Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

28
PODZIM / ZIMA KAM V BRNĚ WHERE TO IN BRNO AUTUMN / WINTER

description

Čtvrtletník KAM v Brně (na jaře, v létě, na podzim a v zimě) v česko-anglické mutaci. Čtvrtletník je k dispozici zdarma na všech informačních

Transcript of Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

Page 1: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

PODZIM / ZIMAKAM V BRNĚ

WH

ER

E T

O I

N B

RN

OA

UTU

MN

/ W

INTE

R

PAMÁTKY UNESCO NA MORAVĚ

1 | Brno | Vila Tugendhat, Černopolní 45

2 | Lednicko–valtický areál | 60 km od Brna

3 | Kroměříž | Zámek a zahrady | 70 km od Brna

4 | Olomouc | Sloup Nejsvětější Trojice | 80 km od Brna

5 | Třebíč | Židovské město a bazilika | 60 km od Brna

6 | Telč | Historické jádro | 94 km od Brna

7 | Žďár nad Sázavou | Zelená hora | 75 km od Brna

1 3

4

56

7

2

obálka Kam zima 11/12_obalka_zima 31.10.12 15:06 Stránka 1

Page 2: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

obálka Kam zima 11/12_obalka_zima 31.10.12 15:06 Stránka 2

Page 3: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

Information Centres / 1

Information CentresIC 1 Under the Crocodile Information Centre

Radnická 2, 658 78 Brno phone +420 542 427 150e-mail: [email protected] hours: winter season (October–March) Mon–Fri 8 a.m.–6 p.m.;Sat 9 a.m.–5 p.m.; Sun, holidays 9 a.m.–3 p.m.

IC 2 St. Lucas Information Centre and Souvenir ShopKapucínské nám. 5, 602 00 Brno phone +420 602 404 246e-mail: [email protected] hours: Tue–Fri 9.30–6 p.m.; Sat, Sun 9 a.m.–5 p.m.

IC 3 Civitas Brno Integrated Mobility CentreJoštova, 602 00 Brnophone + 420 542 211 318e-mail: [email protected] hours: daily 9.30 a.m.–6 p.m.

IC 4 náměstí Svobody Information Pointnám. Svobody 8, 602 00 BrnoOpening hours: Mon–Fri 10 a.m.–6 p.m., Sat 10 a.m.–12noon

JM Information Centre – Southern MoraviaTourist Authority Southern Moravia – Information CentreRadnická 2, 602 00 Brno phone +420 542 427 170e-mail: [email protected] hours: winter season (October–March) Mon–Fri 9.30 a.m.–6 p.m. (lunch break 12–12.45 p.m.)

Obsah• Úvod – slovo primátora• Brněnské podzemí• Kultura – festivaly, koncerty, divadelní a hudební setkání• Mapa• Památky v Brně• Tipy na výstavy• Veletržní aktuality• Sport – volnočasové aktivity

Contents• Introduction

• Brno Underground• Culture – Festivals, Concerts, Theatrical and Musical Performances

• Map• Brno Sights• Exhibitions

• BVV Trade Fairs News• Sport – Leisure Time Activities

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:19 Stránka 1

Page 4: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

Milí Brňané i návštěvníci města,Vánoce, nejkrásnější svátky v roce, jsou opět na dosah.Přes drobné starosti, které s sebou přinášejí, většina z náspodléhá jejich atmosféře – vůni františků a světlům svíček.

Čas adventu a Vánoc se v Brně vyznačuje už tradičněkouzelnou atmosférou, kterou jihomoravské metropolimůže řada měst jen závidět. Na obyvatele a návštěvníkyčeká řada akcí, jejichž prostřednictvím si mohou zpříjemnitnejkrásnější svátky v roce.

I letos vyroste na náměstí Svobody vánoční vesničkas tradičními trhy a kulturním programem. A zase tu nebudechybět Těsnohlídkův vánoční strom z bílovického polesíspojený s charitativní sbírkou ve prospěch dětí bez do-mova, jehož slavnostní rozsvícení spolu s otevřením trhůse uskuteční 30. listopadu v 17 hodin.

Srdečně vás všechny zvu, a zejména ty nejmenší, protože Vánoce jsou předevšímsvátky rodinné, plné dětské radosti. My dospělí se věnujeme svátečním přípravám – na-kupujeme, pečeme, uklízíme. Na místě je však otázka, jestli se na Vánoce připravujemei vnitřně. Totiž jestli jsme schopni uvědomit si všechno dobré, co na světě prožíváme, a býtza to vděčni. Odpoutat se od starostí všedního dne a přemýšlet i o věcech, které nás pře-sahují…

Věřím, že Vánoce mají přesně takový smysl, jaký jim přikládáme. Proto přeji všem, abypro ně byly příležitostí říct svým blízkým, jak moc pro ně znamenají, ale i v rámci svýchmožností pomáhat ostatním. Krásný advent a vánoční svátky vám všem.

Bc. Roman Onderka, MBAprimátor statutárního města Brna

Dear citizens and visitors to Brno, Christmas, the most beautiful holiday of the year, is drawing near again. Despite the little worriesthat Christmas causes, majority of us succumb to its atmosphere – the fragrance of incense conesand candlelight.

The time of Advent and Christmas in Brno has traditionally had an enchanting atmosphere thatis the envy of many other cities. Citizens and visitors can attend various events intended to makewaiting for these lovely holidays more pleasant.

As in the previous year, a Christmas “village” with a traditional market and accompanying cul-tural programmes is to appear in náměstí Svobody Square. Těsnohlídek’s Christmas Tree from theBílovice forest district connected with a charity collection for the benefit of children not living in

2 / Úvod – slovo primátora/Introduction

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:19 Stránka 2

Page 5: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

3 / Úvod – slovo primátora/Introduction

their families will naturally not be missing. The Christmas Tree Lighting Ceremony and marketopening will take place on November 30th at 5 p.m.

I would like to invite all of you and especially children because Christmas is primarily a fam-ily holiday full of the joy of children. We, the adults, are busy with the preparations – shopping,cleaning, and baking. However, we should ask the question whether we are able to prepare forChristmas internally. It means whether we are aware of all the good we are experiencing and canbe grateful for it. Whether we can forget the day-to-day worries and focus our minds on reallyvital things and also spiritual aspects of our lives…

I believe that Christmas has the meaning we attach to it. I therefore wish you to use the holi-days as an opportunity to tell those close to you what they mean to you but also to help others ascircumstances allow. Beautiful Advent and marry Christmas to all of you. <<

Bc. Roman Onderka, MBAMayor of the Chartered City of Brno

Vítejte v Brně!Informační brožura KAM v Brně…,

tentokrát s podtitulem na podzima v zimě, vám pomůže vybrat si z pestrénabídky různorodých aktivit, které jsouv moravské metropoli k mání s končícímrokem 2012. Jedním z nejočekávaněj-ších zážitků v adventním čase bude promalé i velké procházka po náměstí Svo-body, kde se konají každoroční Brněn-ské Vánoce s betlémem, Ježíškovou poš -

tou, řadou hudebních vystoupení a mnoha stánky s vánočními dárky i dobrotami.S krátícími se dny si přijdou na své milovníci kultury v divadlech, klubech, na výstavách

i koncertech, zájemci o vojenskou historii jistě nevynechají vzpomínkové akce k výročíbitvy u Slavkova. Pro vyznavače zdravého životního stylu a pohybu je připravena bohatánabídka nejen vysloveně zimních sportů.

Věříme, že v našem periodiku každý návštěvník i obyvatel Brna nalezne v předlože-ných pozvánkách a zajímavých tipech právě to, co ho láká nejvíce.

Welcome to Brno!The information booklet WHERE in Brno…, this time entitled in autumn and winter, is to help

you choose from the diverse range of possibilities and events planned for the last two months of2012. One of the keenly awaited experiences in Advent for both kids and grown-ups will be a strollin náměstí Svobody Square where the annual Brno Christmas festival with a nativity scene,Ježíšek’s post office, many musical performances, and market stalls offering Christmas presentsand various titbits and delicacies will be held.

As the days are getting shorter, culture connoisseurs can enjoy spending the evenings in the-atres, clubs, exhibitions and concerts. Military history enthusiasts will certainly take up the op-portunity to attend the memorial ceremony commemorating the anniversary of the Battle of Auster-litz. And last but not least advocates of healthy living can be looking for a wide range of not onlywinter sporting events that have been prepared for them.

We believe that every visitor to Brno as well as every citizen can find some tempting and at-tractive invitations and tips in the pages of this periodical. <<

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:19 Stránka 3

Page 6: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

4 / Brněnské podzemí/Brno Underground

Kostnice u sv. JakubaOd letošního června je u kos-

tela sv. Jakuba zpřístupněnadruhá největší kostnice neboli or-sárium v Evropě. Cesta od záměruotevřít prostory veřejnosti ažk realizaci však byla dlouhá.V roce 2001 při zkoumání podzemína Jakubském náměstí narazili ar-cheologové již v hloubce 2 m podvozovkou na rozsáhlé množstvíkosterních pozůstatků. Jak se

později ukázalo, jednalo se o více než pět desítek tisíc převážně obětí morových epi-demií, cholery a třicetileté války. Pohřbívalo se zde už ve 13. století, v důsledku jose-fínských reforem byl však z hygienických důvodů hřbitov u sv. Jakuba zrušen a kostnicezapomenuta.

