“dormant claims”?
Transcript of “dormant claims”?
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang natutulog na pera~
필리핀어
Human Resources Development Service of Korea
2
1 Introduksyon tungkol sa Proyekto
Kapag inabot na ang ldquostatute of limitationsrdquo ng dormant claims (hindi pa nakukuhang bayad mula sa insurance) ng dayuhang insured (manggagawa) maaari itong makuha sa pamamagitan ng EPS Center sa ibang bansa mga kaugnay na ahensiya sa Pilipinas (POEA) na nakatanggap ng ldquotransfer of controlrdquo mula sa insurance company na humahawak nito Kinakailangan lamang isumite ang application form sa mga ahensiyang ito at saka naman ipapadala sa inyo ang bayad mula sa insurance sa pamamagitan ng overseas remittance Dormant Claims Ito ay tumutukoy sa perang mula sa insurance na itinatago ng insurance company (matapos
marebisa ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng Dayuhang Insured (manggagawa) ang HRD Korea na ang nagtatago nito) dahil hindi pa ito kinukuha ng dayuhang insured (manggagawa) sa loob ng 3 taon (o 2 taon ayon sa Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng Dayuhang Insured (manggagawa)) simula sa araw ng pagkakaroon ng dahilan upang kuhain ito
Flow chart ng pagpoproseso ng claims
ltProseso ng Aplikasyon para Makuha ang Dormant Claimsgt
Kaugnay na Batas at Patakaran Artikulo 13 Blg 4 Artikulo 13 Blg 2 Artikulo 15 Blg 3 ng「Mga Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Insured (manggagawa)」 dagdag pa ang mga kaugnay na patakaran sa Artikulo 21 Blg 2 Artikulo 21 Blg 3 at iba sa 「Pamantayan sa Pangangasiwa ng Dormant Claims Management Committee para sa mga Dayuhang Insured (manggagawa)」
ltArtikulo 21 Blg3 ng Mga Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Insured (manggagawa)gt
bull Artikulo 21 Blg 3 (Pangangasiwa ng HRD Korea kaugnay sa Dormant Claims atbp) ① Isasagawa ng HRD Korea ang mga sumusunod na tungkulin kaugnay ang dormant claims
1 Pangangasiwa at pagpapatakbo ng dormant claims2 Pagsasaayos at pagse-settle ng mga accounts kaugnay ang dormants claims3 Bukod sa pangangasiwa at pagpapatakbo ng dormant claims sila rin ang nagsasagwa ng pagsusuri at pagreresolba
sa Dormant Claims Management Committee ② Ang HRD Korea ang mamahala sa pagkakalkula ng dormant claims at ito ay hiwalay sa tungkuling pang-accounting
ng Dormant Claims Management Committee Samakatuwid sila ang nagkakalkula ng halaga ng dormant claims mula sa Departure Guarantee Insurance at dormant claims mula sa Return Cost Insurance batay sa Artikulo 22 Blg 1 ng nasabing batas
3
2 Paglagpas ng Panahon para Kunin ang Bayad mula sa Insurance
Ayon sa rebisyon ng「Mga Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Insured (manggagawa)」(Enero 28 2014) binuo ng HRD Korea ang Dormant Claims Management Committee para sa pagsasagawa ng pagbabayad ng hindi pa nakukuhang insurance claim
Pagbubukas ng kauna-unahang Dormant Claims Management Committee (Agosto 28 2014) Pagpapatupad ng「Patakaran sa Pangangasiwa ng Management Committee para sa Dormant Claims ng mga Dayuhang Insured (manggagawa)」(Agosto 28 2014)
Pag-aakumula ng 143 bilyong won ng dormant claims mula sa insurance company (Agosto 29 2014) Pamimili at pagpirma ng MOU sa itinalagang bangko para sa pangangasiwa ng pondo pagpapadala (o pag-transfer) ng pera at pagbubuo ng IT system
Pagbubuo ng Dormant Claims Integrated Operating System kung saan maaaring mahanap (search) mag-apply at ibigay ang bayad (Setyembre~Disyembre 2014)
Nakatanggap ng pagkilala mula sa Ministro ng Ministry of Government Administration and Home Affairs noong 2014 ang tagapamahala ng hindi pa nakukuhang bayad mula sa insurance dahil napili ito bilang pinakamahusay na proyekto sa pagpapaunlad ng pamumuhay ang proyektong kaugnay ng pagpapalawak ng paraan para makuha ang hindi pa natatanggap na bayad mula sa insurance (Disyembre 29 2014)
Rekord ng mga nakuha ng dormant claims noong 2014 2627 cases (1651 milyon won)
3 Papel na Ginagampanan ng bawat Ahensiya
Papel na ginagampanan ng Headquartes ng HRD Korea- (Pagpapabuti ng sistema) pagtatatag ng plano para sa proyekto pagpapatupad at pagrerebisa
ng mga patakaran at pagpapabuti ng sistema - (Pangangasiwa ng management committee) Pagtatatag at pangangasiwa ng ldquodecision-making
body management committeerdquo para sa dormant claims para sa proyektong pagkuha ng hindi pa nakukuhang bayad mula sa insurance
- (Pagtake-over at pangangasiwa ng bayad mula sa insurance) Pagkuha ng insurance money mula sa insurance company pangangasiwa ng pondo pagsasaayos ng budget at pagsusuri ng accounts
- (Pangangasiwa ng IT System) Pagbibigay ng awtorisasyon sa mga gagamit ng e-system sa EPS Center at kaugnay na ahensiya pangangasiwa at pagkukumpuni ng sistema pagbibigay ng pagsasanay sa mga gagamit atbp bull Pangangasiwa sa pagpoproseso ng transaksyon sa pera ng ibang bansa (foreign currencies)
pagpoproseso ng mga accounts na may mali o kulang na impormasyon at iba pang tungkuling may kinalaman sa mga naproseso ng accounts
- (Pangangasiwa ng itinalagang bangko) Pamimili at pagpirma ng MOU sa mga bangkong mangangasiwa ng dormant claims at pagpapadala ng pera sa ibang bansa o pagtatransfer ng pera sa bank account sa Korea
4
- (Pagtanggap ng application form) Pagrerehistro ng aplikasyon para sa pagbabayad ng hindi pa nakukuhang insurance na mula sa pribadong insurance company sa embahada atbp Sa mga dayuhang insured (manggagawa)ng hindi nag-apply tungo sa insurance company o embahada at
naninirahan sa Korea maaaring mag-apply sa mga kaugnay na ahensiya sa HRD Korea Sa mga dayuhang insured (manggagawa)ng nasa ibang bansa maaaring mag-apply sa EPS Centers sa bansang inyong tinitirahan
- (OverseasLocal Remittance) Pagpapadala ng pera sa ibang bansa o sa loob ng bansa para sa mga nag-apply sa EPS Center o mga kaugnay na ahensiya
- (Promosyon at Pagsasanay) Paggawa ng leaflet at saka pagpo-promote nito sa mga sa EPS Center mga kaugnay na ahensiya insurance company migrant centers at iba pa Nagbibigay din sila ng mga pagsasanay (training)
bull Matapos pagkumparahin ang DB ng mga H-2 Employment Training at ang DB ng dormant claims at saka ibibigay ang dormant claims sa mga nakatira pa rin sa Korea Tatawagan ang mga maaaring makakuha ng dormant claim Para sa paggamit ng mga empleyado
- (Pangangasiwa ng Istatistika) Pagsasaayos ng istatistika tungkol sa uri ng insurance na may dormant claim (Departure Guarantee Insurance Return Cost Insurance) uri ng visa (E-9 H-2) paraan ng aplikasyon (ibang bansa o loob ng Korea) at sila rin ang nagpupuno ng mga dokumentong kakailanganin
Papel ng mga Kaugnay na Ahensiya
Kaugnay na Ahensiya ng
HRD KoreaEPS Center Insurance Company
bull Pagrerehistro ng application form
at mga kailangang dokumento sa
system para sa pagbabayad ng
dormant claim Ito ay para sa mga
aplikasyon na isinagawa sa Korea
bull Pag-iisyu ng Pay Order Confirmation
Form at Storage Certification ng
dormant claim
bull Promosyon sa loob ng Korea
tungkol sa pagkuha ng dormant claim
bull Pagrerehistro ng application form
at mga kailangang dokumento sa
system para sa pagbabayad ng
dormant claim Ito ay para sa
mga aplikasyon na isinagawa sa
ibang bansa
bull Promosyon sa ibang bansa tungkol
sa pagkuha ng dormant claim
bull Pagpapadala sa HQ ng HRD Korea
ng mga natanggap na application
form sa Korea para sa dormant
claims
bull Pagsuporta sa promosyon sa loob
ng Korea tungkol sa proyekto sa
dormant claim
5
4 Detalyadong Proseso
A Tiyakin kung makakatanggap ba ng ldquodormant claimsrdquo
Tiyakin kung maaari bang mag-apply para dito- Para sa mga nakatira sa ibang bansa Maaring tiyakin ito sa pamamagitan ng website ng Sending
Agencies (POEA) (15) website ng EPS Center sa Ibang Bansa (15) o kaya tumawag sa mga ito- Para sa mga naninirahan sa loob ng Korea tumawag sa Call Center ng Samsung Fire and Marine
Insurance Corp (02-2119-2400)
Listahan ng estado ng mga hindi pa nakukuha ang dormant claims - EPS Center Tuwing huling bahagi ng buwan ipinapadala ng EPS Center sa mga kaugnay na
ahensiya ang excel file ng listahan ng estado ng mga hindi pa nakukuha ang dormant claims mula sa Dormant claims Integrated Operating System
Ano ang ldquoDormant claims Integrated Operating System rdquo Ito ang electronic system na ginagamit para sa maayos na pangangasiwa ng mga personal na impormasyong kaugnay ang dormant claims Mayroon din itong mga function gaya ng search istatistika pagbabayad at iba pa
- Sending Agencies (POEA) Tuwing unang bahagi ng buwan inililista ng mga sending agencies (gaya ng POEA) sa kanilang websites ang excel file na mula sa EPS Center tungkol sa mga hindi pa nakukuhang dormant claims
Sa Dormant claims Director Management ndash Dormant claims Ledger Management piliin ang
lsquoNasyonalidadrsquo at saka ilagay ang lsquohindi pa nakaka-applyrsquo sa lsquokung naka-apply o hindirsquo at saka i-click
ang ldquosearchrdquo button Matapos ay maaari nang i-download ang excel file
ltParaan ng Pagda-download ng Listahan ng Estado ng mga Hindi pa Nag-aapply para makuha ang Dormant claims sa Dormant claims Integrated Operating Systemgt
6
B Aplikasyon para sa dormant claims
Aplikante Mismong nakasuskrito sa dormant claims (o kaya ang kapamilya (immediate family) ng nakasuskrito)
Isusumiteng dokumento application form para sa dormant claims at iba pang dokumento Mga kailangang dokumento sa pag-aapply para makuha ang dormant claims- Sa pag-aapply ng nakasuskrito Kinakailangang isumite ng nakasuskrito ang application form
para sa dormant claims at kaniyang ID na may litrato (pasaporte o anumang ID na may litrato) Saka lamang tatanggapin ang aplikasyon matapos matiyak na siya nga mismo ang nakasuskrito
bull Itatransfer lamang ang bayad mula sa insurance sa personal na bank account ng nakasuskrito (Subalit kung hindi ibinigay nang advance ang separation pay (lsquotejikumrsquo) maaaring ihulog ang departure guarantee insurance sa account ng employer kung papaya ang nakasuskrito (insured (manggagawa)) Para naman sa mga iligal na migrante na hindi makagawa ng sariling bank account bibigyan sila ng eksepsyon at maaaring itransfer ito sa bank account ng kanilang kaibigan)
bull Kailangang isumiteng dokumento (4) ① Application form para sa dormant claims ② kopya ng pasaporte o ID ③ kopya ng passbook ng nakasuskrito o bank statement ④ departure certificate (inisyu mula sa Labor Office) o kaya kopya ng airplane ticket reservation para sa airplane ticket (para sa mga dayuhang insured (manggagawa)ng naninirahan pa sa Korea kapag nag-apply para sa return cost insurance)
- Kapag ibang tao ang mag-aapply (para lamang sa kapamilya ng insured (manggagawa)) Kailangang isumite ang application form para sa dormant claims kopya ng pasaporte o ID ng kapamilyaa ng insured (manggagawa) Special Power of Attorney para sa pagbibigay ng dormant claims sa kapamilya at saka dokumentong magpapatunay ng relasyon ng kapamilya sa insured (manggagawa) Saka lamang tatanggapin ang aplikasyon matapos matiyak ang mga ito
bull Ang maaari lamang mag-apply para sa insured (manggagawa) ay ang kapamilya (nanay tatay kapatid) o ang asawaanak ng insured (manggagawa) Susuriin ang relasyon ng kinatawan (proxy) sa pamamagitan ng dokumentong nagpapatunay ng relasyon ng pamilya na inisyu ng kaugnay na ahensiya ng bansa (hal NSO) Mga dokumentong magpapatunay ng relasyon ng pamilya (hal) Para sa Pilipinas ang dokumentong inisyu
ng NSO (National Statistics Office) tapos isumite ito sa DFA (Department of Foreign Affairs) para sa pagkuha ng Red Ribbon
- Maaaring pumili ng kung saan ihuhulog ang bayad mula sa insurance sa bank account ng insured (manggagawa) o sa kanyang proxy
bull Kailangang isumiteng dokumento (6) ① application form para sa dormant claims ② kopya ng pasaporte o ID ng proxy ③ Special Power of Attorney para sa pagkuha ng dormant claims ④ dokumentong nagpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa) ⑤ kopya ng passbook ng insured (manggagawa) o ng proxy o kaya kopya ng bank statement ⑥ departure certificate (inisyu mula sa Job Center ng Labor) o kaya airplane ticket o reservation para sa airplane ticket (para ito sa mga insured (manggagawa)ng nasa Korea pa at nag-aapply para sa return cost insurance)
7
- Kapag namatay ang insured (manggagawa) at ang proxy (kapamilya lamang ang maaaring magsagawa nito) ang mag-aapply
bull Kailangang isumiteng dokumento (6) ① application form para sa dormant claims ② death certificate (inisyu mula sa ospital) kung namatay ang insured (manggagawa) dahil sa pinsala kailangan ding isumite ang kumpirmasyon ng aksidente (inisyu mula sa pulisya) kung hindi naman dahil sa aksidente ang ikinamatay (hal dahil sa sakit) hindi na kailangan ang sertipikasyon para sa kumpirmasyon ng aksidente ③ dokumentong nagpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa) ④ kopya ng passbook ng kapamilya o kopya ng bank statement ⑤ ID ng kapamilya (pasaporte o national ID) ⑥ Special Power of Attorney (sangayon sa ldquosuccession lawsrdquo ng bansa ang kapamilyang makakatanggap ng mana (kung sino ang maaaring pagbigyan ng Special Power of Attorney) (kailangan nito ng notarisasyon mula sa embahada))
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
Pagpoproseo ng aplikasyon para sa hindi pa nakukuhang dormant claims - Ang aplikasyon para sa hindi pa nakukuhang dormant claims na pinadaan sa EPS center ay hindi na kailangang
ipadala pa sa HQ ng HRD Korea (hindi na rin kailangan pang punan ang dokumento) (Para lamang sa mga EPS Center) ang opisyal na dokumento listahan ng mga hindi pa nakukuhang dormant claims (Excel file) at kaugnay na dokumento ay kailangang ipadala sa Samsung Fire and Marine Insurance Corp
- Pagpapadala ng aplikasyon para sa hindi pa nakukuhang bayad mila sa insurance bull Address Affinity Group Marketing Department of Samsung Fire amp Marine Insurance 2F U-base Unity 37
Hangang-daero 38-gil Yongsan-gu Seoul140-844 Korea (2-2 Yongsan-dong 5-ga) bull Telepono at Pangalan ng Tagapamahala +82 2 318 5749 Junior Professional Misook Lee misookileesamsungcom bull Call Center ng Samsung Fire and Marine Insurance Corp +82 2 2119 2400
C Pagtanggap ng Pera mula sa Dormant claims
Pagtanggap- Para sa mga insured (manggagawa)ng nakatira sa ibang bansa EPS Center sa ibang bansa (15)- Para sa mga insured (manggagawa)ng naninirahan pa rin sa Korea mga kaugnay na ahensiya
ng HRD Korea (24) call center ng Samsung Fire and Marine Insurance Corp (17)
Paraan ng pagtanggap Para matiyak kung ang nag-aapply ay mismong ang insured (manggagawa) maaari lamang isagawa ng aplikasyon sa pamamagitan ng personal na pagbisita Matapos matiyak na ang aplikante ay ang insured (manggagawa) at masuri ang mga dokumento maaari nang irehistro ang application form at mga dokumento sa Dormant claims Integrated Operating System Lokasyon ng system ldquoSeulgisaemteordquo (intranet) ndash shortcuts ndash Management Information System (MIS) ndash budget
accounting ndash accounting ndash dormant claims
8
① Pagse-search sa aplikante (managing director ng dormant claims ndash direktor ng dormant claims) - matapos piliin ang bansa at ilagay ang alien card number ng aplicante pindutin ang ldquosearchrdquo
at saka ldquoregistration of applicationrdquo
② Punan din ang detalyadong impormasyon para sa aplikasyon sa pagbibigay ng bayad mula sa insurance- Ilagay kung sino ang aplikante saan ipapadala ang bayad (sa Korea sa ibang bansa) pangalan
ng bank account holder pangalan ng bangko bank account number at iba pa matapos ay pindutin ang ldquoaddrdquo para sa iba pang dokumento at saka i-click ang ldquoapplyrdquo
- Sa pag-aupload ang karagdagang dokumento sa system maaari lamang itong i-upload gamit ang PDF file format (hindi pwedeng i-upload ang may format na JPG GIF) Hindi ibibigay ang bayad mula sa insurance kapagwalang karagdagang dokumento kapag nag-apply
- Sa pag-aupload ng application form para sa pagkuha ng dormant claims at kaugnay na dokumento kailangang may pirma ito ng aplikante at tumanggap ng aplikasyon
ltProseso ng Pagtanggap ng Aplikasyon mula sa Dormant claims Integrated Operating Systemgt
9
③ Ilagay ang numero ng dokumento - Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number
i-click ang ldquosearchrdquo at pagkatapos ay hanapin ang ldquodocument numberrdquo sa recipient (pangalan ng ahensiya atbp) at saka i-click ang ldquosaverdquo
- Sa pagrerehistro ng application form para sa dormant claims siguraduhing piliin ang pangalan ng ahensiya (Seoul Nambu Branch atbp) sa ldquodocument numberrdquo para masama ito sa istatistika (isasagawa ang pangangasiwa ng performance ng bawat ahensiya)
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
bull Kailangang ilagay ang SWIFT Code (BIC) sa Dormant claims Integrated Operating System kapag ipapadala ang bayad mula sa insurance sa pamamagitan ng overseas remittance
- Subalit sa Mongolia at Nepal para iwasan ang pagbubukas ng ldquoslush fundsrdquo at kontrolin ang paglabas ng perang nasa loob ng bansa palabasa (domestic funds outflows) ipinagbabawal sa mga bansang ito ang overseas remittance ng malalaking pera Kaya naman hindi na kailangang ilagay pa ang BIC code para sa mga bansang ito Ilagay lamang ang branch ng bangko sa ibang bansa (isulat ito sa alpabetong Ingles) sa system
BIC (Bank Identifier Code) Ito ang code para malaman kung anong bangko at para sa automated processing ng mga pampinansiyal na ahensiya Ang SWIFT naman ay ang natatanging numerong itinakda para sa mga pampinansiyal na institusyon para sa istandardisasyon nito
10
D Pagbibigay ng bayad para sa dormant claims
Paraan ng pagbibigay ng bayad maaaring pumili sa account transfer money order cash pick-up Ang money order at cash pick-up (maisasagawa sa 9 na bansa) ay maaari lamang isagawa sa pamamagitan ng
overseas remittance
Blg Bansa Bangko
1 Tsina Woori Bank China ndash Beijing Shanghai at 15 branches
2 Vietnam Woori Bank Hanoi Branch Woori Bank Hoi Chi Minh Branch
3 Indonesia Woori Bank Indonesia at 6 na lokal na branch
4 SriLanka Hatton National Bank
5 Nepal Himalayan Bank Everest Bank
6 Thailand Bangkok Bank
7 Pilipinas BPI Philippines Land Bank
8 Mongolia KHAN Bank
9 Myanmar United Amara Bank
ltMga Bansa (9) at Bangkong nagsasagawa ng Cash Pick-upgt
Monitoring ng Pangangasiwa Maaaring suriin ng mga kaugnay na ahensiya ang estado ng pagbibigay ng bayad mula sa insurance sa Dormant claims Integrated Operating System
Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number at i-click ang ldquosearchrdquo makikita ang ldquoestado ng pagpoprosesordquo kagaya ng lsquona-apply na spending resolutions pagko-control ng budget pagsasagawa ng sanhi pagpapalawak ng transaksyon pagpapalawak ng gastos tapos na ang pagbibigay ng bayad hindi naisagawa ang pagpapadala ng perarsquo
ltMonitoring ng Pagbibigay ng Bayad mula sa Insurance sa pamamagitan ng Dormant claims Integrated Operating Systemgt
11
Pag-iisyu ng Payment Confirmation Form Kapag natapos na ang transaksyon maaaring mag-isyu ng lsquopayment confirmation formrsquo ang kaugnay na ahensiya sa pamamagitan ng Dormant claims Integrated Operating System sakaling hingiin ito ng insured (manggagawa) o ng employer
① Paghahanap sa insured (manggagawa) - Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number
at i-click ang ldquosearchrdquo pagkatapos ay itapat ang mouse sa pangalan at saka ito i-double click
Double Click
② Pagpi-print ng payment confirmation form
ltPag-iisyu ng Payment Confirmation Form gamit ang Dormant claims Integrated Operating Systemgt
12
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
bull Kapag isasagawa ang overseas remittance para sa cash pick-up kinakailangang ilagay ang pangalan ng bangko gamitang alpabetong Ingles sa Dormant claims Integrated Operating System
- Sa pamamagitan ng cash pick-up makukuha agad ang bayad mula sa bangko sa Pilipinas kapag ibinigay ng insured ang PIN number sa bangko Ito ay dahil nakaprograma sa Dormant claims Integrated Operating System ang SWIFT Code (BIC Code) pangalan ng bangko kailangan lamang ilagay ang isa sa mga ito sa system
- Kapag hindi inilagay ang SWIFT Code siguraduhing ilagay ang pangalan ng bangko gamit ang alpabetong Ingles
5 QampA
Q 1) Ano ang pagkakaiba ng ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo at ldquodormant claimsrdquo
A 1) Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa kinukuha ng insured (manggagawa) sa loob ng 1 araw mula sa araw ng pagkakaroon ng dahilan para kunin ito Samantala ang ldquodormant claimsrdquo naman ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa nakukuha ng insured hanggang maabot na nito ang ldquostatute of limitationsrdquo na 3 taon (2 taon bago marebisa ang Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa)bull Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay maaaring makuha tungo sa
insurance company (Samsung Fire and Marine Insurance Call Center 02-2119-2400) kapag nag-apply dito Ang ldquodormant claimsrdquo naman ay maaari lang i-apply sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea at EPS Center sa ibang bansa
Q 2) Ano ang mga kailangang dokumento kapag nag-apply para makuha ang ldquodormant claimsrdquo
A 2) Pasaporte alien card para matiyak na ang insured (manggawa) mismo ang nag-aapply at passbook na nakapangalan sa insured (manggagawa) Personal na bumisita sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea EPS Center sa ibang bansa at saka isumite ito kasama ang application form para sa pagkuha ng dormant claims bull Subalit para sa mga may H-2 visa at nagpalit ng F-4 visa at napalitan din ang alien
card siguraduhing dalhin ang pasaporte
Q 3) Maaari pa rin bang makuha ang dormant claims kahit na walang passbook
A 3) Para sa ikagiginhawa ng dayuhang manggagawa kahit na walang bank account maaari pa ring makuha ang dormant claims sa pamamagitan ng Money Order Cash Pick-up Isasagawa ang overseas remittance para sa serbisyong ito
13
bull Subalit ang serbisyong Cash Pick-up na gumagamit ng PIN number kahit walang bank account ay maaari lamang gamitin sa 9 na bansa Tsina Vietnam Indonesia Sri Lanka Nepal Thailand Pilipinas Mongolia at Myanmar
- Ang PIN number ay ang kahit na anong 6 na numero na isinusulat sa application form Sa pag-uwi ninyo sa inyong bansa pumunta lamang sa itinalagang bangko at saka ipakita ang ID at PIN Number (6 na numero + 000) matapos ay ibibigay na nila ang bayad mula sa insurance
Q 4) Paano kung sa employer ibibigay ang bayad mula sa insurance
A 4) Kapag hindi umabot sa 1 taon ang pagtatrabaho ng dayuhang manggagawa sa kumpanya
ang bayad mula sa Departure Guarantee Insurance ay mapupunta sa employer Kailangan lamang pumunta sa insurance company para makuha ang buong kabayaran bull Kung patuloy ang pagtatrabaho maaari pa ring ibigay ang dormant claims sa employer
at ibibigay ito kapag huminto na sa pagtatrabaho ang manggagawa bull Halimbawa kung ang insured na maaaring makatanggap ng dormant claims ay nagpalit
ng visa mula H-2 rarr F-4 kahit na parehong kumpanya pa rin siya nagtatrabaho - Kapag hindi ibinigay nang advance ang separation pay (ldquotejikumrdquo) maaaring ibigay sa
employer ang insurance kung papayag ang insured ng departure guarantee insurance
Q 5) Kung sakaling nakuha na agad ng dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo)
mula sa employer sino ang may karapatang makatanggap ng dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 5) Kapag nakuha na nang dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo) mula sa
employer para maiwasan ang dobleng pagbibigay ng bayad mula sa insurance ibibigay lamang ang dormant claims para sa departure guarantee insurance sa employer - Subalit kinakailangang magsumite ng employer ng karagdagang dokumento gaya ng sertipikasyon sa pagbabayad ng ldquotejikumrdquo sa kanyang pag-aapply ng dormant claims Ito ay upang matiyak na totoo ngang naibigay na ng employer sa dayuhang manggagawa ang ldquotejikumrdquo
Q 6) Paano makukuha ang kulang sa dormant claims na departure guarantee insurance mula
sa aktwal na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquo
A 6) Ang kulang na halaga sa dormant claims na departure guarantee insurance mula sa aktwal
na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquoay makukuha mula sa pinagtrabahuhang employer
14
bull Maaari itong itanong sa mga kaugnay na ahensiya ng HRD Korea Kung sakaling hindi pa nakukuha ang dormant claims para sa departure guarantee insurance maaari silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagtatago ng bayad mula sa insurancerdquo Kung sakali namang naibigay na ito maaari naman silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagbibigay ng bayad mula sa insurancerdquo
Q 7) Maaari din bang makuha ng ilegal na manggagawang made-deport na ang kanyang dormant claims
A 7) Kung sakaling nakakulong ang isang manggagawa dahil sa pagiging ilegal na migrante nito maaari niyang kunin mula sa immigration ang application form para sa pagkuha ng dormant claims Kasama ang application form i-fax lamang niya sa HRD Korea o kaugnay na ahensiya ang kopya ng alien card (o pasaporte) at passbook na nakapangalan sa Ministry of Justice Kapag natanggap na ito ng HQ ng HRD Korea maaari nilang ibigay ang dormant claims (departure guarantee insurance return cost insurance)
Q 8) Makukuha rin ba ng mga ilegal na migranteng naninirahan pa sa Korea ang kanilang dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 8) Sa kaso ng mga ilegal na migrante maaari nilang makuha ang return cost insurance habang sila ay nasa Korea Sa kaso ng departure guarantee insurance sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng Dayuhang Manggagawa hindi ito maaaaring makuha sa Korea Maaari lamang mamili ang ilegal na migrante sa Cash Pick-up (gamit ang PIN number makukuha ito mismo sa Pilipinas) pagpapadala ng bayad mula sa insurance sa personal na bank account ng manggagawa sa Pilipinas o sa pamamagitan ng money order (isulat lamang ang address sa Pilipinas)
- Subalit para sa mga ilegal na migranteng nakakulong sa Ministry of Justice Immigration Office at malapit nang i-deport maaari na nilang makuha ang departure guarantee insurance at return cost insurance tungo sa Immigration dahil sigurado na ang petsa ng kanilang pag-uwi
Q 9) Paano makukuha ng mga ilegal na migranteng hindi makapagbukas ng bank account ang kanilang dormant claims
A 9) Maaari lamang ipadala ang dormant claims sa bank account na nakapangalan sa insured (manggagawa) Subalit maaari din itong ipadala sa bank account ng kanilang kapamilya o employer bilang kanilang representatibo (proxy) kung nanaisin ng insured
bull Sa kaso ng mga ilegal na migranteng hindi maaaring magsagawa ang pampinansiyal na transaksyon kahit na hindi nila personal na bank account maaari nilang gamitin ang bank account ng kanilang kakilala gaya ng kapamilya o kaibigan
bull Subalit para maiwasana ang basta-bastang pagpapadala ng dormant claims sa ibang tao kinakailangang pirmahan ng insured (manggagawa) ang application form tungkol sa paggamit ng bank account ng iba
15
Q 10) Matapos ma-apply ang pagkuha ng dormant claims ilang araw ang kailangang hintayin
para makuha ang pera
A 10) 15 araw mula sa araw ng pagkatanggap ng aplikasyon para sa insurance
Q 11) Kapag ipinadala ang dormant claims sa pamamagitan ng overseas remittance sino ang
magbabayad ng charges para sa pagpapadala ng pera
A 11) Sa pagpapadala ng pera sa ibang bansa ang mga charges gaya ng telegram charges transit
fees at iba pa ay kailangang bayaran ng insured (manggagawa)
Q 12) Sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa
(pagpapatupad ng batas mula Hulyo 29 2014) kailangang ibigay ang departure
guarantee insurance sa loob ng 14 na araw matapos ang araw ng pag-uwi hindi ba
maaaring makuha ang dormant claims ng depature guarantee insurance habang nasa
Korea pa
A 12) Kapag ang legal na migranteng nagpalit ng visa type (hal H-2 agrave F-4 atbp) ay
nag-apply para makuha ang insurance (departure guarantee insurance return cost insurance)
at saka bumalik ng Korea (hal H-2 E-9) maaari nilang makuha ang bayad mula sa
insurance kahit nasa Korea sila
16
ltApendiksgt
1 Application form para sa dormant claims
2 Special Power of Attorney Form (para sa kamag-anak o
employer ng dayuhang insured (manggagawa))
3 Sertipikong Nagpapatunay ng may Nakatagong Dormant Claims
4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
5 Contact information ng mga kaugnay na ahensiya sa HRD Korea
6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng
mga sending agencies
7 Contact information ng mga customer center ng mga insurance
company para sa mga dayuhang manggagawa
8 Address ng Woori Bank sa bawat bansang may Cash Pick-up
Service
17
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
국적(Nasyonalidad) 여권번호(Passport No)
성명(Pangalan)외국인등록번호
(Alien Card No)주소(Address)
우편번호(Zip code)집전화(Tel No sa Bahay) 휴대전화(Cellphone No)
e-mail Cash Pick-up PIN 000
상기 본인은 휴면보험금 관리위원회에 이전된 휴면보험금의 지급을 아래와 같이 신청합니다(Isinusumite ko ang application form na ito upang matanggap ang dormant claims) 입금신청내역(detalye ng paghuhulugan ng perang manggagaling sa insurance)
bull 금융기관명(Pangalan ng Bangko) bull 계좌번호(Account Number) bull 예금주명(Pangalan ng may-ari ng bank account))
신청인(또는 대리인) (인 또는 서명)Aplikante (o Representatibo proxy) (Pirma)
대리인은 직계가족만 해당됨(Ang maaaring tumayo bilang proxy ay ang immediate family ng insured (manggagawa) gaya ng kanyang magulang asawa o anak) )
상기 본인은 불법체류자로 금융거래가 불가능하여 부득이하게 타인명의 계좌로 휴면보험금을 신청합니다 (Bilang isang ilegal na manggagawa hindi ako maaaring magsagawa ng transaksyong pampinansiyal kayarsquot isinusumite ko ang aplikasyong ito gamit ang bank account ng aking kakilala)
신청인 (인 또는 서명)Aplikante (Pirma)
첨부서류(Karagdagang Dokumento) 접수자(Tagatanggap) 본인일 경우
Kung ang insured ang mismong aplikante
대리인일 경우Kung ang proxy ang nag-apply
EPS센터EPS Center
공단 소속기관Kaugnay na Ahensiya ng
HRD Korea1 kopya ng pasaporte o ID ng
insured 2 kopya ng passbook ng insured
(manggagawa)3 1 kopya ng departure certificate
(inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa)
1 kopya ng pasaporte o ID ng proxy
2 kopya ng Special Power of Attorney
3 1 kopya ng sertipikong magpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa)
4 1 kopya ng passbook ng insured (manggagawa) o ng proxy
5 1 kopya ng departure certificate (inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa
센터명 기관명
센터장 성 명Pangalan ng Direktor ng
Sentro
(인 또는 서명)(Pirma)
담당자 성 명Pangalan ng
Tagapamahala
(인 또는 서명)(Pirma)
Apendiks 1 Application form para sa Dormant claims
Application form para sa Dormant Claims
18
Apendiks 2 Special Power Attorney Form
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa kamag-anak)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card Number)
주 소(Address)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(Cellular phone no)
이메일(e-mail)
위 사람을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Nilalaman)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
radic 위임인의 귀국비용보험 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa return cost insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
19
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa employer ng kumpanya)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng
Rehistrasyon)20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
사업장명(Pangalan ng Kumpanya)
사업자등록번호(Business Registration No
ng Kumpanya)
사업장 주소(Address ng Kumpanya)
전화(Telepono)
휴대전화(Cellular phone No)
이메일(e-mail)
위 사업장을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang kumpanyang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Contents)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명((Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
첨부서류(Mga Kalakip na Dokumento) 사업자등록증(Certificate for business registration)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
20
Apendiks 3 Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims
Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims ng Dayuhang Manggagawa
Sangayon sa Artikulo 13 ng ldquoBatas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang
Manggagawardquo itatago ng HRD Korea ang dormant claim para sa insurance ng
dayuhang manggagawa hanggang sa kunin niya ito Itatago ito ng HRD Korea
sangayon sa mga sumusunod
보관내역(Detalye ng Pagtatago)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)
여권번호Passport No
외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa panahong pag-aapply
niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액Halaga ng
Dormant Claim
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance (Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter No - -
확인서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Sertipiko) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
21
Apendiks 4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims ng Insurance ng Dayuhang Manggagawa
Tinitiyak ng HRD Korea na ang sumusunod na nilalaman ng hindi pa
nakukuhang dormant claim ng dayuhang manggagawa mula sa insurance company
ay naibigay na sa insured (manggagawa)
입금내역(Detalye ng Pagbibigay ng Dormant Insurance)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)여권번호
Passport No외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa
panahong pag-aapply niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액(A)Halaga ng
Dormant Claim(A)
최종 송금액(A-B)Kabuuang Halaga ngIpinadalang Pera(A-B)
해외송금수수료(B)Charges para sa Overseas
Remittance (B)
예금주Pangalan ng May-ari ng
Bank Account은행명
Pangalan ng Bangko계좌번호
Bank Account Number
지출일자Petsa ng Pagbabayad
송금유형(해외송금국내송금송금수표)
Paraan ng Pagpapadala ng Pera (Overseas Remittance Local Remittance Money Order)
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance(Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter Number
신청서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Aplikasyon) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
22
Apendiks 5 Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea
Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea (24)
NoName of
Organization Department Address Contact
1Seoul Regional
Headquarters
Occupational Competency
Development Team 2
279 Janganbeotkkot-ro Dongdaemun-gu Seoul Korea (49-35 Hwigyeong-dong)
-
2Seoul Eastern Branch
Office
Occupational Competency
Development Team 138 Ttukseom-ro 32-gil Gwangjin-gu Seoul Korea -
3Seoul Southern Branch
Office Foreign Employment Management Team
110 Beodeunaru-ro Yeongdeungpo-gu Seoul Korea
02-6907-7125
4Gangwon Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
135 Wonchanggogae-gil Dongnae-myeon Chuncheon-si Gangwon-do Korea
033-248-8508
5
Gangwon Eastern Branch Office
(Former Gangneung Branch Office )
Regional Work-Learning
Management Center
60 Bangdong-gil Sacheon-myeon Gangneung-si Gangwon-do Korea
033-650-5722
6Central Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
209 Namdongseo-ro Namdong-gu Incheon Korea 032-820-8662
7Gyeonggi Branch
OfficeForeign Employment Management Team
46-68 Homaesil-ro Gwonseon-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-249-1242
8Gyeonggi Northern
Branch OfficeForeign Employment Management Team
140 Chudong-ro Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-850-9134
031-850-9138
031-850-9133
031-850-9151
9
Gyeonggi Eastern Branch Office
(Former Seongnam Branch Office)
Foreign Employment Management Team
1217 Seongnam-daero Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-750-6235
10Busan Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
26 Geumgok-daero 441beon-gil Buk-gu Busan Korea
051-330-1835
11Busan Southern Branch Office
Regional Work-Learning
Management Center454-18 Sinseon-ro Nam-gu Busan Korea 051-620-1938
12Gyeongnam Branch
OfficeForeign Employment Management Team
239 Dudae-ro Seongsan-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-212-7225
23
NoName of
Organization Department Address Contact
13Ulsan Branch
Office
Occupational Competency
Development Team173 Beonyeong-ro Nam-gu Ulsan Korea 052-220-3260
14Daegu Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
213 Seongseogongdan-ro Dalseo-gu Daegu Korea 053-580-2364
15Gyeongbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
42 Hakgasanoncheon-gil Seohu-myeon Andong-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-840-3013
16
Gyeongbuk Eastern Branch Office
(Former Pohang Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center
9 Beobwon-ro 140beon-gil Buk-gu Pohang-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-230-3229
17Gwangju Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
82 Cheomdan venture-ro Buk-gu Gwangju Korea 062-970-1753
18Jeonbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
69 Yusang-ro Deokjin-gu Jeonju-si Jeollabuk-do Korea
063-210-9202
063-210-9213
19Jeonnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team35-2 Sungwang-ro Suncheon-si Jeollanam-do Korea 061-720-8525
20
Jeonnam Western Branch Office
(Former Mokpo Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center820 Yeongsan-ro Mokpo-si Jeollanam-do Korea 061-288-3335
21 Jeju Branch OfficeRegional
Work-Learning Management Center
19 Bokji-ro Jeju-si Jeju-do Korea 064-729-0725
22Daejeon Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
1 Seomun-ro 25beon-gil Jung-gu Daejeon Korea 042-580-9163
23Chungbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
81 1sunhwan-ro 394beon-gil Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-279-9011
24Chungnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
27 Cheonilgo 1-gil Seobuk-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-620-7626
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
2
1 Introduksyon tungkol sa Proyekto
Kapag inabot na ang ldquostatute of limitationsrdquo ng dormant claims (hindi pa nakukuhang bayad mula sa insurance) ng dayuhang insured (manggagawa) maaari itong makuha sa pamamagitan ng EPS Center sa ibang bansa mga kaugnay na ahensiya sa Pilipinas (POEA) na nakatanggap ng ldquotransfer of controlrdquo mula sa insurance company na humahawak nito Kinakailangan lamang isumite ang application form sa mga ahensiyang ito at saka naman ipapadala sa inyo ang bayad mula sa insurance sa pamamagitan ng overseas remittance Dormant Claims Ito ay tumutukoy sa perang mula sa insurance na itinatago ng insurance company (matapos
marebisa ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng Dayuhang Insured (manggagawa) ang HRD Korea na ang nagtatago nito) dahil hindi pa ito kinukuha ng dayuhang insured (manggagawa) sa loob ng 3 taon (o 2 taon ayon sa Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng Dayuhang Insured (manggagawa)) simula sa araw ng pagkakaroon ng dahilan upang kuhain ito
Flow chart ng pagpoproseso ng claims
ltProseso ng Aplikasyon para Makuha ang Dormant Claimsgt
Kaugnay na Batas at Patakaran Artikulo 13 Blg 4 Artikulo 13 Blg 2 Artikulo 15 Blg 3 ng「Mga Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Insured (manggagawa)」 dagdag pa ang mga kaugnay na patakaran sa Artikulo 21 Blg 2 Artikulo 21 Blg 3 at iba sa 「Pamantayan sa Pangangasiwa ng Dormant Claims Management Committee para sa mga Dayuhang Insured (manggagawa)」
ltArtikulo 21 Blg3 ng Mga Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Insured (manggagawa)gt
bull Artikulo 21 Blg 3 (Pangangasiwa ng HRD Korea kaugnay sa Dormant Claims atbp) ① Isasagawa ng HRD Korea ang mga sumusunod na tungkulin kaugnay ang dormant claims
1 Pangangasiwa at pagpapatakbo ng dormant claims2 Pagsasaayos at pagse-settle ng mga accounts kaugnay ang dormants claims3 Bukod sa pangangasiwa at pagpapatakbo ng dormant claims sila rin ang nagsasagwa ng pagsusuri at pagreresolba
sa Dormant Claims Management Committee ② Ang HRD Korea ang mamahala sa pagkakalkula ng dormant claims at ito ay hiwalay sa tungkuling pang-accounting
ng Dormant Claims Management Committee Samakatuwid sila ang nagkakalkula ng halaga ng dormant claims mula sa Departure Guarantee Insurance at dormant claims mula sa Return Cost Insurance batay sa Artikulo 22 Blg 1 ng nasabing batas
3
2 Paglagpas ng Panahon para Kunin ang Bayad mula sa Insurance
Ayon sa rebisyon ng「Mga Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Insured (manggagawa)」(Enero 28 2014) binuo ng HRD Korea ang Dormant Claims Management Committee para sa pagsasagawa ng pagbabayad ng hindi pa nakukuhang insurance claim
Pagbubukas ng kauna-unahang Dormant Claims Management Committee (Agosto 28 2014) Pagpapatupad ng「Patakaran sa Pangangasiwa ng Management Committee para sa Dormant Claims ng mga Dayuhang Insured (manggagawa)」(Agosto 28 2014)
Pag-aakumula ng 143 bilyong won ng dormant claims mula sa insurance company (Agosto 29 2014) Pamimili at pagpirma ng MOU sa itinalagang bangko para sa pangangasiwa ng pondo pagpapadala (o pag-transfer) ng pera at pagbubuo ng IT system
Pagbubuo ng Dormant Claims Integrated Operating System kung saan maaaring mahanap (search) mag-apply at ibigay ang bayad (Setyembre~Disyembre 2014)
Nakatanggap ng pagkilala mula sa Ministro ng Ministry of Government Administration and Home Affairs noong 2014 ang tagapamahala ng hindi pa nakukuhang bayad mula sa insurance dahil napili ito bilang pinakamahusay na proyekto sa pagpapaunlad ng pamumuhay ang proyektong kaugnay ng pagpapalawak ng paraan para makuha ang hindi pa natatanggap na bayad mula sa insurance (Disyembre 29 2014)
Rekord ng mga nakuha ng dormant claims noong 2014 2627 cases (1651 milyon won)
3 Papel na Ginagampanan ng bawat Ahensiya
Papel na ginagampanan ng Headquartes ng HRD Korea- (Pagpapabuti ng sistema) pagtatatag ng plano para sa proyekto pagpapatupad at pagrerebisa
ng mga patakaran at pagpapabuti ng sistema - (Pangangasiwa ng management committee) Pagtatatag at pangangasiwa ng ldquodecision-making
body management committeerdquo para sa dormant claims para sa proyektong pagkuha ng hindi pa nakukuhang bayad mula sa insurance
- (Pagtake-over at pangangasiwa ng bayad mula sa insurance) Pagkuha ng insurance money mula sa insurance company pangangasiwa ng pondo pagsasaayos ng budget at pagsusuri ng accounts
- (Pangangasiwa ng IT System) Pagbibigay ng awtorisasyon sa mga gagamit ng e-system sa EPS Center at kaugnay na ahensiya pangangasiwa at pagkukumpuni ng sistema pagbibigay ng pagsasanay sa mga gagamit atbp bull Pangangasiwa sa pagpoproseso ng transaksyon sa pera ng ibang bansa (foreign currencies)
pagpoproseso ng mga accounts na may mali o kulang na impormasyon at iba pang tungkuling may kinalaman sa mga naproseso ng accounts
- (Pangangasiwa ng itinalagang bangko) Pamimili at pagpirma ng MOU sa mga bangkong mangangasiwa ng dormant claims at pagpapadala ng pera sa ibang bansa o pagtatransfer ng pera sa bank account sa Korea
4
- (Pagtanggap ng application form) Pagrerehistro ng aplikasyon para sa pagbabayad ng hindi pa nakukuhang insurance na mula sa pribadong insurance company sa embahada atbp Sa mga dayuhang insured (manggagawa)ng hindi nag-apply tungo sa insurance company o embahada at
naninirahan sa Korea maaaring mag-apply sa mga kaugnay na ahensiya sa HRD Korea Sa mga dayuhang insured (manggagawa)ng nasa ibang bansa maaaring mag-apply sa EPS Centers sa bansang inyong tinitirahan
- (OverseasLocal Remittance) Pagpapadala ng pera sa ibang bansa o sa loob ng bansa para sa mga nag-apply sa EPS Center o mga kaugnay na ahensiya
- (Promosyon at Pagsasanay) Paggawa ng leaflet at saka pagpo-promote nito sa mga sa EPS Center mga kaugnay na ahensiya insurance company migrant centers at iba pa Nagbibigay din sila ng mga pagsasanay (training)
bull Matapos pagkumparahin ang DB ng mga H-2 Employment Training at ang DB ng dormant claims at saka ibibigay ang dormant claims sa mga nakatira pa rin sa Korea Tatawagan ang mga maaaring makakuha ng dormant claim Para sa paggamit ng mga empleyado
- (Pangangasiwa ng Istatistika) Pagsasaayos ng istatistika tungkol sa uri ng insurance na may dormant claim (Departure Guarantee Insurance Return Cost Insurance) uri ng visa (E-9 H-2) paraan ng aplikasyon (ibang bansa o loob ng Korea) at sila rin ang nagpupuno ng mga dokumentong kakailanganin
Papel ng mga Kaugnay na Ahensiya
Kaugnay na Ahensiya ng
HRD KoreaEPS Center Insurance Company
bull Pagrerehistro ng application form
at mga kailangang dokumento sa
system para sa pagbabayad ng
dormant claim Ito ay para sa mga
aplikasyon na isinagawa sa Korea
bull Pag-iisyu ng Pay Order Confirmation
Form at Storage Certification ng
dormant claim
bull Promosyon sa loob ng Korea
tungkol sa pagkuha ng dormant claim
bull Pagrerehistro ng application form
at mga kailangang dokumento sa
system para sa pagbabayad ng
dormant claim Ito ay para sa
mga aplikasyon na isinagawa sa
ibang bansa
bull Promosyon sa ibang bansa tungkol
sa pagkuha ng dormant claim
bull Pagpapadala sa HQ ng HRD Korea
ng mga natanggap na application
form sa Korea para sa dormant
claims
bull Pagsuporta sa promosyon sa loob
ng Korea tungkol sa proyekto sa
dormant claim
5
4 Detalyadong Proseso
A Tiyakin kung makakatanggap ba ng ldquodormant claimsrdquo
Tiyakin kung maaari bang mag-apply para dito- Para sa mga nakatira sa ibang bansa Maaring tiyakin ito sa pamamagitan ng website ng Sending
Agencies (POEA) (15) website ng EPS Center sa Ibang Bansa (15) o kaya tumawag sa mga ito- Para sa mga naninirahan sa loob ng Korea tumawag sa Call Center ng Samsung Fire and Marine
Insurance Corp (02-2119-2400)
Listahan ng estado ng mga hindi pa nakukuha ang dormant claims - EPS Center Tuwing huling bahagi ng buwan ipinapadala ng EPS Center sa mga kaugnay na
ahensiya ang excel file ng listahan ng estado ng mga hindi pa nakukuha ang dormant claims mula sa Dormant claims Integrated Operating System
Ano ang ldquoDormant claims Integrated Operating System rdquo Ito ang electronic system na ginagamit para sa maayos na pangangasiwa ng mga personal na impormasyong kaugnay ang dormant claims Mayroon din itong mga function gaya ng search istatistika pagbabayad at iba pa
- Sending Agencies (POEA) Tuwing unang bahagi ng buwan inililista ng mga sending agencies (gaya ng POEA) sa kanilang websites ang excel file na mula sa EPS Center tungkol sa mga hindi pa nakukuhang dormant claims
Sa Dormant claims Director Management ndash Dormant claims Ledger Management piliin ang
lsquoNasyonalidadrsquo at saka ilagay ang lsquohindi pa nakaka-applyrsquo sa lsquokung naka-apply o hindirsquo at saka i-click
ang ldquosearchrdquo button Matapos ay maaari nang i-download ang excel file
ltParaan ng Pagda-download ng Listahan ng Estado ng mga Hindi pa Nag-aapply para makuha ang Dormant claims sa Dormant claims Integrated Operating Systemgt
6
B Aplikasyon para sa dormant claims
Aplikante Mismong nakasuskrito sa dormant claims (o kaya ang kapamilya (immediate family) ng nakasuskrito)
Isusumiteng dokumento application form para sa dormant claims at iba pang dokumento Mga kailangang dokumento sa pag-aapply para makuha ang dormant claims- Sa pag-aapply ng nakasuskrito Kinakailangang isumite ng nakasuskrito ang application form
para sa dormant claims at kaniyang ID na may litrato (pasaporte o anumang ID na may litrato) Saka lamang tatanggapin ang aplikasyon matapos matiyak na siya nga mismo ang nakasuskrito
bull Itatransfer lamang ang bayad mula sa insurance sa personal na bank account ng nakasuskrito (Subalit kung hindi ibinigay nang advance ang separation pay (lsquotejikumrsquo) maaaring ihulog ang departure guarantee insurance sa account ng employer kung papaya ang nakasuskrito (insured (manggagawa)) Para naman sa mga iligal na migrante na hindi makagawa ng sariling bank account bibigyan sila ng eksepsyon at maaaring itransfer ito sa bank account ng kanilang kaibigan)
bull Kailangang isumiteng dokumento (4) ① Application form para sa dormant claims ② kopya ng pasaporte o ID ③ kopya ng passbook ng nakasuskrito o bank statement ④ departure certificate (inisyu mula sa Labor Office) o kaya kopya ng airplane ticket reservation para sa airplane ticket (para sa mga dayuhang insured (manggagawa)ng naninirahan pa sa Korea kapag nag-apply para sa return cost insurance)
- Kapag ibang tao ang mag-aapply (para lamang sa kapamilya ng insured (manggagawa)) Kailangang isumite ang application form para sa dormant claims kopya ng pasaporte o ID ng kapamilyaa ng insured (manggagawa) Special Power of Attorney para sa pagbibigay ng dormant claims sa kapamilya at saka dokumentong magpapatunay ng relasyon ng kapamilya sa insured (manggagawa) Saka lamang tatanggapin ang aplikasyon matapos matiyak ang mga ito
bull Ang maaari lamang mag-apply para sa insured (manggagawa) ay ang kapamilya (nanay tatay kapatid) o ang asawaanak ng insured (manggagawa) Susuriin ang relasyon ng kinatawan (proxy) sa pamamagitan ng dokumentong nagpapatunay ng relasyon ng pamilya na inisyu ng kaugnay na ahensiya ng bansa (hal NSO) Mga dokumentong magpapatunay ng relasyon ng pamilya (hal) Para sa Pilipinas ang dokumentong inisyu
ng NSO (National Statistics Office) tapos isumite ito sa DFA (Department of Foreign Affairs) para sa pagkuha ng Red Ribbon
- Maaaring pumili ng kung saan ihuhulog ang bayad mula sa insurance sa bank account ng insured (manggagawa) o sa kanyang proxy
bull Kailangang isumiteng dokumento (6) ① application form para sa dormant claims ② kopya ng pasaporte o ID ng proxy ③ Special Power of Attorney para sa pagkuha ng dormant claims ④ dokumentong nagpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa) ⑤ kopya ng passbook ng insured (manggagawa) o ng proxy o kaya kopya ng bank statement ⑥ departure certificate (inisyu mula sa Job Center ng Labor) o kaya airplane ticket o reservation para sa airplane ticket (para ito sa mga insured (manggagawa)ng nasa Korea pa at nag-aapply para sa return cost insurance)
7
- Kapag namatay ang insured (manggagawa) at ang proxy (kapamilya lamang ang maaaring magsagawa nito) ang mag-aapply
bull Kailangang isumiteng dokumento (6) ① application form para sa dormant claims ② death certificate (inisyu mula sa ospital) kung namatay ang insured (manggagawa) dahil sa pinsala kailangan ding isumite ang kumpirmasyon ng aksidente (inisyu mula sa pulisya) kung hindi naman dahil sa aksidente ang ikinamatay (hal dahil sa sakit) hindi na kailangan ang sertipikasyon para sa kumpirmasyon ng aksidente ③ dokumentong nagpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa) ④ kopya ng passbook ng kapamilya o kopya ng bank statement ⑤ ID ng kapamilya (pasaporte o national ID) ⑥ Special Power of Attorney (sangayon sa ldquosuccession lawsrdquo ng bansa ang kapamilyang makakatanggap ng mana (kung sino ang maaaring pagbigyan ng Special Power of Attorney) (kailangan nito ng notarisasyon mula sa embahada))
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
Pagpoproseo ng aplikasyon para sa hindi pa nakukuhang dormant claims - Ang aplikasyon para sa hindi pa nakukuhang dormant claims na pinadaan sa EPS center ay hindi na kailangang
ipadala pa sa HQ ng HRD Korea (hindi na rin kailangan pang punan ang dokumento) (Para lamang sa mga EPS Center) ang opisyal na dokumento listahan ng mga hindi pa nakukuhang dormant claims (Excel file) at kaugnay na dokumento ay kailangang ipadala sa Samsung Fire and Marine Insurance Corp
- Pagpapadala ng aplikasyon para sa hindi pa nakukuhang bayad mila sa insurance bull Address Affinity Group Marketing Department of Samsung Fire amp Marine Insurance 2F U-base Unity 37
Hangang-daero 38-gil Yongsan-gu Seoul140-844 Korea (2-2 Yongsan-dong 5-ga) bull Telepono at Pangalan ng Tagapamahala +82 2 318 5749 Junior Professional Misook Lee misookileesamsungcom bull Call Center ng Samsung Fire and Marine Insurance Corp +82 2 2119 2400
C Pagtanggap ng Pera mula sa Dormant claims
Pagtanggap- Para sa mga insured (manggagawa)ng nakatira sa ibang bansa EPS Center sa ibang bansa (15)- Para sa mga insured (manggagawa)ng naninirahan pa rin sa Korea mga kaugnay na ahensiya
ng HRD Korea (24) call center ng Samsung Fire and Marine Insurance Corp (17)
Paraan ng pagtanggap Para matiyak kung ang nag-aapply ay mismong ang insured (manggagawa) maaari lamang isagawa ng aplikasyon sa pamamagitan ng personal na pagbisita Matapos matiyak na ang aplikante ay ang insured (manggagawa) at masuri ang mga dokumento maaari nang irehistro ang application form at mga dokumento sa Dormant claims Integrated Operating System Lokasyon ng system ldquoSeulgisaemteordquo (intranet) ndash shortcuts ndash Management Information System (MIS) ndash budget
accounting ndash accounting ndash dormant claims
8
① Pagse-search sa aplikante (managing director ng dormant claims ndash direktor ng dormant claims) - matapos piliin ang bansa at ilagay ang alien card number ng aplicante pindutin ang ldquosearchrdquo
at saka ldquoregistration of applicationrdquo
② Punan din ang detalyadong impormasyon para sa aplikasyon sa pagbibigay ng bayad mula sa insurance- Ilagay kung sino ang aplikante saan ipapadala ang bayad (sa Korea sa ibang bansa) pangalan
ng bank account holder pangalan ng bangko bank account number at iba pa matapos ay pindutin ang ldquoaddrdquo para sa iba pang dokumento at saka i-click ang ldquoapplyrdquo
