Bedem - 2 Chefs Restaurant
-
Upload
tanja-bunjevac -
Category
Documents
-
view
223 -
download
2
description
Transcript of Bedem - 2 Chefs Restaurant
Jelovnik • Menu
Anđelko LevanićRođen 1978. godine u Varaždinu. Do 2015. radio je u kuhinji hotela Turist i jedan je od najnagrađivanijih hrvatskih kuhara. Državni je prvak u kuharstvu 2011. godine i višegodišnji član Hrvatske kulinarske reprezentacije s kojom je sudjelovao na brojnim svjetskim kulinarskim natjecanjima. Njegov je poseban interes usmjeren k istraživanju
lokalnih jela i namirnica u čijim okusima traži prostor za kreativno kulinarsko izražavanje.Anđelko, born in 1978 in Varaždin, worked in the kitchen of the hotel Turist until 2015 and is one of the most
frequently awarded Croatian chefs. He is the 2011 Croatian cooking champion, and a perennial member of the Croatian culinary team which participates in numerous international culinary competitions. His special interest is directed to the study of local dishes and foods in whose flavors he searches
for a space for creative culinary expression.
Zlatko NovakRođen je 1989. godine u Varaždinu. Radio je u kuhinji varaždinskog hotela Turist, a iskustvo je stjecao i radeći u restoranu Gasthof in der Au u prestižnom njemačkom odmaralištu Starnberg. Državni je prvak u kuharstvu za
2013. godinu te višegodišnji član Hrvatske kulinarske reprezentacije. Vlasnik je srebrne i dvije brončane medalje s kulinarske Olimpijade i Svjetskog kulinarskog kupa. Njegov je interes posebno usmjeren prema kuharskoj artistici
te istraživanjima novih tehnika kuhanja, posebno molekularne kuhinje.Zlatko was born in 1989 in Varaždin. He also worked in the kitchen of hotel Turist, and was gained experience
while working in the restaurant Gasthof in der Au in the prestigious German resort of Starnberg. He is the 2013 Croatian cooking champion and a perennial member of the Croatian culinary team. He is the owner of
one silver and two bronze medals from the Culinary Olympics and the World Culinary Cup.His focus is particularly directed at new and artistic cooking techniques, especially molecular cuisine.
Utvrda vrhUnske hrane The forTress of exquisiTe food
Dva prepoznatljiva kuhara, Anđelko i Zlatko, koji su izgradili svoj kulinarski identitet najosebujniji su sudionici varaždinske gastronomske pozornice. Oni su profesionalci s visokom razinom osjećaja za sklad okusa uz istovremeno izrazito opredjeljenje za kreativno i istraživalačko kulinarstvo.Obojica okićeni titulom državnog prvaka u kuharstvu, medaljama s kulinarskih Olimpijada i Svjetskog kulinarskog kupa, ovaj je dvojac bez sumnje najnagrađivaniji varaždinski i hrvatski kuharski tim.Jela koja pripremaju temelje se na podlozi istraživanja originalnih lokalnih recepata uz tehnički savršenu i maštovitu uporabu najboljih namirnica, posebno ovdašnjih (vidovečko zelje, bučino ulje, svježe povrće, zagorski puran...) te ih stavljaju u poziciju kreatora i predvodnika nove varaždinske kuhinje, temeljene na načelima vrhunske gastronomije, tradiciji lokalnih jela i namirnica oplemenjenih primjenom najnovijih svjetskih trendova i tehnika u pripravi hrane. Također, smatraju da kuhinja mora biti visoko autorska kako bi se i svakodnevna domaća jela pretvorila u gastronomske spektakle. Svoj prvi samostalni restoran, iz navedenih razloga, doživljavaju kao varaždinsku utvrdu vrhunske hrane. Dobar vam tek!
Two well known chefs, Anđelko and Zlatko, who have built their culinary reputation, are the most distinctive participants of the Varaždin gastronomy scene. They are professionals with a high sense for harmony of flavors and at the same time very committed to creative and investigative cookery.Both chefs have been named National Cooking Champion and have won medals from the Culinary Olympics and the World Culinary Cup. This duo, is without a doubt, the most decorated team in Varaždin and Croatia. The dishes they create have a background in research of original local recipes with a technically perfect and imaginative use of the best ingredients, using locally sourced food when available (Vidovec cabbage, pumpkin seed oil, fresh vegetables, Zagorje turkey...). This commitment to the principles of high gastronomy assures that their creations will be fresh, creative, and modern. Even plain traditional dishes are updated to reflect the two chefs’ vision for a cutting edge culinary environment. Welcome to their first restaurant, which you will agree, is the Varaždin Fortress of exquisite food.Enjoy your meal!
