Bottal üthetjük a csinos lányok nyomát

1
Csötönyi Sándorról és a magyar válogatott bunyó- sokról Milwaukee-ban ké- szültek fotói, amikor az amerikai válogatott ellen mérkõztek a magyarok. Az öltözõben közösen készült a magyar és az amerikai válogatott. A ma- gyar csapatról, edzõkrõl és a szövetségi kapitány Papp Laciról készített fotó elõtt, eléggé feszült arccal álltak kamera elé a magyar ökölvívók. Egy amerikai fekete srác, talán légsúlyú bunyós lehetett, odaugrott a magyarok elé, és két ök- lét ágasra emelve mondta: „Y'all say cheese” vagyis, nevessetek. Volt ott egy Milwaukee- ban élõ egykori magyar bu- nyós, aki tolmácsolt a csa- patnak, õ állt oda srácok elé és fordított: „azt mondta a srác, hogy mondjátok egy- szerre, hogy sajt!” Szó sze- rint fordított, bár ilyesfor- mán magyarul semmi értel- me nem volt. Azért én a mai napig ezt használom fotózáskor magyar barátaim között, a „Y'all say Cheese” helyett. Készültek képek az Ame- rikában focizó magyar játé- kosokról: Tóth Zoltán, Julie Veee – Visnyei Gyula – Streniczer Jenõ, az újpesti hátvédek, Horváth József és Harsányi László fotói voltak a kedvenc képei, ja, és Karl- Heinz Granitza, a Chicago Sting gólképes centere. Több fotót készített a világhíres tornászedzõ Károlyi Béláról, amikor több alkalommal a Chica- go melletti Evanstonban folytak az amerikai tor- nász bajnokságok. Ezek mellett készült fo- tó az amerikai kardvívó szövetségi kaptány Élthes Csabáról, aki emlékeze- tem szerint nyolc olimpiá- ra készítette fel az ameri- kai kardvívókat, közöttük voltak magyarok is. Az amerikai kardozók között akkoriban több ki- tûnõ magyar sportoló volt, a háromszoros amerikai bajnok Orbán Sándor és Losonczy Tamás, aki 1976-ban az USA olimpiai csapat tagja lett. Mindket- ten Élthes Csaba, valamint Jekelfalussy Piller György egykori olimpiai bajok ta- nítványai voltak. Emlékszem még Te- mesvári Andrea teniszbaj- noknõ chicagói szereplé- seire és amikor Szeles Mó- nika 16 éves korában elõ- ször járt Chicagóban. Ak- kor én inkább édesapjával, Szeles Károly jugoszláv hármasugró olimpikonnal beszélgettem, Mónika kis- lány volt még, akármilyen remekül teniszezett is. Késõbb többször talál- koztam Szeles Mónikával Chicagóban, és mindig magyarul adott interjút. Ezt azért tartom fontos- nak elmondani, mert többször olvastam az egyik kaliforniai magyar újságban, hogy nem is tud magyarul beszélni. 2006-ban, Washington- ban a Fehér Házban vol- tunk feleségemmel, az 1956-os forradalom 50 éves évfordulóján. Laura Bush, az elnök felesége hí- vott meg minket Andy Vajna Szabadság, szere- lem címû '56-os témájú filmjének amerikai bemu- tatójára. A film vetítése után ott maradtunk vacsorára, egy asztalnál ültünk Szeles Mónikával és édesanyjá- val, Eszterrel. A vacsora alatt angolul diskuráltunk, de észrevettem, hogy Sze- les Mónika az édesanyjá- val mindig magyarul be- szélt. Rákérdeztem, mire a csinos teniszbajnok azt fe- lelte: „Anyuval csak ma- gyarul beszélek.” Amikor nekikezdtem a legújabb Amerikai króni- ka írásának, fogalmam sem volt, hogy ez lesz be- lõle. Elkezdtem a történe- tet, és jöttek a régi emlé- kek, remélem, nem untat- tam az olvasókat. November közepe tá- ján vagyunk, tegnap kap- tam telefon értesítést la- punk irodájától, hogy el- kezdhetem begyûjteni a karácsonyi üdvözlõ hirde- téseket. Aznap reggel a komputeren is feljött a Las Vegas-i Santa Claus Para- de dátuma, november 28- án, de. 10:30-kor