- Sa pag-aupload ang karagdagang dokumento sa system maaari lamang itong i-upload gamit ang PDF file format (hindi pwedeng i-upload ang may format na JPG GIF) Hindi ibibigay ang bayad mula sa insurance kapagwalang karagdagang dokumento kapag nag-apply
- Sa pag-aupload ng application form para sa pagkuha ng dormant claims at kaugnay na dokumento kailangang may pirma ito ng aplikante at tumanggap ng aplikasyon
ltProseso ng Pagtanggap ng Aplikasyon mula sa Dormant claims Integrated Operating Systemgt
9
③ Ilagay ang numero ng dokumento - Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number
i-click ang ldquosearchrdquo at pagkatapos ay hanapin ang ldquodocument numberrdquo sa recipient (pangalan ng ahensiya atbp) at saka i-click ang ldquosaverdquo
- Sa pagrerehistro ng application form para sa dormant claims siguraduhing piliin ang pangalan ng ahensiya (Seoul Nambu Branch atbp) sa ldquodocument numberrdquo para masama ito sa istatistika (isasagawa ang pangangasiwa ng performance ng bawat ahensiya)
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
bull Kailangang ilagay ang SWIFT Code (BIC) sa Dormant claims Integrated Operating System kapag ipapadala ang bayad mula sa insurance sa pamamagitan ng overseas remittance
- Subalit sa Mongolia at Nepal para iwasan ang pagbubukas ng ldquoslush fundsrdquo at kontrolin ang paglabas ng perang nasa loob ng bansa palabasa (domestic funds outflows) ipinagbabawal sa mga bansang ito ang overseas remittance ng malalaking pera Kaya naman hindi na kailangang ilagay pa ang BIC code para sa mga bansang ito Ilagay lamang ang branch ng bangko sa ibang bansa (isulat ito sa alpabetong Ingles) sa system
BIC (Bank Identifier Code) Ito ang code para malaman kung anong bangko at para sa automated processing ng mga pampinansiyal na ahensiya Ang SWIFT naman ay ang natatanging numerong itinakda para sa mga pampinansiyal na institusyon para sa istandardisasyon nito
10
D Pagbibigay ng bayad para sa dormant claims
Paraan ng pagbibigay ng bayad maaaring pumili sa account transfer money order cash pick-up Ang money order at cash pick-up (maisasagawa sa 9 na bansa) ay maaari lamang isagawa sa pamamagitan ng
overseas remittance
Blg Bansa Bangko
1 Tsina Woori Bank China ndash Beijing Shanghai at 15 branches
2 Vietnam Woori Bank Hanoi Branch Woori Bank Hoi Chi Minh Branch
3 Indonesia Woori Bank Indonesia at 6 na lokal na branch
4 SriLanka Hatton National Bank
5 Nepal Himalayan Bank Everest Bank
6 Thailand Bangkok Bank
7 Pilipinas BPI Philippines Land Bank
8 Mongolia KHAN Bank
9 Myanmar United Amara Bank
ltMga Bansa (9) at Bangkong nagsasagawa ng Cash Pick-upgt
Monitoring ng Pangangasiwa Maaaring suriin ng mga kaugnay na ahensiya ang estado ng pagbibigay ng bayad mula sa insurance sa Dormant claims Integrated Operating System
Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number at i-click ang ldquosearchrdquo makikita ang ldquoestado ng pagpoprosesordquo kagaya ng lsquona-apply na spending resolutions pagko-control ng budget pagsasagawa ng sanhi pagpapalawak ng transaksyon pagpapalawak ng gastos tapos na ang pagbibigay ng bayad hindi naisagawa ang pagpapadala ng perarsquo
ltMonitoring ng Pagbibigay ng Bayad mula sa Insurance sa pamamagitan ng Dormant claims Integrated Operating Systemgt
11
Pag-iisyu ng Payment Confirmation Form Kapag natapos na ang transaksyon maaaring mag-isyu ng lsquopayment confirmation formrsquo ang kaugnay na ahensiya sa pamamagitan ng Dormant claims Integrated Operating System sakaling hingiin ito ng insured (manggagawa) o ng employer
① Paghahanap sa insured (manggagawa) - Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number
at i-click ang ldquosearchrdquo pagkatapos ay itapat ang mouse sa pangalan at saka ito i-double click
Double Click
② Pagpi-print ng payment confirmation form
ltPag-iisyu ng Payment Confirmation Form gamit ang Dormant claims Integrated Operating Systemgt
12
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
bull Kapag isasagawa ang overseas remittance para sa cash pick-up kinakailangang ilagay ang pangalan ng bangko gamitang alpabetong Ingles sa Dormant claims Integrated Operating System
- Sa pamamagitan ng cash pick-up makukuha agad ang bayad mula sa bangko sa Pilipinas kapag ibinigay ng insured ang PIN number sa bangko Ito ay dahil nakaprograma sa Dormant claims Integrated Operating System ang SWIFT Code (BIC Code) pangalan ng bangko kailangan lamang ilagay ang isa sa mga ito sa system
- Kapag hindi inilagay ang SWIFT Code siguraduhing ilagay ang pangalan ng bangko gamit ang alpabetong Ingles
5 QampA
Q 1) Ano ang pagkakaiba ng ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo at ldquodormant claimsrdquo
A 1) Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa kinukuha ng insured (manggagawa) sa loob ng 1 araw mula sa araw ng pagkakaroon ng dahilan para kunin ito Samantala ang ldquodormant claimsrdquo naman ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa nakukuha ng insured hanggang maabot na nito ang ldquostatute of limitationsrdquo na 3 taon (2 taon bago marebisa ang Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa)bull Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay maaaring makuha tungo sa
insurance company (Samsung Fire and Marine Insurance Call Center 02-2119-2400) kapag nag-apply dito Ang ldquodormant claimsrdquo naman ay maaari lang i-apply sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea at EPS Center sa ibang bansa
Q 2) Ano ang mga kailangang dokumento kapag nag-apply para makuha ang ldquodormant claimsrdquo
A 2) Pasaporte alien card para matiyak na ang insured (manggawa) mismo ang nag-aapply at passbook na nakapangalan sa insured (manggagawa) Personal na bumisita sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea EPS Center sa ibang bansa at saka isumite ito kasama ang application form para sa pagkuha ng dormant claims bull Subalit para sa mga may H-2 visa at nagpalit ng F-4 visa at napalitan din ang alien
card siguraduhing dalhin ang pasaporte
Q 3) Maaari pa rin bang makuha ang dormant claims kahit na walang passbook
A 3) Para sa ikagiginhawa ng dayuhang manggagawa kahit na walang bank account maaari pa ring makuha ang dormant claims sa pamamagitan ng Money Order Cash Pick-up Isasagawa ang overseas remittance para sa serbisyong ito
13
bull Subalit ang serbisyong Cash Pick-up na gumagamit ng PIN number kahit walang bank account ay maaari lamang gamitin sa 9 na bansa Tsina Vietnam Indonesia Sri Lanka Nepal Thailand Pilipinas Mongolia at Myanmar
- Ang PIN number ay ang kahit na anong 6 na numero na isinusulat sa application form Sa pag-uwi ninyo sa inyong bansa pumunta lamang sa itinalagang bangko at saka ipakita ang ID at PIN Number (6 na numero + 000) matapos ay ibibigay na nila ang bayad mula sa insurance
Q 4) Paano kung sa employer ibibigay ang bayad mula sa insurance
A 4) Kapag hindi umabot sa 1 taon ang pagtatrabaho ng dayuhang manggagawa sa kumpanya
ang bayad mula sa Departure Guarantee Insurance ay mapupunta sa employer Kailangan lamang pumunta sa insurance company para makuha ang buong kabayaran bull Kung patuloy ang pagtatrabaho maaari pa ring ibigay ang dormant claims sa employer
at ibibigay ito kapag huminto na sa pagtatrabaho ang manggagawa bull Halimbawa kung ang insured na maaaring makatanggap ng dormant claims ay nagpalit
ng visa mula H-2 rarr F-4 kahit na parehong kumpanya pa rin siya nagtatrabaho - Kapag hindi ibinigay nang advance ang separation pay (ldquotejikumrdquo) maaaring ibigay sa
employer ang insurance kung papayag ang insured ng departure guarantee insurance
Q 5) Kung sakaling nakuha na agad ng dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo)
mula sa employer sino ang may karapatang makatanggap ng dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 5) Kapag nakuha na nang dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo) mula sa
employer para maiwasan ang dobleng pagbibigay ng bayad mula sa insurance ibibigay lamang ang dormant claims para sa departure guarantee insurance sa employer - Subalit kinakailangang magsumite ng employer ng karagdagang dokumento gaya ng sertipikasyon sa pagbabayad ng ldquotejikumrdquo sa kanyang pag-aapply ng dormant claims Ito ay upang matiyak na totoo ngang naibigay na ng employer sa dayuhang manggagawa ang ldquotejikumrdquo
Q 6) Paano makukuha ang kulang sa dormant claims na departure guarantee insurance mula
sa aktwal na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquo
A 6) Ang kulang na halaga sa dormant claims na departure guarantee insurance mula sa aktwal
na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquoay makukuha mula sa pinagtrabahuhang employer
14
bull Maaari itong itanong sa mga kaugnay na ahensiya ng HRD Korea Kung sakaling hindi pa nakukuha ang dormant claims para sa departure guarantee insurance maaari silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagtatago ng bayad mula sa insurancerdquo Kung sakali namang naibigay na ito maaari naman silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagbibigay ng bayad mula sa insurancerdquo
Q 7) Maaari din bang makuha ng ilegal na manggagawang made-deport na ang kanyang dormant claims
A 7) Kung sakaling nakakulong ang isang manggagawa dahil sa pagiging ilegal na migrante nito maaari niyang kunin mula sa immigration ang application form para sa pagkuha ng dormant claims Kasama ang application form i-fax lamang niya sa HRD Korea o kaugnay na ahensiya ang kopya ng alien card (o pasaporte) at passbook na nakapangalan sa Ministry of Justice Kapag natanggap na ito ng HQ ng HRD Korea maaari nilang ibigay ang dormant claims (departure guarantee insurance return cost insurance)
Q 8) Makukuha rin ba ng mga ilegal na migranteng naninirahan pa sa Korea ang kanilang dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 8) Sa kaso ng mga ilegal na migrante maaari nilang makuha ang return cost insurance habang sila ay nasa Korea Sa kaso ng departure guarantee insurance sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng Dayuhang Manggagawa hindi ito maaaaring makuha sa Korea Maaari lamang mamili ang ilegal na migrante sa Cash Pick-up (gamit ang PIN number makukuha ito mismo sa Pilipinas) pagpapadala ng bayad mula sa insurance sa personal na bank account ng manggagawa sa Pilipinas o sa pamamagitan ng money order (isulat lamang ang address sa Pilipinas)
- Subalit para sa mga ilegal na migranteng nakakulong sa Ministry of Justice Immigration Office at malapit nang i-deport maaari na nilang makuha ang departure guarantee insurance at return cost insurance tungo sa Immigration dahil sigurado na ang petsa ng kanilang pag-uwi
Q 9) Paano makukuha ng mga ilegal na migranteng hindi makapagbukas ng bank account ang kanilang dormant claims
A 9) Maaari lamang ipadala ang dormant claims sa bank account na nakapangalan sa insured (manggagawa) Subalit maaari din itong ipadala sa bank account ng kanilang kapamilya o employer bilang kanilang representatibo (proxy) kung nanaisin ng insured
bull Sa kaso ng mga ilegal na migranteng hindi maaaring magsagawa ang pampinansiyal na transaksyon kahit na hindi nila personal na bank account maaari nilang gamitin ang bank account ng kanilang kakilala gaya ng kapamilya o kaibigan
bull Subalit para maiwasana ang basta-bastang pagpapadala ng dormant claims sa ibang tao kinakailangang pirmahan ng insured (manggagawa) ang application form tungkol sa paggamit ng bank account ng iba
15
Q 10) Matapos ma-apply ang pagkuha ng dormant claims ilang araw ang kailangang hintayin
para makuha ang pera
A 10) 15 araw mula sa araw ng pagkatanggap ng aplikasyon para sa insurance
Q 11) Kapag ipinadala ang dormant claims sa pamamagitan ng overseas remittance sino ang
magbabayad ng charges para sa pagpapadala ng pera
A 11) Sa pagpapadala ng pera sa ibang bansa ang mga charges gaya ng telegram charges transit
fees at iba pa ay kailangang bayaran ng insured (manggagawa)
Q 12) Sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa
(pagpapatupad ng batas mula Hulyo 29 2014) kailangang ibigay ang departure
guarantee insurance sa loob ng 14 na araw matapos ang araw ng pag-uwi hindi ba
maaaring makuha ang dormant claims ng depature guarantee insurance habang nasa
Korea pa
A 12) Kapag ang legal na migranteng nagpalit ng visa type (hal H-2 agrave F-4 atbp) ay
nag-apply para makuha ang insurance (departure guarantee insurance return cost insurance)
at saka bumalik ng Korea (hal H-2 E-9) maaari nilang makuha ang bayad mula sa
insurance kahit nasa Korea sila
16
ltApendiksgt
1 Application form para sa dormant claims
2 Special Power of Attorney Form (para sa kamag-anak o
employer ng dayuhang insured (manggagawa))
3 Sertipikong Nagpapatunay ng may Nakatagong Dormant Claims
4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
5 Contact information ng mga kaugnay na ahensiya sa HRD Korea
6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng
mga sending agencies
7 Contact information ng mga customer center ng mga insurance
company para sa mga dayuhang manggagawa
8 Address ng Woori Bank sa bawat bansang may Cash Pick-up
Service
17
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
국적(Nasyonalidad) 여권번호(Passport No)
성명(Pangalan)외국인등록번호
(Alien Card No)주소(Address)
우편번호(Zip code)집전화(Tel No sa Bahay) 휴대전화(Cellphone No)
e-mail Cash Pick-up PIN 000
상기 본인은 휴면보험금 관리위원회에 이전된 휴면보험금의 지급을 아래와 같이 신청합니다(Isinusumite ko ang application form na ito upang matanggap ang dormant claims) 입금신청내역(detalye ng paghuhulugan ng perang manggagaling sa insurance)
bull 금융기관명(Pangalan ng Bangko) bull 계좌번호(Account Number) bull 예금주명(Pangalan ng may-ari ng bank account))
신청인(또는 대리인) (인 또는 서명)Aplikante (o Representatibo proxy) (Pirma)
대리인은 직계가족만 해당됨(Ang maaaring tumayo bilang proxy ay ang immediate family ng insured (manggagawa) gaya ng kanyang magulang asawa o anak) )
상기 본인은 불법체류자로 금융거래가 불가능하여 부득이하게 타인명의 계좌로 휴면보험금을 신청합니다 (Bilang isang ilegal na manggagawa hindi ako maaaring magsagawa ng transaksyong pampinansiyal kayarsquot isinusumite ko ang aplikasyong ito gamit ang bank account ng aking kakilala)
신청인 (인 또는 서명)Aplikante (Pirma)
첨부서류(Karagdagang Dokumento) 접수자(Tagatanggap) 본인일 경우
Kung ang insured ang mismong aplikante
대리인일 경우Kung ang proxy ang nag-apply
EPS센터EPS Center
공단 소속기관Kaugnay na Ahensiya ng
HRD Korea1 kopya ng pasaporte o ID ng
insured 2 kopya ng passbook ng insured
(manggagawa)3 1 kopya ng departure certificate
(inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa)
1 kopya ng pasaporte o ID ng proxy
2 kopya ng Special Power of Attorney
3 1 kopya ng sertipikong magpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa)
4 1 kopya ng passbook ng insured (manggagawa) o ng proxy
5 1 kopya ng departure certificate (inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa
센터명 기관명
센터장 성 명Pangalan ng Direktor ng
Sentro
(인 또는 서명)(Pirma)
담당자 성 명Pangalan ng
Tagapamahala
(인 또는 서명)(Pirma)
Apendiks 1 Application form para sa Dormant claims
Application form para sa Dormant Claims
18
Apendiks 2 Special Power Attorney Form
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa kamag-anak)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card Number)
주 소(Address)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(Cellular phone no)
이메일(e-mail)
위 사람을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Nilalaman)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
radic 위임인의 귀국비용보험 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa return cost insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
19
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa employer ng kumpanya)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng
Rehistrasyon)20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
사업장명(Pangalan ng Kumpanya)
사업자등록번호(Business Registration No
ng Kumpanya)
사업장 주소(Address ng Kumpanya)
전화(Telepono)
휴대전화(Cellular phone No)
이메일(e-mail)
위 사업장을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang kumpanyang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Contents)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명((Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
첨부서류(Mga Kalakip na Dokumento) 사업자등록증(Certificate for business registration)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
20
Apendiks 3 Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims
Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims ng Dayuhang Manggagawa
Sangayon sa Artikulo 13 ng ldquoBatas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang
Manggagawardquo itatago ng HRD Korea ang dormant claim para sa insurance ng
dayuhang manggagawa hanggang sa kunin niya ito Itatago ito ng HRD Korea
sangayon sa mga sumusunod
보관내역(Detalye ng Pagtatago)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)
여권번호Passport No
외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa panahong pag-aapply
niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액Halaga ng
Dormant Claim
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance (Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter No - -
확인서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Sertipiko) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
21
Apendiks 4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims ng Insurance ng Dayuhang Manggagawa
Tinitiyak ng HRD Korea na ang sumusunod na nilalaman ng hindi pa
nakukuhang dormant claim ng dayuhang manggagawa mula sa insurance company
ay naibigay na sa insured (manggagawa)
입금내역(Detalye ng Pagbibigay ng Dormant Insurance)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)여권번호
Passport No외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa
panahong pag-aapply niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액(A)Halaga ng
Dormant Claim(A)
최종 송금액(A-B)Kabuuang Halaga ngIpinadalang Pera(A-B)
해외송금수수료(B)Charges para sa Overseas
Remittance (B)
예금주Pangalan ng May-ari ng
Bank Account은행명
Pangalan ng Bangko계좌번호
Bank Account Number
지출일자Petsa ng Pagbabayad
송금유형(해외송금국내송금송금수표)
Paraan ng Pagpapadala ng Pera (Overseas Remittance Local Remittance Money Order)
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance(Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter Number
신청서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Aplikasyon) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
22
Apendiks 5 Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea
Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea (24)
NoName of
Organization Department Address Contact
1Seoul Regional
Headquarters
Occupational Competency
Development Team 2
279 Janganbeotkkot-ro Dongdaemun-gu Seoul Korea (49-35 Hwigyeong-dong)
-
2Seoul Eastern Branch
Office
Occupational Competency
Development Team 138 Ttukseom-ro 32-gil Gwangjin-gu Seoul Korea -
3Seoul Southern Branch
Office Foreign Employment Management Team
110 Beodeunaru-ro Yeongdeungpo-gu Seoul Korea
02-6907-7125
4Gangwon Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
135 Wonchanggogae-gil Dongnae-myeon Chuncheon-si Gangwon-do Korea
033-248-8508
5
Gangwon Eastern Branch Office
(Former Gangneung Branch Office )
Regional Work-Learning
Management Center
60 Bangdong-gil Sacheon-myeon Gangneung-si Gangwon-do Korea
033-650-5722
6Central Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
209 Namdongseo-ro Namdong-gu Incheon Korea 032-820-8662
7Gyeonggi Branch
OfficeForeign Employment Management Team
46-68 Homaesil-ro Gwonseon-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-249-1242
8Gyeonggi Northern
Branch OfficeForeign Employment Management Team
140 Chudong-ro Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-850-9134
031-850-9138
031-850-9133
031-850-9151
9
Gyeonggi Eastern Branch Office
(Former Seongnam Branch Office)
Foreign Employment Management Team
1217 Seongnam-daero Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-750-6235
10Busan Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
26 Geumgok-daero 441beon-gil Buk-gu Busan Korea
051-330-1835
11Busan Southern Branch Office
Regional Work-Learning
Management Center454-18 Sinseon-ro Nam-gu Busan Korea 051-620-1938
12Gyeongnam Branch
OfficeForeign Employment Management Team
239 Dudae-ro Seongsan-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-212-7225
23
NoName of
Organization Department Address Contact
13Ulsan Branch
Office
Occupational Competency
Development Team173 Beonyeong-ro Nam-gu Ulsan Korea 052-220-3260
14Daegu Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
213 Seongseogongdan-ro Dalseo-gu Daegu Korea 053-580-2364
15Gyeongbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
42 Hakgasanoncheon-gil Seohu-myeon Andong-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-840-3013
16
Gyeongbuk Eastern Branch Office
(Former Pohang Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center
9 Beobwon-ro 140beon-gil Buk-gu Pohang-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-230-3229
17Gwangju Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
82 Cheomdan venture-ro Buk-gu Gwangju Korea 062-970-1753
18Jeonbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
69 Yusang-ro Deokjin-gu Jeonju-si Jeollabuk-do Korea
063-210-9202
063-210-9213
19Jeonnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team35-2 Sungwang-ro Suncheon-si Jeollanam-do Korea 061-720-8525
20
Jeonnam Western Branch Office
(Former Mokpo Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center820 Yeongsan-ro Mokpo-si Jeollanam-do Korea 061-288-3335
21 Jeju Branch OfficeRegional
Work-Learning Management Center
19 Bokji-ro Jeju-si Jeju-do Korea 064-729-0725
22Daejeon Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
1 Seomun-ro 25beon-gil Jung-gu Daejeon Korea 042-580-9163
23Chungbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
81 1sunhwan-ro 394beon-gil Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-279-9011
24Chungnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
27 Cheonilgo 1-gil Seobuk-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-620-7626
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
3
2 Paglagpas ng Panahon para Kunin ang Bayad mula sa Insurance
Ayon sa rebisyon ng「Mga Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Insured (manggagawa)」(Enero 28 2014) binuo ng HRD Korea ang Dormant Claims Management Committee para sa pagsasagawa ng pagbabayad ng hindi pa nakukuhang insurance claim
Pagbubukas ng kauna-unahang Dormant Claims Management Committee (Agosto 28 2014) Pagpapatupad ng「Patakaran sa Pangangasiwa ng Management Committee para sa Dormant Claims ng mga Dayuhang Insured (manggagawa)」(Agosto 28 2014)
Pag-aakumula ng 143 bilyong won ng dormant claims mula sa insurance company (Agosto 29 2014) Pamimili at pagpirma ng MOU sa itinalagang bangko para sa pangangasiwa ng pondo pagpapadala (o pag-transfer) ng pera at pagbubuo ng IT system
Pagbubuo ng Dormant Claims Integrated Operating System kung saan maaaring mahanap (search) mag-apply at ibigay ang bayad (Setyembre~Disyembre 2014)
Nakatanggap ng pagkilala mula sa Ministro ng Ministry of Government Administration and Home Affairs noong 2014 ang tagapamahala ng hindi pa nakukuhang bayad mula sa insurance dahil napili ito bilang pinakamahusay na proyekto sa pagpapaunlad ng pamumuhay ang proyektong kaugnay ng pagpapalawak ng paraan para makuha ang hindi pa natatanggap na bayad mula sa insurance (Disyembre 29 2014)
Rekord ng mga nakuha ng dormant claims noong 2014 2627 cases (1651 milyon won)
3 Papel na Ginagampanan ng bawat Ahensiya
Papel na ginagampanan ng Headquartes ng HRD Korea- (Pagpapabuti ng sistema) pagtatatag ng plano para sa proyekto pagpapatupad at pagrerebisa
ng mga patakaran at pagpapabuti ng sistema - (Pangangasiwa ng management committee) Pagtatatag at pangangasiwa ng ldquodecision-making
body management committeerdquo para sa dormant claims para sa proyektong pagkuha ng hindi pa nakukuhang bayad mula sa insurance
- (Pagtake-over at pangangasiwa ng bayad mula sa insurance) Pagkuha ng insurance money mula sa insurance company pangangasiwa ng pondo pagsasaayos ng budget at pagsusuri ng accounts
- (Pangangasiwa ng IT System) Pagbibigay ng awtorisasyon sa mga gagamit ng e-system sa EPS Center at kaugnay na ahensiya pangangasiwa at pagkukumpuni ng sistema pagbibigay ng pagsasanay sa mga gagamit atbp bull Pangangasiwa sa pagpoproseso ng transaksyon sa pera ng ibang bansa (foreign currencies)
pagpoproseso ng mga accounts na may mali o kulang na impormasyon at iba pang tungkuling may kinalaman sa mga naproseso ng accounts
- (Pangangasiwa ng itinalagang bangko) Pamimili at pagpirma ng MOU sa mga bangkong mangangasiwa ng dormant claims at pagpapadala ng pera sa ibang bansa o pagtatransfer ng pera sa bank account sa Korea
4
- (Pagtanggap ng application form) Pagrerehistro ng aplikasyon para sa pagbabayad ng hindi pa nakukuhang insurance na mula sa pribadong insurance company sa embahada atbp Sa mga dayuhang insured (manggagawa)ng hindi nag-apply tungo sa insurance company o embahada at
naninirahan sa Korea maaaring mag-apply sa mga kaugnay na ahensiya sa HRD Korea Sa mga dayuhang insured (manggagawa)ng nasa ibang bansa maaaring mag-apply sa EPS Centers sa bansang inyong tinitirahan
- (OverseasLocal Remittance) Pagpapadala ng pera sa ibang bansa o sa loob ng bansa para sa mga nag-apply sa EPS Center o mga kaugnay na ahensiya
- (Promosyon at Pagsasanay) Paggawa ng leaflet at saka pagpo-promote nito sa mga sa EPS Center mga kaugnay na ahensiya insurance company migrant centers at iba pa Nagbibigay din sila ng mga pagsasanay (training)
bull Matapos pagkumparahin ang DB ng mga H-2 Employment Training at ang DB ng dormant claims at saka ibibigay ang dormant claims sa mga nakatira pa rin sa Korea Tatawagan ang mga maaaring makakuha ng dormant claim Para sa paggamit ng mga empleyado
- (Pangangasiwa ng Istatistika) Pagsasaayos ng istatistika tungkol sa uri ng insurance na may dormant claim (Departure Guarantee Insurance Return Cost Insurance) uri ng visa (E-9 H-2) paraan ng aplikasyon (ibang bansa o loob ng Korea) at sila rin ang nagpupuno ng mga dokumentong kakailanganin
Papel ng mga Kaugnay na Ahensiya
Kaugnay na Ahensiya ng
HRD KoreaEPS Center Insurance Company
bull Pagrerehistro ng application form
at mga kailangang dokumento sa
system para sa pagbabayad ng
dormant claim Ito ay para sa mga
aplikasyon na isinagawa sa Korea
bull Pag-iisyu ng Pay Order Confirmation
Form at Storage Certification ng
dormant claim
bull Promosyon sa loob ng Korea
tungkol sa pagkuha ng dormant claim
bull Pagrerehistro ng application form
at mga kailangang dokumento sa
system para sa pagbabayad ng
dormant claim Ito ay para sa
mga aplikasyon na isinagawa sa
ibang bansa
bull Promosyon sa ibang bansa tungkol
sa pagkuha ng dormant claim
bull Pagpapadala sa HQ ng HRD Korea
ng mga natanggap na application
form sa Korea para sa dormant
claims
bull Pagsuporta sa promosyon sa loob
ng Korea tungkol sa proyekto sa
dormant claim
5
4 Detalyadong Proseso
A Tiyakin kung makakatanggap ba ng ldquodormant claimsrdquo
Tiyakin kung maaari bang mag-apply para dito- Para sa mga nakatira sa ibang bansa Maaring tiyakin ito sa pamamagitan ng website ng Sending
Agencies (POEA) (15) website ng EPS Center sa Ibang Bansa (15) o kaya tumawag sa mga ito- Para sa mga naninirahan sa loob ng Korea tumawag sa Call Center ng Samsung Fire and Marine
Insurance Corp (02-2119-2400)
Listahan ng estado ng mga hindi pa nakukuha ang dormant claims - EPS Center Tuwing huling bahagi ng buwan ipinapadala ng EPS Center sa mga kaugnay na
ahensiya ang excel file ng listahan ng estado ng mga hindi pa nakukuha ang dormant claims mula sa Dormant claims Integrated Operating System
Ano ang ldquoDormant claims Integrated Operating System rdquo Ito ang electronic system na ginagamit para sa maayos na pangangasiwa ng mga personal na impormasyong kaugnay ang dormant claims Mayroon din itong mga function gaya ng search istatistika pagbabayad at iba pa
- Sending Agencies (POEA) Tuwing unang bahagi ng buwan inililista ng mga sending agencies (gaya ng POEA) sa kanilang websites ang excel file na mula sa EPS Center tungkol sa mga hindi pa nakukuhang dormant claims
Sa Dormant claims Director Management ndash Dormant claims Ledger Management piliin ang
lsquoNasyonalidadrsquo at saka ilagay ang lsquohindi pa nakaka-applyrsquo sa lsquokung naka-apply o hindirsquo at saka i-click
ang ldquosearchrdquo button Matapos ay maaari nang i-download ang excel file
ltParaan ng Pagda-download ng Listahan ng Estado ng mga Hindi pa Nag-aapply para makuha ang Dormant claims sa Dormant claims Integrated Operating Systemgt
6
B Aplikasyon para sa dormant claims
Aplikante Mismong nakasuskrito sa dormant claims (o kaya ang kapamilya (immediate family) ng nakasuskrito)
Isusumiteng dokumento application form para sa dormant claims at iba pang dokumento Mga kailangang dokumento sa pag-aapply para makuha ang dormant claims- Sa pag-aapply ng nakasuskrito Kinakailangang isumite ng nakasuskrito ang application form
para sa dormant claims at kaniyang ID na may litrato (pasaporte o anumang ID na may litrato) Saka lamang tatanggapin ang aplikasyon matapos matiyak na siya nga mismo ang nakasuskrito
bull Itatransfer lamang ang bayad mula sa insurance sa personal na bank account ng nakasuskrito (Subalit kung hindi ibinigay nang advance ang separation pay (lsquotejikumrsquo) maaaring ihulog ang departure guarantee insurance sa account ng employer kung papaya ang nakasuskrito (insured (manggagawa)) Para naman sa mga iligal na migrante na hindi makagawa ng sariling bank account bibigyan sila ng eksepsyon at maaaring itransfer ito sa bank account ng kanilang kaibigan)
bull Kailangang isumiteng dokumento (4) ① Application form para sa dormant claims ② kopya ng pasaporte o ID ③ kopya ng passbook ng nakasuskrito o bank statement ④ departure certificate (inisyu mula sa Labor Office) o kaya kopya ng airplane ticket reservation para sa airplane ticket (para sa mga dayuhang insured (manggagawa)ng naninirahan pa sa Korea kapag nag-apply para sa return cost insurance)
- Kapag ibang tao ang mag-aapply (para lamang sa kapamilya ng insured (manggagawa)) Kailangang isumite ang application form para sa dormant claims kopya ng pasaporte o ID ng kapamilyaa ng insured (manggagawa) Special Power of Attorney para sa pagbibigay ng dormant claims sa kapamilya at saka dokumentong magpapatunay ng relasyon ng kapamilya sa insured (manggagawa) Saka lamang tatanggapin ang aplikasyon matapos matiyak ang mga ito
bull Ang maaari lamang mag-apply para sa insured (manggagawa) ay ang kapamilya (nanay tatay kapatid) o ang asawaanak ng insured (manggagawa) Susuriin ang relasyon ng kinatawan (proxy) sa pamamagitan ng dokumentong nagpapatunay ng relasyon ng pamilya na inisyu ng kaugnay na ahensiya ng bansa (hal NSO) Mga dokumentong magpapatunay ng relasyon ng pamilya (hal) Para sa Pilipinas ang dokumentong inisyu
ng NSO (National Statistics Office) tapos isumite ito sa DFA (Department of Foreign Affairs) para sa pagkuha ng Red Ribbon
- Maaaring pumili ng kung saan ihuhulog ang bayad mula sa insurance sa bank account ng insured (manggagawa) o sa kanyang proxy
bull Kailangang isumiteng dokumento (6) ① application form para sa dormant claims ② kopya ng pasaporte o ID ng proxy ③ Special Power of Attorney para sa pagkuha ng dormant claims ④ dokumentong nagpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa) ⑤ kopya ng passbook ng insured (manggagawa) o ng proxy o kaya kopya ng bank statement ⑥ departure certificate (inisyu mula sa Job Center ng Labor) o kaya airplane ticket o reservation para sa airplane ticket (para ito sa mga insured (manggagawa)ng nasa Korea pa at nag-aapply para sa return cost insurance)
7
- Kapag namatay ang insured (manggagawa) at ang proxy (kapamilya lamang ang maaaring magsagawa nito) ang mag-aapply
bull Kailangang isumiteng dokumento (6) ① application form para sa dormant claims ② death certificate (inisyu mula sa ospital) kung namatay ang insured (manggagawa) dahil sa pinsala kailangan ding isumite ang kumpirmasyon ng aksidente (inisyu mula sa pulisya) kung hindi naman dahil sa aksidente ang ikinamatay (hal dahil sa sakit) hindi na kailangan ang sertipikasyon para sa kumpirmasyon ng aksidente ③ dokumentong nagpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa) ④ kopya ng passbook ng kapamilya o kopya ng bank statement ⑤ ID ng kapamilya (pasaporte o national ID) ⑥ Special Power of Attorney (sangayon sa ldquosuccession lawsrdquo ng bansa ang kapamilyang makakatanggap ng mana (kung sino ang maaaring pagbigyan ng Special Power of Attorney) (kailangan nito ng notarisasyon mula sa embahada))
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
Pagpoproseo ng aplikasyon para sa hindi pa nakukuhang dormant claims - Ang aplikasyon para sa hindi pa nakukuhang dormant claims na pinadaan sa EPS center ay hindi na kailangang
ipadala pa sa HQ ng HRD Korea (hindi na rin kailangan pang punan ang dokumento) (Para lamang sa mga EPS Center) ang opisyal na dokumento listahan ng mga hindi pa nakukuhang dormant claims (Excel file) at kaugnay na dokumento ay kailangang ipadala sa Samsung Fire and Marine Insurance Corp
- Pagpapadala ng aplikasyon para sa hindi pa nakukuhang bayad mila sa insurance bull Address Affinity Group Marketing Department of Samsung Fire amp Marine Insurance 2F U-base Unity 37
Hangang-daero 38-gil Yongsan-gu Seoul140-844 Korea (2-2 Yongsan-dong 5-ga) bull Telepono at Pangalan ng Tagapamahala +82 2 318 5749 Junior Professional Misook Lee misookileesamsungcom bull Call Center ng Samsung Fire and Marine Insurance Corp +82 2 2119 2400
C Pagtanggap ng Pera mula sa Dormant claims
Pagtanggap- Para sa mga insured (manggagawa)ng nakatira sa ibang bansa EPS Center sa ibang bansa (15)- Para sa mga insured (manggagawa)ng naninirahan pa rin sa Korea mga kaugnay na ahensiya
ng HRD Korea (24) call center ng Samsung Fire and Marine Insurance Corp (17)
Paraan ng pagtanggap Para matiyak kung ang nag-aapply ay mismong ang insured (manggagawa) maaari lamang isagawa ng aplikasyon sa pamamagitan ng personal na pagbisita Matapos matiyak na ang aplikante ay ang insured (manggagawa) at masuri ang mga dokumento maaari nang irehistro ang application form at mga dokumento sa Dormant claims Integrated Operating System Lokasyon ng system ldquoSeulgisaemteordquo (intranet) ndash shortcuts ndash Management Information System (MIS) ndash budget
accounting ndash accounting ndash dormant claims
8
① Pagse-search sa aplikante (managing director ng dormant claims ndash direktor ng dormant claims) - matapos piliin ang bansa at ilagay ang alien card number ng aplicante pindutin ang ldquosearchrdquo
at saka ldquoregistration of applicationrdquo
② Punan din ang detalyadong impormasyon para sa aplikasyon sa pagbibigay ng bayad mula sa insurance- Ilagay kung sino ang aplikante saan ipapadala ang bayad (sa Korea sa ibang bansa) pangalan
ng bank account holder pangalan ng bangko bank account number at iba pa matapos ay pindutin ang ldquoaddrdquo para sa iba pang dokumento at saka i-click ang ldquoapplyrdquo
- Sa pag-aupload ang karagdagang dokumento sa system maaari lamang itong i-upload gamit ang PDF file format (hindi pwedeng i-upload ang may format na JPG GIF) Hindi ibibigay ang bayad mula sa insurance kapagwalang karagdagang dokumento kapag nag-apply
- Sa pag-aupload ng application form para sa pagkuha ng dormant claims at kaugnay na dokumento kailangang may pirma ito ng aplikante at tumanggap ng aplikasyon
ltProseso ng Pagtanggap ng Aplikasyon mula sa Dormant claims Integrated Operating Systemgt
9
③ Ilagay ang numero ng dokumento - Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number
i-click ang ldquosearchrdquo at pagkatapos ay hanapin ang ldquodocument numberrdquo sa recipient (pangalan ng ahensiya atbp) at saka i-click ang ldquosaverdquo
- Sa pagrerehistro ng application form para sa dormant claims siguraduhing piliin ang pangalan ng ahensiya (Seoul Nambu Branch atbp) sa ldquodocument numberrdquo para masama ito sa istatistika (isasagawa ang pangangasiwa ng performance ng bawat ahensiya)
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
bull Kailangang ilagay ang SWIFT Code (BIC) sa Dormant claims Integrated Operating System kapag ipapadala ang bayad mula sa insurance sa pamamagitan ng overseas remittance
- Subalit sa Mongolia at Nepal para iwasan ang pagbubukas ng ldquoslush fundsrdquo at kontrolin ang paglabas ng perang nasa loob ng bansa palabasa (domestic funds outflows) ipinagbabawal sa mga bansang ito ang overseas remittance ng malalaking pera Kaya naman hindi na kailangang ilagay pa ang BIC code para sa mga bansang ito Ilagay lamang ang branch ng bangko sa ibang bansa (isulat ito sa alpabetong Ingles) sa system
BIC (Bank Identifier Code) Ito ang code para malaman kung anong bangko at para sa automated processing ng mga pampinansiyal na ahensiya Ang SWIFT naman ay ang natatanging numerong itinakda para sa mga pampinansiyal na institusyon para sa istandardisasyon nito
10
D Pagbibigay ng bayad para sa dormant claims
Paraan ng pagbibigay ng bayad maaaring pumili sa account transfer money order cash pick-up Ang money order at cash pick-up (maisasagawa sa 9 na bansa) ay maaari lamang isagawa sa pamamagitan ng
overseas remittance
Blg Bansa Bangko
1 Tsina Woori Bank China ndash Beijing Shanghai at 15 branches
2 Vietnam Woori Bank Hanoi Branch Woori Bank Hoi Chi Minh Branch
3 Indonesia Woori Bank Indonesia at 6 na lokal na branch
4 SriLanka Hatton National Bank
5 Nepal Himalayan Bank Everest Bank
6 Thailand Bangkok Bank
7 Pilipinas BPI Philippines Land Bank
8 Mongolia KHAN Bank
9 Myanmar United Amara Bank
ltMga Bansa (9) at Bangkong nagsasagawa ng Cash Pick-upgt
Monitoring ng Pangangasiwa Maaaring suriin ng mga kaugnay na ahensiya ang estado ng pagbibigay ng bayad mula sa insurance sa Dormant claims Integrated Operating System
Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number at i-click ang ldquosearchrdquo makikita ang ldquoestado ng pagpoprosesordquo kagaya ng lsquona-apply na spending resolutions pagko-control ng budget pagsasagawa ng sanhi pagpapalawak ng transaksyon pagpapalawak ng gastos tapos na ang pagbibigay ng bayad hindi naisagawa ang pagpapadala ng perarsquo
ltMonitoring ng Pagbibigay ng Bayad mula sa Insurance sa pamamagitan ng Dormant claims Integrated Operating Systemgt
11
Pag-iisyu ng Payment Confirmation Form Kapag natapos na ang transaksyon maaaring mag-isyu ng lsquopayment confirmation formrsquo ang kaugnay na ahensiya sa pamamagitan ng Dormant claims Integrated Operating System sakaling hingiin ito ng insured (manggagawa) o ng employer
① Paghahanap sa insured (manggagawa) - Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number
at i-click ang ldquosearchrdquo pagkatapos ay itapat ang mouse sa pangalan at saka ito i-double click
Double Click
② Pagpi-print ng payment confirmation form
ltPag-iisyu ng Payment Confirmation Form gamit ang Dormant claims Integrated Operating Systemgt
12
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
bull Kapag isasagawa ang overseas remittance para sa cash pick-up kinakailangang ilagay ang pangalan ng bangko gamitang alpabetong Ingles sa Dormant claims Integrated Operating System
- Sa pamamagitan ng cash pick-up makukuha agad ang bayad mula sa bangko sa Pilipinas kapag ibinigay ng insured ang PIN number sa bangko Ito ay dahil nakaprograma sa Dormant claims Integrated Operating System ang SWIFT Code (BIC Code) pangalan ng bangko kailangan lamang ilagay ang isa sa mga ito sa system
- Kapag hindi inilagay ang SWIFT Code siguraduhing ilagay ang pangalan ng bangko gamit ang alpabetong Ingles
5 QampA
Q 1) Ano ang pagkakaiba ng ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo at ldquodormant claimsrdquo
A 1) Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa kinukuha ng insured (manggagawa) sa loob ng 1 araw mula sa araw ng pagkakaroon ng dahilan para kunin ito Samantala ang ldquodormant claimsrdquo naman ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa nakukuha ng insured hanggang maabot na nito ang ldquostatute of limitationsrdquo na 3 taon (2 taon bago marebisa ang Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa)bull Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay maaaring makuha tungo sa
insurance company (Samsung Fire and Marine Insurance Call Center 02-2119-2400) kapag nag-apply dito Ang ldquodormant claimsrdquo naman ay maaari lang i-apply sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea at EPS Center sa ibang bansa
Q 2) Ano ang mga kailangang dokumento kapag nag-apply para makuha ang ldquodormant claimsrdquo
A 2) Pasaporte alien card para matiyak na ang insured (manggawa) mismo ang nag-aapply at passbook na nakapangalan sa insured (manggagawa) Personal na bumisita sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea EPS Center sa ibang bansa at saka isumite ito kasama ang application form para sa pagkuha ng dormant claims bull Subalit para sa mga may H-2 visa at nagpalit ng F-4 visa at napalitan din ang alien
card siguraduhing dalhin ang pasaporte
Q 3) Maaari pa rin bang makuha ang dormant claims kahit na walang passbook
A 3) Para sa ikagiginhawa ng dayuhang manggagawa kahit na walang bank account maaari pa ring makuha ang dormant claims sa pamamagitan ng Money Order Cash Pick-up Isasagawa ang overseas remittance para sa serbisyong ito
13
bull Subalit ang serbisyong Cash Pick-up na gumagamit ng PIN number kahit walang bank account ay maaari lamang gamitin sa 9 na bansa Tsina Vietnam Indonesia Sri Lanka Nepal Thailand Pilipinas Mongolia at Myanmar
- Ang PIN number ay ang kahit na anong 6 na numero na isinusulat sa application form Sa pag-uwi ninyo sa inyong bansa pumunta lamang sa itinalagang bangko at saka ipakita ang ID at PIN Number (6 na numero + 000) matapos ay ibibigay na nila ang bayad mula sa insurance
Q 4) Paano kung sa employer ibibigay ang bayad mula sa insurance
A 4) Kapag hindi umabot sa 1 taon ang pagtatrabaho ng dayuhang manggagawa sa kumpanya
ang bayad mula sa Departure Guarantee Insurance ay mapupunta sa employer Kailangan lamang pumunta sa insurance company para makuha ang buong kabayaran bull Kung patuloy ang pagtatrabaho maaari pa ring ibigay ang dormant claims sa employer
at ibibigay ito kapag huminto na sa pagtatrabaho ang manggagawa bull Halimbawa kung ang insured na maaaring makatanggap ng dormant claims ay nagpalit
ng visa mula H-2 rarr F-4 kahit na parehong kumpanya pa rin siya nagtatrabaho - Kapag hindi ibinigay nang advance ang separation pay (ldquotejikumrdquo) maaaring ibigay sa
employer ang insurance kung papayag ang insured ng departure guarantee insurance
Q 5) Kung sakaling nakuha na agad ng dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo)
mula sa employer sino ang may karapatang makatanggap ng dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 5) Kapag nakuha na nang dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo) mula sa
employer para maiwasan ang dobleng pagbibigay ng bayad mula sa insurance ibibigay lamang ang dormant claims para sa departure guarantee insurance sa employer - Subalit kinakailangang magsumite ng employer ng karagdagang dokumento gaya ng sertipikasyon sa pagbabayad ng ldquotejikumrdquo sa kanyang pag-aapply ng dormant claims Ito ay upang matiyak na totoo ngang naibigay na ng employer sa dayuhang manggagawa ang ldquotejikumrdquo
Q 6) Paano makukuha ang kulang sa dormant claims na departure guarantee insurance mula
sa aktwal na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquo
A 6) Ang kulang na halaga sa dormant claims na departure guarantee insurance mula sa aktwal
na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquoay makukuha mula sa pinagtrabahuhang employer
14
bull Maaari itong itanong sa mga kaugnay na ahensiya ng HRD Korea Kung sakaling hindi pa nakukuha ang dormant claims para sa departure guarantee insurance maaari silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagtatago ng bayad mula sa insurancerdquo Kung sakali namang naibigay na ito maaari naman silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagbibigay ng bayad mula sa insurancerdquo
Q 7) Maaari din bang makuha ng ilegal na manggagawang made-deport na ang kanyang dormant claims
A 7) Kung sakaling nakakulong ang isang manggagawa dahil sa pagiging ilegal na migrante nito maaari niyang kunin mula sa immigration ang application form para sa pagkuha ng dormant claims Kasama ang application form i-fax lamang niya sa HRD Korea o kaugnay na ahensiya ang kopya ng alien card (o pasaporte) at passbook na nakapangalan sa Ministry of Justice Kapag natanggap na ito ng HQ ng HRD Korea maaari nilang ibigay ang dormant claims (departure guarantee insurance return cost insurance)
Q 8) Makukuha rin ba ng mga ilegal na migranteng naninirahan pa sa Korea ang kanilang dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 8) Sa kaso ng mga ilegal na migrante maaari nilang makuha ang return cost insurance habang sila ay nasa Korea Sa kaso ng departure guarantee insurance sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng Dayuhang Manggagawa hindi ito maaaaring makuha sa Korea Maaari lamang mamili ang ilegal na migrante sa Cash Pick-up (gamit ang PIN number makukuha ito mismo sa Pilipinas) pagpapadala ng bayad mula sa insurance sa personal na bank account ng manggagawa sa Pilipinas o sa pamamagitan ng money order (isulat lamang ang address sa Pilipinas)
- Subalit para sa mga ilegal na migranteng nakakulong sa Ministry of Justice Immigration Office at malapit nang i-deport maaari na nilang makuha ang departure guarantee insurance at return cost insurance tungo sa Immigration dahil sigurado na ang petsa ng kanilang pag-uwi
Q 9) Paano makukuha ng mga ilegal na migranteng hindi makapagbukas ng bank account ang kanilang dormant claims
A 9) Maaari lamang ipadala ang dormant claims sa bank account na nakapangalan sa insured (manggagawa) Subalit maaari din itong ipadala sa bank account ng kanilang kapamilya o employer bilang kanilang representatibo (proxy) kung nanaisin ng insured
bull Sa kaso ng mga ilegal na migranteng hindi maaaring magsagawa ang pampinansiyal na transaksyon kahit na hindi nila personal na bank account maaari nilang gamitin ang bank account ng kanilang kakilala gaya ng kapamilya o kaibigan
bull Subalit para maiwasana ang basta-bastang pagpapadala ng dormant claims sa ibang tao kinakailangang pirmahan ng insured (manggagawa) ang application form tungkol sa paggamit ng bank account ng iba
15
Q 10) Matapos ma-apply ang pagkuha ng dormant claims ilang araw ang kailangang hintayin
para makuha ang pera
A 10) 15 araw mula sa araw ng pagkatanggap ng aplikasyon para sa insurance
Q 11) Kapag ipinadala ang dormant claims sa pamamagitan ng overseas remittance sino ang
magbabayad ng charges para sa pagpapadala ng pera
A 11) Sa pagpapadala ng pera sa ibang bansa ang mga charges gaya ng telegram charges transit
fees at iba pa ay kailangang bayaran ng insured (manggagawa)
Q 12) Sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa
(pagpapatupad ng batas mula Hulyo 29 2014) kailangang ibigay ang departure
guarantee insurance sa loob ng 14 na araw matapos ang araw ng pag-uwi hindi ba
maaaring makuha ang dormant claims ng depature guarantee insurance habang nasa
Korea pa
A 12) Kapag ang legal na migranteng nagpalit ng visa type (hal H-2 agrave F-4 atbp) ay
nag-apply para makuha ang insurance (departure guarantee insurance return cost insurance)
at saka bumalik ng Korea (hal H-2 E-9) maaari nilang makuha ang bayad mula sa
insurance kahit nasa Korea sila
16
ltApendiksgt
1 Application form para sa dormant claims
2 Special Power of Attorney Form (para sa kamag-anak o
employer ng dayuhang insured (manggagawa))
3 Sertipikong Nagpapatunay ng may Nakatagong Dormant Claims
4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
5 Contact information ng mga kaugnay na ahensiya sa HRD Korea
6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng
mga sending agencies
7 Contact information ng mga customer center ng mga insurance
company para sa mga dayuhang manggagawa
8 Address ng Woori Bank sa bawat bansang may Cash Pick-up
Service
17
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
국적(Nasyonalidad) 여권번호(Passport No)
성명(Pangalan)외국인등록번호
(Alien Card No)주소(Address)
우편번호(Zip code)집전화(Tel No sa Bahay) 휴대전화(Cellphone No)
e-mail Cash Pick-up PIN 000
상기 본인은 휴면보험금 관리위원회에 이전된 휴면보험금의 지급을 아래와 같이 신청합니다(Isinusumite ko ang application form na ito upang matanggap ang dormant claims) 입금신청내역(detalye ng paghuhulugan ng perang manggagaling sa insurance)
bull 금융기관명(Pangalan ng Bangko) bull 계좌번호(Account Number) bull 예금주명(Pangalan ng may-ari ng bank account))
신청인(또는 대리인) (인 또는 서명)Aplikante (o Representatibo proxy) (Pirma)
대리인은 직계가족만 해당됨(Ang maaaring tumayo bilang proxy ay ang immediate family ng insured (manggagawa) gaya ng kanyang magulang asawa o anak) )
상기 본인은 불법체류자로 금융거래가 불가능하여 부득이하게 타인명의 계좌로 휴면보험금을 신청합니다 (Bilang isang ilegal na manggagawa hindi ako maaaring magsagawa ng transaksyong pampinansiyal kayarsquot isinusumite ko ang aplikasyong ito gamit ang bank account ng aking kakilala)
신청인 (인 또는 서명)Aplikante (Pirma)
첨부서류(Karagdagang Dokumento) 접수자(Tagatanggap) 본인일 경우
Kung ang insured ang mismong aplikante
대리인일 경우Kung ang proxy ang nag-apply
EPS센터EPS Center
공단 소속기관Kaugnay na Ahensiya ng
HRD Korea1 kopya ng pasaporte o ID ng
insured 2 kopya ng passbook ng insured
(manggagawa)3 1 kopya ng departure certificate
(inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa)
1 kopya ng pasaporte o ID ng proxy
2 kopya ng Special Power of Attorney
3 1 kopya ng sertipikong magpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa)
4 1 kopya ng passbook ng insured (manggagawa) o ng proxy
5 1 kopya ng departure certificate (inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa
센터명 기관명
센터장 성 명Pangalan ng Direktor ng
Sentro
(인 또는 서명)(Pirma)
담당자 성 명Pangalan ng
Tagapamahala
(인 또는 서명)(Pirma)
Apendiks 1 Application form para sa Dormant claims
Application form para sa Dormant Claims
18
Apendiks 2 Special Power Attorney Form
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa kamag-anak)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card Number)
주 소(Address)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(Cellular phone no)
이메일(e-mail)
위 사람을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Nilalaman)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
radic 위임인의 귀국비용보험 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa return cost insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
19
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa employer ng kumpanya)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng
Rehistrasyon)20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
사업장명(Pangalan ng Kumpanya)
사업자등록번호(Business Registration No
ng Kumpanya)
사업장 주소(Address ng Kumpanya)
전화(Telepono)
휴대전화(Cellular phone No)
이메일(e-mail)
위 사업장을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang kumpanyang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Contents)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명((Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
첨부서류(Mga Kalakip na Dokumento) 사업자등록증(Certificate for business registration)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
20
Apendiks 3 Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims
Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims ng Dayuhang Manggagawa
Sangayon sa Artikulo 13 ng ldquoBatas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang
Manggagawardquo itatago ng HRD Korea ang dormant claim para sa insurance ng
dayuhang manggagawa hanggang sa kunin niya ito Itatago ito ng HRD Korea
sangayon sa mga sumusunod
보관내역(Detalye ng Pagtatago)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)
여권번호Passport No
외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa panahong pag-aapply
niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액Halaga ng
Dormant Claim
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance (Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter No - -
확인서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Sertipiko) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
21
Apendiks 4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims ng Insurance ng Dayuhang Manggagawa
Tinitiyak ng HRD Korea na ang sumusunod na nilalaman ng hindi pa
nakukuhang dormant claim ng dayuhang manggagawa mula sa insurance company
ay naibigay na sa insured (manggagawa)
입금내역(Detalye ng Pagbibigay ng Dormant Insurance)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)여권번호
Passport No외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa
panahong pag-aapply niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액(A)Halaga ng
Dormant Claim(A)
최종 송금액(A-B)Kabuuang Halaga ngIpinadalang Pera(A-B)
해외송금수수료(B)Charges para sa Overseas
Remittance (B)
예금주Pangalan ng May-ari ng
Bank Account은행명
Pangalan ng Bangko계좌번호
Bank Account Number
지출일자Petsa ng Pagbabayad
송금유형(해외송금국내송금송금수표)
Paraan ng Pagpapadala ng Pera (Overseas Remittance Local Remittance Money Order)
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance(Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter Number