V současné době mohou návštěvníci zhlédnout expozici neobyčejnou nejen svým roz-sahem, ale také instalací. Brněnská kostnice tak konkuruje nejen naší pravděpodobněnejznámější kostnici v Sedlci u Kutné Hory, ale i té největší kostnici evropské v pařížskýchkatakombách.

Ossuary under St. James ChurchSince June 2012 the second largest ossuary in Europe has been opened to the public under St.

James Church. It was a time-consuming and challenging task to implement the plan for openingthe space to the public. In 2001 an archaeological survey of Jakubské Square revealed a hugequantity of skeletal remains only 2 meters under the pavement. As it turned out, more than fiftythousand victims of plague and cholera epidemics as well as the thirty Years’ War were placedhere. The area had been used as a burial place from the 13th century, however, the cemetery wasabandoned because of the reforms of Emperor Joseph II. For the reasons of health and hygiene theossuary gradually fell into oblivion.

Currently visitors can attend an exhibition that is unusual because of its extent and also its in-stallation. The ossuary in Brno can therefore compete not only with the best known ossuary inSedlec near Kutná Hora but even the largest European ossuary in the Paris catacombs. <<

Labyrint pod Zelným trhemNáměstí Zelný trh nazývané Br-

ňany jedině Zelňák pod svým povr-chem skrývá tajuplný labyrint ně-kolikapatrových sklepů a chodebbudovaných již od středověku.Vzhledem k tomu, že se zde obcho-dovalo od prvopočátku, jednotlivésklepy pod domy sloužily nejensvým majitelům zejména jako úlo-žiště potravin v dobách mírových,ale také trhovcům, kteří si je pro-

najímali. V dobách válečných pak fungovaly jako úkryt. Postupem času byly jednotlivésklepy spojovány s dalšími, ale až po roce 2009 došlo k vytvoření unikátního komplexuzároveň s provedením stavebních úprav a statickým zajištěním.

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:19 Stránka 4

Page 7: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

Brněnské podzemí/Brno Underground / 5

Nyní se labyrint dělí na část společensko-kulturní hojně využívanou např. v době ad-ventu nebo při městských slavnostech a na část turistickou. Na prohlídkové trase se náv-štěvníci mj. seznámí se způsobem využití sklepů v dobách minulých – objeví alchymis-tickou dílnu, středověkou mučírnu, starou krčmu i vinný sklep.

Labyrinth under the Vegetable MarketUnder the pavement of Zelný trh, i. e. Vegetable Market square a mysterious labyrinth of cel-

lars of several storeys can be found which started to be built as early as the Middle Ages. In viewof the fact that markets have been held here since the foundation of the city, the burghers neededcellars under their houses especially for storing foods supplies but also for lending them to stall-holders during peace-time. In war-time they served as shelters. Individual cellars were graduallyconnected, however, the unique complex including construction changes and ensuring structuralstability was created as late as 2009.

Currently the labyrinth is divided into one part reserved for social and cultural events, which isfrequently hired during Advent and the city festival, and another part intended for tourists. The vis-itors can get a picture of the way the cellars were used at the time of their origin – the tour in-cludes a chemistry laboratory, a medieval torture chamber, a tavern and a wine cellar. <<

Mincmistrovský sklep„Sklepení domu mincmistrů“ je

označení historických sklepních pro-storů, objevených při průzkumu br-něnského podzemí v roce 1999 nadnešním Dominikánském náměstí.Sklep domu mincmistra býval sou-částí obytného domu královskýchmincmistrů, kteří dohlíželi na chodprovozu brněnské mincovny. Nej-starším známým mincmistrem bylBruno – Brumon. K domu se sklepemse vztahuje řada pověstí o nesmír-

ných pokladech, které měl ukrývat. Královští mincmistři v něm totiž mohli uchovávat jakstříbrné surovinové pruty kovu k ražbě mincí, tak i sudy a pytle s hotovými mincemi. Ty napříkaz krále uváděli do oběhu.

Ve stálé expozici jsou k vidění ukázky ražby, i když ty v samotném sklepě nikdy nepro-bíhaly. Návštěvníky jistě zaujme replika středověkého mincovního lisu i fragmenty bývaléKrálovské kaple.

Mintmaster’s Cellar“The Cellar of the Mintmasters’ House” is a designation of historical cellars discovered during

the archaeological survey of Brno underground carried out in today’s Dominican Square in 1999.The cellar used to be a part of the house where royal mintmasters lived, who were responsible forsupervising the operation of the city mint. The first recorded mintmaster was Bruno – Brumon.Many legends and stories have it that great treasures are hidden here. As a matter of fact, the royalmintmasters could store silver bars – the raw material for minting coins, as well as barrels andsacks full of coins. They put them into circulation at the king’s command.

The permanent exhibition features examples of typical coinages, a functional replica of a coinminting press (even though coins had never been pressed here), and also fragments of the formerRoyal Chapel. <<

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:19 Stránka 5

Page 8: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

6 / Kultura – festivaly, koncerty, divadelní a hudební setkání/Culture

29. 10.–19. 12. MEZINÁRODNÍ HUDEBNÍ FESTIVAL MORAVIA MUSIC FESTwww.moraviamusicfest.cz, www.bujoart.cz

S jubilejním pátým ročníkem tohoto festivalu se objeví v ji-homoravské metropoli největší koncentrace jazzových bigbandů za poslední dobu. Dramaturgie pátého ročníku je podheslem „Návrat zlaté éry big bandů“ a na devíti koncertech

představí špičkové jazzové orchestry s prvotřídními sólisty. Posluchači budou mít možnostprozkoumat tento žánr prostřednictvím širokého spektra hudebních těles s mezinárodníúčastí a zažít atmosféru západních jazzových klubů.

11. 11. Hlavní koncert festivalu – Maceo Parker (USA) • Fléda, Brno, 20 h.

19. 12. Závěrečný koncert festivalu – Vojtěch Dyk & B Side Band • Městská hala Vodova, Brno, 19.30 h.

October 29–December 19, MORAVIA MUSIC FEST INTERNATIONAL MUSIC FESTIVAL

The fifth jubilee Moravia Music Fest is to welcome the largest concentration of jazz big bandsin the South Moravian metropolis in recent years. The slogan for this year’s festival is “A Returnof the Golden Era of Big Bands” under which great jazz orchestras and first-class soloists will bepresented to the public in nine concerts. The audience will have an opportunity to explore thegenre thanks to a wide spectrum of international musical ensembles and enjoy the atmosphere ofwestern jazz clubs.

November 11, Main Concert – Maceo Parker (USA) • Fléda, Brno, 8 p.m.

December 19, Closing Concert – Vojtěch Dyk & B Side Band • Municipal Hall Vodova, Brno, 7.30 p.m. <<

1.–15. 11. TÝDEN VĚDY A TECHNIKY AKADEMIE VĚD ČRwww.brno.avcr.cz, www.tydenvedy.cz

Nejrozsáhlejší a největší vědecký festival v České republice,který se každoročně koná v měsíci listopadu. Letošní v pořadí již12. ročník představí vědu v Brně, ale také v Praze, Ostravě, Plzni,Českých Budějovicích, Pardubicích, Hradci Králové, Jihlavě, Olo-

mouci, Liberci a na mnoha dalších místech. Program TVT 2012 nabídne přes 400 akcí pocelé ČR. Motto letošního 12. ročníku Týdne vědy a techniky 2012 představuje Energie vědy.

Pro zájemce jsou připraveny přednášky, výstavy, semináře, exkurze, vědecké kavárny,promítání dokumentárních filmů, soutěže, dny otevřených dveří a další zajímavé akce.V rámci Týdne vědy a techniky lze navštívit místa veřejnosti obvykle nepřístupná a na-hlédnout do nečekaných zákoutí české vědy či vědeckých pracovišť, laboratoří i kniho-ven a poznat, jak se dělá věda.

Dny otevřených dveří ústavů Akademie věd ČR jsou určeny všem návštěvníkům, kteřímají zájem dozvědět se více o nejnovějších trendech v oblasti vědy, o práci vědeckýchpracovníků, výzkumných projektech AV ČR, i o nejmodernějších vědeckých přístrojích.