a Tivoli Village and Market LV-n, ahol Santa és Mrs. Claus várják a gyerekeket. A Mrs. Claus nevét ol- vasva kicsit meglepõdtem, jó, hogy ültem, mert biz- tosan lehuppantam volna. Magyarországon a Miku- lásnak nincs felesége, ezt az õrültséget is csak Ame- rikában találhatták ki. Ezért gyorsan beláttam, hogy ennek már fele sem tréfa, a hirdetések begyûj- tésére való figyelmeztetést komolyan kell venni, gyorsan múlik az idõ, kö- zeledik a Karácsony. A gyerekek számára boldog várakozás, a fel- nõtteknek pedig gond, mit is vegyünk ajándékba sze- retteinknek. Régen, az emigránséletünk kezdetén ez könnyû volt, hiszen egy szál ruhában jöttünk, menekültünk át a hatá- ron. 1958 óta azonban mindenünk megvan, jó- formán semmire sincs szükségünk az egészsé- gen kívül, azt pedig nem lehet megvásárolni. Bár bevallom, engem is behúzott a csõbe a konku- rens magyar újságban lé- võ reklám. Ugyanis meg- akadt a szemem azon a teljes oldalas hirdetésen, amelyben olvastam: „Gyötrõ fájdalmai van- nak? Fájnak az ízületei? Nem mozog jól a lába, vál- la? Próbálja ki dr. Karl Verebey professzor „csoda- szerét!” A hirdetésben ott volt a mosolygó dr. Karl Verebey fényképe, valamint a Verebey Joint Support vas- tag betûkkel, s alatta az ét- rend-kiegészítõ vitamin- kombináció. Továbbá: „Az okok meg- szüntetését segíti, és támo- gatja a porcképzõdést. Segí- ti a gyulladáscsökkentést, lassítja az öregedést, javítja a koleszterinszintet, tágítja az ereket, segíti megelõzni a szív- és érrendszeri betegsé- geket, erõsíti a nemi hormo- nokat. Frissebbnek, energi- kusabbnak érzi magát.” Alatta az ár: $49, ingye- nes szállítás, utána a cím, ahová a csekket kell be- küldeni és a telefonszám, ahol a rendelést felveszik. Az elsõ hirdetés mellett volt egy hosszú leírás ar- ról, mit is tartalmaznak a pirulák, és azt is benne volt a szövegben, hogy egy jó nevû magyar tévéri- porter, Kálmán Olga – az ATV adón az Egyenes be- széd mûsort vezeti – is rendelt a „csodaszerbõl”, és neki nagyon bevált – a Verebey doktorhoz írt és közölt levelébõl ez tûnt ki. Rögtön rendeltem dr. Karl Verebey dr. Verebély Károly – „csoda- szerébõl”, és vártam a ha- tását. A $49 dollár egyálta- lán nem zavart, ötször annyit is fizetnék olyan kapszulákért, amelyek ha- tásosak volnának. Sajnos nekem nem használt, négy adagot vettem, az el- sõt május elején, azóta az utasítás szerint, pontosan szedem. Sajnálatos módon rám semmi hatása sem volt. Így jártam egy svájci, medosan néven forgalmazott étrend- kiegészítõ tablettával is, amely Kurkuma gyökérbõl készült. Ez sem használt, amint a Verebey nevet vise- „csodaszer” sem. Az ár egyiknél sem ér- dekelt, miután évek óta ál- landó fájdalommal élek, édesanyámtól örökölt reumatoid arthritis reu- más ízületi gyulladás – mi- att szenvedek, amelyet gyógyíthatatlannak ítélt egy chicagói ortopéd se- bész szakorvos. Évek óta egyre nehéz- kesebben, bottal járok, fi- atalkori focisérülés porcle- válást idézet elõ mindkét térdemben, késõbb uszo- da melletti elcsúszás a vál- lamban is problémát oko- zott. A fájdalmak enyhíté- sére ezért mindent kipró- bálok, így kerültem a Verebey Joint Support „csodaszerhez”. Dr. Verebély Károlyt személyesen is ismertem, barátja volt New Jersey ál- lam Closter városában élõ Gorody-Klamár Katalin unokahúgomnak. Talán egyszer vagy kétszer talál- koztunk, Kati húgomnál a closteri házában, majd amikor Chicagóba járt üz- leti ügyben, telefonon fel- keresett, és