신청서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Aplikasyon) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
22
Apendiks 5 Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea
Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea (24)
NoName of
Organization Department Address Contact
1Seoul Regional
Headquarters
Occupational Competency
Development Team 2
279 Janganbeotkkot-ro Dongdaemun-gu Seoul Korea (49-35 Hwigyeong-dong)
-
2Seoul Eastern Branch
Office
Occupational Competency
Development Team 138 Ttukseom-ro 32-gil Gwangjin-gu Seoul Korea -
3Seoul Southern Branch
Office Foreign Employment Management Team
110 Beodeunaru-ro Yeongdeungpo-gu Seoul Korea
02-6907-7125
4Gangwon Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
135 Wonchanggogae-gil Dongnae-myeon Chuncheon-si Gangwon-do Korea
033-248-8508
5
Gangwon Eastern Branch Office
(Former Gangneung Branch Office )
Regional Work-Learning
Management Center
60 Bangdong-gil Sacheon-myeon Gangneung-si Gangwon-do Korea
033-650-5722
6Central Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
209 Namdongseo-ro Namdong-gu Incheon Korea 032-820-8662
7Gyeonggi Branch
OfficeForeign Employment Management Team
46-68 Homaesil-ro Gwonseon-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-249-1242
8Gyeonggi Northern
Branch OfficeForeign Employment Management Team
140 Chudong-ro Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-850-9134
031-850-9138
031-850-9133
031-850-9151
9
Gyeonggi Eastern Branch Office
(Former Seongnam Branch Office)
Foreign Employment Management Team
1217 Seongnam-daero Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-750-6235
10Busan Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
26 Geumgok-daero 441beon-gil Buk-gu Busan Korea
051-330-1835
11Busan Southern Branch Office
Regional Work-Learning
Management Center454-18 Sinseon-ro Nam-gu Busan Korea 051-620-1938
12Gyeongnam Branch
OfficeForeign Employment Management Team
239 Dudae-ro Seongsan-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-212-7225
23
NoName of
Organization Department Address Contact
13Ulsan Branch
Office
Occupational Competency
Development Team173 Beonyeong-ro Nam-gu Ulsan Korea 052-220-3260
14Daegu Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
213 Seongseogongdan-ro Dalseo-gu Daegu Korea 053-580-2364
15Gyeongbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
42 Hakgasanoncheon-gil Seohu-myeon Andong-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-840-3013
16
Gyeongbuk Eastern Branch Office
(Former Pohang Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center
9 Beobwon-ro 140beon-gil Buk-gu Pohang-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-230-3229
17Gwangju Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
82 Cheomdan venture-ro Buk-gu Gwangju Korea 062-970-1753
18Jeonbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
69 Yusang-ro Deokjin-gu Jeonju-si Jeollabuk-do Korea
063-210-9202
063-210-9213
19Jeonnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team35-2 Sungwang-ro Suncheon-si Jeollanam-do Korea 061-720-8525
20
Jeonnam Western Branch Office
(Former Mokpo Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center820 Yeongsan-ro Mokpo-si Jeollanam-do Korea 061-288-3335
21 Jeju Branch OfficeRegional
Work-Learning Management Center
19 Bokji-ro Jeju-si Jeju-do Korea 064-729-0725
22Daejeon Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
1 Seomun-ro 25beon-gil Jung-gu Daejeon Korea 042-580-9163
23Chungbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
81 1sunhwan-ro 394beon-gil Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-279-9011
24Chungnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
27 Cheonilgo 1-gil Seobuk-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-620-7626
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
4
- (Pagtanggap ng application form) Pagrerehistro ng aplikasyon para sa pagbabayad ng hindi pa nakukuhang insurance na mula sa pribadong insurance company sa embahada atbp Sa mga dayuhang insured (manggagawa)ng hindi nag-apply tungo sa insurance company o embahada at
naninirahan sa Korea maaaring mag-apply sa mga kaugnay na ahensiya sa HRD Korea Sa mga dayuhang insured (manggagawa)ng nasa ibang bansa maaaring mag-apply sa EPS Centers sa bansang inyong tinitirahan
- (OverseasLocal Remittance) Pagpapadala ng pera sa ibang bansa o sa loob ng bansa para sa mga nag-apply sa EPS Center o mga kaugnay na ahensiya
- (Promosyon at Pagsasanay) Paggawa ng leaflet at saka pagpo-promote nito sa mga sa EPS Center mga kaugnay na ahensiya insurance company migrant centers at iba pa Nagbibigay din sila ng mga pagsasanay (training)
bull Matapos pagkumparahin ang DB ng mga H-2 Employment Training at ang DB ng dormant claims at saka ibibigay ang dormant claims sa mga nakatira pa rin sa Korea Tatawagan ang mga maaaring makakuha ng dormant claim Para sa paggamit ng mga empleyado
- (Pangangasiwa ng Istatistika) Pagsasaayos ng istatistika tungkol sa uri ng insurance na may dormant claim (Departure Guarantee Insurance Return Cost Insurance) uri ng visa (E-9 H-2) paraan ng aplikasyon (ibang bansa o loob ng Korea) at sila rin ang nagpupuno ng mga dokumentong kakailanganin
Papel ng mga Kaugnay na Ahensiya
Kaugnay na Ahensiya ng
HRD KoreaEPS Center Insurance Company
bull Pagrerehistro ng application form
at mga kailangang dokumento sa
system para sa pagbabayad ng
dormant claim Ito ay para sa mga
aplikasyon na isinagawa sa Korea
bull Pag-iisyu ng Pay Order Confirmation
Form at Storage Certification ng
dormant claim
bull Promosyon sa loob ng Korea
tungkol sa pagkuha ng dormant claim
bull Pagrerehistro ng application form
at mga kailangang dokumento sa
system para sa pagbabayad ng
dormant claim Ito ay para sa
mga aplikasyon na isinagawa sa
ibang bansa
bull Promosyon sa ibang bansa tungkol
sa pagkuha ng dormant claim
bull Pagpapadala sa HQ ng HRD Korea
ng mga natanggap na application
form sa Korea para sa dormant
claims
bull Pagsuporta sa promosyon sa loob
ng Korea tungkol sa proyekto sa
dormant claim
5
4 Detalyadong Proseso
A Tiyakin kung makakatanggap ba ng ldquodormant claimsrdquo
Tiyakin kung maaari bang mag-apply para dito- Para sa mga nakatira sa ibang bansa Maaring tiyakin ito sa pamamagitan ng website ng Sending
Agencies (POEA) (15) website ng EPS Center sa Ibang Bansa (15) o kaya tumawag sa mga ito- Para sa mga naninirahan sa loob ng Korea tumawag sa Call Center ng Samsung Fire and Marine
Insurance Corp (02-2119-2400)
Listahan ng estado ng mga hindi pa nakukuha ang dormant claims - EPS Center Tuwing huling bahagi ng buwan ipinapadala ng EPS Center sa mga kaugnay na
ahensiya ang excel file ng listahan ng estado ng mga hindi pa nakukuha ang dormant claims mula sa Dormant claims Integrated Operating System
Ano ang ldquoDormant claims Integrated Operating System rdquo Ito ang electronic system na ginagamit para sa maayos na pangangasiwa ng mga personal na impormasyong kaugnay ang dormant claims Mayroon din itong mga function gaya ng search istatistika pagbabayad at iba pa
- Sending Agencies (POEA) Tuwing unang bahagi ng buwan inililista ng mga sending agencies (gaya ng POEA) sa kanilang websites ang excel file na mula sa EPS Center tungkol sa mga hindi pa nakukuhang dormant claims
Sa Dormant claims Director Management ndash Dormant claims Ledger Management piliin ang
lsquoNasyonalidadrsquo at saka ilagay ang lsquohindi pa nakaka-applyrsquo sa lsquokung naka-apply o hindirsquo at saka i-click
ang ldquosearchrdquo button Matapos ay maaari nang i-download ang excel file
ltParaan ng Pagda-download ng Listahan ng Estado ng mga Hindi pa Nag-aapply para makuha ang Dormant claims sa Dormant claims Integrated Operating Systemgt
6
B Aplikasyon para sa dormant claims
Aplikante Mismong nakasuskrito sa dormant claims (o kaya ang kapamilya (immediate family) ng nakasuskrito)
Isusumiteng dokumento application form para sa dormant claims at iba pang dokumento Mga kailangang dokumento sa pag-aapply para makuha ang dormant claims- Sa pag-aapply ng nakasuskrito Kinakailangang isumite ng nakasuskrito ang application form
para sa dormant claims at kaniyang ID na may litrato (pasaporte o anumang ID na may litrato) Saka lamang tatanggapin ang aplikasyon matapos matiyak na siya nga mismo ang nakasuskrito
bull Itatransfer lamang ang bayad mula sa insurance sa personal na bank account ng nakasuskrito (Subalit kung hindi ibinigay nang advance ang separation pay (lsquotejikumrsquo) maaaring ihulog ang departure guarantee insurance sa account ng employer kung papaya ang nakasuskrito (insured (manggagawa)) Para naman sa mga iligal na migrante na hindi makagawa ng sariling bank account bibigyan sila ng eksepsyon at maaaring itransfer ito sa bank account ng kanilang kaibigan)
bull Kailangang isumiteng dokumento (4) ① Application form para sa dormant claims ② kopya ng pasaporte o ID ③ kopya ng passbook ng nakasuskrito o bank statement ④ departure certificate (inisyu mula sa Labor Office) o kaya kopya ng airplane ticket reservation para sa airplane ticket (para sa mga dayuhang insured (manggagawa)ng naninirahan pa sa Korea kapag nag-apply para sa return cost insurance)
- Kapag ibang tao ang mag-aapply (para lamang sa kapamilya ng insured (manggagawa)) Kailangang isumite ang application form para sa dormant claims kopya ng pasaporte o ID ng kapamilyaa ng insured (manggagawa) Special Power of Attorney para sa pagbibigay ng dormant claims sa kapamilya at saka dokumentong magpapatunay ng relasyon ng kapamilya sa insured (manggagawa) Saka lamang tatanggapin ang aplikasyon matapos matiyak ang mga ito
bull Ang maaari lamang mag-apply para sa insured (manggagawa) ay ang kapamilya (nanay tatay kapatid) o ang asawaanak ng insured (manggagawa) Susuriin ang relasyon ng kinatawan (proxy) sa pamamagitan ng dokumentong nagpapatunay ng relasyon ng pamilya na inisyu ng kaugnay na ahensiya ng bansa (hal NSO) Mga dokumentong magpapatunay ng relasyon ng pamilya (hal) Para sa Pilipinas ang dokumentong inisyu
ng NSO (National Statistics Office) tapos isumite ito sa DFA (Department of Foreign Affairs) para sa pagkuha ng Red Ribbon
- Maaaring pumili ng kung saan ihuhulog ang bayad mula sa insurance sa bank account ng insured (manggagawa) o sa kanyang proxy
bull Kailangang isumiteng dokumento (6) ① application form para sa dormant claims ② kopya ng pasaporte o ID ng proxy ③ Special Power of Attorney para sa pagkuha ng dormant claims ④ dokumentong nagpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa) ⑤ kopya ng passbook ng insured (manggagawa) o ng proxy o kaya kopya ng bank statement ⑥ departure certificate (inisyu mula sa Job Center ng Labor) o kaya airplane ticket o reservation para sa airplane ticket (para ito sa mga insured (manggagawa)ng nasa Korea pa at nag-aapply para sa return cost insurance)
7
- Kapag namatay ang insured (manggagawa) at ang proxy (kapamilya lamang ang maaaring magsagawa nito) ang mag-aapply
bull Kailangang isumiteng dokumento (6) ① application form para sa dormant claims ② death certificate (inisyu mula sa ospital) kung namatay ang insured (manggagawa) dahil sa pinsala kailangan ding isumite ang kumpirmasyon ng aksidente (inisyu mula sa pulisya) kung hindi naman dahil sa aksidente ang ikinamatay (hal dahil sa sakit) hindi na kailangan ang sertipikasyon para sa kumpirmasyon ng aksidente ③ dokumentong nagpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa) ④ kopya ng passbook ng kapamilya o kopya ng bank statement ⑤ ID ng kapamilya (pasaporte o national ID) ⑥ Special Power of Attorney (sangayon sa ldquosuccession lawsrdquo ng bansa ang kapamilyang makakatanggap ng mana (kung sino ang maaaring pagbigyan ng Special Power of Attorney) (kailangan nito ng notarisasyon mula sa embahada))
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
Pagpoproseo ng aplikasyon para sa hindi pa nakukuhang dormant claims - Ang aplikasyon para sa hindi pa nakukuhang dormant claims na pinadaan sa EPS center ay hindi na kailangang
ipadala pa sa HQ ng HRD Korea (hindi na rin kailangan pang punan ang dokumento) (Para lamang sa mga EPS Center) ang opisyal na dokumento listahan ng mga hindi pa nakukuhang dormant claims (Excel file) at kaugnay na dokumento ay kailangang ipadala sa Samsung Fire and Marine Insurance Corp
- Pagpapadala ng aplikasyon para sa hindi pa nakukuhang bayad mila sa insurance bull Address Affinity Group Marketing Department of Samsung Fire amp Marine Insurance 2F U-base Unity 37
Hangang-daero 38-gil Yongsan-gu Seoul140-844 Korea (2-2 Yongsan-dong 5-ga) bull Telepono at Pangalan ng Tagapamahala +82 2 318 5749 Junior Professional Misook Lee misookileesamsungcom bull Call Center ng Samsung Fire and Marine Insurance Corp +82 2 2119 2400
C Pagtanggap ng Pera mula sa Dormant claims
Pagtanggap- Para sa mga insured (manggagawa)ng nakatira sa ibang bansa EPS Center sa ibang bansa (15)- Para sa mga insured (manggagawa)ng naninirahan pa rin sa Korea mga kaugnay na ahensiya
ng HRD Korea (24) call center ng Samsung Fire and Marine Insurance Corp (17)
Paraan ng pagtanggap Para matiyak kung ang nag-aapply ay mismong ang insured (manggagawa) maaari lamang isagawa ng aplikasyon sa pamamagitan ng personal na pagbisita Matapos matiyak na ang aplikante ay ang insured (manggagawa) at masuri ang mga dokumento maaari nang irehistro ang application form at mga dokumento sa Dormant claims Integrated Operating System Lokasyon ng system ldquoSeulgisaemteordquo (intranet) ndash shortcuts ndash Management Information System (MIS) ndash budget
accounting ndash accounting ndash dormant claims
8
① Pagse-search sa aplikante (managing director ng dormant claims ndash direktor ng dormant claims) - matapos piliin ang bansa at ilagay ang alien card number ng aplicante pindutin ang ldquosearchrdquo
at saka ldquoregistration of applicationrdquo
② Punan din ang detalyadong impormasyon para sa aplikasyon sa pagbibigay ng bayad mula sa insurance- Ilagay kung sino ang aplikante saan ipapadala ang bayad (sa Korea sa ibang bansa) pangalan
ng bank account holder pangalan ng bangko bank account number at iba pa matapos ay pindutin ang ldquoaddrdquo para sa iba pang dokumento at saka i-click ang ldquoapplyrdquo
- Sa pag-aupload ang karagdagang dokumento sa system maaari lamang itong i-upload gamit ang PDF file format (hindi pwedeng i-upload ang may format na JPG GIF) Hindi ibibigay ang bayad mula sa insurance kapagwalang karagdagang dokumento kapag nag-apply
- Sa pag-aupload ng application form para sa pagkuha ng dormant claims at kaugnay na dokumento kailangang may pirma ito ng aplikante at tumanggap ng aplikasyon
ltProseso ng Pagtanggap ng Aplikasyon mula sa Dormant claims Integrated Operating Systemgt
9
③ Ilagay ang numero ng dokumento - Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number
i-click ang ldquosearchrdquo at pagkatapos ay hanapin ang ldquodocument numberrdquo sa recipient (pangalan ng ahensiya atbp) at saka i-click ang ldquosaverdquo
- Sa pagrerehistro ng application form para sa dormant claims siguraduhing piliin ang pangalan ng ahensiya (Seoul Nambu Branch atbp) sa ldquodocument numberrdquo para masama ito sa istatistika (isasagawa ang pangangasiwa ng performance ng bawat ahensiya)
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
bull Kailangang ilagay ang SWIFT Code (BIC) sa Dormant claims Integrated Operating System kapag ipapadala ang bayad mula sa insurance sa pamamagitan ng overseas remittance
- Subalit sa Mongolia at Nepal para iwasan ang pagbubukas ng ldquoslush fundsrdquo at kontrolin ang paglabas ng perang nasa loob ng bansa palabasa (domestic funds outflows) ipinagbabawal sa mga bansang ito ang overseas remittance ng malalaking pera Kaya naman hindi na kailangang ilagay pa ang BIC code para sa mga bansang ito Ilagay lamang ang branch ng bangko sa ibang bansa (isulat ito sa alpabetong Ingles) sa system
BIC (Bank Identifier Code) Ito ang code para malaman kung anong bangko at para sa automated processing ng mga pampinansiyal na ahensiya Ang SWIFT naman ay ang natatanging numerong itinakda para sa mga pampinansiyal na institusyon para sa istandardisasyon nito
10
D Pagbibigay ng bayad para sa dormant claims
Paraan ng pagbibigay ng bayad maaaring pumili sa account transfer money order cash pick-up Ang money order at cash pick-up (maisasagawa sa 9 na bansa) ay maaari lamang isagawa sa pamamagitan ng
overseas remittance
Blg Bansa Bangko
1 Tsina Woori Bank China ndash Beijing Shanghai at 15 branches
2 Vietnam Woori Bank Hanoi Branch Woori Bank Hoi Chi Minh Branch
3 Indonesia Woori Bank Indonesia at 6 na lokal na branch
4 SriLanka Hatton National Bank
5 Nepal Himalayan Bank Everest Bank
6 Thailand Bangkok Bank
7 Pilipinas BPI Philippines Land Bank
8 Mongolia KHAN Bank
9 Myanmar United Amara Bank
ltMga Bansa (9) at Bangkong nagsasagawa ng Cash Pick-upgt
Monitoring ng Pangangasiwa Maaaring suriin ng mga kaugnay na ahensiya ang estado ng pagbibigay ng bayad mula sa insurance sa Dormant claims Integrated Operating System
Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number at i-click ang ldquosearchrdquo makikita ang ldquoestado ng pagpoprosesordquo kagaya ng lsquona-apply na spending resolutions pagko-control ng budget pagsasagawa ng sanhi pagpapalawak ng transaksyon pagpapalawak ng gastos tapos na ang pagbibigay ng bayad hindi naisagawa ang pagpapadala ng perarsquo
ltMonitoring ng Pagbibigay ng Bayad mula sa Insurance sa pamamagitan ng Dormant claims Integrated Operating Systemgt
11
Pag-iisyu ng Payment Confirmation Form Kapag natapos na ang transaksyon maaaring mag-isyu ng lsquopayment confirmation formrsquo ang kaugnay na ahensiya sa pamamagitan ng Dormant claims Integrated Operating System sakaling hingiin ito ng insured (manggagawa) o ng employer
① Paghahanap sa insured (manggagawa) - Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number
at i-click ang ldquosearchrdquo pagkatapos ay itapat ang mouse sa pangalan at saka ito i-double click
Double Click
② Pagpi-print ng payment confirmation form
ltPag-iisyu ng Payment Confirmation Form gamit ang Dormant claims Integrated Operating Systemgt
12
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
bull Kapag isasagawa ang overseas remittance para sa cash pick-up kinakailangang ilagay ang pangalan ng bangko gamitang alpabetong Ingles sa Dormant claims Integrated Operating System
- Sa pamamagitan ng cash pick-up makukuha agad ang bayad mula sa bangko sa Pilipinas kapag ibinigay ng insured ang PIN number sa bangko Ito ay dahil nakaprograma sa Dormant claims Integrated Operating System ang SWIFT Code (BIC Code) pangalan ng bangko kailangan lamang ilagay ang isa sa mga ito sa system
- Kapag hindi inilagay ang SWIFT Code siguraduhing ilagay ang pangalan ng bangko gamit ang alpabetong Ingles
5 QampA
Q 1) Ano ang pagkakaiba ng ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo at ldquodormant claimsrdquo
A 1) Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa kinukuha ng insured (manggagawa) sa loob ng 1 araw mula sa araw ng pagkakaroon ng dahilan para kunin ito Samantala ang ldquodormant claimsrdquo naman ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa nakukuha ng insured hanggang maabot na nito ang ldquostatute of limitationsrdquo na 3 taon (2 taon bago marebisa ang Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa)bull Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay maaaring makuha tungo sa
insurance company (Samsung Fire and Marine Insurance Call Center 02-2119-2400) kapag nag-apply dito Ang ldquodormant claimsrdquo naman ay maaari lang i-apply sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea at EPS Center sa ibang bansa
Q 2) Ano ang mga kailangang dokumento kapag nag-apply para makuha ang ldquodormant claimsrdquo
A 2) Pasaporte alien card para matiyak na ang insured (manggawa) mismo ang nag-aapply at passbook na nakapangalan sa insured (manggagawa) Personal na bumisita sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea EPS Center sa ibang bansa at saka isumite ito kasama ang application form para sa pagkuha ng dormant claims bull Subalit para sa mga may H-2 visa at nagpalit ng F-4 visa at napalitan din ang alien
card siguraduhing dalhin ang pasaporte
Q 3) Maaari pa rin bang makuha ang dormant claims kahit na walang passbook
A 3) Para sa ikagiginhawa ng dayuhang manggagawa kahit na walang bank account maaari pa ring makuha ang dormant claims sa pamamagitan ng Money Order Cash Pick-up Isasagawa ang overseas remittance para sa serbisyong ito
13
bull Subalit ang serbisyong Cash Pick-up na gumagamit ng PIN number kahit walang bank account ay maaari lamang gamitin sa 9 na bansa Tsina Vietnam Indonesia Sri Lanka Nepal Thailand Pilipinas Mongolia at Myanmar
- Ang PIN number ay ang kahit na anong 6 na numero na isinusulat sa application form Sa pag-uwi ninyo sa inyong bansa pumunta lamang sa itinalagang bangko at saka ipakita ang ID at PIN Number (6 na numero + 000) matapos ay ibibigay na nila ang bayad mula sa insurance
Q 4) Paano kung sa employer ibibigay ang bayad mula sa insurance
A 4) Kapag hindi umabot sa 1 taon ang pagtatrabaho ng dayuhang manggagawa sa kumpanya
ang bayad mula sa Departure Guarantee Insurance ay mapupunta sa employer Kailangan lamang pumunta sa insurance company para makuha ang buong kabayaran bull Kung patuloy ang pagtatrabaho maaari pa ring ibigay ang dormant claims sa employer
at ibibigay ito kapag huminto na sa pagtatrabaho ang manggagawa bull Halimbawa kung ang insured na maaaring makatanggap ng dormant claims ay nagpalit
ng visa mula H-2 rarr F-4 kahit na parehong kumpanya pa rin siya nagtatrabaho - Kapag hindi ibinigay nang advance ang separation pay (ldquotejikumrdquo) maaaring ibigay sa
employer ang insurance kung papayag ang insured ng departure guarantee insurance
Q 5) Kung sakaling nakuha na agad ng dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo)
mula sa employer sino ang may karapatang makatanggap ng dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 5) Kapag nakuha na nang dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo) mula sa
employer para maiwasan ang dobleng pagbibigay ng bayad mula sa insurance ibibigay lamang ang dormant claims para sa departure guarantee insurance sa employer - Subalit kinakailangang magsumite ng employer ng karagdagang dokumento gaya ng sertipikasyon sa pagbabayad ng ldquotejikumrdquo sa kanyang pag-aapply ng dormant claims Ito ay upang matiyak na totoo ngang naibigay na ng employer sa dayuhang manggagawa ang ldquotejikumrdquo
Q 6) Paano makukuha ang kulang sa dormant claims na departure guarantee insurance mula
sa aktwal na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquo
A 6) Ang kulang na halaga sa dormant claims na departure guarantee insurance mula sa aktwal
na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquoay makukuha mula sa pinagtrabahuhang employer
14
bull Maaari itong itanong sa mga kaugnay na ahensiya ng HRD Korea Kung sakaling hindi pa nakukuha ang dormant claims para sa departure guarantee insurance maaari silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagtatago ng bayad mula sa insurancerdquo Kung sakali namang naibigay na ito maaari naman silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagbibigay ng bayad mula sa insurancerdquo
Q 7) Maaari din bang makuha ng ilegal na manggagawang made-deport na ang kanyang dormant claims
A 7) Kung sakaling nakakulong ang isang manggagawa dahil sa pagiging ilegal na migrante nito maaari niyang kunin mula sa immigration ang application form para sa pagkuha ng dormant claims Kasama ang application form i-fax lamang niya sa HRD Korea o kaugnay na ahensiya ang kopya ng alien card (o pasaporte) at passbook na nakapangalan sa Ministry of Justice Kapag natanggap na ito ng HQ ng HRD Korea maaari nilang ibigay ang dormant claims (departure guarantee insurance return cost insurance)
Q 8) Makukuha rin ba ng mga ilegal na migranteng naninirahan pa sa Korea ang kanilang dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 8) Sa kaso ng mga ilegal na migrante maaari nilang makuha ang return cost insurance habang sila ay nasa Korea Sa kaso ng departure guarantee insurance sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng Dayuhang Manggagawa hindi ito maaaaring makuha sa Korea Maaari lamang mamili ang ilegal na migrante sa Cash Pick-up (gamit ang PIN number makukuha ito mismo sa Pilipinas) pagpapadala ng bayad mula sa insurance sa personal na bank account ng manggagawa sa Pilipinas o sa pamamagitan ng money order (isulat lamang ang address sa Pilipinas)
- Subalit para sa mga ilegal na migranteng nakakulong sa Ministry of Justice Immigration Office at malapit nang i-deport maaari na nilang makuha ang departure guarantee insurance at return cost insurance tungo sa Immigration dahil sigurado na ang petsa ng kanilang pag-uwi
Q 9) Paano makukuha ng mga ilegal na migranteng hindi makapagbukas ng bank account ang kanilang dormant claims
A 9) Maaari lamang ipadala ang dormant claims sa bank account na nakapangalan sa insured (manggagawa) Subalit maaari din itong ipadala sa bank account ng kanilang kapamilya o employer bilang kanilang representatibo (proxy) kung nanaisin ng insured
bull Sa kaso ng mga ilegal na migranteng hindi maaaring magsagawa ang pampinansiyal na transaksyon kahit na hindi nila personal na bank account maaari nilang gamitin ang bank account ng kanilang kakilala gaya ng kapamilya o kaibigan
bull Subalit para maiwasana ang basta-bastang pagpapadala ng dormant claims sa ibang tao kinakailangang pirmahan ng insured (manggagawa) ang application form tungkol sa paggamit ng bank account ng iba
15
Q 10) Matapos ma-apply ang pagkuha ng dormant claims ilang araw ang kailangang hintayin
para makuha ang pera
A 10) 15 araw mula sa araw ng pagkatanggap ng aplikasyon para sa insurance
Q 11) Kapag ipinadala ang dormant claims sa pamamagitan ng overseas remittance sino ang
magbabayad ng charges para sa pagpapadala ng pera
A 11) Sa pagpapadala ng pera sa ibang bansa ang mga charges gaya ng telegram charges transit
fees at iba pa ay kailangang bayaran ng insured (manggagawa)
Q 12) Sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa
(pagpapatupad ng batas mula Hulyo 29 2014) kailangang ibigay ang departure
guarantee insurance sa loob ng 14 na araw matapos ang araw ng pag-uwi hindi ba
maaaring makuha ang dormant claims ng depature guarantee insurance habang nasa
Korea pa
A 12) Kapag ang legal na migranteng nagpalit ng visa type (hal H-2 agrave F-4 atbp) ay
nag-apply para makuha ang insurance (departure guarantee insurance return cost insurance)
at saka bumalik ng Korea (hal H-2 E-9) maaari nilang makuha ang bayad mula sa
insurance kahit nasa Korea sila
16
ltApendiksgt
1 Application form para sa dormant claims
2 Special Power of Attorney Form (para sa kamag-anak o
employer ng dayuhang insured (manggagawa))
3 Sertipikong Nagpapatunay ng may Nakatagong Dormant Claims
4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
5 Contact information ng mga kaugnay na ahensiya sa HRD Korea
6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng
mga sending agencies
7 Contact information ng mga customer center ng mga insurance
company para sa mga dayuhang manggagawa
8 Address ng Woori Bank sa bawat bansang may Cash Pick-up
Service
17
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
국적(Nasyonalidad) 여권번호(Passport No)
성명(Pangalan)외국인등록번호
(Alien Card No)주소(Address)
우편번호(Zip code)집전화(Tel No sa Bahay) 휴대전화(Cellphone No)
e-mail Cash Pick-up PIN 000
상기 본인은 휴면보험금 관리위원회에 이전된 휴면보험금의 지급을 아래와 같이 신청합니다(Isinusumite ko ang application form na ito upang matanggap ang dormant claims) 입금신청내역(detalye ng paghuhulugan ng perang manggagaling sa insurance)
bull 금융기관명(Pangalan ng Bangko) bull 계좌번호(Account Number) bull 예금주명(Pangalan ng may-ari ng bank account))
신청인(또는 대리인) (인 또는 서명)Aplikante (o Representatibo proxy) (Pirma)
대리인은 직계가족만 해당됨(Ang maaaring tumayo bilang proxy ay ang immediate family ng insured (manggagawa) gaya ng kanyang magulang asawa o anak) )
상기 본인은 불법체류자로 금융거래가 불가능하여 부득이하게 타인명의 계좌로 휴면보험금을 신청합니다 (Bilang isang ilegal na manggagawa hindi ako maaaring magsagawa ng transaksyong pampinansiyal kayarsquot isinusumite ko ang aplikasyong ito gamit ang bank account ng aking kakilala)
신청인 (인 또는 서명)Aplikante (Pirma)
첨부서류(Karagdagang Dokumento) 접수자(Tagatanggap) 본인일 경우
Kung ang insured ang mismong aplikante
대리인일 경우Kung ang proxy ang nag-apply
EPS센터EPS Center
공단 소속기관Kaugnay na Ahensiya ng
HRD Korea1 kopya ng pasaporte o ID ng
insured 2 kopya ng passbook ng insured
(manggagawa)3 1 kopya ng departure certificate
(inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa)
1 kopya ng pasaporte o ID ng proxy
2 kopya ng Special Power of Attorney
3 1 kopya ng sertipikong magpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa)
4 1 kopya ng passbook ng insured (manggagawa) o ng proxy
5 1 kopya ng departure certificate (inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa
센터명 기관명
센터장 성 명Pangalan ng Direktor ng
Sentro
(인 또는 서명)(Pirma)
담당자 성 명Pangalan ng
Tagapamahala
(인 또는 서명)(Pirma)
Apendiks 1 Application form para sa Dormant claims
Application form para sa Dormant Claims
18
Apendiks 2 Special Power Attorney Form
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa kamag-anak)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card Number)
주 소(Address)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(Cellular phone no)
이메일(e-mail)
위 사람을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Nilalaman)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
radic 위임인의 귀국비용보험 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa return cost insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
19
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa employer ng kumpanya)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng
Rehistrasyon)20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
사업장명(Pangalan ng Kumpanya)
사업자등록번호(Business Registration No
ng Kumpanya)
사업장 주소(Address ng Kumpanya)
전화(Telepono)
휴대전화(Cellular phone No)
이메일(e-mail)
위 사업장을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang kumpanyang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Contents)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명((Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
첨부서류(Mga Kalakip na Dokumento) 사업자등록증(Certificate for business registration)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
20
Apendiks 3 Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims
Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims ng Dayuhang Manggagawa
Sangayon sa Artikulo 13 ng ldquoBatas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang
Manggagawardquo itatago ng HRD Korea ang dormant claim para sa insurance ng
dayuhang manggagawa hanggang sa kunin niya ito Itatago ito ng HRD Korea
sangayon sa mga sumusunod
보관내역(Detalye ng Pagtatago)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)
여권번호Passport No
외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa panahong pag-aapply
niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액Halaga ng
Dormant Claim
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance (Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter No - -
확인서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Sertipiko) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
21
Apendiks 4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims ng Insurance ng Dayuhang Manggagawa
Tinitiyak ng HRD Korea na ang sumusunod na nilalaman ng hindi pa
nakukuhang dormant claim ng dayuhang manggagawa mula sa insurance company
ay naibigay na sa insured (manggagawa)
입금내역(Detalye ng Pagbibigay ng Dormant Insurance)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)여권번호
Passport No외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa
panahong pag-aapply niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액(A)Halaga ng
Dormant Claim(A)
최종 송금액(A-B)Kabuuang Halaga ngIpinadalang Pera(A-B)
해외송금수수료(B)Charges para sa Overseas
Remittance (B)
예금주Pangalan ng May-ari ng
Bank Account은행명
Pangalan ng Bangko계좌번호
Bank Account Number
지출일자Petsa ng Pagbabayad
송금유형(해외송금국내송금송금수표)
Paraan ng Pagpapadala ng Pera (Overseas Remittance Local Remittance Money Order)
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance(Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter Number
신청서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Aplikasyon) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
22
Apendiks 5 Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea
Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea (24)
NoName of
Organization Department Address Contact
1Seoul Regional
Headquarters
Occupational Competency
Development Team 2
279 Janganbeotkkot-ro Dongdaemun-gu Seoul Korea (49-35 Hwigyeong-dong)
-
2Seoul Eastern Branch
Office
Occupational Competency
Development Team 138 Ttukseom-ro 32-gil Gwangjin-gu Seoul Korea -
3Seoul Southern Branch
Office Foreign Employment Management Team
110 Beodeunaru-ro Yeongdeungpo-gu Seoul Korea
02-6907-7125
4Gangwon Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
135 Wonchanggogae-gil Dongnae-myeon Chuncheon-si Gangwon-do Korea
033-248-8508
5
Gangwon Eastern Branch Office
(Former Gangneung Branch Office )
Regional Work-Learning
Management Center
60 Bangdong-gil Sacheon-myeon Gangneung-si Gangwon-do Korea
033-650-5722
6Central Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
209 Namdongseo-ro Namdong-gu Incheon Korea 032-820-8662
7Gyeonggi Branch
OfficeForeign Employment Management Team
46-68 Homaesil-ro Gwonseon-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-249-1242
8Gyeonggi Northern
Branch OfficeForeign Employment Management Team
140 Chudong-ro Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-850-9134
031-850-9138
031-850-9133
031-850-9151
9
Gyeonggi Eastern Branch Office
(Former Seongnam Branch Office)
Foreign Employment Management Team
1217 Seongnam-daero Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-750-6235
10Busan Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
26 Geumgok-daero 441beon-gil Buk-gu Busan Korea
051-330-1835
11Busan Southern Branch Office
Regional Work-Learning
Management Center454-18 Sinseon-ro Nam-gu Busan Korea 051-620-1938
12Gyeongnam Branch
OfficeForeign Employment Management Team
239 Dudae-ro Seongsan-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-212-7225
23
NoName of
Organization Department Address Contact
13Ulsan Branch
Office
Occupational Competency
Development Team173 Beonyeong-ro Nam-gu Ulsan Korea 052-220-3260
14Daegu Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
213 Seongseogongdan-ro Dalseo-gu Daegu Korea 053-580-2364
15Gyeongbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
42 Hakgasanoncheon-gil Seohu-myeon Andong-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-840-3013
16
Gyeongbuk Eastern Branch Office
(Former Pohang Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center
9 Beobwon-ro 140beon-gil Buk-gu Pohang-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-230-3229
17Gwangju Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
82 Cheomdan venture-ro Buk-gu Gwangju Korea 062-970-1753
18Jeonbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
69 Yusang-ro Deokjin-gu Jeonju-si Jeollabuk-do Korea
063-210-9202
063-210-9213
19Jeonnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team35-2 Sungwang-ro Suncheon-si Jeollanam-do Korea 061-720-8525
20
Jeonnam Western Branch Office
(Former Mokpo Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center820 Yeongsan-ro Mokpo-si Jeollanam-do Korea 061-288-3335
21 Jeju Branch OfficeRegional
Work-Learning Management Center
19 Bokji-ro Jeju-si Jeju-do Korea 064-729-0725
22Daejeon Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
1 Seomun-ro 25beon-gil Jung-gu Daejeon Korea 042-580-9163
23Chungbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
81 1sunhwan-ro 394beon-gil Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-279-9011
24Chungnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
27 Cheonilgo 1-gil Seobuk-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-620-7626
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
5
4 Detalyadong Proseso
A Tiyakin kung makakatanggap ba ng ldquodormant claimsrdquo
Tiyakin kung maaari bang mag-apply para dito- Para sa mga nakatira sa ibang bansa Maaring tiyakin ito sa pamamagitan ng website ng Sending
Agencies (POEA) (15) website ng EPS Center sa Ibang Bansa (15) o kaya tumawag sa mga ito- Para sa mga naninirahan sa loob ng Korea tumawag sa Call Center ng Samsung Fire and Marine
Insurance Corp (02-2119-2400)
Listahan ng estado ng mga hindi pa nakukuha ang dormant claims - EPS Center Tuwing huling bahagi ng buwan ipinapadala ng EPS Center sa mga kaugnay na
ahensiya ang excel file ng listahan ng estado ng mga hindi pa nakukuha ang dormant claims mula sa Dormant claims Integrated Operating System
Ano ang ldquoDormant claims Integrated Operating System rdquo Ito ang electronic system na ginagamit para sa maayos na pangangasiwa ng mga personal na impormasyong kaugnay ang dormant claims Mayroon din itong mga function gaya ng search istatistika pagbabayad at iba pa
- Sending Agencies (POEA) Tuwing unang bahagi ng buwan inililista ng mga sending agencies (gaya ng POEA) sa kanilang websites ang excel file na mula sa EPS Center tungkol sa mga hindi pa nakukuhang dormant claims
Sa Dormant claims Director Management ndash Dormant claims Ledger Management piliin ang
lsquoNasyonalidadrsquo at saka ilagay ang lsquohindi pa nakaka-applyrsquo sa lsquokung naka-apply o hindirsquo at saka i-click
ang ldquosearchrdquo button Matapos ay maaari nang i-download ang excel file
ltParaan ng Pagda-download ng Listahan ng Estado ng mga Hindi pa Nag-aapply para makuha ang Dormant claims sa Dormant claims Integrated Operating Systemgt
6
B Aplikasyon para sa dormant claims
Aplikante Mismong nakasuskrito sa dormant claims (o kaya ang kapamilya (immediate family) ng nakasuskrito)
Isusumiteng dokumento application form para sa dormant claims at iba pang dokumento Mga kailangang dokumento sa pag-aapply para makuha ang dormant claims- Sa pag-aapply ng nakasuskrito Kinakailangang isumite ng nakasuskrito ang application form
para sa dormant claims at kaniyang ID na may litrato (pasaporte o anumang ID na may litrato) Saka lamang tatanggapin ang aplikasyon matapos matiyak na siya nga mismo ang nakasuskrito
bull Itatransfer lamang ang bayad mula sa insurance sa personal na bank account ng nakasuskrito (Subalit kung hindi ibinigay nang advance ang separation pay (lsquotejikumrsquo) maaaring ihulog ang departure guarantee insurance sa account ng employer kung papaya ang nakasuskrito (insured (manggagawa)) Para naman sa mga iligal na migrante na hindi makagawa ng sariling bank account bibigyan sila ng eksepsyon at maaaring itransfer ito sa bank account ng kanilang kaibigan)
bull Kailangang isumiteng dokumento (4) ① Application form para sa dormant claims ② kopya ng pasaporte o ID ③ kopya ng passbook ng nakasuskrito o bank statement ④ departure certificate (inisyu mula sa Labor Office) o kaya kopya ng airplane ticket reservation para sa airplane ticket (para sa mga dayuhang insured (manggagawa)ng naninirahan pa sa Korea kapag nag-apply para sa return cost insurance)
- Kapag ibang tao ang mag-aapply (para lamang sa kapamilya ng insured (manggagawa)) Kailangang isumite ang application form para sa dormant claims kopya ng pasaporte o ID ng kapamilyaa ng insured (manggagawa) Special Power of Attorney para sa pagbibigay ng dormant claims sa kapamilya at saka dokumentong magpapatunay ng relasyon ng kapamilya sa insured (manggagawa) Saka lamang tatanggapin ang aplikasyon matapos matiyak ang mga ito
bull Ang maaari lamang mag-apply para sa insured (manggagawa) ay ang kapamilya (nanay tatay kapatid) o ang asawaanak ng insured (manggagawa) Susuriin ang relasyon ng kinatawan (proxy) sa pamamagitan ng dokumentong nagpapatunay ng relasyon ng pamilya na inisyu ng kaugnay na ahensiya ng bansa (hal NSO) Mga dokumentong magpapatunay ng relasyon ng pamilya (hal) Para sa Pilipinas ang dokumentong inisyu
ng NSO (National Statistics Office) tapos isumite ito sa DFA (Department of Foreign Affairs) para sa pagkuha ng Red Ribbon
- Maaaring pumili ng kung saan ihuhulog ang bayad mula sa insurance sa bank account ng insured (manggagawa) o sa kanyang proxy
bull Kailangang isumiteng dokumento (6) ① application form para sa dormant claims ② kopya ng pasaporte o ID ng proxy ③ Special Power of Attorney para sa pagkuha ng dormant claims ④ dokumentong nagpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa) ⑤ kopya ng passbook ng insured (manggagawa) o ng proxy o kaya kopya ng bank statement ⑥ departure certificate (inisyu mula sa Job Center ng Labor) o kaya airplane ticket o reservation para sa airplane ticket (para ito sa mga insured (manggagawa)ng nasa Korea pa at nag-aapply para sa return cost insurance)
7
- Kapag namatay ang insured (manggagawa) at ang proxy (kapamilya lamang ang maaaring magsagawa nito) ang mag-aapply
bull Kailangang isumiteng dokumento (6) ① application form para sa dormant claims ② death certificate (inisyu mula sa ospital) kung namatay ang insured (manggagawa) dahil sa pinsala kailangan ding isumite ang kumpirmasyon ng aksidente (inisyu mula sa pulisya) kung hindi naman dahil sa aksidente ang ikinamatay (hal dahil sa sakit) hindi na kailangan ang sertipikasyon para sa kumpirmasyon ng aksidente ③ dokumentong nagpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa) ④ kopya ng passbook ng kapamilya o kopya ng bank statement ⑤ ID ng kapamilya (pasaporte o national ID) ⑥ Special Power of Attorney (sangayon sa ldquosuccession lawsrdquo ng bansa ang kapamilyang makakatanggap ng mana (kung sino ang maaaring pagbigyan ng Special Power of Attorney) (kailangan nito ng notarisasyon mula sa embahada))
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
Pagpoproseo ng aplikasyon para sa hindi pa nakukuhang dormant claims - Ang aplikasyon para sa hindi pa nakukuhang dormant claims na pinadaan sa EPS center ay hindi na kailangang
ipadala pa sa HQ ng HRD Korea (hindi na rin kailangan pang punan ang dokumento) (Para lamang sa mga EPS Center) ang opisyal na dokumento listahan ng mga hindi pa nakukuhang dormant claims (Excel file) at kaugnay na dokumento ay kailangang ipadala sa Samsung Fire and Marine Insurance Corp
- Pagpapadala ng aplikasyon para sa hindi pa nakukuhang bayad mila sa insurance bull Address Affinity Group Marketing Department of Samsung Fire amp Marine Insurance 2F U-base Unity 37
Hangang-daero 38-gil Yongsan-gu Seoul140-844 Korea (2-2 Yongsan-dong 5-ga) bull Telepono at Pangalan ng Tagapamahala +82 2 318 5749 Junior Professional Misook Lee misookileesamsungcom bull Call Center ng Samsung Fire and Marine Insurance Corp +82 2 2119 2400
C Pagtanggap ng Pera mula sa Dormant claims
Pagtanggap- Para sa mga insured (manggagawa)ng nakatira sa ibang bansa EPS Center sa ibang bansa (15)- Para sa mga insured (manggagawa)ng naninirahan pa rin sa Korea mga kaugnay na ahensiya
ng HRD Korea (24) call center ng Samsung Fire and Marine Insurance Corp (17)
Paraan ng pagtanggap Para matiyak kung ang nag-aapply ay mismong ang insured (manggagawa) maaari lamang isagawa ng aplikasyon sa pamamagitan ng personal na pagbisita Matapos matiyak na ang aplikante ay ang insured (manggagawa) at masuri ang mga dokumento maaari nang irehistro ang application form at mga dokumento sa Dormant claims Integrated Operating System Lokasyon ng system ldquoSeulgisaemteordquo (intranet) ndash shortcuts ndash Management Information System (MIS) ndash budget
accounting ndash accounting ndash dormant claims
8
① Pagse-search sa aplikante (managing director ng dormant claims ndash direktor ng dormant claims) - matapos piliin ang bansa at ilagay ang alien card number ng aplicante pindutin ang ldquosearchrdquo
at saka ldquoregistration of applicationrdquo
② Punan din ang detalyadong impormasyon para sa aplikasyon sa pagbibigay ng bayad mula sa insurance- Ilagay kung sino ang aplikante saan ipapadala ang bayad (sa Korea sa ibang bansa) pangalan
ng bank account holder pangalan ng bangko bank account number at iba pa matapos ay pindutin ang ldquoaddrdquo para sa iba pang dokumento at saka i-click ang ldquoapplyrdquo
- Sa pag-aupload ang karagdagang dokumento sa system maaari lamang itong i-upload gamit ang PDF file format (hindi pwedeng i-upload ang may format na JPG GIF) Hindi ibibigay ang bayad mula sa insurance kapagwalang karagdagang dokumento kapag nag-apply
- Sa pag-aupload ng application form para sa pagkuha ng dormant claims at kaugnay na dokumento kailangang may pirma ito ng aplikante at tumanggap ng aplikasyon
ltProseso ng Pagtanggap ng Aplikasyon mula sa Dormant claims Integrated Operating Systemgt
9
③ Ilagay ang numero ng dokumento - Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number
i-click ang ldquosearchrdquo at pagkatapos ay hanapin ang ldquodocument numberrdquo sa recipient (pangalan ng ahensiya atbp) at saka i-click ang ldquosaverdquo
- Sa pagrerehistro ng application form para sa dormant claims siguraduhing piliin ang pangalan ng ahensiya (Seoul Nambu Branch atbp) sa ldquodocument numberrdquo para masama ito sa istatistika (isasagawa ang pangangasiwa ng performance ng bawat ahensiya)
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
bull Kailangang ilagay ang SWIFT Code (BIC) sa Dormant claims Integrated Operating System kapag ipapadala ang bayad mula sa insurance sa pamamagitan ng overseas remittance
- Subalit sa Mongolia at Nepal para iwasan ang pagbubukas ng ldquoslush fundsrdquo at kontrolin ang paglabas ng perang nasa loob ng bansa palabasa (domestic funds outflows) ipinagbabawal sa mga bansang ito ang overseas remittance ng malalaking pera Kaya naman hindi na kailangang ilagay pa ang BIC code para sa mga bansang ito Ilagay lamang ang branch ng bangko sa ibang bansa (isulat ito sa alpabetong Ingles) sa system
BIC (Bank Identifier Code) Ito ang code para malaman kung anong bangko at para sa automated processing ng mga pampinansiyal na ahensiya Ang SWIFT naman ay ang natatanging numerong itinakda para sa mga pampinansiyal na institusyon para sa istandardisasyon nito
10
D Pagbibigay ng bayad para sa dormant claims
Paraan ng pagbibigay ng bayad maaaring pumili sa account transfer money order cash pick-up Ang money order at cash pick-up (maisasagawa sa 9 na bansa) ay maaari lamang isagawa sa pamamagitan ng
overseas remittance
Blg Bansa Bangko
1 Tsina Woori Bank China ndash Beijing Shanghai at 15 branches
2 Vietnam Woori Bank Hanoi Branch Woori Bank Hoi Chi Minh Branch
3 Indonesia Woori Bank Indonesia at 6 na lokal na branch
4 SriLanka Hatton National Bank
5 Nepal Himalayan Bank Everest Bank
6 Thailand Bangkok Bank
7 Pilipinas BPI Philippines Land Bank
8 Mongolia KHAN Bank
9 Myanmar United Amara Bank
ltMga Bansa (9) at Bangkong nagsasagawa ng Cash Pick-upgt
Monitoring ng Pangangasiwa Maaaring suriin ng mga kaugnay na ahensiya ang estado ng pagbibigay ng bayad mula sa insurance sa Dormant claims Integrated Operating System
Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number at i-click ang ldquosearchrdquo makikita ang ldquoestado ng pagpoprosesordquo kagaya ng lsquona-apply na spending resolutions pagko-control ng budget pagsasagawa ng sanhi pagpapalawak ng transaksyon pagpapalawak ng gastos tapos na ang pagbibigay ng bayad hindi naisagawa ang pagpapadala ng perarsquo
ltMonitoring ng Pagbibigay ng Bayad mula sa Insurance sa pamamagitan ng Dormant claims Integrated Operating Systemgt
11
Pag-iisyu ng Payment Confirmation Form Kapag natapos na ang transaksyon maaaring mag-isyu ng lsquopayment confirmation formrsquo ang kaugnay na ahensiya sa pamamagitan ng Dormant claims Integrated Operating System sakaling hingiin ito ng insured (manggagawa) o ng employer
① Paghahanap sa insured (manggagawa) - Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number
at i-click ang ldquosearchrdquo pagkatapos ay itapat ang mouse sa pangalan at saka ito i-double click
Double Click
② Pagpi-print ng payment confirmation form
ltPag-iisyu ng Payment Confirmation Form gamit ang Dormant claims Integrated Operating Systemgt
12
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
bull Kapag isasagawa ang overseas remittance para sa cash pick-up kinakailangang ilagay ang pangalan ng bangko gamitang alpabetong Ingles sa Dormant claims Integrated Operating System
- Sa pamamagitan ng cash pick-up makukuha agad ang bayad mula sa bangko sa Pilipinas kapag ibinigay ng insured ang PIN number sa bangko Ito ay dahil nakaprograma sa Dormant claims Integrated Operating System ang SWIFT Code (BIC Code) pangalan ng bangko kailangan lamang ilagay ang isa sa mga ito sa system
- Kapag hindi inilagay ang SWIFT Code siguraduhing ilagay ang pangalan ng bangko gamit ang alpabetong Ingles
5 QampA
Q 1) Ano ang pagkakaiba ng ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo at ldquodormant claimsrdquo
A 1) Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa kinukuha ng insured (manggagawa) sa loob ng 1 araw mula sa araw ng pagkakaroon ng dahilan para kunin ito Samantala ang ldquodormant claimsrdquo naman ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa nakukuha ng insured hanggang maabot na nito ang ldquostatute of limitationsrdquo na 3 taon (2 taon bago marebisa ang Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa)bull Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay maaaring makuha tungo sa
insurance company (Samsung Fire and Marine Insurance Call Center 02-2119-2400) kapag nag-apply dito Ang ldquodormant claimsrdquo naman ay maaari lang i-apply sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea at EPS Center sa ibang bansa
Q 2) Ano ang mga kailangang dokumento kapag nag-apply para makuha ang ldquodormant claimsrdquo
A 2) Pasaporte alien card para matiyak na ang insured (manggawa) mismo ang nag-aapply at passbook na nakapangalan sa insured (manggagawa) Personal na bumisita sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea EPS Center sa ibang bansa at saka isumite ito kasama ang application form para sa pagkuha ng dormant claims bull Subalit para sa mga may H-2 visa at nagpalit ng F-4 visa at napalitan din ang alien
card siguraduhing dalhin ang pasaporte
Q 3) Maaari pa rin bang makuha ang dormant claims kahit na walang passbook
A 3) Para sa ikagiginhawa ng dayuhang manggagawa kahit na walang bank account maaari pa ring makuha ang dormant claims sa pamamagitan ng Money Order Cash Pick-up Isasagawa ang overseas remittance para sa serbisyong ito
13
bull Subalit ang serbisyong Cash Pick-up na gumagamit ng PIN number kahit walang bank account ay maaari lamang gamitin sa 9 na bansa Tsina Vietnam Indonesia Sri Lanka Nepal Thailand Pilipinas Mongolia at Myanmar
- Ang PIN number ay ang kahit na anong 6 na numero na isinusulat sa application form Sa pag-uwi ninyo sa inyong bansa pumunta lamang sa itinalagang bangko at saka ipakita ang ID at PIN Number (6 na numero + 000) matapos ay ibibigay na nila ang bayad mula sa insurance
Q 4) Paano kung sa employer ibibigay ang bayad mula sa insurance
A 4) Kapag hindi umabot sa 1 taon ang pagtatrabaho ng dayuhang manggagawa sa kumpanya
ang bayad mula sa Departure Guarantee Insurance ay mapupunta sa employer Kailangan lamang pumunta sa insurance company para makuha ang buong kabayaran bull Kung patuloy ang pagtatrabaho maaari pa ring ibigay ang dormant claims sa employer
at ibibigay ito kapag huminto na sa pagtatrabaho ang manggagawa bull Halimbawa kung ang insured na maaaring makatanggap ng dormant claims ay nagpalit
ng visa mula H-2 rarr F-4 kahit na parehong kumpanya pa rin siya nagtatrabaho - Kapag hindi ibinigay nang advance ang separation pay (ldquotejikumrdquo) maaaring ibigay sa
employer ang insurance kung papayag ang insured ng departure guarantee insurance
Q 5) Kung sakaling nakuha na agad ng dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo)
mula sa employer sino ang may karapatang makatanggap ng dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 5) Kapag nakuha na nang dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo) mula sa
employer para maiwasan ang dobleng pagbibigay ng bayad mula sa insurance ibibigay lamang ang dormant claims para sa departure guarantee insurance sa employer - Subalit kinakailangang magsumite ng employer ng karagdagang dokumento gaya ng sertipikasyon sa pagbabayad ng ldquotejikumrdquo sa kanyang pag-aapply ng dormant claims Ito ay upang matiyak na totoo ngang naibigay na ng employer sa dayuhang manggagawa ang ldquotejikumrdquo
Q 6) Paano makukuha ang kulang sa dormant claims na departure guarantee insurance mula
sa aktwal na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquo
A 6) Ang kulang na halaga sa dormant claims na departure guarantee insurance mula sa aktwal
na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquoay makukuha mula sa pinagtrabahuhang employer
14
