las otras marcas registradas son marcasregistradas por sus respectivos propietarios.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.Dolby y el símbolo de la doble-D son marcascomerciales de Dolby Laboratories.
“DVD Logo” es una marca commercial delformato DVD/logotipo de Licensing Corporation.
7/26/2019 DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
http://slidepdf.com/reader/full/dp132-numfl69474231pan28x29mxspa10 21/22
7/26/2019 DP132-NU_MFL69474231_PAN%28X%29_MXSPA_1.0
http://slidepdf.com/reader/full/dp132-numfl69474231pan28x29mxspa10 22/22