Zagorska zakuska • A bite from ZagorjeTanjur tradicijskih mesnih proizvoda varaždinskog kraja (svinjetina i kobasice iz banjice, sušeni goveđi jezik, kosana mast, sir prgica, dimljeni sir)Dish of traditional meat products of Varaždin region (roasted pork andsausages preserved in seasoned lard, beef tongue, seasoned lard spread,dried cottage cheese Prgica, smoked cheese)
Domaći namazi • Homemade bread spreadsNamaz od bučinih koštica i namaz od čvaraka uz domaći kruhPumpkin seed spread and Čvarci (pork crisps) spread, homemade bread
Slavonski tanjur • Slavonian plateSlavonski kulen sa svježim sirom i vrhnjemSlavonian Kulen sausage, cottage cheese and sour cream
Dalmatinski tanjur • Dalmatian plateDalmatinski pršut s maslinamaDalmatian Pršut dried ham and olives
Carpaccio od goveđeg filea • Beef carpaccioTanko rezan goveđi file odležan u marinadi s lisnatim salatama i sušenom rajčicom Beef tenderloin cut into thin slices and marinated, with lettuce salads and dried tommato
Carpaccio od škampi • Shrimp carpaccioŠkampi u marinadi na podlozi od komoračaMarinated shrimps on fennel
Galantina od hobotnice • Octopus galantineKuhana i začinjena hobotnica na podlozi od rukoleCooked and spiced octopus on arugula
Srdelice u savoru • Sardine in savorPržene srdele u marinadi s vinom, octom i začinimaFried sardines marinated with wine, vinegar and spices
Dimljeni losos • Smoked salmonDimljeni losos s agrumima i lisnatim salatamaSmoked salmon with citrus and lettuce salads
Salata Varaždin • Salad VaraždinSalata od puretine s jabukama, kiselim krastavcima i crvenom paprikomTurkey meat, apple, pickles and red paprika salad
Sirni tanjur • Cheese plateIzbor domaćih sirevaPlate of local cheeses
Terina od povrća • Vegetable terrineTrobojni nabujak od mrkve, brokule i cvjetače na salati s umakom od rukoleTri-Colour souffle of carrot, broccoli and cauliflower on lettuce salad with arugula sauce
Marinirano julienne povrće • Marinated julienne vegetablesMarinirano povrće rezano na štapiće s kompotom od rajčice i aceto kremomMarinated vegetables cut into long thin strips with tomato compote and aceto cream
VEGAN
VEGETARIAN
VEGETARIAN
33
13
30
35
40
54
38
15
52
23
22
25
17
HLADNA PREDJELACold Starters
TOPLA PREDJELAWarm Starters
Mlinci na varaždinski • Mlinci à la VaraždinZapečeni mlinci sa sirom i špekomGratinated local Mlinci pasta with cottage cheese and ham
Kuhani zagorski štrukli • Cooked Zagorje ŠtrukliŠtrukli sa sirom servirani s krušnim mrvicamaCooked salted Štrukli (cottage cheese filled pastry)
Štrukli Bombelles • Bombelles ŠtrukliZapečeni zeleni štrukli punjeni mesom fazanaGratinated Štrukli filled with pheasant meat
Bombonierra s guščjom jetrom • Foie gras bombonierePaketić lisnatog tijesta punjen guščjom jetrom na raguu od gljivaPuff pastry pocket filled with Foie Gras on mushroom ragout
Riblja okruglica • Fish ballPržena okruglica od riječne ribe na aromatiziranoj palentiFried river fish ball on aromatized polenta
Konfit od lososa • Salmon confitPečene kockice lososa na povrćuBaked salmon cubes on vegetables
Punjena tikvica • Stuffed zucchiniPunjena tikvica sa žitaricama na tofu siruGrains stuffed zucchini on tofu
Špageti od tikvice • Zucchini spaghettiTikvica rezana u špagete s raguom od rajčice Zucchini sliced into thin strips with tomato ragout
VEGAN
VEGAN
VEGETARIAN
JUHESoups
Zagorska juha • Zagorje soupJuha s krumpirom, suhim mesom i vrganjimaSoup with potatoes, dried meat and porcini
Habsburška juha • Habsburg soupKokošja krem juha s graškom i vrganjimaCreamy peas and porcini soup
Pjenasta češnjak juha • Frothy garlic soupKrem juha od dimljenog češnjaka s pačjim prsimaCreamy smoked garlic soup with duck breast
15
22
15
13
18
22
40
20
36
15
15
GLAVNA JELA s prilogomMain Courses
Goveđi savitak à la Zlatko • Beef roll à la ZlatkoSavitak od mesa goveđe potkoljenice u janjećoj maramici s raviolima od bučeBeef shank roll in lamb’s caul fat with pumpkin ravioli