bull Maaari itong itanong sa mga kaugnay na ahensiya ng HRD Korea Kung sakaling hindi pa nakukuha ang dormant claims para sa departure guarantee insurance maaari silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagtatago ng bayad mula sa insurancerdquo Kung sakali namang naibigay na ito maaari naman silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagbibigay ng bayad mula sa insurancerdquo
Q 7) Maaari din bang makuha ng ilegal na manggagawang made-deport na ang kanyang dormant claims
A 7) Kung sakaling nakakulong ang isang manggagawa dahil sa pagiging ilegal na migrante nito maaari niyang kunin mula sa immigration ang application form para sa pagkuha ng dormant claims Kasama ang application form i-fax lamang niya sa HRD Korea o kaugnay na ahensiya ang kopya ng alien card (o pasaporte) at passbook na nakapangalan sa Ministry of Justice Kapag natanggap na ito ng HQ ng HRD Korea maaari nilang ibigay ang dormant claims (departure guarantee insurance return cost insurance)
Q 8) Makukuha rin ba ng mga ilegal na migranteng naninirahan pa sa Korea ang kanilang dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 8) Sa kaso ng mga ilegal na migrante maaari nilang makuha ang return cost insurance habang sila ay nasa Korea Sa kaso ng departure guarantee insurance sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng Dayuhang Manggagawa hindi ito maaaaring makuha sa Korea Maaari lamang mamili ang ilegal na migrante sa Cash Pick-up (gamit ang PIN number makukuha ito mismo sa Pilipinas) pagpapadala ng bayad mula sa insurance sa personal na bank account ng manggagawa sa Pilipinas o sa pamamagitan ng money order (isulat lamang ang address sa Pilipinas)
- Subalit para sa mga ilegal na migranteng nakakulong sa Ministry of Justice Immigration Office at malapit nang i-deport maaari na nilang makuha ang departure guarantee insurance at return cost insurance tungo sa Immigration dahil sigurado na ang petsa ng kanilang pag-uwi
Q 9) Paano makukuha ng mga ilegal na migranteng hindi makapagbukas ng bank account ang kanilang dormant claims
A 9) Maaari lamang ipadala ang dormant claims sa bank account na nakapangalan sa insured (manggagawa) Subalit maaari din itong ipadala sa bank account ng kanilang kapamilya o employer bilang kanilang representatibo (proxy) kung nanaisin ng insured
bull Sa kaso ng mga ilegal na migranteng hindi maaaring magsagawa ang pampinansiyal na transaksyon kahit na hindi nila personal na bank account maaari nilang gamitin ang bank account ng kanilang kakilala gaya ng kapamilya o kaibigan
bull Subalit para maiwasana ang basta-bastang pagpapadala ng dormant claims sa ibang tao kinakailangang pirmahan ng insured (manggagawa) ang application form tungkol sa paggamit ng bank account ng iba
15
Q 10) Matapos ma-apply ang pagkuha ng dormant claims ilang araw ang kailangang hintayin
para makuha ang pera
A 10) 15 araw mula sa araw ng pagkatanggap ng aplikasyon para sa insurance
Q 11) Kapag ipinadala ang dormant claims sa pamamagitan ng overseas remittance sino ang
magbabayad ng charges para sa pagpapadala ng pera
A 11) Sa pagpapadala ng pera sa ibang bansa ang mga charges gaya ng telegram charges transit
fees at iba pa ay kailangang bayaran ng insured (manggagawa)
Q 12) Sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa
(pagpapatupad ng batas mula Hulyo 29 2014) kailangang ibigay ang departure
guarantee insurance sa loob ng 14 na araw matapos ang araw ng pag-uwi hindi ba
maaaring makuha ang dormant claims ng depature guarantee insurance habang nasa
Korea pa
A 12) Kapag ang legal na migranteng nagpalit ng visa type (hal H-2 agrave F-4 atbp) ay
nag-apply para makuha ang insurance (departure guarantee insurance return cost insurance)
at saka bumalik ng Korea (hal H-2 E-9) maaari nilang makuha ang bayad mula sa
insurance kahit nasa Korea sila
16
ltApendiksgt
1 Application form para sa dormant claims
2 Special Power of Attorney Form (para sa kamag-anak o
employer ng dayuhang insured (manggagawa))
3 Sertipikong Nagpapatunay ng may Nakatagong Dormant Claims
4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
5 Contact information ng mga kaugnay na ahensiya sa HRD Korea
6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng
mga sending agencies
7 Contact information ng mga customer center ng mga insurance
company para sa mga dayuhang manggagawa
8 Address ng Woori Bank sa bawat bansang may Cash Pick-up
Service
17
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
국적(Nasyonalidad) 여권번호(Passport No)
성명(Pangalan)외국인등록번호
(Alien Card No)주소(Address)
우편번호(Zip code)집전화(Tel No sa Bahay) 휴대전화(Cellphone No)
e-mail Cash Pick-up PIN 000
상기 본인은 휴면보험금 관리위원회에 이전된 휴면보험금의 지급을 아래와 같이 신청합니다(Isinusumite ko ang application form na ito upang matanggap ang dormant claims) 입금신청내역(detalye ng paghuhulugan ng perang manggagaling sa insurance)
bull 금융기관명(Pangalan ng Bangko) bull 계좌번호(Account Number) bull 예금주명(Pangalan ng may-ari ng bank account))
신청인(또는 대리인) (인 또는 서명)Aplikante (o Representatibo proxy) (Pirma)
대리인은 직계가족만 해당됨(Ang maaaring tumayo bilang proxy ay ang immediate family ng insured (manggagawa) gaya ng kanyang magulang asawa o anak) )
상기 본인은 불법체류자로 금융거래가 불가능하여 부득이하게 타인명의 계좌로 휴면보험금을 신청합니다 (Bilang isang ilegal na manggagawa hindi ako maaaring magsagawa ng transaksyong pampinansiyal kayarsquot isinusumite ko ang aplikasyong ito gamit ang bank account ng aking kakilala)
신청인 (인 또는 서명)Aplikante (Pirma)
첨부서류(Karagdagang Dokumento) 접수자(Tagatanggap) 본인일 경우
Kung ang insured ang mismong aplikante
대리인일 경우Kung ang proxy ang nag-apply
EPS센터EPS Center
공단 소속기관Kaugnay na Ahensiya ng
HRD Korea1 kopya ng pasaporte o ID ng
insured 2 kopya ng passbook ng insured
(manggagawa)3 1 kopya ng departure certificate
(inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa)
1 kopya ng pasaporte o ID ng proxy
2 kopya ng Special Power of Attorney
3 1 kopya ng sertipikong magpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa)
4 1 kopya ng passbook ng insured (manggagawa) o ng proxy
5 1 kopya ng departure certificate (inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa
센터명 기관명
센터장 성 명Pangalan ng Direktor ng
Sentro
(인 또는 서명)(Pirma)
담당자 성 명Pangalan ng
Tagapamahala
(인 또는 서명)(Pirma)
Apendiks 1 Application form para sa Dormant claims
Application form para sa Dormant Claims
18
Apendiks 2 Special Power Attorney Form
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa kamag-anak)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card Number)
주 소(Address)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(Cellular phone no)
이메일(e-mail)
위 사람을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Nilalaman)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
radic 위임인의 귀국비용보험 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa return cost insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
19
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa employer ng kumpanya)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng
Rehistrasyon)20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
사업장명(Pangalan ng Kumpanya)
사업자등록번호(Business Registration No
ng Kumpanya)
사업장 주소(Address ng Kumpanya)
전화(Telepono)
휴대전화(Cellular phone No)
이메일(e-mail)
위 사업장을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang kumpanyang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Contents)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명((Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
첨부서류(Mga Kalakip na Dokumento) 사업자등록증(Certificate for business registration)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
20
Apendiks 3 Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims
Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims ng Dayuhang Manggagawa
Sangayon sa Artikulo 13 ng ldquoBatas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang
Manggagawardquo itatago ng HRD Korea ang dormant claim para sa insurance ng
dayuhang manggagawa hanggang sa kunin niya ito Itatago ito ng HRD Korea
sangayon sa mga sumusunod
보관내역(Detalye ng Pagtatago)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)
여권번호Passport No
외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa panahong pag-aapply
niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액Halaga ng
Dormant Claim
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance (Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter No - -
확인서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Sertipiko) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
21
Apendiks 4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims ng Insurance ng Dayuhang Manggagawa
Tinitiyak ng HRD Korea na ang sumusunod na nilalaman ng hindi pa
nakukuhang dormant claim ng dayuhang manggagawa mula sa insurance company
ay naibigay na sa insured (manggagawa)
입금내역(Detalye ng Pagbibigay ng Dormant Insurance)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)여권번호
Passport No외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa
panahong pag-aapply niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액(A)Halaga ng
Dormant Claim(A)
최종 송금액(A-B)Kabuuang Halaga ngIpinadalang Pera(A-B)
해외송금수수료(B)Charges para sa Overseas
Remittance (B)
예금주Pangalan ng May-ari ng
Bank Account은행명
Pangalan ng Bangko계좌번호
Bank Account Number
지출일자Petsa ng Pagbabayad
송금유형(해외송금국내송금송금수표)
Paraan ng Pagpapadala ng Pera (Overseas Remittance Local Remittance Money Order)
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance(Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter Number
신청서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Aplikasyon) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
22
Apendiks 5 Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea
Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea (24)
NoName of
Organization Department Address Contact
1Seoul Regional
Headquarters
Occupational Competency
Development Team 2
279 Janganbeotkkot-ro Dongdaemun-gu Seoul Korea (49-35 Hwigyeong-dong)
-
2Seoul Eastern Branch
Office
Occupational Competency
Development Team 138 Ttukseom-ro 32-gil Gwangjin-gu Seoul Korea -
3Seoul Southern Branch
Office Foreign Employment Management Team
110 Beodeunaru-ro Yeongdeungpo-gu Seoul Korea
02-6907-7125
4Gangwon Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
135 Wonchanggogae-gil Dongnae-myeon Chuncheon-si Gangwon-do Korea
033-248-8508
5
Gangwon Eastern Branch Office
(Former Gangneung Branch Office )
Regional Work-Learning
Management Center
60 Bangdong-gil Sacheon-myeon Gangneung-si Gangwon-do Korea
033-650-5722
6Central Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
209 Namdongseo-ro Namdong-gu Incheon Korea 032-820-8662
7Gyeonggi Branch
OfficeForeign Employment Management Team
46-68 Homaesil-ro Gwonseon-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-249-1242
8Gyeonggi Northern
Branch OfficeForeign Employment Management Team
140 Chudong-ro Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-850-9134
031-850-9138
031-850-9133
031-850-9151
9
Gyeonggi Eastern Branch Office
(Former Seongnam Branch Office)
Foreign Employment Management Team
1217 Seongnam-daero Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-750-6235
10Busan Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
26 Geumgok-daero 441beon-gil Buk-gu Busan Korea
051-330-1835
11Busan Southern Branch Office
Regional Work-Learning
Management Center454-18 Sinseon-ro Nam-gu Busan Korea 051-620-1938
12Gyeongnam Branch
OfficeForeign Employment Management Team
239 Dudae-ro Seongsan-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-212-7225
23
NoName of
Organization Department Address Contact
13Ulsan Branch
Office
Occupational Competency
Development Team173 Beonyeong-ro Nam-gu Ulsan Korea 052-220-3260
14Daegu Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
213 Seongseogongdan-ro Dalseo-gu Daegu Korea 053-580-2364
15Gyeongbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
42 Hakgasanoncheon-gil Seohu-myeon Andong-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-840-3013
16
Gyeongbuk Eastern Branch Office
(Former Pohang Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center
9 Beobwon-ro 140beon-gil Buk-gu Pohang-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-230-3229
17Gwangju Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
82 Cheomdan venture-ro Buk-gu Gwangju Korea 062-970-1753
18Jeonbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
69 Yusang-ro Deokjin-gu Jeonju-si Jeollabuk-do Korea
063-210-9202
063-210-9213
19Jeonnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team35-2 Sungwang-ro Suncheon-si Jeollanam-do Korea 061-720-8525
20
Jeonnam Western Branch Office
(Former Mokpo Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center820 Yeongsan-ro Mokpo-si Jeollanam-do Korea 061-288-3335
21 Jeju Branch OfficeRegional
Work-Learning Management Center
19 Bokji-ro Jeju-si Jeju-do Korea 064-729-0725
22Daejeon Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
1 Seomun-ro 25beon-gil Jung-gu Daejeon Korea 042-580-9163
23Chungbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
81 1sunhwan-ro 394beon-gil Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-279-9011
24Chungnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
27 Cheonilgo 1-gil Seobuk-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-620-7626
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
6
B Aplikasyon para sa dormant claims
Aplikante Mismong nakasuskrito sa dormant claims (o kaya ang kapamilya (immediate family) ng nakasuskrito)
Isusumiteng dokumento application form para sa dormant claims at iba pang dokumento Mga kailangang dokumento sa pag-aapply para makuha ang dormant claims- Sa pag-aapply ng nakasuskrito Kinakailangang isumite ng nakasuskrito ang application form
para sa dormant claims at kaniyang ID na may litrato (pasaporte o anumang ID na may litrato) Saka lamang tatanggapin ang aplikasyon matapos matiyak na siya nga mismo ang nakasuskrito
bull Itatransfer lamang ang bayad mula sa insurance sa personal na bank account ng nakasuskrito (Subalit kung hindi ibinigay nang advance ang separation pay (lsquotejikumrsquo) maaaring ihulog ang departure guarantee insurance sa account ng employer kung papaya ang nakasuskrito (insured (manggagawa)) Para naman sa mga iligal na migrante na hindi makagawa ng sariling bank account bibigyan sila ng eksepsyon at maaaring itransfer ito sa bank account ng kanilang kaibigan)
bull Kailangang isumiteng dokumento (4) ① Application form para sa dormant claims ② kopya ng pasaporte o ID ③ kopya ng passbook ng nakasuskrito o bank statement ④ departure certificate (inisyu mula sa Labor Office) o kaya kopya ng airplane ticket reservation para sa airplane ticket (para sa mga dayuhang insured (manggagawa)ng naninirahan pa sa Korea kapag nag-apply para sa return cost insurance)
- Kapag ibang tao ang mag-aapply (para lamang sa kapamilya ng insured (manggagawa)) Kailangang isumite ang application form para sa dormant claims kopya ng pasaporte o ID ng kapamilyaa ng insured (manggagawa) Special Power of Attorney para sa pagbibigay ng dormant claims sa kapamilya at saka dokumentong magpapatunay ng relasyon ng kapamilya sa insured (manggagawa) Saka lamang tatanggapin ang aplikasyon matapos matiyak ang mga ito
bull Ang maaari lamang mag-apply para sa insured (manggagawa) ay ang kapamilya (nanay tatay kapatid) o ang asawaanak ng insured (manggagawa) Susuriin ang relasyon ng kinatawan (proxy) sa pamamagitan ng dokumentong nagpapatunay ng relasyon ng pamilya na inisyu ng kaugnay na ahensiya ng bansa (hal NSO) Mga dokumentong magpapatunay ng relasyon ng pamilya (hal) Para sa Pilipinas ang dokumentong inisyu
ng NSO (National Statistics Office) tapos isumite ito sa DFA (Department of Foreign Affairs) para sa pagkuha ng Red Ribbon
- Maaaring pumili ng kung saan ihuhulog ang bayad mula sa insurance sa bank account ng insured (manggagawa) o sa kanyang proxy
bull Kailangang isumiteng dokumento (6) ① application form para sa dormant claims ② kopya ng pasaporte o ID ng proxy ③ Special Power of Attorney para sa pagkuha ng dormant claims ④ dokumentong nagpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa) ⑤ kopya ng passbook ng insured (manggagawa) o ng proxy o kaya kopya ng bank statement ⑥ departure certificate (inisyu mula sa Job Center ng Labor) o kaya airplane ticket o reservation para sa airplane ticket (para ito sa mga insured (manggagawa)ng nasa Korea pa at nag-aapply para sa return cost insurance)
7
- Kapag namatay ang insured (manggagawa) at ang proxy (kapamilya lamang ang maaaring magsagawa nito) ang mag-aapply
bull Kailangang isumiteng dokumento (6) ① application form para sa dormant claims ② death certificate (inisyu mula sa ospital) kung namatay ang insured (manggagawa) dahil sa pinsala kailangan ding isumite ang kumpirmasyon ng aksidente (inisyu mula sa pulisya) kung hindi naman dahil sa aksidente ang ikinamatay (hal dahil sa sakit) hindi na kailangan ang sertipikasyon para sa kumpirmasyon ng aksidente ③ dokumentong nagpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa) ④ kopya ng passbook ng kapamilya o kopya ng bank statement ⑤ ID ng kapamilya (pasaporte o national ID) ⑥ Special Power of Attorney (sangayon sa ldquosuccession lawsrdquo ng bansa ang kapamilyang makakatanggap ng mana (kung sino ang maaaring pagbigyan ng Special Power of Attorney) (kailangan nito ng notarisasyon mula sa embahada))
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
Pagpoproseo ng aplikasyon para sa hindi pa nakukuhang dormant claims - Ang aplikasyon para sa hindi pa nakukuhang dormant claims na pinadaan sa EPS center ay hindi na kailangang
ipadala pa sa HQ ng HRD Korea (hindi na rin kailangan pang punan ang dokumento) (Para lamang sa mga EPS Center) ang opisyal na dokumento listahan ng mga hindi pa nakukuhang dormant claims (Excel file) at kaugnay na dokumento ay kailangang ipadala sa Samsung Fire and Marine Insurance Corp
- Pagpapadala ng aplikasyon para sa hindi pa nakukuhang bayad mila sa insurance bull Address Affinity Group Marketing Department of Samsung Fire amp Marine Insurance 2F U-base Unity 37
Hangang-daero 38-gil Yongsan-gu Seoul140-844 Korea (2-2 Yongsan-dong 5-ga) bull Telepono at Pangalan ng Tagapamahala +82 2 318 5749 Junior Professional Misook Lee misookileesamsungcom bull Call Center ng Samsung Fire and Marine Insurance Corp +82 2 2119 2400
C Pagtanggap ng Pera mula sa Dormant claims
Pagtanggap- Para sa mga insured (manggagawa)ng nakatira sa ibang bansa EPS Center sa ibang bansa (15)- Para sa mga insured (manggagawa)ng naninirahan pa rin sa Korea mga kaugnay na ahensiya
ng HRD Korea (24) call center ng Samsung Fire and Marine Insurance Corp (17)
Paraan ng pagtanggap Para matiyak kung ang nag-aapply ay mismong ang insured (manggagawa) maaari lamang isagawa ng aplikasyon sa pamamagitan ng personal na pagbisita Matapos matiyak na ang aplikante ay ang insured (manggagawa) at masuri ang mga dokumento maaari nang irehistro ang application form at mga dokumento sa Dormant claims Integrated Operating System Lokasyon ng system ldquoSeulgisaemteordquo (intranet) ndash shortcuts ndash Management Information System (MIS) ndash budget
accounting ndash accounting ndash dormant claims
8
① Pagse-search sa aplikante (managing director ng dormant claims ndash direktor ng dormant claims) - matapos piliin ang bansa at ilagay ang alien card number ng aplicante pindutin ang ldquosearchrdquo
at saka ldquoregistration of applicationrdquo
② Punan din ang detalyadong impormasyon para sa aplikasyon sa pagbibigay ng bayad mula sa insurance- Ilagay kung sino ang aplikante saan ipapadala ang bayad (sa Korea sa ibang bansa) pangalan
ng bank account holder pangalan ng bangko bank account number at iba pa matapos ay pindutin ang ldquoaddrdquo para sa iba pang dokumento at saka i-click ang ldquoapplyrdquo
- Sa pag-aupload ang karagdagang dokumento sa system maaari lamang itong i-upload gamit ang PDF file format (hindi pwedeng i-upload ang may format na JPG GIF) Hindi ibibigay ang bayad mula sa insurance kapagwalang karagdagang dokumento kapag nag-apply
- Sa pag-aupload ng application form para sa pagkuha ng dormant claims at kaugnay na dokumento kailangang may pirma ito ng aplikante at tumanggap ng aplikasyon
ltProseso ng Pagtanggap ng Aplikasyon mula sa Dormant claims Integrated Operating Systemgt
9
③ Ilagay ang numero ng dokumento - Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number
i-click ang ldquosearchrdquo at pagkatapos ay hanapin ang ldquodocument numberrdquo sa recipient (pangalan ng ahensiya atbp) at saka i-click ang ldquosaverdquo
- Sa pagrerehistro ng application form para sa dormant claims siguraduhing piliin ang pangalan ng ahensiya (Seoul Nambu Branch atbp) sa ldquodocument numberrdquo para masama ito sa istatistika (isasagawa ang pangangasiwa ng performance ng bawat ahensiya)
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
bull Kailangang ilagay ang SWIFT Code (BIC) sa Dormant claims Integrated Operating System kapag ipapadala ang bayad mula sa insurance sa pamamagitan ng overseas remittance
- Subalit sa Mongolia at Nepal para iwasan ang pagbubukas ng ldquoslush fundsrdquo at kontrolin ang paglabas ng perang nasa loob ng bansa palabasa (domestic funds outflows) ipinagbabawal sa mga bansang ito ang overseas remittance ng malalaking pera Kaya naman hindi na kailangang ilagay pa ang BIC code para sa mga bansang ito Ilagay lamang ang branch ng bangko sa ibang bansa (isulat ito sa alpabetong Ingles) sa system
BIC (Bank Identifier Code) Ito ang code para malaman kung anong bangko at para sa automated processing ng mga pampinansiyal na ahensiya Ang SWIFT naman ay ang natatanging numerong itinakda para sa mga pampinansiyal na institusyon para sa istandardisasyon nito
10
D Pagbibigay ng bayad para sa dormant claims
Paraan ng pagbibigay ng bayad maaaring pumili sa account transfer money order cash pick-up Ang money order at cash pick-up (maisasagawa sa 9 na bansa) ay maaari lamang isagawa sa pamamagitan ng
overseas remittance
Blg Bansa Bangko
1 Tsina Woori Bank China ndash Beijing Shanghai at 15 branches
2 Vietnam Woori Bank Hanoi Branch Woori Bank Hoi Chi Minh Branch
3 Indonesia Woori Bank Indonesia at 6 na lokal na branch
4 SriLanka Hatton National Bank
5 Nepal Himalayan Bank Everest Bank
6 Thailand Bangkok Bank
7 Pilipinas BPI Philippines Land Bank
8 Mongolia KHAN Bank
9 Myanmar United Amara Bank
ltMga Bansa (9) at Bangkong nagsasagawa ng Cash Pick-upgt
Monitoring ng Pangangasiwa Maaaring suriin ng mga kaugnay na ahensiya ang estado ng pagbibigay ng bayad mula sa insurance sa Dormant claims Integrated Operating System
Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number at i-click ang ldquosearchrdquo makikita ang ldquoestado ng pagpoprosesordquo kagaya ng lsquona-apply na spending resolutions pagko-control ng budget pagsasagawa ng sanhi pagpapalawak ng transaksyon pagpapalawak ng gastos tapos na ang pagbibigay ng bayad hindi naisagawa ang pagpapadala ng perarsquo
ltMonitoring ng Pagbibigay ng Bayad mula sa Insurance sa pamamagitan ng Dormant claims Integrated Operating Systemgt
11
Pag-iisyu ng Payment Confirmation Form Kapag natapos na ang transaksyon maaaring mag-isyu ng lsquopayment confirmation formrsquo ang kaugnay na ahensiya sa pamamagitan ng Dormant claims Integrated Operating System sakaling hingiin ito ng insured (manggagawa) o ng employer
① Paghahanap sa insured (manggagawa) - Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number
at i-click ang ldquosearchrdquo pagkatapos ay itapat ang mouse sa pangalan at saka ito i-double click
Double Click
② Pagpi-print ng payment confirmation form
ltPag-iisyu ng Payment Confirmation Form gamit ang Dormant claims Integrated Operating Systemgt
12
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
bull Kapag isasagawa ang overseas remittance para sa cash pick-up kinakailangang ilagay ang pangalan ng bangko gamitang alpabetong Ingles sa Dormant claims Integrated Operating System
- Sa pamamagitan ng cash pick-up makukuha agad ang bayad mula sa bangko sa Pilipinas kapag ibinigay ng insured ang PIN number sa bangko Ito ay dahil nakaprograma sa Dormant claims Integrated Operating System ang SWIFT Code (BIC Code) pangalan ng bangko kailangan lamang ilagay ang isa sa mga ito sa system
- Kapag hindi inilagay ang SWIFT Code siguraduhing ilagay ang pangalan ng bangko gamit ang alpabetong Ingles
5 QampA
Q 1) Ano ang pagkakaiba ng ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo at ldquodormant claimsrdquo
A 1) Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa kinukuha ng insured (manggagawa) sa loob ng 1 araw mula sa araw ng pagkakaroon ng dahilan para kunin ito Samantala ang ldquodormant claimsrdquo naman ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa nakukuha ng insured hanggang maabot na nito ang ldquostatute of limitationsrdquo na 3 taon (2 taon bago marebisa ang Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa)bull Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay maaaring makuha tungo sa
insurance company (Samsung Fire and Marine Insurance Call Center 02-2119-2400) kapag nag-apply dito Ang ldquodormant claimsrdquo naman ay maaari lang i-apply sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea at EPS Center sa ibang bansa
Q 2) Ano ang mga kailangang dokumento kapag nag-apply para makuha ang ldquodormant claimsrdquo
A 2) Pasaporte alien card para matiyak na ang insured (manggawa) mismo ang nag-aapply at passbook na nakapangalan sa insured (manggagawa) Personal na bumisita sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea EPS Center sa ibang bansa at saka isumite ito kasama ang application form para sa pagkuha ng dormant claims bull Subalit para sa mga may H-2 visa at nagpalit ng F-4 visa at napalitan din ang alien
card siguraduhing dalhin ang pasaporte
Q 3) Maaari pa rin bang makuha ang dormant claims kahit na walang passbook
A 3) Para sa ikagiginhawa ng dayuhang manggagawa kahit na walang bank account maaari pa ring makuha ang dormant claims sa pamamagitan ng Money Order Cash Pick-up Isasagawa ang overseas remittance para sa serbisyong ito
13
bull Subalit ang serbisyong Cash Pick-up na gumagamit ng PIN number kahit walang bank account ay maaari lamang gamitin sa 9 na bansa Tsina Vietnam Indonesia Sri Lanka Nepal Thailand Pilipinas Mongolia at Myanmar
- Ang PIN number ay ang kahit na anong 6 na numero na isinusulat sa application form Sa pag-uwi ninyo sa inyong bansa pumunta lamang sa itinalagang bangko at saka ipakita ang ID at PIN Number (6 na numero + 000) matapos ay ibibigay na nila ang bayad mula sa insurance
Q 4) Paano kung sa employer ibibigay ang bayad mula sa insurance
A 4) Kapag hindi umabot sa 1 taon ang pagtatrabaho ng dayuhang manggagawa sa kumpanya
ang bayad mula sa Departure Guarantee Insurance ay mapupunta sa employer Kailangan lamang pumunta sa insurance company para makuha ang buong kabayaran bull Kung patuloy ang pagtatrabaho maaari pa ring ibigay ang dormant claims sa employer
at ibibigay ito kapag huminto na sa pagtatrabaho ang manggagawa bull Halimbawa kung ang insured na maaaring makatanggap ng dormant claims ay nagpalit
ng visa mula H-2 rarr F-4 kahit na parehong kumpanya pa rin siya nagtatrabaho - Kapag hindi ibinigay nang advance ang separation pay (ldquotejikumrdquo) maaaring ibigay sa
employer ang insurance kung papayag ang insured ng departure guarantee insurance
Q 5) Kung sakaling nakuha na agad ng dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo)
mula sa employer sino ang may karapatang makatanggap ng dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 5) Kapag nakuha na nang dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo) mula sa
employer para maiwasan ang dobleng pagbibigay ng bayad mula sa insurance ibibigay lamang ang dormant claims para sa departure guarantee insurance sa employer - Subalit kinakailangang magsumite ng employer ng karagdagang dokumento gaya ng sertipikasyon sa pagbabayad ng ldquotejikumrdquo sa kanyang pag-aapply ng dormant claims Ito ay upang matiyak na totoo ngang naibigay na ng employer sa dayuhang manggagawa ang ldquotejikumrdquo
Q 6) Paano makukuha ang kulang sa dormant claims na departure guarantee insurance mula
sa aktwal na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquo
A 6) Ang kulang na halaga sa dormant claims na departure guarantee insurance mula sa aktwal
na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquoay makukuha mula sa pinagtrabahuhang employer
14
bull Maaari itong itanong sa mga kaugnay na ahensiya ng HRD Korea Kung sakaling hindi pa nakukuha ang dormant claims para sa departure guarantee insurance maaari silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagtatago ng bayad mula sa insurancerdquo Kung sakali namang naibigay na ito maaari naman silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagbibigay ng bayad mula sa insurancerdquo
Q 7) Maaari din bang makuha ng ilegal na manggagawang made-deport na ang kanyang dormant claims
A 7) Kung sakaling nakakulong ang isang manggagawa dahil sa pagiging ilegal na migrante nito maaari niyang kunin mula sa immigration ang application form para sa pagkuha ng dormant claims Kasama ang application form i-fax lamang niya sa HRD Korea o kaugnay na ahensiya ang kopya ng alien card (o pasaporte) at passbook na nakapangalan sa Ministry of Justice Kapag natanggap na ito ng HQ ng HRD Korea maaari nilang ibigay ang dormant claims (departure guarantee insurance return cost insurance)
Q 8) Makukuha rin ba ng mga ilegal na migranteng naninirahan pa sa Korea ang kanilang dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 8) Sa kaso ng mga ilegal na migrante maaari nilang makuha ang return cost insurance habang sila ay nasa Korea Sa kaso ng departure guarantee insurance sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng Dayuhang Manggagawa hindi ito maaaaring makuha sa Korea Maaari lamang mamili ang ilegal na migrante sa Cash Pick-up (gamit ang PIN number makukuha ito mismo sa Pilipinas) pagpapadala ng bayad mula sa insurance sa personal na bank account ng manggagawa sa Pilipinas o sa pamamagitan ng money order (isulat lamang ang address sa Pilipinas)
- Subalit para sa mga ilegal na migranteng nakakulong sa Ministry of Justice Immigration Office at malapit nang i-deport maaari na nilang makuha ang departure guarantee insurance at return cost insurance tungo sa Immigration dahil sigurado na ang petsa ng kanilang pag-uwi
Q 9) Paano makukuha ng mga ilegal na migranteng hindi makapagbukas ng bank account ang kanilang dormant claims
A 9) Maaari lamang ipadala ang dormant claims sa bank account na nakapangalan sa insured (manggagawa) Subalit maaari din itong ipadala sa bank account ng kanilang kapamilya o employer bilang kanilang representatibo (proxy) kung nanaisin ng insured
bull Sa kaso ng mga ilegal na migranteng hindi maaaring magsagawa ang pampinansiyal na transaksyon kahit na hindi nila personal na bank account maaari nilang gamitin ang bank account ng kanilang kakilala gaya ng kapamilya o kaibigan
bull Subalit para maiwasana ang basta-bastang pagpapadala ng dormant claims sa ibang tao kinakailangang pirmahan ng insured (manggagawa) ang application form tungkol sa paggamit ng bank account ng iba
15
Q 10) Matapos ma-apply ang pagkuha ng dormant claims ilang araw ang kailangang hintayin
para makuha ang pera
A 10) 15 araw mula sa araw ng pagkatanggap ng aplikasyon para sa insurance
Q 11) Kapag ipinadala ang dormant claims sa pamamagitan ng overseas remittance sino ang
magbabayad ng charges para sa pagpapadala ng pera
A 11) Sa pagpapadala ng pera sa ibang bansa ang mga charges gaya ng telegram charges transit
fees at iba pa ay kailangang bayaran ng insured (manggagawa)
Q 12) Sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa
(pagpapatupad ng batas mula Hulyo 29 2014) kailangang ibigay ang departure
guarantee insurance sa loob ng 14 na araw matapos ang araw ng pag-uwi hindi ba
maaaring makuha ang dormant claims ng depature guarantee insurance habang nasa
Korea pa
A 12) Kapag ang legal na migranteng nagpalit ng visa type (hal H-2 agrave F-4 atbp) ay
nag-apply para makuha ang insurance (departure guarantee insurance return cost insurance)
at saka bumalik ng Korea (hal H-2 E-9) maaari nilang makuha ang bayad mula sa
insurance kahit nasa Korea sila
16
ltApendiksgt
1 Application form para sa dormant claims
2 Special Power of Attorney Form (para sa kamag-anak o
employer ng dayuhang insured (manggagawa))
3 Sertipikong Nagpapatunay ng may Nakatagong Dormant Claims
4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
5 Contact information ng mga kaugnay na ahensiya sa HRD Korea
6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng
mga sending agencies
7 Contact information ng mga customer center ng mga insurance
company para sa mga dayuhang manggagawa
8 Address ng Woori Bank sa bawat bansang may Cash Pick-up
Service
17
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
국적(Nasyonalidad) 여권번호(Passport No)
성명(Pangalan)외국인등록번호
(Alien Card No)주소(Address)
우편번호(Zip code)집전화(Tel No sa Bahay) 휴대전화(Cellphone No)
e-mail Cash Pick-up PIN 000
상기 본인은 휴면보험금 관리위원회에 이전된 휴면보험금의 지급을 아래와 같이 신청합니다(Isinusumite ko ang application form na ito upang matanggap ang dormant claims) 입금신청내역(detalye ng paghuhulugan ng perang manggagaling sa insurance)
bull 금융기관명(Pangalan ng Bangko) bull 계좌번호(Account Number) bull 예금주명(Pangalan ng may-ari ng bank account))
신청인(또는 대리인) (인 또는 서명)Aplikante (o Representatibo proxy) (Pirma)
대리인은 직계가족만 해당됨(Ang maaaring tumayo bilang proxy ay ang immediate family ng insured (manggagawa) gaya ng kanyang magulang asawa o anak) )
상기 본인은 불법체류자로 금융거래가 불가능하여 부득이하게 타인명의 계좌로 휴면보험금을 신청합니다 (Bilang isang ilegal na manggagawa hindi ako maaaring magsagawa ng transaksyong pampinansiyal kayarsquot isinusumite ko ang aplikasyong ito gamit ang bank account ng aking kakilala)
신청인 (인 또는 서명)Aplikante (Pirma)
첨부서류(Karagdagang Dokumento) 접수자(Tagatanggap) 본인일 경우
Kung ang insured ang mismong aplikante
대리인일 경우Kung ang proxy ang nag-apply
EPS센터EPS Center
공단 소속기관Kaugnay na Ahensiya ng
HRD Korea1 kopya ng pasaporte o ID ng
insured 2 kopya ng passbook ng insured
(manggagawa)3 1 kopya ng departure certificate
(inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa)
1 kopya ng pasaporte o ID ng proxy
2 kopya ng Special Power of Attorney
3 1 kopya ng sertipikong magpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa)
4 1 kopya ng passbook ng insured (manggagawa) o ng proxy
5 1 kopya ng departure certificate (inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa
센터명 기관명
센터장 성 명Pangalan ng Direktor ng
Sentro
(인 또는 서명)(Pirma)
담당자 성 명Pangalan ng
Tagapamahala
(인 또는 서명)(Pirma)
Apendiks 1 Application form para sa Dormant claims
Application form para sa Dormant Claims
18
Apendiks 2 Special Power Attorney Form
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa kamag-anak)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card Number)
주 소(Address)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(Cellular phone no)
이메일(e-mail)
위 사람을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Nilalaman)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
radic 위임인의 귀국비용보험 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa return cost insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
19
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa employer ng kumpanya)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng
Rehistrasyon)20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
사업장명(Pangalan ng Kumpanya)
사업자등록번호(Business Registration No
ng Kumpanya)
사업장 주소(Address ng Kumpanya)
전화(Telepono)
휴대전화(Cellular phone No)
이메일(e-mail)
위 사업장을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang kumpanyang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Contents)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명((Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
첨부서류(Mga Kalakip na Dokumento) 사업자등록증(Certificate for business registration)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
20
Apendiks 3 Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims
Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims ng Dayuhang Manggagawa
Sangayon sa Artikulo 13 ng ldquoBatas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang
Manggagawardquo itatago ng HRD Korea ang dormant claim para sa insurance ng
dayuhang manggagawa hanggang sa kunin niya ito Itatago ito ng HRD Korea
sangayon sa mga sumusunod
보관내역(Detalye ng Pagtatago)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)
여권번호Passport No
외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa panahong pag-aapply
niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액Halaga ng
Dormant Claim
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance (Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter No - -
확인서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Sertipiko) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
21
Apendiks 4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims ng Insurance ng Dayuhang Manggagawa
Tinitiyak ng HRD Korea na ang sumusunod na nilalaman ng hindi pa
nakukuhang dormant claim ng dayuhang manggagawa mula sa insurance company
ay naibigay na sa insured (manggagawa)
입금내역(Detalye ng Pagbibigay ng Dormant Insurance)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)여권번호
Passport No외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa
panahong pag-aapply niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액(A)Halaga ng
Dormant Claim(A)
최종 송금액(A-B)Kabuuang Halaga ngIpinadalang Pera(A-B)
해외송금수수료(B)Charges para sa Overseas
Remittance (B)
예금주Pangalan ng May-ari ng
Bank Account은행명
Pangalan ng Bangko계좌번호
Bank Account Number
지출일자Petsa ng Pagbabayad
송금유형(해외송금국내송금송금수표)
Paraan ng Pagpapadala ng Pera (Overseas Remittance Local Remittance Money Order)
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance(Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter Number
신청서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Aplikasyon) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
22
Apendiks 5 Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea
Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea (24)
NoName of
Organization Department Address Contact
1Seoul Regional
Headquarters
Occupational Competency
Development Team 2
279 Janganbeotkkot-ro Dongdaemun-gu Seoul Korea (49-35 Hwigyeong-dong)
-
2Seoul Eastern Branch
Office
Occupational Competency
Development Team 138 Ttukseom-ro 32-gil Gwangjin-gu Seoul Korea -
3Seoul Southern Branch
Office Foreign Employment Management Team
110 Beodeunaru-ro Yeongdeungpo-gu Seoul Korea
02-6907-7125
4Gangwon Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
135 Wonchanggogae-gil Dongnae-myeon Chuncheon-si Gangwon-do Korea
033-248-8508
5
Gangwon Eastern Branch Office
(Former Gangneung Branch Office )
Regional Work-Learning
Management Center
60 Bangdong-gil Sacheon-myeon Gangneung-si Gangwon-do Korea
033-650-5722
6Central Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
209 Namdongseo-ro Namdong-gu Incheon Korea 032-820-8662
7Gyeonggi Branch
OfficeForeign Employment Management Team
46-68 Homaesil-ro Gwonseon-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-249-1242
8Gyeonggi Northern
Branch OfficeForeign Employment Management Team
140 Chudong-ro Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-850-9134
031-850-9138
031-850-9133
031-850-9151
9
Gyeonggi Eastern Branch Office
(Former Seongnam Branch Office)
Foreign Employment Management Team
1217 Seongnam-daero Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-750-6235
10Busan Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
26 Geumgok-daero 441beon-gil Buk-gu Busan Korea
051-330-1835
11Busan Southern Branch Office
Regional Work-Learning
Management Center454-18 Sinseon-ro Nam-gu Busan Korea 051-620-1938
12Gyeongnam Branch
OfficeForeign Employment Management Team
239 Dudae-ro Seongsan-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-212-7225
23
NoName of
Organization Department Address Contact
13Ulsan Branch
Office
Occupational Competency
Development Team173 Beonyeong-ro Nam-gu Ulsan Korea 052-220-3260
14Daegu Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
213 Seongseogongdan-ro Dalseo-gu Daegu Korea 053-580-2364
15Gyeongbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
42 Hakgasanoncheon-gil Seohu-myeon Andong-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-840-3013
16
Gyeongbuk Eastern Branch Office
(Former Pohang Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center
9 Beobwon-ro 140beon-gil Buk-gu Pohang-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-230-3229
17Gwangju Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
82 Cheomdan venture-ro Buk-gu Gwangju Korea 062-970-1753
18Jeonbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
69 Yusang-ro Deokjin-gu Jeonju-si Jeollabuk-do Korea
063-210-9202
063-210-9213
19Jeonnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team35-2 Sungwang-ro Suncheon-si Jeollanam-do Korea 061-720-8525
20
Jeonnam Western Branch Office
(Former Mokpo Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center820 Yeongsan-ro Mokpo-si Jeollanam-do Korea 061-288-3335
21 Jeju Branch OfficeRegional
Work-Learning Management Center
19 Bokji-ro Jeju-si Jeju-do Korea 064-729-0725
22Daejeon Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
1 Seomun-ro 25beon-gil Jung-gu Daejeon Korea 042-580-9163
23Chungbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
81 1sunhwan-ro 394beon-gil Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-279-9011
24Chungnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
27 Cheonilgo 1-gil Seobuk-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-620-7626
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
7
- Kapag namatay ang insured (manggagawa) at ang proxy (kapamilya lamang ang maaaring magsagawa nito) ang mag-aapply
bull Kailangang isumiteng dokumento (6) ① application form para sa dormant claims ② death certificate (inisyu mula sa ospital) kung namatay ang insured (manggagawa) dahil sa pinsala kailangan ding isumite ang kumpirmasyon ng aksidente (inisyu mula sa pulisya) kung hindi naman dahil sa aksidente ang ikinamatay (hal dahil sa sakit) hindi na kailangan ang sertipikasyon para sa kumpirmasyon ng aksidente ③ dokumentong nagpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa) ④ kopya ng passbook ng kapamilya o kopya ng bank statement ⑤ ID ng kapamilya (pasaporte o national ID) ⑥ Special Power of Attorney (sangayon sa ldquosuccession lawsrdquo ng bansa ang kapamilyang makakatanggap ng mana (kung sino ang maaaring pagbigyan ng Special Power of Attorney) (kailangan nito ng notarisasyon mula sa embahada))
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
Pagpoproseo ng aplikasyon para sa hindi pa nakukuhang dormant claims - Ang aplikasyon para sa hindi pa nakukuhang dormant claims na pinadaan sa EPS center ay hindi na kailangang
ipadala pa sa HQ ng HRD Korea (hindi na rin kailangan pang punan ang dokumento) (Para lamang sa mga EPS Center) ang opisyal na dokumento listahan ng mga hindi pa nakukuhang dormant claims (Excel file) at kaugnay na dokumento ay kailangang ipadala sa Samsung Fire and Marine Insurance Corp
- Pagpapadala ng aplikasyon para sa hindi pa nakukuhang bayad mila sa insurance bull Address Affinity Group Marketing Department of Samsung Fire amp Marine Insurance 2F U-base Unity 37
Hangang-daero 38-gil Yongsan-gu Seoul140-844 Korea (2-2 Yongsan-dong 5-ga) bull Telepono at Pangalan ng Tagapamahala +82 2 318 5749 Junior Professional Misook Lee misookileesamsungcom bull Call Center ng Samsung Fire and Marine Insurance Corp +82 2 2119 2400
C Pagtanggap ng Pera mula sa Dormant claims
Pagtanggap- Para sa mga insured (manggagawa)ng nakatira sa ibang bansa EPS Center sa ibang bansa (15)- Para sa mga insured (manggagawa)ng naninirahan pa rin sa Korea mga kaugnay na ahensiya
ng HRD Korea (24) call center ng Samsung Fire and Marine Insurance Corp (17)
Paraan ng pagtanggap Para matiyak kung ang nag-aapply ay mismong ang insured (manggagawa) maaari lamang isagawa ng aplikasyon sa pamamagitan ng personal na pagbisita Matapos matiyak na ang aplikante ay ang insured (manggagawa) at masuri ang mga dokumento maaari nang irehistro ang application form at mga dokumento sa Dormant claims Integrated Operating System Lokasyon ng system ldquoSeulgisaemteordquo (intranet) ndash shortcuts ndash Management Information System (MIS) ndash budget
accounting ndash accounting ndash dormant claims
8
① Pagse-search sa aplikante (managing director ng dormant claims ndash direktor ng dormant claims) - matapos piliin ang bansa at ilagay ang alien card number ng aplicante pindutin ang ldquosearchrdquo
at saka ldquoregistration of applicationrdquo
② Punan din ang detalyadong impormasyon para sa aplikasyon sa pagbibigay ng bayad mula sa insurance- Ilagay kung sino ang aplikante saan ipapadala ang bayad (sa Korea sa ibang bansa) pangalan
ng bank account holder pangalan ng bangko bank account number at iba pa matapos ay pindutin ang ldquoaddrdquo para sa iba pang dokumento at saka i-click ang ldquoapplyrdquo
- Sa pag-aupload ang karagdagang dokumento sa system maaari lamang itong i-upload gamit ang PDF file format (hindi pwedeng i-upload ang may format na JPG GIF) Hindi ibibigay ang bayad mula sa insurance kapagwalang karagdagang dokumento kapag nag-apply
- Sa pag-aupload ng application form para sa pagkuha ng dormant claims at kaugnay na dokumento kailangang may pirma ito ng aplikante at tumanggap ng aplikasyon
ltProseso ng Pagtanggap ng Aplikasyon mula sa Dormant claims Integrated Operating Systemgt
9
③ Ilagay ang numero ng dokumento - Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number
i-click ang ldquosearchrdquo at pagkatapos ay hanapin ang ldquodocument numberrdquo sa recipient (pangalan ng ahensiya atbp) at saka i-click ang ldquosaverdquo
- Sa pagrerehistro ng application form para sa dormant claims siguraduhing piliin ang pangalan ng ahensiya (Seoul Nambu Branch atbp) sa ldquodocument numberrdquo para masama ito sa istatistika (isasagawa ang pangangasiwa ng performance ng bawat ahensiya)
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
bull Kailangang ilagay ang SWIFT Code (BIC) sa Dormant claims Integrated Operating System kapag ipapadala ang bayad mula sa insurance sa pamamagitan ng overseas remittance
- Subalit sa Mongolia at Nepal para iwasan ang pagbubukas ng ldquoslush fundsrdquo at kontrolin ang paglabas ng perang nasa loob ng bansa palabasa (domestic funds outflows) ipinagbabawal sa mga bansang ito ang overseas remittance ng malalaking pera Kaya naman hindi na kailangang ilagay pa ang BIC code para sa mga bansang ito Ilagay lamang ang branch ng bangko sa ibang bansa (isulat ito sa alpabetong Ingles) sa system
BIC (Bank Identifier Code) Ito ang code para malaman kung anong bangko at para sa automated processing ng mga pampinansiyal na ahensiya Ang SWIFT naman ay ang natatanging numerong itinakda para sa mga pampinansiyal na institusyon para sa istandardisasyon nito
10
D Pagbibigay ng bayad para sa dormant claims
Paraan ng pagbibigay ng bayad maaaring pumili sa account transfer money order cash pick-up Ang money order at cash pick-up (maisasagawa sa 9 na bansa) ay maaari lamang isagawa sa pamamagitan ng
overseas remittance
Blg Bansa Bangko
1 Tsina Woori Bank China ndash Beijing Shanghai at 15 branches
2 Vietnam Woori Bank Hanoi Branch Woori Bank Hoi Chi Minh Branch
3 Indonesia Woori Bank Indonesia at 6 na lokal na branch
4 SriLanka Hatton National Bank
5 Nepal Himalayan Bank Everest Bank
6 Thailand Bangkok Bank
7 Pilipinas BPI Philippines Land Bank
8 Mongolia KHAN Bank
9 Myanmar United Amara Bank
ltMga Bansa (9) at Bangkong nagsasagawa ng Cash Pick-upgt
Monitoring ng Pangangasiwa Maaaring suriin ng mga kaugnay na ahensiya ang estado ng pagbibigay ng bayad mula sa insurance sa Dormant claims Integrated Operating System
Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number at i-click ang ldquosearchrdquo makikita ang ldquoestado ng pagpoprosesordquo kagaya ng lsquona-apply na spending resolutions pagko-control ng budget pagsasagawa ng sanhi pagpapalawak ng transaksyon pagpapalawak ng gastos tapos na ang pagbibigay ng bayad hindi naisagawa ang pagpapadala ng perarsquo
ltMonitoring ng Pagbibigay ng Bayad mula sa Insurance sa pamamagitan ng Dormant claims Integrated Operating Systemgt
11
Pag-iisyu ng Payment Confirmation Form Kapag natapos na ang transaksyon maaaring mag-isyu ng lsquopayment confirmation formrsquo ang kaugnay na ahensiya sa pamamagitan ng Dormant claims Integrated Operating System sakaling hingiin ito ng insured (manggagawa) o ng employer
① Paghahanap sa insured (manggagawa) - Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number
at i-click ang ldquosearchrdquo pagkatapos ay itapat ang mouse sa pangalan at saka ito i-double click
Double Click
② Pagpi-print ng payment confirmation form
ltPag-iisyu ng Payment Confirmation Form gamit ang Dormant claims Integrated Operating Systemgt
12
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
bull Kapag isasagawa ang overseas remittance para sa cash pick-up kinakailangang ilagay ang pangalan ng bangko gamitang alpabetong Ingles sa Dormant claims Integrated Operating System
- Sa pamamagitan ng cash pick-up makukuha agad ang bayad mula sa bangko sa Pilipinas kapag ibinigay ng insured ang PIN number sa bangko Ito ay dahil nakaprograma sa Dormant claims Integrated Operating System ang SWIFT Code (BIC Code) pangalan ng bangko kailangan lamang ilagay ang isa sa mga ito sa system
- Kapag hindi inilagay ang SWIFT Code siguraduhing ilagay ang pangalan ng bangko gamit ang alpabetong Ingles
5 QampA
Q 1) Ano ang pagkakaiba ng ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo at ldquodormant claimsrdquo
A 1) Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa kinukuha ng insured (manggagawa) sa loob ng 1 araw mula sa araw ng pagkakaroon ng dahilan para kunin ito Samantala ang ldquodormant claimsrdquo naman ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa nakukuha ng insured hanggang maabot na nito ang ldquostatute of limitationsrdquo na 3 taon (2 taon bago marebisa ang Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa)bull Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay maaaring makuha tungo sa
insurance company (Samsung Fire and Marine Insurance Call Center 02-2119-2400) kapag nag-apply dito Ang ldquodormant claimsrdquo naman ay maaari lang i-apply sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea at EPS Center sa ibang bansa
Q 2) Ano ang mga kailangang dokumento kapag nag-apply para makuha ang ldquodormant claimsrdquo
A 2) Pasaporte alien card para matiyak na ang insured (manggawa) mismo ang nag-aapply at passbook na nakapangalan sa insured (manggagawa) Personal na bumisita sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea EPS Center sa ibang bansa at saka isumite ito kasama ang application form para sa pagkuha ng dormant claims bull Subalit para sa mga may H-2 visa at nagpalit ng F-4 visa at napalitan din ang alien
card siguraduhing dalhin ang pasaporte
Q 3) Maaari pa rin bang makuha ang dormant claims kahit na walang passbook
A 3) Para sa ikagiginhawa ng dayuhang manggagawa kahit na walang bank account maaari pa ring makuha ang dormant claims sa pamamagitan ng Money Order Cash Pick-up Isasagawa ang overseas remittance para sa serbisyong ito
13
bull Subalit ang serbisyong Cash Pick-up na gumagamit ng PIN number kahit walang bank account ay maaari lamang gamitin sa 9 na bansa Tsina Vietnam Indonesia Sri Lanka Nepal Thailand Pilipinas Mongolia at Myanmar
- Ang PIN number ay ang kahit na anong 6 na numero na isinusulat sa application form Sa pag-uwi ninyo sa inyong bansa pumunta lamang sa itinalagang bangko at saka ipakita ang ID at PIN Number (6 na numero + 000) matapos ay ibibigay na nila ang bayad mula sa insurance
Q 4) Paano kung sa employer ibibigay ang bayad mula sa insurance
A 4) Kapag hindi umabot sa 1 taon ang pagtatrabaho ng dayuhang manggagawa sa kumpanya
ang bayad mula sa Departure Guarantee Insurance ay mapupunta sa employer Kailangan lamang pumunta sa insurance company para makuha ang buong kabayaran bull Kung patuloy ang pagtatrabaho maaari pa ring ibigay ang dormant claims sa employer
at ibibigay ito kapag huminto na sa pagtatrabaho ang manggagawa bull Halimbawa kung ang insured na maaaring makatanggap ng dormant claims ay nagpalit
ng visa mula H-2 rarr F-4 kahit na parehong kumpanya pa rin siya nagtatrabaho - Kapag hindi ibinigay nang advance ang separation pay (ldquotejikumrdquo) maaaring ibigay sa
employer ang insurance kung papayag ang insured ng departure guarantee insurance
Q 5) Kung sakaling nakuha na agad ng dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo)
mula sa employer sino ang may karapatang makatanggap ng dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 5) Kapag nakuha na nang dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo) mula sa