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:19 Stránka 6

Page 9: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

Kultura – festivaly, koncerty, divadelní a hudební setkání/Culture / 7

November 1–15, WEEK OF SCIENCE AND TECHNOLOGYOF THE ACADEMY OF SCIENCES OF THE Czech Republic

The Week of Science is the biggest and most extensive scientific festival in the Czech Republic tak-ing place annually at the beginning of November. This 12th festival is to present scientific institutionsin Brno but also in Prague, Ostrava, Pilsen, České Budějovice, Pardubice, Hradec Králové, Jihlava, Olo-mouc, Liberec and many other places. The programme of the Week of Science 2012 is to offer more than400 events all over the Czech Republic. The slogan for the 12th Week of Science and Technology is TheEnergy of Science. Those interested can be looking for lectures, exhibitions, seminars, field trips, scien-tific cafés, documentary films, competitions, door open days etc. During the Week of Science and Tech-nology it is possible to visit places ordinarily closed to the public or discover the byways of Czech science,the corners of scientific establishments, laboratories and libraries and learn how science is done.

The doors open days organized by the institutes of the Academy of Sciences of the Czech Republicare intended for all visitors interested in the latest trends in science, work of scientific researchers, re-search projects of the Academy of Sciences as well as the state-of-the-art scientific apparatuses. <<

8.–10. 11. FESTIVAL BRNO 16 / BRNĚNSKÁ 16www.ticbrno.cz, www.kultura-brno.cz, www.brno16.cz

Festival je nejstarším pravidelně se odehrávajícím mezinárodním festiva-lem krátkých hraných filmů na území České republiky. Za dobu své existenceprošel mnoha různými érami, obdobími i změnami. Své jméno kdysi přehlídkazískala od symbolu amatérské tvorby – 16milimetrové filmové kamery. Loňskýposlední ročník přišel se změnou jména a loga. V letošním roce byly do sou-

těže zařazeny také krátké animované filmy, které tvoří samostatnou sekci. Festival se dlou-hodobě snaží poukázat na postupně mizející rozdíl mezi amatérskou tvorbou, jejíž autoři ne-jsou vzdělaní v oboru filmu a studenty či profesionály, kteří školu absolvovali. Mezinárodnírozsah soutěže podtrhuje silná účast zahraničních krátkých filmů z nejrůznějších zemí světa.Brněnská šestnáctka se letos zvlášť zaměřuje na spolupráci s vysokými uměleckými školamia díky nim vzniká bohatý doprovodný program. Nedílnou součástí festivalového programujsou doprovodné i doplňkové akce, které nabídnou semináře, výstavy, studijní projekce zají-mavých snímků, překračujících žánr hraného filmu, filmové kolekce z tvorby filmových škol,diskuse o soutěžních snímcích s přítomnými autory apod. Hlavní cenu Hlavu plnou filmů předárežisér Jan Svěrák. Součástí doprovodného programu budou i jeho krátké amatérské filmy.

• kino Art, Cihlářská 19, Brno

November 8–10, FESTIVAL BRNO 16 Brno 16 is the oldest regularly held international short film festival in the Czech Republic. Over its

existence the festival has undergone many different periods and changes. The festival originally ac-quired its name from the symbol of amateur film-making – 16 mm cine camera. Last year the nameand logo were changed. This year the festival adds on a special section on short animated films. Brno16 has been trying to highlight the fact that the difference between amateur films, the makers of whichare not academically trained, and students or professionals who studied at the respective universityis becoming less apparent. The high level of foreign participation of short films from all over the worldpromotes the international character of the competition. This year Brno 16 particularly focuses on co-operation with art universities thanks to which it can boast rich accompanying programmes. Theseevents are going to include seminars, exhibitions, educational screenings of interesting films blurringthe boundaries between genres, film collections produced by film schools, discussions about com-peting films with their authors, etc. The first prize “Head Full of Films” is to be presented by directorJan Svěrák. The accompanying programmes will offer also his short amateur films.

• Art Cinema, Cihlářská 19, Brno <<

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:19 Stránka 7

Page 10: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

8 / Kultura – festivaly, koncerty, divadelní a hudební setkání/Culture

16.–25. 11. MEZINÁRODNÍ FESTIVAL JANÁČEK BRNO 2012www.janacek-brno.cz

Festival je koncipován jako bienále a v letošním roce proběhne třetí ročník této akce,s podtitulem festivalu který zní Janáček a genius loci Brno. Festival vedle Janáčkovytvorby s důrazem na jevištní tvorbu představí také díla dalších významných skladatelů, je-jichž život a dílo bylo spjato s Brnem.

Pro návštěvníky jsou připraveny velké operní inscenace, jedinečné koncerty, baletnípředstavení a činoherní večery. Program festivalu také představí originální řadu matiné,alternativní koncerty a studentské projekty, výstavy i další doprovodné akce.

Důležitou součást festivalu představuje další doprovodný program: vědecko-popula-rizační projekty – mezinárodní hudebně-vědné kolokvium, lektorské úvody a originálnívernisáže, spojené s osobností Leoše Janáčka a projekty pro děti. Dětská část programumá za úkol postarat se o edukaci a rozvoj kreativity dětí v oblasti teatrologie formou di-vadelních workshopů a realizací představení pro děti.

16. 11. Slavnostní zahájení festivalu – L. Janáček: OsudNárodní divadlo Brno; dirigent: Jakub Klecker; režie: Ansgar Haag• Janáčkovo divadlo, 19 h.

25. 11. Slavnostní závěr festivalu – L. Janáček: Káťa Kabanová Opera Zuid (Maastricht); režie: Harry Kupfer; dirigent: Stefan Veselka; účinkuje or-

chestr Janáčkovy opery Národního divadla Brno• Mahenovo divadlo, 19 h.

November 16–25, JANÁČEK BRNO 2012 INTERNATIONAL FESTIVAL

The third biannual festival is entitled Janáček and Genius Loci Brno. Even though the principalfocus of the event is on Janaček’s dramatic works, it will also feature other fine composers whoselives and compositions were closely connected with Brno.

Visitors can look forward to grand opera productions, unique concerts, ballet as well as dramaticperformances. However, the programme also includes an original series of matinée, alternativeconcerts and student projects, exhibitions and other accompanying events.

Other accompanying programmes are an important part of the festival: popularization projects– international musical studies colloquium, introductory lectures and original previews connectedwith Leoš Janáček as well as projects for the children. The children’s programme is aimed at ed-ucating children and enhancing their creativity in the field of dramatic studies through theatreworkshops and performances for children.

November 16, The Opening Ceremony – L. Janáček: Destiny (Fate)National Theatre Brno; conductor: Jakub Klecker; director: Ansgar Haag• Janáček Theatre, 7 p.m.

November 25, Closing Ceremony – L. Janáček: Káťa Kabanová Opera Zuid (Maastricht); director: Harry Kupfer; conductor: Stefan Veselka; Orchestra of Janáček

Opera Theatre of the National Theatre Brno• Mahen Theatre, 7 p.m. <<

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:19 Stránka 8

Page 11: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

Kultura – festivaly, koncerty, divadelní a hudební setkání/Culture / 9

30. 11.–23. 12. BRNĚNSKÉ VÁNOCE 2012www.brnenskevanoce.cz, www.ticbrno.cz

Slavnostní zahájení tradičníhoprojektu Brněnské Vánoce 2012proběhne 30. listopadu od 17hodin, kdy rozsvěcení vánočníhostromu doprovodí i monumentálnídřevěný drak chrlící skutečnýoheň, tentokrát již ze tří hlav.

Oficiální program BrněnskýchVánoc 2012 bude probíhat na ná-městí Svobody každý den, a to od1. do 23. prosince. Na velkémpódiu se v dopoledních hodináchpředstaví žáci MŠ, ZŠ, gymnáziínebo ZUŠ. Téměř každý den od14.30 h. bude také uvedena po-hádka pro děti. V odpolednímčase, pravidelně v 16 hodin, budenásledovat vystoupení jednotli-vých kapel (např. Dizzy, Folk Teamnebo Gajdoši) a od 17.30 h. pro-gram pokračuje promítáním krát-kých filmů určených dětem. Hlavnívečerní koncerty s interprety a hu-debními skupinami zvučných jmen

budou probíhat od 18 hodin (např. Žalman, Samson Lenk, FT Prim nebo November se-cond…). Vítězové dětské dovednostní soutěže Brněnský šikula vystoupí 8. prosince ve14 hodin. Slavnostní atmosféru umocní program o posledním adventním víkendu, v so-botu 22. prosince od 18 hodin zazní na nám. Svobody Česká mše vánoční J. J. Ryby v po-dání Metropolitního symfonického orchestru, Brněnského filharmonického sboru Besedabrněnská a sólistů. Pomyslnou tečku a vrchol vánočního programu v předvečer Štědréhodne obstará v neděli 23. prosince vystoupení Big Bandu Gustava Broma v 18 hodin.