rövid beszél- getésre emlékszem. Egy magyar nyelven megjelent könyvet is olvas- tam Verebély Károly életé- rõl, a könyvet az akkoriban a Magyarságnál publikáló dr. Hámori Péter írta, aki el- küldte a kötetet hozzám. Arra már nem emlékszem, hogy írtam-e róla recenziót, valószínûleg nem, mert nem találok rá utalást a cik- kekrõl õrzött indexemben. Úgy emlékszem, végül a könyv írója és alanya össze- zörrentek, egyébként a kö- tet dr. Verebély Károly ma- gánkiadásaként jelent meg. Természetesen nem azt mondom, hogy a Verebey „csodaszer” senkinek nem használ, vagy használhat, csak azt mondom, hogy számomra nem volt pozi- tív hatása. Nemcsak en- nek az étrend-kiegészítõ vitaminkombinációnak, de semmi másnak sem. Hat hónapi használat után ott vagyok, ahol kezdtem, tovább nem próbálkozom, sem a Verebey Joint Supporttal, sem pedig a svájci pirulával. Az öregedést nem las- sítja! Hogy javítja-e ko- leszterinszintet, tágítja-e az ereket és megelõzi a szív- és érrendszeri beteg- ségeket, arra nem tudok válaszolni. Azt viszont ta- gadom, hogy erõsíti a ne- mi hormonokat! Igaz, 79 éves múltam, a nemi élet már nem a legfontosabb probléma az életemben. Nem üldözöm a csinos lányokat, bottal bicegve nem is tudnám utolérni õket. Amikor még minden kiválóan mûködött, akkor nem volt szükségem a Verebey Joint Support pi- rulákra. Frissebbnek sem érzem magam, de azt in- kább az idõ megállíthatat- lan múlására fogom. Édesanyámtól örökölt ízületi gyulladást és a vele járó fájdalmakat, meg- szoktam, mások sok pénzt örökölnek a szülõk- tõl, nekem a fájdalmas be- tegség jutott. Az egészségrõl beszél- ve óhatatlanul eszembe jut néhai Oláh Ferenc chi- cagói barátom, aki éveken keresztül készítette a jobbnál jobb fotóit lapunk számára. Ferenc barátom sztorija örökre emlékeze- tes marad számomra. Állandóan panaszko- dott az egészsége miatt, nemcsak nekem, hanem Londonban élõ barátjának is. Szász Béla író szintén szentendrei volt, bár míg Oláh Feri nemzeti érzel- mû keresztény, addig a barátja kommunista lett, amibõl késõbb az Andrássy út 60-ban az ávosok gyógyították ki. Szász Béla írta neki egyik válaszlevelében: „Tu- dod Francikám, amikor az ember 70 éves elmúlt, és reggel felébredve, ha sem- mije sem fáj, akkor már a mennyországban van!” A remek fotós Szent- endrén élt a háború elõtti években, jó ismerõse volt a Vörösváry házaspárnak, akik szintén ott laktak azokban az idõkben. Nem volt nehéz tehát felkérni a szerkesztõket a fotók köz- lésére, hiszen baráti kap- csolatban voltak a kitûnõ fotóssal. Oláh Ferenc a '80-as évek végén hagyott itt minket, addig pedig sok fotót készített a magyar sportolókról, színészekrõl és azokról a közismert magyarokról, akik Chica- góban jártak. Puskás Ferenc 1985- ben járt amerikai kõrúton Kárpáti György sokszoros válogatott vízipólós és Há- mori Tibor író, újságíró társaságában. Az útról ké- szült Hámori-könyv sok Oláh Ferenc által készített fotót tartalmazott. Papp Lászlóról, Kajdi Jánosról, KÖZÉLET – 9. oldal 2014. december 6. – 49. szám AMERIKAI KRÓNIKA Harmath István Bottal üthetjük a csinos lányok nyomát Dr. Verebély Károly (balról) átveszi a George Washington díjat Molnár Ágoston professzortól Dr. Verebély Károly, a Verebey Joint Support feltalálója Guy Newman (balról), Tóth Zoltán és Visnyei Gyula Károlyi Béla Szeles Mónika Hirdessen a nyugati világ legnagyobb hetilapjában! A jól informált magyar a Kanadai Magyarságot olvassa!