Svinjska potrbušina à la Đelac • Pork belly à la Đelac Carsko meso u omotaču od bučinih koštica s kratko poprženim mahunamaPork belly rolled in pumpkin seed on flash fried green beans
Biftek u zelenom papru • Beefsteak in green pepper sauceGoveđa pisanica na popečku od krumpira s garniturom od povrća i umakom od zelenog papra Beefsteak on potato fritter, with vegetables and green pepper sauce
Janjeći kare s ječmom • Lamb chops with barleyJanjeći kare u začinskom bilju na kuhanom ječmu s gljivama i garniturom od povrća Lamb chops in herbs on barley risotto, with mushrooms and vegetables
Pačja prsa u acetu • Duck breast in acetoPačja prsa na rižotu od dimljenog sira i muškata s umakom od aceta balzamica i meda Duck breast on smoked cheese and sweet wine Muškat risotto, with Balsamic vinegar and honey sauce
Puretina sa špekom i gorgonzolom • Turkey with ham and gorgonzolaPečeni pureći odrezak sa špekom i gorgonzolom na kus-kusu i povrću, s umakom od kadulje Roasted turkey steak with smoked bacon and gorgonzola cheese, on couscous and vegetables, served with sage sauce
Puretina s mlincima • Turkey with MlinciPureća rolada punjena domaćim mlincima na kratko poprženom voćuTurkey roll stuffed with homemade Mlinci pasta on flash fried fruit
Riblja okruglica • Fish ball
42
120
35
100
80
42
32
Piletina s marelicom • Apricot chicken
Srnetina s gljivama • Venison and mushroomsSrneći file u umaku od šumskih gljiva s roladom od pecivaVenison tenderloin in forest mushroom sauce and bread roll
Sarmice od kunića • Rabbit meat cabbage rollsSavijuci od kunića u varaždinskom slatkom kupusu s nabujkom od krumpiraRabbit meat rolled in Varaždin sweet cabbage with potato souffle
Teletina sa začinskim biljem • Veal in herbsTeleći odrezak sa žara, pečena cikorija u špeku i popečak od povrćaGrilled veal steak, chichory roasted wih smoked ham, vegetable fritter
Svinjski file Zakmardy • Pork fillet ZakmardyNaravno pečena svinjska pisanica s umakom od špinata i kukuruznim žgancimaNatural roasted pork tenderloin with spinach sauce and hard-boiled corn mush
Smuđ s kupusom • Perch and cabbageFile smuđa s kiselim varaždinskim kupusom i kuhanim krumpiromPerch fillet with Varaždin sour cabbage and cooked potato
Pastrva sa šafranom • Trout and saffronSavijutak od pastrve s nori algom i povrćem rezanim na štapiće, na pireu od krumpira i limete s umakom od šafrana Nori algae and vegetables cut into long thin strips trout roll, on potato and lime puree, served with saffron sauce
Piletina s marelicom • Apricot chickenPileći file punjen marelicom i mentom na zelenom rižotuChicken fillet stuffed with apricot and mint on green risotto
Piletina sa sušenom rajčicom • Chicken with dried tomatoRolada od pilećeg filea sa sušenim rajčicama i mozzarelomna prosu, s umakom od currya Tomato and mozzarela cheese chicken fillet roll on millet, served with curry sauce
Medaljoni od soje • Soy medallionsOdrezak od soje u umaku od vrganja Soy medallions in porcini sauce
VEGAN 25
35
30
35
37
40
60
30
85
GLAVNA JELA bez prilogaMain Courses à la carte
Biftek sa žara • Grilled beefsteak
Svinjski odrezak sa žara • Natural pork escalope
Bečki svinjski odrezak • Vienna-style pork escalope
Zagrebački svinjski odrezak • Zagreb-style pork escalope
Naravni pureći odrezak • Natural turkey escalope
Pileći Cordon Bleu • Chicken Cordon Bleu
Pržene lignje • Fried squid
Lignje na žaru • Grilled squid
Popečak od povrća • Vegetable fritterVEGETARIAN
110
30
30
35
30
30
30
40
20
Pastrva sa šafranom • Trout and saffron
VEGETARIAN
RIŽOTA i TJESTENINERisotto and Pasta
Zeleni rižoto s bosiljkom i piletinom • Green risotto with basil and chicken
Crveni rižoto od plodova mora • Red seafood risotto
Rižoto od povrća u komoraču• Vegetable risotto in fennel
Crni rižoto sa sipom • Black cuttlefish risotto
Njoki s pršutom • Prosciutto gnocchi