employer para maiwasan ang dobleng pagbibigay ng bayad mula sa insurance ibibigay lamang ang dormant claims para sa departure guarantee insurance sa employer - Subalit kinakailangang magsumite ng employer ng karagdagang dokumento gaya ng sertipikasyon sa pagbabayad ng ldquotejikumrdquo sa kanyang pag-aapply ng dormant claims Ito ay upang matiyak na totoo ngang naibigay na ng employer sa dayuhang manggagawa ang ldquotejikumrdquo
Q 6) Paano makukuha ang kulang sa dormant claims na departure guarantee insurance mula
sa aktwal na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquo
A 6) Ang kulang na halaga sa dormant claims na departure guarantee insurance mula sa aktwal
na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquoay makukuha mula sa pinagtrabahuhang employer
14
bull Maaari itong itanong sa mga kaugnay na ahensiya ng HRD Korea Kung sakaling hindi pa nakukuha ang dormant claims para sa departure guarantee insurance maaari silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagtatago ng bayad mula sa insurancerdquo Kung sakali namang naibigay na ito maaari naman silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagbibigay ng bayad mula sa insurancerdquo
Q 7) Maaari din bang makuha ng ilegal na manggagawang made-deport na ang kanyang dormant claims
A 7) Kung sakaling nakakulong ang isang manggagawa dahil sa pagiging ilegal na migrante nito maaari niyang kunin mula sa immigration ang application form para sa pagkuha ng dormant claims Kasama ang application form i-fax lamang niya sa HRD Korea o kaugnay na ahensiya ang kopya ng alien card (o pasaporte) at passbook na nakapangalan sa Ministry of Justice Kapag natanggap na ito ng HQ ng HRD Korea maaari nilang ibigay ang dormant claims (departure guarantee insurance return cost insurance)
Q 8) Makukuha rin ba ng mga ilegal na migranteng naninirahan pa sa Korea ang kanilang dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 8) Sa kaso ng mga ilegal na migrante maaari nilang makuha ang return cost insurance habang sila ay nasa Korea Sa kaso ng departure guarantee insurance sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng Dayuhang Manggagawa hindi ito maaaaring makuha sa Korea Maaari lamang mamili ang ilegal na migrante sa Cash Pick-up (gamit ang PIN number makukuha ito mismo sa Pilipinas) pagpapadala ng bayad mula sa insurance sa personal na bank account ng manggagawa sa Pilipinas o sa pamamagitan ng money order (isulat lamang ang address sa Pilipinas)
- Subalit para sa mga ilegal na migranteng nakakulong sa Ministry of Justice Immigration Office at malapit nang i-deport maaari na nilang makuha ang departure guarantee insurance at return cost insurance tungo sa Immigration dahil sigurado na ang petsa ng kanilang pag-uwi
Q 9) Paano makukuha ng mga ilegal na migranteng hindi makapagbukas ng bank account ang kanilang dormant claims
A 9) Maaari lamang ipadala ang dormant claims sa bank account na nakapangalan sa insured (manggagawa) Subalit maaari din itong ipadala sa bank account ng kanilang kapamilya o employer bilang kanilang representatibo (proxy) kung nanaisin ng insured
bull Sa kaso ng mga ilegal na migranteng hindi maaaring magsagawa ang pampinansiyal na transaksyon kahit na hindi nila personal na bank account maaari nilang gamitin ang bank account ng kanilang kakilala gaya ng kapamilya o kaibigan
bull Subalit para maiwasana ang basta-bastang pagpapadala ng dormant claims sa ibang tao kinakailangang pirmahan ng insured (manggagawa) ang application form tungkol sa paggamit ng bank account ng iba
15
Q 10) Matapos ma-apply ang pagkuha ng dormant claims ilang araw ang kailangang hintayin
para makuha ang pera
A 10) 15 araw mula sa araw ng pagkatanggap ng aplikasyon para sa insurance
Q 11) Kapag ipinadala ang dormant claims sa pamamagitan ng overseas remittance sino ang
magbabayad ng charges para sa pagpapadala ng pera
A 11) Sa pagpapadala ng pera sa ibang bansa ang mga charges gaya ng telegram charges transit
fees at iba pa ay kailangang bayaran ng insured (manggagawa)
Q 12) Sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa
(pagpapatupad ng batas mula Hulyo 29 2014) kailangang ibigay ang departure
guarantee insurance sa loob ng 14 na araw matapos ang araw ng pag-uwi hindi ba
maaaring makuha ang dormant claims ng depature guarantee insurance habang nasa
Korea pa
A 12) Kapag ang legal na migranteng nagpalit ng visa type (hal H-2 agrave F-4 atbp) ay
nag-apply para makuha ang insurance (departure guarantee insurance return cost insurance)
at saka bumalik ng Korea (hal H-2 E-9) maaari nilang makuha ang bayad mula sa
insurance kahit nasa Korea sila
16
ltApendiksgt
1 Application form para sa dormant claims
2 Special Power of Attorney Form (para sa kamag-anak o
employer ng dayuhang insured (manggagawa))
3 Sertipikong Nagpapatunay ng may Nakatagong Dormant Claims
4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
5 Contact information ng mga kaugnay na ahensiya sa HRD Korea
6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng
mga sending agencies
7 Contact information ng mga customer center ng mga insurance
company para sa mga dayuhang manggagawa
8 Address ng Woori Bank sa bawat bansang may Cash Pick-up
Service
17
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
국적(Nasyonalidad) 여권번호(Passport No)
성명(Pangalan)외국인등록번호
(Alien Card No)주소(Address)
우편번호(Zip code)집전화(Tel No sa Bahay) 휴대전화(Cellphone No)
e-mail Cash Pick-up PIN 000
상기 본인은 휴면보험금 관리위원회에 이전된 휴면보험금의 지급을 아래와 같이 신청합니다(Isinusumite ko ang application form na ito upang matanggap ang dormant claims) 입금신청내역(detalye ng paghuhulugan ng perang manggagaling sa insurance)
bull 금융기관명(Pangalan ng Bangko) bull 계좌번호(Account Number) bull 예금주명(Pangalan ng may-ari ng bank account))
신청인(또는 대리인) (인 또는 서명)Aplikante (o Representatibo proxy) (Pirma)
대리인은 직계가족만 해당됨(Ang maaaring tumayo bilang proxy ay ang immediate family ng insured (manggagawa) gaya ng kanyang magulang asawa o anak) )
상기 본인은 불법체류자로 금융거래가 불가능하여 부득이하게 타인명의 계좌로 휴면보험금을 신청합니다 (Bilang isang ilegal na manggagawa hindi ako maaaring magsagawa ng transaksyong pampinansiyal kayarsquot isinusumite ko ang aplikasyong ito gamit ang bank account ng aking kakilala)
신청인 (인 또는 서명)Aplikante (Pirma)
첨부서류(Karagdagang Dokumento) 접수자(Tagatanggap) 본인일 경우
Kung ang insured ang mismong aplikante
대리인일 경우Kung ang proxy ang nag-apply
EPS센터EPS Center
공단 소속기관Kaugnay na Ahensiya ng
HRD Korea1 kopya ng pasaporte o ID ng
insured 2 kopya ng passbook ng insured
(manggagawa)3 1 kopya ng departure certificate
(inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa)
1 kopya ng pasaporte o ID ng proxy
2 kopya ng Special Power of Attorney
3 1 kopya ng sertipikong magpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa)
4 1 kopya ng passbook ng insured (manggagawa) o ng proxy
5 1 kopya ng departure certificate (inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa
센터명 기관명
센터장 성 명Pangalan ng Direktor ng
Sentro
(인 또는 서명)(Pirma)
담당자 성 명Pangalan ng
Tagapamahala
(인 또는 서명)(Pirma)
Apendiks 1 Application form para sa Dormant claims
Application form para sa Dormant Claims
18
Apendiks 2 Special Power Attorney Form
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa kamag-anak)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card Number)
주 소(Address)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(Cellular phone no)
이메일(e-mail)
위 사람을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Nilalaman)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
radic 위임인의 귀국비용보험 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa return cost insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
19
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa employer ng kumpanya)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng
Rehistrasyon)20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
사업장명(Pangalan ng Kumpanya)
사업자등록번호(Business Registration No
ng Kumpanya)
사업장 주소(Address ng Kumpanya)
전화(Telepono)
휴대전화(Cellular phone No)
이메일(e-mail)
위 사업장을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang kumpanyang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Contents)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명((Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
첨부서류(Mga Kalakip na Dokumento) 사업자등록증(Certificate for business registration)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
20
Apendiks 3 Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims
Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims ng Dayuhang Manggagawa
Sangayon sa Artikulo 13 ng ldquoBatas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang
Manggagawardquo itatago ng HRD Korea ang dormant claim para sa insurance ng
dayuhang manggagawa hanggang sa kunin niya ito Itatago ito ng HRD Korea
sangayon sa mga sumusunod
보관내역(Detalye ng Pagtatago)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)
여권번호Passport No
외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa panahong pag-aapply
niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액Halaga ng
Dormant Claim
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance (Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter No - -
확인서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Sertipiko) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
21
Apendiks 4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims ng Insurance ng Dayuhang Manggagawa
Tinitiyak ng HRD Korea na ang sumusunod na nilalaman ng hindi pa
nakukuhang dormant claim ng dayuhang manggagawa mula sa insurance company
ay naibigay na sa insured (manggagawa)
입금내역(Detalye ng Pagbibigay ng Dormant Insurance)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)여권번호
Passport No외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa
panahong pag-aapply niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액(A)Halaga ng
Dormant Claim(A)
최종 송금액(A-B)Kabuuang Halaga ngIpinadalang Pera(A-B)
해외송금수수료(B)Charges para sa Overseas
Remittance (B)
예금주Pangalan ng May-ari ng
Bank Account은행명
Pangalan ng Bangko계좌번호
Bank Account Number
지출일자Petsa ng Pagbabayad
송금유형(해외송금국내송금송금수표)
Paraan ng Pagpapadala ng Pera (Overseas Remittance Local Remittance Money Order)
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance(Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter Number
신청서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Aplikasyon) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
22
Apendiks 5 Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea
Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea (24)
NoName of
Organization Department Address Contact
1Seoul Regional
Headquarters
Occupational Competency
Development Team 2
279 Janganbeotkkot-ro Dongdaemun-gu Seoul Korea (49-35 Hwigyeong-dong)
-
2Seoul Eastern Branch
Office
Occupational Competency
Development Team 138 Ttukseom-ro 32-gil Gwangjin-gu Seoul Korea -
3Seoul Southern Branch
Office Foreign Employment Management Team
110 Beodeunaru-ro Yeongdeungpo-gu Seoul Korea
02-6907-7125
4Gangwon Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
135 Wonchanggogae-gil Dongnae-myeon Chuncheon-si Gangwon-do Korea
033-248-8508
5
Gangwon Eastern Branch Office
(Former Gangneung Branch Office )
Regional Work-Learning
Management Center
60 Bangdong-gil Sacheon-myeon Gangneung-si Gangwon-do Korea
033-650-5722
6Central Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
209 Namdongseo-ro Namdong-gu Incheon Korea 032-820-8662
7Gyeonggi Branch
OfficeForeign Employment Management Team
46-68 Homaesil-ro Gwonseon-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-249-1242
8Gyeonggi Northern
Branch OfficeForeign Employment Management Team
140 Chudong-ro Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-850-9134
031-850-9138
031-850-9133
031-850-9151
9
Gyeonggi Eastern Branch Office
(Former Seongnam Branch Office)
Foreign Employment Management Team
1217 Seongnam-daero Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-750-6235
10Busan Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
26 Geumgok-daero 441beon-gil Buk-gu Busan Korea
051-330-1835
11Busan Southern Branch Office
Regional Work-Learning
Management Center454-18 Sinseon-ro Nam-gu Busan Korea 051-620-1938
12Gyeongnam Branch
OfficeForeign Employment Management Team
239 Dudae-ro Seongsan-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-212-7225
23
NoName of
Organization Department Address Contact
13Ulsan Branch
Office
Occupational Competency
Development Team173 Beonyeong-ro Nam-gu Ulsan Korea 052-220-3260
14Daegu Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
213 Seongseogongdan-ro Dalseo-gu Daegu Korea 053-580-2364
15Gyeongbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
42 Hakgasanoncheon-gil Seohu-myeon Andong-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-840-3013
16
Gyeongbuk Eastern Branch Office
(Former Pohang Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center
9 Beobwon-ro 140beon-gil Buk-gu Pohang-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-230-3229
17Gwangju Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
82 Cheomdan venture-ro Buk-gu Gwangju Korea 062-970-1753
18Jeonbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
69 Yusang-ro Deokjin-gu Jeonju-si Jeollabuk-do Korea
063-210-9202
063-210-9213
19Jeonnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team35-2 Sungwang-ro Suncheon-si Jeollanam-do Korea 061-720-8525
20
Jeonnam Western Branch Office
(Former Mokpo Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center820 Yeongsan-ro Mokpo-si Jeollanam-do Korea 061-288-3335
21 Jeju Branch OfficeRegional
Work-Learning Management Center
19 Bokji-ro Jeju-si Jeju-do Korea 064-729-0725
22Daejeon Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
1 Seomun-ro 25beon-gil Jung-gu Daejeon Korea 042-580-9163
23Chungbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
81 1sunhwan-ro 394beon-gil Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-279-9011
24Chungnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
27 Cheonilgo 1-gil Seobuk-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-620-7626
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
8
① Pagse-search sa aplikante (managing director ng dormant claims ndash direktor ng dormant claims) - matapos piliin ang bansa at ilagay ang alien card number ng aplicante pindutin ang ldquosearchrdquo
at saka ldquoregistration of applicationrdquo
② Punan din ang detalyadong impormasyon para sa aplikasyon sa pagbibigay ng bayad mula sa insurance- Ilagay kung sino ang aplikante saan ipapadala ang bayad (sa Korea sa ibang bansa) pangalan
ng bank account holder pangalan ng bangko bank account number at iba pa matapos ay pindutin ang ldquoaddrdquo para sa iba pang dokumento at saka i-click ang ldquoapplyrdquo
- Sa pag-aupload ang karagdagang dokumento sa system maaari lamang itong i-upload gamit ang PDF file format (hindi pwedeng i-upload ang may format na JPG GIF) Hindi ibibigay ang bayad mula sa insurance kapagwalang karagdagang dokumento kapag nag-apply
- Sa pag-aupload ng application form para sa pagkuha ng dormant claims at kaugnay na dokumento kailangang may pirma ito ng aplikante at tumanggap ng aplikasyon
ltProseso ng Pagtanggap ng Aplikasyon mula sa Dormant claims Integrated Operating Systemgt
9
③ Ilagay ang numero ng dokumento - Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number
i-click ang ldquosearchrdquo at pagkatapos ay hanapin ang ldquodocument numberrdquo sa recipient (pangalan ng ahensiya atbp) at saka i-click ang ldquosaverdquo
- Sa pagrerehistro ng application form para sa dormant claims siguraduhing piliin ang pangalan ng ahensiya (Seoul Nambu Branch atbp) sa ldquodocument numberrdquo para masama ito sa istatistika (isasagawa ang pangangasiwa ng performance ng bawat ahensiya)
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
bull Kailangang ilagay ang SWIFT Code (BIC) sa Dormant claims Integrated Operating System kapag ipapadala ang bayad mula sa insurance sa pamamagitan ng overseas remittance
- Subalit sa Mongolia at Nepal para iwasan ang pagbubukas ng ldquoslush fundsrdquo at kontrolin ang paglabas ng perang nasa loob ng bansa palabasa (domestic funds outflows) ipinagbabawal sa mga bansang ito ang overseas remittance ng malalaking pera Kaya naman hindi na kailangang ilagay pa ang BIC code para sa mga bansang ito Ilagay lamang ang branch ng bangko sa ibang bansa (isulat ito sa alpabetong Ingles) sa system
BIC (Bank Identifier Code) Ito ang code para malaman kung anong bangko at para sa automated processing ng mga pampinansiyal na ahensiya Ang SWIFT naman ay ang natatanging numerong itinakda para sa mga pampinansiyal na institusyon para sa istandardisasyon nito
10
D Pagbibigay ng bayad para sa dormant claims
Paraan ng pagbibigay ng bayad maaaring pumili sa account transfer money order cash pick-up Ang money order at cash pick-up (maisasagawa sa 9 na bansa) ay maaari lamang isagawa sa pamamagitan ng
overseas remittance
Blg Bansa Bangko
1 Tsina Woori Bank China ndash Beijing Shanghai at 15 branches
2 Vietnam Woori Bank Hanoi Branch Woori Bank Hoi Chi Minh Branch
3 Indonesia Woori Bank Indonesia at 6 na lokal na branch
4 SriLanka Hatton National Bank
5 Nepal Himalayan Bank Everest Bank
6 Thailand Bangkok Bank
7 Pilipinas BPI Philippines Land Bank
8 Mongolia KHAN Bank
9 Myanmar United Amara Bank
ltMga Bansa (9) at Bangkong nagsasagawa ng Cash Pick-upgt
Monitoring ng Pangangasiwa Maaaring suriin ng mga kaugnay na ahensiya ang estado ng pagbibigay ng bayad mula sa insurance sa Dormant claims Integrated Operating System
Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number at i-click ang ldquosearchrdquo makikita ang ldquoestado ng pagpoprosesordquo kagaya ng lsquona-apply na spending resolutions pagko-control ng budget pagsasagawa ng sanhi pagpapalawak ng transaksyon pagpapalawak ng gastos tapos na ang pagbibigay ng bayad hindi naisagawa ang pagpapadala ng perarsquo
ltMonitoring ng Pagbibigay ng Bayad mula sa Insurance sa pamamagitan ng Dormant claims Integrated Operating Systemgt
11
Pag-iisyu ng Payment Confirmation Form Kapag natapos na ang transaksyon maaaring mag-isyu ng lsquopayment confirmation formrsquo ang kaugnay na ahensiya sa pamamagitan ng Dormant claims Integrated Operating System sakaling hingiin ito ng insured (manggagawa) o ng employer
① Paghahanap sa insured (manggagawa) - Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number
at i-click ang ldquosearchrdquo pagkatapos ay itapat ang mouse sa pangalan at saka ito i-double click
Double Click
② Pagpi-print ng payment confirmation form
ltPag-iisyu ng Payment Confirmation Form gamit ang Dormant claims Integrated Operating Systemgt
12
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
bull Kapag isasagawa ang overseas remittance para sa cash pick-up kinakailangang ilagay ang pangalan ng bangko gamitang alpabetong Ingles sa Dormant claims Integrated Operating System
- Sa pamamagitan ng cash pick-up makukuha agad ang bayad mula sa bangko sa Pilipinas kapag ibinigay ng insured ang PIN number sa bangko Ito ay dahil nakaprograma sa Dormant claims Integrated Operating System ang SWIFT Code (BIC Code) pangalan ng bangko kailangan lamang ilagay ang isa sa mga ito sa system
- Kapag hindi inilagay ang SWIFT Code siguraduhing ilagay ang pangalan ng bangko gamit ang alpabetong Ingles
5 QampA
Q 1) Ano ang pagkakaiba ng ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo at ldquodormant claimsrdquo
A 1) Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa kinukuha ng insured (manggagawa) sa loob ng 1 araw mula sa araw ng pagkakaroon ng dahilan para kunin ito Samantala ang ldquodormant claimsrdquo naman ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa nakukuha ng insured hanggang maabot na nito ang ldquostatute of limitationsrdquo na 3 taon (2 taon bago marebisa ang Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa)bull Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay maaaring makuha tungo sa
insurance company (Samsung Fire and Marine Insurance Call Center 02-2119-2400) kapag nag-apply dito Ang ldquodormant claimsrdquo naman ay maaari lang i-apply sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea at EPS Center sa ibang bansa
Q 2) Ano ang mga kailangang dokumento kapag nag-apply para makuha ang ldquodormant claimsrdquo
A 2) Pasaporte alien card para matiyak na ang insured (manggawa) mismo ang nag-aapply at passbook na nakapangalan sa insured (manggagawa) Personal na bumisita sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea EPS Center sa ibang bansa at saka isumite ito kasama ang application form para sa pagkuha ng dormant claims bull Subalit para sa mga may H-2 visa at nagpalit ng F-4 visa at napalitan din ang alien
card siguraduhing dalhin ang pasaporte
Q 3) Maaari pa rin bang makuha ang dormant claims kahit na walang passbook
A 3) Para sa ikagiginhawa ng dayuhang manggagawa kahit na walang bank account maaari pa ring makuha ang dormant claims sa pamamagitan ng Money Order Cash Pick-up Isasagawa ang overseas remittance para sa serbisyong ito
13
bull Subalit ang serbisyong Cash Pick-up na gumagamit ng PIN number kahit walang bank account ay maaari lamang gamitin sa 9 na bansa Tsina Vietnam Indonesia Sri Lanka Nepal Thailand Pilipinas Mongolia at Myanmar
- Ang PIN number ay ang kahit na anong 6 na numero na isinusulat sa application form Sa pag-uwi ninyo sa inyong bansa pumunta lamang sa itinalagang bangko at saka ipakita ang ID at PIN Number (6 na numero + 000) matapos ay ibibigay na nila ang bayad mula sa insurance
Q 4) Paano kung sa employer ibibigay ang bayad mula sa insurance
A 4) Kapag hindi umabot sa 1 taon ang pagtatrabaho ng dayuhang manggagawa sa kumpanya
ang bayad mula sa Departure Guarantee Insurance ay mapupunta sa employer Kailangan lamang pumunta sa insurance company para makuha ang buong kabayaran bull Kung patuloy ang pagtatrabaho maaari pa ring ibigay ang dormant claims sa employer
at ibibigay ito kapag huminto na sa pagtatrabaho ang manggagawa bull Halimbawa kung ang insured na maaaring makatanggap ng dormant claims ay nagpalit
ng visa mula H-2 rarr F-4 kahit na parehong kumpanya pa rin siya nagtatrabaho - Kapag hindi ibinigay nang advance ang separation pay (ldquotejikumrdquo) maaaring ibigay sa
employer ang insurance kung papayag ang insured ng departure guarantee insurance
Q 5) Kung sakaling nakuha na agad ng dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo)
mula sa employer sino ang may karapatang makatanggap ng dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 5) Kapag nakuha na nang dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo) mula sa
employer para maiwasan ang dobleng pagbibigay ng bayad mula sa insurance ibibigay lamang ang dormant claims para sa departure guarantee insurance sa employer - Subalit kinakailangang magsumite ng employer ng karagdagang dokumento gaya ng sertipikasyon sa pagbabayad ng ldquotejikumrdquo sa kanyang pag-aapply ng dormant claims Ito ay upang matiyak na totoo ngang naibigay na ng employer sa dayuhang manggagawa ang ldquotejikumrdquo
Q 6) Paano makukuha ang kulang sa dormant claims na departure guarantee insurance mula
sa aktwal na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquo
A 6) Ang kulang na halaga sa dormant claims na departure guarantee insurance mula sa aktwal
na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquoay makukuha mula sa pinagtrabahuhang employer
14
bull Maaari itong itanong sa mga kaugnay na ahensiya ng HRD Korea Kung sakaling hindi pa nakukuha ang dormant claims para sa departure guarantee insurance maaari silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagtatago ng bayad mula sa insurancerdquo Kung sakali namang naibigay na ito maaari naman silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagbibigay ng bayad mula sa insurancerdquo
Q 7) Maaari din bang makuha ng ilegal na manggagawang made-deport na ang kanyang dormant claims
A 7) Kung sakaling nakakulong ang isang manggagawa dahil sa pagiging ilegal na migrante nito maaari niyang kunin mula sa immigration ang application form para sa pagkuha ng dormant claims Kasama ang application form i-fax lamang niya sa HRD Korea o kaugnay na ahensiya ang kopya ng alien card (o pasaporte) at passbook na nakapangalan sa Ministry of Justice Kapag natanggap na ito ng HQ ng HRD Korea maaari nilang ibigay ang dormant claims (departure guarantee insurance return cost insurance)
Q 8) Makukuha rin ba ng mga ilegal na migranteng naninirahan pa sa Korea ang kanilang dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 8) Sa kaso ng mga ilegal na migrante maaari nilang makuha ang return cost insurance habang sila ay nasa Korea Sa kaso ng departure guarantee insurance sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng Dayuhang Manggagawa hindi ito maaaaring makuha sa Korea Maaari lamang mamili ang ilegal na migrante sa Cash Pick-up (gamit ang PIN number makukuha ito mismo sa Pilipinas) pagpapadala ng bayad mula sa insurance sa personal na bank account ng manggagawa sa Pilipinas o sa pamamagitan ng money order (isulat lamang ang address sa Pilipinas)
- Subalit para sa mga ilegal na migranteng nakakulong sa Ministry of Justice Immigration Office at malapit nang i-deport maaari na nilang makuha ang departure guarantee insurance at return cost insurance tungo sa Immigration dahil sigurado na ang petsa ng kanilang pag-uwi
Q 9) Paano makukuha ng mga ilegal na migranteng hindi makapagbukas ng bank account ang kanilang dormant claims
A 9) Maaari lamang ipadala ang dormant claims sa bank account na nakapangalan sa insured (manggagawa) Subalit maaari din itong ipadala sa bank account ng kanilang kapamilya o employer bilang kanilang representatibo (proxy) kung nanaisin ng insured
bull Sa kaso ng mga ilegal na migranteng hindi maaaring magsagawa ang pampinansiyal na transaksyon kahit na hindi nila personal na bank account maaari nilang gamitin ang bank account ng kanilang kakilala gaya ng kapamilya o kaibigan
bull Subalit para maiwasana ang basta-bastang pagpapadala ng dormant claims sa ibang tao kinakailangang pirmahan ng insured (manggagawa) ang application form tungkol sa paggamit ng bank account ng iba
15
Q 10) Matapos ma-apply ang pagkuha ng dormant claims ilang araw ang kailangang hintayin
para makuha ang pera
A 10) 15 araw mula sa araw ng pagkatanggap ng aplikasyon para sa insurance
Q 11) Kapag ipinadala ang dormant claims sa pamamagitan ng overseas remittance sino ang
magbabayad ng charges para sa pagpapadala ng pera
A 11) Sa pagpapadala ng pera sa ibang bansa ang mga charges gaya ng telegram charges transit
fees at iba pa ay kailangang bayaran ng insured (manggagawa)
Q 12) Sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa
(pagpapatupad ng batas mula Hulyo 29 2014) kailangang ibigay ang departure
guarantee insurance sa loob ng 14 na araw matapos ang araw ng pag-uwi hindi ba
maaaring makuha ang dormant claims ng depature guarantee insurance habang nasa
Korea pa
A 12) Kapag ang legal na migranteng nagpalit ng visa type (hal H-2 agrave F-4 atbp) ay
nag-apply para makuha ang insurance (departure guarantee insurance return cost insurance)
at saka bumalik ng Korea (hal H-2 E-9) maaari nilang makuha ang bayad mula sa
insurance kahit nasa Korea sila
16
ltApendiksgt
1 Application form para sa dormant claims
2 Special Power of Attorney Form (para sa kamag-anak o
employer ng dayuhang insured (manggagawa))
3 Sertipikong Nagpapatunay ng may Nakatagong Dormant Claims
4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
5 Contact information ng mga kaugnay na ahensiya sa HRD Korea
6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng
mga sending agencies
7 Contact information ng mga customer center ng mga insurance
company para sa mga dayuhang manggagawa
8 Address ng Woori Bank sa bawat bansang may Cash Pick-up
Service
17
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
국적(Nasyonalidad) 여권번호(Passport No)
성명(Pangalan)외국인등록번호
(Alien Card No)주소(Address)
우편번호(Zip code)집전화(Tel No sa Bahay) 휴대전화(Cellphone No)
e-mail Cash Pick-up PIN 000
상기 본인은 휴면보험금 관리위원회에 이전된 휴면보험금의 지급을 아래와 같이 신청합니다(Isinusumite ko ang application form na ito upang matanggap ang dormant claims) 입금신청내역(detalye ng paghuhulugan ng perang manggagaling sa insurance)
bull 금융기관명(Pangalan ng Bangko) bull 계좌번호(Account Number) bull 예금주명(Pangalan ng may-ari ng bank account))
신청인(또는 대리인) (인 또는 서명)Aplikante (o Representatibo proxy) (Pirma)
대리인은 직계가족만 해당됨(Ang maaaring tumayo bilang proxy ay ang immediate family ng insured (manggagawa) gaya ng kanyang magulang asawa o anak) )
상기 본인은 불법체류자로 금융거래가 불가능하여 부득이하게 타인명의 계좌로 휴면보험금을 신청합니다 (Bilang isang ilegal na manggagawa hindi ako maaaring magsagawa ng transaksyong pampinansiyal kayarsquot isinusumite ko ang aplikasyong ito gamit ang bank account ng aking kakilala)
신청인 (인 또는 서명)Aplikante (Pirma)
첨부서류(Karagdagang Dokumento) 접수자(Tagatanggap) 본인일 경우
Kung ang insured ang mismong aplikante
대리인일 경우Kung ang proxy ang nag-apply
EPS센터EPS Center
공단 소속기관Kaugnay na Ahensiya ng
HRD Korea1 kopya ng pasaporte o ID ng
insured 2 kopya ng passbook ng insured
(manggagawa)3 1 kopya ng departure certificate
(inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa)
1 kopya ng pasaporte o ID ng proxy
2 kopya ng Special Power of Attorney
3 1 kopya ng sertipikong magpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa)
4 1 kopya ng passbook ng insured (manggagawa) o ng proxy
5 1 kopya ng departure certificate (inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa
센터명 기관명
센터장 성 명Pangalan ng Direktor ng
Sentro
(인 또는 서명)(Pirma)
담당자 성 명Pangalan ng
Tagapamahala
(인 또는 서명)(Pirma)
Apendiks 1 Application form para sa Dormant claims
Application form para sa Dormant Claims
18
Apendiks 2 Special Power Attorney Form
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa kamag-anak)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card Number)
주 소(Address)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(Cellular phone no)
이메일(e-mail)
위 사람을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Nilalaman)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
radic 위임인의 귀국비용보험 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa return cost insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
19
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa employer ng kumpanya)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng
Rehistrasyon)20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
사업장명(Pangalan ng Kumpanya)
사업자등록번호(Business Registration No
ng Kumpanya)
사업장 주소(Address ng Kumpanya)
전화(Telepono)
휴대전화(Cellular phone No)
이메일(e-mail)
위 사업장을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang kumpanyang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Contents)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명((Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
첨부서류(Mga Kalakip na Dokumento) 사업자등록증(Certificate for business registration)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
20
Apendiks 3 Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims
Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims ng Dayuhang Manggagawa
Sangayon sa Artikulo 13 ng ldquoBatas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang
Manggagawardquo itatago ng HRD Korea ang dormant claim para sa insurance ng
dayuhang manggagawa hanggang sa kunin niya ito Itatago ito ng HRD Korea
sangayon sa mga sumusunod
보관내역(Detalye ng Pagtatago)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)
여권번호Passport No
외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa panahong pag-aapply
niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액Halaga ng
Dormant Claim
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance (Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter No - -
확인서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Sertipiko) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
21
Apendiks 4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims ng Insurance ng Dayuhang Manggagawa
Tinitiyak ng HRD Korea na ang sumusunod na nilalaman ng hindi pa
nakukuhang dormant claim ng dayuhang manggagawa mula sa insurance company
ay naibigay na sa insured (manggagawa)
입금내역(Detalye ng Pagbibigay ng Dormant Insurance)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)여권번호
Passport No외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa
panahong pag-aapply niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액(A)Halaga ng
Dormant Claim(A)
최종 송금액(A-B)Kabuuang Halaga ngIpinadalang Pera(A-B)
해외송금수수료(B)Charges para sa Overseas
Remittance (B)
예금주Pangalan ng May-ari ng
Bank Account은행명
Pangalan ng Bangko계좌번호
Bank Account Number
지출일자Petsa ng Pagbabayad
송금유형(해외송금국내송금송금수표)
Paraan ng Pagpapadala ng Pera (Overseas Remittance Local Remittance Money Order)
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance(Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter Number
신청서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Aplikasyon) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
22
Apendiks 5 Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea
Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea (24)
NoName of
Organization Department Address Contact
1Seoul Regional
Headquarters
Occupational Competency
Development Team 2
279 Janganbeotkkot-ro Dongdaemun-gu Seoul Korea (49-35 Hwigyeong-dong)
-
2Seoul Eastern Branch
Office
Occupational Competency
Development Team 138 Ttukseom-ro 32-gil Gwangjin-gu Seoul Korea -
3Seoul Southern Branch
Office Foreign Employment Management Team
110 Beodeunaru-ro Yeongdeungpo-gu Seoul Korea
02-6907-7125
4Gangwon Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
135 Wonchanggogae-gil Dongnae-myeon Chuncheon-si Gangwon-do Korea
033-248-8508
5
Gangwon Eastern Branch Office
(Former Gangneung Branch Office )
Regional Work-Learning
Management Center
60 Bangdong-gil Sacheon-myeon Gangneung-si Gangwon-do Korea
033-650-5722
6Central Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
209 Namdongseo-ro Namdong-gu Incheon Korea 032-820-8662
7Gyeonggi Branch
OfficeForeign Employment Management Team
46-68 Homaesil-ro Gwonseon-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-249-1242
8Gyeonggi Northern
Branch OfficeForeign Employment Management Team
140 Chudong-ro Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-850-9134
031-850-9138
031-850-9133
031-850-9151
9
Gyeonggi Eastern Branch Office
(Former Seongnam Branch Office)
Foreign Employment Management Team
1217 Seongnam-daero Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-750-6235
10Busan Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
26 Geumgok-daero 441beon-gil Buk-gu Busan Korea
051-330-1835
11Busan Southern Branch Office
Regional Work-Learning
Management Center454-18 Sinseon-ro Nam-gu Busan Korea 051-620-1938
12Gyeongnam Branch
OfficeForeign Employment Management Team
239 Dudae-ro Seongsan-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-212-7225
23
NoName of
Organization Department Address Contact
13Ulsan Branch
Office
Occupational Competency
Development Team173 Beonyeong-ro Nam-gu Ulsan Korea 052-220-3260
14Daegu Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
213 Seongseogongdan-ro Dalseo-gu Daegu Korea 053-580-2364
15Gyeongbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
42 Hakgasanoncheon-gil Seohu-myeon Andong-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-840-3013
16
Gyeongbuk Eastern Branch Office
(Former Pohang Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center
9 Beobwon-ro 140beon-gil Buk-gu Pohang-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-230-3229
17Gwangju Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
82 Cheomdan venture-ro Buk-gu Gwangju Korea 062-970-1753
18Jeonbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
69 Yusang-ro Deokjin-gu Jeonju-si Jeollabuk-do Korea
063-210-9202
063-210-9213
19Jeonnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team35-2 Sungwang-ro Suncheon-si Jeollanam-do Korea 061-720-8525
20
Jeonnam Western Branch Office
(Former Mokpo Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center820 Yeongsan-ro Mokpo-si Jeollanam-do Korea 061-288-3335
21 Jeju Branch OfficeRegional
Work-Learning Management Center
19 Bokji-ro Jeju-si Jeju-do Korea 064-729-0725
22Daejeon Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
1 Seomun-ro 25beon-gil Jung-gu Daejeon Korea 042-580-9163
23Chungbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
81 1sunhwan-ro 394beon-gil Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-279-9011
24Chungnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
27 Cheonilgo 1-gil Seobuk-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-620-7626
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
9
③ Ilagay ang numero ng dokumento - Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number
i-click ang ldquosearchrdquo at pagkatapos ay hanapin ang ldquodocument numberrdquo sa recipient (pangalan ng ahensiya atbp) at saka i-click ang ldquosaverdquo
- Sa pagrerehistro ng application form para sa dormant claims siguraduhing piliin ang pangalan ng ahensiya (Seoul Nambu Branch atbp) sa ldquodocument numberrdquo para masama ito sa istatistika (isasagawa ang pangangasiwa ng performance ng bawat ahensiya)
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
bull Kailangang ilagay ang SWIFT Code (BIC) sa Dormant claims Integrated Operating System kapag ipapadala ang bayad mula sa insurance sa pamamagitan ng overseas remittance
- Subalit sa Mongolia at Nepal para iwasan ang pagbubukas ng ldquoslush fundsrdquo at kontrolin ang paglabas ng perang nasa loob ng bansa palabasa (domestic funds outflows) ipinagbabawal sa mga bansang ito ang overseas remittance ng malalaking pera Kaya naman hindi na kailangang ilagay pa ang BIC code para sa mga bansang ito Ilagay lamang ang branch ng bangko sa ibang bansa (isulat ito sa alpabetong Ingles) sa system
BIC (Bank Identifier Code) Ito ang code para malaman kung anong bangko at para sa automated processing ng mga pampinansiyal na ahensiya Ang SWIFT naman ay ang natatanging numerong itinakda para sa mga pampinansiyal na institusyon para sa istandardisasyon nito
10
D Pagbibigay ng bayad para sa dormant claims
Paraan ng pagbibigay ng bayad maaaring pumili sa account transfer money order cash pick-up Ang money order at cash pick-up (maisasagawa sa 9 na bansa) ay maaari lamang isagawa sa pamamagitan ng
overseas remittance
Blg Bansa Bangko
1 Tsina Woori Bank China ndash Beijing Shanghai at 15 branches
2 Vietnam Woori Bank Hanoi Branch Woori Bank Hoi Chi Minh Branch
3 Indonesia Woori Bank Indonesia at 6 na lokal na branch
4 SriLanka Hatton National Bank
5 Nepal Himalayan Bank Everest Bank
6 Thailand Bangkok Bank
7 Pilipinas BPI Philippines Land Bank
8 Mongolia KHAN Bank
9 Myanmar United Amara Bank
ltMga Bansa (9) at Bangkong nagsasagawa ng Cash Pick-upgt
Monitoring ng Pangangasiwa Maaaring suriin ng mga kaugnay na ahensiya ang estado ng pagbibigay ng bayad mula sa insurance sa Dormant claims Integrated Operating System
Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number at i-click ang ldquosearchrdquo makikita ang ldquoestado ng pagpoprosesordquo kagaya ng lsquona-apply na spending resolutions pagko-control ng budget pagsasagawa ng sanhi pagpapalawak ng transaksyon pagpapalawak ng gastos tapos na ang pagbibigay ng bayad hindi naisagawa ang pagpapadala ng perarsquo
ltMonitoring ng Pagbibigay ng Bayad mula sa Insurance sa pamamagitan ng Dormant claims Integrated Operating Systemgt
11
Pag-iisyu ng Payment Confirmation Form Kapag natapos na ang transaksyon maaaring mag-isyu ng lsquopayment confirmation formrsquo ang kaugnay na ahensiya sa pamamagitan ng Dormant claims Integrated Operating System sakaling hingiin ito ng insured (manggagawa) o ng employer
① Paghahanap sa insured (manggagawa) - Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number
at i-click ang ldquosearchrdquo pagkatapos ay itapat ang mouse sa pangalan at saka ito i-double click
Double Click
② Pagpi-print ng payment confirmation form
ltPag-iisyu ng Payment Confirmation Form gamit ang Dormant claims Integrated Operating Systemgt
12
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
bull Kapag isasagawa ang overseas remittance para sa cash pick-up kinakailangang ilagay ang pangalan ng bangko gamitang alpabetong Ingles sa Dormant claims Integrated Operating System
- Sa pamamagitan ng cash pick-up makukuha agad ang bayad mula sa bangko sa Pilipinas kapag ibinigay ng insured ang PIN number sa bangko Ito ay dahil nakaprograma sa Dormant claims Integrated Operating System ang SWIFT Code (BIC Code) pangalan ng bangko kailangan lamang ilagay ang isa sa mga ito sa system
- Kapag hindi inilagay ang SWIFT Code siguraduhing ilagay ang pangalan ng bangko gamit ang alpabetong Ingles
5 QampA
Q 1) Ano ang pagkakaiba ng ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo at ldquodormant claimsrdquo
A 1) Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa kinukuha ng insured (manggagawa) sa loob ng 1 araw mula sa araw ng pagkakaroon ng dahilan para kunin ito Samantala ang ldquodormant claimsrdquo naman ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa nakukuha ng insured hanggang maabot na nito ang ldquostatute of limitationsrdquo na 3 taon (2 taon bago marebisa ang Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa)bull Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay maaaring makuha tungo sa
insurance company (Samsung Fire and Marine Insurance Call Center 02-2119-2400) kapag nag-apply dito Ang ldquodormant claimsrdquo naman ay maaari lang i-apply sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea at EPS Center sa ibang bansa
Q 2) Ano ang mga kailangang dokumento kapag nag-apply para makuha ang ldquodormant claimsrdquo
A 2) Pasaporte alien card para matiyak na ang insured (manggawa) mismo ang nag-aapply at passbook na nakapangalan sa insured (manggagawa) Personal na bumisita sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea EPS Center sa ibang bansa at saka isumite ito kasama ang application form para sa pagkuha ng dormant claims bull Subalit para sa mga may H-2 visa at nagpalit ng F-4 visa at napalitan din ang alien
card siguraduhing dalhin ang pasaporte
Q 3) Maaari pa rin bang makuha ang dormant claims kahit na walang passbook
A 3) Para sa ikagiginhawa ng dayuhang manggagawa kahit na walang bank account maaari pa ring makuha ang dormant claims sa pamamagitan ng Money Order Cash Pick-up Isasagawa ang overseas remittance para sa serbisyong ito
13
bull Subalit ang serbisyong Cash Pick-up na gumagamit ng PIN number kahit walang bank account ay maaari lamang gamitin sa 9 na bansa Tsina Vietnam Indonesia Sri Lanka Nepal Thailand Pilipinas Mongolia at Myanmar
- Ang PIN number ay ang kahit na anong 6 na numero na isinusulat sa application form Sa pag-uwi ninyo sa inyong bansa pumunta lamang sa itinalagang bangko at saka ipakita ang ID at PIN Number (6 na numero + 000) matapos ay ibibigay na nila ang bayad mula sa insurance
Q 4) Paano kung sa employer ibibigay ang bayad mula sa insurance
A 4) Kapag hindi umabot sa 1 taon ang pagtatrabaho ng dayuhang manggagawa sa kumpanya
ang bayad mula sa Departure Guarantee Insurance ay mapupunta sa employer Kailangan lamang pumunta sa insurance company para makuha ang buong kabayaran bull Kung patuloy ang pagtatrabaho maaari pa ring ibigay ang dormant claims sa employer
at ibibigay ito kapag huminto na sa pagtatrabaho ang manggagawa bull Halimbawa kung ang insured na maaaring makatanggap ng dormant claims ay nagpalit
ng visa mula H-2 rarr F-4 kahit na parehong kumpanya pa rin siya nagtatrabaho - Kapag hindi ibinigay nang advance ang separation pay (ldquotejikumrdquo) maaaring ibigay sa
employer ang insurance kung papayag ang insured ng departure guarantee insurance
Q 5) Kung sakaling nakuha na agad ng dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo)
mula sa employer sino ang may karapatang makatanggap ng dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 5) Kapag nakuha na nang dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo) mula sa
employer para maiwasan ang dobleng pagbibigay ng bayad mula sa insurance ibibigay lamang ang dormant claims para sa departure guarantee insurance sa employer - Subalit kinakailangang magsumite ng employer ng karagdagang dokumento gaya ng sertipikasyon sa pagbabayad ng ldquotejikumrdquo sa kanyang pag-aapply ng dormant claims Ito ay upang matiyak na totoo ngang naibigay na ng employer sa dayuhang manggagawa ang ldquotejikumrdquo
Q 6) Paano makukuha ang kulang sa dormant claims na departure guarantee insurance mula
sa aktwal na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquo
A 6) Ang kulang na halaga sa dormant claims na departure guarantee insurance mula sa aktwal
na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquoay makukuha mula sa pinagtrabahuhang employer
14
bull Maaari itong itanong sa mga kaugnay na ahensiya ng HRD Korea Kung sakaling hindi pa nakukuha ang dormant claims para sa departure guarantee insurance maaari silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagtatago ng bayad mula sa insurancerdquo Kung sakali namang naibigay na ito maaari naman silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagbibigay ng bayad mula sa insurancerdquo
Q 7) Maaari din bang makuha ng ilegal na manggagawang made-deport na ang kanyang dormant claims
A 7) Kung sakaling nakakulong ang isang manggagawa dahil sa pagiging ilegal na migrante nito maaari niyang kunin mula sa immigration ang application form para sa pagkuha ng dormant claims Kasama ang application form i-fax lamang niya sa HRD Korea o kaugnay na ahensiya ang kopya ng alien card (o pasaporte) at passbook na nakapangalan sa Ministry of Justice Kapag natanggap na ito ng HQ ng HRD Korea maaari nilang ibigay ang dormant claims (departure guarantee insurance return cost insurance)
Q 8) Makukuha rin ba ng mga ilegal na migranteng naninirahan pa sa Korea ang kanilang dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 8) Sa kaso ng mga ilegal na migrante maaari nilang makuha ang return cost insurance habang sila ay nasa Korea Sa kaso ng departure guarantee insurance sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng Dayuhang Manggagawa hindi ito maaaaring makuha sa Korea Maaari lamang mamili ang ilegal na migrante sa Cash Pick-up (gamit ang PIN number makukuha ito mismo sa Pilipinas) pagpapadala ng bayad mula sa insurance sa personal na bank account ng manggagawa sa Pilipinas o sa pamamagitan ng money order (isulat lamang ang address sa Pilipinas)
- Subalit para sa mga ilegal na migranteng nakakulong sa Ministry of Justice Immigration Office at malapit nang i-deport maaari na nilang makuha ang departure guarantee insurance at return cost insurance tungo sa Immigration dahil sigurado na ang petsa ng kanilang pag-uwi
Q 9) Paano makukuha ng mga ilegal na migranteng hindi makapagbukas ng bank account ang kanilang dormant claims
A 9) Maaari lamang ipadala ang dormant claims sa bank account na nakapangalan sa insured (manggagawa) Subalit maaari din itong ipadala sa bank account ng kanilang kapamilya o employer bilang kanilang representatibo (proxy) kung nanaisin ng insured
bull Sa kaso ng mga ilegal na migranteng hindi maaaring magsagawa ang pampinansiyal na transaksyon kahit na hindi nila personal na bank account maaari nilang gamitin ang bank account ng kanilang kakilala gaya ng kapamilya o kaibigan
bull Subalit para maiwasana ang basta-bastang pagpapadala ng dormant claims sa ibang tao kinakailangang pirmahan ng insured (manggagawa) ang application form tungkol sa paggamit ng bank account ng iba
15
Q 10) Matapos ma-apply ang pagkuha ng dormant claims ilang araw ang kailangang hintayin
para makuha ang pera
A 10) 15 araw mula sa araw ng pagkatanggap ng aplikasyon para sa insurance
Q 11) Kapag ipinadala ang dormant claims sa pamamagitan ng overseas remittance sino ang
magbabayad ng charges para sa pagpapadala ng pera
A 11) Sa pagpapadala ng pera sa ibang bansa ang mga charges gaya ng telegram charges transit
fees at iba pa ay kailangang bayaran ng insured (manggagawa)
Q 12) Sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa
(pagpapatupad ng batas mula Hulyo 29 2014) kailangang ibigay ang departure
guarantee insurance sa loob ng 14 na araw matapos ang araw ng pag-uwi hindi ba
maaaring makuha ang dormant claims ng depature guarantee insurance habang nasa
Korea pa
A 12) Kapag ang legal na migranteng nagpalit ng visa type (hal H-2 agrave F-4 atbp) ay
nag-apply para makuha ang insurance (departure guarantee insurance return cost insurance)
at saka bumalik ng Korea (hal H-2 E-9) maaari nilang makuha ang bayad mula sa
insurance kahit nasa Korea sila
16
ltApendiksgt
1 Application form para sa dormant claims
2 Special Power of Attorney Form (para sa kamag-anak o
employer ng dayuhang insured (manggagawa))
3 Sertipikong Nagpapatunay ng may Nakatagong Dormant Claims
4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
5 Contact information ng mga kaugnay na ahensiya sa HRD Korea
6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng
mga sending agencies
7 Contact information ng mga customer center ng mga insurance
company para sa mga dayuhang manggagawa
8 Address ng Woori Bank sa bawat bansang may Cash Pick-up
Service
17
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
국적(Nasyonalidad) 여권번호(Passport No)
성명(Pangalan)외국인등록번호
(Alien Card No)주소(Address)
우편번호(Zip code)집전화(Tel No sa Bahay) 휴대전화(Cellphone No)
e-mail Cash Pick-up PIN 000
상기 본인은 휴면보험금 관리위원회에 이전된 휴면보험금의 지급을 아래와 같이 신청합니다(Isinusumite ko ang application form na ito upang matanggap ang dormant claims) 입금신청내역(detalye ng paghuhulugan ng perang manggagaling sa insurance)
bull 금융기관명(Pangalan ng Bangko) bull 계좌번호(Account Number) bull 예금주명(Pangalan ng may-ari ng bank account))
신청인(또는 대리인) (인 또는 서명)Aplikante (o Representatibo proxy) (Pirma)
대리인은 직계가족만 해당됨(Ang maaaring tumayo bilang proxy ay ang immediate family ng insured (manggagawa) gaya ng kanyang magulang asawa o anak) )
상기 본인은 불법체류자로 금융거래가 불가능하여 부득이하게 타인명의 계좌로 휴면보험금을 신청합니다 (Bilang isang ilegal na manggagawa hindi ako maaaring magsagawa ng transaksyong pampinansiyal kayarsquot isinusumite ko ang aplikasyong ito gamit ang bank account ng aking kakilala)
신청인 (인 또는 서명)Aplikante (Pirma)
첨부서류(Karagdagang Dokumento) 접수자(Tagatanggap) 본인일 경우
Kung ang insured ang mismong aplikante
대리인일 경우Kung ang proxy ang nag-apply
EPS센터EPS Center
공단 소속기관Kaugnay na Ahensiya ng
HRD Korea1 kopya ng pasaporte o ID ng
insured 2 kopya ng passbook ng insured
(manggagawa)3 1 kopya ng departure certificate
(inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa)
1 kopya ng pasaporte o ID ng proxy
2 kopya ng Special Power of Attorney
3 1 kopya ng sertipikong magpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa)
4 1 kopya ng passbook ng insured (manggagawa) o ng proxy
5 1 kopya ng departure certificate (inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa
센터명 기관명
센터장 성 명Pangalan ng Direktor ng
Sentro
(인 또는 서명)(Pirma)
담당자 성 명Pangalan ng
Tagapamahala
(인 또는 서명)(Pirma)
Apendiks 1 Application form para sa Dormant claims
Application form para sa Dormant Claims
18
Apendiks 2 Special Power Attorney Form
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa kamag-anak)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card Number)
주 소(Address)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(Cellular phone no)
이메일(e-mail)
위 사람을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Nilalaman)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
radic 위임인의 귀국비용보험 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa return cost insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
19
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa employer ng kumpanya)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng
Rehistrasyon)20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
사업장명(Pangalan ng Kumpanya)
사업자등록번호(Business Registration No
ng Kumpanya)
사업장 주소(Address ng Kumpanya)
전화(Telepono)
휴대전화(Cellular phone No)
이메일(e-mail)
위 사업장을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang kumpanyang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Contents)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명((Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
첨부서류(Mga Kalakip na Dokumento) 사업자등록증(Certificate for business registration)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
20
Apendiks 3 Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims
Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims ng Dayuhang Manggagawa
Sangayon sa Artikulo 13 ng ldquoBatas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang
Manggagawardquo itatago ng HRD Korea ang dormant claim para sa insurance ng
dayuhang manggagawa hanggang sa kunin niya ito Itatago ito ng HRD Korea
sangayon sa mga sumusunod
보관내역(Detalye ng Pagtatago)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)
여권번호Passport No
외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa panahong pag-aapply
niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액Halaga ng
Dormant Claim
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance (Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter No - -