Transcript of Bottal üthetjük a csinos lányok nyomát

Page 1: Bottal üthetjük a csinos lányok nyomát

Csötönyi Sándorról és amagyar válogatott bunyó-sokról Milwaukee-ban ké-szültek fotói, amikor azamerikai válogatott ellenmérkõztek a magyarok.

Az öltözõben közösenkészült a magyar és azamerikai válogatott. A ma-gyar csapatról, edzõkrõlés a szövetségi kapitányPapp Laciról készített fotóelõtt, eléggé feszült arccalálltak kamera elé a magyarökölvívók. Egy amerikaifekete srác, talán légsúlyúbunyós lehetett, odaugrotta magyarok elé, és két ök-lét ágasra emelve mondta:„Y'all say cheese” vagyis,nevessetek.

Volt ott egy Milwaukee-ban élõ egykori magyar bu-nyós, aki tolmácsolt a csa-patnak, õ állt oda srácok eléés fordított: „azt mondta asrác, hogy mondjátok egy-szerre, hogy sajt!” Szó sze-rint fordított, bár ilyesfor-mán magyarul semmi értel-me nem volt.

Azért én a mai napigezt használom fotózáskormagyar barátaim között, a„Y'all say Cheese” helyett.

Készültek képek az Ame-rikában focizó magyar játé-kosokról: Tóth Zoltán, JulieVeee – Visnyei Gyula –Streniczer Jenõ, az újpestihátvédek, Horváth József ésHarsányi László fotói voltaka kedvenc képei, ja, és Karl-Heinz Granitza, a ChicagoSting gólképes centere.

Több fotót készített avilághíres tornászedzõKárolyi Béláról, amikortöbb alkalommal a Chica-go melletti Evanstonbanfolytak az amerikai tor-nász bajnokságok.

Ezek mellett készült fo-tó az amerikai kardvívószövetségi kaptány ÉlthesCsabáról, aki emlékeze-tem szerint nyolc olimpiá-ra készítette fel az ameri-kai kardvívókat, közöttükvoltak magyarok is.

Az amerikai kardozókközött akkoriban több ki-tûnõ magyar sportoló volt,

a háromszoros amerikaibajnok Orbán Sándor ésLosonczy Tamás, aki1976-ban az USA olimpiaicsapat tagja lett. Mindket-ten Élthes Csaba, valamintJekelfalussy Piller Györgyegykori olimpiai bajok ta-nítványai voltak.

Emlékszem még Te-mesvári Andrea teniszbaj-noknõ chicagói szereplé-seire és amikor Szeles Mó-nika 16 éves korában elõ-ször járt Chicagóban. Ak-kor én inkább édesapjával,Szeles Károly jugoszlávhármasugró olimpikonnalbeszélgettem, Mónika kis-lány volt még, akármilyenremekül teniszezett is.

Késõbb többször talál-koztam Szeles MónikávalChicagóban, és mindigmagyarul adott interjút.Ezt azért tartom fontos-nak elmondani, merttöbbször olvastam azegyik kaliforniai magyarújságban, hogy nem is tudmagyarul beszélni.

2006-ban, Washington-ban a Fehér Házban vol-tunk feleségemmel, az1956-os forradalom 50éves évfordulóján. LauraBush, az elnök felesége hí-vott meg minket AndyVajna Szabadság, szere-lem címû '56-os témájúfilmjének amerikai bemu-tatójára.

A film vetítése után ottmaradtunk vacsorára, egyasztalnál ültünk SzelesMónikával és édesanyjá-val, Eszterrel. A vacsoraalatt angolul diskuráltunk,de észrevettem, hogy Sze-les Mónika az édesanyjá-val mindig magyarul be-szélt. Rákérdeztem, mire acsinos teniszbajnok azt fe-lelte: „Anyuval csak ma-gyarul beszélek.”

Amikor nekikezdtem alegújabb Amerikai króni-ka írásának, fogalmamsem volt, hogy ez lesz be-lõle. Elkezdtem a történe-tet, és jöttek a régi emlé-kek, remélem, nem untat-tam az olvasókat.

November közepe tá-ján vagyunk, tegnap kap-tam telefon értesítést la-punk irodájától, hogy el-kezdhetem begyûjteni akarácsonyi üdvözlõ hirde-téseket. Aznap reggel akomputeren is feljött a LasVegas-i Santa Claus Para-de dátuma, november 28-án, de. 10:30-kor a TivoliVillage and Market LV-n,ahol Santa és Mrs. Clausvárják a gyerekeket.