Na návštěvníky Brněnských Vánoc 2012 čeká bohatý kulturní program, který mohou do-plnit o nákup vánočních dárků v prodejních stáncích, i nabídka řemeslných výrobkůs ukázkami jejich výroby. Ani v letošním roce nebude chybět betlém z řezbářské dílny Ji-řího Halouzky, Ježíškova pošta, vánoční expres nebo stánky s občerstvením nabízejícíširoký výběr gastronomických specialit a nápojů. Hlavní brněnské náměstí tradičně na-bídne prostor pro sdílení zážitků v adventním čase, předvánoční setkání s přáteli i nákupyvánočních dárků. <<

November 30–December 23, BRNO CHRISTMAS 2012The opening ceremony of Brno Christmas 2012, a project that has become an annual tradition,

will take place on November 30th at 5 p.m. when the Christmas Tree will be lit for the first time anda monumental wooden three headed dragon will be spitting fire.

The official programme of Brno Christmas 2012 is to take place in náměstí Svobody every dayfrom December 1st to December 23rd. It will be possible to watch performances given by pupils fromkindergartens, primary and grammar schools and schools of art on the main stage every after-noon. Nearly every day at 2.30 p.m. fairy tales for children will be staged, which will be followedby regular live performances of individual bands at 5 p.m. (e.g. Dizzy, Folk Team or Gajdoši) and

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:19 Stránka 9

Page 12: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

10 / Kultura – festivaly, koncerty, divadelní a hudební setkání/Culture

screening of short children’sfilms at 5.30 p.m. Evening con-certs featuring renowned per-formers and bands will be pre-sented at 6 p.m. (e.g. Žalman,Samson Lenk, FT Prim or No-vember second…). The winnersof children’s skill-based compe-tition Brněnský šikula (Brno DabHand) will be announced on De-cember 8th at 2 p.m. The festiveatmosphere of the last Advent

weekend in náměstí Svobody will be enhanced by Czech Christmas Mass by Jakub Jan Ryba playedby the Metropolitan Symphonic Orchestra, Brno Philharmonic Choir Beseda brněnská and soloistson December 22nd at 6 p.m. The highlight of the Christmas programme will be Gustav Brom BigBand on Sunday December 23rd at 6 p.m.

Visitors to Brno Christmas 2012 can attend a varied programme of entertainment including mar-ket stalls selling various hand-crafted products sometimes manufactured on the spot which canbe an unusual Christmas present. The nativity scene created in the workshop of woodcarver JiříHalouzka, Ježíšek or Christ Child’s post office, Christmas train or stalls offering refreshments suchas local specialty food and drinks will not be missing either. The main square in Advent will againbe a venue for sharing enjoyable experiences, meeting friends and shopping for Christmas presents. <<

8. a 9. 12. FESTIVAL OTEVŘENÝCH SKLEPŮwww.otevrenesklepy.cz

Festival otevřených sklepů předsta-vuje vinaře a jejich vína důvěrněa zblízka. Několikrát ročně můžete najeden víkend navštívit jeden z vinař-ských regionů, ve kterém vás přivítajímístních vinaři ve svých sklepech.Ochutnáte tak vína přímo v místě jejichzrodu, seznámíte se s vinaři, kteří provás víno vyrábějí a navštívíte unikátnísklepy jižní Moravy. Na každém festi-

valu si užijete bohatý doprovodný program plný cimbálu, folku i jazzu, řízených degustacía mnoha dalších pořadů.

Jedinečnou možnost poznat nejlepší jihomoravské vinaře v atraktivních sklepních pro-storech města Brna mají milovníci vína o víkendu 8. a 9. prosince. Třicet dva špičkovýchvinařů a vinařství přijíždí na Festival otevřených sklepů – Vánoce v Brně, aby vám nabídlodegustace svých vín v brněnských vinotékách, vinárnách, sklepech, brněnském podzemí,v kasematech a v dalších podzemních prostorech, kam se běžný návštěvník nedostane.Restaurace nabídnou speciální gourmetská menu v předvánoční atmosféře brněnskýchvánočních trhů.

December 8 and 9, OPEN CELLARS WINE FESTIVALThe Open Cellars wine festival makes it possible for visitors to meet wine-makers in person and

learn about their work and products in detail. Several times a year the local wine-makers are readyto welcome you into their cellars in one of the four wine regions over one weekend. It is an ex-

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:19 Stránka 10

Page 13: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

Tip na výlet/Trip / 11

cellent opportunity to get personally acquainted with the wine-makers, visit the unique cellars inSouthern Moravia and taste local wines in the place of their origin. The festival always featuresa varied accompanying programme full of local folklore, folk and jazz music, controlled wine tast-ings and many other shows.

Wine connoisseurs will have an ideal opportunity to get to know the best South Moravianwine makers in the attractive cellars in Brno at the weekend of December 8 and 9. Thirty-two topwine makers and wineries are coming to the Open Cellars wine festival – Christmas in Brno tooffer wine tasting in wine shops, wine bars, cellars of the Brno Underground, the casemates andother underground rooms which are not open to the general public. Restaurants are to offer spe-cial gourmet menus so that people can better enjoy the pleasant atmosphere of the Brno Christ-mas Market. <<

30. 11.–2. 12. 207. VÝROČÍ BITVY TŘÍ CÍSAŘŮwww.austerlitz.org

Slavkovské bojiště se stane místem tradiční vzpomínkové akce k připomínce slavnébitvy. Dojde k rekonstrukci bitvy pod Santonem, ukázkám polního ležení a bojových střetů.

Vzpomínková akce věnovaná napoleonskému tažení ve střední Evropě proběhne veSlavkově a na slavkovském bojišti na přelomu listopadu a prosince. Milovníci vojenskéhistorie se mohou těšit na sobotní bitevní ukázku pod kopcem Santon (14 h.) za účasticca 900 vojáků v dobových uniformách, 60 koní a 15 děl; večerní defilé s přehlídkou a oh-ňostrojem ve Slavkově u Brna (19.30 h.) a nedělní pietní akt na Mohyle míru, místě nej-těžších bojů (10.30 h.).

November 30–December 2, THE ANNIVERSARY OF THE BATTLE OF THREE EMPERORS

The battlefield at Austerlitz is to become the venue of the traditional memorial ceremony com-memorating the famous battle. History enthusiasts will re-enact the battle under Santon Hill, showthe military encampment and armed clashes.

The memorial ceremony marking Napoleon’s campaign in Central Europe is to take place inSlavkov (Czech version of Austerlitz) and the battlefield at the turn of November and December.Military history lovers can experience battle re-enactment taking place under Santon Hill on Sat-urday (2 p.m.): in which 900 soldiers in period uniforms, 60 horses and 15 cannons will take place;the evening march-past and fireworks in Slavkov u Brna (7.30 p.m.) and the wreath-laying ceremonyat the Tumulus of Peace, the place of fiercest fighting, on Sunday (10.30 a.m.). <<

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:19 Stránka 11

Page 14: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:19 Stránka 12

Page 15: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:19 Stránka 13

Page 16: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

14 / Památky v Brně/Brno Sights

Památky v Brně1 Špilberk, Špilberk 1

2 Stará radnice, Radnická ulice

3 Katedrála sv. Petra a Pavla, Petrov 1

4 Vila Tugendhat, Černopolní 45

5 Kapucínská hrobka, Kapucínské nám. 5

6 Starobrněnský klášter a chrám Nanebevzetí Panny Marie, Mendlovo nám. 1

7 Mahenovo divadlo, Rooseveltova 17

8 Janáčkovo divadlo, Rooseveltova 1–7

9 Divadlo Reduta, Zelný trh

10 Kostel sv. Jakuba, Jakubské nám. – KOSTNICE

11 Kostel sv. Tomáše, Moravské nám.

12 Červený kostel (chrám J. A. Komenského), Komenského nám.

13 Nová radnice, Dominikánské nám. 1 – MINCMISTROVSKÝ SKLEP

14 Měnínská brána, Měnínská 7

15 Dietrichsteinský palác, Zelný trh 8

16 Biskupský dvůr, Muzejní 1

17 Palác šlechtičen, Kobližná 1

18 Památník Leoše Janáčka, Smetanova 14

19 Letohrádek Mitrovských, Veletržní 19

20 Uměleckoprůmyslové muzeum, Husova 14

21 Pražákův palác, Husova 18

22 Místodržitelský palác, Moravské nám. 1a

23 Náměstí Svobody – HODINOVÝ STROJ

24 Zelný trh – LABYRINT POD ZELNÝM TRHEM

25 Jurkovičova vila, Jana Nečase 2

26 Dům umění, Malinovského náměstí 2

27 Dům pánů z Kunštátu, Dominikánská 9

28 Mendelovo muzeum, Mendlovo náměstí 1a

29 Synagoga, Skořepka 13

30 Židovský hřbitov, Nezamyslova 71

Plánek městas vyznačenými památkami

najdete na předchozídvoustraně.