확인서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Sertipiko) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
21
Apendiks 4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims ng Insurance ng Dayuhang Manggagawa
Tinitiyak ng HRD Korea na ang sumusunod na nilalaman ng hindi pa
nakukuhang dormant claim ng dayuhang manggagawa mula sa insurance company
ay naibigay na sa insured (manggagawa)
입금내역(Detalye ng Pagbibigay ng Dormant Insurance)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)여권번호
Passport No외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa
panahong pag-aapply niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액(A)Halaga ng
Dormant Claim(A)
최종 송금액(A-B)Kabuuang Halaga ngIpinadalang Pera(A-B)
해외송금수수료(B)Charges para sa Overseas
Remittance (B)
예금주Pangalan ng May-ari ng
Bank Account은행명
Pangalan ng Bangko계좌번호
Bank Account Number
지출일자Petsa ng Pagbabayad
송금유형(해외송금국내송금송금수표)
Paraan ng Pagpapadala ng Pera (Overseas Remittance Local Remittance Money Order)
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance(Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter Number
신청서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Aplikasyon) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
22
Apendiks 5 Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea
Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea (24)
NoName of
Organization Department Address Contact
1Seoul Regional
Headquarters
Occupational Competency
Development Team 2
279 Janganbeotkkot-ro Dongdaemun-gu Seoul Korea (49-35 Hwigyeong-dong)
-
2Seoul Eastern Branch
Office
Occupational Competency
Development Team 138 Ttukseom-ro 32-gil Gwangjin-gu Seoul Korea -
3Seoul Southern Branch
Office Foreign Employment Management Team
110 Beodeunaru-ro Yeongdeungpo-gu Seoul Korea
02-6907-7125
4Gangwon Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
135 Wonchanggogae-gil Dongnae-myeon Chuncheon-si Gangwon-do Korea
033-248-8508
5
Gangwon Eastern Branch Office
(Former Gangneung Branch Office )
Regional Work-Learning
Management Center
60 Bangdong-gil Sacheon-myeon Gangneung-si Gangwon-do Korea
033-650-5722
6Central Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
209 Namdongseo-ro Namdong-gu Incheon Korea 032-820-8662
7Gyeonggi Branch
OfficeForeign Employment Management Team
46-68 Homaesil-ro Gwonseon-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-249-1242
8Gyeonggi Northern
Branch OfficeForeign Employment Management Team
140 Chudong-ro Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-850-9134
031-850-9138
031-850-9133
031-850-9151
9
Gyeonggi Eastern Branch Office
(Former Seongnam Branch Office)
Foreign Employment Management Team
1217 Seongnam-daero Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-750-6235
10Busan Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
26 Geumgok-daero 441beon-gil Buk-gu Busan Korea
051-330-1835
11Busan Southern Branch Office
Regional Work-Learning
Management Center454-18 Sinseon-ro Nam-gu Busan Korea 051-620-1938
12Gyeongnam Branch
OfficeForeign Employment Management Team
239 Dudae-ro Seongsan-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-212-7225
23
NoName of
Organization Department Address Contact
13Ulsan Branch
Office
Occupational Competency
Development Team173 Beonyeong-ro Nam-gu Ulsan Korea 052-220-3260
14Daegu Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
213 Seongseogongdan-ro Dalseo-gu Daegu Korea 053-580-2364
15Gyeongbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
42 Hakgasanoncheon-gil Seohu-myeon Andong-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-840-3013
16
Gyeongbuk Eastern Branch Office
(Former Pohang Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center
9 Beobwon-ro 140beon-gil Buk-gu Pohang-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-230-3229
17Gwangju Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
82 Cheomdan venture-ro Buk-gu Gwangju Korea 062-970-1753
18Jeonbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
69 Yusang-ro Deokjin-gu Jeonju-si Jeollabuk-do Korea
063-210-9202
063-210-9213
19Jeonnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team35-2 Sungwang-ro Suncheon-si Jeollanam-do Korea 061-720-8525
20
Jeonnam Western Branch Office
(Former Mokpo Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center820 Yeongsan-ro Mokpo-si Jeollanam-do Korea 061-288-3335
21 Jeju Branch OfficeRegional
Work-Learning Management Center
19 Bokji-ro Jeju-si Jeju-do Korea 064-729-0725
22Daejeon Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
1 Seomun-ro 25beon-gil Jung-gu Daejeon Korea 042-580-9163
23Chungbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
81 1sunhwan-ro 394beon-gil Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-279-9011
24Chungnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
27 Cheonilgo 1-gil Seobuk-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-620-7626
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
10
D Pagbibigay ng bayad para sa dormant claims
Paraan ng pagbibigay ng bayad maaaring pumili sa account transfer money order cash pick-up Ang money order at cash pick-up (maisasagawa sa 9 na bansa) ay maaari lamang isagawa sa pamamagitan ng
overseas remittance
Blg Bansa Bangko
1 Tsina Woori Bank China ndash Beijing Shanghai at 15 branches
2 Vietnam Woori Bank Hanoi Branch Woori Bank Hoi Chi Minh Branch
3 Indonesia Woori Bank Indonesia at 6 na lokal na branch
4 SriLanka Hatton National Bank
5 Nepal Himalayan Bank Everest Bank
6 Thailand Bangkok Bank
7 Pilipinas BPI Philippines Land Bank
8 Mongolia KHAN Bank
9 Myanmar United Amara Bank
ltMga Bansa (9) at Bangkong nagsasagawa ng Cash Pick-upgt
Monitoring ng Pangangasiwa Maaaring suriin ng mga kaugnay na ahensiya ang estado ng pagbibigay ng bayad mula sa insurance sa Dormant claims Integrated Operating System
Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number at i-click ang ldquosearchrdquo makikita ang ldquoestado ng pagpoprosesordquo kagaya ng lsquona-apply na spending resolutions pagko-control ng budget pagsasagawa ng sanhi pagpapalawak ng transaksyon pagpapalawak ng gastos tapos na ang pagbibigay ng bayad hindi naisagawa ang pagpapadala ng perarsquo
ltMonitoring ng Pagbibigay ng Bayad mula sa Insurance sa pamamagitan ng Dormant claims Integrated Operating Systemgt
11
Pag-iisyu ng Payment Confirmation Form Kapag natapos na ang transaksyon maaaring mag-isyu ng lsquopayment confirmation formrsquo ang kaugnay na ahensiya sa pamamagitan ng Dormant claims Integrated Operating System sakaling hingiin ito ng insured (manggagawa) o ng employer
① Paghahanap sa insured (manggagawa) - Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number
at i-click ang ldquosearchrdquo pagkatapos ay itapat ang mouse sa pangalan at saka ito i-double click
Double Click
② Pagpi-print ng payment confirmation form
ltPag-iisyu ng Payment Confirmation Form gamit ang Dormant claims Integrated Operating Systemgt
12
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
bull Kapag isasagawa ang overseas remittance para sa cash pick-up kinakailangang ilagay ang pangalan ng bangko gamitang alpabetong Ingles sa Dormant claims Integrated Operating System
- Sa pamamagitan ng cash pick-up makukuha agad ang bayad mula sa bangko sa Pilipinas kapag ibinigay ng insured ang PIN number sa bangko Ito ay dahil nakaprograma sa Dormant claims Integrated Operating System ang SWIFT Code (BIC Code) pangalan ng bangko kailangan lamang ilagay ang isa sa mga ito sa system
- Kapag hindi inilagay ang SWIFT Code siguraduhing ilagay ang pangalan ng bangko gamit ang alpabetong Ingles
5 QampA
Q 1) Ano ang pagkakaiba ng ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo at ldquodormant claimsrdquo
A 1) Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa kinukuha ng insured (manggagawa) sa loob ng 1 araw mula sa araw ng pagkakaroon ng dahilan para kunin ito Samantala ang ldquodormant claimsrdquo naman ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa nakukuha ng insured hanggang maabot na nito ang ldquostatute of limitationsrdquo na 3 taon (2 taon bago marebisa ang Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa)bull Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay maaaring makuha tungo sa
insurance company (Samsung Fire and Marine Insurance Call Center 02-2119-2400) kapag nag-apply dito Ang ldquodormant claimsrdquo naman ay maaari lang i-apply sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea at EPS Center sa ibang bansa
Q 2) Ano ang mga kailangang dokumento kapag nag-apply para makuha ang ldquodormant claimsrdquo
A 2) Pasaporte alien card para matiyak na ang insured (manggawa) mismo ang nag-aapply at passbook na nakapangalan sa insured (manggagawa) Personal na bumisita sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea EPS Center sa ibang bansa at saka isumite ito kasama ang application form para sa pagkuha ng dormant claims bull Subalit para sa mga may H-2 visa at nagpalit ng F-4 visa at napalitan din ang alien
card siguraduhing dalhin ang pasaporte
Q 3) Maaari pa rin bang makuha ang dormant claims kahit na walang passbook
A 3) Para sa ikagiginhawa ng dayuhang manggagawa kahit na walang bank account maaari pa ring makuha ang dormant claims sa pamamagitan ng Money Order Cash Pick-up Isasagawa ang overseas remittance para sa serbisyong ito
13
bull Subalit ang serbisyong Cash Pick-up na gumagamit ng PIN number kahit walang bank account ay maaari lamang gamitin sa 9 na bansa Tsina Vietnam Indonesia Sri Lanka Nepal Thailand Pilipinas Mongolia at Myanmar
- Ang PIN number ay ang kahit na anong 6 na numero na isinusulat sa application form Sa pag-uwi ninyo sa inyong bansa pumunta lamang sa itinalagang bangko at saka ipakita ang ID at PIN Number (6 na numero + 000) matapos ay ibibigay na nila ang bayad mula sa insurance
Q 4) Paano kung sa employer ibibigay ang bayad mula sa insurance
A 4) Kapag hindi umabot sa 1 taon ang pagtatrabaho ng dayuhang manggagawa sa kumpanya
ang bayad mula sa Departure Guarantee Insurance ay mapupunta sa employer Kailangan lamang pumunta sa insurance company para makuha ang buong kabayaran bull Kung patuloy ang pagtatrabaho maaari pa ring ibigay ang dormant claims sa employer
at ibibigay ito kapag huminto na sa pagtatrabaho ang manggagawa bull Halimbawa kung ang insured na maaaring makatanggap ng dormant claims ay nagpalit
ng visa mula H-2 rarr F-4 kahit na parehong kumpanya pa rin siya nagtatrabaho - Kapag hindi ibinigay nang advance ang separation pay (ldquotejikumrdquo) maaaring ibigay sa
employer ang insurance kung papayag ang insured ng departure guarantee insurance
Q 5) Kung sakaling nakuha na agad ng dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo)
mula sa employer sino ang may karapatang makatanggap ng dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 5) Kapag nakuha na nang dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo) mula sa
employer para maiwasan ang dobleng pagbibigay ng bayad mula sa insurance ibibigay lamang ang dormant claims para sa departure guarantee insurance sa employer - Subalit kinakailangang magsumite ng employer ng karagdagang dokumento gaya ng sertipikasyon sa pagbabayad ng ldquotejikumrdquo sa kanyang pag-aapply ng dormant claims Ito ay upang matiyak na totoo ngang naibigay na ng employer sa dayuhang manggagawa ang ldquotejikumrdquo
Q 6) Paano makukuha ang kulang sa dormant claims na departure guarantee insurance mula
sa aktwal na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquo
A 6) Ang kulang na halaga sa dormant claims na departure guarantee insurance mula sa aktwal
na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquoay makukuha mula sa pinagtrabahuhang employer
14
bull Maaari itong itanong sa mga kaugnay na ahensiya ng HRD Korea Kung sakaling hindi pa nakukuha ang dormant claims para sa departure guarantee insurance maaari silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagtatago ng bayad mula sa insurancerdquo Kung sakali namang naibigay na ito maaari naman silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagbibigay ng bayad mula sa insurancerdquo
Q 7) Maaari din bang makuha ng ilegal na manggagawang made-deport na ang kanyang dormant claims
A 7) Kung sakaling nakakulong ang isang manggagawa dahil sa pagiging ilegal na migrante nito maaari niyang kunin mula sa immigration ang application form para sa pagkuha ng dormant claims Kasama ang application form i-fax lamang niya sa HRD Korea o kaugnay na ahensiya ang kopya ng alien card (o pasaporte) at passbook na nakapangalan sa Ministry of Justice Kapag natanggap na ito ng HQ ng HRD Korea maaari nilang ibigay ang dormant claims (departure guarantee insurance return cost insurance)
Q 8) Makukuha rin ba ng mga ilegal na migranteng naninirahan pa sa Korea ang kanilang dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 8) Sa kaso ng mga ilegal na migrante maaari nilang makuha ang return cost insurance habang sila ay nasa Korea Sa kaso ng departure guarantee insurance sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng Dayuhang Manggagawa hindi ito maaaaring makuha sa Korea Maaari lamang mamili ang ilegal na migrante sa Cash Pick-up (gamit ang PIN number makukuha ito mismo sa Pilipinas) pagpapadala ng bayad mula sa insurance sa personal na bank account ng manggagawa sa Pilipinas o sa pamamagitan ng money order (isulat lamang ang address sa Pilipinas)
- Subalit para sa mga ilegal na migranteng nakakulong sa Ministry of Justice Immigration Office at malapit nang i-deport maaari na nilang makuha ang departure guarantee insurance at return cost insurance tungo sa Immigration dahil sigurado na ang petsa ng kanilang pag-uwi
Q 9) Paano makukuha ng mga ilegal na migranteng hindi makapagbukas ng bank account ang kanilang dormant claims
A 9) Maaari lamang ipadala ang dormant claims sa bank account na nakapangalan sa insured (manggagawa) Subalit maaari din itong ipadala sa bank account ng kanilang kapamilya o employer bilang kanilang representatibo (proxy) kung nanaisin ng insured
bull Sa kaso ng mga ilegal na migranteng hindi maaaring magsagawa ang pampinansiyal na transaksyon kahit na hindi nila personal na bank account maaari nilang gamitin ang bank account ng kanilang kakilala gaya ng kapamilya o kaibigan
bull Subalit para maiwasana ang basta-bastang pagpapadala ng dormant claims sa ibang tao kinakailangang pirmahan ng insured (manggagawa) ang application form tungkol sa paggamit ng bank account ng iba
15
Q 10) Matapos ma-apply ang pagkuha ng dormant claims ilang araw ang kailangang hintayin
para makuha ang pera
A 10) 15 araw mula sa araw ng pagkatanggap ng aplikasyon para sa insurance
Q 11) Kapag ipinadala ang dormant claims sa pamamagitan ng overseas remittance sino ang
magbabayad ng charges para sa pagpapadala ng pera
A 11) Sa pagpapadala ng pera sa ibang bansa ang mga charges gaya ng telegram charges transit
fees at iba pa ay kailangang bayaran ng insured (manggagawa)
Q 12) Sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa
(pagpapatupad ng batas mula Hulyo 29 2014) kailangang ibigay ang departure
guarantee insurance sa loob ng 14 na araw matapos ang araw ng pag-uwi hindi ba
maaaring makuha ang dormant claims ng depature guarantee insurance habang nasa
Korea pa
A 12) Kapag ang legal na migranteng nagpalit ng visa type (hal H-2 agrave F-4 atbp) ay
nag-apply para makuha ang insurance (departure guarantee insurance return cost insurance)
at saka bumalik ng Korea (hal H-2 E-9) maaari nilang makuha ang bayad mula sa
insurance kahit nasa Korea sila
16
ltApendiksgt
1 Application form para sa dormant claims
2 Special Power of Attorney Form (para sa kamag-anak o
employer ng dayuhang insured (manggagawa))
3 Sertipikong Nagpapatunay ng may Nakatagong Dormant Claims
4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
5 Contact information ng mga kaugnay na ahensiya sa HRD Korea
6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng
mga sending agencies
7 Contact information ng mga customer center ng mga insurance
company para sa mga dayuhang manggagawa
8 Address ng Woori Bank sa bawat bansang may Cash Pick-up
Service
17
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
국적(Nasyonalidad) 여권번호(Passport No)
성명(Pangalan)외국인등록번호
(Alien Card No)주소(Address)
우편번호(Zip code)집전화(Tel No sa Bahay) 휴대전화(Cellphone No)
e-mail Cash Pick-up PIN 000
상기 본인은 휴면보험금 관리위원회에 이전된 휴면보험금의 지급을 아래와 같이 신청합니다(Isinusumite ko ang application form na ito upang matanggap ang dormant claims) 입금신청내역(detalye ng paghuhulugan ng perang manggagaling sa insurance)
bull 금융기관명(Pangalan ng Bangko) bull 계좌번호(Account Number) bull 예금주명(Pangalan ng may-ari ng bank account))
신청인(또는 대리인) (인 또는 서명)Aplikante (o Representatibo proxy) (Pirma)
대리인은 직계가족만 해당됨(Ang maaaring tumayo bilang proxy ay ang immediate family ng insured (manggagawa) gaya ng kanyang magulang asawa o anak) )
상기 본인은 불법체류자로 금융거래가 불가능하여 부득이하게 타인명의 계좌로 휴면보험금을 신청합니다 (Bilang isang ilegal na manggagawa hindi ako maaaring magsagawa ng transaksyong pampinansiyal kayarsquot isinusumite ko ang aplikasyong ito gamit ang bank account ng aking kakilala)
신청인 (인 또는 서명)Aplikante (Pirma)
첨부서류(Karagdagang Dokumento) 접수자(Tagatanggap) 본인일 경우
Kung ang insured ang mismong aplikante
대리인일 경우Kung ang proxy ang nag-apply
EPS센터EPS Center
공단 소속기관Kaugnay na Ahensiya ng
HRD Korea1 kopya ng pasaporte o ID ng
insured 2 kopya ng passbook ng insured
(manggagawa)3 1 kopya ng departure certificate
(inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa)
1 kopya ng pasaporte o ID ng proxy
2 kopya ng Special Power of Attorney
3 1 kopya ng sertipikong magpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa)
4 1 kopya ng passbook ng insured (manggagawa) o ng proxy
5 1 kopya ng departure certificate (inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa
센터명 기관명
센터장 성 명Pangalan ng Direktor ng
Sentro
(인 또는 서명)(Pirma)
담당자 성 명Pangalan ng
Tagapamahala
(인 또는 서명)(Pirma)
Apendiks 1 Application form para sa Dormant claims
Application form para sa Dormant Claims
18
Apendiks 2 Special Power Attorney Form
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa kamag-anak)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card Number)
주 소(Address)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(Cellular phone no)
이메일(e-mail)
위 사람을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Nilalaman)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
radic 위임인의 귀국비용보험 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa return cost insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
19
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa employer ng kumpanya)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng
Rehistrasyon)20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
사업장명(Pangalan ng Kumpanya)
사업자등록번호(Business Registration No
ng Kumpanya)
사업장 주소(Address ng Kumpanya)
전화(Telepono)
휴대전화(Cellular phone No)
이메일(e-mail)
위 사업장을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang kumpanyang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Contents)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명((Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
첨부서류(Mga Kalakip na Dokumento) 사업자등록증(Certificate for business registration)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
20
Apendiks 3 Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims
Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims ng Dayuhang Manggagawa
Sangayon sa Artikulo 13 ng ldquoBatas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang
Manggagawardquo itatago ng HRD Korea ang dormant claim para sa insurance ng
dayuhang manggagawa hanggang sa kunin niya ito Itatago ito ng HRD Korea
sangayon sa mga sumusunod
보관내역(Detalye ng Pagtatago)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)
여권번호Passport No
외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa panahong pag-aapply
niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액Halaga ng
Dormant Claim
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance (Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter No - -
확인서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Sertipiko) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
21
Apendiks 4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims ng Insurance ng Dayuhang Manggagawa
Tinitiyak ng HRD Korea na ang sumusunod na nilalaman ng hindi pa
nakukuhang dormant claim ng dayuhang manggagawa mula sa insurance company
ay naibigay na sa insured (manggagawa)
입금내역(Detalye ng Pagbibigay ng Dormant Insurance)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)여권번호
Passport No외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa
panahong pag-aapply niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액(A)Halaga ng
Dormant Claim(A)
최종 송금액(A-B)Kabuuang Halaga ngIpinadalang Pera(A-B)
해외송금수수료(B)Charges para sa Overseas
Remittance (B)
예금주Pangalan ng May-ari ng
Bank Account은행명
Pangalan ng Bangko계좌번호
Bank Account Number
지출일자Petsa ng Pagbabayad
송금유형(해외송금국내송금송금수표)
Paraan ng Pagpapadala ng Pera (Overseas Remittance Local Remittance Money Order)
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance(Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter Number
신청서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Aplikasyon) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
22
Apendiks 5 Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea
Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea (24)
NoName of
Organization Department Address Contact
1Seoul Regional
Headquarters
Occupational Competency
Development Team 2
279 Janganbeotkkot-ro Dongdaemun-gu Seoul Korea (49-35 Hwigyeong-dong)
-
2Seoul Eastern Branch
Office
Occupational Competency
Development Team 138 Ttukseom-ro 32-gil Gwangjin-gu Seoul Korea -
3Seoul Southern Branch
Office Foreign Employment Management Team
110 Beodeunaru-ro Yeongdeungpo-gu Seoul Korea
02-6907-7125
4Gangwon Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
135 Wonchanggogae-gil Dongnae-myeon Chuncheon-si Gangwon-do Korea
033-248-8508
5
Gangwon Eastern Branch Office
(Former Gangneung Branch Office )
Regional Work-Learning
Management Center
60 Bangdong-gil Sacheon-myeon Gangneung-si Gangwon-do Korea
033-650-5722
6Central Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
209 Namdongseo-ro Namdong-gu Incheon Korea 032-820-8662
7Gyeonggi Branch
OfficeForeign Employment Management Team
46-68 Homaesil-ro Gwonseon-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-249-1242
8Gyeonggi Northern
Branch OfficeForeign Employment Management Team
140 Chudong-ro Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-850-9134
031-850-9138
031-850-9133
031-850-9151
9
Gyeonggi Eastern Branch Office
(Former Seongnam Branch Office)
Foreign Employment Management Team
1217 Seongnam-daero Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-750-6235
10Busan Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
26 Geumgok-daero 441beon-gil Buk-gu Busan Korea
051-330-1835
11Busan Southern Branch Office
Regional Work-Learning
Management Center454-18 Sinseon-ro Nam-gu Busan Korea 051-620-1938
12Gyeongnam Branch
OfficeForeign Employment Management Team
239 Dudae-ro Seongsan-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-212-7225
23
NoName of
Organization Department Address Contact
13Ulsan Branch
Office
Occupational Competency
Development Team173 Beonyeong-ro Nam-gu Ulsan Korea 052-220-3260
14Daegu Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
213 Seongseogongdan-ro Dalseo-gu Daegu Korea 053-580-2364
15Gyeongbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
42 Hakgasanoncheon-gil Seohu-myeon Andong-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-840-3013
16
Gyeongbuk Eastern Branch Office
(Former Pohang Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center
9 Beobwon-ro 140beon-gil Buk-gu Pohang-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-230-3229
17Gwangju Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
82 Cheomdan venture-ro Buk-gu Gwangju Korea 062-970-1753
18Jeonbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
69 Yusang-ro Deokjin-gu Jeonju-si Jeollabuk-do Korea
063-210-9202
063-210-9213
19Jeonnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team35-2 Sungwang-ro Suncheon-si Jeollanam-do Korea 061-720-8525
20
Jeonnam Western Branch Office
(Former Mokpo Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center820 Yeongsan-ro Mokpo-si Jeollanam-do Korea 061-288-3335
21 Jeju Branch OfficeRegional
Work-Learning Management Center
19 Bokji-ro Jeju-si Jeju-do Korea 064-729-0725
22Daejeon Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
1 Seomun-ro 25beon-gil Jung-gu Daejeon Korea 042-580-9163
23Chungbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
81 1sunhwan-ro 394beon-gil Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-279-9011
24Chungnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
27 Cheonilgo 1-gil Seobuk-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-620-7626
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
11
Pag-iisyu ng Payment Confirmation Form Kapag natapos na ang transaksyon maaaring mag-isyu ng lsquopayment confirmation formrsquo ang kaugnay na ahensiya sa pamamagitan ng Dormant claims Integrated Operating System sakaling hingiin ito ng insured (manggagawa) o ng employer
① Paghahanap sa insured (manggagawa) - Pangangasiwa ng Aplikasyon para sa Dormant claims ndash matapos ilagay ang alien card number
at i-click ang ldquosearchrdquo pagkatapos ay itapat ang mouse sa pangalan at saka ito i-double click
Double Click
② Pagpi-print ng payment confirmation form
ltPag-iisyu ng Payment Confirmation Form gamit ang Dormant claims Integrated Operating Systemgt
12
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
bull Kapag isasagawa ang overseas remittance para sa cash pick-up kinakailangang ilagay ang pangalan ng bangko gamitang alpabetong Ingles sa Dormant claims Integrated Operating System
- Sa pamamagitan ng cash pick-up makukuha agad ang bayad mula sa bangko sa Pilipinas kapag ibinigay ng insured ang PIN number sa bangko Ito ay dahil nakaprograma sa Dormant claims Integrated Operating System ang SWIFT Code (BIC Code) pangalan ng bangko kailangan lamang ilagay ang isa sa mga ito sa system
- Kapag hindi inilagay ang SWIFT Code siguraduhing ilagay ang pangalan ng bangko gamit ang alpabetong Ingles
5 QampA
Q 1) Ano ang pagkakaiba ng ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo at ldquodormant claimsrdquo
A 1) Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa kinukuha ng insured (manggagawa) sa loob ng 1 araw mula sa araw ng pagkakaroon ng dahilan para kunin ito Samantala ang ldquodormant claimsrdquo naman ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa nakukuha ng insured hanggang maabot na nito ang ldquostatute of limitationsrdquo na 3 taon (2 taon bago marebisa ang Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa)bull Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay maaaring makuha tungo sa
insurance company (Samsung Fire and Marine Insurance Call Center 02-2119-2400) kapag nag-apply dito Ang ldquodormant claimsrdquo naman ay maaari lang i-apply sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea at EPS Center sa ibang bansa
Q 2) Ano ang mga kailangang dokumento kapag nag-apply para makuha ang ldquodormant claimsrdquo
A 2) Pasaporte alien card para matiyak na ang insured (manggawa) mismo ang nag-aapply at passbook na nakapangalan sa insured (manggagawa) Personal na bumisita sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea EPS Center sa ibang bansa at saka isumite ito kasama ang application form para sa pagkuha ng dormant claims bull Subalit para sa mga may H-2 visa at nagpalit ng F-4 visa at napalitan din ang alien
card siguraduhing dalhin ang pasaporte
Q 3) Maaari pa rin bang makuha ang dormant claims kahit na walang passbook
A 3) Para sa ikagiginhawa ng dayuhang manggagawa kahit na walang bank account maaari pa ring makuha ang dormant claims sa pamamagitan ng Money Order Cash Pick-up Isasagawa ang overseas remittance para sa serbisyong ito
13
bull Subalit ang serbisyong Cash Pick-up na gumagamit ng PIN number kahit walang bank account ay maaari lamang gamitin sa 9 na bansa Tsina Vietnam Indonesia Sri Lanka Nepal Thailand Pilipinas Mongolia at Myanmar
- Ang PIN number ay ang kahit na anong 6 na numero na isinusulat sa application form Sa pag-uwi ninyo sa inyong bansa pumunta lamang sa itinalagang bangko at saka ipakita ang ID at PIN Number (6 na numero + 000) matapos ay ibibigay na nila ang bayad mula sa insurance
Q 4) Paano kung sa employer ibibigay ang bayad mula sa insurance
A 4) Kapag hindi umabot sa 1 taon ang pagtatrabaho ng dayuhang manggagawa sa kumpanya
ang bayad mula sa Departure Guarantee Insurance ay mapupunta sa employer Kailangan lamang pumunta sa insurance company para makuha ang buong kabayaran bull Kung patuloy ang pagtatrabaho maaari pa ring ibigay ang dormant claims sa employer
at ibibigay ito kapag huminto na sa pagtatrabaho ang manggagawa bull Halimbawa kung ang insured na maaaring makatanggap ng dormant claims ay nagpalit
ng visa mula H-2 rarr F-4 kahit na parehong kumpanya pa rin siya nagtatrabaho - Kapag hindi ibinigay nang advance ang separation pay (ldquotejikumrdquo) maaaring ibigay sa
employer ang insurance kung papayag ang insured ng departure guarantee insurance
Q 5) Kung sakaling nakuha na agad ng dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo)
mula sa employer sino ang may karapatang makatanggap ng dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 5) Kapag nakuha na nang dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo) mula sa
employer para maiwasan ang dobleng pagbibigay ng bayad mula sa insurance ibibigay lamang ang dormant claims para sa departure guarantee insurance sa employer - Subalit kinakailangang magsumite ng employer ng karagdagang dokumento gaya ng sertipikasyon sa pagbabayad ng ldquotejikumrdquo sa kanyang pag-aapply ng dormant claims Ito ay upang matiyak na totoo ngang naibigay na ng employer sa dayuhang manggagawa ang ldquotejikumrdquo
Q 6) Paano makukuha ang kulang sa dormant claims na departure guarantee insurance mula
sa aktwal na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquo
A 6) Ang kulang na halaga sa dormant claims na departure guarantee insurance mula sa aktwal
na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquoay makukuha mula sa pinagtrabahuhang employer
14
bull Maaari itong itanong sa mga kaugnay na ahensiya ng HRD Korea Kung sakaling hindi pa nakukuha ang dormant claims para sa departure guarantee insurance maaari silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagtatago ng bayad mula sa insurancerdquo Kung sakali namang naibigay na ito maaari naman silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagbibigay ng bayad mula sa insurancerdquo
Q 7) Maaari din bang makuha ng ilegal na manggagawang made-deport na ang kanyang dormant claims
A 7) Kung sakaling nakakulong ang isang manggagawa dahil sa pagiging ilegal na migrante nito maaari niyang kunin mula sa immigration ang application form para sa pagkuha ng dormant claims Kasama ang application form i-fax lamang niya sa HRD Korea o kaugnay na ahensiya ang kopya ng alien card (o pasaporte) at passbook na nakapangalan sa Ministry of Justice Kapag natanggap na ito ng HQ ng HRD Korea maaari nilang ibigay ang dormant claims (departure guarantee insurance return cost insurance)
Q 8) Makukuha rin ba ng mga ilegal na migranteng naninirahan pa sa Korea ang kanilang dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 8) Sa kaso ng mga ilegal na migrante maaari nilang makuha ang return cost insurance habang sila ay nasa Korea Sa kaso ng departure guarantee insurance sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng Dayuhang Manggagawa hindi ito maaaaring makuha sa Korea Maaari lamang mamili ang ilegal na migrante sa Cash Pick-up (gamit ang PIN number makukuha ito mismo sa Pilipinas) pagpapadala ng bayad mula sa insurance sa personal na bank account ng manggagawa sa Pilipinas o sa pamamagitan ng money order (isulat lamang ang address sa Pilipinas)
- Subalit para sa mga ilegal na migranteng nakakulong sa Ministry of Justice Immigration Office at malapit nang i-deport maaari na nilang makuha ang departure guarantee insurance at return cost insurance tungo sa Immigration dahil sigurado na ang petsa ng kanilang pag-uwi
Q 9) Paano makukuha ng mga ilegal na migranteng hindi makapagbukas ng bank account ang kanilang dormant claims
A 9) Maaari lamang ipadala ang dormant claims sa bank account na nakapangalan sa insured (manggagawa) Subalit maaari din itong ipadala sa bank account ng kanilang kapamilya o employer bilang kanilang representatibo (proxy) kung nanaisin ng insured
bull Sa kaso ng mga ilegal na migranteng hindi maaaring magsagawa ang pampinansiyal na transaksyon kahit na hindi nila personal na bank account maaari nilang gamitin ang bank account ng kanilang kakilala gaya ng kapamilya o kaibigan
bull Subalit para maiwasana ang basta-bastang pagpapadala ng dormant claims sa ibang tao kinakailangang pirmahan ng insured (manggagawa) ang application form tungkol sa paggamit ng bank account ng iba
15
Q 10) Matapos ma-apply ang pagkuha ng dormant claims ilang araw ang kailangang hintayin
para makuha ang pera
A 10) 15 araw mula sa araw ng pagkatanggap ng aplikasyon para sa insurance
Q 11) Kapag ipinadala ang dormant claims sa pamamagitan ng overseas remittance sino ang
magbabayad ng charges para sa pagpapadala ng pera
A 11) Sa pagpapadala ng pera sa ibang bansa ang mga charges gaya ng telegram charges transit
fees at iba pa ay kailangang bayaran ng insured (manggagawa)
Q 12) Sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa
(pagpapatupad ng batas mula Hulyo 29 2014) kailangang ibigay ang departure
guarantee insurance sa loob ng 14 na araw matapos ang araw ng pag-uwi hindi ba
maaaring makuha ang dormant claims ng depature guarantee insurance habang nasa
Korea pa
A 12) Kapag ang legal na migranteng nagpalit ng visa type (hal H-2 agrave F-4 atbp) ay
nag-apply para makuha ang insurance (departure guarantee insurance return cost insurance)
at saka bumalik ng Korea (hal H-2 E-9) maaari nilang makuha ang bayad mula sa
insurance kahit nasa Korea sila
16
ltApendiksgt
1 Application form para sa dormant claims
2 Special Power of Attorney Form (para sa kamag-anak o
employer ng dayuhang insured (manggagawa))
3 Sertipikong Nagpapatunay ng may Nakatagong Dormant Claims
4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
5 Contact information ng mga kaugnay na ahensiya sa HRD Korea
6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng
mga sending agencies
7 Contact information ng mga customer center ng mga insurance
company para sa mga dayuhang manggagawa
8 Address ng Woori Bank sa bawat bansang may Cash Pick-up
Service
17
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
국적(Nasyonalidad) 여권번호(Passport No)
성명(Pangalan)외국인등록번호
(Alien Card No)주소(Address)
우편번호(Zip code)집전화(Tel No sa Bahay) 휴대전화(Cellphone No)
e-mail Cash Pick-up PIN 000
상기 본인은 휴면보험금 관리위원회에 이전된 휴면보험금의 지급을 아래와 같이 신청합니다(Isinusumite ko ang application form na ito upang matanggap ang dormant claims) 입금신청내역(detalye ng paghuhulugan ng perang manggagaling sa insurance)
bull 금융기관명(Pangalan ng Bangko) bull 계좌번호(Account Number) bull 예금주명(Pangalan ng may-ari ng bank account))
신청인(또는 대리인) (인 또는 서명)Aplikante (o Representatibo proxy) (Pirma)
대리인은 직계가족만 해당됨(Ang maaaring tumayo bilang proxy ay ang immediate family ng insured (manggagawa) gaya ng kanyang magulang asawa o anak) )
상기 본인은 불법체류자로 금융거래가 불가능하여 부득이하게 타인명의 계좌로 휴면보험금을 신청합니다 (Bilang isang ilegal na manggagawa hindi ako maaaring magsagawa ng transaksyong pampinansiyal kayarsquot isinusumite ko ang aplikasyong ito gamit ang bank account ng aking kakilala)
신청인 (인 또는 서명)Aplikante (Pirma)
첨부서류(Karagdagang Dokumento) 접수자(Tagatanggap) 본인일 경우
Kung ang insured ang mismong aplikante
대리인일 경우Kung ang proxy ang nag-apply
EPS센터EPS Center
공단 소속기관Kaugnay na Ahensiya ng
HRD Korea1 kopya ng pasaporte o ID ng
insured 2 kopya ng passbook ng insured
(manggagawa)3 1 kopya ng departure certificate
(inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa)
1 kopya ng pasaporte o ID ng proxy
2 kopya ng Special Power of Attorney
3 1 kopya ng sertipikong magpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa)
4 1 kopya ng passbook ng insured (manggagawa) o ng proxy
5 1 kopya ng departure certificate (inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa
센터명 기관명
센터장 성 명Pangalan ng Direktor ng
Sentro
(인 또는 서명)(Pirma)
담당자 성 명Pangalan ng
Tagapamahala
(인 또는 서명)(Pirma)
Apendiks 1 Application form para sa Dormant claims
Application form para sa Dormant Claims
18
Apendiks 2 Special Power Attorney Form
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa kamag-anak)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card Number)
주 소(Address)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(Cellular phone no)
이메일(e-mail)
위 사람을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Nilalaman)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
radic 위임인의 귀국비용보험 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa return cost insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
19
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa employer ng kumpanya)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng
Rehistrasyon)20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
사업장명(Pangalan ng Kumpanya)
사업자등록번호(Business Registration No
ng Kumpanya)
사업장 주소(Address ng Kumpanya)
전화(Telepono)
휴대전화(Cellular phone No)
이메일(e-mail)
위 사업장을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang kumpanyang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Contents)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명((Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
첨부서류(Mga Kalakip na Dokumento) 사업자등록증(Certificate for business registration)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
20
Apendiks 3 Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims
Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims ng Dayuhang Manggagawa
Sangayon sa Artikulo 13 ng ldquoBatas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang
Manggagawardquo itatago ng HRD Korea ang dormant claim para sa insurance ng
dayuhang manggagawa hanggang sa kunin niya ito Itatago ito ng HRD Korea
sangayon sa mga sumusunod
보관내역(Detalye ng Pagtatago)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)
여권번호Passport No
외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa panahong pag-aapply
niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액Halaga ng
Dormant Claim
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance (Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter No - -
확인서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Sertipiko) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
21
Apendiks 4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims ng Insurance ng Dayuhang Manggagawa
Tinitiyak ng HRD Korea na ang sumusunod na nilalaman ng hindi pa
nakukuhang dormant claim ng dayuhang manggagawa mula sa insurance company
ay naibigay na sa insured (manggagawa)
입금내역(Detalye ng Pagbibigay ng Dormant Insurance)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)여권번호
Passport No외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa
panahong pag-aapply niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액(A)Halaga ng
Dormant Claim(A)
최종 송금액(A-B)Kabuuang Halaga ngIpinadalang Pera(A-B)
해외송금수수료(B)Charges para sa Overseas
Remittance (B)
예금주Pangalan ng May-ari ng
Bank Account은행명
Pangalan ng Bangko계좌번호
Bank Account Number
지출일자Petsa ng Pagbabayad
송금유형(해외송금국내송금송금수표)
Paraan ng Pagpapadala ng Pera (Overseas Remittance Local Remittance Money Order)
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance(Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter Number
신청서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Aplikasyon) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
22
Apendiks 5 Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea
Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea (24)
NoName of
Organization Department Address Contact
1Seoul Regional
Headquarters
Occupational Competency
Development Team 2
279 Janganbeotkkot-ro Dongdaemun-gu Seoul Korea (49-35 Hwigyeong-dong)
-
2Seoul Eastern Branch
Office
Occupational Competency
Development Team 138 Ttukseom-ro 32-gil Gwangjin-gu Seoul Korea -
3Seoul Southern Branch
Office Foreign Employment Management Team
110 Beodeunaru-ro Yeongdeungpo-gu Seoul Korea
02-6907-7125
4Gangwon Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
135 Wonchanggogae-gil Dongnae-myeon Chuncheon-si Gangwon-do Korea
033-248-8508
5
Gangwon Eastern Branch Office
(Former Gangneung Branch Office )
Regional Work-Learning
Management Center
60 Bangdong-gil Sacheon-myeon Gangneung-si Gangwon-do Korea
033-650-5722
6Central Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
209 Namdongseo-ro Namdong-gu Incheon Korea 032-820-8662
7Gyeonggi Branch
OfficeForeign Employment Management Team
46-68 Homaesil-ro Gwonseon-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-249-1242
8Gyeonggi Northern
Branch OfficeForeign Employment Management Team
140 Chudong-ro Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-850-9134
031-850-9138
031-850-9133
031-850-9151
9
Gyeonggi Eastern Branch Office
(Former Seongnam Branch Office)
Foreign Employment Management Team
1217 Seongnam-daero Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-750-6235
10Busan Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
26 Geumgok-daero 441beon-gil Buk-gu Busan Korea
051-330-1835
11Busan Southern Branch Office
Regional Work-Learning
Management Center454-18 Sinseon-ro Nam-gu Busan Korea 051-620-1938
12Gyeongnam Branch
OfficeForeign Employment Management Team
239 Dudae-ro Seongsan-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-212-7225
23
NoName of
Organization Department Address Contact
13Ulsan Branch
Office
Occupational Competency
Development Team173 Beonyeong-ro Nam-gu Ulsan Korea 052-220-3260
14Daegu Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
213 Seongseogongdan-ro Dalseo-gu Daegu Korea 053-580-2364
15Gyeongbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
42 Hakgasanoncheon-gil Seohu-myeon Andong-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-840-3013
16
Gyeongbuk Eastern Branch Office
(Former Pohang Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center
9 Beobwon-ro 140beon-gil Buk-gu Pohang-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-230-3229
17Gwangju Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
82 Cheomdan venture-ro Buk-gu Gwangju Korea 062-970-1753
18Jeonbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
69 Yusang-ro Deokjin-gu Jeonju-si Jeollabuk-do Korea
063-210-9202
063-210-9213
19Jeonnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team35-2 Sungwang-ro Suncheon-si Jeollanam-do Korea 061-720-8525
20
Jeonnam Western Branch Office
(Former Mokpo Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center820 Yeongsan-ro Mokpo-si Jeollanam-do Korea 061-288-3335
21 Jeju Branch OfficeRegional
Work-Learning Management Center
19 Bokji-ro Jeju-si Jeju-do Korea 064-729-0725
22Daejeon Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
1 Seomun-ro 25beon-gil Jung-gu Daejeon Korea 042-580-9163
23Chungbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
81 1sunhwan-ro 394beon-gil Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-279-9011
24Chungnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
27 Cheonilgo 1-gil Seobuk-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-620-7626
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
12
Mga Dapat Tandaan sa Pagsasagawa ng Tungkulin
bull Kapag isasagawa ang overseas remittance para sa cash pick-up kinakailangang ilagay ang pangalan ng bangko gamitang alpabetong Ingles sa Dormant claims Integrated Operating System
- Sa pamamagitan ng cash pick-up makukuha agad ang bayad mula sa bangko sa Pilipinas kapag ibinigay ng insured ang PIN number sa bangko Ito ay dahil nakaprograma sa Dormant claims Integrated Operating System ang SWIFT Code (BIC Code) pangalan ng bangko kailangan lamang ilagay ang isa sa mga ito sa system
- Kapag hindi inilagay ang SWIFT Code siguraduhing ilagay ang pangalan ng bangko gamit ang alpabetong Ingles
5 QampA
Q 1) Ano ang pagkakaiba ng ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo at ldquodormant claimsrdquo
A 1) Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa kinukuha ng insured (manggagawa) sa loob ng 1 araw mula sa araw ng pagkakaroon ng dahilan para kunin ito Samantala ang ldquodormant claimsrdquo naman ay tumutukoy sa perang makukuha mula sa insurance na hindi pa nakukuha ng insured hanggang maabot na nito ang ldquostatute of limitationsrdquo na 3 taon (2 taon bago marebisa ang Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa)bull Ang ldquohindi pa nakukuhang pera mula sa insurancerdquo ay maaaring makuha tungo sa
insurance company (Samsung Fire and Marine Insurance Call Center 02-2119-2400) kapag nag-apply dito Ang ldquodormant claimsrdquo naman ay maaari lang i-apply sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea at EPS Center sa ibang bansa
Q 2) Ano ang mga kailangang dokumento kapag nag-apply para makuha ang ldquodormant claimsrdquo
A 2) Pasaporte alien card para matiyak na ang insured (manggawa) mismo ang nag-aapply at passbook na nakapangalan sa insured (manggagawa) Personal na bumisita sa kaugnay na ahensiya ng HRD Korea EPS Center sa ibang bansa at saka isumite ito kasama ang application form para sa pagkuha ng dormant claims bull Subalit para sa mga may H-2 visa at nagpalit ng F-4 visa at napalitan din ang alien
card siguraduhing dalhin ang pasaporte
Q 3) Maaari pa rin bang makuha ang dormant claims kahit na walang passbook
A 3) Para sa ikagiginhawa ng dayuhang manggagawa kahit na walang bank account maaari pa ring makuha ang dormant claims sa pamamagitan ng Money Order Cash Pick-up Isasagawa ang overseas remittance para sa serbisyong ito
13
bull Subalit ang serbisyong Cash Pick-up na gumagamit ng PIN number kahit walang bank account ay maaari lamang gamitin sa 9 na bansa Tsina Vietnam Indonesia Sri Lanka Nepal Thailand Pilipinas Mongolia at Myanmar
- Ang PIN number ay ang kahit na anong 6 na numero na isinusulat sa application form Sa pag-uwi ninyo sa inyong bansa pumunta lamang sa itinalagang bangko at saka ipakita ang ID at PIN Number (6 na numero + 000) matapos ay ibibigay na nila ang bayad mula sa insurance
Q 4) Paano kung sa employer ibibigay ang bayad mula sa insurance
A 4) Kapag hindi umabot sa 1 taon ang pagtatrabaho ng dayuhang manggagawa sa kumpanya
ang bayad mula sa Departure Guarantee Insurance ay mapupunta sa employer Kailangan lamang pumunta sa insurance company para makuha ang buong kabayaran bull Kung patuloy ang pagtatrabaho maaari pa ring ibigay ang dormant claims sa employer
at ibibigay ito kapag huminto na sa pagtatrabaho ang manggagawa bull Halimbawa kung ang insured na maaaring makatanggap ng dormant claims ay nagpalit
ng visa mula H-2 rarr F-4 kahit na parehong kumpanya pa rin siya nagtatrabaho - Kapag hindi ibinigay nang advance ang separation pay (ldquotejikumrdquo) maaaring ibigay sa
employer ang insurance kung papayag ang insured ng departure guarantee insurance
Q 5) Kung sakaling nakuha na agad ng dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo)
mula sa employer sino ang may karapatang makatanggap ng dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 5) Kapag nakuha na nang dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo) mula sa
employer para maiwasan ang dobleng pagbibigay ng bayad mula sa insurance ibibigay lamang ang dormant claims para sa departure guarantee insurance sa employer - Subalit kinakailangang magsumite ng employer ng karagdagang dokumento gaya ng sertipikasyon sa pagbabayad ng ldquotejikumrdquo sa kanyang pag-aapply ng dormant claims Ito ay upang matiyak na totoo ngang naibigay na ng employer sa dayuhang manggagawa ang ldquotejikumrdquo
Q 6) Paano makukuha ang kulang sa dormant claims na departure guarantee insurance mula
sa aktwal na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquo
A 6) Ang kulang na halaga sa dormant claims na departure guarantee insurance mula sa aktwal
na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquoay makukuha mula sa pinagtrabahuhang employer
14
bull Maaari itong itanong sa mga kaugnay na ahensiya ng HRD Korea Kung sakaling hindi pa nakukuha ang dormant claims para sa departure guarantee insurance maaari silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagtatago ng bayad mula sa insurancerdquo Kung sakali namang naibigay na ito maaari naman silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagbibigay ng bayad mula sa insurancerdquo
Q 7) Maaari din bang makuha ng ilegal na manggagawang made-deport na ang kanyang dormant claims
A 7) Kung sakaling nakakulong ang isang manggagawa dahil sa pagiging ilegal na migrante nito maaari niyang kunin mula sa immigration ang application form para sa pagkuha ng dormant claims Kasama ang application form i-fax lamang niya sa HRD Korea o kaugnay na ahensiya ang kopya ng alien card (o pasaporte) at passbook na nakapangalan sa Ministry of Justice Kapag natanggap na ito ng HQ ng HRD Korea maaari nilang ibigay ang dormant claims (departure guarantee insurance return cost insurance)
Q 8) Makukuha rin ba ng mga ilegal na migranteng naninirahan pa sa Korea ang kanilang dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 8) Sa kaso ng mga ilegal na migrante maaari nilang makuha ang return cost insurance habang sila ay nasa Korea Sa kaso ng departure guarantee insurance sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng Dayuhang Manggagawa hindi ito maaaaring makuha sa Korea Maaari lamang mamili ang ilegal na migrante sa Cash Pick-up (gamit ang PIN number makukuha ito mismo sa Pilipinas) pagpapadala ng bayad mula sa insurance sa personal na bank account ng manggagawa sa Pilipinas o sa pamamagitan ng money order (isulat lamang ang address sa Pilipinas)
- Subalit para sa mga ilegal na migranteng nakakulong sa Ministry of Justice Immigration Office at malapit nang i-deport maaari na nilang makuha ang departure guarantee insurance at return cost insurance tungo sa Immigration dahil sigurado na ang petsa ng kanilang pag-uwi
Q 9) Paano makukuha ng mga ilegal na migranteng hindi makapagbukas ng bank account ang kanilang dormant claims
A 9) Maaari lamang ipadala ang dormant claims sa bank account na nakapangalan sa insured (manggagawa) Subalit maaari din itong ipadala sa bank account ng kanilang kapamilya o employer bilang kanilang representatibo (proxy) kung nanaisin ng insured
bull Sa kaso ng mga ilegal na migranteng hindi maaaring magsagawa ang pampinansiyal na transaksyon kahit na hindi nila personal na bank account maaari nilang gamitin ang bank account ng kanilang kakilala gaya ng kapamilya o kaibigan
bull Subalit para maiwasana ang basta-bastang pagpapadala ng dormant claims sa ibang tao kinakailangang pirmahan ng insured (manggagawa) ang application form tungkol sa paggamit ng bank account ng iba
15
Q 10) Matapos ma-apply ang pagkuha ng dormant claims ilang araw ang kailangang hintayin
para makuha ang pera
A 10) 15 araw mula sa araw ng pagkatanggap ng aplikasyon para sa insurance
Q 11) Kapag ipinadala ang dormant claims sa pamamagitan ng overseas remittance sino ang
magbabayad ng charges para sa pagpapadala ng pera
A 11) Sa pagpapadala ng pera sa ibang bansa ang mga charges gaya ng telegram charges transit
fees at iba pa ay kailangang bayaran ng insured (manggagawa)
Q 12) Sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa
(pagpapatupad ng batas mula Hulyo 29 2014) kailangang ibigay ang departure
guarantee insurance sa loob ng 14 na araw matapos ang araw ng pag-uwi hindi ba
maaaring makuha ang dormant claims ng depature guarantee insurance habang nasa
Korea pa
A 12) Kapag ang legal na migranteng nagpalit ng visa type (hal H-2 agrave F-4 atbp) ay
nag-apply para makuha ang insurance (departure guarantee insurance return cost insurance)
at saka bumalik ng Korea (hal H-2 E-9) maaari nilang makuha ang bayad mula sa
insurance kahit nasa Korea sila
16
ltApendiksgt
1 Application form para sa dormant claims
2 Special Power of Attorney Form (para sa kamag-anak o
employer ng dayuhang insured (manggagawa))
3 Sertipikong Nagpapatunay ng may Nakatagong Dormant Claims
4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
5 Contact information ng mga kaugnay na ahensiya sa HRD Korea
6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng
mga sending agencies
7 Contact information ng mga customer center ng mga insurance
company para sa mga dayuhang manggagawa
8 Address ng Woori Bank sa bawat bansang may Cash Pick-up
Service
17
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
국적(Nasyonalidad) 여권번호(Passport No)
성명(Pangalan)외국인등록번호
(Alien Card No)주소(Address)