A Mrs. Claus nevét ol-vasva kicsit meglepõdtem,jó, hogy ültem, mert biz-tosan lehuppantam volna.Magyarországon a Miku-lásnak nincs felesége, eztaz õrültséget is csak Ame-rikában találhatták ki.Ezért gyorsan beláttam,hogy ennek már fele semtréfa, a hirdetések begyûj-tésére való figyelmeztetéstkomolyan kell venni,gyorsan múlik az idõ, kö-zeledik a Karácsony.

A gyerekek számáraboldog várakozás, a fel-nõtteknek pedig gond, mitis vegyünk ajándékba sze-retteinknek. Régen, azemigránséletünk kezdeténez könnyû volt, hiszenegy szál ruhában jöttünk,menekültünk át a hatá-ron. 1958 óta azonbanmindenünk megvan, jó-formán semmire sincsszükségünk az egészsé-gen kívül, azt pedig nemlehet megvásárolni.

Bár bevallom, engem isbehúzott a csõbe a konku-rens magyar újságban lé-võ reklám. Ugyanis meg-akadt a szemem azon ateljes oldalas hirdetésen,amelyben olvastam:„Gyötrõ fájdalmai van-nak? Fájnak az ízületei?Nem mozog jól a lába, vál-la? Próbálja ki dr. KarlVerebey professzor „csoda-szerét!”

A hirdetésben ott volt amosolygó dr. Karl Verebeyfényképe, valamint aVerebey Joint Support vas-tag betûkkel, s alatta az ét-rend-kiegészítõ vitamin-kombináció.

Továbbá: „Az okok meg-szüntetését segíti, és támo-gatja a porcképzõdést. Segí-ti a gyulladáscsökkentést,lassítja az öregedést, javítjaa koleszterinszintet, tágítjaaz ereket, segíti megelõzni aszív- és érrendszeri betegsé-geket, erõsíti a nemi hormo-nokat. Frissebbnek, energi-kusabbnak érzi magát.”

Alatta az ár: $49, ingye-nes szállítás, utána a cím,

ahová a csekket kell be-küldeni és a telefonszám,ahol a rendelést felveszik.Az elsõ hirdetés mellettvolt egy hosszú leírás ar-ról, mit is tartalmaznak apirulák, és azt is bennevolt a szövegben, hogyegy jó nevû magyar tévéri-porter, Kálmán Olga – azATV adón az Egyenes be-széd mûsort vezeti – isrendelt a „csodaszerbõl”,és neki nagyon bevált – aVerebey doktorhoz írt ésközölt levelébõl ez tûnt ki.

Rögtön rendeltem dr.Karl Verebey – dr.Verebély Károly – „csoda-szerébõl”, és vártam a ha-

tását. A $49 dollár egyálta-lán nem zavart, ötszörannyit is fizetnék olyankapszulákért, amelyek ha-tásosak volnának. Sajnosnekem nem használt,négy adagot vettem, az el-sõt május elején, azóta azutasítás szerint, pontosanszedem.

Sajnálatos módon rámsemmi hatása sem volt. Ígyjártam egy svájci, medosannéven forgalmazott étrend-kiegészítõ tablettával is,amely Kurkuma gyökérbõlkészült. Ez sem használt,amint a Verebey nevet vise-lõ „csodaszer” sem.

Az ár egyiknél sem ér-

dekelt, miután évek óta ál-landó fájdalommal élek,édesanyámtól örököltreumatoid arthritis – reu-más ízületi gyulladás – mi-att szenvedek, amelyetgyógyíthatatlannak ítéltegy chicagói ortopéd se-bész szakorvos.

Évek óta egyre nehéz-kesebben, bottal járok, fi-atalkori focisérülés porcle-válást idézet elõ mindkét

térdemben, késõbb uszo-da melletti elcsúszás a vál-lamban is problémát oko-zott. A fájdalmak enyhíté-sére ezért mindent kipró-bálok, így kerültem aVerebey Joint Support„csodaszerhez”.

Dr. Verebély Károlytszemélyesen is ismertem,barátja volt New Jersey ál-lam Closter városában élõGorody-Klamár Katalinunokahúgomnak. Talánegyszer vagy kétszer talál-koztunk, Kati húgomnál aclosteri házában, majdamikor Chicagóba járt üz-leti ügyben, telefonon fel-keresett, és rövid beszél-getésre emlékszem.