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:19 Stránka 14

Page 17: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

Tipy na výstavy/Exhibitions / 15

HRAD A PEVNOST ŠPILBERKŠpilberk 210/1, Brno, www.spilberk.cz

Hrad Špilberk založený českým králem PřemyslemOtakarem II. v pol. 13. stol. k ochraně města. Strategickémísto v době obléhání švédskými vojsky roku 1645, s po-stupnou proměnou v největší pevnost na území Moravyv průběhu 17. a 18. stol. Koncem 18. stol. hrad přebudo-ván na žalář pro obzvláště těžké zločince a následně

i politické vězně pocházející z habsburské monarchie. V období napoleonských válek čás-tečně poničen, a od pol. 19. stol. využíván jako kasárna. Během obou světových válekopět sloužil jako věznice. Od roku 1960 sídlo Muzea města Brna. V současnosti jednaz nejvýznamnějších brněnských historických památek poskytující také prostor a zázemípro řadu kulturních vystoupení, např. koncertních produkcí i divadelních představení.

Kasematy – prohlídková trasa, pro skupiny průvodce. Ex-pozice představuje barokní pevnostní stavitelství a vězeňstvíjosefínské doby. Původním účelem kasemat bylo poskytnoutúkryt vojenské posádce. V roce 1783 byly přebudovány nažalář pro zvlášť těžké zločince.

Stálé expoziceŠpilberk od hradu k pevnosti – stavební vývoj hradu, hradní

studna; Špilberk – Žalář národů – obávané vězení rakouské mo-narchie; Žalář dotekem – rekonstrukce cely z 30. let 19. století,určená pro nevidomé; Brno na Špilberku – dějiny města Brna

a výstava Velké Brno; Od renesance po modernu – výtvarné umění 1570–1945; Vulcanalia –stálá mezinárodní expozice o historii a současnosti ohňostrojného umění; Dětská dílna

Krátkodobé výstavy19. 9.–4. 11. Pařížský zlomek Dalimilovy kroniky. Gobelínová replika Věry Mičkové,

textilní výtvarnice z Olomouce. • Špilberk – gotický sál

19. 9.–31. 12. Ano v bílém? Svatební šaty a doplňky ze sbírek Muzea města Brna. Vý-stava o svatbách, svatebních oděvech a módních doplňcích, o výbavách nevěst v minu-losti a dnes. Návštěvníci uvidí kromě originálních oděvů i návrhy současných módních ná-vrhářů, staré svatební fotografie z konce 19. století a sbírku svatebních oznámení z celého20. století. Budou se moci seznámit též se současnými autorskými svatebními kabelkamia svatebními kolekcemi moderního šperku.

• Špilberk – východní křídlo, 1. patro

15. 11.–27. 1. Vánoční výstava pro děti ke 100. výročí narození Jiřího Trnky. Díla slav-ného českého výtvarníka Jiřího Trnky představuje nová výstava na hradě Špilberku, vě-novaná dětem. Výstava nabídne více než stovku exponátů, které jsou zapůjčeny převážněz rodinného archivu. Součástí výstavy jsou dětské dílny a doprovodné programy, včetněmožnosti zakoupení nových vydání knih s ilustracemi Jiřího Trnky.

• Špilberk – západní křídlo, 2. patro

ŠPILBERK CASTLE AND FORTRESS Špilberk Castle was founded by Czech King Přemysl Otakar II in the mid-13th century in order to

protect the city. It had a strategic importance during the siege of Brno by the Swedish Army in 1645and was converted into the greatest baroque fortress in Moravia in the 17th and 18th centuries. To-wards the end of the 18th century the castle was converted into an infamous prison for serious crim-inals and felons and subsequently also political prisoners coming from various countries of the Hab-

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:19 Stránka 15

Page 18: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

16 / Tipy na výstavy/Exhibitions

sburg Monarchy. During Napoleonic Wars it was partly damaged and from the mid-19th centuryused as barracks. During both World Wars it was a prison again. Since 1960 it has been the seatof Brno City Museum. Currently it is one of the most important historical monuments in Brno offer-ing exhibition space and facilities for various events such as concerts and theatrical performances.

Underground Cells – Casemates – a tour, guided tours for groups. The exhibition showsbaroque fortress architecture and prison cells from the reign of Joseph II. The original purpose ofthe casemates was to provide shelter for the garrison. However, in 1783 they were rebuilt intoprison cells for especially serious criminals.

Permanent ExhibitionsŠpilberk from Castle to Fortress – castle construction stages, castle well; Špilberk –

Prison of Nations – the infamous prison of the Austrian Monarchy; Prison at the Touch – re-construction of a cell from the 1830s intended for the blind; Brno in Špilberk – history of Brnoand an exhibition about so called Large Brno; From Renaissance to Modernism – fine arts1570–1945; Vulcanalia – permanent international exhibition on the history of the art of fire-works; Children’s Workshop

Temporary ExhibitionsSeptember 19–November 4: Paris Fragment of the Dalimil Chronicle. Tapestry replica

made by Věra Mičková, a textile designer from Olomouc. • Špilberk – gothic hall

September 19–December 31: White Wedding? Wedding dresses and accessories fromthe collections of Brno City Museum - An exhibition on weddings, wedding dresses and ac-cessories, trousseaus in former times and today. Visitors can admire original dresses as well asdesigns of modern designers, old wedding photographs from the end of the 19th century and a col-lection of wedding announcements from the 20th century. On display are also wedding handbagsmade by designers and modern wedding jewellery.

• Špilberk – eastern wing, 1st floor

November 15–January 27: Christmas Exhibition for Children to Celebrate the 100th An-niversary of the Birth of Jiří Trnka. The new exhibition in Špilberk dedicated to the works of Jiří Trnka,a famous Czech animator and illustrator, is intended for children. The exhibition shows more than onehundred exhibits on loan prevailingly from the family archive. The accompanying programmes includechildren’s workshops and the possibility to buy new editions of books illustrated by Jiří Trnka.

• Špilberk – western wing, 2nd floor <<

MĚNÍNSKÁ BRÁNA Měnínská 7, Brno

Muzeum hraček. Stálá expozice historických hraček ze sbírek paní Milady Kollárové.Stálá expozice historických hraček ze sbírky brněnské výtvarnice Milady Kollárové.Autorka výstavy dává ve své sbírce přednost českým hračkám, a tak zde najdeme hračkyod známých firem Schovanek, Hamiro, Merkur a mnoha dalších. Expozice je rozdělena dodvou částí – hry a hračky pro děvčata a pro chlapce.

MĚNÍN GATE Toy Museum – Permanent Exhibition of Antique and Vintage Toys from the Collection

of Milada Kollárová. The gate houses a permanent exhibition of antique and vintage toys on loanfrom the collection of Milada Kollárová, an artist from Brno. The collector and curator prefersCzech toys so that you can see toys produced by well-known companies such as Schovanek,Hamiro, Merkur and many others. The exhibition is divided into two parts – games and toys for girlsand for boys. <<

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:19 Stránka 16

Page 19: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

Tipy na výstavy/Exhibitions / 17

LETOHRÁDEK MITROVSKÝCH NA STARÉM BRNĚVeletržní 19, Brno, www.letohradekbrno.cz

Brněnský letohrádek byl posta-ven Antonínem Arnoštem hrabě-tem Mitrovským na přelomu 80.–90. let 18. století. Stavební styl jejak pozdně barokní – co se půdo-rysu a striktní symetrie týče, takraně klasicistní. Tehdy byl módníi dekorativní styl Ludvíka XVI., kterýse projevil zejména v samotnýchinteriérech, z nichž vyniká námě-

tově jedinečná fresková výzdoba s pohledy do vzdálených krajin a četnými exotickýmipalmami, květinami, ptactvem a další faunou (nechybí například opice), ale i zednářskýmisymboly. V době dávno minulé plnil letohrádek funkci zahradního kasina – stal se domi-

nantou a ozdobou zahrady rodinyMitrovských. Majitelé a jejichhosté sem jezdili odpočívat a po-řádali zde také nejrůznější repre-zentativní akce (mimo jiné prosluléšlechtické bály), kterých se nejed-nou zúčastnily korunované hlavytehdejší Evropy (Napoleon I., Fran-tišek I.).

Letohrádek Mitrovských v Brněokouzlí každého milovníka historie,architektonických stylů, ale i ro-

mantického dobového prostředí. Jediný letohrádek na Moravě nabízí nádherné interiéry,spoustu kulturních a společenských akcí, ale třeba i možnost svatby v zámeckém stylu,aniž byste museli opustit město.

19. 9.–24. 11. Origami – výstava (otevřeno denně kromě pondělí 10–16 h.)Origami je japonské slovo, které znamená „skládat papír“. Skládání papíru má v Ja-

ponsku dlouhou tradici, ale rozvíjelo se i v jiných zemích a dnes je známé po celém světě.Brněnská výstava origami si klade za cíl předvést soudobé výtvarné umění, kde se místohlíny k vytváření plastik používá papír a jeho překládání. Výstava se snaží přispět k bořenímýtů spojených s papírovými skládankami a předvést moderní origami v celé šíři. K viděnízde bude řada znamenitých ukázek těch nejpropracovanějších výtvorů nejen od zahra-ničních mistrů v interpretační i originální podobě, ale i českých origamistů, kteří za svě-tovou špičkou rozhodně nezaostávají. Premiérově bude představena expozice Vznik mo-zaiky, která předvede tvorbu origami mozaiky v několika fázích. Výstava bude doplněnao předměty a fotografie zapůjčené z Velvyslanectví Japonska v ČR.