우편번호(Zip code)집전화(Tel No sa Bahay) 휴대전화(Cellphone No)
e-mail Cash Pick-up PIN 000
상기 본인은 휴면보험금 관리위원회에 이전된 휴면보험금의 지급을 아래와 같이 신청합니다(Isinusumite ko ang application form na ito upang matanggap ang dormant claims) 입금신청내역(detalye ng paghuhulugan ng perang manggagaling sa insurance)
bull 금융기관명(Pangalan ng Bangko) bull 계좌번호(Account Number) bull 예금주명(Pangalan ng may-ari ng bank account))
신청인(또는 대리인) (인 또는 서명)Aplikante (o Representatibo proxy) (Pirma)
대리인은 직계가족만 해당됨(Ang maaaring tumayo bilang proxy ay ang immediate family ng insured (manggagawa) gaya ng kanyang magulang asawa o anak) )
상기 본인은 불법체류자로 금융거래가 불가능하여 부득이하게 타인명의 계좌로 휴면보험금을 신청합니다 (Bilang isang ilegal na manggagawa hindi ako maaaring magsagawa ng transaksyong pampinansiyal kayarsquot isinusumite ko ang aplikasyong ito gamit ang bank account ng aking kakilala)
신청인 (인 또는 서명)Aplikante (Pirma)
첨부서류(Karagdagang Dokumento) 접수자(Tagatanggap) 본인일 경우
Kung ang insured ang mismong aplikante
대리인일 경우Kung ang proxy ang nag-apply
EPS센터EPS Center
공단 소속기관Kaugnay na Ahensiya ng
HRD Korea1 kopya ng pasaporte o ID ng
insured 2 kopya ng passbook ng insured
(manggagawa)3 1 kopya ng departure certificate
(inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa)
1 kopya ng pasaporte o ID ng proxy
2 kopya ng Special Power of Attorney
3 1 kopya ng sertipikong magpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa)
4 1 kopya ng passbook ng insured (manggagawa) o ng proxy
5 1 kopya ng departure certificate (inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa
센터명 기관명
센터장 성 명Pangalan ng Direktor ng
Sentro
(인 또는 서명)(Pirma)
담당자 성 명Pangalan ng
Tagapamahala
(인 또는 서명)(Pirma)
Apendiks 1 Application form para sa Dormant claims
Application form para sa Dormant Claims
18
Apendiks 2 Special Power Attorney Form
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa kamag-anak)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card Number)
주 소(Address)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(Cellular phone no)
이메일(e-mail)
위 사람을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Nilalaman)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
radic 위임인의 귀국비용보험 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa return cost insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
19
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa employer ng kumpanya)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng
Rehistrasyon)20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
사업장명(Pangalan ng Kumpanya)
사업자등록번호(Business Registration No
ng Kumpanya)
사업장 주소(Address ng Kumpanya)
전화(Telepono)
휴대전화(Cellular phone No)
이메일(e-mail)
위 사업장을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang kumpanyang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Contents)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명((Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
첨부서류(Mga Kalakip na Dokumento) 사업자등록증(Certificate for business registration)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
20
Apendiks 3 Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims
Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims ng Dayuhang Manggagawa
Sangayon sa Artikulo 13 ng ldquoBatas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang
Manggagawardquo itatago ng HRD Korea ang dormant claim para sa insurance ng
dayuhang manggagawa hanggang sa kunin niya ito Itatago ito ng HRD Korea
sangayon sa mga sumusunod
보관내역(Detalye ng Pagtatago)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)
여권번호Passport No
외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa panahong pag-aapply
niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액Halaga ng
Dormant Claim
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance (Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter No - -
확인서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Sertipiko) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
21
Apendiks 4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims ng Insurance ng Dayuhang Manggagawa
Tinitiyak ng HRD Korea na ang sumusunod na nilalaman ng hindi pa
nakukuhang dormant claim ng dayuhang manggagawa mula sa insurance company
ay naibigay na sa insured (manggagawa)
입금내역(Detalye ng Pagbibigay ng Dormant Insurance)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)여권번호
Passport No외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa
panahong pag-aapply niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액(A)Halaga ng
Dormant Claim(A)
최종 송금액(A-B)Kabuuang Halaga ngIpinadalang Pera(A-B)
해외송금수수료(B)Charges para sa Overseas
Remittance (B)
예금주Pangalan ng May-ari ng
Bank Account은행명
Pangalan ng Bangko계좌번호
Bank Account Number
지출일자Petsa ng Pagbabayad
송금유형(해외송금국내송금송금수표)
Paraan ng Pagpapadala ng Pera (Overseas Remittance Local Remittance Money Order)
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance(Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter Number
신청서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Aplikasyon) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
22
Apendiks 5 Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea
Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea (24)
NoName of
Organization Department Address Contact
1Seoul Regional
Headquarters
Occupational Competency
Development Team 2
279 Janganbeotkkot-ro Dongdaemun-gu Seoul Korea (49-35 Hwigyeong-dong)
-
2Seoul Eastern Branch
Office
Occupational Competency
Development Team 138 Ttukseom-ro 32-gil Gwangjin-gu Seoul Korea -
3Seoul Southern Branch
Office Foreign Employment Management Team
110 Beodeunaru-ro Yeongdeungpo-gu Seoul Korea
02-6907-7125
4Gangwon Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
135 Wonchanggogae-gil Dongnae-myeon Chuncheon-si Gangwon-do Korea
033-248-8508
5
Gangwon Eastern Branch Office
(Former Gangneung Branch Office )
Regional Work-Learning
Management Center
60 Bangdong-gil Sacheon-myeon Gangneung-si Gangwon-do Korea
033-650-5722
6Central Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
209 Namdongseo-ro Namdong-gu Incheon Korea 032-820-8662
7Gyeonggi Branch
OfficeForeign Employment Management Team
46-68 Homaesil-ro Gwonseon-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-249-1242
8Gyeonggi Northern
Branch OfficeForeign Employment Management Team
140 Chudong-ro Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-850-9134
031-850-9138
031-850-9133
031-850-9151
9
Gyeonggi Eastern Branch Office
(Former Seongnam Branch Office)
Foreign Employment Management Team
1217 Seongnam-daero Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-750-6235
10Busan Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
26 Geumgok-daero 441beon-gil Buk-gu Busan Korea
051-330-1835
11Busan Southern Branch Office
Regional Work-Learning
Management Center454-18 Sinseon-ro Nam-gu Busan Korea 051-620-1938
12Gyeongnam Branch
OfficeForeign Employment Management Team
239 Dudae-ro Seongsan-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-212-7225
23
NoName of
Organization Department Address Contact
13Ulsan Branch
Office
Occupational Competency
Development Team173 Beonyeong-ro Nam-gu Ulsan Korea 052-220-3260
14Daegu Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
213 Seongseogongdan-ro Dalseo-gu Daegu Korea 053-580-2364
15Gyeongbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
42 Hakgasanoncheon-gil Seohu-myeon Andong-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-840-3013
16
Gyeongbuk Eastern Branch Office
(Former Pohang Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center
9 Beobwon-ro 140beon-gil Buk-gu Pohang-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-230-3229
17Gwangju Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
82 Cheomdan venture-ro Buk-gu Gwangju Korea 062-970-1753
18Jeonbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
69 Yusang-ro Deokjin-gu Jeonju-si Jeollabuk-do Korea
063-210-9202
063-210-9213
19Jeonnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team35-2 Sungwang-ro Suncheon-si Jeollanam-do Korea 061-720-8525
20
Jeonnam Western Branch Office
(Former Mokpo Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center820 Yeongsan-ro Mokpo-si Jeollanam-do Korea 061-288-3335
21 Jeju Branch OfficeRegional
Work-Learning Management Center
19 Bokji-ro Jeju-si Jeju-do Korea 064-729-0725
22Daejeon Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
1 Seomun-ro 25beon-gil Jung-gu Daejeon Korea 042-580-9163
23Chungbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
81 1sunhwan-ro 394beon-gil Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-279-9011
24Chungnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
27 Cheonilgo 1-gil Seobuk-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-620-7626
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
13
bull Subalit ang serbisyong Cash Pick-up na gumagamit ng PIN number kahit walang bank account ay maaari lamang gamitin sa 9 na bansa Tsina Vietnam Indonesia Sri Lanka Nepal Thailand Pilipinas Mongolia at Myanmar
- Ang PIN number ay ang kahit na anong 6 na numero na isinusulat sa application form Sa pag-uwi ninyo sa inyong bansa pumunta lamang sa itinalagang bangko at saka ipakita ang ID at PIN Number (6 na numero + 000) matapos ay ibibigay na nila ang bayad mula sa insurance
Q 4) Paano kung sa employer ibibigay ang bayad mula sa insurance
A 4) Kapag hindi umabot sa 1 taon ang pagtatrabaho ng dayuhang manggagawa sa kumpanya
ang bayad mula sa Departure Guarantee Insurance ay mapupunta sa employer Kailangan lamang pumunta sa insurance company para makuha ang buong kabayaran bull Kung patuloy ang pagtatrabaho maaari pa ring ibigay ang dormant claims sa employer
at ibibigay ito kapag huminto na sa pagtatrabaho ang manggagawa bull Halimbawa kung ang insured na maaaring makatanggap ng dormant claims ay nagpalit
ng visa mula H-2 rarr F-4 kahit na parehong kumpanya pa rin siya nagtatrabaho - Kapag hindi ibinigay nang advance ang separation pay (ldquotejikumrdquo) maaaring ibigay sa
employer ang insurance kung papayag ang insured ng departure guarantee insurance
Q 5) Kung sakaling nakuha na agad ng dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo)
mula sa employer sino ang may karapatang makatanggap ng dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 5) Kapag nakuha na nang dayuhang manggagawa ang separation pay (ldquotejikumrdquo) mula sa
employer para maiwasan ang dobleng pagbibigay ng bayad mula sa insurance ibibigay lamang ang dormant claims para sa departure guarantee insurance sa employer - Subalit kinakailangang magsumite ng employer ng karagdagang dokumento gaya ng sertipikasyon sa pagbabayad ng ldquotejikumrdquo sa kanyang pag-aapply ng dormant claims Ito ay upang matiyak na totoo ngang naibigay na ng employer sa dayuhang manggagawa ang ldquotejikumrdquo
Q 6) Paano makukuha ang kulang sa dormant claims na departure guarantee insurance mula
sa aktwal na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquo
A 6) Ang kulang na halaga sa dormant claims na departure guarantee insurance mula sa aktwal
na halaga ng kabuuan ng ldquotejikumrdquoay makukuha mula sa pinagtrabahuhang employer
14
bull Maaari itong itanong sa mga kaugnay na ahensiya ng HRD Korea Kung sakaling hindi pa nakukuha ang dormant claims para sa departure guarantee insurance maaari silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagtatago ng bayad mula sa insurancerdquo Kung sakali namang naibigay na ito maaari naman silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagbibigay ng bayad mula sa insurancerdquo
Q 7) Maaari din bang makuha ng ilegal na manggagawang made-deport na ang kanyang dormant claims
A 7) Kung sakaling nakakulong ang isang manggagawa dahil sa pagiging ilegal na migrante nito maaari niyang kunin mula sa immigration ang application form para sa pagkuha ng dormant claims Kasama ang application form i-fax lamang niya sa HRD Korea o kaugnay na ahensiya ang kopya ng alien card (o pasaporte) at passbook na nakapangalan sa Ministry of Justice Kapag natanggap na ito ng HQ ng HRD Korea maaari nilang ibigay ang dormant claims (departure guarantee insurance return cost insurance)
Q 8) Makukuha rin ba ng mga ilegal na migranteng naninirahan pa sa Korea ang kanilang dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 8) Sa kaso ng mga ilegal na migrante maaari nilang makuha ang return cost insurance habang sila ay nasa Korea Sa kaso ng departure guarantee insurance sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng Dayuhang Manggagawa hindi ito maaaaring makuha sa Korea Maaari lamang mamili ang ilegal na migrante sa Cash Pick-up (gamit ang PIN number makukuha ito mismo sa Pilipinas) pagpapadala ng bayad mula sa insurance sa personal na bank account ng manggagawa sa Pilipinas o sa pamamagitan ng money order (isulat lamang ang address sa Pilipinas)
- Subalit para sa mga ilegal na migranteng nakakulong sa Ministry of Justice Immigration Office at malapit nang i-deport maaari na nilang makuha ang departure guarantee insurance at return cost insurance tungo sa Immigration dahil sigurado na ang petsa ng kanilang pag-uwi
Q 9) Paano makukuha ng mga ilegal na migranteng hindi makapagbukas ng bank account ang kanilang dormant claims
A 9) Maaari lamang ipadala ang dormant claims sa bank account na nakapangalan sa insured (manggagawa) Subalit maaari din itong ipadala sa bank account ng kanilang kapamilya o employer bilang kanilang representatibo (proxy) kung nanaisin ng insured
bull Sa kaso ng mga ilegal na migranteng hindi maaaring magsagawa ang pampinansiyal na transaksyon kahit na hindi nila personal na bank account maaari nilang gamitin ang bank account ng kanilang kakilala gaya ng kapamilya o kaibigan
bull Subalit para maiwasana ang basta-bastang pagpapadala ng dormant claims sa ibang tao kinakailangang pirmahan ng insured (manggagawa) ang application form tungkol sa paggamit ng bank account ng iba
15
Q 10) Matapos ma-apply ang pagkuha ng dormant claims ilang araw ang kailangang hintayin
para makuha ang pera
A 10) 15 araw mula sa araw ng pagkatanggap ng aplikasyon para sa insurance
Q 11) Kapag ipinadala ang dormant claims sa pamamagitan ng overseas remittance sino ang
magbabayad ng charges para sa pagpapadala ng pera
A 11) Sa pagpapadala ng pera sa ibang bansa ang mga charges gaya ng telegram charges transit
fees at iba pa ay kailangang bayaran ng insured (manggagawa)
Q 12) Sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa
(pagpapatupad ng batas mula Hulyo 29 2014) kailangang ibigay ang departure
guarantee insurance sa loob ng 14 na araw matapos ang araw ng pag-uwi hindi ba
maaaring makuha ang dormant claims ng depature guarantee insurance habang nasa
Korea pa
A 12) Kapag ang legal na migranteng nagpalit ng visa type (hal H-2 agrave F-4 atbp) ay
nag-apply para makuha ang insurance (departure guarantee insurance return cost insurance)
at saka bumalik ng Korea (hal H-2 E-9) maaari nilang makuha ang bayad mula sa
insurance kahit nasa Korea sila
16
ltApendiksgt
1 Application form para sa dormant claims
2 Special Power of Attorney Form (para sa kamag-anak o
employer ng dayuhang insured (manggagawa))
3 Sertipikong Nagpapatunay ng may Nakatagong Dormant Claims
4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
5 Contact information ng mga kaugnay na ahensiya sa HRD Korea
6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng
mga sending agencies
7 Contact information ng mga customer center ng mga insurance
company para sa mga dayuhang manggagawa
8 Address ng Woori Bank sa bawat bansang may Cash Pick-up
Service
17
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
국적(Nasyonalidad) 여권번호(Passport No)
성명(Pangalan)외국인등록번호
(Alien Card No)주소(Address)
우편번호(Zip code)집전화(Tel No sa Bahay) 휴대전화(Cellphone No)
e-mail Cash Pick-up PIN 000
상기 본인은 휴면보험금 관리위원회에 이전된 휴면보험금의 지급을 아래와 같이 신청합니다(Isinusumite ko ang application form na ito upang matanggap ang dormant claims) 입금신청내역(detalye ng paghuhulugan ng perang manggagaling sa insurance)
bull 금융기관명(Pangalan ng Bangko) bull 계좌번호(Account Number) bull 예금주명(Pangalan ng may-ari ng bank account))
신청인(또는 대리인) (인 또는 서명)Aplikante (o Representatibo proxy) (Pirma)
대리인은 직계가족만 해당됨(Ang maaaring tumayo bilang proxy ay ang immediate family ng insured (manggagawa) gaya ng kanyang magulang asawa o anak) )
상기 본인은 불법체류자로 금융거래가 불가능하여 부득이하게 타인명의 계좌로 휴면보험금을 신청합니다 (Bilang isang ilegal na manggagawa hindi ako maaaring magsagawa ng transaksyong pampinansiyal kayarsquot isinusumite ko ang aplikasyong ito gamit ang bank account ng aking kakilala)
신청인 (인 또는 서명)Aplikante (Pirma)
첨부서류(Karagdagang Dokumento) 접수자(Tagatanggap) 본인일 경우
Kung ang insured ang mismong aplikante
대리인일 경우Kung ang proxy ang nag-apply
EPS센터EPS Center
공단 소속기관Kaugnay na Ahensiya ng
HRD Korea1 kopya ng pasaporte o ID ng
insured 2 kopya ng passbook ng insured
(manggagawa)3 1 kopya ng departure certificate
(inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa)
1 kopya ng pasaporte o ID ng proxy
2 kopya ng Special Power of Attorney
3 1 kopya ng sertipikong magpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa)
4 1 kopya ng passbook ng insured (manggagawa) o ng proxy
5 1 kopya ng departure certificate (inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa
센터명 기관명
센터장 성 명Pangalan ng Direktor ng
Sentro
(인 또는 서명)(Pirma)
담당자 성 명Pangalan ng
Tagapamahala
(인 또는 서명)(Pirma)
Apendiks 1 Application form para sa Dormant claims
Application form para sa Dormant Claims
18
Apendiks 2 Special Power Attorney Form
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa kamag-anak)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card Number)
주 소(Address)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(Cellular phone no)
이메일(e-mail)
위 사람을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Nilalaman)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
radic 위임인의 귀국비용보험 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa return cost insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
19
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa employer ng kumpanya)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng
Rehistrasyon)20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
사업장명(Pangalan ng Kumpanya)
사업자등록번호(Business Registration No
ng Kumpanya)
사업장 주소(Address ng Kumpanya)
전화(Telepono)
휴대전화(Cellular phone No)
이메일(e-mail)
위 사업장을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang kumpanyang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Contents)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명((Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
첨부서류(Mga Kalakip na Dokumento) 사업자등록증(Certificate for business registration)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
20
Apendiks 3 Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims
Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims ng Dayuhang Manggagawa
Sangayon sa Artikulo 13 ng ldquoBatas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang
Manggagawardquo itatago ng HRD Korea ang dormant claim para sa insurance ng
dayuhang manggagawa hanggang sa kunin niya ito Itatago ito ng HRD Korea
sangayon sa mga sumusunod
보관내역(Detalye ng Pagtatago)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)
여권번호Passport No
외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa panahong pag-aapply
niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액Halaga ng
Dormant Claim
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance (Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter No - -
확인서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Sertipiko) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
21
Apendiks 4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims ng Insurance ng Dayuhang Manggagawa
Tinitiyak ng HRD Korea na ang sumusunod na nilalaman ng hindi pa
nakukuhang dormant claim ng dayuhang manggagawa mula sa insurance company
ay naibigay na sa insured (manggagawa)
입금내역(Detalye ng Pagbibigay ng Dormant Insurance)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)여권번호
Passport No외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa
panahong pag-aapply niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액(A)Halaga ng
Dormant Claim(A)
최종 송금액(A-B)Kabuuang Halaga ngIpinadalang Pera(A-B)
해외송금수수료(B)Charges para sa Overseas
Remittance (B)
예금주Pangalan ng May-ari ng
Bank Account은행명
Pangalan ng Bangko계좌번호
Bank Account Number
지출일자Petsa ng Pagbabayad
송금유형(해외송금국내송금송금수표)
Paraan ng Pagpapadala ng Pera (Overseas Remittance Local Remittance Money Order)
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance(Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter Number
신청서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Aplikasyon) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
22
Apendiks 5 Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea
Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea (24)
NoName of
Organization Department Address Contact
1Seoul Regional
Headquarters
Occupational Competency
Development Team 2
279 Janganbeotkkot-ro Dongdaemun-gu Seoul Korea (49-35 Hwigyeong-dong)
-
2Seoul Eastern Branch
Office
Occupational Competency
Development Team 138 Ttukseom-ro 32-gil Gwangjin-gu Seoul Korea -
3Seoul Southern Branch
Office Foreign Employment Management Team
110 Beodeunaru-ro Yeongdeungpo-gu Seoul Korea
02-6907-7125
4Gangwon Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
135 Wonchanggogae-gil Dongnae-myeon Chuncheon-si Gangwon-do Korea
033-248-8508
5
Gangwon Eastern Branch Office
(Former Gangneung Branch Office )
Regional Work-Learning
Management Center
60 Bangdong-gil Sacheon-myeon Gangneung-si Gangwon-do Korea
033-650-5722
6Central Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
209 Namdongseo-ro Namdong-gu Incheon Korea 032-820-8662
7Gyeonggi Branch
OfficeForeign Employment Management Team
46-68 Homaesil-ro Gwonseon-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-249-1242
8Gyeonggi Northern
Branch OfficeForeign Employment Management Team
140 Chudong-ro Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-850-9134
031-850-9138
031-850-9133
031-850-9151
9
Gyeonggi Eastern Branch Office
(Former Seongnam Branch Office)
Foreign Employment Management Team
1217 Seongnam-daero Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-750-6235
10Busan Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
26 Geumgok-daero 441beon-gil Buk-gu Busan Korea
051-330-1835
11Busan Southern Branch Office
Regional Work-Learning
Management Center454-18 Sinseon-ro Nam-gu Busan Korea 051-620-1938
12Gyeongnam Branch
OfficeForeign Employment Management Team
239 Dudae-ro Seongsan-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-212-7225
23
NoName of
Organization Department Address Contact
13Ulsan Branch
Office
Occupational Competency
Development Team173 Beonyeong-ro Nam-gu Ulsan Korea 052-220-3260
14Daegu Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
213 Seongseogongdan-ro Dalseo-gu Daegu Korea 053-580-2364
15Gyeongbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
42 Hakgasanoncheon-gil Seohu-myeon Andong-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-840-3013
16
Gyeongbuk Eastern Branch Office
(Former Pohang Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center
9 Beobwon-ro 140beon-gil Buk-gu Pohang-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-230-3229
17Gwangju Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
82 Cheomdan venture-ro Buk-gu Gwangju Korea 062-970-1753
18Jeonbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
69 Yusang-ro Deokjin-gu Jeonju-si Jeollabuk-do Korea
063-210-9202
063-210-9213
19Jeonnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team35-2 Sungwang-ro Suncheon-si Jeollanam-do Korea 061-720-8525
20
Jeonnam Western Branch Office
(Former Mokpo Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center820 Yeongsan-ro Mokpo-si Jeollanam-do Korea 061-288-3335
21 Jeju Branch OfficeRegional
Work-Learning Management Center
19 Bokji-ro Jeju-si Jeju-do Korea 064-729-0725
22Daejeon Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
1 Seomun-ro 25beon-gil Jung-gu Daejeon Korea 042-580-9163
23Chungbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
81 1sunhwan-ro 394beon-gil Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-279-9011
24Chungnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
27 Cheonilgo 1-gil Seobuk-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-620-7626
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
14
bull Maaari itong itanong sa mga kaugnay na ahensiya ng HRD Korea Kung sakaling hindi pa nakukuha ang dormant claims para sa departure guarantee insurance maaari silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagtatago ng bayad mula sa insurancerdquo Kung sakali namang naibigay na ito maaari naman silang mag-isyu ng ldquosertipikasyon sa pagbibigay ng bayad mula sa insurancerdquo
Q 7) Maaari din bang makuha ng ilegal na manggagawang made-deport na ang kanyang dormant claims
A 7) Kung sakaling nakakulong ang isang manggagawa dahil sa pagiging ilegal na migrante nito maaari niyang kunin mula sa immigration ang application form para sa pagkuha ng dormant claims Kasama ang application form i-fax lamang niya sa HRD Korea o kaugnay na ahensiya ang kopya ng alien card (o pasaporte) at passbook na nakapangalan sa Ministry of Justice Kapag natanggap na ito ng HQ ng HRD Korea maaari nilang ibigay ang dormant claims (departure guarantee insurance return cost insurance)
Q 8) Makukuha rin ba ng mga ilegal na migranteng naninirahan pa sa Korea ang kanilang dormant claims para sa departure guarantee insurance
A 8) Sa kaso ng mga ilegal na migrante maaari nilang makuha ang return cost insurance habang sila ay nasa Korea Sa kaso ng departure guarantee insurance sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng Dayuhang Manggagawa hindi ito maaaaring makuha sa Korea Maaari lamang mamili ang ilegal na migrante sa Cash Pick-up (gamit ang PIN number makukuha ito mismo sa Pilipinas) pagpapadala ng bayad mula sa insurance sa personal na bank account ng manggagawa sa Pilipinas o sa pamamagitan ng money order (isulat lamang ang address sa Pilipinas)
- Subalit para sa mga ilegal na migranteng nakakulong sa Ministry of Justice Immigration Office at malapit nang i-deport maaari na nilang makuha ang departure guarantee insurance at return cost insurance tungo sa Immigration dahil sigurado na ang petsa ng kanilang pag-uwi
Q 9) Paano makukuha ng mga ilegal na migranteng hindi makapagbukas ng bank account ang kanilang dormant claims
A 9) Maaari lamang ipadala ang dormant claims sa bank account na nakapangalan sa insured (manggagawa) Subalit maaari din itong ipadala sa bank account ng kanilang kapamilya o employer bilang kanilang representatibo (proxy) kung nanaisin ng insured
bull Sa kaso ng mga ilegal na migranteng hindi maaaring magsagawa ang pampinansiyal na transaksyon kahit na hindi nila personal na bank account maaari nilang gamitin ang bank account ng kanilang kakilala gaya ng kapamilya o kaibigan
bull Subalit para maiwasana ang basta-bastang pagpapadala ng dormant claims sa ibang tao kinakailangang pirmahan ng insured (manggagawa) ang application form tungkol sa paggamit ng bank account ng iba
15
Q 10) Matapos ma-apply ang pagkuha ng dormant claims ilang araw ang kailangang hintayin
para makuha ang pera
A 10) 15 araw mula sa araw ng pagkatanggap ng aplikasyon para sa insurance
Q 11) Kapag ipinadala ang dormant claims sa pamamagitan ng overseas remittance sino ang
magbabayad ng charges para sa pagpapadala ng pera
A 11) Sa pagpapadala ng pera sa ibang bansa ang mga charges gaya ng telegram charges transit
fees at iba pa ay kailangang bayaran ng insured (manggagawa)
Q 12) Sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa
(pagpapatupad ng batas mula Hulyo 29 2014) kailangang ibigay ang departure
guarantee insurance sa loob ng 14 na araw matapos ang araw ng pag-uwi hindi ba
maaaring makuha ang dormant claims ng depature guarantee insurance habang nasa
Korea pa
A 12) Kapag ang legal na migranteng nagpalit ng visa type (hal H-2 agrave F-4 atbp) ay
nag-apply para makuha ang insurance (departure guarantee insurance return cost insurance)
at saka bumalik ng Korea (hal H-2 E-9) maaari nilang makuha ang bayad mula sa
insurance kahit nasa Korea sila
16
ltApendiksgt
1 Application form para sa dormant claims
2 Special Power of Attorney Form (para sa kamag-anak o
employer ng dayuhang insured (manggagawa))
3 Sertipikong Nagpapatunay ng may Nakatagong Dormant Claims
4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
5 Contact information ng mga kaugnay na ahensiya sa HRD Korea
6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng
mga sending agencies
7 Contact information ng mga customer center ng mga insurance
company para sa mga dayuhang manggagawa
8 Address ng Woori Bank sa bawat bansang may Cash Pick-up
Service
17
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
국적(Nasyonalidad) 여권번호(Passport No)
성명(Pangalan)외국인등록번호
(Alien Card No)주소(Address)
우편번호(Zip code)집전화(Tel No sa Bahay) 휴대전화(Cellphone No)
e-mail Cash Pick-up PIN 000
상기 본인은 휴면보험금 관리위원회에 이전된 휴면보험금의 지급을 아래와 같이 신청합니다(Isinusumite ko ang application form na ito upang matanggap ang dormant claims) 입금신청내역(detalye ng paghuhulugan ng perang manggagaling sa insurance)
bull 금융기관명(Pangalan ng Bangko) bull 계좌번호(Account Number) bull 예금주명(Pangalan ng may-ari ng bank account))
신청인(또는 대리인) (인 또는 서명)Aplikante (o Representatibo proxy) (Pirma)
대리인은 직계가족만 해당됨(Ang maaaring tumayo bilang proxy ay ang immediate family ng insured (manggagawa) gaya ng kanyang magulang asawa o anak) )
상기 본인은 불법체류자로 금융거래가 불가능하여 부득이하게 타인명의 계좌로 휴면보험금을 신청합니다 (Bilang isang ilegal na manggagawa hindi ako maaaring magsagawa ng transaksyong pampinansiyal kayarsquot isinusumite ko ang aplikasyong ito gamit ang bank account ng aking kakilala)
신청인 (인 또는 서명)Aplikante (Pirma)
첨부서류(Karagdagang Dokumento) 접수자(Tagatanggap) 본인일 경우
Kung ang insured ang mismong aplikante
대리인일 경우Kung ang proxy ang nag-apply
EPS센터EPS Center
공단 소속기관Kaugnay na Ahensiya ng
HRD Korea1 kopya ng pasaporte o ID ng
insured 2 kopya ng passbook ng insured
(manggagawa)3 1 kopya ng departure certificate
(inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa)
1 kopya ng pasaporte o ID ng proxy
2 kopya ng Special Power of Attorney
3 1 kopya ng sertipikong magpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa)
4 1 kopya ng passbook ng insured (manggagawa) o ng proxy
5 1 kopya ng departure certificate (inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa
센터명 기관명
센터장 성 명Pangalan ng Direktor ng
Sentro
(인 또는 서명)(Pirma)
담당자 성 명Pangalan ng
Tagapamahala
(인 또는 서명)(Pirma)
Apendiks 1 Application form para sa Dormant claims
Application form para sa Dormant Claims
18
Apendiks 2 Special Power Attorney Form
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa kamag-anak)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card Number)
주 소(Address)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(Cellular phone no)
이메일(e-mail)
위 사람을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Nilalaman)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
radic 위임인의 귀국비용보험 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa return cost insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
19
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa employer ng kumpanya)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng
Rehistrasyon)20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
사업장명(Pangalan ng Kumpanya)
사업자등록번호(Business Registration No
ng Kumpanya)
사업장 주소(Address ng Kumpanya)
전화(Telepono)
휴대전화(Cellular phone No)
이메일(e-mail)
위 사업장을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang kumpanyang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Contents)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명((Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
첨부서류(Mga Kalakip na Dokumento) 사업자등록증(Certificate for business registration)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
20
Apendiks 3 Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims
Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims ng Dayuhang Manggagawa
Sangayon sa Artikulo 13 ng ldquoBatas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang
Manggagawardquo itatago ng HRD Korea ang dormant claim para sa insurance ng
dayuhang manggagawa hanggang sa kunin niya ito Itatago ito ng HRD Korea
sangayon sa mga sumusunod
보관내역(Detalye ng Pagtatago)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)
여권번호Passport No
외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa panahong pag-aapply
niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액Halaga ng
Dormant Claim
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance (Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter No - -
확인서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Sertipiko) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
21
Apendiks 4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims ng Insurance ng Dayuhang Manggagawa
Tinitiyak ng HRD Korea na ang sumusunod na nilalaman ng hindi pa
nakukuhang dormant claim ng dayuhang manggagawa mula sa insurance company
ay naibigay na sa insured (manggagawa)
입금내역(Detalye ng Pagbibigay ng Dormant Insurance)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)여권번호
Passport No외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa
panahong pag-aapply niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액(A)Halaga ng
Dormant Claim(A)
최종 송금액(A-B)Kabuuang Halaga ngIpinadalang Pera(A-B)
해외송금수수료(B)Charges para sa Overseas
Remittance (B)
예금주Pangalan ng May-ari ng
Bank Account은행명
Pangalan ng Bangko계좌번호
Bank Account Number
지출일자Petsa ng Pagbabayad
송금유형(해외송금국내송금송금수표)
Paraan ng Pagpapadala ng Pera (Overseas Remittance Local Remittance Money Order)
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance(Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter Number
신청서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Aplikasyon) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
22
Apendiks 5 Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea
Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea (24)
NoName of
Organization Department Address Contact
1Seoul Regional
Headquarters
Occupational Competency
Development Team 2
279 Janganbeotkkot-ro Dongdaemun-gu Seoul Korea (49-35 Hwigyeong-dong)
-
2Seoul Eastern Branch
Office
Occupational Competency
Development Team 138 Ttukseom-ro 32-gil Gwangjin-gu Seoul Korea -
3Seoul Southern Branch
Office Foreign Employment Management Team
110 Beodeunaru-ro Yeongdeungpo-gu Seoul Korea
02-6907-7125
4Gangwon Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
135 Wonchanggogae-gil Dongnae-myeon Chuncheon-si Gangwon-do Korea
033-248-8508
5
Gangwon Eastern Branch Office
(Former Gangneung Branch Office )
Regional Work-Learning
Management Center
60 Bangdong-gil Sacheon-myeon Gangneung-si Gangwon-do Korea
033-650-5722
6Central Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
209 Namdongseo-ro Namdong-gu Incheon Korea 032-820-8662
7Gyeonggi Branch
OfficeForeign Employment Management Team
46-68 Homaesil-ro Gwonseon-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-249-1242
8Gyeonggi Northern
Branch OfficeForeign Employment Management Team
140 Chudong-ro Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-850-9134
031-850-9138
031-850-9133
031-850-9151
9
Gyeonggi Eastern Branch Office
(Former Seongnam Branch Office)
Foreign Employment Management Team
1217 Seongnam-daero Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-750-6235
10Busan Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
26 Geumgok-daero 441beon-gil Buk-gu Busan Korea
051-330-1835
11Busan Southern Branch Office
Regional Work-Learning
Management Center454-18 Sinseon-ro Nam-gu Busan Korea 051-620-1938
12Gyeongnam Branch
OfficeForeign Employment Management Team
239 Dudae-ro Seongsan-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-212-7225
23
NoName of
Organization Department Address Contact
13Ulsan Branch
Office
Occupational Competency
Development Team173 Beonyeong-ro Nam-gu Ulsan Korea 052-220-3260
14Daegu Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
213 Seongseogongdan-ro Dalseo-gu Daegu Korea 053-580-2364
15Gyeongbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
42 Hakgasanoncheon-gil Seohu-myeon Andong-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-840-3013
16
Gyeongbuk Eastern Branch Office
(Former Pohang Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center
9 Beobwon-ro 140beon-gil Buk-gu Pohang-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-230-3229
17Gwangju Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
82 Cheomdan venture-ro Buk-gu Gwangju Korea 062-970-1753
18Jeonbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
69 Yusang-ro Deokjin-gu Jeonju-si Jeollabuk-do Korea
063-210-9202
063-210-9213
19Jeonnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team35-2 Sungwang-ro Suncheon-si Jeollanam-do Korea 061-720-8525
20
Jeonnam Western Branch Office
(Former Mokpo Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center820 Yeongsan-ro Mokpo-si Jeollanam-do Korea 061-288-3335
21 Jeju Branch OfficeRegional
Work-Learning Management Center
19 Bokji-ro Jeju-si Jeju-do Korea 064-729-0725
22Daejeon Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
1 Seomun-ro 25beon-gil Jung-gu Daejeon Korea 042-580-9163
23Chungbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
81 1sunhwan-ro 394beon-gil Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-279-9011
24Chungnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
27 Cheonilgo 1-gil Seobuk-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-620-7626
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
15
Q 10) Matapos ma-apply ang pagkuha ng dormant claims ilang araw ang kailangang hintayin
para makuha ang pera
A 10) 15 araw mula sa araw ng pagkatanggap ng aplikasyon para sa insurance
Q 11) Kapag ipinadala ang dormant claims sa pamamagitan ng overseas remittance sino ang
magbabayad ng charges para sa pagpapadala ng pera
A 11) Sa pagpapadala ng pera sa ibang bansa ang mga charges gaya ng telegram charges transit
fees at iba pa ay kailangang bayaran ng insured (manggagawa)
Q 12) Sangayon sa rebisyon ng Batas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang Manggagawa
(pagpapatupad ng batas mula Hulyo 29 2014) kailangang ibigay ang departure
guarantee insurance sa loob ng 14 na araw matapos ang araw ng pag-uwi hindi ba
maaaring makuha ang dormant claims ng depature guarantee insurance habang nasa
Korea pa
A 12) Kapag ang legal na migranteng nagpalit ng visa type (hal H-2 agrave F-4 atbp) ay
nag-apply para makuha ang insurance (departure guarantee insurance return cost insurance)
at saka bumalik ng Korea (hal H-2 E-9) maaari nilang makuha ang bayad mula sa
insurance kahit nasa Korea sila
16
ltApendiksgt
1 Application form para sa dormant claims
2 Special Power of Attorney Form (para sa kamag-anak o
employer ng dayuhang insured (manggagawa))
3 Sertipikong Nagpapatunay ng may Nakatagong Dormant Claims
4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
5 Contact information ng mga kaugnay na ahensiya sa HRD Korea
6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng
mga sending agencies
7 Contact information ng mga customer center ng mga insurance
company para sa mga dayuhang manggagawa
8 Address ng Woori Bank sa bawat bansang may Cash Pick-up
Service
17
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
국적(Nasyonalidad) 여권번호(Passport No)
성명(Pangalan)외국인등록번호
(Alien Card No)주소(Address)
우편번호(Zip code)집전화(Tel No sa Bahay) 휴대전화(Cellphone No)
e-mail Cash Pick-up PIN 000
상기 본인은 휴면보험금 관리위원회에 이전된 휴면보험금의 지급을 아래와 같이 신청합니다(Isinusumite ko ang application form na ito upang matanggap ang dormant claims) 입금신청내역(detalye ng paghuhulugan ng perang manggagaling sa insurance)
bull 금융기관명(Pangalan ng Bangko) bull 계좌번호(Account Number) bull 예금주명(Pangalan ng may-ari ng bank account))
신청인(또는 대리인) (인 또는 서명)Aplikante (o Representatibo proxy) (Pirma)
대리인은 직계가족만 해당됨(Ang maaaring tumayo bilang proxy ay ang immediate family ng insured (manggagawa) gaya ng kanyang magulang asawa o anak) )
상기 본인은 불법체류자로 금융거래가 불가능하여 부득이하게 타인명의 계좌로 휴면보험금을 신청합니다 (Bilang isang ilegal na manggagawa hindi ako maaaring magsagawa ng transaksyong pampinansiyal kayarsquot isinusumite ko ang aplikasyong ito gamit ang bank account ng aking kakilala)
신청인 (인 또는 서명)Aplikante (Pirma)
첨부서류(Karagdagang Dokumento) 접수자(Tagatanggap) 본인일 경우
Kung ang insured ang mismong aplikante
대리인일 경우Kung ang proxy ang nag-apply
EPS센터EPS Center
공단 소속기관Kaugnay na Ahensiya ng
HRD Korea1 kopya ng pasaporte o ID ng
insured 2 kopya ng passbook ng insured
(manggagawa)3 1 kopya ng departure certificate
(inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa)
1 kopya ng pasaporte o ID ng proxy
2 kopya ng Special Power of Attorney
3 1 kopya ng sertipikong magpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa)
4 1 kopya ng passbook ng insured (manggagawa) o ng proxy
5 1 kopya ng departure certificate (inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa
센터명 기관명
센터장 성 명Pangalan ng Direktor ng
Sentro
(인 또는 서명)(Pirma)
담당자 성 명Pangalan ng
Tagapamahala
(인 또는 서명)(Pirma)
Apendiks 1 Application form para sa Dormant claims
Application form para sa Dormant Claims
18
Apendiks 2 Special Power Attorney Form
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa kamag-anak)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card Number)
주 소(Address)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(Cellular phone no)
이메일(e-mail)
위 사람을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Nilalaman)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
radic 위임인의 귀국비용보험 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa return cost insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
19
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa employer ng kumpanya)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng
Rehistrasyon)20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
사업장명(Pangalan ng Kumpanya)
사업자등록번호(Business Registration No
ng Kumpanya)
사업장 주소(Address ng Kumpanya)
전화(Telepono)
휴대전화(Cellular phone No)
이메일(e-mail)
위 사업장을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang kumpanyang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Contents)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명((Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
첨부서류(Mga Kalakip na Dokumento) 사업자등록증(Certificate for business registration)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
20
Apendiks 3 Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims
Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims ng Dayuhang Manggagawa
Sangayon sa Artikulo 13 ng ldquoBatas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang
Manggagawardquo itatago ng HRD Korea ang dormant claim para sa insurance ng
dayuhang manggagawa hanggang sa kunin niya ito Itatago ito ng HRD Korea
sangayon sa mga sumusunod
보관내역(Detalye ng Pagtatago)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)
여권번호Passport No
외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa panahong pag-aapply
niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액Halaga ng
Dormant Claim
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance (Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter No - -
확인서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Sertipiko) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
21
Apendiks 4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims ng Insurance ng Dayuhang Manggagawa
Tinitiyak ng HRD Korea na ang sumusunod na nilalaman ng hindi pa
nakukuhang dormant claim ng dayuhang manggagawa mula sa insurance company
ay naibigay na sa insured (manggagawa)
입금내역(Detalye ng Pagbibigay ng Dormant Insurance)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)여권번호
Passport No외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa
panahong pag-aapply niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액(A)Halaga ng
Dormant Claim(A)
최종 송금액(A-B)Kabuuang Halaga ngIpinadalang Pera(A-B)
해외송금수수료(B)Charges para sa Overseas
Remittance (B)
예금주Pangalan ng May-ari ng
Bank Account은행명
Pangalan ng Bangko계좌번호
Bank Account Number
지출일자Petsa ng Pagbabayad
송금유형(해외송금국내송금송금수표)
Paraan ng Pagpapadala ng Pera (Overseas Remittance Local Remittance Money Order)
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance(Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter Number
신청서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Aplikasyon) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
22
Apendiks 5 Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea
Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea (24)
NoName of
Organization Department Address Contact
1Seoul Regional
Headquarters
Occupational Competency
Development Team 2
279 Janganbeotkkot-ro Dongdaemun-gu Seoul Korea (49-35 Hwigyeong-dong)
-
2Seoul Eastern Branch
Office
Occupational Competency
Development Team 138 Ttukseom-ro 32-gil Gwangjin-gu Seoul Korea -
3Seoul Southern Branch
Office Foreign Employment Management Team
110 Beodeunaru-ro Yeongdeungpo-gu Seoul Korea
02-6907-7125
4Gangwon Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
135 Wonchanggogae-gil Dongnae-myeon Chuncheon-si Gangwon-do Korea
033-248-8508
5
Gangwon Eastern Branch Office
(Former Gangneung Branch Office )
Regional Work-Learning
Management Center
60 Bangdong-gil Sacheon-myeon Gangneung-si Gangwon-do Korea
033-650-5722
6Central Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
209 Namdongseo-ro Namdong-gu Incheon Korea 032-820-8662
7Gyeonggi Branch
OfficeForeign Employment Management Team
46-68 Homaesil-ro Gwonseon-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-249-1242
8Gyeonggi Northern
Branch OfficeForeign Employment Management Team
140 Chudong-ro Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-850-9134
031-850-9138
031-850-9133
031-850-9151
9
Gyeonggi Eastern Branch Office
(Former Seongnam Branch Office)
Foreign Employment Management Team
1217 Seongnam-daero Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-750-6235
10Busan Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
26 Geumgok-daero 441beon-gil Buk-gu Busan Korea
051-330-1835
11Busan Southern Branch Office
Regional Work-Learning
Management Center454-18 Sinseon-ro Nam-gu Busan Korea 051-620-1938
12Gyeongnam Branch
OfficeForeign Employment Management Team
239 Dudae-ro Seongsan-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-212-7225
23
NoName of
Organization Department Address Contact
13Ulsan Branch
Office
Occupational Competency
Development Team173 Beonyeong-ro Nam-gu Ulsan Korea 052-220-3260
14Daegu Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
213 Seongseogongdan-ro Dalseo-gu Daegu Korea 053-580-2364
15Gyeongbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
42 Hakgasanoncheon-gil Seohu-myeon Andong-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-840-3013
16
Gyeongbuk Eastern Branch Office
(Former Pohang Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center
9 Beobwon-ro 140beon-gil Buk-gu Pohang-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-230-3229
17Gwangju Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
82 Cheomdan venture-ro Buk-gu Gwangju Korea 062-970-1753
18Jeonbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
69 Yusang-ro Deokjin-gu Jeonju-si Jeollabuk-do Korea
063-210-9202
063-210-9213
19Jeonnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team35-2 Sungwang-ro Suncheon-si Jeollanam-do Korea 061-720-8525
20
Jeonnam Western Branch Office
(Former Mokpo Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center820 Yeongsan-ro Mokpo-si Jeollanam-do Korea 061-288-3335
21 Jeju Branch OfficeRegional
Work-Learning Management Center
19 Bokji-ro Jeju-si Jeju-do Korea 064-729-0725
22Daejeon Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
1 Seomun-ro 25beon-gil Jung-gu Daejeon Korea 042-580-9163
23Chungbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
81 1sunhwan-ro 394beon-gil Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-279-9011
24Chungnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
27 Cheonilgo 1-gil Seobuk-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-620-7626
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
16
ltApendiksgt
1 Application form para sa dormant claims
2 Special Power of Attorney Form (para sa kamag-anak o
employer ng dayuhang insured (manggagawa))
3 Sertipikong Nagpapatunay ng may Nakatagong Dormant Claims
4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
5 Contact information ng mga kaugnay na ahensiya sa HRD Korea
6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng
mga sending agencies
7 Contact information ng mga customer center ng mga insurance
company para sa mga dayuhang manggagawa
8 Address ng Woori Bank sa bawat bansang may Cash Pick-up
Service
17
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
국적(Nasyonalidad) 여권번호(Passport No)
성명(Pangalan)외국인등록번호
(Alien Card No)주소(Address)
우편번호(Zip code)집전화(Tel No sa Bahay) 휴대전화(Cellphone No)
e-mail Cash Pick-up PIN 000
상기 본인은 휴면보험금 관리위원회에 이전된 휴면보험금의 지급을 아래와 같이 신청합니다(Isinusumite ko ang application form na ito upang matanggap ang dormant claims) 입금신청내역(detalye ng paghuhulugan ng perang manggagaling sa insurance)
bull 금융기관명(Pangalan ng Bangko) bull 계좌번호(Account Number) bull 예금주명(Pangalan ng may-ari ng bank account))
신청인(또는 대리인) (인 또는 서명)Aplikante (o Representatibo proxy) (Pirma)
대리인은 직계가족만 해당됨(Ang maaaring tumayo bilang proxy ay ang immediate family ng insured (manggagawa) gaya ng kanyang magulang asawa o anak) )
상기 본인은 불법체류자로 금융거래가 불가능하여 부득이하게 타인명의 계좌로 휴면보험금을 신청합니다 (Bilang isang ilegal na manggagawa hindi ako maaaring magsagawa ng transaksyong pampinansiyal kayarsquot isinusumite ko ang aplikasyong ito gamit ang bank account ng aking kakilala)
신청인 (인 또는 서명)Aplikante (Pirma)
첨부서류(Karagdagang Dokumento) 접수자(Tagatanggap) 본인일 경우
Kung ang insured ang mismong aplikante
대리인일 경우Kung ang proxy ang nag-apply
EPS센터EPS Center
공단 소속기관Kaugnay na Ahensiya ng
HRD Korea1 kopya ng pasaporte o ID ng
insured 2 kopya ng passbook ng insured
(manggagawa)3 1 kopya ng departure certificate
(inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa)
1 kopya ng pasaporte o ID ng proxy
2 kopya ng Special Power of Attorney
3 1 kopya ng sertipikong magpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa)
4 1 kopya ng passbook ng insured (manggagawa) o ng proxy
5 1 kopya ng departure certificate (inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa
센터명 기관명
센터장 성 명Pangalan ng Direktor ng
Sentro
(인 또는 서명)(Pirma)
담당자 성 명Pangalan ng
Tagapamahala
(인 또는 서명)(Pirma)
Apendiks 1 Application form para sa Dormant claims
Application form para sa Dormant Claims
18
Apendiks 2 Special Power Attorney Form
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa kamag-anak)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card Number)
주 소(Address)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(Cellular phone no)
이메일(e-mail)
위 사람을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Nilalaman)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
radic 위임인의 귀국비용보험 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa return cost insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
19
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa employer ng kumpanya)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng
Rehistrasyon)20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
사업장명(Pangalan ng Kumpanya)
사업자등록번호(Business Registration No
ng Kumpanya)
사업장 주소(Address ng Kumpanya)
전화(Telepono)
휴대전화(Cellular phone No)
이메일(e-mail)
위 사업장을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang kumpanyang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Contents)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명((Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
첨부서류(Mga Kalakip na Dokumento) 사업자등록증(Certificate for business registration)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
20
Apendiks 3 Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims
Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims ng Dayuhang Manggagawa
Sangayon sa Artikulo 13 ng ldquoBatas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang
Manggagawardquo itatago ng HRD Korea ang dormant claim para sa insurance ng
dayuhang manggagawa hanggang sa kunin niya ito Itatago ito ng HRD Korea
sangayon sa mga sumusunod
보관내역(Detalye ng Pagtatago)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)
여권번호Passport No
외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa panahong pag-aapply
niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액Halaga ng
Dormant Claim
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance (Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter No - -
확인서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Sertipiko) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
21
Apendiks 4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims ng Insurance ng Dayuhang Manggagawa