Egy magyar nyelvenmegjelent könyvet is olvas-tam Verebély Károly életé-rõl, a könyvet az akkoribana Magyarságnál publikálódr. Hámori Péter írta, aki el-küldte a kötetet hozzám.Arra már nem emlékszem,hogy írtam-e róla recenziót,valószínûleg nem, mertnem találok rá utalást a cik-kekrõl õrzött indexemben.Úgy emlékszem, végül akönyv írója és alanya össze-zörrentek, egyébként a kö-tet dr. Verebély Károly ma-gánkiadásaként jelent meg.

Természetesen nem aztmondom, hogy a Verebey„csodaszer” senkinek nemhasznál, vagy használhat,csak azt mondom, hogyszámomra nem volt pozi-tív hatása. Nemcsak en-nek az étrend-kiegészítõvitaminkombinációnak,de semmi másnak sem.Hat hónapi használat utánott vagyok, ahol kezdtem,tovább nem próbálkozom,sem a Verebey JointSupporttal, sem pedig asvájci pirulával.

Az öregedést nem las-sítja! Hogy javítja-e ko-

leszterinszintet, tágítja-eaz ereket és megelõzi aszív- és érrendszeri beteg-ségeket, arra nem tudokválaszolni. Azt viszont ta-gadom, hogy erõsíti a ne-mi hormonokat! Igaz, 79éves múltam, a nemi életmár nem a legfontosabbprobléma az életemben.

Nem üldözöm a csinoslányokat, bottal bicegvenem is tudnám utolérniõket. Amikor még mindenkiválóan mûködött, akkornem volt szükségem aVerebey Joint Support pi-rulákra. Frissebbnek semérzem magam, de azt in-kább az idõ megállíthatat-lan múlására fogom.

Édesanyámtól örököltízületi gyulladást és a velejáró fájdalmakat, meg-szoktam, mások sokpénzt örökölnek a szülõk-tõl, nekem a fájdalmas be-tegség jutott.

Az egészségrõl beszél-ve óhatatlanul eszembejut néhai Oláh Ferenc chi-cagói barátom, aki évekenkeresztül készítette ajobbnál jobb fotóit lapunkszámára. Ferenc barátomsztorija örökre emlékeze-tes marad számomra.

Állandóan panaszko-dott az egészsége miatt,nemcsak nekem, hanemLondonban élõ barátjánakis. Szász Béla író szinténszentendrei volt, bár mígOláh Feri nemzeti érzel-mû keresztény, addig abarátja kommunista lett,amibõl késõbb azAndrássy út 60-ban azávosok gyógyították ki.

Szász Béla írta nekiegyik válaszlevelében: „Tu-dod Francikám, amikor azember 70 éves elmúlt, ésreggel felébredve, ha sem-mije sem fáj, akkor már amennyországban van!”

A remek fotós Szent-endrén élt a háború elõttiévekben, jó ismerõse volta Vörösváry házaspárnak,akik szintén ott laktakazokban az idõkben. Nemvolt nehéz tehát felkérni aszerkesztõket a fotók köz-lésére, hiszen baráti kap-csolatban voltak a kitûnõfotóssal.

Oláh Ferenc a '80-asévek végén hagyott ittminket, addig pedig sokfotót készített a magyarsportolókról, színészekrõlés azokról a közismertmagyarokról, akik Chica-góban jártak.

Puskás Ferenc 1985-ben járt amerikai kõrútonKárpáti György sokszorosválogatott vízipólós és Há-mori Tibor író, újságírótársaságában. Az útról ké-szült Hámori-könyv sokOláh Ferenc által készítettfotót tartalmazott. PappLászlóról, Kajdi Jánosról,

K Ö Z É L E T – 9. oldal2014. december 6. – 49. szám

AMERIKAI KRÓNIKAHarmath István

Bottal üthetjük a csinos lányok nyomát

Dr. Verebély Károly (balról) átveszi a George Washington díjat Molnár Ágoston professzortól

Dr. Verebély Károly, a VerebeyJoint Support feltalálója

Guy Newman (balról), Tóth Zoltán és Visnyei Gyula

Károlyi Béla

Szeles Mónika

Hirdessen a nyugati világ legnagyobb hetilapjában!

A jól informált magyar a Kanadai Magyarságot olvassa!