1. 12.–6. 1. Adventní výstava s betlémy (otevřeno denně kromě po 10–16 h.)Letošní Adventní výstava s betlémy navazuje na čtyři předchozí výstavy betlémů v br-

něnské Baron Trenck Gallery v kapucínském klášteře, ale tentokrát se bude konat – jakoKrajská výstava betlémů – v Letohrádku Mitrovských na Starém Brně. Betlémy pro ten-tokrát zapůjčí soukromí sběratelé z Českého sdružení přátel betlémů. Návštěvníci semohou těšit na betlémy dřevěné, papírové (vystřihované i skládačkové), perníkové,z vosku, kukuřičného šustí, skla, keramiky a dalších materiálů. Výstavu jako obvykle do-plní profesionální floristické práce – obdivovatelky nápaditých dekorací (věnců, svícnů,stojanů apod.) získají inspiraci pro vánoční výzdobu bytu či domu.

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:20 Stránka 17

Page 20: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

18 / Tipy na výstavy/Exhibitions

MITROVSKY SUMMER PAVILLION IN OLD BRNOThe summer pavilion of the Mitrovsky noble family was built by Antonín Arnošt count Mitro-

vsky at the turn of the 1780s and 1790s. The architecture is a mixture of late baroque – the groundplan and strict symmetry, and early classicism. The decorative style of Louis XVI, fashionable atthat time, found its expression in the interiors. Especially the fresco mural decoration is reallyunique offering scenes of exotic countryside with palm trees, flowers, birds and other fauna (in-cluding monkeys) and also masonic symbols. In the bygone era the summer pavilion served a pri-mary function as a garden casino – it became a prominent feature and decoration of the Mitrovskygarden. The owners and their guests used to go there to relax and to host various prestigiousevents such as famous balls which were many times attended not only by the local nobility but alsoEuropean crowned heads, e.g. Napoleon I and Franz I.

The Mitrovsky summer pavilion in Brno works its magic on every lover of history, architectureand period style environment. The only summer pavilion in Moravia offers splendid interiors as wellas the possibility to organize social and cultural events, including romantic weddings, withoutleaving the city.

September 19–November 24: Origami – exhibition (open daily except Mondays, 10 a.m.–4 p.m.)Origami is a Japanese expression meaning “to fold paper”. Paper folding has a long tradition

in Japan, but it was flourishing in other countries as well and today it is popular all over the world.The Origami exhibition in Brno presents modern techniques applied in fine arts using paper fold-ing instead of sculpting clay. The exhibition simultaneously aims at destroying myths surroundingpaper folding and shows modern origami in its full range. On display are fine examples of elabo-rate works of art created not only by foreign but also Czech origami masters who can effectivelycompete with the world champions. The “Mosaic Creation” installation is on view for the firsttime and shows several phases in the creation of an origami mosaic. The exhibition also includesobjects and photographs on loan from the Japanese Embassy in the Czech Republic.

December 1–January 6: Advent Exhibition with Nativity Scenes (open daily except Mon-days, 10 a.m.–4 p.m.)

This year’s Advent Exhibition with Cribs is a follow up to four previous exhibitions of nativityscenes held in the Baron Trenck Gallery in Capuchin Monastery, however this time it is organizedas a regional exhibition taking place in the Mitrovsky Summer Pavilion in Old Brno. The nativityscenes will be lent by private collectors from the Czech Association of Nativity Scenes Support-ers. Visitors can look forward to cribs made of wood, paper (both cut and folded), ginger bread, wax,maize skin, glass, ceramics and other materials. As usual, the exhibition is to feature Advent andChristmas decorations made by professional florists (wreaths, candlesticks, stands, etc.) – view-ers can draw inspiration for the decoration of their homes. <<

BARON TRENCK GALLERY V BRNĚ Kapucínské nám. 5, Brno, www.barontrenckgallery.cz

Baron Trenck Gallery se nachází v kapucínském klášteře v centru města v těsném sou-sedství světoznámé krypty kapucínů. Samotnou galerii najdeme v historických prosto-rách bývalé kapucínské konírny a knihovny, která byla později přemístěna na opačnoustranu kláštera. Galerie v uplynulých letech pořádala zejména floristické, etnografickéa historické výstavy, dále výstavy hraček, loutek i fotografií. Od jara 2012 se v dvoupod-lažní galerii „zabydlela“ celostátní rarita – pohyblivá Moravská vesnička a největší me-chanický betlém na Moravě. Tato expozice bude prostory obývat několik let.

Moravská vesnička a betlém (otevřeno denně 9–16.30 h.)Vesnička, jejímž autorem je Miroslav Mužík, znázorňuje všední život na moravské ves-

nici na přelomu 18. a 19. st. Nechybí náboženské procesí, jarmark, venkovská zábava, za-

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:20 Stránka 18

Page 21: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

Tipy na výstavy/Exhibitions / 19

bijačka, běžné denní pracovní aktivity jakosekání a řezání dřeva, mlácení obilí, praníprádla, kosení trávy atd. Obyvatelé vesnicemimo jiné hodují u piva a jitrnic, tancují přimuzice, hrají na hudební nástroje, prodávajízboží na tržišti, krmí drůbež, vymetají komín,orají půdu, včelaří nebo hrozí holí… Prozatímvesnička čítá přibližně 500 postav – z toho při-bližně 200 pohyblivých, dále přes 320 zvířat,51 chalup, kostel, zámek s parkovým altánem,školu, hospodu a různé hospodářské (stodoly,stáje, holubníky aj.) či technické objekty (na-příklad vodní i větrný mlýn, pilu, cihelnu atd.).Z řemesel je představeno kovářství, kolářství,bednářství, truhlářství, brusičství, mlynářství,řeznictví, kominictví a další budou postupněpřibývat.

Součástí expozice je – od stejného autora– betlém úctyhodných rozměrů (9,4 m délky),

kde se nachází 430 figurek (postav a zvířat), z nichž zhruba 250 je pohyblivých. Velikostíje betlém jeden z největších v celé ČR a stále je rozšiřován. V českých betlémech neob-vyklá písková barevnost krajiny, kamenité a vyprahlé okolí chýše s jesličkami jsou, jakpotvrdili návštěvníci pocházející přímo z Izraele, velmi věrohodné a blízké skutečnémuprostředí. Betlém je vystaven celoročně.

BARON TRENCK GALLERY BRNO The Baron Trenck Gallery can be found in Capuchin Monastery in the city centre in the imme-

diate vicinity of the famous Capuchin crypt. The gallery is situated in the former Capuchin stablesand library which was later moved to the opposite wing of the monastery. In the previous year thegallery organized exhibitions devoted to floristics, ethnography, history, toys, puppets and photo-graphs. Since spring 2012 the gallery has been housing a state-wide rarity – a detailed model ofa Moravian village with moving figures including the largest nativity scene in Moravia. This exhi-bition is to be on view here for several years.

Moravian Village and Nativity Scene (open daily, 9 a.m.–4.30 p.m.)The village assembled by Miroslav Mužík shows everyday life in a Moravian village at the turn

of the 18th and 19th centuries. It is possible to see a religious procession, annual fair, country dance,pig-slaughtering feast, everyday activities such as wood sawing and chopping, corn threshing,washing, grass mowing, etc. The villagers are, beside other things, feasting on white sausages andbeer, dancing to the music, playing musical instruments, selling goods at the market, feeding poul-try, sweeping chimneys, ploughing, keeping bees or raising a stick in threat… For the time beingthe village numbers approximately 500 figures – out of which about 200 are movable, and 320 an-imals, 51 cottages, a church, castle with a garden gazebo, school, pub and various farm buildings(barns, stables, dovecotes, etc.) and technical buildings (e.g. water and wind mills, a sawmill, ora brickyard). The author presents craftsmen as well – a blacksmith, wheelwright, cooper, carpen-ter, joiner, knife-sharpener, miller, butcher, chimney sweep and others are to be added.

The exhibition includes a crib made by the same person. The size of the crib is really impres-sive – 9.4 m in length and it comprises 430 figures, both persons and animals, out of which ap-proximately 250 are movable. It is one of the biggest nativity scenes in the Czech Republic and itis being enlarged. The sandy colour of the countryside, rocky ground and parched soil is very un-usual in Czech cribs; however, visitors from Israel find it very authentic. The nativity scene is onview all year long. <<

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:20 Stránka 19

Page 22: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

20 / Veletržní aktuality/BVV Trade Fairs News

BRNĚNSKÉ VÝSTAVIŠTĚModerní areál, který se s čistou výstavníplochou 130 000 metrů čtverečních řadímezi největší výstaviště světa (23. místo).Brněnské výstaviště je svou polohou a ve-likostí vhodné pro pořádání veletrhů, kon-gresů, sportovních akcí, koncertů nebovrcholových politických setkání. Rovněžřada budov výstaviště patří k urbanistickýmskvostům funkcionalistické architektury.