Tinitiyak ng HRD Korea na ang sumusunod na nilalaman ng hindi pa
nakukuhang dormant claim ng dayuhang manggagawa mula sa insurance company
ay naibigay na sa insured (manggagawa)
입금내역(Detalye ng Pagbibigay ng Dormant Insurance)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)여권번호
Passport No외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa
panahong pag-aapply niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액(A)Halaga ng
Dormant Claim(A)
최종 송금액(A-B)Kabuuang Halaga ngIpinadalang Pera(A-B)
해외송금수수료(B)Charges para sa Overseas
Remittance (B)
예금주Pangalan ng May-ari ng
Bank Account은행명
Pangalan ng Bangko계좌번호
Bank Account Number
지출일자Petsa ng Pagbabayad
송금유형(해외송금국내송금송금수표)
Paraan ng Pagpapadala ng Pera (Overseas Remittance Local Remittance Money Order)
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance(Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter Number
신청서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Aplikasyon) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
22
Apendiks 5 Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea
Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea (24)
NoName of
Organization Department Address Contact
1Seoul Regional
Headquarters
Occupational Competency
Development Team 2
279 Janganbeotkkot-ro Dongdaemun-gu Seoul Korea (49-35 Hwigyeong-dong)
-
2Seoul Eastern Branch
Office
Occupational Competency
Development Team 138 Ttukseom-ro 32-gil Gwangjin-gu Seoul Korea -
3Seoul Southern Branch
Office Foreign Employment Management Team
110 Beodeunaru-ro Yeongdeungpo-gu Seoul Korea
02-6907-7125
4Gangwon Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
135 Wonchanggogae-gil Dongnae-myeon Chuncheon-si Gangwon-do Korea
033-248-8508
5
Gangwon Eastern Branch Office
(Former Gangneung Branch Office )
Regional Work-Learning
Management Center
60 Bangdong-gil Sacheon-myeon Gangneung-si Gangwon-do Korea
033-650-5722
6Central Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
209 Namdongseo-ro Namdong-gu Incheon Korea 032-820-8662
7Gyeonggi Branch
OfficeForeign Employment Management Team
46-68 Homaesil-ro Gwonseon-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-249-1242
8Gyeonggi Northern
Branch OfficeForeign Employment Management Team
140 Chudong-ro Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-850-9134
031-850-9138
031-850-9133
031-850-9151
9
Gyeonggi Eastern Branch Office
(Former Seongnam Branch Office)
Foreign Employment Management Team
1217 Seongnam-daero Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-750-6235
10Busan Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
26 Geumgok-daero 441beon-gil Buk-gu Busan Korea
051-330-1835
11Busan Southern Branch Office
Regional Work-Learning
Management Center454-18 Sinseon-ro Nam-gu Busan Korea 051-620-1938
12Gyeongnam Branch
OfficeForeign Employment Management Team
239 Dudae-ro Seongsan-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-212-7225
23
NoName of
Organization Department Address Contact
13Ulsan Branch
Office
Occupational Competency
Development Team173 Beonyeong-ro Nam-gu Ulsan Korea 052-220-3260
14Daegu Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
213 Seongseogongdan-ro Dalseo-gu Daegu Korea 053-580-2364
15Gyeongbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
42 Hakgasanoncheon-gil Seohu-myeon Andong-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-840-3013
16
Gyeongbuk Eastern Branch Office
(Former Pohang Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center
9 Beobwon-ro 140beon-gil Buk-gu Pohang-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-230-3229
17Gwangju Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
82 Cheomdan venture-ro Buk-gu Gwangju Korea 062-970-1753
18Jeonbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
69 Yusang-ro Deokjin-gu Jeonju-si Jeollabuk-do Korea
063-210-9202
063-210-9213
19Jeonnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team35-2 Sungwang-ro Suncheon-si Jeollanam-do Korea 061-720-8525
20
Jeonnam Western Branch Office
(Former Mokpo Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center820 Yeongsan-ro Mokpo-si Jeollanam-do Korea 061-288-3335
21 Jeju Branch OfficeRegional
Work-Learning Management Center
19 Bokji-ro Jeju-si Jeju-do Korea 064-729-0725
22Daejeon Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
1 Seomun-ro 25beon-gil Jung-gu Daejeon Korea 042-580-9163
23Chungbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
81 1sunhwan-ro 394beon-gil Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-279-9011
24Chungnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
27 Cheonilgo 1-gil Seobuk-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-620-7626
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
17
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
국적(Nasyonalidad) 여권번호(Passport No)
성명(Pangalan)외국인등록번호
(Alien Card No)주소(Address)
우편번호(Zip code)집전화(Tel No sa Bahay) 휴대전화(Cellphone No)
e-mail Cash Pick-up PIN 000
상기 본인은 휴면보험금 관리위원회에 이전된 휴면보험금의 지급을 아래와 같이 신청합니다(Isinusumite ko ang application form na ito upang matanggap ang dormant claims) 입금신청내역(detalye ng paghuhulugan ng perang manggagaling sa insurance)
bull 금융기관명(Pangalan ng Bangko) bull 계좌번호(Account Number) bull 예금주명(Pangalan ng may-ari ng bank account))
신청인(또는 대리인) (인 또는 서명)Aplikante (o Representatibo proxy) (Pirma)
대리인은 직계가족만 해당됨(Ang maaaring tumayo bilang proxy ay ang immediate family ng insured (manggagawa) gaya ng kanyang magulang asawa o anak) )
상기 본인은 불법체류자로 금융거래가 불가능하여 부득이하게 타인명의 계좌로 휴면보험금을 신청합니다 (Bilang isang ilegal na manggagawa hindi ako maaaring magsagawa ng transaksyong pampinansiyal kayarsquot isinusumite ko ang aplikasyong ito gamit ang bank account ng aking kakilala)
신청인 (인 또는 서명)Aplikante (Pirma)
첨부서류(Karagdagang Dokumento) 접수자(Tagatanggap) 본인일 경우
Kung ang insured ang mismong aplikante
대리인일 경우Kung ang proxy ang nag-apply
EPS센터EPS Center
공단 소속기관Kaugnay na Ahensiya ng
HRD Korea1 kopya ng pasaporte o ID ng
insured 2 kopya ng passbook ng insured
(manggagawa)3 1 kopya ng departure certificate
(inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa)
1 kopya ng pasaporte o ID ng proxy
2 kopya ng Special Power of Attorney
3 1 kopya ng sertipikong magpapatunay ng relasyon ng proxy sa insured (manggagawa)
4 1 kopya ng passbook ng insured (manggagawa) o ng proxy
5 1 kopya ng departure certificate (inisyu sa Labor Office) o 1 kopya ng airplane ticket (kapag nag-apply para sa pagkuha ng return cost insurance ang dayuhang manggagawang nasa Korea pa
센터명 기관명
센터장 성 명Pangalan ng Direktor ng
Sentro
(인 또는 서명)(Pirma)
담당자 성 명Pangalan ng
Tagapamahala
(인 또는 서명)(Pirma)
Apendiks 1 Application form para sa Dormant claims
Application form para sa Dormant Claims
18
Apendiks 2 Special Power Attorney Form
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa kamag-anak)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card Number)
주 소(Address)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(Cellular phone no)
이메일(e-mail)
위 사람을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Nilalaman)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
radic 위임인의 귀국비용보험 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa return cost insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
19
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa employer ng kumpanya)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng
Rehistrasyon)20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
사업장명(Pangalan ng Kumpanya)
사업자등록번호(Business Registration No
ng Kumpanya)
사업장 주소(Address ng Kumpanya)
전화(Telepono)
휴대전화(Cellular phone No)
이메일(e-mail)
위 사업장을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang kumpanyang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Contents)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명((Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
첨부서류(Mga Kalakip na Dokumento) 사업자등록증(Certificate for business registration)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
20
Apendiks 3 Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims
Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims ng Dayuhang Manggagawa
Sangayon sa Artikulo 13 ng ldquoBatas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang
Manggagawardquo itatago ng HRD Korea ang dormant claim para sa insurance ng
dayuhang manggagawa hanggang sa kunin niya ito Itatago ito ng HRD Korea
sangayon sa mga sumusunod
보관내역(Detalye ng Pagtatago)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)
여권번호Passport No
외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa panahong pag-aapply
niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액Halaga ng
Dormant Claim
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance (Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter No - -
확인서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Sertipiko) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
21
Apendiks 4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims ng Insurance ng Dayuhang Manggagawa
Tinitiyak ng HRD Korea na ang sumusunod na nilalaman ng hindi pa
nakukuhang dormant claim ng dayuhang manggagawa mula sa insurance company
ay naibigay na sa insured (manggagawa)
입금내역(Detalye ng Pagbibigay ng Dormant Insurance)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)여권번호
Passport No외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa
panahong pag-aapply niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액(A)Halaga ng
Dormant Claim(A)
최종 송금액(A-B)Kabuuang Halaga ngIpinadalang Pera(A-B)
해외송금수수료(B)Charges para sa Overseas
Remittance (B)
예금주Pangalan ng May-ari ng
Bank Account은행명
Pangalan ng Bangko계좌번호
Bank Account Number
지출일자Petsa ng Pagbabayad
송금유형(해외송금국내송금송금수표)
Paraan ng Pagpapadala ng Pera (Overseas Remittance Local Remittance Money Order)
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance(Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter Number
신청서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Aplikasyon) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
22
Apendiks 5 Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea
Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea (24)
NoName of
Organization Department Address Contact
1Seoul Regional
Headquarters
Occupational Competency
Development Team 2
279 Janganbeotkkot-ro Dongdaemun-gu Seoul Korea (49-35 Hwigyeong-dong)
-
2Seoul Eastern Branch
Office
Occupational Competency
Development Team 138 Ttukseom-ro 32-gil Gwangjin-gu Seoul Korea -
3Seoul Southern Branch
Office Foreign Employment Management Team
110 Beodeunaru-ro Yeongdeungpo-gu Seoul Korea
02-6907-7125
4Gangwon Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
135 Wonchanggogae-gil Dongnae-myeon Chuncheon-si Gangwon-do Korea
033-248-8508
5
Gangwon Eastern Branch Office
(Former Gangneung Branch Office )
Regional Work-Learning
Management Center
60 Bangdong-gil Sacheon-myeon Gangneung-si Gangwon-do Korea
033-650-5722
6Central Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
209 Namdongseo-ro Namdong-gu Incheon Korea 032-820-8662
7Gyeonggi Branch
OfficeForeign Employment Management Team
46-68 Homaesil-ro Gwonseon-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-249-1242
8Gyeonggi Northern
Branch OfficeForeign Employment Management Team
140 Chudong-ro Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-850-9134
031-850-9138
031-850-9133
031-850-9151
9
Gyeonggi Eastern Branch Office
(Former Seongnam Branch Office)
Foreign Employment Management Team
1217 Seongnam-daero Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-750-6235
10Busan Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
26 Geumgok-daero 441beon-gil Buk-gu Busan Korea
051-330-1835
11Busan Southern Branch Office
Regional Work-Learning
Management Center454-18 Sinseon-ro Nam-gu Busan Korea 051-620-1938
12Gyeongnam Branch
OfficeForeign Employment Management Team
239 Dudae-ro Seongsan-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-212-7225
23
NoName of
Organization Department Address Contact
13Ulsan Branch
Office
Occupational Competency
Development Team173 Beonyeong-ro Nam-gu Ulsan Korea 052-220-3260
14Daegu Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
213 Seongseogongdan-ro Dalseo-gu Daegu Korea 053-580-2364
15Gyeongbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
42 Hakgasanoncheon-gil Seohu-myeon Andong-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-840-3013
16
Gyeongbuk Eastern Branch Office
(Former Pohang Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center
9 Beobwon-ro 140beon-gil Buk-gu Pohang-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-230-3229
17Gwangju Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
82 Cheomdan venture-ro Buk-gu Gwangju Korea 062-970-1753
18Jeonbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
69 Yusang-ro Deokjin-gu Jeonju-si Jeollabuk-do Korea
063-210-9202
063-210-9213
19Jeonnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team35-2 Sungwang-ro Suncheon-si Jeollanam-do Korea 061-720-8525
20
Jeonnam Western Branch Office
(Former Mokpo Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center820 Yeongsan-ro Mokpo-si Jeollanam-do Korea 061-288-3335
21 Jeju Branch OfficeRegional
Work-Learning Management Center
19 Bokji-ro Jeju-si Jeju-do Korea 064-729-0725
22Daejeon Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
1 Seomun-ro 25beon-gil Jung-gu Daejeon Korea 042-580-9163
23Chungbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
81 1sunhwan-ro 394beon-gil Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-279-9011
24Chungnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
27 Cheonilgo 1-gil Seobuk-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-620-7626
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
18
Apendiks 2 Special Power Attorney Form
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa kamag-anak)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng Rehistrasyon)
20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card Number)
주 소(Address)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(Cellular phone no)
이메일(e-mail)
위 사람을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Nilalaman)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
radic 위임인의 귀국비용보험 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa return cost insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명(Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
19
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa employer ng kumpanya)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng
Rehistrasyon)20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
사업장명(Pangalan ng Kumpanya)
사업자등록번호(Business Registration No
ng Kumpanya)
사업장 주소(Address ng Kumpanya)
전화(Telepono)
휴대전화(Cellular phone No)
이메일(e-mail)
위 사업장을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang kumpanyang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Contents)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명((Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
첨부서류(Mga Kalakip na Dokumento) 사업자등록증(Certificate for business registration)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
20
Apendiks 3 Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims
Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims ng Dayuhang Manggagawa
Sangayon sa Artikulo 13 ng ldquoBatas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang
Manggagawardquo itatago ng HRD Korea ang dormant claim para sa insurance ng
dayuhang manggagawa hanggang sa kunin niya ito Itatago ito ng HRD Korea
sangayon sa mga sumusunod
보관내역(Detalye ng Pagtatago)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)
여권번호Passport No
외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa panahong pag-aapply
niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액Halaga ng
Dormant Claim
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance (Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter No - -
확인서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Sertipiko) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
21
Apendiks 4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims ng Insurance ng Dayuhang Manggagawa
Tinitiyak ng HRD Korea na ang sumusunod na nilalaman ng hindi pa
nakukuhang dormant claim ng dayuhang manggagawa mula sa insurance company
ay naibigay na sa insured (manggagawa)
입금내역(Detalye ng Pagbibigay ng Dormant Insurance)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)여권번호
Passport No외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa
panahong pag-aapply niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액(A)Halaga ng
Dormant Claim(A)
최종 송금액(A-B)Kabuuang Halaga ngIpinadalang Pera(A-B)
해외송금수수료(B)Charges para sa Overseas
Remittance (B)
예금주Pangalan ng May-ari ng
Bank Account은행명
Pangalan ng Bangko계좌번호
Bank Account Number
지출일자Petsa ng Pagbabayad
송금유형(해외송금국내송금송금수표)
Paraan ng Pagpapadala ng Pera (Overseas Remittance Local Remittance Money Order)
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance(Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter Number
신청서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Aplikasyon) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
22
Apendiks 5 Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea
Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea (24)
NoName of
Organization Department Address Contact
1Seoul Regional
Headquarters
Occupational Competency
Development Team 2
279 Janganbeotkkot-ro Dongdaemun-gu Seoul Korea (49-35 Hwigyeong-dong)
-
2Seoul Eastern Branch
Office
Occupational Competency
Development Team 138 Ttukseom-ro 32-gil Gwangjin-gu Seoul Korea -
3Seoul Southern Branch
Office Foreign Employment Management Team
110 Beodeunaru-ro Yeongdeungpo-gu Seoul Korea
02-6907-7125
4Gangwon Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
135 Wonchanggogae-gil Dongnae-myeon Chuncheon-si Gangwon-do Korea
033-248-8508
5
Gangwon Eastern Branch Office
(Former Gangneung Branch Office )
Regional Work-Learning
Management Center
60 Bangdong-gil Sacheon-myeon Gangneung-si Gangwon-do Korea
033-650-5722
6Central Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
209 Namdongseo-ro Namdong-gu Incheon Korea 032-820-8662
7Gyeonggi Branch
OfficeForeign Employment Management Team
46-68 Homaesil-ro Gwonseon-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-249-1242
8Gyeonggi Northern
Branch OfficeForeign Employment Management Team
140 Chudong-ro Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-850-9134
031-850-9138
031-850-9133
031-850-9151
9
Gyeonggi Eastern Branch Office
(Former Seongnam Branch Office)
Foreign Employment Management Team
1217 Seongnam-daero Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-750-6235
10Busan Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
26 Geumgok-daero 441beon-gil Buk-gu Busan Korea
051-330-1835
11Busan Southern Branch Office
Regional Work-Learning
Management Center454-18 Sinseon-ro Nam-gu Busan Korea 051-620-1938
12Gyeongnam Branch
OfficeForeign Employment Management Team
239 Dudae-ro Seongsan-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-212-7225
23
NoName of
Organization Department Address Contact
13Ulsan Branch
Office
Occupational Competency
Development Team173 Beonyeong-ro Nam-gu Ulsan Korea 052-220-3260
14Daegu Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
213 Seongseogongdan-ro Dalseo-gu Daegu Korea 053-580-2364
15Gyeongbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
42 Hakgasanoncheon-gil Seohu-myeon Andong-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-840-3013
16
Gyeongbuk Eastern Branch Office
(Former Pohang Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center
9 Beobwon-ro 140beon-gil Buk-gu Pohang-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-230-3229
17Gwangju Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
82 Cheomdan venture-ro Buk-gu Gwangju Korea 062-970-1753
18Jeonbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
69 Yusang-ro Deokjin-gu Jeonju-si Jeollabuk-do Korea
063-210-9202
063-210-9213
19Jeonnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team35-2 Sungwang-ro Suncheon-si Jeollanam-do Korea 061-720-8525
20
Jeonnam Western Branch Office
(Former Mokpo Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center820 Yeongsan-ro Mokpo-si Jeollanam-do Korea 061-288-3335
21 Jeju Branch OfficeRegional
Work-Learning Management Center
19 Bokji-ro Jeju-si Jeju-do Korea 064-729-0725
22Daejeon Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
1 Seomun-ro 25beon-gil Jung-gu Daejeon Korea 042-580-9163
23Chungbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
81 1sunhwan-ro 394beon-gil Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-279-9011
24Chungnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
27 Cheonilgo 1-gil Seobuk-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-620-7626
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
19
Special Power of Attorney Form para sa pagtanggap ng Dormant Claims (para sa employer ng kumpanya)
접수번호(Numero ng Rehistrasyon)
접수일자(Petsa ng
Rehistrasyon)20
대리인(RepresentatiboPr
oxy)
사업장명(Pangalan ng Kumpanya)
사업자등록번호(Business Registration No
ng Kumpanya)
사업장 주소(Address ng Kumpanya)
전화(Telepono)
휴대전화(Cellular phone No)
이메일(e-mail)
위 사업장을 대리인으로 정하고 다음 사항의 권한을 위임하고자 합니다(Binibigyan ko ng kapangyarihan ang kumpanyang nakasaad sa itaas bilang aking representatibo para isagawa ang mga isinasaad sa ibaba)
위임하고자 하는 사항에 체크해 주시기 바랍니다(Markahan ang nilalaman ng Special Power of Attorney na nais ninyong gawin ng representibo para sa inyo)
위임내용 (Contents)
radic 위임인의 출국만기보험금 수령과 관련한 일체의 권한 (Karapatang kunin ang dormant claim para sa departure guarantee insurance)
위임인(May-ari ng Insurance)
국 적(Nasyunalidad)
성 명(Pangalan) (서명((Pirma))
여권번호(Passport No)
외국인등록번호(Alien Card No)
주 소(Address)
우편번호(Zip code)
집전화(Tel No sa Bahay)
휴대전화(cellular phone no)
이메일(e-mail)
첨부서류(Mga Kalakip na Dokumento) 사업자등록증(Certificate for business registration)
본 위임장을 본인이 서명하지 않을 경우 사문서 위조 등으로 인한 법률적 책임을 질 수 있습니다 (Kapag hindi pinirmahan ng may-ari ng insurance itong Special Power of Attorney maaaring siyang mapatawan ng legal na parusa)
20
Apendiks 3 Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims
Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims ng Dayuhang Manggagawa
Sangayon sa Artikulo 13 ng ldquoBatas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang
Manggagawardquo itatago ng HRD Korea ang dormant claim para sa insurance ng
dayuhang manggagawa hanggang sa kunin niya ito Itatago ito ng HRD Korea
sangayon sa mga sumusunod
보관내역(Detalye ng Pagtatago)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)
여권번호Passport No
외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa panahong pag-aapply
niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액Halaga ng
Dormant Claim
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance (Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter No - -
확인서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Sertipiko) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
21
Apendiks 4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims ng Insurance ng Dayuhang Manggagawa
Tinitiyak ng HRD Korea na ang sumusunod na nilalaman ng hindi pa
nakukuhang dormant claim ng dayuhang manggagawa mula sa insurance company
ay naibigay na sa insured (manggagawa)
입금내역(Detalye ng Pagbibigay ng Dormant Insurance)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)여권번호
Passport No외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa
panahong pag-aapply niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액(A)Halaga ng
Dormant Claim(A)
최종 송금액(A-B)Kabuuang Halaga ngIpinadalang Pera(A-B)
해외송금수수료(B)Charges para sa Overseas
Remittance (B)
예금주Pangalan ng May-ari ng
Bank Account은행명
Pangalan ng Bangko계좌번호
Bank Account Number
지출일자Petsa ng Pagbabayad
송금유형(해외송금국내송금송금수표)
Paraan ng Pagpapadala ng Pera (Overseas Remittance Local Remittance Money Order)
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance(Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter Number
신청서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Aplikasyon) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
22
Apendiks 5 Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea
Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea (24)
NoName of
Organization Department Address Contact
1Seoul Regional
Headquarters
Occupational Competency
Development Team 2
279 Janganbeotkkot-ro Dongdaemun-gu Seoul Korea (49-35 Hwigyeong-dong)
-
2Seoul Eastern Branch
Office
Occupational Competency
Development Team 138 Ttukseom-ro 32-gil Gwangjin-gu Seoul Korea -
3Seoul Southern Branch
Office Foreign Employment Management Team
110 Beodeunaru-ro Yeongdeungpo-gu Seoul Korea
02-6907-7125
4Gangwon Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
135 Wonchanggogae-gil Dongnae-myeon Chuncheon-si Gangwon-do Korea
033-248-8508
5
Gangwon Eastern Branch Office
(Former Gangneung Branch Office )
Regional Work-Learning
Management Center
60 Bangdong-gil Sacheon-myeon Gangneung-si Gangwon-do Korea
033-650-5722
6Central Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
209 Namdongseo-ro Namdong-gu Incheon Korea 032-820-8662
7Gyeonggi Branch
OfficeForeign Employment Management Team
46-68 Homaesil-ro Gwonseon-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-249-1242
8Gyeonggi Northern
Branch OfficeForeign Employment Management Team
140 Chudong-ro Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-850-9134
031-850-9138
031-850-9133
031-850-9151
9
Gyeonggi Eastern Branch Office
(Former Seongnam Branch Office)
Foreign Employment Management Team
1217 Seongnam-daero Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-750-6235
10Busan Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
26 Geumgok-daero 441beon-gil Buk-gu Busan Korea
051-330-1835
11Busan Southern Branch Office
Regional Work-Learning
Management Center454-18 Sinseon-ro Nam-gu Busan Korea 051-620-1938
12Gyeongnam Branch
OfficeForeign Employment Management Team
239 Dudae-ro Seongsan-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-212-7225
23
NoName of
Organization Department Address Contact
13Ulsan Branch
Office
Occupational Competency
Development Team173 Beonyeong-ro Nam-gu Ulsan Korea 052-220-3260
14Daegu Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
213 Seongseogongdan-ro Dalseo-gu Daegu Korea 053-580-2364
15Gyeongbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
42 Hakgasanoncheon-gil Seohu-myeon Andong-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-840-3013
16
Gyeongbuk Eastern Branch Office
(Former Pohang Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center
9 Beobwon-ro 140beon-gil Buk-gu Pohang-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-230-3229
17Gwangju Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
82 Cheomdan venture-ro Buk-gu Gwangju Korea 062-970-1753
18Jeonbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
69 Yusang-ro Deokjin-gu Jeonju-si Jeollabuk-do Korea
063-210-9202
063-210-9213
19Jeonnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team35-2 Sungwang-ro Suncheon-si Jeollanam-do Korea 061-720-8525
20
Jeonnam Western Branch Office
(Former Mokpo Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center820 Yeongsan-ro Mokpo-si Jeollanam-do Korea 061-288-3335
21 Jeju Branch OfficeRegional
Work-Learning Management Center
19 Bokji-ro Jeju-si Jeju-do Korea 064-729-0725
22Daejeon Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
1 Seomun-ro 25beon-gil Jung-gu Daejeon Korea 042-580-9163
23Chungbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
81 1sunhwan-ro 394beon-gil Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-279-9011
24Chungnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
27 Cheonilgo 1-gil Seobuk-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-620-7626
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
20
Apendiks 3 Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims
Sertipikong Nagpapatunay sa Nakatagong Dormant Claims ng Dayuhang Manggagawa
Sangayon sa Artikulo 13 ng ldquoBatas tungkol sa Pagtatrabaho ng mga Dayuhang
Manggagawardquo itatago ng HRD Korea ang dormant claim para sa insurance ng
dayuhang manggagawa hanggang sa kunin niya ito Itatago ito ng HRD Korea
sangayon sa mga sumusunod
보관내역(Detalye ng Pagtatago)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)
여권번호Passport No
외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa panahong pag-aapply
niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액Halaga ng
Dormant Claim
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance (Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter No - -
확인서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Sertipiko) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
21
Apendiks 4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims ng Insurance ng Dayuhang Manggagawa
Tinitiyak ng HRD Korea na ang sumusunod na nilalaman ng hindi pa
nakukuhang dormant claim ng dayuhang manggagawa mula sa insurance company
ay naibigay na sa insured (manggagawa)
입금내역(Detalye ng Pagbibigay ng Dormant Insurance)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)여권번호
Passport No외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa
panahong pag-aapply niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액(A)Halaga ng
Dormant Claim(A)
최종 송금액(A-B)Kabuuang Halaga ngIpinadalang Pera(A-B)
해외송금수수료(B)Charges para sa Overseas
Remittance (B)
예금주Pangalan ng May-ari ng
Bank Account은행명
Pangalan ng Bangko계좌번호
Bank Account Number
지출일자Petsa ng Pagbabayad
송금유형(해외송금국내송금송금수표)
Paraan ng Pagpapadala ng Pera (Overseas Remittance Local Remittance Money Order)
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance(Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter Number
신청서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Aplikasyon) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
22
Apendiks 5 Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea
Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea (24)
NoName of
Organization Department Address Contact
1Seoul Regional
Headquarters
Occupational Competency
Development Team 2
279 Janganbeotkkot-ro Dongdaemun-gu Seoul Korea (49-35 Hwigyeong-dong)
-
2Seoul Eastern Branch
Office
Occupational Competency
Development Team 138 Ttukseom-ro 32-gil Gwangjin-gu Seoul Korea -
3Seoul Southern Branch
Office Foreign Employment Management Team
110 Beodeunaru-ro Yeongdeungpo-gu Seoul Korea
02-6907-7125
4Gangwon Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
135 Wonchanggogae-gil Dongnae-myeon Chuncheon-si Gangwon-do Korea
033-248-8508
5
Gangwon Eastern Branch Office
(Former Gangneung Branch Office )
Regional Work-Learning
Management Center
60 Bangdong-gil Sacheon-myeon Gangneung-si Gangwon-do Korea
033-650-5722
6Central Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
209 Namdongseo-ro Namdong-gu Incheon Korea 032-820-8662
7Gyeonggi Branch
OfficeForeign Employment Management Team
46-68 Homaesil-ro Gwonseon-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-249-1242
8Gyeonggi Northern
Branch OfficeForeign Employment Management Team
140 Chudong-ro Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-850-9134
031-850-9138
031-850-9133
031-850-9151
9
Gyeonggi Eastern Branch Office
(Former Seongnam Branch Office)
Foreign Employment Management Team
1217 Seongnam-daero Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-750-6235
10Busan Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
26 Geumgok-daero 441beon-gil Buk-gu Busan Korea
051-330-1835
11Busan Southern Branch Office
Regional Work-Learning
Management Center454-18 Sinseon-ro Nam-gu Busan Korea 051-620-1938
12Gyeongnam Branch
OfficeForeign Employment Management Team
239 Dudae-ro Seongsan-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-212-7225
23
NoName of
Organization Department Address Contact
13Ulsan Branch
Office
Occupational Competency
Development Team173 Beonyeong-ro Nam-gu Ulsan Korea 052-220-3260
14Daegu Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
213 Seongseogongdan-ro Dalseo-gu Daegu Korea 053-580-2364
15Gyeongbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
42 Hakgasanoncheon-gil Seohu-myeon Andong-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-840-3013
16
Gyeongbuk Eastern Branch Office
(Former Pohang Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center
9 Beobwon-ro 140beon-gil Buk-gu Pohang-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-230-3229
17Gwangju Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
82 Cheomdan venture-ro Buk-gu Gwangju Korea 062-970-1753
18Jeonbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
69 Yusang-ro Deokjin-gu Jeonju-si Jeollabuk-do Korea
063-210-9202
063-210-9213
19Jeonnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team35-2 Sungwang-ro Suncheon-si Jeollanam-do Korea 061-720-8525
20
Jeonnam Western Branch Office
(Former Mokpo Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center820 Yeongsan-ro Mokpo-si Jeollanam-do Korea 061-288-3335
21 Jeju Branch OfficeRegional
Work-Learning Management Center
19 Bokji-ro Jeju-si Jeju-do Korea 064-729-0725
22Daejeon Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
1 Seomun-ro 25beon-gil Jung-gu Daejeon Korea 042-580-9163
23Chungbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
81 1sunhwan-ro 394beon-gil Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-279-9011
24Chungnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
27 Cheonilgo 1-gil Seobuk-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-620-7626
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
21
Apendiks 4 Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims
Sertipiko sa Pagbibigay ng Dormant Claims ng Insurance ng Dayuhang Manggagawa
Tinitiyak ng HRD Korea na ang sumusunod na nilalaman ng hindi pa
nakukuhang dormant claim ng dayuhang manggagawa mula sa insurance company
ay naibigay na sa insured (manggagawa)
입금내역(Detalye ng Pagbibigay ng Dormant Insurance)
DB연번Taon ng DB
원권리자 성명Pangalan ng Insured
(Manggagawa)여권번호
Passport No외국인등록번호Alien Card No
보험가입당시 국적Nasyunalidad ng Insured sa
panahong pag-aapply niya ng Insurance
비자구분(E-9 H-2)Visa Type(E-9 H-2)
휴면보험금액(A)Halaga ng
Dormant Claim(A)
최종 송금액(A-B)Kabuuang Halaga ngIpinadalang Pera(A-B)
해외송금수수료(B)Charges para sa Overseas
Remittance (B)
예금주Pangalan ng May-ari ng
Bank Account은행명
Pangalan ng Bangko계좌번호
Bank Account Number
지출일자Petsa ng Pagbabayad
송금유형(해외송금국내송금송금수표)
Paraan ng Pagpapadala ng Pera (Overseas Remittance Local Remittance Money Order)
보험구분(출국만기 귀국비용)
Uri ng Insurance(Departure Guarantee
Insurance Return Cost Insurance)
가입증서번호Charter Number
신청서 발급일자(Petsa ng Pag-iisyu ng Aplikasyon) 20XX XX XX
Chairman ng HRD Korea
22
Apendiks 5 Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea
Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea (24)
NoName of
Organization Department Address Contact
1Seoul Regional
Headquarters
Occupational Competency
Development Team 2
279 Janganbeotkkot-ro Dongdaemun-gu Seoul Korea (49-35 Hwigyeong-dong)
-
2Seoul Eastern Branch
Office
Occupational Competency
Development Team 138 Ttukseom-ro 32-gil Gwangjin-gu Seoul Korea -
3Seoul Southern Branch
Office Foreign Employment Management Team
110 Beodeunaru-ro Yeongdeungpo-gu Seoul Korea
02-6907-7125
4Gangwon Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
135 Wonchanggogae-gil Dongnae-myeon Chuncheon-si Gangwon-do Korea
033-248-8508
5
Gangwon Eastern Branch Office
(Former Gangneung Branch Office )
Regional Work-Learning
Management Center
60 Bangdong-gil Sacheon-myeon Gangneung-si Gangwon-do Korea
033-650-5722
6Central Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
209 Namdongseo-ro Namdong-gu Incheon Korea 032-820-8662
7Gyeonggi Branch
OfficeForeign Employment Management Team
46-68 Homaesil-ro Gwonseon-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-249-1242
8Gyeonggi Northern
Branch OfficeForeign Employment Management Team
140 Chudong-ro Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-850-9134
031-850-9138
031-850-9133
031-850-9151
9
Gyeonggi Eastern Branch Office
(Former Seongnam Branch Office)
Foreign Employment Management Team
1217 Seongnam-daero Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-750-6235
10Busan Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
26 Geumgok-daero 441beon-gil Buk-gu Busan Korea
051-330-1835
11Busan Southern Branch Office
Regional Work-Learning
Management Center454-18 Sinseon-ro Nam-gu Busan Korea 051-620-1938
12Gyeongnam Branch
OfficeForeign Employment Management Team
239 Dudae-ro Seongsan-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-212-7225
23
NoName of
Organization Department Address Contact
13Ulsan Branch
Office
Occupational Competency
Development Team173 Beonyeong-ro Nam-gu Ulsan Korea 052-220-3260
14Daegu Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
213 Seongseogongdan-ro Dalseo-gu Daegu Korea 053-580-2364
15Gyeongbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
42 Hakgasanoncheon-gil Seohu-myeon Andong-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-840-3013
16
Gyeongbuk Eastern Branch Office
(Former Pohang Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center
9 Beobwon-ro 140beon-gil Buk-gu Pohang-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-230-3229
17Gwangju Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
82 Cheomdan venture-ro Buk-gu Gwangju Korea 062-970-1753
18Jeonbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
69 Yusang-ro Deokjin-gu Jeonju-si Jeollabuk-do Korea
063-210-9202
063-210-9213
19Jeonnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team35-2 Sungwang-ro Suncheon-si Jeollanam-do Korea 061-720-8525
20
Jeonnam Western Branch Office
(Former Mokpo Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center820 Yeongsan-ro Mokpo-si Jeollanam-do Korea 061-288-3335
21 Jeju Branch OfficeRegional
Work-Learning Management Center
19 Bokji-ro Jeju-si Jeju-do Korea 064-729-0725
22Daejeon Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
1 Seomun-ro 25beon-gil Jung-gu Daejeon Korea 042-580-9163
23Chungbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
81 1sunhwan-ro 394beon-gil Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-279-9011
24Chungnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
27 Cheonilgo 1-gil Seobuk-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-620-7626
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
22
Apendiks 5 Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea
Contact Information ng mga Kaugnay na Ahensiya ng HRD Korea (24)
NoName of
Organization Department Address Contact
1Seoul Regional
Headquarters
Occupational Competency
Development Team 2
279 Janganbeotkkot-ro Dongdaemun-gu Seoul Korea (49-35 Hwigyeong-dong)
-
2Seoul Eastern Branch
Office
Occupational Competency
Development Team 138 Ttukseom-ro 32-gil Gwangjin-gu Seoul Korea -
3Seoul Southern Branch
Office Foreign Employment Management Team
110 Beodeunaru-ro Yeongdeungpo-gu Seoul Korea
02-6907-7125
4Gangwon Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
135 Wonchanggogae-gil Dongnae-myeon Chuncheon-si Gangwon-do Korea
033-248-8508
5
Gangwon Eastern Branch Office
(Former Gangneung Branch Office )
Regional Work-Learning
Management Center
60 Bangdong-gil Sacheon-myeon Gangneung-si Gangwon-do Korea
033-650-5722
6Central Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
209 Namdongseo-ro Namdong-gu Incheon Korea 032-820-8662
7Gyeonggi Branch
OfficeForeign Employment Management Team
46-68 Homaesil-ro Gwonseon-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-249-1242
8Gyeonggi Northern
Branch OfficeForeign Employment Management Team
140 Chudong-ro Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-850-9134
031-850-9138
031-850-9133
031-850-9151
9
Gyeonggi Eastern Branch Office
(Former Seongnam Branch Office)
Foreign Employment Management Team
1217 Seongnam-daero Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-750-6235
10Busan Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
26 Geumgok-daero 441beon-gil Buk-gu Busan Korea
051-330-1835
11Busan Southern Branch Office
Regional Work-Learning
Management Center454-18 Sinseon-ro Nam-gu Busan Korea 051-620-1938
12Gyeongnam Branch
OfficeForeign Employment Management Team
239 Dudae-ro Seongsan-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-212-7225
23
NoName of
Organization Department Address Contact
13Ulsan Branch
Office
Occupational Competency
Development Team173 Beonyeong-ro Nam-gu Ulsan Korea 052-220-3260
14Daegu Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
213 Seongseogongdan-ro Dalseo-gu Daegu Korea 053-580-2364
15Gyeongbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
42 Hakgasanoncheon-gil Seohu-myeon Andong-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-840-3013
16
Gyeongbuk Eastern Branch Office
(Former Pohang Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center
9 Beobwon-ro 140beon-gil Buk-gu Pohang-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-230-3229
17Gwangju Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
82 Cheomdan venture-ro Buk-gu Gwangju Korea 062-970-1753
18Jeonbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
69 Yusang-ro Deokjin-gu Jeonju-si Jeollabuk-do Korea
063-210-9202
063-210-9213
19Jeonnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team35-2 Sungwang-ro Suncheon-si Jeollanam-do Korea 061-720-8525
20
Jeonnam Western Branch Office
(Former Mokpo Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center820 Yeongsan-ro Mokpo-si Jeollanam-do Korea 061-288-3335
21 Jeju Branch OfficeRegional
Work-Learning Management Center
19 Bokji-ro Jeju-si Jeju-do Korea 064-729-0725
22Daejeon Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
1 Seomun-ro 25beon-gil Jung-gu Daejeon Korea 042-580-9163
23Chungbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
81 1sunhwan-ro 394beon-gil Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-279-9011
24Chungnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
27 Cheonilgo 1-gil Seobuk-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-620-7626
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
23
NoName of
Organization Department Address Contact
13Ulsan Branch
Office
Occupational Competency
Development Team173 Beonyeong-ro Nam-gu Ulsan Korea 052-220-3260
14Daegu Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
213 Seongseogongdan-ro Dalseo-gu Daegu Korea 053-580-2364
15Gyeongbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
42 Hakgasanoncheon-gil Seohu-myeon Andong-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-840-3013
16
Gyeongbuk Eastern Branch Office
(Former Pohang Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center
9 Beobwon-ro 140beon-gil Buk-gu Pohang-si Gyeongsangbuk-do Korea
054-230-3229
17Gwangju Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
82 Cheomdan venture-ro Buk-gu Gwangju Korea 062-970-1753
18Jeonbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
69 Yusang-ro Deokjin-gu Jeonju-si Jeollabuk-do Korea
063-210-9202
063-210-9213
19Jeonnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team35-2 Sungwang-ro Suncheon-si Jeollanam-do Korea 061-720-8525
20
Jeonnam Western Branch Office
(Former Mokpo Branch Office)
Regional Work-Learning
Management Center820 Yeongsan-ro Mokpo-si Jeollanam-do Korea 061-288-3335
21 Jeju Branch OfficeRegional
Work-Learning Management Center
19 Bokji-ro Jeju-si Jeju-do Korea 064-729-0725
22Daejeon Regional
Headquarters Foreign Employment Management Team
1 Seomun-ro 25beon-gil Jung-gu Daejeon Korea 042-580-9163
23Chungbuk Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
81 1sunhwan-ro 394beon-gil Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-279-9011
24Chungnam Branch
Office
Occupational Competency
Development Team
27 Cheonilgo 1-gil Seobuk-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-620-7626
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
24
Apendiks 6 Contact information ng EPS Center sa ibang bansa at URL ng mga sending agencies
Contact Information ng EPS Centers sa Ibang Bansa at URL ng mga Sending Agencies
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
1 Philippines
Embassy of the Republicof korea Suit 2002-A West Tower Philippine Stock Exchange Centre Exchange Road Ortigas Center PasigCity Philippines
Head of EPS
Im Jong Jin
011-63-2-470-1853070-7431-0195
wwwpoeagovph
2 Thailand
12th FL Social Security Office section 3 Building Ministry Of Labour Mit-Maitri RD Dindaeng Bangkok 10400 Thailand Head
of EPSChoe
Sang-geon001-66-2-245-9433
httpepsthailandorg
3 Indonesia
Wisma Korindo 9th Floor JL MT Haryono KAV62 Jakarta Selatan 12780 Head
of EPSJang
Byeong-hyeon001-62-21-7918
-6012 6014wwwbnp2tkigoid
4 Vietnam
13th FLCharmVit Tower117 Tran Duy Hung StCau GiayDist HanoiVietnam Head
of EPSSong
Kil Yong001-84-4-3773-72734
httpwwwcolabgovvn
5 Sri Lanka
EPS CENTRE OF HRDKOREA1714 MAIN STREET BATTARAMULLA SRI RANKA Head
of EPSJeong Ho-jin 011-94-112-886-945
wwwslbfelk
6 MongoliaEnkhtaiwan St 101 Sukhbaatar 1 District Ulaanbaatar Mongolia Head
of EPSChoe
Ho-yeong001-976-11-310-949
httpwwwhudulmurmn
7 Uzbekistan3 Talimarjon St Mirabad district Tashkent Uzbekistan Head
of EPSPark
Sang Wooo001-998-71-291-9545
8 Pakistan
Block13 St29 Deplomatic Enclave II G-54 Islamabad PAKISTAN[Embassy of the Republic of Korea] Head
of EPSPark
No-gwang001-92-51-227-9365
httpoecgovpk
9 Cambodia
PGCT Center 2F ST 274 Sangkat Tonle Bassac Khan Chamkarmon Phnom Penh CAMBODIA Head
of EPSPark
Dong-jun001-855-23-997-822
10 China
Room303 3th Floor Towercrest Plaza N03 West Maizidian Road Chaoyang District Beijing China (zipcode100125) Head
of EPSKim
Yong Hwan001-86-010-8449-2479
070-7752-0637
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
25
No CountryAddress of EPS Centers
Category Name ContactSending Agency URL
11 Bangladesh
Embassy of the Republic of Korea 4 Madani Avenue Baridhara Dhaka-1212 Bangladesh Head
of EPSLee
Min-hwa001-880-2-988-9925
wwwboeslorgbd
12 Kyrgyzstan
605 Sapatcom business center BD 1011 Manas Avenue Bishkek Kyrgyz Republic Head
of EPSJeon
Eun-ok001-996-312-898-861
wwwoeckg
13 Nepal
HRDKoreaEPSCenter Lalitpur Sub-Metropolitan city ward No7(kh) Gwarko Chock Fourth Floor(Opposite to Guna Cinema)
Head of EPS
Lee Dong-seok
001-977-1-550-7565
httpepsnepalgovnpdynamicnews
14Republic
of the Union of Myanmar
No48 Ward 10 Kabar Aye Pagoda Road Mayangone Township Yangon Myanmar Head
of EPSChoe
Yong-il001-951-657-822
15 East Timor
Timor Plaza-CBD2 Level4 Unit 410-411(HRDKorea) Presidente Nicolau Lobato Comoro Dili Timore Leste Head
of EPSLee
Sang Kyung+670-331-3328
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
26
Contact Information ng Customer Center ng Insurance Company para sa Insurance ng Dayuhang Mangggawa (Samsung Fire and Marine Insurance Corp)
Apendiks 7
Contact Information ng Customer Center ng mga Insurance Company na para sa Insurance ng mga Dayuhang Manggagawa (17)
No Company Name Address Contact
1Exclusive Insurance Team
Samsung Fire amp Marine Insurance2-2 Yongsan-dong 5-ga Yongsan-gu Seoul Korea 02-2119-2400
2Suwon Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 1038-1 Ingye-dong Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-230-1042
3Ansan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 523-3 Gojan 1-dong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do Korea
031-413-7144
4Uijeongbu Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SLI Bldg 3F) 493-1 Uijeongbu 2-dong Uijeongbu-si Gyeonggi-do Korea
031-876-8115
5Cheonan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(Baekseok Cultural Center 9F) 551 Cheongdang-dong Dongnam-gu Cheonan-si Chungcheongnam-do Korea
041-559-3714
6Masan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 233-1 Seokjeon 2-dong Masan Hoewon-gu Changwon-si Gyeongsangnam-do Korea
055-250-2546
7Seongnam Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 1F) 4624 Sujin 2-dong Sujeong-gu Seongnam-si Gyeonggi-do Korea
031-758-8114
8Pyeongtaek Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 5F) 844 Bijeon 2-dong Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea
031-657-6095
9Chungju Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(BYC Bldg 3F) 723-17Gyohyeon 2-dong Chungju-si Chungcheongbuk-do Korea
043-850-2809
10Iksan Regional Division
Samsung Fire amp Marine Insurance(ELD Town 3F) 655-1 Eoyang-dong Iksan-si Jeollabuk-do Korea 063-853-9816
11Busan Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 2F) 1205-22 Choryang 1-dong Dong-gu Busan Korea 051-461-8173
12Daegu Customer Service Center
Samsung Fire amp Marine Insurance(SFMI Bldg 3F) 2-1 Beomeo 3-dong Suseong-gu Daegu Korea 053-607-7684
13Incheon Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 1F) 1128-10 Guwol 1-dong Namdong-gu Incheon Korea
032-222-1212
14Gwangju Customer Service TeamHyundai Marine amp Fire Insurance
(HMFI Bldg 2F) 1220 Chipyeong-dong Seo-gu Gwangju Korea 062-350-1212
15Ulsan Customer Service Team
Hyundai Marine amp Fire Insurance(HMFI Bldg 2F) 120-1 Dal-dong Nam-gu Ulsan Korea 052-229-1210
16Incheon Regional DivisionHanwha General Insurance
(HGI Bldg 9F) 529-15 Bupyeong 1-dong Bupyeong-gu Incheon Korea
032-501-2181
17Suwon Finance Plaza
Heungkuk Fire amp Marine Insurance1F Suwon Finance Plaza 886 Jeongjo-ro Paldal-gu Suwon-si Gyeonggi-do Korea
031-241-4503
Samsung(12) Hyundai(3) Hanwha(1) Heungkuk(1)
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
27
Apendiks 8 Address ng Woori Bank na may Serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
Address ng Woori Bank na may serbisyong Cash Pick-up sa bawat Bansa
No CountryHead Office or Branch Office
Address
1
China(15)
Woori Bank China(Head Office)
26F Tower A Tianyuangang Centre C2 North Road East Third Ring Road Chaoyang District Beijing 100027 China
2 Beijing BranchWoori Bank China 1F West Tower Twin Towers B-12 Jianguomenwai Avenue Chaoyang District Beijing 100022 China
3 Beijing Wangjing Sub-BranchWoori Bank China 1F No 10 Furong Street Chaoyang District Beijing 100102 China
4 Beijing Shunyi Sub-BranchWoori Bank China 1F Tower A AMB Centre No2 Cangshang Road Shunyi District Beijing 101300China
5 Dalian BranchWoori Bank China 2F-218 YOMA IFC No128 Jinma Road Dalian Development Area Dalian 116600 China
6 Tianjin BranchWoori Bank China No1 Building Aocheng Commercial Square Binshui West Road Nankai District Tianjin 300381 China
7 Tianjin Dong Ma Road Sub-BranchWoori Bank China 1-2F Tower C Yuding Plaza(Qixiang Street) Dongma Road Nankai District Tianjin 300090 China
8 Wei Hai BranchWoori Bank China No 106-1~3 Attached Qingdao Mid-Road Weihai Shandong Province 264200 China
9 Shanghai BranchWoori Bank China Drum Building 1-2F LJZ-Plaza 1600 Century Avenue Pudong New Area Shanghai 200122 China
10 Shanghai Jin Xiu Jiang Nan Sub-Branch Woori Bank China 1F 188 South Jinhui Road Minhang District Shanghai 200237 China
11 Shanghai Puxi Sub-BranchWoori Bank China S115-S119 1F Maxdo center NO8 Xingyi Rd Changning District Shanghai 200336 China
12 Shanghai Wuzhong Road Sub-Branch Woori Bank China 1C Liaoshen Building 1068 Wuzhong Rd Minhang District Shanghai 201103 China
13 Shenzhen BranchWoori Bank China B0105 B0210 Rongchao Landmark 4028 Jintian Road Futian District Shenzhen China
14 Shenzhen Futian Sub-Branch Woori Bank China Room 107201 Daqing Building No6027 Shennan Road Futian District Shenzhen China
15 Suzhou BranchWoori Bank China 101B Sovereign Building 8 Suhua Road Suzhou Industrial Park Jiansu 215021 China
16Vietnam
(2)
Hanoi Branch Woori Bank Vietnam 24F Keangnam Landmark 72 E6 Pham Hung Road Tu Liem District Hanoi Vietnam
17 Hochiminh City Branch Woori Bank Vietnam 2 Floor Kumho Asiana Plaza Saigon 39 Le Duan St Dist 1 HCMC Vietnam
18
Indonesia(7)
Bank Woori Saudara Indonesia (Head Office) 16th Fl Jakarta Stock Exchange BldgJlJeng Sudirman Kav52-53 Jakarta 12190 Indonesia
19 Cikarang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia
Cikarang Commercial Center Block A1~A2 Jl Cibarusah KM40 No2 Desa Pasir Sari Kec Cikarang Selatan 17550 Indonesia
20 Sadang Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia
Sadang Terminal Sauare Lantai Desar No070825 JL Raya Sadang-Purwakarta Jawa Barat 41181 Indonesia
21 Ruko-Union Cash OfficeBank Woori Saudara Indonesia Ruko Union Block A no6 Lippo Cikarang Rt02R+09 Cikarang Selatan Kab Bekasi Indonesia
22 Bekasi Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia JL Niaga raya Block P no22C Kompleks Perumahan Kemang Pratama Bakasi Jawa Barat Indonesia
23 Tangerang Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Ruko Pinangsia Blok H No1 Lippo karawaci-Tangerang 15 139 Indonesia
24 Krakatau Posco Sub-BranchBank Woori Saudara Indonesia Jl Afrika No2 Krakatau Industrial Krakatau Streel Chilegon Banten 42435 Indonesia
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea
28
Manual para sa Pagkuha ng Hindi pa Na-claim na
Bayad mula sa Insurance ng Dayuhang Insured
manggagawa
Naka pagtrabaho ka ba sa Korea
Kunin ang ang natutulog na pera~
Human Resources Development Service of Korea