Zapečeni zeleni njoki od koprive s puretinom • Gratinated green nettle gnocchi with turkey
Ravioli punjeni brancinom na kremi od tartufa• Ravioli stuffed with sea bass, truffle cream
Pljukanci s raguom od srnetine• Pljukanci homemade paste with venison ragout
Hajdini njoki na raguu od povrća • Buckwheat gnocchi on vegetable ragout
VEGAN
Ravioli punjeni brancinom na kremi od tartufa • Ravioli stuffed with sea bass, truffle cream
30
35
25
40
30
35
35
38
20
PIZZA Capricossa • Capricossa Pizza s rajčicom, sirom, prešanom šunkom i gljivamaTomato, cheese, ham and mushroom pizza
4 vrste sira • Four cheesePizza s rajčicom i četiri vrste siraTomato and four cheese pizza
Pikant • Hot spicyPizza s rajčicom, sirom, pikantnom salamom i ljutim feferonom Tomato, cheese, spicy hot salami and pickled hot peppers pizza
Tuna • TunaPizza s tunjevinom, sirom, rajčicom, lukom i češnjakom Tuna, cheese, tomato, onion and garlic pizza
Pizza BedemPizza s rajčicom, sirom, goveđim jezikom, domaćom kobasicom i slatkim feferonom Tomato, cheese, dried beef tounge, traditional sausage and sweet paprika pizza
PRILOZIGarnish
Povrće na maslacu • Buttered vegetables
Pomfrit • French fries
Povrće sa žara • Grilled vegetables
Riža • Rice
Njoki • Gnocchi
Kuhani krumpir • Cooked potatoes
SALATESalads
Složena zelena salata • Lettuce salad
Složena salata od varaždinskog kupusa• Varaždin cabbage salad
Složena radič salata • Radicchio salad
Složena salata od rajčice• Tomato salad
Složena sezonska miješana salata• Seasonal mixed salad
(Složene salate su s biljnim uljem i vinskim octom, a po želji gosta mogu se servirati i nezačinjene)(Salads are seasoned with vegetable oil and vinegar, but on request can be served unseasoned)
Kiseli krastavci • Pickles
Kisela paprika • Pickled peppers
Kisela cikla • Pickled beetroot
velika obiteljska
10
131213101010
35
35
35
35
38
70
70
70
70
80
1010
10
10
101010
KRUH I PECIVOBread and Pastry
Domaći kruh (pečen u restoranu) - porcija• Homemade bread (baked in restaurant) - portion
Klipić (kom.)• Klipić - yeast dough roll (piece)
Lepinja s češnjakom (kom.)• Garlic flatbread (piece)
DESERTIDesserts
Panna cotta Hladni desert od slatkog vrhnja s raguom od šumskog voća i pralinom od lavandeCold sweetened cream dessert with forest berries sauce and lavender praline 15
3
3
4
Panna cotta
Semifreddo od lješnjaka • Hazelnut semifreddoPolusmrznuti kremasti desert Semi-frozen creamy dessert
Zagorski štrukli • Štrukli from ZagorjeTijesto punjeno svježim kravljim sirom, zapečeno s vrhnjem, servirano toploZagorje-style cheese filled pastry, gratinated with sour cream, served hot
Kukuruzna zlevka • Zlevka - sweet cornbreadKolač od kukuruznog brašna, s orasimaCornflour cake, with walnuts
Knedli sa šljivama • Plum KnedliOkruglice od krumpirovog tijesta punjene šljivama u umaku od šumskog voća, servirane toplePotato dough balls filled with plums, in forest berries sauce, served hot
Kruška na spužvi od vanilije • Pear and vanilla spongeKuhana aromatizirana kruška na dehidriranom pjenastom biskvitu od vanilije s kremom od kestena Cooked spiced pear on dehydrated foamy vanilla cake-bread with chestnut cream
Čokoladni mousse sa sferom od jagode (Molekularna kuhinja) • Chocolate mousse with strawberry sfere (Molecular gastronomy)Hladni čokoladni desert sa sladoledom od bosiljka i želiranim umakom od jagodeCold chocolate dessert with basil ice cream and jelled strawberry sauce
18
18
15
15
18
15
Restoran Bedem
zajednički obrt za ugostiteljstvo, vl. Zlatko Novak i Anđelko LevanićVladimira Nazora 9, 42 000 Varaždin
OIB: 53140511286
Zabranjeno je usluživanje i konzumiranje alkoholnih pića te prodaja duhanskih proizvoda osobama mlađim od 18 godina. We are not selling and serving alcohol drinks and tobacco products to people under 18 years old.
Cijene su izražene u kunama. The prices are set in Croatian kuna.U cijene je uračunat PDV. The prices include value added tax.