BRNO EXHIBITION CENTRE This modern centre covers an exhibition areaof 130 000 square meters and ranks among thelargest fairgrounds in the world (23rd). Thanksto its convenient location and area, the BrnoExhibition Centre is suitable for holding tradefairs, congresses, sporting events, concerts orpolitical meetings. Many buildings in the fair-grounds belong to gems of functionalist archi-tecture.

30. 10.–2. 11. 2012 GAUDEAMUS Veletrh pomaturitního a celoživotníhovzdělávání evropského rozsahu určenývšem zájemců o další studium. S aktuálnínabídkou informací o možnostech dalšíhostudia a vzdělávání, nejenom po maturitě,se představí české a renomované zahra-niční univerzity, školy vysoké, vyšší od-borné i jazykové školy. Návštěva veletrhuje vhodná především pro studenty 3. a 4.ročníků středních škol a gymnázií i pro zá-jemce o celoživotní vzdělávání.

October 30–November 2, 2012 GAUDE-AMUS Gaudeamus is a European fair for higher edu-cation and lifelong learning intended for allthose interested in further studies. Czech aswell as foreign prestigious universities, col-leges, schools for higher and professional edu-cation and language schools are to provide up-to-date information about the possibilities offurther education and training not only after the

school-leaving exam. Visiting the fair is advis-able especially for third and fourth year stu-dents of secondary schools and grammarschools as well as those interested in lifelonglearning.

17. a 18. 11. 2012 MINERÁLY BRNO Mezinárodní prodejní výstava minerálů, fo-silií, šperků a přírodnin. 27. ročník minera-logické akce nebývalého rozsahu, která sekoná jednou ročně, také s nabídkou léči-vých kamenů, přírodnin, bytových doplňkůa odborné literatury.

November 17 and 18, 2012 MINERALSBRNO Minerals Brno is an international trade exhibi-tion of minerals, fossils, jewellery and productsof nature. The 27th annual mineralogy event ofextraordinary extent is to show healing stones,products of nature, furnishings and scholarlyliterature.

23. a 24. 11. 2012 VELETRH STŘEDNÍCHA VYŠŠÍCH ODBORNÝCH ŠKOLVeletrh je určen žákům posledních ročníkůzákladních škol, kterým má pomoci při roz-hodování a výběru zaměření dalšího studiav rámci zvoleného povolání.Součástí celého veletrhu je doprovodnýprogram, který probíhá na volné plošeuvnitř pavilonu. Zde se školy představujíkrátkými sportovními, pěveckými nebo ta-nečními vstupy, módními přehlídkami apod.

November 23 and 24, 2012 FAIR FOR SE-CONDARY SCHOOLS AND SCHOOLS FORHIGHER AND PROFESSIONAL EDUCATION The fair is intended for pupils finishing primaryschools as it should help them choose second-ary education and future profession.The accompanying programmes taking place inthe open space inside the pavilion include pre-sentations of individual schools such as shortsports programmes, vocal and dance perform-ances, fashion shows, etc.

7.–16. 12. 2012 VÁNOČNÍ TRHY Tradiční vánoční trhy na brněnském výsta-višti s možností nákupu v příjemném pro-středí, kde lze vybrat dárky pro vaše blízkéze širokého sortimentu zboží, potřeb, do-plňků a zařízení.

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:20 Stránka 20

Page 23: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

Veletržní aktuality/BVV Trade Fairs News / 21

Zajímavé sportovní tipyInteresting Sporting Events

Silniční běhy31. 12. Silvestrovský běh, Nový Lískovec,10 hod. 1. 1. Novoroční běh, Lesná, 10 hod.

BasketbalEuroliga žen – soupeři BK Imos Brno 7. 11. Wisla Can-Pack Krakov, 21. 11. RivalEcopols Madrid, 5. 12. Bourges Basket, 12. 12. Uni Seat Gyor, 16. 1. Spartak Mos-kevská oblast Vidnoje, 30. 1. Tarsus, všev hale Rosnička, 18 hod.

Cyklistika1. 1. Novoroční jízda, start na nám. Svo-body, 10 hod.

FotbalGambrinus liga – soupeři FC Zbrojovka Brno 4. 11. FC Dukla Praha, 18. 11. FK Příbram,městský stadión v Králově Poli, 15 hod.

HokejTipsport extraliga – soupeři HC KometaBrno – 2. 11. PSG Zlín, 12. 11. HC EnergieKarlovy Vary, 14. 11. HC Verva Litvínov, 23. 11. HC ČSOB Pojišťovna Pardubice, 25. 11.Bílí tygři Liberec, 30. 11. HC Sparta Praha,4. 12. Rytíři Kladno, 21. 12. HC MountfieldČeské Budějovice, 4. 1. HC Vítkovice Steel,11. 1. HC Sparta Praha, 13. 1. Piráti Cho-mutov, 20. 1. HC Oceláři Třinec, 27. 1. PSGZlín, Kajot Aréna, 18 hod.

December 7–16, 2012 CHRISTMAS MARKETThis traditional Christmas Market at the fair-grounds offers a possibility to shop in a pleas-ant environment where visitors can choosepresents for their relatives and friends froma large range of goods.

5. a 6. 1. 2013 NÁRODNÍ VÝSTAVA PSŮHanácká národní výstava psů – O pohárzvěrokruhu – s mezinárodní účastí všechplemen. Organizátorem osmého ročníkutéto výstavy je Moravskoslezský kynolo-gický svaz, který se rozhodl využít poprvépro tuto akci, v minulosti konanou pravi-delně v Olomouci, atraktivní prostory br-něnského výstaviště. Veletrhy Brno,a. s. organizují souběžně prodejní výstavukrmiv a chovatelských potřeb.

January 5 and 6, 2013 NATIONAL DOGSHOW The Haná Region National Dog Show – ZodiacCup – with international participation of allbreeds of dogs. The organizer of the 8th show isthe Moravian and Silesian Dog Breeding Asso-ciation that has decided to hold it for the firsttime in the attractive exhibition space of theBrno Fairgrounds instead of the traditionalvenue in Olomouc. BVV Trade Fairs Brno joint-stock company simultaneously hosts a tradefair for pet food and breeding supplies.

17.–20. 1. 2013 GO, REGIONTOUR Mezinárodní veletrh průmyslu cestovníhoruchu – největší prezentace průmyslu ces-tovního ruchu s akcentem na regionystřední Evropy. Veletrh Regiontour je nosným projektemna podporu domácího cestovního ruchua incomingu v České republice za účastiklíčových subjektů a osob s rozhodovacímipravomocemi v cestovním ruchu ČR a jed-notlivých regionů. Veletrh Go se zaměřujena výjezdovou turistiku. Vedle tuzemskýchcestovních kanceláří a agentur se veletrhuúčastní poskytovatelé služeb cestovníhoruchu v oblíbených zahraničních destina-cích a zahraniční turistické centrály.

January 17–20, 2013 GO, REGIONTOURInternational Travel Trade Fair – the largestpresentation of the tourist industry with par-ticular emphasis on Central European regions REGIONTOUR is a major project aimed at pro-moting domestic and inbound tourism in theCzech Republic with the participation of keyentities and decision makers in tourism of theCzech Republic and individual regions. GO fo-cuses on outbound tourism. In addition to do-mestic travel agencies, providers of tourismservices in popular foreign holiday destina-tions and foreign tourist centres take part inthe fair. <<

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:20 Stránka 21

Page 24: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

22 / Zajímavé sportovní tipy/Interesting Sporting Events

Kryté bazényKraví horaNa Kraví hoře naleznete nejen plavecký bazén s bezbariérovým přístupem pro plaveckétréninky i kondiční plavání, ale zároveň také bazén hrátkový s vodními masážními chrličia perličkou vhodný pro výuku plavců i neplavce. Vířivka s podvodním barevným osvětle-ním a regeneračními vzduchovými lavicemi je součástí relaxační zóny stejně jako parnísauna - teplá mlhová lázeň. Celý prostor plaveckého bazénu je dobře přístupný i pro osobys handicapem, jsou zde upraveny převlékárny, WC a sprchy. Slouží široké veřejnosti, ško-lám, školkám i dalším organizacím.V kryté hale je možné uschovat kola a kočárky, využítodpočinkovou místnost pro nejmenší děti, trezory pro cenné věci a také se občerstvit.www.kravihora-brno.cz

Moderní gymnastika1.–4. 11. Grand prix Brno, hala Vodova, 10hod.

Plavání10. a 11. 12. Velká cena Brna, bazén naLesné, 9 hod.1. 1. Novoroční koupel, Bystrc, 14 hod.

Sportovní gymnastika10. 11. Sokol Grand prix Brno, závod dvojic17. a 18. 11. Memoriál Jana Gajdoše, halaSokola Brno I, 10 hod.

Road Running EventsDecember 31, New Year’s Eve RunningEvent, Nový Lískovec, 10 a.m. January 1, New Year’s Day Running Event,Lesná, 10 a.m.

BasketballEuroleague Women – opponents of BK ImosBrno November 7, Wisla Can-Pack Krakow, No-vember 21, Rival Ecopols Madrid, December5, Bourges Basket, December 12, Uni SeatGyor, January 1, Spartak Moscow – Vidnoje,January 30, Tarsus, all the above in the Ros-nička Hall, 6 p.m.

CyclingJanuary 1, New Year’s Cycling Event, startin nám. Svobody, 10 a.m.

FootballGambrinus League – opponents of FC Zbro-jovka Brno November 4, FC Dukla Praha, November 18, FKPříbram, Municipal Stadium in Královo Pole, 3 p.m.

Ice HockeyTipsport Extraleague – opponent of HC KometaBrno – November 2, PSG Zlín, November 12,HC Energie Karlovy Vary, November 14, HC VervaLitvínov, November 23, HC ČSOB Pojišťovna Par-dubice, November 25, Bílí tygři Liberec, No-vember 30, HC Sparta Praha, December 4, Ry-tíři Kladno, December 21, HC Mountfield ČeskéBudějovice, January 4, HC Vítkovice Steel, Jan-uary 11, HC Sparta Praha, January 13, PirátiChomutov, January 20, HC Oceláři Třinec, Jan-uary 27, PSG Zlín, Kajot Arena, 6 p.m.

Rhythmic GymnasticsNovember 1–4, Brno Grand Prix, the hall inVodova Street, 10 a.m.

SwimmingDecember 10 and 11, Brno Grand Prix,swimming pool in Lesná, 9 a.m.January 1, New Year’s Day Bathing, Bystrc,2 p.m.

Artistic GymnasticsNovember 10, Sokol Grand Prix Brno, com-petition of couplesNovember 17 and 18, Memorial Competitionof Jan Gajdoš, Sokol Brno I sports hall, 10 a.m.

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:20 Stránka 22

Page 25: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

Zajímavé sportovní tipy/Interesting Sporting Events / 23

INDOOR SWIMMING POOLSKraví hora

In Kraví hora park you will find not only an in-door wheelchair accessible swimming pool in-tended for swimming workouts and recre-ational swimming, but also a small pool forwater games with water massage jets anda whirlpool bath suitable for both swimmersand non-swimmers. The relaxation zone in-cludes a whirlpool with underwater colouredlighting and regeneration airbeds, as well asa steam sauna – a warm vapour bath. The en-

tire premises are easily accessible with changing rooms, bathrooms and showers adjusted for dis-abled people. It can be used by the general public, schools, kindergartens, as well as other or-ganizations. Bikes, prams and pushchairs can be left in the entrance lobby where you can usea relaxation room for the youngest kids, store your valuables in lockers and get some refreshmentsas well.

Městský plavecký stadion za LužánkamiPlavecký bazén (50 m) nabízí osm drah seskokanskou věží a skokanskými prkny proveřejnost i vrcholové sportovce. Dále sezde nachází rekreační bazén vhodný proděti i plavce, kteří při plavání zejména re-laxují. V obchodní pasáži si návštěvníci

mohou pořídit plavecké a potápěčské potřeby ve specializovaných prodejnách a v pro-storách vestibulu využít masážní křeslo.Samozřejmostí je občerstvení i WI-FI připojení v aquabaru. Jsou zde pořádány speciálníakce pro seniory i kurzy plavání pro děti. Před dvěma lety započala rekonstrukce, kteroukompletně zajišťovalo a financovalo město Brno, v případě dostatku finančních prostředkůse bude v revitalizaci prostor i nadále pokračovat.www.bazenzaluzankami.cz

Za Lužánkami Municipal Swimming PoolThe swimming pool (50 m) offers 8 swimming lanes and a diving tower with diving platforms for boththe public and professional athletes. You can also find a swimming pool for children and swimmerspreferring recreational swimming. In the shopping arcade visitors can shop in specialised storesselling swimming and diving accessories and use a massage chair situated in the lobby.Refreshments and free WI-FI in the Aquabar go without saying. Special events for senior citizensand swimming lessons for children are regularly organized here. A renovation project funded en-tirely by the municipality was launched two years ago. Provided that the financial resources aresufficient, the revitalization is to continue in the future.

Bazén TJ Tesla Brno Na sídlišti Lesná je k dispozici bazén (25 m) s přihřívanou vodou sloužící pro výuku pla-vání, relaxační plavání pro tělesně postižené a seniory i plavání pro širokou veřejnost.Z dalších aktivit se návštěvníkům nabízí posilovna, jejíž program probíhá v dopoledníchhodinách pod vedením trenérů, sauna s elektrickým vytápěním, odpočívárnou a ochla-zovnou – malým krytým bazénkem a v neposlední řadě masérské služby. V areálu probí-hají také kondiční cvičení a aquazumba.www.tjtesla.cz

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:20 Stránka 23

Page 26: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

24 / Zajímavé sportovní tipy/Interesting Sporting Events

Vydavatel: Turistické informační centrum města Brna, příspěvková organizace, Radnická 2–10, 658 78 Brno,www.ticbrno.cz, www.kultura-brno.cz. Statutární město Brno finančně podporuje Turistické informační cen-trum města Brna, příspěvkovou organizaci. Grafický návrh obálky: Jiří Šanca. Fotografie: foto na obálce Michal Růžička, archiv TIC města Brna a jednotlivých institucí. Sazba, grafická úprava: BM TYPO BedřichMaleček. Tisk: JKKA tisk, s. r. o. Vychází zdarma. Změna programu nebo termínů akcí vyhrazena.

Labyrinth under the Vegetable MarketZelný trh 21, 602 00 Brnophone +420 542 212 892e-mail: [email protected] hours: Tue–Sun 9 a.m.–6 p.m.

Mintmaster’s Cellar (entrance from Panen-ská Street)Dominikánské nám. 1, 602 00 Brnophone +420 602 128 124e-mail: [email protected] hours: Tue–Sun 9.30 a.m.–6 p.m.

Ossuary under St. James ChurchJakubské nám., 602 00 Brnophone +420 515 919 793e-mail: [email protected] hours: Tue–Sun 9.30 a.m.–6 p.m.

Swimming Pool TJ Tesla Brno In the Lesná residential area there is an indoor swimming pool (25 m) with heated waterused for swimming lessons, recreational swimming for disabled people and senior citi-zens and swimming for the public. Visitors also have the possibility to choose from a widerange of other activities, e.g. a bodybuilding gym where they can take part in the morningprogramme under a couch’s supervision, a sauna with electric heating, a relaxation roomand cooling area with a small indoor pool and last but not least the services of a massagetherapist. On offer are also fitness exercises and aquazumba lessons.

<<

Veřejné bruslení Brno • Kluziště Nové sady• Zimní stadion Krasohala, Křídlovická

908/32, Staré Brno• Sportovní klub Královo Pole, Vodova 108• Ice Arena Olympia Brno, U Dálnice 77• STEEL Hockey, Střední 595/26, Brno-Po-

nava

• Sportovně rekreační areál Kraví hora,Kraví hora 974/1, Brno-Veveří

• Kluziště Kajot Aréna, Křídlovická 911/34• Kluziště za Lužánkami, Sportovní 347/2

Public Skating in Brno • Nové sady ice rink• Krasohala Ice Arena, Křídlovická 908/32,

Staré Brno• Královo Pole Sports Club, Vodova 108 • Olympia Brno Ice Arena, U Dálnice 77• STEEL Hockey, Střední 595/26, Brno-Ponava• Kraví hora Sports and Recreation Centre,

Kraví hora 974/1, Brno-Veveří• Kajot Arena ice rink, Křídlovická 911/34• Za Lužánkami ice rink, Sportovní 347/2 <<

BRNO UNDERGROUND

KAM zima 11/12_Kam_zima 31.10.12 15:20 Stránka 24

Page 27: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

obálka Kam zima 11/12_obalka_zima 31.10.12 15:06 Stránka 2

Page 28: Čtvrtletník KAM v Brně na podzim a v zimě / 2012

PODZIM / ZIMAKAM V BRNĚ

WH

ER

E T

O I

N B

RN

OA

UTU

MN

/ W

INTE

R

PAMÁTKY UNESCO NA MORAVĚ

1 | Brno | Vila Tugendhat, Černopolní 45

2 | Lednicko–valtický areál | 60 km od Brna

3 | Kroměříž | Zámek a zahrady | 70 km od Brna

4 | Olomouc | Sloup Nejsvětější Trojice | 80 km od Brna

5 | Třebíč | Židovské město a bazilika | 60 km od Brna

6 | Telč | Historické jádro | 94 km od Brna

7 | Žďár nad Sázavou | Zelená hora | 75 km od Brna

1 3

4

56

7

2

obálka Kam zima 11/12_obalka_zima 31.10.12 15:06 Stránka 1